diff options
author | ubbo <ubbo@34ebc366-c3a9-4b3c-9f84-69acf7962910> | 2011-12-06 11:23:39 +0000 |
---|---|---|
committer | ubbo <ubbo@34ebc366-c3a9-4b3c-9f84-69acf7962910> | 2011-12-06 11:23:39 +0000 |
commit | bb55fa0293a1828e82914b83ff76d708e981436a (patch) | |
tree | 7fa2f4d9aa1938a05bd8cdbb6f9867f9ccad5050 /release/ts | |
parent | replace ts files with 0.3.1 version, update to reflect name change from gpgwi... (diff) | |
download | gpg4usb-bb55fa0293a1828e82914b83ff76d708e981436a.tar.gz gpg4usb-bb55fa0293a1828e82914b83ff76d708e981436a.zip |
replace ts files with 0.3.1 version, update to reflect name change from gpgwin.cpp to mainwindow.cpp
git-svn-id: http://cpunk.de/svn/src/gpg4usb/trunk@667 34ebc366-c3a9-4b3c-9f84-69acf7962910
Diffstat (limited to 'release/ts')
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_ar.ts | 552 | ||||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_de.qm | bin | 32470 -> 32280 bytes | |||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_de.ts | 1218 | ||||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_en.ts | 1037 | ||||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_es.qm | bin | 31912 -> 29118 bytes | |||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_es.ts | 830 | ||||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_fr.qm | bin | 9496 -> 9173 bytes | |||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_fr.ts | 1244 | ||||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm | bin | 25077 -> 32329 bytes | |||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts | 970 | ||||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_ru.qm | bin | 27675 -> 27392 bytes | |||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_ru.ts | 1217 | ||||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_vi.qm | bin | 27950 -> 27565 bytes | |||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_vi.ts | 1215 | ||||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_zh.ts | 552 |
15 files changed, 6356 insertions, 2479 deletions
diff --git a/release/ts/gpg4usb_ar.ts b/release/ts/gpg4usb_ar.ts index a7935f1..0e4b879 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_ar.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_ar.ts @@ -107,17 +107,17 @@ <context> <name>ConclusionPage</name> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="98"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="284"/> <source>Finish Start Wizard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="100"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="286"/> <source>You're ready to encrypt and decrpt now.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="103"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="289"/> <source>Dont show the wizard again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -147,11 +147,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="48"/> - <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="50"/> <source>Output</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -244,55 +239,146 @@ <context> <name>GpgME::GpgContext</name> <message> - <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="247"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="256"/> <source>No Key Selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="315"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="324"/> <source>Unsupported algorithm</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="325"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="334"/> <source>Error decrypting:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="395"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="404"/> <source>Wrong password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="407"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="416"/> <source>Enter Password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="571"/> <source>Key Selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="571"/> <source>No Private Key Selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="610"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="619"/> <source>Error signing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> + <name>ImportPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="113"/> + <source>Keyring Import</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="114"/> + <source>Import from GnuPG</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="117"/> + <source>Should I try to import keys from GnuPG?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="123"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="151"/> + <source>Private Keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="129"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="157"/> + <source>Public Keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="135"/> + <source>Import keys from GnuPG</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="142"/> + <source>Import from older gpg4usb</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="145"/> + <source>Point to the folder of last gpg4usb</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="162"/> + <source>Import keys from gpg4usb</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="178"/> + <source>Old gpg4usb directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="191"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="221"/> + <source>Import Error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="191"/> + <source>Couldn't locate any keyring file in choosen directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="197"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="206"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="231"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="245"/> + <source>Import error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="197"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="245"/> + <source>Couldn't open public keyringfile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="206"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="231"/> + <source>Couldn't open private keyringfile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="221"/> + <source>Couldn't locate GnuPG home directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>IntroPage</name> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="47"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="49"/> <source>Introduction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="49"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="51"/> <source>This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -315,94 +401,104 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="37"/> - <source>Name:</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="34"/> + <source>Additional Uids</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="38"/> - <source>E-Mailaddress:</source> + <source>Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="39"/> - <source>Comment:</source> + <source>E-Mailaddress:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/> - <source>Key size:</source> + <source>Comment:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="41"/> - <source>Expires on: </source> + <source>Key size:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="42"/> - <source>Created on: </source> + <source>Expires on: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/> - <source>Algorithm: </source> + <source>Created on: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/> + <source>Algorithm: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="45"/> <source>Key ID: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="55"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="57"/> <source>Never</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="67"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="69"/> <source> / Never</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="120"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="133"/> <source>Private Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="123"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="136"/> <source>Export Private Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="137"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="152"/> <source>Warning: Key expired</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="150"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="155"/> + <source>Warning: Key revoked</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> <source>Keydetails</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="159"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="179"/> <source>Exporting private Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="160"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="180"/> <source>You are about to export your private key. This is NOT your public key, so don't give it away. Make sure you keep it save.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="190"/> <source>Export Key To File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="190"/> <source>Key Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -415,74 +511,74 @@ Make sure you keep it save.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="39"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="38"/> <source>Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="40"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="39"/> <source>E-Mailaddress::</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="41"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="40"/> <source>Comment:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="42"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="41"/> <source>KeySize (in Bit):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="43"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="42"/> <source>Expiration Date:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="44"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="43"/> <source>Password:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="45"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="44"/> <source>Repeat Password:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="46"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="45"/> <source>Never Expire</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="47"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="46"/> <source>Password: Strength Weak -> Strong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="78"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="77"/> <source>Password Strength</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="125"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="124"/> <source> Name must contain at least five characters. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="128"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="127"/> <source> Password and Repeat don't match. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="165"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="164"/> <source>Generating Key...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="167"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="166"/> <source>Collecting random data for key generation. This may take a while. To speed up the process use your computer @@ -493,27 +589,106 @@ Weak -> Strong</source> <context> <name>KeyGenPage</name> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="66"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="68"/> <source>Key-Generating</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="67"/> - <source>First you've got to create an own key.</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="69"/> + <source>First you've got to create an own keypair.<br/>The pair contains a public and a private key.<br/>Other users can use the public key to encrypt texts for you<br/>and verify texts signed by you.<br/>You can use the private key to decrypt and sign texts.<br/>For more information have a look in the online tutorial:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="68"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="75"/> + <source>Online tutorial</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="80"/> <source>Create New Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="91"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="106"/> <source>key generated. Now you can crypt and sign texts.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> + <name>KeyImportDetailDialog</name> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="33"/> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="44"/> + <source>Key import details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="33"/> + <source>No keys found to import</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="52"/> + <source>Genral key import info</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="55"/> + <source>Considered:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="59"/> + <source>Unchanged:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="64"/> + <source>Imported:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="69"/> + <source>Not imported:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="74"/> + <source>Secret read:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="79"/> + <source>Secret imported:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="84"/> + <source>Secret unchanged:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>KeyID</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>Status</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>KeyList</name> <message> <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> @@ -676,38 +851,43 @@ Weak -> Strong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="167"/> <source>Open Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="167"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="251"/> <source>Key Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="165"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="167"/> + <source>Keyring files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="172"/> <source>Couldn't Open File: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="213"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="220"/> <source>Deleting Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="214"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="221"/> <source><b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="215"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="222"/> <source><br/>The action can not be undone.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="251"/> <source>Export Key To File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -745,57 +925,57 @@ Weak -> Strong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="112"/> <source>UID</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="112"/> <source>Creation date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="112"/> <source>KeyID</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="151"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="153"/> <source>Couldn't contact keyserver!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="159"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="161"/> <source>Too many responses from keyserver!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="165"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="167"/> <source>No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="169"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="171"/> <source>No keys found containing the search string!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="172"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="174"/> <source>Insufficiently specific search string!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="218"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="233"/> <source>%1 keys found. Doubleclick a key to import it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="265"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="278"/> <source>Error while contacting keyserver!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="269"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="282"/> <source>Key imported</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -811,414 +991,406 @@ Weak -> Strong</source> <context> <name>MainWindow</name> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="155"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="153"/> <source>&New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="161"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="159"/> <source>Open a new file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="164"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="162"/> <source>&Open...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="167"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="165"/> <source>Open an existing file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="170"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="168"/> <source>&Save</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="173"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="171"/> <source>Save the current File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="176"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="174"/> <source>Save &As</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="179"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="177"/> <source>Save the current File as...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="182"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="180"/> <source>&Print</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="185"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="183"/> <source>Print Document</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="188"/> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="531"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="186"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="542"/> <source>&Close</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="190"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="188"/> <source>Close file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="193"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="191"/> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="196"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="194"/> <source>Quit Program</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="201"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="199"/> <source>&Undo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="203"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="201"/> <source>Undo Last Edit Action</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="206"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="204"/> <source>&Redo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="208"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="206"/> <source>Redo Last Edit Action</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="211"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="209"/> <source>&Paste</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="214"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="212"/> <source>Paste Text From Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="217"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="215"/> <source>Cu&t</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="220"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="218"/> <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="224"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="222"/> <source>&Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="227"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="225"/> <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="231"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="229"/> <source>&Quote</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="233"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="231"/> <source>Quote whole text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="236"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="234"/> <source>Select &All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="239"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="237"/> <source>Select the whole text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="242"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="240"/> <source>Remove double &Linebreaks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="245"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="243"/> <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="248"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="246"/> <source>Se&ttings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="249"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="247"/> <source>Open settings dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="255"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="253"/> <source>&Encrypt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="258"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="256"/> <source>Encrypt Message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="261"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="259"/> <source>&Decrypt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="264"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="262"/> <source>Decrypt Message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="267"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="265"/> <source>&File Encryption</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="269"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="267"/> <source>Encrypt/Decrypt File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="272"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="270"/> <source>&Sign</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="275"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="273"/> <source>Sign Message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="278"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="276"/> <source>&Verify</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="281"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="279"/> <source>Verify Message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="287"/> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="720"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="285"/> <source>&Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="289"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="287"/> <source>Import New Key From Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="292"/> - <source>Key Management</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="290"/> + <source>&Key Management</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="294"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="292"/> <source>Open Keymanagement</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="297"/> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="710"/> - <source>Import Key</source> + <source>&About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="299"/> - <source>Open Import New Key Dialog</source> + <source>Show the application's About box</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="304"/> - <source>&About</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="302"/> + <source>Online &Tutorial</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="306"/> - <source>Show the application's About box</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="303"/> + <source>Open Online Tutorial</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="309"/> - <source>Online &Tutorial</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="306"/> + <source>Translate gpg4usb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="311"/> - <source>Open Online Tutorial</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="307"/> + <source>Translate gpg4usb yourself</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="314"/> - <source>Translate gpg4usb</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="310"/> + <source>Open &Wizard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="315"/> - <source>Translate gpg4usb yourself</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="311"/> + <source>Open the wizard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="320"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="316"/> <source>Append Selected Key(s) To Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="321"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="317"/> <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="324"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="320"/> <source>Copy EMail-address</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="325"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="321"/> <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="329"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="325"/> <source>Show Keydetails</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="330"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="326"/> <source>Show Details for this Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="348"/> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="719"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="344"/> <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="360"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="356"/> <source>&Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="373"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="369"/> <source>&Crypt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="382"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="378"/> <source>&Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="383"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="379"/> <source>&Import Key From...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="392"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="388"/> <source>&View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="394"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="390"/> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="402"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="399"/> + <source>File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="407"/> <source>Crypt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="411"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="416"/> <source>Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="417"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="421"/> <source>Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="447"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="428"/> + <source>Special edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="457"/> <source>Ready</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="455"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="465"/> <source>Encrypt for:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="474"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="484"/> <source>Attached files:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="514"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="525"/> <source>About </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="517"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="528"/> <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="609"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="628"/> <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="630"/> <source>There are </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="630"/> <source> unencrypted files in attachment folder</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="718"/> - <source>Import Key From...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="721"/> - <source>&Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="722"/> - <source>&Keyserver</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>MimeTab</name> @@ -1322,51 +1494,51 @@ Weak -> Strong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="58"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="67"/> <source>Open file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="81"/> - <location filename="../../textedit.cpp" line="335"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="90"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="370"/> <source>Application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="82"/> - <location filename="../../textedit.cpp" line="336"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="91"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="371"/> <source>Cannot read file %1: %2.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="129"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="142"/> <source>File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="130"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="143"/> <source>Cannot write file %1: %2.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="148"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="165"/> <source>Save file </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="209"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="231"/> <source>Unsaved document</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="210"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="232"/> <source><h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="211"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="233"/> <source><b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1492,7 +1664,7 @@ Weak -> Strong</source> <context> <name>Wizard</name> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="41"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="43"/> <source>First Start Wizard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> diff --git a/release/ts/gpg4usb_de.qm b/release/ts/gpg4usb_de.qm Binary files differindex 7e479cd..36322ed 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_de.qm +++ b/release/ts/gpg4usb_de.qm diff --git a/release/ts/gpg4usb_de.ts b/release/ts/gpg4usb_de.ts index d664797..9678ac1 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_de.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_de.ts @@ -134,6 +134,24 @@ </message> </context> <context> + <name>ConclusionPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="284"/> + <source>Finish Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="286"/> + <source>You're ready to encrypt and decrpt now.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="289"/> + <source>Dont show the wizard again.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileEncryptionDialog</name> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="29"/> @@ -153,11 +171,6 @@ <translation>Aktion</translation> </message> <message> - <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="48"/> - <source>...</source> - <translation></translation> - </message> - <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="44"/> <source>Input</source> <translation>Eingabedatei</translation> @@ -263,447 +276,407 @@ <context> <name>GpgME::Context</name> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="247"/> <source>No Key Selected</source> - <translation>Kein Schlüssel ausgewählt</translation> + <translation type="obsolete">Kein Schlüssel ausgewählt</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported algorithm</source> + <translation type="obsolete">Nicht unterstützter Algorithmus</translation> + </message> + <message> + <source>Error decrypting:</source> + <translation type="obsolete">Fehler beim Entschlüsseln:</translation> + </message> + <message> + <source>Wrong password</source> + <translation type="obsolete">Falsches Passwort</translation> + </message> + <message> + <source>Enter Password</source> + <translation type="obsolete">Bitte Passwort eingeben</translation> + </message> + <message> + <source>Key Selection</source> + <translation type="obsolete">Schlüsselauswahl</translation> + </message> + <message> + <source>No Private Key Selected</source> + <translation type="obsolete">Kein privater Schlüssel ausgewählt</translation> + </message> + <message> + <source>Error signing:</source> + <translation type="obsolete">Fehler beim Signieren:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GpgME::GpgContext</name> + <message> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="256"/> + <source>No Key Selected</source> + <translation type="unfinished">Kein Schlüssel ausgewählt</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="315"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="324"/> <source>Unsupported algorithm</source> - <translation>Nicht unterstützter Algorithmus</translation> + <translation type="unfinished">Nicht unterstützter Algorithmus</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="325"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="334"/> <source>Error decrypting:</source> - <translation>Fehler beim Entschlüsseln:</translation> + <translation type="unfinished">Fehler beim Entschlüsseln:</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="395"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="404"/> <source>Wrong password</source> - <translation>Falsches Passwort</translation> + <translation type="unfinished">Falsches Passwort</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="407"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="416"/> <source>Enter Password</source> - <translation>Bitte Passwort eingeben</translation> + <translation type="unfinished">Bitte Passwort eingeben</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="571"/> <source>Key Selection</source> - <translation>Schlüsselauswahl</translation> + <translation type="unfinished">Schlüsselauswahl</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="571"/> <source>No Private Key Selected</source> - <translation>Kein privater Schlüssel ausgewählt</translation> + <translation type="unfinished">Kein privater Schlüssel ausgewählt</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="610"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="619"/> <source>Error signing:</source> - <translation>Fehler beim Signieren:</translation> + <translation type="unfinished">Fehler beim Signieren:</translation> </message> </context> <context> <name>GpgWin</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="154"/> <source>&Open...</source> - <translation>Ö&ffnen...</translation> + <translation type="obsolete">Ö&ffnen...</translation> </message> <message> <source>Ctrl+O</source> <translation type="obsolete">Strg+O</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="157"/> <source>Open an existing file</source> - <translation>Öffen Datei</translation> + <translation type="obsolete">Öffen Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="160"/> <source>&Save</source> - <translation>&Speichern</translation> + <translation type="obsolete">&Speichern</translation> </message> <message> <source>Ctrl+S</source> <translation type="obsolete">Strg+S</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/> <source>Save the current File</source> - <translation>Speichere Datei</translation> + <translation type="obsolete">Speichere Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="166"/> <source>Save &As</source> - <translation>Speichern &unter</translation> + <translation type="obsolete">Speichern &unter</translation> </message> <message> <source>Ctrl+A</source> <translation type="obsolete">Strg+A</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="169"/> <source>Save the current File as...</source> - <translation>Speichere aktuelle Datei als....</translation> + <translation type="obsolete">Speichere aktuelle Datei als....</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="172"/> <source>&Print</source> - <translation>&Drucken</translation> + <translation type="obsolete">&Drucken</translation> </message> <message> <source>Ctrl+P</source> <translation type="obsolete">Strg+P</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="175"/> <source>Print Document</source> - <translation>Drucken</translation> + <translation type="obsolete">Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="183"/> <source>&Quit</source> - <translation>&Beenden</translation> + <translation type="obsolete">&Beenden</translation> </message> <message> <source>Ctrl+Q</source> <translation type="obsolete">Strg+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="186"/> <source>Quit Program</source> - <translation>Beende das Programm</translation> + <translation type="obsolete">Beende das Programm</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="201"/> <source>&Paste</source> - <translation>E&infügen</translation> + <translation type="obsolete">E&infügen</translation> </message> <message> <source>Ctrl+V</source> <translation type="obsolete">Strg+V</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="204"/> <source>Paste Text From Clipboard</source> - <translation>Füge Text aus der Zwischenablage ein</translation> + <translation type="obsolete">Füge Text aus der Zwischenablage ein</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="207"/> <source>Cu&t</source> - <translation>&Ausschneiden</translation> + <translation type="obsolete">&Ausschneiden</translation> </message> <message> <source>Ctrl+X</source> <translation type="obsolete">Strg+X</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="210"/> <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation>aktuelle Auswahl ausschneiden und in Zwischenablage einfügen</translation> + <translation type="obsolete">aktuelle Auswahl ausschneiden und in Zwischenablage einfügen</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="214"/> <source>&Copy</source> - <translation>&Kopieren</translation> + <translation type="obsolete">&Kopieren</translation> </message> <message> <source>Ctrl+C</source> <translation type="obsolete">Strg+C</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="217"/> <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation>aktuelle Auswahl in Zwischenablage kopieren</translation> + <translation type="obsolete">aktuelle Auswahl in Zwischenablage kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="226"/> <source>Select &All</source> - <translation>Alles &markieren</translation> + <translation type="obsolete">Alles &markieren</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="229"/> <source>Select the whole text</source> - <translation>Den ganzen Text markieren</translation> + <translation type="obsolete">Den ganzen Text markieren</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="239"/> <source>Open settings dialog</source> - <translation>Öffne den Einstellungsdialog</translation> + <translation type="obsolete">Öffne den Einstellungsdialog</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="245"/> <source>&Encrypt</source> - <translation>&Verschlüsseln</translation> + <translation type="obsolete">&Verschlüsseln</translation> </message> <message> <source>Ctrl+E</source> <translation type="obsolete">Ctrl+E</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="248"/> <source>Encrypt Message</source> - <translation>Verschlüssele den Text</translation> + <translation type="obsolete">Verschlüssele den Text</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="251"/> <source>&Decrypt</source> - <translation>&Entschlüsseln</translation> + <translation type="obsolete">&Entschlüsseln</translation> </message> <message> <source>Ctrl+D</source> <translation type="obsolete">Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="254"/> <source>Decrypt Message</source> - <translation>Entschlüssele den Text</translation> + <translation type="obsolete">Entschlüssele den Text</translation> </message> <message> <source>Import New Key From File</source> <translation type="obsolete">Importiere einen neuen Schlüssel aus Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="279"/> <source>Import New Key From Editor</source> - <translation>Importiere einen neuen Schlüssel aus dem Textfeld</translation> + <translation type="obsolete">Importiere einen neuen Schlüssel aus dem Textfeld</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="294"/> <source>&About</source> - <translation>&Info</translation> + <translation type="obsolete">&Info</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="296"/> <source>Show the application's About box</source> - <translation>Zeige die Information über die Anwendung</translation> + <translation type="obsolete">Zeige die Information über die Anwendung</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="338"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="716"/> <source>&File</source> - <translation>&Datei</translation> + <translation type="obsolete">&Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="350"/> <source>&Edit</source> - <translation>&Bearbeiten</translation> + <translation type="obsolete">&Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="384"/> <source>&Help</source> - <translation>&Hilfe</translation> + <translation type="obsolete">&Hilfe</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation type="obsolete">Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="407"/> <source>Edit</source> - <translation>Bearbeiten</translation> + <translation type="obsolete">Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="191"/> <source>&Undo</source> - <translation>&Rückgängig</translation> + <translation type="obsolete">&Rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="145"/> <source>&New</source> - <translation>&Neu</translation> + <translation type="obsolete">&Neu</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="151"/> <source>Open a new file</source> - <translation>Öffne eine neue Datei</translation> + <translation type="obsolete">Öffne eine neue Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="178"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="512"/> <source>&Close</source> - <translation>&Schliessen</translation> + <translation type="obsolete">&Schliessen</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="180"/> <source>Close file</source> - <translation>Schliesse die Datei</translation> + <translation type="obsolete">Schliesse die Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="193"/> <source>Undo Last Edit Action</source> - <translation>Mache die letzte Aktion rückgängig</translation> + <translation type="obsolete">Mache die letzte Aktion rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="196"/> <source>&Redo</source> - <translation>&Wiederherstellen</translation> + <translation type="obsolete">&Wiederherstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="198"/> <source>Redo Last Edit Action</source> - <translation>Stelle die letzte Editieraktion wieder her</translation> + <translation type="obsolete">Stelle die letzte Editieraktion wieder her</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="221"/> <source>&Quote</source> - <translation>&Kommentiere</translation> + <translation type="obsolete">&Kommentiere</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="223"/> <source>Quote whole text</source> - <translation>Kommentiere den gesamten Text</translation> + <translation type="obsolete">Kommentiere den gesamten Text</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="232"/> <source>Remove double &Linebreaks</source> - <translation>Entferne doppelte &Zeilenumbrüche</translation> + <translation type="obsolete">Entferne doppelte &Zeilenumbrüche</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="235"/> <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> - <translation>Entferne doppelte Zeilenumbrüche, z.B. bei eingefügtem Text aus einem Webmailer</translation> + <translation type="obsolete">Entferne doppelte Zeilenumbrüche, z.B. bei eingefügtem Text aus einem Webmailer</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="238"/> <source>Se&ttings</source> - <translation>Ei&nstellungen</translation> + <translation type="obsolete">Ei&nstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="257"/> <source>&File Encryption</source> <translatorcomment>Datei Verschlüsselung</translatorcomment> - <translation>&Datei Verschlüsselung</translation> + <translation type="obsolete">&Datei Verschlüsselung</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="259"/> <source>Encrypt/Decrypt File</source> - <translation>Ver-/Entschlüssele Datei</translation> + <translation type="obsolete">Ver-/Entschlüssele Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="262"/> <source>&Sign</source> - <translation>&Signiere</translation> + <translation type="obsolete">&Signiere</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="265"/> <source>Sign Message</source> - <translation>Signiere die Nachricht</translation> + <translation type="obsolete">Signiere die Nachricht</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="268"/> <source>&Verify</source> - <translation>&Verifiziere</translation> + <translation type="obsolete">&Verifiziere</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="271"/> <source>Verify Message</source> - <translation>Verifiziere die Nachricht</translation> + <translation type="obsolete">Verifiziere die Nachricht</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="282"/> <source>Key Management</source> - <translation>Schlüsselverwaltung</translation> + <translation type="obsolete">Schlüsselverwaltung</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="284"/> <source>Open Keymanagement</source> - <translation>Öffne die Schlüsselverwaltung</translation> + <translation type="obsolete">Öffne die Schlüsselverwaltung</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="289"/> <source>Open Import New Key Dialog</source> - <translation>Öffne den Schlüsselimport Dialog</translation> + <translation type="obsolete">Öffne den Schlüsselimport Dialog</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="299"/> <source>Online &Tutorial</source> - <translation>Online &Dokumentation</translation> + <translation type="obsolete">Online &Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="301"/> <source>Open Online Tutorial</source> - <translation>Öffne die Online Dokumentation</translation> + <translation type="obsolete">Öffne die Online Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="304"/> <source>Translate gpg4usb</source> - <translation>Übersetze gpg4usb</translation> + <translation type="obsolete">Übersetze gpg4usb</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="305"/> <source>Translate gpg4usb yourself</source> - <translation>Übersetze gpg4usb selbst</translation> + <translation type="obsolete">Übersetze gpg4usb selbst</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="310"/> <source>Append Selected Key(s) To Text</source> - <translation>Hänge die ausgewählten Schlüssel an den Text an</translation> + <translation type="obsolete">Hänge die ausgewählten Schlüssel an den Text an</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="311"/> <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> - <translation>Hänge den gewählten Schhlüssel an den Text im Editor an</translation> + <translation type="obsolete">Hänge den gewählten Schhlüssel an den Text im Editor an</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="314"/> <source>Copy EMail-address</source> - <translation>Kopiere EMail-Adresse</translation> + <translation type="obsolete">Kopiere EMail-Adresse</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="315"/> <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> - <translation>Kopiere die ausgewählten EMail-Adresse in die Zwischenablage</translation> + <translation type="obsolete">Kopiere die ausgewählten EMail-Adresse in die Zwischenablage</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="319"/> <source>Show Keydetails</source> - <translation>Eigenschaften anzeigen</translation> + <translation type="obsolete">Eigenschaften anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="320"/> <source>Show Details for this Key</source> - <translation>Details zu diesem Schlüssel anzeigen</translation> + <translation type="obsolete">Details zu diesem Schlüssel anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="372"/> <source>&Keys</source> - <translation>Sch&lüssel</translation> + <translation type="obsolete">Sch&lüssel</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="373"/> <source>&Import Key From...</source> - <translation>&Importiere Schlüssel aus...</translation> + <translation type="obsolete">&Importiere Schlüssel aus...</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="382"/> <source>&View</source> - <translation>&Ansicht</translation> + <translation type="obsolete">&Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="401"/> <source>Key</source> - <translation>Schlüssel</translation> + <translation type="obsolete">Schlüssel</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="428"/> <source>Ready</source> - <translation>Fertig</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="498"/> - <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Fertig</translation> </message> <message> <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> <translation type="obsolete"><center>Diese Anwendung erlaubt es, auf einfache <br>Art Texte und Dateien zu ver- und entschlüsseln. <br>Sie steht unter der GPL v3.0<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetzung:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Falls sie Fragen und/oder Vorschläge haben,<br>kontaktieren sie uns unter<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>oder treffen Sie uns in unserem xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> oder senden Sie eine Email an unsere Mailingliste unter <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="719"/> <source>&Keyserver</source> - <translation>&Schlüsselserver</translation> + <translation type="obsolete">&Schlüsselserver</translation> </message> <message> <source><center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></source> @@ -714,29 +687,24 @@ <translation type="obsolete"><center>Diese Anwendung erlaubt es, auf einfache <br>Art Texte und Dateien zu ver- und entschlüsseln. <br>Sie steht unter der GPL v2.0<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetzung:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Falls sie Fragen und/oder Vorschläge haben,<br>kontaktieren sie uns unter<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>oder treffen Sie uns in unserem xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="590"/> <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> - <translation>Es gibt unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner</translation> + <translation type="obsolete">Es gibt unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> <source>There are </source> - <translation>Es gibt</translation> + <translation type="obsolete">Es gibt</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> <source> unencrypted files in attachment folder</source> - <translation>unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner</translation> + <translation type="obsolete">unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="436"/> <source>Encrypt for:</source> - <translation>Verschlüssele für:</translation> + <translation type="obsolete">Verschlüssele für:</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="455"/> <source>Attached files:</source> - <translation>Angehängte Dateien:</translation> + <translation type="obsolete">Angehängte Dateien:</translation> </message> <message> <source>Application</source> @@ -782,44 +750,36 @@ Do you want to save your changes?</source> <translation type="obsolete">Konnte Datei nicht öffnen:</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="277"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="717"/> <source>&Editor</source> - <translation>&Editor</translation> + <translation type="obsolete">&Editor</translation> </message> <message> <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> <translation type="obsolete"><center>Diese Anwendung erlaubt es, auf einfache <br>Art Texte und Dateien zu ver- und entschlüsseln. <br>Sie steht unter der GPL v3.0<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetzung:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Falls sie Fragen und/oder Vorschläge haben,<br>kontaktieren sie uns unter<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>oder treffen Sie uns in unserem xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> oder senden Sie eine Email an unsere Mailingliste unter <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="718"/> <source>&Clipboard</source> - <translation>&Zwischenablage</translation> + <translation type="obsolete">&Zwischenablage</translation> </message> <message> <source>Import New Key From Clipboard</source> <translation type="obsolete">Importiere neuen Schlüssel aus der Zwischenablage</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="707"/> <source>Import Key</source> - <translation>Schlüsselimport</translation> + <translation type="obsolete">Schlüsselimport</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="363"/> <source>&Crypt</source> - <translation>&Crypt</translation> + <translation type="obsolete">&Crypt</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="392"/> <source>Crypt</source> - <translation>Crypt</translation> + <translation type="obsolete">Crypt</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="495"/> <source>About </source> - <translation>Über</translation> + <translation type="obsolete">Über</translation> </message> <message> <source><center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></source> @@ -834,9 +794,112 @@ Do you want to save your changes?</source> <translation type="obsolete">Alle Dateien</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="715"/> <source>Import Key From...</source> - <translation>Impoertiere neuen Schlüssel aus...</translation> + <translation type="obsolete">Impoertiere neuen Schlüssel aus...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ImportPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="113"/> + <source>Keyring Import</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="114"/> + <source>Import from GnuPG</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="117"/> + <source>Should I try to import keys from GnuPG?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="123"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="151"/> + <source>Private Keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="129"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="157"/> + <source>Public Keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="135"/> + <source>Import keys from GnuPG</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="142"/> + <source>Import from older gpg4usb</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="145"/> + <source>Point to the folder of last gpg4usb</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="162"/> + <source>Import keys from gpg4usb</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="178"/> + <source>Old gpg4usb directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="191"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="221"/> + <source>Import Error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="191"/> + <source>Couldn't locate any keyring file in choosen directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="197"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="206"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="231"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="245"/> + <source>Import error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="197"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="245"/> + <source>Couldn't open public keyringfile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="206"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="231"/> + <source>Couldn't open private keyringfile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="221"/> + <source>Couldn't locate GnuPG home directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>IntroPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="49"/> + <source>Introduction</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="51"/> + <source>This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -857,82 +920,92 @@ Do you want to save your changes?</source> <translation>Fingerabdruck</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="37"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="38"/> <source>Name:</source> <translation>Name:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="38"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="39"/> <source>E-Mailaddress:</source> <translation>EMail-Adresse:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="39"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/> <source>Comment:</source> <translation>Kommentar: </translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="41"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="42"/> <source>Expires on: </source> <translation>Läuft ab am: </translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="42"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/> <source>Created on: </source> <translation>Erzeugt am: </translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="41"/> <source>Key size:</source> <translation>Länge:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="34"/> + <source>Additional Uids</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/> <source>Algorithm: </source> <translation>Typ: </translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="45"/> <source>Key ID: </source> <translation>Schlüssel-ID:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="55"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="57"/> <source>Never</source> <translation>Nie</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="67"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="69"/> <source> / Never</source> <translation> / Nie</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="120"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="133"/> <source>Private Key</source> <translation>Privater Schlüssel</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="123"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="136"/> <source>Export Private Key</source> <translation>Privaten Schlüssel exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="137"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="152"/> <source>Warning: Key expired</source> <translation>Warnung: Schlüssel abgelaufen</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="150"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="155"/> + <source>Warning: Key revoked</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> <source>Keydetails</source> <translation>Schlüsseleigenschaften</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="159"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="179"/> <source>Exporting private Key</source> <translation>Privaten Schlüssel exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="160"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="180"/> <source>You are about to export your private key. This is NOT your public key, so don't give it away. Make sure you keep it save.</source> @@ -941,12 +1014,12 @@ Das ist NICHT ihr öffentlicher Schlüssel, also geben sie ihn nicht weiter.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="190"/> <source>Export Key To File</source> <translation>Schlüssel In Datei exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="190"/> <source>Key Files</source> <translation>Schlüssel Dateien</translation> </message> @@ -956,6 +1029,195 @@ also geben sie ihn nicht weiter.</translation> </message> </context> <context> + <name>KeyGenDialog</name> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="31"/> + <source>Generate Key</source> + <translation type="unfinished">Erzeuge neuen Schlüssel</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="38"/> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished">Name:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="39"/> + <source>E-Mailaddress::</source> + <translation type="unfinished">E-Mailadresse:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="40"/> + <source>Comment:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="41"/> + <source>KeySize (in Bit):</source> + <translation type="unfinished">Schlüsselgröße (in Bit):</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="42"/> + <source>Expiration Date:</source> + <translation type="unfinished">Ablaufdatum:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="43"/> + <source>Password:</source> + <translation type="unfinished">Passwort:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="44"/> + <source>Repeat Password:</source> + <translation type="unfinished">Passwort wiederholen:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="45"/> + <source>Never Expire</source> + <translation type="unfinished">läuft nie ab</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="46"/> + <source>Password: Strength +Weak -> Strong</source> + <translation type="unfinished">Passwortstärke +Schwach -> Stark</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="77"/> + <source>Password Strength</source> + <translation type="unfinished">Passwortstärke</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="124"/> + <source> Name must contain at least five characters. +</source> + <translation type="unfinished">Name muss mindestens 5 Buchstaben lang sein.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="127"/> + <source> Password and Repeat don't match. </source> + <translation type="unfinished">Passwort und Wiederholung stimmen nicht überein.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="164"/> + <source>Generating Key...</source> + <translation type="unfinished">Erzeuge Schlüssel...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="166"/> + <source>Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> + <translation type="unfinished">Sammle Zufallsdaten für Schlüsselerzeugung. +Das kann etwas dauern. +Benutze den Computer um den Vorgang zu +Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KeyGenPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="68"/> + <source>Key-Generating</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="69"/> + <source>First you've got to create an own keypair.<br/>The pair contains a public and a private key.<br/>Other users can use the public key to encrypt texts for you<br/>and verify texts signed by you.<br/>You can use the private key to decrypt and sign texts.<br/>For more information have a look in the online tutorial:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="75"/> + <source>Online tutorial</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="80"/> + <source>Create New Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="106"/> + <source>key generated. Now you can crypt and sign texts.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KeyImportDetailDialog</name> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="33"/> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="44"/> + <source>Key import details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="33"/> + <source>No keys found to import</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="52"/> + <source>Genral key import info</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="55"/> + <source>Considered:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="59"/> + <source>Unchanged:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="64"/> + <source>Imported:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="69"/> + <source>Not imported:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="74"/> + <source>Secret read:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="79"/> + <source>Secret imported:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="84"/> + <source>Secret unchanged:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished">Name</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>KeyID</source> + <translation type="unfinished">Schlüssel-ID</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>Status</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>KeyList</name> <message> <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> @@ -968,23 +1230,23 @@ also geben sie ihn nicht weiter.</translation> <translation>EMail</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="219"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="229"/> <source>Import Keys</source> <translation>Importiere Schlüssel</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="221"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="231"/> <source>You've dropped something on the keylist. gpg4usb will now try to import key(s).</source> <translation>Sie haben etwas auf die Schlüsselliste gedroppt. gpg4usb wird nun versuchen, dieses als Schlüssel zu importieren.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="224"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="234"/> <source>Always import without bothering.</source> <translation>Immer ohne Nachfrage importieren.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="260"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="270"/> <source>Couldn't Open File: </source> <translation>Konnte Datei nicht öffnen:</translation> </message> @@ -1081,7 +1343,6 @@ also geben sie ihn nicht weiter.</translation> </message> <message> <location filename="../../keymgmt.cpp" line="108"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="263"/> <source>Generate Key</source> <translation>Erzeuge neuen Schlüssel</translation> </message> @@ -1106,7 +1367,7 @@ also geben sie ihn nicht weiter.</translation> <translation>&Importiere Schlüssel aus...</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="138"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="137"/> <source>Key</source> <translation>Schlüssel</translation> </message> @@ -1131,33 +1392,38 @@ also geben sie ihn nicht weiter.</translation> <translation type="obsolete">Crypt</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="152"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="167"/> <source>Open Key</source> <translation>Öffne Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="152"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="236"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="167"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="251"/> <source>Key Files</source> <translation>Schlüssel Dateien</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="157"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="167"/> + <source>Keyring files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="172"/> <source>Couldn't Open File: </source> <translation>Konnte Datei nicht öffnen:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="205"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="220"/> <source>Deleting Keys</source> <translation>Schlüssel löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="206"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="221"/> <source><b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/></source> <translation><b>Sind sie sicher, dass sie die folgenden Schlüssel löschen möchten</b><br/><br/></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="207"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="222"/> <source><br/>The action can not be undone.</source> <translation><br/>Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.</translation> </message> @@ -1168,85 +1434,71 @@ The action can not be undone.</source> Die Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="236"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="251"/> <source>Export Key To File</source> <translation>Schlüssel exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="266"/> <source>Name:</source> - <translation>Name:</translation> + <translation type="obsolete">Name:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="267"/> <source>E-Mailaddress::</source> - <translation>E-Mailadresse:</translation> + <translation type="obsolete">E-Mailadresse:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="268"/> <source>Comment:</source> - <translation>Kommentar:</translation> + <translation type="obsolete">Kommentar:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="269"/> <source>KeySize (in Bit):</source> - <translation>Schlüsselgröße (in Bit):</translation> + <translation type="obsolete">Schlüsselgröße (in Bit):</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="270"/> <source>Expiration Date:</source> - <translation>Ablaufdatum:</translation> + <translation type="obsolete">Ablaufdatum:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="271"/> <source>Password:</source> - <translation>Passwort:</translation> + <translation type="obsolete">Passwort:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="272"/> <source>Repeat Password:</source> - <translation>Passwort wiederholen:</translation> + <translation type="obsolete">Passwort wiederholen:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="273"/> <source>Never Expire</source> - <translation>läuft nie ab</translation> + <translation type="obsolete">läuft nie ab</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="274"/> <source>Password: Strength Weak -> Strong</source> - <translation>Passwortstärke + <translation type="obsolete">Passwortstärke Schwach -> Stark</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="305"/> <source>Password Strength</source> - <translation>Passwortstärke</translation> + <translation type="obsolete">Passwortstärke</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="357"/> <source> Name must contain at least five characters. </source> - <translation>Name muss mindestens 5 Buchstaben lang sein.</translation> + <translation type="obsolete">Name muss mindestens 5 Buchstaben lang sein.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="360"/> <source> Password and Repeat don't match. </source> - <translation>Passwort und Wiederholung stimmen nicht überein.</translation> + <translation type="obsolete">Passwort und Wiederholung stimmen nicht überein.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="397"/> <source>Generating Key...</source> - <translation>Erzeuge Schlüssel...</translation> + <translation type="obsolete">Erzeuge Schlüssel...</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="399"/> <source>Collecting random data for key generation. This may take a while. To speed up the process use your computer (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> - <translation>Sammle Zufallsdaten für Schlüsselerzeugung. + <translation type="obsolete">Sammle Zufallsdaten für Schlüsselerzeugung. Das kann etwas dauern. Benutze den Computer um den Vorgang zu Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...)</translation> @@ -1285,57 +1537,57 @@ Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...)</translation> <translation>Import vom Schlüsselserver</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="112"/> <source>UID</source> <translation>UID</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="112"/> <source>Creation date</source> <translation>Erstellungsdatum</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="112"/> <source>KeyID</source> <translation>Schlüssel-ID</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="151"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="153"/> <source>Couldn't contact keyserver!</source> <translation>Konnte Schlüsselserver nicht erreichen!</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="159"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="161"/> <source>Too many responses from keyserver!</source> <translation>Zu viele Antworten vom Schlüsselserver!</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="165"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="167"/> <source>No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x.</source> <translation>Keine Schlüssel gefunden, der Suchbegriff könnte eine Schlüssel-ID sein. Wiederhole suche mit vorangestellten 0x.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="169"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="171"/> <source>No keys found containing the search string!</source> <translation>Keinen Schlüssel gefunden, der den Suchbegriff enthält!</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="172"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="174"/> <source>Insufficiently specific search string!</source> <translation>Suchbegriff zu ungenau definiert!</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="218"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="233"/> <source>%1 keys found. Doubleclick a key to import it.</source> <translation>%1 Schlüssel gefunden. Importiere durch Doppelklick.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="265"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="278"/> <source>Error while contacting keyserver!</source> <translation>Fehler bei der Verbindung zum Schlüsselserver!</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="269"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="282"/> <source>Key imported</source> <translation>Schlüssel importiert</translation> </message> @@ -1353,6 +1605,410 @@ Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...)</translation> </message> </context> <context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="153"/> + <source>&New</source> + <translation type="unfinished">&Neu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="159"/> + <source>Open a new file</source> + <translation type="unfinished">Öffne eine neue Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="162"/> + <source>&Open...</source> + <translation type="unfinished">Ö&ffnen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="165"/> + <source>Open an existing file</source> + <translation type="unfinished">Öffen Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="168"/> + <source>&Save</source> + <translation type="unfinished">&Speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="171"/> + <source>Save the current File</source> + <translation type="unfinished">Speichere Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="174"/> + <source>Save &As</source> + <translation type="unfinished">Speichern &unter</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="177"/> + <source>Save the current File as...</source> + <translation type="unfinished">Speichere aktuelle Datei als....</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="180"/> + <source>&Print</source> + <translation type="unfinished">&Drucken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="183"/> + <source>Print Document</source> + <translation type="unfinished">Drucken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="186"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="542"/> + <source>&Close</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="188"/> + <source>Close file</source> + <translation type="unfinished">Schliesse die Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="191"/> + <source>&Quit</source> + <translation type="unfinished">&Beenden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="194"/> + <source>Quit Program</source> + <translation type="unfinished">Beende das Programm</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="199"/> + <source>&Undo</source> + <translation type="unfinished">&Rückgängig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="201"/> + <source>Undo Last Edit Action</source> + <translation type="unfinished">Mache die letzte Aktion rückgängig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="204"/> + <source>&Redo</source> + <translation type="unfinished">&Wiederherstellen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="206"/> + <source>Redo Last Edit Action</source> + <translation type="unfinished">Stelle die letzte Editieraktion wieder her</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="209"/> + <source>&Paste</source> + <translation type="unfinished">E&infügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="212"/> + <source>Paste Text From Clipboard</source> + <translation type="unfinished">Füge Text aus der Zwischenablage ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="215"/> + <source>Cu&t</source> + <translation type="unfinished">&Ausschneiden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="218"/> + <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> + <translation type="unfinished">aktuelle Auswahl ausschneiden und in Zwischenablage einfügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="222"/> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished">&Kopieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="225"/> + <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> + <translation type="unfinished">aktuelle Auswahl in Zwischenablage kopieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="229"/> + <source>&Quote</source> + <translation type="unfinished">&Kommentiere</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="231"/> + <source>Quote whole text</source> + <translation type="unfinished">Kommentiere den gesamten Text</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="234"/> + <source>Select &All</source> + <translation type="unfinished">Alles &markieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="237"/> + <source>Select the whole text</source> + <translation type="unfinished">Den ganzen Text markieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="240"/> + <source>Remove double &Linebreaks</source> + <translation type="unfinished">Entferne doppelte &Zeilenumbrüche</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="243"/> + <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> + <translation type="unfinished">Entferne doppelte Zeilenumbrüche, z.B. bei eingefügtem Text aus einem Webmailer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="246"/> + <source>Se&ttings</source> + <translation type="unfinished">Ei&nstellungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="247"/> + <source>Open settings dialog</source> + <translation type="unfinished">Öffne den Einstellungsdialog</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="253"/> + <source>&Encrypt</source> + <translation type="unfinished">&Verschlüsseln</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="256"/> + <source>Encrypt Message</source> + <translation type="unfinished">Verschlüssele den Text</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="259"/> + <source>&Decrypt</source> + <translation type="unfinished">&Entschlüsseln</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="262"/> + <source>Decrypt Message</source> + <translation type="unfinished">Entschlüssele den Text</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="265"/> + <source>&File Encryption</source> + <translation type="unfinished">&Datei Verschlüsselung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="267"/> + <source>Encrypt/Decrypt File</source> + <translation type="unfinished">Ver-/Entschlüssele Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="270"/> + <source>&Sign</source> + <translation type="unfinished">&Signiere</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="273"/> + <source>Sign Message</source> + <translation type="unfinished">Signiere die Nachricht</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="276"/> + <source>&Verify</source> + <translation type="unfinished">&Verifiziere</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="279"/> + <source>Verify Message</source> + <translation type="unfinished">Verifiziere die Nachricht</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="285"/> + <source>&Editor</source> + <translation type="unfinished">&Editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="287"/> + <source>Import New Key From Editor</source> + <translation type="unfinished">Importiere einen neuen Schlüssel aus dem Textfeld</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="290"/> + <source>&Key Management</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="292"/> + <source>Open Keymanagement</source> + <translation type="unfinished">Öffne die Schlüsselverwaltung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="297"/> + <source>&About</source> + <translation type="unfinished">&Info</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="299"/> + <source>Show the application's About box</source> + <translation type="unfinished">Zeige die Information über die Anwendung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="302"/> + <source>Online &Tutorial</source> + <translation type="unfinished">Online &Dokumentation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="303"/> + <source>Open Online Tutorial</source> + <translation type="unfinished">Öffne die Online Dokumentation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="306"/> + <source>Translate gpg4usb</source> + <translation type="unfinished">Übersetze gpg4usb</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="307"/> + <source>Translate gpg4usb yourself</source> + <translation type="unfinished">Übersetze gpg4usb selbst</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="310"/> + <source>Open &Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="311"/> + <source>Open the wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="316"/> + <source>Append Selected Key(s) To Text</source> + <translation type="unfinished">Hänge die ausgewählten Schlüssel an den Text an</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="317"/> + <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> + <translation type="unfinished">Hänge den gewählten Schhlüssel an den Text im Editor an</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="320"/> + <source>Copy EMail-address</source> + <translation type="unfinished">Kopiere EMail-Adresse</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="321"/> + <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> + <translation type="unfinished">Kopiere die ausgewählten EMail-Adresse in die Zwischenablage</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="325"/> + <source>Show Keydetails</source> + <translation type="unfinished">Eigenschaften anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="326"/> + <source>Show Details for this Key</source> + <translation type="unfinished">Details zu diesem Schlüssel anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="344"/> + <source>&File</source> + <translation type="unfinished">&Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="356"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished">&Bearbeiten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="369"/> + <source>&Crypt</source> + <translation type="unfinished">&Crypt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="378"/> + <source>&Keys</source> + <translation type="unfinished">Sch&lüssel</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="379"/> + <source>&Import Key From...</source> + <translation type="unfinished">&Importiere Schlüssel aus...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="388"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished">&Ansicht</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="390"/> + <source>&Help</source> + <translation type="unfinished">&Hilfe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="399"/> + <source>File</source> + <translation type="unfinished">Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="407"/> + <source>Crypt</source> + <translation type="unfinished">Crypt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="416"/> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished">Schlüssel</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="421"/> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished">Bearbeiten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="428"/> + <source>Special edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="457"/> + <source>Ready</source> + <translation type="unfinished">Fertig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="465"/> + <source>Encrypt for:</source> + <translation type="unfinished">Verschlüssele für:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="484"/> + <source>Attached files:</source> + <translation type="unfinished">Angehängte Dateien:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="525"/> + <source>About </source> + <translation type="unfinished">Über</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="528"/> + <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> + <translation type="unfinished"><center>Diese Anwendung erlaubt es, auf einfache <br>Art Texte und Dateien zu ver- und entschlüsseln. <br>Sie steht unter der GPL v3.0<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetzung:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Falls sie Fragen und/oder Vorschläge haben,<br>kontaktieren sie uns unter<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>oder treffen Sie uns in unserem xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> oder senden Sie eine Email an unsere Mailingliste unter <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="628"/> + <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> + <translation type="unfinished">Es gibt unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="630"/> + <source>There are </source> + <translation type="unfinished">Es gibt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="630"/> + <source> unencrypted files in attachment folder</source> + <translation type="unfinished">unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner</translation> + </message> +</context> +<context> <name>MimeTab</name> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="194"/> @@ -1551,51 +2207,51 @@ Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...)</translation> <translation>untitled</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="58"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="67"/> <source>Open file</source> <translation>Öffne Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="81"/> - <location filename="../../textedit.cpp" line="352"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="90"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="370"/> <source>Application</source> <translation>Anwendung</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="82"/> - <location filename="../../textedit.cpp" line="353"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="91"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="371"/> <source>Cannot read file %1: %2.</source> <translation>Kann Datei nicht lesen %1: %2.</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="133"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="142"/> <source>File</source> <translation>Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="134"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="143"/> <source>Cannot write file %1: %2.</source> <translation>Kann Datei nicht schreiben %1: %2.</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="156"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="165"/> <source>Save file </source> <translation>Speichere Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="217"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="231"/> <source>Unsaved document</source> <translation>Ungesichertes Dokument</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="218"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="232"/> <source><h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3></source> <translation><h3> Das Dokument "%1" wurde verändert.<br/>Möchten Sie die Änderungen speichern?</h3></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="219"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="233"/> <source><b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/></source> <translation><b>Achtung:</b>Falls sie nicht speichern, gehen die Änderungen unwiderruflich verloren.<br/></translation> </message> @@ -1703,22 +2359,22 @@ Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...)</translation> <translation>Zeige Signatur Details</translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="116"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="120"/> <source>Key not present with id 0x</source> <translation>Schlüssel nicht vorhanden mit der ID 0x</translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="158"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="162"/> <source>Error validating signature by: </source> <translation>Fehler beim Validieren der Unterschrfit von:</translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="163"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="167"/> <source>Text was completely signed by: </source> <translation>Der Text wurde vollständig signiert von:</translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="168"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="172"/> <source>Text was partially signed by: </source> <translation>Der Text wurde teilweise signiert von:</translation> </message> @@ -1727,7 +2383,7 @@ Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...)</translation> <translation type="obsolete">Schlüssel nicht vorhanden mit Fingerabdruck:</translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="146"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="150"/> <source>Error for key with fingerprint </source> <translation>Fehler den den Schlüssel mit Fingerabdruck </translation> </message> @@ -1740,4 +2396,12 @@ Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...)</translation> <translation type="obsolete">Text ist teilweise signiert durch: </translation> </message> </context> +<context> + <name>Wizard</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="43"/> + <source>First Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/release/ts/gpg4usb_en.ts b/release/ts/gpg4usb_en.ts index bdbd3c6..15d6824 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_en.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_en.ts @@ -105,6 +105,24 @@ </message> </context> <context> + <name>ConclusionPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="284"/> + <source>Finish Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="286"/> + <source>You're ready to encrypt and decrpt now.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="289"/> + <source>Dont show the wizard again.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileEncryptionDialog</name> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="29"/> @@ -124,11 +142,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="48"/> - <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="44"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -224,938 +237,1158 @@ </message> </context> <context> - <name>GpgME::Context</name> + <name>GpgME::GpgContext</name> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="247"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="256"/> <source>No Key Selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="315"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="324"/> <source>Unsupported algorithm</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="325"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="334"/> <source>Error decrypting:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="395"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="404"/> <source>Wrong password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="407"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="416"/> <source>Enter Password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="571"/> <source>Key Selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="571"/> <source>No Private Key Selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="610"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="619"/> <source>Error signing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>GpgWin</name> + <name>ImportPage</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="154"/> - <source>&Open...</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="113"/> + <source>Keyring Import</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="157"/> - <source>Open an existing file</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="114"/> + <source>Import from GnuPG</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="160"/> - <source>&Save</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="117"/> + <source>Should I try to import keys from GnuPG?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/> - <source>Save the current File</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="123"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="151"/> + <source>Private Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="166"/> - <source>Save &As</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="129"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="157"/> + <source>Public Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="169"/> - <source>Save the current File as...</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="135"/> + <source>Import keys from GnuPG</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="172"/> - <source>&Print</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="142"/> + <source>Import from older gpg4usb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="175"/> - <source>Print Document</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="145"/> + <source>Point to the folder of last gpg4usb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="178"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="512"/> - <source>&Close</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="162"/> + <source>Import keys from gpg4usb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="180"/> - <source>Close file</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="178"/> + <source>Old gpg4usb directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="183"/> - <source>&Quit</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="191"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="221"/> + <source>Import Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="186"/> - <source>Quit Program</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="191"/> + <source>Couldn't locate any keyring file in choosen directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="191"/> - <source>&Undo</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="197"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="206"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="231"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="245"/> + <source>Import error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="193"/> - <source>Undo Last Edit Action</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="197"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="245"/> + <source>Couldn't open public keyringfile: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="196"/> - <source>&Redo</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="206"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="231"/> + <source>Couldn't open private keyringfile: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="198"/> - <source>Redo Last Edit Action</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="221"/> + <source>Couldn't locate GnuPG home directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>IntroPage</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="201"/> - <source>&Paste</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="49"/> + <source>Introduction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="204"/> - <source>Paste Text From Clipboard</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="51"/> + <source>This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>KeyDetailsDialog</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="207"/> - <source>Cu&t</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="31"/> + <source>Owner details</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="210"/> - <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="32"/> + <source>Key details</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="214"/> - <source>&Copy</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="33"/> + <source>Fingerprint</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="217"/> - <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="34"/> + <source>Additional Uids</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="221"/> - <source>&Quote</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="38"/> + <source>Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="223"/> - <source>Quote whole text</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="39"/> + <source>E-Mailaddress:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="226"/> - <source>Select &All</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/> + <source>Comment:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="229"/> - <source>Select the whole text</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="42"/> + <source>Expires on: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="232"/> - <source>Remove double &Linebreaks</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/> + <source>Created on: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="235"/> - <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="45"/> + <source>Key ID: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="239"/> - <source>Open settings dialog</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="152"/> + <source>Warning: Key expired</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="245"/> - <source>&Encrypt</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="155"/> + <source>Warning: Key revoked</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="248"/> - <source>Encrypt Message</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> + <source>Keydetails</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="251"/> - <source>&Decrypt</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="190"/> + <source>Key Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="254"/> - <source>Decrypt Message</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="41"/> + <source>Key size:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="257"/> - <source>&File Encryption</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/> + <source>Algorithm: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="259"/> - <source>Encrypt/Decrypt File</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="57"/> + <source>Never</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="262"/> - <source>&Sign</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="69"/> + <source> / Never</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="265"/> - <source>Sign Message</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="133"/> + <source>Private Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="268"/> - <source>&Verify</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="136"/> + <source>Export Private Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="271"/> - <source>Verify Message</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="179"/> + <source>Exporting private Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="498"/> - <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="180"/> + <source>You are about to export your private key. +This is NOT your public key, so don't give it away. +Make sure you keep it save.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="719"/> - <source>&Keyserver</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="190"/> + <source>Export Key To File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>KeyGenDialog</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="279"/> - <source>Import New Key From Editor</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="31"/> + <source>Generate Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="282"/> - <source>Key Management</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="38"/> + <source>Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="284"/> - <source>Open Keymanagement</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="39"/> + <source>E-Mailaddress::</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="289"/> - <source>Open Import New Key Dialog</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="40"/> + <source>Comment:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="294"/> - <source>&About</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="41"/> + <source>KeySize (in Bit):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="296"/> - <source>Show the application's About box</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="42"/> + <source>Expiration Date:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="338"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="716"/> - <source>&File</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="43"/> + <source>Password:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="350"/> - <source>&Edit</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="44"/> + <source>Repeat Password:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="384"/> - <source>&Help</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="45"/> + <source>Never Expire</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="310"/> - <source>Append Selected Key(s) To Text</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="46"/> + <source>Password: Strength +Weak -> Strong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="238"/> - <source>Se&ttings</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="77"/> + <source>Password Strength</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="145"/> - <source>&New</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="124"/> + <source> Name must contain at least five characters. +</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="151"/> - <source>Open a new file</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="127"/> + <source> Password and Repeat don't match. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="299"/> - <source>Online &Tutorial</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="164"/> + <source>Generating Key...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="301"/> - <source>Open Online Tutorial</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="166"/> + <source>Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>KeyGenPage</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="304"/> - <source>Translate gpg4usb</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="68"/> + <source>Key-Generating</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="305"/> - <source>Translate gpg4usb yourself</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="69"/> + <source>First you've got to create an own keypair.<br/>The pair contains a public and a private key.<br/>Other users can use the public key to encrypt texts for you<br/>and verify texts signed by you.<br/>You can use the private key to decrypt and sign texts.<br/>For more information have a look in the online tutorial:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="311"/> - <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="75"/> + <source>Online tutorial</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="314"/> - <source>Copy EMail-address</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="80"/> + <source>Create New Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="315"/> - <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="106"/> + <source>key generated. Now you can crypt and sign texts.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>KeyImportDetailDialog</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="319"/> - <source>Show Keydetails</source> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="33"/> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="44"/> + <source>Key import details</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="320"/> - <source>Show Details for this Key</source> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="33"/> + <source>No keys found to import</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="372"/> - <source>&Keys</source> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="52"/> + <source>Genral key import info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="373"/> - <source>&Import Key From...</source> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="55"/> + <source>Considered:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="382"/> - <source>&View</source> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="59"/> + <source>Unchanged:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="428"/> - <source>Ready</source> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="64"/> + <source>Imported:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="436"/> - <source>Encrypt for:</source> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="69"/> + <source>Not imported:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="455"/> - <source>Attached files:</source> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="74"/> + <source>Secret read:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="590"/> - <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="79"/> + <source>Secret imported:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> - <source>There are </source> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="84"/> + <source>Secret unchanged:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> - <source> unencrypted files in attachment folder</source> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>Name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="277"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="717"/> - <source>&Editor</source> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>Email</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="718"/> - <source>&Clipboard</source> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>KeyID</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="707"/> - <source>Import Key</source> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>KeyList</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="363"/> - <source>&Crypt</source> + <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> + <source>Name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="392"/> - <source>Crypt</source> + <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> + <source>EMail</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="401"/> - <source>Key</source> + <location filename="../../keylist.cpp" line="229"/> + <source>Import Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="407"/> - <source>Edit</source> + <location filename="../../keylist.cpp" line="231"/> + <source>You've dropped something on the keylist. + gpg4usb will now try to import key(s).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="495"/> - <source>About </source> + <location filename="../../keylist.cpp" line="234"/> + <source>Always import without bothering.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="715"/> - <source>Import Key From...</source> + <location filename="../../keylist.cpp" line="270"/> + <source>Couldn't Open File: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>KeyDetailsDialog</name> + <name>KeyMgmt</name> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="31"/> - <source>Owner details</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="61"/> + <source>Keymanagement</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="32"/> - <source>Key details</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="68"/> + <source>&Close Key Management</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="33"/> - <source>Fingerprint</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/> + <source>Ctrl+Q</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="37"/> - <source>Name:</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="71"/> + <source>Close Key Management</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="38"/> - <source>E-Mailaddress:</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="76"/> + <source>Import New Key From File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="39"/> - <source>Comment:</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="81"/> + <source>Import New Key From Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="41"/> - <source>Expires on: </source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="84"/> + <source>&Keyserver</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="42"/> - <source>Created on: </source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="86"/> + <source>Import New Key From Keyserver</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/> - <source>Key ID: </source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="89"/> + <source>Export To &Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="137"/> - <source>Warning: Key expired</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="91"/> + <source>Export Selected Key(s) To Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="150"/> - <source>Keydetails</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="94"/> + <source>Export To &File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> - <source>Key Files</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="96"/> + <source>Export Selected Key(s) To File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/> - <source>Key size:</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="99"/> + <source>Delete Selected Key(s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/> - <source>Algorithm: </source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/> + <source>Delete the Selected keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="55"/> - <source>Never</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="103"/> + <source>Delete Checked Key(s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="67"/> - <source> / Never</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/> + <source>Delete the Checked keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="120"/> - <source>Private Key</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="108"/> + <source>Generate Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="123"/> - <source>Export Private Key</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/> + <source>Generate New Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="159"/> - <source>Exporting private Key</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="113"/> + <source>Show Keydetails</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="160"/> - <source>You are about to export your private key. -This is NOT your public key, so don't give it away. -Make sure you keep it save.</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/> + <source>Show Details for this Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="74"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="120"/> + <source>&File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="79"/> + <source>&Clipboard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="123"/> + <source>&Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/> + <source>&Import Key From...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="137"/> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="167"/> + <source>Open Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="167"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="251"/> + <source>Key Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="167"/> + <source>Keyring files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="172"/> + <source>Couldn't Open File: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="220"/> + <source>Deleting Keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="221"/> + <source><b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="222"/> + <source><br/>The action can not be undone.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="251"/> <source>Export Key To File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>KeyList</name> + <name>KeyServerImportDialog</name> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> - <source>Name</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="31"/> + <source>&Close</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> - <source>EMail</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="32"/> + <source>&Import</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="219"/> - <source>Import Keys</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="33"/> + <source>&Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="221"/> - <source>You've dropped something on the keylist. - gpg4usb will now try to import key(s).</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="36"/> + <source>Search string:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="224"/> - <source>Always import without bothering.</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="40"/> + <source>Keyserver:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="260"/> - <source>Couldn't Open File: </source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="71"/> + <source>Import Keys from Keyserver</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="112"/> + <source>UID</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="112"/> + <source>Creation date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="112"/> + <source>KeyID</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="153"/> + <source>Couldn't contact keyserver!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="161"/> + <source>Too many responses from keyserver!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="167"/> + <source>No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="171"/> + <source>No keys found containing the search string!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="174"/> + <source>Insufficiently specific search string!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="233"/> + <source>%1 keys found. Doubleclick a key to import it.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="278"/> + <source>Error while contacting keyserver!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="282"/> + <source>Key imported</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>KeyMgmt</name> + <name>KeyserverTab</name> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="61"/> - <source>Keymanagement</source> + <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="395"/> + <source>Default Keyserver for import:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MainWindow</name> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="68"/> - <source>&Close Key Management</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="153"/> + <source>&New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/> - <source>Ctrl+Q</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="159"/> + <source>Open a new file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="71"/> - <source>Close Key Management</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="162"/> + <source>&Open...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="76"/> - <source>Import New Key From File</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="165"/> + <source>Open an existing file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="81"/> - <source>Import New Key From Clipboard</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="168"/> + <source>&Save</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="84"/> - <source>&Keyserver</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="171"/> + <source>Save the current File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="86"/> - <source>Import New Key From Keyserver</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="174"/> + <source>Save &As</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="89"/> - <source>Export To &Clipboard</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="177"/> + <source>Save the current File as...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="91"/> - <source>Export Selected Key(s) To Clipboard</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="180"/> + <source>&Print</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="94"/> - <source>Export To &File</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="183"/> + <source>Print Document</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="96"/> - <source>Export Selected Key(s) To File</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="186"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="542"/> + <source>&Close</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="99"/> - <source>Delete Selected Key(s)</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="188"/> + <source>Close file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/> - <source>Delete the Selected keys</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="191"/> + <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="103"/> - <source>Delete Checked Key(s)</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="194"/> + <source>Quit Program</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/> - <source>Delete the Checked keys</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="199"/> + <source>&Undo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="108"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="263"/> - <source>Generate Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="201"/> + <source>Undo Last Edit Action</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/> - <source>Generate New Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="204"/> + <source>&Redo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="113"/> - <source>Show Keydetails</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="206"/> + <source>Redo Last Edit Action</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/> - <source>Show Details for this Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="209"/> + <source>&Paste</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="74"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="120"/> - <source>&File</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="212"/> + <source>Paste Text From Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="79"/> - <source>&Clipboard</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="215"/> + <source>Cu&t</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="123"/> - <source>&Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="218"/> + <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/> - <source>&Import Key From...</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="222"/> + <source>&Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="138"/> - <source>Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="225"/> + <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="152"/> - <source>Open Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="229"/> + <source>&Quote</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="152"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="236"/> - <source>Key Files</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="231"/> + <source>Quote whole text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="157"/> - <source>Couldn't Open File: </source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="234"/> + <source>Select &All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="205"/> - <source>Deleting Keys</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="237"/> + <source>Select the whole text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="206"/> - <source><b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/></source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="240"/> + <source>Remove double &Linebreaks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="207"/> - <source><br/>The action can not be undone.</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="243"/> + <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="236"/> - <source>Export Key To File</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="246"/> + <source>Se&ttings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="266"/> - <source>Name:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="247"/> + <source>Open settings dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="267"/> - <source>E-Mailaddress::</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="253"/> + <source>&Encrypt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="268"/> - <source>Comment:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="256"/> + <source>Encrypt Message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="269"/> - <source>KeySize (in Bit):</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="259"/> + <source>&Decrypt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="270"/> - <source>Expiration Date:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="262"/> + <source>Decrypt Message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="271"/> - <source>Password:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="265"/> + <source>&File Encryption</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="272"/> - <source>Repeat Password:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="267"/> + <source>Encrypt/Decrypt File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="273"/> - <source>Never Expire</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="270"/> + <source>&Sign</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="274"/> - <source>Password: Strength -Weak -> Strong</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="273"/> + <source>Sign Message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="305"/> - <source>Password Strength</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="276"/> + <source>&Verify</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="357"/> - <source> Name must contain at least five characters. -</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="279"/> + <source>Verify Message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="360"/> - <source> Password and Repeat don't match. </source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="285"/> + <source>&Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="397"/> - <source>Generating Key...</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="287"/> + <source>Import New Key From Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="399"/> - <source>Collecting random data for key generation. - This may take a while. - To speed up the process use your computer - (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="290"/> + <source>&Key Management</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>KeyServerImportDialog</name> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="31"/> - <source>&Close</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="292"/> + <source>Open Keymanagement</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="32"/> - <source>&Import</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="297"/> + <source>&About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="33"/> - <source>&Search</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="299"/> + <source>Show the application's About box</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="36"/> - <source>Search string:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="302"/> + <source>Online &Tutorial</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="40"/> - <source>Keyserver:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="303"/> + <source>Open Online Tutorial</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="71"/> - <source>Import Keys from Keyserver</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="306"/> + <source>Translate gpg4usb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> - <source>UID</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="307"/> + <source>Translate gpg4usb yourself</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> - <source>Creation date</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="310"/> + <source>Open &Wizard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> - <source>KeyID</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="311"/> + <source>Open the wizard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="151"/> - <source>Couldn't contact keyserver!</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="316"/> + <source>Append Selected Key(s) To Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="159"/> - <source>Too many responses from keyserver!</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="317"/> + <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="165"/> - <source>No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x.</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="320"/> + <source>Copy EMail-address</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="169"/> - <source>No keys found containing the search string!</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="321"/> + <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="172"/> - <source>Insufficiently specific search string!</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="325"/> + <source>Show Keydetails</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="218"/> - <source>%1 keys found. Doubleclick a key to import it.</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="326"/> + <source>Show Details for this Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="265"/> - <source>Error while contacting keyserver!</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="344"/> + <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="269"/> - <source>Key imported</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="356"/> + <source>&Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>KeyserverTab</name> <message> - <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="395"/> - <source>Default Keyserver for import:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="369"/> + <source>&Crypt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="378"/> + <source>&Keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="379"/> + <source>&Import Key From...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="388"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="390"/> + <source>&Help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="399"/> + <source>File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="407"/> + <source>Crypt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="416"/> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="421"/> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="428"/> + <source>Special edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="457"/> + <source>Ready</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="465"/> + <source>Encrypt for:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="484"/> + <source>Attached files:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="525"/> + <source>About </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="528"/> + <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="628"/> + <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="630"/> + <source>There are </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="630"/> + <source> unencrypted files in attachment folder</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -1266,51 +1499,51 @@ Weak -> Strong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="58"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="67"/> <source>Open file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="81"/> - <location filename="../../textedit.cpp" line="352"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="90"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="370"/> <source>Application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="82"/> - <location filename="../../textedit.cpp" line="353"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="91"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="371"/> <source>Cannot read file %1: %2.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="133"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="142"/> <source>File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="134"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="143"/> <source>Cannot write file %1: %2.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="156"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="165"/> <source>Save file </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="217"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="231"/> <source>Unsaved document</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="218"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="232"/> <source><h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="219"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="233"/> <source><b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1408,29 +1641,37 @@ Weak -> Strong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="116"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="120"/> <source>Key not present with id 0x</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="158"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="162"/> <source>Error validating signature by: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="163"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="167"/> <source>Text was completely signed by: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="168"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="172"/> <source>Text was partially signed by: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="146"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="150"/> <source>Error for key with fingerprint </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> +<context> + <name>Wizard</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="43"/> + <source>First Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/release/ts/gpg4usb_es.qm b/release/ts/gpg4usb_es.qm Binary files differindex 72ad648..a96a153 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_es.qm +++ b/release/ts/gpg4usb_es.qm diff --git a/release/ts/gpg4usb_es.ts b/release/ts/gpg4usb_es.ts index c342ba6..68117b0 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_es.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_es.ts @@ -1191,6 +1191,21 @@ Para acelerar el proceso use su computadora </message> </context> <context> + <name>ConclusionPage</name> + <message> + <source>Finish Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>You're ready to encrypt and decrpt now.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Dont show the wizard again.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileEncryptionDialog</name> <message> <source>Encrypt / Decrypt File</source> @@ -1210,7 +1225,7 @@ Para acelerar el proceso use su computadora </message> <message> <source>...</source> - <translation>...</translation> + <translation type="obsolete">...</translation> </message> <message> <source>Output</source> @@ -1290,334 +1305,369 @@ Para acelerar el proceso use su computadora <name>GpgME::Context</name> <message> <source>No Key Selected</source> - <translation>Ninguna llave seleccionada</translation> + <translation type="obsolete">Ninguna llave seleccionada</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported algorithm</source> + <translation type="obsolete">Algoritmo incompatible</translation> + </message> + <message> + <source>Error decrypting:</source> + <translation type="obsolete">Error al descifrar:</translation> + </message> + <message> + <source>Wrong password</source> + <translation type="obsolete">Contraseña incorrecta</translation> + </message> + <message> + <source>Enter Password</source> + <translation type="obsolete">Ingresar Contraseña</translation> + </message> + <message> + <source>Key Selection</source> + <translation type="obsolete">Seleccionar Llave</translation> + </message> + <message> + <source>No Private Key Selected</source> + <translation type="obsolete">No se Selecciono Llave Privada</translation> + </message> + <message> + <source>Error signing:</source> + <translation type="obsolete">Error al firmar:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GpgME::GpgContext</name> + <message> + <source>No Key Selected</source> + <translation type="unfinished">Ninguna llave seleccionada</translation> </message> <message> <source>Unsupported algorithm</source> - <translation>Algoritmo incompatible</translation> + <translation type="unfinished">Algoritmo incompatible</translation> </message> <message> <source>Error decrypting:</source> - <translation>Error al descifrar:</translation> + <translation type="unfinished">Error al descifrar:</translation> </message> <message> <source>Wrong password</source> - <translation>Contraseña incorrecta</translation> + <translation type="unfinished">Contraseña incorrecta</translation> </message> <message> <source>Enter Password</source> - <translation>Ingresar Contraseña</translation> + <translation type="unfinished">Ingresar Contraseña</translation> </message> <message> <source>Key Selection</source> - <translation>Seleccionar Llave</translation> + <translation type="unfinished">Seleccionar Llave</translation> </message> <message> <source>No Private Key Selected</source> - <translation>No se Selecciono Llave Privada</translation> + <translation type="unfinished">No se Selecciono Llave Privada</translation> </message> <message> <source>Error signing:</source> - <translation>Error al firmar:</translation> + <translation type="unfinished">Error al firmar:</translation> </message> </context> <context> <name>GpgWin</name> <message> <source>&New</source> - <translation>&Nuevo</translation> + <translation type="obsolete">&Nuevo</translation> </message> <message> <source>Open a new file</source> - <translation>Abrir nuevo archivo</translation> + <translation type="obsolete">Abrir nuevo archivo</translation> </message> <message> <source>&Open...</source> - <translation>&Abrir...</translation> + <translation type="obsolete">&Abrir...</translation> </message> <message> <source>Open an existing file</source> - <translation>Abrir archivo existente</translation> + <translation type="obsolete">Abrir archivo existente</translation> </message> <message> <source>&Save</source> - <translation>&Guardar</translation> + <translation type="obsolete">&Guardar</translation> </message> <message> <source>Save the current File</source> - <translation>Guardar archivo actual</translation> + <translation type="obsolete">Guardar archivo actual</translation> </message> <message> <source>Save &As</source> - <translation>Guardar &Como</translation> + <translation type="obsolete">Guardar &Como</translation> </message> <message> <source>Save the current File as...</source> - <translation>Guardar Archivo actual como...</translation> + <translation type="obsolete">Guardar Archivo actual como...</translation> </message> <message> <source>&Print</source> - <translation>&Imprimir</translation> + <translation type="obsolete">&Imprimir</translation> </message> <message> <source>Print Document</source> - <translation>Imprimir Documento</translation> + <translation type="obsolete">Imprimir Documento</translation> </message> <message> <source>&Close</source> - <translation>&Cerrar</translation> + <translation type="obsolete">&Cerrar</translation> </message> <message> <source>Close file</source> - <translation>Cerrar archivo</translation> + <translation type="obsolete">Cerrar archivo</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> - <translation>&Salir</translation> + <translation type="obsolete">&Salir</translation> </message> <message> <source>Quit Program</source> - <translation>Salir del Programa</translation> + <translation type="obsolete">Salir del Programa</translation> </message> <message> <source>&Undo</source> - <translation>&Deshacer</translation> + <translation type="obsolete">&Deshacer</translation> </message> <message> <source>Undo Last Edit Action</source> - <translation>Deshacer Ultima Accion Editar</translation> + <translation type="obsolete">Deshacer Ultima Accion Editar</translation> </message> <message> <source>&Redo</source> - <translation>&Rehacer</translation> + <translation type="obsolete">&Rehacer</translation> </message> <message> <source>Redo Last Edit Action</source> - <translation>Rehacer ultima accion editar</translation> + <translation type="obsolete">Rehacer ultima accion editar</translation> </message> <message> <source>&Paste</source> - <translation>&Pegar</translation> + <translation type="obsolete">&Pegar</translation> </message> <message> <source>Paste Text From Clipboard</source> - <translation>Pegar Texto desde Portapapeles</translation> + <translation type="obsolete">Pegar Texto desde Portapapeles</translation> </message> <message> <source>Cu&t</source> - <translation>Corta&r</translation> + <translation type="obsolete">Corta&r</translation> </message> <message> <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation>Cortar contenido de la seleccion actual al portapapeles</translation> + <translation type="obsolete">Cortar contenido de la seleccion actual al portapapeles</translation> </message> <message> <source>&Copy</source> - <translation>&Copiar</translation> + <translation type="obsolete">&Copiar</translation> </message> <message> <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation>Copiar contenido de la seleccion actual al portapapeles</translation> + <translation type="obsolete">Copiar contenido de la seleccion actual al portapapeles</translation> </message> <message> <source>&Quote</source> - <translation>&Poner comillas</translation> + <translation type="obsolete">&Poner comillas</translation> </message> <message> <source>Quote whole text</source> - <translation>Poner comillas a todo el texto</translation> + <translation type="obsolete">Poner comillas a todo el texto</translation> </message> <message> <source>Select &All</source> - <translation>Seleccionar &Todo</translation> + <translation type="obsolete">Seleccionar &Todo</translation> </message> <message> <source>Select the whole text</source> - <translation>Seleccionar todo el texto</translation> + <translation type="obsolete">Seleccionar todo el texto</translation> </message> <message> <source>Remove double &Linebreaks</source> - <translation>Quitar doble &Fin de linea</translation> + <translation type="obsolete">Quitar doble &Fin de linea</translation> </message> <message> <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> - <translation>Quitar doble fin de linea, p.ej. en texto pegado desde webmailer</translation> + <translation type="obsolete">Quitar doble fin de linea, p.ej. en texto pegado desde webmailer</translation> </message> <message> <source>Se&ttings</source> - <translation>Con&figuracion</translation> + <translation type="obsolete">Con&figuracion</translation> </message> <message> <source>Open settings dialog</source> - <translation>Abrir dialogo configuracion</translation> + <translation type="obsolete">Abrir dialogo configuracion</translation> </message> <message> <source>&Encrypt</source> - <translation>&Cifrar</translation> + <translation type="obsolete">&Cifrar</translation> </message> <message> <source>Encrypt Message</source> - <translation>Cifrar Mensaje</translation> + <translation type="obsolete">Cifrar Mensaje</translation> </message> <message> <source>&Decrypt</source> - <translation>&Descifrar</translation> + <translation type="obsolete">&Descifrar</translation> </message> <message> <source>Decrypt Message</source> - <translation>Descifrar Mensaje</translation> + <translation type="obsolete">Descifrar Mensaje</translation> </message> <message> <source>&File Encryption</source> - <translation>&Cifrado Archivo</translation> + <translation type="obsolete">&Cifrado Archivo</translation> </message> <message> <source>Encrypt/Decrypt File</source> - <translation>Cifrar / Descifrar Archivo</translation> + <translation type="obsolete">Cifrar / Descifrar Archivo</translation> </message> <message> <source>&Sign</source> - <translation>&Firmar</translation> + <translation type="obsolete">&Firmar</translation> </message> <message> <source>Sign Message</source> - <translation>Firmar Mensaje</translation> + <translation type="obsolete">Firmar Mensaje</translation> </message> <message> <source>&Verify</source> - <translation>&Verificar</translation> + <translation type="obsolete">&Verificar</translation> </message> <message> <source>Verify Message</source> - <translation>Verificar Mensaje</translation> + <translation type="obsolete">Verificar Mensaje</translation> </message> <message> <source>&Editor</source> - <translation>&Editor</translation> + <translation type="obsolete">&Editor</translation> </message> <message> <source>Import New Key From Editor</source> - <translation>Importar Nueva Llave Desde Editor</translation> + <translation type="obsolete">Importar Nueva Llave Desde Editor</translation> </message> <message> <source>Key Management</source> - <translation>Administrador de Llaves</translation> + <translation type="obsolete">Administrador de Llaves</translation> </message> <message> <source>Open Keymanagement</source> - <translation>Abrir Administrador de Llaves</translation> + <translation type="obsolete">Abrir Administrador de Llaves</translation> </message> <message> <source>Import Key</source> - <translation>Importar Llave</translation> + <translation type="obsolete">Importar Llave</translation> </message> <message> <source>Open Import New Key Dialog</source> - <translation>Abrir Dialogo Importar Nueva Llave</translation> + <translation type="obsolete">Abrir Dialogo Importar Nueva Llave</translation> </message> <message> <source>&About</source> - <translation>&Acerca de</translation> + <translation type="obsolete">&Acerca de</translation> </message> <message> <source>Show the application's About box</source> - <translation>Mostrar recuadro Acerca de del programa</translation> + <translation type="obsolete">Mostrar recuadro Acerca de del programa</translation> </message> <message> <source>Online &Tutorial</source> - <translation>Tutorial &En linea</translation> + <translation type="obsolete">Tutorial &En linea</translation> </message> <message> <source>Open Online Tutorial</source> - <translation>Abrir Tutorial En linea</translation> + <translation type="obsolete">Abrir Tutorial En linea</translation> </message> <message> <source>Translate gpg4usb</source> - <translation>Traducir gpg4usb</translation> + <translation type="obsolete">Traducir gpg4usb</translation> </message> <message> <source>Translate gpg4usb yourself</source> - <translation>Traduzca usted mismo gpg4usb</translation> + <translation type="obsolete">Traduzca usted mismo gpg4usb</translation> </message> <message> <source>Append Selected Key(s) To Text</source> - <translation>Adjuntar Llave(s) Seleccionada(s) Al Texto</translation> + <translation type="obsolete">Adjuntar Llave(s) Seleccionada(s) Al Texto</translation> </message> <message> <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> - <translation>Adjuntar Llaves Seleccionadas Al Texto en Editor</translation> + <translation type="obsolete">Adjuntar Llaves Seleccionadas Al Texto en Editor</translation> </message> <message> <source>Copy EMail-address</source> - <translation>Copiar direcciones de Correo Electronico</translation> + <translation type="obsolete">Copiar direcciones de Correo Electronico</translation> </message> <message> <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> - <translation>Copiar direcciones de Correo Electronico seleccionadas a portapapeles</translation> + <translation type="obsolete">Copiar direcciones de Correo Electronico seleccionadas a portapapeles</translation> </message> <message> <source>Show Keydetails</source> - <translation>Mostrar Detalles de Llave</translation> + <translation type="obsolete">Mostrar Detalles de Llave</translation> </message> <message> <source>Show Details for this Key</source> - <translation>Mostrar Detalles para esta Llave</translation> + <translation type="obsolete">Mostrar Detalles para esta Llave</translation> </message> <message> <source>&File</source> - <translation>&Archivo</translation> + <translation type="obsolete">&Archivo</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> - <translation>&Editar</translation> + <translation type="obsolete">&Editar</translation> </message> <message> <source>&Crypt</source> - <translation>&Cifrar</translation> + <translation type="obsolete">&Cifrar</translation> </message> <message> <source>&Keys</source> - <translation>&Llaves</translation> + <translation type="obsolete">&Llaves</translation> </message> <message> <source>&Import Key From...</source> - <translation>&Importar Llave Desde...</translation> + <translation type="obsolete">&Importar Llave Desde...</translation> </message> <message> <source>&View</source> - <translation>&Ver</translation> + <translation type="obsolete">&Ver</translation> </message> <message> <source>&Help</source> - <translation>&Ayuda</translation> + <translation type="obsolete">&Ayuda</translation> </message> <message> <source>Crypt</source> - <translation>Cifrar</translation> + <translation type="obsolete">Cifrar</translation> </message> <message> <source>Key</source> - <translation>Llave</translation> + <translation type="obsolete">Llave</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation>Editar</translation> + <translation type="obsolete">Editar</translation> </message> <message> <source>Ready</source> - <translation>Listo</translation> + <translation type="obsolete">Listo</translation> </message> <message> <source>Encrypt for:</source> - <translation>Cifrar para:</translation> + <translation type="obsolete">Cifrar para:</translation> </message> <message> <source>Attached files:</source> - <translation>Archivos Adjuntos:</translation> + <translation type="obsolete">Archivos Adjuntos:</translation> </message> <message> <source>About </source> - <translation>Acerca de'</translation> + <translation type="obsolete">Acerca de'</translation> </message> <message> <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> @@ -1625,31 +1675,109 @@ Para acelerar el proceso use su computadora </message> <message> <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> - <translation>Hay un archivo sin cifrar en carpeta adjuntos</translation> + <translation type="obsolete">Hay un archivo sin cifrar en carpeta adjuntos</translation> </message> <message> <source>There are </source> - <translation>Hay</translation> + <translation type="obsolete">Hay</translation> </message> <message> <source> unencrypted files in attachment folder</source> - <translation>archivos sin cifrar en carpeta adjuntos</translation> + <translation type="obsolete">archivos sin cifrar en carpeta adjuntos</translation> </message> <message> <source>Import Key From...</source> - <translation>Importar Llave Desde...</translation> + <translation type="obsolete">Importar Llave Desde...</translation> </message> <message> <source>&Clipboard</source> - <translation>&Portapapeles</translation> + <translation type="obsolete">&Portapapeles</translation> </message> <message> <source>&Keyserver</source> - <translation>&Servidor de llaves</translation> + <translation type="obsolete">&Servidor de llaves</translation> </message> <message> <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> - <translation><center>Este programa permite un fácil cifrado <br/>y descifrado de mensajes de texto o de archivos.<br>Esta autorizado en virtud al GPL v3<br><br><b>Programadores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Traduccion:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>Si tiene preguntas o sugerencias diríjase a <br/>nuestra <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">pagina de contacto</a> o envie un correo electrónico a nuestra<br/> lista de correos a <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</translation> + <translation type="obsolete"><center>Este programa permite un fácil cifrado <br/>y descifrado de mensajes de texto o de archivos.<br>Esta autorizado en virtud al GPL v3<br><br><b>Programadores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Traduccion:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>Si tiene preguntas o sugerencias diríjase a <br/>nuestra <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">pagina de contacto</a> o envie un correo electrónico a nuestra<br/> lista de correos a <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ImportPage</name> + <message> + <source>Keyring Import</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Import from GnuPG</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Should I try to import keys from GnuPG?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Private Keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Public Keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Import keys from GnuPG</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Import from older gpg4usb</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Point to the folder of last gpg4usb</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Import keys from gpg4usb</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Old gpg4usb directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Import Error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Couldn't locate any keyring file in choosen directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Import error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Couldn't open public keyringfile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Couldn't open private keyringfile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Couldn't locate GnuPG home directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>IntroPage</name> + <message> + <source>Introduction</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -1742,6 +1870,166 @@ Guardela de forma segura.</translation> <source>Key Files</source> <translation>Archivos de Llaves</translation> </message> + <message> + <source>Additional Uids</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Warning: Key revoked</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KeyGenDialog</name> + <message> + <source>Generate Key</source> + <translation type="unfinished">Crear Llave</translation> + </message> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished">Nombre:</translation> + </message> + <message> + <source>E-Mailaddress::</source> + <translation type="unfinished">Direccion de Correo Electronico:</translation> + </message> + <message> + <source>Comment:</source> + <translation type="unfinished">Comentario:</translation> + </message> + <message> + <source>KeySize (in Bit):</source> + <translation type="unfinished">Tamaño Llave (en Bit):</translation> + </message> + <message> + <source>Expiration Date:</source> + <translation type="unfinished">Fecha Expiracion:</translation> + </message> + <message> + <source>Password:</source> + <translation type="unfinished">Contraseña:</translation> + </message> + <message> + <source>Repeat Password:</source> + <translation type="unfinished">Repetir Contraseña:</translation> + </message> + <message> + <source>Never Expire</source> + <translation type="unfinished">Nunca Expira</translation> + </message> + <message> + <source>Password: Strength +Weak -> Strong</source> + <translation type="unfinished">Contraseña: Fortaleza +Debil -> Fuerte</translation> + </message> + <message> + <source>Password Strength</source> + <translation type="unfinished">Fortaleza de la Contraseña</translation> + </message> + <message> + <source> Name must contain at least five characters. +</source> + <translation type="unfinished">El nombre debe contener al menos cinco caracteres. +</translation> + </message> + <message> + <source> Password and Repeat don't match. </source> + <translation type="unfinished"> Contraseña y Repetir no coinciden. </translation> + </message> + <message> + <source>Generating Key...</source> + <translation type="unfinished">Creando Llave...</translation> + </message> + <message> + <source>Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KeyGenPage</name> + <message> + <source>Key-Generating</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>First you've got to create an own keypair.<br/>The pair contains a public and a private key.<br/>Other users can use the public key to encrypt texts for you<br/>and verify texts signed by you.<br/>You can use the private key to decrypt and sign texts.<br/>For more information have a look in the online tutorial:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Online tutorial</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Create New Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>key generated. Now you can crypt and sign texts.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KeyImportDetailDialog</name> + <message> + <source>Key import details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No keys found to import</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Genral key import info</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Considered:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unchanged:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Imported:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Not imported:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Secret read:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Secret imported:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Secret unchanged:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished">Nombre</translation> + </message> + <message> + <source>Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>KeyID</source> + <translation type="unfinished">ID de Llave</translation> + </message> + <message> + <source>Status</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>KeyList</name> @@ -1904,70 +2192,74 @@ gpg4usb intentara ahora importar la(s) llave(s).</translation> </message> <message> <source>Name:</source> - <translation>Nombre:</translation> + <translation type="obsolete">Nombre:</translation> </message> <message> <source>E-Mailaddress::</source> - <translation>Direccion de Correo Electronico:</translation> + <translation type="obsolete">Direccion de Correo Electronico:</translation> </message> <message> <source>Comment:</source> - <translation>Comentario:</translation> + <translation type="obsolete">Comentario:</translation> </message> <message> <source>KeySize (in Bit):</source> - <translation>Tamaño Llave (en Bit):</translation> + <translation type="obsolete">Tamaño Llave (en Bit):</translation> </message> <message> <source>Expiration Date:</source> - <translation>Fecha Expiracion:</translation> + <translation type="obsolete">Fecha Expiracion:</translation> </message> <message> <source>Password:</source> - <translation>Contraseña:</translation> + <translation type="obsolete">Contraseña:</translation> </message> <message> <source>Repeat Password:</source> - <translation>Repetir Contraseña:</translation> + <translation type="obsolete">Repetir Contraseña:</translation> </message> <message> <source>Never Expire</source> - <translation>Nunca Expira</translation> + <translation type="obsolete">Nunca Expira</translation> </message> <message> <source>Password: Strength Weak -> Strong</source> - <translation>Contraseña: Fortaleza + <translation type="obsolete">Contraseña: Fortaleza Debil -> Fuerte</translation> </message> <message> <source>Password Strength</source> - <translation>Fortaleza de la Contraseña</translation> + <translation type="obsolete">Fortaleza de la Contraseña</translation> </message> <message> <source> Name must contain at least five characters. </source> - <translation>El nombre debe contener al menos cinco caracteres. + <translation type="obsolete">El nombre debe contener al menos cinco caracteres. </translation> </message> <message> <source> Password and Repeat don't match. </source> - <translation> Contraseña y Repetir no coinciden. </translation> + <translation type="obsolete"> Contraseña y Repetir no coinciden. </translation> </message> <message> <source>Generating Key...</source> - <translation>Creando Llave...</translation> + <translation type="obsolete">Creando Llave...</translation> </message> <message> <source>Collecting random data for key generation. This may take a while. To speed up the process use your computer (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> - <translation>Recogiendo datos aleatorios para crear llave. + <translation type="obsolete">Recogiendo datos aleatorios para crear llave. Puede tardar un rato. Para acelerar el proceso no use en su computadora (ejemplo, navegar por la Red, oir musica,...)</translation> </message> + <message> + <source>Keyring files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>KeyServerImportDialog</name> @@ -2048,6 +2340,329 @@ Para acelerar el proceso no use en su computadora </message> </context> <context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <source>&New</source> + <translation type="unfinished">&Nuevo</translation> + </message> + <message> + <source>Open a new file</source> + <translation type="unfinished">Abrir nuevo archivo</translation> + </message> + <message> + <source>&Open...</source> + <translation type="unfinished">&Abrir...</translation> + </message> + <message> + <source>Open an existing file</source> + <translation type="unfinished">Abrir archivo existente</translation> + </message> + <message> + <source>&Save</source> + <translation type="unfinished">&Guardar</translation> + </message> + <message> + <source>Save the current File</source> + <translation type="unfinished">Guardar archivo actual</translation> + </message> + <message> + <source>Save &As</source> + <translation type="unfinished">Guardar &Como</translation> + </message> + <message> + <source>Save the current File as...</source> + <translation type="unfinished">Guardar Archivo actual como...</translation> + </message> + <message> + <source>&Print</source> + <translation type="unfinished">&Imprimir</translation> + </message> + <message> + <source>Print Document</source> + <translation type="unfinished">Imprimir Documento</translation> + </message> + <message> + <source>&Close</source> + <translation type="unfinished">&Cerrar</translation> + </message> + <message> + <source>Close file</source> + <translation type="unfinished">Cerrar archivo</translation> + </message> + <message> + <source>&Quit</source> + <translation type="unfinished">&Salir</translation> + </message> + <message> + <source>Quit Program</source> + <translation type="unfinished">Salir del Programa</translation> + </message> + <message> + <source>&Undo</source> + <translation type="unfinished">&Deshacer</translation> + </message> + <message> + <source>Undo Last Edit Action</source> + <translation type="unfinished">Deshacer Ultima Accion Editar</translation> + </message> + <message> + <source>&Redo</source> + <translation type="unfinished">&Rehacer</translation> + </message> + <message> + <source>Redo Last Edit Action</source> + <translation type="unfinished">Rehacer ultima accion editar</translation> + </message> + <message> + <source>&Paste</source> + <translation type="unfinished">&Pegar</translation> + </message> + <message> + <source>Paste Text From Clipboard</source> + <translation type="unfinished">Pegar Texto desde Portapapeles</translation> + </message> + <message> + <source>Cu&t</source> + <translation type="unfinished">Corta&r</translation> + </message> + <message> + <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> + <translation type="unfinished">Cortar contenido de la seleccion actual al portapapeles</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished">&Copiar</translation> + </message> + <message> + <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> + <translation type="unfinished">Copiar contenido de la seleccion actual al portapapeles</translation> + </message> + <message> + <source>&Quote</source> + <translation type="unfinished">&Poner comillas</translation> + </message> + <message> + <source>Quote whole text</source> + <translation type="unfinished">Poner comillas a todo el texto</translation> + </message> + <message> + <source>Select &All</source> + <translation type="unfinished">Seleccionar &Todo</translation> + </message> + <message> + <source>Select the whole text</source> + <translation type="unfinished">Seleccionar todo el texto</translation> + </message> + <message> + <source>Remove double &Linebreaks</source> + <translation type="unfinished">Quitar doble &Fin de linea</translation> + </message> + <message> + <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Se&ttings</source> + <translation type="unfinished">Con&figuracion</translation> + </message> + <message> + <source>Open settings dialog</source> + <translation type="unfinished">Abrir dialogo configuracion</translation> + </message> + <message> + <source>&Encrypt</source> + <translation type="unfinished">&Cifrar</translation> + </message> + <message> + <source>Encrypt Message</source> + <translation type="unfinished">Cifrar Mensaje</translation> + </message> + <message> + <source>&Decrypt</source> + <translation type="unfinished">&Descifrar</translation> + </message> + <message> + <source>Decrypt Message</source> + <translation type="unfinished">Descifrar Mensaje</translation> + </message> + <message> + <source>&File Encryption</source> + <translation type="unfinished">&Cifrado Archivo</translation> + </message> + <message> + <source>Encrypt/Decrypt File</source> + <translation type="unfinished">Cifrar / Descifrar Archivo</translation> + </message> + <message> + <source>&Sign</source> + <translation type="unfinished">&Firmar</translation> + </message> + <message> + <source>Sign Message</source> + <translation type="unfinished">Firmar Mensaje</translation> + </message> + <message> + <source>&Verify</source> + <translation type="unfinished">&Verificar</translation> + </message> + <message> + <source>Verify Message</source> + <translation type="unfinished">Verificar Mensaje</translation> + </message> + <message> + <source>&Editor</source> + <translation type="unfinished">&Editor</translation> + </message> + <message> + <source>Import New Key From Editor</source> + <translation type="unfinished">Importar Nueva Llave Desde Editor</translation> + </message> + <message> + <source>&Key Management</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open Keymanagement</source> + <translation type="unfinished">Abrir Administrador de Llaves</translation> + </message> + <message> + <source>&About</source> + <translation type="unfinished">&Acerca de</translation> + </message> + <message> + <source>Show the application's About box</source> + <translation type="unfinished">Mostrar recuadro Acerca de del programa</translation> + </message> + <message> + <source>Online &Tutorial</source> + <translation type="unfinished">Tutorial &En linea</translation> + </message> + <message> + <source>Open Online Tutorial</source> + <translation type="unfinished">Abrir Tutorial En linea</translation> + </message> + <message> + <source>Translate gpg4usb</source> + <translation type="unfinished">Traducir gpg4usb</translation> + </message> + <message> + <source>Translate gpg4usb yourself</source> + <translation type="unfinished">Traduzca usted mismo gpg4usb</translation> + </message> + <message> + <source>Open &Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open the wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Append Selected Key(s) To Text</source> + <translation type="unfinished">Adjuntar Llave(s) Seleccionada(s) Al Texto</translation> + </message> + <message> + <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> + <translation type="unfinished">Adjuntar Llaves Seleccionadas Al Texto en Editor</translation> + </message> + <message> + <source>Copy EMail-address</source> + <translation type="unfinished">Copiar direcciones de Correo Electronico</translation> + </message> + <message> + <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> + <translation type="unfinished">Copiar direcciones de Correo Electronico seleccionadas a portapapeles</translation> + </message> + <message> + <source>Show Keydetails</source> + <translation type="unfinished">Mostrar Detalles de Llave</translation> + </message> + <message> + <source>Show Details for this Key</source> + <translation type="unfinished">Mostrar Detalles para esta Llave</translation> + </message> + <message> + <source>&File</source> + <translation type="unfinished">&Archivo</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished">&Editar</translation> + </message> + <message> + <source>&Crypt</source> + <translation type="unfinished">&Cifrar</translation> + </message> + <message> + <source>&Keys</source> + <translation type="unfinished">&Llaves</translation> + </message> + <message> + <source>&Import Key From...</source> + <translation type="unfinished">&Importar Llave Desde...</translation> + </message> + <message> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished">&Ver</translation> + </message> + <message> + <source>&Help</source> + <translation type="unfinished">&Ayuda</translation> + </message> + <message> + <source>File</source> + <translation type="unfinished">Archivo</translation> + </message> + <message> + <source>Crypt</source> + <translation type="unfinished">Cifrar</translation> + </message> + <message> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished">Llave</translation> + </message> + <message> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished">Editar</translation> + </message> + <message> + <source>Special edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Ready</source> + <translation type="unfinished">Listo</translation> + </message> + <message> + <source>Encrypt for:</source> + <translation type="unfinished">Cifrar para:</translation> + </message> + <message> + <source>Attached files:</source> + <translation type="unfinished">Archivos Adjuntos:</translation> + </message> + <message> + <source>About </source> + <translation type="unfinished">Acerca de'</translation> + </message> + <message> + <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> + <translation type="unfinished">Hay un archivo sin cifrar en carpeta adjuntos</translation> + </message> + <message> + <source>There are </source> + <translation type="unfinished">Hay</translation> + </message> + <message> + <source> unencrypted files in attachment folder</source> + <translation type="unfinished">archivos sin cifrar en carpeta adjuntos</translation> + </message> +</context> +<context> <name>MimeTab</name> <message> <source>Decode quoted printable</source> @@ -2266,4 +2881,11 @@ Para acelerar el proceso no use en su computadora <translation>El texto fue parcialmente firmado por:</translation> </message> </context> +<context> + <name>Wizard</name> + <message> + <source>First Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/release/ts/gpg4usb_fr.qm b/release/ts/gpg4usb_fr.qm Binary files differindex 32c1925..1f4785d 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_fr.qm +++ b/release/ts/gpg4usb_fr.qm diff --git a/release/ts/gpg4usb_fr.ts b/release/ts/gpg4usb_fr.ts index dbff36d..dd27e6e 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_fr.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_fr.ts @@ -109,6 +109,24 @@ </message> </context> <context> + <name>ConclusionPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="284"/> + <source>Finish Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="286"/> + <source>You're ready to encrypt and decrpt now.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="289"/> + <source>Dont show the wizard again.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileEncryptionDialog</name> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="29"/> @@ -128,11 +146,6 @@ <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="48"/> - <source>...</source> - <translation></translation> - </message> - <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="44"/> <source>Input</source> <translation>Données à traiter</translation> @@ -236,44 +249,44 @@ </message> </context> <context> - <name>GpgME::Context</name> + <name>GpgME::GpgContext</name> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="247"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="256"/> <source>No Key Selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="315"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="324"/> <source>Unsupported algorithm</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="325"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="334"/> <source>Error decrypting:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="395"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="404"/> <source>Wrong password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="407"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="416"/> <source>Enter Password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="571"/> <source>Key Selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="571"/> <source>No Private Key Selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="610"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="619"/> <source>Error signing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -281,452 +294,321 @@ <context> <name>GpgWin</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="154"/> <source>&Open...</source> - <translation>&Ouvrir...</translation> + <translation type="obsolete">&Ouvrir...</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="157"/> <source>Open an existing file</source> - <translation>Ouvrir un fichier existant</translation> + <translation type="obsolete">Ouvrir un fichier existant</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="160"/> <source>&Save</source> - <translation>&Enregistrer</translation> + <translation type="obsolete">&Enregistrer</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/> <source>Save the current File</source> - <translation>Enregistrer le fichier en cours</translation> + <translation type="obsolete">Enregistrer le fichier en cours</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="166"/> <source>Save &As</source> - <translation>Enregistrer &sous</translation> + <translation type="obsolete">Enregistrer &sous</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="169"/> <source>Save the current File as...</source> - <translation>Enregistrer le fichier en cours sous...</translation> + <translation type="obsolete">Enregistrer le fichier en cours sous...</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="172"/> <source>&Print</source> - <translation>&Imprimer</translation> + <translation type="obsolete">&Imprimer</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="175"/> <source>Print Document</source> - <translation>Imprimer fichier</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="178"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="512"/> - <source>&Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="180"/> - <source>Close file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Imprimer fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="183"/> <source>&Quit</source> - <translation>&Fermer</translation> + <translation type="obsolete">&Fermer</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="186"/> <source>Quit Program</source> - <translation>Fermer programme</translation> + <translation type="obsolete">Fermer programme</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="191"/> - <source>&Undo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="193"/> - <source>Undo Last Edit Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="196"/> - <source>&Redo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="198"/> - <source>Redo Last Edit Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="201"/> <source>&Paste</source> - <translation>&Coller</translation> + <translation type="obsolete">&Coller</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="204"/> <source>Paste Text From Clipboard</source> - <translation>Coller depuis le presse-papiers</translation> + <translation type="obsolete">Coller depuis le presse-papiers</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="207"/> <source>Cu&t</source> - <translation>Cou&per</translation> + <translation type="obsolete">Cou&per</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="210"/> <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation>Couper et ajouter dans le presse papiers</translation> + <translation type="obsolete">Couper et ajouter dans le presse papiers</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="214"/> <source>&Copy</source> - <translation>&Copier</translation> + <translation type="obsolete">&Copier</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="217"/> <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation>Copier et ajouter dans le presse papiers</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="221"/> - <source>&Quote</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="223"/> - <source>Quote whole text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Copier et ajouter dans le presse papiers</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="226"/> <source>Select &All</source> - <translation>Selectionner &tout</translation> + <translation type="obsolete">Selectionner &tout</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="229"/> <source>Select the whole text</source> - <translation>Selectionner tout le texte</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="232"/> - <source>Remove double &Linebreaks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="235"/> - <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Selectionner tout le texte</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="238"/> - <source>Se&ttings</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="239"/> - <source>Open settings dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="245"/> <source>&Encrypt</source> - <translation>&Crypter</translation> + <translation type="obsolete">&Crypter</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="248"/> <source>Encrypt Message</source> - <translation>Crypter message</translation> + <translation type="obsolete">Crypter message</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="251"/> <source>&Decrypt</source> - <translation>&Decrypter</translation> + <translation type="obsolete">&Decrypter</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="254"/> <source>Decrypt Message</source> - <translation>Decrypter message</translation> + <translation type="obsolete">Decrypter message</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="257"/> <source>&File Encryption</source> - <translation>Cryptage du &fichier</translation> + <translation type="obsolete">Cryptage du &fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="259"/> <source>Encrypt/Decrypt File</source> - <translation>Crypter/Decrypter fichier</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="262"/> - <source>&Sign</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="265"/> - <source>Sign Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="268"/> - <source>&Verify</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="271"/> - <source>Verify Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="314"/> - <source>Copy EMail-address</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="315"/> - <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="338"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="716"/> - <source>&File</source> - <translatorcomment>&Fichier</translatorcomment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="498"/> - <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="719"/> - <source>&Keyserver</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Crypter/Decrypter fichier</translation> </message> <message> <source>Import New Key From File</source> <translation type="obsolete">Importer nouvelle cle depuis le fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="277"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="717"/> <source>&Editor</source> - <translation>&Editeur</translation> + <translation type="obsolete">&Editeur</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="279"/> <source>Import New Key From Editor</source> - <translation>Importer nouvelle cle depuis l'editeur</translation> + <translation type="obsolete">Importer nouvelle cle depuis l'editeur</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="718"/> <source>&Clipboard</source> - <translation>&Presse papiers</translation> + <translation type="obsolete">&Presse papiers</translation> </message> <message> <source>Import New Key From Clipboard</source> <translation type="obsolete">Importer nouvelle cle depuis le presse papiers</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="282"/> <source>Key Management</source> - <translation>gestion des cles</translation> + <translation type="obsolete">gestion des cles</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="284"/> <source>Open Keymanagement</source> - <translation>Ouvrir le gestionaire des cles</translation> + <translation type="obsolete">Ouvrir le gestionaire des cles</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="707"/> <source>Import Key</source> - <translation>Importer cles</translation> + <translation type="obsolete">Importer cles</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="289"/> <source>Open Import New Key Dialog</source> - <translation>Ouvrir la fenetre d'import de nouvelle cle</translation> + <translation type="obsolete">Ouvrir la fenetre d'import de nouvelle cle</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="299"/> - <source>Online &Tutorial</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Show Keydetails</source> + <translation type="obsolete">Proprietes de la cle</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="301"/> - <source>Open Online Tutorial</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Show Details for this Key</source> + <translation type="obsolete">Affiche les proprietes de la cle</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="304"/> - <source>Translate gpg4usb</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Crypt</source> + <translation type="obsolete">Crypt-Toolbar</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="305"/> - <source>Translate gpg4usb yourself</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&About</source> + <translation type="obsolete">&A propos</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="319"/> - <source>Show Keydetails</source> - <translation type="unfinished">Proprietes de la cle</translation> + <source>Show the application's About box</source> + <translation type="obsolete">Afficher la fenetre d'information</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="320"/> - <source>Show Details for this Key</source> - <translation type="unfinished">Affiche les proprietes de la cle</translation> + <source>Append Selected Key(s) To Text</source> + <translation type="obsolete">joindre les cles selectionees au texte</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="392"/> - <source>Crypt</source> - <translation type="unfinished">Crypt-Toolbar</translation> + <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> + <translation type="obsolete">joindre les cles selectionees au texte dans l'editeur</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="401"/> - <source>Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&Crypt</source> + <translation type="obsolete">&Crypter</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="407"/> - <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&Keys</source> + <translation type="obsolete">&Cles</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="590"/> - <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&Import Key From...</source> + <translation type="obsolete">&Importer une cle depuis...</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> - <source>There are </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&View</source> + <translation type="obsolete">&Affichage</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> - <source> unencrypted files in attachment folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&Help</source> + <translation type="obsolete">&Aide</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="455"/> - <source>Attached files:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>The document has been modified. +Do you want to save your changes?</source> + <translation type="obsolete">Le document a ete modifie. Voulez-vous enregistrer les modifications?</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="145"/> - <source>&New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>File</source> + <translation type="obsolete">Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="151"/> - <source>Open a new file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Cannot write file %1: +%2.</source> + <translation type="obsolete">Fichier protege en ecriture %1: %2.</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="294"/> - <source>&About</source> - <translation>&A propos</translation> + <source>Saved '%1'</source> + <translation type="obsolete">Fichiers enregistres '%1'</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="296"/> - <source>Show the application's About box</source> - <translation>Afficher la fenetre d'information</translation> + <source>About </source> + <translation type="obsolete">A propos </translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="310"/> - <source>Append Selected Key(s) To Text</source> - <translation>joindre les cles selectionees au texte</translation> + <source><center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Kirill (ru)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></source> + <translation type="obsolete"><center>Cette application vous permet de crypter ou decrypter<br> simplement votre texte-message ou fichier.<br> Logiciel libre v2.0<br> <b>Developpeurs:</b> Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b> Traduction:</b><br>Kirill (ru), Axel (fr)<br><br> Si vous avez questions ou propositions, <br>contactez nous sur notre email <br>gpgusb at cpunk.de</a> ou par xmpp-chat <br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="311"/> - <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> - <translation>joindre les cles selectionees au texte dans l'editeur</translation> + <source>Key Files</source> + <translation type="obsolete">Fichiers des cles</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="350"/> - <source>&Edit</source> - <translatorcomment>bla</translatorcomment> - <translation></translation> + <source>couldn't open file: </source> + <translation type="obsolete">Fichier non-ouvrable:</translation> </message> +</context> +<context> + <name>ImportPage</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="363"/> - <source>&Crypt</source> - <translation>&Crypter</translation> + <location filename="../../wizard.cpp" line="113"/> + <source>Keyring Import</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="372"/> - <source>&Keys</source> - <translation>&Cles</translation> + <location filename="../../wizard.cpp" line="114"/> + <source>Import from GnuPG</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="373"/> - <source>&Import Key From...</source> - <translation>&Importer une cle depuis...</translation> + <location filename="../../wizard.cpp" line="117"/> + <source>Should I try to import keys from GnuPG?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="382"/> - <source>&View</source> - <translation>&Affichage</translation> + <location filename="../../wizard.cpp" line="123"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="151"/> + <source>Private Keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="384"/> - <source>&Help</source> - <translation>&Aide</translation> + <location filename="../../wizard.cpp" line="129"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="157"/> + <source>Public Keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="428"/> - <source>Ready</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="135"/> + <source>Import keys from GnuPG</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="436"/> - <source>Encrypt for:</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="142"/> + <source>Import from older gpg4usb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>The document has been modified. -Do you want to save your changes?</source> - <translation type="obsolete">Le document a ete modifie. Voulez-vous enregistrer les modifications?</translation> + <location filename="../../wizard.cpp" line="145"/> + <source>Point to the folder of last gpg4usb</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>File</source> - <translation type="obsolete">Fichier</translation> + <location filename="../../wizard.cpp" line="162"/> + <source>Import keys from gpg4usb</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Cannot write file %1: -%2.</source> - <translation type="obsolete">Fichier protege en ecriture %1: %2.</translation> + <location filename="../../wizard.cpp" line="178"/> + <source>Old gpg4usb directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Saved '%1'</source> - <translation type="obsolete">Fichiers enregistres '%1'</translation> + <location filename="../../wizard.cpp" line="191"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="221"/> + <source>Import Error</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="495"/> - <source>About </source> - <translation>A propos </translation> + <location filename="../../wizard.cpp" line="191"/> + <source>Couldn't locate any keyring file in choosen directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Kirill (ru)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></source> - <translation type="obsolete"><center>Cette application vous permet de crypter ou decrypter<br> simplement votre texte-message ou fichier.<br> Logiciel libre v2.0<br> <b>Developpeurs:</b> Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b> Traduction:</b><br>Kirill (ru), Axel (fr)<br><br> Si vous avez questions ou propositions, <br>contactez nous sur notre email <br>gpgusb at cpunk.de</a> ou par xmpp-chat <br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></translation> + <location filename="../../wizard.cpp" line="197"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="206"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="231"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="245"/> + <source>Import error</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Key Files</source> - <translation type="obsolete">Fichiers des cles</translation> + <location filename="../../wizard.cpp" line="197"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="245"/> + <source>Couldn't open public keyringfile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>couldn't open file: </source> - <translation type="obsolete">Fichier non-ouvrable:</translation> + <location filename="../../wizard.cpp" line="206"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="231"/> + <source>Couldn't open private keyringfile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="221"/> + <source>Couldn't locate GnuPG home directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>IntroPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="49"/> + <source>Introduction</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="715"/> - <source>Import Key From...</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="51"/> + <source>This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -748,99 +630,294 @@ Do you want to save your changes?</source> <translation>Empreinte</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="37"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="34"/> + <source>Additional Uids</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="38"/> <source>Name:</source> <translation>nom:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="38"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="39"/> <source>E-Mailaddress:</source> <translation>Email:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="39"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/> <source>Comment:</source> <translation>Commentaire:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="41"/> <source>Key size:</source> <translation>Taille:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="41"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="42"/> <source>Expires on: </source> <translation>Expiration:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="42"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/> <source>Created on: </source> <translation>Creation:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/> <source>Algorithm: </source> <translation>Algorithme:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="45"/> <source>Key ID: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="55"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="57"/> <source>Never</source> <translation>Jamais</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="67"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="69"/> <source> / Never</source> <translation>/ Jamais</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="120"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="133"/> <source>Private Key</source> <translation>Cle privee</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="123"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="136"/> <source>Export Private Key</source> <translation>Exporter la cle publique</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="137"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="152"/> <source>Warning: Key expired</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="150"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="155"/> + <source>Warning: Key revoked</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> <source>Keydetails</source> <translation>Proprietes de la cle</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="159"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="179"/> <source>Exporting private Key</source> <translation>Exporter la cle publique</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="160"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="180"/> <source>You are about to export your private key. This is NOT your public key, so don't give it away. Make sure you keep it save.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="190"/> <source>Export Key To File</source> <translation type="unfinished">Exporter des cles a fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="190"/> <source>Key Files</source> <translation type="unfinished">Fichiers des cles</translation> </message> </context> <context> + <name>KeyGenDialog</name> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="31"/> + <source>Generate Key</source> + <translation type="unfinished">Generer une paire des cles</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="38"/> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="39"/> + <source>E-Mailaddress::</source> + <translation type="unfinished">Email:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="40"/> + <source>Comment:</source> + <translation type="unfinished">Commentaire:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="41"/> + <source>KeySize (in Bit):</source> + <translation type="unfinished">Taille:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="42"/> + <source>Expiration Date:</source> + <translation type="unfinished">Expiration:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="43"/> + <source>Password:</source> + <translation type="unfinished">Mot de passe:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="44"/> + <source>Repeat Password:</source> + <translation type="unfinished">Emploi de le mot de passe:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="45"/> + <source>Never Expire</source> + <translation type="unfinished">Expire jamais</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="46"/> + <source>Password: Strength +Weak -> Strong</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="77"/> + <source>Password Strength</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="124"/> + <source> Name must contain at least five characters. +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="127"/> + <source> Password and Repeat don't match. </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="164"/> + <source>Generating Key...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="166"/> + <source>Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KeyGenPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="68"/> + <source>Key-Generating</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="69"/> + <source>First you've got to create an own keypair.<br/>The pair contains a public and a private key.<br/>Other users can use the public key to encrypt texts for you<br/>and verify texts signed by you.<br/>You can use the private key to decrypt and sign texts.<br/>For more information have a look in the online tutorial:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="75"/> + <source>Online tutorial</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="80"/> + <source>Create New Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="106"/> + <source>key generated. Now you can crypt and sign texts.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KeyImportDetailDialog</name> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="33"/> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="44"/> + <source>Key import details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="33"/> + <source>No keys found to import</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="52"/> + <source>Genral key import info</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="55"/> + <source>Considered:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="59"/> + <source>Unchanged:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="64"/> + <source>Imported:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="69"/> + <source>Not imported:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="74"/> + <source>Secret read:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="79"/> + <source>Secret imported:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="84"/> + <source>Secret unchanged:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished">Nom</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>KeyID</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>Status</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>KeyList</name> <message> <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> @@ -853,23 +930,23 @@ Make sure you keep it save.</source> <translation>émail</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="219"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="229"/> <source>Import Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="221"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="231"/> <source>You've dropped something on the keylist. gpg4usb will now try to import key(s).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="224"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="234"/> <source>Always import without bothering.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="260"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="270"/> <source>Couldn't Open File: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -962,7 +1039,6 @@ Make sure you keep it save.</source> </message> <message> <location filename="../../keymgmt.cpp" line="108"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="263"/> <source>Generate Key</source> <translation>Generer une paire des cles</translation> </message> @@ -1007,120 +1083,82 @@ Make sure you keep it save.</source> <translation type="unfinished">&Importer une cle depuis...</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="138"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="137"/> <source>Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="152"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="167"/> <source>Open Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="152"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="236"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="167"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="251"/> <source>Key Files</source> <translation type="unfinished">Fichiers des cles</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="157"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="167"/> + <source>Keyring files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="172"/> <source>Couldn't Open File: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="205"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="220"/> <source>Deleting Keys</source> <translation type="unfinished">Supprimer des cles</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="206"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="221"/> <source><b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="207"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="222"/> <source><br/>The action can not be undone.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="236"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="251"/> <source>Export Key To File</source> <translation type="unfinished">Exporter des cles a fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="266"/> <source>Name:</source> - <translation>Nom:</translation> + <translation type="obsolete">Nom:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="267"/> <source>E-Mailaddress::</source> - <translation>Email:</translation> + <translation type="obsolete">Email:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="268"/> <source>Comment:</source> - <translation>Commentaire:</translation> + <translation type="obsolete">Commentaire:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="269"/> <source>KeySize (in Bit):</source> - <translation>Taille:</translation> + <translation type="obsolete">Taille:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="270"/> <source>Expiration Date:</source> - <translation>Expiration:</translation> + <translation type="obsolete">Expiration:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="271"/> <source>Password:</source> - <translation>Mot de passe:</translation> + <translation type="obsolete">Mot de passe:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="272"/> <source>Repeat Password:</source> - <translation type="unfinished">Emploi de le mot de passe:</translation> + <translation type="obsolete">Emploi de le mot de passe:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="273"/> <source>Never Expire</source> - <translation type="unfinished">Expire jamais</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="274"/> - <source>Password: Strength -Weak -> Strong</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="305"/> - <source>Password Strength</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="357"/> - <source> Name must contain at least five characters. -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="360"/> - <source> Password and Repeat don't match. </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="397"/> - <source>Generating Key...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="399"/> - <source>Collecting random data for key generation. - This may take a while. - To speed up the process use your computer - (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Expire jamais</translation> </message> </context> <context> @@ -1156,57 +1194,57 @@ Weak -> Strong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="112"/> <source>UID</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="112"/> <source>Creation date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="112"/> <source>KeyID</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="151"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="153"/> <source>Couldn't contact keyserver!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="159"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="161"/> <source>Too many responses from keyserver!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="165"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="167"/> <source>No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="169"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="171"/> <source>No keys found containing the search string!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="172"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="174"/> <source>Insufficiently specific search string!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="218"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="233"/> <source>%1 keys found. Doubleclick a key to import it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="265"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="278"/> <source>Error while contacting keyserver!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="269"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="282"/> <source>Key imported</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1220,6 +1258,410 @@ Weak -> Strong</source> </message> </context> <context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="153"/> + <source>&New</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="159"/> + <source>Open a new file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="162"/> + <source>&Open...</source> + <translation type="unfinished">&Ouvrir...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="165"/> + <source>Open an existing file</source> + <translation type="unfinished">Ouvrir un fichier existant</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="168"/> + <source>&Save</source> + <translation type="unfinished">&Enregistrer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="171"/> + <source>Save the current File</source> + <translation type="unfinished">Enregistrer le fichier en cours</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="174"/> + <source>Save &As</source> + <translation type="unfinished">Enregistrer &sous</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="177"/> + <source>Save the current File as...</source> + <translation type="unfinished">Enregistrer le fichier en cours sous...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="180"/> + <source>&Print</source> + <translation type="unfinished">&Imprimer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="183"/> + <source>Print Document</source> + <translation type="unfinished">Imprimer fichier</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="186"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="542"/> + <source>&Close</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="188"/> + <source>Close file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="191"/> + <source>&Quit</source> + <translation type="unfinished">&Fermer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="194"/> + <source>Quit Program</source> + <translation type="unfinished">Fermer programme</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="199"/> + <source>&Undo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="201"/> + <source>Undo Last Edit Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="204"/> + <source>&Redo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="206"/> + <source>Redo Last Edit Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="209"/> + <source>&Paste</source> + <translation type="unfinished">&Coller</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="212"/> + <source>Paste Text From Clipboard</source> + <translation type="unfinished">Coller depuis le presse-papiers</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="215"/> + <source>Cu&t</source> + <translation type="unfinished">Cou&per</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="218"/> + <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> + <translation type="unfinished">Couper et ajouter dans le presse papiers</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="222"/> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished">&Copier</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="225"/> + <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> + <translation type="unfinished">Copier et ajouter dans le presse papiers</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="229"/> + <source>&Quote</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="231"/> + <source>Quote whole text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="234"/> + <source>Select &All</source> + <translation type="unfinished">Selectionner &tout</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="237"/> + <source>Select the whole text</source> + <translation type="unfinished">Selectionner tout le texte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="240"/> + <source>Remove double &Linebreaks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="243"/> + <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="246"/> + <source>Se&ttings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="247"/> + <source>Open settings dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="253"/> + <source>&Encrypt</source> + <translation type="unfinished">&Crypter</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="256"/> + <source>Encrypt Message</source> + <translation type="unfinished">Crypter message</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="259"/> + <source>&Decrypt</source> + <translation type="unfinished">&Decrypter</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="262"/> + <source>Decrypt Message</source> + <translation type="unfinished">Decrypter message</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="265"/> + <source>&File Encryption</source> + <translation type="unfinished">Cryptage du &fichier</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="267"/> + <source>Encrypt/Decrypt File</source> + <translation type="unfinished">Crypter/Decrypter fichier</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="270"/> + <source>&Sign</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="273"/> + <source>Sign Message</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="276"/> + <source>&Verify</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="279"/> + <source>Verify Message</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="285"/> + <source>&Editor</source> + <translation type="unfinished">&Editeur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="287"/> + <source>Import New Key From Editor</source> + <translation type="unfinished">Importer nouvelle cle depuis l'editeur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="290"/> + <source>&Key Management</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="292"/> + <source>Open Keymanagement</source> + <translation type="unfinished">Ouvrir le gestionaire des cles</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="297"/> + <source>&About</source> + <translation type="unfinished">&A propos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="299"/> + <source>Show the application's About box</source> + <translation type="unfinished">Afficher la fenetre d'information</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="302"/> + <source>Online &Tutorial</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="303"/> + <source>Open Online Tutorial</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="306"/> + <source>Translate gpg4usb</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="307"/> + <source>Translate gpg4usb yourself</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="310"/> + <source>Open &Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="311"/> + <source>Open the wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="316"/> + <source>Append Selected Key(s) To Text</source> + <translation type="unfinished">joindre les cles selectionees au texte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="317"/> + <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> + <translation type="unfinished">joindre les cles selectionees au texte dans l'editeur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="320"/> + <source>Copy EMail-address</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="321"/> + <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="325"/> + <source>Show Keydetails</source> + <translation type="unfinished">Proprietes de la cle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="326"/> + <source>Show Details for this Key</source> + <translation type="unfinished">Affiche les proprietes de la cle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="344"/> + <source>&File</source> + <translation type="unfinished">&Fichier</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="356"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="369"/> + <source>&Crypt</source> + <translation type="unfinished">&Crypter</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="378"/> + <source>&Keys</source> + <translation type="unfinished">&Cles</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="379"/> + <source>&Import Key From...</source> + <translation type="unfinished">&Importer une cle depuis...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="388"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished">&Affichage</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="390"/> + <source>&Help</source> + <translation type="unfinished">&Aide</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="399"/> + <source>File</source> + <translation type="unfinished">Fichier</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="407"/> + <source>Crypt</source> + <translation type="unfinished">Crypt-Toolbar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="416"/> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="421"/> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="428"/> + <source>Special edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="457"/> + <source>Ready</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="465"/> + <source>Encrypt for:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="484"/> + <source>Attached files:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="525"/> + <source>About </source> + <translation type="unfinished">A propos </translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="528"/> + <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="628"/> + <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="630"/> + <source>There are </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="630"/> + <source> unencrypted files in attachment folder</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>MimeTab</name> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="194"/> @@ -1326,51 +1768,51 @@ Weak -> Strong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="58"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="67"/> <source>Open file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="81"/> - <location filename="../../textedit.cpp" line="352"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="90"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="370"/> <source>Application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="82"/> - <location filename="../../textedit.cpp" line="353"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="91"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="371"/> <source>Cannot read file %1: %2.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="133"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="142"/> <source>File</source> <translation type="unfinished">Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="134"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="143"/> <source>Cannot write file %1: %2.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="156"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="165"/> <source>Save file </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="217"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="231"/> <source>Unsaved document</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="218"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="232"/> <source><h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="219"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="233"/> <source><b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1468,29 +1910,37 @@ Weak -> Strong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="116"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="120"/> <source>Key not present with id 0x</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="158"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="162"/> <source>Error validating signature by: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="163"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="167"/> <source>Text was completely signed by: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="168"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="172"/> <source>Text was partially signed by: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="146"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="150"/> <source>Error for key with fingerprint </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> +<context> + <name>Wizard</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="43"/> + <source>First Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm Binary files differindex efaf8b9..670254d 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm +++ b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm diff --git a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts index bb111b3..a6254b7 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts @@ -108,16 +108,19 @@ <context> <name>ConclusionPage</name> <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="284"/> <source>Finish Start Wizard</source> - <translation type="obsolete">Terminar o Auxiliar de Primeiro Uso</translation> + <translation type="unfinished">Terminar o Auxiliar de Primeiro Uso</translation> </message> <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="286"/> <source>You're ready to encrypt and decrpt now.</source> - <translation type="obsolete">Agora você está preparado para encriptar e decriptar.</translation> + <translation type="unfinished">Agora você está preparado para encriptar e decriptar.</translation> </message> <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="289"/> <source>Dont show the wizard again.</source> - <translation type="obsolete">Não exibir o auxiliar novamente.</translation> + <translation type="unfinished">Não exibir o auxiliar novamente.</translation> </message> </context> <context> @@ -140,9 +143,8 @@ <translation>Ação</translation> </message> <message> - <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="48"/> <source>...</source> - <translation>...</translation> + <translation type="obsolete">...</translation> </message> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="44"/> @@ -251,483 +253,412 @@ <context> <name>GpgME::Context</name> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="247"/> <source>No Key Selected</source> - <translation>Chave Não Selecionada</translation> + <translation type="obsolete">Chave Não Selecionada</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="315"/> <source>Unsupported algorithm</source> - <translation>Algorítmo não suportado</translation> + <translation type="obsolete">Algorítmo não suportado</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="325"/> <source>Error decrypting:</source> - <translation>Erro ao decriptar:</translation> + <translation type="obsolete">Erro ao decriptar:</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="395"/> <source>Wrong password</source> - <translation>Senha errada</translation> + <translation type="obsolete">Senha errada</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="407"/> <source>Enter Password</source> - <translation>Insira a Senha</translation> + <translation type="obsolete">Insira a Senha</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> <source>Key Selection</source> - <translation>Seleção de chave</translation> + <translation type="obsolete">Seleção de chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> <source>No Private Key Selected</source> - <translation>Chave privada não selecionada</translation> + <translation type="obsolete">Chave privada não selecionada</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="610"/> <source>Error signing:</source> - <translation>Erro durante assinatura:</translation> + <translation type="obsolete">Erro durante assinatura:</translation> </message> </context> <context> <name>GpgME::GpgContext</name> <message> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="256"/> <source>No Key Selected</source> - <translation type="obsolete">Chave não selecionada</translation> + <translation type="unfinished">Chave não selecionada</translation> </message> <message> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="324"/> <source>Unsupported algorithm</source> - <translation type="obsolete">Algorítmo não suportado</translation> + <translation type="unfinished">Algorítmo não suportado</translation> </message> <message> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="334"/> <source>Error decrypting:</source> - <translation type="obsolete">Erro ao decriptar:</translation> + <translation type="unfinished">Erro ao decriptar:</translation> </message> <message> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="404"/> <source>Wrong password</source> - <translation type="obsolete">Senha errada</translation> + <translation type="unfinished">Senha errada</translation> </message> <message> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="416"/> <source>Enter Password</source> - <translation type="obsolete">Insira a Senha</translation> + <translation type="unfinished">Insira a Senha</translation> </message> <message> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="571"/> <source>Key Selection</source> - <translation type="obsolete">Seleção de chave</translation> + <translation type="unfinished">Seleção de chave</translation> </message> <message> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="571"/> <source>No Private Key Selected</source> - <translation type="obsolete">Chave privada não selecionada</translation> + <translation type="unfinished">Chave privada não selecionada</translation> </message> <message> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="619"/> <source>Error signing:</source> - <translation type="obsolete">Erro durante assinatura:</translation> + <translation type="unfinished">Erro durante assinatura:</translation> </message> </context> <context> <name>GpgWin</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="154"/> <source>&Open...</source> - <translation>&Abrir...</translation> + <translation type="obsolete">&Abrir...</translation> </message> <message> <source>Ctrl+O</source> <translation type="obsolete">Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="157"/> <source>Open an existing file</source> - <translation>Abrir um arquivo existente</translation> + <translation type="obsolete">Abrir um arquivo existente</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="160"/> <source>&Save</source> - <translation>&Salvar</translation> + <translation type="obsolete">&Salvar</translation> </message> <message> <source>Ctrl+S</source> <translation type="obsolete">Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/> <source>Save the current File</source> - <translation>Salvar o arquivo atual</translation> + <translation type="obsolete">Salvar o arquivo atual</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="166"/> <source>Save &As</source> - <translation>Salvar Co&mo</translation> + <translation type="obsolete">Salvar Co&mo</translation> </message> <message> <source>Ctrl+A</source> <translation type="obsolete">Ctrl+M</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="169"/> <source>Save the current File as...</source> - <translation>Salvar o arquivo atual como...</translation> + <translation type="obsolete">Salvar o arquivo atual como...</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="172"/> <source>&Print</source> - <translation>&Imprimir</translation> + <translation type="obsolete">&Imprimir</translation> </message> <message> <source>Ctrl+P</source> <translation type="obsolete">Ctrl+I</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="175"/> <source>Print Document</source> - <translation>Imprimir Documento</translation> + <translation type="obsolete">Imprimir Documento</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="183"/> <source>&Quit</source> - <translation>Sai&r</translation> + <translation type="obsolete">Sai&r</translation> </message> <message> <source>Ctrl+Q</source> <translation type="obsolete">Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="186"/> <source>Quit Program</source> - <translation>Sair</translation> + <translation type="obsolete">Sair</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="201"/> <source>&Paste</source> <translatorcomment>i used this without accelerator & to avoid confusion with windows native paste (ctrl+v)</translatorcomment> - <translation>&Colar</translation> + <translation type="obsolete">&Colar</translation> </message> <message> <source>Ctrl+V</source> <translation type="obsolete">Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="204"/> <source>Paste Text From Clipboard</source> - <translation>Colar Texto da Área de Transferência</translation> + <translation type="obsolete">Colar Texto da Área de Transferência</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="207"/> <source>Cu&t</source> <translatorcomment>i used this without accelerator & to avoid confusion with native windows cut ctrl+x</translatorcomment> - <translation>&Recortar</translation> + <translation type="obsolete">&Recortar</translation> </message> <message> <source>Ctrl+X</source> <translation type="obsolete">Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="210"/> <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation>Recortar a seleção atual para a Área de Transferência</translation> + <translation type="obsolete">Recortar a seleção atual para a Área de Transferência</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="214"/> <source>&Copy</source> - <translation>&Copiar</translation> + <translation type="obsolete">&Copiar</translation> </message> <message> <source>Ctrl+C</source> <translation type="obsolete">Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="217"/> <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation>Copiar a seleção para a área de transferência</translation> + <translation type="obsolete">Copiar a seleção para a área de transferência</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="226"/> <source>Select &All</source> - <translation>Selecionar &Tudo</translation> + <translation type="obsolete">Selecionar &Tudo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="229"/> <source>Select the whole text</source> - <translation>Selecionar todo texto</translation> + <translation type="obsolete">Selecionar todo texto</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="238"/> <source>Se&ttings</source> - <translation>Con&figurações</translation> + <translation type="obsolete">Con&figurações</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="239"/> <source>Open settings dialog</source> - <translation>Abrir janela de configurações</translation> + <translation type="obsolete">Abrir janela de configurações</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="245"/> <source>&Encrypt</source> - <translation>&Encriptar</translation> + <translation type="obsolete">&Encriptar</translation> </message> <message> <source>Ctrl+E</source> <translation type="obsolete">Ctrl+E</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="248"/> <source>Encrypt Message</source> - <translation>Encriptar Mensagem</translation> + <translation type="obsolete">Encriptar Mensagem</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="251"/> <source>&Decrypt</source> - <translation>&Decriptar</translation> + <translation type="obsolete">&Decriptar</translation> </message> <message> <source>Ctrl+D</source> <translation type="obsolete">Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="254"/> <source>Decrypt Message</source> - <translation>Decriptar Mensagem</translation> + <translation type="obsolete">Decriptar Mensagem</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="257"/> <source>&File Encryption</source> - <translation>Encriptar &Arquivo</translation> + <translation type="obsolete">Encriptar &Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="259"/> <source>Encrypt/Decrypt File</source> - <translation>Encriptar/Decriptar Arquivo</translation> + <translation type="obsolete">Encriptar/Decriptar Arquivo</translation> </message> <message> <source>Import New Key From File</source> <translation type="obsolete">Importar Nova Chave do Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="279"/> <source>Import New Key From Editor</source> - <translation>Importar Nova Chave do Editor</translation> + <translation type="obsolete">Importar Nova Chave do Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="282"/> <source>Key Management</source> - <translation>Gerenciador de Chaves</translation> + <translation type="obsolete">Gerenciador de Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="284"/> <source>Open Keymanagement</source> - <translation>Abrir Gerenciador de Chaves</translation> + <translation type="obsolete">Abrir Gerenciador de Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="289"/> <source>Open Import New Key Dialog</source> - <translation>Abrir Diálogo de Importação de Nova Chave</translation> + <translation type="obsolete">Abrir Diálogo de Importação de Nova Chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="294"/> <source>&About</source> - <translation>&Sobre</translation> + <translation type="obsolete">&Sobre</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="296"/> <source>Show the application's About box</source> - <translation>Exibe a janela 'sobre'</translation> + <translation type="obsolete">Exibe a janela 'sobre'</translation> </message> <message> <source><center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></source> <translation type="obsolete"><center>Esse programa serve para encriptar e<br>decriptar mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru)<br><br>Caso tenha dúvidas e/ou sugestões,<br>envie uma mensagem para<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>ou nos encontre no nosso canal xmpp:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="338"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="716"/> <source>&File</source> - <translation>&Arquivo</translation> + <translation type="obsolete">&Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="350"/> <source>&Edit</source> - <translation>E&ditar</translation> + <translation type="obsolete">E&ditar</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="384"/> <source>&Help</source> - <translation>A&juda</translation> + <translation type="obsolete">A&juda</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation type="obsolete">Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="407"/> <source>Edit</source> - <translation>Editar</translation> + <translation type="obsolete">Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="191"/> <source>&Undo</source> - <translation>&Desfazer</translation> + <translation type="obsolete">&Desfazer</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="145"/> <source>&New</source> - <translation>&Novo</translation> + <translation type="obsolete">&Novo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="151"/> <source>Open a new file</source> - <translation>Abrir um novo arquivo</translation> + <translation type="obsolete">Abrir um novo arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="178"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="512"/> <source>&Close</source> - <translation>&Fechar</translation> + <translation type="obsolete">&Fechar</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="180"/> <source>Close file</source> - <translation>Fechar o arquivo</translation> + <translation type="obsolete">Fechar o arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="193"/> <source>Undo Last Edit Action</source> - <translation>Desfazer Última Edição</translation> + <translation type="obsolete">Desfazer Última Edição</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="196"/> <source>&Redo</source> - <translation>&Repetir</translation> + <translation type="obsolete">&Repetir</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="198"/> <source>Redo Last Edit Action</source> - <translation>Repete a última ação de edição</translation> + <translation type="obsolete">Repete a última ação de edição</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="221"/> <source>&Quote</source> - <translation>&Destacar</translation> + <translation type="obsolete">&Destacar</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="223"/> <source>Quote whole text</source> - <translation>Destacar todo o texto</translation> + <translation type="obsolete">Destacar todo o texto</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="232"/> <source>Remove double &Linebreaks</source> - <translation>Remover quebras de linha &duplicadas</translation> + <translation type="obsolete">Remover quebras de linha &duplicadas</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="235"/> <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> - <translation>Remover quebras de linha duplicadas, como ocorre quando colamos o texto do webmail</translation> + <translation type="obsolete">Remover quebras de linha duplicadas, como ocorre quando colamos o texto do webmail</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="262"/> <source>&Sign</source> - <translation>&Assinar</translation> + <translation type="obsolete">&Assinar</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="265"/> <source>Sign Message</source> - <translation>Assinar Mensagem</translation> + <translation type="obsolete">Assinar Mensagem</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="268"/> <source>&Verify</source> - <translation>&Verificar</translation> + <translation type="obsolete">&Verificar</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="271"/> <source>Verify Message</source> - <translation>Verificar a Mensagem</translation> + <translation type="obsolete">Verificar a Mensagem</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="299"/> <source>Online &Tutorial</source> - <translation>&Tutorial Online</translation> + <translation type="obsolete">&Tutorial Online</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="301"/> <source>Open Online Tutorial</source> - <translation>Abrir Tutorial Online</translation> + <translation type="obsolete">Abrir Tutorial Online</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="304"/> <source>Translate gpg4usb</source> - <translation>Traduzir gpg4usb</translation> + <translation type="obsolete">Traduzir gpg4usb</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="305"/> <source>Translate gpg4usb yourself</source> - <translation>Traduza o gpg4usb você mesmo</translation> + <translation type="obsolete">Traduza o gpg4usb você mesmo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="310"/> <source>Append Selected Key(s) To Text</source> - <translation>Anexar Chaves Marcadas no Texto</translation> + <translation type="obsolete">Anexar Chaves Marcadas no Texto</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="311"/> <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> - <translation>Anexar Chaves Marcadas ao Texto do Editor</translation> + <translation type="obsolete">Anexar Chaves Marcadas ao Texto do Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="314"/> <source>Copy EMail-address</source> - <translation>Copiar o endereço de EMail</translation> + <translation type="obsolete">Copiar o endereço de EMail</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="315"/> <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> - <translation>Copiar o endereço de EMail selecionado para a área de transferência</translation> + <translation type="obsolete">Copiar o endereço de EMail selecionado para a área de transferência</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="319"/> <source>Show Keydetails</source> - <translation>Exibir detalhes da chave</translation> + <translation type="obsolete">Exibir detalhes da chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="320"/> <source>Show Details for this Key</source> - <translation>Exibir Detalhes da Chave</translation> + <translation type="obsolete">Exibir Detalhes da Chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="372"/> <source>&Keys</source> - <translation>&Chaves</translation> + <translation type="obsolete">&Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="373"/> <source>&Import Key From...</source> - <translation>&Importar Chave de...</translation> + <translation type="obsolete">&Importar Chave de...</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="382"/> <source>&View</source> - <translation>E&xibir</translation> + <translation type="obsolete">E&xibir</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="401"/> <source>Key</source> - <translation>Chave</translation> + <translation type="obsolete">Chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="428"/> <source>Ready</source> - <translation>Pronto</translation> + <translation type="obsolete">Pronto</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="498"/> <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> - <translation><center>Esse programa permite a encriptação e decriptação<br>simplificada de mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v3<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom(vi) <br><br>Caso tenha alguma dúvida ou sugestão dê uma olhada <br/>na nossa <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">página de contato</a> ou envie um email<br/> para <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</translation> + <translation type="obsolete"><center>Esse programa permite a encriptação e decriptação<br>simplificada de mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v3<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom(vi) <br><br>Caso tenha alguma dúvida ou sugestão dê uma olhada <br/>na nossa <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">página de contato</a> ou envie um email<br/> para <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="719"/> <source>&Keyserver</source> - <translation>&Servidor de Chaves</translation> + <translation type="obsolete">&Servidor de Chaves</translation> </message> <message> <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> @@ -738,29 +669,24 @@ <translation type="obsolete"><center>Esse programa serve para encriptar e<br>decriptar mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)<br><br>Caso tenha dúvidas e/ou sugestões,<br>envie uma mensagem para<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>ou nos encontre no nosso canal xmpp:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="590"/> <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> - <translation>Há um arquivo não decriptado na pasta de anexos</translation> + <translation type="obsolete">Há um arquivo não decriptado na pasta de anexos</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> <source>There are </source> - <translation>Existem </translation> + <translation type="obsolete">Existem </translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> <source> unencrypted files in attachment folder</source> - <translation> arquivos não decriptados na pasta de anexos</translation> + <translation type="obsolete"> arquivos não decriptados na pasta de anexos</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="436"/> <source>Encrypt for:</source> - <translation>Encriptar para:</translation> + <translation type="obsolete">Encriptar para:</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="455"/> <source>Attached files:</source> - <translation>Arquivos anexos:</translation> + <translation type="obsolete">Arquivos anexos:</translation> </message> <message> <source>Application</source> @@ -818,64 +744,148 @@ Deseja salvar as alterações?</translation> <translation type="obsolete">Não pode abrir o arquivo: </translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="277"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="717"/> <source>&Editor</source> - <translation>&Editor</translation> + <translation type="obsolete">&Editor</translation> </message> <message> <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> <translation type="obsolete"><center>Esse programa permite a encriptação e decriptação<br>simplificada de mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)<br><br>Caso tenha alguma dúvida ou sugestão dê uma olhada <br/>na nossa <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">página de contato</a> ou envie um email<br/> para <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>. {3<?} {4u?} {4u?} {4u?}</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="718"/> <source>&Clipboard</source> - <translation>Área de &Transferência</translation> + <translation type="obsolete">Área de &Transferência</translation> </message> <message> <source>Import New Key From Clipboard</source> <translation type="obsolete">Importar Nova Chave da Área de Transferência</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="707"/> <source>Import Key</source> - <translation>Importar Chave</translation> + <translation type="obsolete">Importar Chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="363"/> <source>&Crypt</source> - <translation>&Encriptar</translation> + <translation type="obsolete">&Encriptar</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="392"/> <source>Crypt</source> - <translation>Encriptar</translation> + <translation type="obsolete">Encriptar</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="495"/> <source>About </source> - <translation>Sobre </translation> + <translation type="obsolete">Sobre </translation> </message> <message> <source><center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></source> <translation type="obsolete"><center>Esse programa serve para encriptar e<br>decriptar mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL V2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es)<br><br>Caso tenha duvidas e/ou sugestões,<br>envie uma mensagem para<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>ou nos encontre no nosso canal xmppl:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="715"/> <source>Import Key From...</source> - <translation>Importar Chave de...</translation> + <translation type="obsolete">Importar Chave de...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ImportPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="113"/> + <source>Keyring Import</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="114"/> + <source>Import from GnuPG</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="117"/> + <source>Should I try to import keys from GnuPG?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="123"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="151"/> + <source>Private Keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="129"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="157"/> + <source>Public Keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="135"/> + <source>Import keys from GnuPG</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="142"/> + <source>Import from older gpg4usb</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="145"/> + <source>Point to the folder of last gpg4usb</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="162"/> + <source>Import keys from gpg4usb</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="178"/> + <source>Old gpg4usb directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="191"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="221"/> + <source>Import Error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="191"/> + <source>Couldn't locate any keyring file in choosen directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="197"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="206"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="231"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="245"/> + <source>Import error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="197"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="245"/> + <source>Couldn't open public keyringfile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="206"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="231"/> + <source>Couldn't open private keyringfile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="221"/> + <source>Couldn't locate GnuPG home directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>IntroPage</name> <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="49"/> <source>Introduction</source> - <translation type="obsolete">Introdução</translation> + <translation type="unfinished">Introdução</translation> </message> <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="51"/> <source>This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting.</source> - <translation type="obsolete">Esse auxiliar ajudará você a começar a encriptar e decriptar.</translation> + <translation type="unfinished">Esse auxiliar ajudará você a começar a encriptar e decriptar.</translation> </message> </context> <context> @@ -896,47 +906,57 @@ Deseja salvar as alterações?</translation> <translation>Assinatura digital</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="37"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="34"/> + <source>Additional Uids</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="38"/> <source>Name:</source> <translation>Nome:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="38"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="39"/> <source>E-Mailaddress:</source> <translation>Endereço de E-Mail:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="39"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/> <source>Comment:</source> <translation>Comentários:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="41"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="42"/> <source>Expires on: </source> <translation>Expira em:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="42"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/> <source>Created on: </source> <translation>Criada em:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="45"/> <source>Key ID: </source> <translation>ID da Chave: </translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="137"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="152"/> <source>Warning: Key expired</source> <translation>Aviso: Chave Expirada</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="150"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="155"/> + <source>Warning: Key revoked</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> <source>Keydetails</source> <translation>Detalhes da chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="190"/> <source>Key Files</source> <translation>Arquivos de Chaves</translation> </message> @@ -945,42 +965,42 @@ Deseja salvar as alterações?</translation> <translation type="obsolete">Arquivos de Chaves </translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="41"/> <source>Key size:</source> <translation>Tamanho da chave:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/> <source>Algorithm: </source> <translation>Algoritmo: </translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="55"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="57"/> <source>Never</source> <translation>Nunca</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="67"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="69"/> <source> / Never</source> <translation> / Nunca</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="120"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="133"/> <source>Private Key</source> <translation>Chave Privada</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="123"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="136"/> <source>Export Private Key</source> <translation>Exportar Chave Privada</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="159"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="179"/> <source>Exporting private Key</source> <translation>Exportando Chave Privada</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="160"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="180"/> <source>You are about to export your private key. This is NOT your public key, so don't give it away. Make sure you keep it save.</source> @@ -989,7 +1009,7 @@ Essa NÃO é sua chave pública, portanto NÃO a distribua. Guarde-a em segurança.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="190"/> <source>Export Key To File</source> <translation>Exportar Chave para Arquivo</translation> </message> @@ -997,71 +1017,86 @@ Guarde-a em segurança.</translation> <context> <name>KeyGenDialog</name> <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="31"/> <source>Generate Key</source> - <translation type="obsolete">Gerar Chave</translation> + <translation type="unfinished">Gerar Chave</translation> </message> <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="38"/> <source>Name:</source> - <translation type="obsolete">Nome:</translation> + <translation type="unfinished">Nome:</translation> </message> <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="39"/> <source>E-Mailaddress::</source> - <translation type="obsolete">E-mail:</translation> + <translation type="unfinished">E-mail:</translation> </message> <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="40"/> <source>Comment:</source> - <translation type="obsolete">Comentários:</translation> + <translation type="unfinished">Comentários:</translation> </message> <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="41"/> <source>KeySize (in Bit):</source> - <translation type="obsolete">Tamanho da Chave (bits):</translation> + <translation type="unfinished">Tamanho da Chave (bits):</translation> </message> <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="42"/> <source>Expiration Date:</source> - <translation type="obsolete">Data de expiração:</translation> + <translation type="unfinished">Data de expiração:</translation> </message> <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="43"/> <source>Password:</source> - <translation type="obsolete">Senha:</translation> + <translation type="unfinished">Senha:</translation> </message> <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="44"/> <source>Repeat Password:</source> - <translation type="obsolete">Repetir a Senha:</translation> + <translation type="unfinished">Repetir a Senha:</translation> </message> <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="45"/> <source>Never Expire</source> - <translation type="obsolete">Nunca Expira</translation> + <translation type="unfinished">Nunca Expira</translation> </message> <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="46"/> <source>Password: Strength Weak -> Strong</source> - <translation type="obsolete">Força da Senha: + <translation type="unfinished">Força da Senha: Fraca -> Forte</translation> </message> <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="77"/> <source>Password Strength</source> - <translation type="obsolete">Força da Senha</translation> + <translation type="unfinished">Força da Senha</translation> </message> <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="124"/> <source> Name must contain at least five characters. </source> - <translation type="obsolete"> O nome deve conter pelo menos cinco caracteres. + <translation type="unfinished"> O nome deve conter pelo menos cinco caracteres. </translation> </message> <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="127"/> <source> Password and Repeat don't match. </source> - <translation type="obsolete"> As senhas não conferem. </translation> + <translation type="unfinished"> As senhas não conferem. </translation> </message> <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="164"/> <source>Generating Key...</source> - <translation type="obsolete">Gerando as Chaves...</translation> + <translation type="unfinished">Gerando as Chaves...</translation> </message> <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="166"/> <source>Collecting random data for key generation. This may take a while. To speed up the process use your computer (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> - <translation type="obsolete">Coletando dados aleatórios para a geração da chave. + <translation type="unfinished">Coletando dados aleatórios para a geração da chave. Isso pode demorar um pouco. Para agilizar o processo use seu computador (ex: navegue na internet, ouça música,...)</translation> @@ -1070,20 +1105,107 @@ Fraca -> Forte</translation> <context> <name>KeyGenPage</name> <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="68"/> <source>Key-Generating</source> - <translation type="obsolete">Gerando a Chave</translation> + <translation type="unfinished">Gerando a Chave</translation> </message> <message> <source>First you've got to create an own key.</source> <translation type="obsolete">Primeiro você precisa criar sua própria chave.</translation> </message> <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="69"/> + <source>First you've got to create an own keypair.<br/>The pair contains a public and a private key.<br/>Other users can use the public key to encrypt texts for you<br/>and verify texts signed by you.<br/>You can use the private key to decrypt and sign texts.<br/>For more information have a look in the online tutorial:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="75"/> + <source>Online tutorial</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="80"/> <source>Create New Key</source> - <translation type="obsolete">Criar Nova Chave</translation> + <translation type="unfinished">Criar Nova Chave</translation> </message> <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="106"/> <source>key generated. Now you can crypt and sign texts.</source> - <translation type="obsolete">Chave gerada. Agora você pode encriptar e assinar textos.</translation> + <translation type="unfinished">Chave gerada. Agora você pode encriptar e assinar textos.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KeyImportDetailDialog</name> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="33"/> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="44"/> + <source>Key import details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="33"/> + <source>No keys found to import</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="52"/> + <source>Genral key import info</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="55"/> + <source>Considered:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="59"/> + <source>Unchanged:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="64"/> + <source>Imported:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="69"/> + <source>Not imported:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="74"/> + <source>Secret read:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="79"/> + <source>Secret imported:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="84"/> + <source>Secret unchanged:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished">Nome</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>KeyID</source> + <translation type="unfinished">ID da Chave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>Status</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -1099,24 +1221,24 @@ Fraca -> Forte</translation> <translation>Email</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="219"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="229"/> <source>Import Keys</source> <translation>Importar Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="221"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="231"/> <source>You've dropped something on the keylist. gpg4usb will now try to import key(s).</source> <translation>Você arrastou algo na lista de chaves. gpg4usb tentará importar a(s) chave(s).</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="224"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="234"/> <source>Always import without bothering.</source> <translation>Sempre importar sem incomodar.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="260"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="270"/> <source>Couldn't Open File: </source> <translation>Não Pode Abrir o Arquivo:</translation> </message> @@ -1214,7 +1336,6 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s).</translation> </message> <message> <location filename="../../keymgmt.cpp" line="108"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="263"/> <source>Generate Key</source> <translation>Gerar Chave</translation> </message> @@ -1239,7 +1360,7 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s).</translation> <translation>&Importar Chave de...</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="138"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="137"/> <source>Key</source> <translation>Chave</translation> </message> @@ -1264,33 +1385,38 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s).</translation> <translation type="obsolete">Encriptar</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="152"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="167"/> <source>Open Key</source> <translation>Abrir Chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="152"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="236"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="167"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="251"/> <source>Key Files</source> <translation>Arquivos de Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="157"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="167"/> + <source>Keyring files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="172"/> <source>Couldn't Open File: </source> <translation>Não Pode Abrir o Arquivo: </translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="205"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="220"/> <source>Deleting Keys</source> <translation>Exluindo as Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="206"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="221"/> <source><b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/></source> <translation><b>Você tem certeza que deseja excluir as seguintes chaves?</b><br/><br/></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="207"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="222"/> <source><br/>The action can not be undone.</source> <translation><br/>Essa ação não poderá ser desfeita.</translation> </message> @@ -1301,86 +1427,72 @@ The action can not be undone.</source> A ação não poderá ser desfeita.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="236"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="251"/> <source>Export Key To File</source> <translation>Exportar Chave para Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="266"/> <source>Name:</source> - <translation>Nome:</translation> + <translation type="obsolete">Nome:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="267"/> <source>E-Mailaddress::</source> - <translation>E-mail:</translation> + <translation type="obsolete">E-mail:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="268"/> <source>Comment:</source> - <translation>Comentários:</translation> + <translation type="obsolete">Comentários:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="269"/> <source>KeySize (in Bit):</source> - <translation>Tamanho da Chave (bits):</translation> + <translation type="obsolete">Tamanho da Chave (bits):</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="270"/> <source>Expiration Date:</source> - <translation>Data de expiração:</translation> + <translation type="obsolete">Data de expiração:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="271"/> <source>Password:</source> - <translation>Senha:</translation> + <translation type="obsolete">Senha:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="272"/> <source>Repeat Password:</source> - <translation>Repetir a Senha:</translation> + <translation type="obsolete">Repetir a Senha:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="273"/> <source>Never Expire</source> - <translation>Nunca Expira</translation> + <translation type="obsolete">Nunca Expira</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="274"/> <source>Password: Strength Weak -> Strong</source> - <translation>Senha: Resistência: + <translation type="obsolete">Senha: Resistência: Fraca -> Forte</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="305"/> <source>Password Strength</source> - <translation>Resistência da Senha</translation> + <translation type="obsolete">Resistência da Senha</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="357"/> <source> Name must contain at least five characters. </source> - <translation> O nome deve conter pelo menos cinco caracteres. + <translation type="obsolete"> O nome deve conter pelo menos cinco caracteres. </translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="360"/> <source> Password and Repeat don't match. </source> - <translation> As senhas não conferem. </translation> + <translation type="obsolete"> As senhas não conferem. </translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="397"/> <source>Generating Key...</source> - <translation>Gerando as Chaves...</translation> + <translation type="obsolete">Gerando as Chaves...</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="399"/> <source>Collecting random data for key generation. This may take a while. To speed up the process use your computer (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> - <translation>Coletando dados aleatórios para a geração da chave. + <translation type="obsolete">Coletando dados aleatórios para a geração da chave. Isso pode demorar um pouco. Para agilizar o processo use seu computador (ex: navegue na internet, ouça música,...)</translation> @@ -1419,57 +1531,57 @@ Fraca -> Forte</translation> <translation>Importar Chaves do Servidor de Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="112"/> <source>UID</source> <translation>UID</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="112"/> <source>Creation date</source> <translation>Data de Criação</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="112"/> <source>KeyID</source> <translation>ID da Chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="151"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="153"/> <source>Couldn't contact keyserver!</source> <translation>Não foi possivel acessar o servidor de chaves!</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="159"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="161"/> <source>Too many responses from keyserver!</source> <translation>Muitas respostas do Servidor de Chaves!</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="165"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="167"/> <source>No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x.</source> <translation>Não foram localizadas chaves, a entrada deve ser kexID, tente uma nova pesquisa com 0x.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="169"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="171"/> <source>No keys found containing the search string!</source> <translation>Não foram encontradas chaves com o texto da pesquisa!</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="172"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="174"/> <source>Insufficiently specific search string!</source> <translation>Texto da pesquisa insuficiente!</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="218"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="233"/> <source>%1 keys found. Doubleclick a key to import it.</source> <translation>%1 chaves encontradas. Dê um duplo clique na chave para importá-la.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="265"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="278"/> <source>Error while contacting keyserver!</source> <translation>Erro durante a conexão com o servidor de chaves!</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="269"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="282"/> <source>Key imported</source> <translation>Chave importada</translation> </message> @@ -1485,188 +1597,239 @@ Fraca -> Forte</translation> <context> <name>MainWindow</name> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="153"/> <source>&New</source> - <translation type="obsolete">&Novo</translation> + <translation type="unfinished">&Novo</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="159"/> <source>Open a new file</source> - <translation type="obsolete">Abrir um novo arquivo</translation> + <translation type="unfinished">Abrir um novo arquivo</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="162"/> <source>&Open...</source> - <translation type="obsolete">&Abrir...</translation> + <translation type="unfinished">&Abrir...</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="165"/> <source>Open an existing file</source> - <translation type="obsolete">Abrir um arquivo existente</translation> + <translation type="unfinished">Abrir um arquivo existente</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="168"/> <source>&Save</source> - <translation type="obsolete">&Salvar</translation> + <translation type="unfinished">&Salvar</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="171"/> <source>Save the current File</source> - <translation type="obsolete">Salvar o arquivo atual</translation> + <translation type="unfinished">Salvar o arquivo atual</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="174"/> <source>Save &As</source> - <translation type="obsolete">Salvar Co&mo</translation> + <translation type="unfinished">Salvar Co&mo</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="177"/> <source>Save the current File as...</source> - <translation type="obsolete">Salvar o arquivo atual como...</translation> + <translation type="unfinished">Salvar o arquivo atual como...</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="180"/> <source>&Print</source> - <translation type="obsolete">&Imprimir</translation> + <translation type="unfinished">&Imprimir</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="183"/> <source>Print Document</source> - <translation type="obsolete">Imprimir Documento</translation> + <translation type="unfinished">Imprimir Documento</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="186"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="542"/> <source>&Close</source> - <translation type="obsolete">&Fechar</translation> + <translation type="unfinished">&Fechar</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="188"/> <source>Close file</source> - <translation type="obsolete">Fechar o arquivo</translation> + <translation type="unfinished">Fechar o arquivo</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="191"/> <source>&Quit</source> - <translation type="obsolete">Sai&r</translation> + <translation type="unfinished">Sai&r</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="194"/> <source>Quit Program</source> - <translation type="obsolete">Sair</translation> + <translation type="unfinished">Sair</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="199"/> <source>&Undo</source> - <translation type="obsolete">&Desfazer</translation> + <translation type="unfinished">&Desfazer</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="201"/> <source>Undo Last Edit Action</source> - <translation type="obsolete">Desfazer Última Edição</translation> + <translation type="unfinished">Desfazer Última Edição</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="204"/> <source>&Redo</source> - <translation type="obsolete">&Repetir</translation> + <translation type="unfinished">&Repetir</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="206"/> <source>Redo Last Edit Action</source> - <translation type="obsolete">Repete a última ação de edição</translation> + <translation type="unfinished">Repete a última ação de edição</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="209"/> <source>&Paste</source> - <translation type="obsolete">&Colar</translation> + <translation type="unfinished">&Colar</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="212"/> <source>Paste Text From Clipboard</source> - <translation type="obsolete">Colar Texto da Área de Transferência</translation> + <translation type="unfinished">Colar Texto da Área de Transferência</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="215"/> <source>Cu&t</source> - <translation type="obsolete">&Recortar</translation> + <translation type="unfinished">&Recortar</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="218"/> <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation type="obsolete">Recortar a seleção atual para a Área de Transferência</translation> + <translation type="unfinished">Recortar a seleção atual para a Área de Transferência</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="222"/> <source>&Copy</source> - <translation type="obsolete">&Copiar</translation> + <translation type="unfinished">&Copiar</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="225"/> <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation type="obsolete">Copiar a seleção para a área de transferência</translation> + <translation type="unfinished">Copiar a seleção para a área de transferência</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="229"/> <source>&Quote</source> - <translation type="obsolete">&Destacar</translation> + <translation type="unfinished">&Destacar</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="231"/> <source>Quote whole text</source> - <translation type="obsolete">Destacar todo o texto</translation> + <translation type="unfinished">Destacar todo o texto</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="234"/> <source>Select &All</source> - <translation type="obsolete">Selecionar &Tudo</translation> + <translation type="unfinished">Selecionar &Tudo</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="237"/> <source>Select the whole text</source> - <translation type="obsolete">Selecionar todo texto</translation> + <translation type="unfinished">Selecionar todo texto</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="240"/> <source>Remove double &Linebreaks</source> - <translation type="obsolete">Remover quebras de linha &duplicadas</translation> + <translation type="unfinished">Remover quebras de linha &duplicadas</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="243"/> <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> - <translation type="obsolete">Remover quebras de linha duplicadas, como ocorre quando colamos o texto do webmail</translation> + <translation type="unfinished">Remover quebras de linha duplicadas, como ocorre quando colamos o texto do webmail</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="246"/> <source>Se&ttings</source> - <translation type="obsolete">Con&figurações</translation> + <translation type="unfinished">Con&figurações</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="247"/> <source>Open settings dialog</source> - <translation type="obsolete">Abrir janela de configurações</translation> + <translation type="unfinished">Abrir janela de configurações</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="253"/> <source>&Encrypt</source> - <translation type="obsolete">&Encriptar</translation> + <translation type="unfinished">&Encriptar</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="256"/> <source>Encrypt Message</source> - <translation type="obsolete">Encriptar Mensagem</translation> + <translation type="unfinished">Encriptar Mensagem</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="259"/> <source>&Decrypt</source> - <translation type="obsolete">&Decriptar</translation> + <translation type="unfinished">&Decriptar</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="262"/> <source>Decrypt Message</source> - <translation type="obsolete">Decriptar Mensagem</translation> + <translation type="unfinished">Decriptar Mensagem</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="265"/> <source>&File Encryption</source> - <translation type="obsolete">Encriptar &Arquivo</translation> + <translation type="unfinished">Encriptar &Arquivo</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="267"/> <source>Encrypt/Decrypt File</source> - <translation type="obsolete">Encriptar/Decriptar Arquivo</translation> + <translation type="unfinished">Encriptar/Decriptar Arquivo</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="270"/> <source>&Sign</source> - <translation type="obsolete">&Assinar</translation> + <translation type="unfinished">&Assinar</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="273"/> <source>Sign Message</source> - <translation type="obsolete">Assinar Mensagem</translation> + <translation type="unfinished">Assinar Mensagem</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="276"/> <source>&Verify</source> - <translation type="obsolete">&Verificar</translation> + <translation type="unfinished">&Verificar</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="279"/> <source>Verify Message</source> - <translation type="obsolete">Verificar a Mensagem</translation> + <translation type="unfinished">Verificar a Mensagem</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="285"/> <source>&Editor</source> - <translation type="obsolete">&Editor</translation> + <translation type="unfinished">&Editor</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="287"/> <source>Import New Key From Editor</source> - <translation type="obsolete">Importar Nova Chave do Editor</translation> + <translation type="unfinished">Importar Nova Chave do Editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="290"/> + <source>&Key Management</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Key Management</source> <translation type="obsolete">Gerenciador de Chaves</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="292"/> <source>Open Keymanagement</source> - <translation type="obsolete">Abrir Gerenciador de Chaves</translation> + <translation type="unfinished">Abrir Gerenciador de Chaves</translation> </message> <message> <source>Import Key</source> @@ -1677,124 +1840,174 @@ Fraca -> Forte</translation> <translation type="obsolete">Abrir Diálogo de Importação de Nova Chave</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="297"/> <source>&About</source> - <translation type="obsolete">&Sobre</translation> + <translation type="unfinished">&Sobre</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="299"/> <source>Show the application's About box</source> - <translation type="obsolete">Exibe a janela 'sobre'</translation> + <translation type="unfinished">Exibe a janela 'sobre'</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="302"/> <source>Online &Tutorial</source> - <translation type="obsolete">&Tutorial Online</translation> + <translation type="unfinished">&Tutorial Online</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="303"/> <source>Open Online Tutorial</source> - <translation type="obsolete">Abrir Tutorial Online</translation> + <translation type="unfinished">Abrir Tutorial Online</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="306"/> <source>Translate gpg4usb</source> - <translation type="obsolete">Traduzir gpg4usb</translation> + <translation type="unfinished">Traduzir gpg4usb</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="307"/> <source>Translate gpg4usb yourself</source> - <translation type="obsolete">Traduza o gpg4usb você mesmo</translation> + <translation type="unfinished">Traduza o gpg4usb você mesmo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="310"/> + <source>Open &Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="311"/> + <source>Open the wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="316"/> <source>Append Selected Key(s) To Text</source> - <translation type="obsolete">Anexar Chaves Selecionadas ao Texto</translation> + <translation type="unfinished">Anexar Chaves Selecionadas ao Texto</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="317"/> <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> - <translation type="obsolete">Anexar Chaves Selecionadas ao Texto no Editor</translation> + <translation type="unfinished">Anexar Chaves Selecionadas ao Texto no Editor</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="320"/> <source>Copy EMail-address</source> - <translation type="obsolete">Copiar o endereço de EMail</translation> + <translation type="unfinished">Copiar o endereço de EMail</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="321"/> <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> - <translation type="obsolete">Copiar o endereço de EMail selecionado para a área de transferência</translation> + <translation type="unfinished">Copiar o endereço de EMail selecionado para a área de transferência</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="325"/> <source>Show Keydetails</source> - <translation type="obsolete">Exibir detalhes da chave</translation> + <translation type="unfinished">Exibir detalhes da chave</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="326"/> <source>Show Details for this Key</source> - <translation type="obsolete">Exibir Detalhes da Chave</translation> + <translation type="unfinished">Exibir Detalhes da Chave</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="344"/> <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Arquivo</translation> + <translation type="unfinished">&Arquivo</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="356"/> <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">E&ditar</translation> + <translation type="unfinished">E&ditar</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="369"/> <source>&Crypt</source> - <translation type="obsolete">&Encriptar</translation> + <translation type="unfinished">&Encriptar</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="378"/> <source>&Keys</source> - <translation type="obsolete">&Chaves</translation> + <translation type="unfinished">&Chaves</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="379"/> <source>&Import Key From...</source> - <translation type="obsolete">&Importar Chave de...</translation> + <translation type="unfinished">&Importar Chave de...</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="388"/> <source>&View</source> - <translation type="obsolete">E&xibir</translation> + <translation type="unfinished">E&xibir</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="390"/> <source>&Help</source> - <translation type="obsolete">A&juda</translation> + <translation type="unfinished">A&juda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="399"/> + <source>File</source> + <translation type="unfinished">Arquivo</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="407"/> <source>Crypt</source> - <translation type="obsolete">Encriptar</translation> + <translation type="unfinished">Encriptar</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="416"/> <source>Key</source> - <translation type="obsolete">Chave</translation> + <translation type="unfinished">Chave</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="421"/> <source>Edit</source> - <translation type="obsolete">Editar</translation> + <translation type="unfinished">Editar</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="428"/> + <source>Special edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="457"/> <source>Ready</source> - <translation type="obsolete">Pronto</translation> + <translation type="unfinished">Pronto</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="465"/> <source>Encrypt for:</source> - <translation type="obsolete">Encriptar para:</translation> + <translation type="unfinished">Encriptar para:</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="484"/> <source>Attached files:</source> - <translation type="obsolete">Arquivos anexos:</translation> + <translation type="unfinished">Arquivos anexos:</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="525"/> <source>About </source> - <translation type="obsolete">Sobre </translation> + <translation type="unfinished">Sobre </translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="528"/> <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> - <translation type="obsolete"><center>Esse programa permite a encriptação e decriptação<br>simplificada de mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v3<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)<br><br>Caso tenha alguma dúvida ou sugestão dê uma olhada <br/>na nossa <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">página de contato</a> ou envie um email<br/> para <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</translation> + <translation type="unfinished"><center>Esse programa permite a encriptação e decriptação<br>simplificada de mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v3<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)<br><br>Caso tenha alguma dúvida ou sugestão dê uma olhada <br/>na nossa <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">página de contato</a> ou envie um email<br/> para <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="628"/> <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> - <translation type="obsolete">Há um arquivo não decriptado na pasta de anexos</translation> + <translation type="unfinished">Há um arquivo não decriptado na pasta de anexos</translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="630"/> <source>There are </source> - <translation type="obsolete">Existem </translation> + <translation type="unfinished">Existem </translation> </message> <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="630"/> <source> unencrypted files in attachment folder</source> - <translation type="obsolete"> arquivos não decriptados na pasta de anexos</translation> + <translation type="unfinished"> arquivos não decriptados na pasta de anexos</translation> </message> <message> <source>Import Key From...</source> @@ -1992,53 +2205,53 @@ Fraca -> Forte</translation> <translation>sem título</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="58"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="67"/> <source>Open file</source> <translation>Abrir arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="81"/> - <location filename="../../textedit.cpp" line="352"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="90"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="370"/> <source>Application</source> <translation>Aplicação</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="82"/> - <location filename="../../textedit.cpp" line="353"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="91"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="371"/> <source>Cannot read file %1: %2.</source> <translation>Não leu o arquivo %1: %2.</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="133"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="142"/> <source>File</source> <translation>Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="134"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="143"/> <source>Cannot write file %1: %2.</source> <translation>Não escreveu o arquivo %1: %2.</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="156"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="165"/> <source>Save file </source> <translation>Salvar o arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="217"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="231"/> <source>Unsaved document</source> <translation>Documento não salvo</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="218"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="232"/> <source><h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3></source> <translation><h3>O documento "%1" foi modificado.<br/>Deseja salvar as alterações?</h3></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="219"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="233"/> <source><b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/></source> <translation><b>Nota:</b> Caso não salve os arquivos, todas as alterações serão perdidas.<br/></translation> </message> @@ -2140,27 +2353,27 @@ Fraca -> Forte</translation> <translation>Exibir informação de verificação detalhada</translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="116"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="120"/> <source>Key not present with id 0x</source> <translation>Chave com ID 0x não está presente</translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="158"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="162"/> <source>Error validating signature by: </source> <translation>Erro durante a validação de assinatura por: </translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="163"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="167"/> <source>Text was completely signed by: </source> <translation>O texto foi completamente assinado por: </translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="168"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="172"/> <source>Text was partially signed by: </source> <translation>O texto foi parcialmente assinado por: </translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="146"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="150"/> <source>Error for key with fingerprint </source> <translation>Erro de chave com assinatura digital </translation> </message> @@ -2168,8 +2381,9 @@ Fraca -> Forte</translation> <context> <name>Wizard</name> <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="43"/> <source>First Start Wizard</source> - <translation type="obsolete">Auxiliar de Primeiro Uso</translation> + <translation type="unfinished">Auxiliar de Primeiro Uso</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/release/ts/gpg4usb_ru.qm b/release/ts/gpg4usb_ru.qm Binary files differindex 81cb141..0b7d225 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_ru.qm +++ b/release/ts/gpg4usb_ru.qm diff --git a/release/ts/gpg4usb_ru.ts b/release/ts/gpg4usb_ru.ts index 506e11e..aa87551 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_ru.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_ru.ts @@ -110,6 +110,24 @@ </message> </context> <context> + <name>ConclusionPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="284"/> + <source>Finish Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="286"/> + <source>You're ready to encrypt and decrpt now.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="289"/> + <source>Dont show the wizard again.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileEncryptionDialog</name> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="29"/> @@ -129,9 +147,8 @@ <translation>Действие</translation> </message> <message> - <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="48"/> <source>...</source> - <translation>...</translation> + <translation type="obsolete">...</translation> </message> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="44"/> @@ -240,412 +257,370 @@ <context> <name>GpgME::Context</name> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="247"/> <source>No Key Selected</source> - <translation>Не выбран Ключ</translation> + <translation type="obsolete">Не выбран Ключ</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported algorithm</source> + <translation type="obsolete">Неподдерживаемый алгоритмм</translation> + </message> + <message> + <source>Error decrypting:</source> + <translation type="obsolete">Ошибка расшифровки:</translation> + </message> + <message> + <source>Wrong password</source> + <translation type="obsolete">Неверный Пароль</translation> + </message> + <message> + <source>Enter Password</source> + <translation type="obsolete">Введите Пароль</translation> + </message> + <message> + <source>Key Selection</source> + <translation type="obsolete">Выбор Ключа</translation> + </message> + <message> + <source>No Private Key Selected</source> + <translation type="obsolete">Не выбран Секретный Ключ</translation> + </message> + <message> + <source>Error signing:</source> + <translation type="obsolete">Ошибка подписания:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GpgME::GpgContext</name> + <message> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="256"/> + <source>No Key Selected</source> + <translation type="unfinished">Не выбран Ключ</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="315"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="324"/> <source>Unsupported algorithm</source> - <translation>Неподдерживаемый алгоритмм</translation> + <translation type="unfinished">Неподдерживаемый алгоритмм</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="325"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="334"/> <source>Error decrypting:</source> - <translation>Ошибка расшифровки:</translation> + <translation type="unfinished">Ошибка расшифровки:</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="395"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="404"/> <source>Wrong password</source> - <translation>Неверный Пароль</translation> + <translation type="unfinished">Неверный Пароль</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="407"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="416"/> <source>Enter Password</source> - <translation>Введите Пароль</translation> + <translation type="unfinished">Введите Пароль</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="571"/> <source>Key Selection</source> - <translation>Выбор Ключа</translation> + <translation type="unfinished">Выбор Ключа</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="571"/> <source>No Private Key Selected</source> - <translation>Не выбран Секретный Ключ</translation> + <translation type="unfinished">Не выбран Секретный Ключ</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="610"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="619"/> <source>Error signing:</source> - <translation>Ошибка подписания:</translation> + <translation type="unfinished">Ошибка подписания:</translation> </message> </context> <context> <name>GpgWin</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="154"/> <source>&Open...</source> - <translation>&Открыть...</translation> + <translation type="obsolete">&Открыть...</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="157"/> <source>Open an existing file</source> - <translation>Открать существующий файл</translation> + <translation type="obsolete">Открать существующий файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="160"/> <source>&Save</source> - <translation>&Сохранить</translation> + <translation type="obsolete">&Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/> <source>Save the current File</source> - <translation>Сохранить файл</translation> + <translation type="obsolete">Сохранить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="166"/> <source>Save &As</source> - <translation>Сохранить &как</translation> + <translation type="obsolete">Сохранить &как</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="169"/> <source>Save the current File as...</source> - <translation>Сохранить файл как...</translation> + <translation type="obsolete">Сохранить файл как...</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="172"/> <source>&Print</source> - <translation>&Печать</translation> + <translation type="obsolete">&Печать</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="175"/> <source>Print Document</source> - <translation>Печать</translation> + <translation type="obsolete">Печать</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="178"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="512"/> <source>&Close</source> - <translation>&Закрыть</translation> + <translation type="obsolete">&Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="180"/> <source>Close file</source> - <translation>Закрыть файл</translation> + <translation type="obsolete">Закрыть файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="183"/> <source>&Quit</source> - <translation>Вы&йти</translation> + <translation type="obsolete">Вы&йти</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="186"/> <source>Quit Program</source> - <translation>Завершить программу</translation> + <translation type="obsolete">Завершить программу</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="191"/> <source>&Undo</source> - <translation>&Отменить</translation> + <translation type="obsolete">&Отменить</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="193"/> <source>Undo Last Edit Action</source> - <translation>Отменить последнее действие</translation> + <translation type="obsolete">Отменить последнее действие</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="196"/> <source>&Redo</source> - <translation>&Вернуть отмену</translation> + <translation type="obsolete">&Вернуть отмену</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="198"/> <source>Redo Last Edit Action</source> - <translation>Вернуть последнее изменение</translation> + <translation type="obsolete">Вернуть последнее изменение</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="201"/> <source>&Paste</source> - <translation>&Вставить</translation> + <translation type="obsolete">&Вставить</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="204"/> <source>Paste Text From Clipboard</source> - <translation>Вставить текст из Буфера Обмена</translation> + <translation type="obsolete">Вставить текст из Буфера Обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="207"/> <source>Cu&t</source> - <translation>&Вырезать</translation> + <translation type="obsolete">&Вырезать</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="210"/> <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation>Вырезать выделенные элементы в Буфер Обмена</translation> + <translation type="obsolete">Вырезать выделенные элементы в Буфер Обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="214"/> <source>&Copy</source> - <translation>&Копировать</translation> + <translation type="obsolete">&Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="217"/> <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation>Копировать выделенные элементы в Буфер Обмена</translation> + <translation type="obsolete">Копировать выделенные элементы в Буфер Обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="221"/> <source>&Quote</source> - <translation>&Цитировать</translation> + <translation type="obsolete">&Цитировать</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="223"/> <source>Quote whole text</source> - <translation>Цитировать весь текст</translation> + <translation type="obsolete">Цитировать весь текст</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="226"/> <source>Select &All</source> - <translation>В&ыделить всё</translation> + <translation type="obsolete">В&ыделить всё</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="229"/> <source>Select the whole text</source> - <translation>Выделить весь текст</translation> + <translation type="obsolete">Выделить весь текст</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="232"/> <source>Remove double &Linebreaks</source> - <translation>Удалить двойной &перенос строк</translation> + <translation type="obsolete">Удалить двойной &перенос строк</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="235"/> <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> - <translation>Удалить двойной перенос строк, например в тексте, вставленном из браузера</translation> + <translation type="obsolete">Удалить двойной перенос строк, например в тексте, вставленном из браузера</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="239"/> <source>Open settings dialog</source> - <translation>Открыть окно настроек</translation> + <translation type="obsolete">Открыть окно настроек</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="245"/> <source>&Encrypt</source> - <translation>З&ашифровать</translation> + <translation type="obsolete">З&ашифровать</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="248"/> <source>Encrypt Message</source> - <translation>Зашифровать текст</translation> + <translation type="obsolete">Зашифровать текст</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="251"/> <source>&Decrypt</source> - <translation>Расшифро&вать</translation> + <translation type="obsolete">Расшифро&вать</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="254"/> <source>Decrypt Message</source> - <translation>Расшифровать текст</translation> + <translation type="obsolete">Расшифровать текст</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="262"/> <source>&Sign</source> - <translation>&Подписать</translation> + <translation type="obsolete">&Подписать</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="265"/> <source>Sign Message</source> - <translation>Подписать сообщение</translation> + <translation type="obsolete">Подписать сообщение</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="268"/> <source>&Verify</source> - <translation>&Проверить</translation> + <translation type="obsolete">&Проверить</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="271"/> <source>Verify Message</source> - <translation>Проверить сообщение</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="498"/> - <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Проверить сообщение</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="719"/> <source>&Keyserver</source> - <translation>Сервера &ключей</translation> + <translation type="obsolete">Сервера &ключей</translation> </message> <message> <source>Import New Key From File</source> <translation type="obsolete">Импорт нового ключа из файла</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="279"/> <source>Import New Key From Editor</source> - <translation>Импорт нового ключа из редактора</translation> + <translation type="obsolete">Импорт нового ключа из редактора</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="294"/> <source>&About</source> - <translation>&О программе</translation> + <translation type="obsolete">&О программе</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="296"/> <source>Show the application's About box</source> - <translation>Показать инфо о программе</translation> + <translation type="obsolete">Показать инфо о программе</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="338"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="716"/> <source>&File</source> - <translation>Ф&айл</translation> + <translation type="obsolete">Ф&айл</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="350"/> <source>&Edit</source> - <translation>&Правка</translation> + <translation type="obsolete">&Правка</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="384"/> <source>&Help</source> - <translation>&Справка</translation> + <translation type="obsolete">&Справка</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation type="obsolete">Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="407"/> <source>Edit</source> - <translation>Правка</translation> + <translation type="obsolete">Правка</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="238"/> <source>Se&ttings</source> - <translation>&Настройки</translation> + <translation type="obsolete">&Настройки</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="145"/> <source>&New</source> - <translation>&Создать</translation> + <translation type="obsolete">&Создать</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="151"/> <source>Open a new file</source> - <translation>Открыть новый файл</translation> + <translation type="obsolete">Открыть новый файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="257"/> <source>&File Encryption</source> - <translation>Шифрование &файлов</translation> + <translation type="obsolete">Шифрование &файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="259"/> <source>Encrypt/Decrypt File</source> - <translation>Зашифровать/Расшифровать файл</translation> + <translation type="obsolete">Зашифровать/Расшифровать файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="282"/> <source>Key Management</source> - <translation>Менеджер ключей</translation> + <translation type="obsolete">Менеджер ключей</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="284"/> <source>Open Keymanagement</source> - <translation>Открыть Менеджер ключей</translation> + <translation type="obsolete">Открыть Менеджер ключей</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="289"/> <source>Open Import New Key Dialog</source> - <translation>Открыть окно импорта ключей</translation> + <translation type="obsolete">Открыть окно импорта ключей</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="299"/> <source>Online &Tutorial</source> - <translation>Онлайн-&руководство</translation> + <translation type="obsolete">Онлайн-&руководство</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="301"/> <source>Open Online Tutorial</source> - <translation>Открыть онлайн-руководство</translation> + <translation type="obsolete">Открыть онлайн-руководство</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="304"/> <source>Translate gpg4usb</source> - <translation>Перевести gpg4usb</translation> + <translation type="obsolete">Перевести gpg4usb</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="305"/> <source>Translate gpg4usb yourself</source> - <translation>Самостоятельно перевести gpg4usb</translation> + <translation type="obsolete">Самостоятельно перевести gpg4usb</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="310"/> <source>Append Selected Key(s) To Text</source> - <translation>Добавить выбранн. ключ(и) к тексту</translation> + <translation type="obsolete">Добавить выбранн. ключ(и) к тексту</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="311"/> <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> - <translation>Добавить выбранный ключ к тексту в редакторе</translation> + <translation type="obsolete">Добавить выбранный ключ к тексту в редакторе</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="314"/> <source>Copy EMail-address</source> - <translation>Копировать адрес eMail</translation> + <translation type="obsolete">Копировать адрес eMail</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="315"/> <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> - <translation>Копировать выбранный адрес eMail в Буфер Обмена</translation> + <translation type="obsolete">Копировать выбранный адрес eMail в Буфер Обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="319"/> <source>Show Keydetails</source> - <translation>Показать свойства ключа</translation> + <translation type="obsolete">Показать свойства ключа</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="320"/> <source>Show Details for this Key</source> - <translation>Показать детали для этого ключа</translation> + <translation type="obsolete">Показать детали для этого ключа</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="372"/> <source>&Keys</source> - <translation>&Ключи</translation> + <translation type="obsolete">&Ключи</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="373"/> <source>&Import Key From...</source> - <translation>&Импорт ключа из...</translation> + <translation type="obsolete">&Импорт ключа из...</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="382"/> <source>&View</source> - <translation>&Вид</translation> + <translation type="obsolete">&Вид</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="401"/> <source>Key</source> - <translation>Ключ</translation> + <translation type="obsolete">Ключ</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="428"/> <source>Ready</source> - <translation>Готово</translation> + <translation type="obsolete">Готово</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="436"/> <source>Encrypt for:</source> - <translation> Зашифровать для:</translation> + <translation type="obsolete"> Зашифровать для:</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="455"/> <source>Attached files:</source> - <translation>Прикреплённые файлы:</translation> + <translation type="obsolete">Прикреплённые файлы:</translation> </message> <message> <source>Application</source> @@ -686,55 +661,44 @@ Do you want to save your changes?</source> <translation type="obsolete">Не удалось открыть файл: </translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="277"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="717"/> <source>&Editor</source> - <translation>Окна &редактора</translation> + <translation type="obsolete">Окна &редактора</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="718"/> <source>&Clipboard</source> - <translation>&Буфера Обмена</translation> + <translation type="obsolete">&Буфера Обмена</translation> </message> <message> <source>Import New Key From Clipboard</source> <translation type="obsolete">Импорт нового ключа из Буфера Обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="707"/> <source>Import Key</source> - <translation>Импорт ключа</translation> + <translation type="obsolete">Импорт ключа</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="363"/> <source>&Crypt</source> - <translation>&Шифрование</translation> + <translation type="obsolete">&Шифрование</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="392"/> <source>Crypt</source> - <translation>Шифрование</translation> + <translation type="obsolete">Шифрование</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="495"/> <source>About </source> - <translation>О программе </translation> + <translation type="obsolete">О программе </translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="590"/> <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> - <translation>Имеется один незашифрованный файл в папке вложений</translation> + <translation type="obsolete">Имеется один незашифрованный файл в папке вложений</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> <source>There are </source> - <translation>Имеются</translation> + <translation type="obsolete">Имеются</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> <source> unencrypted files in attachment folder</source> - <translation>незашифрованные файлы в папке вложений</translation> + <translation type="obsolete">незашифрованные файлы в папке вложений</translation> </message> <message> <source>Key Files</source> @@ -745,9 +709,112 @@ Do you want to save your changes?</source> <translation type="obsolete">Все файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="715"/> <source>Import Key From...</source> - <translation>Импорт ключа из...</translation> + <translation type="obsolete">Импорт ключа из...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ImportPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="113"/> + <source>Keyring Import</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="114"/> + <source>Import from GnuPG</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="117"/> + <source>Should I try to import keys from GnuPG?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="123"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="151"/> + <source>Private Keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="129"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="157"/> + <source>Public Keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="135"/> + <source>Import keys from GnuPG</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="142"/> + <source>Import from older gpg4usb</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="145"/> + <source>Point to the folder of last gpg4usb</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="162"/> + <source>Import keys from gpg4usb</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="178"/> + <source>Old gpg4usb directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="191"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="221"/> + <source>Import Error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="191"/> + <source>Couldn't locate any keyring file in choosen directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="197"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="206"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="231"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="245"/> + <source>Import error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="197"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="245"/> + <source>Couldn't open public keyringfile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="206"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="231"/> + <source>Couldn't open private keyringfile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="221"/> + <source>Couldn't locate GnuPG home directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>IntroPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="49"/> + <source>Introduction</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="51"/> + <source>This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -768,47 +835,57 @@ Do you want to save your changes?</source> <translation>Отпечаток</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="37"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="34"/> + <source>Additional Uids</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="38"/> <source>Name:</source> <translation>Имя:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="38"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="39"/> <source>E-Mailaddress:</source> <translation>Адрес eMail:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="39"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/> <source>Comment:</source> <translation>Комментарий:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="41"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="42"/> <source>Expires on: </source> <translation>Истекает:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="42"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/> <source>Created on: </source> <translation>Создан:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="45"/> <source>Key ID: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="137"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="152"/> <source>Warning: Key expired</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="150"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="155"/> + <source>Warning: Key revoked</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> <source>Keydetails</source> <translation>Свойства ключа</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="190"/> <source>Key Files</source> <translation>Файлы ключей</translation> </message> @@ -817,42 +894,42 @@ Do you want to save your changes?</source> <translation type="obsolete">Файлы ключей</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="41"/> <source>Key size:</source> <translation>Длина ключа:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/> <source>Algorithm: </source> <translation>Алгоритм: </translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="55"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="57"/> <source>Never</source> <translation>Никогда</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="67"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="69"/> <source> / Never</source> <translation> / Никогда</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="120"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="133"/> <source>Private Key</source> <translation>Секретный ключ</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="123"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="136"/> <source>Export Private Key</source> <translation>Экспортировать Секретный ключ</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="159"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="179"/> <source>Exporting private Key</source> <translation>Экспорт Секретного ключа</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="160"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="180"/> <source>You are about to export your private key. This is NOT your public key, so don't give it away. Make sure you keep it save.</source> @@ -861,12 +938,202 @@ Make sure you keep it save.</source> Убедитесь, что он хранится в Надёжном Месте.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="190"/> <source>Export Key To File</source> <translation>Экспорт ключа в файл</translation> </message> </context> <context> + <name>KeyGenDialog</name> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="31"/> + <source>Generate Key</source> + <translation type="unfinished">Генерировать ключ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="38"/> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished">Имя:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="39"/> + <source>E-Mailaddress::</source> + <translation type="unfinished">Адрес eMail:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="40"/> + <source>Comment:</source> + <translation type="unfinished">Комментарий:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="41"/> + <source>KeySize (in Bit):</source> + <translation type="unfinished">Длина ключа (бит):</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="42"/> + <source>Expiration Date:</source> + <translation type="unfinished">Истекает:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="43"/> + <source>Password:</source> + <translation type="unfinished">Пароль:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="44"/> + <source>Repeat Password:</source> + <translation type="unfinished">Повторите Пароль:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="45"/> + <source>Never Expire</source> + <translation type="unfinished">без срока годности</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="46"/> + <source>Password: Strength +Weak -> Strong</source> + <translation type="unfinished">Надёжность Пароля +Слабый -> Стойкий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="77"/> + <source>Password Strength</source> + <translation type="unfinished">Надёжность Пароля</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="124"/> + <source> Name must contain at least five characters. +</source> + <translation type="unfinished"> Имя должно быть длиной не менее 5 букв. +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="127"/> + <source> Password and Repeat don't match. </source> + <translation type="unfinished">Повторно введённый Пароль не совпал.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="164"/> + <source>Generating Key...</source> + <translation type="unfinished">Генерация ключа...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="166"/> + <source>Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> + <translation type="unfinished">Сбор случайных данных для генерации ключа. +Это займёт некоторое время. Можно ускорить +процесс, активно используя компьютер (листая +страницы интернета, слушая музыку и т.д.)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KeyGenPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="68"/> + <source>Key-Generating</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="69"/> + <source>First you've got to create an own keypair.<br/>The pair contains a public and a private key.<br/>Other users can use the public key to encrypt texts for you<br/>and verify texts signed by you.<br/>You can use the private key to decrypt and sign texts.<br/>For more information have a look in the online tutorial:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="75"/> + <source>Online tutorial</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="80"/> + <source>Create New Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="106"/> + <source>key generated. Now you can crypt and sign texts.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KeyImportDetailDialog</name> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="33"/> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="44"/> + <source>Key import details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="33"/> + <source>No keys found to import</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="52"/> + <source>Genral key import info</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="55"/> + <source>Considered:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="59"/> + <source>Unchanged:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="64"/> + <source>Imported:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="69"/> + <source>Not imported:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="74"/> + <source>Secret read:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="79"/> + <source>Secret imported:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="84"/> + <source>Secret unchanged:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished">Имя</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>KeyID</source> + <translation type="unfinished">Идентификатор Ключа (KeyID)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>Status</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>KeyList</name> <message> <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> @@ -879,24 +1146,24 @@ Make sure you keep it save.</source> <translation>eMail</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="219"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="229"/> <source>Import Keys</source> <translation>Импорт ключей</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="221"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="231"/> <source>You've dropped something on the keylist. gpg4usb will now try to import key(s).</source> <translation>Вы перетащили что-то в список ключей. gpg4usb попробует импортировать ключ(и).</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="224"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="234"/> <source>Always import without bothering.</source> <translation>Всегда импортировать, не создавая дубликатов.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="260"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="270"/> <source>Couldn't Open File: </source> <translation>Не удалось открыть файл: </translation> </message> @@ -993,7 +1260,6 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и).</translation </message> <message> <location filename="../../keymgmt.cpp" line="108"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="263"/> <source>Generate Key</source> <translation>Генерировать ключ</translation> </message> @@ -1018,7 +1284,7 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и).</translation <translation>&Импорт ключа из...</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="138"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="137"/> <source>Key</source> <translation>Ключ</translation> </message> @@ -1043,33 +1309,38 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и).</translation <translation type="obsolete">Шифрование</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="152"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="167"/> <source>Open Key</source> <translation>Открыть ключ</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="152"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="236"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="167"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="251"/> <source>Key Files</source> <translation>Файлы ключей</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="157"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="167"/> + <source>Keyring files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="172"/> <source>Couldn't Open File: </source> <translation>Не удалось открыть файл: </translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="205"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="220"/> <source>Deleting Keys</source> <translation>Удаление ключа</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="206"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="221"/> <source><b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/></source> <translation><b>Вы уверены, что хотите стереть следующие ключи?.</b><br/><br/></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="207"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="222"/> <source><br/>The action can not be undone.</source> <translation><br/>Это действие нельзя будет отменить.</translation> </message> @@ -1080,86 +1351,72 @@ The action can not be undone.</source> Это действие будет необратимым.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="236"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="251"/> <source>Export Key To File</source> <translation>Экспорт ключа в файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="266"/> <source>Name:</source> - <translation>Имя:</translation> + <translation type="obsolete">Имя:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="267"/> <source>E-Mailaddress::</source> - <translation>Адрес eMail:</translation> + <translation type="obsolete">Адрес eMail:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="268"/> <source>Comment:</source> - <translation>Комментарий:</translation> + <translation type="obsolete">Комментарий:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="269"/> <source>KeySize (in Bit):</source> - <translation>Длина ключа (бит):</translation> + <translation type="obsolete">Длина ключа (бит):</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="270"/> <source>Expiration Date:</source> - <translation>Истекает:</translation> + <translation type="obsolete">Истекает:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="271"/> <source>Password:</source> - <translation>Пароль:</translation> + <translation type="obsolete">Пароль:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="272"/> <source>Repeat Password:</source> - <translation>Повторите Пароль:</translation> + <translation type="obsolete">Повторите Пароль:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="273"/> <source>Never Expire</source> - <translation>без срока годности</translation> + <translation type="obsolete">без срока годности</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="274"/> <source>Password: Strength Weak -> Strong</source> - <translation>Надёжность Пароля + <translation type="obsolete">Надёжность Пароля Слабый -> Стойкий</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="305"/> <source>Password Strength</source> - <translation>Надёжность Пароля</translation> + <translation type="obsolete">Надёжность Пароля</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="357"/> <source> Name must contain at least five characters. </source> - <translation> Имя должно быть длиной не менее 5 букв. + <translation type="obsolete"> Имя должно быть длиной не менее 5 букв. </translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="360"/> <source> Password and Repeat don't match. </source> - <translation>Повторно введённый Пароль не совпал.</translation> + <translation type="obsolete">Повторно введённый Пароль не совпал.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="397"/> <source>Generating Key...</source> - <translation>Генерация ключа...</translation> + <translation type="obsolete">Генерация ключа...</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="399"/> <source>Collecting random data for key generation. This may take a while. To speed up the process use your computer (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> - <translation>Сбор случайных данных для генерации ключа. + <translation type="obsolete">Сбор случайных данных для генерации ключа. Это займёт некоторое время. Можно ускорить процесс, активно используя компьютер (листая страницы интернета, слушая музыку и т.д.)</translation> @@ -1198,57 +1455,57 @@ Weak -> Strong</source> <translation>Импорт ключей с сервера ключей</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="112"/> <source>UID</source> <translation>Идентификатор пользователя (UID)</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="112"/> <source>Creation date</source> <translation>Дата создания</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="112"/> <source>KeyID</source> <translation>Идентификатор Ключа (KeyID)</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="151"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="153"/> <source>Couldn't contact keyserver!</source> <translation>Не удалось связаться с сервером ключей!</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="159"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="161"/> <source>Too many responses from keyserver!</source> <translation>Слишком много ответов от сервера ключей!</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="165"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="167"/> <source>No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="169"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="171"/> <source>No keys found containing the search string!</source> <translation>Не найдено Ключей, содержащих поисковый запрос!</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="172"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="174"/> <source>Insufficiently specific search string!</source> <translation>Поисковый запрос сформулирован слишком неопределённо!</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="218"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="233"/> <source>%1 keys found. Doubleclick a key to import it.</source> <translation>Найдено %1 ключей. Для импорта двойной клик по ключу.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="265"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="278"/> <source>Error while contacting keyserver!</source> <translation>Ошибка в ходе связи с сервером ключей!</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="269"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="282"/> <source>Key imported</source> <translation>Ключ импортирован</translation> </message> @@ -1262,6 +1519,410 @@ Weak -> Strong</source> </message> </context> <context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="153"/> + <source>&New</source> + <translation type="unfinished">&Создать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="159"/> + <source>Open a new file</source> + <translation type="unfinished">Открыть новый файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="162"/> + <source>&Open...</source> + <translation type="unfinished">&Открыть...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="165"/> + <source>Open an existing file</source> + <translation type="unfinished">Открать существующий файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="168"/> + <source>&Save</source> + <translation type="unfinished">&Сохранить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="171"/> + <source>Save the current File</source> + <translation type="unfinished">Сохранить файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="174"/> + <source>Save &As</source> + <translation type="unfinished">Сохранить &как</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="177"/> + <source>Save the current File as...</source> + <translation type="unfinished">Сохранить файл как...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="180"/> + <source>&Print</source> + <translation type="unfinished">&Печать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="183"/> + <source>Print Document</source> + <translation type="unfinished">Печать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="186"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="542"/> + <source>&Close</source> + <translation type="unfinished">&Закрыть</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="188"/> + <source>Close file</source> + <translation type="unfinished">Закрыть файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="191"/> + <source>&Quit</source> + <translation type="unfinished">Вы&йти</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="194"/> + <source>Quit Program</source> + <translation type="unfinished">Завершить программу</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="199"/> + <source>&Undo</source> + <translation type="unfinished">&Отменить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="201"/> + <source>Undo Last Edit Action</source> + <translation type="unfinished">Отменить последнее действие</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="204"/> + <source>&Redo</source> + <translation type="unfinished">&Вернуть отмену</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="206"/> + <source>Redo Last Edit Action</source> + <translation type="unfinished">Вернуть последнее изменение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="209"/> + <source>&Paste</source> + <translation type="unfinished">&Вставить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="212"/> + <source>Paste Text From Clipboard</source> + <translation type="unfinished">Вставить текст из Буфера Обмена</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="215"/> + <source>Cu&t</source> + <translation type="unfinished">&Вырезать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="218"/> + <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> + <translation type="unfinished">Вырезать выделенные элементы в Буфер Обмена</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="222"/> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished">&Копировать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="225"/> + <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> + <translation type="unfinished">Копировать выделенные элементы в Буфер Обмена</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="229"/> + <source>&Quote</source> + <translation type="unfinished">&Цитировать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="231"/> + <source>Quote whole text</source> + <translation type="unfinished">Цитировать весь текст</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="234"/> + <source>Select &All</source> + <translation type="unfinished">В&ыделить всё</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="237"/> + <source>Select the whole text</source> + <translation type="unfinished">Выделить весь текст</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="240"/> + <source>Remove double &Linebreaks</source> + <translation type="unfinished">Удалить двойной &перенос строк</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="243"/> + <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> + <translation type="unfinished">Удалить двойной перенос строк, например в тексте, вставленном из браузера</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="246"/> + <source>Se&ttings</source> + <translation type="unfinished">&Настройки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="247"/> + <source>Open settings dialog</source> + <translation type="unfinished">Открыть окно настроек</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="253"/> + <source>&Encrypt</source> + <translation type="unfinished">З&ашифровать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="256"/> + <source>Encrypt Message</source> + <translation type="unfinished">Зашифровать текст</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="259"/> + <source>&Decrypt</source> + <translation type="unfinished">Расшифро&вать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="262"/> + <source>Decrypt Message</source> + <translation type="unfinished">Расшифровать текст</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="265"/> + <source>&File Encryption</source> + <translation type="unfinished">Шифрование &файлов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="267"/> + <source>Encrypt/Decrypt File</source> + <translation type="unfinished">Зашифровать/Расшифровать файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="270"/> + <source>&Sign</source> + <translation type="unfinished">&Подписать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="273"/> + <source>Sign Message</source> + <translation type="unfinished">Подписать сообщение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="276"/> + <source>&Verify</source> + <translation type="unfinished">&Проверить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="279"/> + <source>Verify Message</source> + <translation type="unfinished">Проверить сообщение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="285"/> + <source>&Editor</source> + <translation type="unfinished">Окна &редактора</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="287"/> + <source>Import New Key From Editor</source> + <translation type="unfinished">Импорт нового ключа из редактора</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="290"/> + <source>&Key Management</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="292"/> + <source>Open Keymanagement</source> + <translation type="unfinished">Открыть Менеджер ключей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="297"/> + <source>&About</source> + <translation type="unfinished">&О программе</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="299"/> + <source>Show the application's About box</source> + <translation type="unfinished">Показать инфо о программе</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="302"/> + <source>Online &Tutorial</source> + <translation type="unfinished">Онлайн-&руководство</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="303"/> + <source>Open Online Tutorial</source> + <translation type="unfinished">Открыть онлайн-руководство</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="306"/> + <source>Translate gpg4usb</source> + <translation type="unfinished">Перевести gpg4usb</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="307"/> + <source>Translate gpg4usb yourself</source> + <translation type="unfinished">Самостоятельно перевести gpg4usb</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="310"/> + <source>Open &Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="311"/> + <source>Open the wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="316"/> + <source>Append Selected Key(s) To Text</source> + <translation type="unfinished">Добавить выбранн. ключ(и) к тексту</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="317"/> + <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> + <translation type="unfinished">Добавить выбранный ключ к тексту в редакторе</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="320"/> + <source>Copy EMail-address</source> + <translation type="unfinished">Копировать адрес eMail</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="321"/> + <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> + <translation type="unfinished">Копировать выбранный адрес eMail в Буфер Обмена</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="325"/> + <source>Show Keydetails</source> + <translation type="unfinished">Показать свойства ключа</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="326"/> + <source>Show Details for this Key</source> + <translation type="unfinished">Показать детали для этого ключа</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="344"/> + <source>&File</source> + <translation type="unfinished">Ф&айл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="356"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished">&Правка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="369"/> + <source>&Crypt</source> + <translation type="unfinished">&Шифрование</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="378"/> + <source>&Keys</source> + <translation type="unfinished">&Ключи</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="379"/> + <source>&Import Key From...</source> + <translation type="unfinished">&Импорт ключа из...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="388"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished">&Вид</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="390"/> + <source>&Help</source> + <translation type="unfinished">&Справка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="399"/> + <source>File</source> + <translation type="unfinished">Файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="407"/> + <source>Crypt</source> + <translation type="unfinished">Шифрование</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="416"/> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished">Ключ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="421"/> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished">Правка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="428"/> + <source>Special edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="457"/> + <source>Ready</source> + <translation type="unfinished">Готово</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="465"/> + <source>Encrypt for:</source> + <translation type="unfinished"> Зашифровать для:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="484"/> + <source>Attached files:</source> + <translation type="unfinished">Прикреплённые файлы:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="525"/> + <source>About </source> + <translation type="unfinished">О программе </translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="528"/> + <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="628"/> + <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> + <translation type="unfinished">Имеется один незашифрованный файл в папке вложений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="630"/> + <source>There are </source> + <translation type="unfinished">Имеются</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="630"/> + <source> unencrypted files in attachment folder</source> + <translation type="unfinished">незашифрованные файлы в папке вложений</translation> + </message> +</context> +<context> <name>MimeTab</name> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="194"/> @@ -1446,53 +2107,53 @@ Weak -> Strong</source> <translation>безымянный</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="58"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="67"/> <source>Open file</source> <translation>Открыть файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="81"/> - <location filename="../../textedit.cpp" line="352"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="90"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="370"/> <source>Application</source> <translation>Приложение</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="82"/> - <location filename="../../textedit.cpp" line="353"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="91"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="371"/> <source>Cannot read file %1: %2.</source> <translation>Не удалось прочесть файл %1: %2.</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="133"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="142"/> <source>File</source> <translation>Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="134"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="143"/> <source>Cannot write file %1: %2.</source> <translation>Не удалось записать файл %1: %2.</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="156"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="165"/> <source>Save file </source> <translation>Сохранить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="217"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="231"/> <source>Unsaved document</source> <translation>Несохранённый документ</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="218"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="232"/> <source><h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3></source> <translation><h3>Документ "%1" был редактирован.<br/>Вы хотите сохранить изменения?</h3></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="219"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="233"/> <source><b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/></source> <translation><b>Внимание:</b> Если не сохранить файлы, все изменения будут потеряны.<br/></translation> </message> @@ -1600,22 +2261,22 @@ Weak -> Strong</source> <translation>Показать детали подписи</translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="116"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="120"/> <source>Key not present with id 0x</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="158"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="162"/> <source>Error validating signature by: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="163"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="167"/> <source>Text was completely signed by: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="168"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="172"/> <source>Text was partially signed by: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1624,7 +2285,7 @@ Weak -> Strong</source> <translation type="obsolete">Отсутствует ключ с отпечатком:</translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="146"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="150"/> <source>Error for key with fingerprint </source> <translation>Ошибка ключа с отпечатком </translation> </message> @@ -1637,4 +2298,12 @@ Weak -> Strong</source> <translation type="obsolete">Текст частично подписан:</translation> </message> </context> +<context> + <name>Wizard</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="43"/> + <source>First Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/release/ts/gpg4usb_vi.qm b/release/ts/gpg4usb_vi.qm Binary files differindex 4be2e59..e49b03d 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_vi.qm +++ b/release/ts/gpg4usb_vi.qm diff --git a/release/ts/gpg4usb_vi.ts b/release/ts/gpg4usb_vi.ts index fb0b9fb..af7df42 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_vi.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_vi.ts @@ -105,6 +105,24 @@ </message> </context> <context> + <name>ConclusionPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="284"/> + <source>Finish Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="286"/> + <source>You're ready to encrypt and decrpt now.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="289"/> + <source>Dont show the wizard again.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileEncryptionDialog</name> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="29"/> @@ -124,9 +142,8 @@ <translation>Thực hiện</translation> </message> <message> - <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="48"/> <source>...</source> - <translation>...</translation> + <translation type="obsolete">...</translation> </message> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="44"/> @@ -227,460 +244,514 @@ <context> <name>GpgME::Context</name> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="247"/> <source>No Key Selected</source> - <translation>Không có Khóa được chọn</translation> + <translation type="obsolete">Không có Khóa được chọn</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="315"/> <source>Unsupported algorithm</source> - <translation>Thuật toán không được hỗ trợ</translation> + <translation type="obsolete">Thuật toán không được hỗ trợ</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="325"/> <source>Error decrypting:</source> - <translation>Lỗi giải mã hóa:</translation> + <translation type="obsolete">Lỗi giải mã hóa:</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="395"/> <source>Wrong password</source> - <translation>Mật khẩu không chính xác</translation> + <translation type="obsolete">Mật khẩu không chính xác</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="407"/> <source>Enter Password</source> - <translation>Nhập Mật khẩu</translation> + <translation type="obsolete">Nhập Mật khẩu</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> <source>Key Selection</source> - <translation>Chọn Khóa</translation> + <translation type="obsolete">Chọn Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> <source>No Private Key Selected</source> - <translation>Không có Khóa riêng được chọn</translation> + <translation type="obsolete">Không có Khóa riêng được chọn</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="610"/> <source>Error signing:</source> - <translation>Lỗi tạo chữ ký số:</translation> + <translation type="obsolete">Lỗi tạo chữ ký số:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GpgME::GpgContext</name> + <message> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="256"/> + <source>No Key Selected</source> + <translation type="unfinished">Không có Khóa được chọn</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="324"/> + <source>Unsupported algorithm</source> + <translation type="unfinished">Thuật toán không được hỗ trợ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="334"/> + <source>Error decrypting:</source> + <translation type="unfinished">Lỗi giải mã hóa:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="404"/> + <source>Wrong password</source> + <translation type="unfinished">Mật khẩu không chính xác</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="416"/> + <source>Enter Password</source> + <translation type="unfinished">Nhập Mật khẩu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="571"/> + <source>Key Selection</source> + <translation type="unfinished">Chọn Khóa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="571"/> + <source>No Private Key Selected</source> + <translation type="unfinished">Không có Khóa riêng được chọn</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="619"/> + <source>Error signing:</source> + <translation type="unfinished">Lỗi tạo chữ ký số:</translation> </message> </context> <context> <name>GpgWin</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="154"/> <source>&Open...</source> - <translation>&Mở...</translation> + <translation type="obsolete">&Mở...</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="157"/> <source>Open an existing file</source> - <translation>Mở tệp đã tồn tại</translation> + <translation type="obsolete">Mở tệp đã tồn tại</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="160"/> <source>&Save</source> - <translation>&Lưu</translation> + <translation type="obsolete">&Lưu</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/> <source>Save the current File</source> - <translation>Lưu Tệp hiện hành</translation> + <translation type="obsolete">Lưu Tệp hiện hành</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="166"/> <source>Save &As</source> - <translation>Lưu &như</translation> + <translation type="obsolete">Lưu &như</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="169"/> <source>Save the current File as...</source> - <translation>Lưu Tệp hiện hành như...</translation> + <translation type="obsolete">Lưu Tệp hiện hành như...</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="172"/> <source>&Print</source> - <translation>&In</translation> + <translation type="obsolete">&In</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="175"/> <source>Print Document</source> - <translation>In Tài liệu</translation> + <translation type="obsolete">In Tài liệu</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="178"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="512"/> <source>&Close</source> - <translation>&Đóng</translation> + <translation type="obsolete">&Đóng</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="180"/> <source>Close file</source> - <translation>Đóng tệp</translation> + <translation type="obsolete">Đóng tệp</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="183"/> <source>&Quit</source> - <translation>&Thoát</translation> + <translation type="obsolete">&Thoát</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="186"/> <source>Quit Program</source> - <translation>Thoát Chương trình</translation> + <translation type="obsolete">Thoát Chương trình</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="191"/> <source>&Undo</source> - <translation>&Hoàn tác</translation> + <translation type="obsolete">&Hoàn tác</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="193"/> <source>Undo Last Edit Action</source> - <translation>Hoàn tác Thao tác Soạn thảo Sau cùng</translation> + <translation type="obsolete">Hoàn tác Thao tác Soạn thảo Sau cùng</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="196"/> <source>&Redo</source> - <translation>&Hủy hoàn tác</translation> + <translation type="obsolete">&Hủy hoàn tác</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="198"/> <source>Redo Last Edit Action</source> - <translation>Thực hiện lại Thao tác Soạn thảo Sau cùng</translation> + <translation type="obsolete">Thực hiện lại Thao tác Soạn thảo Sau cùng</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="201"/> <source>&Paste</source> - <translation>&Dán</translation> + <translation type="obsolete">&Dán</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="204"/> <source>Paste Text From Clipboard</source> - <translation>Chép Văn bản từ Clipboard</translation> + <translation type="obsolete">Chép Văn bản từ Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="207"/> <source>Cu&t</source> - <translation>Cắ&t</translation> + <translation type="obsolete">Cắ&t</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="210"/> <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation>Cắt và sao nội dung được chọn vào clipboard</translation> + <translation type="obsolete">Cắt và sao nội dung được chọn vào clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="214"/> <source>&Copy</source> - <translation>&Sao chép</translation> + <translation type="obsolete">&Sao chép</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="217"/> <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation>Chép nội dung được chọn vào clipboard</translation> + <translation type="obsolete">Chép nội dung được chọn vào clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="221"/> <source>&Quote</source> - <translation>&Trích dẫn</translation> + <translation type="obsolete">&Trích dẫn</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="223"/> <source>Quote whole text</source> - <translation>Trích dẫn toàn bộ đoạn văn bản</translation> + <translation type="obsolete">Trích dẫn toàn bộ đoạn văn bản</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="226"/> <source>Select &All</source> - <translation>Chọn &Toàn bộ</translation> + <translation type="obsolete">Chọn &Toàn bộ</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="229"/> <source>Select the whole text</source> - <translation>Chọn toàn bộ đoạn văn bản</translation> + <translation type="obsolete">Chọn toàn bộ đoạn văn bản</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="232"/> <source>Remove double &Linebreaks</source> - <translation>Bỏ cách dòng và &Xuống dòng</translation> + <translation type="obsolete">Bỏ cách dòng và &Xuống dòng</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="235"/> <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> - <translation>Bỏ dấu cách dòng kép, ví dụ trong các đoạn văn bản sao chép từ thư từ trang web</translation> + <translation type="obsolete">Bỏ dấu cách dòng kép, ví dụ trong các đoạn văn bản sao chép từ thư từ trang web</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="239"/> <source>Open settings dialog</source> - <translation>Mở hộp thoại thiết đặt</translation> + <translation type="obsolete">Mở hộp thoại thiết đặt</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="245"/> <source>&Encrypt</source> - <translation>&Mã hóa</translation> + <translation type="obsolete">&Mã hóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="248"/> <source>Encrypt Message</source> - <translation>Mã hóa Tin nhắn</translation> + <translation type="obsolete">Mã hóa Tin nhắn</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="251"/> <source>&Decrypt</source> - <translation>&Giải Mã</translation> + <translation type="obsolete">&Giải Mã</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="254"/> <source>Decrypt Message</source> - <translation>Giải mã Tin nhắn</translation> + <translation type="obsolete">Giải mã Tin nhắn</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="257"/> <source>&File Encryption</source> - <translation>&Mã hóa Tệp</translation> + <translation type="obsolete">&Mã hóa Tệp</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="259"/> <source>Encrypt/Decrypt File</source> - <translation>Mã hóa/Giải mã Tệp</translation> + <translation type="obsolete">Mã hóa/Giải mã Tệp</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="262"/> <source>&Sign</source> - <translation>&Ký số</translation> + <translation type="obsolete">&Ký số</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="265"/> <source>Sign Message</source> - <translation>Ký Tin nhắn</translation> + <translation type="obsolete">Ký Tin nhắn</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="268"/> <source>&Verify</source> - <translation>&Kiểm tra</translation> + <translation type="obsolete">&Kiểm tra</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="271"/> <source>Verify Message</source> - <translation>Kiểm tra Tin nhắn</translation> + <translation type="obsolete">Kiểm tra Tin nhắn</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="498"/> <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> - <translation><center>Ứng dụng này cho phép mã hóa <br/>và giải mã văn bản hoặc tệp dữ liệu.<br>Bản quyền chương trình tuân thủ GPL v3<br><br><b>Nhóm phát triển:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Chuyển ngữ:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>Nếu bạn có bất kỳ thắc măc hay gợi ý nào hãy liên hệ với chúng tôi <br/>tại trang <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">liên hệ</a> hoặc qua<br/> địa chỉ thư <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</translation> + <translation type="obsolete"><center>Ứng dụng này cho phép mã hóa <br/>và giải mã văn bản hoặc tệp dữ liệu.<br>Bản quyền chương trình tuân thủ GPL v3<br><br><b>Nhóm phát triển:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Chuyển ngữ:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>Nếu bạn có bất kỳ thắc măc hay gợi ý nào hãy liên hệ với chúng tôi <br/>tại trang <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">liên hệ</a> hoặc qua<br/> địa chỉ thư <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="719"/> <source>&Keyserver</source> - <translation>&Máy chủ Khóa</translation> + <translation type="obsolete">&Máy chủ Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="279"/> <source>Import New Key From Editor</source> - <translation>Nhập Khóa Mới Từ Trình Soạn Thảo</translation> + <translation type="obsolete">Nhập Khóa Mới Từ Trình Soạn Thảo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="282"/> <source>Key Management</source> - <translation>Quản lý Khóa</translation> + <translation type="obsolete">Quản lý Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="284"/> <source>Open Keymanagement</source> - <translation>Mở Trình Quản lý Khóa</translation> + <translation type="obsolete">Mở Trình Quản lý Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="289"/> <source>Open Import New Key Dialog</source> - <translation>Mở Hộp thoại Nhập Khóa mới</translation> + <translation type="obsolete">Mở Hộp thoại Nhập Khóa mới</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="294"/> <source>&About</source> - <translation>&Thông tin</translation> + <translation type="obsolete">&Thông tin</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="296"/> <source>Show the application's About box</source> - <translation>Hiện hộp Thông tin Ứng dụng</translation> + <translation type="obsolete">Hiện hộp Thông tin Ứng dụng</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="338"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="716"/> <source>&File</source> - <translation>&Tệp</translation> + <translation type="obsolete">&Tệp</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="350"/> <source>&Edit</source> - <translation>&Soạn thảo</translation> + <translation type="obsolete">&Soạn thảo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="384"/> <source>&Help</source> - <translation>&Trợ giúp</translation> + <translation type="obsolete">&Trợ giúp</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="310"/> <source>Append Selected Key(s) To Text</source> - <translation>Nối tiếp Khóa Được Chọn vào Văn bản</translation> + <translation type="obsolete">Nối tiếp Khóa Được Chọn vào Văn bản</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="238"/> <source>Se&ttings</source> - <translation>Thiế&t đặt</translation> + <translation type="obsolete">Thiế&t đặt</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="145"/> <source>&New</source> - <translation>&Tạo mới</translation> + <translation type="obsolete">&Tạo mới</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="151"/> <source>Open a new file</source> - <translation>Mở một tệp mới</translation> + <translation type="obsolete">Mở một tệp mới</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="299"/> <source>Online &Tutorial</source> - <translation>Hướng dẫn &Trực tuyến</translation> + <translation type="obsolete">Hướng dẫn &Trực tuyến</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="301"/> <source>Open Online Tutorial</source> - <translation>Mở Hướng dẫn Trực tuyến</translation> + <translation type="obsolete">Mở Hướng dẫn Trực tuyến</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="304"/> <source>Translate gpg4usb</source> - <translation>Chuyển ngữ cho gpg4usb</translation> + <translation type="obsolete">Chuyển ngữ cho gpg4usb</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="305"/> <source>Translate gpg4usb yourself</source> - <translation>Bạn hãy dịch gpg4usb sang ngôn ngữ khác</translation> + <translation type="obsolete">Bạn hãy dịch gpg4usb sang ngôn ngữ khác</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="311"/> <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> - <translation>Nối tiếp Khóa Được Chọn Vào Văn bản trong Trình Soạn Thảo</translation> + <translation type="obsolete">Nối tiếp Khóa Được Chọn Vào Văn bản trong Trình Soạn Thảo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="314"/> <source>Copy EMail-address</source> - <translation>Chép Địa chỉ EMail</translation> + <translation type="obsolete">Chép Địa chỉ EMail</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="315"/> <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> - <translation>Chép Địa chỉ Email được chọn vào clipboard</translation> + <translation type="obsolete">Chép Địa chỉ Email được chọn vào clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="319"/> <source>Show Keydetails</source> - <translation>Hiển thị thông tin Khóa</translation> + <translation type="obsolete">Hiển thị thông tin Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="320"/> <source>Show Details for this Key</source> - <translation>Hiển thị Thông tin của Khóa này</translation> + <translation type="obsolete">Hiển thị Thông tin của Khóa này</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="372"/> <source>&Keys</source> - <translation>&Khóa mã hóa</translation> + <translation type="obsolete">&Khóa mã hóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="373"/> <source>&Import Key From...</source> - <translation>&Nhập Khóa Từ...</translation> + <translation type="obsolete">&Nhập Khóa Từ...</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="382"/> <source>&View</source> - <translation>&Hiển thị</translation> + <translation type="obsolete">&Hiển thị</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="428"/> <source>Ready</source> - <translation>Sẵn sàng</translation> + <translation type="obsolete">Sẵn sàng</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="436"/> <source>Encrypt for:</source> - <translation>Mã hóa cho:</translation> + <translation type="obsolete">Mã hóa cho:</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="455"/> <source>Attached files:</source> - <translation>Các tệp đính kèm:</translation> + <translation type="obsolete">Các tệp đính kèm:</translation> </message> <message> <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> <translation type="obsolete"><center>Ứng dụng này cho phép mã hóa <br/>và giải mã văn bản hoặc tệp dữ liệu.<br>Bản quyền chương trình tuân thủ GPL v2.0<br><br><b>Nhóm phát triển:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Chuyển ngữ:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Nếu bạn có bất kỳ thắc măc hay gợi ý nào hãy liên hệ với chúng tôi <br/>tại trang <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">liên hệ</a> hoặc qua<br/> địa chỉ thư <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="590"/> <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> - <translation>Có một tệp không được mã hóa trong phần đính kèm</translation> + <translation type="obsolete">Có một tệp không được mã hóa trong phần đính kèm</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> <source>There are </source> - <translation>Có</translation> + <translation type="obsolete">Có</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> <source> unencrypted files in attachment folder</source> - <translation>các tệp không được mã hóa trong phần đính kèm</translation> + <translation type="obsolete">các tệp không được mã hóa trong phần đính kèm</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="277"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="717"/> <source>&Editor</source> - <translation>&Trình soạn thảo</translation> + <translation type="obsolete">&Trình soạn thảo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="718"/> <source>&Clipboard</source> - <translation>&Clipboard</translation> + <translation type="obsolete">&Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="707"/> <source>Import Key</source> - <translation>Nhập Khóa mã hóa</translation> + <translation type="obsolete">Nhập Khóa mã hóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="363"/> <source>&Crypt</source> - <translation>&Mã hóa</translation> + <translation type="obsolete">&Mã hóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="392"/> <source>Crypt</source> - <translation>Mã hóa</translation> + <translation type="obsolete">Mã hóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="401"/> <source>Key</source> - <translation>Khóa</translation> + <translation type="obsolete">Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="407"/> <source>Edit</source> - <translation>Soạn thảo</translation> + <translation type="obsolete">Soạn thảo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="495"/> <source>About </source> - <translation>Thông tin</translation> + <translation type="obsolete">Thông tin</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="715"/> <source>Import Key From...</source> - <translation>Nhập Khóa từ...</translation> + <translation type="obsolete">Nhập Khóa từ...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ImportPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="113"/> + <source>Keyring Import</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="114"/> + <source>Import from GnuPG</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="117"/> + <source>Should I try to import keys from GnuPG?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="123"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="151"/> + <source>Private Keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="129"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="157"/> + <source>Public Keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="135"/> + <source>Import keys from GnuPG</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="142"/> + <source>Import from older gpg4usb</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="145"/> + <source>Point to the folder of last gpg4usb</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="162"/> + <source>Import keys from gpg4usb</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="178"/> + <source>Old gpg4usb directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="191"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="221"/> + <source>Import Error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="191"/> + <source>Couldn't locate any keyring file in choosen directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="197"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="206"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="231"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="245"/> + <source>Import error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="197"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="245"/> + <source>Couldn't open public keyringfile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="206"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="231"/> + <source>Couldn't open private keyringfile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="221"/> + <source>Couldn't locate GnuPG home directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>IntroPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="49"/> + <source>Introduction</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="51"/> + <source>This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -701,87 +772,97 @@ <translation>Vân tay số</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="37"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="34"/> + <source>Additional Uids</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="38"/> <source>Name:</source> <translation>Tên:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="38"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="39"/> <source>E-Mailaddress:</source> <translation>Địa chỉ Email:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="39"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/> <source>Comment:</source> <translation>Nhận xét:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="41"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="42"/> <source>Expires on: </source> <translation>Ngày hết hạn:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="42"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/> <source>Created on: </source> <translation>Ngày tạo:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="45"/> <source>Key ID: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="137"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="152"/> <source>Warning: Key expired</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="150"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="155"/> + <source>Warning: Key revoked</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> <source>Keydetails</source> <translation>Thông tin khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="190"/> <source>Key Files</source> <translation>Tệp Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="41"/> <source>Key size:</source> <translation>Kích thước khóa:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/> <source>Algorithm: </source> <translation>Thuật toán:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="55"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="57"/> <source>Never</source> <translation>Vô hạn</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="67"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="69"/> <source> / Never</source> <translation>/ Vô hạn</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="120"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="133"/> <source>Private Key</source> <translation>Khóa riêng</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="123"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="136"/> <source>Export Private Key</source> <translation>Xuất Khóa Riêng</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="159"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="179"/> <source>Exporting private Key</source> <translation>Đang xuất Khóa riêng</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="160"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="180"/> <source>You are about to export your private key. This is NOT your public key, so don't give it away. Make sure you keep it save.</source> @@ -790,12 +871,202 @@ Make sure you keep it save.</source> Hãy chắc chắn bạn cất giữ khóa riêng này an toàn.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="190"/> <source>Export Key To File</source> <translation>Xuất Khóa ra Tệp</translation> </message> </context> <context> + <name>KeyGenDialog</name> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="31"/> + <source>Generate Key</source> + <translation type="unfinished">Tạo Khóa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="38"/> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished">Tên:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="39"/> + <source>E-Mailaddress::</source> + <translation type="unfinished">Địa chỉ Email:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="40"/> + <source>Comment:</source> + <translation type="unfinished">Nhận xét:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="41"/> + <source>KeySize (in Bit):</source> + <translation type="unfinished">Kích thước Khóa (Bit):</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="42"/> + <source>Expiration Date:</source> + <translation type="unfinished">Ngày hết hạn:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="43"/> + <source>Password:</source> + <translation type="unfinished">Mật khẩu:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="44"/> + <source>Repeat Password:</source> + <translation type="unfinished">Nhập lại Mật khẩu:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="45"/> + <source>Never Expire</source> + <translation type="unfinished">Không bao giời hết hạn</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="46"/> + <source>Password: Strength +Weak -> Strong</source> + <translation type="unfinished">Mật khẩu: Độ mạnh +Yếu -> Mạnh</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="77"/> + <source>Password Strength</source> + <translation type="unfinished">Độ mạnh Mật khẩu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="124"/> + <source> Name must contain at least five characters. +</source> + <translation type="unfinished"> Tên phải gồm ít nhất năm ký tự. +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="127"/> + <source> Password and Repeat don't match. </source> + <translation type="unfinished">Mật khẩu và Xác nhận mật khẩu không khớp.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="164"/> + <source>Generating Key...</source> + <translation type="unfinished">Đang Tạo Khóa...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="166"/> + <source>Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> + <translation type="unfinished">Đang lấy dữ liệu ngẫu nhiên để tạo khóa. + Thao tác này có thể mất chút thời gian. + Để đẩy nhanh tiến trình, hãy sử dụng máy tính + (ví dụ vào Internet, nghe nhạc,...)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KeyGenPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="68"/> + <source>Key-Generating</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="69"/> + <source>First you've got to create an own keypair.<br/>The pair contains a public and a private key.<br/>Other users can use the public key to encrypt texts for you<br/>and verify texts signed by you.<br/>You can use the private key to decrypt and sign texts.<br/>For more information have a look in the online tutorial:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="75"/> + <source>Online tutorial</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="80"/> + <source>Create New Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="106"/> + <source>key generated. Now you can crypt and sign texts.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KeyImportDetailDialog</name> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="33"/> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="44"/> + <source>Key import details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="33"/> + <source>No keys found to import</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="52"/> + <source>Genral key import info</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="55"/> + <source>Considered:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="59"/> + <source>Unchanged:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="64"/> + <source>Imported:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="69"/> + <source>Not imported:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="74"/> + <source>Secret read:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="79"/> + <source>Secret imported:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="84"/> + <source>Secret unchanged:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished">Tên</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>KeyID</source> + <translation type="unfinished">IDKhóa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>Status</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>KeyList</name> <message> <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> @@ -808,24 +1079,24 @@ Hãy chắc chắn bạn cất giữ khóa riêng này an toàn.</translation> <translation>EMail</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="219"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="229"/> <source>Import Keys</source> <translation>Nhập Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="221"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="231"/> <source>You've dropped something on the keylist. gpg4usb will now try to import key(s).</source> <translation>Bạn vừa thêm dữ liệu vào danh sách khóa. gpg4usb sẽ cố gắng nhập khóa.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="224"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="234"/> <source>Always import without bothering.</source> <translation>Luôn thực hiện nhập không cần hỏi.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="260"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="270"/> <source>Couldn't Open File: </source> <translation>Không thể mở Tệp:</translation> </message> @@ -914,7 +1185,6 @@ Hãy chắc chắn bạn cất giữ khóa riêng này an toàn.</translation> </message> <message> <location filename="../../keymgmt.cpp" line="108"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="263"/> <source>Generate Key</source> <translation>Tạo Khóa</translation> </message> @@ -955,122 +1225,113 @@ Hãy chắc chắn bạn cất giữ khóa riêng này an toàn.</translation> <translation>&Nhập Khóa từ...</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="138"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="137"/> <source>Key</source> <translation>Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="152"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="167"/> <source>Open Key</source> <translation>Mở Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="152"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="236"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="167"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="251"/> <source>Key Files</source> <translation>Tệp Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="157"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="167"/> + <source>Keyring files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="172"/> <source>Couldn't Open File: </source> <translation>Không thể mở Tệp:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="205"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="220"/> <source>Deleting Keys</source> <translation>Đang xóa Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="206"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="221"/> <source><b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/></source> <translation><b>Bạn có chắc bạn muốn xóa các khóa này?.</b><br/><br/></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="207"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="222"/> <source><br/>The action can not be undone.</source> <translation><br/>Thao tác không thể hoàn tác.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="236"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="251"/> <source>Export Key To File</source> <translation>Xuất Khóa ra Tệp</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="266"/> <source>Name:</source> - <translation>Tên:</translation> + <translation type="obsolete">Tên:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="267"/> <source>E-Mailaddress::</source> - <translation>Địa chỉ Email:</translation> + <translation type="obsolete">Địa chỉ Email:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="268"/> <source>Comment:</source> - <translation>Nhận xét:</translation> + <translation type="obsolete">Nhận xét:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="269"/> <source>KeySize (in Bit):</source> - <translation>Kích thước Khóa (Bit):</translation> + <translation type="obsolete">Kích thước Khóa (Bit):</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="270"/> <source>Expiration Date:</source> - <translation>Ngày hết hạn:</translation> + <translation type="obsolete">Ngày hết hạn:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="271"/> <source>Password:</source> - <translation>Mật khẩu:</translation> + <translation type="obsolete">Mật khẩu:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="272"/> <source>Repeat Password:</source> - <translation>Nhập lại Mật khẩu:</translation> + <translation type="obsolete">Nhập lại Mật khẩu:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="273"/> <source>Never Expire</source> - <translation>Không bao giời hết hạn</translation> + <translation type="obsolete">Không bao giời hết hạn</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="274"/> <source>Password: Strength Weak -> Strong</source> - <translation>Mật khẩu: Độ mạnh + <translation type="obsolete">Mật khẩu: Độ mạnh Yếu -> Mạnh</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="305"/> <source>Password Strength</source> - <translation>Độ mạnh Mật khẩu</translation> + <translation type="obsolete">Độ mạnh Mật khẩu</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="357"/> <source> Name must contain at least five characters. </source> - <translation> Tên phải gồm ít nhất năm ký tự. + <translation type="obsolete"> Tên phải gồm ít nhất năm ký tự. </translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="360"/> <source> Password and Repeat don't match. </source> - <translation>Mật khẩu và Xác nhận mật khẩu không khớp.</translation> + <translation type="obsolete">Mật khẩu và Xác nhận mật khẩu không khớp.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="397"/> <source>Generating Key...</source> - <translation>Đang Tạo Khóa...</translation> + <translation type="obsolete">Đang Tạo Khóa...</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="399"/> <source>Collecting random data for key generation. This may take a while. To speed up the process use your computer (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> - <translation>Đang lấy dữ liệu ngẫu nhiên để tạo khóa. + <translation type="obsolete">Đang lấy dữ liệu ngẫu nhiên để tạo khóa. Thao tác này có thể mất chút thời gian. Để đẩy nhanh tiến trình, hãy sử dụng máy tính (ví dụ vào Internet, nghe nhạc,...)</translation> @@ -1109,57 +1370,57 @@ Yếu -> Mạnh</translation> <translation>Nhập Khóa từ Máy chủ Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="112"/> <source>UID</source> <translation>UID</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="112"/> <source>Creation date</source> <translation>Ngày tạo</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="112"/> <source>KeyID</source> <translation>IDKhóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="151"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="153"/> <source>Couldn't contact keyserver!</source> <translation>Không thể kết nối máy chủ khóa!</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="159"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="161"/> <source>Too many responses from keyserver!</source> <translation>Quá nhiều trả lời từ máy chủ khóa!</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="165"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="167"/> <source>No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="169"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="171"/> <source>No keys found containing the search string!</source> <translation>Không tìm thấy khóa chứa chuỗi tìm kiếm!</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="172"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="174"/> <source>Insufficiently specific search string!</source> <translation>Chuỗi tìm kiếm không đủ riêng biệt!</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="218"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="233"/> <source>%1 keys found. Doubleclick a key to import it.</source> <translation>%1 khóa được tìm thấy. Nhấn đúp chuột để nhập khóa.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="265"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="278"/> <source>Error while contacting keyserver!</source> <translation>Lỗi kết nối máy chủ khóa!</translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="269"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="282"/> <source>Key imported</source> <translation>Khóa được nhập</translation> </message> @@ -1173,6 +1434,410 @@ Yếu -> Mạnh</translation> </message> </context> <context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="153"/> + <source>&New</source> + <translation type="unfinished">&Tạo mới</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="159"/> + <source>Open a new file</source> + <translation type="unfinished">Mở một tệp mới</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="162"/> + <source>&Open...</source> + <translation type="unfinished">&Mở...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="165"/> + <source>Open an existing file</source> + <translation type="unfinished">Mở tệp đã tồn tại</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="168"/> + <source>&Save</source> + <translation type="unfinished">&Lưu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="171"/> + <source>Save the current File</source> + <translation type="unfinished">Lưu Tệp hiện hành</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="174"/> + <source>Save &As</source> + <translation type="unfinished">Lưu &như</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="177"/> + <source>Save the current File as...</source> + <translation type="unfinished">Lưu Tệp hiện hành như...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="180"/> + <source>&Print</source> + <translation type="unfinished">&In</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="183"/> + <source>Print Document</source> + <translation type="unfinished">In Tài liệu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="186"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="542"/> + <source>&Close</source> + <translation type="unfinished">&Đóng</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="188"/> + <source>Close file</source> + <translation type="unfinished">Đóng tệp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="191"/> + <source>&Quit</source> + <translation type="unfinished">&Thoát</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="194"/> + <source>Quit Program</source> + <translation type="unfinished">Thoát Chương trình</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="199"/> + <source>&Undo</source> + <translation type="unfinished">&Hoàn tác</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="201"/> + <source>Undo Last Edit Action</source> + <translation type="unfinished">Hoàn tác Thao tác Soạn thảo Sau cùng</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="204"/> + <source>&Redo</source> + <translation type="unfinished">&Hủy hoàn tác</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="206"/> + <source>Redo Last Edit Action</source> + <translation type="unfinished">Thực hiện lại Thao tác Soạn thảo Sau cùng</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="209"/> + <source>&Paste</source> + <translation type="unfinished">&Dán</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="212"/> + <source>Paste Text From Clipboard</source> + <translation type="unfinished">Chép Văn bản từ Clipboard</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="215"/> + <source>Cu&t</source> + <translation type="unfinished">Cắ&t</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="218"/> + <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> + <translation type="unfinished">Cắt và sao nội dung được chọn vào clipboard</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="222"/> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished">&Sao chép</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="225"/> + <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> + <translation type="unfinished">Chép nội dung được chọn vào clipboard</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="229"/> + <source>&Quote</source> + <translation type="unfinished">&Trích dẫn</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="231"/> + <source>Quote whole text</source> + <translation type="unfinished">Trích dẫn toàn bộ đoạn văn bản</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="234"/> + <source>Select &All</source> + <translation type="unfinished">Chọn &Toàn bộ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="237"/> + <source>Select the whole text</source> + <translation type="unfinished">Chọn toàn bộ đoạn văn bản</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="240"/> + <source>Remove double &Linebreaks</source> + <translation type="unfinished">Bỏ cách dòng và &Xuống dòng</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="243"/> + <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> + <translation type="unfinished">Bỏ dấu cách dòng kép, ví dụ trong các đoạn văn bản sao chép từ thư từ trang web</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="246"/> + <source>Se&ttings</source> + <translation type="unfinished">Thiế&t đặt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="247"/> + <source>Open settings dialog</source> + <translation type="unfinished">Mở hộp thoại thiết đặt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="253"/> + <source>&Encrypt</source> + <translation type="unfinished">&Mã hóa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="256"/> + <source>Encrypt Message</source> + <translation type="unfinished">Mã hóa Tin nhắn</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="259"/> + <source>&Decrypt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="262"/> + <source>Decrypt Message</source> + <translation type="unfinished">Giải mã Tin nhắn</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="265"/> + <source>&File Encryption</source> + <translation type="unfinished">&Mã hóa Tệp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="267"/> + <source>Encrypt/Decrypt File</source> + <translation type="unfinished">Mã hóa/Giải mã Tệp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="270"/> + <source>&Sign</source> + <translation type="unfinished">&Ký số</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="273"/> + <source>Sign Message</source> + <translation type="unfinished">Ký Tin nhắn</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="276"/> + <source>&Verify</source> + <translation type="unfinished">&Kiểm tra</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="279"/> + <source>Verify Message</source> + <translation type="unfinished">Kiểm tra Tin nhắn</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="285"/> + <source>&Editor</source> + <translation type="unfinished">&Trình soạn thảo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="287"/> + <source>Import New Key From Editor</source> + <translation type="unfinished">Nhập Khóa Mới Từ Trình Soạn Thảo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="290"/> + <source>&Key Management</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="292"/> + <source>Open Keymanagement</source> + <translation type="unfinished">Mở Trình Quản lý Khóa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="297"/> + <source>&About</source> + <translation type="unfinished">&Thông tin</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="299"/> + <source>Show the application's About box</source> + <translation type="unfinished">Hiện hộp Thông tin Ứng dụng</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="302"/> + <source>Online &Tutorial</source> + <translation type="unfinished">Hướng dẫn &Trực tuyến</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="303"/> + <source>Open Online Tutorial</source> + <translation type="unfinished">Mở Hướng dẫn Trực tuyến</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="306"/> + <source>Translate gpg4usb</source> + <translation type="unfinished">Chuyển ngữ cho gpg4usb</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="307"/> + <source>Translate gpg4usb yourself</source> + <translation type="unfinished">Bạn hãy dịch gpg4usb sang ngôn ngữ khác</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="310"/> + <source>Open &Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="311"/> + <source>Open the wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="316"/> + <source>Append Selected Key(s) To Text</source> + <translation type="unfinished">Nối tiếp Khóa Được Chọn vào Văn bản</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="317"/> + <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> + <translation type="unfinished">Nối tiếp Khóa Được Chọn Vào Văn bản trong Trình Soạn Thảo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="320"/> + <source>Copy EMail-address</source> + <translation type="unfinished">Chép Địa chỉ EMail</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="321"/> + <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> + <translation type="unfinished">Chép Địa chỉ Email được chọn vào clipboard</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="325"/> + <source>Show Keydetails</source> + <translation type="unfinished">Hiển thị thông tin Khóa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="326"/> + <source>Show Details for this Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="344"/> + <source>&File</source> + <translation type="unfinished">&Tệp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="356"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished">&Soạn thảo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="369"/> + <source>&Crypt</source> + <translation type="unfinished">&Mã hóa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="378"/> + <source>&Keys</source> + <translation type="unfinished">&Khóa mã hóa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="379"/> + <source>&Import Key From...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="388"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished">&Hiển thị</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="390"/> + <source>&Help</source> + <translation type="unfinished">&Trợ giúp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="399"/> + <source>File</source> + <translation type="unfinished">Tệp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="407"/> + <source>Crypt</source> + <translation type="unfinished">Mã hóa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="416"/> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished">Khóa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="421"/> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished">Soạn thảo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="428"/> + <source>Special edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="457"/> + <source>Ready</source> + <translation type="unfinished">Sẵn sàng</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="465"/> + <source>Encrypt for:</source> + <translation type="unfinished">Mã hóa cho:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="484"/> + <source>Attached files:</source> + <translation type="unfinished">Các tệp đính kèm:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="525"/> + <source>About </source> + <translation type="unfinished">Thông tin</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="528"/> + <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> + <translation type="unfinished"><center>Ứng dụng này cho phép mã hóa <br/>và giải mã văn bản hoặc tệp dữ liệu.<br>Bản quyền chương trình tuân thủ GPL v2.0<br><br><b>Nhóm phát triển:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Chuyển ngữ:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Nếu bạn có bất kỳ thắc măc hay gợi ý nào hãy liên hệ với chúng tôi <br/>tại trang <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">liên hệ</a> hoặc qua<br/> địa chỉ thư <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>. {3<?} {4u?} {4u?} {4u?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="628"/> + <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> + <translation type="unfinished">Có một tệp không được mã hóa trong phần đính kèm</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="630"/> + <source>There are </source> + <translation type="unfinished">Có</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="630"/> + <source> unencrypted files in attachment folder</source> + <translation type="unfinished">các tệp không được mã hóa trong phần đính kèm</translation> + </message> +</context> +<context> <name>MimeTab</name> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="194"/> @@ -1279,53 +1944,53 @@ Yếu -> Mạnh</translation> <translation>untitled</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="58"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="67"/> <source>Open file</source> <translation>Mở tệp</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="81"/> - <location filename="../../textedit.cpp" line="352"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="90"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="370"/> <source>Application</source> <translation>Ứng dụng</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="82"/> - <location filename="../../textedit.cpp" line="353"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="91"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="371"/> <source>Cannot read file %1: %2.</source> <translation>Không đọc được tệp %1: %2.</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="133"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="142"/> <source>File</source> <translation>Tệp</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="134"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="143"/> <source>Cannot write file %1: %2.</source> <translation>Không thể ghi lên tệp %1: %2.</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="156"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="165"/> <source>Save file </source> <translation>Lưu tệp</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="217"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="231"/> <source>Unsaved document</source> <translation>Tài liệu không được lưu</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="218"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="232"/> <source><h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3></source> <translation><h3>Tài liệu "%1" đã được sửa đổi <br/>Bạn có muốn lưu những thay đổi này không?</h3></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="219"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="233"/> <source><b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/></source> <translation><b>Lưu ý:</b> Nếu bạn không lưu tệp, mọi thay đổi sẽ bị mất.</br></translation> </message> @@ -1435,22 +2100,22 @@ Yếu -> Mạnh</translation> <translation>Hiển thị chi tiết thông tin xác minh</translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="116"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="120"/> <source>Key not present with id 0x</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="158"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="162"/> <source>Error validating signature by: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="163"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="167"/> <source>Text was completely signed by: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="168"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="172"/> <source>Text was partially signed by: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1459,7 +2124,7 @@ Yếu -> Mạnh</translation> <translation type="obsolete">Khóa không gồm Vân tay số:</translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="146"/> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="150"/> <source>Error for key with fingerprint </source> <translation>Lỗi khóa với Vân tay số</translation> </message> @@ -1472,4 +2137,12 @@ Yếu -> Mạnh</translation> <translation type="obsolete">Văn bản được ký số từng phần bởi:</translation> </message> </context> +<context> + <name>Wizard</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="43"/> + <source>First Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/release/ts/gpg4usb_zh.ts b/release/ts/gpg4usb_zh.ts index 81a43a3..514c578 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_zh.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_zh.ts @@ -107,17 +107,17 @@ <context> <name>ConclusionPage</name> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="98"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="284"/> <source>Finish Start Wizard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="100"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="286"/> <source>You're ready to encrypt and decrpt now.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="103"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="289"/> <source>Dont show the wizard again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -147,11 +147,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="48"/> - <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="50"/> <source>Output</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -244,55 +239,146 @@ <context> <name>GpgME::GpgContext</name> <message> - <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="247"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="256"/> <source>No Key Selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="315"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="324"/> <source>Unsupported algorithm</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="325"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="334"/> <source>Error decrypting:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="395"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="404"/> <source>Wrong password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="407"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="416"/> <source>Enter Password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="571"/> <source>Key Selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="571"/> <source>No Private Key Selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="610"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="619"/> <source>Error signing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> + <name>ImportPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="113"/> + <source>Keyring Import</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="114"/> + <source>Import from GnuPG</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="117"/> + <source>Should I try to import keys from GnuPG?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="123"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="151"/> + <source>Private Keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="129"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="157"/> + <source>Public Keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="135"/> + <source>Import keys from GnuPG</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="142"/> + <source>Import from older gpg4usb</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="145"/> + <source>Point to the folder of last gpg4usb</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="162"/> + <source>Import keys from gpg4usb</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="178"/> + <source>Old gpg4usb directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="191"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="221"/> + <source>Import Error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="191"/> + <source>Couldn't locate any keyring file in choosen directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="197"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="206"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="231"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="245"/> + <source>Import error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="197"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="245"/> + <source>Couldn't open public keyringfile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="206"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="231"/> + <source>Couldn't open private keyringfile: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="221"/> + <source>Couldn't locate GnuPG home directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>IntroPage</name> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="47"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="49"/> <source>Introduction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="49"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="51"/> <source>This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -315,94 +401,104 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="37"/> - <source>Name:</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="34"/> + <source>Additional Uids</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="38"/> - <source>E-Mailaddress:</source> + <source>Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="39"/> - <source>Comment:</source> + <source>E-Mailaddress:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/> - <source>Key size:</source> + <source>Comment:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="41"/> - <source>Expires on: </source> + <source>Key size:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="42"/> - <source>Created on: </source> + <source>Expires on: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/> - <source>Algorithm: </source> + <source>Created on: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/> + <source>Algorithm: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="45"/> <source>Key ID: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="55"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="57"/> <source>Never</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="67"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="69"/> <source> / Never</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="120"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="133"/> <source>Private Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="123"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="136"/> <source>Export Private Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="137"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="152"/> <source>Warning: Key expired</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="150"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="155"/> + <source>Warning: Key revoked</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> <source>Keydetails</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="159"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="179"/> <source>Exporting private Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="160"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="180"/> <source>You are about to export your private key. This is NOT your public key, so don't give it away. Make sure you keep it save.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="190"/> <source>Export Key To File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="190"/> <source>Key Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -415,74 +511,74 @@ Make sure you keep it save.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="39"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="38"/> <source>Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="40"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="39"/> <source>E-Mailaddress::</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="41"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="40"/> <source>Comment:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="42"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="41"/> <source>KeySize (in Bit):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="43"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="42"/> <source>Expiration Date:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="44"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="43"/> <source>Password:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="45"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="44"/> <source>Repeat Password:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="46"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="45"/> <source>Never Expire</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="47"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="46"/> <source>Password: Strength Weak -> Strong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="78"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="77"/> <source>Password Strength</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="125"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="124"/> <source> Name must contain at least five characters. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="128"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="127"/> <source> Password and Repeat don't match. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="165"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="164"/> <source>Generating Key...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="167"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="166"/> <source>Collecting random data for key generation. This may take a while. To speed up the process use your computer @@ -493,27 +589,106 @@ Weak -> Strong</source> <context> <name>KeyGenPage</name> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="66"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="68"/> <source>Key-Generating</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="67"/> - <source>First you've got to create an own key.</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="69"/> + <source>First you've got to create an own keypair.<br/>The pair contains a public and a private key.<br/>Other users can use the public key to encrypt texts for you<br/>and verify texts signed by you.<br/>You can use the private key to decrypt and sign texts.<br/>For more information have a look in the online tutorial:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="68"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="75"/> + <source>Online tutorial</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="80"/> <source>Create New Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="91"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="106"/> <source>key generated. Now you can crypt and sign texts.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> + <name>KeyImportDetailDialog</name> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="33"/> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="44"/> + <source>Key import details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="33"/> + <source>No keys found to import</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="52"/> + <source>Genral key import info</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="55"/> + <source>Considered:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="59"/> + <source>Unchanged:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="64"/> + <source>Imported:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="69"/> + <source>Not imported:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="74"/> + <source>Secret read:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="79"/> + <source>Secret imported:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="84"/> + <source>Secret unchanged:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>Email</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>KeyID</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> + <source>Status</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>KeyList</name> <message> <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> @@ -676,38 +851,43 @@ Weak -> Strong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="167"/> <source>Open Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="167"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="251"/> <source>Key Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="165"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="167"/> + <source>Keyring files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="172"/> <source>Couldn't Open File: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="213"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="220"/> <source>Deleting Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="214"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="221"/> <source><b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="215"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="222"/> <source><br/>The action can not be undone.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="251"/> <source>Export Key To File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -745,57 +925,57 @@ Weak -> Strong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="112"/> <source>UID</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="112"/> <source>Creation date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="112"/> <source>KeyID</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="151"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="153"/> <source>Couldn't contact keyserver!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="159"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="161"/> <source>Too many responses from keyserver!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="165"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="167"/> <source>No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="169"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="171"/> <source>No keys found containing the search string!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="172"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="174"/> <source>Insufficiently specific search string!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="218"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="233"/> <source>%1 keys found. Doubleclick a key to import it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="265"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="278"/> <source>Error while contacting keyserver!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="269"/> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="282"/> <source>Key imported</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -811,414 +991,406 @@ Weak -> Strong</source> <context> <name>MainWindow</name> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="155"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="153"/> <source>&New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="161"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="159"/> <source>Open a new file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="164"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="162"/> <source>&Open...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="167"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="165"/> <source>Open an existing file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="170"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="168"/> <source>&Save</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="173"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="171"/> <source>Save the current File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="176"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="174"/> <source>Save &As</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="179"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="177"/> <source>Save the current File as...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="182"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="180"/> <source>&Print</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="185"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="183"/> <source>Print Document</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="188"/> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="531"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="186"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="542"/> <source>&Close</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="190"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="188"/> <source>Close file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="193"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="191"/> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="196"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="194"/> <source>Quit Program</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="201"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="199"/> <source>&Undo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="203"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="201"/> <source>Undo Last Edit Action</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="206"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="204"/> <source>&Redo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="208"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="206"/> <source>Redo Last Edit Action</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="211"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="209"/> <source>&Paste</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="214"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="212"/> <source>Paste Text From Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="217"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="215"/> <source>Cu&t</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="220"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="218"/> <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="224"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="222"/> <source>&Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="227"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="225"/> <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="231"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="229"/> <source>&Quote</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="233"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="231"/> <source>Quote whole text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="236"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="234"/> <source>Select &All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="239"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="237"/> <source>Select the whole text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="242"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="240"/> <source>Remove double &Linebreaks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="245"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="243"/> <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="248"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="246"/> <source>Se&ttings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="249"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="247"/> <source>Open settings dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="255"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="253"/> <source>&Encrypt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="258"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="256"/> <source>Encrypt Message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="261"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="259"/> <source>&Decrypt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="264"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="262"/> <source>Decrypt Message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="267"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="265"/> <source>&File Encryption</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="269"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="267"/> <source>Encrypt/Decrypt File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="272"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="270"/> <source>&Sign</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="275"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="273"/> <source>Sign Message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="278"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="276"/> <source>&Verify</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="281"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="279"/> <source>Verify Message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="287"/> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="720"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="285"/> <source>&Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="289"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="287"/> <source>Import New Key From Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="292"/> - <source>Key Management</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="290"/> + <source>&Key Management</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="294"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="292"/> <source>Open Keymanagement</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="297"/> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="710"/> - <source>Import Key</source> + <source>&About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="299"/> - <source>Open Import New Key Dialog</source> + <source>Show the application's About box</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="304"/> - <source>&About</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="302"/> + <source>Online &Tutorial</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="306"/> - <source>Show the application's About box</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="303"/> + <source>Open Online Tutorial</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="309"/> - <source>Online &Tutorial</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="306"/> + <source>Translate gpg4usb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="311"/> - <source>Open Online Tutorial</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="307"/> + <source>Translate gpg4usb yourself</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="314"/> - <source>Translate gpg4usb</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="310"/> + <source>Open &Wizard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="315"/> - <source>Translate gpg4usb yourself</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="311"/> + <source>Open the wizard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="320"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="316"/> <source>Append Selected Key(s) To Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="321"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="317"/> <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="324"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="320"/> <source>Copy EMail-address</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="325"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="321"/> <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="329"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="325"/> <source>Show Keydetails</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="330"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="326"/> <source>Show Details for this Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="348"/> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="719"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="344"/> <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="360"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="356"/> <source>&Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="373"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="369"/> <source>&Crypt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="382"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="378"/> <source>&Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="383"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="379"/> <source>&Import Key From...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="392"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="388"/> <source>&View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="394"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="390"/> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="402"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="399"/> + <source>File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="407"/> <source>Crypt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="411"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="416"/> <source>Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="417"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="421"/> <source>Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="447"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="428"/> + <source>Special edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="457"/> <source>Ready</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="455"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="465"/> <source>Encrypt for:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="474"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="484"/> <source>Attached files:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="514"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="525"/> <source>About </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="517"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="528"/> <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="609"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="628"/> <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="630"/> <source>There are </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="630"/> <source> unencrypted files in attachment folder</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> - <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="718"/> - <source>Import Key From...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="721"/> - <source>&Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../mainwindow.cpp" line="722"/> - <source>&Keyserver</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>MimeTab</name> @@ -1322,51 +1494,51 @@ Weak -> Strong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="58"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="67"/> <source>Open file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="81"/> - <location filename="../../textedit.cpp" line="335"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="90"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="370"/> <source>Application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="82"/> - <location filename="../../textedit.cpp" line="336"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="91"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="371"/> <source>Cannot read file %1: %2.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="129"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="142"/> <source>File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="130"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="143"/> <source>Cannot write file %1: %2.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="148"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="165"/> <source>Save file </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="209"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="231"/> <source>Unsaved document</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="210"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="232"/> <source><h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="211"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="233"/> <source><b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1492,7 +1664,7 @@ Weak -> Strong</source> <context> <name>Wizard</name> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="41"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="43"/> <source>First Start Wizard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> |