aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWerner Koch <[email protected]>2024-07-05 12:35:29 +0000
committerWerner Koch <[email protected]>2024-07-05 12:35:29 +0000
commit03d06612ea31abc9c4b5f25aded61dd4ae1d1a09 (patch)
treeb73056f33cfc0a45f5ff94dc0697bf930a7c7945 /po/nb.po
parentpo: Update the German translation. (diff)
downloadgnupg-03d06612ea31abc9c4b5f25aded61dd4ae1d1a09.tar.gz
gnupg-03d06612ea31abc9c4b5f25aded61dd4ae1d1a09.zip
po: msgmerge
--
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r--po/nb.po86
1 files changed, 60 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 98a6882a7..760f00cfc 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "Nei"
#. insert a line break. The double percent sign is actually
#. needed because it is also a printf format string. If you
#. need to insert a plain % sign, you need to encode it as
-#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexdecimal
+#. "%%25". The second "%s" gets replaced by a hexadecimal
#. fingerprint string whereas the first one receives the name
#. as stored in the certificate.
#, c-format
@@ -846,28 +846,12 @@ msgstr "feil under kopiering av prosess: %s\n"
msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr "prosess %d avsluttet ikke i tide: %s\n"
-#, c-format
-msgid "error running '%s': probably not installed\n"
-msgstr ""
-"feil under kjøring av «%s». Programmet er sannsynligvis ikke installert\n"
-
-#, c-format
-msgid "error running '%s': exit status %d\n"
-msgstr "feil under kjøring av «%s». Avslutningskode %d\n"
-
-#, c-format
-msgid "error running '%s': terminated\n"
-msgstr "feil under kjøring av «%s». Avsluttet\n"
-
-#, c-format
-msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
+msgid "waiting for process to terminate failed: ec=%d\n"
msgstr "venting på avslutning av prosesser mislyktes: %s\n"
#, c-format
-msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
-msgstr "feil under henting av prosess-avslutningskode %d: %s\n"
-
-#, c-format
msgid "can't connect to '%s': %s\n"
msgstr "klarte ikke å koble til «%s»: %s\n"
@@ -2386,6 +2370,11 @@ msgstr "vis utløpsdatoer i nøkkelvisning"
msgid "show preferences"
msgstr "vis innstillinger (avansert)"
+#, fuzzy
+#| msgid "change the ownertrust"
+msgid "show ownertrust"
+msgstr "endre eiertillit"
+
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "«%s» er et ukjent TOFU-regelverk\n"
@@ -2514,6 +2503,11 @@ msgstr "ugyldig «auto-key-locate»-liste\n"
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
msgstr "ugyldig argument for valget «%.50s»\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error parsing key specification '%s': %s\n"
+msgid "error parsing value for option '%s': %s\n"
+msgstr "feil under tolking av nøkkelspesifikasjon «%s»: %s\n"
+
#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ADVARSEL: programmet kan lage en kjernefil.\n"
@@ -3720,6 +3714,11 @@ msgstr "opphevelse av bruker-id mislyktes: %s\n"
msgid "setting the primary user ID failed: %s\n"
msgstr "endring av primær bruker-ID mislyktes: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "checking the trust list failed: %s\n"
+msgid "setting the ownertrust to '%s' failed: %s\n"
+msgstr "kontroll av tillitsliste mislyktes: %s\n"
+
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n"
msgstr "«%s» er ikke et fingeravtrykk\n"
@@ -4284,13 +4283,13 @@ msgstr " (%d) Nøkkel fra kort\n"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Skriv inn nøkkelgrep: "
+msgid "No key with this keygrip\n"
+msgstr "Ingen nøkkel med dette nøkkelgrepet\n"
+
#, c-format
msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n"
msgstr "Ugyldig nøkkelgrep (forventer 40 heks-sifre)\n"
-msgid "No key with this keygrip\n"
-msgstr "Ingen nøkkel med dette nøkkelgrepet\n"
-
#, c-format
msgid "error reading the card: %s\n"
msgstr "feil under lesing av kort: %s\n"
@@ -4567,6 +4566,11 @@ msgstr ""
"vurdere å bruke kommandoen «--edit-key» for å lage en\n"
"undernøkkel til dette formålet.\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
+msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n"
+msgstr "ADVARSEL: denne nøkkelen er opphevet av eieren.\n"
+
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -4648,6 +4652,13 @@ msgstr[1] "Advarsel: hoppet over %lu nøkler pga. for høy størrelse\n"
msgid "Keyring"
msgstr "Nøkkelknippe"
+msgid "Revocable by: "
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "error writing to stdout: %s\n"
+msgstr "feil under skriving til std.utkanal: %s\n"
+
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Fingeravtrykk for primærnøkkel:"
@@ -4811,6 +4822,10 @@ msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "kryptert med %s-nøkkel, ID %s\n"
#, c-format
+msgid "WARNING: key is not quantum-resistant\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
msgstr "ADVARSEL: fant flere elementer i ren tekst\n"
@@ -7335,6 +7350,11 @@ msgstr " (valgfritt. Avslutt med tom linje):\n"
msgid "Enter URIs"
msgstr "Skriv inn adresser"
+#, fuzzy
+#| msgid "Enter the notation: "
+msgid "Enter extensions"
+msgstr "Skriv inn notat: "
+
msgid "Create self-signed certificate? (y/N) "
msgstr "Vil du lage selvsignert sertifikat? (y/N) "
@@ -9054,6 +9074,23 @@ msgstr ""
msgid "manage the command history"
msgstr ""
+#, c-format
+#~ msgid "error running '%s': probably not installed\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "feil under kjøring av «%s». Programmet er sannsynligvis ikke installert\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "error running '%s': exit status %d\n"
+#~ msgstr "feil under kjøring av «%s». Avslutningskode %d\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "error running '%s': terminated\n"
+#~ msgstr "feil under kjøring av «%s». Avsluttet\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
+#~ msgstr "feil under henting av prosess-avslutningskode %d: %s\n"
+
#~ msgid "use canonical text mode"
#~ msgstr "bruk kanonisk tekstmodus"
@@ -9153,9 +9190,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "scanning result for attribute '%s'\n"
#~ msgstr "ser gjennom treff for attributt «%s»\n"
-#~ msgid "error writing to stdout: %s\n"
-#~ msgstr "feil under skriving til std.utkanal: %s\n"
-
#~ msgid " available attribute '%s'\n"
#~ msgstr " tilgjengelig attributt «%s»\n"