diff options
author | Werner Koch <[email protected]> | 2022-10-13 08:16:54 +0000 |
---|---|---|
committer | Werner Koch <[email protected]> | 2022-10-13 08:16:54 +0000 |
commit | 99f2bd250cc82eac2ee8aedc7073ce56bf769271 (patch) | |
tree | 927cf3d870fd732a3ce7563a64130219697d9ed3 /po/eo.po | |
parent | po: Update Turkish translation (diff) | |
download | gnupg-99f2bd250cc82eac2ee8aedc7073ce56bf769271.tar.gz gnupg-99f2bd250cc82eac2ee8aedc7073ce56bf769271.zip |
po: Auto update
--
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r-- | po/eo.po | 54 |
1 files changed, 25 insertions, 29 deletions
@@ -1825,6 +1825,27 @@ msgstr "estas sekreta ŝlosilo por la publika ŝlosilo \"%s\"!\n" msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "uzu la opcion \"--delete-secret-key\" por forviŝi ĝin unue.\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" +msgstr "NOTO: ĉifrad-metodo %d ne trovita en preferoj\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "cipher algorithm '%s' may not be used for encryption\n" +msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n" + +#, c-format +msgid "(use option \"%s\" to override)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" +msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n" +msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" + #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n" @@ -1848,18 +1869,6 @@ msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" #, fuzzy, c-format -msgid "cipher algorithm '%s' may not be used for encryption\n" -msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n" - -#, c-format -msgid "(use option \"%s\" to override)\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" -msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n" @@ -1870,27 +1879,10 @@ msgstr "legas el '%s'\n" #, fuzzy, c-format msgid "" -"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" -msgstr "NOTO: ĉifrad-metodo %d ne trovita en preferoj\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n" -msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" - -#, c-format -msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "" "WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient " "preferences\n" msgstr "NOTO: ĉifrad-metodo %d ne trovita en preferoj\n" -#, c-format -msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s.%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s-ĉifrita por: %s\n" @@ -4982,6 +4974,10 @@ msgstr "AVERTO: ĉifrita mesaĝo estis manipulita!\n" msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "malĉifrado malsukcesis: %s\n" +#, c-format +msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" |