diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 160 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 160 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 160 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 160 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 160 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 160 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 160 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 160 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 160 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 160 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 160 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 284 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 160 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 160 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 160 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 160 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 923 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 160 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 160 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 160 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 160 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 160 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 160 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 160 |
25 files changed, 2242 insertions, 2489 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index b6897be81..76e79080a 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-08-21 Werner Koch <[email protected]> + + * pl.po, hu.po: Updated from upstream. + 2003-07-30 Werner Koch <[email protected]> * de.po: Fixed fuzzies and translated a few new strings. @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-14 18:29+0200\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n" @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "--nrlsign-key user-id" msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [ordres]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 +#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "no s'ha pogut obrir %s: %s\n" @@ -2025,7 +2025,7 @@ msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "La generaci� de claus ha fallat: %s\n" # FIXME: Use ngettext. jm -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262 +#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2034,7 +2034,7 @@ msgstr "" "amb el rellotge)\n" # FIXME: use ngettext. jm -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264 +#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "--output no funciona per a aquesta ordre\n" msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: no s'ha pogut obrir: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1056 +#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "error en la creaci� de la contrasenya: %s\n" @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "for�ar el xifrat asim�tric %s (%d) viola les prefer�ncies del destinatari\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:771 +#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" @@ -2275,17 +2275,17 @@ msgstr "" "NOTA: s'ha detectat una clau prim�ria ElGamal - a�� pot trigar un temps en " "importar-se\n" -#: g10/import.c:565 g10/import.c:827 +#: g10/import.c:565 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "clau %08lX: sense ID\n" -#: g10/import.c:586 +#: g10/import.c:587 #, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" msgstr "clau %08lX: corrupci� de la subclau HKP reparada\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:602 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "clau %08lX: s'ha acceptat la ID d'usuari no autosignada �%s�\n" @@ -2299,113 +2299,113 @@ msgstr "clau %08lX: l'ID no �s v�lid\n" msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "a�� pot ser causat per l'abs�ncia d'autosignatura\n" -#: g10/import.c:620 g10/import.c:907 +#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "clau %08lX: no s'ha trobat la clau p�blica: %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "clau %08lX: clau nova - es descarta \n" -#: g10/import.c:635 +#: g10/import.c:634 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "no s'ha trobat cap anell escrivible: %s\n" -#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "s'est� escrivint en �%s�\n" -#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967 +#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "error mentre s'escrivia l'anell �%s�: %s\n" -#: g10/import.c:660 +#: g10/import.c:659 #, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "clau %08lX: s'ha importat la clau p�blica �%s�\n" -#: g10/import.c:682 +#: g10/import.c:681 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "clau %08lX: no correspon a la nostra c�pia\n" -#: g10/import.c:699 g10/import.c:924 +#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "clau %08lX: no s'ha trobat el bloc de claus original: %s\n" -#: g10/import.c:706 g10/import.c:930 +#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "clau %08lX: no s'ha pogut llegir el bloc de claus original: %s\n" -#: g10/import.c:737 +#: g10/import.c:736 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "clau %08lX: �%s� 1 ID d'usuari nou\n" -#: g10/import.c:740 +#: g10/import.c:739 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "clau %08lX: �%s� %d ID d'usuari nous\n" -#: g10/import.c:743 +#: g10/import.c:742 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "clau %08lX: �%s� 1 signatura nova\n" -#: g10/import.c:746 +#: g10/import.c:745 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "clau %08lX: �%s� %d signatures noves\n" -#: g10/import.c:749 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "clau %08lX: �%s� 1 subclau nova\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:751 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "clau %08lX: �%s� %d subclaus noves\n" -#: g10/import.c:771 +#: g10/import.c:770 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "clau %08lX: �%s� no ha estat modificada\n" -#: g10/import.c:833 +#: g10/import.c:832 #, c-format msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "clau %08lX: clau secreta amb xifrat %d no v�lid - es descarta\n" -#: g10/import.c:848 +#: g10/import.c:847 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "no hi ha anell secret predeterminat: %s\n" -#: g10/import.c:859 +#: g10/import.c:858 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "clau %08lX: s'ha importat la clau secreta\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:865 +#: g10/import.c:864 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "clau %08lX: ja es troba en l'anell privat\n" -#: g10/import.c:872 +#: g10/import.c:871 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "clau %08lX: no s'ha trobat la clau secreta: %s\n" -#: g10/import.c:901 +#: g10/import.c:900 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" @@ -2415,22 +2415,22 @@ msgstr "" # O �rebutjara�? ivb # Per tots els canvis d'anglicisme �ignorat� -> �es descarta�, # �es rebutja� est� b�. jm -#: g10/import.c:941 +#: g10/import.c:940 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "clau %08lX: el certificat de revocaci� �s inv�lid: %s: es rebutja\n" -#: g10/import.c:973 +#: g10/import.c:972 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "clau %08lX: s'ha importat el certificat de revocaci� �%s�\n" -#: g10/import.c:1036 +#: g10/import.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "clau %08lX: no hi ha ID per a la signatura\n" -#: g10/import.c:1049 +#: g10/import.c:1050 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "" @@ -2438,121 +2438,111 @@ msgstr "" "s�\n" "\n" -#: g10/import.c:1051 +#: g10/import.c:1052 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "clau %08lX: l'autosignatura no �s v�lida en l'id d'usuari �%s�\n" -#: g10/import.c:1066 +#: g10/import.c:1069 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "clau %08lX: no hi ha una subclau per a l'enlla� de la clau\n" -#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115 +#: g10/import.c:1078 g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "clau %08lX: l'algoritme de clau p�blica no �s suportat\n" -#: g10/import.c:1075 +#: g10/import.c:1079 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "clau %08lX: l'enlla� de subclau �s inv�lid\n" -#. Delete the last binding -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1087 +#: g10/import.c:1092 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" msgstr "clau %08lX: s'ha eliminat un enlla� de subclau m�ltiple\n" -#: g10/import.c:1107 +#: g10/import.c:1113 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" msgstr "clau %08lX: no hi ha una subclau per a la clau de revocaci�\n" -#: g10/import.c:1116 +#: g10/import.c:1123 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" msgstr "clau %08lX: Subclau de revocaci� no v�lida\n" -#. Delete the last revocation -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1127 +#: g10/import.c:1136 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "clau %08lX: s'han eliminat subclaus de revocaci� m�ltiples\n" -#: g10/import.c:1164 +#: g10/import.c:1173 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "clau %08lX: es descarta l'ID d'usuari '" -#: g10/import.c:1187 +#: g10/import.c:1196 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "clau %08lX: es descarta la subclau\n" -#. here we violate the rfc a bit by still allowing -#. * to import non-exportable signature when we have the -#. * the secret key used to create this signature - it -#. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:1223 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "clau %08lX: la signatura �s inexportable (classe %02x) - es descarta\n" -#: g10/import.c:1222 +#: g10/import.c:1232 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "clau %08lX: el certificat de revocaci� �s en el lloc equivocat - es " "descarta\n" -#: g10/import.c:1239 +#: g10/import.c:1249 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "clau %08lX: el certificat de revocaci� �s inv�lid: %s - es descarta\n" -#: g10/import.c:1251 +#: g10/import.c:1262 #, c-format msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "" "clau %08lX: la signatura de la subclau �s en el lloc equivocat - es " "descarta\n" -#: g10/import.c:1259 +#: g10/import.c:1270 #, c-format msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "" "clau %08lX: la classe de signatura �s inesperada (0x%02x) - es descarta\n" -#: g10/import.c:1357 +#: g10/import.c:1369 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "clau %08lX: s'ha detectat un ID d'usuari duplicat - es fusiona\n" -#: g10/import.c:1416 +#: g10/import.c:1428 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "" "AV�S: la clau %08lX pot estar revocada: s'adquireix la clau de revocaci� %" "08lX\n" -#: g10/import.c:1430 +#: g10/import.c:1442 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "" "AV�S: la clau %08lX pot estar revocada: la clau de revocaci� %08lX no est� " "present.\n" -#: g10/import.c:1486 +#: g10/import.c:1500 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "clau %08lX: s'hi ha afegit el certificat de revocaci� �%s�\n" -#: g10/import.c:1517 +#: g10/import.c:1533 #, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" msgstr "clau %08lX: s'ha afegit la signatura de clau directa\n" @@ -2827,7 +2817,7 @@ msgid "Really sign? " msgstr "Signar realment? " #: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:313 +#: g10/sign.c:312 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "Ha fallat el proc�s de signatura: %s\n" @@ -4227,36 +4217,36 @@ msgstr "" msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "clau %08lX: no hi ha una subclau per a l'enlla� de la clau\n" -#: g10/sign.c:79 +#: g10/sign.c:84 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" "no es poden ficar dades de notaci� dins de signatures v3 (estil PGP 2.x)\n" -#: g10/sign.c:87 +#: g10/sign.c:92 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" msgstr "" "no es poden ficar dades de notaci� dins de signatures de clau v3 (estil PGP " "2.x)\n" -#: g10/sign.c:106 +#: g10/sign.c:111 #, c-format msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" "AV�S: no s'ha pogut %%-expandir la notaci� (massa gran). S'utilitza no " "expandida.\n" -#: g10/sign.c:135 +#: g10/sign.c:137 msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" "no es pot ficar una URL de pol�tica dins de signatures v3 (estil PGP 2.x)\n" -#: g10/sign.c:143 +#: g10/sign.c:145 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" "no es pot ficar una URL de pol�tica dins de signatures de clau v3 (estil PGP " "2.x)\n" -#: g10/sign.c:156 +#: g10/sign.c:158 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" @@ -4264,48 +4254,48 @@ msgstr "" "AV�S: no s'ha pogut %%-expandir l'url de pol�tica (massa gran). S'utilitza " "no expandida.\n" -#: g10/sign.c:308 +#: g10/sign.c:307 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut comprovar la signatura creada: %s\n" -#: g10/sign.c:317 +#: g10/sign.c:316 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s signatura de: �%s�\n" -#: g10/sign.c:466 +#: g10/sign.c:465 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "AV�S: �%s� �s un fitxer buit\n" -#: g10/sign.c:649 +#: g10/sign.c:648 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "nom�s podeu fer signatures separades amb claus d'estil PGP 2.x mentre esteu " "en mode --pgp2\n" -#: g10/sign.c:673 g10/sign.c:912 +#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "no s'ha pogut creat %s: %s\n" -#: g10/sign.c:702 +#: g10/sign.c:701 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "for�ar l'algoritme de digest %s (%d) viola les prefer�ncies del destinatari\n" -#: g10/sign.c:797 +#: g10/sign.c:796 msgid "signing:" msgstr "signatura:" -#: g10/sign.c:896 +#: g10/sign.c:895 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "nom�s podeu signar en clar amb claus d'estil PGP 2.x en el mode --pgp2\n" -#: g10/sign.c:1050 +#: g10/sign.c:1049 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "s'utilitzar� xifratge %s\n" @@ -4358,7 +4348,7 @@ msgstr "%s: no s'ha pogut crear el blocatge\n" msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: no s'ha pogut crear el blocatge\n" -#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: no s'ha pogut crear: %s\n" @@ -5127,19 +5117,19 @@ msgstr "Per favor, solucioneu aquest possible problema de seguretat\n" msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "s'est� comprovant l'anell �%s�\n" -#: g10/keyring.c:1381 +#: g10/keyring.c:1388 #, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "fins ara s'han comprovat %lu claus (%lu signature)\n" -#: g10/keyring.c:1392 +#: g10/keyring.c:1399 #, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "s'han comprovat %lu claus (%lu signatures)\n" # Fitxer indi fins final. Hau! ivb # Grrr. Com em tracten els esclaus ja... jm -#: g10/keyring.c:1458 +#: g10/keyring.c:1465 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: s'ha creat l'anell\n" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-24 17:50+0200\n" "Last-Translator: Roman Pavlik <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "--nrlsign-key id u�ivatele" msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id u�ivatele [p��kazy]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 +#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "nelze otev��t %s: %s\n" @@ -1984,7 +1984,7 @@ msgstr "" msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Vytvo�en� kl��e se nepoda�ilo: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262 +#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr "" "kl�� byl vytvo�en %lu sekund v budoucnosti (do�lo ke zm�n� �asu nebo\n" "je probl�m se syst�mov�m �asem)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264 +#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2018,7 +2018,7 @@ msgstr "--output pro tento p��kaz nen� platn�\n" msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: nemohu otev��t: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1056 +#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "chyba p�i vytv��en� hesla: %s\n" @@ -2057,7 +2057,7 @@ msgstr "algoritmus IDEA nelze pou��t pro v�echny kl��e, pro kter� �ifrujete.\n" msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "vy��dan� symetrick� �ifra %s (%d) nevyhovuje p�edvolb�m p��jemce\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:771 +#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "vy��dan� kompresn� algoritmus %s (%d) nevyhovuje p�edvolb�m p��jemce\n" @@ -2225,18 +2225,18 @@ msgid "" msgstr "" "POZN�MKA: detekov�n prim�rn� kl�� Elgamal - import m��e chvilku trvat\n" -#: g10/import.c:565 g10/import.c:827 +#: g10/import.c:565 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "kl�� %08lX: chyb� identifik�tor u�ivatele\n" -#: g10/import.c:586 +#: g10/import.c:587 #, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" msgstr "kl�� %08lX: HKP po�kozen� podkl��e opraveno\n" # c-format -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:602 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "kl�� %08lX: p�ijat id u�ivatele '%s',kter� nen� podeps�n j�m sam�m\n" @@ -2250,249 +2250,239 @@ msgstr "kl�� %08lX: chyb� platn� identifik�tor u�ivatele\n" msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "m��e to b�t zp�sobeno chyb�j�c�m podpisem kl��e j�m sam�m\n" -#: g10/import.c:620 g10/import.c:907 +#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "kl�� %08lX: ve�ejn� kl�� nenalezen: %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "kl�� %08lX: nov� kl�� - p�esko�en\n" -#: g10/import.c:635 +#: g10/import.c:634 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "nenalezen zapisovateln� soubor kl��� (keyring): %s\n" -#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "zapisuji do '%s'\n" -#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967 +#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "chyba p�i z�pisu souboru kl��� (keyring) `%s': %s\n" -#: g10/import.c:660 +#: g10/import.c:659 #, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "kl�� %08lX: ve�ejn� kl�� \"%s\" importov�n\n" -#: g10/import.c:682 +#: g10/import.c:681 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "kl�� %08lX: neodpov�d� na�� kopii\n" -#: g10/import.c:699 g10/import.c:924 +#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "kl�� %08lX: nemohu naj�t origin�ln� blok kl��e: %s\n" -#: g10/import.c:706 g10/import.c:930 +#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "kl�� %08lX: nemohu ��st origin�ln� blok kl��e: %s\n" -#: g10/import.c:737 +#: g10/import.c:736 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "kl�� %08lX: \"%s\" 1 nov� identifik�tor u�ivatele\n" -#: g10/import.c:740 +#: g10/import.c:739 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "kl�� %08lX: \"%s\" %d nov�ch identifik�tor� u�ivatele\n" -#: g10/import.c:743 +#: g10/import.c:742 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "kl�� %08lX: \"%s\" 1 nov� podpis\n" -#: g10/import.c:746 +#: g10/import.c:745 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "kl�� %08lX: \"%s\" %d nov�ch podpis�\n" -#: g10/import.c:749 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "kl�� %08lX: \"%s\" 1 nov� podkl��\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:751 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "kl�� %08lX: \"%s\" %d nov�ch podkl���\n" -#: g10/import.c:771 +#: g10/import.c:770 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "kl�� %08lX: \"%s\" beze zm�n\n" -#: g10/import.c:833 +#: g10/import.c:832 #, c-format msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "kl�� %08lX: tajn� kl�� s neplatnou �ifrou %d - p�esko�eno\n" -#: g10/import.c:848 +#: g10/import.c:847 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "nen� nastaven implicitn� soubor tajn�ch kl��� %s\n" -#: g10/import.c:859 +#: g10/import.c:858 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "kl�� %08lX: tajn� kl�� importov�n\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:865 +#: g10/import.c:864 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "kl�� %08lX: je ji� v souboru tajn�ch kl���\n" -#: g10/import.c:872 +#: g10/import.c:871 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "kl�� %08lX: nenalezen tajn� kl��: %s\n" -#: g10/import.c:901 +#: g10/import.c:900 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "kl�� %08lX: chyb� ve�ejn� kl�� - nemohu aplikovat revoka�n� certifik�t\n" -#: g10/import.c:941 +#: g10/import.c:940 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "kl�� %08lX: neplatn� revoka�n� certifik�t: %s - zam�tnuto\n" -#: g10/import.c:973 +#: g10/import.c:972 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "kl�� %08lX: \"%s\" revoka�n� certifik�t importov�n\n" -#: g10/import.c:1036 +#: g10/import.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "kl�� %08lX: neexistuje id u�ivatele pro podpis\n" -#: g10/import.c:1049 +#: g10/import.c:1050 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "" "kl�� %08lX: nepodporovan� algoritmus ve�ejn�ho kl��e u u�ivatelsk�ho id \"%s" "\"\n" -#: g10/import.c:1051 +#: g10/import.c:1052 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "" "kl�� %08lX: neplatn� podpis kl��e j�m sam�m u u�ivatelsk�ho id \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1066 +#: g10/import.c:1069 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "kl�� %08lX: neexistuje podkl�� pro v�z�n� kl���\n" -#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115 +#: g10/import.c:1078 g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "kl�� %08lX: nepodporovan� algoritmus ve�ejn�ho kl��e\n" -#: g10/import.c:1075 +#: g10/import.c:1079 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "kl�� %08lX: neplatn� vazba podkl��e\n" -#. Delete the last binding -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1087 +#: g10/import.c:1092 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" msgstr "kl�� %08lX: smaz�na v�cen�sobn� vazba podkl��e\n" -#: g10/import.c:1107 +#: g10/import.c:1113 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" msgstr "kl�� %08lX: neexistuje podkl�� pro revokaci kl��e\n" -#: g10/import.c:1116 +#: g10/import.c:1123 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" msgstr "kl�� %08lX: neplatn� revoka�n� podkl��\n" -#. Delete the last revocation -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1127 +#: g10/import.c:1136 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "kl�� %08lX: smaz�na v�cen�sobn� revokace podkl��e\n" -#: g10/import.c:1164 +#: g10/import.c:1173 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "kl�� %08lX: identifik�tor u�ivatele p�esko�en '" -#: g10/import.c:1187 +#: g10/import.c:1196 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "kl�� %08lX: podkl�� p�esko�en\n" -#. here we violate the rfc a bit by still allowing -#. * to import non-exportable signature when we have the -#. * the secret key used to create this signature - it -#. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:1223 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "kl�� %08lX: podpis nen� exportovateln� (t��da %02x) - p�esko�eno\n" -#: g10/import.c:1222 +#: g10/import.c:1232 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "kl�� %08lX: revoka�n� certifik�t na �patn�m m�st� - p�esko�eno \n" -#: g10/import.c:1239 +#: g10/import.c:1249 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "kl�� %08lX: neplatn� revoka�n� certifik�t: %s - p�esko�en\n" -#: g10/import.c:1251 +#: g10/import.c:1262 #, c-format msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "kl�� %08lX: podpis podkl��e na �patn�m m�st� - p�esko�eno \n" -#: g10/import.c:1259 +#: g10/import.c:1270 #, c-format msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "kl�� %08lX: neo�ek�van� podpisov� t��da (0x%02X) - p�esko�eno\n" -#: g10/import.c:1357 +#: g10/import.c:1369 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "kl�� %08lX: objeven duplikovan� identifik�tor u�ivatele - slou�en\n" -#: g10/import.c:1416 +#: g10/import.c:1428 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "" "VAROV�N�: kl�� %08lX m��e b�t revokov�n: zkou��m z�skat revoka�n�kl�� %08lX\n" -#: g10/import.c:1430 +#: g10/import.c:1442 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "" "VAROV�N�: kl�� %08lX m��e b�t revokov�n: revoka�n� kl�� %08lX nenalezen.\n" -#: g10/import.c:1486 +#: g10/import.c:1500 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "kl�� %08lX: \"%s\" p�id�n revoka�n� certifik�t\n" -#: g10/import.c:1517 +#: g10/import.c:1533 #, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" msgstr "kl�� %08lX: podpis kl��e j�m sam�m (direct key signature)\n" @@ -2768,7 +2758,7 @@ msgid "Really sign? " msgstr "Skute�n� podepsat? " #: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:313 +#: g10/sign.c:312 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "podeps�n� selhalo: %s\n" @@ -4131,33 +4121,33 @@ msgstr "kl�� %08lX: neexistuje podkl�� pro revokaci podkl��e\n" msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "kl�� %08lX: neexistuje podkl�� pro v�z�n� kl���\n" -#: g10/sign.c:79 +#: g10/sign.c:84 #, fuzzy msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "kl�� form�tu PGP 2.x nelze pov��it revokac�\n" -#: g10/sign.c:87 +#: g10/sign.c:92 #, fuzzy msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" msgstr "kl�� form�tu PGP 2.x nelze pov��it revokac�\n" -#: g10/sign.c:106 +#: g10/sign.c:111 #, c-format msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" "VAROV�N�: nelze %%-expandovat notaci (p��li� dlouh�). Pou�ity " "neexpandovan�.\n" -#: g10/sign.c:135 +#: g10/sign.c:137 #, fuzzy msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "kl�� form�tu PGP 2.x nelze pov��it revokac�\n" -#: g10/sign.c:143 +#: g10/sign.c:145 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:156 +#: g10/sign.c:158 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" @@ -4165,47 +4155,47 @@ msgstr "" "VAROV�N�: nemohu %%-expandovat URL politiky (p��li� dlouh�). Pou�ity " "neexpandovan�.\n" -#: g10/sign.c:308 +#: g10/sign.c:307 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "kontrola vytvo�en�ho podpisu se nepoda�ila: %s\n" -#: g10/sign.c:317 +#: g10/sign.c:316 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s podpis od: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:466 +#: g10/sign.c:465 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "VAROV�N�: soubor `%s' je pr�zdn�\n" -#: g10/sign.c:649 +#: g10/sign.c:648 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "v m�du --pgp2 m��ete vytvo�it pouze odd�len� podpis (detach-sign)s kl��i " "form�tu PGP-2.x\n" -#: g10/sign.c:673 g10/sign.c:912 +#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "%s: nemohu vytvo�it: %s\n" -#: g10/sign.c:702 +#: g10/sign.c:701 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "vy��dan� hashovac� algoritmus %s (%d) nevyhovuje p�edvolb�m p��jemce\n" -#: g10/sign.c:797 +#: g10/sign.c:796 msgid "signing:" msgstr "podepisuji:" -#: g10/sign.c:896 +#: g10/sign.c:895 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "v m�du --pgp2 m��ete vytv��et jen �iteln� podpisy s kl��i form�tu PGP-2.x\n" -#: g10/sign.c:1050 +#: g10/sign.c:1049 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "bude pou�ito �ifrov�n� %s\n" @@ -4254,7 +4244,7 @@ msgstr "%s: nemohu vytvo�it z�mek\n" msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: nemohu zamknout\n" -#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: nemohu vytvo�it: %s\n" @@ -4994,17 +4984,17 @@ msgstr "Pros�m, opravte tento mo�n� bezpe�nostn� probl�m\n" msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "kontroluji soubor kl��� (keyring) `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1381 +#: g10/keyring.c:1388 #, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu kl��� ji� zkontrolov�no (%lu podpis�)\n" -#: g10/keyring.c:1392 +#: g10/keyring.c:1399 #, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu kl��� zkontrolov�n (%lu podpis�)\n" -#: g10/keyring.c:1458 +#: g10/keyring.c:1465 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: soubor kl��� (keyring) vytvo�en\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-07 22:51+01:00\n" "Last-Translator: Birger Langkjer <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish <[email protected]>\n" @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "--sign-key bruger-id" msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key bruger-id [kommandoer]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 +#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "kan ikke �bne %s: %s\n" @@ -1937,13 +1937,13 @@ msgstr "" msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262 +#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264 +#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr "" msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: kan ikke �bne: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1056 +#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "fejl ved oprettelse af kodes�tning: %s\n" @@ -2005,7 +2005,7 @@ msgstr "" msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:771 +#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" @@ -2171,17 +2171,17 @@ msgid "" "NOTE: Elgamal primary key detected - this may take some time to import\n" msgstr "" -#: g10/import.c:565 g10/import.c:827 +#: g10/import.c:565 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "n�gle %08lX: ingen bruger-id\n" -#: g10/import.c:586 +#: g10/import.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" msgstr "n�gle %08lX: undern�gle er blevet annulleret!\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:602 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "n�gle %08lX: ingen gyldige bruger-id'er\n" @@ -2195,243 +2195,233 @@ msgstr "n�gle %08lX: ingen gyldige bruger-id'er\n" msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "" -#: g10/import.c:620 g10/import.c:907 +#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "n�gle %08lX: offentlig n�gle ikke fundet: %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "n�gle %08lX: ikke en rfc2440 n�gle - udeladt\n" -#: g10/import.c:635 +#: g10/import.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "fejl ved skrivning af n�glering `%s': %s\n" -#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "skriver til `%s'\n" -#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967 +#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "fejl ved skrivning af n�glering `%s': %s\n" -#: g10/import.c:660 +#: g10/import.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "n�gle %08lX: offentlig n�gle importeret\n" -#: g10/import.c:682 +#: g10/import.c:681 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "n�gle %08lX: stemmer ikke med vores kopi\n" -#: g10/import.c:699 g10/import.c:924 +#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "n�gle %08lX: kan ikke lokalisere original n�gleblok: %s\n" -#: g10/import.c:706 g10/import.c:930 +#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "n�gle %08lX: kan ikke l�se original n�gleblok: %s\n" -#: g10/import.c:737 +#: g10/import.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "n�gle %08lX: ingen bruger-id\n" -#: g10/import.c:740 +#: g10/import.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "n�gle %08lX: ingen bruger-id\n" -#: g10/import.c:743 +#: g10/import.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "n�gle %08lX: offentlig n�gle importeret\n" -#: g10/import.c:746 +#: g10/import.c:745 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "n�gle %08lX: offentlig n�gle importeret\n" -#: g10/import.c:749 +#: g10/import.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "n�gle %08lX: ikke en rfc2440 n�gle - udeladt\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "n�gle %08lX: ikke en rfc2440 n�gle - udeladt\n" -#: g10/import.c:771 +#: g10/import.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "n�gle %08lX: ingen bruger-id\n" -#: g10/import.c:833 +#: g10/import.c:832 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "n�gle %08lX: ikke en rfc2440 n�gle - udeladt\n" -#: g10/import.c:848 +#: g10/import.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "ingen standard offentlig n�glering\n" -#: g10/import.c:859 +#: g10/import.c:858 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:865 +#: g10/import.c:864 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "" -#: g10/import.c:872 +#: g10/import.c:871 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:901 +#: g10/import.c:900 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" -#: g10/import.c:941 +#: g10/import.c:940 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "" -#: g10/import.c:973 +#: g10/import.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "Gener�r en annull�rbar certifikat" -#: g10/import.c:1036 +#: g10/import.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1049 +#: g10/import.c:1050 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "n�gle %08lX: offentlig n�gle ikke fundet: %s\n" -#: g10/import.c:1051 +#: g10/import.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "n�gle %08lX: ingen gyldige bruger-id'er\n" -#: g10/import.c:1066 +#: g10/import.c:1069 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115 +#: g10/import.c:1078 g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1075 +#: g10/import.c:1079 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "" -#. Delete the last binding -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1087 +#: g10/import.c:1092 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1107 +#: g10/import.c:1113 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" msgstr "n�gle %08lX: undern�gle er blevet annulleret!\n" -#: g10/import.c:1116 +#: g10/import.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" msgstr "n�gle %08lX: ingen gyldige bruger-id'er\n" -#. Delete the last revocation -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1127 +#: g10/import.c:1136 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1164 +#: g10/import.c:1173 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "" -#: g10/import.c:1187 +#: g10/import.c:1196 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "" -#. here we violate the rfc a bit by still allowing -#. * to import non-exportable signature when we have the -#. * the secret key used to create this signature - it -#. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:1223 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1222 +#: g10/import.c:1232 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1239 +#: g10/import.c:1249 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1251 +#: g10/import.c:1262 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "n�gle %08lX: ikke en rfc2440 n�gle - udeladt\n" -#: g10/import.c:1259 +#: g10/import.c:1270 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "n�gle %08lX: ikke en rfc2440 n�gle - udeladt\n" -#: g10/import.c:1357 +#: g10/import.c:1369 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1416 +#: g10/import.c:1428 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1430 +#: g10/import.c:1442 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1486 +#: g10/import.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "n�gle %08lX: offentlig n�gle importeret\n" -#: g10/import.c:1517 +#: g10/import.c:1533 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" msgstr "n�gle %08lX: offentlig n�gle importeret\n" @@ -2681,7 +2671,7 @@ msgid "Really sign? " msgstr "Vil du gerne signere? " #: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:313 +#: g10/sign.c:312 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "signering fejlede: %s\n" @@ -4040,71 +4030,71 @@ msgstr "n�gle %08lX: undern�gle er blevet annulleret!\n" msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "n�gle %08lX: undern�gle er blevet annulleret!\n" -#: g10/sign.c:79 +#: g10/sign.c:84 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:87 +#: g10/sign.c:92 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:106 +#: g10/sign.c:111 #, c-format msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:135 +#: g10/sign.c:137 msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:143 +#: g10/sign.c:145 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:156 +#: g10/sign.c:158 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:308 +#: g10/sign.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "Kan ikke tjekke signatur: %s\n" -#: g10/sign.c:317 +#: g10/sign.c:316 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s signatur fra: %s\n" -#: g10/sign.c:466 +#: g10/sign.c:465 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/sign.c:649 +#: g10/sign.c:648 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:673 g10/sign.c:912 +#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" -#: g10/sign.c:702 +#: g10/sign.c:701 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:797 +#: g10/sign.c:796 msgid "signing:" msgstr "signerer:" -#: g10/sign.c:896 +#: g10/sign.c:895 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:1050 +#: g10/sign.c:1049 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "" @@ -4153,7 +4143,7 @@ msgstr "" msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: kan ikke �bne: %s\n" -#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "" @@ -4775,17 +4765,17 @@ msgstr "" msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "fejl ved skrivning af n�glering `%s': %s\n" -#: g10/keyring.c:1381 +#: g10/keyring.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu n�gler behandlet indtil nu\n" -#: g10/keyring.c:1392 +#: g10/keyring.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "vis n�gler og signaturer" -#: g10/keyring.c:1458 +#: g10/keyring.c:1465 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-30 14:48+0200\n" "Last-Translator: Walter Koch <[email protected]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n" @@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr "--nrlsign-key User-ID" msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key User-ID [Befehle]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 +#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden: %s\n" @@ -1989,7 +1989,7 @@ msgstr "" msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Schl�sselerzeugung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262 +#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1997,7 +1997,7 @@ msgstr "" "Der Schl�ssel wurde %lu Sekunde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren " "stimmen nicht �berein)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264 +#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2023,7 +2023,7 @@ msgstr "--output funktioniert nicht bei diesem Kommando\n" msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: kann nicht ge�ffnet werden: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1056 +#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen der Passphrase: %s\n" @@ -2069,7 +2069,7 @@ msgstr "" "Erzwungene Verwendung des symmetrischen Verschl�sselungsverfahren %s (%d) " "verletzt die Empf�ngervoreinstellungen\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:771 +#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" @@ -2244,17 +2244,17 @@ msgstr "" "HINWEIS: Elgamal-Hauptschl�ssel gefunden - der Import k�nnte einige Zeit " "dauern\n" -#: g10/import.c:565 g10/import.c:827 +#: g10/import.c:565 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Keine User-ID\n" -#: g10/import.c:586 +#: g10/import.c:587 #, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: HKP Unterschl�sseldefekt repariert\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:602 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Nicht eigenbeglaubigte User-ID `%s' �bernommen\n" @@ -2268,262 +2268,252 @@ msgstr "Schl�ssel %08lX: Keine g�ltigen User-IDs\n" msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "dies k�nnte durch fehlende Eigenbeglaubigung verursacht worden sein\n" -#: g10/import.c:620 g10/import.c:907 +#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: �ffentlicher Schl�ssel nicht gefunden: %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: neuer Schl�ssel - �bersprungen\n" -#: g10/import.c:635 +#: g10/import.c:634 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "kein schreibbarer Schl�sselbund gefunden: %s\n" -#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "Schreiben nach '%s'\n" -#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967 +#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben des Schl�sselbundes `%s': %s\n" -#: g10/import.c:660 +#: g10/import.c:659 #, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: �ffentlicher Schl�ssel \"%s\" importiert\n" -#: g10/import.c:682 +#: g10/import.c:681 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Stimmt nicht mit unserer Kopie �berein\n" -#: g10/import.c:699 g10/import.c:924 +#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "" "Schl�ssel %08lX: der lokale originale Schl�sselblocks wurde nicht gefunden: %" "s\n" -#: g10/import.c:706 g10/import.c:930 +#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "" "Schl�ssel %08lX: Lesefehler im lokalen originalen Schl�sselblocks: %s\n" -#: g10/import.c:737 +#: g10/import.c:736 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: \"%s\" 1 neue User-ID\n" -#: g10/import.c:740 +#: g10/import.c:739 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: \"%s\" %d neue User-IDs\n" -#: g10/import.c:743 +#: g10/import.c:742 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: \"%s\" 1 neue Signatur\n" -#: g10/import.c:746 +#: g10/import.c:745 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: \"%s\" %d neue Signaturen\n" -#: g10/import.c:749 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: \"%s\" 1 neuer Unterschl�ssel\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:751 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: \"%s\" %d neue Unterschl�ssel\n" -#: g10/import.c:771 +#: g10/import.c:770 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: \"%s\" Nicht ge�ndert\n" -#: g10/import.c:833 +#: g10/import.c:832 #, c-format msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "" "Schl�ssel %08lX: geheimer Schl�ssel mit ung�ltiger Verschl�sselung %d - " "�bersprungen\n" -#: g10/import.c:848 +#: g10/import.c:847 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "Kein voreingestellter geheimer Schl�sselbund: %s\n" -#: g10/import.c:859 +#: g10/import.c:858 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Geheimer Schl�ssel importiert\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:865 +#: g10/import.c:864 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Ist bereits im geheimen Schl�sselbund\n" -#: g10/import.c:872 +#: g10/import.c:871 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: geheimer Schl�ssel nicht gefunden: %s\n" -#: g10/import.c:901 +#: g10/import.c:900 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "Schl�ssel %08lX: Kein �ffentlicher Schl�ssel - der Schl�sselwiderruf kann " "nicht angebracht werden\n" -#: g10/import.c:941 +#: g10/import.c:940 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltiges Widerrufzertifikat: %s - zur�ckgewiesen\n" -#: g10/import.c:973 +#: g10/import.c:972 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: \"%s\" Widerrufzertifikat importiert\n" -#: g10/import.c:1036 +#: g10/import.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Keine User-ID f�r Signatur\n" -#: g10/import.c:1049 +#: g10/import.c:1050 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "" "Schl�ssel %08lX: Nicht unterst�tztes Public-Key-Verfahren f�r User-ID \"%s" "\"\n" -#: g10/import.c:1051 +#: g10/import.c:1052 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltige Eigenbeglaubigung f�r User-ID \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1066 +#: g10/import.c:1069 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "" "Schl�ssel %08lX: Kein Unterschl�ssel f�r die Unterschl�sselanbindungs-" "Beglaubigung\n" -#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115 +#: g10/import.c:1078 g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Nicht unterst�tztes Public-Key-Verfahren\n" -#: g10/import.c:1075 +#: g10/import.c:1079 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltige Unterschl�ssel-Anbindung\n" -#. Delete the last binding -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1087 +#: g10/import.c:1092 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltige Unterschl�ssel-Anbindung entfernt\n" -#: g10/import.c:1107 +#: g10/import.c:1113 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" msgstr "" "Schl�ssel %08lX: Kein Unterschl�ssel f�r die Unterschl�sselwiderruf-" "Beglaubigung\n" -#: g10/import.c:1116 +#: g10/import.c:1123 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltiger Unterschl�sselwiderruf\n" -#. Delete the last revocation -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1127 +#: g10/import.c:1136 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "" "Schl�ssel %08lX: Mehrfacher Unterschl�ssel-Widerruf-Beglaubigung entfernt\n" -#: g10/import.c:1164 +#: g10/import.c:1173 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "Schl�ssel %08lX: User-ID �bergangen '" -#: g10/import.c:1187 +#: g10/import.c:1196 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Unterschl�ssel ignoriert\n" -#. here we violate the rfc a bit by still allowing -#. * to import non-exportable signature when we have the -#. * the secret key used to create this signature - it -#. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:1223 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "" "Schl�ssel %08lX: Nicht exportf�hige Unterschrift (Klasse %02x) - �bergangen\n" -#: g10/import.c:1222 +#: g10/import.c:1232 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Widerrufzertifikat an falschem Platz - �bergangen\n" -#: g10/import.c:1239 +#: g10/import.c:1249 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltiges Widerrufzertifikat: %s - �bergangen\n" -#: g10/import.c:1251 +#: g10/import.c:1262 #, c-format msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Widerrufzertifikat an falschem Platz - �bergangen\n" -#: g10/import.c:1259 +#: g10/import.c:1270 #, c-format msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "" "Schl�ssel %08lX: unerwartete Unterschriftenklasse (0x%02x) - �bergangen\n" -#: g10/import.c:1357 +#: g10/import.c:1369 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Doppelte User-ID entdeckt - zusammengef�hrt\n" -#: g10/import.c:1416 +#: g10/import.c:1428 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "" "WARNUNG: Schl�ssel %08lX ist u.U. widerrufen: hole Widerrufschl�ssel %08lX\n" -#: g10/import.c:1430 +#: g10/import.c:1442 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "" "WARNUNG: Schl�ssel %08lX ist u.U. widerrufen: Widerrufschl�ssel %08lX ist " "nicht vorhanden\n" -#: g10/import.c:1486 +#: g10/import.c:1500 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: \"%s\" Widerrufzertifikat hinzugef�gt\n" -#: g10/import.c:1517 +#: g10/import.c:1533 #, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: \"direct-key\"-Signaturen hinzugef�gt\n" @@ -2802,7 +2792,7 @@ msgid "Really sign? " msgstr "Wirklich unterschreiben? " #: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:313 +#: g10/sign.c:312 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen: %s\n" @@ -4178,39 +4168,39 @@ msgstr "" "Schl�ssel %08lX: Kein Unterschl�ssel f�r die Unterschl�sselanbindungs-" "Beglaubigung\n" -#: g10/sign.c:79 +#: g10/sign.c:84 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" "Notationen k�nnen in einen v3 (PGP 2.x-artigen) Schl�ssel nicht eingetragen " "werden\n" -#: g10/sign.c:87 +#: g10/sign.c:92 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" msgstr "" "Notationen k�nnen in eine v3 (PGP 2.x-artige) Schl�sselunterschrift nicht " "eingetragen werden\n" -#: g10/sign.c:106 +#: g10/sign.c:111 #, c-format msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" "WARNUNG: \"Notation\" kann nicht %%-erweitert werden (zu gro�). Verwende " "\"unerweiterte\".\n" -#: g10/sign.c:135 +#: g10/sign.c:137 msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" "Eine Policy URL kann in einen v3 (PGP 2.x-artigen) Schl�ssel nicht " "eingetragen werden\n" # translated by wk -#: g10/sign.c:143 +#: g10/sign.c:145 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" "Eine Policy URL kann in einem v3 Schl�ssel(PGP 2.x artig) nicht gespeichert " "werden\n" -#: g10/sign.c:156 +#: g10/sign.c:158 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" @@ -4218,49 +4208,49 @@ msgstr "" "WARNUNG: Richtlinien-URL kann nicht %%-erweitert werden (zu gro0). Verwende " "\"unerweiterte\".\n" -#: g10/sign.c:308 +#: g10/sign.c:307 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "Pr�fung der erstellten Unterschrift ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/sign.c:317 +#: g10/sign.c:316 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s Unterschrift von: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:466 +#: g10/sign.c:465 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "WARNUNG: '%s' ist eine leere Datei.\n" -#: g10/sign.c:649 +#: g10/sign.c:648 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus kann nur mit PGP-2.x-artigen Schl�sseln eine abgetrennte " "Unterschrift erzeugt werden\n" -#: g10/sign.c:673 g10/sign.c:912 +#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "%s kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: g10/sign.c:702 +#: g10/sign.c:701 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "Erzwingen des Hashverfahrens %s (%d) verletzt die Empf�ngervoreinstellungen\n" -#: g10/sign.c:797 +#: g10/sign.c:796 msgid "signing:" msgstr "unterschreibe:" -#: g10/sign.c:896 +#: g10/sign.c:895 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus k�nnen Sie Klartextunterschriften nur mit PGP-2.x-artigen " "Schl�ssel machen\n" -#: g10/sign.c:1050 +#: g10/sign.c:1049 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s Verschl�sselung wird verwendet\n" @@ -4309,7 +4299,7 @@ msgstr "%s: Sperre kann nicht erzeugt werden\n" msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: Sperre kann nicht erzeugt werden\n" -#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: kann nicht erzeugt werden: %s\n" @@ -5086,17 +5076,17 @@ msgstr "Bitte diesen potentiellen Sicherheitsmangel beseitigen\n" msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "Pr�fen des Schl�sselbundes `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1381 +#: g10/keyring.c:1388 #, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu Schl�ssel bislang gepr�ft (%lu Beglaubigungen)\n" -#: g10/keyring.c:1392 +#: g10/keyring.c:1399 #, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu Schl�ssel gepr�ft (%lu Beglaubigungen)\n" -#: g10/keyring.c:1458 +#: g10/keyring.c:1465 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: Schl�sselbund erstellt\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.1.92\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-25 18:03+0200\n" "Last-Translator: Dokianakis Theofanis <[email protected]>\n" "Language-Team: Greek <[email protected]>\n" @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "--nrlsign-key user-id" msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [�������]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 +#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "�������� ��������� ��� %s: %s\n" @@ -1978,7 +1978,7 @@ msgstr "" msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "� ���������� �������� �������: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262 +#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1986,7 +1986,7 @@ msgstr "" "�� ������ ������������� %lu ������������ ��� ������ (��������� �\n" "����� �������� ��� �����)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264 +#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr "--output ��� ���������� ��� ���� ��� ������\n" msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: �������� ��������� ���: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1056 +#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "������ ��� ���������� ��� ������ ������: %s\n" @@ -2058,7 +2058,7 @@ msgstr "" "� ������������ ����������� ���������� %s (%d) ���������� ���\n" "�������� ��� ���������\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:771 +#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" @@ -2228,17 +2228,17 @@ msgstr "" "��������: ���������� ����������� �������� Elgamal - ���� ����� ���� �����\n" " ��� ��� �������� ���\n" -#: g10/import.c:565 g10/import.c:827 +#: g10/import.c:565 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "������ %08lX: ��� ������� ���� �� user ID\n" -#: g10/import.c:586 +#: g10/import.c:587 #, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" msgstr "������ %08lX: ����������� ��������� ����������� HKP\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:602 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "������ %08lX: ����� �� ����-������������� user ID '%s'\n" @@ -2252,253 +2252,243 @@ msgstr "������ %08lX: ��� ���� ������ user ID\n" msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "���� ������ �� ������� ��� ��� ������ ������������\n" -#: g10/import.c:620 g10/import.c:907 +#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "������ %08lX: ������� ������ ��� �� �������: %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "������ %08lX: ��� ������ - ������������\n" -#: g10/import.c:635 +#: g10/import.c:634 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "��� ������� ��������� ����������: %s\n" -#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "������� ��� `%s'\n" -#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967 +#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "�������� �������� ��� ����������� `%s': %s\n" -#: g10/import.c:660 +#: g10/import.c:659 #, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "������ %08lX: �� ������� ������ \"%s\" ���� ��������\n" -#: g10/import.c:682 +#: g10/import.c:681 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "������ %08lX: ��� ��������� �� �� ��������� ���\n" -#: g10/import.c:699 g10/import.c:924 +#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "������ %08lX: �������� ���������� ��� ������� �������� ��������: %s\n" -#: g10/import.c:706 g10/import.c:930 +#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "������ %08lX: �������� ��������� ��� ������� �������� ��������: %s\n" -#: g10/import.c:737 +#: g10/import.c:736 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "������ %08lX: \"%s\" 1 ��� user ID\n" -#: g10/import.c:740 +#: g10/import.c:739 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "������ %08lX: \"%s\" %d ��� user ID\n" -#: g10/import.c:743 +#: g10/import.c:742 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "������ %08lX: \"%s\" 1 ��� ��������\n" -#: g10/import.c:746 +#: g10/import.c:745 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "������ %08lX: \"%s\" %d ���� ���������\n" -#: g10/import.c:749 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "������ %08lX: \"%s\" 1 ��� ���������\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:751 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "������ %08lX: \"%s\" %d ��� ����������\n" -#: g10/import.c:771 +#: g10/import.c:770 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "������ %08lX: \"%s\" ����������\n" -#: g10/import.c:833 +#: g10/import.c:832 #, c-format msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "������ %08lX: ������� ������ �� ����� ��������. %d - ������������\n" -#: g10/import.c:848 +#: g10/import.c:847 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "��� ������� �������������� ����������: %s\n" -#: g10/import.c:859 +#: g10/import.c:858 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "������ %08lX: ������� ������ ���������\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:865 +#: g10/import.c:864 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "������ %08lX: ��� ��� ������� ����������\n" -#: g10/import.c:872 +#: g10/import.c:871 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "������ %08lX: �� ������� �� ������� ������: %s\n" -#: g10/import.c:901 +#: g10/import.c:900 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "������ %08lX: ��� ������� ������ - �������� ��������� �������������� " "���������\n" -#: g10/import.c:941 +#: g10/import.c:940 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "������ %08lX: �� ������ ������������� ���������: %s - ��������\n" -#: g10/import.c:973 +#: g10/import.c:972 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "������ %08lX: \"%s\" ������������� ��������� ���������\n" -#: g10/import.c:1036 +#: g10/import.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "������ %08lX: ��� ������� user ID ��� ��� ��������\n" -#: g10/import.c:1049 +#: g10/import.c:1050 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "" "������ %08lX: �� ��������������� ���������� �������� �������� ��� user id \"%" "s\"\n" -#: g10/import.c:1051 +#: g10/import.c:1052 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "������ %08lX: �� ������ ����-�������� ��� user id \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1066 +#: g10/import.c:1069 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "������ %08lX: ��� ������� ��������� ��� �� �������� ��������\n" -#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115 +#: g10/import.c:1078 g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "������ %08lX: �� ��������������� ���������� �������� ��������\n" -#: g10/import.c:1075 +#: g10/import.c:1079 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "������ %08lX: �� ������ �������� �����������\n" -#. Delete the last binding -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1087 +#: g10/import.c:1092 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" msgstr "������ %08lX: ���������� � �������� ��������� �����������\n" -#: g10/import.c:1107 +#: g10/import.c:1113 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" msgstr "������ %08lX: ��� ������� ��������� ��� ��� �������� ��������\n" -#: g10/import.c:1116 +#: g10/import.c:1123 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" msgstr "������ %08lX: �� ������ �������� �����������\n" -#. Delete the last revocation -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1127 +#: g10/import.c:1136 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "������ %08lX: ���������� � �������� ��������� �����������\n" -#: g10/import.c:1164 +#: g10/import.c:1173 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "������ %08lX: ������������ user ID '" -#: g10/import.c:1187 +#: g10/import.c:1196 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "������ %08lX: ������������ ���������\n" -#. here we violate the rfc a bit by still allowing -#. * to import non-exportable signature when we have the -#. * the secret key used to create this signature - it -#. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:1223 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "������ %08lX: �� ��������� �������� (����� %02x) - ������������\n" -#: g10/import.c:1222 +#: g10/import.c:1232 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "������ %08lX: �� ������������� ��������� �� ����� ������ - ������������\n" -#: g10/import.c:1239 +#: g10/import.c:1249 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "������ %08lX: �� ������ ������������� ���������: %s - ������������\n" -#: g10/import.c:1251 +#: g10/import.c:1262 #, c-format msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "" "������ %08lX: � �������� ��� ����������� �� ����� ������ - ������������\n" -#: g10/import.c:1259 +#: g10/import.c:1270 #, c-format msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "������ %08lX: �� ����������� ����� ��������� (0x%02x) - ������������\n" -#: g10/import.c:1357 +#: g10/import.c:1369 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "������ %08lX: ����������� ����� user ID - ��������\n" -#: g10/import.c:1416 +#: g10/import.c:1428 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "" "�������������: ������ %08lX ������ �� ���������: ���� �������� ��������� %" "08lX\n" -#: g10/import.c:1430 +#: g10/import.c:1442 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "" "�������������: ������ %08lX ������ �� ���������: �� ������ ��������� %08lX\n" "��� ����� �����.\n" -#: g10/import.c:1486 +#: g10/import.c:1500 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "������ %08lX: \"%s\" ������������� ��������� ����������\n" -#: g10/import.c:1517 +#: g10/import.c:1533 #, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" msgstr "������ %08lX: ����� �������� �������� ����������\n" @@ -2775,7 +2765,7 @@ msgid "Really sign? " msgstr "������� �� ���������; " #: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:313 +#: g10/sign.c:312 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "� �������� �������: %s\n" @@ -4138,36 +4128,36 @@ msgstr "������ %08lX: ������ ��������� ��� �� ������ ��������� �����������\n" msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "������ %08lX: ��� ������� ��������� ��� �� �������� ��������\n" -#: g10/sign.c:79 +#: g10/sign.c:84 #, fuzzy msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" "�������� ������� ���� �������� ����� PGP 2.x, ��� ����������� ��������\n" -#: g10/sign.c:87 +#: g10/sign.c:92 #, fuzzy msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" msgstr "" "�������� ������� ���� �������� ����� PGP 2.x, ��� ����������� ��������\n" -#: g10/sign.c:106 +#: g10/sign.c:111 #, c-format msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" "�������������: �������� ���� %%-�������� ��������� (���� ������).\n" " ����� �� ������������.\n" -#: g10/sign.c:135 +#: g10/sign.c:137 #, fuzzy msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" "�������� ������� ���� �������� ����� PGP 2.x, ��� ����������� ��������\n" -#: g10/sign.c:143 +#: g10/sign.c:145 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:156 +#: g10/sign.c:158 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" @@ -4175,49 +4165,49 @@ msgstr "" "�������������: �������� ��� %%-�������� ��� url ��������� (���� ������).\n" " ����� �� ������������.\n" -#: g10/sign.c:308 +#: g10/sign.c:307 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "������� � ������� ��� ��������� ��� �������������: %s\n" -#: g10/sign.c:317 +#: g10/sign.c:316 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s �������� ���: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:466 +#: g10/sign.c:465 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "�������������: `%s' ����� ��� ����� ������\n" -#: g10/sign.c:649 +#: g10/sign.c:648 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "�������� �� ����������-���������� �� ������� ����� PGP 2.x ���� ��\n" "--pgp2 ���������\n" -#: g10/sign.c:673 g10/sign.c:912 +#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "�������� ����������� ��� %s: %s\n" -#: g10/sign.c:702 +#: g10/sign.c:701 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "� ������������ ��� ���������� ��������� %s (%d) ���������� ���\n" "����������� ��� ���������\n" -#: g10/sign.c:797 +#: g10/sign.c:796 msgid "signing:" msgstr "��������:" -#: g10/sign.c:896 +#: g10/sign.c:895 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "�������� �� ���������� ������ �� ������� ����� PGP 2.x �� ��������� --pgp2\n" -#: g10/sign.c:1050 +#: g10/sign.c:1049 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s ������������� �� ��������������\n" @@ -4266,7 +4256,7 @@ msgstr "%s: �������� ����������� ����������� (lock)\n" msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: �������� ����������� ����������� (lock)\n" -#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: �������� �����������: %s\n" @@ -5020,17 +5010,17 @@ msgstr "�������� ��������� ���� ��� ������ \"�����\" ���������\n" msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "������� ����������� `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1381 +#: g10/keyring.c:1388 #, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu ������� ����� ����� ���� �������� (%lu ���������)\n" -#: g10/keyring.c:1392 +#: g10/keyring.c:1399 #, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu ������� ����� �������� (%lu ���������)\n" -#: g10/keyring.c:1458 +#: g10/keyring.c:1465 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: ���������� �������������\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.6d\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-14 14:33+0100\n" "Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <[email protected]>\n" "Language-Team: Esperanto <[email protected]>\n" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "--nrlsign-key uzantidentigilo" msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key uzantidentigilo [komandoj]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 +#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n" @@ -1962,7 +1962,7 @@ msgstr "" msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Kreado de �losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262 +#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr "" "�losilo estis kreita %lu sekundon en la estonteco (tempotordo a� " "horlo�eraro)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264 +#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1996,7 +1996,7 @@ msgstr "--output ne funkcias por �i tiu komando\n" msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: ne povas malfermi: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1056 +#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n" @@ -2034,7 +2034,7 @@ msgstr "ne povas uzi la �ifron IDEA por �iuj �losiloj, al kiuj vi �ifras.\n" msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:771 +#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "NOTO: �ifrad-metodo %d ne trovita en preferoj\n" @@ -2199,17 +2199,17 @@ msgid "" "NOTE: Elgamal primary key detected - this may take some time to import\n" msgstr "" -#: g10/import.c:565 g10/import.c:827 +#: g10/import.c:565 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "�losilo %08lX: mankas uzantidentigilo\n" -#: g10/import.c:586 +#: g10/import.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" msgstr "�losilo %08lX: mankas sub�losilo por �losilbindado\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:602 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "�losilo %08lX: akceptis ne-mem-subskribitan uzantidentigilon '" @@ -2223,244 +2223,234 @@ msgstr "�losilo %08lX: mankas valida uzantidentigilo\n" msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "tio povas esti ka�zata de mankanta mem-subskribo\n" -#: g10/import.c:620 g10/import.c:907 +#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "�losilo %08lX: publika �losilo ne trovita: %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "�losilo %08lX: nova �losilo - ignorita\n" -#: g10/import.c:635 +#: g10/import.c:634 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "neniu skribebla �losilaro trovita: %s\n" -#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "skribas al '%s'\n" -#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967 +#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "eraro dum skribado de �losilaro '%s': %s\n" -#: g10/import.c:660 +#: g10/import.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "�losilo %08lX: publika �losilo importita\n" -#: g10/import.c:682 +#: g10/import.c:681 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "�losilo %08lX: diferencas de nia kopio\n" -#: g10/import.c:699 g10/import.c:924 +#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "�losilo %08lX: ne povas trovi originalan �losilblokon: %s\n" -#: g10/import.c:706 g10/import.c:930 +#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "�losilo %08lX: ne povas legi originalan �losilblokon: %s\n" -#: g10/import.c:737 +#: g10/import.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "�losilo %08lX: 1 nova uzantidentigilo\n" -#: g10/import.c:740 +#: g10/import.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "�losilo %08lX: %d novaj uzantidentigiloj\n" -#: g10/import.c:743 +#: g10/import.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "�losilo %08lX: 1 nova subskribo\n" -#: g10/import.c:746 +#: g10/import.c:745 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "�losilo %08lX: %d novaj subskriboj\n" -#: g10/import.c:749 +#: g10/import.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "�losilo %08lX: 1 nova sub�losilo\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "�losilo %08lX: %d novaj sub�losiloj\n" -#: g10/import.c:771 +#: g10/import.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "�losilo %08lX: ne �an�ita\n" -#: g10/import.c:833 +#: g10/import.c:832 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "�losilo %08lX: sekreta �losilo sen publika �losilo - ignorita\n" -#: g10/import.c:848 +#: g10/import.c:847 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "mankas implicita sekreta �losilaro: %s\n" -#: g10/import.c:859 +#: g10/import.c:858 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "�losilo %08lX: sekreta �losilo importita\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:865 +#: g10/import.c:864 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "�losilo %08lX: jam en sekreta �losilaro\n" -#: g10/import.c:872 +#: g10/import.c:871 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "�losilo %08lX: sekreta �losilo ne trovita: %s\n" -#: g10/import.c:901 +#: g10/import.c:900 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "�losilo %08lX: publika �losilo mankas - ne povas apliki revokatestilon\n" -#: g10/import.c:941 +#: g10/import.c:940 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "�losilo %08lX: nevalida revokatestilo: %s - malakceptita\n" -#: g10/import.c:973 +#: g10/import.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "�losilo %08lX: revokatestilo importita\n" -#: g10/import.c:1036 +#: g10/import.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "�losilo %08lX: mankas uzantidentigilo por subskribo\n" -#: g10/import.c:1049 +#: g10/import.c:1050 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "�losilo %08lX: nerealigita publik�losila metodo\n" -#: g10/import.c:1051 +#: g10/import.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "�losilo %08lX: nevalida mem-subskribo\n" -#: g10/import.c:1066 +#: g10/import.c:1069 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "�losilo %08lX: mankas sub�losilo por �losilbindado\n" -#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115 +#: g10/import.c:1078 g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "�losilo %08lX: nerealigita publik�losila metodo\n" -#: g10/import.c:1075 +#: g10/import.c:1079 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "�losilo %08lX: nevalida sub�losila bindado\n" -#. Delete the last binding -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1087 +#: g10/import.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" msgstr "�losilo %08lX: nevalida sub�losila bindado\n" -#: g10/import.c:1107 +#: g10/import.c:1113 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" msgstr "�losilo %08lX: mankas sub�losilo por �losilbindado\n" -#: g10/import.c:1116 +#: g10/import.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" msgstr "�losilo %08lX.%lu: Valida sub�losilrevoko\n" -#. Delete the last revocation -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1127 +#: g10/import.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "�losilo %08lX: nevalida sub�losila bindado\n" -#: g10/import.c:1164 +#: g10/import.c:1173 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "�losilo %08lX: ignoris uzantidentigilon '" -#: g10/import.c:1187 +#: g10/import.c:1196 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "�losilo %08lX: ignoris sub�losilon\n" -#. here we violate the rfc a bit by still allowing -#. * to import non-exportable signature when we have the -#. * the secret key used to create this signature - it -#. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:1223 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "�losilo %08lX: neeksportebla subskribo (klaso %02x) - ignorita\n" -#: g10/import.c:1222 +#: g10/import.c:1232 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "�losilo %08lX: revokatestilo en mal�usta loko - ignorita\n" -#: g10/import.c:1239 +#: g10/import.c:1249 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "�losilo %08lX: nevalida revokatestilo: %s - ignorita\n" -#: g10/import.c:1251 +#: g10/import.c:1262 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "�losilo %08lX: revokatestilo en mal�usta loko - ignorita\n" -#: g10/import.c:1259 +#: g10/import.c:1270 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "�losilo %08lX: neeksportebla subskribo (klaso %02x) - ignorita\n" -#: g10/import.c:1357 +#: g10/import.c:1369 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "�losilo %08lX: trovis ripetitan uzantidentigilon - kunfandita\n" -#: g10/import.c:1416 +#: g10/import.c:1428 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1430 +#: g10/import.c:1442 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1486 +#: g10/import.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "�losilo %08lX: revokatestilo aldonita\n" -#: g10/import.c:1517 +#: g10/import.c:1533 #, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" msgstr "�losilo %08lX: rekta �losilsubskribo aldonita\n" @@ -2755,7 +2745,7 @@ msgid "Really sign? " msgstr "�u vere subskribi? " #: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:313 +#: g10/sign.c:312 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "subskribado malsukcesis: %s\n" @@ -4121,30 +4111,30 @@ msgstr "�losilo %08lX: mankas sub�losilo por �losilbindado\n" msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "�losilo %08lX: mankas sub�losilo por �losilbindado\n" -#: g10/sign.c:79 +#: g10/sign.c:84 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:87 +#: g10/sign.c:92 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:106 +#: g10/sign.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" "AVERTO: ne povas %%-kompletigi gvidlinian URL (tro granda); uzas sen " "kompletigo.\n" -#: g10/sign.c:135 +#: g10/sign.c:137 msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:143 +#: g10/sign.c:145 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:156 +#: g10/sign.c:158 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" @@ -4152,46 +4142,46 @@ msgstr "" "AVERTO: ne povas %%-kompletigi gvidlinian URL (tro granda); uzas sen " "kompletigo.\n" -#: g10/sign.c:308 +#: g10/sign.c:307 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "kontrolo de kreita subskribo malsukcesis: %s\n" -#: g10/sign.c:317 +#: g10/sign.c:316 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s-subskribo de: %s\n" -#: g10/sign.c:466 +#: g10/sign.c:465 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/sign.c:649 +#: g10/sign.c:648 #, fuzzy msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "eblas subskribi nur per PGP-2.x-stilaj �losiloj kun --pgp2\n" -#: g10/sign.c:673 g10/sign.c:912 +#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "ne povas krei %s: %s\n" -#: g10/sign.c:702 +#: g10/sign.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "NOTO: �ifrad-metodo %d ne trovita en preferoj\n" -#: g10/sign.c:797 +#: g10/sign.c:796 msgid "signing:" msgstr "subskribas:" -#: g10/sign.c:896 +#: g10/sign.c:895 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "eblas klartekste subskribi nur per PGP-2.x-stilaj �losiloj kun --pgp2\n" -#: g10/sign.c:1050 +#: g10/sign.c:1049 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s �ifrado estos aplikata\n" @@ -4240,7 +4230,7 @@ msgstr "%s: ne povas krei �loson\n" msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: ne povas krei �loson\n" -#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: ne povas krei: %s\n" @@ -4973,17 +4963,17 @@ msgstr "Bonvolu ripari �i tiun eblan sekurecproblemon\n" msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "kontrolas �losilaron '%s'\n" -#: g10/keyring.c:1381 +#: g10/keyring.c:1388 #, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu �losiloj jam kontrolitaj (%lu subskriboj)\n" -#: g10/keyring.c:1392 +#: g10/keyring.c:1399 #, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu �losiloj kontrolitaj (%lu subskriboj)\n" -#: g10/keyring.c:1458 +#: g10/keyring.c:1465 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: �losilaro kreita\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-25 19:00+0100\n" "Last-Translator: Jaime Su�rez <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish <[email protected]>\n" @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr "--nrlsign-key id-usuario" msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-usuario [�rdenes]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 +#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "no se puede abrir `%s': %s\n" @@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr "" msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Creaci�n de la clave fallida: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262 +#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2024,7 +2024,7 @@ msgstr "" "clave p�blica creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n" "problemas con el reloj)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264 +#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2050,7 +2050,7 @@ msgstr "--output no funciona con esta orden\n" msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: no se puede abrir: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1056 +#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "error creando frase contrase�a: %s\n" @@ -2091,7 +2091,7 @@ msgstr "" "forzar el cifrado sim�trico %s (%d) viola las preferencias\n" "del destinatario\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:771 +#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" @@ -2261,17 +2261,17 @@ msgstr "" "NOTA: detectada clave primaria Elgamal - puede llevar algo de tiempo " "importarla\n" -#: g10/import.c:565 g10/import.c:827 +#: g10/import.c:565 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "clave %08lX: sin identificador de usuario\n" -#: g10/import.c:586 +#: g10/import.c:587 #, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" msgstr "clave %08lX: reparada la subclave HKP corrompida\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:602 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "clave %08lX: aceptado ID de usuario sin autofirma '%s'\n" @@ -2285,250 +2285,240 @@ msgstr "clave %08lX: sin identificadores de usuario v�lidos\n" msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "esto puede ser debido a la ausencia de autofirma\n" -#: g10/import.c:620 g10/import.c:907 +#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "clave %08lX: clave p�blica no encontrada: %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "clave %08lX: clave nueva - omitida\n" -#: g10/import.c:635 +#: g10/import.c:634 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "anillo de claves no escribible encontrado: %s\n" -#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "escribiendo en `%s'\n" -#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967 +#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "error escribiendo anillo `%s': %s\n" -#: g10/import.c:660 +#: g10/import.c:659 #, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "clave %08lX: clave p�blica \"%s\" importada\n" -#: g10/import.c:682 +#: g10/import.c:681 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "clave %08lX: no coincide con nuestra copia\n" -#: g10/import.c:699 g10/import.c:924 +#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "clave %08lX: no puede localizarse el bloque de claves original: %s\n" -#: g10/import.c:706 g10/import.c:930 +#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "clave %08lX: no puede leerse el bloque de claves original: %s\n" -#: g10/import.c:737 +#: g10/import.c:736 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "clave %08lX: \"%s\" 1 ID de usuario nuevo\n" -#: g10/import.c:740 +#: g10/import.c:739 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "clave %08lX: \"%s\" %d nuevos identificadores de usuario\n" -#: g10/import.c:743 +#: g10/import.c:742 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "clave %08lX: \"%s\" 1 firma nueva\n" -#: g10/import.c:746 +#: g10/import.c:745 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "clave %08lX: \"%s\" %d firmas nuevas\n" -#: g10/import.c:749 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "clave %08lX: \"%s\" 1 subclave nueva\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:751 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "clave %08lX: \"%s\" %d subclaves nuevas\n" -#: g10/import.c:771 +#: g10/import.c:770 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "clave %08lX: \"%s\" sin cambios\n" -#: g10/import.c:833 +#: g10/import.c:832 #, c-format msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "clave %08lX: clave secreta con cifrado inv�lido %d - omitida\n" -#: g10/import.c:848 +#: g10/import.c:847 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "no hay anillo secreto de claves por defecto: %s\n" -#: g10/import.c:859 +#: g10/import.c:858 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "clave %08lX: clave secreta importada\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:865 +#: g10/import.c:864 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "clave %08lX: ya estaba en el anillo secreto\n" -#: g10/import.c:872 +#: g10/import.c:871 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "clave %08lX: clave secreta no encontrada: %s\n" -#: g10/import.c:901 +#: g10/import.c:900 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "clave %08lX: falta la clave p�blica - imposible emplear el\n" "certificado de revocaci�n\n" -#: g10/import.c:941 +#: g10/import.c:940 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "clave %08lX: certificado de revocaci�n inv�lido: %s - rechazado\n" -#: g10/import.c:973 +#: g10/import.c:972 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "clave %08lX: \"%s\" certificado de revocaci�n importado\n" -#: g10/import.c:1036 +#: g10/import.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "clave %08lX: no hay identificador de usuario para la firma\n" -#: g10/import.c:1049 +#: g10/import.c:1050 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "" "clave %08lX: algoritmo de clave p�blica no disponible para el id \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1051 +#: g10/import.c:1052 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "clave %08lX: autofirma inv�lida para el id \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1066 +#: g10/import.c:1069 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "clave %08lX: no hay subclave que unir\n" -#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115 +#: g10/import.c:1078 g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "clave %08lX: algoritmo de clave p�blica no disponible\n" -#: g10/import.c:1075 +#: g10/import.c:1079 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "clave %08lX: uni�n de subclave inv�lida\n" -#. Delete the last binding -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1087 +#: g10/import.c:1092 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" msgstr "clave %08lX: borrado enlace de subclaves m�ltiples\n" -#: g10/import.c:1107 +#: g10/import.c:1113 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" msgstr "clave %08lX: no hay subclave para la revocaci�n de clave\n" -#: g10/import.c:1116 +#: g10/import.c:1123 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" msgstr "clave %08lX: revocaci�n de subclave inv�lida\n" -#. Delete the last revocation -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1127 +#: g10/import.c:1136 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "clave %08lX: borrada revocaci�n de subclave m�ltiple\n" -#: g10/import.c:1164 +#: g10/import.c:1173 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "clave %08lX: omitido ID de usuario '" -#: g10/import.c:1187 +#: g10/import.c:1196 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "clave %08lX: subclave omitida\n" -#. here we violate the rfc a bit by still allowing -#. * to import non-exportable signature when we have the -#. * the secret key used to create this signature - it -#. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:1223 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "clave %08lX: firma no exportable (clase %02x) - omitida\n" -#: g10/import.c:1222 +#: g10/import.c:1232 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "clave %08lX: certificado de revocaci�n en lugar equivocado - omitido\n" -#: g10/import.c:1239 +#: g10/import.c:1249 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "clave %08lX: certificado de revocaci�n no valido: %s - omitido\n" -#: g10/import.c:1251 +#: g10/import.c:1262 #, c-format msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "clave %08lX: firma de subclave en lugar equivocado - omitida\n" -#: g10/import.c:1259 +#: g10/import.c:1270 #, c-format msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "clave %08lX: firma de clase (0x%02x) inesperada - omitida\n" -#: g10/import.c:1357 +#: g10/import.c:1369 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "clave %08lX: detectado usuario duplicado - fusionada\n" -#: g10/import.c:1416 +#: g10/import.c:1428 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "" "AVISO: la clave %08lX puede estar revocada: recuperando clave de revocaci�n %" "08lX\n" -#: g10/import.c:1430 +#: g10/import.c:1442 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "" "AVISO: la clave %08lX puede estar revocada: falta clave de revocaci�n %" "08lX.\n" -#: g10/import.c:1486 +#: g10/import.c:1500 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "clave %08lX: \"%s\" certificado de revocaci�n a�adido\n" -#: g10/import.c:1517 +#: g10/import.c:1533 #, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" msgstr "clave %08lX: firma directa de clave a�adida\n" @@ -2802,7 +2792,7 @@ msgid "Really sign? " msgstr "�Firmar de verdad? " #: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:313 +#: g10/sign.c:312 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "firma fallida: %s\n" @@ -4153,78 +4143,78 @@ msgstr "" msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "clave %08lX: no hay subclave que unir\n" -#: g10/sign.c:79 +#: g10/sign.c:84 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "no uede poner datos de notaci�n en claves v3 (estilo PGP 2.x)\n" -#: g10/sign.c:87 +#: g10/sign.c:92 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" msgstr "no se puede elegir una clave tipo PGP 2.x como revocador designado\n" -#: g10/sign.c:106 +#: g10/sign.c:111 #, c-format msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" "AVISO: no puedo expandir el %% de la url de pol�tica . Se usa sin expandir.\n" -#: g10/sign.c:135 +#: g10/sign.c:137 msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "no puede poner URL de pol�tica en firmas v3 (estilo PGP 2.x)\n" -#: g10/sign.c:143 +#: g10/sign.c:145 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" "no puede poner URL de pol�tica en firmas de claves v3 (estilo PGP 2.x)\n" -#: g10/sign.c:156 +#: g10/sign.c:158 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" "AVISO: no puedo expandir el %% de la url de pol�tica . Se usa sin expandir.\n" -#: g10/sign.c:308 +#: g10/sign.c:307 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "la comprobaci�n de la firma creada fall�: %s\n" -#: g10/sign.c:317 +#: g10/sign.c:316 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "firma %s de: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:466 +#: g10/sign.c:465 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "ATENCI�N `%s' es un fichero vac�o\n" -#: g10/sign.c:649 +#: g10/sign.c:648 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "s�lo puede hacer firmas separadas con claves tipo PGP 2.x estando enmodo --" "pgp2\n" -#: g10/sign.c:673 g10/sign.c:912 +#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "no se puede crear %s: %s\n" -#: g10/sign.c:702 +#: g10/sign.c:701 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "forzar el algoritmo de resumen %s (%d) va en contra de las\n" "preferencias del destinatario\n" -#: g10/sign.c:797 +#: g10/sign.c:796 msgid "signing:" msgstr "firmando:" -#: g10/sign.c:896 +#: g10/sign.c:895 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "s�lo puede firmar en claro con claves PGP 2.x estando en modo --pgp2\n" -#: g10/sign.c:1050 +#: g10/sign.c:1049 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "se usar� un cifrado %s\n" @@ -4274,7 +4264,7 @@ msgstr "%s: no se puede crear bloqueo\n" msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: no se puede crear bloqueo\n" -#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: no se puede crear: %s\n" @@ -5012,17 +5002,17 @@ msgstr "Por favor arregle este posible fallo de seguridad\n" msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "comprobando anillo `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1381 +#: g10/keyring.c:1388 #, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "hasta ahora procesadas %lu claves (%lu firmas)\n" -#: g10/keyring.c:1392 +#: g10/keyring.c:1399 #, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu claves comprobadas (%lu firmas)\n" -#: g10/keyring.c:1458 +#: g10/keyring.c:1465 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: anillo creado\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-18 18:13+0300\n" "Last-Translator: Toomas Soome <[email protected]>\n" "Language-Team: Estonian <[email protected]>\n" @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "--nrlsign-key kasutaja-id" msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key kasutaja-id [k�sud]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 +#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "%s ei �nnestu avada: %s\n" @@ -1949,13 +1949,13 @@ msgstr "" msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "V�tme genereerimine eba�nnestus: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262 +#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "v�ti loodi %lu sekund tulevikus (ajah�pe v�i kella probleem)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264 +#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1979,7 +1979,7 @@ msgstr "v�ti --output ei t��ta selle k�suga\n" msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: ei �nnestu avada: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1056 +#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "viga parooli loomisel: %s\n" @@ -2019,7 +2019,7 @@ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "s�mmetrilise �ifri %s (%d) kasutamine on vastuolus saaja eelistustega\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:771 +#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" @@ -2188,17 +2188,17 @@ msgid "" msgstr "" "M�RKUS: Tuvastasin Elgamal primaarv�tme - importimine v�ib v�tta m�ne aja\n" -#: g10/import.c:565 g10/import.c:827 +#: g10/import.c:565 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "v�ti %08lX: kasutaja ID puudub\n" -#: g10/import.c:586 +#: g10/import.c:587 #, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" msgstr "v�ti %08lX: HKP alamv�tme rike parandatud\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:602 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "" @@ -2213,246 +2213,236 @@ msgstr "v�ti %08lX: puudub kehtiv kasutaja ID\n" msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "see v�ib olla p�hjustatud puuduvast iseenda allkirjast\n" -#: g10/import.c:620 g10/import.c:907 +#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "v�ti %08lX: avalikku v�tit ei leitud: %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "v�ti %08lX: uus v�ti - j�tsin vahele\n" -#: g10/import.c:635 +#: g10/import.c:634 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "ei leia kirjutatavat v�tmehoidlat: %s\n" -#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "kirjutan faili `%s'\n" -#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967 +#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "viga v�tmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n" -#: g10/import.c:660 +#: g10/import.c:659 #, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "v�ti %08lX: avalik v�ti \"%s\" on imporditud\n" -#: g10/import.c:682 +#: g10/import.c:681 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "v�ti %08lX: ei sobi meie koopiaga\n" -#: g10/import.c:699 g10/import.c:924 +#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "v�ti %08lX: ei leia algset v�tmeblokki: %s\n" -#: g10/import.c:706 g10/import.c:930 +#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "v�ti %08lX: ei �nnestu lugeda algset v�tmeblokki: %s\n" -#: g10/import.c:737 +#: g10/import.c:736 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "v�ti %08lX: \"%s\" 1 uus kasutaja ID\n" -#: g10/import.c:740 +#: g10/import.c:739 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "v�ti %08lX: \"%s\" %d uut kasutaja IDd\n" -#: g10/import.c:743 +#: g10/import.c:742 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "v�ti %08lX: \"%s\" 1 uus allkiri\n" -#: g10/import.c:746 +#: g10/import.c:745 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "v�ti %08lX: \"%s\" %d uut allkirja\n" -#: g10/import.c:749 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "v�ti %08lX: \"%s\" 1 uus alamv�ti\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:751 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "v�ti %08lX: \"%s\" %d uut alamv�tit\n" -#: g10/import.c:771 +#: g10/import.c:770 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "v�ti %08lX: \"%s\" ei muudetud\n" -#: g10/import.c:833 +#: g10/import.c:832 #, c-format msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "v�ti %08lX: salajane v�ti vigase �ifriga %d - j�tsin vahele\n" -#: g10/import.c:848 +#: g10/import.c:847 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "puudub salajaste v�tmete vaikimisi v�tmehoidla: %s\n" -#: g10/import.c:859 +#: g10/import.c:858 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "v�ti %08lX: salajane v�ti on imporditud\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:865 +#: g10/import.c:864 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "v�ti %08lX: on juba salajaste v�tmete hoidlas\n" -#: g10/import.c:872 +#: g10/import.c:871 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "v�ti %08lX: salajast v�tit ei leitud: %s\n" -#: g10/import.c:901 +#: g10/import.c:900 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "v�ti %08lX: avalik v�ti puudub - t�histamise sertifikaati ei saa rakendada\n" -#: g10/import.c:941 +#: g10/import.c:940 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "v�ti %08lX: vigane t�histamise sertifikaat: %s - l�kkasin tagasi\n" -#: g10/import.c:973 +#: g10/import.c:972 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "v�ti %08lX: \"%s\" t�histamise sertifikaat imporditud\n" -#: g10/import.c:1036 +#: g10/import.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "v�ti %08lX: allkirjal puudub kasutaja ID\n" -#: g10/import.c:1049 +#: g10/import.c:1050 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "v�ti %08lX: mittetoetatud avaliku v�tme algoritm kasutajaga \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1051 +#: g10/import.c:1052 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "v�ti %08lX: kasutajal \"%s\" on vigane iseenda allkiri\n" -#: g10/import.c:1066 +#: g10/import.c:1069 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "v�ti %08lX: v�tmeseosel puudub alamv�ti\n" -#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115 +#: g10/import.c:1078 g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "v�ti %08lX: mittetoetatud avaliku v�tme algoritm\n" -#: g10/import.c:1075 +#: g10/import.c:1079 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "v�ti %08lX: vigane alamv�tme seos\n" -#. Delete the last binding -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1087 +#: g10/import.c:1092 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" msgstr "v�ti %08lX: vigane mitme alamv�tme seos\n" -#: g10/import.c:1107 +#: g10/import.c:1113 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" msgstr "v�ti %08lX: v�tme t�histamiseks puudub alamv�ti\n" -#: g10/import.c:1116 +#: g10/import.c:1123 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" msgstr "v�ti %08lX: vigane alamv�tme t�histamine\n" -#. Delete the last revocation -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1127 +#: g10/import.c:1136 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "v�ti %08lX: eemaldasin mitme alamv�tme t�histamise\n" -#: g10/import.c:1164 +#: g10/import.c:1173 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "v�ti %08lX: j�tsin vahele kasutaja ID '" -#: g10/import.c:1187 +#: g10/import.c:1196 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "v�ti %08lX: j�tsin alamv�tme vahele\n" -#. here we violate the rfc a bit by still allowing -#. * to import non-exportable signature when we have the -#. * the secret key used to create this signature - it -#. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:1223 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "v�ti %08lX: mitte eksporditav allkiri (klass %02x) - j�tan vahele\n" -#: g10/import.c:1222 +#: g10/import.c:1232 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "v�ti %08lX: t�histamise sertifikaat on vales kohas - j�tan vahele\n" -#: g10/import.c:1239 +#: g10/import.c:1249 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "v�ti %08lX: vigane t�histamise sertifikaat: %s - j�tan vahele\n" -#: g10/import.c:1251 +#: g10/import.c:1262 #, c-format msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "v�ti %08lX: alamv�tme allkiri on vales kohas - j�tan vahele\n" -#: g10/import.c:1259 +#: g10/import.c:1270 #, c-format msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "v�ti %08lX: ootamatu allkirja klass (0x%02x) - j�tan vahele\n" -#: g10/import.c:1357 +#: g10/import.c:1369 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "v�ti %08lX: tuvastasin dubleeritud kasutaja ID - mestisin\n" -#: g10/import.c:1416 +#: g10/import.c:1428 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "" "HOIATUS: v�ti %08lX v�ib olla t�histatud: laen t�histamise v�tit %08lX\n" -#: g10/import.c:1430 +#: g10/import.c:1442 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "" "HOIATUS: v�ti %08lX v�ib olla t�histatud: t�histamise v�tit %08lX pole.\n" -#: g10/import.c:1486 +#: g10/import.c:1500 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "v�ti %08lX: \"%s\" t�histamise sertifikaat lisatud\n" -#: g10/import.c:1517 +#: g10/import.c:1533 #, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" msgstr "v�ti %08lX: lisatud vahetu v�tme allkiri\n" @@ -2725,7 +2715,7 @@ msgid "Really sign? " msgstr "Allkirjastan t�esti? " #: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:313 +#: g10/sign.c:312 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "allkirjastamine eba�nnestus: %s\n" @@ -4063,30 +4053,30 @@ msgstr "v�ti %08lX: alamv�tme t�histamise paketile puudub alamv�ti\n" msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "v�ti %08lX: v�tmeseosel puudub alamv�ti\n" -#: g10/sign.c:79 +#: g10/sign.c:84 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "noteerimise infot ei saa v3 (PGP 2.x stiilis) allkirja lisada\n" -#: g10/sign.c:87 +#: g10/sign.c:92 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" msgstr "noteerimise infot ei saa v3 (PGP 2.x stiilis) v�tme allkirja lisada\n" -#: g10/sign.c:106 +#: g10/sign.c:111 #, c-format msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" "HOIATUS: noteerimise %%-asendus eba�nnestus (liiga suur). Kasutan " "kompaktset.\n" -#: g10/sign.c:135 +#: g10/sign.c:137 msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "poliisi URLi ei saa v3 (PGP 2.x) allkirjadesse panna\n" -#: g10/sign.c:143 +#: g10/sign.c:145 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "poliisi URLi ei saa v3 v�tme (PGP 2.x) allkirjadesse panna\n" -#: g10/sign.c:156 +#: g10/sign.c:158 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" @@ -4094,47 +4084,47 @@ msgstr "" "HOIATUS: poliisi urli %%-asendus eba�nnestus (liiga suur). Kasutan " "kompaktset.\n" -#: g10/sign.c:308 +#: g10/sign.c:307 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "Loodud allkirja ei �nnestu kontrollida: %s\n" -#: g10/sign.c:317 +#: g10/sign.c:316 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s allkiri kasutajalt: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:466 +#: g10/sign.c:465 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "HOIATUS: `%s' on t�hi fail\n" -#: g10/sign.c:649 +#: g10/sign.c:648 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "PGP 2.x stiilis v�tmetega saab eraldi-allkirjastada ainult --pgp2 moodis\n" -#: g10/sign.c:673 g10/sign.c:912 +#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "%s ei �nnestu luua: %s\n" -#: g10/sign.c:702 +#: g10/sign.c:701 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "s�numil�hendi algoritmi %s (%d) kasutamine on vastuolus saaja eelistustega\n" -#: g10/sign.c:797 +#: g10/sign.c:796 msgid "signing:" msgstr "allkirjastan:" -#: g10/sign.c:896 +#: g10/sign.c:895 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "PGP 2.x stiilis v�tmetega saab avateksti allkirjastada ainult --pgp2 moodis\n" -#: g10/sign.c:1050 +#: g10/sign.c:1049 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "kasutatakse %s kr�pteerimist\n" @@ -4183,7 +4173,7 @@ msgstr "%s: ei �nnestu luua lukku\n" msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: ei �nnestu seada lukku\n" -#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: ei �nnestu luua: %s\n" @@ -4913,17 +4903,17 @@ msgstr "Palun parandage see v�imalik turvaprobleem\n" msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "kontrollin v�tmehoidlat `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1381 +#: g10/keyring.c:1388 #, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "seni on kontrollitud %lu v�tit (%lu allkirja)\n" -#: g10/keyring.c:1392 +#: g10/keyring.c:1399 #, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "kontrollitud %lu v�tit (%lu allkirja)\n" -#: g10/keyring.c:1458 +#: g10/keyring.c:1465 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: v�tmehoidla on loodud\n" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.2.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-30 18:37+0200\n" "Last-Translator: Jouni Hiltunen <[email protected]>\n" "Language-Team: Finnish <[email protected]>\n" @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "--nrlsign-key k�ytt�j�tunnus" msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key k�ytt�j�tunnus [komennot]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 +#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "%s: %s avaus ei onnistu\n" @@ -1965,7 +1965,7 @@ msgstr "" msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Avaimen luonti ep�onnistui: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262 +#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1973,7 +1973,7 @@ msgstr "" "avain on luotu %lu sekuntia tulevaisuudessa (on tapahtunu aikahyppy tai\n" "kellon kanssa on ongelmia\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264 +#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1999,7 +1999,7 @@ msgstr "--output ei toimi yhdess� t�m�n komennon kanssa\n" msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: ei voida avata kohdetta: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1056 +#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "virhe luotaess salasanaa: %s\n" @@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr "kaikille salattaville avaimille ei voida k�ytt�� IDEA salainta.\n" msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "symmetrist� salainta %s (%d) ei l�ydy vastaanottajan valinnoista\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:771 +#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "HUOM: salausalgoritmia %s %d ei l�ydy vastaanottajan valinnoista\n" @@ -2210,17 +2210,17 @@ msgstr "" "HUOM: Elgamal tyyppinen ensisijainen avain havaittu - tuominen voi\n" "vied� aikaa\n" -#: g10/import.c:565 g10/import.c:827 +#: g10/import.c:565 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "avain %08lX: ei k�ytt�j�tunnusta\n" -#: g10/import.c:586 +#: g10/import.c:587 #, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" msgstr "avain %08lX HKP aliavainvirhe korjattu\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:602 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "" @@ -2235,251 +2235,241 @@ msgstr "avain %08lX: ei voimassa olevia k�ytt�j�tunnuksia\n" msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "t�m�n voi aiheuttaa puuttuva oma-allekeirjoitus\n" -#: g10/import.c:620 g10/import.c:907 +#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "avain %08lX: julkista avainta ei l�ydetty. %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "avain %08lX: uusi avain ohitetaan\n" -#: g10/import.c:635 +#: g10/import.c:634 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "avainnippuun: %s ei voida kirjoittaa\n" -#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "kirjoitetaan kohteeseen `%s'\n" -#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967 +#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "virhe kirjoitettaessa avinnippuun `%s': %s\n" -#: g10/import.c:660 +#: g10/import.c:659 #, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "avain %08lX: julkinen avain \"%s\" tuotu\n" -#: g10/import.c:682 +#: g10/import.c:681 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "avain %08lX: ei vastaa omaa kopiotamme\n" -#: g10/import.c:699 g10/import.c:924 +#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "avain %08lX: alkuperaist� avainlohkoa ei l�ydy: %s\n" -#: g10/import.c:706 g10/import.c:930 +#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "avain %08lX. alkuper�isen avainlohko lukeminen ei onnistu: %s\n" -#: g10/import.c:737 +#: g10/import.c:736 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "avain %08lX: \"%s\" 1 uusi k�ytt�j�tunnus\n" -#: g10/import.c:740 +#: g10/import.c:739 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "avain %08lX: \"%s\" %d uutta k�ytt�j�tunnusta\n" -#: g10/import.c:743 +#: g10/import.c:742 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "avain %08lX: \"%s\" 1 uusi allekirjoitus\n" -#: g10/import.c:746 +#: g10/import.c:745 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "avain %08lX: \"%s\" %d uutta allekirjoitusta\n" -#: g10/import.c:749 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "avain %08lX: \"%s\" 1 uusi aliavain\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:751 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "avain %08lX: \"%s\" %d uutta aliavainta\n" -#: g10/import.c:771 +#: g10/import.c:770 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "salainen avain %08lX: \"%s\" ei muutoksia\n" -#: g10/import.c:833 +#: g10/import.c:832 #, c-format msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "avain %08lX: avaimella on ep�p�tev� salain %d - ohitetaan\n" -#: g10/import.c:848 +#: g10/import.c:847 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "salaisten avainten nipulle ei ole asetettu oletusarvoa: %s\n" -#: g10/import.c:859 +#: g10/import.c:858 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "avain %08lX: salainen avain tuotu\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:865 +#: g10/import.c:864 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "avain %08lX: avain on jo avainnipussa\n" -#: g10/import.c:872 +#: g10/import.c:871 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "avain %08lX: salaista avainta ei l�ydy: %s\n" -#: g10/import.c:901 +#: g10/import.c:900 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "avain %08lX: ei julkista avainta - peruutus (revokaatio)\n" " varmennetta ei voida k�ytt��\n" -#: g10/import.c:941 +#: g10/import.c:940 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "avain %08lX: p�tem�t�n peruutus (revokaatio) varmenne: %s - torjuttu\n" -#: g10/import.c:973 +#: g10/import.c:972 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "avain %08lX: \"%s\" peruutus (revokaatio) varmenne tuotu\n" -#: g10/import.c:1036 +#: g10/import.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "avain %08lX: k�ytt�j�tunnuksella ei ole allekirjoitusta\n" -#: g10/import.c:1049 +#: g10/import.c:1050 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "avain %08lX: julkisen avaimen algoritmia \"%s\" ei tueta\n" -#: g10/import.c:1051 +#: g10/import.c:1052 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "avain %08lX: p�tem�t�n oma-allekirjoitus \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1066 +#: g10/import.c:1069 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "avain %08lX: ei aliavainta avainten riippuvuuksiin\n" -#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115 +#: g10/import.c:1078 g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "avain %08lX: julkisen avaimen algoritmia ei tueta\n" -#: g10/import.c:1075 +#: g10/import.c:1079 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "avain %08lX: p�tem�t�n aliavainriippuvuus\n" -#. Delete the last binding -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1087 +#: g10/import.c:1092 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" msgstr "avain %08lX: moninkertainen aliavainriippuvuus poistettu\n" -#: g10/import.c:1107 +#: g10/import.c:1113 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" msgstr "avain %08lX: ei aliavainta avainten peruuttamista varten\n" -#: g10/import.c:1116 +#: g10/import.c:1123 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" msgstr "avain %08lX: aliavaimen peruutus (revokaatio) ei ole p�tev�\n" -#. Delete the last revocation -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1127 +#: g10/import.c:1136 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "avain %08lX: moninkertainen aliavainriippuvuus poistettu\n" -#: g10/import.c:1164 +#: g10/import.c:1173 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "avain %08lX: k�ytt�j�tunnus ohitettu '" -#: g10/import.c:1187 +#: g10/import.c:1196 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "avain %08lX: aliavain ohitettu\n" -#. here we violate the rfc a bit by still allowing -#. * to import non-exportable signature when we have the -#. * the secret key used to create this signature - it -#. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:1223 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "" "avain %08lX: allekirjoitusta ei voida vied� (luokka %02x) - ohitetaan\n" -#: g10/import.c:1222 +#: g10/import.c:1232 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "avain %08lX: peruutus (revokaati) varmenne v��r�ss� paikassa - ohitetaan\n" -#: g10/import.c:1239 +#: g10/import.c:1249 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "" "avain %08lX: peruutus (revokaatio) varmenne ei kelpaa: %s - ohitetaan\n" -#: g10/import.c:1251 +#: g10/import.c:1262 #, c-format msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "avain %08lX: aliavaimen allekirjoitus v��r�ss� paikassa - ohitetaan\n" -#: g10/import.c:1259 +#: g10/import.c:1270 #, c-format msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "avain %08lX: odottamaton allekirjoitusluokka (0x%02X) - ohitetaan\n" -#: g10/import.c:1357 +#: g10/import.c:1369 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "avain %08lX: kaksinkertainen k�ytt�j�tunnus havaittu - sis�llytet��n\n" -#: g10/import.c:1416 +#: g10/import.c:1428 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "" "Varoitus: avain %08lX sattaa olla peruutettu: haetaan peruutusavain %08lX\n" -#: g10/import.c:1430 +#: g10/import.c:1442 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "" "Varoitus: avain %08lX saattaa olla peruutettu: peruutusavain %08lX ei " "saatavilla.\n" -#: g10/import.c:1486 +#: g10/import.c:1500 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "avain %08lX: \"%s\" peruutus (revokaatio) varmenne lis�tty\n" -#: g10/import.c:1517 +#: g10/import.c:1533 #, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" msgstr "avain %08lX: lis�ttiin suora allekirjoitus\n" @@ -2760,7 +2750,7 @@ msgid "Really sign? " msgstr "Haluatko todella allekirjoittaa?" #: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:313 +#: g10/sign.c:312 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "allekirjoitus ep�onnistui: %s\n" @@ -4120,32 +4110,32 @@ msgstr "avain %08lX: ei aliavainta avainten peruuttamiseen\n" msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "avain %08lX: ei aliavainta avainten riippuvuuksiin\n" -#: g10/sign.c:79 +#: g10/sign.c:84 #, fuzzy msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "PGP 2.x avainta ei voi asettaa m��r�tyksi peruuttajaksi\n" -#: g10/sign.c:87 +#: g10/sign.c:92 #, fuzzy msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" msgstr "PGP 2.x avainta ei voi asettaa m��r�tyksi peruuttajaksi\n" -#: g10/sign.c:106 +#: g10/sign.c:111 #, c-format msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" "VAROITUS: %%-expand ei onnistu (liian suuri). K�ytet��n laajentamatonta.\n" -#: g10/sign.c:135 +#: g10/sign.c:137 #, fuzzy msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "PGP 2.x avainta ei voi asettaa m��r�tyksi peruuttajaksi\n" -#: g10/sign.c:143 +#: g10/sign.c:145 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:156 +#: g10/sign.c:158 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" @@ -4153,47 +4143,47 @@ msgstr "" "VAROITUS: ohjeistus url %%-expand ei onnistu (liian suuri). \n" "K�ytet��n laajentamatonta.\n" -#: g10/sign.c:308 +#: g10/sign.c:307 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "allekirjoituksen tarkistus ep�onnistui: %s\n" -#: g10/sign.c:317 +#: g10/sign.c:316 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s allekirjoitus l�hett�j�lt�: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:466 +#: g10/sign.c:465 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "VAROITUS: `%s' on tyhj� tiedosto\n" -#: g10/sign.c:649 +#: g10/sign.c:648 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "PGP2.x muotoisia avaimia voi allekirjoittaa vain --pgp2 tilassa\n" -#: g10/sign.c:673 g10/sign.c:912 +#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "ei voida luoda kohdetta %s: %s\n" -#: g10/sign.c:702 +#: g10/sign.c:701 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "HUOM: tiivistesalgoritmia %s (%d) ei l�ydy vastaanottajan valinnoista\n" -#: g10/sign.c:797 +#: g10/sign.c:796 msgid "signing:" msgstr "allekirjoitan:" -#: g10/sign.c:896 +#: g10/sign.c:895 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "PGP 2.x muotoisia avaimia voi allekirjoittaa tekstimuotoon \n" "vain --pgp2 tilassa\n" -#: g10/sign.c:1050 +#: g10/sign.c:1049 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "k�yttet��n %s salausta\n" @@ -4242,7 +4232,7 @@ msgstr "%s: en voi luoda lukitusta\n" msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: en voi luoda lukitusta\n" -#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: en voi luoda kohdetta: %s\n" @@ -4979,17 +4969,17 @@ msgstr "Ole hyv� ja korjaa t�m� mahdollinen turvallisuus virhe\n" msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "tarkistetaan avainrengasta `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1381 +#: g10/keyring.c:1388 #, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "t�h�n menness� k�sitelty %lu avainta (%lu allekirjoitusta)\n" -#: g10/keyring.c:1392 +#: g10/keyring.c:1399 #, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "k�siteltiin %lu avainta (%lu allekirjoitusta)\n" -#: g10/keyring.c:1458 +#: g10/keyring.c:1465 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: luotiin avainnippu\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-28 18:48+0300\n" "Last-Translator: Ga�l Qu�ri <[email protected]>\n" "Language-Team: French <[email protected]>\n" @@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "--nrlsign-key utilisateur" msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 +#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir %s: %s\n" @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "La g�n�ration de cl� a �chou�: %s\n" # on s'amuse comme on peut... -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262 +#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2011,7 +2011,7 @@ msgstr "" "la cl� a �t� cr��e %lu seconde dans le futur (rupture spatio-temporelle ou\n" "probl�me d'horloge)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264 +#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr "--output n'est pas compatible avec cette commande\n" msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: impossible d'ouvrir: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1056 +#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "erreur pendant la cr�ation du mot de passe: %s\n" @@ -2083,7 +2083,7 @@ msgstr "" "forcer le chiffrement sym�trique %s (%d) entre en d�saccord\n" "avec les pr�ferences du r�cipient\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:771 +#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" @@ -2255,17 +2255,17 @@ msgstr "" "NOTE: Cl� principale Elgamal d�tect�e - l'importation peut prendre un\n" "certain temps\n" -#: g10/import.c:565 g10/import.c:827 +#: g10/import.c:565 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "cl� %08lX: pas de nom d'utilisateur\n" -#: g10/import.c:586 +#: g10/import.c:587 #, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" msgstr "cl� %08lX: corruption de sous-cl� HKP r�par�e\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:602 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "cl� %08lX: nom d'utilisateur non auto-sign� accept� '%s':\n" @@ -2279,253 +2279,243 @@ msgstr "cl� %08lX: pas de nom d'utilisateur valide\n" msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "cela peut provenir d'une auto-signature manquante\n" -#: g10/import.c:620 g10/import.c:907 +#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "cl� %08lX: cl� publique pas trouv�e: %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "cl� %08lX: nouvelle cl� - ignor�e\n" -#: g10/import.c:635 +#: g10/import.c:634 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "aucun porte-cl� n'a �t� trouv� avec des droits d'�criture : %s\n" -#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "�criture de `%s'\n" -#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967 +#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "erreur durant l'�criture du porte-cl�s `%s': %s\n" -#: g10/import.c:660 +#: g10/import.c:659 #, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "cl� %08lX: cl� publique \"%s\" import�e\n" -#: g10/import.c:682 +#: g10/import.c:681 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "cl� %08lX: ne ressemble pas � notre copie\n" -#: g10/import.c:699 g10/import.c:924 +#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "cl� %08lX: impossible de trouver le bloc de cl�s original: %s\n" -#: g10/import.c:706 g10/import.c:930 +#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "cl� %08lX: impossible de lire le bloc de cl�s original: %s\n" -#: g10/import.c:737 +#: g10/import.c:736 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "cl� %08lX: \"%s\" un nouvel utilisateur\n" -#: g10/import.c:740 +#: g10/import.c:739 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "cl� %08lX: \"%s\" %d nouveaux utilisateurs\n" -#: g10/import.c:743 +#: g10/import.c:742 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "cl� %08lX: \"%s\" une nouvelle signature\n" -#: g10/import.c:746 +#: g10/import.c:745 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "cl� %08lX: \"%s\" %d nouvelles signatures\n" -#: g10/import.c:749 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "cl� %08lX: \"%s\" une nouvelle sous-cl�\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:751 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "cl� %08lX: \"%s\" %d nouvelles sous-cl�s\n" -#: g10/import.c:771 +#: g10/import.c:770 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "cl� %08lX: \"%s\" n'a pas chang�\n" -#: g10/import.c:833 +#: g10/import.c:832 #, c-format msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "" "cl� %08lX: cl� secr�te avec le chiffrement invalide %d - non prise\n" "en compte\n" -#: g10/import.c:848 +#: g10/import.c:847 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "pas de porte-cl�s par d�faut: %s\n" -#: g10/import.c:859 +#: g10/import.c:858 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "cl� %08lX: cl� secr�te import�e\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:865 +#: g10/import.c:864 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "cl� %08lX: d�j� dans le porte-cl�s secret\n" -#: g10/import.c:872 +#: g10/import.c:871 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "cl� %08lX: cl� secr�te pas trouv�e: %s\n" -#: g10/import.c:901 +#: g10/import.c:900 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "cl� %08lX: pas de cl� publique - le certificat de r�vocation ne peut\n" "�tre appliqu�\n" -#: g10/import.c:941 +#: g10/import.c:940 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "cl� %08lX: certificat de r�vocation invalide: %s - rejet�\n" -#: g10/import.c:973 +#: g10/import.c:972 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "cl� %08lX: \"%s\" certificat de r�vocation import�\n" -#: g10/import.c:1036 +#: g10/import.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "cl� %08lX: pas d'utilisateur pour la signature\n" -#: g10/import.c:1049 +#: g10/import.c:1050 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "" "cl� %08lX: algorithme de cl� publique non support� avec le nom\n" "d'utilisateur \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1051 +#: g10/import.c:1052 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "cl� %08lX: auto-signature du nom d'utilisateur \"%s\" invalide\n" -#: g10/import.c:1066 +#: g10/import.c:1069 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "cl� %08lX: pas de sous-cl� pour relier la cl�\n" -#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115 +#: g10/import.c:1078 g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "cl� %08lX: algorithme de cl� publique non support�\n" -#: g10/import.c:1075 +#: g10/import.c:1079 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "cl� %08lX: liaison avec la sous-cl� invalide\n" -#. Delete the last binding -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1087 +#: g10/import.c:1092 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" msgstr "cl� %08lX: supressions de liaisons multiples avec des sous-cl�s\n" -#: g10/import.c:1107 +#: g10/import.c:1113 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" msgstr "cl� %08lX: pas de sous-cl� pour r�voquer la cl�\n" -#: g10/import.c:1116 +#: g10/import.c:1123 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" msgstr "cl� %08lX: r�vocation de sous-cl� invalide\n" -#. Delete the last revocation -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1127 +#: g10/import.c:1136 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "cl� %08lX: suppression de la r�vocation de sous-cl� multiples\n" -#: g10/import.c:1164 +#: g10/import.c:1173 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "cl� %08lX: utilisateur non pris en compte: '" -#: g10/import.c:1187 +#: g10/import.c:1196 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "cl� %08lX: sous-cl� non prise en compte\n" -#. here we violate the rfc a bit by still allowing -#. * to import non-exportable signature when we have the -#. * the secret key used to create this signature - it -#. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:1223 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "cl� %08lX: signature non exportable (classe %02x) - ignor�e\n" -#: g10/import.c:1222 +#: g10/import.c:1232 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "cl� %08lX: certificat de r�vocation au mauvais endroit - ignor�e\n" -#: g10/import.c:1239 +#: g10/import.c:1249 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "cl� %08lX: certificat de r�vocation invalide: %s - ignor�e\n" -#: g10/import.c:1251 +#: g10/import.c:1262 #, c-format msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "cl� %08lX: signature de sous-cl� au mauvais endroit - ignor�e\n" -#: g10/import.c:1259 +#: g10/import.c:1270 #, c-format msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "cl� %08lX: classe de signature non attendue (0x%02X) - ignor�e\n" -#: g10/import.c:1357 +#: g10/import.c:1369 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "cl� %08lX: nom d'utilisateur en double fusionn�\n" -#: g10/import.c:1416 +#: g10/import.c:1428 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: la cl� %08lX est peut-�tre r�voqu�e: recherche de la cl� de\n" "r�vocation %08lX\n" -#: g10/import.c:1430 +#: g10/import.c:1442 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: la cl� %08lX est peut-�tre r�voqu�e: la cl� de r�vocation\n" "%08lX est absente.\n" -#: g10/import.c:1486 +#: g10/import.c:1500 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "cl�: %08lX: \"%s\" certificat de r�vocation ajout�\n" -#: g10/import.c:1517 +#: g10/import.c:1533 #, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" msgstr "cl� %08lX: ajout de la signature de cl� directe\n" @@ -2804,7 +2794,7 @@ msgid "Really sign? " msgstr "Signer r�ellement ? " #: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:313 +#: g10/sign.c:312 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "la signature a �chou�: %s\n" @@ -4189,39 +4179,39 @@ msgstr "cl� %08lX: pas de sous-cl� pour le paquet de r�vocation de sous-cl�\n" msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "cl� %08lX: pas de sous-cl� pour relier la cl�\n" -#: g10/sign.c:79 +#: g10/sign.c:84 #, fuzzy msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" "impossible d'utiliser une cl� de style PGP 2.x comme r�vocateur\n" "d�sign�.\n" -#: g10/sign.c:87 +#: g10/sign.c:92 #, fuzzy msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" msgstr "" "impossible d'utiliser une cl� de style PGP 2.x comme r�vocateur\n" "d�sign�.\n" -#: g10/sign.c:106 +#: g10/sign.c:111 #, c-format msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: impossible de faire une expansion � base de %%\n" "(cha�ne trop grande). Utilisation de la version non expans�e.\n" -#: g10/sign.c:135 +#: g10/sign.c:137 #, fuzzy msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" "impossible d'utiliser une cl� de style PGP 2.x comme r�vocateur\n" "d�sign�.\n" -#: g10/sign.c:143 +#: g10/sign.c:145 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:156 +#: g10/sign.c:158 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" @@ -4229,50 +4219,50 @@ msgstr "" "AVERTISSEMENT: impossible de faire une expansion � base de %% de l'url\n" "de politique (trop grande). Utilisation de la version non expans�e.\n" -#: g10/sign.c:308 +#: g10/sign.c:307 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "Impossible de v�rifier la signature cr��e: %s\n" -#: g10/sign.c:317 +#: g10/sign.c:316 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "Signature %s de: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:466 +#: g10/sign.c:465 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "AVERTISSEMENT: `%s' est un fichier vide\n" -#: g10/sign.c:649 +#: g10/sign.c:648 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "il n'est possible g�n�rer une signature d�tach�e avec des cl�s de\n" "style PGP 2.x qu'en mode --pgp2\n" -#: g10/sign.c:673 g10/sign.c:912 +#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "impossible de cr�er %s: %s\n" -#: g10/sign.c:702 +#: g10/sign.c:701 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "forcer l'algorithme de chiffrement %s (%d) entre en d�saccord avec\n" "les pr�f�rences du r�cipient\n" -#: g10/sign.c:797 +#: g10/sign.c:796 msgid "signing:" msgstr "signature:" -#: g10/sign.c:896 +#: g10/sign.c:895 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "il n'est possible de faire une signature en texte clair avec des cl�s\n" "de style PGP 2.x qu'en mode --pgp2\n" -#: g10/sign.c:1050 +#: g10/sign.c:1049 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "le chiffrement %s sera utilis�\n" @@ -4322,7 +4312,7 @@ msgstr "%s: impossible de cr�er le verrouillage\n" msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: impossible de cr�er le verrou\n" -#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: impossible de cr�er: %s\n" @@ -5069,17 +5059,17 @@ msgstr "R�parez ce probl�me de s�curit� possible\n" msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "v�rification du porte-cl�s `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1381 +#: g10/keyring.c:1388 #, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu cl�s trait�es jusqu'ici (%lu signatures)\n" -#: g10/keyring.c:1392 +#: g10/keyring.c:1399 #, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu cl�s v�rifi�es (%lu signatures)\n" -#: g10/keyring.c:1458 +#: g10/keyring.c:1465 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: porte-cl�s cr��\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-24 15:26+0200\n" "Last-Translator: Jacobo Tarrio <[email protected]>\n" "Language-Team: Galician <[email protected]>\n" @@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr "--nrlsign-key id-de-usuario" msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-de-usuario [comandos]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 +#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "non se puido abrir %s: %s\n" @@ -1965,7 +1965,7 @@ msgstr "" msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "A xeraci�n da chave fallou: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262 +#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1973,7 +1973,7 @@ msgstr "" "creouse a chave %lu segundo no futuro (salto no tempo ou problemas co " "reloxo)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264 +#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1999,7 +1999,7 @@ msgstr "--output non traballa con este comando\n" msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: non se pode abrir: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1056 +#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" @@ -2040,7 +2040,7 @@ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "forza-la cifra sim�trica %s (%d) viola as preferencias do destinatario\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:771 +#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" @@ -2210,17 +2210,17 @@ msgstr "" "NOTA: Detectouse unha clave primaria Elgamal - ha tomar alg�n tempo " "importala\n" -#: g10/import.c:565 g10/import.c:827 +#: g10/import.c:565 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "chave %08lX: non hai ID de usuario\n" -#: g10/import.c:586 +#: g10/import.c:587 #, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" msgstr "chave %08lX: arranxouse a corrupci�n da sub-chave HKP\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:602 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "chave %08lX: aceptouse o ID de usuario '%s' sen auto-sinatura\n" @@ -2234,258 +2234,248 @@ msgstr "chave %08lX: non hai IDs de usuario v�lidos\n" msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "isto pode ser causado por unha auto-sinatura que falta\n" -#: g10/import.c:620 g10/import.c:907 +#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "chave %08lX: chave p�blica non atopada: %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "chave %08lX: nova chave - omitida\n" -#: g10/import.c:635 +#: g10/import.c:634 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "non se atopou un chaveiro no que se poida escribir: %s\n" -#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "escribindo a `%s'\n" -#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967 +#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "erro escribindo no chaveiro `%s': %s\n" -#: g10/import.c:660 +#: g10/import.c:659 #, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "chave %08lX: chave p�blica \"%s\" importada\n" -#: g10/import.c:682 +#: g10/import.c:681 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "chave %08lX: non coincide coa nosa copia\n" -#: g10/import.c:699 g10/import.c:924 +#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "" "chave %08lX: non foi posible localiza-lo bloque de chaves original:\n" "%s\n" -#: g10/import.c:706 g10/import.c:930 +#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "" "chave %08lX: non foi posible le-lo bloque de chaves original:\n" "%s\n" -#: g10/import.c:737 +#: g10/import.c:736 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" 1 novo ID de usuario\n" -#: g10/import.c:740 +#: g10/import.c:739 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novos IDs de usuario\n" -#: g10/import.c:743 +#: g10/import.c:742 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" 1 nova sinatura\n" -#: g10/import.c:746 +#: g10/import.c:745 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novas sinaturas\n" -#: g10/import.c:749 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" 1 nova sub-chave\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:751 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novas sub-chaves\n" -#: g10/import.c:771 +#: g10/import.c:770 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" sen cambios\n" -#: g10/import.c:833 +#: g10/import.c:832 #, c-format msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta cunha cifra %d non v�lida - omitida\n" -#: g10/import.c:848 +#: g10/import.c:847 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "non hai un chaveiro privado por defecto: %s\n" -#: g10/import.c:859 +#: g10/import.c:858 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta importada\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:865 +#: g10/import.c:864 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "chave %08lX: xa estaba no chaveiro secreto\n" -#: g10/import.c:872 +#: g10/import.c:871 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta non atopada: %s\n" -#: g10/import.c:901 +#: g10/import.c:900 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "chave %08lX: non hai chave p�blica - non se pode aplica-lo\n" "certificado de revocaci�n\n" -#: g10/import.c:941 +#: g10/import.c:940 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "" "chave %08lX: certificado de revocaci�n incorrecto:\n" "%s - rechazado\n" -#: g10/import.c:973 +#: g10/import.c:972 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" certificado de revocaci�n importado\n" -#: g10/import.c:1036 +#: g10/import.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "chave %08lX: non hai ID de usuario para a sinatura\n" -#: g10/import.c:1049 +#: g10/import.c:1050 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "" "chave %08lX: algoritmo de chave p�blica non soportado no ID de usuario \"%s" "\"\n" -#: g10/import.c:1051 +#: g10/import.c:1052 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "" "chave %08lX: auto-sinatura non v�lida no identificadr de usuario \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1066 +#: g10/import.c:1069 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "chave %08lX: non hai sub-chave para a ligaz�n da chave\n" -#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115 +#: g10/import.c:1078 g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "chave %08lX: algoritmo de chave p�blica non soportado\n" -#: g10/import.c:1075 +#: g10/import.c:1079 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "chave %08lX: ligaz�n de sub-chave incorrecta\n" -#. Delete the last binding -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1087 +#: g10/import.c:1092 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" msgstr "chave %08lX: eliminouse unha ligaz�n de sub-chave m�ltiple\n" -#: g10/import.c:1107 +#: g10/import.c:1113 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" msgstr "chave %08lX: non hai unha sub-chave para a revocaci�n da chave\n" -#: g10/import.c:1116 +#: g10/import.c:1123 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" msgstr "chave %08lX: revocaci�n de sub-chave non v�lida\n" -#. Delete the last revocation -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1127 +#: g10/import.c:1136 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "chave %08lX: eliminouse a revocaci�n de sub-chaves m�ltiples\n" -#: g10/import.c:1164 +#: g10/import.c:1173 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "chave %08lX: omitido o ID de usuario '" -#: g10/import.c:1187 +#: g10/import.c:1196 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "chave %08lX: omitida a sub-chave\n" -#. here we violate the rfc a bit by still allowing -#. * to import non-exportable signature when we have the -#. * the secret key used to create this signature - it -#. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:1223 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "chave %08lX: sinatura non exportable (clase %02x) - omitida\n" -#: g10/import.c:1222 +#: g10/import.c:1232 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revocaci�n no lugar err�neo - omitido\n" -#: g10/import.c:1239 +#: g10/import.c:1249 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revocaci�n incorrecto: %s - omitido\n" -#: g10/import.c:1251 +#: g10/import.c:1262 #, c-format msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "chave %08lX: sinatura da sub-chave nun lugar incorrecto - omitida\n" -#: g10/import.c:1259 +#: g10/import.c:1270 #, c-format msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "chave %08lX: clase de sinatura non esperada (0x%02X) - omitida\n" -#: g10/import.c:1357 +#: g10/import.c:1369 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "chave %08lX: ID de usuario duplicado detectado - mesturado\n" -#: g10/import.c:1416 +#: g10/import.c:1428 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "" "AVISO: a chave %08lX pode estar revocada: obtendo a chave de revocaci�n %" "08lX\n" -#: g10/import.c:1430 +#: g10/import.c:1442 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "" "AVISO: a chave %08lX pode estar revocada: chave de revocaci�n %08lX " "ausente.\n" -#: g10/import.c:1486 +#: g10/import.c:1500 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" certificado de revocaci�n engadido\n" -#: g10/import.c:1517 +#: g10/import.c:1533 #, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" msgstr "chave %08lX: engadiuse unha sinatura de chave directa\n" @@ -2757,7 +2747,7 @@ msgid "Really sign? " msgstr "�Asinar de verdade? " #: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:313 +#: g10/sign.c:312 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "fallou a sinatura: %s\n" @@ -4123,82 +4113,82 @@ msgstr "" msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "chave %08lX: non hai sub-chave para a ligaz�n da chave\n" -#: g10/sign.c:79 +#: g10/sign.c:84 #, fuzzy msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" "non se pode nomear unha chave estilo PGP 2.x coma revocador designado\n" -#: g10/sign.c:87 +#: g10/sign.c:92 #, fuzzy msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" msgstr "" "non se pode nomear unha chave estilo PGP 2.x coma revocador designado\n" -#: g10/sign.c:106 +#: g10/sign.c:111 #, c-format msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" "AVISO: non se pode expandir-%% a notaci�n (grande de m�is). �sase sen " "expandir.\n" -#: g10/sign.c:135 +#: g10/sign.c:137 #, fuzzy msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" "non se pode nomear unha chave estilo PGP 2.x coma revocador designado\n" -#: g10/sign.c:143 +#: g10/sign.c:145 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:156 +#: g10/sign.c:158 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "AVISO: non se pode expandir-%% o url de normativa (grande de m�is).\n" -#: g10/sign.c:308 +#: g10/sign.c:307 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "fallou a comprobaci�n da sinatura creada: %s\n" -#: g10/sign.c:317 +#: g10/sign.c:316 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "Sinatura %s de: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:466 +#: g10/sign.c:465 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "AVISO: `%s' � un ficheiro baleiro\n" -#: g10/sign.c:649 +#: g10/sign.c:648 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "s� pode asinar nun ficheiro separado con chaves estilo PGP 2.x no modo --" "pgp2\n" -#: g10/sign.c:673 g10/sign.c:912 +#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "non foi posible crear %s: %s\n" -#: g10/sign.c:702 +#: g10/sign.c:701 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "forza-lo algoritmo de resumo %s (%d) viola as preferencias do destinatario\n" -#: g10/sign.c:797 +#: g10/sign.c:796 msgid "signing:" msgstr "asinando:" -#: g10/sign.c:896 +#: g10/sign.c:895 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "s� pode asinar en claro con chaves estilo PGP 2.x no modo --pgp2\n" -#: g10/sign.c:1050 +#: g10/sign.c:1049 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "hase empregar cifrado %s\n" @@ -4248,7 +4238,7 @@ msgstr "%s: non se pode crea-lo bloqueo\n" msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: non se pode bloquear\n" -#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: non se pode crear: %s\n" @@ -4987,17 +4977,17 @@ msgstr "Por favor, ama�e este posible fallo de seguridade\n" msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "comprobando o chaveiro `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1381 +#: g10/keyring.c:1388 #, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu chaves comprobadas ata o momento (%lu sinaturas)\n" -#: g10/keyring.c:1392 +#: g10/keyring.c:1399 #, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu chaves comprobadas (%lu sinaturas)\n" -#: g10/keyring.c:1458 +#: g10/keyring.c:1465 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: chaveiro creado\n" @@ -4,9 +4,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-04-24 23:12+0200\n" +"Project-Id-Version: gnupg 1.2.3\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-31 23:11+0200\n" "Last-Translator: Nagy Ferenc L�szl� <[email protected]>\n" "Language-Team: Nagy Ferenc L�szl� <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -362,6 +362,8 @@ msgstr "\"%s\" kivonatol� algoritmus csak olvashat� ebben a kiad�sban\n" #, c-format msgid "WARNING: digest `%s' is not part of OpenPGP. Use at your own risk!\n" msgstr "" +"FIGYELEM: \"%s\" kivonatol� algoritmus nem r�sze az OpenPGP-nek. Csak saj�t " +"felel�ss�g�re haszn�lja!\n" #: cipher/rndegd.c:204 msgid "" @@ -994,19 +996,21 @@ msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "�rv�nytelen szem�lyes t�m�r�t�preferenci�k!\n" #: g10/g10.c:1978 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" -msgstr "Lehet, hogy nem haszn�lhatja %s-t %s m�dban!\n" +msgstr "" +"Lehet, hogy nem haszn�lhatja \"%s\" rejtjelez� algoritmust %s m�dban!\n" #: g10/g10.c:1983 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" -msgstr "Lehet, hogy nem haszn�lhatja %s-t %s m�dban!\n" +msgstr "" +"Lehet, hogy nem haszn�lhatja \"%s\" kivonatol� algoritmust %s m�dban!\n" #: g10/g10.c:1988 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" -msgstr "Lehet, hogy nem haszn�lhatja %s-t %s m�dban!\n" +msgstr "Lehet, hogy nem haszn�lhatja \"%s\" t�m�r�t� algoritmust %s m�dban!\n" #: g10/g10.c:2081 #, c-format @@ -1070,7 +1074,7 @@ msgstr "--nrlsign-key felh-azonos�t�" msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key felh-azonos�t� [parancsok]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 +#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "Nem tudom megnyitni %s-t: %s\n" @@ -1080,29 +1084,29 @@ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [felh-azonos�t�] [kulcskarika]" #: g10/g10.c:2339 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" -msgstr "Kulcsgener�l�s sikertelen: %s\n" +msgstr "K�ld�s a kulcsszerverre sikertelen: %s\n" #: g10/g10.c:2341 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" -msgstr "Kulcsgener�l�s sikertelen: %s\n" +msgstr "V�tel a kulcsszerverr�l sikertelen: %s\n" #: g10/g10.c:2343 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "key export failed: %s\n" -msgstr "Kulcsgener�l�s sikertelen: %s\n" +msgstr "Kulcsexport�l�s sikertelen: %s\n" #: g10/g10.c:2355 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" -msgstr "Kulcsgener�l�s sikertelen: %s\n" +msgstr "Keres�s a kulcsszerveren sikertelen: %s\n" #: g10/g10.c:2365 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" -msgstr "Titkoskulcs-blokk friss�t�se sikertelen: %s\n" +msgstr "Friss�t�s a kulcsszerverr�l sikertelen: %s\n" #: g10/g10.c:2406 #, c-format @@ -1957,14 +1961,14 @@ msgstr "" msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Kulcsgener�l�s sikertelen: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262 +#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "A kulcs %lu m�sodperccel a j�v�ben k�sz�lt. (Id�ugr�s vagy �raprobl�ma.)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264 +#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1990,7 +1994,7 @@ msgstr "Az --output opci� nem m�k�dik ehhez a parancshoz.\n" msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s-t nem tudom megnyitni: %s.\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1056 +#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "Hiba a jelsz� l�trehoz�sakor: %s.\n" @@ -2029,7 +2033,7 @@ msgstr "Nem tudom az IDEA rejtjelez�t haszn�lni az �sszes c�mzett kulcshoz.\n" msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "A %s (%d) rejtjelez� haszn�lata s�rti a c�mzett preferenci�it!\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:771 +#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "A %s (%d) t�m�r�t�s haszn�lata s�rti a c�mzett preferenci�it!\n" @@ -2073,7 +2077,7 @@ msgstr "%08lX kulcs: PGP 2.x st�lus� kulcs - kihagytam.\n" #: g10/export.c:284 #, c-format msgid "WARNING: secret key %08lX does not have a simple SK checksum\n" -msgstr "" +msgstr "FIGYELEM: %08lX titkos kulcsnak nincs egyszer� SK ellen�rz��sszege.\n" #: g10/export.c:310 msgid "WARNING: nothing exported\n" @@ -2097,9 +2101,11 @@ msgstr "" "--allow-non-selfsigned-uid opci�val.\n" #: g10/getkey.c:2072 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" -msgstr "Van egy titkos kulcs a \"%s\" nyilv�nos kulcshoz!\n" +msgstr "" +"Nincs titkos alkulcs a \"%s\" nyilv�nos alkulcshoz - figyelmen k�v�l " +"hagyom.\n" #: g10/getkey.c:2300 #, c-format @@ -2144,7 +2150,7 @@ msgstr " felh. azonos�t� n�lk�l: %lu\n" #: g10/import.c:260 #, c-format msgid " imported: %lu" -msgstr " import�lva: %lu" +msgstr " import�lva: %lu" #: g10/import.c:266 #, c-format @@ -2198,17 +2204,17 @@ msgstr "" "MEGJEGYZ�S: Elgamal els�dleges kulcsot �rz�keltem.\n" "Eltarthat egy ideig az import�l�sa.\n" -#: g10/import.c:565 g10/import.c:827 +#: g10/import.c:565 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "%08lX kulcs: Nincs felhaszn�l�i azonos�t�.\n" -#: g10/import.c:586 +#: g10/import.c:587 #, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" msgstr "%08lX kulcs: HKP alkulcss�r�l�s kijav�tva.\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:602 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "%08lX kulcs: Nem �nal��rt felh. azonos�t� (\"%s\") elfogadva.\n" @@ -2222,250 +2228,240 @@ msgstr "%08lX kulcs: Nincs �rv�nyes felhaszn�l�i azonos�t�.\n" msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "Ezt okozhatja egy hi�nyz� �nal��r�s.\n" -#: g10/import.c:620 g10/import.c:907 +#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "%08lX kulcs: Nyilv�nos kulcs nem tal�lhat�: %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "%08lX kulcs: �j kulcs - kihagytam.\n" -#: g10/import.c:635 +#: g10/import.c:634 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "Nem �rhat� kulcskarik�t tal�ltam: %s\n" -#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "�rok a \"%s\" �llom�nyba.\n" -#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967 +#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "Hiba a \"%s\" kulcskarika �r�sakor: %s\n" -#: g10/import.c:660 +#: g10/import.c:659 #, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" nyilv�nos kulcs import�lva.\n" -#: g10/import.c:682 +#: g10/import.c:681 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "%08lX kulcs: Nem egyezik a mi m�solatunkkal!\n" -#: g10/import.c:699 g10/import.c:924 +#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "%08lX kulcs: Nem tal�lom az eredeti kulcsblokkot: %s\n" -#: g10/import.c:706 g10/import.c:930 +#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "%08lX kulcs: Nem tudom beolvasni az eredeti kulcsblokkot: %s\n" -#: g10/import.c:737 +#: g10/import.c:736 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" 1 �j felhaszn�l�i azonos�t�.\n" -#: g10/import.c:740 +#: g10/import.c:739 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" %d �j felhaszn�l�i azonos�t�.\n" -#: g10/import.c:743 +#: g10/import.c:742 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" 1 �j al��r�s.\n" -#: g10/import.c:746 +#: g10/import.c:745 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" %d �j al��r�s.\n" -#: g10/import.c:749 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" 1 �j alkulcs.\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:751 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" %d �j alkulcs.\n" -#: g10/import.c:771 +#: g10/import.c:770 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" nem v�ltozott.\n" -#: g10/import.c:833 +#: g10/import.c:832 #, c-format msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "" "%08lX kulcs: Titkos kulcs �rv�nytelen (%d) rejtjelez�vel - kihagytam.\n" -#: g10/import.c:848 +#: g10/import.c:847 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "Nincs alap�rtelmezett titkoskulcs-karika: %s\n" -#: g10/import.c:859 +#: g10/import.c:858 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "%08lX kulcs: Titkos kulcs import�lva.\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:865 +#: g10/import.c:864 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "%08lX kulcs: M�r szerepel a titkoskulcs-karik�n.\n" -#: g10/import.c:872 +#: g10/import.c:871 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "%08lX kulcs: Titkos kulcs nem tal�lhat�: %s\n" -#: g10/import.c:901 +#: g10/import.c:900 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "%08lX kulcs: Nincs nyilv�nos kulcs - nem tudok visszavonni.\n" -#: g10/import.c:941 +#: g10/import.c:940 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "%08lX kulcs: �rv�nytelen visszavon� igazol�s: %s - visszautas�tva.\n" -#: g10/import.c:973 +#: g10/import.c:972 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" visszavon� igazol�st import�ltam.\n" -#: g10/import.c:1036 +#: g10/import.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "%08lX kulcs: Nincs felhaszn�l�i azons�t� ehhez az al��r�shoz!\n" -#: g10/import.c:1049 +#: g10/import.c:1050 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "" "%08lX kulcs: Nem t�mogatott nyilv�nos kulcs� alg. a \"%s\" felh. " "azonos�t�n!\n" -#: g10/import.c:1051 +#: g10/import.c:1052 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "%08lX kulcs: �rv�nytelen �nal��r�s a \"%s\" felh. azonos�t�n!\n" -#: g10/import.c:1066 +#: g10/import.c:1069 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs a kulcsk�t�shez!\n" -#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115 +#: g10/import.c:1078 g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "%08lX kulcs: Nem t�mogatott nyilv�nos kulcs� algoritmus!\n" -#: g10/import.c:1075 +#: g10/import.c:1079 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "%08lX kulcs: �rv�nytelen alkulcsk�t�s!\n" -#. Delete the last binding -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1087 +#: g10/import.c:1092 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" msgstr "%08lX kulcs: Elt�vol�tottam a t�bbsz�r�s alkulcsk�t�st.\n" -#: g10/import.c:1107 +#: g10/import.c:1113 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs a kulcsvisszavon�shoz.\n" -#: g10/import.c:1116 +#: g10/import.c:1123 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" msgstr "%08lX kulcs: �rv�nytelen alkulcsvisszavon�s.\n" -#. Delete the last revocation -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1127 +#: g10/import.c:1136 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "%08lX kulcs: Elt�vol�tottam a t�bbsz�r�s alkulcsvisszavon�st.\n" -#: g10/import.c:1164 +#: g10/import.c:1173 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "%08lX kulcs: Kihagytam a felh. azonos�t�t: '" -#: g10/import.c:1187 +#: g10/import.c:1196 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "%08lX kulcs: Alkulcsot kihagytam.\n" -#. here we violate the rfc a bit by still allowing -#. * to import non-exportable signature when we have the -#. * the secret key used to create this signature - it -#. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:1223 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "%08lX kulcs: Nem export�lhat� al��r�s (%02x. oszt�ly) - kihagytam.\n" -#: g10/import.c:1222 +#: g10/import.c:1232 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "%08lX kulcs: Visszavon� igazol�s rossz helyen - kihagytam.\n" -#: g10/import.c:1239 +#: g10/import.c:1249 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "%08lX kulcs: �rv�nytelen visszavon� igazol�s: %s - kihagytam.\n" -#: g10/import.c:1251 +#: g10/import.c:1262 #, c-format msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "%08lX kulcs: Alkulcsal��r�s rossz helyen - kihagytam.\n" -#: g10/import.c:1259 +#: g10/import.c:1270 #, c-format msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "%08lX kulcs: V�ratlan al��r�soszt�ly (0x%02X) - kihagytam.\n" -#: g10/import.c:1357 +#: g10/import.c:1369 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "%08lX kulcs: Dupl�zott felh. azonos�t�t tal�ltam - �sszef�ztem.\n" -#: g10/import.c:1416 +#: g10/import.c:1428 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "" "FIGYELEM: %08lX kulcsot visszavonhatt�k:\n" "leh�vom a %08lX visszavon� kulcsot.\n" -#: g10/import.c:1430 +#: g10/import.c:1442 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "" "FIGYELEM: %08lX kulcsot visszavonhatt�k:\n" "visszavon� kulcs (%08lX) nincs jelen.\n" -#: g10/import.c:1486 +#: g10/import.c:1500 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "%08lX kulcs: \"%s\" visszavon� igazol�st hozz�adtam.\n" -#: g10/import.c:1517 +#: g10/import.c:1533 #, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" msgstr "%08lX kulcs: Kulcsal��r�st hozz�adtam.\n" @@ -2530,14 +2526,14 @@ msgid " Unable to sign.\n" msgstr " Nem tudom al��rni.\n" #: g10/keyedit.c:382 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "User ID \"%s\" is expired." -msgstr "\"%s\" felhaszn�l�i azonos�t�t visszavont�k." +msgstr "\"%s\" felhaszn�l�i azonos�t� lej�rt." #: g10/keyedit.c:402 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "User ID \"%s\" is not self-signed." -msgstr "FIGYELEM: \"%s\" felhaszn�l�azonos�t�n nincs �nal��r�s.\n" +msgstr "\"%s\" felhaszn�l�azonos�t�n nincs �nal��r�s." #: g10/keyedit.c:437 #, c-format @@ -2658,7 +2654,7 @@ msgstr " (3) Nagyon alaposan ellen�riztem.%s\n" #: g10/keyedit.c:652 msgid "Your selection? (enter '?' for more information): " -msgstr "" +msgstr "Mi a v�lasza? (Adjon meg \"?\"-et magyar�zathoz!): " #: g10/keyedit.c:672 msgid "" @@ -2737,7 +2733,7 @@ msgid "Really sign? " msgstr "Val�ban al��rja? " #: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:313 +#: g10/sign.c:312 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "Al��r�s sikertelen: %s\n" @@ -3248,14 +3244,12 @@ msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? Nem tudom ellen�rizni a visszavon�st: %s.\n" #: g10/keyedit.c:1957 -#, fuzzy msgid "[revoked] " -msgstr "revkey" +msgstr "[visszavont] " #: g10/keyedit.c:1959 -#, fuzzy msgid "[expired] " -msgstr "expire" +msgstr "[lej�rt] " #: g10/keyedit.c:1967 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" @@ -3274,6 +3268,8 @@ msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" +"FIGYELEM: Nincs kijel�lt els�dleges felhaszn�l�azonos�t�. Ez a parancs\n" +" azt okozhatja, hogy egy m�sik azonos�t� lesz els�dlegesk�nt haszn�lva.\n" #: g10/keyedit.c:2166 msgid "" @@ -3354,15 +3350,14 @@ msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "Nem adhat meg egy kulcsot saj�t kijel�lt visszavon�j�nak!\n" #: g10/keyedit.c:2517 -#, fuzzy msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" -msgstr "Nem adhat meg egy kulcsot saj�t kijel�lt visszavon�j�nak!\n" +msgstr "" +"FIGYELEM: A kijel�lt visszavon� kulcs megad�sa nem csin�lhat� vissza!\n" #: g10/keyedit.c:2523 -#, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " -msgstr "Nem adhat meg egy kulcsot saj�t kijel�lt visszavon�j�nak!\n" +msgstr "Biztosan ez a kulcs legyen a kijel�lt visszavon�? (i/N): " #: g10/keyedit.c:2588 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" @@ -3669,9 +3664,8 @@ msgstr "" #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) #: g10/mainproc.c:1329 -#, fuzzy msgid "Key available at: " -msgstr "Nem �ll rendelkez�sre seg�ts�g." +msgstr "Kulcs tal�lhat�: " #: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 msgid "BAD signature from \"" @@ -3690,33 +3684,31 @@ msgid "[uncertain]" msgstr "[bizonytalan]" #: g10/mainproc.c:1514 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Signature expired %s\n" -msgstr "Ez az al��r�s lej�rt %s id�pontban.\n" +msgstr "Az al��r�s lej�rt: %s.\n" #: g10/mainproc.c:1519 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Signature expires %s\n" -msgstr "Ez az al��r�s lej�rt %s id�pontban.\n" +msgstr "Az al��r�s lej�r: %s.\n" #: g10/mainproc.c:1522 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" -msgstr "%s al��r�s a k�vetkez�t�l: \"%s\"\n" +msgstr "%s al��r�s, %s kivonatol� algoritmus.\n" #: g10/mainproc.c:1523 -#, fuzzy msgid "binary" -msgstr "primary" +msgstr "bin�ris" #: g10/mainproc.c:1524 msgid "textmode" -msgstr "" +msgstr "sz�veges" #: g10/mainproc.c:1524 -#, fuzzy msgid "unknown" -msgstr "ismeretlen verzi�" +msgstr "ismeretlen" #: g10/mainproc.c:1544 #, c-format @@ -3999,7 +3991,7 @@ msgstr "Nem tudtam felk�ldeni %s kulcsszerverre. St�tusz: %u.\n" #: g10/hkp.c:369 msgid "this keyserver does not support --search-keys\n" -msgstr "" +msgstr "Ez a kulcsszerver nem t�mogatja a --search-keys kapcsol�t.\n" #: g10/hkp.c:519 #, c-format @@ -4098,37 +4090,35 @@ msgid "key %08lX: no subkey for subkey revocation packet\n" msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs az alkulcsvisszavon� csomaghoz.\n" #: g10/sig-check.c:588 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" -msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs a kulcsk�t�shez!\n" +msgstr "%08lX kulcs: Nincs alkulcs az alkulcsk�t� al��r�shoz!\n" -#: g10/sign.c:79 -#, fuzzy +#: g10/sign.c:84 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" -msgstr "Nem adhat meg PGP 2.x st�lus� kulcsot kijel�lt visszavon�nak!\n" +msgstr "Nem tehet jel�l�adatot a v3-as (PGP 2.x st�lus�) al��r�sokba!\n" -#: g10/sign.c:87 -#, fuzzy +#: g10/sign.c:92 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" -msgstr "Nem adhat meg PGP 2.x st�lus� kulcsot kijel�lt visszavon�nak!\n" +msgstr "Nem tehet jel�l�adatot a v3-as (PGP 2.x st�lus�) kulcsal��r�sokba!\n" -#: g10/sign.c:106 +#: g10/sign.c:111 #, c-format msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" "FIGYELEM: Nem tudom kifejteni a %% jeleket a jel�l�sben (t�l hossz�).\n" "Kifejt�s n�lk�l haszn�lom.\n" -#: g10/sign.c:135 -#, fuzzy +#: g10/sign.c:137 msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" -msgstr "Nem adhat meg PGP 2.x st�lus� kulcsot kijel�lt visszavon�nak!\n" +msgstr "Nem tehet elj�r�sm�d-URL-t a v3-as (PGP 2.x st�lus�) al��r�sokba!\n" -#: g10/sign.c:143 +#: g10/sign.c:145 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" +"Nem tehet elj�r�sm�d-URL-t a v3-as (PGP 2.x st�lus�) kulcsal��r�sokba!\n" -#: g10/sign.c:156 +#: g10/sign.c:158 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" @@ -4137,48 +4127,48 @@ msgstr "" "hossz�).\n" "Kifejt�s n�lk�l haszn�lom.\n" -#: g10/sign.c:308 +#: g10/sign.c:307 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "A l�trehozott al��r�s ellen�rz�se sikertelen: %s.\n" -#: g10/sign.c:317 +#: g10/sign.c:316 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s al��r�s a k�vetkez�t�l: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:466 +#: g10/sign.c:465 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "FIGYELEM: A(z) \"%s\" �llom�ny �res.\n" -#: g10/sign.c:649 +#: g10/sign.c:648 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "K�l�n�ll� al��r�st PGP 2.x st�lus� kulcsokkal csak --pgp2 m�dban k�sz�thet!\n" -#: g10/sign.c:673 g10/sign.c:912 +#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "%s nem hozhat� l�tre: %s\n" -#: g10/sign.c:702 +#: g10/sign.c:701 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "%s (%d) kivonatol� algoritmus haszn�lat�nak er�ltet�se ellent�tes\n" "a c�mzett preferenci�ival.\n" -#: g10/sign.c:797 +#: g10/sign.c:796 msgid "signing:" msgstr "Al��rom:" -#: g10/sign.c:896 +#: g10/sign.c:895 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Olvashat� sz�veget PGP 2.x st�lus� kulccsal csak --pgp2 m�dban �rhat al�!\n" -#: g10/sign.c:1050 +#: g10/sign.c:1049 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s titkos�t�st fogok haszn�lni.\n" @@ -4227,7 +4217,7 @@ msgstr "%s: Nem tudok lock-ot l�trehozni.\n" msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: Nem tudok lock-ot csin�lni.\n" -#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: Nem tudom l�trehozni: %s.\n" @@ -4383,7 +4373,7 @@ msgstr "A bizalmi adatb�zis k�vetkez� ellen�rz�se: %s.\n" #: g10/trustdb.c:835 msgid "please do a --check-trustdb\n" -msgstr "" +msgstr "K�rem, hajtson v�gre egy --check-trustdb parancsot!\n" #: g10/trustdb.c:839 msgid "checking the trustdb\n" @@ -4397,12 +4387,11 @@ msgstr "A(z) %08lX nyilv�nos kulcsot nem tal�lom: %s.\n" #: g10/trustdb.c:1589 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" -msgstr "" +msgstr "%d kulcsot feldolgoztam (%d �rv�nyess�gsz�ml�l�t t�r�ltem)\n" #: g10/trustdb.c:1643 -#, fuzzy msgid "no ultimately trusted keys found\n" -msgstr "Nem tal�lom az alapvet�en megb�zhat� %08lX kulcs nyilv�nos kulcs�t!\n" +msgstr "Nem tal�ltam alapvet�en megb�zhat� kulcsot.\n" #: g10/trustdb.c:1661 #, c-format @@ -4973,17 +4962,17 @@ msgstr "K�rem, oldja meg ezt a lehets�ges biztons�gi probl�m�t!\n" msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "Ellen�rz�m a(z) \"%s\" kulcskarik�t.\n" -#: g10/keyring.c:1381 +#: g10/keyring.c:1388 #, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu kulcsot ellen�riztem eddig (%lu al��r�ssal).\n" -#: g10/keyring.c:1392 +#: g10/keyring.c:1399 #, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu kulcsot ellen�roztem (%lu al��r�ssal).\n" -#: g10/keyring.c:1458 +#: g10/keyring.c:1465 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: Kulcskarik�t l�trehoztam.\n" @@ -5025,9 +5014,8 @@ msgid "Is this photo correct (y/N/q)? " msgstr "Ez a fot� megfelel� (i/N/k)? " #: g10/photoid.c:331 -#, fuzzy msgid "unable to display photo ID!\n" -msgstr "Nem tudom a v�grehajt�si el�r�si utat %s �rt�kre �ll�tani!\n" +msgstr "Nem tudom megjelen�teni a fot�azonos�t�t!\n" #: g10/exec.c:48 msgid "no remote program execution supported\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-29 14:48GMT+0700\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto <[email protected]>\n" "Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n" @@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr "--nrlsign-key user-id" msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-user [perintah]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 +#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "tidak dapat membuka %s: %s\n" @@ -1962,14 +1962,14 @@ msgstr "" msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Pembuatan kunci gagal: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262 +#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264 +#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1994,7 +1994,7 @@ msgstr "--output tidak berfungsi untuk perintah ini\n" msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: tidak dapat membuka: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1056 +#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n" @@ -2035,7 +2035,7 @@ msgstr "" msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "memaksa cipher simetrik %s (%d) melanggar preferensi penerima\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:771 +#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "memaksa algoritma kompresi %s (%d) melanggar preferensi penerima\n" @@ -2202,17 +2202,17 @@ msgstr "" "CATATAN: Kunci primer Elgamal terdeteksi - mungkin membutuhkan beberapa saat " "untuk mengimpor\n" -#: g10/import.c:565 g10/import.c:827 +#: g10/import.c:565 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "kunci %08lX: tidak ada ID user\n" -#: g10/import.c:586 +#: g10/import.c:587 #, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" msgstr "kunci %08lX: subkey HKP yang rusak diperbaiki\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:602 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "kunci %08lX: menerima ID user '%s' yang tidak self-signed\n" @@ -2226,247 +2226,237 @@ msgstr "kunci %08lX: tidak ada ID user yang valid\n" msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "mungkin disebabkan oleh self-signature yang tidak ada\n" -#: g10/import.c:620 g10/import.c:907 +#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "kunci %08lX: kunci publik tidak ditemukan: %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: kunci baru - dilewati\n" -#: g10/import.c:635 +#: g10/import.c:634 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "tidak ditemukan keyring yang dapat ditulisi: %s\n" -#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "menulis ke `%s'\n" -#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967 +#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n" -#: g10/import.c:660 +#: g10/import.c:659 #, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "kunci %08lX: kunci publik \"%s\" diimpor\n" -#: g10/import.c:682 +#: g10/import.c:681 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "kunci %08lX: tidak cocok dengan duplikat kami\n" -#: g10/import.c:699 g10/import.c:924 +#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "kunci %08lX: tidak dapat menemukan keyblock orisinal: %s\n" -#: g10/import.c:706 g10/import.c:930 +#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "kunci %08lX: tidak dapat membaca keyblok orisinal: %s\n" -#: g10/import.c:737 +#: g10/import.c:736 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "kunci %08lX: 1 user ID baru \"%s\"\n" -#: g10/import.c:740 +#: g10/import.c:739 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "kunci %08lX: \"%s\" %d user ID baru\n" -#: g10/import.c:743 +#: g10/import.c:742 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "kunci %08lX: \"%s\" 1 signature baru\n" -#: g10/import.c:746 +#: g10/import.c:745 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "kunci %08lX: \"%s\" %d signature baru\n" -#: g10/import.c:749 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "kunci %08lX: \"%s\" 1 subkey baru\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:751 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "kunci %08lX: \"%s\" %d subkey baru\n" -#: g10/import.c:771 +#: g10/import.c:770 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "kunci %08lX: \"%s\" tidak berubah\n" -#: g10/import.c:833 +#: g10/import.c:832 #, c-format msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia dengan cipher tidak valid %d - dilewati\n" -#: g10/import.c:848 +#: g10/import.c:847 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "tidak ada keyring rahasia baku: %s\n" -#: g10/import.c:859 +#: g10/import.c:858 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia diimpor\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:865 +#: g10/import.c:864 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "kunci %08lX: sudah ada di keyring rahasia\n" -#: g10/import.c:872 +#: g10/import.c:871 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia tidak ditemukan: %s\n" -#: g10/import.c:901 +#: g10/import.c:900 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "kunci %08lX: tdk ada kunci publik-tdk dpt mengaplikasikan sertifikat " "pembatalan\n" -#: g10/import.c:941 +#: g10/import.c:940 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "kunci %08lX: sertifikat pembatalan tidak valid: %s - ditolak\n" -#: g10/import.c:973 +#: g10/import.c:972 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "kunci %08lX: \"%s\" sertifikat pembatalan diimpor\n" -#: g10/import.c:1036 +#: g10/import.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "kunci %08lX: tidak ada ID user untuk signature\n" -#: g10/import.c:1049 +#: g10/import.c:1050 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "kunci %08lX: algoritma publik key tidak didukung pada user id \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1051 +#: g10/import.c:1052 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "kunci %08lX: self-signature tidak valid pada user id \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1066 +#: g10/import.c:1069 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "kunci %08lX: tidak ada subkey untuk key binding\n" -#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115 +#: g10/import.c:1078 g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "kunci %08lX: algoritma publik key tidak didukung\n" -#: g10/import.c:1075 +#: g10/import.c:1079 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "kunci %08lX: subkey binding tidak valid\n" -#. Delete the last binding -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1087 +#: g10/import.c:1092 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" msgstr "kunci %08lX: hapus subkey binding ganda\n" -#: g10/import.c:1107 +#: g10/import.c:1113 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" msgstr "kunci %08lX: tidak ada subkey untuk pembatalan kunci\n" -#: g10/import.c:1116 +#: g10/import.c:1123 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" msgstr "kunci %08lX: pembatalan subkey tidak valid\n" -#. Delete the last revocation -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1127 +#: g10/import.c:1136 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "kunci %08lX: hapus pembatalan subkey ganda\n" -#: g10/import.c:1164 +#: g10/import.c:1173 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "kunci %08lX: melewati ID user " -#: g10/import.c:1187 +#: g10/import.c:1196 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "kunci %08lX: melewati subkey\n" -#. here we violate the rfc a bit by still allowing -#. * to import non-exportable signature when we have the -#. * the secret key used to create this signature - it -#. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:1223 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: signature tidak dapat diekpor (kelas %02x) - dilewati\n" -#: g10/import.c:1222 +#: g10/import.c:1232 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: sertifikat pembatalan di tempat yang salah - dilewati\n" -#: g10/import.c:1239 +#: g10/import.c:1249 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: sertifikat pembatalan tidak valid: %s - dilewati\n" -#: g10/import.c:1251 +#: g10/import.c:1262 #, c-format msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: signature subkey di tempat yang salah - dilewati\n" -#: g10/import.c:1259 +#: g10/import.c:1270 #, c-format msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: klas signature tidak diharapkan (0x%02x) - dilewati\n" -#: g10/import.c:1357 +#: g10/import.c:1369 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "kunci %08lX: terdeteksi ID user duplikat - digabungkan\n" -#: g10/import.c:1416 +#: g10/import.c:1428 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "" "Peringatan: kunci %08lX dapat dibatalkan: mengambil kunci pembatalan %08lX\n" -#: g10/import.c:1430 +#: g10/import.c:1442 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "" "Peringatan: kunci %08lX dapat dibatalkan: kunci pembatalan %08lX tidak ada\n" -#: g10/import.c:1486 +#: g10/import.c:1500 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "kunci %08lX: \"%s\" penambahan sertifikat pembatalan\n" -#: g10/import.c:1517 +#: g10/import.c:1533 #, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" msgstr "kunci %08lX: signature kunci langsung ditambahkan\n" @@ -2742,7 +2732,7 @@ msgid "Really sign? " msgstr "Ditandai? " #: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:313 +#: g10/sign.c:312 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "gagal menandai: %s\n" @@ -4102,36 +4092,36 @@ msgstr "kunci %08lX: tidak ada subkey untuk pembatalan paket\n" msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "kunci %08lX: tidak ada subkey untuk key binding\n" -#: g10/sign.c:79 +#: g10/sign.c:84 #, fuzzy msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" "tidak dapat menunjuk kunci bergaya PGP 2.x sebagai pihak yang dibatalkan\n" -#: g10/sign.c:87 +#: g10/sign.c:92 #, fuzzy msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" msgstr "" "tidak dapat menunjuk kunci bergaya PGP 2.x sebagai pihak yang dibatalkan\n" -#: g10/sign.c:106 +#: g10/sign.c:111 #, c-format msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" "PERINGATAN: tidak dapat melakukan %%-expand notasi (terlalu besar). " "Menggunakan yang tidak di-expand.\n" -#: g10/sign.c:135 +#: g10/sign.c:137 #, fuzzy msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" "tidak dapat menunjuk kunci bergaya PGP 2.x sebagai pihak yang dibatalkan\n" -#: g10/sign.c:143 +#: g10/sign.c:145 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:156 +#: g10/sign.c:158 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" @@ -4139,48 +4129,48 @@ msgstr "" "PERINGATAN: tidak dapat melakukan %%-expand policy url (terlalu besar). " "Menggunakan yang tidak expand.\n" -#: g10/sign.c:308 +#: g10/sign.c:307 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n" -#: g10/sign.c:317 +#: g10/sign.c:316 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s signature dari: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:466 +#: g10/sign.c:465 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "PERINGATAN: `%s' adalah file kosong\n" -#: g10/sign.c:649 +#: g10/sign.c:648 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "anda hanya dapat detach-sign dengan kunci bergaya PGP 2.x saat dalam mode --" "pgp2\n" -#: g10/sign.c:673 g10/sign.c:912 +#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" -#: g10/sign.c:702 +#: g10/sign.c:701 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "memaksa algoritma digest %s (%d) melanggar preferensi penerima\n" -#: g10/sign.c:797 +#: g10/sign.c:796 msgid "signing:" msgstr "menandai:" -#: g10/sign.c:896 +#: g10/sign.c:895 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "anda hanya dapat clearsign dengan kunci bergaya PGP 2.x saat dalam mode --" "pgp2\n" -#: g10/sign.c:1050 +#: g10/sign.c:1049 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s enkripsi akan digunakan\n" @@ -4229,7 +4219,7 @@ msgstr "%s: tidak dapat membuat lock\n" msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: tidak dapat membuat lock\n" -#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: tidak dapat membuat: %s\n" @@ -4974,17 +4964,17 @@ msgstr "Silakan perbaiki kemungkinan lubang keamanan ini\n" msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "memeriksa keyring `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1381 +#: g10/keyring.c:1388 #, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu kunci telah diperiksa (%lu signature)\n" -#: g10/keyring.c:1392 +#: g10/keyring.c:1399 #, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu kunci telah diperiksa (%lu signature)\n" -#: g10/keyring.c:1458 +#: g10/keyring.c:1465 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: keyring tercipta\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.1.92\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-28 02:34+0200\n" "Last-Translator: Marco d'Itri <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian <[email protected]>\n" @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "--nrlsign-key user-id" msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [comandi]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 +#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" @@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr "" msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Generazione della chiave fallita: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262 +#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1972,7 +1972,7 @@ msgstr "" "la chiave � stata creata %lu secondo nel futuro (salto nel tempo o problema\n" "con l'orologio)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264 +#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1998,7 +1998,7 @@ msgstr "--output non funziona con questo comando\n" msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1056 +#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n" @@ -2043,7 +2043,7 @@ msgstr "" "forzare il cifrario simmetrico %s (%d) viola le preferenze\n" "del destinatario\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:771 +#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" @@ -2211,17 +2211,17 @@ msgid "" msgstr "" "NOTA: trovata una chiave primaria Elgamal - importarla pu� essere lungo\n" -#: g10/import.c:565 g10/import.c:827 +#: g10/import.c:565 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "chiave %08lX: nessun user ID\n" -#: g10/import.c:586 +#: g10/import.c:587 #, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" msgstr "chiave %08lX: riparati i danni di HKP alla sottochiave\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:602 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "chiave %08lX: accettato l'user ID non autofirmato '%s'\n" @@ -2235,250 +2235,240 @@ msgstr "chiave %08lX: nessun user ID valido\n" msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "questo pu� essere causato da una autofirma mancante\n" -#: g10/import.c:620 g10/import.c:907 +#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "chiave %08lX: chiave pubblica non trovata: %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: nuova chiave - saltata\n" -#: g10/import.c:635 +#: g10/import.c:634 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "non � stato trovato un portachiavi scrivibile: %s\n" -#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "scrittura in `%s'\n" -#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967 +#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "errore scrivendo il portachiavi `%s': %s\n" -#: g10/import.c:660 +#: g10/import.c:659 #, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "chiave %08lX: importata la chiave pubblica \"%s\"\n" -#: g10/import.c:682 +#: g10/import.c:681 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "chiave %08lX: non corrisponde alla nostra copia\n" -#: g10/import.c:699 g10/import.c:924 +#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "chiave %08lX: impossibile individuare il keyblock originale: %s\n" -#: g10/import.c:706 g10/import.c:930 +#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "chiave %08lX: impossibile leggere il keyblock originale: %s\n" -#: g10/import.c:737 +#: g10/import.c:736 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "chiave %08lX: \"%s\" 1 nuovo user ID\n" -#: g10/import.c:740 +#: g10/import.c:739 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "chiave %08lX: \"%s\" %d nuovi user ID\n" -#: g10/import.c:743 +#: g10/import.c:742 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "chiave %08lX: \"%s\" una nuova firma\n" -#: g10/import.c:746 +#: g10/import.c:745 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "chiave %08lX: \"%s\" %d nuove firme\n" -#: g10/import.c:749 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "chiave %08lX: \"%s\" una nuova subchiave\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:751 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "chiave %08lX: \"%s\" %d nuove subchiavi\n" -#: g10/import.c:771 +#: g10/import.c:770 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "chiave %08lX: \"%s\" non cambiata\n" -#: g10/import.c:833 +#: g10/import.c:832 #, c-format msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: chiave segreta con cifrario %d non valido - saltata\n" -#: g10/import.c:848 +#: g10/import.c:847 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "nessun portachiavi segreto predefinito: %s\n" -#: g10/import.c:859 +#: g10/import.c:858 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "chiave %08lX: chiave segreta importata\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:865 +#: g10/import.c:864 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "chiave %08lX: gi� nel portachiavi segreto\n" -#: g10/import.c:872 +#: g10/import.c:871 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "chiave %08lX: chiave segreta non trovata: %s\n" -#: g10/import.c:901 +#: g10/import.c:900 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "chiave %08lX: manca la chiave pubblica - impossibile applicare il\n" "certificato di revoca\n" -#: g10/import.c:941 +#: g10/import.c:940 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca non valido: %s - rifiutato\n" -#: g10/import.c:973 +#: g10/import.c:972 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "chiave %08lX: \"%s\" certificato di revoca importato\n" -#: g10/import.c:1036 +#: g10/import.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "chiave %08lX: nessun user ID per la firma\n" -#: g10/import.c:1049 +#: g10/import.c:1050 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "" "chiave %08lX: algoritmo a chiave pubblica non gestito sull'user ID \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1051 +#: g10/import.c:1052 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "chiave %08lX: autofirma non valida sull'user ID \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1066 +#: g10/import.c:1069 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "chiave %08lX: non ci sono subchiavi per il legame con la chiave\n" -#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115 +#: g10/import.c:1078 g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "chiave %08lX: algoritmo a chiave pubblica non gestito\n" -#: g10/import.c:1075 +#: g10/import.c:1079 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "chiave %08lX: legame con la subchiave non valido:\n" -#. Delete the last binding -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1087 +#: g10/import.c:1092 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" msgstr "chiave %08lX: rimossi i legami con subochiavi multiple\n" -#: g10/import.c:1107 +#: g10/import.c:1113 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" msgstr "chiave %08lX: non ci sono subchiavi per la revoca della chiave\n" -#: g10/import.c:1116 +#: g10/import.c:1123 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" msgstr "chiave %08lX: revoca della subchiave non valida\n" -#. Delete the last revocation -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1127 +#: g10/import.c:1136 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "chiave %08lX: rimosse le revoche di subchiavi multiple\n" -#: g10/import.c:1164 +#: g10/import.c:1173 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "chiave %08lX: saltato l'user ID '" -#: g10/import.c:1187 +#: g10/import.c:1196 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "chiave %08lX: saltata la subchiave\n" -#. here we violate the rfc a bit by still allowing -#. * to import non-exportable signature when we have the -#. * the secret key used to create this signature - it -#. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:1223 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: firma non esportabile (classe %02x) - saltata\n" -#: g10/import.c:1222 +#: g10/import.c:1232 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca nel posto sbagliato - saltata\n" -#: g10/import.c:1239 +#: g10/import.c:1249 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca non valido: %s - saltata\n" -#: g10/import.c:1251 +#: g10/import.c:1262 #, c-format msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: firma della sottochiave nel posto sbagliato - saltata\n" -#: g10/import.c:1259 +#: g10/import.c:1270 #, c-format msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: classe della firma inaspettata (0x%02x) - saltata\n" -#: g10/import.c:1357 +#: g10/import.c:1369 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "chiave %08lX: trovato un user ID duplicato - unito\n" -#: g10/import.c:1416 +#: g10/import.c:1428 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "" "ATTENZIONE: la chiave %08lX pu� essere stata revocata: scarico la chiave\n" "di revoca %08lX.\n" -#: g10/import.c:1430 +#: g10/import.c:1442 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "" "ATTENZIONE: la chiave %08lX pu� essere stata revocata: la chiave di\n" "revoca %08lX non � presente.\n" -#: g10/import.c:1486 +#: g10/import.c:1500 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca \"%s\" aggiunto\n" -#: g10/import.c:1517 +#: g10/import.c:1533 #, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" msgstr "chiave %08lX: aggiunta una firma alla chiave diretta\n" @@ -2752,7 +2742,7 @@ msgid "Really sign? " msgstr "Firmo davvero? " #: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:313 +#: g10/sign.c:312 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "firma fallita: %s\n" @@ -4122,36 +4112,36 @@ msgstr "" msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "chiave %08lX: non ci sono subchiavi per il legame con la chiave\n" -#: g10/sign.c:79 +#: g10/sign.c:84 #, fuzzy msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" "impossibile nominare come revocatore designato una chiave in stile PGP 2.x\n" -#: g10/sign.c:87 +#: g10/sign.c:92 #, fuzzy msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" msgstr "" "impossibile nominare come revocatore designato una chiave in stile PGP 2.x\n" -#: g10/sign.c:106 +#: g10/sign.c:111 #, c-format msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" "ATTENZIONE: impossibile espandere i %% nell'URL (troppo lunga). Usata " "inespansa.\n" -#: g10/sign.c:135 +#: g10/sign.c:137 #, fuzzy msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" "impossibile nominare come revocatore designato una chiave in stile PGP 2.x\n" -#: g10/sign.c:143 +#: g10/sign.c:145 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:156 +#: g10/sign.c:158 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" @@ -4160,48 +4150,48 @@ msgstr "" "lunga).\n" "Usata inespansa.\n" -#: g10/sign.c:308 +#: g10/sign.c:307 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "controllo della firma creata fallito: %s\n" -#: g10/sign.c:317 +#: g10/sign.c:316 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "Firma %s da: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:466 +#: g10/sign.c:465 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "ATTENZIONE: `%s' � un file vuoto\n" -#: g10/sign.c:649 +#: g10/sign.c:648 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "nella modalit� --pgp2 puoi fare firme separate solo con chiavi in stile PGP " "2.x\n" -#: g10/sign.c:673 g10/sign.c:912 +#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "impossibile creare %s: %s\n" -#: g10/sign.c:702 +#: g10/sign.c:701 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "forzare l'algoritmo di digest %s (%d) viola le preferenze del destinatario\n" -#: g10/sign.c:797 +#: g10/sign.c:796 msgid "signing:" msgstr "firma:" -#: g10/sign.c:896 +#: g10/sign.c:895 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "In modalit� -pgp2 puoi firmare in chiaro solo con chiavi in stile PGP 2.x\n" -#: g10/sign.c:1050 +#: g10/sign.c:1049 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "sar� usato il cifrario %s\n" @@ -4250,7 +4240,7 @@ msgstr "%s: impossibile creare il lock\n" msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: impossibile creare il lock\n" -#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: impossibile creare: %s\n" @@ -5005,17 +4995,17 @@ msgstr "Per favore risolvete questo possibile problema di sicurezza\n" msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "controllo il portachiavi `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1381 +#: g10/keyring.c:1388 #, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "Per ora sono state controllate %lu chiavi (%lu firme)\n" -#: g10/keyring.c:1392 +#: g10/keyring.c:1399 #, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "Sono state controllate %lu chiavi (%lu firme)\n" -#: g10/keyring.c:1458 +#: g10/keyring.c:1465 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: portachiavi creato\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-07 22:57+0900\n" "Last-Translator: IIDA Yosiaki <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" @@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "--nrlsign-key �桼����id" msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key �桼����id [���ޥ��]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 +#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "%s�������ޤ���: %s\n" @@ -1992,13 +1992,13 @@ msgstr "" msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "���������˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262 +#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "����%lu��̤��ˤǤ��ޤ��� (����ι�Ԥ����פΤ��뤤�Ǥ��礦)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264 +#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2022,7 +2022,7 @@ msgstr "���Υ��ޥ�ɤ�--output�ϵ�ǽ���ޤ���\n" msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: �����ޤ���: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1056 +#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "�ѥ��ե졼���κ������顼: %s\n" @@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "�Ź沽���褦�Ȥ��Ƥ��븰������IDEA�Ź��Ȥ��ޤ���\n" msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "�оΰŹ楢�르�ꥺ�� %s (%d) �ζ�����������ͤ���������Ω���ޤ�\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:771 +#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "���̥��르�ꥺ�� %s (%d) �ζ�����������ͤ���������Ω���ޤ�\n" @@ -2225,17 +2225,17 @@ msgid "" "NOTE: Elgamal primary key detected - this may take some time to import\n" msgstr "����: ElGamal�μ縰�� - �����ˤ����ɹ��ߤ˻��֤�������ޤ�\n" -#: g10/import.c:565 g10/import.c:827 +#: g10/import.c:565 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "��%08lX: �桼����ID������ޤ���\n" -#: g10/import.c:586 +#: g10/import.c:587 #, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" msgstr "��%08lX: HKP��������¤����\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:602 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "��%08lX: ��������̤���ʽ�̾�Υ桼����ID '%s'\n" @@ -2249,243 +2249,233 @@ msgstr "��%08lX: ͭ���ʥ桼����ID������ޤ���\n" msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "���ʽ�̾�Τʤ������Ǥ��礦\n" -#: g10/import.c:620 g10/import.c:907 +#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "��%08lX: �����������Ĥ���ޤ���: %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "�� %08lX: ���������Ǥ� - �����å�\n" -#: g10/import.c:635 +#: g10/import.c:634 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "����߲�ǽ�ʸ��ؤ����Ĥ���ޤ���: %s\n" -#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "��%s�פؤν�Ф�\n" -#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967 +#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "���ء�%s�פν���ߥ��顼: %s\n" -#: g10/import.c:660 +#: g10/import.c:659 #, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "��%08lX: ��������%s�פ��ɤ߹��ߤޤ���\n" -#: g10/import.c:682 +#: g10/import.c:681 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "��%08lX: �������ʣ���ȹ礤�ޤ���\n" -#: g10/import.c:699 g10/import.c:924 +#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "��%08lX: ���θ��֥��å��˰��֤Ť��Ǥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/import.c:706 g10/import.c:930 +#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "��%08lX: ���θ��֥��å����ɤ߹���ޤ���: %s\n" -#: g10/import.c:737 +#: g10/import.c:736 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "��%08lX: ��%s�������桼����ID��1��\n" -#: g10/import.c:740 +#: g10/import.c:739 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "��%08lX: ��%s�������桼����ID��%d��\n" -#: g10/import.c:743 +#: g10/import.c:742 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "��%08lX: ��%s��������̾��1��\n" -#: g10/import.c:746 +#: g10/import.c:745 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "��%08lX: ��%s��������̾��%d��\n" -#: g10/import.c:749 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "��%08lX: ��%s������������1��\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:751 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "��%08lX: ��%s������������%d��\n" -#: g10/import.c:771 +#: g10/import.c:770 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "��%08lX: ��%s���ѹ��ʤ�\n" -#: g10/import.c:833 +#: g10/import.c:832 #, c-format msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "��%08lX: ̵���ʰŹ�%d����̩���Ǥ� - �����å�\n" -#: g10/import.c:848 +#: g10/import.c:847 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "�������̩���ؤ�����ޤ���: %s\n" -#: g10/import.c:859 +#: g10/import.c:858 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "��%08lX: ��̩�����ɤ߹��ߤޤ���\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:865 +#: g10/import.c:864 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "��%08lX: ������̩���ؤˤ���ޤ�\n" -#: g10/import.c:872 +#: g10/import.c:871 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "��%08lX: ��̩�������Ĥ���ޤ���: %s\n" -#: g10/import.c:901 +#: g10/import.c:900 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "��%08lX: ������������ޤ��� - �����������Ŭ�ѤǤ��ޤ���\n" -#: g10/import.c:941 +#: g10/import.c:940 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "��%08lX: ̵���ʼ���������: %s - ����\n" -#: g10/import.c:973 +#: g10/import.c:972 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "��%08lX: ��%s������������ɤ߹��ߤޤ���\n" -#: g10/import.c:1036 +#: g10/import.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "��%08lX: ��̾���б�����桼����ID������ޤ���\n" -#: g10/import.c:1049 +#: g10/import.c:1050 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "��%08lX: �桼����id��%s�פΥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ʤ����������르�ꥺ��Ǥ�\n" -#: g10/import.c:1051 +#: g10/import.c:1052 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "��%08lX: �桼����id��%s�פμ��ʽ�̾����̵���Ǥ�\n" -#: g10/import.c:1066 +#: g10/import.c:1069 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "��%08lX: �����б���������������ޤ���\n" -#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115 +#: g10/import.c:1078 g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "��%08lX: ���ݡ��Ȥ��Ƥ��ʤ����������르�ꥺ��Ǥ�\n" -#: g10/import.c:1075 +#: g10/import.c:1079 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "��%08lX: ̵�����������б��Ǥ�\n" -#. Delete the last binding -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1087 +#: g10/import.c:1092 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" msgstr "��%08lX: ¿���������б��������ޤ�\n" -#: g10/import.c:1107 +#: g10/import.c:1113 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" msgstr "��%08lX: �������ˤ�����������������ޤ���\n" -#: g10/import.c:1116 +#: g10/import.c:1123 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" msgstr "��%08lX: ̵�������������Ǥ�\n" -#. Delete the last revocation -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1127 +#: g10/import.c:1136 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "��%08lX: ̵���������μ����������ޤ�\n" -#: g10/import.c:1164 +#: g10/import.c:1173 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "��%08lX: �����åפ����桼����ID '" -#: g10/import.c:1187 +#: g10/import.c:1196 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "��%08lX: �����åפ�������\n" -#. here we violate the rfc a bit by still allowing -#. * to import non-exportable signature when we have the -#. * the secret key used to create this signature - it -#. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:1223 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "��%08lX: ��Ф��ԲĤʽ�̾ (���饹%02x) - �����å�\n" -#: g10/import.c:1222 +#: g10/import.c:1232 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "��%08lX: �����������ä����ꤵ��Ƥ��ޤ� - �����å�\n" -#: g10/import.c:1239 +#: g10/import.c:1249 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "��%08lX: ̵���ʼ���������: %s - �����å�\n" -#: g10/import.c:1251 +#: g10/import.c:1262 #, c-format msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "��%08lX: ������̾�ξ�꤬�����äƤ��ޤ� - �����å�\n" -#: g10/import.c:1259 +#: g10/import.c:1270 #, c-format msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "��%08lX: ͽ�����̽�̾���饹 (0x%02X) - �����å�\n" -#: g10/import.c:1357 +#: g10/import.c:1369 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "��%08lX: ��ʣ�����桼����ID�θ��� - ʻ��\n" -#: g10/import.c:1416 +#: g10/import.c:1428 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "�ٹ�: ��%08lX�ϼ������줿�褦�Ǥ�: ������%08lX�ΰ����Ф�\n" -#: g10/import.c:1430 +#: g10/import.c:1442 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "�ٹ�: ��%08lX�ϼ������줿�褦�Ǥ�: ������%08lX���Ժߡ�\n" -#: g10/import.c:1486 +#: g10/import.c:1500 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "��%08lX: ��%s������������ɲ�\n" -#: g10/import.c:1517 +#: g10/import.c:1533 #, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" msgstr "��%08lX: ľ�ܸ���̾���ɲ�\n" @@ -2754,7 +2744,7 @@ msgid "Really sign? " msgstr "�����˽�̾���ޤ���? " #: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:313 +#: g10/sign.c:312 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "��̾�˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" @@ -4094,71 +4084,71 @@ msgstr "��%08lX: �������ѥ��åȤˤ�����������������ޤ���\n" msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "��%08lX: �����б���������������ޤ���\n" -#: g10/sign.c:79 +#: g10/sign.c:84 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "����ǡ����ϡ�(PGP 2.x������) v3��̾�ˤ�����ޤ���\n" -#: g10/sign.c:87 +#: g10/sign.c:92 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" msgstr "����ǡ����ϡ�(PGP 2.x������) v3����̾�ˤ�����ޤ���\n" -#: g10/sign.c:106 +#: g10/sign.c:111 #, c-format msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "�ٹ�: ɽ����%%��ĥ��ǽ (�礭����)�����ĥ����ѡ�\n" -#: g10/sign.c:135 +#: g10/sign.c:137 msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "�ݥꥷ��URL�ϡ�(PGP 2.x������) v3��̾�ˤ�����ޤ���\n" -#: g10/sign.c:143 +#: g10/sign.c:145 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "�ݥꥷ��URL�ϡ�(PGP 2.x������) v3����̾�ˤ�����ޤ���\n" -#: g10/sign.c:156 +#: g10/sign.c:158 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "�ٹ�: �ݥꥷ��url��%%��ĥ��ǽ (�礭����)�����ĥ����ѡ�\n" -#: g10/sign.c:308 +#: g10/sign.c:307 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "�������줿��̾�θ����˼���: %s\n" -#: g10/sign.c:317 +#: g10/sign.c:316 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s��̾����̾��: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:466 +#: g10/sign.c:465 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "�ٹ�: `%s'�϶��Υե�����Ǥ�\n" -#: g10/sign.c:649 +#: g10/sign.c:648 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2�⡼�ɤǤϡ�PGP 2.x�����θ���ʬΥ��̾�Ǥ�������Ǥ�\n" -#: g10/sign.c:673 g10/sign.c:912 +#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "%s������Ǥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/sign.c:702 +#: g10/sign.c:701 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "���르�ꥺ�� %s (%d) �ζ�����������ͤ���������Ω���ޤ�\n" -#: g10/sign.c:797 +#: g10/sign.c:796 msgid "signing:" msgstr "��̾:" -#: g10/sign.c:896 +#: g10/sign.c:895 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2�⡼�ɤǤ�PGP 2.x�����θ��ǥ��ꥢ��̾�����Ǥ��ޤ���\n" -#: g10/sign.c:1050 +#: g10/sign.c:1049 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s�Ź沽����Ѥ��ޤ�\n" @@ -4207,7 +4197,7 @@ msgstr "%s: ���å����Ǥ��ޤ���\n" msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: ���å����Ǥ��ޤ���\n" -#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: �����Ǥ��ޤ���: %s\n" @@ -4933,17 +4923,17 @@ msgstr "���ΰ�����η�٤������Ƥ�������\n" msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "���ء�%s�פ����Ƥ��ޤ�\n" -#: g10/keyring.c:1381 +#: g10/keyring.c:1388 #, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "����ޤǤ�%lu�Ĥθ��ޤǸ��� (%lu�Ĥν�̾)\n" -#: g10/keyring.c:1392 +#: g10/keyring.c:1399 #, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu�Ĥθ��ޤǸ��� (%lu�Ĥν�̾)\n" -#: g10/keyring.c:1458 +#: g10/keyring.c:1465 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: ���ؤ��Ǥ��ޤ���\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-20 21:30+01:00\n" "Last-Translator: Ivo Timmermans <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" @@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "--sign-key gebruikersidentificatie" msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key gebruikersidentificatie [opdrachten]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 +#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "kan %s niet openen: %s\n" @@ -2018,7 +2018,7 @@ msgstr "" msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Sleutelgeneratie is mislukt: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262 +#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2026,7 +2026,7 @@ msgstr "" "Sleutel is %lu seconden in de toekomst gemaakt (tijdsverschuiving of\n" "klokprobleem)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264 +#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2052,7 +2052,7 @@ msgstr "" msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: kon niet openen: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1056 +#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "fout tijdens aanmake sleuteltekst: %s\n" @@ -2090,7 +2090,7 @@ msgstr "" msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:771 +#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "LET OP: versleutelalgoritme %d niet gevonden in de voorkeuren\n" @@ -2257,17 +2257,17 @@ msgid "" "NOTE: Elgamal primary key detected - this may take some time to import\n" msgstr "" -#: g10/import.c:565 g10/import.c:827 +#: g10/import.c:565 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "sleutel %08lX: geen gebruikersidentificatie\n" -#: g10/import.c:586 +#: g10/import.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" msgstr "sleutel %08lX: geen subsleutel voor sleutelbinding\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:602 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "" @@ -2283,255 +2283,245 @@ msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "" "dit zou veroorzaakt kunnen worden door een ontbrekende zelf-ondertkening\n" -#: g10/import.c:620 g10/import.c:907 +#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: openbare sleutel niet gevonden: %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "sleutel %08lx: geen sleutel volgens rfc2240 - overgeslagen\n" -#: g10/import.c:635 +#: g10/import.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n" -#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "schrijven naar `%s'\n" -#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967 +#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n" -#: g10/import.c:660 +#: g10/import.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "sleutel %08lX: openbare sleutel ge�mporteerd\n" -#: g10/import.c:682 +#: g10/import.c:681 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "sleutel %08lX: komt niet overeen met onze kopie\n" -#: g10/import.c:699 g10/import.c:924 +#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: kan originele sleutelblok niet vinden: %s\n" -#: g10/import.c:706 g10/import.c:930 +#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: kan origineel sleutelblok niet lezen: %s\n" -#: g10/import.c:737 +#: g10/import.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "sleutel %08lX: 1 nieuwe gebruiker\n" -#: g10/import.c:740 +#: g10/import.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "sleutel %08lX: %d nieuwe gebruikers\n" -#: g10/import.c:743 +#: g10/import.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "sleutel %08lX: 1 nieuwe ondertekening\n" -#: g10/import.c:746 +#: g10/import.c:745 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "sleutel %08lX: %d nieuwe ondertekeningen\n" -#: g10/import.c:749 +#: g10/import.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "sleutel %08lX: 1 nieuwe subsleutel\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "sleutel %08lX: %d nieuwe subsleutels\n" -#: g10/import.c:771 +#: g10/import.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "sleutel %08lX: niet veranderd\n" -#: g10/import.c:833 +#: g10/import.c:832 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "" "sleutel %08lX: geheime sleutel zonder openbare sleutel - overgeslagen\n" -#: g10/import.c:848 +#: g10/import.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "geen standaard openbare sleutelbos\n" -#: g10/import.c:859 +#: g10/import.c:858 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "sleutel %08lX: geheime sleutel ge�mporteerd\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:865 +#: g10/import.c:864 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "sleutel %08lX: reeds aanwezig in de geheime sleutelbos\n" -#: g10/import.c:872 +#: g10/import.c:871 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: geheime sleutel niet gevonden: %s\n" -#: g10/import.c:901 +#: g10/import.c:900 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "sleutel %08lX: geen openbare sleutel - kan terugtrekkingscertificaat niet " "toepassen\n" -#: g10/import.c:941 +#: g10/import.c:940 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldig terugtrekkingscertificaat: %s - afgewezen\n" -#: g10/import.c:973 +#: g10/import.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat ge�mporteerd\n" -#: g10/import.c:1036 +#: g10/import.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "sleutel %08lX: geen gebruikersidentificatie voor ondertekening\n" -#: g10/import.c:1049 +#: g10/import.c:1050 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "sleutel %08lX: openbaar sleutel algoritme niet ondersteund\n" -#: g10/import.c:1051 +#: g10/import.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldige eigen ondertekening\n" -#: g10/import.c:1066 +#: g10/import.c:1069 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "sleutel %08lX: geen subsleutel voor sleutelbinding\n" -#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115 +#: g10/import.c:1078 g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "sleutel %08lX: openbaar sleutel algoritme niet ondersteund\n" -#: g10/import.c:1075 +#: g10/import.c:1079 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldige subsleutelbinding\n" -#. Delete the last binding -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1087 +#: g10/import.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldige subsleutelbinding\n" -#: g10/import.c:1107 +#: g10/import.c:1113 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" msgstr "sleutel %08lX: geen subsleutel voor sleutelbinding\n" -#: g10/import.c:1116 +#: g10/import.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" msgstr "sleutel %08lX.%lu: Geldige subsleutelterugtrekking\n" -#. Delete the last revocation -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1127 +#: g10/import.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldige subsleutelbinding\n" -#: g10/import.c:1164 +#: g10/import.c:1173 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "sleutel %08lX: gebruikersidentificatie overgeslagen '" -#: g10/import.c:1187 +#: g10/import.c:1196 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "sleutel %08lX: subsleutel overgeslagen\n" -#. here we violate the rfc a bit by still allowing -#. * to import non-exportable signature when we have the -#. * the secret key used to create this signature - it -#. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:1223 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "" "sleutel %08lX: niet exporteerbare ondertekening (klasse %02x) - " "overgeslagen\n" -#: g10/import.c:1222 +#: g10/import.c:1232 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat op de verkeerde plek - " "overgeslagen\n" -#: g10/import.c:1239 +#: g10/import.c:1249 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldig terugtrekkingscertificaat: %s - overgeslagen\n" -#: g10/import.c:1251 +#: g10/import.c:1262 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "" "sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat op de verkeerde plek - " "overgeslagen\n" -#: g10/import.c:1259 +#: g10/import.c:1270 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "" "sleutel %08lX: niet exporteerbare ondertekening (klasse %02x) - " "overgeslagen\n" -#: g10/import.c:1357 +#: g10/import.c:1369 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "" "sleutel %08lX: dubbele gebruikersidentificatie gevonden - samengevoegd\n" -#: g10/import.c:1416 +#: g10/import.c:1428 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1430 +#: g10/import.c:1442 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1486 +#: g10/import.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat toegevoegd\n" -#: g10/import.c:1517 +#: g10/import.c:1533 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" msgstr "sleutel %08lX: %d nieuwe ondertekeningen\n" @@ -2797,7 +2787,7 @@ msgid "Really sign? " msgstr "Echt tekenen? " #: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:313 +#: g10/sign.c:312 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "ondertekening mislukt: %s\n" @@ -4188,71 +4178,71 @@ msgstr "sleutel %08lX: geen subsleutel voor sleutelbinding\n" msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "sleutel %08lX: geen subsleutel voor sleutelbinding\n" -#: g10/sign.c:79 +#: g10/sign.c:84 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:87 +#: g10/sign.c:92 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:106 +#: g10/sign.c:111 #, c-format msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:135 +#: g10/sign.c:137 msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:143 +#: g10/sign.c:145 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:156 +#: g10/sign.c:158 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:308 +#: g10/sign.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "Kan ondertekening niet controleren: %s\n" -#: g10/sign.c:317 +#: g10/sign.c:316 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s ondertekening van: %s\n" -#: g10/sign.c:466 +#: g10/sign.c:465 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "LET OP: `%s' is een leeg bestand\n" -#: g10/sign.c:649 +#: g10/sign.c:648 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:673 g10/sign.c:912 +#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "kan %s niet aanmaken: %s\n" -#: g10/sign.c:702 +#: g10/sign.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "LET OP: versleutelalgoritme %d niet gevonden in de voorkeuren\n" -#: g10/sign.c:797 +#: g10/sign.c:796 msgid "signing:" msgstr "ondertekenen:" -#: g10/sign.c:896 +#: g10/sign.c:895 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:1050 +#: g10/sign.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "ontsleuteling mislukte: %s\n" @@ -4302,7 +4292,7 @@ msgstr "%s: kan hem niet vergrendelen\n" msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: kan hem niet vergrendelen\n" -#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: kan hem niet aanmaken: %s\n" @@ -5002,17 +4992,17 @@ msgstr "Dicht dit mogelijke beveiligingsgat\n" msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n" -#: g10/keyring.c:1381 +#: g10/keyring.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu sleutels zijn tot nu toe behandeld\n" -#: g10/keyring.c:1392 +#: g10/keyring.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "sleutels en ondertekeningen opnoemen" -#: g10/keyring.c:1458 +#: g10/keyring.c:1465 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: sleutelbos aangemaakt\n" @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-01-13 22:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-06-19 18:58+0200\n" "Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "obja�nienie mo�na przeczyta� tutaj: http://www.gnupg.org/faq.html\n" #: util/secmem.c:326 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" -msgstr "operacja niemo�liwa do wykonania bez dost�pnej pami�ci bezpiecznej\n" +msgstr "bez zabezpieczenia pami�ci nie mo�na wykona� tej operacji\n" #: util/secmem.c:327 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "b��d og�lny" #: util/errors.c:55 msgid "unknown packet type" -msgstr "nieznany rodzaj pakietu" +msgstr "nieznany typ pakietu" #: util/errors.c:56 msgid "unknown version" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "nieznana wersja" #: util/errors.c:57 msgid "unknown pubkey algorithm" -msgstr "nieznany algorytm klucza publicznego" +msgstr "nieznany algorytm asymetryczny" #: util/errors.c:58 msgid "unknown digest algorithm" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "niepoprawny klucz publiczny" #: util/errors.c:60 msgid "bad secret key" -msgstr "niepoprawny klucz tajny" +msgstr "niepoprawny klucz prywatny" #: util/errors.c:61 msgid "bad signature" @@ -101,11 +101,11 @@ msgstr "b��d sumy kontrolnej" #: util/errors.c:63 msgid "bad passphrase" -msgstr "niepoprawne d�ugie has�o." +msgstr "niepoprawne has�o" #: util/errors.c:64 msgid "public key not found" -msgstr "brak klucza publicznego." +msgstr "brak klucza publicznego" #: util/errors.c:65 msgid "unknown cipher algorithm" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "niepoprawny pakiet" #: util/errors.c:68 msgid "invalid armor" -msgstr "b��d w opakowaniu ASCII." +msgstr "b��d w opakowaniu ASCII" #: util/errors.c:69 msgid "no such user id" @@ -129,11 +129,11 @@ msgstr "brak takiego identyfikatora u�ytkownika." #: util/errors.c:70 msgid "secret key not available" -msgstr "brak klucza tajnego." +msgstr "brak klucza prywatnego" #: util/errors.c:71 msgid "wrong secret key used" -msgstr "zosta� u�yty niew�a�ciwy klucz tajny" +msgstr "zosta� u�yty niew�a�ciwy klucz prywatny" #: util/errors.c:72 msgid "not supported" @@ -141,15 +141,15 @@ msgstr "nie jest obs�ugiwany" #: util/errors.c:73 msgid "bad key" -msgstr "niepoprawny klucz." +msgstr "niepoprawny klucz" #: util/errors.c:74 msgid "file read error" -msgstr "b��d przy odczycie pliku." +msgstr "b��d przy odczycie pliku" #: util/errors.c:75 msgid "file write error" -msgstr "b��d przy zapisie pliku." +msgstr "b��d przy zapisie pliku" #: util/errors.c:76 msgid "unknown compress algorithm" @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "nieznana klasa podpisu" #: util/errors.c:83 msgid "trust database error" -msgstr "b��d w bazie zaufania." +msgstr "b��d w bazie zaufania" #: util/errors.c:84 msgid "bad MPI" @@ -221,11 +221,11 @@ msgstr "nieoczekiowane dane" #: util/errors.c:93 msgid "timestamp conflict" -msgstr "konflikt znacznik�w czasu" +msgstr "konflikt datownik�w" #: util/errors.c:94 msgid "unusable pubkey algorithm" -msgstr "nieu�yteczny algorytm z kluczem publicznym" +msgstr "nieu�yteczny algorytm asymetryczny" #: util/errors.c:95 msgid "file exists" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "bezu�yteczny klucz publiczny" #: util/errors.c:106 msgid "unusable secret key" -msgstr "bezu�yteczny klucz tajny" +msgstr "bezu�yteczny klucz prywatny" #: util/errors.c:107 msgid "keyserver error" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "b��d serwera kluczy" #: util/logger.c:249 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" -msgstr "... to jest b��d w programie (%s:%d:%s)\n" +msgstr "... to jest b��d programu (%s:%d:%s)\n" #: util/logger.c:255 #, c-format @@ -289,17 +289,17 @@ msgstr "modu� gromadzenia entropii nie zosta� wykryty\n" #: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" -msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n" +msgstr "nie mo�na otworzy� ,,%s'': %s\n" #: cipher/random.c:391 #, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" -msgstr "nie mo�na sprawdzi� %s: %s\n" +msgstr "nie mo�na sprawdzi� ,,%s'': %s\n" #: cipher/random.c:396 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" -msgstr "'%s' nie jest zwyk�ym plikiem - zostaje pomini�ty\n" +msgstr ",,%s'' nie jest zwyk�ym plikiem - zostaje pomini�ty\n" #: cipher/random.c:401 msgid "note: random_seed file is empty\n" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "" #: cipher/random.c:415 #, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" -msgstr "nie mo�na odczyta� %s: %s\n" +msgstr "nie mo�na odczyta� ,,%s'': %s\n" #: cipher/random.c:453 msgid "note: random_seed file not updated\n" @@ -322,17 +322,17 @@ msgstr "uwaga: plik random_seed nie jest uaktualniony\n" #: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" -msgstr "nie mo�na stworzy� %s: %s\n" +msgstr "nie mo�na utworzy� ,,%s'': %s\n" #: cipher/random.c:480 #, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" -msgstr "nie mo�na zapisa� %s: %s\n" +msgstr "nie mo�na zapisa� ,,%s'': %s\n" #: cipher/random.c:483 #, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" -msgstr "nie mo�na zamkn�� %s: %s\n" +msgstr "nie mo�na zamkn�� ,,%s'': %s\n" #: cipher/random.c:728 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" @@ -369,12 +369,14 @@ msgstr "" #: cipher/md.c:140 #, c-format msgid "digest algorithm `%s' is read-only in this release\n" -msgstr "" +msgstr "w tej wersji algorytm skr�tu ,,%s'' jest tylko do odczytu\n" #: cipher/md.c:147 #, c-format msgid "WARNING: digest `%s' is not part of OpenPGP. Use at your own risk!\n" msgstr "" +"OSTRZE�ENIE: algorytm skr�tu ,,%s'' nie jest cz�ci� standardu OpenPGP.\n" +" U�ywasz go na w�asn� odpowiedzialno��!\n" #: cipher/rndegd.c:204 msgid "" @@ -382,6 +384,12 @@ msgid "" "keep you from getting bored, because it will improve the quality\n" "of the entropy.\n" msgstr "" +"Prosz� czeka�, prowadzona jest zbi�rka losowo�ci. �eby si� nie nudzi�, " +"mo�esz\n" +"popracowa� w systemie, przy okazji dostarczy to systemowi wi�cej entropii " +"do\n" +"tworzenia liczb losowych.\n" +"\n" #: g10/g10.c:305 msgid "" @@ -397,7 +405,7 @@ msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu" #: g10/g10.c:308 msgid "|[file]|make a clear text signature" -msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu na czytelnym dokumencie" +msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu pod dokumentem" #: g10/g10.c:309 msgid "make a detached signature" @@ -417,11 +425,11 @@ msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym" #: g10/g10.c:313 msgid "store only" -msgstr "tylko zapis danych w formacie OpenPGP" +msgstr "zapis danych w formacie OpenPGP" #: g10/g10.c:314 msgid "decrypt data (default)" -msgstr "odszyfrowywanie danych (domy�lnie)" +msgstr "odszyfrowywanie danych (domy�lne)" #: g10/g10.c:315 msgid "|[files]|decrypt files" @@ -449,7 +457,7 @@ msgstr "lista kluczy i ich odcisk�w" #: g10/g10.c:323 msgid "list secret keys" -msgstr "lista kluczy tajnych" +msgstr "lista kluczy prywatnych" #: g10/g10.c:324 msgid "generate a new key pair" @@ -461,7 +469,7 @@ msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy publicznych" #: g10/g10.c:327 msgid "remove keys from the secret keyring" -msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy tajnych" +msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy prywatnych" #: g10/g10.c:328 msgid "sign a key" @@ -509,7 +517,7 @@ msgstr "szukanie kluczy na serwerze" #: g10/g10.c:341 msgid "update all keys from a keyserver" -msgstr "od�wie�enie kluczy z serwera" +msgstr "od�wie�enie wszystkich kluczy z serwera" #: g10/g10.c:345 msgid "import/merge keys" @@ -533,7 +541,7 @@ msgstr "uaktualnienie bazy zaufania" #: g10/g10.c:355 msgid "unattended trust database update" -msgstr "automatyczne uaktualnienie bazy zaufania" +msgstr "bezobs�ugowe uaktualnienie bazy zaufania" #: g10/g10.c:356 msgid "fix a corrupted trust database" @@ -563,7 +571,7 @@ msgstr "" #: g10/g10.c:367 msgid "create ascii armored output" -msgstr "plik wynikowy w opakowaniu ASCII" +msgstr "opakowanie ASCII pliku wynikowego" #: g10/g10.c:369 msgid "|NAME|encrypt for NAME" @@ -583,7 +591,7 @@ msgstr "identyfikator do podpisania lub odszyfrowania" #: g10/g10.c:381 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" -msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - brak)" +msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - bez)" #: g10/g10.c:383 msgid "use canonical text mode" @@ -595,7 +603,7 @@ msgstr "plik wyj�ciowy" #: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:66 msgid "verbose" -msgstr "z informacjami dodatkowymi" +msgstr "z dodatkowymi informacjami" #: g10/g10.c:393 g10/gpgv.c:67 msgid "be somewhat more quiet" @@ -639,7 +647,7 @@ msgstr "pytanie przed nadpisaniem plik�w" #: g10/g10.c:405 msgid "use the gpg-agent" -msgstr "wykorzystanie gpg-agenta" +msgstr "wykorzystanie agenta zarz�dzania has�ami" #: g10/g10.c:408 msgid "batch mode: never ask" @@ -655,19 +663,19 @@ msgstr "automatyczna odpowied� nie na wi�kszo�� pyta�" #: g10/g10.c:411 msgid "add this keyring to the list of keyrings" -msgstr "doda� zbi�r kluczy do listy u�ywanych" +msgstr "dodanie zbioru kluczy do u�ywanych" #: g10/g10.c:412 msgid "add this secret keyring to the list" -msgstr "doda� zbi�r kluczy tajnych do listy" +msgstr "dodanie zbioru kluczy tajnych do u�ywanych" #: g10/g10.c:413 msgid "show which keyring a listed key is on" -msgstr "okazanie, w kt�rym zbiorze kluczy znajduje si� dany klucz" +msgstr "okazanie, w kt�rym zbiorze znajduje si� dany klucz" #: g10/g10.c:414 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" -msgstr "|NAZWA|u�ycie NAZWA jako domy�lnego klucza tajnego" +msgstr "|NAZWA|ustawienie NAZWA jako domy�lnego klucza prywatnego" #: g10/g10.c:415 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" @@ -675,7 +683,7 @@ msgstr "|HOST|serwer kluczy w kt�rym b�d� poszukiwane" #: g10/g10.c:419 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" -msgstr "|NAZWA|zestaw znak�w terminala NAZWA" +msgstr "|NAZWA| strona kodowa wy�wietlanego tekstu" #: g10/g10.c:420 msgid "read options from file" @@ -683,15 +691,15 @@ msgstr "wczytanie opcji z pliku" #: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71 msgid "|FD|write status info to this FD" -msgstr "|FD|zapisa� opis stanu do FD" +msgstr "|FD|pisanie opisu stanu do deskryptora FD" #: g10/g10.c:426 msgid "|[file]|write status info to file" -msgstr "|[plik]|zapisa� opis stanu do pliku" +msgstr "|[plik]|pisanie opisu stanu do pliku" #: g10/g10.c:438 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" -msgstr "|KLUCZ|klucz ca�kowicie zaufany" +msgstr "|KLUCZ|ustawienie klucza jako ca�kowicie zaufanego" #: g10/g10.c:439 msgid "|FILE|load extension module FILE" @@ -715,31 +723,31 @@ msgstr "|N|N-ty tryb obliczania has�a" #: g10/g10.c:454 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" -msgstr "|ALG|algorytm skr�tu dla has�a ALG" +msgstr "|ALG|wymuszenie algorytmu skr�tu has�a ALG" #: g10/g10.c:456 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" -msgstr "|ALG|algorytmu szyfruj�cy ALG dla has�a" +msgstr "|ALG|wymuszenie algorytmu szyfruj�cego ALG dla has�a" #: g10/g10.c:458 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" -msgstr "|NAZWA|algorytm szyfruj�cy NAZWA" +msgstr "|NAZWA|wymuszenie algorytmu szyfruj�cego NAZWA" #: g10/g10.c:459 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" -msgstr "|NAZWA|algorytm obliczania skr�t�w wiadomo�ci NAZWA" +msgstr "|NAZWA|wymuszenie algorytmu skr�tu NAZWA" #: g10/g10.c:461 msgid "|N|use compress algorithm N" -msgstr "|N|algorytm kompresji N" +msgstr "|N|wymuszenie algorytmu kompresji N" #: g10/g10.c:462 msgid "throw keyid field of encrypted packets" -msgstr "usuni�cie numer�w kluczy adresat�w z zaszyfrowanych pakiet�w" +msgstr "usuni�cie numer�w kluczy adresat�w z szyfrogram�w" #: g10/g10.c:463 msgid "Show Photo IDs" -msgstr "okazanie identyfikatora - zdj�cia u�ytkownika" +msgstr "okazywanie zdj�cia - identyfikatora u�ytkownika" #: g10/g10.c:464 msgid "Don't show Photo IDs" @@ -747,7 +755,7 @@ msgstr "bez pokazywania zdj��" #: g10/g10.c:465 msgid "Set command line to view Photo IDs" -msgstr "polecenie wywo�ania przegl�darki do zdj��" +msgstr "polecenie wywo�uj�ce przegl�dark� do zdj��" #: g10/g10.c:472 msgid "" @@ -806,20 +814,19 @@ msgstr "" #: g10/g10.c:656 msgid "Pubkey: " -msgstr "" +msgstr "Asymetryczne: " #: g10/g10.c:662 g10/keyedit.c:1568 msgid "Cipher: " -msgstr "" +msgstr "Symetryczne: " #: g10/g10.c:668 msgid "Hash: " -msgstr "" +msgstr "Skr�t�w: " #: g10/g10.c:674 g10/keyedit.c:1614 -#, fuzzy msgid "Compression: " -msgstr "Komentarz: " +msgstr "Kompresji: " #: g10/g10.c:757 msgid "usage: gpg [options] " @@ -832,12 +839,12 @@ msgstr "sprzeczne polecenia\n" #: g10/g10.c:843 #, c-format msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" -msgstr "w definicji grupy ,,%s'' brak znaku ,='\n" +msgstr "w definicji grupy ,,%s'' brak znaku ,,=''\n" #: g10/g10.c:1011 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" -msgstr "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa w�asno�ci do %s \"%s\".\n" +msgstr "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa w�asno�ci do %s ,,%s''.\n" #: g10/g10.c:1014 #, c-format @@ -871,12 +878,12 @@ msgstr "UWAGA: brak domy�lnego pliku opcji ,,%s''\n" #: g10/g10.c:1237 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" -msgstr "plik opcji '%s': %s\n" +msgstr "plik opcji ,,%s'': %s\n" #: g10/g10.c:1244 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" -msgstr "odczyt opcji z '%s'\n" +msgstr "odczyt opcji z ,,%s''\n" #: g10/g10.c:1430 #, c-format @@ -965,16 +972,16 @@ msgstr "wybrany algorytm szyfruj�cy jest niepoprawny\n" #: g10/g10.c:1875 g10/g10.c:1893 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" -msgstr "wybrany algorytm tworzenia skr�t�w wiadomo�ci jest niepoprawny\n" +msgstr "wybrany algorytm skr�t�w wiadomo�ci jest niepoprawny\n" #: g10/g10.c:1881 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" -msgstr "wybrany algorytm tworzenia skr�t�w po�wiadcze� jest niepoprawny\n" +msgstr "wybrany algorytm skr�t�w po�wiadcze� jest niepoprawny\n" #: g10/g10.c:1896 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" -msgstr "ustawienie algortytmu kompresji musi pochodzi� z zakresu %d..%d\n" +msgstr "ustawienie kompresji musi pochodzi� z zakresu %d..%d\n" #: g10/g10.c:1898 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" @@ -1018,19 +1025,19 @@ msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "niew�a�ciwe ustawienia algorytm�w kompresji\n" #: g10/g10.c:1978 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" -msgstr "%s nie jest dost�pne w trybie %s\n" +msgstr "szyfr ,,%s'' nie jest dost�pny w trybie %s\n" #: g10/g10.c:1983 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" -msgstr "%s nie jest dost�pne w trybie %s\n" +msgstr "skr�t ,,%s'' nie jest dost�pny w trybie %s\n" #: g10/g10.c:1988 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" -msgstr "%s nie jest dost�pne w trybie %s\n" +msgstr "kompresja ,,%s'' nie jest dost�pna w trybie %s\n" #: g10/g10.c:2081 #, c-format @@ -1039,8 +1046,7 @@ msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod�o si�: %s\n" #: g10/g10.c:2091 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" -msgstr "" -"OSTRZE�ENIE: podano adresat�w (-r) ale klucze publiczne nie s� u�ywane\n" +msgstr "OSTRZE�ENIE: podano adresat�w (-r) w dzia�aniu kt�re ich nie dotyczy\n" #: g10/g10.c:2101 msgid "--store [filename]" @@ -1094,7 +1100,7 @@ msgstr "--nrsign-key nazwa u�ytkownika" msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key nazwa u�ytkownika [polecenia]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 +#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n" @@ -1104,29 +1110,29 @@ msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [identyfikator] [zbi�r kluczy]" #: g10/g10.c:2339 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" -msgstr "Generacja klucza nie powiod�a si�: %s\n" +msgstr "wysy�ka do serwera kluczy nie powiod�a si�: %s\n" #: g10/g10.c:2341 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" -msgstr "wyliczenie kluczy tajnych nie powiod�o si� %s\n" +msgstr "odbi�r z serwera kluczy nie powi�d� si�: %s\n" #: g10/g10.c:2343 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "key export failed: %s\n" -msgstr "Generacja klucza nie powiod�a si�: %s\n" +msgstr "eksport kluczy nie powi�d� si�: %s\n" #: g10/g10.c:2355 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" -msgstr "get_dir_record: funkcja search_record zawiod�a: %s\n" +msgstr "szukanie w serwerze kluczy nie powiod�o si�: %s\n" #: g10/g10.c:2365 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" -msgstr "wyliczenie kluczy tajnych nie powiod�o si� %s\n" +msgstr "od�wie�enie kluczy z serwera nie powiod�o si�: %s\n" #: g10/g10.c:2406 #, c-format @@ -1155,7 +1161,7 @@ msgstr "Wpisz tutaj swoj� wiadomo�� ...\n" #: g10/verify.c:142 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" -msgstr "nie mo�na otworzy� ,%s'\n" +msgstr "nie mo�na otworzy� ,,%s''\n" #: g10/g10.c:2867 msgid "" @@ -1163,7 +1169,7 @@ msgid "" "an '='\n" msgstr "" "nazwa adnotacji mo�e zawiera� tylko litery, cyfry, kropki i podkre�lenia, \n" -"i musi ko�czy� si� ,='\n" +"i musi ko�czy� si� ,,=''\n" #: g10/g10.c:2876 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" @@ -1171,39 +1177,35 @@ msgstr "adnotacja u�ytkownika musi zawiera� znak '@'\n" #: g10/g10.c:2886 msgid "a notation value must not use any control characters\n" -msgstr "warto�� adnotacji nie mo�e zawiera� znak�w steruj�cych\n" +msgstr "tre�� adnotacji nie mo�e zawiera� znak�w steruj�cych\n" #: g10/g10.c:2921 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" -msgstr "podany URL regulaminu certyfikacji jest niepoprawny\n" +msgstr "podany URL regulaminu po�wiadczania jest niepoprawny\n" #: g10/g10.c:2923 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu podpis�w jest niepoprawny\n" #: g10/gpgv.c:68 -#, fuzzy msgid "take the keys from this keyring" -msgstr "Usun�� ten klucz ze zbioru? " +msgstr "pobieranie kluczy z tego zbioru" #: g10/gpgv.c:70 -#, fuzzy msgid "make timestamp conflicts only a warning" -msgstr "konflikt znacznik�w czasu" +msgstr "nie traktowa� konfliktu datownik�w jako b��du" #: g10/gpgv.c:99 -#, fuzzy msgid "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)" -msgstr "Wywo�anie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" +msgstr "Wywo�anie: gpgv [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" #: g10/gpgv.c:102 -#, fuzzy msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "Check signatures against known trusted keys\n" msgstr "" "Sk�adnia: gpgm [opcje] [pliki]\n" -"GnuPG program obs�uguj�cy\n" +"Sprawdzanie podpis�w ze znanych zaufanych kluczy\n" #: g10/armor.c:321 #, c-format @@ -1220,11 +1222,11 @@ msgstr "nag��wek opakowania: " #: g10/armor.c:368 msgid "invalid clearsig header\n" -msgstr "niew�a�ciwy nag��wek czytelnego podpisanego dokumentu\n" +msgstr "niew�a�ciwy nag��wek dokumentu z podpisem na ko�cu\n" #: g10/armor.c:420 msgid "nested clear text signatures\n" -msgstr "zagnie�d�one podpisy na czytelnym dokumencie\n" +msgstr "zagnie�d�one podpisy na ko�cu dokumentu\n" #: g10/armor.c:544 msgid "invalid dash escaped line: " @@ -1237,7 +1239,7 @@ msgstr "nieoczekiwane opakowanie:" #: g10/armor.c:682 g10/armor.c:1258 #, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" -msgstr "niew�a�ciwy znak formatu radix64 %02x zosta� pomini�ty\n" +msgstr "niew�a�ciwy znak formatu radix64: ,,%02x'', zosta� pomini�ty\n" #: g10/armor.c:725 msgid "premature eof (no CRC)\n" @@ -1278,27 +1280,27 @@ msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" "znak kodowania quoted-printable w opakowaniu ASCII - prawdopodobnie\n" -"przek�amanie wprowadzone przez program transportowy poczty\n" +"przek�amanie wprowadzone przez serwer pocztowy\n" #: g10/pkclist.c:63 g10/revoke.c:603 msgid "No reason specified" -msgstr "Nie podano przyczyny" +msgstr "nie podano przyczyny" #: g10/pkclist.c:65 g10/revoke.c:605 msgid "Key is superseded" -msgstr "Klucz zosta� zast�piony" +msgstr "klucz zosta� zast�piony" #: g10/pkclist.c:67 g10/revoke.c:604 msgid "Key has been compromised" -msgstr "Klucz zosta� skompromitowany" +msgstr "klucz zosta� skompromitowany" #: g10/pkclist.c:69 g10/revoke.c:606 msgid "Key is no longer used" -msgstr "Klucz nie jest ju� u�ywany" +msgstr "klucz nie jest ju� u�ywany" #: g10/pkclist.c:71 g10/revoke.c:607 msgid "User ID is no longer valid" -msgstr "Identyfikator u�ytkownika przesta� by� poprawny" +msgstr "identyfikator u�ytkownika przesta� by� poprawny" #: g10/pkclist.c:75 msgid "reason for revocation: " @@ -1334,8 +1336,9 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "Zastan�w si� jak bardzo ufasz temu u�ytkownikowi w kwestii sprawdzania\n" -"to�samo�ci innych w�a�cicieli kluczy (czy sprawdzi on odciski klucza \n" -"pobrane z r�nych �r�de�, dokumenty potwierdzaj�ce to�samo��, itd.)?\n" +"to�samo�ci innych u�ytkownik�w (czy sprawdzi on odciski kluczy pobrane\n" +"z r�nych �r�de�, dokumenty potwierdzaj�ce to�samo��, itd.).\n" +"\n" #: g10/pkclist.c:304 #, c-format @@ -1446,7 +1449,7 @@ msgid "" msgstr "" "NIE MA pewno�ci, czy klucz nale�y do osoby wymienionej w identyfikatorze.\n" "Je�li nie masz co do tego �adnych w�tpliwo�ci i *naprawd�* wiesz co robisz,\n" -"mo�esz odpowiedzie� \"tak\" na nast�pne pytanie. \n" +"mo�esz odpowiedzie� ,,tak'' na nast�pne pytanie.\n" "\n" #: g10/pkclist.c:564 g10/pkclist.c:594 @@ -1489,13 +1492,13 @@ msgstr "OSTRZE�ENIE: NIE UFAMY temu kluczowi!\n" #: g10/pkclist.c:644 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" -msgstr " Ten podpis prawdopodobnie jest FA�SZERSTWEM.\n" +msgstr " Ten podpis prawdopodobnie jest FA�SZYWY.\n" #: g10/pkclist.c:652 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" -"OSTRZE�ENIE: Tego klucza nie po�wiadczaj� wystarczaj�c zaufane podpisy!\n" +"OSTRZE�ENIE: Tego klucza nie po�wiadczaj� wystarczaj�co zaufane podpisy!\n" #: g10/pkclist.c:654 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" @@ -1511,7 +1514,7 @@ msgstr "%s: pomini�ty: %s\n" #: g10/pkclist.c:818 g10/pkclist.c:1022 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" -msgstr "%s: pomini�ty: zosta� ju� wybrany\n" +msgstr "%s: pomini�ty: zosta� ju� wybrany w innej opcji\n" #: g10/pkclist.c:849 msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" @@ -1535,21 +1538,21 @@ msgstr "pomini�ty: klucz publiczny ju� jest domy�lnym adresatem\n" #: g10/pkclist.c:901 msgid "Public key is disabled.\n" -msgstr "Klucz publiczny wy��czony z uzycia.\n" +msgstr "Klucz publiczny wy��czony z u�ycia.\n" #: g10/pkclist.c:908 msgid "skipped: public key already set\n" -msgstr "pomini�ty: zosta� ju� wybrany\n" +msgstr "pomini�ty: zosta� ju� wybrany w innej opcji\n" #: g10/pkclist.c:957 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" -msgstr "nieznany domy�lny adresat '%s'\n" +msgstr "nieznany domy�lny adresat ,,%s''\n" #: g10/pkclist.c:1002 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" -msgstr "%s: pomini�ty: klucz publiczny wy��czony z u�ycia\n" +msgstr "%s: pomini�ty: klucz publiczny wy��czony z u�ytku\n" #: g10/pkclist.c:1057 msgid "no valid addressees\n" @@ -1645,11 +1648,10 @@ msgid "" "able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is also\n" "very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" msgstr "" -"Ten algorytm szyfruj�cy jest wspierany tylko przez GnuPG. Tego klucza nie " +"Ten algorytm szyfruj�cy jest u�ywany tylko przez GnuPG. Tego klucza nie " "b�dzie\n" -"mo�na u�y� do ��czno�ci z u�ytkownikami PGP. Wybrany algorytm jest tak�e " -"bardzo \n" -"powolny, oraz mo�e nie by� tak bezpieczny jak pozosta�e dost�pne.\n" +"mo�na u�y� do ��czno�ci z u�ytkownikami PGP. Wybrany algorytm jest tak�e\n" +"bardzo powolny, oraz mo�e nie by� tak bezpieczny jak pozosta�e dost�pne.\n" #: g10/keygen.c:1001 msgid "Create anyway? " @@ -1707,8 +1709,8 @@ msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" msgstr "" -"Klucze d�u�sze ni� 2048 bit�w s� odradzane, poniewa� obliczenia\n" -"trwaj� wtedy BARDZO d�ugo!\n" +"Klucze d�u�sze ni� 2048 bit�w s� odradzane, poniewa� potrzebne\n" +"obliczenia trwaj� wtedy BARDZO d�ugo!\n" #: g10/keygen.c:1070 msgid "Are you sure that you want this keysize? " @@ -1725,7 +1727,7 @@ msgstr "" #: g10/keygen.c:1080 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" -msgstr "��dana d�ugo�� klucza to %u bity.\n" +msgstr "��dana d�ugo�� klucza to %u bit�w.\n" #: g10/keygen.c:1083 g10/keygen.c:1087 #, c-format @@ -1779,7 +1781,7 @@ msgstr "niepoprawna warto��\n" #: g10/keygen.c:1181 #, c-format msgid "%s does not expire at all\n" -msgstr "%s nie ma daty wa�no�ci (nie traci wa�no�ci z up�ywem czasu).\n" +msgstr "%s nie ma daty wa�no�ci\n" #. print the date when the key expires #: g10/keygen.c:1188 @@ -1797,7 +1799,7 @@ msgstr "" #: g10/keygen.c:1199 msgid "Is this correct (y/n)? " -msgstr "Dane poprawne (t/n)? " +msgstr "Czy wszystko si� zgadza (t/n)? " #: g10/keygen.c:1242 msgid "" @@ -1809,10 +1811,10 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "\n" -"Musisz okre�li� identyfikator u�ytkownika aby mo�na by�o rozpozna� tw�j\n" -"klucz; program z�o�y go z twojego imienia i nazwiska, komentarza i adresu\n" -"poczty elektronicznej. B�dzie on mia� tak� posta�:\n" -" \"Tadeusz �ele�ski (Boy) <[email protected]>\"\n" +"Musisz poda� identyfikator u�ytkownika aby mo�na by�o rozpozna� tw�j klucz;\n" +"program z�o�y go z twojego imienia i nazwiska, komentarza i adresu poczty\n" +"elektronicznej. B�dzie on mia�, na przyk�ad, tak� posta�:\n" +" \"Tadeusz �ele�ski (Boy) <[email protected]>\"\n" "\n" #: g10/keygen.c:1254 @@ -1875,15 +1877,13 @@ msgstr "IiKkEeDdWw" #: g10/keygen.c:1349 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " -msgstr "" -"Zmieni� (I)mi�/nazwisko, (K)omentarz, adres (E)mail, \n" -"czy (W)yj��? " +msgstr "Zmieni� (I)mi�/nazwisko, (K)omentarz, adres (E)mail, czy (W)yj��? " #: g10/keygen.c:1350 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "" -"Zmieni� (I)mi�/nazwisko, (K)omentarz, adres (E)mail, \n" -"przej�� (D)alej czy (W)yj�� z programu ? " +"Zmieni� (I)mi�/nazwisko, (K)omentarz, adres (E)mail, przej�� (D)alej,\n" +"czy (W)yj�� z programu ? " #: g10/keygen.c:1369 msgid "Please correct the error first\n" @@ -1924,11 +1924,13 @@ msgid "" "disks) during the prime generation; this gives the random number\n" "generator a better chance to gain enough entropy.\n" msgstr "" -"Musimy wygenerowa� du�o losowych bajt�w. Dobrym pomys�em podczas " -"generowania\n" -"liczb pierszych jest wykonanywanie w tym czasie innych dzia�a� (pisanie na\n" -"klawiaturze, poruszanie myszk�, odwo�anie si� do dysk�w); dzi�ki temu\n" -"generator liczb losowych ma mo�liwo�� zebrania odpowiedniej ilo�ci " +"Musimy wygenerowa� du�o losowych bajt�w. Dobrym pomys�em aby pom�c " +"komputerowi\n" +"podczas generowania liczb pierszych jest wykonywanie w tym czasie innych\n" +"dzia�a� (pisanie na klawiaturze, poruszanie myszk�, odwo�anie si� do " +"dysk�w);\n" +"dzi�ki temu generator liczb losowych ma mo�liwo�� zebrania odpowiedniej " +"ilo�ci\n" "entropii.\n" #: g10/keygen.c:2010 @@ -1962,12 +1964,12 @@ msgstr "brak zapisywalnego zbioru kluczy tajnych: %s\n" #: g10/keygen.c:2278 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" -msgstr "b��d podczas zapisu zbioru kluczy publicznych `%s': %s\n" +msgstr "b��d podczas zapisu zbioru kluczy publicznych ,,%s'': %s\n" #: g10/keygen.c:2285 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" -msgstr "b��d podczas zapisu zbioru kluczy tajnych `%s': %s\n" +msgstr "b��d podczas zapisu zbioru kluczy tajnych ,,%s'': %s\n" #: g10/keygen.c:2305 msgid "public and secret key created and signed.\n" @@ -1983,14 +1985,14 @@ msgid "" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" msgstr "" "Ten klucz nie mo�e by� wykorzystany do szyfrowania. Komend� \"--edit-key\"\n" -"mo�na doda� do niego podklucz u�ywany do szyfrowania.\n" +"mo�na doda� do niego podklucz szyfruj�cy.\n" #: g10/keygen.c:2329 g10/keygen.c:2448 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Generacja klucza nie powiod�a si�: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262 +#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1998,7 +2000,7 @@ msgstr "" "klucz zosta� stworzony %lu sekund� w przysz�o�ci (zaburzenia\n" "czasoprzestrzeni, lub �le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264 +#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2013,7 +2015,7 @@ msgstr "" #: g10/keygen.c:2415 msgid "Really create? " -msgstr "Na pewno utworzy�? " +msgstr "Czy na pewno utworzy�? " #: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:775 msgid "--output doesn't work for this command\n" @@ -2025,7 +2027,7 @@ msgstr "opcja --output nie dzia�a z tym poleceniem\n" msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: nie mo�na otworzy�: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1056 +#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "b��d podczas tworzenia has�a: %s\n" @@ -2038,7 +2040,7 @@ msgstr "" #: g10/encode.c:233 g10/encode.c:497 #, c-format msgid "`%s' already compressed\n" -msgstr "`%s' ju� jest spakowany\n" +msgstr ",,%s'' ju� jest skompresowany\n" #: g10/encode.c:302 g10/encode.c:534 #, c-format @@ -2066,7 +2068,7 @@ msgstr "" msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "wymuszone u�ycie szyfru %s (%d) k��ci si� z ustawieniami adresata\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:771 +#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "wymuszone u�ycie kompresji %s (%d) k��ci si� z ustawieniami adresata\n" @@ -2084,7 +2086,7 @@ msgstr "%s/%s zaszyfrowany dla: ,,%s''\n" #: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2481 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 #, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" -msgstr "klucz `%s' nie zosta� odaleziony: %s\n" +msgstr "klucz ,,%s'' nie zosta� odnaleziony: %s\n" #: g10/export.c:180 g10/delkey.c:81 g10/revoke.c:230 g10/revoke.c:454 #, c-format @@ -2110,7 +2112,7 @@ msgstr "klucz %08lX: klucz PGP 2.x - pomini�ty\n" #: g10/export.c:284 #, c-format msgid "WARNING: secret key %08lX does not have a simple SK checksum\n" -msgstr "" +msgstr "OSTRZE�ENIE: klucz prywatny %08lX nie ma prostej sumy kontrolnej SK.\n" #: g10/export.c:310 msgid "WARNING: nothing exported\n" @@ -2130,13 +2132,12 @@ msgstr "[brak identyfikatora u�ytkownika]" #, c-format msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" -"Niepoprawny klucz %08lX uznany za poprawny przez --allow non-selfsigned-" -"uid.\n" +"Opcja --allow-non-selfsigned-uid wymusi�a uznanie za poprawny klucza %08lX.\n" #: g10/getkey.c:2072 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" -msgstr "dla klucza publicznegi ,,%s'' jest klucz tajny!\n" +msgstr "brak prywatnego odpowiednika podklucza publicznego %08lX - pomini�ty\n" #: g10/getkey.c:2300 #, c-format @@ -2161,7 +2162,7 @@ msgstr "%lu kluczy przetworzonych do tej chwili\n" #: g10/import.c:241 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" -msgstr "b��d odczytu '%s': %s\n" +msgstr "b��d odczytu ,,%s'': %s\n" #: g10/import.c:253 #, c-format @@ -2226,7 +2227,7 @@ msgstr " tajnych kluczy bez zmian: %lu\n" #: g10/import.c:282 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" -msgstr " nie do��czono do zbioru: %lu\n" +msgstr " nie w��czono do zbioru: %lu\n" #: g10/import.c:551 msgid "" @@ -2235,20 +2236,20 @@ msgstr "" "UWAGA: Wykryto klucz g��wny algorytmu ElGamala. Jego import potrwa jaki� " "czas.\n" -#: g10/import.c:565 g10/import.c:827 +#: g10/import.c:565 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:586 +#: g10/import.c:587 #, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" -msgstr "klucz %08lX: klucz uszkodzony przez serwer zosta� naprawiony\n" +msgstr "klucz %08lX: podklucz uszkodzony przez serwer zosta� naprawiony\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:602 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" -msgstr "klucz %08lX: przyj�to identyfikator nie podpisany nim samym '%s'\n" +msgstr "klucz %08lX: przyj�to identyfikator nie podpisany nim samym ,,%s''\n" #: g10/import.c:608 #, c-format @@ -2257,254 +2258,243 @@ msgstr "klucz %08lX: brak poprawnych identyfikator�w u�ytkownika\n" #: g10/import.c:610 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" -msgstr "to mo�e by� spowodowane brakiem podpisu w�a�ciciela klucza\n" +msgstr "to mo�e by� spowodowane brakiem podpisu klucza nim samym\n" -#: g10/import.c:620 g10/import.c:907 +#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "klucz %08lX: brak klucza publicznego: %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: nowy klucz - pomini�ty\n" -#: g10/import.c:635 +#: g10/import.c:634 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "brak zapisywalnego zbioru kluczy: %s\n" -#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "zapis do '%s'\n" -#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967 +#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "b��d zapisu zbioru kluczy '%s': %s\n" -#: g10/import.c:660 +#: g10/import.c:659 #, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "klucz %08lX: klucz publiczny ,,%s'' wczytano do zbioru\n" -#: g10/import.c:682 +#: g10/import.c:681 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" -msgstr "klucz %08lX: nie zgadza si� z lokalnie posiadan� kopi�\n" +msgstr "klucz %08lX: nie zgadza si� z lokaln� kopi�\n" -#: g10/import.c:699 g10/import.c:924 +#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "klucz %08lX: brak oryginalnego bloku klucza; %s\n" -#: g10/import.c:706 g10/import.c:930 +#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "klucz %08lX: nie mo�na odczyta� oryginalnego bloku klucza; %s\n" -#: g10/import.c:737 +#: g10/import.c:736 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "klucz %08lX: ,,%s'' 1 nowy identyfikator u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:740 +#: g10/import.c:739 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "klucz %08lX: ,,%s'' %d nowych identyfikator�w u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:743 +#: g10/import.c:742 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "klucz %08lX: ,,%s'' 1 nowy podpis\n" -#: g10/import.c:746 +#: g10/import.c:745 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "klucz %08lX: ,,%s'' %d nowych podpis�w\n" -#: g10/import.c:749 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "klucz %08lX: ,,%s'' 1 nowy podklucz\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:751 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "klucz %08lX: ,,%s'' %d nowych podkluczy\n" -#: g10/import.c:771 +#: g10/import.c:770 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "klucz %08lX: ,,%s'' bez zmian\n" -#: g10/import.c:833 +#: g10/import.c:832 #, c-format msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: klucz tajny z ustawionym szyfrem %d - pomini�ty\n" -#: g10/import.c:848 +#: g10/import.c:847 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "brak domy�lego zbioru kluczy tajnych: %s\n" -#: g10/import.c:859 +#: g10/import.c:858 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "Klucz %08lX: klucz tajny wczytany do zbioru\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:865 +#: g10/import.c:864 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "Klucz %08lX: ten klucz ju� znajduje si� w zbiorze\n" -#: g10/import.c:872 +#: g10/import.c:871 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "klucz %08lX: brak klucza tajnego: %s\n" -#: g10/import.c:901 +#: g10/import.c:900 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" -"klucz %08lX: brak klucza publicznego - wczytany certyfikat \n" -"uniwa�nienia nie mo�e by� zastosowany\n" +"klucz %08lX: brak klucza publicznego kt�rego dotyczy wczytany certyfikat\n" +" uniwa�nienia\n" -#: g10/import.c:941 +#: g10/import.c:940 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawny certyfikat uniewa�nienia: %s - odrzucony\n" -#: g10/import.c:973 +#: g10/import.c:972 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "klucz %08lX: ,,%s'' certyfikat uniewa�nienia zosta� ju� wczytany\n" -#: g10/import.c:1036 +#: g10/import.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u�ytkownika do podpisu\n" -#: g10/import.c:1049 +#: g10/import.c:1050 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" -msgstr "klucz %08lX: algorytm klucza publicznego \"%s\" nie jest obs�ugiwany\n" +msgstr "klucz %08lX: algorytm asymetryczny \"%s\" nie jest obs�ugiwany\n" -#: g10/import.c:1051 +#: g10/import.c:1052 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawny podpis na identyfikatorze \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1066 +#: g10/import.c:1069 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "klucz %08lX: brak podklucza do dowi�zania\n" -#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115 +#: g10/import.c:1078 g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" -msgstr "" -"klucz %08lX: nie obs�ugiwany algorytm szyfrowania z kluczem publicznym\n" +msgstr "klucz %08lX: nie obs�ugiwany algorytm asymetryczny\n" -#: g10/import.c:1075 +#: g10/import.c:1079 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawne dowi�zanie podklucza\n" -#. Delete the last binding -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1087 +#: g10/import.c:1092 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" msgstr "klucz %08lX: usuni�to wielokrotne dowi�zanie podklucza\n" -#: g10/import.c:1107 +#: g10/import.c:1113 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" msgstr "klucz %08lX: brak podklucza, kt�rego dotyczy uniewa�nienie\n" -#: g10/import.c:1116 +#: g10/import.c:1123 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" msgstr "klucz %08lX: nieoprawne uniewa�nienie podklucza\n" -#. Delete the last revocation -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1127 +#: g10/import.c:1136 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "klucz %08lX: usuni�to wielokrotne uniewa�nienie podklucza\n" -#: g10/import.c:1164 +#: g10/import.c:1173 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "klucz %08lX: pomini�to identyfikator u�ytkownika '" -#: g10/import.c:1187 +#: g10/import.c:1196 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "klucz %08lX: podklucz pomini�ty\n" -#. here we violate the rfc a bit by still allowing -#. * to import non-exportable signature when we have the -#. * the secret key used to create this signature - it -#. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:1223 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" -msgstr "klucz %08lX: podpis nieeksportowalny (klasa %02x) - pomini�ty\n" +msgstr "klucz %08lX: podpis nieeksportowalny (klasy %02x) - pomini�ty\n" -#: g10/import.c:1222 +#: g10/import.c:1232 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" -"klucz %08lX: certyfikat uniewa�nienia umieszczony w niew�a�ciwym \n" -"miejscu - zosta� pomini�ty\n" +"klucz %08lX: pomini�to certyfikat uniewa�nienia umieszczony \n" +" w niew�a�ciwym miejscu\n" -#: g10/import.c:1239 +#: g10/import.c:1249 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" -msgstr "klucz %08lX: niepoprawny certyfikat uniewa�nienia: %s - pomini�ty\n" +msgstr "klucz %08lX: pomini�to - niepoprawny certyfikat uniewa�nienia: %s\n" -#: g10/import.c:1251 +#: g10/import.c:1262 #, c-format msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" -msgstr "klucz %08lX: podpis na podkluczu w niew�a�ciwym miejscu - pomini�ty\n" +msgstr "klucz %08lX: pomini�to - podpis na podkluczu w niew�a�ciwym miejscu\n" -#: g10/import.c:1259 -#, fuzzy, c-format +#: g10/import.c:1270 +#, c-format msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" -msgstr "klucz %08lX: podpis nieeksportowalny (klasa %02x) - pomini�ty\n" +msgstr "klucz %08lX: pomini�to - nieoczekiwana klasa podpisu (%02x)\n" -#: g10/import.c:1357 +#: g10/import.c:1369 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" -msgstr "key %08lX: powt�rzony identyfikator u�ytkownika - do��czony\n" +msgstr "key %08lX: do��czono powt�rzony identyfikator u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:1416 +#: g10/import.c:1428 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: klucz %08lX m�g� zosta� uniewazniony:\n" " zapytanie o uniewa�niaj�cy klucz %08lX w serwerze kluczy\n" -#: g10/import.c:1430 +#: g10/import.c:1442 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: klucz %08lX m�g� zosta� uniewa�niony:\n" " brak uniewa�niaj�cego klucza %08lX.\n" -#: g10/import.c:1486 +#: g10/import.c:1500 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "klucz %08lX: ,,%s'' dodany certyfikat uniewa�nienia\n" -#: g10/import.c:1517 +#: g10/import.c:1533 #, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" msgstr "klucz %08lX: dodano bezpo�redni podpis\n" @@ -2546,18 +2536,18 @@ msgstr "%d podpis�w nie sprawdzonych z powodu b��d�w\n" #: g10/keyedit.c:233 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" -msgstr "wykryto 1 identyfikator u�ytkownika bez podpisu w�a�ciciela klucza\n" +msgstr "wykryto 1 identyfikator u�ytkownika niepodpisany tym samym kluczem\n" #: g10/keyedit.c:235 #, c-format msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" msgstr "" -"wykryto %d identyfikator�w u�ytkownika bez podpis�w w�a�ciciela klucza\n" +"wykryto %d identyfikator�w u�ytkownika niepodpisanych tym samym kluczem\n" #: g10/keyedit.c:362 #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." -msgstr "Identyfikator u�ytkownika \"%s\" zosta� uniewa�niony." +msgstr "Identyfikator u�ytkownika ,,%s'' zosta� uniewa�niony." #: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 #: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1219 @@ -2570,15 +2560,14 @@ msgid " Unable to sign.\n" msgstr " Nie da si� z�o�y� podpisu.\n" #: g10/keyedit.c:382 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "User ID \"%s\" is expired." -msgstr "Identyfikator u�ytkownika \"%s\" zosta� uniewa�niony." +msgstr "Identyfikator u�ytkownika ,,%s'' przekroczy� sw�j termin wa�no�ci." #: g10/keyedit.c:402 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "User ID \"%s\" is not self-signed." -msgstr "" -"OSTRZE�ENIE: identyfikator '%s' nie jest podpisany tym samym kluczem.\n" +msgstr "Identyfikator ,,%s'' nie jest podpisany swoim kluczem." #: g10/keyedit.c:437 #, c-format @@ -2594,19 +2583,17 @@ msgid "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) " msgstr "Czy chcesz zamieni� go na podpis OpenPGP? (t/N) " #: g10/keyedit.c:460 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Your current signature on \"%s\"\n" "has expired.\n" msgstr "" "Tw�j podpis na \"%s\"\n" -"jest podpisem prywatnym (lokalnym).\n" +"przekroczy� dat� wa�no�ci.\n" #: g10/keyedit.c:464 -#, fuzzy msgid "Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) " -msgstr "" -"Czy chcesz �eby wa�no�� Twojego podpisu wygasa�a w tej samej chwili? (T/n) " +msgstr "Czy chcesz zast�pi� przeterminowany podpis nowym? (t/N) " #. It's a local sig, and we want to make a #. exportable sig. @@ -2635,9 +2622,8 @@ msgid "\"%s\" was already signed by key %08lX\n" msgstr "\"%s\" jest ju� podpisany kluczem %08lX\n" #: g10/keyedit.c:519 -#, fuzzy msgid "Do you want to sign it again anyway? (y/N) " -msgstr "Czy na pewno chcesz podpisa�? (t/N) " +msgstr "Czy na pewno chcesz to podpisa�? (t/N) " #: g10/keyedit.c:539 #, c-format @@ -2662,7 +2648,8 @@ msgstr "" msgid "" "You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 " "mode.\n" -msgstr "W trybie --pgp2 nie mo�na podpisywa� w formacie OpenPGP.\n" +msgstr "" +"W trybie --pgp2 nie mo�na podpisywa� kluczy PGP 2.x podpisami OpenPGP.\n" #: g10/keyedit.c:613 msgid "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n" @@ -2675,7 +2662,7 @@ msgid "" "to the person named above? If you don't know what to answer, enter \"0\".\n" msgstr "" "Jak dok�adnie zosta�a przez Ciebie sprawdzona to�samo�� tej osoby?\n" -"Je�li nie wiesz co odpowiedzie�, podaj \"0\".\n" +"Je�li nie wiesz co odpowiedzie�, podaj ,,0''.\n" #: g10/keyedit.c:640 #, c-format @@ -2727,7 +2714,7 @@ msgid "" "WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n" msgstr "" "\n" -"OSTRZE�ENIE: podpis zostanie oznaczony jako nieeksportowalny (prywatny).\n" +"OSTRZE�ENIE: podpis zostanie oznaczony jako prywatny (nieeksportowalny).\n" #: g10/keyedit.c:690 msgid "" @@ -2743,7 +2730,7 @@ msgid "" "The signature will be marked as non-exportable.\n" msgstr "" "\n" -"Podpis zostanie oznaczony jako nieeksportowalny (prywatny).\n" +"Podpis zostanie oznaczony jako prywatny (nieeksportowalny).\n" #: g10/keyedit.c:701 msgid "" @@ -2782,7 +2769,7 @@ msgid "Really sign? " msgstr "Czy na pewno podpisa�? " #: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:313 +#: g10/sign.c:312 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "z�o�enie podpisu nie powiod�o si�: %s\n" @@ -2809,7 +2796,7 @@ msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" msgstr "" -"Wprowad� nowe d�ugie has�o dla tego klucza tajnego.\n" +"Wprowad� nowe d�ugie, skomplikowane has�o dla tego klucza tajnego.\n" "\n" #: g10/keyedit.c:869 @@ -2918,7 +2905,7 @@ msgstr "lpodpis" #: g10/keyedit.c:992 msgid "sign the key locally" -msgstr "z�o�enie lokalnego podpisu na kluczu" +msgstr "z�o�enie prywatnego (lokalnego) podpisu na kluczu" #: g10/keyedit.c:993 msgid "nrsign" @@ -2934,7 +2921,7 @@ msgstr "nulpodpis" #: g10/keyedit.c:994 msgid "sign the key locally and non-revocably" -msgstr "z�o�enie na kluczu lokalnego podpisu nie podlegaj�cego uniewa�nieniu" +msgstr "z�o�enie na kluczu prywatnego podpisu nie podlegaj�cego uniewa�nieniu" #: g10/keyedit.c:995 msgid "debug" @@ -3023,7 +3010,7 @@ msgstr "prze�" #: g10/keyedit.c:1007 msgid "toggle between secret and public key listing" -msgstr "prze��czenie pomi�dzy list� kluczy publicznych i tajnych" +msgstr "prze��czenie pomi�dzy list� kluczy publicznych i prywatnych" #: g10/keyedit.c:1009 msgid "t" @@ -3086,14 +3073,12 @@ msgid "revoke signatures" msgstr "uniewa�nienie podpisu" #: g10/keyedit.c:1017 -#, fuzzy msgid "revuid" msgstr "unpod" #: g10/keyedit.c:1017 -#, fuzzy msgid "revoke a user ID" -msgstr "dodanie nowego identyfikatora u�ytkownika do klucza" +msgstr "uniewa�nienie identyfikatora u�ytkownika" #: g10/keyedit.c:1018 msgid "revkey" @@ -3198,14 +3183,12 @@ msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Czy na pewno chcesz usun�� ten klucz? " #: g10/keyedit.c:1362 -#, fuzzy msgid "Really revoke all selected user IDs? " -msgstr "Czy na pewno usun�� wszystkie wybrane identyfikatory u�ytkownika? " +msgstr "Czy na pewno uniewa�ni� wszystkie wybrane identyfikatory u�ytkownika? " #: g10/keyedit.c:1363 -#, fuzzy msgid "Really revoke this user ID? " -msgstr "Czy na pewno usun�� ten identyfikator u�ytkownika? " +msgstr "Czy na pewno uniewa�ni� ten identyfikator u�ytkownika? " #: g10/keyedit.c:1382 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " @@ -3235,17 +3218,16 @@ msgstr "Wyj�� bez zapisania zmian? " #: g10/keyedit.c:1506 #, c-format msgid "update failed: %s\n" -msgstr "naniesienie poprawek nie powiod�o si�: %s\n" +msgstr "zapis zmian nie powi�d� si�: %s\n" #: g10/keyedit.c:1513 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" -msgstr "naniesienie poprawek na kluczu tajnym nie powiod�o si�: %s\n" +msgstr "zapis zmian na kluczu prywatnym nie powi�d� si�: %s\n" #: g10/keyedit.c:1520 msgid "Key not changed so no update needed.\n" -msgstr "" -"Klucz nie zosta� zmieniony wi�c naniesienie poprawek nie jest konieczne.\n" +msgstr "Klucz nie zosta� zmieniony wi�c zapis zmian nie jest konieczny.\n" #: g10/keyedit.c:1532 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" @@ -3253,11 +3235,11 @@ msgstr "Niepoprawna komenda (spr�buj \"help\")\n" #: g10/keyedit.c:1591 msgid "Digest: " -msgstr "" +msgstr "Skr�t: " #: g10/keyedit.c:1643 msgid "Features: " -msgstr "" +msgstr "Ustawienia: " #: g10/keyedit.c:1880 #, c-format @@ -3273,7 +3255,7 @@ msgstr " (poufne)" #: g10/keyedit.c:1890 g10/keyedit.c:1916 g10/keyedit.c:2001 g10/keyedit.c:2016 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" -msgstr "%s%c %4u%c/%08lX stworzony: %s, wygasa: %s" +msgstr "%s%c %4u%c/%08lX utworzony: %s, wygasa: %s" #: g10/keyedit.c:1899 #, c-format @@ -3287,26 +3269,24 @@ msgstr "Ten klucz zosta� wy��czony z u�ytku" #: g10/keyedit.c:1932 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" -msgstr "podklucz zosta� uniewa�niony: %s\n" +msgstr "un! podklucz zosta� uniewa�niony: %s\n" #: g10/keyedit.c:1935 msgid "rev- faked revocation found\n" -msgstr "fa�szywy certyfikat uniewa�nienia\n" +msgstr "un- fa�szywy certyfikat uniewa�nienia\n" #: g10/keyedit.c:1937 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" -msgstr "problem przy sprawdzaniu uniewa�nienia: %s\n" +msgstr "un? problem przy sprawdzaniu uniewa�nienia: %s\n" #: g10/keyedit.c:1957 -#, fuzzy msgid "[revoked] " -msgstr "unpkl" +msgstr "[uniewa�niony]" #: g10/keyedit.c:1959 -#, fuzzy msgid "[expired] " -msgstr "data" +msgstr "[przeterminowany]" #: g10/keyedit.c:1967 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" @@ -3325,6 +3305,9 @@ msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" +"OSTRZE�ENIE: �aden identyfikator u�ytkownika nie zosta� oznaczony explicite\n" +" jako g��wny. Wykonanie tego polecenie mo�e wi�c spowodowa�\n" +" wy�wietlanie innego identyfikatora jako domy�lnego g��wnego.\n" #: g10/keyedit.c:2166 msgid "" @@ -3332,9 +3315,8 @@ msgid "" "versions\n" " of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -"OSTRZE�ENIE: To jest klucz PGP wersji 2. Dodanie zdj�cia spowoduje, �e " -"niekt�re \n" -" wersje przestan� go rozumie�.\n" +"OSTRZE�ENIE: To jest klucz PGP wersji 2. Dodanie zdj�cia spowoduje, �e\n" +" niekt�re wersje przestan� go rozumie�.\n" #: g10/keyedit.c:2171 g10/keyedit.c:2444 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " @@ -3342,7 +3324,7 @@ msgstr "Czy dalej chcesz je doda�? (t/N) " #: g10/keyedit.c:2177 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" -msgstr "Do klucza dla wersji 2 PGP nie mo�na doda� zdj�cia.\n" +msgstr "Do klucza dla PGP 2.x nie mo�na doda� zdj�cia.\n" #: g10/keyedit.c:2312 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" @@ -3380,18 +3362,17 @@ msgid "" "cause\n" " some versions of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -"OSTRZE�ENIE: To jest klucz PGP wersji 2. Wyznaczenie mu " -"kluczauniewa�niaj�cego, \n" -" spowoduje �e niekt�re wersje wersje przestan� go rozumie�.\n" +"OSTRZE�ENIE: To jest klucz PGP wersji 2.x. Wyznaczenie mu klucza\n" +" uniewa�niaj�cego, spowoduje, �e niekt�re wersje PGP przestan�\n" +" go rozumie�.\n" #: g10/keyedit.c:2450 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" -msgstr "" -"Do klucza dla wersji 2 PGP nie mo�na wyznaczy� klucza uniewa�niaj�cego.\n" +msgstr "Do klucza dla PGP 2.x nie mo�na wyznaczy� klucza uniewa�niaj�cego.\n" #: g10/keyedit.c:2473 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " -msgstr "Podaj indentyfikator klucza uniewa�niaj�cego: " +msgstr "Podaj identyfikator klucza uniewa�niaj�cego: " #: g10/keyedit.c:2488 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" @@ -3405,19 +3386,18 @@ msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "nie mo�na wyznaczu� klucza do uniewa�niania jego samego\n" #: g10/keyedit.c:2517 -#, fuzzy msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" -msgstr "nie mo�na wyznaczu� klucza do uniewa�niania jego samego\n" +msgstr "" +"OSTRZE�ENIE: nie mo�na cofn�� wyznaczenia klucza jako uniewa�niaj�cego!\n" #: g10/keyedit.c:2523 -#, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " -msgstr "nie mo�na wyznaczu� klucza do uniewa�niania jego samego\n" +msgstr "Czy na pewno chcesz wyznaczy� ten klucz jako uniewa�niaj�cy? (t/N): " #: g10/keyedit.c:2588 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" -msgstr "Prosz� usun�� znacznik wyboru z kluczy tajnych.\n" +msgstr "Prosz� usun�� znacznik wyboru z kluczy prywatnych.\n" #: g10/keyedit.c:2594 msgid "Please select at most one secondary key.\n" @@ -3437,7 +3417,7 @@ msgstr "Nie mo�na zmieni� daty wa�no�ci klucza w wersji 3.\n" #: g10/keyedit.c:2661 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" -msgstr "Brak odpowiadaj�cego podpisu w zbiorze kluczy tajnych\n" +msgstr "Brak odpowiadaj�cego podpisu w zbiorze kluczy prywatnych\n" #: g10/keyedit.c:2741 msgid "Please select exactly one user ID.\n" @@ -3496,7 +3476,7 @@ msgstr "Stworzy� certyfikat uniewa�nienia tego podpisu? (t/N) " #. FIXME: detect duplicates here #: g10/keyedit.c:3153 msgid "You have signed these user IDs:\n" -msgstr "Te identyfikatory u�ytkownik�w s� podpisane przez Ciebie:\n" +msgstr "Te identyfikatory s� podpisane przez Ciebie:\n" #: g10/keyedit.c:3172 #, c-format @@ -3530,18 +3510,20 @@ msgid "no secret key\n" msgstr "brak klucza tajnego\n" #: g10/keyedit.c:3319 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" -msgstr "Identyfikator u�ytkownika \"%s\" zosta� uniewa�niony." +msgstr "identyfikator u�ytkownika ,,%s'' zosta� ju� uniewa�niony\n" #. Okay, this is a problem. The user ID selfsig was #. created in the future, so we need to warn the user and #. set our revocation timestamp one second after that so #. everything comes out clean. #: g10/keyedit.c:3336 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" -msgstr "OSTRZE�ENIE: konflikt skr�t�w podpis�w w wiadomo�ci\n" +msgstr "" +"OSTRZE�ENIE: identyfikator u�ytkownika podpisany za %d sekund (w " +"przysz�o�ci)\n" #: g10/keyedit.c:3509 #, c-format @@ -3655,16 +3637,15 @@ msgstr "przyjmuj�c �e dane zosta�y zaszyfrowane za pomoc� %s\n" #: g10/mainproc.c:474 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" -msgstr "szyfr IDEA nie jest dost�pny, %s zostanie wykorzystany zamiast niego\n" +msgstr "szyfr IDEA nie jest dost�pny, pr�ba u�ycia %s zamiast\n" #: g10/mainproc.c:504 msgid "decryption okay\n" msgstr "odszyfrowanie poprawne\n" #: g10/mainproc.c:508 -#, fuzzy msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" -msgstr "OSTRZE�ENIE: nic nie zosta�o wyeksportowane!\n" +msgstr "OSTRZE�ENIE: wiadomo�� nie by�a zabezpieczona przed manipulacj�\n" #: g10/mainproc.c:511 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" @@ -3687,7 +3668,7 @@ msgstr "pierwotna nazwa pliku='%.*s'\n" #: g10/mainproc.c:710 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "" -"osobny certyfikat uniewa�nienia - u�yj ,,gpg --import'' aby go przyj��\n" +"osobny certyfikat uniewa�nienia - u�yj ,,gpg --import'' aby go wczyta�\n" #: g10/mainproc.c:778 msgid "Notation: " @@ -3716,9 +3697,8 @@ msgstr "Podpisano w %.*s kluczem %s o numerze %08lX.\n" #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) #: g10/mainproc.c:1329 -#, fuzzy msgid "Key available at: " -msgstr "Pomoc niedost�pna" +msgstr "Klucz dost�pny w: " #: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 msgid "BAD signature from \"" @@ -3737,33 +3717,31 @@ msgid "[uncertain]" msgstr "[niepewne]" #: g10/mainproc.c:1514 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Signature expired %s\n" -msgstr "Wa�no�� tego klucza wygas�a %s.\n" +msgstr "Wa�no�� podpisu wygas�a %s.\n" #: g10/mainproc.c:1519 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Signature expires %s\n" -msgstr "Wa�no�� tego klucza wygas�a %s.\n" +msgstr "Wa�no�� podpisu wygasa %s.\n" #: g10/mainproc.c:1522 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" -msgstr "%s podpis z�o�ony przez: ,,%s''\n" +msgstr "podpis %s, skr�t %s\n" #: g10/mainproc.c:1523 -#, fuzzy msgid "binary" -msgstr "g��wny" +msgstr "binarny" #: g10/mainproc.c:1524 msgid "textmode" -msgstr "" +msgstr "tekstowy" #: g10/mainproc.c:1524 -#, fuzzy msgid "unknown" -msgstr "nieznana wersja" +msgstr "nieznany" #: g10/mainproc.c:1544 #, c-format @@ -3834,7 +3812,7 @@ msgstr "w jej miejsce nale�y u�y� ,,%s%s''\"\n" #: g10/misc.c:617 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" -msgstr "tej wiadomo�ci mo�e nie da� si� odczyta� za pomoc� %s\n" +msgstr "ta wiadomo�� mo�e nie da� si� odczyta� za pomoc� %s\n" #: g10/parse-packet.c:121 #, c-format @@ -3864,7 +3842,7 @@ msgstr "serwer nie chce pisa� deskryptora dla agenta\n" #: g10/passphrase.c:515 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" -msgstr "z�y format zmiennej GPG_AGENT_INFO\n" +msgstr "z�y format zmiennej �rodowiskowej GPG_AGENT_INFO\n" #: g10/passphrase.c:528 #, c-format @@ -3878,7 +3856,7 @@ msgstr "nie mo�na si� po��czy� z ,,%s'': %s\n" #: g10/passphrase.c:571 msgid "communication problem with gpg-agent\n" -msgstr "problem z porozumiewaniem si� z gpg-agentem\n" +msgstr "problem z porozumiewaniem si� z agentem\n" #: g10/passphrase.c:578 g10/passphrase.c:879 g10/passphrase.c:992 msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" @@ -3932,7 +3910,7 @@ msgid "" "user: \"" msgstr "" "\n" -"Musisz poda� has�o aby odbezpieczy� klucz tajny u�ytkownika:\n" +"Musisz poda� has�o aby odbezpieczy� klucz prywatny u�ytkownika:\n" "\"" #: g10/passphrase.c:1093 @@ -3981,7 +3959,7 @@ msgstr "brak podpisanych danych\n" #: g10/plaintext.c:406 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" -msgstr "nie mo�na otworzy� podpisanego pliku '%s'\n" +msgstr "nie mo�na otworzy� podpisanego pliku ,,%s''\n" #: g10/pubkey-enc.c:101 #, c-format @@ -3999,7 +3977,7 @@ msgstr "stary, nie obs�ugiwany algorytm szyfrowania klucza sesyjnego\n" #: g10/pubkey-enc.c:178 #, c-format msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" -msgstr "algorytm szyfruj�cy %d%s jest nieznany, b�d� te� zosta� wy��czony\n" +msgstr "algorytm szyfruj�cy %d%s jest nieznany, lub zosta� wy��czony\n" #: g10/pubkey-enc.c:221 #, c-format @@ -4028,26 +4006,26 @@ msgstr "nie mo�na pobra� klucza z serwera: %s\n" #: g10/hkp.c:179 #, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" -msgstr "b��d przy wysy�aniu do '%s': %s\n" +msgstr "b��d przy wysy�aniu do ,,%s'': %s\n" #: g10/hkp.c:194 #, c-format msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n" -msgstr "wysy�anie do '%s' powiod�o si� (status=%u)\n" +msgstr "wysy�anie do ,,%s'' powiod�o si� (status=%u)\n" #: g10/hkp.c:197 #, c-format msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" -msgstr "wysy�anie do '%s' nie powiod�o si� (status=%u)\n" +msgstr "wysy�anie do ,,%s'' nie powiod�o si� (status=%u)\n" #: g10/hkp.c:369 msgid "this keyserver does not support --search-keys\n" -msgstr "" +msgstr "ten serwer kluczy nie umo�liwia przeszukiwania\n" #: g10/hkp.c:519 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from HKP server %s\n" -msgstr "zapytanie o \"%s\" w serwerze HKP %s\n" +msgstr "zapytanie o ,,%s'' w serwerze HKP %s\n" #: g10/hkp.c:571 #, c-format @@ -4141,84 +4119,84 @@ msgid "key %08lX: no subkey for subkey revocation packet\n" msgstr "klucz %08lX: brak podklucza, kt�rego dotyczy uniewa�nienie\n" #: g10/sig-check.c:588 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" -msgstr "klucz %08lX: brak podklucza do dowi�zania\n" +msgstr "klucz %08lX: brak podklucza dowi�zywanego podpisem\n" -#: g10/sign.c:79 -#, fuzzy +#: g10/sign.c:84 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" -msgstr "klucza PGP 2.x nie mo�na wyznaczy� jako uniewa�niaj�cego\n" +msgstr "nie mo�na umie�ci� adnotacji w podpisach sk�adanych kluczami PGP 2.x\n" -#: g10/sign.c:87 -#, fuzzy +#: g10/sign.c:92 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" -msgstr "klucza PGP 2.x nie mo�na wyznaczy� jako uniewa�niaj�cego\n" +msgstr "" +"nie mo�na umie�ci� adnotacji w podpisach kluczy sk�adanych kluczami PGP 2.x\n" -#: g10/sign.c:106 +#: g10/sign.c:111 #, c-format msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: nie mo�na rozwin�� %% w URL adnotacji (jest zbyt d�ugi).\n" " U�yty zostanie nie rozwini�ty.\n" -#: g10/sign.c:135 -#, fuzzy +#: g10/sign.c:137 msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" -msgstr "klucza PGP 2.x nie mo�na wyznaczy� jako uniewa�niaj�cego\n" +msgstr "" +"nie mo�na umie�ci� URL-a regulaminu w podpisach sk�adanych kluczami PGP 2.x\n" -#: g10/sign.c:143 +#: g10/sign.c:145 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" +"w podpisach dla PGP 2.x nie mo�na umie�ci� URL-a do regulaminu podpisu\n" -#: g10/sign.c:156 +#: g10/sign.c:158 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" -"OSTRZE�ENIE: nie mo�na rozwin�� %% w URL regulaminu (jest zbyt d�ugi).\n" -" U�yty zostanie nie rozwini�ty.\n" +"OSTRZE�ENIE: nie mo�na rozwin�� znacznik�w %% w URL regulaminu\n" +" (jest zbyt d�ugi). U�yty zostanie nie rozwini�ty.\n" -#: g10/sign.c:308 +#: g10/sign.c:307 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "sprawdzenie z�o�onego podpisu nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/sign.c:317 +#: g10/sign.c:316 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s podpis z�o�ony przez: ,,%s''\n" -#: g10/sign.c:466 +#: g10/sign.c:465 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" -msgstr "OSTRZE�ENIE: plik '%s' jest pusty\n" +msgstr "OSTRZE�ENIE: plik ,,%s'' jest pusty\n" -#: g10/sign.c:649 +#: g10/sign.c:648 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -"kluczami PGP 2.x w trybie --pgp2 mo�na podpisywa� tylko do oddzielonych " +"kluczami PGP 2 w trybie --pgp2 mo�na podpisywa� tylko do oddzielonych " "podpis�w\n" -#: g10/sign.c:673 g10/sign.c:912 +#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "nie mo�na utworzy� %s: %s\n" -#: g10/sign.c:702 +#: g10/sign.c:701 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "wymuszone u�ycie skr�tu %s (%d) k��ci si� z ustawieniami adresata\n" -#: g10/sign.c:797 +#: g10/sign.c:796 msgid "signing:" msgstr "podpis:" -#: g10/sign.c:896 +#: g10/sign.c:895 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "w trybie --pgp2 mo�na podpisywa� tylko za pomoc� kluczy z wersji 2.x\n" -#: g10/sign.c:1050 +#: g10/sign.c:1049 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "zostanie u�yty szyfr %s\n" @@ -4236,7 +4214,7 @@ msgstr "linia d�u�sza ni� %d znak�w\n" #: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1411 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" -msgstr "baza zaufania, wpis %lu: lseek() nie powiod�a si�: %s\n" +msgstr "baza zaufania, wpis %lu: funkcja lseek() nie powiod�a si�: %s\n" #: g10/tdbio.c:134 g10/tdbio.c:1418 #, c-format @@ -4267,7 +4245,7 @@ msgstr "%s: nie mo�na utworzy� blokady\n" msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: nie mo�na utworzy� blokady\n" -#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: nie mo�na utworzy�: %s\n" @@ -4320,12 +4298,12 @@ msgstr "%s: b��d zapisu numeru wersji: %s\n" #: g10/tdbio.c:1142 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" -msgstr "baza zaufania: procedura lseek() zawiod�a: %s\n" +msgstr "baza zaufania: funkcja lseek() zawiod�a: %s\n" #: g10/tdbio.c:1150 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" -msgstr "baza zaufania: procedura read() (n=%d) zawiod�a: %s\n" +msgstr "baza zaufania: funkcja read() (n=%d) zawiod�a: %s\n" #: g10/tdbio.c:1171 #, c-format @@ -4365,12 +4343,12 @@ msgstr "%s: dopisanie rekordu nie powiod�o si�: %s\n" #: g10/tdbio.c:1470 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" -"Baza zaufania jest uszkodzona; prosz� uruchomi� \"gpg --fix-trustdb\".\n" +"Baza zaufania jest uszkodzona; prosz� uruchomi� ,,gpg --fix-trustdb''.\n" #: g10/trustdb.c:201 #, c-format msgid "`%s' is not a valid long keyID\n" -msgstr "`%s' nie jest poprawnym d�ugim numerem klucza\n" +msgstr ",,%s'' nie jest poprawnym d�ugim numerem klucza\n" #: g10/trustdb.c:236 #, c-format @@ -4424,7 +4402,7 @@ msgstr "nast�pne sprawdzanie bazy odb�dzie si� %s\n" #: g10/trustdb.c:835 msgid "please do a --check-trustdb\n" -msgstr "" +msgstr "nale�y uruchomi� gpg z opcj� ,,--check-trustdb''\n" #: g10/trustdb.c:839 msgid "checking the trustdb\n" @@ -4438,12 +4416,11 @@ msgstr "klucz publiczny %08lX nie odnaleziony: %s\n" #: g10/trustdb.c:1589 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" -msgstr "" +msgstr "przetworzono %d kluczy (rozwi�zano %d przelicze� zaufania)\n" #: g10/trustdb.c:1643 -#, fuzzy msgid "no ultimately trusted keys found\n" -msgstr "klucz publiczny absolutnie zaufanego klucza %08lX nie odnaleziony\n" +msgstr "brak absolutnie zaufanych kluczy\n" #: g10/trustdb.c:1661 #, c-format @@ -4484,16 +4461,16 @@ msgstr "" #: g10/skclist.c:157 #, c-format msgid "skipped `%s': duplicated\n" -msgstr "pomini�ty '%s': duplikat\n" +msgstr "pomini�ty ,,%s'': duplikat\n" #: g10/skclist.c:164 g10/skclist.c:172 #, c-format msgid "skipped `%s': %s\n" -msgstr "pomini�ty '%s': %s\n" +msgstr "pomini�ty ,,%s'': %s\n" #: g10/skclist.c:168 msgid "skipped: secret key already present\n" -msgstr "pomini�ty: klucz tajny ju� znajduje si� w bazie\n" +msgstr "pomini�ty: klucz prywatny jest ju� wpisany\n" #: g10/skclist.c:179 #, c-format @@ -4501,14 +4478,14 @@ msgid "" "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for " "signatures!\n" msgstr "" -"pomini�ty '%s': wygenerowany przez PGP klucz dla algorytmu ElGamala,\n" +"pomini�ty ,,%s'': wygenerowany przez PGP klucz dla algorytmu ElGamala,\n" "podpisy sk�adane tym kluczem nie zapewniaj� bezpiecze�stwa!\n" #. do not overwrite #: g10/openfile.c:84 #, c-format msgid "File `%s' exists. " -msgstr "Plik '%s' ju� istnieje. " +msgstr "Plik ,,%s'' ju� istnieje. " #: g10/openfile.c:86 msgid "Overwrite (y/N)? " @@ -4517,7 +4494,7 @@ msgstr "Nadpisa� (t/N)? " #: g10/openfile.c:119 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" -msgstr "%s: nieznana ko�c�wka\n" +msgstr "%s: nieznana ko�c�wka nazwy\n" #: g10/openfile.c:141 msgid "Enter new filename" @@ -4540,7 +4517,7 @@ msgstr "nowy plik ustawie� ,,%s'' zosta� utworzony\n" #: g10/openfile.c:354 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" -msgstr "OSTRZE�ENIE: opcje w '%s' nie s� jeszcze uwzgl�dnione.\n" +msgstr "OSTRZE�ENIE: opcje w ,,%s'' nie s� jeszcze uwzgl�dnione.\n" #: g10/openfile.c:383 #, c-format @@ -4606,7 +4583,7 @@ msgstr "informacja o zaufaniu dla w�a�ciciela klucza zosta�a wymazana\n" #: g10/delkey.c:206 #, c-format msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n" -msgstr "dla klucza publicznegi ,,%s'' jest klucz tajny!\n" +msgstr "dla klucza publicznego ,,%s'' istnieje klucz prywatny!\n" #: g10/delkey.c:208 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" @@ -4632,20 +4609,20 @@ msgid "" msgstr "" "Aby zbudowa� Sie� Zaufania, GnuPG potrzebuje zna� klucze do kt�rych\n" "masz absolutne zaufanie. Zwykle s� to klucze do kt�rych masz klucze\n" -"tajne. Odpowiedz \"tak\", je�li chcesz okre�li� ten klucz jako klucz\n" +"tajne. Odpowiedz ,,tak'', je�li chcesz okre�li� ten klucz jako klucz\n" "do kt�rego masz absolutne zaufanie.\n" #: g10/helptext.c:60 msgid "If you want to use this revoked key anyway, answer \"yes\"." msgstr "" -"Je�li mimo wszystko chcesz u�y� tego uniewa�nionego klucza, odpowiedz \"tak" -"\"." +"Je�li mimo wszystko chcesz u�y� tego uniewa�nionego klucza, odpowiedz ,," +"tak''." #: g10/helptext.c:64 msgid "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"." msgstr "" "Je�li mimo wszystko chcesz u�y� tego klucza, klucza, co do kt�rego nie ma\n" -"�adnej pewno�ci do kogo nale�y, odpowiedz \"tak\"." +"�adnej pewno�ci do kogo nale�y, odpowiedz ,,tak''." #: g10/helptext.c:68 msgid "" @@ -4675,17 +4652,17 @@ msgstr "" "Wyb�r algorytmu.\n" "\n" "DSA (zwany te� DSS) to algorytm podpisu cyfrowego i tylko do sk�adania\n" -"podpis�w mo�e by� u�ywany. Jest to preferowany algorytm poniewa�\n" +"podpis�w mo�e by� u�ywany. Jest to algorytm preferowany, gdy�\n" "sk�adane nim podpisy sprawdza si� du�o szybciej ni� te sk�adane\n" "algorytmem ElGamala.\n" "\n" -"Algorytm ElGamala mo�e by� u�ywany zar�wno do podpis�w jak i do\n" -"szyfrowania. Standard OpenPGP rozr�nia dwa typy tego algorytmu -\n" -"tylko do szyfrowania, oraz do szyfrowania i podpisywania. Faktycznie\n" -"algorytm pozostaje bez zmian ale pewne parametry musz� by� odpowiednio\n" -"dobrane aby stworzy� klucz kt�rym mo�na sk�ada� bezpieczne\n" -"podpisy. Ten program obs�uguje oba typy ale inne implementacje nnie\n" -"musz� rozumie� kluczy do podpis�w i szyfrowania\n" +"Algorytm ElGamala mo�e by� u�ywany zar�wno do podpis�w jak i do " +"szyfrowania.\n" +"Standard OpenPGP rozr�nia dwa typy tego algorytmu - tylko do szyfrowania,\n" +"oraz do szyfrowania i podpisywania. Algorytm pozostaje bez zmian ale pewne\n" +"parametry musz� by� odpowiednio dobrane aby stworzy� klucz kt�rym mo�na\n" +"sk�ada� bezpieczne podpisy. Ten program obs�uguje oba typy ale inne\n" +"implementacje nnie musz� rozumie� kluczy do podpis�w i szyfrowania\n" "\n" "G��wny klucz musi by� kluczem podpisuj�cym, jest to powodem dla\n" "kt�rego w tym menu nie ma mo�no�ci wyboru klucza ElGamala do\n" @@ -4697,8 +4674,10 @@ msgid "" "because they are not supported by all programs and signatures created\n" "with them are quite large and very slow to verify." msgstr "" -"Ten typ klucza jest zdefiniowany w RFC2440, jednak�e jest on odradzany\n" -"gdy� nie jest obs�ugiwany przez wszystkie programy, a podpisy nim\n" +"Ten typ klucza jest zdefiniowany w RFC2440, jednak�e jest on odradzany, " +"gdy�\n" +"nie jest obs�ugiwany przez wszystkie programy zgodne z OpenPGP, a podpisy " +"nim\n" "sk�adane s� du�e i ich sprawdzanie trwa d�ugo." #: g10/helptext.c:98 @@ -4812,7 +4791,7 @@ msgstr "" "\n" "\"0\" oznacza, �e nie podajesz �adnych informacji na temat tego jak " "dog��bnie\n" -" sprawdzi�a�/e� to�samo�� u�ytkownika.\n" +" to�samo�� u�ytkownika zosta�a przez Ciebie potwierdzona.\n" "\n" "\"1\" oznacza, �e masz przekonanie, �e to�samo�� u�ytkownka odpowiada\n" " identyfikatorowi klucza, ale nie by�o mo�liwo�ci sprawdzenia tego.\n" @@ -4845,7 +4824,7 @@ msgid "" "All certificates are then also lost!" msgstr "" "Aby skasowa� ten identyfikator u�ytkownika (co wi��e si� ze utrat�\n" -"wszystkich jego po�wiadcze�!) nale�y odpowiedzie� \"tak\"." +"wszystkich jego po�wiadcze�!) nale�y odpowiedzie� ,,tak''." #: g10/helptext.c:209 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey" @@ -4878,7 +4857,7 @@ msgstr "" msgid "" "The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" "your keyring." -msgstr "Ten podpis jest niepoprawny. Mo�na usuni�� go z bazy kluczy." +msgstr "Ten podpis jest niepoprawny. Mo�na usuni�� go ze zbioru kluczy." #: g10/helptext.c:229 msgid "" @@ -4906,7 +4885,7 @@ msgstr "" #: g10/helptext.c:244 msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" -msgstr "Podaj d�ugie, skomplikowane has�o, np ca�e zdanie.\n" +msgstr "Podaj d�ugie, skomplikowane has�o, np. ca�e zdanie.\n" #: g10/helptext.c:250 msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." @@ -4971,7 +4950,7 @@ msgstr "Pomoc niedost�pna" #: g10/helptext.c:309 #, c-format msgid "No help available for `%s'" -msgstr "Brak pomocy o '%s'" +msgstr "Brak pomocy o ,,%s''" #: g10/keydb.c:185 #, c-format @@ -4981,7 +4960,7 @@ msgstr "b��d tworzenia zbioru kluczy `%s': %s\n" #: g10/keydb.c:192 #, c-format msgid "keyring `%s' created\n" -msgstr "zbi�r kluczy `%s' utworzony\n" +msgstr "zbi�r kluczy ,,%s'' zosta� utworzony\n" #: g10/keydb.c:582 #, c-format @@ -5009,19 +4988,19 @@ msgstr "Prosz� usun�� to naruszenie zasad bezpiecze�stwa\n" #: g10/keyring.c:1350 #, c-format msgid "checking keyring `%s'\n" -msgstr "sprawdzanie zbioru kluczy `%s'\n" +msgstr "sprawdzanie zbioru kluczy ,,%s''\n" -#: g10/keyring.c:1381 +#: g10/keyring.c:1388 #, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu kluczy do tej chwili (%lu podpis�w)\n" -#: g10/keyring.c:1392 +#: g10/keyring.c:1399 #, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu kluczy (%lu podpis�w)\n" -#: g10/keyring.c:1458 +#: g10/keyring.c:1465 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: zbi�r kluczy utworzony\n" @@ -5034,173 +5013,168 @@ msgid "" "very large picture, your key will become very large as well!\n" "Keeping the image close to 240x288 is a good size to use.\n" msgstr "" +"\n" +"Wybierz zdj�cie kt�re chcesz do��czy� do swojego klucza jako identyfikator.\n" +"Musi to by� plik w formacie JPEG. Zostanie on zapisany w Twoim kluczu\n" +"publicznym. Je�li b�dzie du�y, powi�kszy to tak�e rozmiar Twojego klucza!\n" +"Dobry rozmiar to oko�o 240 na 288 pikseli.\n" #: g10/photoid.c:79 msgid "Enter JPEG filename for photo ID: " -msgstr "" +msgstr "Nazwa pliku ze zdj�ciem w formacie JPEG: " #: g10/photoid.c:87 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to open photo \"%s\": %s\n" -msgstr "nie mo�na ustawi� �cie�ki program�w wykonywalnych na %s\n" +msgstr "Nie mo�na otworzy� zdj�cia ,,%s'': %s.\n" #: g10/photoid.c:97 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to use it (y/N)? " -msgstr "Czy na pewno chcesz podpisa�? (t/N) " +msgstr "Czy na pewno chcesz tego u�y�? (t/N) " #: g10/photoid.c:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\"%s\" is not a JPEG file\n" -msgstr "%s: to nie jest plik bazy zaufania\n" +msgstr ",,%s'' nie jest plikiem JPEG\n" #: g10/photoid.c:129 -#, fuzzy msgid "Is this photo correct (y/N/q)? " -msgstr "Dane poprawne (t/n)? " +msgstr "Czy zdj�cie jest w porz�dku? (t/N/w) " #: g10/photoid.c:331 -#, fuzzy msgid "unable to display photo ID!\n" -msgstr "nie mo�na ustawi� �cie�ki program�w wykonywalnych na %s\n" +msgstr "nie mo�na wy�wietli� zdj�cia!\n" #: g10/exec.c:48 msgid "no remote program execution supported\n" -msgstr "" +msgstr "odwo�ania do zewn�trznych program�w s� wy��czone\n" #: g10/exec.c:184 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" -msgstr "%s: nie mo�na utworzy� katalogu: %s\n" +msgstr "nie mo�na utworzy� katalogu ,,%s'': %s\n" #: g10/exec.c:325 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "" +"nieszczelne uprawnienia ustawie� - wo�anie zewn�trznych program�w wy��czone\n" #: g10/exec.c:355 msgid "this platform requires temp files when calling external programs\n" msgstr "" +"platforma wymaga u�ycia plik�w tymczasowych do wo�ania zewn�trznych " +"program�w\n" #. If we get this far the exec failed. Clean up and return. #: g10/exec.c:432 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to execute %s \"%s\": %s\n" -msgstr "nie mo�na ustawi� �cie�ki program�w wykonywalnych na %s\n" +msgstr "nie mo�na wykona� %s ,,%s'': %s\n" #: g10/exec.c:513 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" -msgstr "%s: b��d odczytu numeru wersji: %s\n" +msgstr "b��d systemu podczas wo�ania programu zewn�trznego: %s\n" #: g10/exec.c:524 g10/exec.c:583 msgid "unnatural exit of external program\n" -msgstr "" +msgstr "nienaturalne zako�czenie pracy zewn�trznego programu\n" #: g10/exec.c:539 -#, fuzzy msgid "unable to execute external program\n" -msgstr "nie mo�na ustawi� �cie�ki program�w wykonywalnych na %s\n" +msgstr "nie mo�na uruchomi� zewn�trznego programu\n" #: g10/exec.c:548 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" -msgstr "nie mo�na ustawi� �cie�ki program�w wykonywalnych na %s\n" +msgstr "nie mo�na odczyta� odpowiedzi programu zewn�trznego: %s\n" #: g10/exec.c:594 g10/exec.c:601 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" -msgstr "" +msgstr "OSTRZE�ENIE: nie mo�na skasowa� pliku tymczasowego (%s) ,,%s'': %s.\n" #: g10/exec.c:606 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" -msgstr "" -"OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa w�asno�ci do katalogu\n" -" zawieraj�cego %s ,,%s''\n" +msgstr "OSTRZE�ENIE: nie mo�na skasowa� tymczasowego katalogu ,,%s'': %s.\n" #: g10/keyid.c:317 g10/keyid.c:329 g10/keyid.c:341 msgid "never " -msgstr "" +msgstr "nigdy " #: g10/revoke.c:92 -#, fuzzy msgid "key incomplete\n" -msgstr "Komentarz (opcjonalny)" +msgstr "klucz jest niekompletny\n" #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 #: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:568 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "build_packet failed: %s\n" -msgstr "naniesienie poprawek nie powiod�o si�: %s\n" +msgstr "wywo�anie funkcji build_packet nie powiod�o si�: %s\n" #: g10/revoke.c:145 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "key %08lX incomplete\n" -msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u�ytkownika\n" +msgstr "klucz %08lX nie jest kompletny\n" #: g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:433 -#, fuzzy msgid "sorry, can't do this in batch mode\n" -msgstr "nie dzia�a w trybie wsadowym\n" +msgstr "niestety, to nie dzia�a w trybie wsadowym\n" #: g10/revoke.c:281 msgid "To be revoked by:\n" -msgstr "" +msgstr "Zostanie uniewa�niony przez:\n" #: g10/revoke.c:293 msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" -msgstr "" +msgstr "(to jest czu�y klucz uniewazniaj�cy)\n" #: g10/revoke.c:297 g10/revoke.c:503 -#, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? " -msgstr "Stworzy� certyfikat uniewa�nienia tego podpisu? (t/N) " +msgstr "Stworzy� certyfikat uniewa�nienia tego klucza? (t/N) " #: g10/revoke.c:310 g10/revoke.c:534 msgid "ASCII armored output forced.\n" -msgstr "" +msgstr "wymuszono opakowanie ASCII wyniku.\n" #: g10/revoke.c:324 g10/revoke.c:548 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" -msgstr "naniesienie poprawek na kluczu tajnym nie powiod�o si�: %s\n" +msgstr "wywo�anie funkcji make_keysig_packet nie powiod�o si�: %s\n" #. and issue a usage notice #: g10/revoke.c:387 -#, fuzzy msgid "Revocation certificate created.\n" -msgstr "klucz %08lX: ,,%s'' dodany certyfikat uniewa�nienia\n" +msgstr "Certyfikat uniewa�nienia zosta� utworzony.\n" #: g10/revoke.c:393 #, c-format msgid "no revocation keys found for `%s'\n" -msgstr "" +msgstr "brak kluczy uniewa�niaj�cych dla ,,%s''\n" #: g10/revoke.c:447 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "secret key `%s' not found: %s\n" -msgstr "klucz `%s' nie zosta� odaleziony: %s\n" +msgstr "klucz prywatny ,,%s'' nie zosta� odnaleziony: %s\n" #: g10/revoke.c:485 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" -msgstr "zapisuj� klucz publiczny w '%s'\n" +msgstr "brak odpowiadaj�cego klucza publicznego: %s\n" #: g10/revoke.c:496 -#, fuzzy msgid "public key does not match secret key!\n" -msgstr "lid %lu nie ma klucza\n" +msgstr "klucz publiczny nie pasuje do klucza prywatngeo!\n" #: g10/revoke.c:519 -#, fuzzy msgid "unknown protection algorithm\n" -msgstr "nieznany algorytm kompresji" +msgstr "nieznany algorytm ochrony\n" #: g10/revoke.c:523 -#, fuzzy msgid "NOTE: This key is not protected!\n" -msgstr "Ten klucz nie jest chroniony.\n" +msgstr "UWAGA: Ten klucz nie jest chroniony!\n" #. and issue a usage notice #: g10/revoke.c:574 @@ -5213,50 +5187,58 @@ msgid "" "your media become unreadable. But have some caution: The print system of\n" "your machine might store the data and make it available to others!\n" msgstr "" +"Certyfikat uniewa�nienia zosta� utworzony.\n" +"\n" +"Nale�y przenie�� go na no�nik kt�ry mo�na bezpiecznie ukry�; je�li �li " +"ludzie\n" +"dostan� ten certyfikat w swoje r�ce, mog� u�y� go do uczynienia klucza\n" +"nieu�ytecznym.\n" +"\n" +"Niez�ym pomys�em jest wydrukowanie certyfikatu uniewa�nienia i schowanie\n" +"wydruku w bezpiecznym miejscu, na wypadek gdyby no�nik z certyfikatem sta� " +"si�\n" +"nieczytelny. Ale nale�y zachowa� ostro�no��, systemy drukowania r�nych\n" +"komputer�w mog� zachowa� tre�� wydruku i udost�pni� j� osobom " +"nieupowa�nionym.\n" #: g10/revoke.c:615 -#, fuzzy msgid "Please select the reason for the revocation:\n" -msgstr "pow�d uniewa�nienia: " +msgstr "Prosz� wybra� pow�d uniewa�nienia:\n" #: g10/revoke.c:625 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Anuluj" #: g10/revoke.c:627 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" -msgstr "" +msgstr "(Prawdopodobnie chcesz tu wybra� %d)\n" #: g10/revoke.c:668 -#, fuzzy msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" -msgstr "" -"\n" -"Identyfikator u�ytkownika (pusta linia oznacza koniec): " +msgstr "Wprowad� opis (nieobowi�zkowy) i zako�cz go pust� lini�:\n" #: g10/revoke.c:696 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" -msgstr "pow�d uniewa�nienia: " +msgstr "Pow�d uniewa�nienia: %s\n" #: g10/revoke.c:698 msgid "(No description given)\n" -msgstr "" +msgstr "(nie podano)\n" #: g10/revoke.c:703 -#, fuzzy msgid "Is this okay? " -msgstr "U�y� tego klucza pomimo to? " +msgstr "Informacje poprawne? " #: g10/tdbdump.c:104 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "# List of assigned trustvalues, created %s\n" "# (Use \"gpg --import-ownertrust\" to restore them)\n" msgstr "" "# Lista przypisanych warto�ci zaufania, stworzona %s\n" -"# (u�yj \"gpgm --import-ownertrust\" aby j� przywr�ci�)\n" +"# (u�yj \"gpg --import-ownertrust\" aby j� wczyta�)\n" #: g10/tdbdump.c:140 #, c-format @@ -5264,9 +5246,8 @@ msgid "can't open file: %s\n" msgstr "nie mo�na otworzy� pliku: %s\n" #: g10/tdbdump.c:151 -#, fuzzy msgid "line too long\n" -msgstr "has�o zbyt d�ugie\n" +msgstr "linia zbyt d�uga\n" #: g10/tdbdump.c:159 msgid "error: missing colon\n" @@ -5282,9 +5263,9 @@ msgstr "b��d: brak warto��i zaufania w�a�ciciela\n" #. error #: g10/tdbdump.c:204 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error finding trust record: %s\n" -msgstr "b��d podczas odczytu wpisu katalogowego: %s\n" +msgstr "b��d podczas odczytu zapisu warto�ci zaufania: %s\n" #: g10/tdbdump.c:208 #, c-format @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-13 18:26+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais <[email protected]>\n" "Language-Team: pt <[email protected]>\n" @@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "--nrlsign-key id-utilizador" msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-utilizador [comandos]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 +#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "imposs�vel abrir %s: %s\n" @@ -1978,7 +1978,7 @@ msgstr "" msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262 +#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1986,7 +1986,7 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundo no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no rel�gio)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264 +#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2012,7 +2012,7 @@ msgstr "--output n�o funciona para este comando\n" msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: imposs�vel abrir: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1056 +#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n" @@ -2053,7 +2053,7 @@ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "ao for�ar a cifra sim�trica %s (%d) viola as prefer�ncias do destinat�rio\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:771 +#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" @@ -2222,17 +2222,17 @@ msgstr "" "NOTA: Chave prim�ria Elgamal detectada - pode demorar algum tempo a " "importar\n" -#: g10/import.c:565 g10/import.c:827 +#: g10/import.c:565 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "chave %08lX: sem ID de utilizador\n" -#: g10/import.c:586 +#: g10/import.c:587 #, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" msgstr "chave %08lX: subchave HKP corrompida foi reparada\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:602 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "chave %08lX: aceite ID de utilizador sem auto-assinatura '%s'\n" @@ -2246,250 +2246,240 @@ msgstr "chave %08lX: sem IDs de utilizadores v�lidos\n" msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "isto pode ser causado por falta de auto-assinatura\n" -#: g10/import.c:620 g10/import.c:907 +#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "chave %08lX: chave p�blica n�o encontrada: %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "chave %08lX: chave nova - ignorada\n" -#: g10/import.c:635 +#: g10/import.c:634 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "n�o foi encontrada nenhum porta-chaves onde escrever: %s\n" -#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "a escrever para `%s'\n" -#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967 +#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "erro na escrita do porta-chaves `%s': %s\n" -#: g10/import.c:660 +#: g10/import.c:659 #, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "chave %08lX: chave p�blica \"%s\" importada\n" -#: g10/import.c:682 +#: g10/import.c:681 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "chave %08lX: n�o corresponde � nossa c�pia\n" -#: g10/import.c:699 g10/import.c:924 +#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "chave %08lX: imposs�vel localizar bloco de chaves original: %s\n" -#: g10/import.c:706 g10/import.c:930 +#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "chave %08lX: imposs�vel ler bloco de chaves original: %s\n" -#: g10/import.c:737 +#: g10/import.c:736 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "chave %8lX: \"%s\" 1 novo ID de utilizador\n" -#: g10/import.c:740 +#: g10/import.c:739 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novos IDs de utilizadores\n" -#: g10/import.c:743 +#: g10/import.c:742 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" 1 nova assinatura\n" -#: g10/import.c:746 +#: g10/import.c:745 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novas assinaturas\n" -#: g10/import.c:749 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" 1 nova subchave\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:751 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novas subchaves\n" -#: g10/import.c:771 +#: g10/import.c:770 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" n�o modificada\n" -#: g10/import.c:833 +#: g10/import.c:832 #, c-format msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta com cifra inv�lida %d - ignorada\n" -#: g10/import.c:848 +#: g10/import.c:847 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "sem porta-chaves p�blico por omiss�o: %s\n" -#: g10/import.c:859 +#: g10/import.c:858 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta importada\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:865 +#: g10/import.c:864 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "chave %08lX: j� est� no porta-chaves secreto\n" -#: g10/import.c:872 +#: g10/import.c:871 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta n�o encontrada: %s\n" -#: g10/import.c:901 +#: g10/import.c:900 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "chave %08lX: sem chave p�blica - imposs�vel aplicar certificado\n" "de revoga��o\n" -#: g10/import.c:941 +#: g10/import.c:940 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o inv�lido: %s - rejeitado\n" -#: g10/import.c:973 +#: g10/import.c:972 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "chave %08lX: \"%s\" certificado de revoga��o importado\n" -#: g10/import.c:1036 +#: g10/import.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "chave %08lX: nenhum ID de utilizador para assinatura\n" -#: g10/import.c:1049 +#: g10/import.c:1050 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "" "chave %08lX: algoritmo de chave p�blica n�o suportado no utilizador \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1051 +#: g10/import.c:1052 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "chave %08lX: auto-assinatura inv�lida do utilizador \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1066 +#: g10/import.c:1069 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para liga��o de chaves\n" -#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115 +#: g10/import.c:1078 g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "chave %08lX: algoritmo de chave p�blica n�o suportado\n" -#: g10/import.c:1075 +#: g10/import.c:1079 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "chave %08lX: liga��o de subchave inv�lida\n" -#. Delete the last binding -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1087 +#: g10/import.c:1092 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" msgstr "chave %08lX: apagada liga��o m�ltipla de subchave \n" -#: g10/import.c:1107 +#: g10/import.c:1113 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para revoca��o de chave\n" -#: g10/import.c:1116 +#: g10/import.c:1123 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" msgstr "chave %08lX: revoca��o de subchave inv�lida\n" -#. Delete the last revocation -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1127 +#: g10/import.c:1136 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "chave %08lX: removida revoga��o m�ltiplace de subchaves\n" -#: g10/import.c:1164 +#: g10/import.c:1173 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "chave %08lX: ignorado ID de utilizador '" -#: g10/import.c:1187 +#: g10/import.c:1196 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "chave %08lX: subchave ignorada\n" -#. here we violate the rfc a bit by still allowing -#. * to import non-exportable signature when we have the -#. * the secret key used to create this signature - it -#. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:1223 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "chave %08lX: assinatura n�o export�vel (classe %02x) - ignorada\n" -#: g10/import.c:1222 +#: g10/import.c:1232 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o no local errado - ignorado\n" -#: g10/import.c:1239 +#: g10/import.c:1249 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o inv�lido: %s - ignorado\n" -#: g10/import.c:1251 +#: g10/import.c:1262 #, c-format msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "chave %08lX: assintura da subchave no local errado - ignorado\n" -#: g10/import.c:1259 +#: g10/import.c:1270 #, c-format msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "chave %08lX: classe de assinatura inesperada (%02x) - ignorada\n" -#: g10/import.c:1357 +#: g10/import.c:1369 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "chave %08lX: detectado ID de utilizador duplicado - fundido\n" -#: g10/import.c:1416 +#: g10/import.c:1428 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "" "AVISO: a chave %08lX pode estar revocada: a transferir a chave de revoca��o %" "08lX\n" -#: g10/import.c:1430 +#: g10/import.c:1442 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "" "AVISO: a chave %08lX pode estar revocada: chave de revoca��o %08lX n�o " "presente.\n" -#: g10/import.c:1486 +#: g10/import.c:1500 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o \"%s\" adicionado\n" -#: g10/import.c:1517 +#: g10/import.c:1533 #, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" msgstr "chave %08lX: assinatura directa de chave adicionada\n" @@ -2764,7 +2754,7 @@ msgid "Really sign? " msgstr "Realmente assinar? " #: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:313 +#: g10/sign.c:312 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "assinatura falhou: %s\n" @@ -4122,33 +4112,33 @@ msgstr "chave %08lX: sem subchave para o pacote revoca��o de subchave\n" msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para liga��o de chaves\n" -#: g10/sign.c:79 +#: g10/sign.c:84 #, fuzzy msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "n�o pode escolher uma chave do tipo PGP 2.x como revogadora\n" -#: g10/sign.c:87 +#: g10/sign.c:92 #, fuzzy msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" msgstr "n�o pode escolher uma chave do tipo PGP 2.x como revogadora\n" -#: g10/sign.c:106 +#: g10/sign.c:111 #, c-format msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" "AVISO: imposs�vel expandir-%% a url de pol�tica (demasiado grande). A " "utilizar n�o expandida.\n" -#: g10/sign.c:135 +#: g10/sign.c:137 #, fuzzy msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "n�o pode escolher uma chave do tipo PGP 2.x como revogadora\n" -#: g10/sign.c:143 +#: g10/sign.c:145 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:156 +#: g10/sign.c:158 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" @@ -4156,46 +4146,46 @@ msgstr "" "AVISO: imposs�vel expandir-%% a url de pol�tica (demasiado grande).\n" "A utilizar n�o expandida.\n" -#: g10/sign.c:308 +#: g10/sign.c:307 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "verifica��o da assinatura criada falhou: %s\n" -#: g10/sign.c:317 +#: g10/sign.c:316 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "assinatura %s de: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:466 +#: g10/sign.c:465 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "AVISO: `%s' � um ficheiro vazio\n" -#: g10/sign.c:649 +#: g10/sign.c:648 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "s� pode assinar-desligar com chaves do tipo PGP 2.x no modo --pgp2\n" -#: g10/sign.c:673 g10/sign.c:912 +#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "imposs�vel criar %s: %s\n" -#: g10/sign.c:702 +#: g10/sign.c:701 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "for�ar o algoritmo de 'digest' %s (%d) viola as prefer�ncias do " "destinat�rio\n" -#: g10/sign.c:797 +#: g10/sign.c:796 msgid "signing:" msgstr "a assinar:" -#: g10/sign.c:896 +#: g10/sign.c:895 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "s� pode assinar � vista com chaves do tipo PGP 2.x no modo --pgp2\n" -#: g10/sign.c:1050 +#: g10/sign.c:1049 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "ser� utilizada a cifragem %s\n" @@ -4244,7 +4234,7 @@ msgstr "%s: imposs�vel criar tranca\n" msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: imposs�vel criar tranca\n" -#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: imposs�vel criar: %s\n" @@ -4991,17 +4981,17 @@ msgstr "Por favor conserte esta poss�vel falha de seguran�a\n" msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "a verificar o porta chaves `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1381 +#: g10/keyring.c:1388 #, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu chaves verificadas at� agora (%lu assinaturas)\n" -#: g10/keyring.c:1392 +#: g10/keyring.c:1399 #, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu chave verificadas (%lu assinaturas)\n" -#: g10/keyring.c:1458 +#: g10/keyring.c:1465 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: porta-chaves criado\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b3253cd33..2eb2cd32b 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU gnupg 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 1998-11-20 23:46:36-0200\n" "Last-Translator:\n" "Language-Team: ?\n" @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "--sign-key id-usu�rio" msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-usu�rio [comandos]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 +#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "imposs�vel abrir %s: %s\n" @@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr "" msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262 +#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2052,7 +2052,7 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundo no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no rel�gio)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264 +#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2078,7 +2078,7 @@ msgstr "" msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: imposs�vel abrir: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1056 +#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n" @@ -2116,7 +2116,7 @@ msgstr "" msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:771 +#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "NOTA: algoritmo de criptografia %d n�o encontrado nas prefer�ncias\n" @@ -2282,17 +2282,17 @@ msgid "" "NOTE: Elgamal primary key detected - this may take some time to import\n" msgstr "" -#: g10/import.c:565 g10/import.c:827 +#: g10/import.c:565 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "chave %08lX: sem ID de usu�rio\n" -#: g10/import.c:586 +#: g10/import.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para liga��o de chaves\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:602 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "chave %08lX: aceito ID de usu�rio sem auto-assinatura '" @@ -2306,245 +2306,235 @@ msgstr "chave %08lX: sem IDs de usu�rios v�lidos\n" msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "isto pode ser causado por falta de auto-assinatura\n" -#: g10/import.c:620 g10/import.c:907 +#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "chave %08lX: chave p�blica n�o encontrada: %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "chave %08lX: n�o � uma chave rfc2440 - ignorada\n" -#: g10/import.c:635 +#: g10/import.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "imposs�vel escrever chaveiro: %s\n" -#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "escrevendo para `%s'\n" -#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967 +#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "erro na escrita do chaveiro `%s': %s\n" -#: g10/import.c:660 +#: g10/import.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "chave %08lX: chave p�blica importada\n" -#: g10/import.c:682 +#: g10/import.c:681 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "chave %08lX: n�o corresponde � nossa c�pia\n" -#: g10/import.c:699 g10/import.c:924 +#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "chave %08lX: imposs�vel localizar bloco de chaves original: %s\n" -#: g10/import.c:706 g10/import.c:930 +#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "chave %08lX: imposs�vel ler bloco de chaves original: %s\n" -#: g10/import.c:737 +#: g10/import.c:736 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "chave %8lX: 1 novo ID de usu�rio\n" -#: g10/import.c:740 +#: g10/import.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "chave %08lX: %d novos IDs de usu�rios\n" -#: g10/import.c:743 +#: g10/import.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "chave %08lX: 1 nova assinatura\n" -#: g10/import.c:746 +#: g10/import.c:745 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "chave %08lX: %d novas assinaturas\n" -#: g10/import.c:749 +#: g10/import.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "chave %08lX: 1 nova subchave\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "chave %08lX: %d novas subchaves\n" -#: g10/import.c:771 +#: g10/import.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "chave %08lX: n�o modificada\n" -#: g10/import.c:833 +#: g10/import.c:832 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave p�blica - ignorada\n" -#: g10/import.c:848 +#: g10/import.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "imposs�vel bloquear chaveiro secreto: %s\n" -#: g10/import.c:859 +#: g10/import.c:858 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta importada\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:865 +#: g10/import.c:864 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "chave %08lX: j� est� no chaveiro secreto\n" -#: g10/import.c:872 +#: g10/import.c:871 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta n�o encontrada: %s\n" -#: g10/import.c:901 +#: g10/import.c:900 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "chave %08lX: sem chave p�blica - imposs�vel aplicar certificado\n" "de revoga��o\n" -#: g10/import.c:941 +#: g10/import.c:940 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o inv�lido: %s - rejeitado\n" -#: g10/import.c:973 +#: g10/import.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o importado\n" -#: g10/import.c:1036 +#: g10/import.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "chave %08lX: nenhum ID de usu�rio para assinatura\n" -#: g10/import.c:1049 +#: g10/import.c:1050 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "chave %08lX: algoritmo de chave p�blica n�o suportado\n" -#: g10/import.c:1051 +#: g10/import.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "chave %08lX: auto-assinatura inv�lida\n" -#: g10/import.c:1066 +#: g10/import.c:1069 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para liga��o de chaves\n" -#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115 +#: g10/import.c:1078 g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "chave %08lX: algoritmo de chave p�blica n�o suportado\n" -#: g10/import.c:1075 +#: g10/import.c:1079 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "chave %08lX: liga��o de subchave inv�lida\n" -#. Delete the last binding -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1087 +#: g10/import.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" msgstr "chave %08lX: liga��o de subchave inv�lida\n" -#: g10/import.c:1107 +#: g10/import.c:1113 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para liga��o de chaves\n" -#: g10/import.c:1116 +#: g10/import.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" msgstr "chave %08lX.%lu: Revoga��o de subchave v�lida\n" -#. Delete the last revocation -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1127 +#: g10/import.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "chave %08lX: liga��o de subchave inv�lida\n" -#: g10/import.c:1164 +#: g10/import.c:1173 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "chave %08lX: ignorado ID de usu�rio '" -#: g10/import.c:1187 +#: g10/import.c:1196 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "chave %08lX: subchave ignorada\n" -#. here we violate the rfc a bit by still allowing -#. * to import non-exportable signature when we have the -#. * the secret key used to create this signature - it -#. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:1223 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "chave %08lX: assinatura n�o export�vel (classe %02x) - ignorada\n" -#: g10/import.c:1222 +#: g10/import.c:1232 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o no local errado - ignorada\n" -#: g10/import.c:1239 +#: g10/import.c:1249 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o inv�lido: %s - ignorada\n" -#: g10/import.c:1251 +#: g10/import.c:1262 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o no local errado - ignorada\n" -#: g10/import.c:1259 +#: g10/import.c:1270 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "chave %08lX: assinatura n�o export�vel (classe %02x) - ignorada\n" -#: g10/import.c:1357 +#: g10/import.c:1369 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "chave %08lX: detectado ID de usu�rio duplicado - unido\n" -#: g10/import.c:1416 +#: g10/import.c:1428 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1430 +#: g10/import.c:1442 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1486 +#: g10/import.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o adicionado\n" -#: g10/import.c:1517 +#: g10/import.c:1533 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" msgstr "chave %08lX: %d novas assinaturas\n" @@ -2808,7 +2798,7 @@ msgid "Really sign? " msgstr "Realmente assinar? " #: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:313 +#: g10/sign.c:312 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "assinatura falhou: %s\n" @@ -4200,71 +4190,71 @@ msgstr "chave %08lX: sem subchave para liga��o de chaves\n" msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para liga��o de chaves\n" -#: g10/sign.c:79 +#: g10/sign.c:84 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:87 +#: g10/sign.c:92 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:106 +#: g10/sign.c:111 #, c-format msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:135 +#: g10/sign.c:137 msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:143 +#: g10/sign.c:145 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:156 +#: g10/sign.c:158 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:308 +#: g10/sign.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "leitura de registro de assinatura falhou: %s\n" -#: g10/sign.c:317 +#: g10/sign.c:316 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "assinatura %s de: %s\n" -#: g10/sign.c:466 +#: g10/sign.c:465 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "AVISO: `%s' � um arquivo vazio\n" -#: g10/sign.c:649 +#: g10/sign.c:648 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:673 g10/sign.c:912 +#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "imposs�vel criar %s: %s\n" -#: g10/sign.c:702 +#: g10/sign.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "NOTA: algoritmo de criptografia %d n�o encontrado nas prefer�ncias\n" -#: g10/sign.c:797 +#: g10/sign.c:796 msgid "signing:" msgstr "assinando:" -#: g10/sign.c:896 +#: g10/sign.c:895 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:1050 +#: g10/sign.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "descriptografia falhou: %s\n" @@ -4313,7 +4303,7 @@ msgstr "%s: imposs�vel criar trava\n" msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: imposs�vel criar trava\n" -#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: imposs�vel criar: %s\n" @@ -5005,17 +4995,17 @@ msgstr "Por favor conserte este poss�vel furo de seguran�a\n" msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "erro na escrita do chaveiro `%s': %s\n" -#: g10/keyring.c:1381 +#: g10/keyring.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu chaves processadas at� agora\n" -#: g10/keyring.c:1392 +#: g10/keyring.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "listar as chaves e as assinaturas" -#: g10/keyring.c:1458 +#: g10/keyring.c:1465 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: chaveiro criado\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-11 12:00-0500\n" "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <[email protected]>\n" "Language-Team: Romanian <[email protected]>\n" @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "--nrlsign-key id-utilizator" msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-utilizator [comenzi]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 +#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "nu pot deschide %s: %s\n" @@ -1984,7 +1984,7 @@ msgstr "" msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Generarea cheii a e�uat: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262 +#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr "" "cheia a fost creat� %lu secund� �n viitor (warp �n timp sau probleme cu " "ceasul)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264 +#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2018,7 +2018,7 @@ msgstr "--output nu merge pentru aceast� comand�\n" msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: nu pot deschide: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1056 +#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "eroare la crearea frazei-parol�: %s\n" @@ -2058,7 +2058,7 @@ msgstr "" msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "for��nd cifrul simetric %s (%d) viola�i preferin�ele destinatarului\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:771 +#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" @@ -2226,17 +2226,17 @@ msgstr "" "NOT�: cheie primar� Elgamal detectat� - poate lua ceva timp pentru a " "importa\n" -#: g10/import.c:565 g10/import.c:827 +#: g10/import.c:565 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "cheia %08lX: nici un ID utilizator\n" -#: g10/import.c:586 +#: g10/import.c:587 #, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" msgstr "cheia %08lX: subcheia HPK corupt� a fost reparat�\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:602 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "cheia %08lX: am acceptat ID-ul utilizator ce nu e auto-semnat '%s'\n" @@ -2250,249 +2250,239 @@ msgstr "cheia %08lX: nici un ID utilizator valid\n" msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "aceasta poate fi cauzat� de o auto-semn�tur� ce lipse�te\n" -#: g10/import.c:620 g10/import.c:907 +#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "cheia %08lX: cheia public� nu a fost g�sit�: %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "cheia %08lX: cheie nou� - s�rit�\n" -#: g10/import.c:635 +#: g10/import.c:634 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "n-am g�sit nici un inel de chei ce poate fi scris: %s\n" -#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "scriu �n `%s'\n" -#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967 +#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "eroare la scrierea inelului de chei `%s': %s\n" -#: g10/import.c:660 +#: g10/import.c:659 #, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "cheia %08lX: cheia public� \"%s\" importat�\n" -#: g10/import.c:682 +#: g10/import.c:681 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "cheia %08lX: nu se potrive�te cu copia noastr�\n" -#: g10/import.c:699 g10/import.c:924 +#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "cheia %08lX: nu pot g�si keyblock-ul original: %s\n" -#: g10/import.c:706 g10/import.c:930 +#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "cheia %08lX: nu pot citi keyblock-ul original: %s\n" -#: g10/import.c:737 +#: g10/import.c:736 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "cheia %08lX: \"%s\" 1 nou ID utilizator\n" -#: g10/import.c:740 +#: g10/import.c:739 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "cheia %08lX: \"%s\" %d noi ID-uri utilizator\n" -#: g10/import.c:743 +#: g10/import.c:742 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "cheia %08lX: \"%s\" 1 nou� semn�tur�\n" -#: g10/import.c:746 +#: g10/import.c:745 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "cheia %08lX: \"%s\" %d noi semn�turi\n" -#: g10/import.c:749 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "key %08lX: \"%s\" 1 nou� subcheie\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:751 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "key %08lX: \"%s\" %d noi subchei\n" -#: g10/import.c:771 +#: g10/import.c:770 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "key %08lX: \"%s\" nu a fost schimbat�\n" -#: g10/import.c:833 +#: g10/import.c:832 #, c-format msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "key %08lX: cheie secret� cu cifru invalid %d - s�rit�\n" -#: g10/import.c:848 +#: g10/import.c:847 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "nici un inel de chei secret implicit: %s\n" -#: g10/import.c:859 +#: g10/import.c:858 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "cheia %08lX: cheie secret� importat�\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:865 +#: g10/import.c:864 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "cheia %08lX: deja �n inelul de chei secret\n" -#: g10/import.c:872 +#: g10/import.c:871 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "cheia %08lX: cheia secret� nu a fost g�sit�: %s\n" -#: g10/import.c:901 +#: g10/import.c:900 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "cheia %08lX: nici o cheie public� - nu pot aplica certificatul de revocare\n" -#: g10/import.c:941 +#: g10/import.c:940 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "cheia %08lX: certificat de revocare invalid: %s - respins\n" -#: g10/import.c:973 +#: g10/import.c:972 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "cheia %08lX: certificatul de revocare \"%s\" importat\n" -#: g10/import.c:1036 +#: g10/import.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "cheia %08lX: nici un ID utilizator pentru semn�tur�\n" -#: g10/import.c:1049 +#: g10/import.c:1050 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "" "cheia %08lX: algoritm cu cheie public� nesuportat pentru ID-ul utilizator \"%" "s\"\n" -#: g10/import.c:1051 +#: g10/import.c:1052 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "cheia %08lX: auto-semn�tur� invalid� pentru ID-ul utilizator \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1066 +#: g10/import.c:1069 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "cheia %08lX: nici o subcheie legat� de cheie\n" -#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115 +#: g10/import.c:1078 g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "cheia %08lX: algoritm cu cheie public� nesuportat\n" -#: g10/import.c:1075 +#: g10/import.c:1079 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "cheia %08lX: leg�tur� subcheie invalid�\n" -#. Delete the last binding -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1087 +#: g10/import.c:1092 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" msgstr "cheia %08lX: am �ters multiple leg�turi de subchei\n" -#: g10/import.c:1107 +#: g10/import.c:1113 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" msgstr "cheia %08lX: nici o subcheie pentru revocarea cheii\n" -#: g10/import.c:1116 +#: g10/import.c:1123 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" msgstr "cheia %08lX: revocare de subcheie invalid�\n" -#. Delete the last revocation -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1127 +#: g10/import.c:1136 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "cheia %08lX: am �ters multiple revoc�ri de subcheie\n" -#: g10/import.c:1164 +#: g10/import.c:1173 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "cheia %08lX: am s�rit ID-ul utilizator '" -#: g10/import.c:1187 +#: g10/import.c:1196 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "cheia %08lX: am s�rit subcheia\n" -#. here we violate the rfc a bit by still allowing -#. * to import non-exportable signature when we have the -#. * the secret key used to create this signature - it -#. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:1223 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "cheia %08lX: semn�tura nu poate fi exportat� (clasa %02x) - s�rit�\n" -#: g10/import.c:1222 +#: g10/import.c:1232 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "cheia %08lX: certificat de revocare �ntr-un loc gre�it - s�rit\n" -#: g10/import.c:1239 +#: g10/import.c:1249 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "cheia %08lX: certificat de revocare invalid: %s - s�rit\n" -#: g10/import.c:1251 +#: g10/import.c:1262 #, c-format msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "cheia %08lX: semn�tur� subcheie �ntr-un loc gre�it - s�rit�\n" -#: g10/import.c:1259 +#: g10/import.c:1270 #, c-format msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "cheia %08lX: clas� de semn�tur� nea�teptat� (0x%02X) - s�rit�\n" -#: g10/import.c:1357 +#: g10/import.c:1369 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "cheia %08lX: am detectat un ID utilizator duplicat - combinate\n" -#: g10/import.c:1416 +#: g10/import.c:1428 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "" "AVERTISMENT: cheia %08lX poate fi revocat�: aduc revocarea cheii %08lX\n" -#: g10/import.c:1430 +#: g10/import.c:1442 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "" "AVERTISMENT: cheia %08lX poate fi revocat�: cheia de revocare %08lX nu este " "prezent�.\n" -#: g10/import.c:1486 +#: g10/import.c:1500 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "cheia %08lX: am ad�ugat certificatul de revocare \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1517 +#: g10/import.c:1533 #, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" msgstr "cheia %08lX: am ad�ugat semn�tura de cheie direct�\n" @@ -2768,7 +2758,7 @@ msgid "Really sign? " msgstr "Dori�i cu adev�rat s� semna�i?" #: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:313 +#: g10/sign.c:312 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "semnarea a e�uat: %s\n" @@ -4125,30 +4115,30 @@ msgstr "cheia %08lX: nici o subcheie pentru pachetul de revocare a subcheii\n" msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "cheia %08lX: nici o subcheie legat� de cheie\n" -#: g10/sign.c:79 +#: g10/sign.c:84 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "nu pot pune date notare �n semn�turi v3 (stil PGP 2.x)\n" -#: g10/sign.c:87 +#: g10/sign.c:92 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" msgstr "nu pot pune date notare �n semn�turi de chei v3 (stil PGP 2.x)\n" -#: g10/sign.c:106 +#: g10/sign.c:111 #, c-format msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" "AVERTISMENT: nu pot %%-expanda notarea (prea mare). Folosesc neexpandat.\n" -#: g10/sign.c:135 +#: g10/sign.c:137 msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "nu pot pune un URL de politic� �n semn�turi v3 (stil PGP 2.x)\n" -#: g10/sign.c:143 +#: g10/sign.c:145 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" "nu pot pune un URL de politic� �n semn�turi de chei v3 (stil PGP 2.x)\n" -#: g10/sign.c:156 +#: g10/sign.c:158 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" @@ -4156,45 +4146,45 @@ msgstr "" "AVERTISMENT: nu pot %%-expanda url-ul de politic� (prea mare). Folosesc " "neexpandat.\n" -#: g10/sign.c:308 +#: g10/sign.c:307 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "verificarea semn�turii create a e�uat: %s\n" -#: g10/sign.c:317 +#: g10/sign.c:316 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s semn�tur� de la: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:466 +#: g10/sign.c:465 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "AVERTISMENT: `%s' este un fi�ier gol\n" -#: g10/sign.c:649 +#: g10/sign.c:648 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "pute�i semna-data�at cu chei stil PGP 2.x numai �n modul --pgp2\n" -#: g10/sign.c:673 g10/sign.c:912 +#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "nu pot crea %s: %s\n" -#: g10/sign.c:702 +#: g10/sign.c:701 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "for�area algoritmului rezumat %s (%d) violeaz� preferin�ele destinatarului\n" -#: g10/sign.c:797 +#: g10/sign.c:796 msgid "signing:" msgstr "semnare:" -#: g10/sign.c:896 +#: g10/sign.c:895 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "pute�i semna-�n-clar cu chei stil PGP 2.x �n modul --pgp2\n" -#: g10/sign.c:1050 +#: g10/sign.c:1049 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "va fi folosit� cifrarea %s\n" @@ -4243,7 +4233,7 @@ msgstr "%s: nu pot crea �ncuietoare(lock)\n" msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: nu pot crea �ncuietoare(lock)\n" -#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: nu pot crea: %s\n" @@ -4987,17 +4977,17 @@ msgstr "V� rug�m repara�i aceast� deficien�� posibil� de securitate\n" msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "verific inelul de chei `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1381 +#: g10/keyring.c:1388 #, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu chei p�n� acum verificate (%lu semn�turi)\n" -#: g10/keyring.c:1392 +#: g10/keyring.c:1399 #, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu chei verificate (%lu semn�turi)\n" -#: g10/keyring.c:1458 +#: g10/keyring.c:1465 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: inelul de chei creat\n" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-28 00:00+0200\n" "Last-Translator: Michal Majer <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovak <[email protected]>\n" @@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr "--nrlsign-key id u��vate�a" msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id u��vate�a [pr�kazy]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 +#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "nemo�no otvori� %s: %s\n" @@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr "" msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Vytvorenie k���a sa nepodarilo: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262 +#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2000,7 +2000,7 @@ msgstr "" "k��� bol vytvoren� %lu sekund v bud�cnosti (do�lo k zmene �asu alebo\n" "je probl�m so syst�mov�m �asom)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264 +#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2026,7 +2026,7 @@ msgstr "--output pre tento pr�kaz nefunguje\n" msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: nem��em otvori�: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1056 +#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "chyba pri vytv�ran� hesla: %s\n" @@ -2065,7 +2065,7 @@ msgstr "algoritmus IDEA nemo�no pou�i� na v�etky k���e, pre ktor� �ifrujete.\n" msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "vy�iadan� symetrick� �ifra %s (%d) nevyhovuje predvo�b�m pr�jemcu\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:771 +#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" @@ -2235,18 +2235,18 @@ msgid "" "NOTE: Elgamal primary key detected - this may take some time to import\n" msgstr "POZN�MKA: N�jden� prim�rny k��� Elgamal - import m��e chv��u trva�\n" -#: g10/import.c:565 g10/import.c:827 +#: g10/import.c:565 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "k��� %08lX: chyba identifik�tor u��vate�a\n" -#: g10/import.c:586 +#: g10/import.c:587 #, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" msgstr "k��� %08lX: HKP po�kodenie podk���a opraven�\n" # c-format -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:602 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "" @@ -2261,250 +2261,240 @@ msgstr "k��� %08lX: ch�ba platn� identifik�tor u��vate�a\n" msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "m��e to by� sp�soben� ch�baj�cim podpisom k���a n�m sam�m\n" -#: g10/import.c:620 g10/import.c:907 +#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "k��� %08lX: verejn� k��� nen�jden�: %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "k��� %08lX: nov� k��� - presko�en�\n" -#: g10/import.c:635 +#: g10/import.c:634 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "nen�jden� zapisovate�n� s�bor k���ov (keyring): %s\n" -#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "zapisujem do '%s'\n" -#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967 +#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "chyba pri z�pise s�boru k���ov (keyring) `%s': %s\n" -#: g10/import.c:660 +#: g10/import.c:659 #, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "k��� %08lX: verejn� k��� \"%s\" importovan�\n" -#: g10/import.c:682 +#: g10/import.c:681 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "k��� %08lX: nezodpoved� na�ej k�pii\n" -#: g10/import.c:699 g10/import.c:924 +#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "k��� %08lX: nem��em n�js� origin�lny blok k���a: %s\n" -#: g10/import.c:706 g10/import.c:930 +#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "k��� %08lX: nem��em ��ta� origin�lny blok k���a: %s\n" -#: g10/import.c:737 +#: g10/import.c:736 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "k��� %08lX: \"%s\" 1 nov� identifik�tor u��vate�a\n" -#: g10/import.c:740 +#: g10/import.c:739 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "k��� %08lX: \"%s\" %d nov�ch identifik�torov u��vate�a\n" -#: g10/import.c:743 +#: g10/import.c:742 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "k��� %08lX: \"%s\" 1 nov� podpis\n" -#: g10/import.c:746 +#: g10/import.c:745 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "k��� %08lX: \"%s\" %d nov�ch podpisov\n" -#: g10/import.c:749 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "k��� %08lX: \"%s\" 1 nov� podk���\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:751 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "k��� %08lX: \"%s\" %d nov�ch podk���ov\n" -#: g10/import.c:771 +#: g10/import.c:770 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "k��� %08lX: \"%s\" bez zmeny\n" -#: g10/import.c:833 +#: g10/import.c:832 #, c-format msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "k��� %08lX: tajn� k��� bez verejn�ho k���a %d - presko�en�\n" -#: g10/import.c:848 +#: g10/import.c:847 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "nie je nastaven� implicitn� s�bor tajn�ch k���ov %s\n" -#: g10/import.c:859 +#: g10/import.c:858 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "k��� %08lX: tajn� k��� importovan�\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:865 +#: g10/import.c:864 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "k��� %08lX: je u� v s�bore tajn�ch k���ov\n" -#: g10/import.c:872 +#: g10/import.c:871 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "k��� %08lX: nebol n�jden� tajn� k���: %s\n" -#: g10/import.c:901 +#: g10/import.c:900 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "k��� %08lX: ch�ba verejn� k��� - nem��em aplikova� revoka�n� certifik�t\n" -#: g10/import.c:941 +#: g10/import.c:940 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "k��� %08lX: neplatn� revoka�n� certifik�t: %s - zamietnut�\n" -#: g10/import.c:973 +#: g10/import.c:972 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "k��� %08lX: \"%s\" revoka�n� certifik�t importovan�\n" -#: g10/import.c:1036 +#: g10/import.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "k��� %08lX: neexistuje id u��vate�a pre podpis\n" -#: g10/import.c:1049 +#: g10/import.c:1050 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "" "k��� %08lX: nepodporovan� algoritmus verejn�ho k���a u u��vate�sk�ho id \"%s" "\"\n" -#: g10/import.c:1051 +#: g10/import.c:1052 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "" "k��� %08lX: neplatn� podpis k���a n�m sam�m u u��vate�sk�ho id \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1066 +#: g10/import.c:1069 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "k��� %08lX: neexistuje podk��� pre viazanie k���ov\n" -#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115 +#: g10/import.c:1078 g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "k��� %08lX: nepodporovan� algoritmus verejn�ho k���a\n" -#: g10/import.c:1075 +#: g10/import.c:1079 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "k��� %08lX: neplatn� v�zba podk���a\n" -#. Delete the last binding -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1087 +#: g10/import.c:1092 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" msgstr "k��� %08lX: zmazan� viacn�sobn� v�zba podk���a\n" -#: g10/import.c:1107 +#: g10/import.c:1113 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" msgstr "k��� %08lX: neexistuje podk��� na revok�ciu k���a\n" -#: g10/import.c:1116 +#: g10/import.c:1123 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" msgstr "k��� %08lX: neplatn� revoka�n� podk���\n" -#. Delete the last revocation -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1127 +#: g10/import.c:1136 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "k��� %08lX: zmazan� viacn�sobn� revok�cia podk���a\n" -#: g10/import.c:1164 +#: g10/import.c:1173 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "k��� %08lX: identifik�tor u��vate�a presko�en� '" -#: g10/import.c:1187 +#: g10/import.c:1196 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "k��� %08lX: podk��� presko�en�\n" -#. here we violate the rfc a bit by still allowing -#. * to import non-exportable signature when we have the -#. * the secret key used to create this signature - it -#. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:1223 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "k��� %08lX: podpis nie je exportovate�n� (trieda %02x) - presko�en�\n" -#: g10/import.c:1222 +#: g10/import.c:1232 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "k��� %08lX: revoka�n� certifik�t na zlom mieste - presko�en� \n" -#: g10/import.c:1239 +#: g10/import.c:1249 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "k��� %08lX: neplatn� revoka�n� certifik�t: %s - presko�en�\n" -#: g10/import.c:1251 +#: g10/import.c:1262 #, c-format msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "k��� %08lX: podpis subk���a na zlom mieste - presko�en� \n" -#: g10/import.c:1259 +#: g10/import.c:1270 #, c-format msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "k��� %08lX: neo�ak�van� podpisov� trieda (0x%02X) - presko�en�\n" -#: g10/import.c:1357 +#: g10/import.c:1369 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "k��� %08lX: zisten� duplikovan� identifik�tor u��vate�a - zl��en�\n" -#: g10/import.c:1416 +#: g10/import.c:1428 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "" "VAROVANIE: k��� %08lX m��e by� revokovan�: sk��am z�ska� revoka�n� k��� %" "08lX\n" -#: g10/import.c:1430 +#: g10/import.c:1442 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "" "VAROVANIE: k��� %08lX m��e by� revokovan�: revoka�n� k��� %08lX nen�jden�.\n" -#: g10/import.c:1486 +#: g10/import.c:1500 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "k��� %08lX: pridan� revoka�n� certifik�t \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1517 +#: g10/import.c:1533 #, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" msgstr "k��� %08lX: podpis k���a n�m sam�m (direct key signature)\n" @@ -2781,7 +2771,7 @@ msgid "Really sign? " msgstr "Skuto�ne podp�sa�? " #: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:313 +#: g10/sign.c:312 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "podpisovanie zlyhalo: %s\n" @@ -4140,33 +4130,33 @@ msgstr "k��� %08lX: neexistuje podk��� pre revok�ciu k���a\n" msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "k��� %08lX: neexistuje podk��� pre viazanie k���ov\n" -#: g10/sign.c:79 +#: g10/sign.c:84 #, fuzzy msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "k��� vo form�te PGP 2.x nemo�no poveri� revok�ciou\n" -#: g10/sign.c:87 +#: g10/sign.c:92 #, fuzzy msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" msgstr "k��� vo form�te PGP 2.x nemo�no poveri� revok�ciou\n" -#: g10/sign.c:106 +#: g10/sign.c:111 #, c-format msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" "VAROVANIE: nemo�no %%-expandova� not�cie (pr�li� dlh�). Pou�it� " "neexpandovan�.\n" -#: g10/sign.c:135 +#: g10/sign.c:137 #, fuzzy msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "k��� vo form�te PGP 2.x nemo�no poveri� revok�ciou\n" -#: g10/sign.c:143 +#: g10/sign.c:145 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:156 +#: g10/sign.c:158 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" @@ -4174,49 +4164,49 @@ msgstr "" "VAROVANIE: nem��em %%-expandova� URL politiky (pr�li� dlh�). Pou�it� " "neexpandovan�.\n" -#: g10/sign.c:308 +#: g10/sign.c:307 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "kontrola vytvoren�ho podpisu sa nepodarila: %s\n" -#: g10/sign.c:317 +#: g10/sign.c:316 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s podpis od: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:466 +#: g10/sign.c:465 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "VAROVANIE: s�bor `%s' je pr�zdny\n" -#: g10/sign.c:649 +#: g10/sign.c:648 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "v m�de --pgp2 m��ete vytvori� len oddelen� podpis (detach-sign)s k���a vo " "form�te PGP-2.x\n" -#: g10/sign.c:673 g10/sign.c:912 +#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "%s: nem��em vytvori�: %s\n" -#: g10/sign.c:702 +#: g10/sign.c:701 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "vy�iadan� hashovac� algoritmus %s (%d) nevyhovuje predvo�b�m pr�jemcu\n" -#: g10/sign.c:797 +#: g10/sign.c:796 msgid "signing:" msgstr "podpisujem:" -#: g10/sign.c:896 +#: g10/sign.c:895 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "v m�de --pgp2 m��ete vytv�ra� �itate�n� podpisy len s k���mi form�tu PGP-2." "x\n" -#: g10/sign.c:1050 +#: g10/sign.c:1049 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "bude pou�it� �ifrovanie %s\n" @@ -4265,7 +4255,7 @@ msgstr "%s: nem��em vytvori� z�mok\n" msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: nem��em zamkn��\n" -#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: nem��em vytvori�: %s\n" @@ -5006,17 +4996,17 @@ msgstr "Pros�m, opravte tento mo�n� bezpe�nostn� probl�m\n" msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "kontrolujem s�bor k���ov (keyring) `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1381 +#: g10/keyring.c:1388 #, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu k���ov u� skontrolovan�ch (%lu podpisov)\n" -#: g10/keyring.c:1392 +#: g10/keyring.c:1399 #, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu k���ov skontrolovan�ch (%lu podpisov)\n" -#: g10/keyring.c:1458 +#: g10/keyring.c:1465 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: s�bor k���ov (keyring) vytvoren�\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-30 18:47+0200\n" "Last-Translator: Per Tunedal <[email protected]>\n" "Language-Team: Swedish <[email protected]>\n" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "--edit-key anv�ndaridentitet [kommandon]" # Filnamn b�de med och utan fnuttar finns. lite ologiskt. Vill n�gon # fixa en patch? -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 +#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "kan inte �ppna %s: %s\n" @@ -2005,7 +2005,7 @@ msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Nyckelgenereringen misslyckades: %s\n" # c-format beh�vs inte i singularis -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262 +#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2013,7 +2013,7 @@ msgstr "" "nyckeln �r skapad %lu sekund in i framtiden (problemet �r\n" "relaterat till tidsresande eller en felst�lld klocka)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264 +#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgstr "--output kan inte anv�ndas f�r detta kommando\n" msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: kan inte �ppna: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1056 +#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "fel vid skapandet av l�senmening: %s\n" @@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr "" "att kr�va symetrisk kryptering med %s (%d) strider mot mottagarnas " "inst�llningar\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:771 +#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" @@ -2251,19 +2251,19 @@ msgid "" "NOTE: Elgamal primary key detected - this may take some time to import\n" msgstr "" -#: g10/import.c:565 g10/import.c:827 +#: g10/import.c:565 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "nyckel %08lX: ingen anv�ndaridentitet\n" # eller �r det en skadad HKP-nyckel som reparerats? -#: g10/import.c:586 +#: g10/import.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" msgstr "nyckel %08lX: HKP-skadad undernyckel reparerad\n" # vad inneb�r fnutten i slutet? -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:602 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "" @@ -2278,254 +2278,244 @@ msgstr "nyckel %08lX: inga giltiga anv�ndaridentiteter\n" msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "detta kan bero p� att det saknas en egensignatur\n" -#: g10/import.c:620 g10/import.c:907 +#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "nyckel %08lX: hittade ingen offentlig (publik) nyckel: %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "nyckeln %08lX: ny nyckel - �verhoppad\n" -#: g10/import.c:635 +#: g10/import.c:634 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "hittade ingen nyckelring som gick att skriva till: %s\n" -#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "skriver till \"%s\"\n" -#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967 +#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "fel vid skrivning av nyckelringen \"%s\": %s\n" # fixme: I appended the %s -wk -#: g10/import.c:660 +#: g10/import.c:659 #, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "nyckel %08lX: importerade offentlig (publik) nyckel (\"%s\")\n" -#: g10/import.c:682 +#: g10/import.c:681 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "nyckel %08lX: matchar inte v�r lokala kopia\n" -#: g10/import.c:699 g10/import.c:924 +#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "nyckel %08lX: kan inte hitta det ursprungliga nyckelblocket: %s\n" -#: g10/import.c:706 g10/import.c:930 +#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "nyckel %08lX: kan inte l�sa det ursprungliga nyckelblocket %s\n" -#: g10/import.c:737 +#: g10/import.c:736 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "nyckel %08lX: \"%s\" 1 ny anv�ndaridentitet\n" -#: g10/import.c:740 +#: g10/import.c:739 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "nyckel %08lX: %d nya anv�ndaridentiteter\n" -#: g10/import.c:743 +#: g10/import.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "nyckel %08lX: 1 ny signatur\n" -#: g10/import.c:746 +#: g10/import.c:745 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "nyckel %08lX: %d nya signaturer\n" -#: g10/import.c:749 +#: g10/import.c:748 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "nyckel %08lX: 1 ny undernyckel\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "nyckel %08lX: %d nya undernycklar\n" -#: g10/import.c:771 +#: g10/import.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "nyckel %08lX: inte f�r�ndrad\n" -#: g10/import.c:833 +#: g10/import.c:832 #, c-format msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "" "nyckel %08lX: hemlig nyckel med ogiltig krypteringsalgoritm %d - hoppade " "�ver\n" -#: g10/import.c:848 +#: g10/import.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "ingen f�rvald publik nyckel\n" -#: g10/import.c:859 +#: g10/import.c:858 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "nyckel %08lX: den hemliga nyckeln �r importerad\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:865 +#: g10/import.c:864 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "nyckel %08lX: finns redan i den hemliga nyckelringen\n" -#: g10/import.c:872 +#: g10/import.c:871 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "nyckel %08lX: hittade inte den hemliga nyckeln: %s\n" -#: g10/import.c:901 +#: g10/import.c:900 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "nyckel %08lX: offentlig (publik) nyckel saknas - kan inte sp�rra nyckeln med " "sp�rrcertifikatet (revocation certificate)\n" -#: g10/import.c:941 +#: g10/import.c:940 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "nyckel %08lX: ogiltigt sp�rrcertifikat: %s - avvisat\n" -#: g10/import.c:973 +#: g10/import.c:972 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "nyckel %08lX: \"%s\" sp�rrcertifikat importerat\n" -#: g10/import.c:1036 +#: g10/import.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "nyckel %08lX: ingen anv�ndaridentitet f�r signaturen\n" # fixme: I appended the %s -wk -#: g10/import.c:1049 +#: g10/import.c:1050 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "" "nyckel %08lX: algoritmen f�r offentlig (publik) nyckel st�ds inte (\"%s\")\n" -#: g10/import.c:1051 +#: g10/import.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "nyckel %08lX: ogiltig egensignatur\n" -#: g10/import.c:1066 +#: g10/import.c:1069 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "nyckel %08lX: ingen undernyckel f�r nyckelbindning\n" -#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115 +#: g10/import.c:1078 g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "nyckel %08lX: algoritmen f�r offentlig (publik) nyckel st�ds inte\n" -#: g10/import.c:1075 +#: g10/import.c:1079 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "nyckel %08lX: ogiltig undernyckelbindning\n" -#. Delete the last binding -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1087 +#: g10/import.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" msgstr "nyckel %08lX: ogiltig undernyckelbindning\n" -#: g10/import.c:1107 +#: g10/import.c:1113 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" msgstr "nyckel %08lX: ingen undernyckel f�r sp�rr av nyckeln\n" -#: g10/import.c:1116 +#: g10/import.c:1123 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" msgstr "nyckel %08lX: ogiltig sp�rr av undernyckel\n" -#. Delete the last revocation -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1127 +#: g10/import.c:1136 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "nyckel %08lX: tog bort ogiltig sp�rr av undernyckel\n" -#: g10/import.c:1164 +#: g10/import.c:1173 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "nyckel %08lX: hoppade �ver anv�ndaridentitet '" -#: g10/import.c:1187 +#: g10/import.c:1196 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "nyckel %08lX: hoppade �ver undernyckel\n" -#. here we violate the rfc a bit by still allowing -#. * to import non-exportable signature when we have the -#. * the secret key used to create this signature - it -#. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:1223 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "nyckel %08lX: icke exporterbar signatur (klass %02x) - hoppade �ver\n" -#: g10/import.c:1222 +#: g10/import.c:1232 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "nyckel %08lX: sp�rrcertifikat (revocation certificate) p� fel plats - " "hoppade �ver\n" -#: g10/import.c:1239 +#: g10/import.c:1249 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "" "nyckel %08lX: felaktigt sp�rrcertifikat (revocation certificate): %s - " "hoppade �ver\n" -#: g10/import.c:1251 +#: g10/import.c:1262 #, c-format msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "nyckel %08lX: signatur p� undernyckel p� fel plats - hoppade �ver\n" -#: g10/import.c:1259 +#: g10/import.c:1270 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "nyckel %08lX: icke exporterbar signatur (klass %02x) - hoppade �ver\n" -#: g10/import.c:1357 +#: g10/import.c:1369 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "nyckel %08lX: anv�ndaridentitet hittades tv� g�nger - slog ihop\n" -#: g10/import.c:1416 +#: g10/import.c:1428 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "VARNING: nyckeln %08lX kan ha sp�rrats: H�mtar sp�rrnyckel %08lX\n" -#: g10/import.c:1430 +#: g10/import.c:1442 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "VARNING: nyckeln %08lX kan ha sp�rrats: Sp�rrnyckeln %08lX saknas.\n" -#: g10/import.c:1486 +#: g10/import.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "nyckel %08lX: lade till sp�rrcertifikat (revocation certificate)\n" -#: g10/import.c:1517 +#: g10/import.c:1533 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" msgstr "nyckel %08lX: %d nya signaturer\n" @@ -2804,7 +2794,7 @@ msgid "Really sign? " msgstr "Vill du verkligen signera? " #: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:313 +#: g10/sign.c:312 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "signeringen misslyckades: %s\n" @@ -4198,77 +4188,77 @@ msgstr "nyckel %08lX: ingen undernyckel f�r sp�rr av undernyckel\n" msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "nyckel %08lX: ingen undernyckel f�r nyckelbindning\n" -#: g10/sign.c:79 +#: g10/sign.c:84 #, fuzzy msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "Det g�r inte att anv�nda en PGP 2-nyckel som sp�rrnyckel\n" -#: g10/sign.c:87 +#: g10/sign.c:92 #, fuzzy msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" msgstr "Det g�r inte att anv�nda en PGP 2-nyckel som sp�rrnyckel\n" -#: g10/sign.c:106 +#: g10/sign.c:111 #, c-format msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:135 +#: g10/sign.c:137 #, fuzzy msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "Det g�r inte att anv�nda en PGP 2-nyckel som sp�rrnyckel\n" -#: g10/sign.c:143 +#: g10/sign.c:145 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:156 +#: g10/sign.c:158 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:308 +#: g10/sign.c:307 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "f�rs�k att verifiera signaturen misslyckades: %s\n" -#: g10/sign.c:317 +#: g10/sign.c:316 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s-signatur fr�n: %s\n" -#: g10/sign.c:466 +#: g10/sign.c:465 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "VARNING: \"%s\" �r en tom fil\n" -#: g10/sign.c:649 +#: g10/sign.c:648 #, fuzzy msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "du kan bara skapa fr�nkopplade signaturereller klartextsignaturer\n" "tillsammans med --pgp2\n" -#: g10/sign.c:673 g10/sign.c:912 +#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "kan inte skapa %s: %s\n" -#: g10/sign.c:702 +#: g10/sign.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "OBSERVERA: chifferalgoritmen %d finns inte i inst�llningarna\n" -#: g10/sign.c:797 +#: g10/sign.c:796 msgid "signing:" msgstr "signerar:" -#: g10/sign.c:896 +#: g10/sign.c:895 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:1050 +#: g10/sign.c:1049 #, fuzzy, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "dekrypteringen misslyckades: %s\n" @@ -4317,7 +4307,7 @@ msgstr "%s: kan inte skapa l�s\n" msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: kan inte skapa l�s\n" -#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: kan inte skapa: %s\n" @@ -5082,17 +5072,17 @@ msgstr "L�s detta potentiella s�kerhetsproblem\n" msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "kontrollerar nyckelringen `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1381 +#: g10/keyring.c:1388 #, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "har behandlat %lu nycklar hittills (% lu signaturer)\n" -#: g10/keyring.c:1392 +#: g10/keyring.c:1399 #, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu nycklar och %lu signaturer har kontrollerats\n" -#: g10/keyring.c:1458 +#: g10/keyring.c:1465 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: nyckelring skapad\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-21 11:08+0300\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <[email protected]>\n" "Language-Team: Turkish <[email protected]>\n" @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "--nrlsign-key KULL-KML" msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key kullanıcı-kimliği [komutlar]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 +#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "%s açılamadı: %s\n" @@ -1963,14 +1963,14 @@ msgstr "" msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Anahtar üretimi başarısızlığa uğradı: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262 +#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "anahtar %lu saniye sonra üretilmiş (zaman sapması veya saat problemi)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264 +#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1997,7 +1997,7 @@ msgstr "--output seçeneği bu komutla çalışmaz\n" msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1056 +#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "anahtar parolası oluşturulurken hata: %s\n" @@ -2038,7 +2038,7 @@ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "alıcının tercihleriyle çelişen %s (%d) simetrik şifre kullanımı zorlanıyor\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:771 +#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" @@ -2209,17 +2209,17 @@ msgid "" msgstr "" "BİLGİ: Elgamal birincil anahtarı saptandı - alınması biraz zaman alacak\n" -#: g10/import.c:565 g10/import.c:827 +#: g10/import.c:565 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "anahtar %08lX: kullanıcı kimliği yok\n" -#: g10/import.c:586 +#: g10/import.c:587 #, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" msgstr "anahtar %08lX: HKP yardımcı anahtar bozulması giderildi\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:602 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "anahtar %08lX: öz-imzalı olmayan kullanıcı kimliği '%s' kabul edildi\n" @@ -2233,256 +2233,246 @@ msgstr "anahtar %08lX: kullanıcı kimliği geçersiz\n" msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "bu kayıp bir öz-imza yüzünden meydana gelebilir\n" -#: g10/import.c:620 g10/import.c:907 +#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "anahtar %08lX: genel anahtar bulunamadı: %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "anahtar %08lX: yeni anahtar - atlandı\n" -#: g10/import.c:635 +#: g10/import.c:634 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "yazılabilir bir anahtar zinciri yok: %s\n" -#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "\"%s\"e yazıyor\n" -#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967 +#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "\"%s\" anahtar zincirine yazarken hata oluştu: %s\n" -#: g10/import.c:660 +#: g10/import.c:659 #, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "anahtar %08lX: genel anahtar \"%s\" alındı\n" -#: g10/import.c:682 +#: g10/import.c:681 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "anahtar %08lX: bizim kopyamızla eşleşmiyor\n" -#: g10/import.c:699 g10/import.c:924 +#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "anahtar %08lX: özgün anahtar bloku bulunamadı: %s\n" -#: g10/import.c:706 g10/import.c:930 +#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "anahtar %08lX: özgün anahtar bloku okunamadı: %s\n" -#: g10/import.c:737 +#: g10/import.c:736 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "anahtar %08lX: \"%s\" 1 yeni kullanıcı kimliği\n" -#: g10/import.c:740 +#: g10/import.c:739 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "anahtar %08lX: \"%s\" %d yeni kullanıcı kimliği\n" -#: g10/import.c:743 +#: g10/import.c:742 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "anahtar %08lX: \"%s\" 1 yeni imza\n" -#: g10/import.c:746 +#: g10/import.c:745 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "anahtar %08lX: \"%s\" %d yeni imza\n" -#: g10/import.c:749 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "anahtar %08lX: %s 1 yeni yardımcı anahtar\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:751 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "anahtar %08lX: \"%s\" %d yeni yardımcı anahtar\n" -#: g10/import.c:771 +#: g10/import.c:770 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "anahtar %08lX: \"%s\" değişmedi\n" -#: g10/import.c:833 +#: g10/import.c:832 #, c-format msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "%08lX anahtarı: geçersiz şifreli (%d) gizli anahtar - atlandı\n" -#: g10/import.c:848 +#: g10/import.c:847 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "öntanımlı gizli anahtar zinciri yok: %s\n" -#: g10/import.c:859 +#: g10/import.c:858 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "anahtar %08lX: gizli anahtar indirildi\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:865 +#: g10/import.c:864 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "anahtar %08lX: zaten gizli anahtar zincirinde\n" -#: g10/import.c:872 +#: g10/import.c:871 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "anahtar %08lX: gizli anahtar bulunamadı: %s\n" -#: g10/import.c:901 +#: g10/import.c:900 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "anahtar %08lX: genel anahtar değil - yürürlükten kaldırma sertifikası " "uygulanamaz\n" -#: g10/import.c:941 +#: g10/import.c:940 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "" "anahtar %08lX: yürürlükten kaldırma sertifikası geçersiz: %s - reddedildi\n" -#: g10/import.c:973 +#: g10/import.c:972 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "anahtar %08lX: \"%s\" yürürlükten kaldırma sertifikası alındı\n" -#: g10/import.c:1036 +#: g10/import.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "anahtar %08lX: imza için kullanıcı kimliği yok\n" -#: g10/import.c:1049 +#: g10/import.c:1050 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "" "anahtar %08lX: genel anahtar algoritması, kullanıcı kimliği \"%s\" için " "desteklenmiyor\n" -#: g10/import.c:1051 +#: g10/import.c:1052 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "anahtar %08lX: kullanıcı kimliği \"%s\" için öz-imza geçersiz\n" -#: g10/import.c:1066 +#: g10/import.c:1069 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "anahtar %08lX: anahtarı garantilemek için yardımcı anahtar yok\n" -#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115 +#: g10/import.c:1078 g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "anahtar %08lX: genel anahtar algoritması desteklenmiyor\n" -#: g10/import.c:1075 +#: g10/import.c:1079 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "anahtar %08lX: yardımcı anahtar garantileme geçersiz\n" -#. Delete the last binding -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1087 +#: g10/import.c:1092 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" msgstr "anahtar %08lX: çok sayıda yardımcı anahtar bağlantısı silindi\n" -#: g10/import.c:1107 +#: g10/import.c:1113 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" msgstr "" "anahtar %08lX: anahtarı yürürlükten kaldırılacak yardımcı anahtar yok\n" -#: g10/import.c:1116 +#: g10/import.c:1123 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" msgstr "anahtar %08lX: yardımcı anahtar yürürlükten kaldırması geçersiz\n" -#. Delete the last revocation -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1127 +#: g10/import.c:1136 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "" "anahtar %08lX: çok sayıda yardımcı anahtar yürürlükten kaldırması silindi\n" -#: g10/import.c:1164 +#: g10/import.c:1173 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "anahtar %08lX: kullanıcı kimliği atlandı: '" -#: g10/import.c:1187 +#: g10/import.c:1196 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "anahtar %08lX: yardımcı anahtar atlandı\n" -#. here we violate the rfc a bit by still allowing -#. * to import non-exportable signature when we have the -#. * the secret key used to create this signature - it -#. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:1223 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "anahtar %08lX: imza gönderilebilir değil (%02x sınıfı) - atlandı\n" -#: g10/import.c:1222 +#: g10/import.c:1232 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "anahtar %08lX: yürürlükten kaldırma sertifikası yanlış yerde - atlandı\n" -#: g10/import.c:1239 +#: g10/import.c:1249 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "" "anahtar %08lX: yürürlükten kaldırma sertifikası geçersiz: %s - atlandı\n" -#: g10/import.c:1251 +#: g10/import.c:1262 #, c-format msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "anahtar %08lX: yardımcı anahtar imzası yanlış yerde - atlandı\n" -#: g10/import.c:1259 +#: g10/import.c:1270 #, c-format msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "anahtar %08lX: umulmayan imza sınıfı (0x%02X) - atlandı\n" -#: g10/import.c:1357 +#: g10/import.c:1369 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "anahtar %08lX: çift kullanıcı kimliği saptandı - katıştırıldı\n" -#: g10/import.c:1416 +#: g10/import.c:1428 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "" "UYARI: anahtar %08lX yürürlükten kaldırılmış olmalı: yürürlükten kaldırma " "anahtarı %08lX alınıyor\n" -#: g10/import.c:1430 +#: g10/import.c:1442 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "" "UYARI: anahtar %08lX yürürlükten kaldırılmış olabilir: yürürlükten kaldırma " "anahtarı %08lX mevcut değil.\n" -#: g10/import.c:1486 +#: g10/import.c:1500 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "anahtar %08lX: \"%s\" yürürlükten kaldırma sertifikası eklendi\n" -#: g10/import.c:1517 +#: g10/import.c:1533 #, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" msgstr "anahtar %08lX: doğrudan anahtar imzası eklendi\n" @@ -2757,7 +2747,7 @@ msgid "Really sign? " msgstr "Gerçekten imzalayacak mısınız? " #: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:313 +#: g10/sign.c:312 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "imzalama başarısız: %s\n" @@ -4134,30 +4124,30 @@ msgstr "" msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "anahtar %08lX: anahtarı garantilemek için yardımcı anahtar yok\n" -#: g10/sign.c:79 +#: g10/sign.c:84 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "niteleme verisi v3 (PGP 2.x tarzı) imzalara konulamaz\n" -#: g10/sign.c:87 +#: g10/sign.c:92 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" msgstr "niteleme verisi v3 (PGP 2.x tarzı) anahtar imzalarına konulamaz\n" -#: g10/sign.c:106 +#: g10/sign.c:111 #, c-format msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" "UYARI: %%-genişletmesi imkansız (çok büyük).\n" "Uzatılmadan kullanılıyor.\n" -#: g10/sign.c:135 +#: g10/sign.c:137 msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "poliçe URL'si v3 (PGP 2.x tarzı) imzalara konulamaz\n" -#: g10/sign.c:143 +#: g10/sign.c:145 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "poliçe URL'si v3 (PGP 2.x tarzı) anahtar imzalarına konulamaz\n" -#: g10/sign.c:156 +#: g10/sign.c:158 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" @@ -4165,49 +4155,49 @@ msgstr "" "UYARI: güvence adresinin uzatılması imkansız (çok büyük).\n" "Uzatılmadan kullanılıyor.\n" -#: g10/sign.c:308 +#: g10/sign.c:307 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "oluşturulan imzanın denetimi başarısız: %s\n" -#: g10/sign.c:317 +#: g10/sign.c:316 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s imza: \"%s\"den\n" -#: g10/sign.c:466 +#: g10/sign.c:465 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "UYARI: \"%s\" dosyası boş\n" -#: g10/sign.c:649 +#: g10/sign.c:648 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "--pgp2 kipinde sadece PGP 2.x tarzı anahtarlarla ayrık imza yapabilirsiniz\n" -#: g10/sign.c:673 g10/sign.c:912 +#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "%s oluşturulamıyor: %s\n" -#: g10/sign.c:702 +#: g10/sign.c:701 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "alıcının tercihleriyle çelişen %s (%d) özümleme algoritması kullanılmak " "isteniyor\n" -#: g10/sign.c:797 +#: g10/sign.c:796 msgid "signing:" msgstr "imzalanıyor:" -#: g10/sign.c:896 +#: g10/sign.c:895 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "--pgp2 kipinde sadece PGP 2.x tarzı anahtarlarla açık imzalama " "yapabilirsiniz\n" -#: g10/sign.c:1050 +#: g10/sign.c:1049 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s şifrelemesi kullanılmayacak\n" @@ -4256,7 +4246,7 @@ msgstr "%s: kilit oluşturulamadı\n" msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: kilitleme yapılamadı\n" -#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: oluşturulamadı: %s\n" @@ -4986,17 +4976,17 @@ msgstr "Lütfen bu güvenlik çatlağını giderin\n" msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "`%s' anahtar zinciri denetleniyor\n" -#: g10/keyring.c:1381 +#: g10/keyring.c:1388 #, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "şimdiye dek %lu anahtar denetlendi (%lu imza)\n" -#: g10/keyring.c:1392 +#: g10/keyring.c:1399 #, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu anahtar denetlendi (%lu imza)\n" -#: g10/keyring.c:1458 +#: g10/keyring.c:1465 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: anahtar zinciri oluşturuldu\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index b7f0cd61d..42cbee5c4 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-30 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-13 15:48+0800\n" "Last-Translator: Jedi <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <[email protected]>\n" @@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "--nrlsign-key �ϥΪ�ID" msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key �ϥΪ�ID [���O]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:802 +#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "�L�k�}�� %s: %s\n" @@ -1939,13 +1939,13 @@ msgstr "" msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "���ͪ��_���ѡG %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:262 +#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "���_�w�g�b %lu ���᪺���ӻs�y�X�ӤF (�i��O�]���ɥ��Ȧ�ή��������D)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:264 +#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1969,7 +1969,7 @@ msgstr "--output �b�o�өR�O���S���@��\n" msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: �L�k�}�ҡG %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1056 +#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "�إ߱K�X�ꪺ�ɭԵo�Ϳ��~�G %s\n" @@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "�p���n�Ψӥ[�K���Ҧ����_������ϥ� IDEA �s�K�k�C\n" msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "�j���ϥ� %s (%d) ��٦��s�K�k�|�H�Ϧ���̰��n�]�w\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:771 +#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "�j���ϥ� %s (%d) ���Y�t��k�|�H�Ϧ���̰��n�]�w\n" @@ -2172,17 +2172,17 @@ msgid "" "NOTE: Elgamal primary key detected - this may take some time to import\n" msgstr "�`�N�G������ Elgamal �D�_ �w �פJ�o��D�_�i��|�ӤW�@�Ǯɶ�\n" -#: g10/import.c:565 g10/import.c:827 +#: g10/import.c:565 g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "���_ %08lX: �S���ϥΪ� ID\n" -#: g10/import.c:586 +#: g10/import.c:587 #, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" msgstr "���_ %08lX: HKP �l�_���_�~�w�Q�״_\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:602 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "���_ %08lX: �D�ۧ�ñ�p���ϥΪ� ID `%s' �w�Q����\n" @@ -2196,243 +2196,233 @@ msgstr "���_ %08lX: �S�����Ī��ϥΪ� ID\n" msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "�o�i��O�ѩ�ۧ�ñ���ҾɭP����G\n" -#: g10/import.c:620 g10/import.c:907 +#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "���_ %08lX: �䤣�줽�_�G %s\n" -#: g10/import.c:625 +#: g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "���_ %08lX: �s���_ �w �w���L\n" -#: g10/import.c:635 +#: g10/import.c:634 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "�䤣��i�g���_�Ͱ�G %s\n" -#: g10/import.c:640 g10/sign.c:678 g10/sign.c:917 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "���b�g�� `%s'\n" -#: g10/import.c:643 g10/import.c:728 g10/import.c:854 g10/import.c:967 +#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "�g���_�Ͱ� `%s' �ɵo�Ϳ��~�G %s\n" -#: g10/import.c:660 +#: g10/import.c:659 #, c-format msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" msgstr "���_ %08lX: ���_ \"%s\" �w�Q�פJ\n" -#: g10/import.c:682 +#: g10/import.c:681 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "���_ %08lX: ��ڭ̪��ƥ����k�X\n" -#: g10/import.c:699 g10/import.c:924 +#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "���_ %08lX: �L�k�w���l�����_�϶��G %s\n" -#: g10/import.c:706 g10/import.c:930 +#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "���_ %08lX: �L�kŪ����l�����_�϶��G %s\n" -#: g10/import.c:737 +#: g10/import.c:736 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" msgstr "���_ %08lX: \"%s\" 1 �ӷs���ϥΪ� ID\n" -#: g10/import.c:740 +#: g10/import.c:739 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" msgstr "���_ %08lX: \"%s\" %d �ӷs���ϥΪ� ID\n" -#: g10/import.c:743 +#: g10/import.c:742 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" msgstr "���_ %08lX: \"%s\" 1 �ӷs��ñ��\n" -#: g10/import.c:746 +#: g10/import.c:745 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" msgstr "���_ %08lX: \"%s\" %d �ӷs��ñ��\n" -#: g10/import.c:749 +#: g10/import.c:748 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" msgstr "���_ %08lX: \"%s\" 1 �ӷs���l�_\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:751 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" msgstr "���_ %08lX: \"%s\" %d �ӷs���l�_\n" -#: g10/import.c:771 +#: g10/import.c:770 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" msgstr "���_ %08lX: \"%s\" �S���Q����\n" -#: g10/import.c:833 +#: g10/import.c:832 #, c-format msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "���_ %08lX: �p�_�ϥΤF�L�Ī��s�K�k %d �w �w���L\n" -#: g10/import.c:848 +#: g10/import.c:847 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "�S���w�]���p�_�_�Ͱ�G %s\n" -#: g10/import.c:859 +#: g10/import.c:858 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "���_ %08lX: �p�_�Q�פJ�F\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:865 +#: g10/import.c:864 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "���_ %08lX: �w�g�b�p�_�_�Ͱ餤�F\n" -#: g10/import.c:872 +#: g10/import.c:871 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "���_ %08lX: �䤣��p�_�G %s\n" -#: g10/import.c:901 +#: g10/import.c:900 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "���_ %08lX: �S�����_ �w �L�k�M�κM�P����\n" -#: g10/import.c:941 +#: g10/import.c:940 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "���_ %08lX: �L�Ī��M�P���ҡG %s �w �w��^\n" -#: g10/import.c:973 +#: g10/import.c:972 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" msgstr "���_ %08lX: \"%s\" �M�P���Ҥw�Q�פJ\n" -#: g10/import.c:1036 +#: g10/import.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "���_ %08lX: ñ���S���ϥΪ� ID\n" -#: g10/import.c:1049 +#: g10/import.c:1050 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "���_ %08lX: �ϥΪ� ID \"%s\" �ϥΤF���Q�䴩�����}���_�t��k\n" -#: g10/import.c:1051 +#: g10/import.c:1052 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "���_ %08lX: �ϥΪ� ID \"%s\" ���L�Ī��ۧ�ñ��\n" -#: g10/import.c:1066 +#: g10/import.c:1069 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "���_ %08lX: �S���l�_�i�Ѫ��a\n" -#: g10/import.c:1074 g10/import.c:1115 +#: g10/import.c:1078 g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "���_ %08lX: ���Q�䴩�����}���_�t��k\n" -#: g10/import.c:1075 +#: g10/import.c:1079 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "���_ %08lX: �L�Ī����a�l�_\n" -#. Delete the last binding -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1087 +#: g10/import.c:1092 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" msgstr "���_ %08lX: �h�����a�l�_�w�Q����\n" -#: g10/import.c:1107 +#: g10/import.c:1113 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" msgstr "���_ %08lX: �S���l�_�i�Ѫ��_�M�P\n" -#: g10/import.c:1116 +#: g10/import.c:1123 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" msgstr "���_ %08lX: �L�Ī��l�_�M�P\n" -#. Delete the last revocation -#. sig since this one is -#. newer -#: g10/import.c:1127 +#: g10/import.c:1136 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" msgstr "���_ %08lX: �h���l�_�M�P�w����\n" -#: g10/import.c:1164 +#: g10/import.c:1173 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "���_ %08lX: �w���L�ϥΪ� ID '" -#: g10/import.c:1187 +#: g10/import.c:1196 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "���_ %08lX: �l�_�w���L\n" -#. here we violate the rfc a bit by still allowing -#. * to import non-exportable signature when we have the -#. * the secret key used to create this signature - it -#. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:1213 +#: g10/import.c:1223 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "���_ %08lX: ���i�ץX��ñ�� (���� %02x) �w �w���L\n" -#: g10/import.c:1222 +#: g10/import.c:1232 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "���_ %08lX: �M�P���Ҧb���~���a�� �w �w���L\n" -#: g10/import.c:1239 +#: g10/import.c:1249 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "���_ %08lX: �L�Ī��M�P���ҡG %s �w �w���L\n" -#: g10/import.c:1251 +#: g10/import.c:1262 #, c-format msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" msgstr "���_ %08lX: �l�_ñ���b���~���a�� �w �w���L\n" -#: g10/import.c:1259 +#: g10/import.c:1270 #, c-format msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" msgstr "���_ %08lX: �D�w����ñ������ (0x%02X) �w �w���L\n" -#: g10/import.c:1357 +#: g10/import.c:1369 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "���_ %08lX: �����쭫�ƪ��ϥΪ� ID �w �w�X��\n" -#: g10/import.c:1416 +#: g10/import.c:1428 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "ĵ�i�G���_ %08lX �i��Q�M�P�F�G���b���^�M�P���_ %08lX\n" -#: g10/import.c:1430 +#: g10/import.c:1442 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "ĵ�i�G���_ %08lX �i��Q�M�P�F�G�M�P���_ %08lX ���X�{�C\n" -#: g10/import.c:1486 +#: g10/import.c:1500 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" msgstr "���_ %08lX: �w�s�W�M�P���� \"%s\"\n" -#: g10/import.c:1517 +#: g10/import.c:1533 #, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" msgstr "���_ %08lX: �w�s�W�������_ñ��\n" @@ -2703,7 +2693,7 @@ msgid "Really sign? " msgstr "�u���nñ�p�ܡH " #: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:313 +#: g10/sign.c:312 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "ñ�p�ɥ��ѤF�G %s\n" @@ -4038,71 +4028,71 @@ msgstr "���_ %08lX: �S���l�_�M�P�ʥ]�һݪ��l�_\n" msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "���_ %08lX: �S���l�_�i�Ѫ��a\n" -#: g10/sign.c:79 +#: g10/sign.c:84 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "�L�k�b v3 �] PGP 2.x ���A�^��ñ������J�аO���\n" -#: g10/sign.c:87 +#: g10/sign.c:92 msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" msgstr "�L�k�b v3 �] PGP 2.x ���A�^�����_ñ������J�аO���\n" -#: g10/sign.c:106 +#: g10/sign.c:111 #, c-format msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "ĵ�i�G�аO %% �L�k�X�i (�Ӥj�F)�C �{�b�ϥΥ��X�i���C\n" -#: g10/sign.c:135 +#: g10/sign.c:137 msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "�L�k�b v3 �] PGP 2.x ���A�^��ñ������J��h URL\n" -#: g10/sign.c:143 +#: g10/sign.c:145 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "�L�k�b v3 �] PGP 2.x ���A�^�����_ñ������J��h URL\n" -#: g10/sign.c:156 +#: g10/sign.c:158 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "ĵ�i�G��h URL �� %% �L�k�X�i (�Ӥj�F)�C �{�b�ϥΥ��X�i���C\n" -#: g10/sign.c:308 +#: g10/sign.c:307 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "�ˬd�w�إߪ�ñ���ɵo�Ϳ��~�G %s\n" -#: g10/sign.c:317 +#: g10/sign.c:316 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s ñ���ӦۡG \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:466 +#: g10/sign.c:465 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "ĵ�i�G `%s' �O�@�Ӫ��ɮ�\n" -#: g10/sign.c:649 +#: g10/sign.c:648 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "�p�b --pgp2 �Ҧ��U�����ϥ� PGP 2.x ���A�����_�Ӱ�����ñ�p\n" -#: g10/sign.c:673 g10/sign.c:912 +#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "�L�k�إ� %s: %s\n" -#: g10/sign.c:702 +#: g10/sign.c:701 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "�j���ϥ� %s (%d) �K�n�t��k�|�H�Ϧ���̰��n�]�w\n" -#: g10/sign.c:797 +#: g10/sign.c:796 msgid "signing:" msgstr "ñ�p�G" -#: g10/sign.c:896 +#: g10/sign.c:895 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "�p�b --pgp2 �Ҧ��U�����ϥ� PGP 2.x ���A�����_�Ӱ�����ñ�p\n" -#: g10/sign.c:1050 +#: g10/sign.c:1049 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s �[�K�N�Q�ĥ�\n" @@ -4151,7 +4141,7 @@ msgstr "%s: �L�k�إ���w\n" msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: �L�k��w\n" -#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1453 +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: �L�k�إߡG %s\n" @@ -4864,17 +4854,17 @@ msgstr "�Эɳo�ӥi��w���ʵ��_\n" msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "���b�ˬd�_�Ͱ� `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1381 +#: g10/keyring.c:1388 #, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "�ثe�ˬd�F %lu ����_ (�� %lu ��ñ��)\n" -#: g10/keyring.c:1392 +#: g10/keyring.c:1399 #, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "�ثe�ˬd�F %lu ����_ (�� %lu ��ñ��)\n" -#: g10/keyring.c:1458 +#: g10/keyring.c:1465 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: �_�Ͱ�w�إ�\n" |