aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po51
1 files changed, 31 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 39d89c6e8..d4ee183a4 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1900,12 +1900,13 @@ msgstr ""
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
-#, c-format
-msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
+msgid "can't use a SKESK packet due to the S2K mode\n"
msgstr "não é possível utilizar o pacote ESK simétrico devido ao modo S2K\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "using cipher %s\n"
+msgid "using cipher %s.%s\n"
msgstr "assinatura falhou: %s\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -1943,8 +1944,9 @@ msgstr ""
"ao forçar o algoritmo de compressão %s (%d) viola as preferências do "
"destinatário\n"
-#, c-format
-msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
+msgid "%s/%s.%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s cifrado para: \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -2533,6 +2535,11 @@ msgstr "mostrar em que porta-chave a chave está"
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "set preference list"
+msgid "show preferences"
+msgstr "configurar lista de preferências"
+
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "destinatário por omissão desconhecido `%s'\n"
@@ -3939,18 +3946,6 @@ msgstr "%s: versão de ficheiro inválida %d\n"
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "chave `%s' não encontrada: %s\n"
-msgid "AEAD: "
-msgstr ""
-
-msgid "Digest: "
-msgstr "'Digest': "
-
-msgid "Features: "
-msgstr "Características: "
-
-msgid "Keyserver no-modify"
-msgstr ""
-
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
@@ -4775,6 +4770,18 @@ msgstr "Realmente criar? "
msgid "never "
msgstr ""
+msgid "AEAD: "
+msgstr ""
+
+msgid "Digest: "
+msgstr "'Digest': "
+
+msgid "Features: "
+msgstr "Características: "
+
+msgid "Keyserver no-modify"
+msgstr ""
+
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "Politica de assinatura crítica: "
@@ -7717,6 +7724,10 @@ msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n"
msgstr "verificação da assinatura criada falhou: %s\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s/%s signature using %s key %s\n"
+msgstr "Assinatura feita em %.*s usando %s, ID da chave %08lX\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made "
msgstr "Esta assinatura expirou em %s.\n"
@@ -9081,6 +9092,9 @@ msgid ""
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
msgstr ""
+#~ msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
+#~ msgstr "%s/%s cifrado para: \"%s\"\n"
+
#~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
#~ msgstr ""
#~ "ao forçar a cifra simétrica %s (%d) viola as preferências do "
@@ -10554,9 +10568,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "change the expire date"
#~ msgstr "muda a data de validade"
-#~ msgid "set preference list"
-#~ msgstr "configurar lista de preferências"
-
#~ msgid "updated preferences"
#~ msgstr "preferências actualizadas"