aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r--po/gl.po51
1 files changed, 31 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 4a1d544b7..2754e24af 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1906,12 +1906,13 @@ msgstr ""
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
-#, c-format
-msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
+msgid "can't use a SKESK packet due to the S2K mode\n"
msgstr "non se pode empregar un paquete simétrico ESK debido ao modo S2K\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "using cipher %s\n"
+msgid "using cipher %s.%s\n"
msgstr "fallou a sinatura: %s\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -1949,8 +1950,9 @@ msgstr ""
"forza-lo algoritmo de compresión %s (%d) viola as preferencias do "
"destinatario\n"
-#, c-format
-msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
+msgid "%s/%s.%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s cifrado para: \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -2542,6 +2544,11 @@ msgstr "amosar en que chaveiro está unha chave listada"
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "set preference list"
+msgid "show preferences"
+msgstr "estabrece-la lista de preferencias"
+
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "destinatario por defecto `%s' descoñecido\n"
@@ -3956,18 +3963,6 @@ msgstr "erro: pegada dactilar non válida\n"
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n"
-msgid "AEAD: "
-msgstr ""
-
-msgid "Digest: "
-msgstr "Resumo: "
-
-msgid "Features: "
-msgstr "Características: "
-
-msgid "Keyserver no-modify"
-msgstr ""
-
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
@@ -4802,6 +4797,18 @@ msgstr "¿Crear realmente? "
msgid "never "
msgstr "nunca "
+msgid "AEAD: "
+msgstr ""
+
+msgid "Digest: "
+msgstr "Resumo: "
+
+msgid "Features: "
+msgstr "Características: "
+
+msgid "Keyserver no-modify"
+msgstr ""
+
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "Normativa de sinaturas críticas: "
@@ -7766,6 +7773,10 @@ msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n"
msgstr "fallou a comprobación da sinatura creada: %s\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s/%s signature using %s key %s\n"
+msgstr "Sinatura feita o %.*s usando %s coa chave de ID %08lX\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made "
msgstr "A sinatura caducou o %s\n"
@@ -9138,6 +9149,9 @@ msgid ""
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
msgstr ""
+#~ msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
+#~ msgstr "%s/%s cifrado para: \"%s\"\n"
+
#~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
#~ msgstr ""
#~ "forza-la cifra simétrica %s (%d) viola as preferencias do destinatario\n"
@@ -10671,9 +10685,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "change the expire date"
#~ msgstr "cambia-la fecha de expiración"
-#~ msgid "set preference list"
-#~ msgstr "estabrece-la lista de preferencias"
-
#~ msgid "updated preferences"
#~ msgstr "preferencias actualizadas"