diff options
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 26 |
1 files changed, 21 insertions, 5 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-24 17:23+0200\n" "Last-Translator: Jacobo Tarrio <[email protected]>\n" "Language-Team: Galician <[email protected]>\n" @@ -1878,6 +1878,10 @@ msgid "repair damage from the pks keyserver during import" msgstr "" #, fuzzy +msgid "do not clear the ownertrust values during import" +msgstr "actualiza-la base de datos de confianza" + +#, fuzzy msgid "do not update the trustdb after import" msgstr "actualiza-la base de datos de confianza" @@ -2933,6 +2937,14 @@ msgstr "" "AVISO: non se marcou ning�n ID de usuario coma primario. Esta orde pode\n" " facer que un ID de usuario diferente se converta no primario.\n" +msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" +msgid "You may want to change its expiration date too.\n" +msgstr "Non pode cambia-la data de expiraci�n dunha chave v3\n" + msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3734,6 +3746,10 @@ msgstr "" msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "keyserver communications error: %s\n" +msgstr "a recepci�n do servidor de chaves fallou: %s\n" + msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" "non hai un servidor de chaves co�ecido (empregue a opci�n --keyserver)\n" @@ -3762,10 +3778,6 @@ msgid "keyserver internal error\n" msgstr "erro do servidor de chaves" #, fuzzy, c-format -msgid "keyserver communications error: %s\n" -msgstr "a recepci�n do servidor de chaves fallou: %s\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "%s: non � un ID de chave v�lido\n" @@ -3932,6 +3944,10 @@ msgid "unknown" msgstr "desco�ecido" #, c-format +msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n" +msgstr "" + +#, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Non foi posible verifica-la sinatura: %s\n" |