aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/eo.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r--po/eo.po46
1 files changed, 28 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 88697cdde..de8ee78f6 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -1897,11 +1897,11 @@ msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
#, c-format
-msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
+msgid "can't use a SKESK packet due to the S2K mode\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
-msgid "using cipher %s\n"
+msgid "using cipher %s.%s\n"
msgstr "subskribado malsukcesis: %s\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -1938,7 +1938,7 @@ msgid ""
msgstr "NOTO: ĉifrad-metodo %d ne trovita en preferoj\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
+msgid "%s/%s.%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s-ĉifrita por: %s\n"
#, fuzzy, c-format
@@ -2523,6 +2523,11 @@ msgstr "montri, en kiu ŝlosilaro estas listigita ŝlosilo"
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta ŝlosilaro\n"
+#, fuzzy
+#| msgid "set preference list"
+msgid "show preferences"
+msgstr "agordi liston de preferoj"
+
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "nekonata implicita ricevonto '%s'\n"
@@ -3933,18 +3938,6 @@ msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n"
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "ŝlosilo '%s' ne trovita: %s\n"
-msgid "AEAD: "
-msgstr ""
-
-msgid "Digest: "
-msgstr ""
-
-msgid "Features: "
-msgstr ""
-
-msgid "Keyserver no-modify"
-msgstr ""
-
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
@@ -4763,6 +4756,18 @@ msgstr "Ĉu vere krei? "
msgid "never "
msgstr ""
+msgid "AEAD: "
+msgstr ""
+
+msgid "Digest: "
+msgstr ""
+
+msgid "Features: "
+msgstr ""
+
+msgid "Keyserver no-modify"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "Subskribo-gvidlinioj: "
@@ -7698,6 +7703,10 @@ msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n"
msgstr "kontrolo de kreita subskribo malsukcesis: %s\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s/%s signature using %s key %s\n"
+msgstr "Subskribo farita je %.*s per %s, ŝlosilo %08lX\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made "
msgstr "Ĉi tiu ŝlosilo eksvalidiĝos je %s.\n"
@@ -9062,6 +9071,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
+#~ msgstr "%s/%s-ĉifrita por: %s\n"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
#~ msgstr "skribas al '%s'\n"
@@ -10463,9 +10476,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "change the expire date"
#~ msgstr "ŝanĝi la daton de eksvalidiĝo"
-#~ msgid "set preference list"
-#~ msgstr "agordi liston de preferoj"
-
#~ msgid "updated preferences"
#~ msgstr "aktualigitaj preferoj"