aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorWerner Koch <[email protected]>2005-01-13 18:00:46 +0000
committerWerner Koch <[email protected]>2005-01-13 18:00:46 +0000
commit444c93043d8d2c9734df9be6067a30292739a9d9 (patch)
treea04b757300e10c5b1002ce43b02b94e278f2bdb1 /po
parentUpdated. (diff)
downloadgnupg-1-9-15.tar.gz
gnupg-1-9-15.zip
* acinclude.m4 (GNUPG_PTH_VERSION_CHECK): Link a simple testV1-9-15
program to see whether the installation is sane. * certreqgen.c (proc_parameters): Cast printf arg.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po8
1 files changed, 6 insertions, 2 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index e7227df59..bfcf40d67 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -317,7 +317,9 @@ msgstr "Mantra"
msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
"fingerprint:%%0A %s"
-msgstr "Bitte pr�fen Sie, da� das Zertifikat mit dem Namen:%%0A \"%s\"%%0Afolgenden Fingerabdruck hat:%%0A %s"
+msgstr ""
+"Bitte pr�fen Sie, da� das Zertifikat mit dem Namen:%%0A \"%s\"%%0Afolgenden "
+"Fingerabdruck hat:%%0A %s"
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The other
@@ -339,7 +341,9 @@ msgstr "Korrekt"
msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
-msgstr "Wenn Sie vollst�ndiges Vertrauen haben, da�%%0A \"%s\"%%0ABenutzerzertifikate verl��lich zertifiziert, so antworten Sie mit \"Ja\""
+msgstr ""
+"Wenn Sie vollst�ndiges Vertrauen haben, da�%%0A \"%s\"%%"
+"0ABenutzerzertifikate verl��lich zertifiziert, so antworten Sie mit \"Ja\""
#: agent/trustlist.c:342
msgid "Yes"