diff options
Diffstat (limited to 'release/ts/gpg4usb_ru.ts')
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_ru.ts | 102 |
1 files changed, 51 insertions, 51 deletions
diff --git a/release/ts/gpg4usb_ru.ts b/release/ts/gpg4usb_ru.ts index 70d46b9..eab44a3 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_ru.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_ru.ts @@ -121,42 +121,42 @@ <context> <name>ChoosePage</name> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="159"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="163"/> <source>Choose your action...</source> <translation>Выберите действие...</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="160"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="164"/> <source>...by clicking on the apropriate link.</source> <translation>...нажатием на соответствующую ссылку.</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="162"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="166"/> <source>If you have never used gpg4usb before and also don't own a gpg key yet you may possibly want to </source> <translation>Если вы ранее не использовали gpg4usb и не имеете своих ключей openPGP, то может вы захотите </translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="164"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="168"/> <source>create a new keypair</source> <translation>создать новую ключевую пару</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="168"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="172"/> <source>If you upgrade from an older version of gpg4usb you may want to </source> <translation>Если вы обновляете старую версию gpg4usb, может быть вы захотите </translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="170"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="174"/> <source>import settings and/or keys from gpg4usb</source> <translation>импортировать настройки и/или ключи из gpg4usb</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="174"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="178"/> <source>If you are already using GnuPG you may want to </source> <translation>Если вы уже используете GnuPG, быть может вам захочется </translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="176"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="180"/> <source>import keys from GnuPG</source> <translation>импортировать ключи из GnuPG</translation> </message> @@ -164,27 +164,27 @@ <context> <name>ConclusionPage</name> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="391"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="403"/> <source>Ready.</source> <translation>Готово.</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="392"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="404"/> <source>Have fun with gpg4usb!</source> <translation>Удачного использования gpg4usb!</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="394"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="406"/> <source>You are ready to use gpg4usb now.<br><br>The offline help will get you started with gpg4usb. It will open in the main window.<br></source> <translation>Теперь вы готовы к использованию gpg4usb.<br><br>Встроенная справка (англ.) поможет вам освоить gpg4usb.<br>Она откроется в главном окне.<br></translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="399"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="411"/> <source>Open offline help.</source> <translation>Открыть встроенную справку.</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="402"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="414"/> <source>Dont show the wizard again.</source> <translation>Не открывать этот Мастер при следующем запуске.</translation> </message> @@ -342,17 +342,17 @@ <translation>Введите Пароль</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="649"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="652"/> <source>Key Selection</source> <translation>Выбор Ключа</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="649"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="652"/> <source>No Private Key Selected</source> <translation>Не выбран Секретный Ключ</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="697"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="700"/> <source>Error signing:</source> <translation>Ошибка подписания:</translation> </message> @@ -360,32 +360,32 @@ <context> <name>ImportFromGnupgPage</name> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="288"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="292"/> <source>Import keys...</source> <translation>Импорт ключей...</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="289"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="293"/> <source>...from existing GnuPG installation</source> <translation>...из имеющейся инсталляции GnuPG</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="291"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="295"/> <source>You can import keys from a locally installed GnuPG.<br><br> The location is read from registry in Windows or assumed to be the .gnupg folder in the your home directory in Linux.<br></source> <translation>Вы можете импортировать ключи из локальной установки GnuPG.<br><br>Путь считывается из реестра Windows или предполагается папка .gnupg домашнего каталога пользователя под Linux.<br></translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="295"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="299"/> <source>Import keys from GnuPG</source> <translation>Импортировать ключи из GnuPG</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="310"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="314"/> <source>Import Error</source> <translation>Ошибка импорта</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="310"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="314"/> <source>Couldn't locate GnuPG home directory</source> <translation>Не могу найти папку ключей GnuPG</translation> </message> @@ -393,47 +393,47 @@ <context> <name>ImportFromGpg4usbPage</name> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="208"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="212"/> <source>Import from...</source> <translation>Импорт из...</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="209"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="213"/> <source>...existing gpg4usb</source> <translation>...имеющегося gpg4usb</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="211"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="215"/> <source>You can import keys and/or settings from existing gpg4usb. <br><br>Just check what you want to import, click the import button and choose the directory of your other gpg4usb in the appearing file dialog.</source> <translation>Вы можете импортировать ключи и/или настройки из уже имеющегося gpg4usb <br><br>Просто отметьте, что вы хотите импортировать, нажмите на кнопку "Импорт из gpg4usb" и в возникшем окне укажите путь к папке прежнего gpg4usb.</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="218"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="222"/> <source>Keys</source> <translation>Ключи</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="222"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="226"/> <source>Configuration</source> <translation>Настройки</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="224"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="228"/> <source>Import from gpg4usb</source> <translation>Импорт из gpg4usb</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="240"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="244"/> <source>Other gpg4usb directory</source> <translation>Другая папка gpg4usb</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="260"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="264"/> <source>Configuration Imported</source> <translation>Настройки импортированы</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="260"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="264"/> <source>Imported Configuration from old gpg4usb.<br>Will now restart to activate the configuration.</source> <translation>Настройки успешно импортированы из прежнего gpg4usb. <br>Перезапускаюсь для активации новых настроек.</translation> </message> @@ -441,22 +441,22 @@ <context> <name>IntroPage</name> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="106"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="110"/> <source>Getting started...</source> <translation>Первые шаги...</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="107"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="111"/> <source>... with gpg4usb</source> <translation>...с gpg4usb</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="109"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="113"/> <source>To use gpg4usb for decrypting and signing messages, you need a private key. The next page will help you with key generation or import.<br><br>For more information have a look at the <a href='docu_concepts.html'>concepts</a> (by clicking the link, the page will open in the main window). <br></source> <translation>Чтобы использовать gpg4usb для подписания и расшифрования сообщений вам потребуется Секретный Ключ. Следующая страница поможет вам его создать или импортировать.<br><br>Подробности смотрите в главе <a href='docu_concepts.html'>concepts</a> встроенной справки <br>(при нажатии на ссылку страница откроется в главном окне). <br></translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="118"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="122"/> <source>Choose a Language</source> <translation>Выберите язык</translation> </message> @@ -671,12 +671,12 @@ Weak -> Strong</source> <translation>Повторно введённый Пароль не совпал.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="157"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="159"/> <source>Generating Key...</source> <translation>Генерация ключа...</translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="159"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="161"/> <source>Collecting random data for key generation. This may take a while. To speed up the process use your computer @@ -687,12 +687,12 @@ Weak -> Strong</source> страницы интернета, слушая музыку и т.д.)</translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="175"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="177"/> <source>Success</source> <translation>Успешно</translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="175"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="177"/> <source>New key created</source> <translation>Новый Ключ создан</translation> </message> @@ -700,27 +700,27 @@ Weak -> Strong</source> <context> <name>KeyGenPage</name> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="348"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="360"/> <source>Create a keypair...</source> <translation>Создание ключевой пары...</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="349"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="361"/> <source>...for decrypting and signing messages</source> <translation>...для расшифрования и подписания сообщений</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="350"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="362"/> <source>You should create a new keypair.The pair consists of a public and a private key.<br>Other users can use the public key to encrypt messages for you and verify messages signed by you.You can use the private key to decrypt and sign messages.<br>For more information have a look at the offline tutorial (which then is shown in the main window):</source> <translation>Вам следует создать новую ключевую пару. Пара состоит из публичного (открытого) и приватного (секретного) ключей.<br>Открытым ключём другие пользователи смогут зашифровывать сообщения для вас и проверять вашу подпись. Секретный ключ должны использовать толко вы для расшифрования и подписания сообщений.<br>Подробности смотрите во встроенной справке (откроется в главном окне, англ.):</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="357"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="369"/> <source>Offline tutorial</source> <translation>Встроенная справка</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="364"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="376"/> <source>Create New Key</source> <translation>Создать новый Ключ</translation> </message> @@ -1938,33 +1938,33 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и).</translation <context> <name>Wizard</name> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="40"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="44"/> <source>First Start Wizard</source> <translation>Мастер Первого Запуска</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="73"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="77"/> <source>Import Error</source> <translation>Ошибка импорта</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="73"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="77"/> <source>Couldn't locate any keyring file in %1</source> <translation>Не обнаружено файлов ключей в %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="81"/> - <location filename="../../wizard.cpp" line="91"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="85"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="95"/> <source>Import error</source> <translation>Ошибка импорта</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="81"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="85"/> <source>Couldn't open private keyringfile: %1</source> <translation>Не удалось открыть связку секретных ключей: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="91"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="95"/> <source>Couldn't open public keyringfile: %1</source> <translation>Не удалось открыть связку открытых ключей: %1</translation> </message> |