diff options
Diffstat (limited to 'release/ts/gpg4usb_he.ts')
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_he.ts | 102 |
1 files changed, 51 insertions, 51 deletions
diff --git a/release/ts/gpg4usb_he.ts b/release/ts/gpg4usb_he.ts index 9287a3a..410bdb2 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_he.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_he.ts @@ -121,42 +121,42 @@ <context> <name>ChoosePage</name> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="159"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="163"/> <source>Choose your action...</source> <translation>בחר פעולה...</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="160"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="164"/> <source>...by clicking on the apropriate link.</source> <translation>...על-ידי לחיצה על הקישור המתאים.</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="162"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="166"/> <source>If you have never used gpg4usb before and also don't own a gpg key yet you may possibly want to </source> <translation>במידה וטרם השתמשת ב- gpg4usb וגם אין ברשותך מפתח gpg עדיין אולי תרצה </translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="164"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="168"/> <source>create a new keypair</source> <translation>ליצור זוג מפתחות חדש</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="168"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="172"/> <source>If you upgrade from an older version of gpg4usb you may want to </source> <translation>במידה ואתה משדרג מגרסה קודמת של gpg4usb אולי תרצה </translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="170"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="174"/> <source>import settings and/or keys from gpg4usb</source> <translation>ליבא הגדרות ו/או מפתחות מ- gpg4usb</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="174"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="178"/> <source>If you are already using GnuPG you may want to </source> <translation>במידה ואתה כבר נשתמש ב- GnuPG אולי תרצה </translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="176"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="180"/> <source>import keys from GnuPG</source> <translation>ליבא מפתחות מ- GnuPG</translation> </message> @@ -164,27 +164,27 @@ <context> <name>ConclusionPage</name> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="391"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="403"/> <source>Ready.</source> <translation>מוכן.</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="392"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="404"/> <source>Have fun with gpg4usb!</source> <translation>תהנו עם gpg4usb!</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="394"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="406"/> <source>You are ready to use gpg4usb now.<br><br>The offline help will get you started with gpg4usb. It will open in the main window.<br></source> <translation>אתה מוכן להתחיל להשתמש ב- gpg4usb.<br><br>קבצי העזרה יעזרו לך להתחיל לעבוד. הם יפתחו בחלון הראשי.<br></translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="399"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="411"/> <source>Open offline help.</source> <translation>לפתוח את קבצי העזרה.</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="402"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="414"/> <source>Dont show the wizard again.</source> <translation>אל תראה את האשף פעם נוספת.</translation> </message> @@ -342,17 +342,17 @@ <translation>הכנס סיסמה</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="649"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="652"/> <source>Key Selection</source> <translation>בחירת מפתח</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="649"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="652"/> <source>No Private Key Selected</source> <translation>לא נבחר מפתח פרטי</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="697"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="700"/> <source>Error signing:</source> <translation>שגיאת חתימה:</translation> </message> @@ -360,32 +360,32 @@ <context> <name>ImportFromGnupgPage</name> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="288"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="292"/> <source>Import keys...</source> <translation>יבוא מפתחות...</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="289"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="293"/> <source>...from existing GnuPG installation</source> <translation>...מהתקנה קיימת של GnuPG</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="291"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="295"/> <source>You can import keys from a locally installed GnuPG.<br><br> The location is read from registry in Windows or assumed to be the .gnupg folder in the your home directory in Linux.<br></source> <translation>ניתן ליבא מפתחות מ- GnuPG המותקן מקומית.<br><br> המיקום נקרא מהרגיסטרי של חלונות או מספריית .gnupg בתיקיית הבית של לינוקס.<br></translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="295"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="299"/> <source>Import keys from GnuPG</source> <translation>יבוא מפתחות מ- GnuPG</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="310"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="314"/> <source>Import Error</source> <translation>שגיאת יבוא</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="310"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="314"/> <source>Couldn't locate GnuPG home directory</source> <translation>לא הצלחתי לאתר את ספריית הבית של GnuPG</translation> </message> @@ -393,47 +393,47 @@ <context> <name>ImportFromGpg4usbPage</name> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="208"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="212"/> <source>Import from...</source> <translation>יבוא מ...</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="209"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="213"/> <source>...existing gpg4usb</source> <translation>...גרסה אחרת של gpg4usb</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="211"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="215"/> <source>You can import keys and/or settings from existing gpg4usb. <br><br>Just check what you want to import, click the import button and choose the directory of your other gpg4usb in the appearing file dialog.</source> <translation>באפשרותך ליבא מפתחות או הגדרות מגרסה אחרת של gpg4usb. <br><br>יש לסמן את האפשרויות ליבוא, ללחוץ על כפתור היבוא ולבחור את התיקיה של הגרסה האחרת של gpg4usb.</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="218"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="222"/> <source>Keys</source> <translation>מפתחות</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="222"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="226"/> <source>Configuration</source> <translation>הגדרות</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="224"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="228"/> <source>Import from gpg4usb</source> <translation>ליבא מ- gpg4usb</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="240"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="244"/> <source>Other gpg4usb directory</source> <translation>תיקיית gpg4usb</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="260"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="264"/> <source>Configuration Imported</source> <translation>הגדרות יובאו</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="260"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="264"/> <source>Imported Configuration from old gpg4usb.<br>Will now restart to activate the configuration.</source> <translation>יבאתי את ההגדרות מהגרסה הקודמת של gpg4usb. <br>מאתחל את התוכנה בכדי להפעיל ההגדרות החדשות.</translation> </message> @@ -441,22 +441,22 @@ <context> <name>IntroPage</name> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="106"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="110"/> <source>Getting started...</source> <translation>מתחילים...</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="107"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="111"/> <source>... with gpg4usb</source> <translation>...עם gpg4usb</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="109"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="113"/> <source>To use gpg4usb for decrypting and signing messages, you need a private key. The next page will help you with key generation or import.<br><br>For more information have a look at the <a href='docu_concepts.html'>concepts</a> (by clicking the link, the page will open in the main window). <br></source> <translation>בכדי להשתמש ב- gpg4usb לפענוח וחתימה של הודעות, יש צורך במפתח פרטי. הדף הבא יסייע לך ביצירת מפתח או יבוא של אחד.<br><br>למידע נוסף יש ללחוץ על הקישור לדף <a href='docu_concepts.html'>העקרונות</a> (לחיצה על הקישור תפתח את הדף בחלון המרכזי). <br></translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="118"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="122"/> <source>Choose a Language</source> <translation>בחירת שפה</translation> </message> @@ -668,12 +668,12 @@ Weak -> Strong</source> <translation>שתי הסיסמאות לא תואמות.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="157"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="159"/> <source>Generating Key...</source> <translation>מייצר מפתח...</translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="159"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="161"/> <source>Collecting random data for key generation. This may take a while. To speed up the process use your computer @@ -684,12 +684,12 @@ Weak -> Strong</source> (לדוגמה: לגלוש ברשת, להאזין למוזיקה,...)</translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="175"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="177"/> <source>Success</source> <translation>הצלחה</translation> </message> <message> - <location filename="../../keygendialog.cpp" line="175"/> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="177"/> <source>New key created</source> <translation>מפתח חדש נוצר</translation> </message> @@ -697,27 +697,27 @@ Weak -> Strong</source> <context> <name>KeyGenPage</name> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="348"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="360"/> <source>Create a keypair...</source> <translation>ליצור זוג מפתחות...</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="349"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="361"/> <source>...for decrypting and signing messages</source> <translation>...לפענוח וחתימה על הודעות</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="350"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="362"/> <source>You should create a new keypair.The pair consists of a public and a private key.<br>Other users can use the public key to encrypt messages for you and verify messages signed by you.You can use the private key to decrypt and sign messages.<br>For more information have a look at the offline tutorial (which then is shown in the main window):</source> <translation>עליך ליצור זוג מפתחות חדש. הזוג כולל מפתח ציבורי ומפתח פרטי.<br>משתמשים אחרים יכולים להשתמש במפתח הציבורי שלך בכדי להצפין הודעות עבורך ולודא הודעות שנחתמו על ידך. באפשרותך לפענח ולחתום על הודעות בעזרת המפתח הפרטי.<br>למידע נוסף יש לפנות למדריכים הלא מקוונים (יוצג בחלון הראשי):</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="357"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="369"/> <source>Offline tutorial</source> <translation>מדריך לא מקוון</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="364"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="376"/> <source>Create New Key</source> <translation>יצירת מפתח חדש</translation> </message> @@ -1939,33 +1939,33 @@ Weak -> Strong</source> <context> <name>Wizard</name> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="40"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="44"/> <source>First Start Wizard</source> <translation>באיתחול הפעל את האשף</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="73"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="77"/> <source>Import Error</source> <translation>שגיאת יבוא</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="73"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="77"/> <source>Couldn't locate any keyring file in %1</source> <translation>לא מצאתי את קובץ טבעת המפתחות ב- %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="81"/> - <location filename="../../wizard.cpp" line="91"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="85"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="95"/> <source>Import error</source> <translation>שגיאת יבוא</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="81"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="85"/> <source>Couldn't open private keyringfile: %1</source> <translation>לא ניתן לפתוח את קובץ טבעת המפתחות הפרטיים: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../wizard.cpp" line="91"/> + <location filename="../../wizard.cpp" line="95"/> <source>Couldn't open public keyringfile: %1</source> <translation>לא ניתן לפתוח את קובץ טבעת המפתחות הציבוריים: %1</translation> </message> |