diff options
author | nils <nils@34ebc366-c3a9-4b3c-9f84-69acf7962910> | 2011-11-03 17:22:45 +0000 |
---|---|---|
committer | nils <nils@34ebc366-c3a9-4b3c-9f84-69acf7962910> | 2011-11-03 17:22:45 +0000 |
commit | 5f8509508effa6af9d1a69060ae624502c3b8281 (patch) | |
tree | 8f32ba8f28cdc1ebda9bd4f962ea77b8d5b8205d /release/ts | |
parent | added import toolbutton with popup-menu to keymanagement (but why it's colore... (diff) | |
download | gpg4usb-5f8509508effa6af9d1a69060ae624502c3b8281.tar.gz gpg4usb-5f8509508effa6af9d1a69060ae624502c3b8281.zip |
updated and released translation files
git-svn-id: http://cpunk.de/svn/src/gpg4usb/trunk@595 34ebc366-c3a9-4b3c-9f84-69acf7962910
Diffstat (limited to 'release/ts')
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_ar.ts | 835 | ||||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_de.qm | bin | 32089 -> 32470 bytes | |||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_de.ts | 994 | ||||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_en.ts | 831 | ||||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_es.qm | bin | 31419 -> 31912 bytes | |||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_es.ts | 693 | ||||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_fr.qm | bin | 9249 -> 9496 bytes | |||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_fr.ts | 1028 | ||||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm | bin | 24613 -> 25077 bytes | |||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts | 987 | ||||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_ru.qm | bin | 27253 -> 27675 bytes | |||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_ru.ts | 997 | ||||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_vi.qm | bin | 16 -> 27950 bytes | |||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_vi.ts | 1485 | ||||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_zh.ts | 835 |
15 files changed, 5824 insertions, 2861 deletions
diff --git a/release/ts/gpg4usb_ar.ts b/release/ts/gpg4usb_ar.ts index aa8bd91..a7935f1 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_ar.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_ar.ts @@ -105,6 +105,24 @@ </message> </context> <context> + <name>ConclusionPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="98"/> + <source>Finish Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="100"/> + <source>You're ready to encrypt and decrpt now.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="103"/> + <source>Dont show the wizard again.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileEncryptionDialog</name> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="29"/> @@ -224,938 +242,981 @@ </message> </context> <context> - <name>GpgME::Context</name> + <name>GpgME::GpgContext</name> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="247"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="247"/> <source>No Key Selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="315"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="315"/> <source>Unsupported algorithm</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="325"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="325"/> <source>Error decrypting:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="395"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="395"/> <source>Wrong password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="407"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="407"/> <source>Enter Password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/> <source>Key Selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/> <source>No Private Key Selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="610"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="610"/> <source>Error signing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>GpgWin</name> + <name>IntroPage</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="145"/> - <source>&New</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="47"/> + <source>Introduction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="151"/> - <source>Open a new file</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="49"/> + <source>This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>KeyDetailsDialog</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="154"/> - <source>&Open...</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="31"/> + <source>Owner details</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="157"/> - <source>Open an existing file</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="32"/> + <source>Key details</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="160"/> - <source>&Save</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="33"/> + <source>Fingerprint</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/> - <source>Save the current File</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="37"/> + <source>Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="166"/> - <source>Save &As</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="38"/> + <source>E-Mailaddress:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="169"/> - <source>Save the current File as...</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="39"/> + <source>Comment:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="172"/> - <source>&Print</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/> + <source>Key size:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="175"/> - <source>Print Document</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="41"/> + <source>Expires on: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="178"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="512"/> - <source>&Close</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="42"/> + <source>Created on: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="180"/> - <source>Close file</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/> + <source>Algorithm: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="183"/> - <source>&Quit</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/> + <source>Key ID: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="186"/> - <source>Quit Program</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="55"/> + <source>Never</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="191"/> - <source>&Undo</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="67"/> + <source> / Never</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="193"/> - <source>Undo Last Edit Action</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="120"/> + <source>Private Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="196"/> - <source>&Redo</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="123"/> + <source>Export Private Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="198"/> - <source>Redo Last Edit Action</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="137"/> + <source>Warning: Key expired</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="201"/> - <source>&Paste</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="150"/> + <source>Keydetails</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="204"/> - <source>Paste Text From Clipboard</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="159"/> + <source>Exporting private Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="207"/> - <source>Cu&t</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="160"/> + <source>You are about to export your private key. +This is NOT your public key, so don't give it away. +Make sure you keep it save.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="210"/> - <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> + <source>Export Key To File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="214"/> - <source>&Copy</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> + <source>Key Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>KeyGenDialog</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="217"/> - <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="31"/> + <source>Generate Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="221"/> - <source>&Quote</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="39"/> + <source>Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="223"/> - <source>Quote whole text</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="40"/> + <source>E-Mailaddress::</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="226"/> - <source>Select &All</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="41"/> + <source>Comment:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="229"/> - <source>Select the whole text</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="42"/> + <source>KeySize (in Bit):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="232"/> - <source>Remove double &Linebreaks</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="43"/> + <source>Expiration Date:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="235"/> - <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="44"/> + <source>Password:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="238"/> - <source>Se&ttings</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="45"/> + <source>Repeat Password:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="239"/> - <source>Open settings dialog</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="46"/> + <source>Never Expire</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="245"/> - <source>&Encrypt</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="47"/> + <source>Password: Strength +Weak -> Strong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="248"/> - <source>Encrypt Message</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="78"/> + <source>Password Strength</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="251"/> - <source>&Decrypt</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="125"/> + <source> Name must contain at least five characters. +</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="254"/> - <source>Decrypt Message</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="128"/> + <source> Password and Repeat don't match. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="257"/> - <source>&File Encryption</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="165"/> + <source>Generating Key...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="259"/> - <source>Encrypt/Decrypt File</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="167"/> + <source>Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>KeyGenPage</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="262"/> - <source>&Sign</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="66"/> + <source>Key-Generating</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="265"/> - <source>Sign Message</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="67"/> + <source>First you've got to create an own key.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="268"/> - <source>&Verify</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="68"/> + <source>Create New Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="271"/> - <source>Verify Message</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="91"/> + <source>key generated. Now you can crypt and sign texts.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>KeyList</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="277"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="701"/> - <source>&Editor</source> + <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> + <source>Name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="279"/> - <source>Import New Key From Editor</source> + <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> + <source>EMail</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="282"/> - <source>Key Management</source> + <location filename="../../keylist.cpp" line="229"/> + <source>Import Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="284"/> - <source>Open Keymanagement</source> + <location filename="../../keylist.cpp" line="231"/> + <source>You've dropped something on the keylist. + gpg4usb will now try to import key(s).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="691"/> - <source>Import Key</source> + <location filename="../../keylist.cpp" line="234"/> + <source>Always import without bothering.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="289"/> - <source>Open Import New Key Dialog</source> + <location filename="../../keylist.cpp" line="270"/> + <source>Couldn't Open File: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>KeyMgmt</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="294"/> - <source>&About</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="61"/> + <source>Keymanagement</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="296"/> - <source>Show the application's About box</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="68"/> + <source>&Close Key Management</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="299"/> - <source>Online &Tutorial</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/> + <source>Ctrl+Q</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="301"/> - <source>Open Online Tutorial</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="71"/> + <source>Close Key Management</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="304"/> - <source>Translate gpg4usb</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="74"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="120"/> + <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="305"/> - <source>Translate gpg4usb yourself</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="76"/> + <source>Import New Key From File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="310"/> - <source>Append Selected Key(s) To Text</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="79"/> + <source>&Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="311"/> - <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="81"/> + <source>Import New Key From Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="314"/> - <source>Copy EMail-address</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="84"/> + <source>&Keyserver</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="315"/> - <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="86"/> + <source>Import New Key From Keyserver</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="319"/> - <source>Show Keydetails</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="89"/> + <source>Export To &Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="320"/> - <source>Show Details for this Key</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="91"/> + <source>Export Selected Key(s) To Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="338"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="700"/> - <source>&File</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="94"/> + <source>Export To &File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="350"/> - <source>&Edit</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="96"/> + <source>Export Selected Key(s) To File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="363"/> - <source>&Crypt</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="99"/> + <source>Delete Selected Key(s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="372"/> - <source>&Keys</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/> + <source>Delete the Selected keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="373"/> - <source>&Import Key From...</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="103"/> + <source>Delete Checked Key(s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="382"/> - <source>&View</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/> + <source>Delete the Checked keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="384"/> - <source>&Help</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="108"/> + <source>Generate Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="392"/> - <source>Crypt</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/> + <source>Generate New Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="113"/> + <source>Show Keydetails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/> + <source>Show Details for this Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="401"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="123"/> + <source>&Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/> + <source>&Import Key From...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="137"/> <source>Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="407"/> - <source>Edit</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/> + <source>Open Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="428"/> - <source>Ready</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/> + <source>Key Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="436"/> - <source>Encrypt for:</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="165"/> + <source>Couldn't Open File: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="455"/> - <source>Attached files:</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="213"/> + <source>Deleting Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="495"/> - <source>About </source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="214"/> + <source><b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="498"/> - <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="215"/> + <source><br/>The action can not be undone.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="590"/> - <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/> + <source>Export Key To File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>KeyServerImportDialog</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> - <source>There are </source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="31"/> + <source>&Close</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> - <source> unencrypted files in attachment folder</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="32"/> + <source>&Import</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="699"/> - <source>Import Key From...</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="33"/> + <source>&Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="702"/> - <source>&Clipboard</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="36"/> + <source>Search string:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="703"/> - <source>&Keyserver</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="40"/> + <source>Keyserver:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>KeyDetailsDialog</name> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="31"/> - <source>Owner details</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="71"/> + <source>Import Keys from Keyserver</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="32"/> - <source>Key details</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <source>UID</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="33"/> - <source>Fingerprint</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <source>Creation date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="37"/> - <source>Name:</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <source>KeyID</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="38"/> - <source>E-Mailaddress:</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="151"/> + <source>Couldn't contact keyserver!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="39"/> - <source>Comment:</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="159"/> + <source>Too many responses from keyserver!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/> - <source>Key size:</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="165"/> + <source>No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="41"/> - <source>Expires on: </source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="169"/> + <source>No keys found containing the search string!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="42"/> - <source>Created on: </source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="172"/> + <source>Insufficiently specific search string!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/> - <source>Algorithm: </source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="218"/> + <source>%1 keys found. Doubleclick a key to import it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/> - <source>Key ID: </source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="265"/> + <source>Error while contacting keyserver!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="55"/> - <source>Never</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="269"/> + <source>Key imported</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>KeyserverTab</name> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="67"/> - <source> / Never</source> + <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="395"/> + <source>Default Keyserver for import:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MainWindow</name> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="120"/> - <source>Private Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="155"/> + <source>&New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="123"/> - <source>Export Private Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="161"/> + <source>Open a new file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="137"/> - <source>Warning: Key expired</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="164"/> + <source>&Open...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="150"/> - <source>Keydetails</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="167"/> + <source>Open an existing file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="159"/> - <source>Exporting private Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="170"/> + <source>&Save</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="160"/> - <source>You are about to export your private key. -This is NOT your public key, so don't give it away. -Make sure you keep it save.</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="173"/> + <source>Save the current File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> - <source>Export Key To File</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="176"/> + <source>Save &As</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> - <source>Key Files</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="179"/> + <source>Save the current File as...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>KeyList</name> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> - <source>Name</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="182"/> + <source>&Print</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> - <source>EMail</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="185"/> + <source>Print Document</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="219"/> - <source>Import Keys</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="188"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="531"/> + <source>&Close</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="221"/> - <source>You've dropped something on the keylist. - gpg4usb will now try to import key(s).</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="190"/> + <source>Close file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="224"/> - <source>Always import without bothering.</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="193"/> + <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="260"/> - <source>Couldn't Open File: </source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="196"/> + <source>Quit Program</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>KeyMgmt</name> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="62"/> - <source>Keymanagement</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="201"/> + <source>&Undo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/> - <source>&Close Key Management</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="203"/> + <source>Undo Last Edit Action</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="70"/> - <source>Ctrl+Q</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="206"/> + <source>&Redo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="72"/> - <source>Close Key Management</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="208"/> + <source>Redo Last Edit Action</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="75"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="121"/> - <source>&File</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="211"/> + <source>&Paste</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="77"/> - <source>Import New Key From File</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="214"/> + <source>Paste Text From Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="80"/> - <source>&Clipboard</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="217"/> + <source>Cu&t</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="82"/> - <source>Import New Key From Clipboard</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="220"/> + <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="85"/> - <source>&Keyserver</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="224"/> + <source>&Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="87"/> - <source>Import New Key From Keyserver</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="227"/> + <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="90"/> - <source>Export To &Clipboard</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="231"/> + <source>&Quote</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="92"/> - <source>Export Selected Key(s) To Clipboard</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="233"/> + <source>Quote whole text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="95"/> - <source>Export To &File</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="236"/> + <source>Select &All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="97"/> - <source>Export Selected Key(s) To File</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="239"/> + <source>Select the whole text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/> - <source>Delete Selected Key(s)</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="242"/> + <source>Remove double &Linebreaks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="101"/> - <source>Delete the Selected keys</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="245"/> + <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/> - <source>Delete Checked Key(s)</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="248"/> + <source>Se&ttings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="105"/> - <source>Delete the Checked keys</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="249"/> + <source>Open settings dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="260"/> - <source>Generate Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="255"/> + <source>&Encrypt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="110"/> - <source>Generate New Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="258"/> + <source>Encrypt Message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/> - <source>Show Keydetails</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="261"/> + <source>&Decrypt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="115"/> - <source>Show Details for this Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="264"/> + <source>Decrypt Message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/> - <source>&Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="267"/> + <source>&File Encryption</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="125"/> - <source>&Import Key From...</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="269"/> + <source>Encrypt/Decrypt File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="139"/> - <source>Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="272"/> + <source>&Sign</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/> - <source>Open Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="275"/> + <source>Sign Message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/> - <source>Key Files</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="278"/> + <source>&Verify</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="158"/> - <source>Couldn't Open File: </source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="281"/> + <source>Verify Message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="206"/> - <source>Deleting Keys</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="287"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="720"/> + <source>&Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="207"/> - <source><b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/></source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="289"/> + <source>Import New Key From Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="208"/> - <source><br/>The action can not be undone.</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="292"/> + <source>Key Management</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/> - <source>Export Key To File</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="294"/> + <source>Open Keymanagement</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="263"/> - <source>Name:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="297"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="710"/> + <source>Import Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="264"/> - <source>E-Mailaddress::</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="299"/> + <source>Open Import New Key Dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="265"/> - <source>Comment:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="304"/> + <source>&About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="266"/> - <source>KeySize (in Bit):</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="306"/> + <source>Show the application's About box</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="267"/> - <source>Expiration Date:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="309"/> + <source>Online &Tutorial</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="268"/> - <source>Password:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="311"/> + <source>Open Online Tutorial</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="269"/> - <source>Repeat Password:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="314"/> + <source>Translate gpg4usb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="270"/> - <source>Never Expire</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="315"/> + <source>Translate gpg4usb yourself</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="271"/> - <source>Password: Strength -Weak -> Strong</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="320"/> + <source>Append Selected Key(s) To Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="302"/> - <source>Password Strength</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="321"/> + <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="354"/> - <source> Name must contain at least five characters. -</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="324"/> + <source>Copy EMail-address</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="357"/> - <source> Password and Repeat don't match. </source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="325"/> + <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="394"/> - <source>Generating Key...</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="329"/> + <source>Show Keydetails</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="396"/> - <source>Collecting random data for key generation. - This may take a while. - To speed up the process use your computer - (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="330"/> + <source>Show Details for this Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>KeyServerImportDialog</name> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="31"/> - <source>&Close</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="348"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="719"/> + <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="32"/> - <source>&Import</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="360"/> + <source>&Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="33"/> - <source>&Search</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="373"/> + <source>&Crypt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="36"/> - <source>Search string:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="382"/> + <source>&Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="40"/> - <source>Keyserver:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="383"/> + <source>&Import Key From...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="71"/> - <source>Import Keys from Keyserver</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="392"/> + <source>&View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> - <source>UID</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="394"/> + <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> - <source>Creation date</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="402"/> + <source>Crypt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> - <source>KeyID</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="411"/> + <source>Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="151"/> - <source>Couldn't contact keyserver!</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="417"/> + <source>Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="159"/> - <source>Too many responses from keyserver!</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="447"/> + <source>Ready</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="165"/> - <source>No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x.</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="455"/> + <source>Encrypt for:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="169"/> - <source>No keys found containing the search string!</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="474"/> + <source>Attached files:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="172"/> - <source>Insufficiently specific search string!</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="514"/> + <source>About </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="218"/> - <source>%1 keys found. Doubleclick a key to import it.</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="517"/> + <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="265"/> - <source>Error while contacting keyserver!</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="609"/> + <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="269"/> - <source>Key imported</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/> + <source>There are </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>KeyserverTab</name> <message> - <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="395"/> - <source>Default Keyserver for import:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/> + <source> unencrypted files in attachment folder</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="718"/> + <source>Import Key From...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="721"/> + <source>&Clipboard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="722"/> + <source>&Keyserver</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -1428,4 +1489,12 @@ Weak -> Strong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> +<context> + <name>Wizard</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="41"/> + <source>First Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/release/ts/gpg4usb_de.qm b/release/ts/gpg4usb_de.qm Binary files differindex e27813a..7e479cd 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_de.qm +++ b/release/ts/gpg4usb_de.qm diff --git a/release/ts/gpg4usb_de.ts b/release/ts/gpg4usb_de.ts index 6c47a60..48e13cc 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_de.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_de.ts @@ -134,6 +134,24 @@ </message> </context> <context> + <name>ConclusionPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="98"/> + <source>Finish Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="100"/> + <source>You're ready to encrypt and decrpt now.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="103"/> + <source>Dont show the wizard again.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileEncryptionDialog</name> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="29"/> @@ -263,438 +281,403 @@ <context> <name>GpgME::Context</name> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="247"/> <source>No Key Selected</source> - <translation>Kein Schlüssel ausgewählt</translation> + <translation type="obsolete">Kein Schlüssel ausgewählt</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported algorithm</source> + <translation type="obsolete">Nicht unterstützter Algorithmus</translation> + </message> + <message> + <source>Error decrypting:</source> + <translation type="obsolete">Fehler beim Entschlüsseln:</translation> + </message> + <message> + <source>Wrong password</source> + <translation type="obsolete">Falsches Passwort</translation> + </message> + <message> + <source>Enter Password</source> + <translation type="obsolete">Bitte Passwort eingeben</translation> + </message> + <message> + <source>Key Selection</source> + <translation type="obsolete">Schlüsselauswahl</translation> + </message> + <message> + <source>No Private Key Selected</source> + <translation type="obsolete">Kein privater Schlüssel ausgewählt</translation> + </message> + <message> + <source>Error signing:</source> + <translation type="obsolete">Fehler beim Signieren:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GpgME::GpgContext</name> + <message> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="247"/> + <source>No Key Selected</source> + <translation type="unfinished">Kein Schlüssel ausgewählt</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="315"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="315"/> <source>Unsupported algorithm</source> - <translation>Nicht unterstützter Algorithmus</translation> + <translation type="unfinished">Nicht unterstützter Algorithmus</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="325"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="325"/> <source>Error decrypting:</source> - <translation>Fehler beim Entschlüsseln:</translation> + <translation type="unfinished">Fehler beim Entschlüsseln:</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="395"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="395"/> <source>Wrong password</source> - <translation>Falsches Passwort</translation> + <translation type="unfinished">Falsches Passwort</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="407"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="407"/> <source>Enter Password</source> - <translation>Bitte Passwort eingeben</translation> + <translation type="unfinished">Bitte Passwort eingeben</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/> <source>Key Selection</source> - <translation>Schlüsselauswahl</translation> + <translation type="unfinished">Schlüsselauswahl</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/> <source>No Private Key Selected</source> - <translation>Kein privater Schlüssel ausgewählt</translation> + <translation type="unfinished">Kein privater Schlüssel ausgewählt</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="610"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="610"/> <source>Error signing:</source> - <translation>Fehler beim Signieren:</translation> + <translation type="unfinished">Fehler beim Signieren:</translation> </message> </context> <context> <name>GpgWin</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="154"/> <source>&Open...</source> - <translation>Ö&ffnen...</translation> + <translation type="obsolete">Ö&ffnen...</translation> </message> <message> <source>Ctrl+O</source> <translation type="obsolete">Strg+O</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="157"/> <source>Open an existing file</source> - <translation>Öffen Datei</translation> + <translation type="obsolete">Öffen Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="160"/> <source>&Save</source> - <translation>&Speichern</translation> + <translation type="obsolete">&Speichern</translation> </message> <message> <source>Ctrl+S</source> <translation type="obsolete">Strg+S</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/> <source>Save the current File</source> - <translation>Speichere Datei</translation> + <translation type="obsolete">Speichere Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="166"/> <source>Save &As</source> - <translation>Speichern &unter</translation> + <translation type="obsolete">Speichern &unter</translation> </message> <message> <source>Ctrl+A</source> <translation type="obsolete">Strg+A</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="169"/> <source>Save the current File as...</source> - <translation>Speichere aktuelle Datei als....</translation> + <translation type="obsolete">Speichere aktuelle Datei als....</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="172"/> <source>&Print</source> - <translation>&Drucken</translation> + <translation type="obsolete">&Drucken</translation> </message> <message> <source>Ctrl+P</source> <translation type="obsolete">Strg+P</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="175"/> <source>Print Document</source> - <translation>Drucken</translation> + <translation type="obsolete">Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="183"/> <source>&Quit</source> - <translation>&Beenden</translation> + <translation type="obsolete">&Beenden</translation> </message> <message> <source>Ctrl+Q</source> <translation type="obsolete">Strg+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="186"/> <source>Quit Program</source> - <translation>Beende das Programm</translation> + <translation type="obsolete">Beende das Programm</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="201"/> <source>&Paste</source> - <translation>E&infügen</translation> + <translation type="obsolete">E&infügen</translation> </message> <message> <source>Ctrl+V</source> <translation type="obsolete">Strg+V</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="204"/> <source>Paste Text From Clipboard</source> - <translation>Füge Text aus der Zwischenablage ein</translation> + <translation type="obsolete">Füge Text aus der Zwischenablage ein</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="207"/> <source>Cu&t</source> - <translation>&Ausschneiden</translation> + <translation type="obsolete">&Ausschneiden</translation> </message> <message> <source>Ctrl+X</source> <translation type="obsolete">Strg+X</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="210"/> <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation>aktuelle Auswahl ausschneiden und in Zwischenablage einfügen</translation> + <translation type="obsolete">aktuelle Auswahl ausschneiden und in Zwischenablage einfügen</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="214"/> <source>&Copy</source> - <translation>&Kopieren</translation> + <translation type="obsolete">&Kopieren</translation> </message> <message> <source>Ctrl+C</source> <translation type="obsolete">Strg+C</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="217"/> <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation>aktuelle Auswahl in Zwischenablage kopieren</translation> + <translation type="obsolete">aktuelle Auswahl in Zwischenablage kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="226"/> <source>Select &All</source> - <translation>Alles &markieren</translation> + <translation type="obsolete">Alles &markieren</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="229"/> <source>Select the whole text</source> - <translation>Den ganzen Text markieren</translation> + <translation type="obsolete">Den ganzen Text markieren</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="239"/> <source>Open settings dialog</source> - <translation>Öffne den Einstellungsdialog</translation> + <translation type="obsolete">Öffne den Einstellungsdialog</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="245"/> <source>&Encrypt</source> - <translation>&Verschlüsseln</translation> + <translation type="obsolete">&Verschlüsseln</translation> </message> <message> <source>Ctrl+E</source> <translation type="obsolete">Ctrl+E</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="248"/> <source>Encrypt Message</source> - <translation>Verschlüssele den Text</translation> + <translation type="obsolete">Verschlüssele den Text</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="251"/> <source>&Decrypt</source> - <translation>&Entschlüsseln</translation> + <translation type="obsolete">&Entschlüsseln</translation> </message> <message> <source>Ctrl+D</source> <translation type="obsolete">Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="254"/> <source>Decrypt Message</source> - <translation>Entschlüssele den Text</translation> + <translation type="obsolete">Entschlüssele den Text</translation> </message> <message> <source>Import New Key From File</source> <translation type="obsolete">Importiere einen neuen Schlüssel aus Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="279"/> <source>Import New Key From Editor</source> - <translation>Importiere einen neuen Schlüssel aus dem Textfeld</translation> + <translation type="obsolete">Importiere einen neuen Schlüssel aus dem Textfeld</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="294"/> <source>&About</source> - <translation>&Info</translation> + <translation type="obsolete">&Info</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="296"/> <source>Show the application's About box</source> - <translation>Zeige die Information über die Anwendung</translation> + <translation type="obsolete">Zeige die Information über die Anwendung</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="338"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="700"/> <source>&File</source> - <translation>&Datei</translation> + <translation type="obsolete">&Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="350"/> <source>&Edit</source> - <translation>&Bearbeiten</translation> + <translation type="obsolete">&Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="384"/> <source>&Help</source> - <translation>&Hilfe</translation> + <translation type="obsolete">&Hilfe</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation type="obsolete">Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="407"/> <source>Edit</source> - <translation>Bearbeiten</translation> + <translation type="obsolete">Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="191"/> <source>&Undo</source> - <translation>&Rückgängig</translation> + <translation type="obsolete">&Rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="145"/> <source>&New</source> - <translation>&Neu</translation> + <translation type="obsolete">&Neu</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="151"/> <source>Open a new file</source> - <translation>Öffne eine neue Datei</translation> + <translation type="obsolete">Öffne eine neue Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="178"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="512"/> <source>&Close</source> - <translation>&Schliessen</translation> + <translation type="obsolete">&Schliessen</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="180"/> <source>Close file</source> - <translation>Schliesse die Datei</translation> + <translation type="obsolete">Schliesse die Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="193"/> <source>Undo Last Edit Action</source> - <translation>Mache die letzte Aktion rückgängig</translation> + <translation type="obsolete">Mache die letzte Aktion rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="196"/> <source>&Redo</source> - <translation>&Wiederherstellen</translation> + <translation type="obsolete">&Wiederherstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="198"/> <source>Redo Last Edit Action</source> - <translation>Stelle die letzte Editieraktion wieder her</translation> + <translation type="obsolete">Stelle die letzte Editieraktion wieder her</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="221"/> <source>&Quote</source> - <translation>&Kommentiere</translation> + <translation type="obsolete">&Kommentiere</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="223"/> <source>Quote whole text</source> - <translation>Kommentiere den gesamten Text</translation> + <translation type="obsolete">Kommentiere den gesamten Text</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="232"/> <source>Remove double &Linebreaks</source> - <translation>Entferne doppelte &Zeilenumbrüche</translation> + <translation type="obsolete">Entferne doppelte &Zeilenumbrüche</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="235"/> <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> - <translation>Entferne doppelte Zeilenumbrüche, z.B. bei eingefügtem Text aus einem Webmailer</translation> + <translation type="obsolete">Entferne doppelte Zeilenumbrüche, z.B. bei eingefügtem Text aus einem Webmailer</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="238"/> <source>Se&ttings</source> - <translation>Ei&nstellungen</translation> + <translation type="obsolete">Ei&nstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="257"/> <source>&File Encryption</source> <translatorcomment>Datei Verschlüsselung</translatorcomment> - <translation>&Datei Verschlüsselung</translation> + <translation type="obsolete">&Datei Verschlüsselung</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="259"/> <source>Encrypt/Decrypt File</source> - <translation>Ver-/Entschlüssele Datei</translation> + <translation type="obsolete">Ver-/Entschlüssele Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="262"/> <source>&Sign</source> - <translation>&Signiere</translation> + <translation type="obsolete">&Signiere</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="265"/> <source>Sign Message</source> - <translation>Signiere die Nachricht</translation> + <translation type="obsolete">Signiere die Nachricht</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="268"/> <source>&Verify</source> - <translation>&Verifiziere</translation> + <translation type="obsolete">&Verifiziere</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="271"/> <source>Verify Message</source> - <translation>Verifiziere die Nachricht</translation> + <translation type="obsolete">Verifiziere die Nachricht</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="282"/> <source>Key Management</source> - <translation>Schlüsselverwaltung</translation> + <translation type="obsolete">Schlüsselverwaltung</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="284"/> <source>Open Keymanagement</source> - <translation>Öffne die Schlüsselverwaltung</translation> + <translation type="obsolete">Öffne die Schlüsselverwaltung</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="289"/> <source>Open Import New Key Dialog</source> - <translation>Öffne den Schlüsselimport Dialog</translation> + <translation type="obsolete">Öffne den Schlüsselimport Dialog</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="299"/> <source>Online &Tutorial</source> - <translation>Online &Dokumentation</translation> + <translation type="obsolete">Online &Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="301"/> <source>Open Online Tutorial</source> - <translation>Öffne die Online Dokumentation</translation> + <translation type="obsolete">Öffne die Online Dokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="304"/> <source>Translate gpg4usb</source> - <translation>Übersetze gpg4usb</translation> + <translation type="obsolete">Übersetze gpg4usb</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="305"/> <source>Translate gpg4usb yourself</source> - <translation>Übersetze gpg4usb selbst</translation> + <translation type="obsolete">Übersetze gpg4usb selbst</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="310"/> <source>Append Selected Key(s) To Text</source> - <translation>Hänge die ausgewählten Schlüssel an den Text an</translation> + <translation type="obsolete">Hänge die ausgewählten Schlüssel an den Text an</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="311"/> <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> - <translation>Hänge den gewählten Schhlüssel an den Text im Editor an</translation> + <translation type="obsolete">Hänge den gewählten Schhlüssel an den Text im Editor an</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="314"/> <source>Copy EMail-address</source> - <translation>Kopiere EMail-Adresse</translation> + <translation type="obsolete">Kopiere EMail-Adresse</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="315"/> <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> - <translation>Kopiere die ausgewählten EMail-Adresse in die Zwischenablage</translation> + <translation type="obsolete">Kopiere die ausgewählten EMail-Adresse in die Zwischenablage</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="319"/> <source>Show Keydetails</source> - <translation>Eigenschaften anzeigen</translation> + <translation type="obsolete">Eigenschaften anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="320"/> <source>Show Details for this Key</source> - <translation>Details zu diesem Schlüssel anzeigen</translation> + <translation type="obsolete">Details zu diesem Schlüssel anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="372"/> <source>&Keys</source> - <translation>Sch&lüssel</translation> + <translation type="obsolete">Sch&lüssel</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="373"/> <source>&Import Key From...</source> - <translation>&Importiere Schlüssel aus...</translation> + <translation type="obsolete">&Importiere Schlüssel aus...</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="382"/> <source>&View</source> - <translation>&Ansicht</translation> + <translation type="obsolete">&Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="401"/> <source>Key</source> - <translation>Schlüssel</translation> + <translation type="obsolete">Schlüssel</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="428"/> <source>Ready</source> - <translation>Fertig</translation> + <translation type="obsolete">Fertig</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="703"/> <source>&Keyserver</source> - <translation>&Schlüsselserver</translation> + <translation type="obsolete">&Schlüsselserver</translation> </message> <message> <source><center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></source> @@ -705,29 +688,24 @@ <translation type="obsolete"><center>Diese Anwendung erlaubt es, auf einfache <br>Art Texte und Dateien zu ver- und entschlüsseln. <br>Sie steht unter der GPL v2.0<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetzung:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Falls sie Fragen und/oder Vorschläge haben,<br>kontaktieren sie uns unter<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>oder treffen Sie uns in unserem xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="590"/> <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> - <translation>Es gibt unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner</translation> + <translation type="obsolete">Es gibt unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> <source>There are </source> - <translation>Es gibt</translation> + <translation type="obsolete">Es gibt</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> <source> unencrypted files in attachment folder</source> - <translation>unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner</translation> + <translation type="obsolete">unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="436"/> <source>Encrypt for:</source> - <translation>Verschlüssele für:</translation> + <translation type="obsolete">Verschlüssele für:</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="455"/> <source>Attached files:</source> - <translation>Angehängte Dateien:</translation> + <translation type="obsolete">Angehängte Dateien:</translation> </message> <message> <source>Application</source> @@ -773,45 +751,36 @@ Do you want to save your changes?</source> <translation type="obsolete">Konnte Datei nicht öffnen:</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="277"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="701"/> <source>&Editor</source> - <translation>&Editor</translation> + <translation type="obsolete">&Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="498"/> <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> - <translation><center>Diese Anwendung erlaubt einfaches Verschlüsseln <br/>und Entschlüsseln von Texten und Dateien.<br>Es ist lizensiert unter der GPL v3<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetung:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Bei Fragen oder Anregungen besuche uns<br/>auf unserer <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">Kontaktseite</a> oder sende eine Mail <br/> an unsere Mailingliste auf <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</translation> + <translation type="obsolete"><center>Diese Anwendung erlaubt einfaches Verschlüsseln <br/>und Entschlüsseln von Texten und Dateien.<br>Es ist lizensiert unter der GPL v3<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetung:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Bei Fragen oder Anregungen besuche uns<br/>auf unserer <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">Kontaktseite</a> oder sende eine Mail <br/> an unsere Mailingliste auf <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="702"/> <source>&Clipboard</source> - <translation>&Zwischenablage</translation> + <translation type="obsolete">&Zwischenablage</translation> </message> <message> <source>Import New Key From Clipboard</source> <translation type="obsolete">Importiere neuen Schlüssel aus der Zwischenablage</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="691"/> <source>Import Key</source> - <translation>Schlüsselimport</translation> + <translation type="obsolete">Schlüsselimport</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="363"/> <source>&Crypt</source> - <translation>&Crypt</translation> + <translation type="obsolete">&Crypt</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="392"/> <source>Crypt</source> - <translation>Crypt</translation> + <translation type="obsolete">Crypt</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="495"/> <source>About </source> - <translation>Über</translation> + <translation type="obsolete">Über</translation> </message> <message> <source><center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></source> @@ -826,9 +795,21 @@ Do you want to save your changes?</source> <translation type="obsolete">Alle Dateien</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="699"/> <source>Import Key From...</source> - <translation>Impoertiere neuen Schlüssel aus...</translation> + <translation type="obsolete">Impoertiere neuen Schlüssel aus...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>IntroPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="47"/> + <source>Introduction</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="49"/> + <source>This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -948,6 +929,116 @@ also geben sie ihn nicht weiter.</translation> </message> </context> <context> + <name>KeyGenDialog</name> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="31"/> + <source>Generate Key</source> + <translation type="unfinished">Erzeuge neuen Schlüssel</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="39"/> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished">Name:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="40"/> + <source>E-Mailaddress::</source> + <translation type="unfinished">E-Mailadresse:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="41"/> + <source>Comment:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="42"/> + <source>KeySize (in Bit):</source> + <translation type="unfinished">Schlüsselgröße (in Bit):</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="43"/> + <source>Expiration Date:</source> + <translation type="unfinished">Ablaufdatum:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="44"/> + <source>Password:</source> + <translation type="unfinished">Passwort:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="45"/> + <source>Repeat Password:</source> + <translation type="unfinished">Passwort wiederholen:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="46"/> + <source>Never Expire</source> + <translation type="unfinished">läuft nie ab</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="47"/> + <source>Password: Strength +Weak -> Strong</source> + <translation type="unfinished">Passwortstärke +Schwach -> Stark</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="78"/> + <source>Password Strength</source> + <translation type="unfinished">Passwortstärke</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="125"/> + <source> Name must contain at least five characters. +</source> + <translation type="unfinished">Name muss mindestens 5 Buchstaben lang sein.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="128"/> + <source> Password and Repeat don't match. </source> + <translation type="unfinished">Passwort und Wiederholung stimmen nicht überein.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="165"/> + <source>Generating Key...</source> + <translation type="unfinished">Erzeuge Schlüssel...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="167"/> + <source>Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> + <translation type="unfinished">Sammle Zufallsdaten für Schlüsselerzeugung. +Das kann etwas dauern. +Benutze den Computer um den Vorgang zu +Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KeyGenPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="66"/> + <source>Key-Generating</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="67"/> + <source>First you've got to create an own key.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="68"/> + <source>Create New Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="91"/> + <source>key generated. Now you can crypt and sign texts.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>KeyList</name> <message> <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> @@ -960,23 +1051,23 @@ also geben sie ihn nicht weiter.</translation> <translation>EMail</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="219"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="229"/> <source>Import Keys</source> <translation>Importiere Schlüssel</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="221"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="231"/> <source>You've dropped something on the keylist. gpg4usb will now try to import key(s).</source> <translation>Sie haben etwas auf die Schlüsselliste gedroppt. gpg4usb wird nun versuchen, dieses als Schlüssel zu importieren.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="224"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="234"/> <source>Always import without bothering.</source> <translation>Immer ohne Nachfrage importieren.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="260"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="270"/> <source>Couldn't Open File: </source> <translation>Konnte Datei nicht öffnen:</translation> </message> @@ -984,22 +1075,22 @@ also geben sie ihn nicht weiter.</translation> <context> <name>KeyMgmt</name> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="62"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="61"/> <source>Keymanagement</source> <translation>Schlüsselverwaltung</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="68"/> <source>&Close Key Management</source> <translation>Beende &Schlüsselverwaltung</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="70"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/> <source>Ctrl+Q</source> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="72"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="71"/> <source>Close Key Management</source> <translation>Beende die Schlüsselverwaltung</translation> </message> @@ -1008,7 +1099,7 @@ also geben sie ihn nicht weiter.</translation> <translation type="obsolete">&Import aus Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="77"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="76"/> <source>Import New Key From File</source> <translation>Importiere einen neuen Schlüssel aus einer Datei</translation> </message> @@ -1017,104 +1108,103 @@ also geben sie ihn nicht weiter.</translation> <translation type="obsolete">Import aus &Zwischenablage</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="82"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="81"/> <source>Import New Key From Clipboard</source> <translation>Importiere einen neuen Schlüssel aus der Zwischenablage</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="85"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="84"/> <source>&Keyserver</source> <translation>&Schlüsselserver</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="87"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="86"/> <source>Import New Key From Keyserver</source> <translation>Importiere neuen Schlüssel vom Schlüsselserver</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="90"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="89"/> <source>Export To &Clipboard</source> <translation>&Export in Zwischenablage</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="92"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="91"/> <source>Export Selected Key(s) To Clipboard</source> <translation>Exportiere die gewählten Schlüssel in die Zwischenablage</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="95"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="94"/> <source>Export To &File</source> <translation>Export in &Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="97"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="96"/> <source>Export Selected Key(s) To File</source> <translation>Exportiere die gewählten Schlüssel in eine Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="99"/> <source>Delete Selected Key(s)</source> <translation>Lösche gewählte Schlüssel</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="101"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/> <source>Delete the Selected keys</source> <translation>Lösche die ausgewählten Schlüssel</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="103"/> <source>Delete Checked Key(s)</source> <translation>Lösche markierte Schlüssel</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="105"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/> <source>Delete the Checked keys</source> <translation>Lösche die markierten Schlüssel</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="260"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="108"/> <source>Generate Key</source> <translation>Erzeuge neuen Schlüssel</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="110"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/> <source>Generate New Key</source> <translation>Erzeuge einen neuen Schlüssel</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="113"/> <source>Show Keydetails</source> <translation>Eigenschaften anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="115"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/> <source>Show Details for this Key</source> <translation>Details zu diesem Schlüssel anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="125"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/> <source>&Import Key From...</source> <translation>&Importiere Schlüssel aus...</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="139"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="137"/> <source>Key</source> <translation>Schlüssel</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="75"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="121"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="74"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="120"/> <source>&File</source> <translation>&Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="80"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="79"/> <source>&Clipboard</source> <translation>&Zwischenablage</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="123"/> <source>&Key</source> <translation>Sch&lüssel</translation> </message> @@ -1123,33 +1213,33 @@ also geben sie ihn nicht weiter.</translation> <translation type="obsolete">Crypt</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/> <source>Open Key</source> <translation>Öffne Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/> <source>Key Files</source> <translation>Schlüssel Dateien</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="158"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="165"/> <source>Couldn't Open File: </source> <translation>Konnte Datei nicht öffnen:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="206"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="213"/> <source>Deleting Keys</source> <translation>Schlüssel löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="207"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="214"/> <source><b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/></source> <translation><b>Sind sie sicher, dass sie die folgenden Schlüssel löschen möchten</b><br/><br/></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="208"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="215"/> <source><br/>The action can not be undone.</source> <translation><br/>Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.</translation> </message> @@ -1160,85 +1250,71 @@ The action can not be undone.</source> Die Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/> <source>Export Key To File</source> <translation>Schlüssel exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="263"/> <source>Name:</source> - <translation>Name:</translation> + <translation type="obsolete">Name:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="264"/> <source>E-Mailaddress::</source> - <translation>E-Mailadresse:</translation> + <translation type="obsolete">E-Mailadresse:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="265"/> <source>Comment:</source> - <translation>Kommentar:</translation> + <translation type="obsolete">Kommentar:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="266"/> <source>KeySize (in Bit):</source> - <translation>Schlüsselgröße (in Bit):</translation> + <translation type="obsolete">Schlüsselgröße (in Bit):</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="267"/> <source>Expiration Date:</source> - <translation>Ablaufdatum:</translation> + <translation type="obsolete">Ablaufdatum:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="268"/> <source>Password:</source> - <translation>Passwort:</translation> + <translation type="obsolete">Passwort:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="269"/> <source>Repeat Password:</source> - <translation>Passwort wiederholen:</translation> + <translation type="obsolete">Passwort wiederholen:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="270"/> <source>Never Expire</source> - <translation>läuft nie ab</translation> + <translation type="obsolete">läuft nie ab</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="271"/> <source>Password: Strength Weak -> Strong</source> - <translation>Passwortstärke + <translation type="obsolete">Passwortstärke Schwach -> Stark</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="302"/> <source>Password Strength</source> - <translation>Passwortstärke</translation> + <translation type="obsolete">Passwortstärke</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="354"/> <source> Name must contain at least five characters. </source> - <translation>Name muss mindestens 5 Buchstaben lang sein.</translation> + <translation type="obsolete">Name muss mindestens 5 Buchstaben lang sein.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="357"/> <source> Password and Repeat don't match. </source> - <translation>Passwort und Wiederholung stimmen nicht überein.</translation> + <translation type="obsolete">Passwort und Wiederholung stimmen nicht überein.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="394"/> <source>Generating Key...</source> - <translation>Erzeuge Schlüssel...</translation> + <translation type="obsolete">Erzeuge Schlüssel...</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="396"/> <source>Collecting random data for key generation. This may take a while. To speed up the process use your computer (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> - <translation>Sammle Zufallsdaten für Schlüsselerzeugung. + <translation type="obsolete">Sammle Zufallsdaten für Schlüsselerzeugung. Das kann etwas dauern. Benutze den Computer um den Vorgang zu Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...)</translation> @@ -1345,6 +1421,418 @@ Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...)</translation> </message> </context> <context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="155"/> + <source>&New</source> + <translation type="unfinished">&Neu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="161"/> + <source>Open a new file</source> + <translation type="unfinished">Öffne eine neue Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="164"/> + <source>&Open...</source> + <translation type="unfinished">Ö&ffnen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="167"/> + <source>Open an existing file</source> + <translation type="unfinished">Öffen Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="170"/> + <source>&Save</source> + <translation type="unfinished">&Speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="173"/> + <source>Save the current File</source> + <translation type="unfinished">Speichere Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="176"/> + <source>Save &As</source> + <translation type="unfinished">Speichern &unter</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="179"/> + <source>Save the current File as...</source> + <translation type="unfinished">Speichere aktuelle Datei als....</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="182"/> + <source>&Print</source> + <translation type="unfinished">&Drucken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="185"/> + <source>Print Document</source> + <translation type="unfinished">Drucken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="188"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="531"/> + <source>&Close</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="190"/> + <source>Close file</source> + <translation type="unfinished">Schliesse die Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="193"/> + <source>&Quit</source> + <translation type="unfinished">&Beenden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="196"/> + <source>Quit Program</source> + <translation type="unfinished">Beende das Programm</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="201"/> + <source>&Undo</source> + <translation type="unfinished">&Rückgängig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="203"/> + <source>Undo Last Edit Action</source> + <translation type="unfinished">Mache die letzte Aktion rückgängig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="206"/> + <source>&Redo</source> + <translation type="unfinished">&Wiederherstellen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="208"/> + <source>Redo Last Edit Action</source> + <translation type="unfinished">Stelle die letzte Editieraktion wieder her</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="211"/> + <source>&Paste</source> + <translation type="unfinished">E&infügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="214"/> + <source>Paste Text From Clipboard</source> + <translation type="unfinished">Füge Text aus der Zwischenablage ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="217"/> + <source>Cu&t</source> + <translation type="unfinished">&Ausschneiden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="220"/> + <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> + <translation type="unfinished">aktuelle Auswahl ausschneiden und in Zwischenablage einfügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="224"/> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished">&Kopieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="227"/> + <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> + <translation type="unfinished">aktuelle Auswahl in Zwischenablage kopieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="231"/> + <source>&Quote</source> + <translation type="unfinished">&Kommentiere</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="233"/> + <source>Quote whole text</source> + <translation type="unfinished">Kommentiere den gesamten Text</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="236"/> + <source>Select &All</source> + <translation type="unfinished">Alles &markieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="239"/> + <source>Select the whole text</source> + <translation type="unfinished">Den ganzen Text markieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="242"/> + <source>Remove double &Linebreaks</source> + <translation type="unfinished">Entferne doppelte &Zeilenumbrüche</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="245"/> + <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> + <translation type="unfinished">Entferne doppelte Zeilenumbrüche, z.B. bei eingefügtem Text aus einem Webmailer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="248"/> + <source>Se&ttings</source> + <translation type="unfinished">Ei&nstellungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="249"/> + <source>Open settings dialog</source> + <translation type="unfinished">Öffne den Einstellungsdialog</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="255"/> + <source>&Encrypt</source> + <translation type="unfinished">&Verschlüsseln</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="258"/> + <source>Encrypt Message</source> + <translation type="unfinished">Verschlüssele den Text</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="261"/> + <source>&Decrypt</source> + <translation type="unfinished">&Entschlüsseln</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="264"/> + <source>Decrypt Message</source> + <translation type="unfinished">Entschlüssele den Text</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="267"/> + <source>&File Encryption</source> + <translation type="unfinished">&Datei Verschlüsselung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="269"/> + <source>Encrypt/Decrypt File</source> + <translation type="unfinished">Ver-/Entschlüssele Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="272"/> + <source>&Sign</source> + <translation type="unfinished">&Signiere</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="275"/> + <source>Sign Message</source> + <translation type="unfinished">Signiere die Nachricht</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="278"/> + <source>&Verify</source> + <translation type="unfinished">&Verifiziere</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="281"/> + <source>Verify Message</source> + <translation type="unfinished">Verifiziere die Nachricht</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="287"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="720"/> + <source>&Editor</source> + <translation type="unfinished">&Editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="289"/> + <source>Import New Key From Editor</source> + <translation type="unfinished">Importiere einen neuen Schlüssel aus dem Textfeld</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="292"/> + <source>Key Management</source> + <translation type="unfinished">Schlüsselverwaltung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="294"/> + <source>Open Keymanagement</source> + <translation type="unfinished">Öffne die Schlüsselverwaltung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="297"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="710"/> + <source>Import Key</source> + <translation type="unfinished">Schlüsselimport</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="299"/> + <source>Open Import New Key Dialog</source> + <translation type="unfinished">Öffne den Schlüsselimport Dialog</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="304"/> + <source>&About</source> + <translation type="unfinished">&Info</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="306"/> + <source>Show the application's About box</source> + <translation type="unfinished">Zeige die Information über die Anwendung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="309"/> + <source>Online &Tutorial</source> + <translation type="unfinished">Online &Dokumentation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="311"/> + <source>Open Online Tutorial</source> + <translation type="unfinished">Öffne die Online Dokumentation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="314"/> + <source>Translate gpg4usb</source> + <translation type="unfinished">Übersetze gpg4usb</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="315"/> + <source>Translate gpg4usb yourself</source> + <translation type="unfinished">Übersetze gpg4usb selbst</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="320"/> + <source>Append Selected Key(s) To Text</source> + <translation type="unfinished">Hänge die ausgewählten Schlüssel an den Text an</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="321"/> + <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> + <translation type="unfinished">Hänge den gewählten Schhlüssel an den Text im Editor an</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="324"/> + <source>Copy EMail-address</source> + <translation type="unfinished">Kopiere EMail-Adresse</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="325"/> + <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> + <translation type="unfinished">Kopiere die ausgewählten EMail-Adresse in die Zwischenablage</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="329"/> + <source>Show Keydetails</source> + <translation type="unfinished">Eigenschaften anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="330"/> + <source>Show Details for this Key</source> + <translation type="unfinished">Details zu diesem Schlüssel anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="348"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="719"/> + <source>&File</source> + <translation type="unfinished">&Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="360"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished">&Bearbeiten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="373"/> + <source>&Crypt</source> + <translation type="unfinished">&Crypt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="382"/> + <source>&Keys</source> + <translation type="unfinished">Sch&lüssel</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="383"/> + <source>&Import Key From...</source> + <translation type="unfinished">&Importiere Schlüssel aus...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="392"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished">&Ansicht</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="394"/> + <source>&Help</source> + <translation type="unfinished">&Hilfe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="402"/> + <source>Crypt</source> + <translation type="unfinished">Crypt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="411"/> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished">Schlüssel</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="417"/> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished">Bearbeiten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="447"/> + <source>Ready</source> + <translation type="unfinished">Fertig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="455"/> + <source>Encrypt for:</source> + <translation type="unfinished">Verschlüssele für:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="474"/> + <source>Attached files:</source> + <translation type="unfinished">Angehängte Dateien:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="514"/> + <source>About </source> + <translation type="unfinished">Über</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="517"/> + <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> + <translation type="unfinished"><center>Diese Anwendung erlaubt einfaches Verschlüsseln <br/>und Entschlüsseln von Texten und Dateien.<br>Es ist lizensiert unter der GPL v3<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetung:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Bei Fragen oder Anregungen besuche uns<br/>auf unserer <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">Kontaktseite</a> oder sende eine Mail <br/> an unsere Mailingliste auf <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="609"/> + <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> + <translation type="unfinished">Es gibt unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/> + <source>There are </source> + <translation type="unfinished">Es gibt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/> + <source> unencrypted files in attachment folder</source> + <translation type="unfinished">unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="718"/> + <source>Import Key From...</source> + <translation type="unfinished">Impoertiere neuen Schlüssel aus...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="721"/> + <source>&Clipboard</source> + <translation type="unfinished">&Zwischenablage</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="722"/> + <source>&Keyserver</source> + <translation type="unfinished">&Schlüsselserver</translation> + </message> +</context> +<context> <name>MimeTab</name> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="194"/> @@ -1732,4 +2220,12 @@ Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...)</translation> <translation type="obsolete">Text ist teilweise signiert durch: </translation> </message> </context> +<context> + <name>Wizard</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="41"/> + <source>First Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/release/ts/gpg4usb_en.ts b/release/ts/gpg4usb_en.ts index dc7ed80..3022462 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_en.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_en.ts @@ -105,6 +105,24 @@ </message> </context> <context> + <name>ConclusionPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="98"/> + <source>Finish Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="100"/> + <source>You're ready to encrypt and decrpt now.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="103"/> + <source>Dont show the wizard again.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileEncryptionDialog</name> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="29"/> @@ -224,938 +242,981 @@ </message> </context> <context> - <name>GpgME::Context</name> + <name>GpgME::GpgContext</name> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="247"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="247"/> <source>No Key Selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="315"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="315"/> <source>Unsupported algorithm</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="325"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="325"/> <source>Error decrypting:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="395"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="395"/> <source>Wrong password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="407"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="407"/> <source>Enter Password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/> <source>Key Selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/> <source>No Private Key Selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="610"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="610"/> <source>Error signing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>GpgWin</name> + <name>IntroPage</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="154"/> - <source>&Open...</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="47"/> + <source>Introduction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="157"/> - <source>Open an existing file</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="49"/> + <source>This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>KeyDetailsDialog</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="160"/> - <source>&Save</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="31"/> + <source>Owner details</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/> - <source>Save the current File</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="32"/> + <source>Key details</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="166"/> - <source>Save &As</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="33"/> + <source>Fingerprint</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="169"/> - <source>Save the current File as...</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="37"/> + <source>Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="172"/> - <source>&Print</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="38"/> + <source>E-Mailaddress:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="175"/> - <source>Print Document</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="39"/> + <source>Comment:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="178"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="512"/> - <source>&Close</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="41"/> + <source>Expires on: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="180"/> - <source>Close file</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="42"/> + <source>Created on: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="183"/> - <source>&Quit</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/> + <source>Key ID: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="186"/> - <source>Quit Program</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="137"/> + <source>Warning: Key expired</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="191"/> - <source>&Undo</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="150"/> + <source>Keydetails</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="193"/> - <source>Undo Last Edit Action</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> + <source>Key Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="196"/> - <source>&Redo</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/> + <source>Key size:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="198"/> - <source>Redo Last Edit Action</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/> + <source>Algorithm: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="201"/> - <source>&Paste</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="55"/> + <source>Never</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="204"/> - <source>Paste Text From Clipboard</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="67"/> + <source> / Never</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="207"/> - <source>Cu&t</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="120"/> + <source>Private Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="210"/> - <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="123"/> + <source>Export Private Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="214"/> - <source>&Copy</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="159"/> + <source>Exporting private Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="217"/> - <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="160"/> + <source>You are about to export your private key. +This is NOT your public key, so don't give it away. +Make sure you keep it save.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="221"/> - <source>&Quote</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> + <source>Export Key To File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>KeyGenDialog</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="223"/> - <source>Quote whole text</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="31"/> + <source>Generate Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="226"/> - <source>Select &All</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="39"/> + <source>Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="229"/> - <source>Select the whole text</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="40"/> + <source>E-Mailaddress::</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="232"/> - <source>Remove double &Linebreaks</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="41"/> + <source>Comment:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="235"/> - <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="42"/> + <source>KeySize (in Bit):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="239"/> - <source>Open settings dialog</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="43"/> + <source>Expiration Date:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="245"/> - <source>&Encrypt</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="44"/> + <source>Password:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="248"/> - <source>Encrypt Message</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="45"/> + <source>Repeat Password:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="251"/> - <source>&Decrypt</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="46"/> + <source>Never Expire</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="254"/> - <source>Decrypt Message</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="47"/> + <source>Password: Strength +Weak -> Strong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="257"/> - <source>&File Encryption</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="78"/> + <source>Password Strength</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="259"/> - <source>Encrypt/Decrypt File</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="125"/> + <source> Name must contain at least five characters. +</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="262"/> - <source>&Sign</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="128"/> + <source> Password and Repeat don't match. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="265"/> - <source>Sign Message</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="165"/> + <source>Generating Key...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="268"/> - <source>&Verify</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="167"/> + <source>Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>KeyGenPage</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="271"/> - <source>Verify Message</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="66"/> + <source>Key-Generating</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="498"/> - <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="67"/> + <source>First you've got to create an own key.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="703"/> - <source>&Keyserver</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="68"/> + <source>Create New Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="279"/> - <source>Import New Key From Editor</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="91"/> + <source>key generated. Now you can crypt and sign texts.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>KeyList</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="282"/> - <source>Key Management</source> + <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> + <source>Name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="284"/> - <source>Open Keymanagement</source> + <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> + <source>EMail</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="289"/> - <source>Open Import New Key Dialog</source> + <location filename="../../keylist.cpp" line="229"/> + <source>Import Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="294"/> - <source>&About</source> + <location filename="../../keylist.cpp" line="231"/> + <source>You've dropped something on the keylist. + gpg4usb will now try to import key(s).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="296"/> - <source>Show the application's About box</source> + <location filename="../../keylist.cpp" line="234"/> + <source>Always import without bothering.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="338"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="700"/> - <source>&File</source> + <location filename="../../keylist.cpp" line="270"/> + <source>Couldn't Open File: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>KeyMgmt</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="350"/> - <source>&Edit</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="61"/> + <source>Keymanagement</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="384"/> - <source>&Help</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="68"/> + <source>&Close Key Management</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="310"/> - <source>Append Selected Key(s) To Text</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/> + <source>Ctrl+Q</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="238"/> - <source>Se&ttings</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="71"/> + <source>Close Key Management</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="145"/> - <source>&New</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="76"/> + <source>Import New Key From File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="151"/> - <source>Open a new file</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="81"/> + <source>Import New Key From Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="299"/> - <source>Online &Tutorial</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="84"/> + <source>&Keyserver</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="301"/> - <source>Open Online Tutorial</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="86"/> + <source>Import New Key From Keyserver</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="304"/> - <source>Translate gpg4usb</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="89"/> + <source>Export To &Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="305"/> - <source>Translate gpg4usb yourself</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="91"/> + <source>Export Selected Key(s) To Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="311"/> - <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="94"/> + <source>Export To &File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="314"/> - <source>Copy EMail-address</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="96"/> + <source>Export Selected Key(s) To File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="315"/> - <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="99"/> + <source>Delete Selected Key(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/> + <source>Delete the Selected keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="103"/> + <source>Delete Checked Key(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/> + <source>Delete the Checked keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="108"/> + <source>Generate Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/> + <source>Generate New Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="319"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="113"/> <source>Show Keydetails</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="320"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/> <source>Show Details for this Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="372"/> - <source>&Keys</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="74"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="120"/> + <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="373"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="79"/> + <source>&Clipboard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="123"/> + <source>&Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/> <source>&Import Key From...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="382"/> - <source>&View</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="137"/> + <source>Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="428"/> - <source>Ready</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/> + <source>Open Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="436"/> - <source>Encrypt for:</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/> + <source>Key Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="455"/> - <source>Attached files:</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="165"/> + <source>Couldn't Open File: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="590"/> - <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="213"/> + <source>Deleting Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> - <source>There are </source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="214"/> + <source><b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> - <source> unencrypted files in attachment folder</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="215"/> + <source><br/>The action can not be undone.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="277"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="701"/> - <source>&Editor</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/> + <source>Export Key To File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>KeyServerImportDialog</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="702"/> - <source>&Clipboard</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="31"/> + <source>&Close</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="691"/> - <source>Import Key</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="32"/> + <source>&Import</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="363"/> - <source>&Crypt</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="33"/> + <source>&Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="392"/> - <source>Crypt</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="36"/> + <source>Search string:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="401"/> - <source>Key</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="40"/> + <source>Keyserver:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="407"/> - <source>Edit</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="71"/> + <source>Import Keys from Keyserver</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="495"/> - <source>About </source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <source>UID</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="699"/> - <source>Import Key From...</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <source>Creation date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>KeyDetailsDialog</name> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="31"/> - <source>Owner details</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <source>KeyID</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="32"/> - <source>Key details</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="151"/> + <source>Couldn't contact keyserver!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="33"/> - <source>Fingerprint</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="159"/> + <source>Too many responses from keyserver!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="37"/> - <source>Name:</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="165"/> + <source>No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="38"/> - <source>E-Mailaddress:</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="169"/> + <source>No keys found containing the search string!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="39"/> - <source>Comment:</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="172"/> + <source>Insufficiently specific search string!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="41"/> - <source>Expires on: </source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="218"/> + <source>%1 keys found. Doubleclick a key to import it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="42"/> - <source>Created on: </source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="265"/> + <source>Error while contacting keyserver!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/> - <source>Key ID: </source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="269"/> + <source>Key imported</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>KeyserverTab</name> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="137"/> - <source>Warning: Key expired</source> + <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="395"/> + <source>Default Keyserver for import:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MainWindow</name> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="150"/> - <source>Keydetails</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="155"/> + <source>&New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> - <source>Key Files</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="161"/> + <source>Open a new file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/> - <source>Key size:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="164"/> + <source>&Open...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/> - <source>Algorithm: </source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="167"/> + <source>Open an existing file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="55"/> - <source>Never</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="170"/> + <source>&Save</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="67"/> - <source> / Never</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="173"/> + <source>Save the current File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="120"/> - <source>Private Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="176"/> + <source>Save &As</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="123"/> - <source>Export Private Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="179"/> + <source>Save the current File as...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="159"/> - <source>Exporting private Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="182"/> + <source>&Print</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="160"/> - <source>You are about to export your private key. -This is NOT your public key, so don't give it away. -Make sure you keep it save.</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="185"/> + <source>Print Document</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> - <source>Export Key To File</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="188"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="531"/> + <source>&Close</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>KeyList</name> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> - <source>Name</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="190"/> + <source>Close file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> - <source>EMail</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="193"/> + <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="219"/> - <source>Import Keys</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="196"/> + <source>Quit Program</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="221"/> - <source>You've dropped something on the keylist. - gpg4usb will now try to import key(s).</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="201"/> + <source>&Undo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="224"/> - <source>Always import without bothering.</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="203"/> + <source>Undo Last Edit Action</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="260"/> - <source>Couldn't Open File: </source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="206"/> + <source>&Redo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>KeyMgmt</name> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="62"/> - <source>Keymanagement</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="208"/> + <source>Redo Last Edit Action</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/> - <source>&Close Key Management</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="211"/> + <source>&Paste</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="70"/> - <source>Ctrl+Q</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="214"/> + <source>Paste Text From Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="72"/> - <source>Close Key Management</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="217"/> + <source>Cu&t</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="77"/> - <source>Import New Key From File</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="220"/> + <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="82"/> - <source>Import New Key From Clipboard</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="224"/> + <source>&Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="85"/> - <source>&Keyserver</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="227"/> + <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="87"/> - <source>Import New Key From Keyserver</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="231"/> + <source>&Quote</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="90"/> - <source>Export To &Clipboard</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="233"/> + <source>Quote whole text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="92"/> - <source>Export Selected Key(s) To Clipboard</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="236"/> + <source>Select &All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="95"/> - <source>Export To &File</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="239"/> + <source>Select the whole text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="97"/> - <source>Export Selected Key(s) To File</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="242"/> + <source>Remove double &Linebreaks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/> - <source>Delete Selected Key(s)</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="245"/> + <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="101"/> - <source>Delete the Selected keys</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="248"/> + <source>Se&ttings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/> - <source>Delete Checked Key(s)</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="249"/> + <source>Open settings dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="105"/> - <source>Delete the Checked keys</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="255"/> + <source>&Encrypt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="260"/> - <source>Generate Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="258"/> + <source>Encrypt Message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="110"/> - <source>Generate New Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="261"/> + <source>&Decrypt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/> - <source>Show Keydetails</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="264"/> + <source>Decrypt Message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="115"/> - <source>Show Details for this Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="267"/> + <source>&File Encryption</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="75"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="121"/> - <source>&File</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="269"/> + <source>Encrypt/Decrypt File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="80"/> - <source>&Clipboard</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="272"/> + <source>&Sign</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/> - <source>&Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="275"/> + <source>Sign Message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="125"/> - <source>&Import Key From...</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="278"/> + <source>&Verify</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="139"/> - <source>Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="281"/> + <source>Verify Message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/> - <source>Open Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="287"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="720"/> + <source>&Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/> - <source>Key Files</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="289"/> + <source>Import New Key From Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="158"/> - <source>Couldn't Open File: </source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="292"/> + <source>Key Management</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="206"/> - <source>Deleting Keys</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="294"/> + <source>Open Keymanagement</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="207"/> - <source><b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/></source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="297"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="710"/> + <source>Import Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="208"/> - <source><br/>The action can not be undone.</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="299"/> + <source>Open Import New Key Dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/> - <source>Export Key To File</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="304"/> + <source>&About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="263"/> - <source>Name:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="306"/> + <source>Show the application's About box</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="264"/> - <source>E-Mailaddress::</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="309"/> + <source>Online &Tutorial</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="265"/> - <source>Comment:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="311"/> + <source>Open Online Tutorial</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="266"/> - <source>KeySize (in Bit):</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="314"/> + <source>Translate gpg4usb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="267"/> - <source>Expiration Date:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="315"/> + <source>Translate gpg4usb yourself</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="268"/> - <source>Password:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="320"/> + <source>Append Selected Key(s) To Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="269"/> - <source>Repeat Password:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="321"/> + <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="270"/> - <source>Never Expire</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="324"/> + <source>Copy EMail-address</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="271"/> - <source>Password: Strength -Weak -> Strong</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="325"/> + <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="302"/> - <source>Password Strength</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="329"/> + <source>Show Keydetails</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="354"/> - <source> Name must contain at least five characters. -</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="330"/> + <source>Show Details for this Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="357"/> - <source> Password and Repeat don't match. </source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="348"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="719"/> + <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="394"/> - <source>Generating Key...</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="360"/> + <source>&Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="396"/> - <source>Collecting random data for key generation. - This may take a while. - To speed up the process use your computer - (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="373"/> + <source>&Crypt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>KeyServerImportDialog</name> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="31"/> - <source>&Close</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="382"/> + <source>&Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="32"/> - <source>&Import</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="383"/> + <source>&Import Key From...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="33"/> - <source>&Search</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="392"/> + <source>&View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="36"/> - <source>Search string:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="394"/> + <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="40"/> - <source>Keyserver:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="402"/> + <source>Crypt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="71"/> - <source>Import Keys from Keyserver</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="411"/> + <source>Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> - <source>UID</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="417"/> + <source>Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> - <source>Creation date</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="447"/> + <source>Ready</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> - <source>KeyID</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="455"/> + <source>Encrypt for:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="151"/> - <source>Couldn't contact keyserver!</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="474"/> + <source>Attached files:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="159"/> - <source>Too many responses from keyserver!</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="514"/> + <source>About </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="165"/> - <source>No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x.</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="517"/> + <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="169"/> - <source>No keys found containing the search string!</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="609"/> + <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="172"/> - <source>Insufficiently specific search string!</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/> + <source>There are </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="218"/> - <source>%1 keys found. Doubleclick a key to import it.</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/> + <source> unencrypted files in attachment folder</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="265"/> - <source>Error while contacting keyserver!</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="718"/> + <source>Import Key From...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="269"/> - <source>Key imported</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="721"/> + <source>&Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>KeyserverTab</name> <message> - <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="395"/> - <source>Default Keyserver for import:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="722"/> + <source>&Keyserver</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -1433,4 +1494,12 @@ Weak -> Strong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> +<context> + <name>Wizard</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="41"/> + <source>First Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/release/ts/gpg4usb_es.qm b/release/ts/gpg4usb_es.qm Binary files differindex 3e5cbd4..72ad648 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_es.qm +++ b/release/ts/gpg4usb_es.qm diff --git a/release/ts/gpg4usb_es.ts b/release/ts/gpg4usb_es.ts index b6bdfed..6e08eea 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_es.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_es.ts @@ -1191,6 +1191,21 @@ Para acelerar el proceso use su computadora </message> </context> <context> + <name>ConclusionPage</name> + <message> + <source>Finish Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>You're ready to encrypt and decrpt now.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Dont show the wizard again.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileEncryptionDialog</name> <message> <source>Encrypt / Decrypt File</source> @@ -1290,362 +1305,408 @@ Para acelerar el proceso use su computadora <name>GpgME::Context</name> <message> <source>No Key Selected</source> - <translation>Ninguna llave seleccionada</translation> + <translation type="obsolete">Ninguna llave seleccionada</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported algorithm</source> + <translation type="obsolete">Algoritmo incompatible</translation> + </message> + <message> + <source>Error decrypting:</source> + <translation type="obsolete">Error al descifrar:</translation> + </message> + <message> + <source>Wrong password</source> + <translation type="obsolete">Contraseña incorrecta</translation> + </message> + <message> + <source>Enter Password</source> + <translation type="obsolete">Ingresar Contraseña</translation> + </message> + <message> + <source>Key Selection</source> + <translation type="obsolete">Seleccionar Llave</translation> + </message> + <message> + <source>No Private Key Selected</source> + <translation type="obsolete">No se Selecciono Llave Privada</translation> + </message> + <message> + <source>Error signing:</source> + <translation type="obsolete">Error al firmar:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GpgME::GpgContext</name> + <message> + <source>No Key Selected</source> + <translation type="unfinished">Ninguna llave seleccionada</translation> </message> <message> <source>Unsupported algorithm</source> - <translation>Algoritmo incompatible</translation> + <translation type="unfinished">Algoritmo incompatible</translation> </message> <message> <source>Error decrypting:</source> - <translation>Error al descifrar:</translation> + <translation type="unfinished">Error al descifrar:</translation> </message> <message> <source>Wrong password</source> - <translation>Contraseña incorrecta</translation> + <translation type="unfinished">Contraseña incorrecta</translation> </message> <message> <source>Enter Password</source> - <translation>Ingresar Contraseña</translation> + <translation type="unfinished">Ingresar Contraseña</translation> </message> <message> <source>Key Selection</source> - <translation>Seleccionar Llave</translation> + <translation type="unfinished">Seleccionar Llave</translation> </message> <message> <source>No Private Key Selected</source> - <translation>No se Selecciono Llave Privada</translation> + <translation type="unfinished">No se Selecciono Llave Privada</translation> </message> <message> <source>Error signing:</source> - <translation>Error al firmar:</translation> + <translation type="unfinished">Error al firmar:</translation> </message> </context> <context> <name>GpgWin</name> <message> <source>&New</source> - <translation>&Nuevo</translation> + <translation type="obsolete">&Nuevo</translation> </message> <message> <source>Open a new file</source> - <translation>Abrir nuevo archivo</translation> + <translation type="obsolete">Abrir nuevo archivo</translation> </message> <message> <source>&Open...</source> - <translation>&Abrir...</translation> + <translation type="obsolete">&Abrir...</translation> </message> <message> <source>Open an existing file</source> - <translation>Abrir archivo existente</translation> + <translation type="obsolete">Abrir archivo existente</translation> </message> <message> <source>&Save</source> - <translation>&Guardar</translation> + <translation type="obsolete">&Guardar</translation> </message> <message> <source>Save the current File</source> - <translation>Guardar archivo actual</translation> + <translation type="obsolete">Guardar archivo actual</translation> </message> <message> <source>Save &As</source> - <translation>Guardar &Como</translation> + <translation type="obsolete">Guardar &Como</translation> </message> <message> <source>Save the current File as...</source> - <translation>Guardar Archivo actual como...</translation> + <translation type="obsolete">Guardar Archivo actual como...</translation> </message> <message> <source>&Print</source> - <translation>&Imprimir</translation> + <translation type="obsolete">&Imprimir</translation> </message> <message> <source>Print Document</source> - <translation>Imprimir Documento</translation> + <translation type="obsolete">Imprimir Documento</translation> </message> <message> <source>&Close</source> - <translation>&Cerrar</translation> + <translation type="obsolete">&Cerrar</translation> </message> <message> <source>Close file</source> - <translation>Cerrar archivo</translation> + <translation type="obsolete">Cerrar archivo</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> - <translation>&Salir</translation> + <translation type="obsolete">&Salir</translation> </message> <message> <source>Quit Program</source> - <translation>Salir del Programa</translation> + <translation type="obsolete">Salir del Programa</translation> </message> <message> <source>&Undo</source> - <translation>&Deshacer</translation> + <translation type="obsolete">&Deshacer</translation> </message> <message> <source>Undo Last Edit Action</source> - <translation>Deshacer Ultima Accion Editar</translation> + <translation type="obsolete">Deshacer Ultima Accion Editar</translation> </message> <message> <source>&Redo</source> - <translation>&Rehacer</translation> + <translation type="obsolete">&Rehacer</translation> </message> <message> <source>Redo Last Edit Action</source> - <translation>Rehacer ultima accion editar</translation> + <translation type="obsolete">Rehacer ultima accion editar</translation> </message> <message> <source>&Paste</source> - <translation>&Pegar</translation> + <translation type="obsolete">&Pegar</translation> </message> <message> <source>Paste Text From Clipboard</source> - <translation>Pegar Texto desde Portapapeles</translation> + <translation type="obsolete">Pegar Texto desde Portapapeles</translation> </message> <message> <source>Cu&t</source> - <translation>Corta&r</translation> + <translation type="obsolete">Corta&r</translation> </message> <message> <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation>Cortar contenido de la seleccion actual al portapapeles</translation> + <translation type="obsolete">Cortar contenido de la seleccion actual al portapapeles</translation> </message> <message> <source>&Copy</source> - <translation>&Copiar</translation> + <translation type="obsolete">&Copiar</translation> </message> <message> <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation>Copiar contenido de la seleccion actual al portapapeles</translation> + <translation type="obsolete">Copiar contenido de la seleccion actual al portapapeles</translation> </message> <message> <source>&Quote</source> - <translation>&Poner comillas</translation> + <translation type="obsolete">&Poner comillas</translation> </message> <message> <source>Quote whole text</source> - <translation>Poner comillas a todo el texto</translation> + <translation type="obsolete">Poner comillas a todo el texto</translation> </message> <message> <source>Select &All</source> - <translation>Seleccionar &Todo</translation> + <translation type="obsolete">Seleccionar &Todo</translation> </message> <message> <source>Select the whole text</source> - <translation>Seleccionar todo el texto</translation> + <translation type="obsolete">Seleccionar todo el texto</translation> </message> <message> <source>Remove double &Linebreaks</source> - <translation>Quitar doble &Fin de linea</translation> + <translation type="obsolete">Quitar doble &Fin de linea</translation> </message> <message> <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> - <translation>Quitar dobel fin de linea, p.ej. en texto pegado desde webmailer</translation> + <translation type="obsolete">Quitar dobel fin de linea, p.ej. en texto pegado desde webmailer</translation> </message> <message> <source>Se&ttings</source> - <translation>Con&figuracion</translation> + <translation type="obsolete">Con&figuracion</translation> </message> <message> <source>Open settings dialog</source> - <translation>Abrir dialogo configuracion</translation> + <translation type="obsolete">Abrir dialogo configuracion</translation> </message> <message> <source>&Encrypt</source> - <translation>&Cifrar</translation> + <translation type="obsolete">&Cifrar</translation> </message> <message> <source>Encrypt Message</source> - <translation>Cifrar Mensaje</translation> + <translation type="obsolete">Cifrar Mensaje</translation> </message> <message> <source>&Decrypt</source> - <translation>&Descifrar</translation> + <translation type="obsolete">&Descifrar</translation> </message> <message> <source>Decrypt Message</source> - <translation>Descifrar Mensaje</translation> + <translation type="obsolete">Descifrar Mensaje</translation> </message> <message> <source>&File Encryption</source> - <translation>&Cifrado Archivo</translation> + <translation type="obsolete">&Cifrado Archivo</translation> </message> <message> <source>Encrypt/Decrypt File</source> - <translation>Cifrar / Descifrar Archivo</translation> + <translation type="obsolete">Cifrar / Descifrar Archivo</translation> </message> <message> <source>&Sign</source> - <translation>&Firmar</translation> + <translation type="obsolete">&Firmar</translation> </message> <message> <source>Sign Message</source> - <translation>Firmar Mensaje</translation> + <translation type="obsolete">Firmar Mensaje</translation> </message> <message> <source>&Verify</source> - <translation>&Verificar</translation> + <translation type="obsolete">&Verificar</translation> </message> <message> <source>Verify Message</source> - <translation>Verificar Mensaje</translation> + <translation type="obsolete">Verificar Mensaje</translation> </message> <message> <source>&Editor</source> - <translation>&Editor</translation> + <translation type="obsolete">&Editor</translation> </message> <message> <source>Import New Key From Editor</source> - <translation>Importar Nueva Llave Desde Editor</translation> + <translation type="obsolete">Importar Nueva Llave Desde Editor</translation> </message> <message> <source>Key Management</source> - <translation>Administrador de Llaves</translation> + <translation type="obsolete">Administrador de Llaves</translation> </message> <message> <source>Open Keymanagement</source> - <translation>Abrir Administrador de Llaves</translation> + <translation type="obsolete">Abrir Administrador de Llaves</translation> </message> <message> <source>Import Key</source> - <translation>Importar Llave</translation> + <translation type="obsolete">Importar Llave</translation> </message> <message> <source>Open Import New Key Dialog</source> - <translation>Abrir Dialogo Importar Nueva Llave</translation> + <translation type="obsolete">Abrir Dialogo Importar Nueva Llave</translation> </message> <message> <source>&About</source> - <translation>&Acerca de</translation> + <translation type="obsolete">&Acerca de</translation> </message> <message> <source>Show the application's About box</source> - <translation>Mostrar recuadro Acerca de del programa</translation> + <translation type="obsolete">Mostrar recuadro Acerca de del programa</translation> </message> <message> <source>Online &Tutorial</source> - <translation>Tutorial &En linea</translation> + <translation type="obsolete">Tutorial &En linea</translation> </message> <message> <source>Open Online Tutorial</source> - <translation>Abrir Tutorial En linea</translation> + <translation type="obsolete">Abrir Tutorial En linea</translation> </message> <message> <source>Translate gpg4usb</source> - <translation>Traducir gpg4usb</translation> + <translation type="obsolete">Traducir gpg4usb</translation> </message> <message> <source>Translate gpg4usb yourself</source> - <translation>Traduzca usted mismo gpg4usb</translation> + <translation type="obsolete">Traduzca usted mismo gpg4usb</translation> </message> <message> <source>Append Selected Key(s) To Text</source> - <translation>Adjuntar Llave(s) Seleccionada(s) Al Texto</translation> + <translation type="obsolete">Adjuntar Llave(s) Seleccionada(s) Al Texto</translation> </message> <message> <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> - <translation>Adjuntar Llaves Seleccionadas Al Texto en Editor</translation> + <translation type="obsolete">Adjuntar Llaves Seleccionadas Al Texto en Editor</translation> </message> <message> <source>Copy EMail-address</source> - <translation>Copiar direcciones de Correo Electronico</translation> + <translation type="obsolete">Copiar direcciones de Correo Electronico</translation> </message> <message> <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> - <translation>Copiar direcciones de Correo Electronico seleccionadas a portapapeles</translation> + <translation type="obsolete">Copiar direcciones de Correo Electronico seleccionadas a portapapeles</translation> </message> <message> <source>Show Keydetails</source> - <translation>Mostrar Detalles de Llave</translation> + <translation type="obsolete">Mostrar Detalles de Llave</translation> </message> <message> <source>Show Details for this Key</source> - <translation>Mostrar Detalles para esta Llave</translation> + <translation type="obsolete">Mostrar Detalles para esta Llave</translation> </message> <message> <source>&File</source> - <translation>&Archivo</translation> + <translation type="obsolete">&Archivo</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> - <translation>&Editar</translation> + <translation type="obsolete">&Editar</translation> </message> <message> <source>&Crypt</source> - <translation>&Cifrar</translation> + <translation type="obsolete">&Cifrar</translation> </message> <message> <source>&Keys</source> - <translation>&Llaves</translation> + <translation type="obsolete">&Llaves</translation> </message> <message> <source>&Import Key From...</source> - <translation>&Importar Llave Desde...</translation> + <translation type="obsolete">&Importar Llave Desde...</translation> </message> <message> <source>&View</source> - <translation>&Ver</translation> + <translation type="obsolete">&Ver</translation> </message> <message> <source>&Help</source> - <translation>&Ayuda</translation> + <translation type="obsolete">&Ayuda</translation> </message> <message> <source>Crypt</source> - <translation>Cifrar</translation> + <translation type="obsolete">Cifrar</translation> </message> <message> <source>Key</source> - <translation>Llave</translation> + <translation type="obsolete">Llave</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation>Editar</translation> + <translation type="obsolete">Editar</translation> </message> <message> <source>Ready</source> - <translation>Listo</translation> + <translation type="obsolete">Listo</translation> </message> <message> <source>Encrypt for:</source> - <translation>Cifrar para:</translation> + <translation type="obsolete">Cifrar para:</translation> </message> <message> <source>Attached files:</source> - <translation>Archivos Adjuntos:</translation> + <translation type="obsolete">Archivos Adjuntos:</translation> </message> <message> <source>About </source> - <translation>Acerca de'</translation> + <translation type="obsolete">Acerca de'</translation> </message> <message> <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> - <translation><center>Este programa le permite hacer un facil<br/>cifrado/descifrado de sus mensajes de texto o archivos<br>Esta licenciado bajo el GPL v2.0<br><br><b>Programadores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Traduccion:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato13 (es), Serse (it) <br><br>Si usted tiene alguna pregunta y/o sugerencias, entre<br/>en nuestra <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">pagina de contacto</a> o envie un email a nuestra<br/> lista decorreo en <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</translation> + <translation type="obsolete"><center>Este programa le permite hacer un facil<br/>cifrado/descifrado de sus mensajes de texto o archivos<br>Esta licenciado bajo el GPL v2.0<br><br><b>Programadores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Traduccion:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato13 (es), Serse (it) <br><br>Si usted tiene alguna pregunta y/o sugerencias, entre<br/>en nuestra <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">pagina de contacto</a> o envie un email a nuestra<br/> lista decorreo en <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</translation> </message> <message> <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> - <translation>Hay un archivo sin cifrar en carpeta adjuntos</translation> + <translation type="obsolete">Hay un archivo sin cifrar en carpeta adjuntos</translation> </message> <message> <source>There are </source> - <translation>Hay</translation> + <translation type="obsolete">Hay</translation> </message> <message> <source> unencrypted files in attachment folder</source> - <translation>archivos sin cifrar en carpeta adjuntos</translation> + <translation type="obsolete">archivos sin cifrar en carpeta adjuntos</translation> </message> <message> <source>Import Key From...</source> - <translation>Importar Llave Desde...</translation> + <translation type="obsolete">Importar Llave Desde...</translation> </message> <message> <source>&Clipboard</source> - <translation>&Portapapeles</translation> + <translation type="obsolete">&Portapapeles</translation> </message> <message> <source>&Keyserver</source> - <translation>&Servidor de llaves</translation> + <translation type="obsolete">&Servidor de llaves</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>IntroPage</name> + <message> + <source>Introduction</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -1740,6 +1801,98 @@ Guardela de forma segura.</translation> </message> </context> <context> + <name>KeyGenDialog</name> + <message> + <source>Generate Key</source> + <translation type="unfinished">Crear Llave</translation> + </message> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished">Nombre:</translation> + </message> + <message> + <source>E-Mailaddress::</source> + <translation type="unfinished">Direccion de Correo Electronico:</translation> + </message> + <message> + <source>Comment:</source> + <translation type="unfinished">Comentario:</translation> + </message> + <message> + <source>KeySize (in Bit):</source> + <translation type="unfinished">Tamaño Llave (en Bit):</translation> + </message> + <message> + <source>Expiration Date:</source> + <translation type="unfinished">Fecha Expiracion:</translation> + </message> + <message> + <source>Password:</source> + <translation type="unfinished">Contraseña:</translation> + </message> + <message> + <source>Repeat Password:</source> + <translation type="unfinished">Repetir Contraseña:</translation> + </message> + <message> + <source>Never Expire</source> + <translation type="unfinished">Nunca Expira</translation> + </message> + <message> + <source>Password: Strength +Weak -> Strong</source> + <translation type="unfinished">Contraseña: Fortaleza +Debil -> Fuerte</translation> + </message> + <message> + <source>Password Strength</source> + <translation type="unfinished">Fortaleza de la Contraseña</translation> + </message> + <message> + <source> Name must contain at least five characters. +</source> + <translation type="unfinished">El nombre debe contener al menos cinco caracteres. +</translation> + </message> + <message> + <source> Password and Repeat don't match. </source> + <translation type="unfinished"> Contraseña y Repetir no coinciden. </translation> + </message> + <message> + <source>Generating Key...</source> + <translation type="unfinished">Creando Llave...</translation> + </message> + <message> + <source>Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> + <translation type="unfinished">Recogiendo datos aleatorios para crear llave. +Puede tardar un rato. +Para acelerar el proceso use su computadora +(ejemplo, navegar por la Red, oir musica,...)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KeyGenPage</name> + <message> + <source>Key-Generating</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>First you've got to create an own key.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Create New Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>key generated. Now you can crypt and sign texts.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>KeyList</name> <message> <source>Name</source> @@ -1900,66 +2053,66 @@ gpg4usb intentara ahora importar la(s) llave(s).</translation> </message> <message> <source>Name:</source> - <translation>Nombre:</translation> + <translation type="obsolete">Nombre:</translation> </message> <message> <source>E-Mailaddress::</source> - <translation>Direccion de Correo Electronico:</translation> + <translation type="obsolete">Direccion de Correo Electronico:</translation> </message> <message> <source>Comment:</source> - <translation>Comentario:</translation> + <translation type="obsolete">Comentario:</translation> </message> <message> <source>KeySize (in Bit):</source> - <translation>Tamaño Llave (en Bit):</translation> + <translation type="obsolete">Tamaño Llave (en Bit):</translation> </message> <message> <source>Expiration Date:</source> - <translation>Fecha Expiracion:</translation> + <translation type="obsolete">Fecha Expiracion:</translation> </message> <message> <source>Password:</source> - <translation>Contraseña:</translation> + <translation type="obsolete">Contraseña:</translation> </message> <message> <source>Repeat Password:</source> - <translation>Repetir Contraseña:</translation> + <translation type="obsolete">Repetir Contraseña:</translation> </message> <message> <source>Never Expire</source> - <translation>Nunca Expira</translation> + <translation type="obsolete">Nunca Expira</translation> </message> <message> <source>Password: Strength Weak -> Strong</source> - <translation>Contraseña: Fortaleza + <translation type="obsolete">Contraseña: Fortaleza Debil -> Fuerte</translation> </message> <message> <source>Password Strength</source> - <translation>Fortaleza de la Contraseña</translation> + <translation type="obsolete">Fortaleza de la Contraseña</translation> </message> <message> <source> Name must contain at least five characters. </source> - <translation>El nombre debe contener al menos cinco caracteres. + <translation type="obsolete">El nombre debe contener al menos cinco caracteres. </translation> </message> <message> <source> Password and Repeat don't match. </source> - <translation> Contraseña y Repetir no coinciden. </translation> + <translation type="obsolete"> Contraseña y Repetir no coinciden. </translation> </message> <message> <source>Generating Key...</source> - <translation>Creando Llave...</translation> + <translation type="obsolete">Creando Llave...</translation> </message> <message> <source>Collecting random data for key generation. This may take a while. To speed up the process use your computer (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> - <translation>Recogiendo datos aleatorios para crear llave. + <translation type="obsolete">Recogiendo datos aleatorios para crear llave. Puede tardar un rato. Para acelerar el proceso use su computadora (ejemplo, navegar por la Red, oir musica,...)</translation> @@ -2044,6 +2197,333 @@ Para acelerar el proceso use su computadora </message> </context> <context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <source>&New</source> + <translation type="unfinished">&Nuevo</translation> + </message> + <message> + <source>Open a new file</source> + <translation type="unfinished">Abrir nuevo archivo</translation> + </message> + <message> + <source>&Open...</source> + <translation type="unfinished">&Abrir...</translation> + </message> + <message> + <source>Open an existing file</source> + <translation type="unfinished">Abrir archivo existente</translation> + </message> + <message> + <source>&Save</source> + <translation type="unfinished">&Guardar</translation> + </message> + <message> + <source>Save the current File</source> + <translation type="unfinished">Guardar archivo actual</translation> + </message> + <message> + <source>Save &As</source> + <translation type="unfinished">Guardar &Como</translation> + </message> + <message> + <source>Save the current File as...</source> + <translation type="unfinished">Guardar Archivo actual como...</translation> + </message> + <message> + <source>&Print</source> + <translation type="unfinished">&Imprimir</translation> + </message> + <message> + <source>Print Document</source> + <translation type="unfinished">Imprimir Documento</translation> + </message> + <message> + <source>&Close</source> + <translation type="unfinished">&Cerrar</translation> + </message> + <message> + <source>Close file</source> + <translation type="unfinished">Cerrar archivo</translation> + </message> + <message> + <source>&Quit</source> + <translation type="unfinished">&Salir</translation> + </message> + <message> + <source>Quit Program</source> + <translation type="unfinished">Salir del Programa</translation> + </message> + <message> + <source>&Undo</source> + <translation type="unfinished">&Deshacer</translation> + </message> + <message> + <source>Undo Last Edit Action</source> + <translation type="unfinished">Deshacer Ultima Accion Editar</translation> + </message> + <message> + <source>&Redo</source> + <translation type="unfinished">&Rehacer</translation> + </message> + <message> + <source>Redo Last Edit Action</source> + <translation type="unfinished">Rehacer ultima accion editar</translation> + </message> + <message> + <source>&Paste</source> + <translation type="unfinished">&Pegar</translation> + </message> + <message> + <source>Paste Text From Clipboard</source> + <translation type="unfinished">Pegar Texto desde Portapapeles</translation> + </message> + <message> + <source>Cu&t</source> + <translation type="unfinished">Corta&r</translation> + </message> + <message> + <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> + <translation type="unfinished">Cortar contenido de la seleccion actual al portapapeles</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished">&Copiar</translation> + </message> + <message> + <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> + <translation type="unfinished">Copiar contenido de la seleccion actual al portapapeles</translation> + </message> + <message> + <source>&Quote</source> + <translation type="unfinished">&Poner comillas</translation> + </message> + <message> + <source>Quote whole text</source> + <translation type="unfinished">Poner comillas a todo el texto</translation> + </message> + <message> + <source>Select &All</source> + <translation type="unfinished">Seleccionar &Todo</translation> + </message> + <message> + <source>Select the whole text</source> + <translation type="unfinished">Seleccionar todo el texto</translation> + </message> + <message> + <source>Remove double &Linebreaks</source> + <translation type="unfinished">Quitar doble &Fin de linea</translation> + </message> + <message> + <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> + <translation type="unfinished">Quitar dobel fin de linea, p.ej. en texto pegado desde webmailer</translation> + </message> + <message> + <source>Se&ttings</source> + <translation type="unfinished">Con&figuracion</translation> + </message> + <message> + <source>Open settings dialog</source> + <translation type="unfinished">Abrir dialogo configuracion</translation> + </message> + <message> + <source>&Encrypt</source> + <translation type="unfinished">&Cifrar</translation> + </message> + <message> + <source>Encrypt Message</source> + <translation type="unfinished">Cifrar Mensaje</translation> + </message> + <message> + <source>&Decrypt</source> + <translation type="unfinished">&Descifrar</translation> + </message> + <message> + <source>Decrypt Message</source> + <translation type="unfinished">Descifrar Mensaje</translation> + </message> + <message> + <source>&File Encryption</source> + <translation type="unfinished">&Cifrado Archivo</translation> + </message> + <message> + <source>Encrypt/Decrypt File</source> + <translation type="unfinished">Cifrar / Descifrar Archivo</translation> + </message> + <message> + <source>&Sign</source> + <translation type="unfinished">&Firmar</translation> + </message> + <message> + <source>Sign Message</source> + <translation type="unfinished">Firmar Mensaje</translation> + </message> + <message> + <source>&Verify</source> + <translation type="unfinished">&Verificar</translation> + </message> + <message> + <source>Verify Message</source> + <translation type="unfinished">Verificar Mensaje</translation> + </message> + <message> + <source>&Editor</source> + <translation type="unfinished">&Editor</translation> + </message> + <message> + <source>Import New Key From Editor</source> + <translation type="unfinished">Importar Nueva Llave Desde Editor</translation> + </message> + <message> + <source>Key Management</source> + <translation type="unfinished">Administrador de Llaves</translation> + </message> + <message> + <source>Open Keymanagement</source> + <translation type="unfinished">Abrir Administrador de Llaves</translation> + </message> + <message> + <source>Import Key</source> + <translation type="unfinished">Importar Llave</translation> + </message> + <message> + <source>Open Import New Key Dialog</source> + <translation type="unfinished">Abrir Dialogo Importar Nueva Llave</translation> + </message> + <message> + <source>&About</source> + <translation type="unfinished">&Acerca de</translation> + </message> + <message> + <source>Show the application's About box</source> + <translation type="unfinished">Mostrar recuadro Acerca de del programa</translation> + </message> + <message> + <source>Online &Tutorial</source> + <translation type="unfinished">Tutorial &En linea</translation> + </message> + <message> + <source>Open Online Tutorial</source> + <translation type="unfinished">Abrir Tutorial En linea</translation> + </message> + <message> + <source>Translate gpg4usb</source> + <translation type="unfinished">Traducir gpg4usb</translation> + </message> + <message> + <source>Translate gpg4usb yourself</source> + <translation type="unfinished">Traduzca usted mismo gpg4usb</translation> + </message> + <message> + <source>Append Selected Key(s) To Text</source> + <translation type="unfinished">Adjuntar Llave(s) Seleccionada(s) Al Texto</translation> + </message> + <message> + <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> + <translation type="unfinished">Adjuntar Llaves Seleccionadas Al Texto en Editor</translation> + </message> + <message> + <source>Copy EMail-address</source> + <translation type="unfinished">Copiar direcciones de Correo Electronico</translation> + </message> + <message> + <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> + <translation type="unfinished">Copiar direcciones de Correo Electronico seleccionadas a portapapeles</translation> + </message> + <message> + <source>Show Keydetails</source> + <translation type="unfinished">Mostrar Detalles de Llave</translation> + </message> + <message> + <source>Show Details for this Key</source> + <translation type="unfinished">Mostrar Detalles para esta Llave</translation> + </message> + <message> + <source>&File</source> + <translation type="unfinished">&Archivo</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished">&Editar</translation> + </message> + <message> + <source>&Crypt</source> + <translation type="unfinished">&Cifrar</translation> + </message> + <message> + <source>&Keys</source> + <translation type="unfinished">&Llaves</translation> + </message> + <message> + <source>&Import Key From...</source> + <translation type="unfinished">&Importar Llave Desde...</translation> + </message> + <message> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished">&Ver</translation> + </message> + <message> + <source>&Help</source> + <translation type="unfinished">&Ayuda</translation> + </message> + <message> + <source>Crypt</source> + <translation type="unfinished">Cifrar</translation> + </message> + <message> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished">Llave</translation> + </message> + <message> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished">Editar</translation> + </message> + <message> + <source>Ready</source> + <translation type="unfinished">Listo</translation> + </message> + <message> + <source>Encrypt for:</source> + <translation type="unfinished">Cifrar para:</translation> + </message> + <message> + <source>Attached files:</source> + <translation type="unfinished">Archivos Adjuntos:</translation> + </message> + <message> + <source>About </source> + <translation type="unfinished">Acerca de'</translation> + </message> + <message> + <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> + <translation type="unfinished"><center>Este programa le permite hacer un facil<br/>cifrado/descifrado de sus mensajes de texto o archivos<br>Esta licenciado bajo el GPL v2.0<br><br><b>Programadores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Traduccion:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato13 (es), Serse (it) <br><br>Si usted tiene alguna pregunta y/o sugerencias, entre<br/>en nuestra <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">pagina de contacto</a> o envie un email a nuestra<br/> lista decorreo en <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</translation> + </message> + <message> + <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> + <translation type="unfinished">Hay un archivo sin cifrar en carpeta adjuntos</translation> + </message> + <message> + <source>There are </source> + <translation type="unfinished">Hay</translation> + </message> + <message> + <source> unencrypted files in attachment folder</source> + <translation type="unfinished">archivos sin cifrar en carpeta adjuntos</translation> + </message> + <message> + <source>Import Key From...</source> + <translation type="unfinished">Importar Llave Desde...</translation> + </message> + <message> + <source>&Clipboard</source> + <translation type="unfinished">&Portapapeles</translation> + </message> + <message> + <source>&Keyserver</source> + <translation type="unfinished">&Servidor de llaves</translation> + </message> +</context> +<context> <name>MimeTab</name> <message> <source>Decode quoted printable</source> @@ -2262,4 +2742,11 @@ Para acelerar el proceso use su computadora <translation>El texto fue parcialmente firmado por:</translation> </message> </context> +<context> + <name>Wizard</name> + <message> + <source>First Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/release/ts/gpg4usb_fr.qm b/release/ts/gpg4usb_fr.qm Binary files differindex 82c286f..32c1925 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_fr.qm +++ b/release/ts/gpg4usb_fr.qm diff --git a/release/ts/gpg4usb_fr.ts b/release/ts/gpg4usb_fr.ts index 03ed66b..ff0add0 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_fr.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_fr.ts @@ -109,6 +109,24 @@ </message> </context> <context> + <name>ConclusionPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="98"/> + <source>Finish Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="100"/> + <source>You're ready to encrypt and decrpt now.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="103"/> + <source>Dont show the wizard again.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileEncryptionDialog</name> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="29"/> @@ -236,44 +254,44 @@ </message> </context> <context> - <name>GpgME::Context</name> + <name>GpgME::GpgContext</name> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="247"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="247"/> <source>No Key Selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="315"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="315"/> <source>Unsupported algorithm</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="325"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="325"/> <source>Error decrypting:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="395"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="395"/> <source>Wrong password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="407"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="407"/> <source>Enter Password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/> <source>Key Selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/> <source>No Private Key Selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="610"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="610"/> <source>Error signing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -281,413 +299,184 @@ <context> <name>GpgWin</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="154"/> <source>&Open...</source> - <translation>&Ouvrir...</translation> + <translation type="obsolete">&Ouvrir...</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="157"/> <source>Open an existing file</source> - <translation>Ouvrir un fichier existant</translation> + <translation type="obsolete">Ouvrir un fichier existant</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="160"/> <source>&Save</source> - <translation>&Enregistrer</translation> + <translation type="obsolete">&Enregistrer</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/> <source>Save the current File</source> - <translation>Enregistrer le fichier en cours</translation> + <translation type="obsolete">Enregistrer le fichier en cours</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="166"/> <source>Save &As</source> - <translation>Enregistrer &sous</translation> + <translation type="obsolete">Enregistrer &sous</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="169"/> <source>Save the current File as...</source> - <translation>Enregistrer le fichier en cours sous...</translation> + <translation type="obsolete">Enregistrer le fichier en cours sous...</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="172"/> <source>&Print</source> - <translation>&Imprimer</translation> + <translation type="obsolete">&Imprimer</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="175"/> <source>Print Document</source> - <translation>Imprimer fichier</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="178"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="512"/> - <source>&Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="180"/> - <source>Close file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Imprimer fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="183"/> <source>&Quit</source> - <translation>&Fermer</translation> + <translation type="obsolete">&Fermer</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="186"/> <source>Quit Program</source> - <translation>Fermer programme</translation> + <translation type="obsolete">Fermer programme</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="191"/> - <source>&Undo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="193"/> - <source>Undo Last Edit Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="196"/> - <source>&Redo</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="198"/> - <source>Redo Last Edit Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="201"/> <source>&Paste</source> - <translation>&Coller</translation> + <translation type="obsolete">&Coller</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="204"/> <source>Paste Text From Clipboard</source> - <translation>Coller depuis le presse-papiers</translation> + <translation type="obsolete">Coller depuis le presse-papiers</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="207"/> <source>Cu&t</source> - <translation>Cou&per</translation> + <translation type="obsolete">Cou&per</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="210"/> <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation>Couper et ajouter dans le presse papiers</translation> + <translation type="obsolete">Couper et ajouter dans le presse papiers</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="214"/> <source>&Copy</source> - <translation>&Copier</translation> + <translation type="obsolete">&Copier</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="217"/> <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation>Copier et ajouter dans le presse papiers</translation> + <translation type="obsolete">Copier et ajouter dans le presse papiers</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="221"/> - <source>&Quote</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="223"/> - <source>Quote whole text</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="226"/> <source>Select &All</source> - <translation>Selectionner &tout</translation> + <translation type="obsolete">Selectionner &tout</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="229"/> <source>Select the whole text</source> - <translation>Selectionner tout le texte</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="232"/> - <source>Remove double &Linebreaks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="235"/> - <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="238"/> - <source>Se&ttings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Selectionner tout le texte</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="239"/> - <source>Open settings dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="245"/> <source>&Encrypt</source> - <translation>&Crypter</translation> + <translation type="obsolete">&Crypter</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="248"/> <source>Encrypt Message</source> - <translation>Crypter message</translation> + <translation type="obsolete">Crypter message</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="251"/> <source>&Decrypt</source> - <translation>&Decrypter</translation> + <translation type="obsolete">&Decrypter</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="254"/> <source>Decrypt Message</source> - <translation>Decrypter message</translation> + <translation type="obsolete">Decrypter message</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="257"/> <source>&File Encryption</source> - <translation>Cryptage du &fichier</translation> + <translation type="obsolete">Cryptage du &fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="259"/> <source>Encrypt/Decrypt File</source> - <translation>Crypter/Decrypter fichier</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="262"/> - <source>&Sign</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="265"/> - <source>Sign Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="268"/> - <source>&Verify</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="271"/> - <source>Verify Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="314"/> - <source>Copy EMail-address</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="315"/> - <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="338"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="700"/> - <source>&File</source> - <translatorcomment>&Fichier</translatorcomment> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="498"/> - <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="703"/> - <source>&Keyserver</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Crypter/Decrypter fichier</translation> </message> <message> <source>Import New Key From File</source> <translation type="obsolete">Importer nouvelle cle depuis le fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="277"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="701"/> <source>&Editor</source> - <translation>&Editeur</translation> + <translation type="obsolete">&Editeur</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="279"/> <source>Import New Key From Editor</source> - <translation>Importer nouvelle cle depuis l'editeur</translation> + <translation type="obsolete">Importer nouvelle cle depuis l'editeur</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="702"/> <source>&Clipboard</source> - <translation>&Presse papiers</translation> + <translation type="obsolete">&Presse papiers</translation> </message> <message> <source>Import New Key From Clipboard</source> <translation type="obsolete">Importer nouvelle cle depuis le presse papiers</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="282"/> <source>Key Management</source> - <translation>gestion des cles</translation> + <translation type="obsolete">gestion des cles</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="284"/> <source>Open Keymanagement</source> - <translation>Ouvrir le gestionaire des cles</translation> + <translation type="obsolete">Ouvrir le gestionaire des cles</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="691"/> <source>Import Key</source> - <translation>Importer cles</translation> + <translation type="obsolete">Importer cles</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="289"/> <source>Open Import New Key Dialog</source> - <translation>Ouvrir la fenetre d'import de nouvelle cle</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="299"/> - <source>Online &Tutorial</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Ouvrir la fenetre d'import de nouvelle cle</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="301"/> - <source>Open Online Tutorial</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="304"/> - <source>Translate gpg4usb</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="305"/> - <source>Translate gpg4usb yourself</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="319"/> <source>Show Keydetails</source> - <translation type="unfinished">Proprietes de la cle</translation> + <translation type="obsolete">Proprietes de la cle</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="320"/> <source>Show Details for this Key</source> - <translation type="unfinished">Affiche les proprietes de la cle</translation> + <translation type="obsolete">Affiche les proprietes de la cle</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="392"/> <source>Crypt</source> - <translation type="unfinished">Crypt-Toolbar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="401"/> - <source>Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="407"/> - <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="590"/> - <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> - <source>There are </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> - <source> unencrypted files in attachment folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="455"/> - <source>Attached files:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="145"/> - <source>&New</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="151"/> - <source>Open a new file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Crypt-Toolbar</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="294"/> <source>&About</source> - <translation>&A propos</translation> + <translation type="obsolete">&A propos</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="296"/> <source>Show the application's About box</source> - <translation>Afficher la fenetre d'information</translation> + <translation type="obsolete">Afficher la fenetre d'information</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="310"/> <source>Append Selected Key(s) To Text</source> - <translation>joindre les cles selectionees au texte</translation> + <translation type="obsolete">joindre les cles selectionees au texte</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="311"/> <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> - <translation>joindre les cles selectionees au texte dans l'editeur</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="350"/> - <source>&Edit</source> - <translatorcomment>bla</translatorcomment> - <translation></translation> + <translation type="obsolete">joindre les cles selectionees au texte dans l'editeur</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="363"/> <source>&Crypt</source> - <translation>&Crypter</translation> + <translation type="obsolete">&Crypter</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="372"/> <source>&Keys</source> - <translation>&Cles</translation> + <translation type="obsolete">&Cles</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="373"/> <source>&Import Key From...</source> - <translation>&Importer une cle depuis...</translation> + <translation type="obsolete">&Importer une cle depuis...</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="382"/> <source>&View</source> - <translation>&Affichage</translation> + <translation type="obsolete">&Affichage</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="384"/> <source>&Help</source> - <translation>&Aide</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="428"/> - <source>Ready</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="436"/> - <source>Encrypt for:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">&Aide</translation> </message> <message> <source>The document has been modified. @@ -708,9 +497,8 @@ Do you want to save your changes?</source> <translation type="obsolete">Fichiers enregistres '%1'</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="495"/> <source>About </source> - <translation>A propos </translation> + <translation type="obsolete">A propos </translation> </message> <message> <source><center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Kirill (ru)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></source> @@ -724,9 +512,17 @@ Do you want to save your changes?</source> <source>couldn't open file: </source> <translation type="obsolete">Fichier non-ouvrable:</translation> </message> +</context> +<context> + <name>IntroPage</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="699"/> - <source>Import Key From...</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="47"/> + <source>Introduction</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="49"/> + <source>This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -841,6 +637,112 @@ Make sure you keep it save.</source> </message> </context> <context> + <name>KeyGenDialog</name> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="31"/> + <source>Generate Key</source> + <translation type="unfinished">Generer une paire des cles</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="39"/> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="40"/> + <source>E-Mailaddress::</source> + <translation type="unfinished">Email:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="41"/> + <source>Comment:</source> + <translation type="unfinished">Commentaire:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="42"/> + <source>KeySize (in Bit):</source> + <translation type="unfinished">Taille:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="43"/> + <source>Expiration Date:</source> + <translation type="unfinished">Expiration:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="44"/> + <source>Password:</source> + <translation type="unfinished">Mot de passe:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="45"/> + <source>Repeat Password:</source> + <translation type="unfinished">Emploi de le mot de passe:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="46"/> + <source>Never Expire</source> + <translation type="unfinished">Expire jamais</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="47"/> + <source>Password: Strength +Weak -> Strong</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="78"/> + <source>Password Strength</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="125"/> + <source> Name must contain at least five characters. +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="128"/> + <source> Password and Repeat don't match. </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="165"/> + <source>Generating Key...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="167"/> + <source>Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KeyGenPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="66"/> + <source>Key-Generating</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="67"/> + <source>First you've got to create an own key.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="68"/> + <source>Create New Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="91"/> + <source>key generated. Now you can crypt and sign texts.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>KeyList</name> <message> <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> @@ -853,23 +755,23 @@ Make sure you keep it save.</source> <translation>émail</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="219"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="229"/> <source>Import Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="221"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="231"/> <source>You've dropped something on the keylist. gpg4usb will now try to import key(s).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="224"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="234"/> <source>Always import without bothering.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="260"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="270"/> <source>Couldn't Open File: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -877,22 +779,22 @@ Make sure you keep it save.</source> <context> <name>KeyMgmt</name> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="62"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="61"/> <source>Keymanagement</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="68"/> <source>&Close Key Management</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="70"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/> <source>Ctrl+Q</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="72"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="71"/> <source>Close Key Management</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -901,99 +803,98 @@ Make sure you keep it save.</source> <translation type="obsolete">Importer de &fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="77"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="76"/> <source>Import New Key From File</source> <translation type="unfinished">Importer une cle nouvelle d'un fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="82"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="81"/> <source>Import New Key From Clipboard</source> <translation type="unfinished">Importer nouvelle cle depuis le presse papiers</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="85"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="84"/> <source>&Keyserver</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="87"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="86"/> <source>Import New Key From Keyserver</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="90"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="89"/> <source>Export To &Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="92"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="91"/> <source>Export Selected Key(s) To Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="95"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="94"/> <source>Export To &File</source> <translation type="unfinished">Exporter a &fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="97"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="96"/> <source>Export Selected Key(s) To File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="99"/> <source>Delete Selected Key(s)</source> <translation type="unfinished">Supprimer les cles marques</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="101"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/> <source>Delete the Selected keys</source> <translation type="unfinished">Supprimer les cles marques</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="103"/> <source>Delete Checked Key(s)</source> <translation type="unfinished">Supprimer les cles choisi</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="105"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/> <source>Delete the Checked keys</source> <translation type="unfinished">Supprimer les cles choisi</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="260"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="108"/> <source>Generate Key</source> <translation>Generer une paire des cles</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="110"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/> <source>Generate New Key</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="113"/> <source>Show Keydetails</source> <translation>Proprietes de la cle</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="115"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/> <source>Show Details for this Key</source> <translation type="unfinished">Affiche les proprietes de la cle</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="75"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="121"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="74"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="120"/> <source>&File</source> <translation>&Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="80"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="79"/> <source>&Clipboard</source> <translation type="unfinished">&Presse papiers</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="123"/> <source>&Key</source> <translation>&Cle</translation> </message> @@ -1002,125 +903,82 @@ Make sure you keep it save.</source> <translation type="obsolete">Crypt-Toolbar</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="125"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/> <source>&Import Key From...</source> <translation type="unfinished">&Importer une cle depuis...</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="139"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="137"/> <source>Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/> <source>Open Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/> <source>Key Files</source> <translation type="unfinished">Fichiers des cles</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="158"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="165"/> <source>Couldn't Open File: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="206"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="213"/> <source>Deleting Keys</source> <translation type="unfinished">Supprimer des cles</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="207"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="214"/> <source><b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="208"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="215"/> <source><br/>The action can not be undone.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/> <source>Export Key To File</source> <translation type="unfinished">Exporter des cles a fichier</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="263"/> <source>Name:</source> - <translation>Nom:</translation> + <translation type="obsolete">Nom:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="264"/> <source>E-Mailaddress::</source> - <translation>Email:</translation> + <translation type="obsolete">Email:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="265"/> <source>Comment:</source> - <translation>Commentaire:</translation> + <translation type="obsolete">Commentaire:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="266"/> <source>KeySize (in Bit):</source> - <translation>Taille:</translation> + <translation type="obsolete">Taille:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="267"/> <source>Expiration Date:</source> - <translation>Expiration:</translation> + <translation type="obsolete">Expiration:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="268"/> <source>Password:</source> - <translation>Mot de passe:</translation> + <translation type="obsolete">Mot de passe:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="269"/> <source>Repeat Password:</source> - <translation type="unfinished">Emploi de le mot de passe:</translation> + <translation type="obsolete">Emploi de le mot de passe:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="270"/> <source>Never Expire</source> - <translation type="unfinished">Expire jamais</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="271"/> - <source>Password: Strength -Weak -> Strong</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="302"/> - <source>Password Strength</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="354"/> - <source> Name must contain at least five characters. -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="357"/> - <source> Password and Repeat don't match. </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="394"/> - <source>Generating Key...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="396"/> - <source>Collecting random data for key generation. - This may take a while. - To speed up the process use your computer - (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Expire jamais</translation> </message> </context> <context> @@ -1220,6 +1078,418 @@ Weak -> Strong</source> </message> </context> <context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="155"/> + <source>&New</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="161"/> + <source>Open a new file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="164"/> + <source>&Open...</source> + <translation type="unfinished">&Ouvrir...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="167"/> + <source>Open an existing file</source> + <translation type="unfinished">Ouvrir un fichier existant</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="170"/> + <source>&Save</source> + <translation type="unfinished">&Enregistrer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="173"/> + <source>Save the current File</source> + <translation type="unfinished">Enregistrer le fichier en cours</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="176"/> + <source>Save &As</source> + <translation type="unfinished">Enregistrer &sous</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="179"/> + <source>Save the current File as...</source> + <translation type="unfinished">Enregistrer le fichier en cours sous...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="182"/> + <source>&Print</source> + <translation type="unfinished">&Imprimer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="185"/> + <source>Print Document</source> + <translation type="unfinished">Imprimer fichier</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="188"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="531"/> + <source>&Close</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="190"/> + <source>Close file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="193"/> + <source>&Quit</source> + <translation type="unfinished">&Fermer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="196"/> + <source>Quit Program</source> + <translation type="unfinished">Fermer programme</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="201"/> + <source>&Undo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="203"/> + <source>Undo Last Edit Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="206"/> + <source>&Redo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="208"/> + <source>Redo Last Edit Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="211"/> + <source>&Paste</source> + <translation type="unfinished">&Coller</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="214"/> + <source>Paste Text From Clipboard</source> + <translation type="unfinished">Coller depuis le presse-papiers</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="217"/> + <source>Cu&t</source> + <translation type="unfinished">Cou&per</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="220"/> + <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> + <translation type="unfinished">Couper et ajouter dans le presse papiers</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="224"/> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished">&Copier</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="227"/> + <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> + <translation type="unfinished">Copier et ajouter dans le presse papiers</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="231"/> + <source>&Quote</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="233"/> + <source>Quote whole text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="236"/> + <source>Select &All</source> + <translation type="unfinished">Selectionner &tout</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="239"/> + <source>Select the whole text</source> + <translation type="unfinished">Selectionner tout le texte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="242"/> + <source>Remove double &Linebreaks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="245"/> + <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="248"/> + <source>Se&ttings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="249"/> + <source>Open settings dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="255"/> + <source>&Encrypt</source> + <translation type="unfinished">&Crypter</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="258"/> + <source>Encrypt Message</source> + <translation type="unfinished">Crypter message</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="261"/> + <source>&Decrypt</source> + <translation type="unfinished">&Decrypter</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="264"/> + <source>Decrypt Message</source> + <translation type="unfinished">Decrypter message</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="267"/> + <source>&File Encryption</source> + <translation type="unfinished">Cryptage du &fichier</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="269"/> + <source>Encrypt/Decrypt File</source> + <translation type="unfinished">Crypter/Decrypter fichier</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="272"/> + <source>&Sign</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="275"/> + <source>Sign Message</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="278"/> + <source>&Verify</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="281"/> + <source>Verify Message</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="287"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="720"/> + <source>&Editor</source> + <translation type="unfinished">&Editeur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="289"/> + <source>Import New Key From Editor</source> + <translation type="unfinished">Importer nouvelle cle depuis l'editeur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="292"/> + <source>Key Management</source> + <translation type="unfinished">gestion des cles</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="294"/> + <source>Open Keymanagement</source> + <translation type="unfinished">Ouvrir le gestionaire des cles</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="297"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="710"/> + <source>Import Key</source> + <translation type="unfinished">Importer cles</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="299"/> + <source>Open Import New Key Dialog</source> + <translation type="unfinished">Ouvrir la fenetre d'import de nouvelle cle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="304"/> + <source>&About</source> + <translation type="unfinished">&A propos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="306"/> + <source>Show the application's About box</source> + <translation type="unfinished">Afficher la fenetre d'information</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="309"/> + <source>Online &Tutorial</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="311"/> + <source>Open Online Tutorial</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="314"/> + <source>Translate gpg4usb</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="315"/> + <source>Translate gpg4usb yourself</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="320"/> + <source>Append Selected Key(s) To Text</source> + <translation type="unfinished">joindre les cles selectionees au texte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="321"/> + <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> + <translation type="unfinished">joindre les cles selectionees au texte dans l'editeur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="324"/> + <source>Copy EMail-address</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="325"/> + <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="329"/> + <source>Show Keydetails</source> + <translation type="unfinished">Proprietes de la cle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="330"/> + <source>Show Details for this Key</source> + <translation type="unfinished">Affiche les proprietes de la cle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="348"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="719"/> + <source>&File</source> + <translation type="unfinished">&Fichier</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="360"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="373"/> + <source>&Crypt</source> + <translation type="unfinished">&Crypter</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="382"/> + <source>&Keys</source> + <translation type="unfinished">&Cles</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="383"/> + <source>&Import Key From...</source> + <translation type="unfinished">&Importer une cle depuis...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="392"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished">&Affichage</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="394"/> + <source>&Help</source> + <translation type="unfinished">&Aide</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="402"/> + <source>Crypt</source> + <translation type="unfinished">Crypt-Toolbar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="411"/> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="417"/> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="447"/> + <source>Ready</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="455"/> + <source>Encrypt for:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="474"/> + <source>Attached files:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="514"/> + <source>About </source> + <translation type="unfinished">A propos </translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="517"/> + <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="609"/> + <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/> + <source>There are </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/> + <source> unencrypted files in attachment folder</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="718"/> + <source>Import Key From...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="721"/> + <source>&Clipboard</source> + <translation type="unfinished">&Presse papiers</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="722"/> + <source>&Keyserver</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>MimeTab</name> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="194"/> @@ -1493,4 +1763,12 @@ Weak -> Strong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> +<context> + <name>Wizard</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="41"/> + <source>First Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm Binary files differindex 0f82759..efaf8b9 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm +++ b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm diff --git a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts index 64ece20..bf5730f 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts @@ -106,6 +106,24 @@ </message> </context> <context> + <name>ConclusionPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="98"/> + <source>Finish Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="100"/> + <source>You're ready to encrypt and decrpt now.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="103"/> + <source>Dont show the wizard again.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileEncryptionDialog</name> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="29"/> @@ -236,42 +254,65 @@ <context> <name>GpgME::Context</name> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="247"/> <source>No Key Selected</source> - <translation>Chave não selecionada</translation> + <translation type="obsolete">Chave não selecionada</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported algorithm</source> + <translation type="obsolete">Algorítmo não suportado</translation> + </message> + <message> + <source>Error decrypting:</source> + <translation type="obsolete">Erro ao decriptar:</translation> + </message> + <message> + <source>Wrong password</source> + <translation type="obsolete">Senha errada</translation> + </message> + <message> + <source>Enter Password</source> + <translation type="obsolete">Insira a Senha</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GpgME::GpgContext</name> + <message> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="247"/> + <source>No Key Selected</source> + <translation type="unfinished">Chave não selecionada</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="315"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="315"/> <source>Unsupported algorithm</source> - <translation>Algorítmo não suportado</translation> + <translation type="unfinished">Algorítmo não suportado</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="325"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="325"/> <source>Error decrypting:</source> - <translation>Erro ao decriptar:</translation> + <translation type="unfinished">Erro ao decriptar:</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="395"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="395"/> <source>Wrong password</source> - <translation>Senha errada</translation> + <translation type="unfinished">Senha errada</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="407"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="407"/> <source>Enter Password</source> - <translation>Insira a Senha</translation> + <translation type="unfinished">Insira a Senha</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/> <source>Key Selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/> <source>No Private Key Selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="610"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="610"/> <source>Error signing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -279,433 +320,338 @@ <context> <name>GpgWin</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="154"/> <source>&Open...</source> - <translation>&Abrir...</translation> + <translation type="obsolete">&Abrir...</translation> </message> <message> <source>Ctrl+O</source> <translation type="obsolete">Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="157"/> <source>Open an existing file</source> - <translation>Abrir um arquivo existente</translation> + <translation type="obsolete">Abrir um arquivo existente</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="160"/> <source>&Save</source> - <translation>&Salvar</translation> + <translation type="obsolete">&Salvar</translation> </message> <message> <source>Ctrl+S</source> <translation type="obsolete">Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/> <source>Save the current File</source> - <translation>Salvar o arquivo atual</translation> + <translation type="obsolete">Salvar o arquivo atual</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="166"/> <source>Save &As</source> - <translation>Salvar Co&mo</translation> + <translation type="obsolete">Salvar Co&mo</translation> </message> <message> <source>Ctrl+A</source> <translation type="obsolete">Ctrl+M</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="169"/> <source>Save the current File as...</source> - <translation>Salvar o arquivo atual como...</translation> + <translation type="obsolete">Salvar o arquivo atual como...</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="172"/> <source>&Print</source> - <translation>&Imprimir</translation> + <translation type="obsolete">&Imprimir</translation> </message> <message> <source>Ctrl+P</source> <translation type="obsolete">Ctrl+I</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="175"/> <source>Print Document</source> - <translation>Imprimir Documento</translation> + <translation type="obsolete">Imprimir Documento</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="183"/> <source>&Quit</source> - <translation>Sai&r</translation> + <translation type="obsolete">Sai&r</translation> </message> <message> <source>Ctrl+Q</source> <translation type="obsolete">Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="186"/> <source>Quit Program</source> - <translation>Sair</translation> + <translation type="obsolete">Sair</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="201"/> <source>&Paste</source> <translatorcomment>i used this without accelerator & to avoid confusion with windows native paste (ctrl+v)</translatorcomment> - <translation>&Colar</translation> + <translation type="obsolete">&Colar</translation> </message> <message> <source>Ctrl+V</source> <translation type="obsolete">Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="204"/> <source>Paste Text From Clipboard</source> - <translation>Colar Texto da Área de Transferência</translation> + <translation type="obsolete">Colar Texto da Área de Transferência</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="207"/> <source>Cu&t</source> <translatorcomment>i used this without accelerator & to avoid confusion with native windows cut ctrl+x</translatorcomment> - <translation>&Recortar</translation> + <translation type="obsolete">&Recortar</translation> </message> <message> <source>Ctrl+X</source> <translation type="obsolete">Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="210"/> <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation>Recortar a seleção atual para a Área de Transferência</translation> + <translation type="obsolete">Recortar a seleção atual para a Área de Transferência</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="214"/> <source>&Copy</source> - <translation>&Copiar</translation> + <translation type="obsolete">&Copiar</translation> </message> <message> <source>Ctrl+C</source> <translation type="obsolete">Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="217"/> <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation>Copiar a seleção para a área de transferência</translation> + <translation type="obsolete">Copiar a seleção para a área de transferência</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="226"/> <source>Select &All</source> - <translation>Selecionar &Tudo</translation> + <translation type="obsolete">Selecionar &Tudo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="229"/> <source>Select the whole text</source> - <translation>Selecionar o texto completo</translation> + <translation type="obsolete">Selecionar o texto completo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="238"/> <source>Se&ttings</source> - <translation>Con&figurações</translation> + <translation type="obsolete">Con&figurações</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="239"/> <source>Open settings dialog</source> - <translation>Abrir janela de configurações</translation> + <translation type="obsolete">Abrir janela de configurações</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="245"/> <source>&Encrypt</source> - <translation>&Encriptar</translation> + <translation type="obsolete">&Encriptar</translation> </message> <message> <source>Ctrl+E</source> <translation type="obsolete">Ctrl+E</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="248"/> <source>Encrypt Message</source> - <translation>Encriptar Mensagem</translation> + <translation type="obsolete">Encriptar Mensagem</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="251"/> <source>&Decrypt</source> - <translation>&Decriptar</translation> + <translation type="obsolete">&Decriptar</translation> </message> <message> <source>Ctrl+D</source> <translation type="obsolete">Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="254"/> <source>Decrypt Message</source> - <translation>Decriptar Mensagem</translation> + <translation type="obsolete">Decriptar Mensagem</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="257"/> <source>&File Encryption</source> - <translation>Encriptar &Arquivo</translation> + <translation type="obsolete">Encriptar &Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="259"/> <source>Encrypt/Decrypt File</source> - <translation>Encriptar/Decriptar Arquivo</translation> + <translation type="obsolete">Encriptar/Decriptar Arquivo</translation> </message> <message> <source>Import New Key From File</source> <translation type="obsolete">Importar Nova Chave do Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="279"/> <source>Import New Key From Editor</source> - <translation>Importar Nova Chave do Editor</translation> + <translation type="obsolete">Importar Nova Chave do Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="282"/> <source>Key Management</source> - <translation>Gerenciador de Chaves</translation> + <translation type="obsolete">Gerenciador de Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="284"/> <source>Open Keymanagement</source> - <translation>Abrir Gerenciador de Chaves</translation> + <translation type="obsolete">Abrir Gerenciador de Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="289"/> <source>Open Import New Key Dialog</source> - <translation>Abrir Diálogo de Importação de Nova Chave</translation> + <translation type="obsolete">Abrir Diálogo de Importação de Nova Chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="294"/> <source>&About</source> - <translation>&Sobre</translation> + <translation type="obsolete">&Sobre</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="296"/> <source>Show the application's About box</source> - <translation>Exibe a janela 'sobre'</translation> + <translation type="obsolete">Exibe a janela 'sobre'</translation> </message> <message> <source><center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></source> <translation type="obsolete"><center>Esse programa serve para encriptar e<br>decriptar mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru)<br><br>Caso tenha dúvidas e/ou sugestões,<br>envie uma mensagem para<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>ou nos encontre no nosso canal xmpp:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="338"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="700"/> <source>&File</source> - <translation>&Arquivo</translation> + <translation type="obsolete">&Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="350"/> <source>&Edit</source> - <translation>E&ditar</translation> + <translation type="obsolete">E&ditar</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="384"/> <source>&Help</source> - <translation>A&juda</translation> + <translation type="obsolete">A&juda</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation type="obsolete">Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="407"/> <source>Edit</source> - <translation>Editar</translation> + <translation type="obsolete">Editar</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="191"/> <source>&Undo</source> - <translation>&Desfazer</translation> + <translation type="obsolete">&Desfazer</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="145"/> <source>&New</source> - <translation>&Novo</translation> + <translation type="obsolete">&Novo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="151"/> <source>Open a new file</source> - <translation>Abrir um novo arquivo</translation> + <translation type="obsolete">Abrir um novo arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="178"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="512"/> <source>&Close</source> - <translation>&Fechar</translation> + <translation type="obsolete">&Fechar</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="180"/> <source>Close file</source> - <translation>Fechar o arquivo</translation> + <translation type="obsolete">Fechar o arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="193"/> <source>Undo Last Edit Action</source> - <translation>Desfazer Última Edição</translation> + <translation type="obsolete">Desfazer Última Edição</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="196"/> <source>&Redo</source> - <translation>&Repetir</translation> + <translation type="obsolete">&Repetir</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="198"/> <source>Redo Last Edit Action</source> - <translation>Repete a última ação de edição</translation> + <translation type="obsolete">Repete a última ação de edição</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="221"/> <source>&Quote</source> - <translation>&Destacar</translation> + <translation type="obsolete">&Destacar</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="223"/> <source>Quote whole text</source> - <translation>Destacar todo o texto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="232"/> - <source>Remove double &Linebreaks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="235"/> - <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Destacar todo o texto</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="262"/> <source>&Sign</source> - <translation>&Assinar</translation> + <translation type="obsolete">&Assinar</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="265"/> <source>Sign Message</source> - <translation>Assinar Mensagem</translation> + <translation type="obsolete">Assinar Mensagem</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="268"/> <source>&Verify</source> - <translation>&Verificar</translation> + <translation type="obsolete">&Verificar</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="271"/> <source>Verify Message</source> - <translation>Verificar a Mensagem</translation> + <translation type="obsolete">Verificar a Mensagem</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="299"/> <source>Online &Tutorial</source> - <translation>&Tutorial Online</translation> + <translation type="obsolete">&Tutorial Online</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="301"/> <source>Open Online Tutorial</source> - <translation>Abrir Tutorial Online</translation> + <translation type="obsolete">Abrir Tutorial Online</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="304"/> <source>Translate gpg4usb</source> - <translation>Traduzir gpg4usb</translation> + <translation type="obsolete">Traduzir gpg4usb</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="305"/> <source>Translate gpg4usb yourself</source> - <translation>Traduza o gpg4usb você mesmo</translation> + <translation type="obsolete">Traduza o gpg4usb você mesmo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="310"/> <source>Append Selected Key(s) To Text</source> - <translation>Anexar Chaves Marcadas no Texto</translation> + <translation type="obsolete">Anexar Chaves Marcadas no Texto</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="311"/> <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> - <translation>Anexar Chaves Marcadas no Texto do Editor</translation> + <translation type="obsolete">Anexar Chaves Marcadas no Texto do Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="314"/> - <source>Copy EMail-address</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="315"/> - <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="319"/> <source>Show Keydetails</source> - <translation>Exibir detalhes da chave</translation> + <translation type="obsolete">Exibir detalhes da chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="320"/> <source>Show Details for this Key</source> - <translation>Exibir Detalhes da Chave</translation> + <translation type="obsolete">Exibir Detalhes da Chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="372"/> <source>&Keys</source> - <translation>&Chaves</translation> + <translation type="obsolete">&Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="373"/> <source>&Import Key From...</source> - <translation>&Importar Chave de...</translation> + <translation type="obsolete">&Importar Chave de...</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="382"/> <source>&View</source> - <translation>E&xibir</translation> + <translation type="obsolete">E&xibir</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="401"/> <source>Key</source> - <translation>Chave</translation> + <translation type="obsolete">Chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="428"/> <source>Ready</source> - <translation>Pronto</translation> + <translation type="obsolete">Pronto</translation> </message> <message> <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> <translation type="obsolete"><center>Esse programa permite a encriptação e decriptação<br>simplificada de mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)<br><br>Caso tenha alguma dúvida ou sugestão dê uma olhada <br/>na nossa <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">página de contato</a> ou envie um email<br/> para <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="703"/> - <source>&Keyserver</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source><center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></source> <translation type="obsolete"><center>Esse programa serve para encriptar e<br>decriptar mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)<br><br>Caso tenha dúvidas e/ou sugestões,<br>envie uma mensagem para<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>ou nos encontre no nosso canal xmpp:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="590"/> <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> - <translation>Há um arquivo não decriptado na pasta de anexos</translation> + <translation type="obsolete">Há um arquivo não decriptado na pasta de anexos</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> <source>There are </source> - <translation>Existem </translation> + <translation type="obsolete">Existem </translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> <source> unencrypted files in attachment folder</source> - <translation>arquivos não decriptados na pasta de anexos</translation> + <translation type="obsolete">arquivos não decriptados na pasta de anexos</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="436"/> <source>Encrypt for:</source> - <translation>Encriptar para:</translation> + <translation type="obsolete">Encriptar para:</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="455"/> <source>Attached files:</source> - <translation>Arquivos anexos:</translation> + <translation type="obsolete">Arquivos anexos:</translation> </message> <message> <source>Application</source> @@ -763,54 +709,57 @@ Deseja salvar as alterações?</translation> <translation type="obsolete">Não pode abrir o arquivo: </translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="277"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="701"/> <source>&Editor</source> - <translation>&Editor</translation> + <translation type="obsolete">&Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="498"/> <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> - <translation type="unfinished"><center>Esse programa permite a encriptação e decriptação<br>simplificada de mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)<br><br>Caso tenha alguma dúvida ou sugestão dê uma olhada <br/>na nossa <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">página de contato</a> ou envie um email<br/> para <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>. {3<?} {4u?} {4u?} {4u?}</translation> + <translation type="obsolete"><center>Esse programa permite a encriptação e decriptação<br>simplificada de mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)<br><br>Caso tenha alguma dúvida ou sugestão dê uma olhada <br/>na nossa <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">página de contato</a> ou envie um email<br/> para <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>. {3<?} {4u?} {4u?} {4u?}</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="702"/> <source>&Clipboard</source> - <translation>Área de &Transferência</translation> + <translation type="obsolete">Área de &Transferência</translation> </message> <message> <source>Import New Key From Clipboard</source> <translation type="obsolete">Importar Nova Chave da Área de Transferência</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="691"/> <source>Import Key</source> - <translation>Importar Chave</translation> + <translation type="obsolete">Importar Chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="363"/> <source>&Crypt</source> - <translation>&Encriptar</translation> + <translation type="obsolete">&Encriptar</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="392"/> <source>Crypt</source> - <translation>Encriptar</translation> + <translation type="obsolete">Encriptar</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="495"/> <source>About </source> - <translation>Sobre </translation> + <translation type="obsolete">Sobre </translation> </message> <message> <source><center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></source> <translation type="obsolete"><center>Esse programa serve para encriptar e<br>decriptar mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL V2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es)<br><br>Caso tenha duvidas e/ou sugestões,<br>envie uma mensagem para<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>ou nos encontre no nosso canal xmppl:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="699"/> <source>Import Key From...</source> - <translation>Importar Chave de...</translation> + <translation type="obsolete">Importar Chave de...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>IntroPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="47"/> + <source>Introduction</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="49"/> + <source>This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -930,6 +879,117 @@ Guarde-a em segurança.</translation> </message> </context> <context> + <name>KeyGenDialog</name> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="31"/> + <source>Generate Key</source> + <translation type="unfinished">Gerar Chave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="39"/> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished">Nome:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="40"/> + <source>E-Mailaddress::</source> + <translation type="unfinished">E-mail:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="41"/> + <source>Comment:</source> + <translation type="unfinished">Comentários:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="42"/> + <source>KeySize (in Bit):</source> + <translation type="unfinished">Tamanho da Chave (bits):</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="43"/> + <source>Expiration Date:</source> + <translation type="unfinished">Data de expiração:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="44"/> + <source>Password:</source> + <translation type="unfinished">Senha:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="45"/> + <source>Repeat Password:</source> + <translation type="unfinished">Repetir a Senha:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="46"/> + <source>Never Expire</source> + <translation type="unfinished">Nunca Expira</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="47"/> + <source>Password: Strength +Weak -> Strong</source> + <translation type="unfinished">Força da Senha: +Fraca -> Forte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="78"/> + <source>Password Strength</source> + <translation type="unfinished">Força da Senha</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="125"/> + <source> Name must contain at least five characters. +</source> + <translation type="unfinished"> O nome deve conter pelo menos cinco caracteres. +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="128"/> + <source> Password and Repeat don't match. </source> + <translation type="unfinished"> As senhas não conferem. </translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="165"/> + <source>Generating Key...</source> + <translation type="unfinished">Gerando as Chaves...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="167"/> + <source>Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> + <translation type="unfinished">Coletando dados aleatórios para a geração da chave. + Isso pode demorar um pouco. + Para agilizar o processo use seu computador + (ex: navegue na internet, ouça música,...)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KeyGenPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="66"/> + <source>Key-Generating</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="67"/> + <source>First you've got to create an own key.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="68"/> + <source>Create New Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="91"/> + <source>key generated. Now you can crypt and sign texts.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>KeyList</name> <message> <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> @@ -942,24 +1002,24 @@ Guarde-a em segurança.</translation> <translation>Email</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="219"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="229"/> <source>Import Keys</source> <translation>Importar Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="221"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="231"/> <source>You've dropped something on the keylist. gpg4usb will now try to import key(s).</source> <translation>Você arrastou algo na lista de chaves. gpg4usb tentará importar a(s) chave(s).</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="224"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="234"/> <source>Always import without bothering.</source> <translation>Sempre importar sem incomodar.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="260"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="270"/> <source>Couldn't Open File: </source> <translation>Não Pode Abrir o Arquivo:</translation> </message> @@ -967,23 +1027,23 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s).</translation> <context> <name>KeyMgmt</name> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="62"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="61"/> <source>Keymanagement</source> <translation>Gerenciador de Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="68"/> <source>&Close Key Management</source> <translation>&Fechar Gerenciador de Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="70"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/> <source>Ctrl+Q</source> <translatorcomment>????? what is this accelerator?????</translatorcomment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="72"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="71"/> <source>Close Key Management</source> <translation>Fechar Gerenciador de Chaves</translation> </message> @@ -992,7 +1052,7 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s).</translation> <translation type="obsolete">Importar do &Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="77"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="76"/> <source>Import New Key From File</source> <translation>Importar Nova Chave do Arquivo</translation> </message> @@ -1001,104 +1061,103 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s).</translation> <translation type="obsolete">Importar da Área de &Transferência</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="82"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="81"/> <source>Import New Key From Clipboard</source> <translation>Importar Nova Chave da Área de Transferência</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="85"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="84"/> <source>&Keyserver</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="87"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="86"/> <source>Import New Key From Keyserver</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="90"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="89"/> <source>Export To &Clipboard</source> <translation>Exportar para Área de &Transferência</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="92"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="91"/> <source>Export Selected Key(s) To Clipboard</source> <translation>Exportar chaves marcadas para Área de Transferência</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="95"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="94"/> <source>Export To &File</source> <translation>Exportar para &Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="97"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="96"/> <source>Export Selected Key(s) To File</source> <translation>Exportar Chaves Marcadas para Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="99"/> <source>Delete Selected Key(s)</source> <translation>Excluir Chaves Selecionadas</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="101"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/> <source>Delete the Selected keys</source> <translation>Excluir Chaves Selecionadas</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="103"/> <source>Delete Checked Key(s)</source> <translation>Excluir Chaves Marcadas</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="105"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/> <source>Delete the Checked keys</source> <translation>Excluir Chaves Marcadas</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="260"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="108"/> <source>Generate Key</source> <translation>Gerar Chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="110"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/> <source>Generate New Key</source> <translation>Gerar Nova Chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="113"/> <source>Show Keydetails</source> <translation>Exibir detalhes da chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="115"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/> <source>Show Details for this Key</source> <translation>Exibir Detalhes da Chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="125"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/> <source>&Import Key From...</source> <translation type="unfinished">&Importar Chave de...</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="139"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="137"/> <source>Key</source> <translation type="unfinished">Chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="75"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="121"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="74"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="120"/> <source>&File</source> <translation>&Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="80"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="79"/> <source>&Clipboard</source> <translation type="unfinished">Área de &Transferência</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="123"/> <source>&Key</source> <translation>&Chave</translation> </message> @@ -1107,33 +1166,33 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s).</translation> <translation type="obsolete">Encriptar</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/> <source>Open Key</source> <translation>Abrir Chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/> <source>Key Files</source> <translation>Arquivos de Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="158"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="165"/> <source>Couldn't Open File: </source> <translation>Não Pode Abrir o Arquivo: </translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="206"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="213"/> <source>Deleting Keys</source> <translation>Exluindo as Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="207"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="214"/> <source><b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/></source> <translation><b>Você tem certeza que deseja excluir as seguintes chaves?</b><br/><br/></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="208"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="215"/> <source><br/>The action can not be undone.</source> <translation><br/>Essa ação não poderá ser desfeita.</translation> </message> @@ -1144,86 +1203,72 @@ The action can not be undone.</source> A ação não poderá ser desfeita.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/> <source>Export Key To File</source> <translation>Exportar Chave para Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="263"/> <source>Name:</source> - <translation>Nome:</translation> + <translation type="obsolete">Nome:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="264"/> <source>E-Mailaddress::</source> - <translation>E-mail:</translation> + <translation type="obsolete">E-mail:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="265"/> <source>Comment:</source> - <translation>Comentários:</translation> + <translation type="obsolete">Comentários:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="266"/> <source>KeySize (in Bit):</source> - <translation>Tamanho da Chave (bits):</translation> + <translation type="obsolete">Tamanho da Chave (bits):</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="267"/> <source>Expiration Date:</source> - <translation>Data de expiração:</translation> + <translation type="obsolete">Data de expiração:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="268"/> <source>Password:</source> - <translation>Senha:</translation> + <translation type="obsolete">Senha:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="269"/> <source>Repeat Password:</source> - <translation>Repetir a Senha:</translation> + <translation type="obsolete">Repetir a Senha:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="270"/> <source>Never Expire</source> - <translation>Nunca Expira</translation> + <translation type="obsolete">Nunca Expira</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="271"/> <source>Password: Strength Weak -> Strong</source> - <translation>Força da Senha: + <translation type="obsolete">Força da Senha: Fraca -> Forte</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="302"/> <source>Password Strength</source> - <translation>Força da Senha</translation> + <translation type="obsolete">Força da Senha</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="354"/> <source> Name must contain at least five characters. </source> - <translation> O nome deve conter pelo menos cinco caracteres. + <translation type="obsolete"> O nome deve conter pelo menos cinco caracteres. </translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="357"/> <source> Password and Repeat don't match. </source> - <translation> As senhas não conferem. </translation> + <translation type="obsolete"> As senhas não conferem. </translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="394"/> <source>Generating Key...</source> - <translation>Gerando as Chaves...</translation> + <translation type="obsolete">Gerando as Chaves...</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="396"/> <source>Collecting random data for key generation. This may take a while. To speed up the process use your computer (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> - <translation>Coletando dados aleatórios para a geração da chave. + <translation type="obsolete">Coletando dados aleatórios para a geração da chave. Isso pode demorar um pouco. Para agilizar o processo use seu computador (ex: navegue na internet, ouça música,...)</translation> @@ -1326,6 +1371,418 @@ Fraca -> Forte</translation> </message> </context> <context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="155"/> + <source>&New</source> + <translation type="unfinished">&Novo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="161"/> + <source>Open a new file</source> + <translation type="unfinished">Abrir um novo arquivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="164"/> + <source>&Open...</source> + <translation type="unfinished">&Abrir...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="167"/> + <source>Open an existing file</source> + <translation type="unfinished">Abrir um arquivo existente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="170"/> + <source>&Save</source> + <translation type="unfinished">&Salvar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="173"/> + <source>Save the current File</source> + <translation type="unfinished">Salvar o arquivo atual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="176"/> + <source>Save &As</source> + <translation type="unfinished">Salvar Co&mo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="179"/> + <source>Save the current File as...</source> + <translation type="unfinished">Salvar o arquivo atual como...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="182"/> + <source>&Print</source> + <translation type="unfinished">&Imprimir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="185"/> + <source>Print Document</source> + <translation type="unfinished">Imprimir Documento</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="188"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="531"/> + <source>&Close</source> + <translation type="unfinished">&Fechar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="190"/> + <source>Close file</source> + <translation type="unfinished">Fechar o arquivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="193"/> + <source>&Quit</source> + <translation type="unfinished">Sai&r</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="196"/> + <source>Quit Program</source> + <translation type="unfinished">Sair</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="201"/> + <source>&Undo</source> + <translation type="unfinished">&Desfazer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="203"/> + <source>Undo Last Edit Action</source> + <translation type="unfinished">Desfazer Última Edição</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="206"/> + <source>&Redo</source> + <translation type="unfinished">&Repetir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="208"/> + <source>Redo Last Edit Action</source> + <translation type="unfinished">Repete a última ação de edição</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="211"/> + <source>&Paste</source> + <translation type="unfinished">&Colar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="214"/> + <source>Paste Text From Clipboard</source> + <translation type="unfinished">Colar Texto da Área de Transferência</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="217"/> + <source>Cu&t</source> + <translation type="unfinished">&Recortar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="220"/> + <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> + <translation type="unfinished">Recortar a seleção atual para a Área de Transferência</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="224"/> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished">&Copiar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="227"/> + <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> + <translation type="unfinished">Copiar a seleção para a área de transferência</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="231"/> + <source>&Quote</source> + <translation type="unfinished">&Destacar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="233"/> + <source>Quote whole text</source> + <translation type="unfinished">Destacar todo o texto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="236"/> + <source>Select &All</source> + <translation type="unfinished">Selecionar &Tudo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="239"/> + <source>Select the whole text</source> + <translation type="unfinished">Selecionar o texto completo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="242"/> + <source>Remove double &Linebreaks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="245"/> + <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="248"/> + <source>Se&ttings</source> + <translation type="unfinished">Con&figurações</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="249"/> + <source>Open settings dialog</source> + <translation type="unfinished">Abrir janela de configurações</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="255"/> + <source>&Encrypt</source> + <translation type="unfinished">&Encriptar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="258"/> + <source>Encrypt Message</source> + <translation type="unfinished">Encriptar Mensagem</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="261"/> + <source>&Decrypt</source> + <translation type="unfinished">&Decriptar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="264"/> + <source>Decrypt Message</source> + <translation type="unfinished">Decriptar Mensagem</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="267"/> + <source>&File Encryption</source> + <translation type="unfinished">Encriptar &Arquivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="269"/> + <source>Encrypt/Decrypt File</source> + <translation type="unfinished">Encriptar/Decriptar Arquivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="272"/> + <source>&Sign</source> + <translation type="unfinished">&Assinar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="275"/> + <source>Sign Message</source> + <translation type="unfinished">Assinar Mensagem</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="278"/> + <source>&Verify</source> + <translation type="unfinished">&Verificar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="281"/> + <source>Verify Message</source> + <translation type="unfinished">Verificar a Mensagem</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="287"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="720"/> + <source>&Editor</source> + <translation type="unfinished">&Editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="289"/> + <source>Import New Key From Editor</source> + <translation type="unfinished">Importar Nova Chave do Editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="292"/> + <source>Key Management</source> + <translation type="unfinished">Gerenciador de Chaves</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="294"/> + <source>Open Keymanagement</source> + <translation type="unfinished">Abrir Gerenciador de Chaves</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="297"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="710"/> + <source>Import Key</source> + <translation type="unfinished">Importar Chave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="299"/> + <source>Open Import New Key Dialog</source> + <translation type="unfinished">Abrir Diálogo de Importação de Nova Chave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="304"/> + <source>&About</source> + <translation type="unfinished">&Sobre</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="306"/> + <source>Show the application's About box</source> + <translation type="unfinished">Exibe a janela 'sobre'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="309"/> + <source>Online &Tutorial</source> + <translation type="unfinished">&Tutorial Online</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="311"/> + <source>Open Online Tutorial</source> + <translation type="unfinished">Abrir Tutorial Online</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="314"/> + <source>Translate gpg4usb</source> + <translation type="unfinished">Traduzir gpg4usb</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="315"/> + <source>Translate gpg4usb yourself</source> + <translation type="unfinished">Traduza o gpg4usb você mesmo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="320"/> + <source>Append Selected Key(s) To Text</source> + <translation type="unfinished">Anexar Chaves Marcadas no Texto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="321"/> + <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> + <translation type="unfinished">Anexar Chaves Marcadas no Texto do Editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="324"/> + <source>Copy EMail-address</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="325"/> + <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="329"/> + <source>Show Keydetails</source> + <translation type="unfinished">Exibir detalhes da chave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="330"/> + <source>Show Details for this Key</source> + <translation type="unfinished">Exibir Detalhes da Chave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="348"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="719"/> + <source>&File</source> + <translation type="unfinished">&Arquivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="360"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished">E&ditar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="373"/> + <source>&Crypt</source> + <translation type="unfinished">&Encriptar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="382"/> + <source>&Keys</source> + <translation type="unfinished">&Chaves</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="383"/> + <source>&Import Key From...</source> + <translation type="unfinished">&Importar Chave de...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="392"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished">E&xibir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="394"/> + <source>&Help</source> + <translation type="unfinished">A&juda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="402"/> + <source>Crypt</source> + <translation type="unfinished">Encriptar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="411"/> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished">Chave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="417"/> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished">Editar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="447"/> + <source>Ready</source> + <translation type="unfinished">Pronto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="455"/> + <source>Encrypt for:</source> + <translation type="unfinished">Encriptar para:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="474"/> + <source>Attached files:</source> + <translation type="unfinished">Arquivos anexos:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="514"/> + <source>About </source> + <translation type="unfinished">Sobre </translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="517"/> + <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> + <translation type="unfinished"><center>Esse programa permite a encriptação e decriptação<br>simplificada de mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)<br><br>Caso tenha alguma dúvida ou sugestão dê uma olhada <br/>na nossa <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">página de contato</a> ou envie um email<br/> para <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>. {3<?} {4u?} {4u?} {4u?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="609"/> + <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> + <translation type="unfinished">Há um arquivo não decriptado na pasta de anexos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/> + <source>There are </source> + <translation type="unfinished">Existem </translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/> + <source> unencrypted files in attachment folder</source> + <translation type="unfinished">arquivos não decriptados na pasta de anexos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="718"/> + <source>Import Key From...</source> + <translation type="unfinished">Importar Chave de...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="721"/> + <source>&Clipboard</source> + <translation type="unfinished">Área de &Transferência</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="722"/> + <source>&Keyserver</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>MimeTab</name> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="194"/> @@ -1677,4 +2134,12 @@ Fraca -> Forte</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> +<context> + <name>Wizard</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="41"/> + <source>First Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/release/ts/gpg4usb_ru.qm b/release/ts/gpg4usb_ru.qm Binary files differindex 78516cc..81cb141 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_ru.qm +++ b/release/ts/gpg4usb_ru.qm diff --git a/release/ts/gpg4usb_ru.ts b/release/ts/gpg4usb_ru.ts index eda7b4a..02aad60 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_ru.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_ru.ts @@ -110,6 +110,24 @@ </message> </context> <context> + <name>ConclusionPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="98"/> + <source>Finish Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="100"/> + <source>You're ready to encrypt and decrpt now.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="103"/> + <source>Dont show the wizard again.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileEncryptionDialog</name> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="29"/> @@ -240,412 +258,370 @@ <context> <name>GpgME::Context</name> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="247"/> <source>No Key Selected</source> - <translation>Не выбран Ключ</translation> + <translation type="obsolete">Не выбран Ключ</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported algorithm</source> + <translation type="obsolete">Неподдерживаемый алгоритмм</translation> + </message> + <message> + <source>Error decrypting:</source> + <translation type="obsolete">Ошибка расшифровки:</translation> + </message> + <message> + <source>Wrong password</source> + <translation type="obsolete">Неверный Пароль</translation> + </message> + <message> + <source>Enter Password</source> + <translation type="obsolete">Введите Пароль</translation> + </message> + <message> + <source>Key Selection</source> + <translation type="obsolete">Выбор Ключа</translation> + </message> + <message> + <source>No Private Key Selected</source> + <translation type="obsolete">Не выбран Секретный Ключ</translation> + </message> + <message> + <source>Error signing:</source> + <translation type="obsolete">Ошибка подписания:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GpgME::GpgContext</name> + <message> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="247"/> + <source>No Key Selected</source> + <translation type="unfinished">Не выбран Ключ</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="315"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="315"/> <source>Unsupported algorithm</source> - <translation>Неподдерживаемый алгоритмм</translation> + <translation type="unfinished">Неподдерживаемый алгоритмм</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="325"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="325"/> <source>Error decrypting:</source> - <translation>Ошибка расшифровки:</translation> + <translation type="unfinished">Ошибка расшифровки:</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="395"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="395"/> <source>Wrong password</source> - <translation>Неверный Пароль</translation> + <translation type="unfinished">Неверный Пароль</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="407"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="407"/> <source>Enter Password</source> - <translation>Введите Пароль</translation> + <translation type="unfinished">Введите Пароль</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/> <source>Key Selection</source> - <translation>Выбор Ключа</translation> + <translation type="unfinished">Выбор Ключа</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/> <source>No Private Key Selected</source> - <translation>Не выбран Секретный Ключ</translation> + <translation type="unfinished">Не выбран Секретный Ключ</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="610"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="610"/> <source>Error signing:</source> - <translation>Ошибка подписания:</translation> + <translation type="unfinished">Ошибка подписания:</translation> </message> </context> <context> <name>GpgWin</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="154"/> <source>&Open...</source> - <translation>&Открыть...</translation> + <translation type="obsolete">&Открыть...</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="157"/> <source>Open an existing file</source> - <translation>Открать существующий файл</translation> + <translation type="obsolete">Открать существующий файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="160"/> <source>&Save</source> - <translation>&Сохранить</translation> + <translation type="obsolete">&Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/> <source>Save the current File</source> - <translation>Сохранить файл</translation> + <translation type="obsolete">Сохранить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="166"/> <source>Save &As</source> - <translation>Сохранить &как</translation> + <translation type="obsolete">Сохранить &как</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="169"/> <source>Save the current File as...</source> - <translation>Сохранить файл как...</translation> + <translation type="obsolete">Сохранить файл как...</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="172"/> <source>&Print</source> - <translation>&Печать</translation> + <translation type="obsolete">&Печать</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="175"/> <source>Print Document</source> - <translation>Печать</translation> + <translation type="obsolete">Печать</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="178"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="512"/> <source>&Close</source> - <translation>&Закрыть</translation> + <translation type="obsolete">&Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="180"/> <source>Close file</source> - <translation>Закрыть файл</translation> + <translation type="obsolete">Закрыть файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="183"/> <source>&Quit</source> - <translation>Вы&йти</translation> + <translation type="obsolete">Вы&йти</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="186"/> <source>Quit Program</source> - <translation>Завершить программу</translation> + <translation type="obsolete">Завершить программу</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="191"/> <source>&Undo</source> - <translation>&Отменить</translation> + <translation type="obsolete">&Отменить</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="193"/> <source>Undo Last Edit Action</source> - <translation>Отменить последнее действие</translation> + <translation type="obsolete">Отменить последнее действие</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="196"/> <source>&Redo</source> - <translation>&Вернуть отмену</translation> + <translation type="obsolete">&Вернуть отмену</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="198"/> <source>Redo Last Edit Action</source> - <translation>Вернуть последнее изменение</translation> + <translation type="obsolete">Вернуть последнее изменение</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="201"/> <source>&Paste</source> - <translation>&Вставить</translation> + <translation type="obsolete">&Вставить</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="204"/> <source>Paste Text From Clipboard</source> - <translation>Вставить текст из Буфера Обмена</translation> + <translation type="obsolete">Вставить текст из Буфера Обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="207"/> <source>Cu&t</source> - <translation>&Вырезать</translation> + <translation type="obsolete">&Вырезать</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="210"/> <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation>Вырезать выделенные элементы в Буфер Обмена</translation> + <translation type="obsolete">Вырезать выделенные элементы в Буфер Обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="214"/> <source>&Copy</source> - <translation>&Копировать</translation> + <translation type="obsolete">&Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="217"/> <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation>Копировать выделенные элементы в Буфер Обмена</translation> + <translation type="obsolete">Копировать выделенные элементы в Буфер Обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="221"/> <source>&Quote</source> - <translation>&Цитировать</translation> + <translation type="obsolete">&Цитировать</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="223"/> <source>Quote whole text</source> - <translation>Цитировать весь текст</translation> + <translation type="obsolete">Цитировать весь текст</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="226"/> <source>Select &All</source> - <translation>В&ыделить всё</translation> + <translation type="obsolete">В&ыделить всё</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="229"/> <source>Select the whole text</source> - <translation>Выделить весь текст</translation> + <translation type="obsolete">Выделить весь текст</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="232"/> <source>Remove double &Linebreaks</source> - <translation>Удалить двойной &перенос строк</translation> + <translation type="obsolete">Удалить двойной &перенос строк</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="235"/> <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> - <translation>Удалить двойной перенос строк, например в тексте, вставленном из браузера</translation> + <translation type="obsolete">Удалить двойной перенос строк, например в тексте, вставленном из браузера</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="239"/> <source>Open settings dialog</source> - <translation>Открыть окно настроек</translation> + <translation type="obsolete">Открыть окно настроек</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="245"/> <source>&Encrypt</source> - <translation>З&ашифровать</translation> + <translation type="obsolete">З&ашифровать</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="248"/> <source>Encrypt Message</source> - <translation>Зашифровать текст</translation> + <translation type="obsolete">Зашифровать текст</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="251"/> <source>&Decrypt</source> - <translation>Расшифро&вать</translation> + <translation type="obsolete">Расшифро&вать</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="254"/> <source>Decrypt Message</source> - <translation>Расшифровать текст</translation> + <translation type="obsolete">Расшифровать текст</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="262"/> <source>&Sign</source> - <translation>&Подписать</translation> + <translation type="obsolete">&Подписать</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="265"/> <source>Sign Message</source> - <translation>Подписать сообщение</translation> + <translation type="obsolete">Подписать сообщение</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="268"/> <source>&Verify</source> - <translation>&Проверить</translation> + <translation type="obsolete">&Проверить</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="271"/> <source>Verify Message</source> - <translation>Проверить сообщение</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="498"/> - <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Проверить сообщение</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="703"/> <source>&Keyserver</source> - <translation>Сервера &ключей</translation> + <translation type="obsolete">Сервера &ключей</translation> </message> <message> <source>Import New Key From File</source> <translation type="obsolete">Импорт нового ключа из файла</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="279"/> <source>Import New Key From Editor</source> - <translation>Импорт нового ключа из редактора</translation> + <translation type="obsolete">Импорт нового ключа из редактора</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="294"/> <source>&About</source> - <translation>&О программе</translation> + <translation type="obsolete">&О программе</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="296"/> <source>Show the application's About box</source> - <translation>Показать инфо о программе</translation> + <translation type="obsolete">Показать инфо о программе</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="338"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="700"/> <source>&File</source> - <translation>Ф&айл</translation> + <translation type="obsolete">Ф&айл</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="350"/> <source>&Edit</source> - <translation>&Правка</translation> + <translation type="obsolete">&Правка</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="384"/> <source>&Help</source> - <translation>&Справка</translation> + <translation type="obsolete">&Справка</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation type="obsolete">Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="407"/> <source>Edit</source> - <translation>Правка</translation> + <translation type="obsolete">Правка</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="238"/> <source>Se&ttings</source> - <translation>&Настройки</translation> + <translation type="obsolete">&Настройки</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="145"/> <source>&New</source> - <translation>&Создать</translation> + <translation type="obsolete">&Создать</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="151"/> <source>Open a new file</source> - <translation>Открыть новый файл</translation> + <translation type="obsolete">Открыть новый файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="257"/> <source>&File Encryption</source> - <translation>Шифрование &файлов</translation> + <translation type="obsolete">Шифрование &файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="259"/> <source>Encrypt/Decrypt File</source> - <translation>Зашифровать/Расшифровать файл</translation> + <translation type="obsolete">Зашифровать/Расшифровать файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="282"/> <source>Key Management</source> - <translation>Менеджер ключей</translation> + <translation type="obsolete">Менеджер ключей</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="284"/> <source>Open Keymanagement</source> - <translation>Открыть Менеджер ключей</translation> + <translation type="obsolete">Открыть Менеджер ключей</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="289"/> <source>Open Import New Key Dialog</source> - <translation>Открыть окно импорта ключей</translation> + <translation type="obsolete">Открыть окно импорта ключей</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="299"/> <source>Online &Tutorial</source> - <translation>Онлайн-&руководство</translation> + <translation type="obsolete">Онлайн-&руководство</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="301"/> <source>Open Online Tutorial</source> - <translation>Открыть онлайн-руководство</translation> + <translation type="obsolete">Открыть онлайн-руководство</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="304"/> <source>Translate gpg4usb</source> - <translation>Перевести gpg4usb</translation> + <translation type="obsolete">Перевести gpg4usb</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="305"/> <source>Translate gpg4usb yourself</source> - <translation>Самостоятельно перевести gpg4usb</translation> + <translation type="obsolete">Самостоятельно перевести gpg4usb</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="310"/> <source>Append Selected Key(s) To Text</source> - <translation>Добавить выбранн. ключ(и) к тексту</translation> + <translation type="obsolete">Добавить выбранн. ключ(и) к тексту</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="311"/> <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> - <translation>Добавить выбранный ключ к тексту в редакторе</translation> + <translation type="obsolete">Добавить выбранный ключ к тексту в редакторе</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="314"/> <source>Copy EMail-address</source> - <translation>Копировать адрес eMail</translation> + <translation type="obsolete">Копировать адрес eMail</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="315"/> <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> - <translation>Копировать выбранный адрес eMail в Буфер Обмена</translation> + <translation type="obsolete">Копировать выбранный адрес eMail в Буфер Обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="319"/> <source>Show Keydetails</source> - <translation>Показать свойства ключа</translation> + <translation type="obsolete">Показать свойства ключа</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="320"/> <source>Show Details for this Key</source> - <translation>Показать детали для этого ключа</translation> + <translation type="obsolete">Показать детали для этого ключа</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="372"/> <source>&Keys</source> - <translation>&Ключи</translation> + <translation type="obsolete">&Ключи</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="373"/> <source>&Import Key From...</source> - <translation>&Импорт ключа из...</translation> + <translation type="obsolete">&Импорт ключа из...</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="382"/> <source>&View</source> - <translation>&Вид</translation> + <translation type="obsolete">&Вид</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="401"/> <source>Key</source> - <translation>Ключ</translation> + <translation type="obsolete">Ключ</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="428"/> <source>Ready</source> - <translation>Готово</translation> + <translation type="obsolete">Готово</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="436"/> <source>Encrypt for:</source> - <translation> Зашифровать для:</translation> + <translation type="obsolete"> Зашифровать для:</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="455"/> <source>Attached files:</source> - <translation>Прикреплённые файлы:</translation> + <translation type="obsolete">Прикреплённые файлы:</translation> </message> <message> <source>Application</source> @@ -686,55 +662,44 @@ Do you want to save your changes?</source> <translation type="obsolete">Не удалось открыть файл: </translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="277"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="701"/> <source>&Editor</source> - <translation>Окна &редактора</translation> + <translation type="obsolete">Окна &редактора</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="702"/> <source>&Clipboard</source> - <translation>&Буфера Обмена</translation> + <translation type="obsolete">&Буфера Обмена</translation> </message> <message> <source>Import New Key From Clipboard</source> <translation type="obsolete">Импорт нового ключа из Буфера Обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="691"/> <source>Import Key</source> - <translation>Импорт ключа</translation> + <translation type="obsolete">Импорт ключа</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="363"/> <source>&Crypt</source> - <translation>&Шифрование</translation> + <translation type="obsolete">&Шифрование</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="392"/> <source>Crypt</source> - <translation>Шифрование</translation> + <translation type="obsolete">Шифрование</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="495"/> <source>About </source> - <translation>О программе </translation> + <translation type="obsolete">О программе </translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="590"/> <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> - <translation>Имеется один незашифрованный файл в папке вложений</translation> + <translation type="obsolete">Имеется один незашифрованный файл в папке вложений</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> <source>There are </source> - <translation>Имеются</translation> + <translation type="obsolete">Имеются</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> <source> unencrypted files in attachment folder</source> - <translation>незашифрованные файлы в папке вложений</translation> + <translation type="obsolete">незашифрованные файлы в папке вложений</translation> </message> <message> <source>Key Files</source> @@ -745,9 +710,21 @@ Do you want to save your changes?</source> <translation type="obsolete">Все файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="699"/> <source>Import Key From...</source> - <translation>Импорт ключа из...</translation> + <translation type="obsolete">Импорт ключа из...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>IntroPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="47"/> + <source>Introduction</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="49"/> + <source>This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -867,6 +844,117 @@ Make sure you keep it save.</source> </message> </context> <context> + <name>KeyGenDialog</name> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="31"/> + <source>Generate Key</source> + <translation type="unfinished">Генерировать ключ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="39"/> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished">Имя:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="40"/> + <source>E-Mailaddress::</source> + <translation type="unfinished">Адрес eMail:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="41"/> + <source>Comment:</source> + <translation type="unfinished">Комментарий:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="42"/> + <source>KeySize (in Bit):</source> + <translation type="unfinished">Длина ключа (бит):</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="43"/> + <source>Expiration Date:</source> + <translation type="unfinished">Истекает:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="44"/> + <source>Password:</source> + <translation type="unfinished">Пароль:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="45"/> + <source>Repeat Password:</source> + <translation type="unfinished">Повторите Пароль:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="46"/> + <source>Never Expire</source> + <translation type="unfinished">без срока годности</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="47"/> + <source>Password: Strength +Weak -> Strong</source> + <translation type="unfinished">Надёжность Пароля +Слабый -> Стойкий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="78"/> + <source>Password Strength</source> + <translation type="unfinished">Надёжность Пароля</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="125"/> + <source> Name must contain at least five characters. +</source> + <translation type="unfinished"> Имя должно быть длиной не менее 5 букв. +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="128"/> + <source> Password and Repeat don't match. </source> + <translation type="unfinished">Повторно введённый Пароль не совпал.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="165"/> + <source>Generating Key...</source> + <translation type="unfinished">Генерация ключа...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="167"/> + <source>Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> + <translation type="unfinished">Сбор случайных данных для генерации ключа. +Это займёт некоторое время. Можно ускорить +процесс, активно используя компьютер (листая +страницы интернета, слушая музыку и т.д.)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KeyGenPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="66"/> + <source>Key-Generating</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="67"/> + <source>First you've got to create an own key.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="68"/> + <source>Create New Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="91"/> + <source>key generated. Now you can crypt and sign texts.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>KeyList</name> <message> <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> @@ -879,24 +967,24 @@ Make sure you keep it save.</source> <translation>eMail</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="219"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="229"/> <source>Import Keys</source> <translation>Импорт ключей</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="221"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="231"/> <source>You've dropped something on the keylist. gpg4usb will now try to import key(s).</source> <translation>Вы перетащили что-то в список ключей. gpg4usb попробует импортировать ключ(и).</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="224"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="234"/> <source>Always import without bothering.</source> <translation>Всегда импортировать, не создавая дубликатов.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="260"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="270"/> <source>Couldn't Open File: </source> <translation>Не удалось открыть файл: </translation> </message> @@ -904,22 +992,22 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и).</translation <context> <name>KeyMgmt</name> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="62"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="61"/> <source>Keymanagement</source> <translation>Менеджер ключей</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="68"/> <source>&Close Key Management</source> <translation>Закр&ыть Менеджер ключей</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="70"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/> <source>Ctrl+Q</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="72"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="71"/> <source>Close Key Management</source> <translation>Закрыть Менеджер ключей</translation> </message> @@ -928,7 +1016,7 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и).</translation <translation type="obsolete">Импорт из ф&айла</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="77"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="76"/> <source>Import New Key From File</source> <translation>Импорт нового ключа из файла</translation> </message> @@ -937,104 +1025,103 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и).</translation <translation type="obsolete">Импорт из &Буфера Обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="82"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="81"/> <source>Import New Key From Clipboard</source> <translation>Импорт нового ключа из Буфера Обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="85"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="84"/> <source>&Keyserver</source> <translation>Сервер &Ключей</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="87"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="86"/> <source>Import New Key From Keyserver</source> <translation>Импорт нового ключа с сервера ключей</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="90"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="89"/> <source>Export To &Clipboard</source> <translation>Экспорт в &Буфер Обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="92"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="91"/> <source>Export Selected Key(s) To Clipboard</source> <translation>Экспорт выбранных ключей в Буфер Обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="95"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="94"/> <source>Export To &File</source> <translation>Экспорт в ф&айл</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="97"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="96"/> <source>Export Selected Key(s) To File</source> <translation>Экспорт выбранных ключей в файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="99"/> <source>Delete Selected Key(s)</source> <translation>Стереть выбранн. ключ(и)</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="101"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/> <source>Delete the Selected keys</source> <translation>Стереть выбранные ключи</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="103"/> <source>Delete Checked Key(s)</source> <translation>Стереть выбранн. ключ(и)</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="105"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/> <source>Delete the Checked keys</source> <translation>Стереть выделенные ключи</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="260"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="108"/> <source>Generate Key</source> <translation>Генерировать ключ</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="110"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/> <source>Generate New Key</source> <translation>Генерировать новый ключ</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="113"/> <source>Show Keydetails</source> <translation>Показать свойства ключа</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="115"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/> <source>Show Details for this Key</source> <translation>Показать детали для этого ключа</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="125"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/> <source>&Import Key From...</source> <translation>&Импорт ключа из...</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="139"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="137"/> <source>Key</source> <translation>Ключ</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="75"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="121"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="74"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="120"/> <source>&File</source> <translation>Ф&айл</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="80"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="79"/> <source>&Clipboard</source> <translation>&Буфера Обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="123"/> <source>&Key</source> <translation>&Ключ</translation> </message> @@ -1043,33 +1130,33 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и).</translation <translation type="obsolete">Шифрование</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/> <source>Open Key</source> <translation>Открыть ключ</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/> <source>Key Files</source> <translation>Файлы ключей</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="158"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="165"/> <source>Couldn't Open File: </source> <translation>Не удалось открыть файл: </translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="206"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="213"/> <source>Deleting Keys</source> <translation>Удаление ключа</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="207"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="214"/> <source><b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/></source> <translation><b>Вы уверены, что хотите стереть следующие ключи?.</b><br/><br/></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="208"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="215"/> <source><br/>The action can not be undone.</source> <translation><br/>Это действие нельзя будет отменить.</translation> </message> @@ -1080,86 +1167,72 @@ The action can not be undone.</source> Это действие будет необратимым.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/> <source>Export Key To File</source> <translation>Экспорт ключа в файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="263"/> <source>Name:</source> - <translation>Имя:</translation> + <translation type="obsolete">Имя:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="264"/> <source>E-Mailaddress::</source> - <translation>Адрес eMail:</translation> + <translation type="obsolete">Адрес eMail:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="265"/> <source>Comment:</source> - <translation>Комментарий:</translation> + <translation type="obsolete">Комментарий:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="266"/> <source>KeySize (in Bit):</source> - <translation>Длина ключа (бит):</translation> + <translation type="obsolete">Длина ключа (бит):</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="267"/> <source>Expiration Date:</source> - <translation>Истекает:</translation> + <translation type="obsolete">Истекает:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="268"/> <source>Password:</source> - <translation>Пароль:</translation> + <translation type="obsolete">Пароль:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="269"/> <source>Repeat Password:</source> - <translation>Повторите Пароль:</translation> + <translation type="obsolete">Повторите Пароль:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="270"/> <source>Never Expire</source> - <translation>без срока годности</translation> + <translation type="obsolete">без срока годности</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="271"/> <source>Password: Strength Weak -> Strong</source> - <translation>Надёжность Пароля + <translation type="obsolete">Надёжность Пароля Слабый -> Стойкий</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="302"/> <source>Password Strength</source> - <translation>Надёжность Пароля</translation> + <translation type="obsolete">Надёжность Пароля</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="354"/> <source> Name must contain at least five characters. </source> - <translation> Имя должно быть длиной не менее 5 букв. + <translation type="obsolete"> Имя должно быть длиной не менее 5 букв. </translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="357"/> <source> Password and Repeat don't match. </source> - <translation>Повторно введённый Пароль не совпал.</translation> + <translation type="obsolete">Повторно введённый Пароль не совпал.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="394"/> <source>Generating Key...</source> - <translation>Генерация ключа...</translation> + <translation type="obsolete">Генерация ключа...</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="396"/> <source>Collecting random data for key generation. This may take a while. To speed up the process use your computer (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> - <translation>Сбор случайных данных для генерации ключа. + <translation type="obsolete">Сбор случайных данных для генерации ключа. Это займёт некоторое время. Можно ускорить процесс, активно используя компьютер (листая страницы интернета, слушая музыку и т.д.)</translation> @@ -1262,6 +1335,418 @@ Weak -> Strong</source> </message> </context> <context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="155"/> + <source>&New</source> + <translation type="unfinished">&Создать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="161"/> + <source>Open a new file</source> + <translation type="unfinished">Открыть новый файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="164"/> + <source>&Open...</source> + <translation type="unfinished">&Открыть...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="167"/> + <source>Open an existing file</source> + <translation type="unfinished">Открать существующий файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="170"/> + <source>&Save</source> + <translation type="unfinished">&Сохранить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="173"/> + <source>Save the current File</source> + <translation type="unfinished">Сохранить файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="176"/> + <source>Save &As</source> + <translation type="unfinished">Сохранить &как</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="179"/> + <source>Save the current File as...</source> + <translation type="unfinished">Сохранить файл как...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="182"/> + <source>&Print</source> + <translation type="unfinished">&Печать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="185"/> + <source>Print Document</source> + <translation type="unfinished">Печать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="188"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="531"/> + <source>&Close</source> + <translation type="unfinished">&Закрыть</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="190"/> + <source>Close file</source> + <translation type="unfinished">Закрыть файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="193"/> + <source>&Quit</source> + <translation type="unfinished">Вы&йти</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="196"/> + <source>Quit Program</source> + <translation type="unfinished">Завершить программу</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="201"/> + <source>&Undo</source> + <translation type="unfinished">&Отменить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="203"/> + <source>Undo Last Edit Action</source> + <translation type="unfinished">Отменить последнее действие</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="206"/> + <source>&Redo</source> + <translation type="unfinished">&Вернуть отмену</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="208"/> + <source>Redo Last Edit Action</source> + <translation type="unfinished">Вернуть последнее изменение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="211"/> + <source>&Paste</source> + <translation type="unfinished">&Вставить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="214"/> + <source>Paste Text From Clipboard</source> + <translation type="unfinished">Вставить текст из Буфера Обмена</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="217"/> + <source>Cu&t</source> + <translation type="unfinished">&Вырезать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="220"/> + <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> + <translation type="unfinished">Вырезать выделенные элементы в Буфер Обмена</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="224"/> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished">&Копировать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="227"/> + <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> + <translation type="unfinished">Копировать выделенные элементы в Буфер Обмена</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="231"/> + <source>&Quote</source> + <translation type="unfinished">&Цитировать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="233"/> + <source>Quote whole text</source> + <translation type="unfinished">Цитировать весь текст</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="236"/> + <source>Select &All</source> + <translation type="unfinished">В&ыделить всё</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="239"/> + <source>Select the whole text</source> + <translation type="unfinished">Выделить весь текст</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="242"/> + <source>Remove double &Linebreaks</source> + <translation type="unfinished">Удалить двойной &перенос строк</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="245"/> + <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> + <translation type="unfinished">Удалить двойной перенос строк, например в тексте, вставленном из браузера</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="248"/> + <source>Se&ttings</source> + <translation type="unfinished">&Настройки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="249"/> + <source>Open settings dialog</source> + <translation type="unfinished">Открыть окно настроек</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="255"/> + <source>&Encrypt</source> + <translation type="unfinished">З&ашифровать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="258"/> + <source>Encrypt Message</source> + <translation type="unfinished">Зашифровать текст</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="261"/> + <source>&Decrypt</source> + <translation type="unfinished">Расшифро&вать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="264"/> + <source>Decrypt Message</source> + <translation type="unfinished">Расшифровать текст</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="267"/> + <source>&File Encryption</source> + <translation type="unfinished">Шифрование &файлов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="269"/> + <source>Encrypt/Decrypt File</source> + <translation type="unfinished">Зашифровать/Расшифровать файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="272"/> + <source>&Sign</source> + <translation type="unfinished">&Подписать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="275"/> + <source>Sign Message</source> + <translation type="unfinished">Подписать сообщение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="278"/> + <source>&Verify</source> + <translation type="unfinished">&Проверить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="281"/> + <source>Verify Message</source> + <translation type="unfinished">Проверить сообщение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="287"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="720"/> + <source>&Editor</source> + <translation type="unfinished">Окна &редактора</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="289"/> + <source>Import New Key From Editor</source> + <translation type="unfinished">Импорт нового ключа из редактора</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="292"/> + <source>Key Management</source> + <translation type="unfinished">Менеджер ключей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="294"/> + <source>Open Keymanagement</source> + <translation type="unfinished">Открыть Менеджер ключей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="297"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="710"/> + <source>Import Key</source> + <translation type="unfinished">Импорт ключа</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="299"/> + <source>Open Import New Key Dialog</source> + <translation type="unfinished">Открыть окно импорта ключей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="304"/> + <source>&About</source> + <translation type="unfinished">&О программе</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="306"/> + <source>Show the application's About box</source> + <translation type="unfinished">Показать инфо о программе</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="309"/> + <source>Online &Tutorial</source> + <translation type="unfinished">Онлайн-&руководство</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="311"/> + <source>Open Online Tutorial</source> + <translation type="unfinished">Открыть онлайн-руководство</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="314"/> + <source>Translate gpg4usb</source> + <translation type="unfinished">Перевести gpg4usb</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="315"/> + <source>Translate gpg4usb yourself</source> + <translation type="unfinished">Самостоятельно перевести gpg4usb</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="320"/> + <source>Append Selected Key(s) To Text</source> + <translation type="unfinished">Добавить выбранн. ключ(и) к тексту</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="321"/> + <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> + <translation type="unfinished">Добавить выбранный ключ к тексту в редакторе</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="324"/> + <source>Copy EMail-address</source> + <translation type="unfinished">Копировать адрес eMail</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="325"/> + <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> + <translation type="unfinished">Копировать выбранный адрес eMail в Буфер Обмена</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="329"/> + <source>Show Keydetails</source> + <translation type="unfinished">Показать свойства ключа</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="330"/> + <source>Show Details for this Key</source> + <translation type="unfinished">Показать детали для этого ключа</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="348"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="719"/> + <source>&File</source> + <translation type="unfinished">Ф&айл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="360"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished">&Правка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="373"/> + <source>&Crypt</source> + <translation type="unfinished">&Шифрование</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="382"/> + <source>&Keys</source> + <translation type="unfinished">&Ключи</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="383"/> + <source>&Import Key From...</source> + <translation type="unfinished">&Импорт ключа из...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="392"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished">&Вид</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="394"/> + <source>&Help</source> + <translation type="unfinished">&Справка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="402"/> + <source>Crypt</source> + <translation type="unfinished">Шифрование</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="411"/> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished">Ключ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="417"/> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished">Правка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="447"/> + <source>Ready</source> + <translation type="unfinished">Готово</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="455"/> + <source>Encrypt for:</source> + <translation type="unfinished"> Зашифровать для:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="474"/> + <source>Attached files:</source> + <translation type="unfinished">Прикреплённые файлы:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="514"/> + <source>About </source> + <translation type="unfinished">О программе </translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="517"/> + <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="609"/> + <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> + <translation type="unfinished">Имеется один незашифрованный файл в папке вложений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/> + <source>There are </source> + <translation type="unfinished">Имеются</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/> + <source> unencrypted files in attachment folder</source> + <translation type="unfinished">незашифрованные файлы в папке вложений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="718"/> + <source>Import Key From...</source> + <translation type="unfinished">Импорт ключа из...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="721"/> + <source>&Clipboard</source> + <translation type="unfinished">&Буфера Обмена</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="722"/> + <source>&Keyserver</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>MimeTab</name> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="194"/> @@ -1637,4 +2122,12 @@ Weak -> Strong</source> <translation type="obsolete">Текст частично подписан:</translation> </message> </context> +<context> + <name>Wizard</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="41"/> + <source>First Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/release/ts/gpg4usb_vi.qm b/release/ts/gpg4usb_vi.qm Binary files differindex be651ee..4be2e59 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_vi.qm +++ b/release/ts/gpg4usb_vi.qm diff --git a/release/ts/gpg4usb_vi.ts b/release/ts/gpg4usb_vi.ts index d63517a..fa20c80 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_vi.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_vi.ts @@ -1,57 +1,57 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="vi_VN"> +<TS version="2.0" language="vi" sourcelanguage="en"> <context> <name>AppearanceTab</name> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="270"/> <source>Iconsize</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kích thước biểu tượng</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="272"/> <source>small</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>nhỏ</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="273"/> <source>medium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>vừa</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="274"/> <source>large</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>lớn</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="290"/> <source>Iconstyle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dạng biểu tượng</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="292"/> <source>just text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>chỉ gồm chữ</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="293"/> <source>just icons</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>chỉ gồm biểu tượng</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="294"/> <source>text and icons</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>gồm chữ và biểu tượng</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="310"/> <source>Windowstate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Trạng thái Cửa sổ</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="312"/> <source>Save window size and position on exit.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lưu kích thước và vị trí cửa sổ khi thoát.</translation> </message> </context> <context> @@ -59,12 +59,12 @@ <message> <location filename="../../attachmenttablemodel.cpp" line="134"/> <source>Filename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tên tệp</translation> </message> <message> <location filename="../../attachmenttablemodel.cpp" line="137"/> <source>Contenttype</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dạng nội dung</translation> </message> </context> <context> @@ -73,34 +73,52 @@ <location filename="../../attachments.cpp" line="81"/> <location filename="../../attachments.cpp" line="118"/> <source>Save File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lưu Tệp</translation> </message> <message> <location filename="../../attachments.cpp" line="82"/> <source>Save this file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lưu tệp hiện hành</translation> </message> <message> <location filename="../../attachments.cpp" line="86"/> <source>Open File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mở Tệp</translation> </message> <message> <location filename="../../attachments.cpp" line="87"/> <source>Open this file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mở tệp hiện hành</translation> </message> <message> <location filename="../../attachments.cpp" line="124"/> <location filename="../../attachments.cpp" line="168"/> <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tệp</translation> </message> <message> <location filename="../../attachments.cpp" line="125"/> <location filename="../../attachments.cpp" line="169"/> <source>Cannot write file %1: %2.</source> + <translation>Không thể ghi lên tệp %1:%2.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ConclusionPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="98"/> + <source>Finish Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="100"/> + <source>You're ready to encrypt and decrpt now.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="103"/> + <source>Dont show the wizard again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -109,70 +127,71 @@ <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="29"/> <source>Encrypt / Decrypt File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mã hóa / Giải mã Tệp</translation> </message> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="37"/> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="154"/> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="163"/> <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tệp</translation> </message> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="38"/> <source>Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="44"/> - <source>Input</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Thực hiện</translation> </message> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="48"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="44"/> + <source>Input</source> + <translation>Tệp nguồn</translation> </message> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="50"/> <source>Output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kết quả</translation> </message> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="69"/> <source>&Encrypt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Mã hóa</translation> </message> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="71"/> <source>&Decrypt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Giải mã hóa</translation> </message> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="100"/> <source>Open File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mở Tệp</translation> </message> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="126"/> <source>Save File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lưu Tệp</translation> </message> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="137"/> <source>couldn't open file: </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="155"/> - <source>File exists! Do you want to overwrite it?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Không mở được tệp:</translation> </message> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="164"/> <source>Cannot write file %1: %2.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Không thể ghi lên tệp %1: +%2.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="155"/> + <source>File exists! Do you want to overwrite it?</source> + <translation>Tệp đã tồn tại! Bạn có muốn ghi đè lên tệp?</translation> </message> </context> <context> @@ -180,501 +199,464 @@ <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="70"/> <source>Remember Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ghi nhớ Mật khẩu</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="72"/> <source>Remember password until closing gpg4usb</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ghi nhớ mật khẩu đến khi tắt gpg4usb</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="79"/> <source>Save Checked Keys</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lưu Khóa đã chọn</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="81"/> <source>Save checked private keys on exit and restore them on next start.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lưu các khóa riêng được chọn khi thoát chương trình và khởi động các khóa này trong lần chạy chương trình tiếp theo.</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="88"/> <source>Confirm drag'n'drop key import</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Xác nhận nhập khóa bằng kéo thả</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="90"/> <source>Import files dropped on the keylist without confirmation.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nhập các tệp được đưa vào danh sách khóa và không cần xác nhận.</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="97"/> <source>Language</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ngôn ngữ</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="107"/> <source>Language change is applied after restarting program.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Thay đổi Ngôn ngữ được áp dụng sau khi khởi động lại chương trình.</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="166"/> <source>System Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mặc định Hệ thống</translation> </message> </context> <context> <name>GpgME::Context</name> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="247"/> <source>No Key Selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Không có Khóa được chọn</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="315"/> <source>Unsupported algorithm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Thuật toán không được hỗ trợ</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="325"/> <source>Error decrypting:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Lỗi giải mã hóa:</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="395"/> <source>Wrong password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Mật khẩu không chính xác</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="407"/> <source>Enter Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Nhập Mật khẩu</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> <source>Key Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Chọn Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> <source>No Private Key Selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Không có Khóa riêng được chọn</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="610"/> <source>Error signing:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Lỗi tạo chữ ký số:</translation> </message> </context> <context> - <name>GpgWin</name> + <name>GpgME::GpgContext</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="145"/> - <source>&New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="247"/> + <source>No Key Selected</source> + <translation>Không có Khóa được chọn</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="151"/> - <source>Open a new file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="315"/> + <source>Unsupported algorithm</source> + <translation>Thuật toán không được hỗ trợ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="325"/> + <source>Error decrypting:</source> + <translation>Lỗi giải mã hóa:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="395"/> + <source>Wrong password</source> + <translation>Mật khẩu không chính xác</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="407"/> + <source>Enter Password</source> + <translation>Nhập Mật khẩu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/> + <source>Key Selection</source> + <translation>Chọn Khóa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/> + <source>No Private Key Selected</source> + <translation>Không có Khóa riêng được chọn</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="154"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="610"/> + <source>Error signing:</source> + <translation>Lỗi tạo chữ ký số:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GpgWin</name> + <message> <source>&Open...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">&Mở...</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="157"/> <source>Open an existing file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Mở tệp đã tồn tại</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="160"/> <source>&Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">&Lưu</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/> <source>Save the current File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Lưu Tệp hiện hành</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="166"/> <source>Save &As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Lưu &như</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="169"/> <source>Save the current File as...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Lưu Tệp hiện hành như...</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="172"/> <source>&Print</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">&In</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="175"/> <source>Print Document</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">In Tài liệu</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="178"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="512"/> <source>&Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">&Đóng</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="180"/> <source>Close file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Đóng tệp</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="183"/> <source>&Quit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">&Thoát</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="186"/> <source>Quit Program</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Thoát Chương trình</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="191"/> <source>&Undo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">&Hoàn tác</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="193"/> <source>Undo Last Edit Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Hoàn tác Thao tác Soạn thảo Sau cùng</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="196"/> <source>&Redo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">&Hủy hoàn tác</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="198"/> <source>Redo Last Edit Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Thực hiện lại Thao tác Soạn thảo Sau cùng</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="201"/> <source>&Paste</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">&Dán</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="204"/> <source>Paste Text From Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Chép Văn bản từ Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="207"/> <source>Cu&t</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Cắ&t</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="210"/> <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Cắt và sao nội dung được chọn vào clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="214"/> <source>&Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">&Sao chép</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="217"/> <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Chép nội dung được chọn vào clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="221"/> <source>&Quote</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">&Trích dẫn</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="223"/> <source>Quote whole text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Trích dẫn toàn bộ đoạn văn bản</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="226"/> <source>Select &All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Chọn &Toàn bộ</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="229"/> <source>Select the whole text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Chọn toàn bộ đoạn văn bản</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="232"/> <source>Remove double &Linebreaks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Bỏ cách dòng và &Xuống dòng</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="235"/> <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="238"/> - <source>Se&ttings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Bỏ dấu cách dòng kép, ví dụ trong các đoạn văn bản sao chép từ thư từ trang web</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="239"/> <source>Open settings dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Mở hộp thoại thiết đặt</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="245"/> <source>&Encrypt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">&Mã hóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="248"/> <source>Encrypt Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Mã hóa Tin nhắn</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="251"/> <source>&Decrypt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">&Giải Mã</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="254"/> <source>Decrypt Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Giải mã Tin nhắn</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="257"/> <source>&File Encryption</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">&Mã hóa Tệp</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="259"/> <source>Encrypt/Decrypt File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Mã hóa/Giải mã Tệp</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="262"/> <source>&Sign</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">&Ký số</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="265"/> <source>Sign Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Ký Tin nhắn</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="268"/> <source>&Verify</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">&Kiểm tra</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="271"/> <source>Verify Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Kiểm tra Tin nhắn</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="277"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="701"/> - <source>&Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&Keyserver</source> + <translation type="obsolete">&Máy chủ Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="279"/> <source>Import New Key From Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Nhập Khóa Mới Từ Trình Soạn Thảo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="282"/> <source>Key Management</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Quản lý Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="284"/> <source>Open Keymanagement</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Mở Trình Quản lý Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="691"/> - <source>Import Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="289"/> <source>Open Import New Key Dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Mở Hộp thoại Nhập Khóa mới</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="294"/> <source>&About</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">&Thông tin</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="296"/> <source>Show the application's About box</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Hiện hộp Thông tin Ứng dụng</translation> + </message> + <message> + <source>&File</source> + <translation type="obsolete">&Tệp</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation type="obsolete">&Soạn thảo</translation> + </message> + <message> + <source>&Help</source> + <translation type="obsolete">&Trợ giúp</translation> + </message> + <message> + <source>Append Selected Key(s) To Text</source> + <translation type="obsolete">Nối tiếp Khóa Được Chọn vào Văn bản</translation> + </message> + <message> + <source>Se&ttings</source> + <translation type="obsolete">Thiế&t đặt</translation> + </message> + <message> + <source>&New</source> + <translation type="obsolete">&Tạo mới</translation> + </message> + <message> + <source>Open a new file</source> + <translation type="obsolete">Mở một tệp mới</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="299"/> <source>Online &Tutorial</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Hướng dẫn & Trực tuyến</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="301"/> <source>Open Online Tutorial</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Mở Hướng dẫn Trực tuyến</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="304"/> <source>Translate gpg4usb</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Chuyển ngữ cho gpg4usb</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="305"/> <source>Translate gpg4usb yourself</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="310"/> - <source>Append Selected Key(s) To Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Bạn hãy dịch gpg4usb sang ngôn ngữ khác</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="311"/> <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Nối tiếp Khóa Được Chọn Vào Văn bản trong Trình Soạn Thảo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="314"/> <source>Copy EMail-address</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Chép Địa chỉ EMail</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="315"/> <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Chép Địa chỉ Email được chọn vào clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="319"/> <source>Show Keydetails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Hiển thị thông tin Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="320"/> <source>Show Details for this Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Hiển thị Thông tin của Khóa này</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="338"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="700"/> - <source>&File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&Keys</source> + <translation type="obsolete">&Khóa mã hóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="350"/> - <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&Import Key From...</source> + <translation type="obsolete">&Nhập Khóa Từ...</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="363"/> - <source>&Crypt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&View</source> + <translation type="obsolete">&Hiển thị</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="372"/> - <source>&Keys</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Ready</source> + <translation type="obsolete">Sẵn sàng</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="373"/> - <source>&Import Key From...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Encrypt for:</source> + <translation type="obsolete">Mã hóa cho:</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="382"/> - <source>&View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Attached files:</source> + <translation type="obsolete">Các tệp đính kèm:</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="384"/> - <source>&Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> + <translation type="obsolete"><center>Ứng dụng này cho phép mã hóa <br/>và giải mã văn bản hoặc tệp dữ liệu.<br>Bản quyền chương trình tuân thủ GPL v2.0<br><br><b>Nhóm phát triển:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Chuyển ngữ:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Nếu bạn có bất kỳ thắc măc hay gợi ý nào hãy liên hệ với chúng tôi <br/>tại trang <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">liên hệ</a> hoặc qua<br/> địa chỉ thư <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="392"/> - <source>Crypt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> + <translation type="obsolete">Có một tệp không được mã hóa trong phần đính kèm</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="401"/> - <source>Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>There are </source> + <translation type="obsolete">Có</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="407"/> - <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source> unencrypted files in attachment folder</source> + <translation type="obsolete">các tệp không được mã hóa trong phần đính kèm</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="428"/> - <source>Ready</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&Editor</source> + <translation type="obsolete">&Trình soạn thảo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="436"/> - <source>Encrypt for:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&Clipboard</source> + <translation type="obsolete">&Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="455"/> - <source>Attached files:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Import Key</source> + <translation type="obsolete">Nhập Khóa mã hóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="495"/> - <source>About </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&Crypt</source> + <translation type="obsolete">&Mã hóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="498"/> - <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Crypt</source> + <translation type="obsolete">Mã hóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="590"/> - <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Key</source> + <translation type="obsolete">Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> - <source>There are </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Edit</source> + <translation type="obsolete">Soạn thảo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> - <source> unencrypted files in attachment folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>About </source> + <translation type="obsolete">Thông tin</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="699"/> <source>Import Key From...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Nhập Khóa từ...</translation> </message> +</context> +<context> + <name>IntroPage</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="702"/> - <source>&Clipboard</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="47"/> + <source>Introduction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="703"/> - <source>&Keyserver</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="49"/> + <source>This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -683,108 +665,221 @@ <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="31"/> <source>Owner details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Thông tin Người sở hữu khóa</translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="32"/> <source>Key details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chi tiết khóa</translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="33"/> <source>Fingerprint</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vân tay số</translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="37"/> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tên:</translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="38"/> <source>E-Mailaddress:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Địa chỉ Email:</translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="39"/> <source>Comment:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/> - <source>Key size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nhận xét:</translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="41"/> <source>Expires on: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ngày hết hạn:</translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="42"/> <source>Created on: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ngày tạo:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/> - <source>Algorithm: </source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/> + <source>Key ID: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/> - <source>Key ID: </source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="137"/> + <source>Warning: Key expired</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="150"/> + <source>Keydetails</source> + <translation>Thông tin khóa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> + <source>Key Files</source> + <translation>Tệp Khóa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/> + <source>Key size:</source> + <translation>Kích thước khóa:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/> + <source>Algorithm: </source> + <translation>Thuật toán:</translation> + </message> + <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="55"/> <source>Never</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vô hạn</translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="67"/> <source> / Never</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>/ Vô hạn</translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="120"/> <source>Private Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Khóa riêng</translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="123"/> <source>Export Private Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="137"/> - <source>Warning: Key expired</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="150"/> - <source>Keydetails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Xuất Khóa Riêng</translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="159"/> <source>Exporting private Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Đang xuất Khóa riêng</translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="160"/> <source>You are about to export your private key. This is NOT your public key, so don't give it away. Make sure you keep it save.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bạn chuẩn bị xuất khóa riêng. +Đây KHÔNG' phải khóa công khai của bạn, đừng tiết lộ cho ai. +Hãy chắc chắn bạn cất giữ khóa riêng này an toàn.</translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> <source>Export Key To File</source> + <translation>Xuất Khóa ra Tệp</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KeyGenDialog</name> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="31"/> + <source>Generate Key</source> + <translation>Tạo Khóa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="39"/> + <source>Name:</source> + <translation>Tên:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="40"/> + <source>E-Mailaddress::</source> + <translation>Địa chỉ Email:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="41"/> + <source>Comment:</source> + <translation>Nhận xét:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="42"/> + <source>KeySize (in Bit):</source> + <translation>Kích thước Khóa (Bit):</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="43"/> + <source>Expiration Date:</source> + <translation>Ngày hết hạn:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="44"/> + <source>Password:</source> + <translation>Mật khẩu:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="45"/> + <source>Repeat Password:</source> + <translation>Nhập lại Mật khẩu:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="46"/> + <source>Never Expire</source> + <translation>Không bao giời hết hạn</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="47"/> + <source>Password: Strength +Weak -> Strong</source> + <translation>Mật khẩu: Độ mạnh +Yếu -> Mạnh</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="78"/> + <source>Password Strength</source> + <translation>Độ mạnh Mật khẩu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="125"/> + <source> Name must contain at least five characters. +</source> + <translation> Tên phải gồm ít nhất năm ký tự. +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="128"/> + <source> Password and Repeat don't match. </source> + <translation>Mật khẩu và Xác nhận mật khẩu không khớp.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="165"/> + <source>Generating Key...</source> + <translation>Đang Tạo Khóa...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="167"/> + <source>Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> + <translation>Đang lấy dữ liệu ngẫu nhiên để tạo khóa. + Thao tác này có thể mất chút thời gian. + Để đẩy nhanh tiến trình, hãy sử dụng máy tính + (ví dụ vào Internet, nghe nhạc,...)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KeyGenPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="66"/> + <source>Key-Generating</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> - <source>Key Files</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="67"/> + <source>First you've got to create an own key.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="68"/> + <source>Create New Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="91"/> + <source>key generated. Now you can crypt and sign texts.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -793,274 +888,265 @@ Make sure you keep it save.</source> <message> <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tên</translation> </message> <message> <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> <source>EMail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>EMail</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="219"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="229"/> <source>Import Keys</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nhập Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="221"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="231"/> <source>You've dropped something on the keylist. gpg4usb will now try to import key(s).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bạn vừa thêm dữ liệu vào danh sách khóa. + gpg4usb sẽ cố gắng nhập khóa.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="224"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="234"/> <source>Always import without bothering.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Luôn thực hiện nhập không cần hỏi.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="260"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="270"/> <source>Couldn't Open File: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Không thể mở Tệp:</translation> </message> </context> <context> <name>KeyMgmt</name> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="62"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="61"/> <source>Keymanagement</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Quản lý khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="68"/> <source>&Close Key Management</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Đóng trình Quản lý khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="70"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/> <source>Ctrl+Q</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="72"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="71"/> <source>Close Key Management</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="75"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="121"/> - <source>&File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Đóng trình Quản lý khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="77"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="76"/> <source>Import New Key From File</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="80"/> - <source>&Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nhập Khóa mới từ Tệp</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="82"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="81"/> <source>Import New Key From Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nhập Khóa mới từ Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="85"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="84"/> <source>&Keyserver</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Máy chủ Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="87"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="86"/> <source>Import New Key From Keyserver</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nhập Khóa mới từ Máy chủ Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="90"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="89"/> <source>Export To &Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Xuất Ra &Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="92"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="91"/> <source>Export Selected Key(s) To Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Xuất Khóa được chọn ra Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="95"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="94"/> <source>Export To &File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Xuất ra &Tệp</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="97"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="96"/> <source>Export Selected Key(s) To File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Xuất Khóa được chọn ra Tệp</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="99"/> <source>Delete Selected Key(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Xóa Khóa được chọn</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="101"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/> <source>Delete the Selected keys</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Xóa khóa đang được chọn</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="103"/> <source>Delete Checked Key(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Xóa Khóa đã chọn</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="105"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/> <source>Delete the Checked keys</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Xóa Khóa đã chọn</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="260"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="108"/> <source>Generate Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tạo Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="110"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/> <source>Generate New Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tạo Khóa mới</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="113"/> <source>Show Keydetails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hiển thị thông tin Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="115"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/> <source>Show Details for this Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hiển thị thông tin cho Khóa đang chọn</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="74"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="120"/> + <source>&File</source> + <translation>&Tệp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="79"/> + <source>&Clipboard</source> + <translation>&Clipboard</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="123"/> <source>&Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="125"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/> <source>&Import Key From...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Nhập Khóa từ...</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="139"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="137"/> <source>Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/> <source>Open Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mở Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/> <source>Key Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tệp Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="158"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="165"/> <source>Couldn't Open File: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Không thể mở Tệp:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="206"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="213"/> <source>Deleting Keys</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Đang xóa Khóa</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="207"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="214"/> <source><b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Bạn có chắc bạn muốn xóa các khóa này?.</b><br/><br/></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="208"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="215"/> <source><br/>The action can not be undone.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><br/>Thao tác không thể hoàn tác.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/> <source>Export Key To File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Xuất Khóa ra Tệp</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="263"/> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Tên:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="264"/> <source>E-Mailaddress::</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Địa chỉ Email:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="265"/> <source>Comment:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Nhận xét:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="266"/> <source>KeySize (in Bit):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Kích thước Khóa (Bit):</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="267"/> <source>Expiration Date:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Ngày hết hạn:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="268"/> <source>Password:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Mật khẩu:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="269"/> <source>Repeat Password:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Nhập lại Mật khẩu:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="270"/> <source>Never Expire</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Không bao giời hết hạn</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="271"/> <source>Password: Strength Weak -> Strong</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Mật khẩu: Độ mạnh +Yếu -> Mạnh</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="302"/> <source>Password Strength</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Độ mạnh Mật khẩu</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="354"/> <source> Name must contain at least five characters. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete"> Tên phải gồm ít nhất năm ký tự. +</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="357"/> <source> Password and Repeat don't match. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Mật khẩu và Xác nhận mật khẩu không khớp.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="394"/> <source>Generating Key...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Đang Tạo Khóa...</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="396"/> <source>Collecting random data for key generation. This may take a while. To speed up the process use your computer (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Đang lấy dữ liệu ngẫu nhiên để tạo khóa. + Thao tác này có thể mất chút thời gian. + Để đẩy nhanh tiến trình, hãy sử dụng máy tính + (ví dụ vào Internet, nghe nhạc,...)</translation> </message> </context> <context> @@ -1068,57 +1154,57 @@ Weak -> Strong</source> <message> <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="31"/> <source>&Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Đóng</translation> </message> <message> <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="32"/> <source>&Import</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Nhập</translation> </message> <message> <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="33"/> <source>&Search</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Tìm kiếm</translation> </message> <message> <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="36"/> <source>Search string:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tìm kiếm chuỗi:</translation> </message> <message> <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="40"/> <source>Keyserver:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Máy chủ Khóa:</translation> </message> <message> <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="71"/> <source>Import Keys from Keyserver</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nhập Khóa từ Máy chủ Khóa</translation> </message> <message> <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> <source>UID</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>UID</translation> </message> <message> <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> <source>Creation date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ngày tạo</translation> </message> <message> <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> <source>KeyID</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>IDKhóa</translation> </message> <message> <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="151"/> <source>Couldn't contact keyserver!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Không thể kết nối máy chủ khóa!</translation> </message> <message> <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="159"/> <source>Too many responses from keyserver!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Quá nhiều trả lời từ máy chủ khóa!</translation> </message> <message> <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="165"/> @@ -1128,27 +1214,27 @@ Weak -> Strong</source> <message> <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="169"/> <source>No keys found containing the search string!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Không tìm thấy khóa chứa chuỗi tìm kiếm!</translation> </message> <message> <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="172"/> <source>Insufficiently specific search string!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chuỗi tìm kiếm không đủ riêng biệt!</translation> </message> <message> <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="218"/> <source>%1 keys found. Doubleclick a key to import it.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 khóa được tìm thấy. Nhấn đúp chuột để nhập khóa.</translation> </message> <message> <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="265"/> <source>Error while contacting keyserver!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lỗi kết nối máy chủ khóa!</translation> </message> <message> <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="269"/> <source>Key imported</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Khóa được nhập</translation> </message> </context> <context> @@ -1156,45 +1242,457 @@ Weak -> Strong</source> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="395"/> <source>Default Keyserver for import:</source> + <translation>Nhập khóa từ Máy chủ Khóa mặc định:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="155"/> + <source>&New</source> + <translation>&Tạo mới</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="161"/> + <source>Open a new file</source> + <translation>Mở một tệp mới</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="164"/> + <source>&Open...</source> + <translation>&Mở...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="167"/> + <source>Open an existing file</source> + <translation>Mở tệp đã tồn tại</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="170"/> + <source>&Save</source> + <translation>&Lưu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="173"/> + <source>Save the current File</source> + <translation>Lưu Tệp hiện hành</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="176"/> + <source>Save &As</source> + <translation>Lưu &như</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="179"/> + <source>Save the current File as...</source> + <translation>Lưu Tệp hiện hành như...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="182"/> + <source>&Print</source> + <translation>&In</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="185"/> + <source>Print Document</source> + <translation>In Tài liệu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="188"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="531"/> + <source>&Close</source> + <translation>&Đóng</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="190"/> + <source>Close file</source> + <translation>Đóng tệp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="193"/> + <source>&Quit</source> + <translation>&Thoát</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="196"/> + <source>Quit Program</source> + <translation>Thoát Chương trình</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="201"/> + <source>&Undo</source> + <translation>&Hoàn tác</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="203"/> + <source>Undo Last Edit Action</source> + <translation>Hoàn tác Thao tác Soạn thảo Sau cùng</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="206"/> + <source>&Redo</source> + <translation>&Hủy hoàn tác</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="208"/> + <source>Redo Last Edit Action</source> + <translation>Thực hiện lại Thao tác Soạn thảo Sau cùng</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="211"/> + <source>&Paste</source> + <translation>&Dán</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="214"/> + <source>Paste Text From Clipboard</source> + <translation>Chép Văn bản từ Clipboard</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="217"/> + <source>Cu&t</source> + <translation>Cắ&t</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="220"/> + <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> + <translation>Cắt và sao nội dung được chọn vào clipboard</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="224"/> + <source>&Copy</source> + <translation>&Sao chép</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="227"/> + <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> + <translation>Chép nội dung được chọn vào clipboard</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="231"/> + <source>&Quote</source> + <translation>&Trích dẫn</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="233"/> + <source>Quote whole text</source> + <translation>Trích dẫn toàn bộ đoạn văn bản</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="236"/> + <source>Select &All</source> + <translation>Chọn &Toàn bộ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="239"/> + <source>Select the whole text</source> + <translation>Chọn toàn bộ đoạn văn bản</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="242"/> + <source>Remove double &Linebreaks</source> + <translation>Bỏ cách dòng và &Xuống dòng</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="245"/> + <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> + <translation>Bỏ dấu cách dòng kép, ví dụ trong các đoạn văn bản sao chép từ thư từ trang web</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="248"/> + <source>Se&ttings</source> + <translation>Thiế&t đặt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="249"/> + <source>Open settings dialog</source> + <translation>Mở hộp thoại thiết đặt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="255"/> + <source>&Encrypt</source> + <translation>&Mã hóa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="258"/> + <source>Encrypt Message</source> + <translation>Mã hóa Tin nhắn</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="261"/> + <source>&Decrypt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="264"/> + <source>Decrypt Message</source> + <translation>Giải mã Tin nhắn</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="267"/> + <source>&File Encryption</source> + <translation>&Mã hóa Tệp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="269"/> + <source>Encrypt/Decrypt File</source> + <translation>Mã hóa/Giải mã Tệp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="272"/> + <source>&Sign</source> + <translation>&Ký số</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="275"/> + <source>Sign Message</source> + <translation>Ký Tin nhắn</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="278"/> + <source>&Verify</source> + <translation>&Kiểm tra</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="281"/> + <source>Verify Message</source> + <translation>Kiểm tra Tin nhắn</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="287"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="720"/> + <source>&Editor</source> + <translation>&Trình soạn thảo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="289"/> + <source>Import New Key From Editor</source> + <translation>Nhập Khóa Mới Từ Trình Soạn Thảo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="292"/> + <source>Key Management</source> + <translation>Quản lý Khóa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="294"/> + <source>Open Keymanagement</source> + <translation>Mở Trình Quản lý Khóa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="297"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="710"/> + <source>Import Key</source> + <translation>Nhập Khóa mã hóa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="299"/> + <source>Open Import New Key Dialog</source> + <translation>Mở Hộp thoại Nhập Khóa mới</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="304"/> + <source>&About</source> + <translation>&Thông tin</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="306"/> + <source>Show the application's About box</source> + <translation>Hiện hộp Thông tin Ứng dụng</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="309"/> + <source>Online &Tutorial</source> + <translation>Hướng dẫn &Trực tuyến</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="311"/> + <source>Open Online Tutorial</source> + <translation>Mở Hướng dẫn Trực tuyến</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="314"/> + <source>Translate gpg4usb</source> + <translation>Chuyển ngữ cho gpg4usb</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="315"/> + <source>Translate gpg4usb yourself</source> + <translation>Bạn hãy dịch gpg4usb sang ngôn ngữ khác</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="320"/> + <source>Append Selected Key(s) To Text</source> + <translation>Nối tiếp Khóa Được Chọn vào Văn bản</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="321"/> + <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> + <translation>Nối tiếp Khóa Được Chọn Vào Văn bản trong Trình Soạn Thảo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="324"/> + <source>Copy EMail-address</source> + <translation>Chép Địa chỉ EMail</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="325"/> + <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> + <translation>Chép Địa chỉ Email được chọn vào clipboard</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="329"/> + <source>Show Keydetails</source> + <translation>Hiển thị thông tin Khóa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="330"/> + <source>Show Details for this Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="348"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="719"/> + <source>&File</source> + <translation>&Tệp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="360"/> + <source>&Edit</source> + <translation>&Soạn thảo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="373"/> + <source>&Crypt</source> + <translation>&Mã hóa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="382"/> + <source>&Keys</source> + <translation>&Khóa mã hóa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="383"/> + <source>&Import Key From...</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="392"/> + <source>&View</source> + <translation>&Hiển thị</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="394"/> + <source>&Help</source> + <translation>&Trợ giúp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="402"/> + <source>Crypt</source> + <translation>Mã hóa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="411"/> + <source>Key</source> + <translation>Khóa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="417"/> + <source>Edit</source> + <translation>Soạn thảo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="447"/> + <source>Ready</source> + <translation>Sẵn sàng</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="455"/> + <source>Encrypt for:</source> + <translation>Mã hóa cho:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="474"/> + <source>Attached files:</source> + <translation>Các tệp đính kèm:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="514"/> + <source>About </source> + <translation>Thông tin</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="517"/> + <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> + <translation><center>Ứng dụng này cho phép mã hóa <br/>và giải mã văn bản hoặc tệp dữ liệu.<br>Bản quyền chương trình tuân thủ GPL v2.0<br><br><b>Nhóm phát triển:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Chuyển ngữ:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Nếu bạn có bất kỳ thắc măc hay gợi ý nào hãy liên hệ với chúng tôi <br/>tại trang <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">liên hệ</a> hoặc qua<br/> địa chỉ thư <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="609"/> + <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> + <translation>Có một tệp không được mã hóa trong phần đính kèm</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/> + <source>There are </source> + <translation>Có</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/> + <source> unencrypted files in attachment folder</source> + <translation>các tệp không được mã hóa trong phần đính kèm</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="718"/> + <source>Import Key From...</source> + <translation>Nhập Khóa từ...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="721"/> + <source>&Clipboard</source> + <translation>&Clipboard</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="722"/> + <source>&Keyserver</source> + <translation>&Máy chủ Khóa</translation> + </message> </context> <context> <name>MimeTab</name> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="194"/> <source>Decode quoted printable</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Giải mã đoạn trích dẫn có thể in</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="196"/> <source>Try to recognize quoted printable.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nhận dạng đoạn trích dẫn có thể in.</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="201"/> <source>Parse PGP/MIME (Experimental)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Phân tích PGP/MIME (Thử nghiệm)</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="203"/> <source>Try to split attachments from PGP-MIME ecrypted messages.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Phân tách tệp đính kèm từ tin nhắn mã hóa PGP-MIME.</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="207"/> <source>Open with external application (Experimental)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mở bằng ứng dụng bên ngoài (Thử nghiệm)</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="209"/> <source>Open attachments with default application for the filetype.<br> There are at least two possible problems with this behaviour:<ol><li>File needs to be saved unencrypted to attachments folder.<br> Its your job to clean this folder.</li><li>The external application may have its own temp files.</li></ol></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mở tệp đính kèm sử dụng ứng dụng mặc định cho dạng tệp.<br> Có hai vấn đề khi sử dụng lệnh này:<ol><li>Tệp cần được lưu dưới dạng không mã hóa vào thư mục đính kèm.<br> Bạn phải tự đảm bảo xóa sạch thư mục này.</li><li>Ứng dụng ngoài có thể tạo các tệp tạm thời riêng.</li></ol></translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="216"/> <source>Enable opening with external applications.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cho phép mở bằng ứng dụng bên ngoài.</translation> </message> </context> <context> @@ -1202,55 +1700,60 @@ Weak -> Strong</source> <message> <location filename="../../quitdialog.cpp" line="28"/> <source>Unsaved files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tệp không được lưu</translation> </message> <message> <location filename="../../quitdialog.cpp" line="74"/> <source><h3>%1 files contain unsaved information.<br/>Save the changes before closing?</h3></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><h3>%1 tệp chứa thông tin chưa được lưu.<br/>Lưu tệp trước khi đóng?</h3></translation> </message> <message> <location filename="../../quitdialog.cpp" line="85"/> <source>Check the files you want to save:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Chọn tệp bạn muốn lưu:</translation> </message> <message> <location filename="../../quitdialog.cpp" line="86"/> <source><b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Lưu ý:</b>Nếu bạn không lưu các tệp này, mọi thay đổi sẽ không được lưu.<br/></translation> </message> </context> <context> <name>SettingsDialog</name> <message> + <source>English</source> + <comment>Insert local name of language here. This is used for the language menu of the settingsdialog</comment> + <translation type="obsolete">English</translation> + </message> + <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="33"/> <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tổng quát</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="34"/> <source>Appearance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Giao diện</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="35"/> <source>PGP/Mime</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PGP/Mime</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="36"/> <source>Keyserver</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Máy chủ Khóa</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="48"/> <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Thiết đặt</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="180"/> <source>English</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>English</translation> </message> </context> <context> @@ -1258,56 +1761,58 @@ Weak -> Strong</source> <message> <location filename="../../textedit.cpp" line="46"/> <source>untitled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>untitled</translation> </message> <message> <location filename="../../textedit.cpp" line="58"/> <source>Open file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mở tệp</translation> </message> <message> <location filename="../../textedit.cpp" line="81"/> <location filename="../../textedit.cpp" line="335"/> <source>Application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ứng dụng</translation> </message> <message> <location filename="../../textedit.cpp" line="82"/> <location filename="../../textedit.cpp" line="336"/> <source>Cannot read file %1: %2.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Không đọc được tệp %1: +%2.</translation> </message> <message> <location filename="../../textedit.cpp" line="129"/> <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tệp</translation> </message> <message> <location filename="../../textedit.cpp" line="130"/> <source>Cannot write file %1: %2.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Không thể ghi lên tệp %1: +%2.</translation> </message> <message> <location filename="../../textedit.cpp" line="148"/> <source>Save file </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lưu tệp</translation> </message> <message> <location filename="../../textedit.cpp" line="209"/> <source>Unsaved document</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tài liệu không được lưu</translation> </message> <message> <location filename="../../textedit.cpp" line="210"/> <source><h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><h3>Tài liệu "%1" đã được sửa đổi <br/>Bạn có muốn lưu những thay đổi này không?</h3></translation> </message> <message> <location filename="../../textedit.cpp" line="211"/> <source><b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Lưu ý:</b> Nếu bạn không lưu tệp, mọi thay đổi sẽ bị mất.</br></translation> </message> </context> <context> @@ -1315,7 +1820,7 @@ Weak -> Strong</source> <message> <location filename="../../verifydetailsdialog.cpp" line="30"/> <source>Signaturedetails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Thông tin Chữ ký số</translation> </message> <message> <location filename="../../verifydetailsdialog.cpp" line="61"/> @@ -1336,53 +1841,65 @@ Weak -> Strong</source> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Text was completly signed on %1 by: +</source> + <translation type="obsolete">Văn bản đã được ký hoàn toàn vào %1 bởi: +</translation> + </message> + <message> + <source>Text was partially signed on %1 by: +</source> + <translation type="obsolete">Văn bản đã được ký từng phần vào %1 bởi: +</translation> + </message> </context> <context> <name>VerifyKeyDetailBox</name> <message> <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="37"/> <source>Import from keyserver</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="40"/> - <source>Key not present with id 0x</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nhập từ máy chủ khóa</translation> </message> <message> <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="42"/> <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="57"/> <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="72"/> <source>Status:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Trạng thái:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="56"/> + <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="73"/> + <source>Fingerprint:</source> + <translation>Vân tay số:</translation> </message> <message> <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="44"/> <source>Key not present in keylist</source> + <translation>Khóa không nằm trong danh sách khóa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="40"/> + <source>Key not present with id 0x</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="54"/> <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="70"/> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tên:</translation> </message> <message> <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="55"/> <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="71"/> <source>EMail:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="56"/> - <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="73"/> - <source>Fingerprint:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Email:</translation> </message> <message> <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="62"/> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> <message> <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="69"/> @@ -1395,12 +1912,12 @@ Weak -> Strong</source> <message> <location filename="../../verifynotification.cpp" line="35"/> <source>Import missing key from Keyserver</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nhập khóa còn thiếu từ Máy chủ khóa</translation> </message> <message> <location filename="../../verifynotification.cpp" line="38"/> <source>Show detailed verify information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hiển thị chi tiết thông tin xác minh</translation> </message> <message> <location filename="../../verifynotification.cpp" line="120"/> @@ -1408,11 +1925,6 @@ Weak -> Strong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../verifynotification.cpp" line="150"/> - <source>Error for key with fingerprint </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../../verifynotification.cpp" line="162"/> <source>Error validating signature by: </source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -1427,5 +1939,30 @@ Weak -> Strong</source> <source>Text was partially signed by: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Key not present with Fingerprint: </source> + <translation type="obsolete">Khóa không gồm Vân tay số:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../verifynotification.cpp" line="150"/> + <source>Error for key with fingerprint </source> + <translation>Lỗi khóa với Vân tay số</translation> + </message> + <message> + <source>Text is completly signed by: </source> + <translation type="obsolete">Văn bản được ký số hoàn toàn bởi:</translation> + </message> + <message> + <source>Text is partially signed by: </source> + <translation type="obsolete">Văn bản được ký số từng phần bởi:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Wizard</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="41"/> + <source>First Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/release/ts/gpg4usb_zh.ts b/release/ts/gpg4usb_zh.ts index 3b68bf4..81a43a3 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_zh.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_zh.ts @@ -105,6 +105,24 @@ </message> </context> <context> + <name>ConclusionPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="98"/> + <source>Finish Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="100"/> + <source>You're ready to encrypt and decrpt now.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="103"/> + <source>Dont show the wizard again.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileEncryptionDialog</name> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="29"/> @@ -224,938 +242,981 @@ </message> </context> <context> - <name>GpgME::Context</name> + <name>GpgME::GpgContext</name> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="247"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="247"/> <source>No Key Selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="315"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="315"/> <source>Unsupported algorithm</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="325"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="325"/> <source>Error decrypting:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="395"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="395"/> <source>Wrong password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="407"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="407"/> <source>Enter Password</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/> <source>Key Selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/> <source>No Private Key Selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="610"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="610"/> <source>Error signing:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>GpgWin</name> + <name>IntroPage</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="145"/> - <source>&New</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="47"/> + <source>Introduction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="151"/> - <source>Open a new file</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="49"/> + <source>This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>KeyDetailsDialog</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="154"/> - <source>&Open...</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="31"/> + <source>Owner details</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="157"/> - <source>Open an existing file</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="32"/> + <source>Key details</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="160"/> - <source>&Save</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="33"/> + <source>Fingerprint</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/> - <source>Save the current File</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="37"/> + <source>Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="166"/> - <source>Save &As</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="38"/> + <source>E-Mailaddress:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="169"/> - <source>Save the current File as...</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="39"/> + <source>Comment:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="172"/> - <source>&Print</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/> + <source>Key size:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="175"/> - <source>Print Document</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="41"/> + <source>Expires on: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="178"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="512"/> - <source>&Close</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="42"/> + <source>Created on: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="180"/> - <source>Close file</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/> + <source>Algorithm: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="183"/> - <source>&Quit</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/> + <source>Key ID: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="186"/> - <source>Quit Program</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="55"/> + <source>Never</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="191"/> - <source>&Undo</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="67"/> + <source> / Never</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="193"/> - <source>Undo Last Edit Action</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="120"/> + <source>Private Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="196"/> - <source>&Redo</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="123"/> + <source>Export Private Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="198"/> - <source>Redo Last Edit Action</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="137"/> + <source>Warning: Key expired</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="201"/> - <source>&Paste</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="150"/> + <source>Keydetails</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="204"/> - <source>Paste Text From Clipboard</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="159"/> + <source>Exporting private Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="207"/> - <source>Cu&t</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="160"/> + <source>You are about to export your private key. +This is NOT your public key, so don't give it away. +Make sure you keep it save.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="210"/> - <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> + <source>Export Key To File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="214"/> - <source>&Copy</source> + <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> + <source>Key Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>KeyGenDialog</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="217"/> - <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="31"/> + <source>Generate Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="221"/> - <source>&Quote</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="39"/> + <source>Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="223"/> - <source>Quote whole text</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="40"/> + <source>E-Mailaddress::</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="226"/> - <source>Select &All</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="41"/> + <source>Comment:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="229"/> - <source>Select the whole text</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="42"/> + <source>KeySize (in Bit):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="232"/> - <source>Remove double &Linebreaks</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="43"/> + <source>Expiration Date:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="235"/> - <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="44"/> + <source>Password:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="238"/> - <source>Se&ttings</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="45"/> + <source>Repeat Password:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="239"/> - <source>Open settings dialog</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="46"/> + <source>Never Expire</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="245"/> - <source>&Encrypt</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="47"/> + <source>Password: Strength +Weak -> Strong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="248"/> - <source>Encrypt Message</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="78"/> + <source>Password Strength</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="251"/> - <source>&Decrypt</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="125"/> + <source> Name must contain at least five characters. +</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="254"/> - <source>Decrypt Message</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="128"/> + <source> Password and Repeat don't match. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="257"/> - <source>&File Encryption</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="165"/> + <source>Generating Key...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="259"/> - <source>Encrypt/Decrypt File</source> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="167"/> + <source>Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>KeyGenPage</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="262"/> - <source>&Sign</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="66"/> + <source>Key-Generating</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="265"/> - <source>Sign Message</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="67"/> + <source>First you've got to create an own key.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="268"/> - <source>&Verify</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="68"/> + <source>Create New Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="271"/> - <source>Verify Message</source> + <location filename="../../wizard.cpp" line="91"/> + <source>key generated. Now you can crypt and sign texts.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>KeyList</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="277"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="701"/> - <source>&Editor</source> + <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> + <source>Name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="279"/> - <source>Import New Key From Editor</source> + <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> + <source>EMail</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="282"/> - <source>Key Management</source> + <location filename="../../keylist.cpp" line="229"/> + <source>Import Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="284"/> - <source>Open Keymanagement</source> + <location filename="../../keylist.cpp" line="231"/> + <source>You've dropped something on the keylist. + gpg4usb will now try to import key(s).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="691"/> - <source>Import Key</source> + <location filename="../../keylist.cpp" line="234"/> + <source>Always import without bothering.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="289"/> - <source>Open Import New Key Dialog</source> + <location filename="../../keylist.cpp" line="270"/> + <source>Couldn't Open File: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>KeyMgmt</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="294"/> - <source>&About</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="61"/> + <source>Keymanagement</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="296"/> - <source>Show the application's About box</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="68"/> + <source>&Close Key Management</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="299"/> - <source>Online &Tutorial</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/> + <source>Ctrl+Q</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="301"/> - <source>Open Online Tutorial</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="71"/> + <source>Close Key Management</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="304"/> - <source>Translate gpg4usb</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="74"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="120"/> + <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="305"/> - <source>Translate gpg4usb yourself</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="76"/> + <source>Import New Key From File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="310"/> - <source>Append Selected Key(s) To Text</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="79"/> + <source>&Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="311"/> - <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="81"/> + <source>Import New Key From Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="314"/> - <source>Copy EMail-address</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="84"/> + <source>&Keyserver</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="315"/> - <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="86"/> + <source>Import New Key From Keyserver</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="319"/> - <source>Show Keydetails</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="89"/> + <source>Export To &Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="320"/> - <source>Show Details for this Key</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="91"/> + <source>Export Selected Key(s) To Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="338"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="700"/> - <source>&File</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="94"/> + <source>Export To &File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="350"/> - <source>&Edit</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="96"/> + <source>Export Selected Key(s) To File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="363"/> - <source>&Crypt</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="99"/> + <source>Delete Selected Key(s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="372"/> - <source>&Keys</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/> + <source>Delete the Selected keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="373"/> - <source>&Import Key From...</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="103"/> + <source>Delete Checked Key(s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="382"/> - <source>&View</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/> + <source>Delete the Checked keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="384"/> - <source>&Help</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="108"/> + <source>Generate Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="392"/> - <source>Crypt</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/> + <source>Generate New Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="113"/> + <source>Show Keydetails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/> + <source>Show Details for this Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="401"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="123"/> + <source>&Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/> + <source>&Import Key From...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="137"/> <source>Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="407"/> - <source>Edit</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/> + <source>Open Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="428"/> - <source>Ready</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/> + <source>Key Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="436"/> - <source>Encrypt for:</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="165"/> + <source>Couldn't Open File: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="455"/> - <source>Attached files:</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="213"/> + <source>Deleting Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="495"/> - <source>About </source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="214"/> + <source><b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="498"/> - <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="215"/> + <source><br/>The action can not be undone.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="590"/> - <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/> + <source>Export Key To File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>KeyServerImportDialog</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> - <source>There are </source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="31"/> + <source>&Close</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> - <source> unencrypted files in attachment folder</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="32"/> + <source>&Import</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="699"/> - <source>Import Key From...</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="33"/> + <source>&Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="702"/> - <source>&Clipboard</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="36"/> + <source>Search string:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="703"/> - <source>&Keyserver</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="40"/> + <source>Keyserver:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>KeyDetailsDialog</name> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="31"/> - <source>Owner details</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="71"/> + <source>Import Keys from Keyserver</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="32"/> - <source>Key details</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <source>UID</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="33"/> - <source>Fingerprint</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <source>Creation date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="37"/> - <source>Name:</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> + <source>KeyID</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="38"/> - <source>E-Mailaddress:</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="151"/> + <source>Couldn't contact keyserver!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="39"/> - <source>Comment:</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="159"/> + <source>Too many responses from keyserver!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/> - <source>Key size:</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="165"/> + <source>No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="41"/> - <source>Expires on: </source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="169"/> + <source>No keys found containing the search string!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="42"/> - <source>Created on: </source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="172"/> + <source>Insufficiently specific search string!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/> - <source>Algorithm: </source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="218"/> + <source>%1 keys found. Doubleclick a key to import it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/> - <source>Key ID: </source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="265"/> + <source>Error while contacting keyserver!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="55"/> - <source>Never</source> + <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="269"/> + <source>Key imported</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>KeyserverTab</name> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="67"/> - <source> / Never</source> + <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="395"/> + <source>Default Keyserver for import:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MainWindow</name> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="120"/> - <source>Private Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="155"/> + <source>&New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="123"/> - <source>Export Private Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="161"/> + <source>Open a new file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="137"/> - <source>Warning: Key expired</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="164"/> + <source>&Open...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="150"/> - <source>Keydetails</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="167"/> + <source>Open an existing file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="159"/> - <source>Exporting private Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="170"/> + <source>&Save</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="160"/> - <source>You are about to export your private key. -This is NOT your public key, so don't give it away. -Make sure you keep it save.</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="173"/> + <source>Save the current File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> - <source>Export Key To File</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="176"/> + <source>Save &As</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/> - <source>Key Files</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="179"/> + <source>Save the current File as...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>KeyList</name> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> - <source>Name</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="182"/> + <source>&Print</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> - <source>EMail</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="185"/> + <source>Print Document</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="219"/> - <source>Import Keys</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="188"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="531"/> + <source>&Close</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="221"/> - <source>You've dropped something on the keylist. - gpg4usb will now try to import key(s).</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="190"/> + <source>Close file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="224"/> - <source>Always import without bothering.</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="193"/> + <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="260"/> - <source>Couldn't Open File: </source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="196"/> + <source>Quit Program</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>KeyMgmt</name> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="62"/> - <source>Keymanagement</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="201"/> + <source>&Undo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/> - <source>&Close Key Management</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="203"/> + <source>Undo Last Edit Action</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="70"/> - <source>Ctrl+Q</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="206"/> + <source>&Redo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="72"/> - <source>Close Key Management</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="208"/> + <source>Redo Last Edit Action</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="75"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="121"/> - <source>&File</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="211"/> + <source>&Paste</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="77"/> - <source>Import New Key From File</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="214"/> + <source>Paste Text From Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="80"/> - <source>&Clipboard</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="217"/> + <source>Cu&t</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="82"/> - <source>Import New Key From Clipboard</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="220"/> + <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="85"/> - <source>&Keyserver</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="224"/> + <source>&Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="87"/> - <source>Import New Key From Keyserver</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="227"/> + <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="90"/> - <source>Export To &Clipboard</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="231"/> + <source>&Quote</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="92"/> - <source>Export Selected Key(s) To Clipboard</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="233"/> + <source>Quote whole text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="95"/> - <source>Export To &File</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="236"/> + <source>Select &All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="97"/> - <source>Export Selected Key(s) To File</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="239"/> + <source>Select the whole text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/> - <source>Delete Selected Key(s)</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="242"/> + <source>Remove double &Linebreaks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="101"/> - <source>Delete the Selected keys</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="245"/> + <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/> - <source>Delete Checked Key(s)</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="248"/> + <source>Se&ttings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="105"/> - <source>Delete the Checked keys</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="249"/> + <source>Open settings dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="260"/> - <source>Generate Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="255"/> + <source>&Encrypt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="110"/> - <source>Generate New Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="258"/> + <source>Encrypt Message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/> - <source>Show Keydetails</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="261"/> + <source>&Decrypt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="115"/> - <source>Show Details for this Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="264"/> + <source>Decrypt Message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/> - <source>&Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="267"/> + <source>&File Encryption</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="125"/> - <source>&Import Key From...</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="269"/> + <source>Encrypt/Decrypt File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="139"/> - <source>Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="272"/> + <source>&Sign</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/> - <source>Open Key</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="275"/> + <source>Sign Message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/> - <source>Key Files</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="278"/> + <source>&Verify</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="158"/> - <source>Couldn't Open File: </source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="281"/> + <source>Verify Message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="206"/> - <source>Deleting Keys</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="287"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="720"/> + <source>&Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="207"/> - <source><b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/></source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="289"/> + <source>Import New Key From Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="208"/> - <source><br/>The action can not be undone.</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="292"/> + <source>Key Management</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/> - <source>Export Key To File</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="294"/> + <source>Open Keymanagement</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="263"/> - <source>Name:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="297"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="710"/> + <source>Import Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="264"/> - <source>E-Mailaddress::</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="299"/> + <source>Open Import New Key Dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="265"/> - <source>Comment:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="304"/> + <source>&About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="266"/> - <source>KeySize (in Bit):</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="306"/> + <source>Show the application's About box</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="267"/> - <source>Expiration Date:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="309"/> + <source>Online &Tutorial</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="268"/> - <source>Password:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="311"/> + <source>Open Online Tutorial</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="269"/> - <source>Repeat Password:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="314"/> + <source>Translate gpg4usb</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="270"/> - <source>Never Expire</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="315"/> + <source>Translate gpg4usb yourself</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="271"/> - <source>Password: Strength -Weak -> Strong</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="320"/> + <source>Append Selected Key(s) To Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="302"/> - <source>Password Strength</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="321"/> + <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="354"/> - <source> Name must contain at least five characters. -</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="324"/> + <source>Copy EMail-address</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="357"/> - <source> Password and Repeat don't match. </source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="325"/> + <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="394"/> - <source>Generating Key...</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="329"/> + <source>Show Keydetails</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="396"/> - <source>Collecting random data for key generation. - This may take a while. - To speed up the process use your computer - (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="330"/> + <source>Show Details for this Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>KeyServerImportDialog</name> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="31"/> - <source>&Close</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="348"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="719"/> + <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="32"/> - <source>&Import</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="360"/> + <source>&Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="33"/> - <source>&Search</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="373"/> + <source>&Crypt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="36"/> - <source>Search string:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="382"/> + <source>&Keys</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="40"/> - <source>Keyserver:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="383"/> + <source>&Import Key From...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="71"/> - <source>Import Keys from Keyserver</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="392"/> + <source>&View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> - <source>UID</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="394"/> + <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> - <source>Creation date</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="402"/> + <source>Crypt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/> - <source>KeyID</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="411"/> + <source>Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="151"/> - <source>Couldn't contact keyserver!</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="417"/> + <source>Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="159"/> - <source>Too many responses from keyserver!</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="447"/> + <source>Ready</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="165"/> - <source>No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x.</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="455"/> + <source>Encrypt for:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="169"/> - <source>No keys found containing the search string!</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="474"/> + <source>Attached files:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="172"/> - <source>Insufficiently specific search string!</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="514"/> + <source>About </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="218"/> - <source>%1 keys found. Doubleclick a key to import it.</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="517"/> + <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="265"/> - <source>Error while contacting keyserver!</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="609"/> + <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="269"/> - <source>Key imported</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/> + <source>There are </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>KeyserverTab</name> <message> - <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="395"/> - <source>Default Keyserver for import:</source> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/> + <source> unencrypted files in attachment folder</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="718"/> + <source>Import Key From...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="721"/> + <source>&Clipboard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="722"/> + <source>&Keyserver</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -1428,4 +1489,12 @@ Weak -> Strong</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> +<context> + <name>Wizard</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="41"/> + <source>First Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> |