aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/release/ts
diff options
context:
space:
mode:
authornils <nils@34ebc366-c3a9-4b3c-9f84-69acf7962910>2011-11-03 17:22:45 +0000
committernils <nils@34ebc366-c3a9-4b3c-9f84-69acf7962910>2011-11-03 17:22:45 +0000
commit5f8509508effa6af9d1a69060ae624502c3b8281 (patch)
tree8f32ba8f28cdc1ebda9bd4f962ea77b8d5b8205d /release/ts
parentadded import toolbutton with popup-menu to keymanagement (but why it's colore... (diff)
downloadgpg4usb-5f8509508effa6af9d1a69060ae624502c3b8281.tar.gz
gpg4usb-5f8509508effa6af9d1a69060ae624502c3b8281.zip
updated and released translation files
git-svn-id: http://cpunk.de/svn/src/gpg4usb/trunk@595 34ebc366-c3a9-4b3c-9f84-69acf7962910
Diffstat (limited to 'release/ts')
-rw-r--r--release/ts/gpg4usb_ar.ts835
-rw-r--r--release/ts/gpg4usb_de.qmbin32089 -> 32470 bytes
-rw-r--r--release/ts/gpg4usb_de.ts994
-rw-r--r--release/ts/gpg4usb_en.ts831
-rw-r--r--release/ts/gpg4usb_es.qmbin31419 -> 31912 bytes
-rw-r--r--release/ts/gpg4usb_es.ts693
-rw-r--r--release/ts/gpg4usb_fr.qmbin9249 -> 9496 bytes
-rw-r--r--release/ts/gpg4usb_fr.ts1028
-rw-r--r--release/ts/gpg4usb_pt_BR.qmbin24613 -> 25077 bytes
-rw-r--r--release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts987
-rw-r--r--release/ts/gpg4usb_ru.qmbin27253 -> 27675 bytes
-rw-r--r--release/ts/gpg4usb_ru.ts997
-rw-r--r--release/ts/gpg4usb_vi.qmbin16 -> 27950 bytes
-rw-r--r--release/ts/gpg4usb_vi.ts1485
-rw-r--r--release/ts/gpg4usb_zh.ts835
15 files changed, 5824 insertions, 2861 deletions
diff --git a/release/ts/gpg4usb_ar.ts b/release/ts/gpg4usb_ar.ts
index aa8bd91..a7935f1 100644
--- a/release/ts/gpg4usb_ar.ts
+++ b/release/ts/gpg4usb_ar.ts
@@ -105,6 +105,24 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ConclusionPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="98"/>
+ <source>Finish Start Wizard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="100"/>
+ <source>You&apos;re ready to encrypt and decrpt now.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="103"/>
+ <source>Dont show the wizard again.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FileEncryptionDialog</name>
<message>
<location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="29"/>
@@ -224,938 +242,981 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>GpgME::Context</name>
+ <name>GpgME::GpgContext</name>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="247"/>
<source>No Key Selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="315"/>
<source>Unsupported algorithm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="325"/>
<source>Error decrypting:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="395"/>
<source>Wrong password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="407"/>
<source>Enter Password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="562"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/>
<source>Key Selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="562"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/>
<source>No Private Key Selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="610"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="610"/>
<source>Error signing:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>GpgWin</name>
+ <name>IntroPage</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="145"/>
- <source>&amp;New</source>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="47"/>
+ <source>Introduction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="151"/>
- <source>Open a new file</source>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="49"/>
+ <source>This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyDetailsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="154"/>
- <source>&amp;Open...</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="31"/>
+ <source>Owner details</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="157"/>
- <source>Open an existing file</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="32"/>
+ <source>Key details</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="160"/>
- <source>&amp;Save</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="33"/>
+ <source>Fingerprint</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/>
- <source>Save the current File</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="37"/>
+ <source>Name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="166"/>
- <source>Save &amp;As</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="38"/>
+ <source>E-Mailaddress:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="169"/>
- <source>Save the current File as...</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="39"/>
+ <source>Comment:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="172"/>
- <source>&amp;Print</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/>
+ <source>Key size:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="175"/>
- <source>Print Document</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="41"/>
+ <source>Expires on: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="178"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="512"/>
- <source>&amp;Close</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="42"/>
+ <source>Created on: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="180"/>
- <source>Close file</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/>
+ <source>Algorithm: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="183"/>
- <source>&amp;Quit</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/>
+ <source>Key ID: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="186"/>
- <source>Quit Program</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="55"/>
+ <source>Never</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="191"/>
- <source>&amp;Undo</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="67"/>
+ <source> / Never</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="193"/>
- <source>Undo Last Edit Action</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="120"/>
+ <source>Private Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="196"/>
- <source>&amp;Redo</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="123"/>
+ <source>Export Private Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="198"/>
- <source>Redo Last Edit Action</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="137"/>
+ <source>Warning: Key expired</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="201"/>
- <source>&amp;Paste</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="150"/>
+ <source>Keydetails</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="204"/>
- <source>Paste Text From Clipboard</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="159"/>
+ <source>Exporting private Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="207"/>
- <source>Cu&amp;t</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="160"/>
+ <source>You are about to export your private key.
+This is NOT your public key, so don&apos;t give it away.
+Make sure you keep it save.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="210"/>
- <source>Cut the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/>
+ <source>Export Key To File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="214"/>
- <source>&amp;Copy</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/>
+ <source>Key Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyGenDialog</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="217"/>
- <source>Copy the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="31"/>
+ <source>Generate Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="221"/>
- <source>&amp;Quote</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="39"/>
+ <source>Name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="223"/>
- <source>Quote whole text</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="40"/>
+ <source>E-Mailaddress::</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="226"/>
- <source>Select &amp;All</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="41"/>
+ <source>Comment:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="229"/>
- <source>Select the whole text</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="42"/>
+ <source>KeySize (in Bit):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="232"/>
- <source>Remove double &amp;Linebreaks</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="43"/>
+ <source>Expiration Date:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="235"/>
- <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="44"/>
+ <source>Password:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="238"/>
- <source>Se&amp;ttings</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="45"/>
+ <source>Repeat Password:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="239"/>
- <source>Open settings dialog</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="46"/>
+ <source>Never Expire</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="245"/>
- <source>&amp;Encrypt</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="47"/>
+ <source>Password: Strength
+Weak -&gt; Strong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="248"/>
- <source>Encrypt Message</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="78"/>
+ <source>Password Strength</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="251"/>
- <source>&amp;Decrypt</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="125"/>
+ <source> Name must contain at least five characters.
+</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="254"/>
- <source>Decrypt Message</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="128"/>
+ <source> Password and Repeat don&apos;t match. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="257"/>
- <source>&amp;File Encryption</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="165"/>
+ <source>Generating Key...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="259"/>
- <source>Encrypt/Decrypt File</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="167"/>
+ <source>Collecting random data for key generation.
+ This may take a while.
+ To speed up the process use your computer
+ (e.g. browse the net, listen to music,...)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyGenPage</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="262"/>
- <source>&amp;Sign</source>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="66"/>
+ <source>Key-Generating</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="265"/>
- <source>Sign Message</source>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="67"/>
+ <source>First you&apos;ve got to create an own key.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="268"/>
- <source>&amp;Verify</source>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="68"/>
+ <source>Create New Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="271"/>
- <source>Verify Message</source>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="91"/>
+ <source>key generated. Now you can crypt and sign texts.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyList</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="277"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="701"/>
- <source>&amp;Editor</source>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/>
+ <source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="279"/>
- <source>Import New Key From Editor</source>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/>
+ <source>EMail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="282"/>
- <source>Key Management</source>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="229"/>
+ <source>Import Keys</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="284"/>
- <source>Open Keymanagement</source>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="231"/>
+ <source>You&apos;ve dropped something on the keylist.
+ gpg4usb will now try to import key(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="691"/>
- <source>Import Key</source>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="234"/>
+ <source>Always import without bothering.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="289"/>
- <source>Open Import New Key Dialog</source>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="270"/>
+ <source>Couldn&apos;t Open File: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyMgmt</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="294"/>
- <source>&amp;About</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="61"/>
+ <source>Keymanagement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="296"/>
- <source>Show the application&apos;s About box</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="68"/>
+ <source>&amp;Close Key Management</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="299"/>
- <source>Online &amp;Tutorial</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/>
+ <source>Ctrl+Q</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="301"/>
- <source>Open Online Tutorial</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="71"/>
+ <source>Close Key Management</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="304"/>
- <source>Translate gpg4usb</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="120"/>
+ <source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="305"/>
- <source>Translate gpg4usb yourself</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="76"/>
+ <source>Import New Key From File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="310"/>
- <source>Append Selected Key(s) To Text</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="79"/>
+ <source>&amp;Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="311"/>
- <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="81"/>
+ <source>Import New Key From Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="314"/>
- <source>Copy EMail-address</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="84"/>
+ <source>&amp;Keyserver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="315"/>
- <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="86"/>
+ <source>Import New Key From Keyserver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="319"/>
- <source>Show Keydetails</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="89"/>
+ <source>Export To &amp;Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="320"/>
- <source>Show Details for this Key</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="91"/>
+ <source>Export Selected Key(s) To Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="338"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="700"/>
- <source>&amp;File</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="94"/>
+ <source>Export To &amp;File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="350"/>
- <source>&amp;Edit</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="96"/>
+ <source>Export Selected Key(s) To File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="363"/>
- <source>&amp;Crypt</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="99"/>
+ <source>Delete Selected Key(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="372"/>
- <source>&amp;Keys</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/>
+ <source>Delete the Selected keys</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="373"/>
- <source>&amp;Import Key From...</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="103"/>
+ <source>Delete Checked Key(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="382"/>
- <source>&amp;View</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/>
+ <source>Delete the Checked keys</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="384"/>
- <source>&amp;Help</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="108"/>
+ <source>Generate Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="392"/>
- <source>Crypt</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/>
+ <source>Generate New Key</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="113"/>
+ <source>Show Keydetails</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/>
+ <source>Show Details for this Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="401"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="123"/>
+ <source>&amp;Key</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/>
+ <source>&amp;Import Key From...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="137"/>
<source>Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="407"/>
- <source>Edit</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/>
+ <source>Open Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="428"/>
- <source>Ready</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/>
+ <source>Key Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="436"/>
- <source>Encrypt for:</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="165"/>
+ <source>Couldn&apos;t Open File: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="455"/>
- <source>Attached files:</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="213"/>
+ <source>Deleting Keys</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="495"/>
- <source>About </source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="214"/>
+ <source>&lt;b&gt;Are you sure that you want to delete the following keys?.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="498"/>
- <source>&lt;center&gt;This application allows simple encryption &lt;br/&gt;and decryption of text messages or files.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v3&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions or suggestions have a look&lt;br/&gt;at our &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;contact page&lt;/a&gt; or send a mail to our&lt;br/&gt; mailing list at &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="215"/>
+ <source>&lt;br/&gt;The action can not be undone.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="590"/>
- <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/>
+ <source>Export Key To File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyServerImportDialog</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/>
- <source>There are </source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="31"/>
+ <source>&amp;Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/>
- <source> unencrypted files in attachment folder</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="32"/>
+ <source>&amp;Import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="699"/>
- <source>Import Key From...</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="33"/>
+ <source>&amp;Search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="702"/>
- <source>&amp;Clipboard</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="36"/>
+ <source>Search string:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="703"/>
- <source>&amp;Keyserver</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="40"/>
+ <source>Keyserver:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>KeyDetailsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="31"/>
- <source>Owner details</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="71"/>
+ <source>Import Keys from Keyserver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="32"/>
- <source>Key details</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/>
+ <source>UID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="33"/>
- <source>Fingerprint</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/>
+ <source>Creation date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="37"/>
- <source>Name:</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/>
+ <source>KeyID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="38"/>
- <source>E-Mailaddress:</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="151"/>
+ <source>Couldn&apos;t contact keyserver!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="39"/>
- <source>Comment:</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="159"/>
+ <source>Too many responses from keyserver!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/>
- <source>Key size:</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="165"/>
+ <source>No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="41"/>
- <source>Expires on: </source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="169"/>
+ <source>No keys found containing the search string!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="42"/>
- <source>Created on: </source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="172"/>
+ <source>Insufficiently specific search string!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/>
- <source>Algorithm: </source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="218"/>
+ <source>%1 keys found. Doubleclick a key to import it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/>
- <source>Key ID: </source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="265"/>
+ <source>Error while contacting keyserver!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="55"/>
- <source>Never</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="269"/>
+ <source>Key imported</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyserverTab</name>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="67"/>
- <source> / Never</source>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="395"/>
+ <source>Default Keyserver for import:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="120"/>
- <source>Private Key</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="155"/>
+ <source>&amp;New</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="123"/>
- <source>Export Private Key</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="161"/>
+ <source>Open a new file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="137"/>
- <source>Warning: Key expired</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="164"/>
+ <source>&amp;Open...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="150"/>
- <source>Keydetails</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="167"/>
+ <source>Open an existing file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="159"/>
- <source>Exporting private Key</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="170"/>
+ <source>&amp;Save</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="160"/>
- <source>You are about to export your private key.
-This is NOT your public key, so don&apos;t give it away.
-Make sure you keep it save.</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="173"/>
+ <source>Save the current File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/>
- <source>Export Key To File</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="176"/>
+ <source>Save &amp;As</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/>
- <source>Key Files</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="179"/>
+ <source>Save the current File as...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>KeyList</name>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/>
- <source>Name</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="182"/>
+ <source>&amp;Print</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/>
- <source>EMail</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="185"/>
+ <source>Print Document</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="219"/>
- <source>Import Keys</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="531"/>
+ <source>&amp;Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="221"/>
- <source>You&apos;ve dropped something on the keylist.
- gpg4usb will now try to import key(s).</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="190"/>
+ <source>Close file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="224"/>
- <source>Always import without bothering.</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="193"/>
+ <source>&amp;Quit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="260"/>
- <source>Couldn&apos;t Open File: </source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="196"/>
+ <source>Quit Program</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>KeyMgmt</name>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="62"/>
- <source>Keymanagement</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="201"/>
+ <source>&amp;Undo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/>
- <source>&amp;Close Key Management</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="203"/>
+ <source>Undo Last Edit Action</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="70"/>
- <source>Ctrl+Q</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="206"/>
+ <source>&amp;Redo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="72"/>
- <source>Close Key Management</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="208"/>
+ <source>Redo Last Edit Action</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="75"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="121"/>
- <source>&amp;File</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="211"/>
+ <source>&amp;Paste</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="77"/>
- <source>Import New Key From File</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="214"/>
+ <source>Paste Text From Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="80"/>
- <source>&amp;Clipboard</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="217"/>
+ <source>Cu&amp;t</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="82"/>
- <source>Import New Key From Clipboard</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="220"/>
+ <source>Cut the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="85"/>
- <source>&amp;Keyserver</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="224"/>
+ <source>&amp;Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="87"/>
- <source>Import New Key From Keyserver</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="227"/>
+ <source>Copy the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="90"/>
- <source>Export To &amp;Clipboard</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="231"/>
+ <source>&amp;Quote</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="92"/>
- <source>Export Selected Key(s) To Clipboard</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="233"/>
+ <source>Quote whole text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="95"/>
- <source>Export To &amp;File</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="236"/>
+ <source>Select &amp;All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="97"/>
- <source>Export Selected Key(s) To File</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="239"/>
+ <source>Select the whole text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/>
- <source>Delete Selected Key(s)</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="242"/>
+ <source>Remove double &amp;Linebreaks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="101"/>
- <source>Delete the Selected keys</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="245"/>
+ <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/>
- <source>Delete Checked Key(s)</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="248"/>
+ <source>Se&amp;ttings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="105"/>
- <source>Delete the Checked keys</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="249"/>
+ <source>Open settings dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="260"/>
- <source>Generate Key</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="255"/>
+ <source>&amp;Encrypt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="110"/>
- <source>Generate New Key</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="258"/>
+ <source>Encrypt Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/>
- <source>Show Keydetails</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="261"/>
+ <source>&amp;Decrypt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="115"/>
- <source>Show Details for this Key</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="264"/>
+ <source>Decrypt Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/>
- <source>&amp;Key</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="267"/>
+ <source>&amp;File Encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="125"/>
- <source>&amp;Import Key From...</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="269"/>
+ <source>Encrypt/Decrypt File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="139"/>
- <source>Key</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="272"/>
+ <source>&amp;Sign</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/>
- <source>Open Key</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="275"/>
+ <source>Sign Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/>
- <source>Key Files</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="278"/>
+ <source>&amp;Verify</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="158"/>
- <source>Couldn&apos;t Open File: </source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="281"/>
+ <source>Verify Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="206"/>
- <source>Deleting Keys</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="720"/>
+ <source>&amp;Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="207"/>
- <source>&lt;b&gt;Are you sure that you want to delete the following keys?.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="289"/>
+ <source>Import New Key From Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="208"/>
- <source>&lt;br/&gt;The action can not be undone.</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="292"/>
+ <source>Key Management</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/>
- <source>Export Key To File</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="294"/>
+ <source>Open Keymanagement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="263"/>
- <source>Name:</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="710"/>
+ <source>Import Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="264"/>
- <source>E-Mailaddress::</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="299"/>
+ <source>Open Import New Key Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="265"/>
- <source>Comment:</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="304"/>
+ <source>&amp;About</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="266"/>
- <source>KeySize (in Bit):</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="306"/>
+ <source>Show the application&apos;s About box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="267"/>
- <source>Expiration Date:</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="309"/>
+ <source>Online &amp;Tutorial</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="268"/>
- <source>Password:</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="311"/>
+ <source>Open Online Tutorial</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="269"/>
- <source>Repeat Password:</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="314"/>
+ <source>Translate gpg4usb</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="270"/>
- <source>Never Expire</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="315"/>
+ <source>Translate gpg4usb yourself</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="271"/>
- <source>Password: Strength
-Weak -&gt; Strong</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="320"/>
+ <source>Append Selected Key(s) To Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="302"/>
- <source>Password Strength</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="321"/>
+ <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="354"/>
- <source> Name must contain at least five characters.
-</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="324"/>
+ <source>Copy EMail-address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="357"/>
- <source> Password and Repeat don&apos;t match. </source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="325"/>
+ <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="394"/>
- <source>Generating Key...</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="329"/>
+ <source>Show Keydetails</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="396"/>
- <source>Collecting random data for key generation.
- This may take a while.
- To speed up the process use your computer
- (e.g. browse the net, listen to music,...)</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="330"/>
+ <source>Show Details for this Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>KeyServerImportDialog</name>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="31"/>
- <source>&amp;Close</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="719"/>
+ <source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="32"/>
- <source>&amp;Import</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="360"/>
+ <source>&amp;Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="33"/>
- <source>&amp;Search</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="373"/>
+ <source>&amp;Crypt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="36"/>
- <source>Search string:</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="382"/>
+ <source>&amp;Keys</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="40"/>
- <source>Keyserver:</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="383"/>
+ <source>&amp;Import Key From...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="71"/>
- <source>Import Keys from Keyserver</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="392"/>
+ <source>&amp;View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/>
- <source>UID</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="394"/>
+ <source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/>
- <source>Creation date</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="402"/>
+ <source>Crypt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/>
- <source>KeyID</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="411"/>
+ <source>Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="151"/>
- <source>Couldn&apos;t contact keyserver!</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="417"/>
+ <source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="159"/>
- <source>Too many responses from keyserver!</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="447"/>
+ <source>Ready</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="165"/>
- <source>No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x.</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="455"/>
+ <source>Encrypt for:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="169"/>
- <source>No keys found containing the search string!</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="474"/>
+ <source>Attached files:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="172"/>
- <source>Insufficiently specific search string!</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="514"/>
+ <source>About </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="218"/>
- <source>%1 keys found. Doubleclick a key to import it.</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="517"/>
+ <source>&lt;center&gt;This application allows simple encryption &lt;br/&gt;and decryption of text messages or files.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v3&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions or suggestions have a look&lt;br/&gt;at our &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;contact page&lt;/a&gt; or send a mail to our&lt;br/&gt; mailing list at &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="265"/>
- <source>Error while contacting keyserver!</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="609"/>
+ <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="269"/>
- <source>Key imported</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/>
+ <source>There are </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>KeyserverTab</name>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="395"/>
- <source>Default Keyserver for import:</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/>
+ <source> unencrypted files in attachment folder</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="718"/>
+ <source>Import Key From...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="721"/>
+ <source>&amp;Clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="722"/>
+ <source>&amp;Keyserver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1428,4 +1489,12 @@ Weak -&gt; Strong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>Wizard</name>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="41"/>
+ <source>First Start Wizard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
</TS>
diff --git a/release/ts/gpg4usb_de.qm b/release/ts/gpg4usb_de.qm
index e27813a..7e479cd 100644
--- a/release/ts/gpg4usb_de.qm
+++ b/release/ts/gpg4usb_de.qm
Binary files differ
diff --git a/release/ts/gpg4usb_de.ts b/release/ts/gpg4usb_de.ts
index 6c47a60..48e13cc 100644
--- a/release/ts/gpg4usb_de.ts
+++ b/release/ts/gpg4usb_de.ts
@@ -134,6 +134,24 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ConclusionPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="98"/>
+ <source>Finish Start Wizard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="100"/>
+ <source>You&apos;re ready to encrypt and decrpt now.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="103"/>
+ <source>Dont show the wizard again.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FileEncryptionDialog</name>
<message>
<location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="29"/>
@@ -263,438 +281,403 @@
<context>
<name>GpgME::Context</name>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="247"/>
<source>No Key Selected</source>
- <translation>Kein Schlüssel ausgewählt</translation>
+ <translation type="obsolete">Kein Schlüssel ausgewählt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported algorithm</source>
+ <translation type="obsolete">Nicht unterstützter Algorithmus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error decrypting:</source>
+ <translation type="obsolete">Fehler beim Entschlüsseln:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wrong password</source>
+ <translation type="obsolete">Falsches Passwort</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter Password</source>
+ <translation type="obsolete">Bitte Passwort eingeben</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key Selection</source>
+ <translation type="obsolete">Schlüsselauswahl</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Private Key Selected</source>
+ <translation type="obsolete">Kein privater Schlüssel ausgewählt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error signing:</source>
+ <translation type="obsolete">Fehler beim Signieren:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GpgME::GpgContext</name>
+ <message>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="247"/>
+ <source>No Key Selected</source>
+ <translation type="unfinished">Kein Schlüssel ausgewählt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="315"/>
<source>Unsupported algorithm</source>
- <translation>Nicht unterstützter Algorithmus</translation>
+ <translation type="unfinished">Nicht unterstützter Algorithmus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="325"/>
<source>Error decrypting:</source>
- <translation>Fehler beim Entschlüsseln:</translation>
+ <translation type="unfinished">Fehler beim Entschlüsseln:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="395"/>
<source>Wrong password</source>
- <translation>Falsches Passwort</translation>
+ <translation type="unfinished">Falsches Passwort</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="407"/>
<source>Enter Password</source>
- <translation>Bitte Passwort eingeben</translation>
+ <translation type="unfinished">Bitte Passwort eingeben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="562"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/>
<source>Key Selection</source>
- <translation>Schlüsselauswahl</translation>
+ <translation type="unfinished">Schlüsselauswahl</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="562"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/>
<source>No Private Key Selected</source>
- <translation>Kein privater Schlüssel ausgewählt</translation>
+ <translation type="unfinished">Kein privater Schlüssel ausgewählt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="610"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="610"/>
<source>Error signing:</source>
- <translation>Fehler beim Signieren:</translation>
+ <translation type="unfinished">Fehler beim Signieren:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GpgWin</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="154"/>
<source>&amp;Open...</source>
- <translation>Ö&amp;ffnen...</translation>
+ <translation type="obsolete">Ö&amp;ffnen...</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+O</source>
<translation type="obsolete">Strg+O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="157"/>
<source>Open an existing file</source>
- <translation>Öffen Datei</translation>
+ <translation type="obsolete">Öffen Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="160"/>
<source>&amp;Save</source>
- <translation>&amp;Speichern</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Speichern</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+S</source>
<translation type="obsolete">Strg+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/>
<source>Save the current File</source>
- <translation>Speichere Datei</translation>
+ <translation type="obsolete">Speichere Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="166"/>
<source>Save &amp;As</source>
- <translation>Speichern &amp;unter</translation>
+ <translation type="obsolete">Speichern &amp;unter</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+A</source>
<translation type="obsolete">Strg+A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="169"/>
<source>Save the current File as...</source>
- <translation>Speichere aktuelle Datei als....</translation>
+ <translation type="obsolete">Speichere aktuelle Datei als....</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="172"/>
<source>&amp;Print</source>
- <translation>&amp;Drucken</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Drucken</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+P</source>
<translation type="obsolete">Strg+P</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="175"/>
<source>Print Document</source>
- <translation>Drucken</translation>
+ <translation type="obsolete">Drucken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="183"/>
<source>&amp;Quit</source>
- <translation>&amp;Beenden</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Beenden</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation type="obsolete">Strg+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="186"/>
<source>Quit Program</source>
- <translation>Beende das Programm</translation>
+ <translation type="obsolete">Beende das Programm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="201"/>
<source>&amp;Paste</source>
- <translation>E&amp;infügen</translation>
+ <translation type="obsolete">E&amp;infügen</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+V</source>
<translation type="obsolete">Strg+V</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="204"/>
<source>Paste Text From Clipboard</source>
- <translation>Füge Text aus der Zwischenablage ein</translation>
+ <translation type="obsolete">Füge Text aus der Zwischenablage ein</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="207"/>
<source>Cu&amp;t</source>
- <translation>&amp;Ausschneiden</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ausschneiden</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+X</source>
<translation type="obsolete">Strg+X</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="210"/>
<source>Cut the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
- <translation>aktuelle Auswahl ausschneiden und in Zwischenablage einfügen</translation>
+ <translation type="obsolete">aktuelle Auswahl ausschneiden und in Zwischenablage einfügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="214"/>
<source>&amp;Copy</source>
- <translation>&amp;Kopieren</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Kopieren</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+C</source>
<translation type="obsolete">Strg+C</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="217"/>
<source>Copy the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
- <translation>aktuelle Auswahl in Zwischenablage kopieren</translation>
+ <translation type="obsolete">aktuelle Auswahl in Zwischenablage kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="226"/>
<source>Select &amp;All</source>
- <translation>Alles &amp;markieren</translation>
+ <translation type="obsolete">Alles &amp;markieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="229"/>
<source>Select the whole text</source>
- <translation>Den ganzen Text markieren</translation>
+ <translation type="obsolete">Den ganzen Text markieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="239"/>
<source>Open settings dialog</source>
- <translation>Öffne den Einstellungsdialog</translation>
+ <translation type="obsolete">Öffne den Einstellungsdialog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="245"/>
<source>&amp;Encrypt</source>
- <translation>&amp;Verschlüsseln</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Verschlüsseln</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+E</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="248"/>
<source>Encrypt Message</source>
- <translation>Verschlüssele den Text</translation>
+ <translation type="obsolete">Verschlüssele den Text</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="251"/>
<source>&amp;Decrypt</source>
- <translation>&amp;Entschlüsseln</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Entschlüsseln</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+D</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="254"/>
<source>Decrypt Message</source>
- <translation>Entschlüssele den Text</translation>
+ <translation type="obsolete">Entschlüssele den Text</translation>
</message>
<message>
<source>Import New Key From File</source>
<translation type="obsolete">Importiere einen neuen Schlüssel aus Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="279"/>
<source>Import New Key From Editor</source>
- <translation>Importiere einen neuen Schlüssel aus dem Textfeld</translation>
+ <translation type="obsolete">Importiere einen neuen Schlüssel aus dem Textfeld</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="294"/>
<source>&amp;About</source>
- <translation>&amp;Info</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Info</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="296"/>
<source>Show the application&apos;s About box</source>
- <translation>Zeige die Information über die Anwendung</translation>
+ <translation type="obsolete">Zeige die Information über die Anwendung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="338"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="700"/>
<source>&amp;File</source>
- <translation>&amp;Datei</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="350"/>
<source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Bearbeiten</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Bearbeiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="384"/>
<source>&amp;Help</source>
- <translation>&amp;Hilfe</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Hilfe</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation type="obsolete">Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="407"/>
<source>Edit</source>
- <translation>Bearbeiten</translation>
+ <translation type="obsolete">Bearbeiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="191"/>
<source>&amp;Undo</source>
- <translation>&amp;Rückgängig</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Rückgängig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="145"/>
<source>&amp;New</source>
- <translation>&amp;Neu</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Neu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="151"/>
<source>Open a new file</source>
- <translation>Öffne eine neue Datei</translation>
+ <translation type="obsolete">Öffne eine neue Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="178"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="512"/>
<source>&amp;Close</source>
- <translation>&amp;Schliessen</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Schliessen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="180"/>
<source>Close file</source>
- <translation>Schliesse die Datei</translation>
+ <translation type="obsolete">Schliesse die Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="193"/>
<source>Undo Last Edit Action</source>
- <translation>Mache die letzte Aktion rückgängig</translation>
+ <translation type="obsolete">Mache die letzte Aktion rückgängig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="196"/>
<source>&amp;Redo</source>
- <translation>&amp;Wiederherstellen</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Wiederherstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="198"/>
<source>Redo Last Edit Action</source>
- <translation>Stelle die letzte Editieraktion wieder her</translation>
+ <translation type="obsolete">Stelle die letzte Editieraktion wieder her</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="221"/>
<source>&amp;Quote</source>
- <translation>&amp;Kommentiere</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Kommentiere</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="223"/>
<source>Quote whole text</source>
- <translation>Kommentiere den gesamten Text</translation>
+ <translation type="obsolete">Kommentiere den gesamten Text</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="232"/>
<source>Remove double &amp;Linebreaks</source>
- <translation>Entferne doppelte &amp;Zeilenumbrüche</translation>
+ <translation type="obsolete">Entferne doppelte &amp;Zeilenumbrüche</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="235"/>
<source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source>
- <translation>Entferne doppelte Zeilenumbrüche, z.B. bei eingefügtem Text aus einem Webmailer</translation>
+ <translation type="obsolete">Entferne doppelte Zeilenumbrüche, z.B. bei eingefügtem Text aus einem Webmailer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="238"/>
<source>Se&amp;ttings</source>
- <translation>Ei&amp;nstellungen</translation>
+ <translation type="obsolete">Ei&amp;nstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="257"/>
<source>&amp;File Encryption</source>
<translatorcomment>Datei Verschlüsselung</translatorcomment>
- <translation>&amp;Datei Verschlüsselung</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Datei Verschlüsselung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="259"/>
<source>Encrypt/Decrypt File</source>
- <translation>Ver-/Entschlüssele Datei</translation>
+ <translation type="obsolete">Ver-/Entschlüssele Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="262"/>
<source>&amp;Sign</source>
- <translation>&amp;Signiere</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Signiere</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="265"/>
<source>Sign Message</source>
- <translation>Signiere die Nachricht</translation>
+ <translation type="obsolete">Signiere die Nachricht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="268"/>
<source>&amp;Verify</source>
- <translation>&amp;Verifiziere</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Verifiziere</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="271"/>
<source>Verify Message</source>
- <translation>Verifiziere die Nachricht</translation>
+ <translation type="obsolete">Verifiziere die Nachricht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="282"/>
<source>Key Management</source>
- <translation>Schlüsselverwaltung</translation>
+ <translation type="obsolete">Schlüsselverwaltung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="284"/>
<source>Open Keymanagement</source>
- <translation>Öffne die Schlüsselverwaltung</translation>
+ <translation type="obsolete">Öffne die Schlüsselverwaltung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="289"/>
<source>Open Import New Key Dialog</source>
- <translation>Öffne den Schlüsselimport Dialog</translation>
+ <translation type="obsolete">Öffne den Schlüsselimport Dialog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="299"/>
<source>Online &amp;Tutorial</source>
- <translation>Online &amp;Dokumentation</translation>
+ <translation type="obsolete">Online &amp;Dokumentation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="301"/>
<source>Open Online Tutorial</source>
- <translation>Öffne die Online Dokumentation</translation>
+ <translation type="obsolete">Öffne die Online Dokumentation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="304"/>
<source>Translate gpg4usb</source>
- <translation>Übersetze gpg4usb</translation>
+ <translation type="obsolete">Übersetze gpg4usb</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="305"/>
<source>Translate gpg4usb yourself</source>
- <translation>Übersetze gpg4usb selbst</translation>
+ <translation type="obsolete">Übersetze gpg4usb selbst</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="310"/>
<source>Append Selected Key(s) To Text</source>
- <translation>Hänge die ausgewählten Schlüssel an den Text an</translation>
+ <translation type="obsolete">Hänge die ausgewählten Schlüssel an den Text an</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="311"/>
<source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source>
- <translation>Hänge den gewählten Schhlüssel an den Text im Editor an</translation>
+ <translation type="obsolete">Hänge den gewählten Schhlüssel an den Text im Editor an</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="314"/>
<source>Copy EMail-address</source>
- <translation>Kopiere EMail-Adresse</translation>
+ <translation type="obsolete">Kopiere EMail-Adresse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="315"/>
<source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source>
- <translation>Kopiere die ausgewählten EMail-Adresse in die Zwischenablage</translation>
+ <translation type="obsolete">Kopiere die ausgewählten EMail-Adresse in die Zwischenablage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="319"/>
<source>Show Keydetails</source>
- <translation>Eigenschaften anzeigen</translation>
+ <translation type="obsolete">Eigenschaften anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="320"/>
<source>Show Details for this Key</source>
- <translation>Details zu diesem Schlüssel anzeigen</translation>
+ <translation type="obsolete">Details zu diesem Schlüssel anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="372"/>
<source>&amp;Keys</source>
- <translation>Sch&amp;lüssel</translation>
+ <translation type="obsolete">Sch&amp;lüssel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="373"/>
<source>&amp;Import Key From...</source>
- <translation>&amp;Importiere Schlüssel aus...</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Importiere Schlüssel aus...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="382"/>
<source>&amp;View</source>
- <translation>&amp;Ansicht</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ansicht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="401"/>
<source>Key</source>
- <translation>Schlüssel</translation>
+ <translation type="obsolete">Schlüssel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="428"/>
<source>Ready</source>
- <translation>Fertig</translation>
+ <translation type="obsolete">Fertig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="703"/>
<source>&amp;Keyserver</source>
- <translation>&amp;Schlüsselserver</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Schlüsselserver</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;center&gt;This Application allows you to do simple&lt;br&gt;encryption/decryption of your text-message or file.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions and/or&lt;br&gt;suggestions, contact us at&lt;br&gt;gpg4usb at cpunk.de&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;or feel free to meet us in our xmpp-channel:&lt;br&gt;gpg4usb at conference.jabber.ccc.de&lt;/center&gt;</source>
@@ -705,29 +688,24 @@
<translation type="obsolete">&lt;center&gt;Diese Anwendung erlaubt es, auf einfache &lt;br&gt;Art Texte und Dateien zu ver- und entschlüsseln. &lt;br&gt;Sie steht unter der GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Entwickler:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Übersetzung:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;Falls sie Fragen und/oder Vorschläge haben,&lt;br&gt;kontaktieren sie uns unter&lt;br&gt;gpg4usb at cpunk.de&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;oder treffen Sie uns in unserem xmpp-channel:&lt;br&gt;gpg4usb at conference.jabber.ccc.de&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="590"/>
<source>There is one unencrypted file in attachment folder</source>
- <translation>Es gibt unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner</translation>
+ <translation type="obsolete">Es gibt unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/>
<source>There are </source>
- <translation>Es gibt</translation>
+ <translation type="obsolete">Es gibt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/>
<source> unencrypted files in attachment folder</source>
- <translation>unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner</translation>
+ <translation type="obsolete">unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="436"/>
<source>Encrypt for:</source>
- <translation>Verschlüssele für:</translation>
+ <translation type="obsolete">Verschlüssele für:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="455"/>
<source>Attached files:</source>
- <translation>Angehängte Dateien:</translation>
+ <translation type="obsolete">Angehängte Dateien:</translation>
</message>
<message>
<source>Application</source>
@@ -773,45 +751,36 @@ Do you want to save your changes?</source>
<translation type="obsolete">Konnte Datei nicht öffnen:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="277"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="701"/>
<source>&amp;Editor</source>
- <translation>&amp;Editor</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="498"/>
<source>&lt;center&gt;This application allows simple encryption &lt;br/&gt;and decryption of text messages or files.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v3&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions or suggestions have a look&lt;br/&gt;at our &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;contact page&lt;/a&gt; or send a mail to our&lt;br/&gt; mailing list at &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</source>
- <translation>&lt;center&gt;Diese Anwendung erlaubt einfaches Verschlüsseln &lt;br/&gt;und Entschlüsseln von Texten und Dateien.&lt;br&gt;Es ist lizensiert unter der GPL v3&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Entwickler:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Übersetung:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;Bei Fragen oder Anregungen besuche uns&lt;br/&gt;auf unserer &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;Kontaktseite&lt;/a&gt; oder sende eine Mail &lt;br/&gt; an unsere Mailingliste auf &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;center&gt;Diese Anwendung erlaubt einfaches Verschlüsseln &lt;br/&gt;und Entschlüsseln von Texten und Dateien.&lt;br&gt;Es ist lizensiert unter der GPL v3&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Entwickler:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Übersetung:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;Bei Fragen oder Anregungen besuche uns&lt;br/&gt;auf unserer &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;Kontaktseite&lt;/a&gt; oder sende eine Mail &lt;br/&gt; an unsere Mailingliste auf &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="702"/>
<source>&amp;Clipboard</source>
- <translation>&amp;Zwischenablage</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Zwischenablage</translation>
</message>
<message>
<source>Import New Key From Clipboard</source>
<translation type="obsolete">Importiere neuen Schlüssel aus der Zwischenablage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="691"/>
<source>Import Key</source>
- <translation>Schlüsselimport</translation>
+ <translation type="obsolete">Schlüsselimport</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="363"/>
<source>&amp;Crypt</source>
- <translation>&amp;Crypt</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Crypt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="392"/>
<source>Crypt</source>
- <translation>Crypt</translation>
+ <translation type="obsolete">Crypt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="495"/>
<source>About </source>
- <translation>Über</translation>
+ <translation type="obsolete">Über</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;center&gt;This Application allows you to do simple&lt;br&gt;encryption/decryption of your text-message or file.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru)&lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions and/or&lt;br&gt;suggestions, contact us at&lt;br&gt;gpg4usb at cpunk.de&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;or feel free to meet us in our xmpp-channel:&lt;br&gt;gpg4usb at conference.jabber.ccc.de&lt;/center&gt;</source>
@@ -826,9 +795,21 @@ Do you want to save your changes?</source>
<translation type="obsolete">Alle Dateien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="699"/>
<source>Import Key From...</source>
- <translation>Impoertiere neuen Schlüssel aus...</translation>
+ <translation type="obsolete">Impoertiere neuen Schlüssel aus...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>IntroPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="47"/>
+ <source>Introduction</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="49"/>
+ <source>This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -948,6 +929,116 @@ also geben sie ihn nicht weiter.</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>KeyGenDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="31"/>
+ <source>Generate Key</source>
+ <translation type="unfinished">Erzeuge neuen Schlüssel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="39"/>
+ <source>Name:</source>
+ <translation type="unfinished">Name:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="40"/>
+ <source>E-Mailaddress::</source>
+ <translation type="unfinished">E-Mailadresse:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="41"/>
+ <source>Comment:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="42"/>
+ <source>KeySize (in Bit):</source>
+ <translation type="unfinished">Schlüsselgröße (in Bit):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="43"/>
+ <source>Expiration Date:</source>
+ <translation type="unfinished">Ablaufdatum:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="44"/>
+ <source>Password:</source>
+ <translation type="unfinished">Passwort:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="45"/>
+ <source>Repeat Password:</source>
+ <translation type="unfinished">Passwort wiederholen:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="46"/>
+ <source>Never Expire</source>
+ <translation type="unfinished">läuft nie ab</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="47"/>
+ <source>Password: Strength
+Weak -&gt; Strong</source>
+ <translation type="unfinished">Passwortstärke
+Schwach -&gt; Stark</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="78"/>
+ <source>Password Strength</source>
+ <translation type="unfinished">Passwortstärke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="125"/>
+ <source> Name must contain at least five characters.
+</source>
+ <translation type="unfinished">Name muss mindestens 5 Buchstaben lang sein.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="128"/>
+ <source> Password and Repeat don&apos;t match. </source>
+ <translation type="unfinished">Passwort und Wiederholung stimmen nicht überein.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="165"/>
+ <source>Generating Key...</source>
+ <translation type="unfinished">Erzeuge Schlüssel...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="167"/>
+ <source>Collecting random data for key generation.
+ This may take a while.
+ To speed up the process use your computer
+ (e.g. browse the net, listen to music,...)</source>
+ <translation type="unfinished">Sammle Zufallsdaten für Schlüsselerzeugung.
+Das kann etwas dauern.
+Benutze den Computer um den Vorgang zu
+Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyGenPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="66"/>
+ <source>Key-Generating</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="67"/>
+ <source>First you&apos;ve got to create an own key.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="68"/>
+ <source>Create New Key</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="91"/>
+ <source>key generated. Now you can crypt and sign texts.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>KeyList</name>
<message>
<location filename="../../keylist.cpp" line="51"/>
@@ -960,23 +1051,23 @@ also geben sie ihn nicht weiter.</translation>
<translation>EMail</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="229"/>
<source>Import Keys</source>
<translation>Importiere Schlüssel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="231"/>
<source>You&apos;ve dropped something on the keylist.
gpg4usb will now try to import key(s).</source>
<translation>Sie haben etwas auf die Schlüsselliste gedroppt. gpg4usb wird nun versuchen, dieses als Schlüssel zu importieren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="234"/>
<source>Always import without bothering.</source>
<translation>Immer ohne Nachfrage importieren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="270"/>
<source>Couldn&apos;t Open File: </source>
<translation>Konnte Datei nicht öffnen:</translation>
</message>
@@ -984,22 +1075,22 @@ also geben sie ihn nicht weiter.</translation>
<context>
<name>KeyMgmt</name>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="61"/>
<source>Keymanagement</source>
<translation>Schlüsselverwaltung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="68"/>
<source>&amp;Close Key Management</source>
<translation>Beende &amp;Schlüsselverwaltung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="71"/>
<source>Close Key Management</source>
<translation>Beende die Schlüsselverwaltung</translation>
</message>
@@ -1008,7 +1099,7 @@ also geben sie ihn nicht weiter.</translation>
<translation type="obsolete">&amp;Import aus Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="76"/>
<source>Import New Key From File</source>
<translation>Importiere einen neuen Schlüssel aus einer Datei</translation>
</message>
@@ -1017,104 +1108,103 @@ also geben sie ihn nicht weiter.</translation>
<translation type="obsolete">Import aus &amp;Zwischenablage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="81"/>
<source>Import New Key From Clipboard</source>
<translation>Importiere einen neuen Schlüssel aus der Zwischenablage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="84"/>
<source>&amp;Keyserver</source>
<translation>&amp;Schlüsselserver</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="86"/>
<source>Import New Key From Keyserver</source>
<translation>Importiere neuen Schlüssel vom Schlüsselserver</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="89"/>
<source>Export To &amp;Clipboard</source>
<translation>&amp;Export in Zwischenablage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="91"/>
<source>Export Selected Key(s) To Clipboard</source>
<translation>Exportiere die gewählten Schlüssel in die Zwischenablage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="94"/>
<source>Export To &amp;File</source>
<translation>Export in &amp;Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="96"/>
<source>Export Selected Key(s) To File</source>
<translation>Exportiere die gewählten Schlüssel in eine Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="99"/>
<source>Delete Selected Key(s)</source>
<translation>Lösche gewählte Schlüssel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/>
<source>Delete the Selected keys</source>
<translation>Lösche die ausgewählten Schlüssel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="103"/>
<source>Delete Checked Key(s)</source>
<translation>Lösche markierte Schlüssel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/>
<source>Delete the Checked keys</source>
<translation>Lösche die markierten Schlüssel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="108"/>
<source>Generate Key</source>
<translation>Erzeuge neuen Schlüssel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/>
<source>Generate New Key</source>
<translation>Erzeuge einen neuen Schlüssel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="113"/>
<source>Show Keydetails</source>
<translation>Eigenschaften anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/>
<source>Show Details for this Key</source>
<translation>Details zu diesem Schlüssel anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/>
<source>&amp;Import Key From...</source>
<translation>&amp;Importiere Schlüssel aus...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="137"/>
<source>Key</source>
<translation>Schlüssel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="75"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="120"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="79"/>
<source>&amp;Clipboard</source>
<translation>&amp;Zwischenablage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="123"/>
<source>&amp;Key</source>
<translation>Sch&amp;lüssel</translation>
</message>
@@ -1123,33 +1213,33 @@ also geben sie ihn nicht weiter.</translation>
<translation type="obsolete">Crypt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/>
<source>Open Key</source>
<translation>Öffne Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/>
<source>Key Files</source>
<translation>Schlüssel Dateien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="165"/>
<source>Couldn&apos;t Open File: </source>
<translation>Konnte Datei nicht öffnen:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="213"/>
<source>Deleting Keys</source>
<translation>Schlüssel löschen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="214"/>
<source>&lt;b&gt;Are you sure that you want to delete the following keys?.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Sind sie sicher, dass sie die folgenden Schlüssel löschen möchten&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="215"/>
<source>&lt;br/&gt;The action can not be undone.</source>
<translation>&lt;br/&gt;Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.</translation>
</message>
@@ -1160,85 +1250,71 @@ The action can not be undone.</source>
Die Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/>
<source>Export Key To File</source>
<translation>Schlüssel exportieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="263"/>
<source>Name:</source>
- <translation>Name:</translation>
+ <translation type="obsolete">Name:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="264"/>
<source>E-Mailaddress::</source>
- <translation>E-Mailadresse:</translation>
+ <translation type="obsolete">E-Mailadresse:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="265"/>
<source>Comment:</source>
- <translation>Kommentar:</translation>
+ <translation type="obsolete">Kommentar:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="266"/>
<source>KeySize (in Bit):</source>
- <translation>Schlüsselgröße (in Bit):</translation>
+ <translation type="obsolete">Schlüsselgröße (in Bit):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="267"/>
<source>Expiration Date:</source>
- <translation>Ablaufdatum:</translation>
+ <translation type="obsolete">Ablaufdatum:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="268"/>
<source>Password:</source>
- <translation>Passwort:</translation>
+ <translation type="obsolete">Passwort:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="269"/>
<source>Repeat Password:</source>
- <translation>Passwort wiederholen:</translation>
+ <translation type="obsolete">Passwort wiederholen:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="270"/>
<source>Never Expire</source>
- <translation>läuft nie ab</translation>
+ <translation type="obsolete">läuft nie ab</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="271"/>
<source>Password: Strength
Weak -&gt; Strong</source>
- <translation>Passwortstärke
+ <translation type="obsolete">Passwortstärke
Schwach -&gt; Stark</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="302"/>
<source>Password Strength</source>
- <translation>Passwortstärke</translation>
+ <translation type="obsolete">Passwortstärke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="354"/>
<source> Name must contain at least five characters.
</source>
- <translation>Name muss mindestens 5 Buchstaben lang sein.</translation>
+ <translation type="obsolete">Name muss mindestens 5 Buchstaben lang sein.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="357"/>
<source> Password and Repeat don&apos;t match. </source>
- <translation>Passwort und Wiederholung stimmen nicht überein.</translation>
+ <translation type="obsolete">Passwort und Wiederholung stimmen nicht überein.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="394"/>
<source>Generating Key...</source>
- <translation>Erzeuge Schlüssel...</translation>
+ <translation type="obsolete">Erzeuge Schlüssel...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="396"/>
<source>Collecting random data for key generation.
This may take a while.
To speed up the process use your computer
(e.g. browse the net, listen to music,...)</source>
- <translation>Sammle Zufallsdaten für Schlüsselerzeugung.
+ <translation type="obsolete">Sammle Zufallsdaten für Schlüsselerzeugung.
Das kann etwas dauern.
Benutze den Computer um den Vorgang zu
Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...)</translation>
@@ -1345,6 +1421,418 @@ Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...)</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>MainWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="155"/>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Neu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="161"/>
+ <source>Open a new file</source>
+ <translation type="unfinished">Öffne eine neue Datei</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="164"/>
+ <source>&amp;Open...</source>
+ <translation type="unfinished">Ö&amp;ffnen...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="167"/>
+ <source>Open an existing file</source>
+ <translation type="unfinished">Öffen Datei</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="170"/>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Speichern</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="173"/>
+ <source>Save the current File</source>
+ <translation type="unfinished">Speichere Datei</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="176"/>
+ <source>Save &amp;As</source>
+ <translation type="unfinished">Speichern &amp;unter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="179"/>
+ <source>Save the current File as...</source>
+ <translation type="unfinished">Speichere aktuelle Datei als....</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="182"/>
+ <source>&amp;Print</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Drucken</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="185"/>
+ <source>Print Document</source>
+ <translation type="unfinished">Drucken</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="531"/>
+ <source>&amp;Close</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="190"/>
+ <source>Close file</source>
+ <translation type="unfinished">Schliesse die Datei</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="193"/>
+ <source>&amp;Quit</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Beenden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="196"/>
+ <source>Quit Program</source>
+ <translation type="unfinished">Beende das Programm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="201"/>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Rückgängig</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="203"/>
+ <source>Undo Last Edit Action</source>
+ <translation type="unfinished">Mache die letzte Aktion rückgängig</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="206"/>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Wiederherstellen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="208"/>
+ <source>Redo Last Edit Action</source>
+ <translation type="unfinished">Stelle die letzte Editieraktion wieder her</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="211"/>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation type="unfinished">E&amp;infügen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="214"/>
+ <source>Paste Text From Clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">Füge Text aus der Zwischenablage ein</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="217"/>
+ <source>Cu&amp;t</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Ausschneiden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="220"/>
+ <source>Cut the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">aktuelle Auswahl ausschneiden und in Zwischenablage einfügen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="224"/>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Kopieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="227"/>
+ <source>Copy the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">aktuelle Auswahl in Zwischenablage kopieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="231"/>
+ <source>&amp;Quote</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Kommentiere</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="233"/>
+ <source>Quote whole text</source>
+ <translation type="unfinished">Kommentiere den gesamten Text</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="236"/>
+ <source>Select &amp;All</source>
+ <translation type="unfinished">Alles &amp;markieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="239"/>
+ <source>Select the whole text</source>
+ <translation type="unfinished">Den ganzen Text markieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="242"/>
+ <source>Remove double &amp;Linebreaks</source>
+ <translation type="unfinished">Entferne doppelte &amp;Zeilenumbrüche</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="245"/>
+ <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source>
+ <translation type="unfinished">Entferne doppelte Zeilenumbrüche, z.B. bei eingefügtem Text aus einem Webmailer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="248"/>
+ <source>Se&amp;ttings</source>
+ <translation type="unfinished">Ei&amp;nstellungen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="249"/>
+ <source>Open settings dialog</source>
+ <translation type="unfinished">Öffne den Einstellungsdialog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="255"/>
+ <source>&amp;Encrypt</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Verschlüsseln</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="258"/>
+ <source>Encrypt Message</source>
+ <translation type="unfinished">Verschlüssele den Text</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="261"/>
+ <source>&amp;Decrypt</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Entschlüsseln</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="264"/>
+ <source>Decrypt Message</source>
+ <translation type="unfinished">Entschlüssele den Text</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="267"/>
+ <source>&amp;File Encryption</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Datei Verschlüsselung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="269"/>
+ <source>Encrypt/Decrypt File</source>
+ <translation type="unfinished">Ver-/Entschlüssele Datei</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="272"/>
+ <source>&amp;Sign</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Signiere</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="275"/>
+ <source>Sign Message</source>
+ <translation type="unfinished">Signiere die Nachricht</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="278"/>
+ <source>&amp;Verify</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Verifiziere</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="281"/>
+ <source>Verify Message</source>
+ <translation type="unfinished">Verifiziere die Nachricht</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="720"/>
+ <source>&amp;Editor</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Editor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="289"/>
+ <source>Import New Key From Editor</source>
+ <translation type="unfinished">Importiere einen neuen Schlüssel aus dem Textfeld</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="292"/>
+ <source>Key Management</source>
+ <translation type="unfinished">Schlüsselverwaltung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="294"/>
+ <source>Open Keymanagement</source>
+ <translation type="unfinished">Öffne die Schlüsselverwaltung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="710"/>
+ <source>Import Key</source>
+ <translation type="unfinished">Schlüsselimport</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="299"/>
+ <source>Open Import New Key Dialog</source>
+ <translation type="unfinished">Öffne den Schlüsselimport Dialog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="304"/>
+ <source>&amp;About</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Info</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="306"/>
+ <source>Show the application&apos;s About box</source>
+ <translation type="unfinished">Zeige die Information über die Anwendung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="309"/>
+ <source>Online &amp;Tutorial</source>
+ <translation type="unfinished">Online &amp;Dokumentation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="311"/>
+ <source>Open Online Tutorial</source>
+ <translation type="unfinished">Öffne die Online Dokumentation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="314"/>
+ <source>Translate gpg4usb</source>
+ <translation type="unfinished">Übersetze gpg4usb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="315"/>
+ <source>Translate gpg4usb yourself</source>
+ <translation type="unfinished">Übersetze gpg4usb selbst</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="320"/>
+ <source>Append Selected Key(s) To Text</source>
+ <translation type="unfinished">Hänge die ausgewählten Schlüssel an den Text an</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="321"/>
+ <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source>
+ <translation type="unfinished">Hänge den gewählten Schhlüssel an den Text im Editor an</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="324"/>
+ <source>Copy EMail-address</source>
+ <translation type="unfinished">Kopiere EMail-Adresse</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="325"/>
+ <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">Kopiere die ausgewählten EMail-Adresse in die Zwischenablage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="329"/>
+ <source>Show Keydetails</source>
+ <translation type="unfinished">Eigenschaften anzeigen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="330"/>
+ <source>Show Details for this Key</source>
+ <translation type="unfinished">Details zu diesem Schlüssel anzeigen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="719"/>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Datei</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="360"/>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Bearbeiten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="373"/>
+ <source>&amp;Crypt</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Crypt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="382"/>
+ <source>&amp;Keys</source>
+ <translation type="unfinished">Sch&amp;lüssel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="383"/>
+ <source>&amp;Import Key From...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Importiere Schlüssel aus...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="392"/>
+ <source>&amp;View</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Ansicht</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="394"/>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Hilfe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="402"/>
+ <source>Crypt</source>
+ <translation type="unfinished">Crypt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="411"/>
+ <source>Key</source>
+ <translation type="unfinished">Schlüssel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="417"/>
+ <source>Edit</source>
+ <translation type="unfinished">Bearbeiten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="447"/>
+ <source>Ready</source>
+ <translation type="unfinished">Fertig</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="455"/>
+ <source>Encrypt for:</source>
+ <translation type="unfinished">Verschlüssele für:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="474"/>
+ <source>Attached files:</source>
+ <translation type="unfinished">Angehängte Dateien:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="514"/>
+ <source>About </source>
+ <translation type="unfinished">Über</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="517"/>
+ <source>&lt;center&gt;This application allows simple encryption &lt;br/&gt;and decryption of text messages or files.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v3&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions or suggestions have a look&lt;br/&gt;at our &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;contact page&lt;/a&gt; or send a mail to our&lt;br/&gt; mailing list at &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;center&gt;Diese Anwendung erlaubt einfaches Verschlüsseln &lt;br/&gt;und Entschlüsseln von Texten und Dateien.&lt;br&gt;Es ist lizensiert unter der GPL v3&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Entwickler:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Übersetung:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;Bei Fragen oder Anregungen besuche uns&lt;br/&gt;auf unserer &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;Kontaktseite&lt;/a&gt; oder sende eine Mail &lt;br/&gt; an unsere Mailingliste auf &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="609"/>
+ <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source>
+ <translation type="unfinished">Es gibt unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/>
+ <source>There are </source>
+ <translation type="unfinished">Es gibt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/>
+ <source> unencrypted files in attachment folder</source>
+ <translation type="unfinished">unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="718"/>
+ <source>Import Key From...</source>
+ <translation type="unfinished">Impoertiere neuen Schlüssel aus...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="721"/>
+ <source>&amp;Clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Zwischenablage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="722"/>
+ <source>&amp;Keyserver</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Schlüsselserver</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>MimeTab</name>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="194"/>
@@ -1732,4 +2220,12 @@ Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...)</translation>
<translation type="obsolete">Text ist teilweise signiert durch: </translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>Wizard</name>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="41"/>
+ <source>First Start Wizard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
</TS>
diff --git a/release/ts/gpg4usb_en.ts b/release/ts/gpg4usb_en.ts
index dc7ed80..3022462 100644
--- a/release/ts/gpg4usb_en.ts
+++ b/release/ts/gpg4usb_en.ts
@@ -105,6 +105,24 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ConclusionPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="98"/>
+ <source>Finish Start Wizard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="100"/>
+ <source>You&apos;re ready to encrypt and decrpt now.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="103"/>
+ <source>Dont show the wizard again.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FileEncryptionDialog</name>
<message>
<location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="29"/>
@@ -224,938 +242,981 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>GpgME::Context</name>
+ <name>GpgME::GpgContext</name>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="247"/>
<source>No Key Selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="315"/>
<source>Unsupported algorithm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="325"/>
<source>Error decrypting:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="395"/>
<source>Wrong password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="407"/>
<source>Enter Password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="562"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/>
<source>Key Selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="562"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/>
<source>No Private Key Selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="610"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="610"/>
<source>Error signing:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>GpgWin</name>
+ <name>IntroPage</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="154"/>
- <source>&amp;Open...</source>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="47"/>
+ <source>Introduction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="157"/>
- <source>Open an existing file</source>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="49"/>
+ <source>This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyDetailsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="160"/>
- <source>&amp;Save</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="31"/>
+ <source>Owner details</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/>
- <source>Save the current File</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="32"/>
+ <source>Key details</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="166"/>
- <source>Save &amp;As</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="33"/>
+ <source>Fingerprint</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="169"/>
- <source>Save the current File as...</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="37"/>
+ <source>Name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="172"/>
- <source>&amp;Print</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="38"/>
+ <source>E-Mailaddress:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="175"/>
- <source>Print Document</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="39"/>
+ <source>Comment:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="178"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="512"/>
- <source>&amp;Close</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="41"/>
+ <source>Expires on: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="180"/>
- <source>Close file</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="42"/>
+ <source>Created on: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="183"/>
- <source>&amp;Quit</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/>
+ <source>Key ID: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="186"/>
- <source>Quit Program</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="137"/>
+ <source>Warning: Key expired</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="191"/>
- <source>&amp;Undo</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="150"/>
+ <source>Keydetails</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="193"/>
- <source>Undo Last Edit Action</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/>
+ <source>Key Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="196"/>
- <source>&amp;Redo</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/>
+ <source>Key size:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="198"/>
- <source>Redo Last Edit Action</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/>
+ <source>Algorithm: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="201"/>
- <source>&amp;Paste</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="55"/>
+ <source>Never</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="204"/>
- <source>Paste Text From Clipboard</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="67"/>
+ <source> / Never</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="207"/>
- <source>Cu&amp;t</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="120"/>
+ <source>Private Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="210"/>
- <source>Cut the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="123"/>
+ <source>Export Private Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="214"/>
- <source>&amp;Copy</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="159"/>
+ <source>Exporting private Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="217"/>
- <source>Copy the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="160"/>
+ <source>You are about to export your private key.
+This is NOT your public key, so don&apos;t give it away.
+Make sure you keep it save.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="221"/>
- <source>&amp;Quote</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/>
+ <source>Export Key To File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyGenDialog</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="223"/>
- <source>Quote whole text</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="31"/>
+ <source>Generate Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="226"/>
- <source>Select &amp;All</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="39"/>
+ <source>Name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="229"/>
- <source>Select the whole text</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="40"/>
+ <source>E-Mailaddress::</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="232"/>
- <source>Remove double &amp;Linebreaks</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="41"/>
+ <source>Comment:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="235"/>
- <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="42"/>
+ <source>KeySize (in Bit):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="239"/>
- <source>Open settings dialog</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="43"/>
+ <source>Expiration Date:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="245"/>
- <source>&amp;Encrypt</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="44"/>
+ <source>Password:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="248"/>
- <source>Encrypt Message</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="45"/>
+ <source>Repeat Password:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="251"/>
- <source>&amp;Decrypt</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="46"/>
+ <source>Never Expire</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="254"/>
- <source>Decrypt Message</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="47"/>
+ <source>Password: Strength
+Weak -&gt; Strong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="257"/>
- <source>&amp;File Encryption</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="78"/>
+ <source>Password Strength</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="259"/>
- <source>Encrypt/Decrypt File</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="125"/>
+ <source> Name must contain at least five characters.
+</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="262"/>
- <source>&amp;Sign</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="128"/>
+ <source> Password and Repeat don&apos;t match. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="265"/>
- <source>Sign Message</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="165"/>
+ <source>Generating Key...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="268"/>
- <source>&amp;Verify</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="167"/>
+ <source>Collecting random data for key generation.
+ This may take a while.
+ To speed up the process use your computer
+ (e.g. browse the net, listen to music,...)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyGenPage</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="271"/>
- <source>Verify Message</source>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="66"/>
+ <source>Key-Generating</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="498"/>
- <source>&lt;center&gt;This application allows simple encryption &lt;br/&gt;and decryption of text messages or files.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v3&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions or suggestions have a look&lt;br/&gt;at our &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;contact page&lt;/a&gt; or send a mail to our&lt;br/&gt; mailing list at &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</source>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="67"/>
+ <source>First you&apos;ve got to create an own key.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="703"/>
- <source>&amp;Keyserver</source>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="68"/>
+ <source>Create New Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="279"/>
- <source>Import New Key From Editor</source>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="91"/>
+ <source>key generated. Now you can crypt and sign texts.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyList</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="282"/>
- <source>Key Management</source>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/>
+ <source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="284"/>
- <source>Open Keymanagement</source>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/>
+ <source>EMail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="289"/>
- <source>Open Import New Key Dialog</source>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="229"/>
+ <source>Import Keys</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="294"/>
- <source>&amp;About</source>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="231"/>
+ <source>You&apos;ve dropped something on the keylist.
+ gpg4usb will now try to import key(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="296"/>
- <source>Show the application&apos;s About box</source>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="234"/>
+ <source>Always import without bothering.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="338"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="700"/>
- <source>&amp;File</source>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="270"/>
+ <source>Couldn&apos;t Open File: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyMgmt</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="350"/>
- <source>&amp;Edit</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="61"/>
+ <source>Keymanagement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="384"/>
- <source>&amp;Help</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="68"/>
+ <source>&amp;Close Key Management</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="310"/>
- <source>Append Selected Key(s) To Text</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/>
+ <source>Ctrl+Q</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="238"/>
- <source>Se&amp;ttings</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="71"/>
+ <source>Close Key Management</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="145"/>
- <source>&amp;New</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="76"/>
+ <source>Import New Key From File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="151"/>
- <source>Open a new file</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="81"/>
+ <source>Import New Key From Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="299"/>
- <source>Online &amp;Tutorial</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="84"/>
+ <source>&amp;Keyserver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="301"/>
- <source>Open Online Tutorial</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="86"/>
+ <source>Import New Key From Keyserver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="304"/>
- <source>Translate gpg4usb</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="89"/>
+ <source>Export To &amp;Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="305"/>
- <source>Translate gpg4usb yourself</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="91"/>
+ <source>Export Selected Key(s) To Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="311"/>
- <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="94"/>
+ <source>Export To &amp;File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="314"/>
- <source>Copy EMail-address</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="96"/>
+ <source>Export Selected Key(s) To File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="315"/>
- <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="99"/>
+ <source>Delete Selected Key(s)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/>
+ <source>Delete the Selected keys</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="103"/>
+ <source>Delete Checked Key(s)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/>
+ <source>Delete the Checked keys</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="108"/>
+ <source>Generate Key</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/>
+ <source>Generate New Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="113"/>
<source>Show Keydetails</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/>
<source>Show Details for this Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="372"/>
- <source>&amp;Keys</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="120"/>
+ <source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="79"/>
+ <source>&amp;Clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="123"/>
+ <source>&amp;Key</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/>
<source>&amp;Import Key From...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="382"/>
- <source>&amp;View</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="137"/>
+ <source>Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="428"/>
- <source>Ready</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/>
+ <source>Open Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="436"/>
- <source>Encrypt for:</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/>
+ <source>Key Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="455"/>
- <source>Attached files:</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="165"/>
+ <source>Couldn&apos;t Open File: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="590"/>
- <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="213"/>
+ <source>Deleting Keys</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/>
- <source>There are </source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="214"/>
+ <source>&lt;b&gt;Are you sure that you want to delete the following keys?.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/>
- <source> unencrypted files in attachment folder</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="215"/>
+ <source>&lt;br/&gt;The action can not be undone.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="277"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="701"/>
- <source>&amp;Editor</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/>
+ <source>Export Key To File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyServerImportDialog</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="702"/>
- <source>&amp;Clipboard</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="31"/>
+ <source>&amp;Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="691"/>
- <source>Import Key</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="32"/>
+ <source>&amp;Import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="363"/>
- <source>&amp;Crypt</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="33"/>
+ <source>&amp;Search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="392"/>
- <source>Crypt</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="36"/>
+ <source>Search string:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="401"/>
- <source>Key</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="40"/>
+ <source>Keyserver:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="407"/>
- <source>Edit</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="71"/>
+ <source>Import Keys from Keyserver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="495"/>
- <source>About </source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/>
+ <source>UID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="699"/>
- <source>Import Key From...</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/>
+ <source>Creation date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>KeyDetailsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="31"/>
- <source>Owner details</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/>
+ <source>KeyID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="32"/>
- <source>Key details</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="151"/>
+ <source>Couldn&apos;t contact keyserver!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="33"/>
- <source>Fingerprint</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="159"/>
+ <source>Too many responses from keyserver!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="37"/>
- <source>Name:</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="165"/>
+ <source>No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="38"/>
- <source>E-Mailaddress:</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="169"/>
+ <source>No keys found containing the search string!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="39"/>
- <source>Comment:</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="172"/>
+ <source>Insufficiently specific search string!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="41"/>
- <source>Expires on: </source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="218"/>
+ <source>%1 keys found. Doubleclick a key to import it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="42"/>
- <source>Created on: </source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="265"/>
+ <source>Error while contacting keyserver!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/>
- <source>Key ID: </source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="269"/>
+ <source>Key imported</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyserverTab</name>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="137"/>
- <source>Warning: Key expired</source>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="395"/>
+ <source>Default Keyserver for import:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="150"/>
- <source>Keydetails</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="155"/>
+ <source>&amp;New</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/>
- <source>Key Files</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="161"/>
+ <source>Open a new file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/>
- <source>Key size:</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="164"/>
+ <source>&amp;Open...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/>
- <source>Algorithm: </source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="167"/>
+ <source>Open an existing file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="55"/>
- <source>Never</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="170"/>
+ <source>&amp;Save</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="67"/>
- <source> / Never</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="173"/>
+ <source>Save the current File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="120"/>
- <source>Private Key</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="176"/>
+ <source>Save &amp;As</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="123"/>
- <source>Export Private Key</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="179"/>
+ <source>Save the current File as...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="159"/>
- <source>Exporting private Key</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="182"/>
+ <source>&amp;Print</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="160"/>
- <source>You are about to export your private key.
-This is NOT your public key, so don&apos;t give it away.
-Make sure you keep it save.</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="185"/>
+ <source>Print Document</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/>
- <source>Export Key To File</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="531"/>
+ <source>&amp;Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>KeyList</name>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/>
- <source>Name</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="190"/>
+ <source>Close file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/>
- <source>EMail</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="193"/>
+ <source>&amp;Quit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="219"/>
- <source>Import Keys</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="196"/>
+ <source>Quit Program</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="221"/>
- <source>You&apos;ve dropped something on the keylist.
- gpg4usb will now try to import key(s).</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="201"/>
+ <source>&amp;Undo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="224"/>
- <source>Always import without bothering.</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="203"/>
+ <source>Undo Last Edit Action</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="260"/>
- <source>Couldn&apos;t Open File: </source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="206"/>
+ <source>&amp;Redo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>KeyMgmt</name>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="62"/>
- <source>Keymanagement</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="208"/>
+ <source>Redo Last Edit Action</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/>
- <source>&amp;Close Key Management</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="211"/>
+ <source>&amp;Paste</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="70"/>
- <source>Ctrl+Q</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="214"/>
+ <source>Paste Text From Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="72"/>
- <source>Close Key Management</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="217"/>
+ <source>Cu&amp;t</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="77"/>
- <source>Import New Key From File</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="220"/>
+ <source>Cut the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="82"/>
- <source>Import New Key From Clipboard</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="224"/>
+ <source>&amp;Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="85"/>
- <source>&amp;Keyserver</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="227"/>
+ <source>Copy the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="87"/>
- <source>Import New Key From Keyserver</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="231"/>
+ <source>&amp;Quote</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="90"/>
- <source>Export To &amp;Clipboard</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="233"/>
+ <source>Quote whole text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="92"/>
- <source>Export Selected Key(s) To Clipboard</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="236"/>
+ <source>Select &amp;All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="95"/>
- <source>Export To &amp;File</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="239"/>
+ <source>Select the whole text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="97"/>
- <source>Export Selected Key(s) To File</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="242"/>
+ <source>Remove double &amp;Linebreaks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/>
- <source>Delete Selected Key(s)</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="245"/>
+ <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="101"/>
- <source>Delete the Selected keys</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="248"/>
+ <source>Se&amp;ttings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/>
- <source>Delete Checked Key(s)</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="249"/>
+ <source>Open settings dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="105"/>
- <source>Delete the Checked keys</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="255"/>
+ <source>&amp;Encrypt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="260"/>
- <source>Generate Key</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="258"/>
+ <source>Encrypt Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="110"/>
- <source>Generate New Key</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="261"/>
+ <source>&amp;Decrypt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/>
- <source>Show Keydetails</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="264"/>
+ <source>Decrypt Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="115"/>
- <source>Show Details for this Key</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="267"/>
+ <source>&amp;File Encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="75"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="121"/>
- <source>&amp;File</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="269"/>
+ <source>Encrypt/Decrypt File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="80"/>
- <source>&amp;Clipboard</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="272"/>
+ <source>&amp;Sign</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/>
- <source>&amp;Key</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="275"/>
+ <source>Sign Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="125"/>
- <source>&amp;Import Key From...</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="278"/>
+ <source>&amp;Verify</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="139"/>
- <source>Key</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="281"/>
+ <source>Verify Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/>
- <source>Open Key</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="720"/>
+ <source>&amp;Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/>
- <source>Key Files</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="289"/>
+ <source>Import New Key From Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="158"/>
- <source>Couldn&apos;t Open File: </source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="292"/>
+ <source>Key Management</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="206"/>
- <source>Deleting Keys</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="294"/>
+ <source>Open Keymanagement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="207"/>
- <source>&lt;b&gt;Are you sure that you want to delete the following keys?.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="710"/>
+ <source>Import Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="208"/>
- <source>&lt;br/&gt;The action can not be undone.</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="299"/>
+ <source>Open Import New Key Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/>
- <source>Export Key To File</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="304"/>
+ <source>&amp;About</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="263"/>
- <source>Name:</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="306"/>
+ <source>Show the application&apos;s About box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="264"/>
- <source>E-Mailaddress::</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="309"/>
+ <source>Online &amp;Tutorial</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="265"/>
- <source>Comment:</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="311"/>
+ <source>Open Online Tutorial</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="266"/>
- <source>KeySize (in Bit):</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="314"/>
+ <source>Translate gpg4usb</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="267"/>
- <source>Expiration Date:</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="315"/>
+ <source>Translate gpg4usb yourself</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="268"/>
- <source>Password:</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="320"/>
+ <source>Append Selected Key(s) To Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="269"/>
- <source>Repeat Password:</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="321"/>
+ <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="270"/>
- <source>Never Expire</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="324"/>
+ <source>Copy EMail-address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="271"/>
- <source>Password: Strength
-Weak -&gt; Strong</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="325"/>
+ <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="302"/>
- <source>Password Strength</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="329"/>
+ <source>Show Keydetails</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="354"/>
- <source> Name must contain at least five characters.
-</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="330"/>
+ <source>Show Details for this Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="357"/>
- <source> Password and Repeat don&apos;t match. </source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="719"/>
+ <source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="394"/>
- <source>Generating Key...</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="360"/>
+ <source>&amp;Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="396"/>
- <source>Collecting random data for key generation.
- This may take a while.
- To speed up the process use your computer
- (e.g. browse the net, listen to music,...)</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="373"/>
+ <source>&amp;Crypt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>KeyServerImportDialog</name>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="31"/>
- <source>&amp;Close</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="382"/>
+ <source>&amp;Keys</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="32"/>
- <source>&amp;Import</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="383"/>
+ <source>&amp;Import Key From...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="33"/>
- <source>&amp;Search</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="392"/>
+ <source>&amp;View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="36"/>
- <source>Search string:</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="394"/>
+ <source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="40"/>
- <source>Keyserver:</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="402"/>
+ <source>Crypt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="71"/>
- <source>Import Keys from Keyserver</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="411"/>
+ <source>Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/>
- <source>UID</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="417"/>
+ <source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/>
- <source>Creation date</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="447"/>
+ <source>Ready</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/>
- <source>KeyID</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="455"/>
+ <source>Encrypt for:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="151"/>
- <source>Couldn&apos;t contact keyserver!</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="474"/>
+ <source>Attached files:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="159"/>
- <source>Too many responses from keyserver!</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="514"/>
+ <source>About </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="165"/>
- <source>No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x.</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="517"/>
+ <source>&lt;center&gt;This application allows simple encryption &lt;br/&gt;and decryption of text messages or files.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v3&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions or suggestions have a look&lt;br/&gt;at our &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;contact page&lt;/a&gt; or send a mail to our&lt;br/&gt; mailing list at &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="169"/>
- <source>No keys found containing the search string!</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="609"/>
+ <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="172"/>
- <source>Insufficiently specific search string!</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/>
+ <source>There are </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="218"/>
- <source>%1 keys found. Doubleclick a key to import it.</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/>
+ <source> unencrypted files in attachment folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="265"/>
- <source>Error while contacting keyserver!</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="718"/>
+ <source>Import Key From...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="269"/>
- <source>Key imported</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="721"/>
+ <source>&amp;Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>KeyserverTab</name>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="395"/>
- <source>Default Keyserver for import:</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="722"/>
+ <source>&amp;Keyserver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1433,4 +1494,12 @@ Weak -&gt; Strong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>Wizard</name>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="41"/>
+ <source>First Start Wizard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
</TS>
diff --git a/release/ts/gpg4usb_es.qm b/release/ts/gpg4usb_es.qm
index 3e5cbd4..72ad648 100644
--- a/release/ts/gpg4usb_es.qm
+++ b/release/ts/gpg4usb_es.qm
Binary files differ
diff --git a/release/ts/gpg4usb_es.ts b/release/ts/gpg4usb_es.ts
index b6bdfed..6e08eea 100644
--- a/release/ts/gpg4usb_es.ts
+++ b/release/ts/gpg4usb_es.ts
@@ -1191,6 +1191,21 @@ Para acelerar el proceso use su computadora
</message>
</context>
<context>
+ <name>ConclusionPage</name>
+ <message>
+ <source>Finish Start Wizard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You&apos;re ready to encrypt and decrpt now.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dont show the wizard again.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FileEncryptionDialog</name>
<message>
<source>Encrypt / Decrypt File</source>
@@ -1290,362 +1305,408 @@ Para acelerar el proceso use su computadora
<name>GpgME::Context</name>
<message>
<source>No Key Selected</source>
- <translation>Ninguna llave seleccionada</translation>
+ <translation type="obsolete">Ninguna llave seleccionada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported algorithm</source>
+ <translation type="obsolete">Algoritmo incompatible</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error decrypting:</source>
+ <translation type="obsolete">Error al descifrar:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wrong password</source>
+ <translation type="obsolete">Contraseña incorrecta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter Password</source>
+ <translation type="obsolete">Ingresar Contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key Selection</source>
+ <translation type="obsolete">Seleccionar Llave</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Private Key Selected</source>
+ <translation type="obsolete">No se Selecciono Llave Privada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error signing:</source>
+ <translation type="obsolete">Error al firmar:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GpgME::GpgContext</name>
+ <message>
+ <source>No Key Selected</source>
+ <translation type="unfinished">Ninguna llave seleccionada</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported algorithm</source>
- <translation>Algoritmo incompatible</translation>
+ <translation type="unfinished">Algoritmo incompatible</translation>
</message>
<message>
<source>Error decrypting:</source>
- <translation>Error al descifrar:</translation>
+ <translation type="unfinished">Error al descifrar:</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong password</source>
- <translation>Contraseña incorrecta</translation>
+ <translation type="unfinished">Contraseña incorrecta</translation>
</message>
<message>
<source>Enter Password</source>
- <translation>Ingresar Contraseña</translation>
+ <translation type="unfinished">Ingresar Contraseña</translation>
</message>
<message>
<source>Key Selection</source>
- <translation>Seleccionar Llave</translation>
+ <translation type="unfinished">Seleccionar Llave</translation>
</message>
<message>
<source>No Private Key Selected</source>
- <translation>No se Selecciono Llave Privada</translation>
+ <translation type="unfinished">No se Selecciono Llave Privada</translation>
</message>
<message>
<source>Error signing:</source>
- <translation>Error al firmar:</translation>
+ <translation type="unfinished">Error al firmar:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GpgWin</name>
<message>
<source>&amp;New</source>
- <translation>&amp;Nuevo</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Nuevo</translation>
</message>
<message>
<source>Open a new file</source>
- <translation>Abrir nuevo archivo</translation>
+ <translation type="obsolete">Abrir nuevo archivo</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open...</source>
- <translation>&amp;Abrir...</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Abrir...</translation>
</message>
<message>
<source>Open an existing file</source>
- <translation>Abrir archivo existente</translation>
+ <translation type="obsolete">Abrir archivo existente</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
- <translation>&amp;Guardar</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Guardar</translation>
</message>
<message>
<source>Save the current File</source>
- <translation>Guardar archivo actual</translation>
+ <translation type="obsolete">Guardar archivo actual</translation>
</message>
<message>
<source>Save &amp;As</source>
- <translation>Guardar &amp;Como</translation>
+ <translation type="obsolete">Guardar &amp;Como</translation>
</message>
<message>
<source>Save the current File as...</source>
- <translation>Guardar Archivo actual como...</translation>
+ <translation type="obsolete">Guardar Archivo actual como...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Print</source>
- <translation>&amp;Imprimir</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Imprimir</translation>
</message>
<message>
<source>Print Document</source>
- <translation>Imprimir Documento</translation>
+ <translation type="obsolete">Imprimir Documento</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close</source>
- <translation>&amp;Cerrar</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Cerrar</translation>
</message>
<message>
<source>Close file</source>
- <translation>Cerrar archivo</translation>
+ <translation type="obsolete">Cerrar archivo</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
- <translation>&amp;Salir</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Salir</translation>
</message>
<message>
<source>Quit Program</source>
- <translation>Salir del Programa</translation>
+ <translation type="obsolete">Salir del Programa</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Undo</source>
- <translation>&amp;Deshacer</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Deshacer</translation>
</message>
<message>
<source>Undo Last Edit Action</source>
- <translation>Deshacer Ultima Accion Editar</translation>
+ <translation type="obsolete">Deshacer Ultima Accion Editar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Redo</source>
- <translation>&amp;Rehacer</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Rehacer</translation>
</message>
<message>
<source>Redo Last Edit Action</source>
- <translation>Rehacer ultima accion editar</translation>
+ <translation type="obsolete">Rehacer ultima accion editar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Paste</source>
- <translation>&amp;Pegar</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Pegar</translation>
</message>
<message>
<source>Paste Text From Clipboard</source>
- <translation>Pegar Texto desde Portapapeles</translation>
+ <translation type="obsolete">Pegar Texto desde Portapapeles</translation>
</message>
<message>
<source>Cu&amp;t</source>
- <translation>Corta&amp;r</translation>
+ <translation type="obsolete">Corta&amp;r</translation>
</message>
<message>
<source>Cut the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
- <translation>Cortar contenido de la seleccion actual al portapapeles</translation>
+ <translation type="obsolete">Cortar contenido de la seleccion actual al portapapeles</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
- <translation>&amp;Copiar</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Copiar</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
- <translation>Copiar contenido de la seleccion actual al portapapeles</translation>
+ <translation type="obsolete">Copiar contenido de la seleccion actual al portapapeles</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quote</source>
- <translation>&amp;Poner comillas</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Poner comillas</translation>
</message>
<message>
<source>Quote whole text</source>
- <translation>Poner comillas a todo el texto</translation>
+ <translation type="obsolete">Poner comillas a todo el texto</translation>
</message>
<message>
<source>Select &amp;All</source>
- <translation>Seleccionar &amp;Todo</translation>
+ <translation type="obsolete">Seleccionar &amp;Todo</translation>
</message>
<message>
<source>Select the whole text</source>
- <translation>Seleccionar todo el texto</translation>
+ <translation type="obsolete">Seleccionar todo el texto</translation>
</message>
<message>
<source>Remove double &amp;Linebreaks</source>
- <translation>Quitar doble &amp;Fin de linea</translation>
+ <translation type="obsolete">Quitar doble &amp;Fin de linea</translation>
</message>
<message>
<source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source>
- <translation>Quitar dobel fin de linea, p.ej. en texto pegado desde webmailer</translation>
+ <translation type="obsolete">Quitar dobel fin de linea, p.ej. en texto pegado desde webmailer</translation>
</message>
<message>
<source>Se&amp;ttings</source>
- <translation>Con&amp;figuracion</translation>
+ <translation type="obsolete">Con&amp;figuracion</translation>
</message>
<message>
<source>Open settings dialog</source>
- <translation>Abrir dialogo configuracion</translation>
+ <translation type="obsolete">Abrir dialogo configuracion</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Encrypt</source>
- <translation>&amp;Cifrar</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Cifrar</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt Message</source>
- <translation>Cifrar Mensaje</translation>
+ <translation type="obsolete">Cifrar Mensaje</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Decrypt</source>
- <translation>&amp;Descifrar</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Descifrar</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt Message</source>
- <translation>Descifrar Mensaje</translation>
+ <translation type="obsolete">Descifrar Mensaje</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File Encryption</source>
- <translation>&amp;Cifrado Archivo</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Cifrado Archivo</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt/Decrypt File</source>
- <translation>Cifrar / Descifrar Archivo</translation>
+ <translation type="obsolete">Cifrar / Descifrar Archivo</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sign</source>
- <translation>&amp;Firmar</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Firmar</translation>
</message>
<message>
<source>Sign Message</source>
- <translation>Firmar Mensaje</translation>
+ <translation type="obsolete">Firmar Mensaje</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Verify</source>
- <translation>&amp;Verificar</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Verificar</translation>
</message>
<message>
<source>Verify Message</source>
- <translation>Verificar Mensaje</translation>
+ <translation type="obsolete">Verificar Mensaje</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Editor</source>
- <translation>&amp;Editor</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Editor</translation>
</message>
<message>
<source>Import New Key From Editor</source>
- <translation>Importar Nueva Llave Desde Editor</translation>
+ <translation type="obsolete">Importar Nueva Llave Desde Editor</translation>
</message>
<message>
<source>Key Management</source>
- <translation>Administrador de Llaves</translation>
+ <translation type="obsolete">Administrador de Llaves</translation>
</message>
<message>
<source>Open Keymanagement</source>
- <translation>Abrir Administrador de Llaves</translation>
+ <translation type="obsolete">Abrir Administrador de Llaves</translation>
</message>
<message>
<source>Import Key</source>
- <translation>Importar Llave</translation>
+ <translation type="obsolete">Importar Llave</translation>
</message>
<message>
<source>Open Import New Key Dialog</source>
- <translation>Abrir Dialogo Importar Nueva Llave</translation>
+ <translation type="obsolete">Abrir Dialogo Importar Nueva Llave</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About</source>
- <translation>&amp;Acerca de</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Acerca de</translation>
</message>
<message>
<source>Show the application&apos;s About box</source>
- <translation>Mostrar recuadro Acerca de del programa</translation>
+ <translation type="obsolete">Mostrar recuadro Acerca de del programa</translation>
</message>
<message>
<source>Online &amp;Tutorial</source>
- <translation>Tutorial &amp;En linea</translation>
+ <translation type="obsolete">Tutorial &amp;En linea</translation>
</message>
<message>
<source>Open Online Tutorial</source>
- <translation>Abrir Tutorial En linea</translation>
+ <translation type="obsolete">Abrir Tutorial En linea</translation>
</message>
<message>
<source>Translate gpg4usb</source>
- <translation>Traducir gpg4usb</translation>
+ <translation type="obsolete">Traducir gpg4usb</translation>
</message>
<message>
<source>Translate gpg4usb yourself</source>
- <translation>Traduzca usted mismo gpg4usb</translation>
+ <translation type="obsolete">Traduzca usted mismo gpg4usb</translation>
</message>
<message>
<source>Append Selected Key(s) To Text</source>
- <translation>Adjuntar Llave(s) Seleccionada(s) Al Texto</translation>
+ <translation type="obsolete">Adjuntar Llave(s) Seleccionada(s) Al Texto</translation>
</message>
<message>
<source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source>
- <translation>Adjuntar Llaves Seleccionadas Al Texto en Editor</translation>
+ <translation type="obsolete">Adjuntar Llaves Seleccionadas Al Texto en Editor</translation>
</message>
<message>
<source>Copy EMail-address</source>
- <translation>Copiar direcciones de Correo Electronico</translation>
+ <translation type="obsolete">Copiar direcciones de Correo Electronico</translation>
</message>
<message>
<source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source>
- <translation>Copiar direcciones de Correo Electronico seleccionadas a portapapeles</translation>
+ <translation type="obsolete">Copiar direcciones de Correo Electronico seleccionadas a portapapeles</translation>
</message>
<message>
<source>Show Keydetails</source>
- <translation>Mostrar Detalles de Llave</translation>
+ <translation type="obsolete">Mostrar Detalles de Llave</translation>
</message>
<message>
<source>Show Details for this Key</source>
- <translation>Mostrar Detalles para esta Llave</translation>
+ <translation type="obsolete">Mostrar Detalles para esta Llave</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
- <translation>&amp;Archivo</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Archivo</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Editar</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Editar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Crypt</source>
- <translation>&amp;Cifrar</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Cifrar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Keys</source>
- <translation>&amp;Llaves</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Llaves</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Import Key From...</source>
- <translation>&amp;Importar Llave Desde...</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Importar Llave Desde...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;View</source>
- <translation>&amp;Ver</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ver</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
- <translation>&amp;Ayuda</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ayuda</translation>
</message>
<message>
<source>Crypt</source>
- <translation>Cifrar</translation>
+ <translation type="obsolete">Cifrar</translation>
</message>
<message>
<source>Key</source>
- <translation>Llave</translation>
+ <translation type="obsolete">Llave</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
- <translation>Editar</translation>
+ <translation type="obsolete">Editar</translation>
</message>
<message>
<source>Ready</source>
- <translation>Listo</translation>
+ <translation type="obsolete">Listo</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt for:</source>
- <translation>Cifrar para:</translation>
+ <translation type="obsolete">Cifrar para:</translation>
</message>
<message>
<source>Attached files:</source>
- <translation>Archivos Adjuntos:</translation>
+ <translation type="obsolete">Archivos Adjuntos:</translation>
</message>
<message>
<source>About </source>
- <translation>Acerca de&apos;</translation>
+ <translation type="obsolete">Acerca de&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;center&gt;This application allows simple encryption &lt;br/&gt;and decryption of text messages or files.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v3&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions or suggestions have a look&lt;br/&gt;at our &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;contact page&lt;/a&gt; or send a mail to our&lt;br/&gt; mailing list at &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</source>
- <translation>&lt;center&gt;Este programa le permite hacer un facil&lt;br/&gt;cifrado/descifrado de sus mensajes de texto o archivos&lt;br&gt;Esta licenciado bajo el GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Programadores:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Traduccion:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato13 (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;Si usted tiene alguna pregunta y/o sugerencias, entre&lt;br/&gt;en nuestra &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;pagina de contacto&lt;/a&gt; o envie un email a nuestra&lt;br/&gt; lista decorreo en &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;center&gt;Este programa le permite hacer un facil&lt;br/&gt;cifrado/descifrado de sus mensajes de texto o archivos&lt;br&gt;Esta licenciado bajo el GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Programadores:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Traduccion:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato13 (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;Si usted tiene alguna pregunta y/o sugerencias, entre&lt;br/&gt;en nuestra &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;pagina de contacto&lt;/a&gt; o envie un email a nuestra&lt;br/&gt; lista decorreo en &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>There is one unencrypted file in attachment folder</source>
- <translation>Hay un archivo sin cifrar en carpeta adjuntos</translation>
+ <translation type="obsolete">Hay un archivo sin cifrar en carpeta adjuntos</translation>
</message>
<message>
<source>There are </source>
- <translation>Hay</translation>
+ <translation type="obsolete">Hay</translation>
</message>
<message>
<source> unencrypted files in attachment folder</source>
- <translation>archivos sin cifrar en carpeta adjuntos</translation>
+ <translation type="obsolete">archivos sin cifrar en carpeta adjuntos</translation>
</message>
<message>
<source>Import Key From...</source>
- <translation>Importar Llave Desde...</translation>
+ <translation type="obsolete">Importar Llave Desde...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Clipboard</source>
- <translation>&amp;Portapapeles</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Portapapeles</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Keyserver</source>
- <translation>&amp;Servidor de llaves</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Servidor de llaves</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>IntroPage</name>
+ <message>
+ <source>Introduction</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1740,6 +1801,98 @@ Guardela de forma segura.</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>KeyGenDialog</name>
+ <message>
+ <source>Generate Key</source>
+ <translation type="unfinished">Crear Llave</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation type="unfinished">Nombre:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E-Mailaddress::</source>
+ <translation type="unfinished">Direccion de Correo Electronico:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comment:</source>
+ <translation type="unfinished">Comentario:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KeySize (in Bit):</source>
+ <translation type="unfinished">Tamaño Llave (en Bit):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expiration Date:</source>
+ <translation type="unfinished">Fecha Expiracion:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password:</source>
+ <translation type="unfinished">Contraseña:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat Password:</source>
+ <translation type="unfinished">Repetir Contraseña:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Never Expire</source>
+ <translation type="unfinished">Nunca Expira</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password: Strength
+Weak -&gt; Strong</source>
+ <translation type="unfinished">Contraseña: Fortaleza
+Debil -&gt; Fuerte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password Strength</source>
+ <translation type="unfinished">Fortaleza de la Contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> Name must contain at least five characters.
+</source>
+ <translation type="unfinished">El nombre debe contener al menos cinco caracteres.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> Password and Repeat don&apos;t match. </source>
+ <translation type="unfinished"> Contraseña y Repetir no coinciden. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Generating Key...</source>
+ <translation type="unfinished">Creando Llave...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Collecting random data for key generation.
+ This may take a while.
+ To speed up the process use your computer
+ (e.g. browse the net, listen to music,...)</source>
+ <translation type="unfinished">Recogiendo datos aleatorios para crear llave.
+Puede tardar un rato.
+Para acelerar el proceso use su computadora
+(ejemplo, navegar por la Red, oir musica,...)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyGenPage</name>
+ <message>
+ <source>Key-Generating</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>First you&apos;ve got to create an own key.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create New Key</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>key generated. Now you can crypt and sign texts.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>KeyList</name>
<message>
<source>Name</source>
@@ -1900,66 +2053,66 @@ gpg4usb intentara ahora importar la(s) llave(s).</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
- <translation>Nombre:</translation>
+ <translation type="obsolete">Nombre:</translation>
</message>
<message>
<source>E-Mailaddress::</source>
- <translation>Direccion de Correo Electronico:</translation>
+ <translation type="obsolete">Direccion de Correo Electronico:</translation>
</message>
<message>
<source>Comment:</source>
- <translation>Comentario:</translation>
+ <translation type="obsolete">Comentario:</translation>
</message>
<message>
<source>KeySize (in Bit):</source>
- <translation>Tamaño Llave (en Bit):</translation>
+ <translation type="obsolete">Tamaño Llave (en Bit):</translation>
</message>
<message>
<source>Expiration Date:</source>
- <translation>Fecha Expiracion:</translation>
+ <translation type="obsolete">Fecha Expiracion:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
- <translation>Contraseña:</translation>
+ <translation type="obsolete">Contraseña:</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat Password:</source>
- <translation>Repetir Contraseña:</translation>
+ <translation type="obsolete">Repetir Contraseña:</translation>
</message>
<message>
<source>Never Expire</source>
- <translation>Nunca Expira</translation>
+ <translation type="obsolete">Nunca Expira</translation>
</message>
<message>
<source>Password: Strength
Weak -&gt; Strong</source>
- <translation>Contraseña: Fortaleza
+ <translation type="obsolete">Contraseña: Fortaleza
Debil -&gt; Fuerte</translation>
</message>
<message>
<source>Password Strength</source>
- <translation>Fortaleza de la Contraseña</translation>
+ <translation type="obsolete">Fortaleza de la Contraseña</translation>
</message>
<message>
<source> Name must contain at least five characters.
</source>
- <translation>El nombre debe contener al menos cinco caracteres.
+ <translation type="obsolete">El nombre debe contener al menos cinco caracteres.
</translation>
</message>
<message>
<source> Password and Repeat don&apos;t match. </source>
- <translation> Contraseña y Repetir no coinciden. </translation>
+ <translation type="obsolete"> Contraseña y Repetir no coinciden. </translation>
</message>
<message>
<source>Generating Key...</source>
- <translation>Creando Llave...</translation>
+ <translation type="obsolete">Creando Llave...</translation>
</message>
<message>
<source>Collecting random data for key generation.
This may take a while.
To speed up the process use your computer
(e.g. browse the net, listen to music,...)</source>
- <translation>Recogiendo datos aleatorios para crear llave.
+ <translation type="obsolete">Recogiendo datos aleatorios para crear llave.
Puede tardar un rato.
Para acelerar el proceso use su computadora
(ejemplo, navegar por la Red, oir musica,...)</translation>
@@ -2044,6 +2197,333 @@ Para acelerar el proceso use su computadora
</message>
</context>
<context>
+ <name>MainWindow</name>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Nuevo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open a new file</source>
+ <translation type="unfinished">Abrir nuevo archivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Open...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Abrir...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open an existing file</source>
+ <translation type="unfinished">Abrir archivo existente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Guardar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save the current File</source>
+ <translation type="unfinished">Guardar archivo actual</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save &amp;As</source>
+ <translation type="unfinished">Guardar &amp;Como</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save the current File as...</source>
+ <translation type="unfinished">Guardar Archivo actual como...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Print</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Imprimir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print Document</source>
+ <translation type="unfinished">Imprimir Documento</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Close</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Cerrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close file</source>
+ <translation type="unfinished">Cerrar archivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Quit</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Salir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit Program</source>
+ <translation type="unfinished">Salir del Programa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Deshacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo Last Edit Action</source>
+ <translation type="unfinished">Deshacer Ultima Accion Editar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Rehacer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Redo Last Edit Action</source>
+ <translation type="unfinished">Rehacer ultima accion editar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Pegar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste Text From Clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">Pegar Texto desde Portapapeles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cu&amp;t</source>
+ <translation type="unfinished">Corta&amp;r</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cut the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">Cortar contenido de la seleccion actual al portapapeles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Copiar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">Copiar contenido de la seleccion actual al portapapeles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Quote</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Poner comillas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quote whole text</source>
+ <translation type="unfinished">Poner comillas a todo el texto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select &amp;All</source>
+ <translation type="unfinished">Seleccionar &amp;Todo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the whole text</source>
+ <translation type="unfinished">Seleccionar todo el texto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove double &amp;Linebreaks</source>
+ <translation type="unfinished">Quitar doble &amp;Fin de linea</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source>
+ <translation type="unfinished">Quitar dobel fin de linea, p.ej. en texto pegado desde webmailer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Se&amp;ttings</source>
+ <translation type="unfinished">Con&amp;figuracion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open settings dialog</source>
+ <translation type="unfinished">Abrir dialogo configuracion</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Encrypt</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Cifrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt Message</source>
+ <translation type="unfinished">Cifrar Mensaje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Decrypt</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Descifrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrypt Message</source>
+ <translation type="unfinished">Descifrar Mensaje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File Encryption</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Cifrado Archivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt/Decrypt File</source>
+ <translation type="unfinished">Cifrar / Descifrar Archivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Sign</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Firmar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sign Message</source>
+ <translation type="unfinished">Firmar Mensaje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Verify</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Verificar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Verify Message</source>
+ <translation type="unfinished">Verificar Mensaje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Editor</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Editor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import New Key From Editor</source>
+ <translation type="unfinished">Importar Nueva Llave Desde Editor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key Management</source>
+ <translation type="unfinished">Administrador de Llaves</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Keymanagement</source>
+ <translation type="unfinished">Abrir Administrador de Llaves</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import Key</source>
+ <translation type="unfinished">Importar Llave</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Import New Key Dialog</source>
+ <translation type="unfinished">Abrir Dialogo Importar Nueva Llave</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Acerca de</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the application&apos;s About box</source>
+ <translation type="unfinished">Mostrar recuadro Acerca de del programa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Online &amp;Tutorial</source>
+ <translation type="unfinished">Tutorial &amp;En linea</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Online Tutorial</source>
+ <translation type="unfinished">Abrir Tutorial En linea</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Translate gpg4usb</source>
+ <translation type="unfinished">Traducir gpg4usb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Translate gpg4usb yourself</source>
+ <translation type="unfinished">Traduzca usted mismo gpg4usb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Append Selected Key(s) To Text</source>
+ <translation type="unfinished">Adjuntar Llave(s) Seleccionada(s) Al Texto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source>
+ <translation type="unfinished">Adjuntar Llaves Seleccionadas Al Texto en Editor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy EMail-address</source>
+ <translation type="unfinished">Copiar direcciones de Correo Electronico</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">Copiar direcciones de Correo Electronico seleccionadas a portapapeles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Keydetails</source>
+ <translation type="unfinished">Mostrar Detalles de Llave</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Details for this Key</source>
+ <translation type="unfinished">Mostrar Detalles para esta Llave</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Archivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Editar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Crypt</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Cifrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Keys</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Llaves</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Import Key From...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Importar Llave Desde...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;View</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Ver</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Ayuda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Crypt</source>
+ <translation type="unfinished">Cifrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key</source>
+ <translation type="unfinished">Llave</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit</source>
+ <translation type="unfinished">Editar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ready</source>
+ <translation type="unfinished">Listo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt for:</source>
+ <translation type="unfinished">Cifrar para:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attached files:</source>
+ <translation type="unfinished">Archivos Adjuntos:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About </source>
+ <translation type="unfinished">Acerca de&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;center&gt;This application allows simple encryption &lt;br/&gt;and decryption of text messages or files.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v3&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions or suggestions have a look&lt;br/&gt;at our &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;contact page&lt;/a&gt; or send a mail to our&lt;br/&gt; mailing list at &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;center&gt;Este programa le permite hacer un facil&lt;br/&gt;cifrado/descifrado de sus mensajes de texto o archivos&lt;br&gt;Esta licenciado bajo el GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Programadores:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Traduccion:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato13 (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;Si usted tiene alguna pregunta y/o sugerencias, entre&lt;br/&gt;en nuestra &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;pagina de contacto&lt;/a&gt; o envie un email a nuestra&lt;br/&gt; lista decorreo en &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source>
+ <translation type="unfinished">Hay un archivo sin cifrar en carpeta adjuntos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There are </source>
+ <translation type="unfinished">Hay</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> unencrypted files in attachment folder</source>
+ <translation type="unfinished">archivos sin cifrar en carpeta adjuntos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import Key From...</source>
+ <translation type="unfinished">Importar Llave Desde...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Portapapeles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Keyserver</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Servidor de llaves</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>MimeTab</name>
<message>
<source>Decode quoted printable</source>
@@ -2262,4 +2742,11 @@ Para acelerar el proceso use su computadora
<translation>El texto fue parcialmente firmado por:</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>Wizard</name>
+ <message>
+ <source>First Start Wizard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
</TS>
diff --git a/release/ts/gpg4usb_fr.qm b/release/ts/gpg4usb_fr.qm
index 82c286f..32c1925 100644
--- a/release/ts/gpg4usb_fr.qm
+++ b/release/ts/gpg4usb_fr.qm
Binary files differ
diff --git a/release/ts/gpg4usb_fr.ts b/release/ts/gpg4usb_fr.ts
index 03ed66b..ff0add0 100644
--- a/release/ts/gpg4usb_fr.ts
+++ b/release/ts/gpg4usb_fr.ts
@@ -109,6 +109,24 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ConclusionPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="98"/>
+ <source>Finish Start Wizard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="100"/>
+ <source>You&apos;re ready to encrypt and decrpt now.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="103"/>
+ <source>Dont show the wizard again.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FileEncryptionDialog</name>
<message>
<location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="29"/>
@@ -236,44 +254,44 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>GpgME::Context</name>
+ <name>GpgME::GpgContext</name>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="247"/>
<source>No Key Selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="315"/>
<source>Unsupported algorithm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="325"/>
<source>Error decrypting:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="395"/>
<source>Wrong password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="407"/>
<source>Enter Password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="562"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/>
<source>Key Selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="562"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/>
<source>No Private Key Selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="610"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="610"/>
<source>Error signing:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -281,413 +299,184 @@
<context>
<name>GpgWin</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="154"/>
<source>&amp;Open...</source>
- <translation>&amp;Ouvrir...</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ouvrir...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="157"/>
<source>Open an existing file</source>
- <translation>Ouvrir un fichier existant</translation>
+ <translation type="obsolete">Ouvrir un fichier existant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="160"/>
<source>&amp;Save</source>
- <translation>&amp;Enregistrer</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Enregistrer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/>
<source>Save the current File</source>
- <translation>Enregistrer le fichier en cours</translation>
+ <translation type="obsolete">Enregistrer le fichier en cours</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="166"/>
<source>Save &amp;As</source>
- <translation>Enregistrer &amp;sous</translation>
+ <translation type="obsolete">Enregistrer &amp;sous</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="169"/>
<source>Save the current File as...</source>
- <translation>Enregistrer le fichier en cours sous...</translation>
+ <translation type="obsolete">Enregistrer le fichier en cours sous...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="172"/>
<source>&amp;Print</source>
- <translation>&amp;Imprimer</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Imprimer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="175"/>
<source>Print Document</source>
- <translation>Imprimer fichier</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="178"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="512"/>
- <source>&amp;Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="180"/>
- <source>Close file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Imprimer fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="183"/>
<source>&amp;Quit</source>
- <translation>&amp;Fermer</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Fermer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="186"/>
<source>Quit Program</source>
- <translation>Fermer programme</translation>
+ <translation type="obsolete">Fermer programme</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="191"/>
- <source>&amp;Undo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="193"/>
- <source>Undo Last Edit Action</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="196"/>
- <source>&amp;Redo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="198"/>
- <source>Redo Last Edit Action</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="201"/>
<source>&amp;Paste</source>
- <translation>&amp;Coller</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Coller</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="204"/>
<source>Paste Text From Clipboard</source>
- <translation>Coller depuis le presse-papiers</translation>
+ <translation type="obsolete">Coller depuis le presse-papiers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="207"/>
<source>Cu&amp;t</source>
- <translation>Cou&amp;per</translation>
+ <translation type="obsolete">Cou&amp;per</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="210"/>
<source>Cut the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
- <translation>Couper et ajouter dans le presse papiers</translation>
+ <translation type="obsolete">Couper et ajouter dans le presse papiers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="214"/>
<source>&amp;Copy</source>
- <translation>&amp;Copier</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Copier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="217"/>
<source>Copy the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
- <translation>Copier et ajouter dans le presse papiers</translation>
+ <translation type="obsolete">Copier et ajouter dans le presse papiers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="221"/>
- <source>&amp;Quote</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="223"/>
- <source>Quote whole text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="226"/>
<source>Select &amp;All</source>
- <translation>Selectionner &amp;tout</translation>
+ <translation type="obsolete">Selectionner &amp;tout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="229"/>
<source>Select the whole text</source>
- <translation>Selectionner tout le texte</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="232"/>
- <source>Remove double &amp;Linebreaks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="235"/>
- <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="238"/>
- <source>Se&amp;ttings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Selectionner tout le texte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="239"/>
- <source>Open settings dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="245"/>
<source>&amp;Encrypt</source>
- <translation>&amp;Crypter</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Crypter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="248"/>
<source>Encrypt Message</source>
- <translation>Crypter message</translation>
+ <translation type="obsolete">Crypter message</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="251"/>
<source>&amp;Decrypt</source>
- <translation>&amp;Decrypter</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Decrypter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="254"/>
<source>Decrypt Message</source>
- <translation>Decrypter message</translation>
+ <translation type="obsolete">Decrypter message</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="257"/>
<source>&amp;File Encryption</source>
- <translation>Cryptage du &amp;fichier</translation>
+ <translation type="obsolete">Cryptage du &amp;fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="259"/>
<source>Encrypt/Decrypt File</source>
- <translation>Crypter/Decrypter fichier</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="262"/>
- <source>&amp;Sign</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="265"/>
- <source>Sign Message</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="268"/>
- <source>&amp;Verify</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="271"/>
- <source>Verify Message</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="314"/>
- <source>Copy EMail-address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="315"/>
- <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="338"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="700"/>
- <source>&amp;File</source>
- <translatorcomment>&amp;Fichier</translatorcomment>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="498"/>
- <source>&lt;center&gt;This application allows simple encryption &lt;br/&gt;and decryption of text messages or files.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v3&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions or suggestions have a look&lt;br/&gt;at our &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;contact page&lt;/a&gt; or send a mail to our&lt;br/&gt; mailing list at &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="703"/>
- <source>&amp;Keyserver</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Crypter/Decrypter fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Import New Key From File</source>
<translation type="obsolete">Importer nouvelle cle depuis le fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="277"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="701"/>
<source>&amp;Editor</source>
- <translation>&amp;Editeur</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Editeur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="279"/>
<source>Import New Key From Editor</source>
- <translation>Importer nouvelle cle depuis l&apos;editeur</translation>
+ <translation type="obsolete">Importer nouvelle cle depuis l&apos;editeur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="702"/>
<source>&amp;Clipboard</source>
- <translation>&amp;Presse papiers</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Presse papiers</translation>
</message>
<message>
<source>Import New Key From Clipboard</source>
<translation type="obsolete">Importer nouvelle cle depuis le presse papiers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="282"/>
<source>Key Management</source>
- <translation>gestion des cles</translation>
+ <translation type="obsolete">gestion des cles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="284"/>
<source>Open Keymanagement</source>
- <translation>Ouvrir le gestionaire des cles</translation>
+ <translation type="obsolete">Ouvrir le gestionaire des cles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="691"/>
<source>Import Key</source>
- <translation>Importer cles</translation>
+ <translation type="obsolete">Importer cles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="289"/>
<source>Open Import New Key Dialog</source>
- <translation>Ouvrir la fenetre d&apos;import de nouvelle cle</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="299"/>
- <source>Online &amp;Tutorial</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Ouvrir la fenetre d&apos;import de nouvelle cle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="301"/>
- <source>Open Online Tutorial</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="304"/>
- <source>Translate gpg4usb</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="305"/>
- <source>Translate gpg4usb yourself</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="319"/>
<source>Show Keydetails</source>
- <translation type="unfinished">Proprietes de la cle</translation>
+ <translation type="obsolete">Proprietes de la cle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="320"/>
<source>Show Details for this Key</source>
- <translation type="unfinished">Affiche les proprietes de la cle</translation>
+ <translation type="obsolete">Affiche les proprietes de la cle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="392"/>
<source>Crypt</source>
- <translation type="unfinished">Crypt-Toolbar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="401"/>
- <source>Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="407"/>
- <source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="590"/>
- <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/>
- <source>There are </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/>
- <source> unencrypted files in attachment folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="455"/>
- <source>Attached files:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="145"/>
- <source>&amp;New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="151"/>
- <source>Open a new file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Crypt-Toolbar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="294"/>
<source>&amp;About</source>
- <translation>&amp;A propos</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;A propos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="296"/>
<source>Show the application&apos;s About box</source>
- <translation>Afficher la fenetre d&apos;information</translation>
+ <translation type="obsolete">Afficher la fenetre d&apos;information</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="310"/>
<source>Append Selected Key(s) To Text</source>
- <translation>joindre les cles selectionees au texte</translation>
+ <translation type="obsolete">joindre les cles selectionees au texte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="311"/>
<source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source>
- <translation>joindre les cles selectionees au texte dans l&apos;editeur</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="350"/>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translatorcomment>bla</translatorcomment>
- <translation></translation>
+ <translation type="obsolete">joindre les cles selectionees au texte dans l&apos;editeur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="363"/>
<source>&amp;Crypt</source>
- <translation>&amp;Crypter</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Crypter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="372"/>
<source>&amp;Keys</source>
- <translation>&amp;Cles</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Cles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="373"/>
<source>&amp;Import Key From...</source>
- <translation>&amp;Importer une cle depuis...</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Importer une cle depuis...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="382"/>
<source>&amp;View</source>
- <translation>&amp;Affichage</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Affichage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="384"/>
<source>&amp;Help</source>
- <translation>&amp;Aide</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="428"/>
- <source>Ready</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="436"/>
- <source>Encrypt for:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Aide</translation>
</message>
<message>
<source>The document has been modified.
@@ -708,9 +497,8 @@ Do you want to save your changes?</source>
<translation type="obsolete">Fichiers enregistres &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="495"/>
<source>About </source>
- <translation>A propos </translation>
+ <translation type="obsolete">A propos </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;center&gt;This Application allows you to do simple&lt;br&gt;encryption/decryption of your text-message or file.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Kirill (ru)&lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions and/or&lt;br&gt;suggestions, contact us at&lt;br&gt;gpg4usb at cpunk.de&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;or feel free to meet us in our xmpp-channel:&lt;br&gt;gpg4usb at conference.jabber.ccc.de&lt;/center&gt;</source>
@@ -724,9 +512,17 @@ Do you want to save your changes?</source>
<source>couldn&apos;t open file: </source>
<translation type="obsolete">Fichier non-ouvrable:</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>IntroPage</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="699"/>
- <source>Import Key From...</source>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="47"/>
+ <source>Introduction</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="49"/>
+ <source>This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -841,6 +637,112 @@ Make sure you keep it save.</source>
</message>
</context>
<context>
+ <name>KeyGenDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="31"/>
+ <source>Generate Key</source>
+ <translation type="unfinished">Generer une paire des cles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="39"/>
+ <source>Name:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="40"/>
+ <source>E-Mailaddress::</source>
+ <translation type="unfinished">Email:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="41"/>
+ <source>Comment:</source>
+ <translation type="unfinished">Commentaire:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="42"/>
+ <source>KeySize (in Bit):</source>
+ <translation type="unfinished">Taille:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="43"/>
+ <source>Expiration Date:</source>
+ <translation type="unfinished">Expiration:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="44"/>
+ <source>Password:</source>
+ <translation type="unfinished">Mot de passe:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="45"/>
+ <source>Repeat Password:</source>
+ <translation type="unfinished">Emploi de le mot de passe:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="46"/>
+ <source>Never Expire</source>
+ <translation type="unfinished">Expire jamais</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="47"/>
+ <source>Password: Strength
+Weak -&gt; Strong</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="78"/>
+ <source>Password Strength</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="125"/>
+ <source> Name must contain at least five characters.
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="128"/>
+ <source> Password and Repeat don&apos;t match. </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="165"/>
+ <source>Generating Key...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="167"/>
+ <source>Collecting random data for key generation.
+ This may take a while.
+ To speed up the process use your computer
+ (e.g. browse the net, listen to music,...)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyGenPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="66"/>
+ <source>Key-Generating</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="67"/>
+ <source>First you&apos;ve got to create an own key.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="68"/>
+ <source>Create New Key</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="91"/>
+ <source>key generated. Now you can crypt and sign texts.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>KeyList</name>
<message>
<location filename="../../keylist.cpp" line="51"/>
@@ -853,23 +755,23 @@ Make sure you keep it save.</source>
<translation>émail</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="229"/>
<source>Import Keys</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="231"/>
<source>You&apos;ve dropped something on the keylist.
gpg4usb will now try to import key(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="234"/>
<source>Always import without bothering.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="270"/>
<source>Couldn&apos;t Open File: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -877,22 +779,22 @@ Make sure you keep it save.</source>
<context>
<name>KeyMgmt</name>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="61"/>
<source>Keymanagement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="68"/>
<source>&amp;Close Key Management</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="71"/>
<source>Close Key Management</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -901,99 +803,98 @@ Make sure you keep it save.</source>
<translation type="obsolete">Importer de &amp;fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="76"/>
<source>Import New Key From File</source>
<translation type="unfinished">Importer une cle nouvelle d&apos;un fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="81"/>
<source>Import New Key From Clipboard</source>
<translation type="unfinished">Importer nouvelle cle depuis le presse papiers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="84"/>
<source>&amp;Keyserver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="86"/>
<source>Import New Key From Keyserver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="89"/>
<source>Export To &amp;Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="91"/>
<source>Export Selected Key(s) To Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="94"/>
<source>Export To &amp;File</source>
<translation type="unfinished">Exporter a &amp;fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="96"/>
<source>Export Selected Key(s) To File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="99"/>
<source>Delete Selected Key(s)</source>
<translation type="unfinished">Supprimer les cles marques</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/>
<source>Delete the Selected keys</source>
<translation type="unfinished">Supprimer les cles marques</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="103"/>
<source>Delete Checked Key(s)</source>
<translation type="unfinished">Supprimer les cles choisi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/>
<source>Delete the Checked keys</source>
<translation type="unfinished">Supprimer les cles choisi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="108"/>
<source>Generate Key</source>
<translation>Generer une paire des cles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/>
<source>Generate New Key</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="113"/>
<source>Show Keydetails</source>
<translation>Proprietes de la cle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/>
<source>Show Details for this Key</source>
<translation type="unfinished">Affiche les proprietes de la cle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="75"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="120"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="79"/>
<source>&amp;Clipboard</source>
<translation type="unfinished">&amp;Presse papiers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="123"/>
<source>&amp;Key</source>
<translation>&amp;Cle</translation>
</message>
@@ -1002,125 +903,82 @@ Make sure you keep it save.</source>
<translation type="obsolete">Crypt-Toolbar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/>
<source>&amp;Import Key From...</source>
<translation type="unfinished">&amp;Importer une cle depuis...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="137"/>
<source>Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/>
<source>Open Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/>
<source>Key Files</source>
<translation type="unfinished">Fichiers des cles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="165"/>
<source>Couldn&apos;t Open File: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="213"/>
<source>Deleting Keys</source>
<translation type="unfinished">Supprimer des cles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="214"/>
<source>&lt;b&gt;Are you sure that you want to delete the following keys?.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="215"/>
<source>&lt;br/&gt;The action can not be undone.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/>
<source>Export Key To File</source>
<translation type="unfinished">Exporter des cles a fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="263"/>
<source>Name:</source>
- <translation>Nom:</translation>
+ <translation type="obsolete">Nom:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="264"/>
<source>E-Mailaddress::</source>
- <translation>Email:</translation>
+ <translation type="obsolete">Email:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="265"/>
<source>Comment:</source>
- <translation>Commentaire:</translation>
+ <translation type="obsolete">Commentaire:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="266"/>
<source>KeySize (in Bit):</source>
- <translation>Taille:</translation>
+ <translation type="obsolete">Taille:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="267"/>
<source>Expiration Date:</source>
- <translation>Expiration:</translation>
+ <translation type="obsolete">Expiration:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="268"/>
<source>Password:</source>
- <translation>Mot de passe:</translation>
+ <translation type="obsolete">Mot de passe:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="269"/>
<source>Repeat Password:</source>
- <translation type="unfinished">Emploi de le mot de passe:</translation>
+ <translation type="obsolete">Emploi de le mot de passe:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="270"/>
<source>Never Expire</source>
- <translation type="unfinished">Expire jamais</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="271"/>
- <source>Password: Strength
-Weak -&gt; Strong</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="302"/>
- <source>Password Strength</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="354"/>
- <source> Name must contain at least five characters.
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="357"/>
- <source> Password and Repeat don&apos;t match. </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="394"/>
- <source>Generating Key...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="396"/>
- <source>Collecting random data for key generation.
- This may take a while.
- To speed up the process use your computer
- (e.g. browse the net, listen to music,...)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Expire jamais</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1220,6 +1078,418 @@ Weak -&gt; Strong</source>
</message>
</context>
<context>
+ <name>MainWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="155"/>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="161"/>
+ <source>Open a new file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="164"/>
+ <source>&amp;Open...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Ouvrir...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="167"/>
+ <source>Open an existing file</source>
+ <translation type="unfinished">Ouvrir un fichier existant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="170"/>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Enregistrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="173"/>
+ <source>Save the current File</source>
+ <translation type="unfinished">Enregistrer le fichier en cours</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="176"/>
+ <source>Save &amp;As</source>
+ <translation type="unfinished">Enregistrer &amp;sous</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="179"/>
+ <source>Save the current File as...</source>
+ <translation type="unfinished">Enregistrer le fichier en cours sous...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="182"/>
+ <source>&amp;Print</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Imprimer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="185"/>
+ <source>Print Document</source>
+ <translation type="unfinished">Imprimer fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="531"/>
+ <source>&amp;Close</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="190"/>
+ <source>Close file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="193"/>
+ <source>&amp;Quit</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Fermer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="196"/>
+ <source>Quit Program</source>
+ <translation type="unfinished">Fermer programme</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="201"/>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="203"/>
+ <source>Undo Last Edit Action</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="206"/>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="208"/>
+ <source>Redo Last Edit Action</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="211"/>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Coller</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="214"/>
+ <source>Paste Text From Clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">Coller depuis le presse-papiers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="217"/>
+ <source>Cu&amp;t</source>
+ <translation type="unfinished">Cou&amp;per</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="220"/>
+ <source>Cut the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">Couper et ajouter dans le presse papiers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="224"/>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Copier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="227"/>
+ <source>Copy the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">Copier et ajouter dans le presse papiers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="231"/>
+ <source>&amp;Quote</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="233"/>
+ <source>Quote whole text</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="236"/>
+ <source>Select &amp;All</source>
+ <translation type="unfinished">Selectionner &amp;tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="239"/>
+ <source>Select the whole text</source>
+ <translation type="unfinished">Selectionner tout le texte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="242"/>
+ <source>Remove double &amp;Linebreaks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="245"/>
+ <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="248"/>
+ <source>Se&amp;ttings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="249"/>
+ <source>Open settings dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="255"/>
+ <source>&amp;Encrypt</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Crypter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="258"/>
+ <source>Encrypt Message</source>
+ <translation type="unfinished">Crypter message</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="261"/>
+ <source>&amp;Decrypt</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Decrypter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="264"/>
+ <source>Decrypt Message</source>
+ <translation type="unfinished">Decrypter message</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="267"/>
+ <source>&amp;File Encryption</source>
+ <translation type="unfinished">Cryptage du &amp;fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="269"/>
+ <source>Encrypt/Decrypt File</source>
+ <translation type="unfinished">Crypter/Decrypter fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="272"/>
+ <source>&amp;Sign</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="275"/>
+ <source>Sign Message</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="278"/>
+ <source>&amp;Verify</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="281"/>
+ <source>Verify Message</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="720"/>
+ <source>&amp;Editor</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Editeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="289"/>
+ <source>Import New Key From Editor</source>
+ <translation type="unfinished">Importer nouvelle cle depuis l&apos;editeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="292"/>
+ <source>Key Management</source>
+ <translation type="unfinished">gestion des cles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="294"/>
+ <source>Open Keymanagement</source>
+ <translation type="unfinished">Ouvrir le gestionaire des cles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="710"/>
+ <source>Import Key</source>
+ <translation type="unfinished">Importer cles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="299"/>
+ <source>Open Import New Key Dialog</source>
+ <translation type="unfinished">Ouvrir la fenetre d&apos;import de nouvelle cle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="304"/>
+ <source>&amp;About</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;A propos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="306"/>
+ <source>Show the application&apos;s About box</source>
+ <translation type="unfinished">Afficher la fenetre d&apos;information</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="309"/>
+ <source>Online &amp;Tutorial</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="311"/>
+ <source>Open Online Tutorial</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="314"/>
+ <source>Translate gpg4usb</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="315"/>
+ <source>Translate gpg4usb yourself</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="320"/>
+ <source>Append Selected Key(s) To Text</source>
+ <translation type="unfinished">joindre les cles selectionees au texte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="321"/>
+ <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source>
+ <translation type="unfinished">joindre les cles selectionees au texte dans l&apos;editeur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="324"/>
+ <source>Copy EMail-address</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="325"/>
+ <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="329"/>
+ <source>Show Keydetails</source>
+ <translation type="unfinished">Proprietes de la cle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="330"/>
+ <source>Show Details for this Key</source>
+ <translation type="unfinished">Affiche les proprietes de la cle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="719"/>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="360"/>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="373"/>
+ <source>&amp;Crypt</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Crypter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="382"/>
+ <source>&amp;Keys</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Cles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="383"/>
+ <source>&amp;Import Key From...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Importer une cle depuis...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="392"/>
+ <source>&amp;View</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Affichage</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="394"/>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Aide</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="402"/>
+ <source>Crypt</source>
+ <translation type="unfinished">Crypt-Toolbar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="411"/>
+ <source>Key</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="417"/>
+ <source>Edit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="447"/>
+ <source>Ready</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="455"/>
+ <source>Encrypt for:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="474"/>
+ <source>Attached files:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="514"/>
+ <source>About </source>
+ <translation type="unfinished">A propos </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="517"/>
+ <source>&lt;center&gt;This application allows simple encryption &lt;br/&gt;and decryption of text messages or files.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v3&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions or suggestions have a look&lt;br/&gt;at our &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;contact page&lt;/a&gt; or send a mail to our&lt;br/&gt; mailing list at &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="609"/>
+ <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/>
+ <source>There are </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/>
+ <source> unencrypted files in attachment folder</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="718"/>
+ <source>Import Key From...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="721"/>
+ <source>&amp;Clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Presse papiers</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="722"/>
+ <source>&amp;Keyserver</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>MimeTab</name>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="194"/>
@@ -1493,4 +1763,12 @@ Weak -&gt; Strong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>Wizard</name>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="41"/>
+ <source>First Start Wizard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
</TS>
diff --git a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm
index 0f82759..efaf8b9 100644
--- a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm
+++ b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm
Binary files differ
diff --git a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts
index 64ece20..bf5730f 100644
--- a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts
+++ b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts
@@ -106,6 +106,24 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ConclusionPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="98"/>
+ <source>Finish Start Wizard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="100"/>
+ <source>You&apos;re ready to encrypt and decrpt now.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="103"/>
+ <source>Dont show the wizard again.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FileEncryptionDialog</name>
<message>
<location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="29"/>
@@ -236,42 +254,65 @@
<context>
<name>GpgME::Context</name>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="247"/>
<source>No Key Selected</source>
- <translation>Chave não selecionada</translation>
+ <translation type="obsolete">Chave não selecionada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported algorithm</source>
+ <translation type="obsolete">Algorítmo não suportado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error decrypting:</source>
+ <translation type="obsolete">Erro ao decriptar:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wrong password</source>
+ <translation type="obsolete">Senha errada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter Password</source>
+ <translation type="obsolete">Insira a Senha</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GpgME::GpgContext</name>
+ <message>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="247"/>
+ <source>No Key Selected</source>
+ <translation type="unfinished">Chave não selecionada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="315"/>
<source>Unsupported algorithm</source>
- <translation>Algorítmo não suportado</translation>
+ <translation type="unfinished">Algorítmo não suportado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="325"/>
<source>Error decrypting:</source>
- <translation>Erro ao decriptar:</translation>
+ <translation type="unfinished">Erro ao decriptar:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="395"/>
<source>Wrong password</source>
- <translation>Senha errada</translation>
+ <translation type="unfinished">Senha errada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="407"/>
<source>Enter Password</source>
- <translation>Insira a Senha</translation>
+ <translation type="unfinished">Insira a Senha</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="562"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/>
<source>Key Selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="562"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/>
<source>No Private Key Selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="610"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="610"/>
<source>Error signing:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -279,433 +320,338 @@
<context>
<name>GpgWin</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="154"/>
<source>&amp;Open...</source>
- <translation>&amp;Abrir...</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Abrir...</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+O</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="157"/>
<source>Open an existing file</source>
- <translation>Abrir um arquivo existente</translation>
+ <translation type="obsolete">Abrir um arquivo existente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="160"/>
<source>&amp;Save</source>
- <translation>&amp;Salvar</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Salvar</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+S</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/>
<source>Save the current File</source>
- <translation>Salvar o arquivo atual</translation>
+ <translation type="obsolete">Salvar o arquivo atual</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="166"/>
<source>Save &amp;As</source>
- <translation>Salvar Co&amp;mo</translation>
+ <translation type="obsolete">Salvar Co&amp;mo</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+A</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="169"/>
<source>Save the current File as...</source>
- <translation>Salvar o arquivo atual como...</translation>
+ <translation type="obsolete">Salvar o arquivo atual como...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="172"/>
<source>&amp;Print</source>
- <translation>&amp;Imprimir</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Imprimir</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+P</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="175"/>
<source>Print Document</source>
- <translation>Imprimir Documento</translation>
+ <translation type="obsolete">Imprimir Documento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="183"/>
<source>&amp;Quit</source>
- <translation>Sai&amp;r</translation>
+ <translation type="obsolete">Sai&amp;r</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="186"/>
<source>Quit Program</source>
- <translation>Sair</translation>
+ <translation type="obsolete">Sair</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="201"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translatorcomment>i used this without accelerator &amp; to avoid confusion with windows native paste (ctrl+v)</translatorcomment>
- <translation>&amp;Colar</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Colar</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+V</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+V</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="204"/>
<source>Paste Text From Clipboard</source>
- <translation>Colar Texto da Área de Transferência</translation>
+ <translation type="obsolete">Colar Texto da Área de Transferência</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="207"/>
<source>Cu&amp;t</source>
<translatorcomment>i used this without accelerator &amp; to avoid confusion with native windows cut ctrl+x</translatorcomment>
- <translation>&amp;Recortar</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Recortar</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+X</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+X</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="210"/>
<source>Cut the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
- <translation>Recortar a seleção atual para a Área de Transferência</translation>
+ <translation type="obsolete">Recortar a seleção atual para a Área de Transferência</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="214"/>
<source>&amp;Copy</source>
- <translation>&amp;Copiar</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Copiar</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+C</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+C</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="217"/>
<source>Copy the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
- <translation>Copiar a seleção para a área de transferência</translation>
+ <translation type="obsolete">Copiar a seleção para a área de transferência</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="226"/>
<source>Select &amp;All</source>
- <translation>Selecionar &amp;Tudo</translation>
+ <translation type="obsolete">Selecionar &amp;Tudo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="229"/>
<source>Select the whole text</source>
- <translation>Selecionar o texto completo</translation>
+ <translation type="obsolete">Selecionar o texto completo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="238"/>
<source>Se&amp;ttings</source>
- <translation>Con&amp;figurações</translation>
+ <translation type="obsolete">Con&amp;figurações</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="239"/>
<source>Open settings dialog</source>
- <translation>Abrir janela de configurações</translation>
+ <translation type="obsolete">Abrir janela de configurações</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="245"/>
<source>&amp;Encrypt</source>
- <translation>&amp;Encriptar</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Encriptar</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+E</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="248"/>
<source>Encrypt Message</source>
- <translation>Encriptar Mensagem</translation>
+ <translation type="obsolete">Encriptar Mensagem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="251"/>
<source>&amp;Decrypt</source>
- <translation>&amp;Decriptar</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Decriptar</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+D</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="254"/>
<source>Decrypt Message</source>
- <translation>Decriptar Mensagem</translation>
+ <translation type="obsolete">Decriptar Mensagem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="257"/>
<source>&amp;File Encryption</source>
- <translation>Encriptar &amp;Arquivo</translation>
+ <translation type="obsolete">Encriptar &amp;Arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="259"/>
<source>Encrypt/Decrypt File</source>
- <translation>Encriptar/Decriptar Arquivo</translation>
+ <translation type="obsolete">Encriptar/Decriptar Arquivo</translation>
</message>
<message>
<source>Import New Key From File</source>
<translation type="obsolete">Importar Nova Chave do Arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="279"/>
<source>Import New Key From Editor</source>
- <translation>Importar Nova Chave do Editor</translation>
+ <translation type="obsolete">Importar Nova Chave do Editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="282"/>
<source>Key Management</source>
- <translation>Gerenciador de Chaves</translation>
+ <translation type="obsolete">Gerenciador de Chaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="284"/>
<source>Open Keymanagement</source>
- <translation>Abrir Gerenciador de Chaves</translation>
+ <translation type="obsolete">Abrir Gerenciador de Chaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="289"/>
<source>Open Import New Key Dialog</source>
- <translation>Abrir Diálogo de Importação de Nova Chave</translation>
+ <translation type="obsolete">Abrir Diálogo de Importação de Nova Chave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="294"/>
<source>&amp;About</source>
- <translation>&amp;Sobre</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Sobre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="296"/>
<source>Show the application&apos;s About box</source>
- <translation>Exibe a janela &apos;sobre&apos;</translation>
+ <translation type="obsolete">Exibe a janela &apos;sobre&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;center&gt;This Application allows you to do simple&lt;br&gt;encryption/decryption of your text-message or file.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru)&lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions and/or&lt;br&gt;suggestions, contact us at&lt;br&gt;gpg4usb at cpunk.de&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;or feel free to meet us in our xmpp-channel:&lt;br&gt;gpg4usb at conference.jabber.ccc.de&lt;/center&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;center&gt;Esse programa serve para encriptar e&lt;br&gt;decriptar mensagens de texto ou arquivos.&lt;br&gt;E é liberado sob a licença GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Desenvolvedores:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Tradução:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Caso tenha dúvidas e/ou sugestões,&lt;br&gt;envie uma mensagem para&lt;br&gt;gpg4usb at cpunk.de&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;ou nos encontre no nosso canal xmpp:&lt;br&gt;gpg4usb at conference.jabber.ccc.de&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="338"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="700"/>
<source>&amp;File</source>
- <translation>&amp;Arquivo</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="350"/>
<source>&amp;Edit</source>
- <translation>E&amp;ditar</translation>
+ <translation type="obsolete">E&amp;ditar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="384"/>
<source>&amp;Help</source>
- <translation>A&amp;juda</translation>
+ <translation type="obsolete">A&amp;juda</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation type="obsolete">Arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="407"/>
<source>Edit</source>
- <translation>Editar</translation>
+ <translation type="obsolete">Editar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="191"/>
<source>&amp;Undo</source>
- <translation>&amp;Desfazer</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Desfazer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="145"/>
<source>&amp;New</source>
- <translation>&amp;Novo</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Novo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="151"/>
<source>Open a new file</source>
- <translation>Abrir um novo arquivo</translation>
+ <translation type="obsolete">Abrir um novo arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="178"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="512"/>
<source>&amp;Close</source>
- <translation>&amp;Fechar</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Fechar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="180"/>
<source>Close file</source>
- <translation>Fechar o arquivo</translation>
+ <translation type="obsolete">Fechar o arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="193"/>
<source>Undo Last Edit Action</source>
- <translation>Desfazer Última Edição</translation>
+ <translation type="obsolete">Desfazer Última Edição</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="196"/>
<source>&amp;Redo</source>
- <translation>&amp;Repetir</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Repetir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="198"/>
<source>Redo Last Edit Action</source>
- <translation>Repete a última ação de edição</translation>
+ <translation type="obsolete">Repete a última ação de edição</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="221"/>
<source>&amp;Quote</source>
- <translation>&amp;Destacar</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Destacar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="223"/>
<source>Quote whole text</source>
- <translation>Destacar todo o texto</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="232"/>
- <source>Remove double &amp;Linebreaks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="235"/>
- <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Destacar todo o texto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="262"/>
<source>&amp;Sign</source>
- <translation>&amp;Assinar</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Assinar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="265"/>
<source>Sign Message</source>
- <translation>Assinar Mensagem</translation>
+ <translation type="obsolete">Assinar Mensagem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="268"/>
<source>&amp;Verify</source>
- <translation>&amp;Verificar</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Verificar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="271"/>
<source>Verify Message</source>
- <translation>Verificar a Mensagem</translation>
+ <translation type="obsolete">Verificar a Mensagem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="299"/>
<source>Online &amp;Tutorial</source>
- <translation>&amp;Tutorial Online</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Tutorial Online</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="301"/>
<source>Open Online Tutorial</source>
- <translation>Abrir Tutorial Online</translation>
+ <translation type="obsolete">Abrir Tutorial Online</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="304"/>
<source>Translate gpg4usb</source>
- <translation>Traduzir gpg4usb</translation>
+ <translation type="obsolete">Traduzir gpg4usb</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="305"/>
<source>Translate gpg4usb yourself</source>
- <translation>Traduza o gpg4usb você mesmo</translation>
+ <translation type="obsolete">Traduza o gpg4usb você mesmo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="310"/>
<source>Append Selected Key(s) To Text</source>
- <translation>Anexar Chaves Marcadas no Texto</translation>
+ <translation type="obsolete">Anexar Chaves Marcadas no Texto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="311"/>
<source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source>
- <translation>Anexar Chaves Marcadas no Texto do Editor</translation>
+ <translation type="obsolete">Anexar Chaves Marcadas no Texto do Editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="314"/>
- <source>Copy EMail-address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="315"/>
- <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="319"/>
<source>Show Keydetails</source>
- <translation>Exibir detalhes da chave</translation>
+ <translation type="obsolete">Exibir detalhes da chave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="320"/>
<source>Show Details for this Key</source>
- <translation>Exibir Detalhes da Chave</translation>
+ <translation type="obsolete">Exibir Detalhes da Chave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="372"/>
<source>&amp;Keys</source>
- <translation>&amp;Chaves</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Chaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="373"/>
<source>&amp;Import Key From...</source>
- <translation>&amp;Importar Chave de...</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Importar Chave de...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="382"/>
<source>&amp;View</source>
- <translation>E&amp;xibir</translation>
+ <translation type="obsolete">E&amp;xibir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="401"/>
<source>Key</source>
- <translation>Chave</translation>
+ <translation type="obsolete">Chave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="428"/>
<source>Ready</source>
- <translation>Pronto</translation>
+ <translation type="obsolete">Pronto</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;center&gt;This application allows simple encryption &lt;br/&gt;and decryption of text messages or files.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions or suggestions have a look&lt;br/&gt;at our &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;contact page&lt;/a&gt; or send a mail to our&lt;br/&gt; mailing list at &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="obsolete">&lt;center&gt;Esse programa permite a encriptação e decriptação&lt;br&gt;simplificada de mensagens de texto ou arquivos.&lt;br&gt;E é liberado sob a licença GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Desenvolvedores:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Tradução:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Caso tenha alguma dúvida ou sugestão dê uma olhada &lt;br/&gt;na nossa &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;página de contato&lt;/a&gt; ou envie um email&lt;br/&gt; para &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="703"/>
- <source>&amp;Keyserver</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;center&gt;This Application allows you to do simple&lt;br&gt;encryption/decryption of your text-message or file.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions and/or&lt;br&gt;suggestions, contact us at&lt;br&gt;gpg4usb at cpunk.de&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;or feel free to meet us in our xmpp-channel:&lt;br&gt;gpg4usb at conference.jabber.ccc.de&lt;/center&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;center&gt;Esse programa serve para encriptar e&lt;br&gt;decriptar mensagens de texto ou arquivos.&lt;br&gt;E é liberado sob a licença GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Desenvolvedores:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Tradução:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Caso tenha dúvidas e/ou sugestões,&lt;br&gt;envie uma mensagem para&lt;br&gt;gpg4usb at cpunk.de&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;ou nos encontre no nosso canal xmpp:&lt;br&gt;gpg4usb at conference.jabber.ccc.de&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="590"/>
<source>There is one unencrypted file in attachment folder</source>
- <translation>Há um arquivo não decriptado na pasta de anexos</translation>
+ <translation type="obsolete">Há um arquivo não decriptado na pasta de anexos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/>
<source>There are </source>
- <translation>Existem </translation>
+ <translation type="obsolete">Existem </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/>
<source> unencrypted files in attachment folder</source>
- <translation>arquivos não decriptados na pasta de anexos</translation>
+ <translation type="obsolete">arquivos não decriptados na pasta de anexos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="436"/>
<source>Encrypt for:</source>
- <translation>Encriptar para:</translation>
+ <translation type="obsolete">Encriptar para:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="455"/>
<source>Attached files:</source>
- <translation>Arquivos anexos:</translation>
+ <translation type="obsolete">Arquivos anexos:</translation>
</message>
<message>
<source>Application</source>
@@ -763,54 +709,57 @@ Deseja salvar as alterações?</translation>
<translation type="obsolete">Não pode abrir o arquivo: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="277"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="701"/>
<source>&amp;Editor</source>
- <translation>&amp;Editor</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="498"/>
<source>&lt;center&gt;This application allows simple encryption &lt;br/&gt;and decryption of text messages or files.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v3&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions or suggestions have a look&lt;br/&gt;at our &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;contact page&lt;/a&gt; or send a mail to our&lt;br/&gt; mailing list at &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</source>
- <translation type="unfinished">&lt;center&gt;Esse programa permite a encriptação e decriptação&lt;br&gt;simplificada de mensagens de texto ou arquivos.&lt;br&gt;E é liberado sob a licença GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Desenvolvedores:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Tradução:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Caso tenha alguma dúvida ou sugestão dê uma olhada &lt;br/&gt;na nossa &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;página de contato&lt;/a&gt; ou envie um email&lt;br/&gt; para &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;. {3&lt;?} {4u?} {4u?} {4u?}</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;center&gt;Esse programa permite a encriptação e decriptação&lt;br&gt;simplificada de mensagens de texto ou arquivos.&lt;br&gt;E é liberado sob a licença GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Desenvolvedores:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Tradução:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Caso tenha alguma dúvida ou sugestão dê uma olhada &lt;br/&gt;na nossa &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;página de contato&lt;/a&gt; ou envie um email&lt;br/&gt; para &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;. {3&lt;?} {4u?} {4u?} {4u?}</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="702"/>
<source>&amp;Clipboard</source>
- <translation>Área de &amp;Transferência</translation>
+ <translation type="obsolete">Área de &amp;Transferência</translation>
</message>
<message>
<source>Import New Key From Clipboard</source>
<translation type="obsolete">Importar Nova Chave da Área de Transferência</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="691"/>
<source>Import Key</source>
- <translation>Importar Chave</translation>
+ <translation type="obsolete">Importar Chave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="363"/>
<source>&amp;Crypt</source>
- <translation>&amp;Encriptar</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Encriptar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="392"/>
<source>Crypt</source>
- <translation>Encriptar</translation>
+ <translation type="obsolete">Encriptar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="495"/>
<source>About </source>
- <translation>Sobre </translation>
+ <translation type="obsolete">Sobre </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;center&gt;This Application allows you to do simple&lt;br&gt;encryption/decryption of your text-message or file.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es)&lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions and/or&lt;br&gt;suggestions, contact us at&lt;br&gt;gpg4usb at cpunk.de&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;or feel free to meet us in our xmpp-channel:&lt;br&gt;gpg4usb at conference.jabber.ccc.de&lt;/center&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;center&gt;Esse programa serve para encriptar e&lt;br&gt;decriptar mensagens de texto ou arquivos.&lt;br&gt;E é liberado sob a licença GPL V2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Desenvolvedores:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Tradução:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Caso tenha duvidas e/ou sugestões,&lt;br&gt;envie uma mensagem para&lt;br&gt;gpg4usb at cpunk.de&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;ou nos encontre no nosso canal xmppl:&lt;br&gt;gpg4usb at conference.jabber.ccc.de&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="699"/>
<source>Import Key From...</source>
- <translation>Importar Chave de...</translation>
+ <translation type="obsolete">Importar Chave de...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>IntroPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="47"/>
+ <source>Introduction</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="49"/>
+ <source>This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -930,6 +879,117 @@ Guarde-a em segurança.</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>KeyGenDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="31"/>
+ <source>Generate Key</source>
+ <translation type="unfinished">Gerar Chave</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="39"/>
+ <source>Name:</source>
+ <translation type="unfinished">Nome:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="40"/>
+ <source>E-Mailaddress::</source>
+ <translation type="unfinished">E-mail:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="41"/>
+ <source>Comment:</source>
+ <translation type="unfinished">Comentários:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="42"/>
+ <source>KeySize (in Bit):</source>
+ <translation type="unfinished">Tamanho da Chave (bits):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="43"/>
+ <source>Expiration Date:</source>
+ <translation type="unfinished">Data de expiração:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="44"/>
+ <source>Password:</source>
+ <translation type="unfinished">Senha:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="45"/>
+ <source>Repeat Password:</source>
+ <translation type="unfinished">Repetir a Senha:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="46"/>
+ <source>Never Expire</source>
+ <translation type="unfinished">Nunca Expira</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="47"/>
+ <source>Password: Strength
+Weak -&gt; Strong</source>
+ <translation type="unfinished">Força da Senha:
+Fraca -&gt; Forte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="78"/>
+ <source>Password Strength</source>
+ <translation type="unfinished">Força da Senha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="125"/>
+ <source> Name must contain at least five characters.
+</source>
+ <translation type="unfinished"> O nome deve conter pelo menos cinco caracteres.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="128"/>
+ <source> Password and Repeat don&apos;t match. </source>
+ <translation type="unfinished"> As senhas não conferem. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="165"/>
+ <source>Generating Key...</source>
+ <translation type="unfinished">Gerando as Chaves...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="167"/>
+ <source>Collecting random data for key generation.
+ This may take a while.
+ To speed up the process use your computer
+ (e.g. browse the net, listen to music,...)</source>
+ <translation type="unfinished">Coletando dados aleatórios para a geração da chave.
+ Isso pode demorar um pouco.
+ Para agilizar o processo use seu computador
+ (ex: navegue na internet, ouça música,...)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyGenPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="66"/>
+ <source>Key-Generating</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="67"/>
+ <source>First you&apos;ve got to create an own key.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="68"/>
+ <source>Create New Key</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="91"/>
+ <source>key generated. Now you can crypt and sign texts.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>KeyList</name>
<message>
<location filename="../../keylist.cpp" line="51"/>
@@ -942,24 +1002,24 @@ Guarde-a em segurança.</translation>
<translation>Email</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="229"/>
<source>Import Keys</source>
<translation>Importar Chaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="231"/>
<source>You&apos;ve dropped something on the keylist.
gpg4usb will now try to import key(s).</source>
<translation>Você arrastou algo na lista de chaves.
gpg4usb tentará importar a(s) chave(s).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="234"/>
<source>Always import without bothering.</source>
<translation>Sempre importar sem incomodar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="270"/>
<source>Couldn&apos;t Open File: </source>
<translation>Não Pode Abrir o Arquivo:</translation>
</message>
@@ -967,23 +1027,23 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s).</translation>
<context>
<name>KeyMgmt</name>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="61"/>
<source>Keymanagement</source>
<translation>Gerenciador de Chaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="68"/>
<source>&amp;Close Key Management</source>
<translation>&amp;Fechar Gerenciador de Chaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translatorcomment>????? what is this accelerator?????</translatorcomment>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="71"/>
<source>Close Key Management</source>
<translation>Fechar Gerenciador de Chaves</translation>
</message>
@@ -992,7 +1052,7 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s).</translation>
<translation type="obsolete">Importar do &amp;Arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="76"/>
<source>Import New Key From File</source>
<translation>Importar Nova Chave do Arquivo</translation>
</message>
@@ -1001,104 +1061,103 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s).</translation>
<translation type="obsolete">Importar da Área de &amp;Transferência</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="81"/>
<source>Import New Key From Clipboard</source>
<translation>Importar Nova Chave da Área de Transferência</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="84"/>
<source>&amp;Keyserver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="86"/>
<source>Import New Key From Keyserver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="89"/>
<source>Export To &amp;Clipboard</source>
<translation>Exportar para Área de &amp;Transferência</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="91"/>
<source>Export Selected Key(s) To Clipboard</source>
<translation>Exportar chaves marcadas para Área de Transferência</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="94"/>
<source>Export To &amp;File</source>
<translation>Exportar para &amp;Arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="96"/>
<source>Export Selected Key(s) To File</source>
<translation>Exportar Chaves Marcadas para Arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="99"/>
<source>Delete Selected Key(s)</source>
<translation>Excluir Chaves Selecionadas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/>
<source>Delete the Selected keys</source>
<translation>Excluir Chaves Selecionadas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="103"/>
<source>Delete Checked Key(s)</source>
<translation>Excluir Chaves Marcadas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/>
<source>Delete the Checked keys</source>
<translation>Excluir Chaves Marcadas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="108"/>
<source>Generate Key</source>
<translation>Gerar Chave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/>
<source>Generate New Key</source>
<translation>Gerar Nova Chave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="113"/>
<source>Show Keydetails</source>
<translation>Exibir detalhes da chave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/>
<source>Show Details for this Key</source>
<translation>Exibir Detalhes da Chave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/>
<source>&amp;Import Key From...</source>
<translation type="unfinished">&amp;Importar Chave de...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="137"/>
<source>Key</source>
<translation type="unfinished">Chave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="75"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="120"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="79"/>
<source>&amp;Clipboard</source>
<translation type="unfinished">Área de &amp;Transferência</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="123"/>
<source>&amp;Key</source>
<translation>&amp;Chave</translation>
</message>
@@ -1107,33 +1166,33 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s).</translation>
<translation type="obsolete">Encriptar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/>
<source>Open Key</source>
<translation>Abrir Chave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/>
<source>Key Files</source>
<translation>Arquivos de Chaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="165"/>
<source>Couldn&apos;t Open File: </source>
<translation>Não Pode Abrir o Arquivo: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="213"/>
<source>Deleting Keys</source>
<translation>Exluindo as Chaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="214"/>
<source>&lt;b&gt;Are you sure that you want to delete the following keys?.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Você tem certeza que deseja excluir as seguintes chaves?&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="215"/>
<source>&lt;br/&gt;The action can not be undone.</source>
<translation>&lt;br/&gt;Essa ação não poderá ser desfeita.</translation>
</message>
@@ -1144,86 +1203,72 @@ The action can not be undone.</source>
A ação não poderá ser desfeita.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/>
<source>Export Key To File</source>
<translation>Exportar Chave para Arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="263"/>
<source>Name:</source>
- <translation>Nome:</translation>
+ <translation type="obsolete">Nome:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="264"/>
<source>E-Mailaddress::</source>
- <translation>E-mail:</translation>
+ <translation type="obsolete">E-mail:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="265"/>
<source>Comment:</source>
- <translation>Comentários:</translation>
+ <translation type="obsolete">Comentários:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="266"/>
<source>KeySize (in Bit):</source>
- <translation>Tamanho da Chave (bits):</translation>
+ <translation type="obsolete">Tamanho da Chave (bits):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="267"/>
<source>Expiration Date:</source>
- <translation>Data de expiração:</translation>
+ <translation type="obsolete">Data de expiração:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="268"/>
<source>Password:</source>
- <translation>Senha:</translation>
+ <translation type="obsolete">Senha:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="269"/>
<source>Repeat Password:</source>
- <translation>Repetir a Senha:</translation>
+ <translation type="obsolete">Repetir a Senha:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="270"/>
<source>Never Expire</source>
- <translation>Nunca Expira</translation>
+ <translation type="obsolete">Nunca Expira</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="271"/>
<source>Password: Strength
Weak -&gt; Strong</source>
- <translation>Força da Senha:
+ <translation type="obsolete">Força da Senha:
Fraca -&gt; Forte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="302"/>
<source>Password Strength</source>
- <translation>Força da Senha</translation>
+ <translation type="obsolete">Força da Senha</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="354"/>
<source> Name must contain at least five characters.
</source>
- <translation> O nome deve conter pelo menos cinco caracteres.
+ <translation type="obsolete"> O nome deve conter pelo menos cinco caracteres.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="357"/>
<source> Password and Repeat don&apos;t match. </source>
- <translation> As senhas não conferem. </translation>
+ <translation type="obsolete"> As senhas não conferem. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="394"/>
<source>Generating Key...</source>
- <translation>Gerando as Chaves...</translation>
+ <translation type="obsolete">Gerando as Chaves...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="396"/>
<source>Collecting random data for key generation.
This may take a while.
To speed up the process use your computer
(e.g. browse the net, listen to music,...)</source>
- <translation>Coletando dados aleatórios para a geração da chave.
+ <translation type="obsolete">Coletando dados aleatórios para a geração da chave.
Isso pode demorar um pouco.
Para agilizar o processo use seu computador
(ex: navegue na internet, ouça música,...)</translation>
@@ -1326,6 +1371,418 @@ Fraca -&gt; Forte</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>MainWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="155"/>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Novo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="161"/>
+ <source>Open a new file</source>
+ <translation type="unfinished">Abrir um novo arquivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="164"/>
+ <source>&amp;Open...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Abrir...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="167"/>
+ <source>Open an existing file</source>
+ <translation type="unfinished">Abrir um arquivo existente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="170"/>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Salvar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="173"/>
+ <source>Save the current File</source>
+ <translation type="unfinished">Salvar o arquivo atual</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="176"/>
+ <source>Save &amp;As</source>
+ <translation type="unfinished">Salvar Co&amp;mo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="179"/>
+ <source>Save the current File as...</source>
+ <translation type="unfinished">Salvar o arquivo atual como...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="182"/>
+ <source>&amp;Print</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Imprimir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="185"/>
+ <source>Print Document</source>
+ <translation type="unfinished">Imprimir Documento</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="531"/>
+ <source>&amp;Close</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Fechar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="190"/>
+ <source>Close file</source>
+ <translation type="unfinished">Fechar o arquivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="193"/>
+ <source>&amp;Quit</source>
+ <translation type="unfinished">Sai&amp;r</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="196"/>
+ <source>Quit Program</source>
+ <translation type="unfinished">Sair</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="201"/>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Desfazer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="203"/>
+ <source>Undo Last Edit Action</source>
+ <translation type="unfinished">Desfazer Última Edição</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="206"/>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Repetir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="208"/>
+ <source>Redo Last Edit Action</source>
+ <translation type="unfinished">Repete a última ação de edição</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="211"/>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Colar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="214"/>
+ <source>Paste Text From Clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">Colar Texto da Área de Transferência</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="217"/>
+ <source>Cu&amp;t</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Recortar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="220"/>
+ <source>Cut the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">Recortar a seleção atual para a Área de Transferência</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="224"/>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Copiar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="227"/>
+ <source>Copy the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">Copiar a seleção para a área de transferência</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="231"/>
+ <source>&amp;Quote</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Destacar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="233"/>
+ <source>Quote whole text</source>
+ <translation type="unfinished">Destacar todo o texto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="236"/>
+ <source>Select &amp;All</source>
+ <translation type="unfinished">Selecionar &amp;Tudo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="239"/>
+ <source>Select the whole text</source>
+ <translation type="unfinished">Selecionar o texto completo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="242"/>
+ <source>Remove double &amp;Linebreaks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="245"/>
+ <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="248"/>
+ <source>Se&amp;ttings</source>
+ <translation type="unfinished">Con&amp;figurações</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="249"/>
+ <source>Open settings dialog</source>
+ <translation type="unfinished">Abrir janela de configurações</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="255"/>
+ <source>&amp;Encrypt</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Encriptar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="258"/>
+ <source>Encrypt Message</source>
+ <translation type="unfinished">Encriptar Mensagem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="261"/>
+ <source>&amp;Decrypt</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Decriptar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="264"/>
+ <source>Decrypt Message</source>
+ <translation type="unfinished">Decriptar Mensagem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="267"/>
+ <source>&amp;File Encryption</source>
+ <translation type="unfinished">Encriptar &amp;Arquivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="269"/>
+ <source>Encrypt/Decrypt File</source>
+ <translation type="unfinished">Encriptar/Decriptar Arquivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="272"/>
+ <source>&amp;Sign</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Assinar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="275"/>
+ <source>Sign Message</source>
+ <translation type="unfinished">Assinar Mensagem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="278"/>
+ <source>&amp;Verify</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Verificar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="281"/>
+ <source>Verify Message</source>
+ <translation type="unfinished">Verificar a Mensagem</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="720"/>
+ <source>&amp;Editor</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Editor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="289"/>
+ <source>Import New Key From Editor</source>
+ <translation type="unfinished">Importar Nova Chave do Editor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="292"/>
+ <source>Key Management</source>
+ <translation type="unfinished">Gerenciador de Chaves</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="294"/>
+ <source>Open Keymanagement</source>
+ <translation type="unfinished">Abrir Gerenciador de Chaves</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="710"/>
+ <source>Import Key</source>
+ <translation type="unfinished">Importar Chave</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="299"/>
+ <source>Open Import New Key Dialog</source>
+ <translation type="unfinished">Abrir Diálogo de Importação de Nova Chave</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="304"/>
+ <source>&amp;About</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Sobre</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="306"/>
+ <source>Show the application&apos;s About box</source>
+ <translation type="unfinished">Exibe a janela &apos;sobre&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="309"/>
+ <source>Online &amp;Tutorial</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Tutorial Online</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="311"/>
+ <source>Open Online Tutorial</source>
+ <translation type="unfinished">Abrir Tutorial Online</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="314"/>
+ <source>Translate gpg4usb</source>
+ <translation type="unfinished">Traduzir gpg4usb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="315"/>
+ <source>Translate gpg4usb yourself</source>
+ <translation type="unfinished">Traduza o gpg4usb você mesmo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="320"/>
+ <source>Append Selected Key(s) To Text</source>
+ <translation type="unfinished">Anexar Chaves Marcadas no Texto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="321"/>
+ <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source>
+ <translation type="unfinished">Anexar Chaves Marcadas no Texto do Editor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="324"/>
+ <source>Copy EMail-address</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="325"/>
+ <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="329"/>
+ <source>Show Keydetails</source>
+ <translation type="unfinished">Exibir detalhes da chave</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="330"/>
+ <source>Show Details for this Key</source>
+ <translation type="unfinished">Exibir Detalhes da Chave</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="719"/>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Arquivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="360"/>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation type="unfinished">E&amp;ditar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="373"/>
+ <source>&amp;Crypt</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Encriptar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="382"/>
+ <source>&amp;Keys</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Chaves</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="383"/>
+ <source>&amp;Import Key From...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Importar Chave de...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="392"/>
+ <source>&amp;View</source>
+ <translation type="unfinished">E&amp;xibir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="394"/>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation type="unfinished">A&amp;juda</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="402"/>
+ <source>Crypt</source>
+ <translation type="unfinished">Encriptar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="411"/>
+ <source>Key</source>
+ <translation type="unfinished">Chave</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="417"/>
+ <source>Edit</source>
+ <translation type="unfinished">Editar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="447"/>
+ <source>Ready</source>
+ <translation type="unfinished">Pronto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="455"/>
+ <source>Encrypt for:</source>
+ <translation type="unfinished">Encriptar para:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="474"/>
+ <source>Attached files:</source>
+ <translation type="unfinished">Arquivos anexos:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="514"/>
+ <source>About </source>
+ <translation type="unfinished">Sobre </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="517"/>
+ <source>&lt;center&gt;This application allows simple encryption &lt;br/&gt;and decryption of text messages or files.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v3&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions or suggestions have a look&lt;br/&gt;at our &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;contact page&lt;/a&gt; or send a mail to our&lt;br/&gt; mailing list at &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;center&gt;Esse programa permite a encriptação e decriptação&lt;br&gt;simplificada de mensagens de texto ou arquivos.&lt;br&gt;E é liberado sob a licença GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Desenvolvedores:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Tradução:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Caso tenha alguma dúvida ou sugestão dê uma olhada &lt;br/&gt;na nossa &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;página de contato&lt;/a&gt; ou envie um email&lt;br/&gt; para &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;. {3&lt;?} {4u?} {4u?} {4u?}</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="609"/>
+ <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source>
+ <translation type="unfinished">Há um arquivo não decriptado na pasta de anexos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/>
+ <source>There are </source>
+ <translation type="unfinished">Existem </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/>
+ <source> unencrypted files in attachment folder</source>
+ <translation type="unfinished">arquivos não decriptados na pasta de anexos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="718"/>
+ <source>Import Key From...</source>
+ <translation type="unfinished">Importar Chave de...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="721"/>
+ <source>&amp;Clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">Área de &amp;Transferência</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="722"/>
+ <source>&amp;Keyserver</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>MimeTab</name>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="194"/>
@@ -1677,4 +2134,12 @@ Fraca -&gt; Forte</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>Wizard</name>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="41"/>
+ <source>First Start Wizard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
</TS>
diff --git a/release/ts/gpg4usb_ru.qm b/release/ts/gpg4usb_ru.qm
index 78516cc..81cb141 100644
--- a/release/ts/gpg4usb_ru.qm
+++ b/release/ts/gpg4usb_ru.qm
Binary files differ
diff --git a/release/ts/gpg4usb_ru.ts b/release/ts/gpg4usb_ru.ts
index eda7b4a..02aad60 100644
--- a/release/ts/gpg4usb_ru.ts
+++ b/release/ts/gpg4usb_ru.ts
@@ -110,6 +110,24 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ConclusionPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="98"/>
+ <source>Finish Start Wizard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="100"/>
+ <source>You&apos;re ready to encrypt and decrpt now.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="103"/>
+ <source>Dont show the wizard again.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FileEncryptionDialog</name>
<message>
<location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="29"/>
@@ -240,412 +258,370 @@
<context>
<name>GpgME::Context</name>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="247"/>
<source>No Key Selected</source>
- <translation>Не выбран Ключ</translation>
+ <translation type="obsolete">Не выбран Ключ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported algorithm</source>
+ <translation type="obsolete">Неподдерживаемый алгоритмм</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error decrypting:</source>
+ <translation type="obsolete">Ошибка расшифровки:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wrong password</source>
+ <translation type="obsolete">Неверный Пароль</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter Password</source>
+ <translation type="obsolete">Введите Пароль</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Key Selection</source>
+ <translation type="obsolete">Выбор Ключа</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Private Key Selected</source>
+ <translation type="obsolete">Не выбран Секретный Ключ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error signing:</source>
+ <translation type="obsolete">Ошибка подписания:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GpgME::GpgContext</name>
+ <message>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="247"/>
+ <source>No Key Selected</source>
+ <translation type="unfinished">Не выбран Ключ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="315"/>
<source>Unsupported algorithm</source>
- <translation>Неподдерживаемый алгоритмм</translation>
+ <translation type="unfinished">Неподдерживаемый алгоритмм</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="325"/>
<source>Error decrypting:</source>
- <translation>Ошибка расшифровки:</translation>
+ <translation type="unfinished">Ошибка расшифровки:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="395"/>
<source>Wrong password</source>
- <translation>Неверный Пароль</translation>
+ <translation type="unfinished">Неверный Пароль</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="407"/>
<source>Enter Password</source>
- <translation>Введите Пароль</translation>
+ <translation type="unfinished">Введите Пароль</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="562"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/>
<source>Key Selection</source>
- <translation>Выбор Ключа</translation>
+ <translation type="unfinished">Выбор Ключа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="562"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/>
<source>No Private Key Selected</source>
- <translation>Не выбран Секретный Ключ</translation>
+ <translation type="unfinished">Не выбран Секретный Ключ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="610"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="610"/>
<source>Error signing:</source>
- <translation>Ошибка подписания:</translation>
+ <translation type="unfinished">Ошибка подписания:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GpgWin</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="154"/>
<source>&amp;Open...</source>
- <translation>&amp;Открыть...</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Открыть...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="157"/>
<source>Open an existing file</source>
- <translation>Открать существующий файл</translation>
+ <translation type="obsolete">Открать существующий файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="160"/>
<source>&amp;Save</source>
- <translation>&amp;Сохранить</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Сохранить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/>
<source>Save the current File</source>
- <translation>Сохранить файл</translation>
+ <translation type="obsolete">Сохранить файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="166"/>
<source>Save &amp;As</source>
- <translation>Сохранить &amp;как</translation>
+ <translation type="obsolete">Сохранить &amp;как</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="169"/>
<source>Save the current File as...</source>
- <translation>Сохранить файл как...</translation>
+ <translation type="obsolete">Сохранить файл как...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="172"/>
<source>&amp;Print</source>
- <translation>&amp;Печать</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Печать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="175"/>
<source>Print Document</source>
- <translation>Печать</translation>
+ <translation type="obsolete">Печать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="178"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="512"/>
<source>&amp;Close</source>
- <translation>&amp;Закрыть</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Закрыть</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="180"/>
<source>Close file</source>
- <translation>Закрыть файл</translation>
+ <translation type="obsolete">Закрыть файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="183"/>
<source>&amp;Quit</source>
- <translation>Вы&amp;йти</translation>
+ <translation type="obsolete">Вы&amp;йти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="186"/>
<source>Quit Program</source>
- <translation>Завершить программу</translation>
+ <translation type="obsolete">Завершить программу</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="191"/>
<source>&amp;Undo</source>
- <translation>&amp;Отменить</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Отменить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="193"/>
<source>Undo Last Edit Action</source>
- <translation>Отменить последнее действие</translation>
+ <translation type="obsolete">Отменить последнее действие</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="196"/>
<source>&amp;Redo</source>
- <translation>&amp;Вернуть отмену</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Вернуть отмену</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="198"/>
<source>Redo Last Edit Action</source>
- <translation>Вернуть последнее изменение</translation>
+ <translation type="obsolete">Вернуть последнее изменение</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="201"/>
<source>&amp;Paste</source>
- <translation>&amp;Вставить</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Вставить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="204"/>
<source>Paste Text From Clipboard</source>
- <translation>Вставить текст из Буфера Обмена</translation>
+ <translation type="obsolete">Вставить текст из Буфера Обмена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="207"/>
<source>Cu&amp;t</source>
- <translation>&amp;Вырезать</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Вырезать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="210"/>
<source>Cut the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
- <translation>Вырезать выделенные элементы в Буфер Обмена</translation>
+ <translation type="obsolete">Вырезать выделенные элементы в Буфер Обмена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="214"/>
<source>&amp;Copy</source>
- <translation>&amp;Копировать</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Копировать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="217"/>
<source>Copy the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
- <translation>Копировать выделенные элементы в Буфер Обмена</translation>
+ <translation type="obsolete">Копировать выделенные элементы в Буфер Обмена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="221"/>
<source>&amp;Quote</source>
- <translation>&amp;Цитировать</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Цитировать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="223"/>
<source>Quote whole text</source>
- <translation>Цитировать весь текст</translation>
+ <translation type="obsolete">Цитировать весь текст</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="226"/>
<source>Select &amp;All</source>
- <translation>В&amp;ыделить всё</translation>
+ <translation type="obsolete">В&amp;ыделить всё</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="229"/>
<source>Select the whole text</source>
- <translation>Выделить весь текст</translation>
+ <translation type="obsolete">Выделить весь текст</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="232"/>
<source>Remove double &amp;Linebreaks</source>
- <translation>Удалить двойной &amp;перенос строк</translation>
+ <translation type="obsolete">Удалить двойной &amp;перенос строк</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="235"/>
<source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source>
- <translation>Удалить двойной перенос строк, например в тексте, вставленном из браузера</translation>
+ <translation type="obsolete">Удалить двойной перенос строк, например в тексте, вставленном из браузера</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="239"/>
<source>Open settings dialog</source>
- <translation>Открыть окно настроек</translation>
+ <translation type="obsolete">Открыть окно настроек</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="245"/>
<source>&amp;Encrypt</source>
- <translation>З&amp;ашифровать</translation>
+ <translation type="obsolete">З&amp;ашифровать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="248"/>
<source>Encrypt Message</source>
- <translation>Зашифровать текст</translation>
+ <translation type="obsolete">Зашифровать текст</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="251"/>
<source>&amp;Decrypt</source>
- <translation>Расшифро&amp;вать</translation>
+ <translation type="obsolete">Расшифро&amp;вать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="254"/>
<source>Decrypt Message</source>
- <translation>Расшифровать текст</translation>
+ <translation type="obsolete">Расшифровать текст</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="262"/>
<source>&amp;Sign</source>
- <translation>&amp;Подписать</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Подписать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="265"/>
<source>Sign Message</source>
- <translation>Подписать сообщение</translation>
+ <translation type="obsolete">Подписать сообщение</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="268"/>
<source>&amp;Verify</source>
- <translation>&amp;Проверить</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Проверить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="271"/>
<source>Verify Message</source>
- <translation>Проверить сообщение</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="498"/>
- <source>&lt;center&gt;This application allows simple encryption &lt;br/&gt;and decryption of text messages or files.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v3&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions or suggestions have a look&lt;br/&gt;at our &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;contact page&lt;/a&gt; or send a mail to our&lt;br/&gt; mailing list at &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Проверить сообщение</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="703"/>
<source>&amp;Keyserver</source>
- <translation>Сервера &amp;ключей</translation>
+ <translation type="obsolete">Сервера &amp;ключей</translation>
</message>
<message>
<source>Import New Key From File</source>
<translation type="obsolete">Импорт нового ключа из файла</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="279"/>
<source>Import New Key From Editor</source>
- <translation>Импорт нового ключа из редактора</translation>
+ <translation type="obsolete">Импорт нового ключа из редактора</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="294"/>
<source>&amp;About</source>
- <translation>&amp;О программе</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;О программе</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="296"/>
<source>Show the application&apos;s About box</source>
- <translation>Показать инфо о программе</translation>
+ <translation type="obsolete">Показать инфо о программе</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="338"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="700"/>
<source>&amp;File</source>
- <translation>Ф&amp;айл</translation>
+ <translation type="obsolete">Ф&amp;айл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="350"/>
<source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Правка</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Правка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="384"/>
<source>&amp;Help</source>
- <translation>&amp;Справка</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Справка</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation type="obsolete">Файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="407"/>
<source>Edit</source>
- <translation>Правка</translation>
+ <translation type="obsolete">Правка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="238"/>
<source>Se&amp;ttings</source>
- <translation>&amp;Настройки</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Настройки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="145"/>
<source>&amp;New</source>
- <translation>&amp;Создать</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Создать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="151"/>
<source>Open a new file</source>
- <translation>Открыть новый файл</translation>
+ <translation type="obsolete">Открыть новый файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="257"/>
<source>&amp;File Encryption</source>
- <translation>Шифрование &amp;файлов</translation>
+ <translation type="obsolete">Шифрование &amp;файлов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="259"/>
<source>Encrypt/Decrypt File</source>
- <translation>Зашифровать/Расшифровать файл</translation>
+ <translation type="obsolete">Зашифровать/Расшифровать файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="282"/>
<source>Key Management</source>
- <translation>Менеджер ключей</translation>
+ <translation type="obsolete">Менеджер ключей</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="284"/>
<source>Open Keymanagement</source>
- <translation>Открыть Менеджер ключей</translation>
+ <translation type="obsolete">Открыть Менеджер ключей</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="289"/>
<source>Open Import New Key Dialog</source>
- <translation>Открыть окно импорта ключей</translation>
+ <translation type="obsolete">Открыть окно импорта ключей</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="299"/>
<source>Online &amp;Tutorial</source>
- <translation>Онлайн-&amp;руководство</translation>
+ <translation type="obsolete">Онлайн-&amp;руководство</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="301"/>
<source>Open Online Tutorial</source>
- <translation>Открыть онлайн-руководство</translation>
+ <translation type="obsolete">Открыть онлайн-руководство</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="304"/>
<source>Translate gpg4usb</source>
- <translation>Перевести gpg4usb</translation>
+ <translation type="obsolete">Перевести gpg4usb</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="305"/>
<source>Translate gpg4usb yourself</source>
- <translation>Самостоятельно перевести gpg4usb</translation>
+ <translation type="obsolete">Самостоятельно перевести gpg4usb</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="310"/>
<source>Append Selected Key(s) To Text</source>
- <translation>Добавить выбранн. ключ(и) к тексту</translation>
+ <translation type="obsolete">Добавить выбранн. ключ(и) к тексту</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="311"/>
<source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source>
- <translation>Добавить выбранный ключ к тексту в редакторе</translation>
+ <translation type="obsolete">Добавить выбранный ключ к тексту в редакторе</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="314"/>
<source>Copy EMail-address</source>
- <translation>Копировать адрес eMail</translation>
+ <translation type="obsolete">Копировать адрес eMail</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="315"/>
<source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source>
- <translation>Копировать выбранный адрес eMail в Буфер Обмена</translation>
+ <translation type="obsolete">Копировать выбранный адрес eMail в Буфер Обмена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="319"/>
<source>Show Keydetails</source>
- <translation>Показать свойства ключа</translation>
+ <translation type="obsolete">Показать свойства ключа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="320"/>
<source>Show Details for this Key</source>
- <translation>Показать детали для этого ключа</translation>
+ <translation type="obsolete">Показать детали для этого ключа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="372"/>
<source>&amp;Keys</source>
- <translation>&amp;Ключи</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ключи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="373"/>
<source>&amp;Import Key From...</source>
- <translation>&amp;Импорт ключа из...</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Импорт ключа из...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="382"/>
<source>&amp;View</source>
- <translation>&amp;Вид</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Вид</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="401"/>
<source>Key</source>
- <translation>Ключ</translation>
+ <translation type="obsolete">Ключ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="428"/>
<source>Ready</source>
- <translation>Готово</translation>
+ <translation type="obsolete">Готово</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="436"/>
<source>Encrypt for:</source>
- <translation> Зашифровать для:</translation>
+ <translation type="obsolete"> Зашифровать для:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="455"/>
<source>Attached files:</source>
- <translation>Прикреплённые файлы:</translation>
+ <translation type="obsolete">Прикреплённые файлы:</translation>
</message>
<message>
<source>Application</source>
@@ -686,55 +662,44 @@ Do you want to save your changes?</source>
<translation type="obsolete">Не удалось открыть файл: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="277"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="701"/>
<source>&amp;Editor</source>
- <translation>Окна &amp;редактора</translation>
+ <translation type="obsolete">Окна &amp;редактора</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="702"/>
<source>&amp;Clipboard</source>
- <translation>&amp;Буфера Обмена</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Буфера Обмена</translation>
</message>
<message>
<source>Import New Key From Clipboard</source>
<translation type="obsolete">Импорт нового ключа из Буфера Обмена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="691"/>
<source>Import Key</source>
- <translation>Импорт ключа</translation>
+ <translation type="obsolete">Импорт ключа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="363"/>
<source>&amp;Crypt</source>
- <translation>&amp;Шифрование</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Шифрование</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="392"/>
<source>Crypt</source>
- <translation>Шифрование</translation>
+ <translation type="obsolete">Шифрование</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="495"/>
<source>About </source>
- <translation>О программе </translation>
+ <translation type="obsolete">О программе </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="590"/>
<source>There is one unencrypted file in attachment folder</source>
- <translation>Имеется один незашифрованный файл в папке вложений</translation>
+ <translation type="obsolete">Имеется один незашифрованный файл в папке вложений</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/>
<source>There are </source>
- <translation>Имеются</translation>
+ <translation type="obsolete">Имеются</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/>
<source> unencrypted files in attachment folder</source>
- <translation>незашифрованные файлы в папке вложений</translation>
+ <translation type="obsolete">незашифрованные файлы в папке вложений</translation>
</message>
<message>
<source>Key Files</source>
@@ -745,9 +710,21 @@ Do you want to save your changes?</source>
<translation type="obsolete">Все файлы</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="699"/>
<source>Import Key From...</source>
- <translation>Импорт ключа из...</translation>
+ <translation type="obsolete">Импорт ключа из...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>IntroPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="47"/>
+ <source>Introduction</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="49"/>
+ <source>This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -867,6 +844,117 @@ Make sure you keep it save.</source>
</message>
</context>
<context>
+ <name>KeyGenDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="31"/>
+ <source>Generate Key</source>
+ <translation type="unfinished">Генерировать ключ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="39"/>
+ <source>Name:</source>
+ <translation type="unfinished">Имя:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="40"/>
+ <source>E-Mailaddress::</source>
+ <translation type="unfinished">Адрес eMail:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="41"/>
+ <source>Comment:</source>
+ <translation type="unfinished">Комментарий:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="42"/>
+ <source>KeySize (in Bit):</source>
+ <translation type="unfinished">Длина ключа (бит):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="43"/>
+ <source>Expiration Date:</source>
+ <translation type="unfinished">Истекает:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="44"/>
+ <source>Password:</source>
+ <translation type="unfinished">Пароль:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="45"/>
+ <source>Repeat Password:</source>
+ <translation type="unfinished">Повторите Пароль:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="46"/>
+ <source>Never Expire</source>
+ <translation type="unfinished">без срока годности</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="47"/>
+ <source>Password: Strength
+Weak -&gt; Strong</source>
+ <translation type="unfinished">Надёжность Пароля
+Слабый -&gt; Стойкий</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="78"/>
+ <source>Password Strength</source>
+ <translation type="unfinished">Надёжность Пароля</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="125"/>
+ <source> Name must contain at least five characters.
+</source>
+ <translation type="unfinished"> Имя должно быть длиной не менее 5 букв.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="128"/>
+ <source> Password and Repeat don&apos;t match. </source>
+ <translation type="unfinished">Повторно введённый Пароль не совпал.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="165"/>
+ <source>Generating Key...</source>
+ <translation type="unfinished">Генерация ключа...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="167"/>
+ <source>Collecting random data for key generation.
+ This may take a while.
+ To speed up the process use your computer
+ (e.g. browse the net, listen to music,...)</source>
+ <translation type="unfinished">Сбор случайных данных для генерации ключа.
+Это займёт некоторое время. Можно ускорить
+процесс, активно используя компьютер (листая
+страницы интернета, слушая музыку и т.д.)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyGenPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="66"/>
+ <source>Key-Generating</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="67"/>
+ <source>First you&apos;ve got to create an own key.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="68"/>
+ <source>Create New Key</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="91"/>
+ <source>key generated. Now you can crypt and sign texts.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>KeyList</name>
<message>
<location filename="../../keylist.cpp" line="51"/>
@@ -879,24 +967,24 @@ Make sure you keep it save.</source>
<translation>eMail</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="229"/>
<source>Import Keys</source>
<translation>Импорт ключей</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="231"/>
<source>You&apos;ve dropped something on the keylist.
gpg4usb will now try to import key(s).</source>
<translation>Вы перетащили что-то в список ключей.
gpg4usb попробует импортировать ключ(и).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="234"/>
<source>Always import without bothering.</source>
<translation>Всегда импортировать, не создавая дубликатов.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="270"/>
<source>Couldn&apos;t Open File: </source>
<translation>Не удалось открыть файл: </translation>
</message>
@@ -904,22 +992,22 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и).</translation
<context>
<name>KeyMgmt</name>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="61"/>
<source>Keymanagement</source>
<translation>Менеджер ключей</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="68"/>
<source>&amp;Close Key Management</source>
<translation>Закр&amp;ыть Менеджер ключей</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="71"/>
<source>Close Key Management</source>
<translation>Закрыть Менеджер ключей</translation>
</message>
@@ -928,7 +1016,7 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и).</translation
<translation type="obsolete">Импорт из ф&amp;айла</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="76"/>
<source>Import New Key From File</source>
<translation>Импорт нового ключа из файла</translation>
</message>
@@ -937,104 +1025,103 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и).</translation
<translation type="obsolete">Импорт из &amp;Буфера Обмена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="81"/>
<source>Import New Key From Clipboard</source>
<translation>Импорт нового ключа из Буфера Обмена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="84"/>
<source>&amp;Keyserver</source>
<translation>Сервер &amp;Ключей</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="86"/>
<source>Import New Key From Keyserver</source>
<translation>Импорт нового ключа с сервера ключей</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="89"/>
<source>Export To &amp;Clipboard</source>
<translation>Экспорт в &amp;Буфер Обмена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="91"/>
<source>Export Selected Key(s) To Clipboard</source>
<translation>Экспорт выбранных ключей в Буфер Обмена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="94"/>
<source>Export To &amp;File</source>
<translation>Экспорт в ф&amp;айл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="96"/>
<source>Export Selected Key(s) To File</source>
<translation>Экспорт выбранных ключей в файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="99"/>
<source>Delete Selected Key(s)</source>
<translation>Стереть выбранн. ключ(и)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/>
<source>Delete the Selected keys</source>
<translation>Стереть выбранные ключи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="103"/>
<source>Delete Checked Key(s)</source>
<translation>Стереть выбранн. ключ(и)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/>
<source>Delete the Checked keys</source>
<translation>Стереть выделенные ключи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="108"/>
<source>Generate Key</source>
<translation>Генерировать ключ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/>
<source>Generate New Key</source>
<translation>Генерировать новый ключ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="113"/>
<source>Show Keydetails</source>
<translation>Показать свойства ключа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/>
<source>Show Details for this Key</source>
<translation>Показать детали для этого ключа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/>
<source>&amp;Import Key From...</source>
<translation>&amp;Импорт ключа из...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="137"/>
<source>Key</source>
<translation>Ключ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="75"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="120"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>Ф&amp;айл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="79"/>
<source>&amp;Clipboard</source>
<translation>&amp;Буфера Обмена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="123"/>
<source>&amp;Key</source>
<translation>&amp;Ключ</translation>
</message>
@@ -1043,33 +1130,33 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и).</translation
<translation type="obsolete">Шифрование</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/>
<source>Open Key</source>
<translation>Открыть ключ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/>
<source>Key Files</source>
<translation>Файлы ключей</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="165"/>
<source>Couldn&apos;t Open File: </source>
<translation>Не удалось открыть файл: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="213"/>
<source>Deleting Keys</source>
<translation>Удаление ключа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="214"/>
<source>&lt;b&gt;Are you sure that you want to delete the following keys?.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Вы уверены, что хотите стереть следующие ключи?.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="215"/>
<source>&lt;br/&gt;The action can not be undone.</source>
<translation>&lt;br/&gt;Это действие нельзя будет отменить.</translation>
</message>
@@ -1080,86 +1167,72 @@ The action can not be undone.</source>
Это действие будет необратимым.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/>
<source>Export Key To File</source>
<translation>Экспорт ключа в файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="263"/>
<source>Name:</source>
- <translation>Имя:</translation>
+ <translation type="obsolete">Имя:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="264"/>
<source>E-Mailaddress::</source>
- <translation>Адрес eMail:</translation>
+ <translation type="obsolete">Адрес eMail:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="265"/>
<source>Comment:</source>
- <translation>Комментарий:</translation>
+ <translation type="obsolete">Комментарий:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="266"/>
<source>KeySize (in Bit):</source>
- <translation>Длина ключа (бит):</translation>
+ <translation type="obsolete">Длина ключа (бит):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="267"/>
<source>Expiration Date:</source>
- <translation>Истекает:</translation>
+ <translation type="obsolete">Истекает:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="268"/>
<source>Password:</source>
- <translation>Пароль:</translation>
+ <translation type="obsolete">Пароль:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="269"/>
<source>Repeat Password:</source>
- <translation>Повторите Пароль:</translation>
+ <translation type="obsolete">Повторите Пароль:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="270"/>
<source>Never Expire</source>
- <translation>без срока годности</translation>
+ <translation type="obsolete">без срока годности</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="271"/>
<source>Password: Strength
Weak -&gt; Strong</source>
- <translation>Надёжность Пароля
+ <translation type="obsolete">Надёжность Пароля
Слабый -&gt; Стойкий</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="302"/>
<source>Password Strength</source>
- <translation>Надёжность Пароля</translation>
+ <translation type="obsolete">Надёжность Пароля</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="354"/>
<source> Name must contain at least five characters.
</source>
- <translation> Имя должно быть длиной не менее 5 букв.
+ <translation type="obsolete"> Имя должно быть длиной не менее 5 букв.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="357"/>
<source> Password and Repeat don&apos;t match. </source>
- <translation>Повторно введённый Пароль не совпал.</translation>
+ <translation type="obsolete">Повторно введённый Пароль не совпал.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="394"/>
<source>Generating Key...</source>
- <translation>Генерация ключа...</translation>
+ <translation type="obsolete">Генерация ключа...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="396"/>
<source>Collecting random data for key generation.
This may take a while.
To speed up the process use your computer
(e.g. browse the net, listen to music,...)</source>
- <translation>Сбор случайных данных для генерации ключа.
+ <translation type="obsolete">Сбор случайных данных для генерации ключа.
Это займёт некоторое время. Можно ускорить
процесс, активно используя компьютер (листая
страницы интернета, слушая музыку и т.д.)</translation>
@@ -1262,6 +1335,418 @@ Weak -&gt; Strong</source>
</message>
</context>
<context>
+ <name>MainWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="155"/>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Создать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="161"/>
+ <source>Open a new file</source>
+ <translation type="unfinished">Открыть новый файл</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="164"/>
+ <source>&amp;Open...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Открыть...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="167"/>
+ <source>Open an existing file</source>
+ <translation type="unfinished">Открать существующий файл</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="170"/>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Сохранить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="173"/>
+ <source>Save the current File</source>
+ <translation type="unfinished">Сохранить файл</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="176"/>
+ <source>Save &amp;As</source>
+ <translation type="unfinished">Сохранить &amp;как</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="179"/>
+ <source>Save the current File as...</source>
+ <translation type="unfinished">Сохранить файл как...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="182"/>
+ <source>&amp;Print</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Печать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="185"/>
+ <source>Print Document</source>
+ <translation type="unfinished">Печать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="531"/>
+ <source>&amp;Close</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Закрыть</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="190"/>
+ <source>Close file</source>
+ <translation type="unfinished">Закрыть файл</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="193"/>
+ <source>&amp;Quit</source>
+ <translation type="unfinished">Вы&amp;йти</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="196"/>
+ <source>Quit Program</source>
+ <translation type="unfinished">Завершить программу</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="201"/>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Отменить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="203"/>
+ <source>Undo Last Edit Action</source>
+ <translation type="unfinished">Отменить последнее действие</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="206"/>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Вернуть отмену</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="208"/>
+ <source>Redo Last Edit Action</source>
+ <translation type="unfinished">Вернуть последнее изменение</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="211"/>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Вставить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="214"/>
+ <source>Paste Text From Clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">Вставить текст из Буфера Обмена</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="217"/>
+ <source>Cu&amp;t</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Вырезать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="220"/>
+ <source>Cut the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">Вырезать выделенные элементы в Буфер Обмена</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="224"/>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Копировать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="227"/>
+ <source>Copy the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">Копировать выделенные элементы в Буфер Обмена</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="231"/>
+ <source>&amp;Quote</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Цитировать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="233"/>
+ <source>Quote whole text</source>
+ <translation type="unfinished">Цитировать весь текст</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="236"/>
+ <source>Select &amp;All</source>
+ <translation type="unfinished">В&amp;ыделить всё</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="239"/>
+ <source>Select the whole text</source>
+ <translation type="unfinished">Выделить весь текст</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="242"/>
+ <source>Remove double &amp;Linebreaks</source>
+ <translation type="unfinished">Удалить двойной &amp;перенос строк</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="245"/>
+ <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source>
+ <translation type="unfinished">Удалить двойной перенос строк, например в тексте, вставленном из браузера</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="248"/>
+ <source>Se&amp;ttings</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Настройки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="249"/>
+ <source>Open settings dialog</source>
+ <translation type="unfinished">Открыть окно настроек</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="255"/>
+ <source>&amp;Encrypt</source>
+ <translation type="unfinished">З&amp;ашифровать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="258"/>
+ <source>Encrypt Message</source>
+ <translation type="unfinished">Зашифровать текст</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="261"/>
+ <source>&amp;Decrypt</source>
+ <translation type="unfinished">Расшифро&amp;вать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="264"/>
+ <source>Decrypt Message</source>
+ <translation type="unfinished">Расшифровать текст</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="267"/>
+ <source>&amp;File Encryption</source>
+ <translation type="unfinished">Шифрование &amp;файлов</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="269"/>
+ <source>Encrypt/Decrypt File</source>
+ <translation type="unfinished">Зашифровать/Расшифровать файл</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="272"/>
+ <source>&amp;Sign</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Подписать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="275"/>
+ <source>Sign Message</source>
+ <translation type="unfinished">Подписать сообщение</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="278"/>
+ <source>&amp;Verify</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Проверить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="281"/>
+ <source>Verify Message</source>
+ <translation type="unfinished">Проверить сообщение</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="720"/>
+ <source>&amp;Editor</source>
+ <translation type="unfinished">Окна &amp;редактора</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="289"/>
+ <source>Import New Key From Editor</source>
+ <translation type="unfinished">Импорт нового ключа из редактора</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="292"/>
+ <source>Key Management</source>
+ <translation type="unfinished">Менеджер ключей</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="294"/>
+ <source>Open Keymanagement</source>
+ <translation type="unfinished">Открыть Менеджер ключей</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="710"/>
+ <source>Import Key</source>
+ <translation type="unfinished">Импорт ключа</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="299"/>
+ <source>Open Import New Key Dialog</source>
+ <translation type="unfinished">Открыть окно импорта ключей</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="304"/>
+ <source>&amp;About</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;О программе</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="306"/>
+ <source>Show the application&apos;s About box</source>
+ <translation type="unfinished">Показать инфо о программе</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="309"/>
+ <source>Online &amp;Tutorial</source>
+ <translation type="unfinished">Онлайн-&amp;руководство</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="311"/>
+ <source>Open Online Tutorial</source>
+ <translation type="unfinished">Открыть онлайн-руководство</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="314"/>
+ <source>Translate gpg4usb</source>
+ <translation type="unfinished">Перевести gpg4usb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="315"/>
+ <source>Translate gpg4usb yourself</source>
+ <translation type="unfinished">Самостоятельно перевести gpg4usb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="320"/>
+ <source>Append Selected Key(s) To Text</source>
+ <translation type="unfinished">Добавить выбранн. ключ(и) к тексту</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="321"/>
+ <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source>
+ <translation type="unfinished">Добавить выбранный ключ к тексту в редакторе</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="324"/>
+ <source>Copy EMail-address</source>
+ <translation type="unfinished">Копировать адрес eMail</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="325"/>
+ <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">Копировать выбранный адрес eMail в Буфер Обмена</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="329"/>
+ <source>Show Keydetails</source>
+ <translation type="unfinished">Показать свойства ключа</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="330"/>
+ <source>Show Details for this Key</source>
+ <translation type="unfinished">Показать детали для этого ключа</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="719"/>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation type="unfinished">Ф&amp;айл</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="360"/>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Правка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="373"/>
+ <source>&amp;Crypt</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Шифрование</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="382"/>
+ <source>&amp;Keys</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Ключи</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="383"/>
+ <source>&amp;Import Key From...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Импорт ключа из...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="392"/>
+ <source>&amp;View</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Вид</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="394"/>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Справка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="402"/>
+ <source>Crypt</source>
+ <translation type="unfinished">Шифрование</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="411"/>
+ <source>Key</source>
+ <translation type="unfinished">Ключ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="417"/>
+ <source>Edit</source>
+ <translation type="unfinished">Правка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="447"/>
+ <source>Ready</source>
+ <translation type="unfinished">Готово</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="455"/>
+ <source>Encrypt for:</source>
+ <translation type="unfinished"> Зашифровать для:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="474"/>
+ <source>Attached files:</source>
+ <translation type="unfinished">Прикреплённые файлы:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="514"/>
+ <source>About </source>
+ <translation type="unfinished">О программе </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="517"/>
+ <source>&lt;center&gt;This application allows simple encryption &lt;br/&gt;and decryption of text messages or files.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v3&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions or suggestions have a look&lt;br/&gt;at our &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;contact page&lt;/a&gt; or send a mail to our&lt;br/&gt; mailing list at &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="609"/>
+ <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source>
+ <translation type="unfinished">Имеется один незашифрованный файл в папке вложений</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/>
+ <source>There are </source>
+ <translation type="unfinished">Имеются</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/>
+ <source> unencrypted files in attachment folder</source>
+ <translation type="unfinished">незашифрованные файлы в папке вложений</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="718"/>
+ <source>Import Key From...</source>
+ <translation type="unfinished">Импорт ключа из...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="721"/>
+ <source>&amp;Clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Буфера Обмена</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="722"/>
+ <source>&amp;Keyserver</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>MimeTab</name>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="194"/>
@@ -1637,4 +2122,12 @@ Weak -&gt; Strong</source>
<translation type="obsolete">Текст частично подписан:</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>Wizard</name>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="41"/>
+ <source>First Start Wizard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
</TS>
diff --git a/release/ts/gpg4usb_vi.qm b/release/ts/gpg4usb_vi.qm
index be651ee..4be2e59 100644
--- a/release/ts/gpg4usb_vi.qm
+++ b/release/ts/gpg4usb_vi.qm
Binary files differ
diff --git a/release/ts/gpg4usb_vi.ts b/release/ts/gpg4usb_vi.ts
index d63517a..fa20c80 100644
--- a/release/ts/gpg4usb_vi.ts
+++ b/release/ts/gpg4usb_vi.ts
@@ -1,57 +1,57 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="vi_VN">
+<TS version="2.0" language="vi" sourcelanguage="en">
<context>
<name>AppearanceTab</name>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="270"/>
<source>Iconsize</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kích thước biểu tượng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="272"/>
<source>small</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>nhỏ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="273"/>
<source>medium</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>vừa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="274"/>
<source>large</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>lớn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="290"/>
<source>Iconstyle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dạng biểu tượng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="292"/>
<source>just text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>chỉ gồm chữ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="293"/>
<source>just icons</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>chỉ gồm biểu tượng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="294"/>
<source>text and icons</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>gồm chữ và biểu tượng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="310"/>
<source>Windowstate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Trạng thái Cửa sổ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="312"/>
<source>Save window size and position on exit.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lưu kích thước và vị trí cửa sổ khi thoát.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -59,12 +59,12 @@
<message>
<location filename="../../attachmenttablemodel.cpp" line="134"/>
<source>Filename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tên tệp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../attachmenttablemodel.cpp" line="137"/>
<source>Contenttype</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dạng nội dung</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -73,34 +73,52 @@
<location filename="../../attachments.cpp" line="81"/>
<location filename="../../attachments.cpp" line="118"/>
<source>Save File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lưu Tệp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../attachments.cpp" line="82"/>
<source>Save this file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lưu tệp hiện hành</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../attachments.cpp" line="86"/>
<source>Open File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mở Tệp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../attachments.cpp" line="87"/>
<source>Open this file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mở tệp hiện hành</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../attachments.cpp" line="124"/>
<location filename="../../attachments.cpp" line="168"/>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tệp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../attachments.cpp" line="125"/>
<location filename="../../attachments.cpp" line="169"/>
<source>Cannot write file %1:
%2.</source>
+ <translation>Không thể ghi lên tệp %1:%2.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConclusionPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="98"/>
+ <source>Finish Start Wizard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="100"/>
+ <source>You&apos;re ready to encrypt and decrpt now.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="103"/>
+ <source>Dont show the wizard again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -109,70 +127,71 @@
<message>
<location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="29"/>
<source>Encrypt / Decrypt File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mã hóa / Giải mã Tệp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="37"/>
<location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="154"/>
<location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="163"/>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tệp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="38"/>
<source>Action</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="44"/>
- <source>Input</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Thực hiện</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="48"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="44"/>
+ <source>Input</source>
+ <translation>Tệp nguồn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="50"/>
<source>Output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kết quả</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="69"/>
<source>&amp;Encrypt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Mã hóa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="71"/>
<source>&amp;Decrypt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Giải mã hóa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="100"/>
<source>Open File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mở Tệp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="126"/>
<source>Save File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lưu Tệp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="137"/>
<source>couldn&apos;t open file: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="155"/>
- <source>File exists! Do you want to overwrite it?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Không mở được tệp:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="164"/>
<source>Cannot write file %1:
%2.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Không thể ghi lên tệp %1:
+%2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="155"/>
+ <source>File exists! Do you want to overwrite it?</source>
+ <translation>Tệp đã tồn tại! Bạn có muốn ghi đè lên tệp?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -180,501 +199,464 @@
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="70"/>
<source>Remember Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ghi nhớ Mật khẩu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="72"/>
<source>Remember password until closing gpg4usb</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ghi nhớ mật khẩu đến khi tắt gpg4usb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="79"/>
<source>Save Checked Keys</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lưu Khóa đã chọn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="81"/>
<source>Save checked private keys on exit and restore them on next start.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lưu các khóa riêng được chọn khi thoát chương trình và khởi động các khóa này trong lần chạy chương trình tiếp theo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="88"/>
<source>Confirm drag&apos;n&apos;drop key import</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Xác nhận nhập khóa bằng kéo thả</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="90"/>
<source>Import files dropped on the keylist without confirmation.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nhập các tệp được đưa vào danh sách khóa và không cần xác nhận.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="97"/>
<source>Language</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ngôn ngữ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="107"/>
<source>Language change is applied after restarting program.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Thay đổi Ngôn ngữ được áp dụng sau khi khởi động lại chương trình.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="166"/>
<source>System Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mặc định Hệ thống</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GpgME::Context</name>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="247"/>
<source>No Key Selected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Không có Khóa được chọn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="315"/>
<source>Unsupported algorithm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Thuật toán không được hỗ trợ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="325"/>
<source>Error decrypting:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Lỗi giải mã hóa:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="395"/>
<source>Wrong password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Mật khẩu không chính xác</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="407"/>
<source>Enter Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Nhập Mật khẩu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="562"/>
<source>Key Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Chọn Khóa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="562"/>
<source>No Private Key Selected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Không có Khóa riêng được chọn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="610"/>
<source>Error signing:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Lỗi tạo chữ ký số:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>GpgWin</name>
+ <name>GpgME::GpgContext</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="145"/>
- <source>&amp;New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="247"/>
+ <source>No Key Selected</source>
+ <translation>Không có Khóa được chọn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="151"/>
- <source>Open a new file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="315"/>
+ <source>Unsupported algorithm</source>
+ <translation>Thuật toán không được hỗ trợ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="325"/>
+ <source>Error decrypting:</source>
+ <translation>Lỗi giải mã hóa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="395"/>
+ <source>Wrong password</source>
+ <translation>Mật khẩu không chính xác</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="407"/>
+ <source>Enter Password</source>
+ <translation>Nhập Mật khẩu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/>
+ <source>Key Selection</source>
+ <translation>Chọn Khóa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/>
+ <source>No Private Key Selected</source>
+ <translation>Không có Khóa riêng được chọn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="610"/>
+ <source>Error signing:</source>
+ <translation>Lỗi tạo chữ ký số:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GpgWin</name>
+ <message>
<source>&amp;Open...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Mở...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="157"/>
<source>Open an existing file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Mở tệp đã tồn tại</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="160"/>
<source>&amp;Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Lưu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/>
<source>Save the current File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Lưu Tệp hiện hành</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="166"/>
<source>Save &amp;As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Lưu &amp;như</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="169"/>
<source>Save the current File as...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Lưu Tệp hiện hành như...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="172"/>
<source>&amp;Print</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;In</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="175"/>
<source>Print Document</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">In Tài liệu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="178"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="512"/>
<source>&amp;Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Đóng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="180"/>
<source>Close file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Đóng tệp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="183"/>
<source>&amp;Quit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Thoát</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="186"/>
<source>Quit Program</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Thoát Chương trình</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="191"/>
<source>&amp;Undo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Hoàn tác</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="193"/>
<source>Undo Last Edit Action</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Hoàn tác Thao tác Soạn thảo Sau cùng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="196"/>
<source>&amp;Redo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Hủy hoàn tác</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="198"/>
<source>Redo Last Edit Action</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Thực hiện lại Thao tác Soạn thảo Sau cùng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="201"/>
<source>&amp;Paste</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Dán</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="204"/>
<source>Paste Text From Clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Chép Văn bản từ Clipboard</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="207"/>
<source>Cu&amp;t</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Cắ&amp;t</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="210"/>
<source>Cut the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Cắt và sao nội dung được chọn vào clipboard</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="214"/>
<source>&amp;Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Sao chép</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="217"/>
<source>Copy the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Chép nội dung được chọn vào clipboard</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="221"/>
<source>&amp;Quote</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Trích dẫn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="223"/>
<source>Quote whole text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Trích dẫn toàn bộ đoạn văn bản</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="226"/>
<source>Select &amp;All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Chọn &amp;Toàn bộ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="229"/>
<source>Select the whole text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Chọn toàn bộ đoạn văn bản</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="232"/>
<source>Remove double &amp;Linebreaks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Bỏ cách dòng và &amp;Xuống dòng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="235"/>
<source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="238"/>
- <source>Se&amp;ttings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Bỏ dấu cách dòng kép, ví dụ trong các đoạn văn bản sao chép từ thư từ trang web</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="239"/>
<source>Open settings dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Mở hộp thoại thiết đặt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="245"/>
<source>&amp;Encrypt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Mã hóa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="248"/>
<source>Encrypt Message</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Mã hóa Tin nhắn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="251"/>
<source>&amp;Decrypt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Giải Mã</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="254"/>
<source>Decrypt Message</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Giải mã Tin nhắn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="257"/>
<source>&amp;File Encryption</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Mã hóa Tệp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="259"/>
<source>Encrypt/Decrypt File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Mã hóa/Giải mã Tệp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="262"/>
<source>&amp;Sign</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ký số</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="265"/>
<source>Sign Message</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Ký Tin nhắn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="268"/>
<source>&amp;Verify</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Kiểm tra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="271"/>
<source>Verify Message</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Kiểm tra Tin nhắn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="277"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="701"/>
- <source>&amp;Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>&amp;Keyserver</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Máy chủ Khóa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="279"/>
<source>Import New Key From Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Nhập Khóa Mới Từ Trình Soạn Thảo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="282"/>
<source>Key Management</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Quản lý Khóa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="284"/>
<source>Open Keymanagement</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Mở Trình Quản lý Khóa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="691"/>
- <source>Import Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="289"/>
<source>Open Import New Key Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Mở Hộp thoại Nhập Khóa mới</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="294"/>
<source>&amp;About</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Thông tin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="296"/>
<source>Show the application&apos;s About box</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Hiện hộp Thông tin Ứng dụng</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Tệp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Soạn thảo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Trợ giúp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Append Selected Key(s) To Text</source>
+ <translation type="obsolete">Nối tiếp Khóa Được Chọn vào Văn bản</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Se&amp;ttings</source>
+ <translation type="obsolete">Thiế&amp;t đặt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Tạo mới</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open a new file</source>
+ <translation type="obsolete">Mở một tệp mới</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="299"/>
<source>Online &amp;Tutorial</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Hướng dẫn &amp; Trực tuyến</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="301"/>
<source>Open Online Tutorial</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Mở Hướng dẫn Trực tuyến</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="304"/>
<source>Translate gpg4usb</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Chuyển ngữ cho gpg4usb</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="305"/>
<source>Translate gpg4usb yourself</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="310"/>
- <source>Append Selected Key(s) To Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Bạn hãy dịch gpg4usb sang ngôn ngữ khác</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="311"/>
<source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Nối tiếp Khóa Được Chọn Vào Văn bản trong Trình Soạn Thảo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="314"/>
<source>Copy EMail-address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Chép Địa chỉ EMail</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="315"/>
<source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Chép Địa chỉ Email được chọn vào clipboard</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="319"/>
<source>Show Keydetails</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Hiển thị thông tin Khóa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="320"/>
<source>Show Details for this Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Hiển thị Thông tin của Khóa này</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="338"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="700"/>
- <source>&amp;File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>&amp;Keys</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Khóa mã hóa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="350"/>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>&amp;Import Key From...</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Nhập Khóa Từ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="363"/>
- <source>&amp;Crypt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>&amp;View</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Hiển thị</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="372"/>
- <source>&amp;Keys</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Ready</source>
+ <translation type="obsolete">Sẵn sàng</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="373"/>
- <source>&amp;Import Key From...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Encrypt for:</source>
+ <translation type="obsolete">Mã hóa cho:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="382"/>
- <source>&amp;View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Attached files:</source>
+ <translation type="obsolete">Các tệp đính kèm:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="384"/>
- <source>&amp;Help</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>&lt;center&gt;This application allows simple encryption &lt;br/&gt;and decryption of text messages or files.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions or suggestions have a look&lt;br/&gt;at our &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;contact page&lt;/a&gt; or send a mail to our&lt;br/&gt; mailing list at &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</source>
+ <translation type="obsolete">&lt;center&gt;Ứng dụng này cho phép mã hóa &lt;br/&gt;và giải mã văn bản hoặc tệp dữ liệu.&lt;br&gt;Bản quyền chương trình tuân thủ GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Nhóm phát triển:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Chuyển ngữ:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;Nếu bạn có bất kỳ thắc măc hay gợi ý nào hãy liên hệ với chúng tôi &lt;br/&gt;tại trang &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;liên hệ&lt;/a&gt; hoặc qua&lt;br/&gt; địa chỉ thư &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="392"/>
- <source>Crypt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source>
+ <translation type="obsolete">Có một tệp không được mã hóa trong phần đính kèm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="401"/>
- <source>Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>There are </source>
+ <translation type="obsolete">Có</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="407"/>
- <source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source> unencrypted files in attachment folder</source>
+ <translation type="obsolete">các tệp không được mã hóa trong phần đính kèm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="428"/>
- <source>Ready</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>&amp;Editor</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Trình soạn thảo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="436"/>
- <source>Encrypt for:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>&amp;Clipboard</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Clipboard</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="455"/>
- <source>Attached files:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Import Key</source>
+ <translation type="obsolete">Nhập Khóa mã hóa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="495"/>
- <source>About </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>&amp;Crypt</source>
+ <translation type="obsolete">&amp;Mã hóa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="498"/>
- <source>&lt;center&gt;This application allows simple encryption &lt;br/&gt;and decryption of text messages or files.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v3&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions or suggestions have a look&lt;br/&gt;at our &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;contact page&lt;/a&gt; or send a mail to our&lt;br/&gt; mailing list at &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Crypt</source>
+ <translation type="obsolete">Mã hóa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="590"/>
- <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Key</source>
+ <translation type="obsolete">Khóa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/>
- <source>There are </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Edit</source>
+ <translation type="obsolete">Soạn thảo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/>
- <source> unencrypted files in attachment folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>About </source>
+ <translation type="obsolete">Thông tin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="699"/>
<source>Import Key From...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Nhập Khóa từ...</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>IntroPage</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="702"/>
- <source>&amp;Clipboard</source>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="47"/>
+ <source>Introduction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="703"/>
- <source>&amp;Keyserver</source>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="49"/>
+ <source>This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -683,108 +665,221 @@
<message>
<location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="31"/>
<source>Owner details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Thông tin Người sở hữu khóa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="32"/>
<source>Key details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chi tiết khóa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="33"/>
<source>Fingerprint</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vân tay số</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="37"/>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tên:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="38"/>
<source>E-Mailaddress:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Địa chỉ Email:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="39"/>
<source>Comment:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/>
- <source>Key size:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nhận xét:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="41"/>
<source>Expires on: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ngày hết hạn:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="42"/>
<source>Created on: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ngày tạo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/>
- <source>Algorithm: </source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/>
+ <source>Key ID: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/>
- <source>Key ID: </source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="137"/>
+ <source>Warning: Key expired</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="150"/>
+ <source>Keydetails</source>
+ <translation>Thông tin khóa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/>
+ <source>Key Files</source>
+ <translation>Tệp Khóa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/>
+ <source>Key size:</source>
+ <translation>Kích thước khóa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/>
+ <source>Algorithm: </source>
+ <translation>Thuật toán:</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="55"/>
<source>Never</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vô hạn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="67"/>
<source> / Never</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>/ Vô hạn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="120"/>
<source>Private Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Khóa riêng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="123"/>
<source>Export Private Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="137"/>
- <source>Warning: Key expired</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="150"/>
- <source>Keydetails</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Xuất Khóa Riêng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="159"/>
<source>Exporting private Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Đang xuất Khóa riêng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="160"/>
<source>You are about to export your private key.
This is NOT your public key, so don&apos;t give it away.
Make sure you keep it save.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bạn chuẩn bị xuất khóa riêng.
+Đây KHÔNG&apos; phải khóa công khai của bạn, đừng tiết lộ cho ai.
+Hãy chắc chắn bạn cất giữ khóa riêng này an toàn.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/>
<source>Export Key To File</source>
+ <translation>Xuất Khóa ra Tệp</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyGenDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="31"/>
+ <source>Generate Key</source>
+ <translation>Tạo Khóa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="39"/>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>Tên:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="40"/>
+ <source>E-Mailaddress::</source>
+ <translation>Địa chỉ Email:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="41"/>
+ <source>Comment:</source>
+ <translation>Nhận xét:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="42"/>
+ <source>KeySize (in Bit):</source>
+ <translation>Kích thước Khóa (Bit):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="43"/>
+ <source>Expiration Date:</source>
+ <translation>Ngày hết hạn:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="44"/>
+ <source>Password:</source>
+ <translation>Mật khẩu:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="45"/>
+ <source>Repeat Password:</source>
+ <translation>Nhập lại Mật khẩu:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="46"/>
+ <source>Never Expire</source>
+ <translation>Không bao giời hết hạn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="47"/>
+ <source>Password: Strength
+Weak -&gt; Strong</source>
+ <translation>Mật khẩu: Độ mạnh
+Yếu -&gt; Mạnh</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="78"/>
+ <source>Password Strength</source>
+ <translation>Độ mạnh Mật khẩu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="125"/>
+ <source> Name must contain at least five characters.
+</source>
+ <translation> Tên phải gồm ít nhất năm ký tự.
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="128"/>
+ <source> Password and Repeat don&apos;t match. </source>
+ <translation>Mật khẩu và Xác nhận mật khẩu không khớp.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="165"/>
+ <source>Generating Key...</source>
+ <translation>Đang Tạo Khóa...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="167"/>
+ <source>Collecting random data for key generation.
+ This may take a while.
+ To speed up the process use your computer
+ (e.g. browse the net, listen to music,...)</source>
+ <translation>Đang lấy dữ liệu ngẫu nhiên để tạo khóa.
+ Thao tác này có thể mất chút thời gian.
+ Để đẩy nhanh tiến trình, hãy sử dụng máy tính
+ (ví dụ vào Internet, nghe nhạc,...)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyGenPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="66"/>
+ <source>Key-Generating</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/>
- <source>Key Files</source>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="67"/>
+ <source>First you&apos;ve got to create an own key.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="68"/>
+ <source>Create New Key</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="91"/>
+ <source>key generated. Now you can crypt and sign texts.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -793,274 +888,265 @@ Make sure you keep it save.</source>
<message>
<location filename="../../keylist.cpp" line="51"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tên</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keylist.cpp" line="51"/>
<source>EMail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>EMail</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="229"/>
<source>Import Keys</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nhập Khóa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="231"/>
<source>You&apos;ve dropped something on the keylist.
gpg4usb will now try to import key(s).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bạn vừa thêm dữ liệu vào danh sách khóa.
+ gpg4usb sẽ cố gắng nhập khóa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="234"/>
<source>Always import without bothering.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Luôn thực hiện nhập không cần hỏi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="270"/>
<source>Couldn&apos;t Open File: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Không thể mở Tệp:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeyMgmt</name>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="61"/>
<source>Keymanagement</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Quản lý khóa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="68"/>
<source>&amp;Close Key Management</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Đóng trình Quản lý khóa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/>
<source>Ctrl+Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="71"/>
<source>Close Key Management</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="75"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="121"/>
- <source>&amp;File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Đóng trình Quản lý khóa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="76"/>
<source>Import New Key From File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="80"/>
- <source>&amp;Clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nhập Khóa mới từ Tệp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="81"/>
<source>Import New Key From Clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nhập Khóa mới từ Clipboard</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="84"/>
<source>&amp;Keyserver</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Máy chủ Khóa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="86"/>
<source>Import New Key From Keyserver</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nhập Khóa mới từ Máy chủ Khóa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="89"/>
<source>Export To &amp;Clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Xuất Ra &amp;Clipboard</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="91"/>
<source>Export Selected Key(s) To Clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Xuất Khóa được chọn ra Clipboard</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="94"/>
<source>Export To &amp;File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Xuất ra &amp;Tệp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="96"/>
<source>Export Selected Key(s) To File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Xuất Khóa được chọn ra Tệp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="99"/>
<source>Delete Selected Key(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Xóa Khóa được chọn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/>
<source>Delete the Selected keys</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Xóa khóa đang được chọn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="103"/>
<source>Delete Checked Key(s)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Xóa Khóa đã chọn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/>
<source>Delete the Checked keys</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Xóa Khóa đã chọn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="108"/>
<source>Generate Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tạo Khóa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/>
<source>Generate New Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tạo Khóa mới</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="113"/>
<source>Show Keydetails</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hiển thị thông tin Khóa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/>
<source>Show Details for this Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hiển thị thông tin cho Khóa đang chọn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="120"/>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;Tệp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="79"/>
+ <source>&amp;Clipboard</source>
+ <translation>&amp;Clipboard</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="123"/>
<source>&amp;Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Khóa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/>
<source>&amp;Import Key From...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Nhập Khóa từ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="137"/>
<source>Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Khóa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/>
<source>Open Key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mở Khóa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/>
<source>Key Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tệp Khóa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="165"/>
<source>Couldn&apos;t Open File: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Không thể mở Tệp:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="213"/>
<source>Deleting Keys</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Đang xóa Khóa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="214"/>
<source>&lt;b&gt;Are you sure that you want to delete the following keys?.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Bạn có chắc bạn muốn xóa các khóa này?.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="215"/>
<source>&lt;br/&gt;The action can not be undone.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;br/&gt;Thao tác không thể hoàn tác.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/>
<source>Export Key To File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Xuất Khóa ra Tệp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="263"/>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Tên:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="264"/>
<source>E-Mailaddress::</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Địa chỉ Email:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="265"/>
<source>Comment:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Nhận xét:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="266"/>
<source>KeySize (in Bit):</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Kích thước Khóa (Bit):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="267"/>
<source>Expiration Date:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Ngày hết hạn:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="268"/>
<source>Password:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Mật khẩu:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="269"/>
<source>Repeat Password:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Nhập lại Mật khẩu:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="270"/>
<source>Never Expire</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Không bao giời hết hạn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="271"/>
<source>Password: Strength
Weak -&gt; Strong</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Mật khẩu: Độ mạnh
+Yếu -&gt; Mạnh</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="302"/>
<source>Password Strength</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Độ mạnh Mật khẩu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="354"/>
<source> Name must contain at least five characters.
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"> Tên phải gồm ít nhất năm ký tự.
+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="357"/>
<source> Password and Repeat don&apos;t match. </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Mật khẩu và Xác nhận mật khẩu không khớp.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="394"/>
<source>Generating Key...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Đang Tạo Khóa...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="396"/>
<source>Collecting random data for key generation.
This may take a while.
To speed up the process use your computer
(e.g. browse the net, listen to music,...)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Đang lấy dữ liệu ngẫu nhiên để tạo khóa.
+ Thao tác này có thể mất chút thời gian.
+ Để đẩy nhanh tiến trình, hãy sử dụng máy tính
+ (ví dụ vào Internet, nghe nhạc,...)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1068,57 +1154,57 @@ Weak -&gt; Strong</source>
<message>
<location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="31"/>
<source>&amp;Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Đóng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="32"/>
<source>&amp;Import</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Nhập</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="33"/>
<source>&amp;Search</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Tìm kiếm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="36"/>
<source>Search string:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tìm kiếm chuỗi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="40"/>
<source>Keyserver:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Máy chủ Khóa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="71"/>
<source>Import Keys from Keyserver</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nhập Khóa từ Máy chủ Khóa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/>
<source>UID</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>UID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/>
<source>Creation date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ngày tạo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/>
<source>KeyID</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>IDKhóa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="151"/>
<source>Couldn&apos;t contact keyserver!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Không thể kết nối máy chủ khóa!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="159"/>
<source>Too many responses from keyserver!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Quá nhiều trả lời từ máy chủ khóa!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="165"/>
@@ -1128,27 +1214,27 @@ Weak -&gt; Strong</source>
<message>
<location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="169"/>
<source>No keys found containing the search string!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Không tìm thấy khóa chứa chuỗi tìm kiếm!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="172"/>
<source>Insufficiently specific search string!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chuỗi tìm kiếm không đủ riêng biệt!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="218"/>
<source>%1 keys found. Doubleclick a key to import it.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 khóa được tìm thấy. Nhấn đúp chuột để nhập khóa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="265"/>
<source>Error while contacting keyserver!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lỗi kết nối máy chủ khóa!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="269"/>
<source>Key imported</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Khóa được nhập</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1156,45 +1242,457 @@ Weak -&gt; Strong</source>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="395"/>
<source>Default Keyserver for import:</source>
+ <translation>Nhập khóa từ Máy chủ Khóa mặc định:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="155"/>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>&amp;Tạo mới</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="161"/>
+ <source>Open a new file</source>
+ <translation>Mở một tệp mới</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="164"/>
+ <source>&amp;Open...</source>
+ <translation>&amp;Mở...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="167"/>
+ <source>Open an existing file</source>
+ <translation>Mở tệp đã tồn tại</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="170"/>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation>&amp;Lưu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="173"/>
+ <source>Save the current File</source>
+ <translation>Lưu Tệp hiện hành</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="176"/>
+ <source>Save &amp;As</source>
+ <translation>Lưu &amp;như</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="179"/>
+ <source>Save the current File as...</source>
+ <translation>Lưu Tệp hiện hành như...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="182"/>
+ <source>&amp;Print</source>
+ <translation>&amp;In</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="185"/>
+ <source>Print Document</source>
+ <translation>In Tài liệu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="531"/>
+ <source>&amp;Close</source>
+ <translation>&amp;Đóng</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="190"/>
+ <source>Close file</source>
+ <translation>Đóng tệp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="193"/>
+ <source>&amp;Quit</source>
+ <translation>&amp;Thoát</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="196"/>
+ <source>Quit Program</source>
+ <translation>Thoát Chương trình</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="201"/>
+ <source>&amp;Undo</source>
+ <translation>&amp;Hoàn tác</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="203"/>
+ <source>Undo Last Edit Action</source>
+ <translation>Hoàn tác Thao tác Soạn thảo Sau cùng</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="206"/>
+ <source>&amp;Redo</source>
+ <translation>&amp;Hủy hoàn tác</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="208"/>
+ <source>Redo Last Edit Action</source>
+ <translation>Thực hiện lại Thao tác Soạn thảo Sau cùng</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="211"/>
+ <source>&amp;Paste</source>
+ <translation>&amp;Dán</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="214"/>
+ <source>Paste Text From Clipboard</source>
+ <translation>Chép Văn bản từ Clipboard</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="217"/>
+ <source>Cu&amp;t</source>
+ <translation>Cắ&amp;t</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="220"/>
+ <source>Cut the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
+ <translation>Cắt và sao nội dung được chọn vào clipboard</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="224"/>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;Sao chép</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="227"/>
+ <source>Copy the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
+ <translation>Chép nội dung được chọn vào clipboard</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="231"/>
+ <source>&amp;Quote</source>
+ <translation>&amp;Trích dẫn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="233"/>
+ <source>Quote whole text</source>
+ <translation>Trích dẫn toàn bộ đoạn văn bản</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="236"/>
+ <source>Select &amp;All</source>
+ <translation>Chọn &amp;Toàn bộ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="239"/>
+ <source>Select the whole text</source>
+ <translation>Chọn toàn bộ đoạn văn bản</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="242"/>
+ <source>Remove double &amp;Linebreaks</source>
+ <translation>Bỏ cách dòng và &amp;Xuống dòng</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="245"/>
+ <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source>
+ <translation>Bỏ dấu cách dòng kép, ví dụ trong các đoạn văn bản sao chép từ thư từ trang web</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="248"/>
+ <source>Se&amp;ttings</source>
+ <translation>Thiế&amp;t đặt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="249"/>
+ <source>Open settings dialog</source>
+ <translation>Mở hộp thoại thiết đặt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="255"/>
+ <source>&amp;Encrypt</source>
+ <translation>&amp;Mã hóa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="258"/>
+ <source>Encrypt Message</source>
+ <translation>Mã hóa Tin nhắn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="261"/>
+ <source>&amp;Decrypt</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="264"/>
+ <source>Decrypt Message</source>
+ <translation>Giải mã Tin nhắn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="267"/>
+ <source>&amp;File Encryption</source>
+ <translation>&amp;Mã hóa Tệp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="269"/>
+ <source>Encrypt/Decrypt File</source>
+ <translation>Mã hóa/Giải mã Tệp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="272"/>
+ <source>&amp;Sign</source>
+ <translation>&amp;Ký số</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="275"/>
+ <source>Sign Message</source>
+ <translation>Ký Tin nhắn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="278"/>
+ <source>&amp;Verify</source>
+ <translation>&amp;Kiểm tra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="281"/>
+ <source>Verify Message</source>
+ <translation>Kiểm tra Tin nhắn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="720"/>
+ <source>&amp;Editor</source>
+ <translation>&amp;Trình soạn thảo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="289"/>
+ <source>Import New Key From Editor</source>
+ <translation>Nhập Khóa Mới Từ Trình Soạn Thảo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="292"/>
+ <source>Key Management</source>
+ <translation>Quản lý Khóa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="294"/>
+ <source>Open Keymanagement</source>
+ <translation>Mở Trình Quản lý Khóa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="710"/>
+ <source>Import Key</source>
+ <translation>Nhập Khóa mã hóa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="299"/>
+ <source>Open Import New Key Dialog</source>
+ <translation>Mở Hộp thoại Nhập Khóa mới</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="304"/>
+ <source>&amp;About</source>
+ <translation>&amp;Thông tin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="306"/>
+ <source>Show the application&apos;s About box</source>
+ <translation>Hiện hộp Thông tin Ứng dụng</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="309"/>
+ <source>Online &amp;Tutorial</source>
+ <translation>Hướng dẫn &amp;Trực tuyến</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="311"/>
+ <source>Open Online Tutorial</source>
+ <translation>Mở Hướng dẫn Trực tuyến</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="314"/>
+ <source>Translate gpg4usb</source>
+ <translation>Chuyển ngữ cho gpg4usb</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="315"/>
+ <source>Translate gpg4usb yourself</source>
+ <translation>Bạn hãy dịch gpg4usb sang ngôn ngữ khác</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="320"/>
+ <source>Append Selected Key(s) To Text</source>
+ <translation>Nối tiếp Khóa Được Chọn vào Văn bản</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="321"/>
+ <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source>
+ <translation>Nối tiếp Khóa Được Chọn Vào Văn bản trong Trình Soạn Thảo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="324"/>
+ <source>Copy EMail-address</source>
+ <translation>Chép Địa chỉ EMail</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="325"/>
+ <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source>
+ <translation>Chép Địa chỉ Email được chọn vào clipboard</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="329"/>
+ <source>Show Keydetails</source>
+ <translation>Hiển thị thông tin Khóa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="330"/>
+ <source>Show Details for this Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="719"/>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;Tệp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="360"/>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>&amp;Soạn thảo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="373"/>
+ <source>&amp;Crypt</source>
+ <translation>&amp;Mã hóa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="382"/>
+ <source>&amp;Keys</source>
+ <translation>&amp;Khóa mã hóa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="383"/>
+ <source>&amp;Import Key From...</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="392"/>
+ <source>&amp;View</source>
+ <translation>&amp;Hiển thị</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="394"/>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Trợ giúp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="402"/>
+ <source>Crypt</source>
+ <translation>Mã hóa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="411"/>
+ <source>Key</source>
+ <translation>Khóa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="417"/>
+ <source>Edit</source>
+ <translation>Soạn thảo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="447"/>
+ <source>Ready</source>
+ <translation>Sẵn sàng</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="455"/>
+ <source>Encrypt for:</source>
+ <translation>Mã hóa cho:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="474"/>
+ <source>Attached files:</source>
+ <translation>Các tệp đính kèm:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="514"/>
+ <source>About </source>
+ <translation>Thông tin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="517"/>
+ <source>&lt;center&gt;This application allows simple encryption &lt;br/&gt;and decryption of text messages or files.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v3&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions or suggestions have a look&lt;br/&gt;at our &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;contact page&lt;/a&gt; or send a mail to our&lt;br/&gt; mailing list at &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</source>
+ <translation>&lt;center&gt;Ứng dụng này cho phép mã hóa &lt;br/&gt;và giải mã văn bản hoặc tệp dữ liệu.&lt;br&gt;Bản quyền chương trình tuân thủ GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Nhóm phát triển:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Chuyển ngữ:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;Nếu bạn có bất kỳ thắc măc hay gợi ý nào hãy liên hệ với chúng tôi &lt;br/&gt;tại trang &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;liên hệ&lt;/a&gt; hoặc qua&lt;br/&gt; địa chỉ thư &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="609"/>
+ <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source>
+ <translation>Có một tệp không được mã hóa trong phần đính kèm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/>
+ <source>There are </source>
+ <translation>Có</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/>
+ <source> unencrypted files in attachment folder</source>
+ <translation>các tệp không được mã hóa trong phần đính kèm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="718"/>
+ <source>Import Key From...</source>
+ <translation>Nhập Khóa từ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="721"/>
+ <source>&amp;Clipboard</source>
+ <translation>&amp;Clipboard</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="722"/>
+ <source>&amp;Keyserver</source>
+ <translation>&amp;Máy chủ Khóa</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MimeTab</name>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="194"/>
<source>Decode quoted printable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Giải mã đoạn trích dẫn có thể in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="196"/>
<source>Try to recognize quoted printable.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nhận dạng đoạn trích dẫn có thể in.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="201"/>
<source>Parse PGP/MIME (Experimental)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Phân tích PGP/MIME (Thử nghiệm)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="203"/>
<source>Try to split attachments from PGP-MIME ecrypted messages.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Phân tách tệp đính kèm từ tin nhắn mã hóa PGP-MIME.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="207"/>
<source>Open with external application (Experimental)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mở bằng ứng dụng bên ngoài (Thử nghiệm)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="209"/>
<source>Open attachments with default application for the filetype.&lt;br&gt; There are at least two possible problems with this behaviour:&lt;ol&gt;&lt;li&gt;File needs to be saved unencrypted to attachments folder.&lt;br&gt; Its your job to clean this folder.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;The external application may have its own temp files.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mở tệp đính kèm sử dụng ứng dụng mặc định cho dạng tệp.&lt;br&gt; Có hai vấn đề khi sử dụng lệnh này:&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Tệp cần được lưu dưới dạng không mã hóa vào thư mục đính kèm.&lt;br&gt; Bạn phải tự đảm bảo xóa sạch thư mục này.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ứng dụng ngoài có thể tạo các tệp tạm thời riêng.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="216"/>
<source>Enable opening with external applications.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cho phép mở bằng ứng dụng bên ngoài.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1202,55 +1700,60 @@ Weak -&gt; Strong</source>
<message>
<location filename="../../quitdialog.cpp" line="28"/>
<source>Unsaved files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tệp không được lưu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../quitdialog.cpp" line="74"/>
<source>&lt;h3&gt;%1 files contain unsaved information.&lt;br/&gt;Save the changes before closing?&lt;/h3&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;h3&gt;%1 tệp chứa thông tin chưa được lưu.&lt;br/&gt;Lưu tệp trước khi đóng?&lt;/h3&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../quitdialog.cpp" line="85"/>
<source>Check the files you want to save:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chọn tệp bạn muốn lưu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../quitdialog.cpp" line="86"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; If you don&apos;t save these files, all changes are lost.&lt;br/&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Lưu ý:&lt;/b&gt;Nếu bạn không lưu các tệp này, mọi thay đổi sẽ không được lưu.&lt;br/&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
+ <source>English</source>
+ <comment>Insert local name of language here. This is used for the language menu of the settingsdialog</comment>
+ <translation type="obsolete">English</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="33"/>
<source>General</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tổng quát</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="34"/>
<source>Appearance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Giao diện</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="35"/>
<source>PGP/Mime</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PGP/Mime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="36"/>
<source>Keyserver</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Máy chủ Khóa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="48"/>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Thiết đặt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="180"/>
<source>English</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>English</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1258,56 +1761,58 @@ Weak -&gt; Strong</source>
<message>
<location filename="../../textedit.cpp" line="46"/>
<source>untitled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>untitled</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../textedit.cpp" line="58"/>
<source>Open file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mở tệp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../textedit.cpp" line="81"/>
<location filename="../../textedit.cpp" line="335"/>
<source>Application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ứng dụng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../textedit.cpp" line="82"/>
<location filename="../../textedit.cpp" line="336"/>
<source>Cannot read file %1:
%2.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Không đọc được tệp %1:
+%2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../textedit.cpp" line="129"/>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tệp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../textedit.cpp" line="130"/>
<source>Cannot write file %1:
%2.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Không thể ghi lên tệp %1:
+%2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../textedit.cpp" line="148"/>
<source>Save file </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lưu tệp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../textedit.cpp" line="209"/>
<source>Unsaved document</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tài liệu không được lưu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../textedit.cpp" line="210"/>
<source>&lt;h3&gt;The document &quot;%1&quot; has been modified.&lt;br/&gt;Do you want to save your changes?&lt;/h3&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;h3&gt;Tài liệu &quot;%1&quot; đã được sửa đổi &lt;br/&gt;Bạn có muốn lưu những thay đổi này không?&lt;/h3&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../textedit.cpp" line="211"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; If you don&apos;t save these files, all changes are lost.&lt;br/&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Lưu ý:&lt;/b&gt; Nếu bạn không lưu tệp, mọi thay đổi sẽ bị mất.&lt;/br&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1315,7 +1820,7 @@ Weak -&gt; Strong</source>
<message>
<location filename="../../verifydetailsdialog.cpp" line="30"/>
<source>Signaturedetails</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Thông tin Chữ ký số</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../verifydetailsdialog.cpp" line="61"/>
@@ -1336,53 +1841,65 @@ Weak -&gt; Strong</source>
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Text was completly signed on %1 by:
+</source>
+ <translation type="obsolete">Văn bản đã được ký hoàn toàn vào %1 bởi:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text was partially signed on %1 by:
+</source>
+ <translation type="obsolete">Văn bản đã được ký từng phần vào %1 bởi:
+</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>VerifyKeyDetailBox</name>
<message>
<location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="37"/>
<source>Import from keyserver</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="40"/>
- <source>Key not present with id 0x</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nhập từ máy chủ khóa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="42"/>
<location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="57"/>
<location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="72"/>
<source>Status:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Trạng thái:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="73"/>
+ <source>Fingerprint:</source>
+ <translation>Vân tay số:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="44"/>
<source>Key not present in keylist</source>
+ <translation>Khóa không nằm trong danh sách khóa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="40"/>
+ <source>Key not present with id 0x</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="54"/>
<location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="70"/>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tên:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="55"/>
<location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="71"/>
<source>EMail:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="56"/>
- <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="73"/>
- <source>Fingerprint:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Email:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="62"/>
<source>OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="69"/>
@@ -1395,12 +1912,12 @@ Weak -&gt; Strong</source>
<message>
<location filename="../../verifynotification.cpp" line="35"/>
<source>Import missing key from Keyserver</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nhập khóa còn thiếu từ Máy chủ khóa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../verifynotification.cpp" line="38"/>
<source>Show detailed verify information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hiển thị chi tiết thông tin xác minh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../verifynotification.cpp" line="120"/>
@@ -1408,11 +1925,6 @@ Weak -&gt; Strong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../verifynotification.cpp" line="150"/>
- <source>Error for key with fingerprint </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../../verifynotification.cpp" line="162"/>
<source>Error validating signature by: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -1427,5 +1939,30 @@ Weak -&gt; Strong</source>
<source>Text was partially signed by: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Key not present with Fingerprint: </source>
+ <translation type="obsolete">Khóa không gồm Vân tay số:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../verifynotification.cpp" line="150"/>
+ <source>Error for key with fingerprint </source>
+ <translation>Lỗi khóa với Vân tay số</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text is completly signed by: </source>
+ <translation type="obsolete">Văn bản được ký số hoàn toàn bởi:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text is partially signed by: </source>
+ <translation type="obsolete">Văn bản được ký số từng phần bởi:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Wizard</name>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="41"/>
+ <source>First Start Wizard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/release/ts/gpg4usb_zh.ts b/release/ts/gpg4usb_zh.ts
index 3b68bf4..81a43a3 100644
--- a/release/ts/gpg4usb_zh.ts
+++ b/release/ts/gpg4usb_zh.ts
@@ -105,6 +105,24 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ConclusionPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="98"/>
+ <source>Finish Start Wizard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="100"/>
+ <source>You&apos;re ready to encrypt and decrpt now.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="103"/>
+ <source>Dont show the wizard again.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FileEncryptionDialog</name>
<message>
<location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="29"/>
@@ -224,938 +242,981 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>GpgME::Context</name>
+ <name>GpgME::GpgContext</name>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="247"/>
<source>No Key Selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="315"/>
<source>Unsupported algorithm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="325"/>
<source>Error decrypting:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="395"/>
<source>Wrong password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="407"/>
<source>Enter Password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="562"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/>
<source>Key Selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="562"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/>
<source>No Private Key Selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="610"/>
+ <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="610"/>
<source>Error signing:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>GpgWin</name>
+ <name>IntroPage</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="145"/>
- <source>&amp;New</source>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="47"/>
+ <source>Introduction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="151"/>
- <source>Open a new file</source>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="49"/>
+ <source>This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyDetailsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="154"/>
- <source>&amp;Open...</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="31"/>
+ <source>Owner details</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="157"/>
- <source>Open an existing file</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="32"/>
+ <source>Key details</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="160"/>
- <source>&amp;Save</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="33"/>
+ <source>Fingerprint</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/>
- <source>Save the current File</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="37"/>
+ <source>Name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="166"/>
- <source>Save &amp;As</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="38"/>
+ <source>E-Mailaddress:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="169"/>
- <source>Save the current File as...</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="39"/>
+ <source>Comment:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="172"/>
- <source>&amp;Print</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/>
+ <source>Key size:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="175"/>
- <source>Print Document</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="41"/>
+ <source>Expires on: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="178"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="512"/>
- <source>&amp;Close</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="42"/>
+ <source>Created on: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="180"/>
- <source>Close file</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/>
+ <source>Algorithm: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="183"/>
- <source>&amp;Quit</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/>
+ <source>Key ID: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="186"/>
- <source>Quit Program</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="55"/>
+ <source>Never</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="191"/>
- <source>&amp;Undo</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="67"/>
+ <source> / Never</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="193"/>
- <source>Undo Last Edit Action</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="120"/>
+ <source>Private Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="196"/>
- <source>&amp;Redo</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="123"/>
+ <source>Export Private Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="198"/>
- <source>Redo Last Edit Action</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="137"/>
+ <source>Warning: Key expired</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="201"/>
- <source>&amp;Paste</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="150"/>
+ <source>Keydetails</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="204"/>
- <source>Paste Text From Clipboard</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="159"/>
+ <source>Exporting private Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="207"/>
- <source>Cu&amp;t</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="160"/>
+ <source>You are about to export your private key.
+This is NOT your public key, so don&apos;t give it away.
+Make sure you keep it save.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="210"/>
- <source>Cut the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/>
+ <source>Export Key To File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="214"/>
- <source>&amp;Copy</source>
+ <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/>
+ <source>Key Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyGenDialog</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="217"/>
- <source>Copy the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="31"/>
+ <source>Generate Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="221"/>
- <source>&amp;Quote</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="39"/>
+ <source>Name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="223"/>
- <source>Quote whole text</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="40"/>
+ <source>E-Mailaddress::</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="226"/>
- <source>Select &amp;All</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="41"/>
+ <source>Comment:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="229"/>
- <source>Select the whole text</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="42"/>
+ <source>KeySize (in Bit):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="232"/>
- <source>Remove double &amp;Linebreaks</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="43"/>
+ <source>Expiration Date:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="235"/>
- <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="44"/>
+ <source>Password:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="238"/>
- <source>Se&amp;ttings</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="45"/>
+ <source>Repeat Password:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="239"/>
- <source>Open settings dialog</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="46"/>
+ <source>Never Expire</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="245"/>
- <source>&amp;Encrypt</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="47"/>
+ <source>Password: Strength
+Weak -&gt; Strong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="248"/>
- <source>Encrypt Message</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="78"/>
+ <source>Password Strength</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="251"/>
- <source>&amp;Decrypt</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="125"/>
+ <source> Name must contain at least five characters.
+</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="254"/>
- <source>Decrypt Message</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="128"/>
+ <source> Password and Repeat don&apos;t match. </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="257"/>
- <source>&amp;File Encryption</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="165"/>
+ <source>Generating Key...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="259"/>
- <source>Encrypt/Decrypt File</source>
+ <location filename="../../keygendialog.cpp" line="167"/>
+ <source>Collecting random data for key generation.
+ This may take a while.
+ To speed up the process use your computer
+ (e.g. browse the net, listen to music,...)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyGenPage</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="262"/>
- <source>&amp;Sign</source>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="66"/>
+ <source>Key-Generating</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="265"/>
- <source>Sign Message</source>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="67"/>
+ <source>First you&apos;ve got to create an own key.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="268"/>
- <source>&amp;Verify</source>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="68"/>
+ <source>Create New Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="271"/>
- <source>Verify Message</source>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="91"/>
+ <source>key generated. Now you can crypt and sign texts.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyList</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="277"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="701"/>
- <source>&amp;Editor</source>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/>
+ <source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="279"/>
- <source>Import New Key From Editor</source>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/>
+ <source>EMail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="282"/>
- <source>Key Management</source>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="229"/>
+ <source>Import Keys</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="284"/>
- <source>Open Keymanagement</source>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="231"/>
+ <source>You&apos;ve dropped something on the keylist.
+ gpg4usb will now try to import key(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="691"/>
- <source>Import Key</source>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="234"/>
+ <source>Always import without bothering.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="289"/>
- <source>Open Import New Key Dialog</source>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="270"/>
+ <source>Couldn&apos;t Open File: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyMgmt</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="294"/>
- <source>&amp;About</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="61"/>
+ <source>Keymanagement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="296"/>
- <source>Show the application&apos;s About box</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="68"/>
+ <source>&amp;Close Key Management</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="299"/>
- <source>Online &amp;Tutorial</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/>
+ <source>Ctrl+Q</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="301"/>
- <source>Open Online Tutorial</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="71"/>
+ <source>Close Key Management</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="304"/>
- <source>Translate gpg4usb</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="120"/>
+ <source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="305"/>
- <source>Translate gpg4usb yourself</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="76"/>
+ <source>Import New Key From File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="310"/>
- <source>Append Selected Key(s) To Text</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="79"/>
+ <source>&amp;Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="311"/>
- <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="81"/>
+ <source>Import New Key From Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="314"/>
- <source>Copy EMail-address</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="84"/>
+ <source>&amp;Keyserver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="315"/>
- <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="86"/>
+ <source>Import New Key From Keyserver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="319"/>
- <source>Show Keydetails</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="89"/>
+ <source>Export To &amp;Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="320"/>
- <source>Show Details for this Key</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="91"/>
+ <source>Export Selected Key(s) To Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="338"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="700"/>
- <source>&amp;File</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="94"/>
+ <source>Export To &amp;File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="350"/>
- <source>&amp;Edit</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="96"/>
+ <source>Export Selected Key(s) To File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="363"/>
- <source>&amp;Crypt</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="99"/>
+ <source>Delete Selected Key(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="372"/>
- <source>&amp;Keys</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/>
+ <source>Delete the Selected keys</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="373"/>
- <source>&amp;Import Key From...</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="103"/>
+ <source>Delete Checked Key(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="382"/>
- <source>&amp;View</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/>
+ <source>Delete the Checked keys</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="384"/>
- <source>&amp;Help</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="108"/>
+ <source>Generate Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="392"/>
- <source>Crypt</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/>
+ <source>Generate New Key</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="113"/>
+ <source>Show Keydetails</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/>
+ <source>Show Details for this Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="401"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="123"/>
+ <source>&amp;Key</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/>
+ <source>&amp;Import Key From...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="137"/>
<source>Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="407"/>
- <source>Edit</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/>
+ <source>Open Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="428"/>
- <source>Ready</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/>
+ <source>Key Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="436"/>
- <source>Encrypt for:</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="165"/>
+ <source>Couldn&apos;t Open File: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="455"/>
- <source>Attached files:</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="213"/>
+ <source>Deleting Keys</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="495"/>
- <source>About </source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="214"/>
+ <source>&lt;b&gt;Are you sure that you want to delete the following keys?.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="498"/>
- <source>&lt;center&gt;This application allows simple encryption &lt;br/&gt;and decryption of text messages or files.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v3&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions or suggestions have a look&lt;br/&gt;at our &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;contact page&lt;/a&gt; or send a mail to our&lt;br/&gt; mailing list at &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="215"/>
+ <source>&lt;br/&gt;The action can not be undone.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="590"/>
- <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/>
+ <source>Export Key To File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyServerImportDialog</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/>
- <source>There are </source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="31"/>
+ <source>&amp;Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/>
- <source> unencrypted files in attachment folder</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="32"/>
+ <source>&amp;Import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="699"/>
- <source>Import Key From...</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="33"/>
+ <source>&amp;Search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="702"/>
- <source>&amp;Clipboard</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="36"/>
+ <source>Search string:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="703"/>
- <source>&amp;Keyserver</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="40"/>
+ <source>Keyserver:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>KeyDetailsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="31"/>
- <source>Owner details</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="71"/>
+ <source>Import Keys from Keyserver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="32"/>
- <source>Key details</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/>
+ <source>UID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="33"/>
- <source>Fingerprint</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/>
+ <source>Creation date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="37"/>
- <source>Name:</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/>
+ <source>KeyID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="38"/>
- <source>E-Mailaddress:</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="151"/>
+ <source>Couldn&apos;t contact keyserver!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="39"/>
- <source>Comment:</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="159"/>
+ <source>Too many responses from keyserver!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="40"/>
- <source>Key size:</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="165"/>
+ <source>No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="41"/>
- <source>Expires on: </source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="169"/>
+ <source>No keys found containing the search string!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="42"/>
- <source>Created on: </source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="172"/>
+ <source>Insufficiently specific search string!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="43"/>
- <source>Algorithm: </source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="218"/>
+ <source>%1 keys found. Doubleclick a key to import it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="44"/>
- <source>Key ID: </source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="265"/>
+ <source>Error while contacting keyserver!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="55"/>
- <source>Never</source>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="269"/>
+ <source>Key imported</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyserverTab</name>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="67"/>
- <source> / Never</source>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="395"/>
+ <source>Default Keyserver for import:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="120"/>
- <source>Private Key</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="155"/>
+ <source>&amp;New</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="123"/>
- <source>Export Private Key</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="161"/>
+ <source>Open a new file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="137"/>
- <source>Warning: Key expired</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="164"/>
+ <source>&amp;Open...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="150"/>
- <source>Keydetails</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="167"/>
+ <source>Open an existing file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="159"/>
- <source>Exporting private Key</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="170"/>
+ <source>&amp;Save</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="160"/>
- <source>You are about to export your private key.
-This is NOT your public key, so don&apos;t give it away.
-Make sure you keep it save.</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="173"/>
+ <source>Save the current File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/>
- <source>Export Key To File</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="176"/>
+ <source>Save &amp;As</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="170"/>
- <source>Key Files</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="179"/>
+ <source>Save the current File as...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>KeyList</name>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/>
- <source>Name</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="182"/>
+ <source>&amp;Print</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/>
- <source>EMail</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="185"/>
+ <source>Print Document</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="219"/>
- <source>Import Keys</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="531"/>
+ <source>&amp;Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="221"/>
- <source>You&apos;ve dropped something on the keylist.
- gpg4usb will now try to import key(s).</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="190"/>
+ <source>Close file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="224"/>
- <source>Always import without bothering.</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="193"/>
+ <source>&amp;Quit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="260"/>
- <source>Couldn&apos;t Open File: </source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="196"/>
+ <source>Quit Program</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>KeyMgmt</name>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="62"/>
- <source>Keymanagement</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="201"/>
+ <source>&amp;Undo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/>
- <source>&amp;Close Key Management</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="203"/>
+ <source>Undo Last Edit Action</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="70"/>
- <source>Ctrl+Q</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="206"/>
+ <source>&amp;Redo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="72"/>
- <source>Close Key Management</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="208"/>
+ <source>Redo Last Edit Action</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="75"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="121"/>
- <source>&amp;File</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="211"/>
+ <source>&amp;Paste</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="77"/>
- <source>Import New Key From File</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="214"/>
+ <source>Paste Text From Clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="80"/>
- <source>&amp;Clipboard</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="217"/>
+ <source>Cu&amp;t</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="82"/>
- <source>Import New Key From Clipboard</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="220"/>
+ <source>Cut the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="85"/>
- <source>&amp;Keyserver</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="224"/>
+ <source>&amp;Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="87"/>
- <source>Import New Key From Keyserver</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="227"/>
+ <source>Copy the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="90"/>
- <source>Export To &amp;Clipboard</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="231"/>
+ <source>&amp;Quote</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="92"/>
- <source>Export Selected Key(s) To Clipboard</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="233"/>
+ <source>Quote whole text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="95"/>
- <source>Export To &amp;File</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="236"/>
+ <source>Select &amp;All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="97"/>
- <source>Export Selected Key(s) To File</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="239"/>
+ <source>Select the whole text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/>
- <source>Delete Selected Key(s)</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="242"/>
+ <source>Remove double &amp;Linebreaks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="101"/>
- <source>Delete the Selected keys</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="245"/>
+ <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/>
- <source>Delete Checked Key(s)</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="248"/>
+ <source>Se&amp;ttings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="105"/>
- <source>Delete the Checked keys</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="249"/>
+ <source>Open settings dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="260"/>
- <source>Generate Key</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="255"/>
+ <source>&amp;Encrypt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="110"/>
- <source>Generate New Key</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="258"/>
+ <source>Encrypt Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/>
- <source>Show Keydetails</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="261"/>
+ <source>&amp;Decrypt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="115"/>
- <source>Show Details for this Key</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="264"/>
+ <source>Decrypt Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/>
- <source>&amp;Key</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="267"/>
+ <source>&amp;File Encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="125"/>
- <source>&amp;Import Key From...</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="269"/>
+ <source>Encrypt/Decrypt File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="139"/>
- <source>Key</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="272"/>
+ <source>&amp;Sign</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/>
- <source>Open Key</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="275"/>
+ <source>Sign Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/>
- <source>Key Files</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="278"/>
+ <source>&amp;Verify</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="158"/>
- <source>Couldn&apos;t Open File: </source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="281"/>
+ <source>Verify Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="206"/>
- <source>Deleting Keys</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="720"/>
+ <source>&amp;Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="207"/>
- <source>&lt;b&gt;Are you sure that you want to delete the following keys?.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="289"/>
+ <source>Import New Key From Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="208"/>
- <source>&lt;br/&gt;The action can not be undone.</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="292"/>
+ <source>Key Management</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/>
- <source>Export Key To File</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="294"/>
+ <source>Open Keymanagement</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="263"/>
- <source>Name:</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="710"/>
+ <source>Import Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="264"/>
- <source>E-Mailaddress::</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="299"/>
+ <source>Open Import New Key Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="265"/>
- <source>Comment:</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="304"/>
+ <source>&amp;About</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="266"/>
- <source>KeySize (in Bit):</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="306"/>
+ <source>Show the application&apos;s About box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="267"/>
- <source>Expiration Date:</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="309"/>
+ <source>Online &amp;Tutorial</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="268"/>
- <source>Password:</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="311"/>
+ <source>Open Online Tutorial</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="269"/>
- <source>Repeat Password:</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="314"/>
+ <source>Translate gpg4usb</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="270"/>
- <source>Never Expire</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="315"/>
+ <source>Translate gpg4usb yourself</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="271"/>
- <source>Password: Strength
-Weak -&gt; Strong</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="320"/>
+ <source>Append Selected Key(s) To Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="302"/>
- <source>Password Strength</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="321"/>
+ <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="354"/>
- <source> Name must contain at least five characters.
-</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="324"/>
+ <source>Copy EMail-address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="357"/>
- <source> Password and Repeat don&apos;t match. </source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="325"/>
+ <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="394"/>
- <source>Generating Key...</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="329"/>
+ <source>Show Keydetails</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="396"/>
- <source>Collecting random data for key generation.
- This may take a while.
- To speed up the process use your computer
- (e.g. browse the net, listen to music,...)</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="330"/>
+ <source>Show Details for this Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>KeyServerImportDialog</name>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="31"/>
- <source>&amp;Close</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="719"/>
+ <source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="32"/>
- <source>&amp;Import</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="360"/>
+ <source>&amp;Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="33"/>
- <source>&amp;Search</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="373"/>
+ <source>&amp;Crypt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="36"/>
- <source>Search string:</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="382"/>
+ <source>&amp;Keys</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="40"/>
- <source>Keyserver:</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="383"/>
+ <source>&amp;Import Key From...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="71"/>
- <source>Import Keys from Keyserver</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="392"/>
+ <source>&amp;View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/>
- <source>UID</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="394"/>
+ <source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/>
- <source>Creation date</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="402"/>
+ <source>Crypt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="110"/>
- <source>KeyID</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="411"/>
+ <source>Key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="151"/>
- <source>Couldn&apos;t contact keyserver!</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="417"/>
+ <source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="159"/>
- <source>Too many responses from keyserver!</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="447"/>
+ <source>Ready</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="165"/>
- <source>No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x.</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="455"/>
+ <source>Encrypt for:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="169"/>
- <source>No keys found containing the search string!</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="474"/>
+ <source>Attached files:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="172"/>
- <source>Insufficiently specific search string!</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="514"/>
+ <source>About </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="218"/>
- <source>%1 keys found. Doubleclick a key to import it.</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="517"/>
+ <source>&lt;center&gt;This application allows simple encryption &lt;br/&gt;and decryption of text messages or files.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v3&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions or suggestions have a look&lt;br/&gt;at our &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;contact page&lt;/a&gt; or send a mail to our&lt;br/&gt; mailing list at &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="265"/>
- <source>Error while contacting keyserver!</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="609"/>
+ <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="269"/>
- <source>Key imported</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/>
+ <source>There are </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>KeyserverTab</name>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="395"/>
- <source>Default Keyserver for import:</source>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/>
+ <source> unencrypted files in attachment folder</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="718"/>
+ <source>Import Key From...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="721"/>
+ <source>&amp;Clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../mainwindow.cpp" line="722"/>
+ <source>&amp;Keyserver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1428,4 +1489,12 @@ Weak -&gt; Strong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>Wizard</name>
+ <message>
+ <location filename="../../wizard.cpp" line="41"/>
+ <source>First Start Wizard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
</TS>