aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po13
1 files changed, 9 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index dd97fdbdc..555da9661 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -745,10 +745,6 @@ msgid "Wrong"
msgstr "Odrzuć"
#, c-format
-msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
-msgstr "błąd zmiany nazwy ,,%s'' na ,,%s'': %s\n"
-
-#, c-format
msgid "Note: This passphrase has never been changed.%0APlease change it now."
msgstr "Uwaga: To hasło nie było nigdy zmieniane.%0AProszę zmienić je teraz."
@@ -3862,6 +3858,11 @@ msgstr "OSTRZEŻENIE: podklucz do szyfrowania wkrótce wygaśnie.\n"
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "Może warto także zmienić jego datę ważności.\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
+msgid "WARNING: No valid encryption subkey left over.\n"
+msgstr "OSTRZEŻENIE: podklucz do szyfrowania wkrótce wygaśnie.\n"
+
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -7983,6 +7984,10 @@ msgstr ""
"%s'': %s\n"
#, c-format
+msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
+msgstr "błąd zmiany nazwy ,,%s'' na ,,%s'': %s\n"
+
+#, c-format
msgid "can't hash '%s': %s\n"
msgstr "nie można policzyć skrótu ,,%s'': %s\n"