diff options
-rw-r--r-- | doc/ChangeLog | 2 | ||||
-rw-r--r-- | m4/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | m4/estream.m4 | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 1638 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 1647 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 1665 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 1642 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 1659 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 1649 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 1649 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 1653 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 1648 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 1654 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 1673 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 1660 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 1648 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 1648 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 1103 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 1663 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 1649 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 1638 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 1652 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 1652 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 1656 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 1639 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 1657 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 1640 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 1642 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 1474 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 1790 |
31 files changed, 23497 insertions, 20506 deletions
diff --git a/doc/ChangeLog b/doc/ChangeLog index 41548320c..e221c3393 100644 --- a/doc/ChangeLog +++ b/doc/ChangeLog @@ -1,6 +1,6 @@ 2009-08-24 David Shaw <[email protected]> - * gpg.text: Suggested new ordering for --edit-key. + * gpg.texi: Suggested new ordering for --edit-key. 2009-08-17 David Shaw <[email protected]> diff --git a/m4/ChangeLog b/m4/ChangeLog index ee884620d..cd48ea2e2 100644 --- a/m4/ChangeLog +++ b/m4/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2009-09-03 Werner Koch <[email protected]> + + * estream.m4: Update for limestream. + 2008-04-23 Werner Koch <[email protected]> * socklen.m4, sys_socket_h.m4: New. Taken from libassuan. diff --git a/m4/estream.m4 b/m4/estream.m4 index 4b6c745aa..b61059a47 100644 --- a/m4/estream.m4 +++ b/m4/estream.m4 @@ -16,6 +16,7 @@ dnl AC_DEFUN([estream_PRINTF_INIT], [ AC_MSG_NOTICE([checking system features for estream-printf]) + AC_CHECK_HEADERS(stdint.h) AC_TYPE_LONG_LONG_INT AC_TYPE_LONG_DOUBLE AC_TYPE_INTMAX_T diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index e4375bf3d..9eceada25 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,11 @@ +2009-09-03 Werner Koch <[email protected]> + + * de.po: Translate new strings. + +2009-09-03 Jedi Lin <[email protected]> (wk) + + * zh_TW.po: Update. + 2009-07-14 Werner Koch <[email protected]> * de.po: s/nicht-exportfähig/unwiderrufbar/. Reported by Simon @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-30 16:35+0200\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <[email protected]>\n" "Language-Team: Belarusian <[email protected]>\n" @@ -15,14 +15,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: agent/call-pinentry.c:226 +#: agent/call-pinentry.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць хэш-табліцу: %s\n" #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. -#: agent/call-pinentry.c:584 +#: agent/call-pinentry.c:605 msgid "Quality:" msgstr "" @@ -32,56 +32,56 @@ msgstr "" #. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not #. translate this entry, a default english text (see source) #. will be used. -#: agent/call-pinentry.c:606 +#: agent/call-pinentry.c:627 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:650 +#: agent/call-pinentry.c:671 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:653 +#: agent/call-pinentry.c:674 msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:710 +#: agent/call-pinentry.c:731 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:730 agent/call-pinentry.c:742 +#: agent/call-pinentry.c:751 agent/call-pinentry.c:763 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "пароль занадта доўгі\n" -#: agent/call-pinentry.c:731 +#: agent/call-pinentry.c:752 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "пароль занадта доўгі\n" -#: agent/call-pinentry.c:739 +#: agent/call-pinentry.c:760 msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:744 +#: agent/call-pinentry.c:765 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:756 +#: agent/call-pinentry.c:777 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "дрэнны MPI" -#: agent/call-pinentry.c:757 +#: agent/call-pinentry.c:778 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "дрэнны пароль" -#: agent/call-pinentry.c:793 +#: agent/call-pinentry.c:814 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "дрэнны пароль" @@ -91,8 +91,8 @@ msgstr "дрэнны пароль" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 -#: g10/keygen.c:3311 g10/keygen.c:3344 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1556 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089 +#: g10/keygen.c:3334 g10/keygen.c:3367 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310 #, c-format @@ -101,12 +101,12 @@ msgstr "" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2794 -#: g10/keyring.c:1582 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817 +#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1973 -#: sm/gpgsm.c:2010 sm/gpgsm.c:2048 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2001 +#: sm/gpgsm.c:2031 sm/gpgsm.c:2069 sm/gpgsm.c:2107 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "" @@ -165,69 +165,77 @@ msgstr "" msgid "does not match - try again" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:2937 +#: agent/command-ssh.c:2949 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць хэш-табліцу: %s\n" -#: agent/divert-scd.c:199 +#: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:863 +msgid "Please insert the card with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:864 +msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:200 msgid "Admin PIN" msgstr "" #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code #. used to unblock a PIN. -#: agent/divert-scd.c:204 +#: agent/divert-scd.c:205 msgid "PUK" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:211 +#: agent/divert-scd.c:212 msgid "Reset Code" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:237 +#: agent/divert-scd.c:238 #, c-format msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:286 +#: agent/divert-scd.c:287 #, fuzzy msgid "Repeat this Reset Code" msgstr "Паўтарыце пароль: " -#: agent/divert-scd.c:288 +#: agent/divert-scd.c:289 #, fuzzy msgid "Repeat this PUK" msgstr "Паўтарыце пароль: " -#: agent/divert-scd.c:289 +#: agent/divert-scd.c:290 #, fuzzy msgid "Repeat this PIN" msgstr "Паўтарыце пароль: " -#: agent/divert-scd.c:294 +#: agent/divert-scd.c:295 msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:296 +#: agent/divert-scd.c:297 msgid "PUK not correctly repeated; try again" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:297 +#: agent/divert-scd.c:298 msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:309 +#: agent/divert-scd.c:310 #, c-format msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "" -#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:638 sm/export.c:654 -#: sm/import.c:537 sm/import.c:562 +#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:384 sm/export.c:638 sm/export.c:654 +#: sm/import.c:661 sm/import.c:686 #, fuzzy, c-format msgid "error creating temporary file: %s\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" -#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:545 +#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to temporary file: %s\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" @@ -299,7 +307,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "Паўтарыце пароль\n" -#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:103 +#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:104 #: tools/gpg-check-pattern.c:70 #, fuzzy msgid "" @@ -310,39 +318,39 @@ msgstr "" "Выбары:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:106 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:109 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 +#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:484 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 +#: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "шматслоўнасьць" -#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111 #: sm/gpgsm.c:280 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "працаваць менш шматслоўна" -#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:113 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:309 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:114 sm/gpgsm.c:309 #: tools/symcryptrun.c:167 msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:123 +#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:124 msgid "do not detach from the console" msgstr "" @@ -404,164 +412,168 @@ msgstr "" msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:329 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 -#: scd/scdaemon.c:244 sm/gpgsm.c:511 tools/gpg-connect-agent.c:180 -#: tools/gpgconf.c:102 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 +#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug +#. reporting address. This is so that we can change the +#. reporting address without breaking the translations. +#: agent/gpg-agent.c:332 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 +#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245 +#: sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 tools/gpgconf.c:102 +#: tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 #, fuzzy -msgid "Please report bugs to <" +msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n" msgstr "Калі ласка, паведамляйце пра памылкі на <[email protected]>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:341 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] [файлы] (-h для даведкі)" -#: agent/gpg-agent.c:340 +#: agent/gpg-agent.c:343 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:375 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:305 sm/gpgsm.c:638 +#: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:990 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:584 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:399 sm/gpgsm.c:877 sm/gpgsm.c:880 tools/symcryptrun.c:996 +#: agent/gpg-agent.c:587 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:428 +#: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:880 sm/gpgsm.c:883 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:683 g10/gpg.c:2085 scd/scdaemon.c:481 sm/gpgsm.c:969 +#: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2099 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:977 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:688 agent/gpg-agent.c:1301 g10/gpg.c:2089 -#: scd/scdaemon.c:486 sm/gpgsm.c:973 tools/symcryptrun.c:929 +#: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2103 +#: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:981 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:696 g10/gpg.c:2096 scd/scdaemon.c:494 sm/gpgsm.c:980 +#: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2110 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:988 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1050 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:1073 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1414 agent/gpg-agent.c:1532 agent/gpg-agent.c:1536 -#: agent/gpg-agent.c:1577 agent/gpg-agent.c:1581 g10/exec.c:172 -#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:990 +#: agent/gpg-agent.c:1417 agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1539 +#: agent/gpg-agent.c:1580 agent/gpg-agent.c:1584 g10/exec.c:188 +#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1428 scd/scdaemon.c:1004 +#: agent/gpg-agent.c:1431 scd/scdaemon.c:1006 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1451 scd/scdaemon.c:1027 +#: agent/gpg-agent.c:1454 scd/scdaemon.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1460 +#: agent/gpg-agent.c:1463 #, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1478 +#: agent/gpg-agent.c:1481 msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1046 +#: agent/gpg-agent.c:1492 scd/scdaemon.c:1048 #, fuzzy msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1494 scd/scdaemon.c:1049 +#: agent/gpg-agent.c:1497 scd/scdaemon.c:1051 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1506 scd/scdaemon.c:1058 +#: agent/gpg-agent.c:1509 scd/scdaemon.c:1060 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1512 scd/scdaemon.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:1515 scd/scdaemon.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "запіс у stdout\n" -#: agent/gpg-agent.c:1540 agent/gpg-agent.c:1587 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1543 agent/gpg-agent.c:1590 g10/openfile.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: тэчка створана\n" -#: agent/gpg-agent.c:1593 +#: agent/gpg-agent.c:1596 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1597 +#: agent/gpg-agent.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1727 scd/scdaemon.c:1081 +#: agent/gpg-agent.c:1730 scd/scdaemon.c:1083 #, fuzzy, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1749 +#: agent/gpg-agent.c:1752 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1754 +#: agent/gpg-agent.c:1757 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1774 +#: agent/gpg-agent.c:1777 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1779 +#: agent/gpg-agent.c:1782 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1919 scd/scdaemon.c:1218 +#: agent/gpg-agent.c:1922 scd/scdaemon.c:1220 #, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:2028 scd/scdaemon.c:1285 +#: agent/gpg-agent.c:2045 scd/scdaemon.c:1287 #, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:2156 +#: agent/gpg-agent.c:2173 msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:2167 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:326 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2133 +#: agent/gpg-agent.c:2184 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:283 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2134 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:2180 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:338 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2144 +#: agent/gpg-agent.c:2197 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:295 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2145 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "" @@ -586,7 +598,7 @@ msgstr "" "@Загады:\n" " " -#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 +#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77 #: tools/symcryptrun.c:157 msgid "" @@ -847,48 +859,48 @@ msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68 +#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72 #, fuzzy msgid "yes" msgstr "yes [так]" -#: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73 +#: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77 msgid "yY" msgstr "yY" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70 +#: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74 msgid "no" msgstr "no [не]" -#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74 +#: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78 msgid "nN" msgstr "nN" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:72 +#: common/yesno.c:76 msgid "quit" msgstr "quit [выйсьці]" -#: common/yesno.c:75 +#: common/yesno.c:79 msgid "qQ" msgstr "qQ" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:109 +#: common/yesno.c:113 msgid "okay|okay" msgstr "" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:111 +#: common/yesno.c:115 msgid "cancel|cancel" msgstr "" -#: common/yesno.c:112 +#: common/yesno.c:116 msgid "oO" msgstr "" -#: common/yesno.c:113 +#: common/yesno.c:117 msgid "cC" msgstr "" @@ -902,11 +914,11 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101 +#: common/asshelp.c:201 tools/gpg-connect-agent.c:2102 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: common/asshelp.c:349 +#: common/asshelp.c:306 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -930,128 +942,143 @@ msgid "|audit-log-result|No certificate" msgstr "дрэнны сэртыфікат" #: common/audit.c:483 +#, fuzzy +msgid "|audit-log-result|Not enabled" +msgstr "дрэнны сэртыфікат" + +#: common/audit.c:485 msgid "|audit-log-result|Error" msgstr "" -#: common/audit.c:716 +#: common/audit.c:718 #, fuzzy msgid "Certificate chain available" msgstr "дрэнны сэртыфікат" -#: common/audit.c:723 +#: common/audit.c:725 #, fuzzy msgid "root certificate missing" msgstr "дрэнны сэртыфікат" -#: common/audit.c:749 +#: common/audit.c:751 msgid "Data encryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859 +#: common/audit.c:756 common/audit.c:817 common/audit.c:837 common/audit.c:861 #, fuzzy msgid "Data available" msgstr "Даведка адсутнічае" -#: common/audit.c:757 +#: common/audit.c:759 #, fuzzy msgid "Session key created" msgstr "%s: створаны зьвязак ключоў\n" -#: common/audit.c:762 +#: common/audit.c:764 #, c-format msgid "algorithm: %s" msgstr "" -#: common/audit.c:764 common/audit.c:766 +#: common/audit.c:766 common/audit.c:768 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "" "\n" "Альгарытмы, якія падтрымліваюцца:\n" -#: common/audit.c:768 +#: common/audit.c:770 msgid "seems to be not encrypted" msgstr "" -#: common/audit.c:774 +#: common/audit.c:776 msgid "Number of recipients" msgstr "" -#: common/audit.c:782 +#: common/audit.c:784 #, c-format msgid "Recipient %d" msgstr "" -#: common/audit.c:810 +#: common/audit.c:812 msgid "Data signing succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:830 +#: common/audit.c:832 msgid "Data decryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:855 +#: common/audit.c:857 msgid "Data verification succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:864 +#: common/audit.c:866 #, fuzzy msgid "Signature available" msgstr "Подпіс створаны ў %.*s з выкарыстаньнем %s ID ключа %08lX\n" -#: common/audit.c:869 +#: common/audit.c:871 #, fuzzy msgid "Parsing signature succeeded" msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n" -#: common/audit.c:874 +#: common/audit.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "Bad hash algorithm: %s" msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n" -#: common/audit.c:889 +#: common/audit.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "Signature %d" msgstr "Подпіс створаны ў %.*s з выкарыстаньнем %s ID ключа %08lX\n" -#: common/audit.c:905 +#: common/audit.c:907 #, fuzzy msgid "Certificate chain valid" msgstr "Гэты ключ згубіў састарэў!" -#: common/audit.c:916 +#: common/audit.c:918 #, fuzzy msgid "Root certificate trustworthy" msgstr "дрэнны сэртыфікат" -#: common/audit.c:926 +#: common/audit.c:939 sm/certchain.c:920 +#, fuzzy +msgid "no CRL found for certificate" +msgstr "дрэнны сэртыфікат" + +#: common/audit.c:942 sm/certchain.c:930 +#, fuzzy +msgid "the available CRL is too old" +msgstr "Даведка адсутнічае" + +#: common/audit.c:947 #, fuzzy msgid "CRL/OCSP check of certificates" msgstr "дрэнны сэртыфікат" -#: common/audit.c:943 +#: common/audit.c:967 #, fuzzy msgid "Included certificates" msgstr "дрэнны сэртыфікат" -#: common/audit.c:1002 +#: common/audit.c:1026 msgid "No audit log entries." msgstr "" -#: common/audit.c:1051 +#: common/audit.c:1075 #, fuzzy msgid "Unknown operation" msgstr "невядомая вэрсыя" -#: common/audit.c:1069 +#: common/audit.c:1093 msgid "Gpg-Agent usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1079 +#: common/audit.c:1103 msgid "Dirmngr usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1115 +#: common/audit.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "No help available for `%s'." msgstr "Для \"%s\" даведка адсутнічае" @@ -1179,8 +1206,8 @@ msgstr "сакрэтны ключ недаступны" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1611 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2985 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keygen.c:3008 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "" @@ -1188,13 +1215,14 @@ msgstr "" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2020 msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1340 g10/card-util.c:1419 -#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598 -#: g10/keygen.c:1679 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 +#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565 +#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1621 +#: g10/keygen.c:1702 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249 +#: sm/certreqgen-ui.c:283 msgid "Your selection? " msgstr "" @@ -1333,24 +1361,71 @@ msgstr "збой падпісаньня: %s\n" msgid "not an OpenPGP card" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1160 +#: g10/card-util.c:1164 #, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1251 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1267 g10/card-util.c:1276 +#: g10/card-util.c:1267 +msgid "" +"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" +" If the key generation does not succeed, please check the\n" +" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1292 +#, c-format +msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1294 +#, c-format +msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1295 +#, c-format +msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841 +#: sm/certreqgen-ui.c:194 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184 +#, c-format +msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1319 +#, c-format +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" + +#: g10/card-util.c:1361 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1288 +#: g10/card-util.c:1375 +msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1378 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1297 +#: g10/card-util.c:1390 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -1358,137 +1433,142 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1446 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Калі ласка, абярыце від ключа, які Вам патрэбны:\n" -#: g10/card-util.c:1333 g10/card-util.c:1410 +#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556 #, fuzzy msgid " (1) Signature key\n" msgstr "Подпіс створаны ў %.*s з выкарыстаньнем %s ID ключа %08lX\n" -#: g10/card-util.c:1334 g10/card-util.c:1412 +#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558 msgid " (2) Encryption key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1335 g10/card-util.c:1414 +#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 +#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:945 +#: g10/keygen.c:1625 g10/keygen.c:1653 g10/keygen.c:1755 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1407 +#: g10/card-util.c:1553 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Калі ласка, абярыце від ключа, які Вам патрэбны:\n" -#: g10/card-util.c:1442 +#: g10/card-util.c:1597 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "невядомы альгарытм сьцісканьня" -#: g10/card-util.c:1447 +#: g10/card-util.c:1602 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "сакрэтны ключ недаступны" -#: g10/card-util.c:1452 +#: g10/card-util.c:1607 msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1521 g10/keyedit.c:1380 +#: g10/card-util.c:1620 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key to card: %s\n" +msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" + +#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1380 msgid "quit this menu" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1523 +#: g10/card-util.c:1681 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "несумяшчальныя загады\n" -#: g10/card-util.c:1524 g10/keyedit.c:1383 +#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1383 msgid "show this help" msgstr "паказаць гэтую даведку" -#: g10/card-util.c:1526 +#: g10/card-util.c:1684 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "Даведка адсутнічае" -#: g10/card-util.c:1529 +#: g10/card-util.c:1687 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1530 +#: g10/card-util.c:1688 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1531 +#: g10/card-util.c:1689 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1532 +#: g10/card-util.c:1690 msgid "change the login name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1533 +#: g10/card-util.c:1691 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "за шмат пераваг для \"%c\"\n" -#: g10/card-util.c:1534 +#: g10/card-util.c:1692 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1535 +#: g10/card-util.c:1693 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў" -#: g10/card-util.c:1536 +#: g10/card-util.c:1694 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1537 +#: g10/card-util.c:1695 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "стварыць новую пару ключоў" -#: g10/card-util.c:1538 +#: g10/card-util.c:1696 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1539 +#: g10/card-util.c:1697 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1540 +#: g10/card-util.c:1698 msgid "unblock the PIN using a Reset Code" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1663 g10/keyedit.c:1654 +#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1654 msgid "Command> " msgstr "Загад> " -#: g10/card-util.c:1706 +#: g10/card-util.c:1861 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "несумяшчальныя загады\n" -#: g10/card-util.c:1737 +#: g10/card-util.c:1892 #, fuzzy msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "несумяшчальныя загады\n" -#: g10/card-util.c:1739 +#: g10/card-util.c:1894 #, fuzzy msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "сакрэтны ключ недаступны" -#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 +#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Нерэчаісны загад (паспрабуйце \"help\")\n" @@ -1496,18 +1576,18 @@ msgstr "Нерэчаісны загад (паспрабуйце \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3967 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3986 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "немагчыма адкрыць \"%s\"\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1737 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1748 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1751 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -1633,53 +1713,53 @@ msgstr "" msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:49 +#: g10/exec.c:57 msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:313 +#: g10/exec.c:308 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:343 +#: g10/exec.c:338 msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:421 +#: g10/exec.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute program `%s': %s\n" msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n" -#: g10/exec.c:424 +#: g10/exec.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n" -#: g10/exec.c:509 +#: g10/exec.c:510 #, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586 +#: g10/exec.c:521 g10/exec.c:588 msgid "unnatural exit of external program\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:535 +#: g10/exec.c:536 msgid "unable to execute external program\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:552 +#: g10/exec.c:553 #, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604 +#: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:609 +#: g10/exec.c:611 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "" @@ -1847,7 +1927,7 @@ msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў" msgid "list secret keys" msgstr "паказаць сакрэтныя ключы" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:389 sm/gpgsm.c:199 msgid "generate a new key pair" msgstr "стварыць новую пару ключоў" @@ -1871,96 +1951,96 @@ msgstr "падпісаць ключ толькі мясцова" msgid "sign or edit a key" msgstr "падпісаць ці рэдагаваць ключ" -#: g10/gpg.c:397 +#: g10/gpg.c:398 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:400 msgid "export keys" msgstr "экспарт ключоў" -#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:202 +#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:202 msgid "export keys to a key server" msgstr "экспартаваць ключы на паслужнік ключоў" -#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:203 +#: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:203 msgid "import keys from a key server" msgstr "імпартаваць ключы з паслужніка ключоў" -#: g10/gpg.c:403 +#: g10/gpg.c:404 msgid "search for keys on a key server" msgstr "" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:406 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "абнавіць усе ключы з паслужніка ключоў" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:411 msgid "import/merge keys" msgstr "імпартаваць/аб'яднаць ключы" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:414 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:414 +#: g10/gpg.c:415 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:416 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:424 +#: g10/gpg.c:425 msgid "update the trust database" msgstr "" -#: g10/gpg.c:431 +#: g10/gpg.c:432 msgid "print message digests" msgstr "" -#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:208 +#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:208 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:226 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:226 msgid "create ascii armored output" msgstr "" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:239 +#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:239 #, fuzzy msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" msgstr "|ІМЯ| зашыфраваць для вылучанай асобы" -#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:276 +#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:276 msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" msgstr "" -#: g10/gpg.c:457 +#: g10/gpg.c:458 msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "" -#: g10/gpg.c:463 +#: g10/gpg.c:464 msgid "use canonical text mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:278 msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "" -#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 +#: g10/gpg.c:497 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 msgid "do not make any changes" msgstr "не рабіць ніякіх зьменаў" -#: g10/gpg.c:497 +#: g10/gpg.c:498 msgid "prompt before overwriting" msgstr "пытацца перад перазапісам" -#: g10/gpg.c:549 +#: g10/gpg.c:550 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:333 +#: g10/gpg.c:581 sm/gpgsm.c:333 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1968,7 +2048,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Глядзіце man старонку, для больш поўнага апісаньня ўсіх загадаў і выбараў)\n" -#: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:336 +#: g10/gpg.c:584 sm/gpgsm.c:336 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1988,15 +2068,11 @@ msgstr "" " --list-keys [назвы] паказаць ключы\n" " --fingerprint [назвы] паказаць адбіткі пальцаў\n" -#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 -msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" -msgstr "Калі ласка, паведамляйце пра памылкі на <[email protected]>.\n" - -#: g10/gpg.c:831 +#: g10/gpg.c:830 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] [файлы] (-h для даведкі)" -#: g10/gpg.c:834 +#: g10/gpg.c:833 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -2006,7 +2082,7 @@ msgstr "" "sign, check, encrypt ці decrypt\n" "Дапомнае дзеяньне залежыць ад уваходных даньняў\n" -#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:535 +#: g10/gpg.c:844 sm/gpgsm.c:536 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2014,547 +2090,547 @@ msgstr "" "\n" "Альгарытмы, якія падтрымліваюцца:\n" -#: g10/gpg.c:848 +#: g10/gpg.c:847 msgid "Pubkey: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 +#: g10/gpg.c:854 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:862 +#: g10/gpg.c:861 msgid "Hash: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 +#: g10/gpg.c:868 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:939 +#: g10/gpg.c:938 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] " -#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:674 +#: g10/gpg.c:1125 sm/gpgsm.c:687 msgid "conflicting commands\n" msgstr "несумяшчальныя загады\n" -#: g10/gpg.c:1133 +#: g10/gpg.c:1143 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1340 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1343 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1346 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1342 +#: g10/gpg.c:1352 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1355 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1358 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1354 +#: g10/gpg.c:1364 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1357 +#: g10/gpg.c:1367 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1360 +#: g10/gpg.c:1370 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1366 +#: g10/gpg.c:1376 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1369 +#: g10/gpg.c:1379 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1372 +#: g10/gpg.c:1382 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1551 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "невядомая вэрсыя" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1660 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1654 +#: g10/gpg.c:1664 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1656 +#: g10/gpg.c:1666 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1660 +#: g10/gpg.c:1670 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1662 +#: g10/gpg.c:1672 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1664 +#: g10/gpg.c:1674 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1666 +#: g10/gpg.c:1676 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1668 +#: g10/gpg.c:1678 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1670 +#: g10/gpg.c:1680 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1672 +#: g10/gpg.c:1682 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1833 +#: g10/gpg.c:1843 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1925 +#: g10/gpg.c:1935 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2313 g10/gpg.c:2990 g10/gpg.c:3002 +#: g10/gpg.c:2327 g10/gpg.c:3015 g10/gpg.c:3027 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506 +#: g10/gpg.c:2508 g10/gpg.c:2520 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2588 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 +#: g10/gpg.c:2625 g10/gpg.c:2820 g10/keyedit.c:4121 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2626 +#: g10/gpg.c:2640 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2633 +#: g10/gpg.c:2647 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары імпартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2650 msgid "invalid import options\n" msgstr "недапушчальныя выбары імпартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2643 +#: g10/gpg.c:2657 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2660 msgid "invalid export options\n" msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2653 +#: g10/gpg.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары імпартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2656 +#: g10/gpg.c:2670 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "недапушчальныя выбары імпартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2678 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2666 +#: g10/gpg.c:2680 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2668 +#: g10/gpg.c:2682 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2670 +#: g10/gpg.c:2684 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2674 +#: g10/gpg.c:2688 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2676 +#: g10/gpg.c:2690 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2678 +#: g10/gpg.c:2692 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2680 +#: g10/gpg.c:2694 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2682 +#: g10/gpg.c:2696 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" -#: g10/gpg.c:2684 +#: g10/gpg.c:2698 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2686 +#: g10/gpg.c:2700 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2693 +#: g10/gpg.c:2707 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2696 +#: g10/gpg.c:2710 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2703 +#: g10/gpg.c:2717 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2878 +#: g10/gpg.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/gpg.c:2881 +#: g10/gpg.c:2906 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2979 sm/gpgsm.c:1387 +#: g10/gpg.c:3004 sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2983 +#: g10/gpg.c:3008 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2992 +#: g10/gpg.c:3017 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s не дазваляецца разам з %s!\n" -#: g10/gpg.c:2995 +#: g10/gpg.c:3020 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ня мае сэнсу разам з %s!\n" -#: g10/gpg.c:3010 +#: g10/gpg.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "запіс у stdout\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3049 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3030 +#: g10/gpg.c:3055 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3049 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3115 g10/gpg.c:3139 sm/gpgsm.c:1459 +#: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1478 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3121 g10/gpg.c:3145 sm/gpgsm.c:1465 sm/gpgsm.c:1471 +#: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1484 sm/gpgsm.c:1490 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3133 +#: g10/gpg.c:3159 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3148 +#: g10/gpg.c:3174 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3150 +#: g10/gpg.c:3176 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3152 +#: g10/gpg.c:3178 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3180 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3156 +#: g10/gpg.c:3182 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3159 +#: g10/gpg.c:3185 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3163 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3170 +#: g10/gpg.c:3196 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "недапушчальныя дапомныя перавагі\n" -#: g10/gpg.c:3179 +#: g10/gpg.c:3200 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3183 +#: g10/gpg.c:3204 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3241 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ня мае сэнсу разам з %s!\n" -#: g10/gpg.c:3267 +#: g10/gpg.c:3288 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3272 +#: g10/gpg.c:3293 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3277 +#: g10/gpg.c:3298 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3363 +#: g10/gpg.c:3384 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3374 +#: g10/gpg.c:3395 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3416 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3402 +#: g10/gpg.c:3423 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3404 +#: g10/gpg.c:3425 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3414 +#: g10/gpg.c:3435 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3427 +#: g10/gpg.c:3448 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3429 +#: g10/gpg.c:3450 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3453 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3450 +#: g10/gpg.c:3471 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3463 +#: g10/gpg.c:3484 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3478 +#: g10/gpg.c:3499 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3480 +#: g10/gpg.c:3501 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3483 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3503 +#: g10/gpg.c:3524 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3533 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3537 +#: g10/gpg.c:3558 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3545 +#: g10/gpg.c:3566 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3549 +#: g10/gpg.c:3570 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3570 +#: g10/gpg.c:3591 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [загады]" -#: g10/gpg.c:3662 +#: g10/gpg.c:3683 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3664 +#: g10/gpg.c:3685 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3666 +#: g10/gpg.c:3687 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3677 +#: g10/gpg.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/gpg.c:3687 +#: g10/gpg.c:3708 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3738 +#: g10/gpg.c:3759 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3746 +#: g10/gpg.c:3767 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3836 +#: g10/gpg.c:3857 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:3953 +#: g10/gpg.c:3972 msgid "[filename]" msgstr "[назва_файла]" -#: g10/gpg.c:3957 +#: g10/gpg.c:3976 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4271 +#: g10/gpg.c:4290 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4273 +#: g10/gpg.c:4292 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:4306 +#: g10/gpg.c:4325 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "" @@ -2644,12 +2720,12 @@ msgstr "" msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:302 sm/import.c:112 +#: g10/import.c:302 sm/import.c:114 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr "" -#: g10/import.c:308 sm/import.c:116 +#: g10/import.c:308 sm/import.c:118 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr "" @@ -2674,22 +2750,22 @@ msgstr "" msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:318 sm/import.c:118 +#: g10/import.c:318 sm/import.c:120 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:320 sm/import.c:120 +#: g10/import.c:320 sm/import.c:122 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:322 sm/import.c:122 +#: g10/import.c:322 sm/import.c:124 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:324 sm/import.c:124 +#: g10/import.c:324 sm/import.c:126 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr "" @@ -3308,8 +3384,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 -#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4870 g10/keyedit.c:4961 g10/keyedit.c:5025 +#: g10/keyedit.c:5086 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" @@ -3318,20 +3394,20 @@ msgstr "збой падпісаньня: %s\n" msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3687 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3713 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3700 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3690 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3716 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "сакрэтны ключ недаступны" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3694 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3720 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Ключ абаронены.\n" @@ -3348,7 +3424,7 @@ msgstr "" "Увядзіце новы пароль для гэтага сакрэтнага ключа.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2224 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2247 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "" @@ -3734,12 +3810,12 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "" #: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 -#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "памылка чытаньня файла" -#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "памылка чытаньня файла" @@ -3751,7 +3827,7 @@ msgstr "збой падпісаньня: %s\n" #: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 -#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1002 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" @@ -3785,13 +3861,13 @@ msgid "" "unless you restart the program.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 -#: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:542 +#: g10/mainproc.c:1849 g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1722 msgid "revoked" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 -#: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:546 +#: g10/mainproc.c:1851 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1724 msgid "expired" msgstr "" @@ -3846,7 +3922,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1726 msgid "invalid" msgstr "" @@ -3996,12 +4072,12 @@ msgstr "" msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "памылка чытаньня файла" -#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4776 g10/keyedit.c:4819 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4778 g10/keyedit.c:4821 msgid " (non-exportable)" msgstr "" @@ -4018,53 +4094,57 @@ msgstr "" msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4723 +#: g10/keyedit.c:4747 +msgid "Not signed by you.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:4753 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4749 +#: g10/keyedit.c:4779 msgid " (non-revocable)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4756 +#: g10/keyedit.c:4786 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4778 +#: g10/keyedit.c:4808 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4798 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4828 +#: g10/keyedit.c:4858 msgid "no secret key\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4898 +#: g10/keyedit.c:4928 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4915 +#: g10/keyedit.c:4945 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4979 +#: g10/keyedit.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "выдаліць ключы са зьвязку сакрэтных ключоў" -#: g10/keyedit.c:5041 +#: g10/keyedit.c:5071 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "выдаліць ключы са зьвязку сакрэтных ключоў" -#: g10/keyedit.c:5136 +#: g10/keyedit.c:5166 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4089,53 +4169,54 @@ msgstr "за шмат пераваг для \"%c\"\n" msgid "too many compression preferences\n" msgstr "за шмат пераваг для \"%c\"\n" -#: g10/keygen.c:406 +#: g10/keygen.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "недапушчальныя дапомныя перавагі\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:904 msgid "writing direct signature\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:931 +#: g10/keygen.c:946 msgid "writing self signature\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:988 +#: g10/keygen.c:1003 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 -#: g10/keygen.c:3186 +#: g10/keygen.c:1173 g10/keygen.c:1284 g10/keygen.c:1289 g10/keygen.c:1432 +#: g10/keygen.c:3209 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3192 +#: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1438 +#: g10/keygen.c:3215 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1306 +#: g10/keygen.c:1329 msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1526 +#: g10/keygen.c:1549 msgid "Sign" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1529 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "Certify" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1532 +#: g10/keygen.c:1555 #, fuzzy msgid "Encrypt" msgstr "зашыфраваць даньні" -#: g10/keygen.c:1535 +#: g10/keygen.c:1558 msgid "Authenticate" msgstr "" @@ -4149,114 +4230,104 @@ msgstr "" #. a = Toggle authentication capability #. q = Finish #. -#: g10/keygen.c:1553 +#: g10/keygen.c:1576 msgid "SsEeAaQq" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1576 +#: g10/keygen.c:1599 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1580 +#: g10/keygen.c:1603 msgid "Current allowed actions: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1585 +#: g10/keygen.c:1608 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1588 +#: g10/keygen.c:1611 #, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1591 +#: g10/keygen.c:1614 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1594 +#: g10/keygen.c:1617 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1654 sm/certreqgen-ui.c:121 +#: g10/keygen.c:1677 sm/certreqgen-ui.c:157 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Калі ласка, абярыце від ключа, які Вам патрэбны:\n" -#: g10/keygen.c:1657 +#: g10/keygen.c:1680 #, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1659 +#: g10/keygen.c:1682 #, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1684 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1662 +#: g10/keygen.c:1685 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1666 +#: g10/keygen.c:1689 #, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1667 +#: g10/keygen.c:1690 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1671 +#: g10/keygen.c:1694 #, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1672 +#: g10/keygen.c:1695 #, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1780 +#: g10/keygen.c:1803 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1788 +#: g10/keygen.c:1811 #, c-format msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1791 sm/certreqgen-ui.c:142 +#: g10/keygen.c:1814 sm/certreqgen-ui.c:179 #, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1799 sm/certreqgen-ui.c:147 -#, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1805 sm/certreqgen-ui.c:152 +#: g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:189 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1812 g10/keygen.c:1818 sm/certreqgen-ui.c:157 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1893 +#: g10/keygen.c:1916 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4266,7 +4337,7 @@ msgid "" " <n>y = key expires in n years\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1904 +#: g10/keygen.c:1927 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4276,48 +4347,48 @@ msgid "" " <n>y = signature expires in n years\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1927 +#: g10/keygen.c:1950 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1932 +#: g10/keygen.c:1955 #, fuzzy, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "Подпіс створаны ў %.*s з выкарыстаньнем %s ID ключа %08lX\n" -#: g10/keygen.c:1950 g10/keygen.c:1975 +#: g10/keygen.c:1973 g10/keygen.c:1998 msgid "invalid value\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1957 +#: g10/keygen.c:1980 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1958 +#: g10/keygen.c:1981 msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1963 +#: g10/keygen.c:1986 #, fuzzy, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/keygen.c:1964 +#: g10/keygen.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "Подпіс створаны ў %.*s з выкарыстаньнем %s ID ключа %08lX\n" -#: g10/keygen.c:1968 +#: g10/keygen.c:1991 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:2004 msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2034 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4328,7 +4399,7 @@ msgstr "" #. but you should keep your existing translation. In case #. the new string is not translated this old string will #. be used. -#: g10/keygen.c:2026 +#: g10/keygen.c:2049 msgid "" "\n" "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -4338,44 +4409,44 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2045 +#: g10/keygen.c:2068 msgid "Real name: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:2053 +#: g10/keygen.c:2076 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2055 +#: g10/keygen.c:2078 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2057 +#: g10/keygen.c:2080 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2065 +#: g10/keygen.c:2088 msgid "Email address: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:2071 +#: g10/keygen.c:2094 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2079 +#: g10/keygen.c:2102 msgid "Comment: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:2085 +#: g10/keygen.c:2108 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2107 +#: g10/keygen.c:2130 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2113 +#: g10/keygen.c:2136 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4383,7 +4454,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2118 +#: g10/keygen.c:2141 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" @@ -4398,29 +4469,29 @@ msgstr "" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2134 +#: g10/keygen.c:2157 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2144 +#: g10/keygen.c:2167 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "" -#: g10/keygen.c:2145 +#: g10/keygen.c:2168 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "" -#: g10/keygen.c:2164 +#: g10/keygen.c:2187 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2206 +#: g10/keygen.c:2229 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2209 +#: g10/keygen.c:2232 #, fuzzy msgid "" "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new " @@ -4429,12 +4500,12 @@ msgstr "" "Увядзіце новы пароль для гэтага сакрэтнага ключа.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2225 +#: g10/keygen.c:2248 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2231 +#: g10/keygen.c:2254 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4442,7 +4513,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2255 +#: g10/keygen.c:2278 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4450,91 +4521,91 @@ msgid "" "generator a better chance to gain enough entropy.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:3126 g10/keygen.c:3153 +#: g10/keygen.c:3149 g10/keygen.c:3176 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:3358 g10/keygen.c:3525 +#: g10/keygen.c:3381 g10/keygen.c:3551 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:3360 g10/keygen.c:3528 +#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3554 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "запіс у stdout\n" -#: g10/keygen.c:3363 g10/keygen.c:3531 +#: g10/keygen.c:3386 g10/keygen.c:3557 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:3512 +#: g10/keygen.c:3538 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:3519 +#: g10/keygen.c:3545 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:3539 +#: g10/keygen.c:3565 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:3547 +#: g10/keygen.c:3573 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:3574 +#: g10/keygen.c:3600 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:3585 +#: g10/keygen.c:3611 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:3598 g10/keygen.c:3744 g10/keygen.c:3865 +#: g10/keygen.c:3624 g10/keygen.c:3770 g10/keygen.c:3891 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3795 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3821 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:3656 g10/keygen.c:3797 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3682 g10/keygen.c:3823 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:3667 g10/keygen.c:3808 +#: g10/keygen.c:3693 g10/keygen.c:3834 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3841 +#: g10/keygen.c:3734 g10/keygen.c:3867 msgid "Really create? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keygen.c:4029 +#: g10/keygen.c:4055 #, fuzzy, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/keygen.c:4078 +#: g10/keygen.c:4104 #, fuzzy, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n" -#: g10/keygen.c:4104 +#: g10/keygen.c:4130 #, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "" @@ -4622,195 +4693,195 @@ msgstr "" msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "немагчыма адкрыць \"%s\"\n" -#: g10/keyring.c:1476 +#: g10/keyring.c:1489 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў" -#: g10/keyring.c:1488 +#: g10/keyring.c:1501 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў" -#: g10/keyring.c:1560 +#: g10/keyring.c:1573 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: створаны зьвязак ключоў\n" -#: g10/keyserver.c:71 +#: g10/keyserver.c:74 msgid "include revoked keys in search results" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:72 +#: g10/keyserver.c:75 msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:74 +#: g10/keyserver.c:77 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:76 +#: g10/keyserver.c:79 msgid "do not delete temporary files after using them" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:80 +#: g10/keyserver.c:83 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:82 +#: g10/keyserver.c:85 msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:84 +#: g10/keyserver.c:87 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:150 +#: g10/keyserver.c:153 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:541 +#: g10/keyserver.c:544 msgid "disabled" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:744 +#: g10/keyserver.c:747 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1455 +#: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/keyserver.c:929 +#: g10/keyserver.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены" -#: g10/keyserver.c:931 +#: g10/keyserver.c:934 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "экспартаваць ключы на паслужнік ключоў" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "імпартаваць ключы з паслужніка ключоў" -#: g10/keyserver.c:1178 +#: g10/keyserver.c:1181 #, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1202 +#: g10/keyserver.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "імпартаваць ключы з паслужніка ключоў" -#: g10/keyserver.c:1205 +#: g10/keyserver.c:1208 #, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1358 +#: g10/keyserver.c:1361 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1362 +#: g10/keyserver.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены" -#: g10/keyserver.c:1405 +#: g10/keyserver.c:1408 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1408 +#: g10/keyserver.c:1411 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1415 g10/keyserver.c:1511 +#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" -#: g10/keyserver.c:1463 +#: g10/keyserver.c:1466 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1472 +#: g10/keyserver.c:1475 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1534 g10/keyserver.c:2063 +#: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1540 +#: g10/keyserver.c:1543 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1555 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1557 +#: g10/keyserver.c:1560 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1565 +#: g10/keyserver.c:1568 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1572 +#: g10/keyserver.c:1575 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1577 +#: g10/keyserver.c:1580 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "агульная памылка" -#: g10/keyserver.c:1586 +#: g10/keyserver.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1611 g10/keyserver.c:1645 +#: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1904 +#: g10/keyserver.c:1907 #, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1926 +#: g10/keyserver.c:1929 #, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1928 +#: g10/keyserver.c:1931 #, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1984 +#: g10/keyserver.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1990 +#: g10/keyserver.c:1993 #, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "" @@ -4891,137 +4962,142 @@ msgstr "" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:590 +#: g10/mainproc.c:592 +#, c-format +msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:597 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:611 +#: g10/mainproc.c:618 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:613 +#: g10/mainproc.c:620 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:701 +#: g10/mainproc.c:708 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:842 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232 +#: g10/mainproc.c:1202 g10/mainproc.c:1239 #, fuzzy msgid "no signature found\n" msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n" -#: g10/mainproc.c:1470 +#: g10/mainproc.c:1477 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1579 +#: g10/mainproc.c:1586 msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1590 +#: g10/mainproc.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "Подпіс створаны ў %.*s з выкарыстаньнем %s ID ключа %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1591 +#: g10/mainproc.c:1598 #, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1595 +#: g10/mainproc.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "Подпіс створаны ў %.*s з выкарыстаньнем %s ID ключа %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1615 +#: g10/mainproc.c:1622 #, fuzzy msgid "Key available at: " msgstr "Даведка адсутнічае" -#: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796 +#: g10/mainproc.c:1755 g10/mainproc.c:1803 #, fuzzy, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n" -#: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798 +#: g10/mainproc.c:1757 g10/mainproc.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n" -#: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800 +#: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1807 #, fuzzy, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n" -#: g10/mainproc.c:1802 +#: g10/mainproc.c:1809 msgid "[uncertain]" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1835 +#: g10/mainproc.c:1842 #, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1933 +#: g10/mainproc.c:1940 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1938 +#: g10/mainproc.c:1945 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1941 +#: g10/mainproc.c:1948 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n" -#: g10/mainproc.c:1942 +#: g10/mainproc.c:1949 msgid "binary" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1943 +#: g10/mainproc.c:1950 msgid "textmode" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525 +#: g10/mainproc.c:1950 g10/trustdb.c:546 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "невядомая вэрсыя" -#: g10/mainproc.c:1963 +#: g10/mainproc.c:1970 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159 +#: g10/mainproc.c:2054 g10/mainproc.c:2070 g10/mainproc.c:2166 msgid "not a detached signature\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2090 +#: g10/mainproc.c:2097 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2098 +#: g10/mainproc.c:2105 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2163 +#: g10/mainproc.c:2170 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2173 +#: g10/mainproc.c:2180 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "" @@ -5175,12 +5251,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:288 g10/passphrase.c:548 +#: g10/passphrase.c:292 g10/passphrase.c:553 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:302 +#: g10/passphrase.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " @@ -5193,20 +5269,20 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u-бітавы %s ключ, ID %08lX, створаны %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:328 +#: g10/passphrase.c:332 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Увядзіце пароль\n" -#: g10/passphrase.c:356 +#: g10/passphrase.c:360 msgid "cancelled by user\n" msgstr "скасавана карыстальнікам\n" -#: g10/passphrase.c:362 g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:366 g10/passphrase.c:429 #, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:527 +#: g10/passphrase.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5216,12 +5292,12 @@ msgstr "" "Вам неабходна ўвесьці пароль, каб адчыніць сакрэтны ключ для\n" "карыстальніка: \"" -#: g10/passphrase.c:535 +#: g10/passphrase.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-бітавы %s ключ, ID %08lX, створаны %s" -#: g10/passphrase.c:544 +#: g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -5867,25 +5943,25 @@ msgstr "" msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "" -#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202 +#: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "" -#: g10/skclist.c:169 +#: g10/skclist.c:174 #, c-format msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "" -#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196 +#: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены" -#: g10/skclist.c:182 +#: g10/skclist.c:190 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "" -#: g10/skclist.c:197 +#: g10/skclist.c:208 msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "" @@ -6063,8 +6139,8 @@ msgstr "" msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:1507 -msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#: g10/tdbio.c:1505 +msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n" msgstr "" #: g10/textfilter.c:147 @@ -6112,129 +6188,137 @@ msgstr "" msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:441 +#: g10/trustdb.c:418 +msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:427 +msgid "If that does not work, please consult the manual\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:462 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:447 +#: g10/trustdb.c:468 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:499 +#: g10/trustdb.c:520 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:501 +#: g10/trustdb.c:522 #, fuzzy msgid "[ revoked]" msgstr "памылка чытаньня файла" -#: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508 +#: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529 #, fuzzy msgid "[ expired]" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: g10/trustdb.c:507 +#: g10/trustdb.c:528 #, fuzzy msgid "[ unknown]" msgstr "невядомая вэрсыя" -#: g10/trustdb.c:509 +#: g10/trustdb.c:530 msgid "[ undef ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:510 +#: g10/trustdb.c:531 msgid "[marginal]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:511 +#: g10/trustdb.c:532 msgid "[ full ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:512 +#: g10/trustdb.c:533 msgid "[ultimate]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:527 +#: g10/trustdb.c:548 msgid "undefined" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:528 +#: g10/trustdb.c:549 msgid "never" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:550 msgid "marginal" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:530 +#: g10/trustdb.c:551 msgid "full" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:531 +#: g10/trustdb.c:552 msgid "ultimate" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:571 +#: g10/trustdb.c:592 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456 +#: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2477 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:586 +#: g10/trustdb.c:607 #, c-format msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:601 +#: g10/trustdb.c:622 #, c-format msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279 +#: g10/trustdb.c:854 g10/trustdb.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены" -#: g10/trustdb.c:1028 +#: g10/trustdb.c:1049 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1032 +#: g10/trustdb.c:1053 msgid "checking the trustdb\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2199 +#: g10/trustdb.c:2220 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2264 +#: g10/trustdb.c:2285 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2278 +#: g10/trustdb.c:2299 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2322 #, c-format msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2387 +#: g10/trustdb.c:2408 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2462 +#: g10/trustdb.c:2483 #, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "" @@ -6330,7 +6414,7 @@ msgstr "непадтрымліваецца" msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "недапушчальныя выбары імпартаваньня\n" -#: jnlib/logging.c:644 +#: jnlib/logging.c:647 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "" @@ -6350,7 +6434,7 @@ msgstr "" msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653 +#: jnlib/utf8conv.c:388 jnlib/utf8conv.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" @@ -6401,272 +6485,272 @@ msgstr "" msgid "enable full debugging" msgstr "" -#: kbx/kbxutil.c:114 -#, fuzzy -msgid "Please report bugs to " -msgstr "Калі ласка, паведамляйце пра памылкі на <[email protected]>.\n" - -#: kbx/kbxutil.c:118 +#: kbx/kbxutil.c:117 #, fuzzy msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)" msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] [файлы] (-h для даведкі)" -#: kbx/kbxutil.c:121 +#: kbx/kbxutil.c:120 msgid "" "Syntax: kbxutil [options] [files]\n" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 +#: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2638 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 +#: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2650 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 -#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 -#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1540 scd/app-openpgp.c:1559 +#: scd/app-openpgp.c:1720 scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:1985 +#: scd/app-openpgp.c:2030 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:833 +#: scd/app-nks.c:834 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1090 +#: scd/app-nks.c:1092 #, fuzzy msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "Паўтарыце пароль\n" -#: scd/app-nks.c:1091 +#: scd/app-nks.c:1093 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "Паўтарыце пароль\n" -#: scd/app-nks.c:1097 +#: scd/app-nks.c:1099 #, fuzzy msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "Калі ласка, абярыце від ключа, які Вам патрэбны:\n" -#: scd/app-nks.c:1099 +#: scd/app-nks.c:1101 #, fuzzy msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "Калі ласка, абярыце від ключа, які Вам патрэбны:\n" -#: scd/app-nks.c:1107 +#: scd/app-nks.c:1109 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1109 +#: scd/app-nks.c:1111 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1117 +#: scd/app-nks.c:1119 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1119 +#: scd/app-nks.c:1121 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-dinsig.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:691 +#: scd/app-openpgp.c:695 #, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:704 +#: scd/app-openpgp.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць хэш-табліцу: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1143 +#: scd/app-openpgp.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены" -#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 +#: scd/app-openpgp.c:1155 scd/app-openpgp.c:2873 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 +#: scd/app-openpgp.c:1163 scd/app-openpgp.c:2881 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 +#: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2891 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1488 +#: scd/app-openpgp.c:1492 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1495 +#: scd/app-openpgp.c:1499 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1510 +#: scd/app-openpgp.c:1514 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 +#: scd/app-openpgp.c:1525 scd/app-openpgp.c:1979 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "Паўтарыце пароль\n" -#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 +#: scd/app-openpgp.c:1566 scd/app-openpgp.c:1744 scd/app-openpgp.c:1992 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 -#: scd/app-openpgp.c:3072 +#: scd/app-openpgp.c:1579 scd/app-openpgp.c:1618 scd/app-openpgp.c:1756 +#: scd/app-openpgp.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 +#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:2011 scd/app-openpgp.c:3487 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 +#: scd/app-openpgp.c:1653 scd/app-openpgp.c:3496 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1656 +#: scd/app-openpgp.c:1660 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1663 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "Паўтарыце пароль\n" -#: scd/app-openpgp.c:1667 +#: scd/app-openpgp.c:1671 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "Паўтарыце пароль\n" -#: scd/app-openpgp.c:1688 +#: scd/app-openpgp.c:1692 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2018 +#: scd/app-openpgp.c:2026 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "Калі ласка, абярыце від ключа, які Вам патрэбны:\n" -#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 +#: scd/app-openpgp.c:2036 scd/app-openpgp.c:2088 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2050 +#: scd/app-openpgp.c:2058 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 +#: scd/app-openpgp.c:2169 scd/app-openpgp.c:2959 msgid "error reading application data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 +#: scd/app-openpgp.c:2175 scd/app-openpgp.c:2966 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў" -#: scd/app-openpgp.c:2176 +#: scd/app-openpgp.c:2185 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "выдаліць ключы са зьвязку сакрэтных ключоў" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2189 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2182 +#: scd/app-openpgp.c:2191 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "стварыць новую пару ключоў" -#: scd/app-openpgp.c:2508 +#: scd/app-openpgp.c:2193 +#, fuzzy +msgid "writing new key\n" +msgstr "стварыць новую пару ключоў" + +#: scd/app-openpgp.c:2618 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 +#: scd/app-openpgp.c:2660 scd/app-openpgp.c:2668 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2646 +#: scd/app-openpgp.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць хэш-табліцу: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2732 +#: scd/app-openpgp.c:2850 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2745 +#: scd/app-openpgp.c:2863 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "стварыць новую пару ключоў" -#: scd/app-openpgp.c:2748 +#: scd/app-openpgp.c:2866 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2806 +#: scd/app-openpgp.c:2924 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2856 +#: scd/app-openpgp.c:2974 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2971 +#: scd/app-openpgp.c:3090 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n" -#: scd/app-openpgp.c:3047 +#: scd/app-openpgp.c:3166 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3349 +#: scd/app-openpgp.c:3501 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 +#: scd/app-openpgp.c:3726 scd/app-openpgp.c:3737 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "" @@ -6678,74 +6762,74 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-dinsig.c:528 +#: scd/app-dinsig.c:529 msgid "|N|Initial New PIN" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:107 +#: scd/scdaemon.c:108 msgid "run in multi server mode (foreground)" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:117 sm/gpgsm.c:313 +#: scd/scdaemon.c:118 sm/gpgsm.c:313 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:124 tools/gpgconf-comp.c:620 +#: scd/scdaemon.c:125 tools/gpgconf-comp.c:620 msgid "|FILE|write a log to FILE" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:126 +#: scd/scdaemon.c:127 msgid "|N|connect to reader at port N" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:128 +#: scd/scdaemon.c:129 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" msgstr "|НАЗВА| задаць назву дапомнага сакрэтнага ключа" -#: scd/scdaemon.c:130 +#: scd/scdaemon.c:131 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" msgstr "|НАЗВА| задаць назву дапомнага сакрэтнага ключа" -#: scd/scdaemon.c:133 +#: scd/scdaemon.c:134 msgid "do not use the internal CCID driver" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:139 +#: scd/scdaemon.c:140 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:141 +#: scd/scdaemon.c:142 msgid "do not use a reader's keypad" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:144 +#: scd/scdaemon.c:145 #, fuzzy msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "несумяшчальныя загады\n" -#: scd/scdaemon.c:257 +#: scd/scdaemon.c:258 #, fuzzy msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] [файлы] (-h для даведкі)" -#: scd/scdaemon.c:259 +#: scd/scdaemon.c:260 msgid "" "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:737 +#: scd/scdaemon.c:738 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1090 +#: scd/scdaemon.c:1092 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1102 +#: scd/scdaemon.c:1104 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -6755,7 +6839,7 @@ msgstr "" msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "" -#: sm/call-agent.c:138 +#: sm/call-agent.c:137 #, c-format msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n" msgstr "" @@ -6783,11 +6867,11 @@ msgstr "" msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1813 msgid "chain" msgstr "" -#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1813 #, fuzzy msgid "shell" msgstr "даведка (help)" @@ -6842,193 +6926,183 @@ msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены" -#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259 +#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1237 sm/certchain.c:1841 sm/decrypt.c:259 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113 #, fuzzy msgid "failed to allocated keyDB handle\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць хэш-табліцу: %s\n" -#: sm/certchain.c:904 +#: sm/certchain.c:910 msgid "certificate has been revoked" msgstr "" -#: sm/certchain.c:914 -#, fuzzy -msgid "no CRL found for certificate" -msgstr "дрэнны сэртыфікат" - -#: sm/certchain.c:919 +#: sm/certchain.c:925 msgid "the status of the certificate is unknown" msgstr "" -#: sm/certchain.c:924 -#, fuzzy -msgid "the available CRL is too old" -msgstr "Даведка адсутнічае" - -#: sm/certchain.c:926 +#: sm/certchain.c:932 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:932 +#: sm/certchain.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029 +#: sm/certchain.c:967 sm/certchain.c:1035 #, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061 +#: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1067 msgid "certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062 +#: sm/certchain.c:983 sm/certchain.c:1068 #, fuzzy msgid "root certificate not yet valid" msgstr "сакрэтны ключ недаступны" -#: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063 +#: sm/certchain.c:984 sm/certchain.c:1069 msgid "intermediate certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:991 +#: sm/certchain.c:997 #, fuzzy msgid "certificate has expired" msgstr "Гэты ключ згубіў састарэў!" -#: sm/certchain.c:992 +#: sm/certchain.c:998 #, fuzzy msgid "root certificate has expired" msgstr "Гэты ключ згубіў састарэў!" -#: sm/certchain.c:993 +#: sm/certchain.c:999 #, fuzzy msgid "intermediate certificate has expired" msgstr "Гэты ключ згубіў састарэў!" -#: sm/certchain.c:1035 +#: sm/certchain.c:1041 #, c-format msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1044 +#: sm/certchain.c:1050 #, fuzzy msgid "certificate with invalid validity" msgstr "Гэты ключ згубіў састарэў!" -#: sm/certchain.c:1081 +#: sm/certchain.c:1087 msgid "signature not created during lifetime of certificate" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1083 +#: sm/certchain.c:1089 msgid "certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1084 +#: sm/certchain.c:1090 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1088 +#: sm/certchain.c:1094 #, fuzzy msgid " ( signature created at " msgstr "Подпіс створаны ў %.*s з выкарыстаньнем %s ID ключа %08lX\n" -#: sm/certchain.c:1089 +#: sm/certchain.c:1095 #, fuzzy msgid " (certificate created at " msgstr "дрэнны сэртыфікат" -#: sm/certchain.c:1092 +#: sm/certchain.c:1098 #, fuzzy msgid " (certificate valid from " msgstr "дрэнны сэртыфікат" -#: sm/certchain.c:1093 +#: sm/certchain.c:1099 msgid " ( issuer valid from " msgstr "" -#: sm/certchain.c:1123 +#: sm/certchain.c:1129 #, fuzzy, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў" -#: sm/certchain.c:1132 +#: sm/certchain.c:1138 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1145 +#: sm/certchain.c:1151 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1151 +#: sm/certchain.c:1157 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1208 +#: sm/certchain.c:1214 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1272 +#: sm/certchain.c:1278 msgid "no issuer found in certificate" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1345 +#: sm/certchain.c:1351 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1414 +#: sm/certchain.c:1420 msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1427 +#: sm/certchain.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158 +#: sm/certchain.c:1462 sm/import.c:160 msgid "certificate chain too long\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1468 +#: sm/certchain.c:1474 msgid "issuer certificate not found" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1501 +#: sm/certchain.c:1507 #, fuzzy msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "праверыць подпіс" -#: sm/certchain.c:1532 +#: sm/certchain.c:1538 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1583 +#: sm/certchain.c:1589 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906 +#: sm/certchain.c:1629 sm/certchain.c:1912 #, fuzzy msgid "certificate is good\n" msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены" -#: sm/certchain.c:1624 +#: sm/certchain.c:1630 #, fuzzy msgid "intermediate certificate is good\n" msgstr "дрэнны сэртыфікат" -#: sm/certchain.c:1625 +#: sm/certchain.c:1631 #, fuzzy msgid "root certificate is good\n" msgstr "дрэнны сэртыфікат" -#: sm/certchain.c:1796 +#: sm/certchain.c:1802 msgid "switching to chain model" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1805 +#: sm/certchain.c:1811 #, c-format msgid "validation model used: %s" msgstr "" @@ -7167,50 +7241,78 @@ msgid "" "you just created once more.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:122 +#: sm/certreqgen-ui.c:158 #, c-format msgid " (%d) RSA\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:123 +#: sm/certreqgen-ui.c:159 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr "Подпіс створаны ў %.*s з выкарыстаньнем %s ID ключа %08lX\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:124 +#: sm/certreqgen-ui.c:160 #, c-format msgid " (%d) Existing key from card\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:176 +#: sm/certreqgen-ui.c:202 +#, fuzzy +msgid "Enter the keygrip: " +msgstr "немагчыма адчыніць зьвязак ключоў" + +#: sm/certreqgen-ui.c:210 +msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n" +msgstr "" + +#: sm/certreqgen-ui.c:212 +msgid "No key with this keygrip\n" +msgstr "" + +#: sm/certreqgen-ui.c:230 sm/certreqgen-ui.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading the card: %s\n" +msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў" + +#: sm/certreqgen-ui.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Serial number of the card: %s\n" +msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:245 +#, fuzzy +msgid "Available keys:\n" +msgstr "паказаць сьпіс ключоў" + +#: sm/certreqgen-ui.c:276 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:177 +#: sm/certreqgen-ui.c:277 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign, encrypt\n" msgstr "Подпіс створаны ў %.*s з выкарыстаньнем %s ID ключа %08lX\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:178 +#: sm/certreqgen-ui.c:278 #, c-format msgid " (%d) sign\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:179 +#: sm/certreqgen-ui.c:279 #, c-format msgid " (%d) encrypt\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:203 +#: sm/certreqgen-ui.c:303 msgid "Enter the X.509 subject name: " msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:207 +#: sm/certreqgen-ui.c:307 msgid "No subject name given\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:211 +#: sm/certreqgen-ui.c:311 #, c-format msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n" msgstr "" @@ -7220,49 +7322,49 @@ msgstr "" #. adjust it do the length of your translation. The #. second string is merely passed to atoi so you can #. drop everything after the number. -#: sm/certreqgen-ui.c:220 +#: sm/certreqgen-ui.c:320 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid subject name `%s'\n" msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:222 +#: sm/certreqgen-ui.c:322 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:234 +#: sm/certreqgen-ui.c:334 msgid "Enter email addresses" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:235 +#: sm/certreqgen-ui.c:335 msgid " (end with an empty line):\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:239 +#: sm/certreqgen-ui.c:339 #, fuzzy msgid "Enter DNS names" msgstr "Увядзіце новае ймя файла" -#: sm/certreqgen-ui.c:240 sm/certreqgen-ui.c:245 +#: sm/certreqgen-ui.c:340 sm/certreqgen-ui.c:345 msgid " (optional; end with an empty line):\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:244 +#: sm/certreqgen-ui.c:344 msgid "Enter URIs" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:271 +#: sm/certreqgen-ui.c:371 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:289 +#: sm/certreqgen-ui.c:389 msgid "Now creating certificate request. This may take a while ...\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:298 +#: sm/certreqgen-ui.c:398 msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:303 +#: sm/certreqgen-ui.c:403 msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "" @@ -7433,12 +7535,12 @@ msgstr "|ІМЯ| зашыфраваць для вылучанай асобы" msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n" -#: sm/gpgsm.c:514 +#: sm/gpgsm.c:515 #, fuzzy msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] [файлы] (-h для даведкі)" -#: sm/gpgsm.c:517 +#: sm/gpgsm.c:518 #, fuzzy msgid "" "Syntax: gpgsm [options] [files]\n" @@ -7449,78 +7551,88 @@ msgstr "" "sign, check, encrypt ці decrypt\n" "Дапомнае дзеяньне залежыць ад уваходных даньняў\n" -#: sm/gpgsm.c:609 +#: sm/gpgsm.c:610 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] " -#: sm/gpgsm.c:707 +#: sm/gpgsm.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:718 +#: sm/gpgsm.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "невядомая вэрсыя" -#: sm/gpgsm.c:769 +#: sm/gpgsm.c:772 #, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:788 +#: sm/gpgsm.c:791 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:809 +#: sm/gpgsm.c:812 #, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1323 +#: sm/gpgsm.c:1342 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1404 +#: sm/gpgsm.c:1423 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1504 +#: sm/gpgsm.c:1523 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1864 +#: sm/gpgsm.c:1892 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "" -#: sm/import.c:109 +#: sm/import.c:111 #, c-format msgid "total number processed: %lu\n" msgstr "" -#: sm/import.c:227 +#: sm/import.c:229 msgid "error storing certificate\n" msgstr "" -#: sm/import.c:235 +#: sm/import.c:237 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n" msgstr "" -#: sm/import.c:421 sm/import.c:453 +#: sm/import.c:429 sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate keyDB handle\n" +msgstr "%s: немагчыма стварыць хэш-табліцу: %s\n" + +#: sm/import.c:486 sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 +#, fuzzy, c-format +msgid "error getting stored flags: %s\n" +msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" + +#: sm/import.c:545 sm/import.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" -#: sm/import.c:554 tools/gpg-connect-agent.c:1329 +#: sm/import.c:678 tools/gpg-connect-agent.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў" @@ -7544,11 +7656,6 @@ msgstr "%s: тэчка створана\n" msgid "failed to get the fingerprint\n" msgstr "%s: немагчыма стварыць хэш-табліцу: %s\n" -#: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 -#, fuzzy -msgid "failed to allocate keyDB handle\n" -msgstr "%s: немагчыма стварыць хэш-табліцу: %s\n" - #: sm/keydb.c:1342 #, c-format msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" @@ -7569,17 +7676,12 @@ msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" msgid "problem re-searching certificate: %s\n" msgstr "" -#: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 -#, fuzzy, c-format -msgid "error getting stored flags: %s\n" -msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" - #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "error storing flags: %s\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" -#: sm/keylist.c:640 +#: sm/keylist.c:642 msgid "Error - " msgstr "" @@ -7622,17 +7724,17 @@ msgid "" "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!" msgstr "" -#: sm/sign.c:431 +#: sm/sign.c:441 #, c-format msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" msgstr "" -#: sm/sign.c:445 +#: sm/sign.c:455 #, c-format msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" msgstr "" -#: sm/sign.c:495 +#: sm/sign.c:505 #, c-format msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "" @@ -7748,12 +7850,12 @@ msgstr "невядомая вэрсыя" msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "збой падпісаньня: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2166 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2175 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" @@ -8159,6 +8261,13 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#~ msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" +#~ msgstr "Калі ласка, паведамляйце пра памылкі на <[email protected]>.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please report bugs to " +#~ msgstr "Калі ласка, паведамляйце пра памылкі на <[email protected]>.\n" + #~ msgid "Repeat passphrase\n" #~ msgstr "Паўтарыце пароль\n" @@ -8241,9 +8350,6 @@ msgstr "" #~ msgid "checksum error" #~ msgstr "памылка праверчае сумы" -#~ msgid "can't open the keyring" -#~ msgstr "немагчыма адчыніць зьвязак ключоў" - #~ msgid "no such user id" #~ msgstr "карыстальнік з такім ID адсутнічае" @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-04 02:04+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n" @@ -35,14 +35,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:226 +#: agent/call-pinentry.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "no s'ha pogut emmagatzemar l'empremta digital: %s\n" #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. -#: agent/call-pinentry.c:584 +#: agent/call-pinentry.c:605 msgid "Quality:" msgstr "" @@ -52,58 +52,58 @@ msgstr "" #. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not #. translate this entry, a default english text (see source) #. will be used. -#: agent/call-pinentry.c:606 +#: agent/call-pinentry.c:627 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:650 +#: agent/call-pinentry.c:671 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:653 +#: agent/call-pinentry.c:674 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "Introduïu la contrasenya; aquesta ha de ser una frase secreta \n" -#: agent/call-pinentry.c:710 +#: agent/call-pinentry.c:731 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:730 agent/call-pinentry.c:742 +#: agent/call-pinentry.c:751 agent/call-pinentry.c:763 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "la línia és massa llarga\n" -#: agent/call-pinentry.c:731 +#: agent/call-pinentry.c:752 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "la contrasenya és massa llarga\n" -#: agent/call-pinentry.c:739 +#: agent/call-pinentry.c:760 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Hi ha un caràcter invàlid en el camp *nom*\n" -#: agent/call-pinentry.c:744 +#: agent/call-pinentry.c:765 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:756 +#: agent/call-pinentry.c:777 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "l'MPI és erroni" -#: agent/call-pinentry.c:757 +#: agent/call-pinentry.c:778 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "la contrasenya és errònia" -#: agent/call-pinentry.c:793 +#: agent/call-pinentry.c:814 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "la contrasenya és errònia" @@ -113,8 +113,8 @@ msgstr "la contrasenya és errònia" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "l'algoritme de protecció %d%s no està suportat\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 -#: g10/keygen.c:3311 g10/keygen.c:3344 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1556 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089 +#: g10/keygen.c:3334 g10/keygen.c:3367 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310 #, c-format @@ -123,12 +123,12 @@ msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2794 -#: g10/keyring.c:1582 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817 +#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1973 -#: sm/gpgsm.c:2010 sm/gpgsm.c:2048 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2001 +#: sm/gpgsm.c:2031 sm/gpgsm.c:2069 sm/gpgsm.c:2107 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»: %s\n" @@ -187,73 +187,81 @@ msgstr "" msgid "does not match - try again" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:2937 +#: agent/command-ssh.c:2949 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "%s: no s'ha pogut crear la taula de dispersió: %s\n" -#: agent/divert-scd.c:199 +#: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:863 +msgid "Please insert the card with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:864 +msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:200 #, fuzzy msgid "Admin PIN" msgstr "Introduïu el nom d'usuari: " #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code #. used to unblock a PIN. -#: agent/divert-scd.c:204 +#: agent/divert-scd.c:205 msgid "PUK" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:211 +#: agent/divert-scd.c:212 msgid "Reset Code" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:237 +#: agent/divert-scd.c:238 #, c-format msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:286 +#: agent/divert-scd.c:287 #, fuzzy msgid "Repeat this Reset Code" msgstr "Repetiu la contrasenya: " -#: agent/divert-scd.c:288 +#: agent/divert-scd.c:289 #, fuzzy msgid "Repeat this PUK" msgstr "Repetiu la contrasenya: " -#: agent/divert-scd.c:289 +#: agent/divert-scd.c:290 #, fuzzy msgid "Repeat this PIN" msgstr "Repetiu la contrasenya: " -#: agent/divert-scd.c:294 +#: agent/divert-scd.c:295 #, fuzzy msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" msgstr "la contrasenya no s'ha repetit correctament; torneu a intentar-ho" -#: agent/divert-scd.c:296 +#: agent/divert-scd.c:297 #, fuzzy msgid "PUK not correctly repeated; try again" msgstr "la contrasenya no s'ha repetit correctament; torneu a intentar-ho" -#: agent/divert-scd.c:297 +#: agent/divert-scd.c:298 #, fuzzy msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "la contrasenya no s'ha repetit correctament; torneu a intentar-ho" -#: agent/divert-scd.c:309 +#: agent/divert-scd.c:310 #, c-format msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "" -#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:638 sm/export.c:654 -#: sm/import.c:537 sm/import.c:562 +#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:384 sm/export.c:638 sm/export.c:654 +#: sm/import.c:661 sm/import.c:686 #, fuzzy, c-format msgid "error creating temporary file: %s\n" msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n" -#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:545 +#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to temporary file: %s\n" msgstr "%s: error en escriure el registre de directoris: %s\n" @@ -326,7 +334,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "canvia la contrasenya" -#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:103 +#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:104 #: tools/gpg-check-pattern.c:70 #, fuzzy msgid "" @@ -337,41 +345,41 @@ msgstr "" "Opcions:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:106 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:109 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" # Un dels dos és en la llista d'opcions amb --help. Urgh. jm -#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 +#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:484 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 +#: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "detall" -#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111 #: sm/gpgsm.c:280 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "una mica més silenciós" -#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:113 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:309 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:114 sm/gpgsm.c:309 #: tools/symcryptrun.c:167 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|FITXER|carrega el mòdul d'extensió especificat" -#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:123 +#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:124 msgid "do not detach from the console" msgstr "" @@ -436,166 +444,170 @@ msgstr "" msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:329 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 -#: scd/scdaemon.c:244 sm/gpgsm.c:511 tools/gpg-connect-agent.c:180 -#: tools/gpgconf.c:102 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 +#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug +#. reporting address. This is so that we can change the +#. reporting address without breaking the translations. +#: agent/gpg-agent.c:332 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 +#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245 +#: sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 tools/gpgconf.c:102 +#: tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 #, fuzzy -msgid "Please report bugs to <" +msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n" msgstr "Si us plau, informeu sobre els errors a <[email protected]>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:341 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)" -#: agent/gpg-agent.c:340 +#: agent/gpg-agent.c:343 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:375 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:305 sm/gpgsm.c:638 +#: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:990 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:584 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:399 sm/gpgsm.c:877 sm/gpgsm.c:880 tools/symcryptrun.c:996 +#: agent/gpg-agent.c:587 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:428 +#: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:880 sm/gpgsm.c:883 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:683 g10/gpg.c:2085 scd/scdaemon.c:481 sm/gpgsm.c:969 +#: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2099 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:977 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: no existeix el fitxer d'opcions predeterminades «%s»\n" -#: agent/gpg-agent.c:688 agent/gpg-agent.c:1301 g10/gpg.c:2089 -#: scd/scdaemon.c:486 sm/gpgsm.c:973 tools/symcryptrun.c:929 +#: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2103 +#: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:981 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fitxer d'opcions «%s»: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:696 g10/gpg.c:2096 scd/scdaemon.c:494 sm/gpgsm.c:980 +#: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2110 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:988 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "s'estan llegint opcions de «%s»\n" -#: agent/gpg-agent.c:1050 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:1073 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "error en crear «%s»: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1414 agent/gpg-agent.c:1532 agent/gpg-agent.c:1536 -#: agent/gpg-agent.c:1577 agent/gpg-agent.c:1581 g10/exec.c:172 -#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:990 +#: agent/gpg-agent.c:1417 agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1539 +#: agent/gpg-agent.c:1580 agent/gpg-agent.c:1584 g10/exec.c:188 +#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:992 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "no es pot crear el directori «%s»: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1428 scd/scdaemon.c:1004 +#: agent/gpg-agent.c:1431 scd/scdaemon.c:1006 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1451 scd/scdaemon.c:1027 +#: agent/gpg-agent.c:1454 scd/scdaemon.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1460 +#: agent/gpg-agent.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "Certificat de revocació vàlid" -#: agent/gpg-agent.c:1478 +#: agent/gpg-agent.c:1481 #, fuzzy msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "gpg-agent no està disponible en aquesta sessió\n" -#: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1046 +#: agent/gpg-agent.c:1492 scd/scdaemon.c:1048 #, fuzzy msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "error en crear «%s»: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1494 scd/scdaemon.c:1049 +#: agent/gpg-agent.c:1497 scd/scdaemon.c:1051 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "error mentre s'enviava a «%s»: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1506 scd/scdaemon.c:1058 +#: agent/gpg-agent.c:1509 scd/scdaemon.c:1060 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1512 scd/scdaemon.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:1515 scd/scdaemon.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n" -#: agent/gpg-agent.c:1540 agent/gpg-agent.c:1587 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1543 agent/gpg-agent.c:1590 g10/openfile.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: s'ha creat el directori\n" -#: agent/gpg-agent.c:1593 +#: agent/gpg-agent.c:1596 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "base de dades de confiança: ha fallat la lectura (n=%d): %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1597 +#: agent/gpg-agent.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: no s'ha pogut crear el directori: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1727 scd/scdaemon.c:1081 +#: agent/gpg-agent.c:1730 scd/scdaemon.c:1083 #, fuzzy, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1749 +#: agent/gpg-agent.c:1752 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1754 +#: agent/gpg-agent.c:1757 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1774 +#: agent/gpg-agent.c:1777 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1779 +#: agent/gpg-agent.c:1782 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1919 scd/scdaemon.c:1218 +#: agent/gpg-agent.c:1922 scd/scdaemon.c:1220 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "ha fallat l'actualització de la clau secreta: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2028 scd/scdaemon.c:1285 +#: agent/gpg-agent.c:2045 scd/scdaemon.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "\t%lu claus es descarta\n" -#: agent/gpg-agent.c:2156 +#: agent/gpg-agent.c:2173 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent no està disponible en aquesta sessió\n" -#: agent/gpg-agent.c:2167 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:326 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2133 +#: agent/gpg-agent.c:2184 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:283 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2134 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "la variable d'entorn GPG_AGENT_INFO és malformada\n" -#: agent/gpg-agent.c:2180 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:338 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2144 +#: agent/gpg-agent.c:2197 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:295 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2145 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "la versió %d del protocol de gpg-agent no està suportada\n" @@ -620,7 +632,7 @@ msgstr "" "@Ordres:\n" " " -#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 +#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77 #: tools/symcryptrun.c:157 msgid "" @@ -889,48 +901,48 @@ msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68 +#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72 msgid "yes" msgstr "sí|si" -#: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73 +#: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77 msgid "yY" msgstr "sS" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70 +#: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74 msgid "no" msgstr "no" -#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74 +#: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78 msgid "nN" msgstr "nN" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:72 +#: common/yesno.c:76 msgid "quit" msgstr "ix" # «xX»? ivb -#: common/yesno.c:75 +#: common/yesno.c:79 msgid "qQ" msgstr "xX" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:109 +#: common/yesno.c:113 msgid "okay|okay" msgstr "" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:111 +#: common/yesno.c:115 msgid "cancel|cancel" msgstr "" -#: common/yesno.c:112 +#: common/yesno.c:116 msgid "oO" msgstr "" -#: common/yesno.c:113 +#: common/yesno.c:117 #, fuzzy msgid "cC" msgstr "c" @@ -945,11 +957,11 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101 +#: common/asshelp.c:201 tools/gpg-connect-agent.c:2102 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: common/asshelp.c:349 +#: common/asshelp.c:306 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -973,38 +985,43 @@ msgid "|audit-log-result|No certificate" msgstr "Certificat correcte" #: common/audit.c:483 +#, fuzzy +msgid "|audit-log-result|Not enabled" +msgstr "Certificat correcte" + +#: common/audit.c:485 msgid "|audit-log-result|Error" msgstr "" -#: common/audit.c:716 +#: common/audit.c:718 #, fuzzy msgid "Certificate chain available" msgstr "Certificat de revocació vàlid" -#: common/audit.c:723 +#: common/audit.c:725 #, fuzzy msgid "root certificate missing" msgstr "" "No s'han trobat certificats amb confiança no definida.\n" "\n" -#: common/audit.c:749 +#: common/audit.c:751 msgid "Data encryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859 +#: common/audit.c:756 common/audit.c:817 common/audit.c:837 common/audit.c:861 #, fuzzy msgid "Data available" msgstr "La clau és disponible en: " # Fitxer indi fins final. Hau! ivb # Grrr. Com em tracten els esclaus ja... jm -#: common/audit.c:757 +#: common/audit.c:759 #, fuzzy msgid "Session key created" msgstr "%s: s'ha creat l'anell\n" -#: common/audit.c:762 +#: common/audit.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "algorithm: %s" msgstr "armadura: %s\n" @@ -1014,7 +1031,7 @@ msgstr "armadura: %s\n" # Precissament acabem de parlar d'«implementat a la llista del GNOME # i s'ha dit que és erroni, igual que «suportat» :) Les alternatives # encara no m'agraden massa... jm -#: common/audit.c:764 common/audit.c:766 +#: common/audit.c:766 common/audit.c:768 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "" @@ -1024,93 +1041,103 @@ msgstr "" # Gènere? Nombre? ivb # Werner FIXME: please add translator comment saying *what* is # uncompressed so we know the gender. jm -#: common/audit.c:768 +#: common/audit.c:770 #, fuzzy msgid "seems to be not encrypted" msgstr "no és xifrat" -#: common/audit.c:774 +#: common/audit.c:776 msgid "Number of recipients" msgstr "" -#: common/audit.c:782 +#: common/audit.c:784 #, c-format msgid "Recipient %d" msgstr "" -#: common/audit.c:810 +#: common/audit.c:812 msgid "Data signing succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:830 +#: common/audit.c:832 msgid "Data decryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:855 +#: common/audit.c:857 #, fuzzy msgid "Data verification succeeded" msgstr "s'ha eliminat la verificació de signatura\n" -#: common/audit.c:864 +#: common/audit.c:866 #, fuzzy msgid "Signature available" msgstr "Aquesta signatura va caducar el %s\n" -#: common/audit.c:869 +#: common/audit.c:871 #, fuzzy msgid "Parsing signature succeeded" msgstr "Signatura correcta de \"" -#: common/audit.c:874 +#: common/audit.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "Bad hash algorithm: %s" msgstr "l'algoritme de dispersió és invàlid «%s»\n" -#: common/audit.c:889 +#: common/audit.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "Signature %d" msgstr "Aquesta signatura va caducar el %s\n" -#: common/audit.c:905 +#: common/audit.c:907 #, fuzzy msgid "Certificate chain valid" msgstr "Certificat de revocació vàlid" -#: common/audit.c:916 +#: common/audit.c:918 #, fuzzy msgid "Root certificate trustworthy" msgstr "" "No s'han trobat certificats amb confiança no definida.\n" "\n" -#: common/audit.c:926 +#: common/audit.c:939 sm/certchain.c:920 +#, fuzzy +msgid "no CRL found for certificate" +msgstr "Certificat correcte" + +#: common/audit.c:942 sm/certchain.c:930 +#, fuzzy +msgid "the available CRL is too old" +msgstr "La clau és disponible en: " + +#: common/audit.c:947 #, fuzzy msgid "CRL/OCSP check of certificates" msgstr "Certificat correcte" -#: common/audit.c:943 +#: common/audit.c:967 #, fuzzy msgid "Included certificates" msgstr "Certificat invàlid" -#: common/audit.c:1002 +#: common/audit.c:1026 msgid "No audit log entries." msgstr "" -#: common/audit.c:1051 +#: common/audit.c:1075 #, fuzzy msgid "Unknown operation" msgstr "la versió és desconeguda" -#: common/audit.c:1069 +#: common/audit.c:1093 msgid "Gpg-Agent usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1079 +#: common/audit.c:1103 msgid "Dirmngr usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1115 +#: common/audit.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "No help available for `%s'." msgstr "No hi ha ajuda disponible per a `%s'" @@ -1251,8 +1278,8 @@ msgstr "" # Destès? ivb # Desatès, sí. jm -#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1611 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2985 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keygen.c:3008 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 #, fuzzy msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "no es pot fet això en mode desatès\n" @@ -1263,14 +1290,15 @@ msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Aquesta ordre no està permesa mentre s'està en mode %s.\n" # Parts? Peces? ivb -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2020 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "parts de la clau secreta no estan disponbles\n" -#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1340 g10/card-util.c:1419 -#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598 -#: g10/keygen.c:1679 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 +#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565 +#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1621 +#: g10/keygen.c:1702 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249 +#: sm/certreqgen-ui.c:283 msgid "Your selection? " msgstr "La vostra selecció? " @@ -1414,24 +1442,72 @@ msgstr "La generació de claus ha fallat: %s\n" msgid "not an OpenPGP card" msgstr "no s'han trobat dades OpenPGP vàlides.\n" -#: g10/card-util.c:1160 +#: g10/card-util.c:1164 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "s'ha produït un error mentre s'escrivia l'anell secret «%s»: %s\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1251 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1267 g10/card-util.c:1276 +#: g10/card-util.c:1267 +msgid "" +"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" +" If the key generation does not succeed, please check the\n" +" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +msgstr "Quina grandària voleu? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +msgstr "Quina grandària voleu? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +msgstr "Quina grandària voleu? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841 +#: sm/certreqgen-ui.c:194 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "arrodonida fins a %u bits\n" + +#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184 +#, c-format +msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1319 +#, c-format +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgstr "error mentre s'enviava a «%s»: %s\n" + +#: g10/card-util.c:1361 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1288 +#: g10/card-util.c:1375 +#, fuzzy +msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" +msgstr "es descarta: la clau secreta ja és present\n" + +#: g10/card-util.c:1378 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1297 +#: g10/card-util.c:1390 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -1439,139 +1515,144 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1446 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Seleccioneu quin tipus de clau voleu:\n" -#: g10/card-util.c:1333 g10/card-util.c:1410 +#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556 msgid " (1) Signature key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1334 g10/card-util.c:1412 +#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) RSA (només xifrar)\n" -#: g10/card-util.c:1335 g10/card-util.c:1414 +#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 +#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:945 +#: g10/keygen.c:1625 g10/keygen.c:1653 g10/keygen.c:1755 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "La selecció és invàlida.\n" -#: g10/card-util.c:1407 +#: g10/card-util.c:1553 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Seleccioneu la raó de la revocació:\n" -#: g10/card-util.c:1442 +#: g10/card-util.c:1597 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "l'algorisme de protecció és desconegut\n" -#: g10/card-util.c:1447 +#: g10/card-util.c:1602 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "Les parts secretes de la clau primària no estan disponibles.\n" -#: g10/card-util.c:1452 +#: g10/card-util.c:1607 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "es descarta: la clau secreta ja és present\n" -#: g10/card-util.c:1521 g10/keyedit.c:1380 +#: g10/card-util.c:1620 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key to card: %s\n" +msgstr "error mentre s'escrivia l'anell «%s»: %s\n" + +#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1380 msgid "quit this menu" msgstr "ix del menú" -#: g10/card-util.c:1523 +#: g10/card-util.c:1681 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "les ordres entren en conflicte\n" # «pantalla» o «ajuda»? ivb # «ajuda», evidentment. jm -#: g10/card-util.c:1524 g10/keyedit.c:1383 +#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1383 msgid "show this help" msgstr "mostra aquesta ajuda" -#: g10/card-util.c:1526 +#: g10/card-util.c:1684 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "La clau és disponible en: " -#: g10/card-util.c:1529 +#: g10/card-util.c:1687 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1530 +#: g10/card-util.c:1688 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1531 +#: g10/card-util.c:1689 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1532 +#: g10/card-util.c:1690 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr "canvia la data de caducitat" -#: g10/card-util.c:1533 +#: g10/card-util.c:1691 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "canvia la confiança" -#: g10/card-util.c:1534 +#: g10/card-util.c:1692 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1535 +#: g10/card-util.c:1693 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "mostra empremta" -#: g10/card-util.c:1536 +#: g10/card-util.c:1694 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1537 +#: g10/card-util.c:1695 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "genera un nou parell de claus" -#: g10/card-util.c:1538 +#: g10/card-util.c:1696 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1539 +#: g10/card-util.c:1697 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1540 +#: g10/card-util.c:1698 msgid "unblock the PIN using a Reset Code" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1663 g10/keyedit.c:1654 +#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1654 msgid "Command> " msgstr "Ordre> " -#: g10/card-util.c:1706 +#: g10/card-util.c:1861 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "les ordres entren en conflicte\n" -#: g10/card-util.c:1737 +#: g10/card-util.c:1892 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1739 +#: g10/card-util.c:1894 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 +#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "L'ordre no és vàlida (proveu «help»)\n" @@ -1579,18 +1660,18 @@ msgstr "L'ordre no és vàlida (proveu «help»)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output no funciona per a aquesta ordre\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3967 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3986 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1737 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "no s'ha trobat la clau «%s»: %s\n" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1748 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1751 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -1732,58 +1813,58 @@ msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "problema en tractar amb un paquet xifrat\n" # Execució de programes remots, o execució remota de programes? jm -#: g10/exec.c:49 +#: g10/exec.c:57 msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "no hi ha suport per a l'execució remota de programes\n" -#: g10/exec.c:313 +#: g10/exec.c:308 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "" "les crides a programes externs estan inhabilitades per tindre el fitxer " "d'opcions permissos insegurs\n" -#: g10/exec.c:343 +#: g10/exec.c:338 #, fuzzy msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" msgstr "" "aquesta plataforma necessita fitxers temporals quan es crida a programes " "externs\n" -#: g10/exec.c:421 +#: g10/exec.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute program `%s': %s\n" msgstr "no s'ha pogut executar %s «%s»: %s\n" -#: g10/exec.c:424 +#: g10/exec.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "no s'ha pogut executar %s «%s»: %s\n" -#: g10/exec.c:509 +#: g10/exec.c:510 #, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" msgstr "s'ha produït un error del sistema en cridar el programa extern: %s\n" -#: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586 +#: g10/exec.c:521 g10/exec.c:588 msgid "unnatural exit of external program\n" msgstr "s'ha produït una eixida no natural del programa extern\n" -#: g10/exec.c:535 +#: g10/exec.c:536 msgid "unable to execute external program\n" msgstr "no s'ha pogut executar el programa extern\n" -#: g10/exec.c:552 +#: g10/exec.c:553 #, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" msgstr "no s'ha pogut llegir la resposta del programa extern: %s\n" -#: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604 +#: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" msgstr "AVÍS: no s'ha pogut eliminar el fitxer temporal (%s) «%s»: %s\n" -#: g10/exec.c:609 +#: g10/exec.c:611 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "AVÍS: no s'ha pogut eliminar el directori temporal «%s»: %s\n" @@ -1962,7 +2043,7 @@ msgstr "llista claus i empremtes digitals" msgid "list secret keys" msgstr "llista claus secretes" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:389 sm/gpgsm.c:199 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera un nou parell de claus" @@ -1986,100 +2067,100 @@ msgstr "signa una clau localment" msgid "sign or edit a key" msgstr "signa o edita una clau" -#: g10/gpg.c:397 +#: g10/gpg.c:398 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificat de revocació" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:400 msgid "export keys" msgstr "exporta claus" -#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:202 +#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:202 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporta claus a un servidor de claus" -#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:203 +#: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:203 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa claus d'un servidor de claus" -#: g10/gpg.c:403 +#: g10/gpg.c:404 msgid "search for keys on a key server" msgstr "cerca claus en un servidor de claus" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:406 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "actualitza totes les claus des d'un servidor de claus" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:411 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/fon claus" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:414 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:414 +#: g10/gpg.c:415 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:416 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:424 +#: g10/gpg.c:425 msgid "update the trust database" msgstr "actualitza la base de dades de confiança" -#: g10/gpg.c:431 +#: g10/gpg.c:432 #, fuzzy msgid "print message digests" msgstr "|algo [fitxers]|imprimeix resums de missatges" -#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:208 +#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:208 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:226 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:226 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea eixida amb armadura ascii" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:239 +#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:239 #, fuzzy msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" msgstr "|NOM|xifra per a NOM" -#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:276 +#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:276 #, fuzzy msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" msgstr "usa aquest id per a signar o desxifrar" -#: g10/gpg.c:457 +#: g10/gpg.c:458 #, fuzzy msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "|N|nivell de compressió N (0 no comprimeix)" -#: g10/gpg.c:463 +#: g10/gpg.c:464 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa el mode de text canònic" -#: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:278 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FITXER|carrega el mòdul d'extensió especificat" -#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 +#: g10/gpg.c:497 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 msgid "do not make any changes" msgstr "no fa cap canvi" -#: g10/gpg.c:497 +#: g10/gpg.c:498 msgid "prompt before overwriting" msgstr "pregunta abans de sobreescriure" -#: g10/gpg.c:549 +#: g10/gpg.c:550 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:333 +#: g10/gpg.c:581 sm/gpgsm.c:333 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -2090,7 +2171,7 @@ msgstr "" # Crec q (A)lice (orig.), (B)ob (dest.), etc. són noms usats pel Zimmerman # en el manual original de PGP. A, B, C... ivb # En efecte. Idem per a Mallory més endavant. Els deixe com a l'original. jm -#: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:336 +#: g10/gpg.c:584 sm/gpgsm.c:336 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -2110,15 +2191,11 @@ msgstr "" " --list-keys [noms] mostra claus\n" " --fingerprint [noms] mostra empremtes digitals\n" -#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 -msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" -msgstr "Si us plau, informeu sobre els errors a <[email protected]>.\n" - -#: g10/gpg.c:831 +#: g10/gpg.c:830 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)" -#: g10/gpg.c:834 +#: g10/gpg.c:833 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -2133,7 +2210,7 @@ msgstr "" # Precissament acabem de parlar d'«implementat a la llista del GNOME # i s'ha dit que és erroni, igual que «suportat» :) Les alternatives # encara no m'agraden massa... jm -#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:535 +#: g10/gpg.c:844 sm/gpgsm.c:536 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2141,566 +2218,566 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmes suportats:\n" -#: g10/gpg.c:848 +#: g10/gpg.c:847 msgid "Pubkey: " msgstr "Clau pública: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 +#: g10/gpg.c:854 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Xifratge: " -#: g10/gpg.c:862 +#: g10/gpg.c:861 msgid "Hash: " msgstr "Dispersió: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 +#: g10/gpg.c:868 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Compressió: " -#: g10/gpg.c:939 +#: g10/gpg.c:938 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "forma d'ús: gpg [opcions] " -#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:674 +#: g10/gpg.c:1125 sm/gpgsm.c:687 msgid "conflicting commands\n" msgstr "les ordres entren en conflicte\n" -#: g10/gpg.c:1133 +#: g10/gpg.c:1143 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "no s'ha trobat cap signe = a la definició de grup «%s»\n" # Indi. ivb -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1340 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n" # Indi. ivb -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1343 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n" # Indi. ivb -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1346 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1342 +#: g10/gpg.c:1352 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1354 +#: g10/gpg.c:1364 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1357 +#: g10/gpg.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1360 +#: g10/gpg.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1366 +#: g10/gpg.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1369 +#: g10/gpg.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1372 +#: g10/gpg.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1551 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "s'ha creat el nou fitxer d'opcions «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1660 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1654 +#: g10/gpg.c:1664 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n" -#: g10/gpg.c:1656 +#: g10/gpg.c:1666 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1660 +#: g10/gpg.c:1670 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1662 +#: g10/gpg.c:1672 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n" -#: g10/gpg.c:1664 +#: g10/gpg.c:1674 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1666 +#: g10/gpg.c:1676 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1668 +#: g10/gpg.c:1678 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1670 +#: g10/gpg.c:1680 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "mostra en quin anell de claus està una clau llistada" -#: g10/gpg.c:1672 +#: g10/gpg.c:1682 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n" -#: g10/gpg.c:1833 +#: g10/gpg.c:1843 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: es descarta el fitxer d'opcions predeterminades antic «%s»\n" -#: g10/gpg.c:1925 +#: g10/gpg.c:1935 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2313 g10/gpg.c:2990 g10/gpg.c:3002 +#: g10/gpg.c:2327 g10/gpg.c:3015 g10/gpg.c:3027 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s no és per a ús normal!\n" -#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506 +#: g10/gpg.c:2508 g10/gpg.c:2520 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2588 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 +#: g10/gpg.c:2625 g10/gpg.c:2820 g10/keyedit.c:4121 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "no s'ha pogut analitzar sintàcticament la URI del servidor de claus\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2626 +#: g10/gpg.c:2640 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2633 +#: g10/gpg.c:2647 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2650 msgid "invalid import options\n" msgstr "opcions d'importació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2643 +#: g10/gpg.c:2657 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2660 msgid "invalid export options\n" msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2653 +#: g10/gpg.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2656 +#: g10/gpg.c:2670 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "opcions d'importació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2678 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2666 +#: g10/gpg.c:2680 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2668 +#: g10/gpg.c:2682 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2670 +#: g10/gpg.c:2684 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2674 +#: g10/gpg.c:2688 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2676 +#: g10/gpg.c:2690 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n" -#: g10/gpg.c:2678 +#: g10/gpg.c:2692 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2680 +#: g10/gpg.c:2694 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2682 +#: g10/gpg.c:2696 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n" -#: g10/gpg.c:2684 +#: g10/gpg.c:2698 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2686 +#: g10/gpg.c:2700 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2693 +#: g10/gpg.c:2707 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2696 +#: g10/gpg.c:2710 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2703 +#: g10/gpg.c:2717 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "no s'ha pogut fixar l'exec-path a %s\n" -#: g10/gpg.c:2878 +#: g10/gpg.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n" -#: g10/gpg.c:2881 +#: g10/gpg.c:2906 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2979 sm/gpgsm.c:1387 +#: g10/gpg.c:3004 sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVÍS: el programa podria crear un fitxer core!\n" # FIXME: preferència? jm # Ho discutírem en la llista, segur. Deu ser als arxius. ivb -#: g10/gpg.c:2983 +#: g10/gpg.c:3008 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVÍS: %s té preferència sobre %s\n" -#: g10/gpg.c:2992 +#: g10/gpg.c:3017 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s no és permés amb %s!\n" -#: g10/gpg.c:2995 +#: g10/gpg.c:3020 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s no té sentit amb %s!\n" -#: g10/gpg.c:3010 +#: g10/gpg.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n" # clares -> en clar? ivb -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3049 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "només podeu fer signatures separades o en clar en el mode --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3030 +#: g10/gpg.c:3055 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "no podeu signar i xifrar al mateix temps en el mode --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "heu d'utilitzar fitxers (i no un conducte) mentre treballeu amb --pgp2 " "habilitat.\n" -#: g10/gpg.c:3049 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "xifrar un missatge en mode --pgp2 requereix el xifratge IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3115 g10/gpg.c:3139 sm/gpgsm.c:1459 +#: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1478 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n" -#: g10/gpg.c:3121 g10/gpg.c:3145 sm/gpgsm.c:1465 sm/gpgsm.c:1471 +#: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1484 sm/gpgsm.c:1490 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorisme de resum seleccionat no és vàlid\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3153 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n" -#: g10/gpg.c:3133 +#: g10/gpg.c:3159 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorisme de resum de certificació seleccionat no és vàlid\n" -#: g10/gpg.c:3148 +#: g10/gpg.c:3174 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed ha de ser major que 0\n" -#: g10/gpg.c:3150 +#: g10/gpg.c:3176 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed ha de ser major que 1\n" -#: g10/gpg.c:3152 +#: g10/gpg.c:3178 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth ha d'estar en el rang 1 a 255\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3180 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3156 +#: g10/gpg.c:3182 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3159 +#: g10/gpg.c:3185 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: el mode S2K simple (0) no és gens recomanable\n" -#: g10/gpg.c:3163 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "el mode S2K és invàlid; ha de ser 0, 1 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3170 +#: g10/gpg.c:3196 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "les preferències per defecte són invàlides\n" -#: g10/gpg.c:3179 +#: g10/gpg.c:3200 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "les preferències personals de xifrat són invàlides\n" -#: g10/gpg.c:3183 +#: g10/gpg.c:3204 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "les preferències personals de digest són invàlides\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "les preferències personals de compressió són invàlides\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3241 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s encara no funciona amb %s\n" -#: g10/gpg.c:3267 +#: g10/gpg.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar l'algorisme de xifratge «%s» mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3272 +#: g10/gpg.c:3293 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar l'algorisme de resum %s mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3277 +#: g10/gpg.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar l'algorisme de compressió %s mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3363 +#: g10/gpg.c:3384 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "no s'ha pogut inicialitzar la base de dades de confiança: %s\n" -#: g10/gpg.c:3374 +#: g10/gpg.c:3395 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVÍS: s'han donat destinataris (-r) sense usar xifratge de clau pública\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3416 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3402 +#: g10/gpg.c:3423 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3404 +#: g10/gpg.c:3425 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "ha fallat el desxifratge: %s\n" -#: g10/gpg.c:3414 +#: g10/gpg.c:3435 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3427 +#: g10/gpg.c:3448 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3429 +#: g10/gpg.c:3450 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3453 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3450 +#: g10/gpg.c:3471 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3463 +#: g10/gpg.c:3484 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3478 +#: g10/gpg.c:3499 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3480 +#: g10/gpg.c:3501 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3483 +#: g10/gpg.c:3504 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/gpg.c:3503 +#: g10/gpg.c:3524 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3533 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3537 +#: g10/gpg.c:3558 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3545 +#: g10/gpg.c:3566 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3549 +#: g10/gpg.c:3570 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3570 +#: g10/gpg.c:3591 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [ordres]" -#: g10/gpg.c:3662 +#: g10/gpg.c:3683 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "l'enviament al servidor de claus ha fallat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3664 +#: g10/gpg.c:3685 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "la recepció des del servidor de claus ha fallat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3666 +#: g10/gpg.c:3687 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "l'exportació de la clau ha fallat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3677 +#: g10/gpg.c:3698 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "ha fallat la cerca al servidor de claus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3687 +#: g10/gpg.c:3708 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "ha fallat el refresc des del servidor de claus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3738 +#: g10/gpg.c:3759 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut llevar l'armadura: %s\n" -#: g10/gpg.c:3746 +#: g10/gpg.c:3767 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n" -#: g10/gpg.c:3836 +#: g10/gpg.c:3857 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "l'algoritme de dispersió és invàlid «%s»\n" -#: g10/gpg.c:3953 +#: g10/gpg.c:3972 msgid "[filename]" msgstr "[nom_del_fitxer]" -#: g10/gpg.c:3957 +#: g10/gpg.c:3976 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Endavant, escriviu el missatge...\n" -#: g10/gpg.c:4271 +#: g10/gpg.c:4290 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "la URL de política de certificació donada no és vàlida\n" -#: g10/gpg.c:4273 +#: g10/gpg.c:4292 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n" -#: g10/gpg.c:4306 +#: g10/gpg.c:4325 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n" @@ -2797,12 +2874,12 @@ msgstr " claus noves descartades: %lu\n" msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " sense ID: %lu\n" -#: g10/import.c:302 sm/import.c:112 +#: g10/import.c:302 sm/import.c:114 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importades: %lu" -#: g10/import.c:308 sm/import.c:116 +#: g10/import.c:308 sm/import.c:118 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " no modificades: %lu\n" @@ -2827,22 +2904,22 @@ msgstr " signatures noves: %lu\n" msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " noves revocacions: %lu\n" -#: g10/import.c:318 sm/import.c:118 +#: g10/import.c:318 sm/import.c:120 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " claus privades llegides: %lu\n" -#: g10/import.c:320 sm/import.c:120 +#: g10/import.c:320 sm/import.c:122 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr "claus privades importades: %lu\n" -#: g10/import.c:322 sm/import.c:122 +#: g10/import.c:322 sm/import.c:124 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "claus privades no canviades: %lu\n" -#: g10/import.c:324 sm/import.c:124 +#: g10/import.c:324 sm/import.c:126 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " importades: %lu\n" @@ -3525,8 +3602,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Signar realment? " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 -#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4870 g10/keyedit.c:4961 g10/keyedit.c:5025 +#: g10/keyedit.c:5086 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "Ha fallat el procés de signatura: %s\n" @@ -3535,20 +3612,20 @@ msgstr "Ha fallat el procés de signatura: %s\n" msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3687 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3713 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Aquesta clau no està protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3700 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Les parts secretes de la clau primària no estan disponibles.\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3690 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3716 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "Les parts secretes de la clau primària no estan disponibles.\n" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3694 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3720 msgid "Key is protected.\n" msgstr "La clau està protegida.\n" @@ -3565,7 +3642,7 @@ msgstr "" "Introduïu la nova contrasenya per a la clau secreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2224 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2247 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "la contrasenya no s'ha repetit correctament; torneu a intentar-ho" @@ -3993,12 +4070,12 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (sensible)" #: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 -#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "no s'ha pogut creat %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[revocada]" @@ -4010,7 +4087,7 @@ msgstr " [caduca: %s]" #: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 -#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1002 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [caduca: %s]" @@ -4046,14 +4123,14 @@ msgstr "" "Teniu en compte que la validesa de la clau mostrada no és necessàriament\n" "correcta a no ser que torneu a executar el programa.\n" -#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 -#: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:542 +#: g10/mainproc.c:1849 g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1722 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[revocada]" -#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 -#: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:546 +#: g10/mainproc.c:1851 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1724 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expire" @@ -4119,7 +4196,7 @@ msgstr "S'han esborrat %d signatures.\n" msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "No s'hi ha eliminat res.\n" -#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1726 msgid "invalid" msgstr "invàlida" @@ -4281,14 +4358,14 @@ msgstr "No hi ha cap ID amb l'índex %d\n" msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "ID d'usuari: «" -#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4776 g10/keyedit.c:4819 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "" "»\n" "signat amb la vostra clau %08lX el %s\n" -#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4778 g10/keyedit.c:4821 msgid " (non-exportable)" msgstr " (no-exportable)" @@ -4307,55 +4384,59 @@ msgstr "Esteu segur de que encara voleu revocarla? (s/N) " msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Voleu crear un certificat de revocació per a aquesta signatura? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4723 +#: g10/keyedit.c:4747 +msgid "Not signed by you.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:4753 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Heu signat els següents ID d'usuari:\n" -#: g10/keyedit.c:4749 +#: g10/keyedit.c:4779 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (no-exportable)" -#: g10/keyedit.c:4756 +#: g10/keyedit.c:4786 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " revocat per %08lX el %s\n" -#: g10/keyedit.c:4778 +#: g10/keyedit.c:4808 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Esteu a punt de revocar aquestes signatures:\n" # (s/N)? ivb -#: g10/keyedit.c:4798 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Realment voleu crear els certificats de revocació? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4828 +#: g10/keyedit.c:4858 msgid "no secret key\n" msgstr "ho hi ha clau secreta\n" -#: g10/keyedit.c:4898 +#: g10/keyedit.c:4928 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "l'ID d'usuari «%s» ja està revocat\n" -#: g10/keyedit.c:4915 +#: g10/keyedit.c:4945 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "AVÍS: una signatura d'ID d'usuari està datada %d segons en el futur\n" -#: g10/keyedit.c:4979 +#: g10/keyedit.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "l'ID d'usuari «%s» ja està revocat\n" -#: g10/keyedit.c:5041 +#: g10/keyedit.c:5071 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "l'ID d'usuari «%s» ja està revocat\n" -#: g10/keyedit.c:5136 +#: g10/keyedit.c:5166 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4381,54 +4462,55 @@ msgstr "hi ha massa preferències «%c»\n" msgid "too many compression preferences\n" msgstr "hi ha massa preferències «%c»\n" -#: g10/keygen.c:406 +#: g10/keygen.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "hi ha un caràcter invàlid en la cadena de preferència\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:904 msgid "writing direct signature\n" msgstr "s'està escrivint una signatura directa\n" -#: g10/keygen.c:931 +#: g10/keygen.c:946 msgid "writing self signature\n" msgstr "s'està escrivint l'autosignatura\n" -#: g10/keygen.c:988 +#: g10/keygen.c:1003 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "s'està escrivint la signatura de comprovació de la clau\n" -#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 -#: g10/keygen.c:3186 +#: g10/keygen.c:1173 g10/keygen.c:1284 g10/keygen.c:1289 g10/keygen.c:1432 +#: g10/keygen.c:3209 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "la mida de la clau és invàlida; s'hi usaran %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3192 +#: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1438 +#: g10/keygen.c:3215 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "la mida de la clau ha estat arrodonida fins a %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1306 +#: g10/keygen.c:1329 msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1526 +#: g10/keygen.c:1549 #, fuzzy msgid "Sign" msgstr "sign" -#: g10/keygen.c:1529 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "Certify" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1532 +#: g10/keygen.c:1555 #, fuzzy msgid "Encrypt" msgstr "xifra dades" -#: g10/keygen.c:1535 +#: g10/keygen.c:1558 msgid "Authenticate" msgstr "" @@ -4442,114 +4524,104 @@ msgstr "" #. a = Toggle authentication capability #. q = Finish #. -#: g10/keygen.c:1553 +#: g10/keygen.c:1576 msgid "SsEeAaQq" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1576 +#: g10/keygen.c:1599 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1580 +#: g10/keygen.c:1603 msgid "Current allowed actions: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1585 +#: g10/keygen.c:1608 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1588 +#: g10/keygen.c:1611 #, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1591 +#: g10/keygen.c:1614 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1594 +#: g10/keygen.c:1617 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1654 sm/certreqgen-ui.c:121 +#: g10/keygen.c:1677 sm/certreqgen-ui.c:157 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Seleccioneu quin tipus de clau voleu:\n" -#: g10/keygen.c:1657 +#: g10/keygen.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr " (%d) DSA i ElGamal (predeterminat)\n" -#: g10/keygen.c:1659 +#: g10/keygen.c:1682 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" msgstr " (%d) DSA i ElGamal (predeterminat)\n" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1684 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (només signar)\n" -#: g10/keygen.c:1662 +#: g10/keygen.c:1685 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (només signar)\n" -#: g10/keygen.c:1666 +#: g10/keygen.c:1689 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (només xifrar)\n" -#: g10/keygen.c:1667 +#: g10/keygen.c:1690 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (només xifrar)\n" -#: g10/keygen.c:1671 +#: g10/keygen.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) DSA (només signar)\n" -#: g10/keygen.c:1672 +#: g10/keygen.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (només xifrar)\n" -#: g10/keygen.c:1780 +#: g10/keygen.c:1803 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1788 +#: g10/keygen.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "Quina grandària voleu? (1024) " -#: g10/keygen.c:1791 sm/certreqgen-ui.c:142 +#: g10/keygen.c:1814 sm/certreqgen-ui.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "Quina grandària voleu? (1024) " -#: g10/keygen.c:1799 sm/certreqgen-ui.c:147 -#, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1805 sm/certreqgen-ui.c:152 +#: g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:189 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "La grandària sol·licitada és %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1812 g10/keygen.c:1818 sm/certreqgen-ui.c:157 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "arrodonida fins a %u bits\n" - -#: g10/keygen.c:1893 +#: g10/keygen.c:1916 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4565,7 +4637,7 @@ msgstr "" " <n>m = la clau caduca als n mesos\n" " <n>y = la clau caduca als n anys\n" -#: g10/keygen.c:1904 +#: g10/keygen.c:1927 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4581,42 +4653,42 @@ msgstr "" " <n>m = la signatura caduca als n mesos\n" " <n>y = la signatura caduca als n anys\n" -#: g10/keygen.c:1927 +#: g10/keygen.c:1950 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Indiqueu la validesa de la clau (0) " -#: g10/keygen.c:1932 +#: g10/keygen.c:1955 #, fuzzy, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "Indiqueu la validesa de la signatura (0) " -#: g10/keygen.c:1950 g10/keygen.c:1975 +#: g10/keygen.c:1973 g10/keygen.c:1998 msgid "invalid value\n" msgstr "el valor no és vàlid\n" -#: g10/keygen.c:1957 +#: g10/keygen.c:1980 #, fuzzy msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "%s no caduca en absolut\n" -#: g10/keygen.c:1958 +#: g10/keygen.c:1981 #, fuzzy msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "%s no caduca en absolut\n" -#: g10/keygen.c:1963 +#: g10/keygen.c:1986 #, fuzzy, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "%s caduca el %s\n" -#: g10/keygen.c:1964 +#: g10/keygen.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "Aquesta signatura caduca el %s\n" # Amb «it» es refereix a les dates? ivb # Això vaig entendre jo. jm -#: g10/keygen.c:1968 +#: g10/keygen.c:1991 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -4624,12 +4696,12 @@ msgstr "" "El vostre sistema no pot representar dates posteriors a l'any 2038.\n" "Tanmateix, les tractarà bé fins l'any 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:2004 #, fuzzy msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "És correcte? (s/n)" -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2034 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4640,7 +4712,7 @@ msgstr "" #. but you should keep your existing translation. In case #. the new string is not translated this old string will #. be used. -#: g10/keygen.c:2026 +#: g10/keygen.c:2049 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4657,44 +4729,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2045 +#: g10/keygen.c:2068 msgid "Real name: " msgstr "Nom i cognoms: " -#: g10/keygen.c:2053 +#: g10/keygen.c:2076 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Hi ha un caràcter invàlid en el camp *nom*\n" -#: g10/keygen.c:2055 +#: g10/keygen.c:2078 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "El nom no pot començar amb un dígit\n" -#: g10/keygen.c:2057 +#: g10/keygen.c:2080 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "El nom ha de tenir, si més no, 5 caràcters\n" -#: g10/keygen.c:2065 +#: g10/keygen.c:2088 msgid "Email address: " msgstr "Adreça electrònica: " -#: g10/keygen.c:2071 +#: g10/keygen.c:2094 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "No és una adreça vàlida\n" -#: g10/keygen.c:2079 +#: g10/keygen.c:2102 msgid "Comment: " msgstr "Comentari: " -#: g10/keygen.c:2085 +#: g10/keygen.c:2108 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Hi ha un caràcter invàlid en el camp *comentari*\n" -#: g10/keygen.c:2107 +#: g10/keygen.c:2130 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Esteu usant el joc de caràcters `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:2113 +#: g10/keygen.c:2136 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4705,7 +4777,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2118 +#: g10/keygen.c:2141 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "No inclogueu l'adreça ni en el camp *nom* ni en el camp *comentari*\n" @@ -4722,23 +4794,23 @@ msgstr "No inclogueu l'adreça ni en el camp *nom* ni en el camp *comentari*\n" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2134 +#: g10/keygen.c:2157 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoXx" -#: g10/keygen.c:2144 +#: g10/keygen.c:2167 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Canvia (N)om, (C)omentari, (E)mail o (X) ix " -#: g10/keygen.c:2145 +#: g10/keygen.c:2168 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Canvia (N)om, (C)omentari, (E)mail o (O) d'acord / (X) ix" -#: g10/keygen.c:2164 +#: g10/keygen.c:2187 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Corregiu l'error primer\n" -#: g10/keygen.c:2206 +#: g10/keygen.c:2229 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4746,19 +4818,19 @@ msgstr "" "Cal una contrasenya per a protegir la clau secreta.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2209 +#: g10/keygen.c:2232 #, fuzzy msgid "" "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new " "encryption key." msgstr "Introduïu la contrasenya; aquesta ha de ser una frase secreta \n" -#: g10/keygen.c:2225 +#: g10/keygen.c:2248 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2231 +#: g10/keygen.c:2254 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4770,7 +4842,7 @@ msgstr "" "useu aquest programa amb l'opció \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2255 +#: g10/keygen.c:2278 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4782,53 +4854,53 @@ msgstr "" "nombres primers; açò dóna oportunitat al generador de nombres aleatoris\n" "d'aconseguir prou entropia.\n" -#: g10/keygen.c:3126 g10/keygen.c:3153 +#: g10/keygen.c:3149 g10/keygen.c:3176 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "La generació de claus ha estat cancel·lada.\n" -#: g10/keygen.c:3358 g10/keygen.c:3525 +#: g10/keygen.c:3381 g10/keygen.c:3551 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "s'està escrivint la clau pública a «%s»\n" -#: g10/keygen.c:3360 g10/keygen.c:3528 +#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3554 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n" -#: g10/keygen.c:3363 g10/keygen.c:3531 +#: g10/keygen.c:3386 g10/keygen.c:3557 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n" # Potser no hi haja cap anell! ivb -#: g10/keygen.c:3512 +#: g10/keygen.c:3538 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "no s'ha trobat cap anell públic escrivible: %s\n" -#: g10/keygen.c:3519 +#: g10/keygen.c:3545 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "" "no s'ha trobat cap anell secret de escrivible: %s\n" "\n" -#: g10/keygen.c:3539 +#: g10/keygen.c:3565 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "s'ha produït un error mentre s'escrivia l'anell públic «%s»: %s\n" -#: g10/keygen.c:3547 +#: g10/keygen.c:3573 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "s'ha produït un error mentre s'escrivia l'anell secret «%s»: %s\n" -#: g10/keygen.c:3574 +#: g10/keygen.c:3600 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "s'han creat i signat les claus pública i secreta.\n" -#: g10/keygen.c:3585 +#: g10/keygen.c:3611 #, fuzzy msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" @@ -4837,13 +4909,13 @@ msgstr "" "Noteu que aquesta clau no serveix per a xifrar. Potser vulgueu usar l'ordre\n" "\"--edit-key\" per a generar una clau secundària per a tal propòsit.\n" -#: g10/keygen.c:3598 g10/keygen.c:3744 g10/keygen.c:3865 +#: g10/keygen.c:3624 g10/keygen.c:3770 g10/keygen.c:3891 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "La generació de claus ha fallat: %s\n" # Werner FIXME: Use ngettext. jm -#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3795 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3821 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4852,7 +4924,7 @@ msgstr "" "amb el rellotge)\n" # Werner FIXME: use ngettext. jm -#: g10/keygen.c:3656 g10/keygen.c:3797 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3682 g10/keygen.c:3823 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4860,26 +4932,26 @@ msgstr "" "la clau s'ha creat %lu segons en el futur (salt en el temps o problemes\n" "amb el rellotge)\n" -#: g10/keygen.c:3667 g10/keygen.c:3808 +#: g10/keygen.c:3693 g10/keygen.c:3834 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "NOTA: crear subclaus per a claus v3 no és conforme amb OpenPGP\n" -#: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3841 +#: g10/keygen.c:3734 g10/keygen.c:3867 #, fuzzy msgid "Really create? (y/N) " msgstr "Crear realment? " -#: g10/keygen.c:4029 +#: g10/keygen.c:4055 #, fuzzy, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut eliminar el bloc de claus: %s\n" -#: g10/keygen.c:4078 +#: g10/keygen.c:4104 #, fuzzy, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n" -#: g10/keygen.c:4104 +#: g10/keygen.c:4130 #, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "" @@ -4967,203 +5039,203 @@ msgstr "Per favor, solucioneu aquest possible problema de seguretat\n" msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "s'està comprovant l'anell «%s»\n" -#: g10/keyring.c:1476 +#: g10/keyring.c:1489 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "s'han comprovat %lu claus (%lu signatures)\n" -#: g10/keyring.c:1488 +#: g10/keyring.c:1501 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "s'han comprovat %lu claus (%lu signatures)\n" # Fitxer indi fins final. Hau! ivb # Grrr. Com em tracten els esclaus ja... jm -#: g10/keyring.c:1560 +#: g10/keyring.c:1573 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: s'ha creat l'anell\n" -#: g10/keyserver.c:71 +#: g10/keyserver.c:74 msgid "include revoked keys in search results" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:72 +#: g10/keyserver.c:75 msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:74 +#: g10/keyserver.c:77 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:76 +#: g10/keyserver.c:79 msgid "do not delete temporary files after using them" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:80 +#: g10/keyserver.c:83 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:82 +#: g10/keyserver.c:85 #, fuzzy msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key" msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n" -#: g10/keyserver.c:84 +#: g10/keyserver.c:87 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:150 +#: g10/keyserver.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" "AVÍS: les opcions en «%s» encara no estan actives durant aquesta execució\n" -#: g10/keyserver.c:541 +#: g10/keyserver.c:544 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "disable" -#: g10/keyserver.c:744 +#: g10/keyserver.c:747 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1455 +#: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458 #, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:929 +#: g10/keyserver.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "no s'ha trobat la clau «%s»: %s\n" -#: g10/keyserver.c:931 +#: g10/keyserver.c:934 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "no s'ha trobat la clau «%s»: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1178 +#: g10/keyserver.c:1181 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1202 +#: g10/keyserver.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "s'està cercant «%s» al servidor HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1205 +#: g10/keyserver.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "s'està cercant «%s» al servidor HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1358 +#: g10/keyserver.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "s'està cercant «%s» al servidor HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1362 +#: g10/keyserver.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1405 +#: g10/keyserver.c:1408 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "s'està cercant «%s» al servidor HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1408 +#: g10/keyserver.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "s'està cercant «%s» al servidor HKP %s\n" # «del servidor», «en el servidor»? ivb -#: g10/keyserver.c:1415 g10/keyserver.c:1511 +#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "error de servidor de claus" -#: g10/keyserver.c:1463 +#: g10/keyserver.c:1466 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1472 +#: g10/keyserver.c:1475 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1534 g10/keyserver.c:2063 +#: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "no es coneix cap servidor de claus (useu l'opció \"--keyserver\")\n" -#: g10/keyserver.c:1540 +#: g10/keyserver.c:1543 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1555 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1557 +#: g10/keyserver.c:1560 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1565 +#: g10/keyserver.c:1568 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" # «del servidor», «en el servidor»? ivb -#: g10/keyserver.c:1572 +#: g10/keyserver.c:1575 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "error de servidor de claus" # «del servidor», «en el servidor»? ivb -#: g10/keyserver.c:1577 +#: g10/keyserver.c:1580 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "error de servidor de claus" -#: g10/keyserver.c:1586 +#: g10/keyserver.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "la recepció des del servidor de claus ha fallat: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1611 g10/keyserver.c:1645 +#: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "%s: no és un ID vàlid\n" -#: g10/keyserver.c:1904 +#: g10/keyserver.c:1907 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "AVÍS: no s'ha pogut eliminar el fitxer temporal (%s) «%s»: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1926 +#: g10/keyserver.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1928 +#: g10/keyserver.c:1931 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1984 +#: g10/keyserver.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "AVÍS: no s'ha pogut eliminar el fitxer temporal (%s) «%s»: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1990 +#: g10/keyserver.c:1993 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "AVÍS: no s'ha pogut eliminar el fitxer temporal (%s) «%s»: %s\n" @@ -5249,138 +5321,143 @@ msgstr "AVÍS: el missatge no tenia protecció d'integritat\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "AVÍS: el missatge xifrat ha estat manipulat!\n" -#: g10/mainproc.c:590 +#: g10/mainproc.c:592 +#, c-format +msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:597 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "ha fallat el desxifratge: %s\n" -#: g10/mainproc.c:611 +#: g10/mainproc.c:618 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "NOTA: el remitent ha sol·licitat \"alt secret\"\n" -#: g10/mainproc.c:613 +#: g10/mainproc.c:620 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "nom del fitxer original='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:701 +#: g10/mainproc.c:708 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:842 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "revocació autònoma: useu \"gpg --import\" per a aplicar-la\n" -#: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232 +#: g10/mainproc.c:1202 g10/mainproc.c:1239 #, fuzzy msgid "no signature found\n" msgstr "Signatura correcta de \"" -#: g10/mainproc.c:1470 +#: g10/mainproc.c:1477 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "s'ha eliminat la verificació de signatura\n" -#: g10/mainproc.c:1579 +#: g10/mainproc.c:1586 #, fuzzy msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "no es poden tractar aquestes signatures múltiples\n" -#: g10/mainproc.c:1590 +#: g10/mainproc.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "Aquesta signatura va caducar el %s\n" -#: g10/mainproc.c:1591 +#: g10/mainproc.c:1598 #, fuzzy, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " alias \"" # «%.*s» no serà una data? Caldrà «el» al davant. ivb -#: g10/mainproc.c:1595 +#: g10/mainproc.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "Signatura creada el %.*s usant una clau %s ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1615 +#: g10/mainproc.c:1622 msgid "Key available at: " msgstr "La clau és disponible en: " -#: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796 +#: g10/mainproc.c:1755 g10/mainproc.c:1803 #, fuzzy, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "Signatura INCORRECTA de \"" -#: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798 +#: g10/mainproc.c:1757 g10/mainproc.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "Signatura caducada de \"" -#: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800 +#: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1807 #, fuzzy, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Signatura correcta de \"" -#: g10/mainproc.c:1802 +#: g10/mainproc.c:1809 msgid "[uncertain]" msgstr "[incert]" -#: g10/mainproc.c:1835 +#: g10/mainproc.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1933 +#: g10/mainproc.c:1940 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Aquesta signatura va caducar el %s\n" -#: g10/mainproc.c:1938 +#: g10/mainproc.c:1945 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Aquesta signatura caduca el %s\n" -#: g10/mainproc.c:1941 +#: g10/mainproc.c:1948 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "signatura %s, algorisme de resum %s\n" -#: g10/mainproc.c:1942 +#: g10/mainproc.c:1949 msgid "binary" msgstr "binari" -#: g10/mainproc.c:1943 +#: g10/mainproc.c:1950 msgid "textmode" msgstr "mode text" -#: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525 +#: g10/mainproc.c:1950 g10/trustdb.c:546 msgid "unknown" msgstr "desconeguda" -#: g10/mainproc.c:1963 +#: g10/mainproc.c:1970 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "No s'ha pogut comprovar la signatura: %s\n" -#: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159 +#: g10/mainproc.c:2054 g10/mainproc.c:2070 g10/mainproc.c:2166 msgid "not a detached signature\n" msgstr "no és una signatura separada\n" -#: g10/mainproc.c:2090 +#: g10/mainproc.c:2097 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" "AVÍS: s'han detectat múltiples signatures. Només es comprovarà la primera.\n" -#: g10/mainproc.c:2098 +#: g10/mainproc.c:2105 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "signatura autònoma de classe 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:2163 +#: g10/mainproc.c:2170 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "signatura de l'estil antic (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:2173 +#: g10/mainproc.c:2180 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "s'ha detectat un paquet arrel invàlid en proc_tree()\n" @@ -5544,7 +5621,7 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "el subpaquet de tipus %d té el bit crític activat\n" -#: g10/passphrase.c:288 g10/passphrase.c:548 +#: g10/passphrase.c:292 g10/passphrase.c:553 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (ID de la clau principal %08lX)" @@ -5560,7 +5637,7 @@ msgstr " (ID de la clau principal %08lX)" # Se't passava l'argument «*». printf(3), hieroglyph(7). ivb # Ah! Prova-ho, no casque alguna cosa :P ivb # Ah, ja veig! Moltes gràcies! Aquest msgstr ha quedat curiós :) jm -#: g10/passphrase.c:302 +#: g10/passphrase.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " @@ -5573,20 +5650,20 @@ msgstr "" "«%2$.*1$s»\n" "clau %4$s de %3$u bits, ID %5$08lX, creada en %6$s%7$s\n" -#: g10/passphrase.c:328 +#: g10/passphrase.c:332 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Introduïu la contrasenya\n" -#: g10/passphrase.c:356 +#: g10/passphrase.c:360 msgid "cancelled by user\n" msgstr "s'ha cancel·lat per l'usuari\n" -#: g10/passphrase.c:362 g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:366 g10/passphrase.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "hi ha un problema amb l'agent: l'agent ha tornat 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:527 +#: g10/passphrase.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5596,12 +5673,12 @@ msgstr "" "Necessiteu la contrasenya per desblocar la clau secreta de\n" "l'usuari: \"" -#: g10/passphrase.c:535 +#: g10/passphrase.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "clau %2$s de %1$u bits, ID %3$08lX, creada en %4$s" -#: g10/passphrase.c:544 +#: g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -6320,27 +6397,27 @@ msgstr "" msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "s'utilitzarà xifratge %s\n" -#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202 +#: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "" "la clau no està marcada com a insegura - no es pot utilitzar amb el GNA " "fals!\n" -#: g10/skclist.c:169 +#: g10/skclist.c:174 #, fuzzy, c-format msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "es descarta «%s»: duplicat\n" -#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196 +#: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "es descarta «%s»: %s\n" -#: g10/skclist.c:182 +#: g10/skclist.c:190 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "es descarta: la clau secreta ja és present\n" -#: g10/skclist.c:197 +#: g10/skclist.c:208 #, fuzzy msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "" @@ -6527,11 +6604,10 @@ msgstr "%s: no s'ha pogut posar a zero un registre: %s\n" msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: no s'ha pogut afegir un registre: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1507 -msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" -msgstr "" -"la base de dades de confiança està corrompuda; per favor, executeu «gpg --fix-" -"trustdb».\n" +#: g10/tdbio.c:1505 +#, fuzzy +msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n" +msgstr "%s: s'ha creat la base de dades de confiança\n" #: g10/textfilter.c:147 #, c-format @@ -6580,137 +6656,145 @@ msgstr "registre de confiança %lu, tipus %d: no s'ha pogut llegir: %s\n" msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "el registre de confiança %lu no és del tipus demanat %d\n" -#: g10/trustdb.c:441 +#: g10/trustdb.c:418 +msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:427 +msgid "If that does not work, please consult the manual\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:462 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:447 +#: g10/trustdb.c:468 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:499 +#: g10/trustdb.c:520 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:501 +#: g10/trustdb.c:522 #, fuzzy msgid "[ revoked]" msgstr "[revocada]" -#: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508 +#: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529 #, fuzzy msgid "[ expired]" msgstr "[caducada]" -#: g10/trustdb.c:507 +#: g10/trustdb.c:528 #, fuzzy msgid "[ unknown]" msgstr "desconeguda" -#: g10/trustdb.c:509 +#: g10/trustdb.c:530 msgid "[ undef ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:510 +#: g10/trustdb.c:531 msgid "[marginal]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:511 +#: g10/trustdb.c:532 msgid "[ full ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:512 +#: g10/trustdb.c:533 msgid "[ultimate]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:527 +#: g10/trustdb.c:548 msgid "undefined" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:528 +#: g10/trustdb.c:549 #, fuzzy msgid "never" msgstr "mai " -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:550 msgid "marginal" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:530 +#: g10/trustdb.c:551 msgid "full" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:531 +#: g10/trustdb.c:552 msgid "ultimate" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:571 +#: g10/trustdb.c:592 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "" "no és necessària una comprovació de la base de dades de confiança\n" "\n" -#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456 +#: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2477 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "la pròxima comprovació de la base de dades de confiança serà el %s\n" -#: g10/trustdb.c:586 +#: g10/trustdb.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n" msgstr "" "no és necessària una comprovació de la base de dades de confiança\n" "\n" -#: g10/trustdb.c:601 +#: g10/trustdb.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n" msgstr "" "no és necessària una comprovació de la base de dades de confiança\n" "\n" -#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279 +#: g10/trustdb.c:854 g10/trustdb.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "no s'ha trobat la clau pública %08lX: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1028 +#: g10/trustdb.c:1049 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "si us plau, feu un --check-trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:1032 +#: g10/trustdb.c:1053 msgid "checking the trustdb\n" msgstr "s'està comprovant la base de dades de confiança\n" -#: g10/trustdb.c:2199 +#: g10/trustdb.c:2220 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "s'han processat %d claus (s'han netejat %d comptes de validesa)\n" -#: g10/trustdb.c:2264 +#: g10/trustdb.c:2285 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "no s'han trobat claus amb confiança absoluta\n" -#: g10/trustdb.c:2278 +#: g10/trustdb.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "" "no s'ha trobat la clau pública de la clau amb confiança absoluta %08lX\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2322 #, c-format msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2387 +#: g10/trustdb.c:2408 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2462 +#: g10/trustdb.c:2483 #, fuzzy, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "registre de confiança %lu, tipus %d: no s'ha pogut escriure: %s\n" @@ -6818,7 +6902,7 @@ msgstr "no forçat" msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "opcions d'importació no vàlides\n" -#: jnlib/logging.c:644 +#: jnlib/logging.c:647 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "heu trobat un bug... (%s:%d)\n" @@ -6838,7 +6922,7 @@ msgstr "" msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "no es pot obrir el fitxer: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653 +#: jnlib/utf8conv.c:388 jnlib/utf8conv.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n" @@ -6889,273 +6973,273 @@ msgstr "" msgid "enable full debugging" msgstr "" -#: kbx/kbxutil.c:114 -#, fuzzy -msgid "Please report bugs to " -msgstr "Si us plau, informeu sobre els errors a <[email protected]>.\n" - -#: kbx/kbxutil.c:118 +#: kbx/kbxutil.c:117 #, fuzzy msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)" msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)" -#: kbx/kbxutil.c:121 +#: kbx/kbxutil.c:120 msgid "" "Syntax: kbxutil [options] [files]\n" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 +#: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2638 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 +#: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2650 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 -#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 -#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1540 scd/app-openpgp.c:1559 +#: scd/app-openpgp.c:1720 scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:1985 +#: scd/app-openpgp.c:2030 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:833 +#: scd/app-nks.c:834 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1090 +#: scd/app-nks.c:1092 #, fuzzy msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "canvia la contrasenya" -#: scd/app-nks.c:1091 +#: scd/app-nks.c:1093 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "canvia la contrasenya" -#: scd/app-nks.c:1097 +#: scd/app-nks.c:1099 #, fuzzy msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "Seleccioneu la raó de la revocació:\n" -#: scd/app-nks.c:1099 +#: scd/app-nks.c:1101 #, fuzzy msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "Seleccioneu la raó de la revocació:\n" -#: scd/app-nks.c:1107 +#: scd/app-nks.c:1109 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1109 +#: scd/app-nks.c:1111 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1117 +#: scd/app-nks.c:1119 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1119 +#: scd/app-nks.c:1121 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-dinsig.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "error en crear «%s»: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:691 +#: scd/app-openpgp.c:695 #, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "no s'ha pogut emmagatzemar l'empremta digital: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:704 +#: scd/app-openpgp.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "no s'ha pogut reconstruir la memòria cau de l'anell: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1143 +#: scd/app-openpgp.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut eliminar el bloc de claus: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 +#: scd/app-openpgp.c:1155 scd/app-openpgp.c:2873 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 +#: scd/app-openpgp.c:1163 scd/app-openpgp.c:2881 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 +#: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2891 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1488 +#: scd/app-openpgp.c:1492 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1495 +#: scd/app-openpgp.c:1499 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1510 +#: scd/app-openpgp.c:1514 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 +#: scd/app-openpgp.c:1525 scd/app-openpgp.c:1979 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "canvia la contrasenya" -#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 +#: scd/app-openpgp.c:1566 scd/app-openpgp.c:1744 scd/app-openpgp.c:1992 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 -#: scd/app-openpgp.c:3072 +#: scd/app-openpgp.c:1579 scd/app-openpgp.c:1618 scd/app-openpgp.c:1756 +#: scd/app-openpgp.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "l'enviament al servidor de claus ha fallat: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 +#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:2011 scd/app-openpgp.c:3487 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 +#: scd/app-openpgp.c:1653 scd/app-openpgp.c:3496 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1656 +#: scd/app-openpgp.c:1660 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1663 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "canvia la contrasenya" -#: scd/app-openpgp.c:1667 +#: scd/app-openpgp.c:1671 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "canvia la contrasenya" -#: scd/app-openpgp.c:1688 +#: scd/app-openpgp.c:1692 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2018 +#: scd/app-openpgp.c:2026 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "Seleccioneu la raó de la revocació:\n" -#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 +#: scd/app-openpgp.c:2036 scd/app-openpgp.c:2088 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2050 +#: scd/app-openpgp.c:2058 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 +#: scd/app-openpgp.c:2169 scd/app-openpgp.c:2959 #, fuzzy msgid "error reading application data\n" msgstr "s'ha produït un error en llegir el bloc de claus: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 +#: scd/app-openpgp.c:2175 scd/app-openpgp.c:2966 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n" -#: scd/app-openpgp.c:2176 +#: scd/app-openpgp.c:2185 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "«%s» ja està comprimida\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2189 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2182 +#: scd/app-openpgp.c:2191 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "genera un nou parell de claus" -#: scd/app-openpgp.c:2508 +#: scd/app-openpgp.c:2193 +#, fuzzy +msgid "writing new key\n" +msgstr "genera un nou parell de claus" + +#: scd/app-openpgp.c:2618 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 +#: scd/app-openpgp.c:2660 scd/app-openpgp.c:2668 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2646 +#: scd/app-openpgp.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "no s'ha pogut inicialitzar la base de dades de confiança: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2732 +#: scd/app-openpgp.c:2850 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2745 +#: scd/app-openpgp.c:2863 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "La generació de claus ha fallat: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2748 +#: scd/app-openpgp.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "La generació de claus ha fallat: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2806 +#: scd/app-openpgp.c:2924 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2856 +#: scd/app-openpgp.c:2974 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2971 +#: scd/app-openpgp.c:3090 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "signatura %s, algorisme de resum %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3047 +#: scd/app-openpgp.c:3166 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3349 +#: scd/app-openpgp.c:3501 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 +#: scd/app-openpgp.c:3726 scd/app-openpgp.c:3737 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "" @@ -7167,77 +7251,77 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-dinsig.c:528 +#: scd/app-dinsig.c:529 #, fuzzy msgid "|N|Initial New PIN" msgstr "Introduïu el nom d'usuari: " -#: scd/scdaemon.c:107 +#: scd/scdaemon.c:108 msgid "run in multi server mode (foreground)" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:117 sm/gpgsm.c:313 +#: scd/scdaemon.c:118 sm/gpgsm.c:313 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:124 tools/gpgconf-comp.c:620 +#: scd/scdaemon.c:125 tools/gpgconf-comp.c:620 #, fuzzy msgid "|FILE|write a log to FILE" msgstr "|FITXER|carrega el mòdul d'extensió especificat" -#: scd/scdaemon.c:126 +#: scd/scdaemon.c:127 msgid "|N|connect to reader at port N" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:128 +#: scd/scdaemon.c:129 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" msgstr "|NOM|usa NOM com a destinatari predeterminat" -#: scd/scdaemon.c:130 +#: scd/scdaemon.c:131 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" msgstr "|NOM|usa NOM com a destinatari predeterminat" -#: scd/scdaemon.c:133 +#: scd/scdaemon.c:134 #, fuzzy msgid "do not use the internal CCID driver" msgstr "no usa el terminal en absolut" -#: scd/scdaemon.c:139 +#: scd/scdaemon.c:140 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:141 +#: scd/scdaemon.c:142 msgid "do not use a reader's keypad" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:144 +#: scd/scdaemon.c:145 #, fuzzy msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "les ordres entren en conflicte\n" -#: scd/scdaemon.c:257 +#: scd/scdaemon.c:258 #, fuzzy msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)" -#: scd/scdaemon.c:259 +#: scd/scdaemon.c:260 msgid "" "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:737 +#: scd/scdaemon.c:738 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1090 +#: scd/scdaemon.c:1092 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1102 +#: scd/scdaemon.c:1104 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -7247,7 +7331,7 @@ msgstr "" msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "el caràcter radix64 %02x invàlid s'ha omés\n" -#: sm/call-agent.c:138 +#: sm/call-agent.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n" msgstr "no s'ha pogut posar «%s» en la base de dades de confiança - %s\n" @@ -7276,11 +7360,11 @@ msgstr "" msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1813 msgid "chain" msgstr "" -#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1813 #, fuzzy msgid "shell" msgstr "ajuda" @@ -7335,207 +7419,197 @@ msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n" msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut eliminar el bloc de claus: %s\n" -#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259 +#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1237 sm/certchain.c:1841 sm/decrypt.c:259 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113 #, fuzzy msgid "failed to allocated keyDB handle\n" msgstr "no s'ha pogut inicialitzar la base de dades de confiança: %s\n" -#: sm/certchain.c:904 +#: sm/certchain.c:910 #, fuzzy msgid "certificate has been revoked" msgstr "NOTA: aquesta clau ha estat revocada!" -#: sm/certchain.c:914 -#, fuzzy -msgid "no CRL found for certificate" -msgstr "Certificat correcte" - -#: sm/certchain.c:919 +#: sm/certchain.c:925 msgid "the status of the certificate is unknown" msgstr "" -#: sm/certchain.c:924 -#, fuzzy -msgid "the available CRL is too old" -msgstr "La clau és disponible en: " - -#: sm/certchain.c:926 +#: sm/certchain.c:932 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:932 +#: sm/certchain.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "no s'ha pogut comprovar la signatura creada: %s\n" -#: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029 +#: sm/certchain.c:967 sm/certchain.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "problema en la lectura del certificat: %s\n" -#: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061 +#: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1067 #, fuzzy msgid "certificate not yet valid" msgstr "Certificat de revocació vàlid" -#: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062 +#: sm/certchain.c:983 sm/certchain.c:1068 #, fuzzy msgid "root certificate not yet valid" msgstr "Certificat de revocació vàlid" -#: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063 +#: sm/certchain.c:984 sm/certchain.c:1069 #, fuzzy msgid "intermediate certificate not yet valid" msgstr "Certificat de revocació vàlid" -#: sm/certchain.c:991 +#: sm/certchain.c:997 #, fuzzy msgid "certificate has expired" msgstr "problema en la lectura del certificat: %s\n" -#: sm/certchain.c:992 +#: sm/certchain.c:998 #, fuzzy msgid "root certificate has expired" msgstr "problema en la lectura del certificat: %s\n" -#: sm/certchain.c:993 +#: sm/certchain.c:999 #, fuzzy msgid "intermediate certificate has expired" msgstr "problema en la lectura del certificat: %s\n" -#: sm/certchain.c:1035 +#: sm/certchain.c:1041 #, c-format msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1044 +#: sm/certchain.c:1050 #, fuzzy msgid "certificate with invalid validity" msgstr "problema en la lectura del certificat: %s\n" -#: sm/certchain.c:1081 +#: sm/certchain.c:1087 msgid "signature not created during lifetime of certificate" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1083 +#: sm/certchain.c:1089 msgid "certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1084 +#: sm/certchain.c:1090 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1088 +#: sm/certchain.c:1094 #, fuzzy msgid " ( signature created at " msgstr " signatures noves: %lu\n" -#: sm/certchain.c:1089 +#: sm/certchain.c:1095 #, fuzzy msgid " (certificate created at " msgstr "S'ha creat el certificat de revocació.\n" -#: sm/certchain.c:1092 +#: sm/certchain.c:1098 #, fuzzy msgid " (certificate valid from " msgstr "Certificat de revocació vàlid" -#: sm/certchain.c:1093 +#: sm/certchain.c:1099 msgid " ( issuer valid from " msgstr "" -#: sm/certchain.c:1123 +#: sm/certchain.c:1129 #, fuzzy, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "Empremta digital:" -#: sm/certchain.c:1132 +#: sm/certchain.c:1138 #, fuzzy msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "" "No s'han trobat certificats amb confiança no definida.\n" "\n" -#: sm/certchain.c:1145 +#: sm/certchain.c:1151 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1151 +#: sm/certchain.c:1157 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1208 +#: sm/certchain.c:1214 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1272 +#: sm/certchain.c:1278 #, fuzzy msgid "no issuer found in certificate" msgstr "Certificat correcte" -#: sm/certchain.c:1345 +#: sm/certchain.c:1351 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1414 +#: sm/certchain.c:1420 #, fuzzy msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "" "No s'han trobat certificats amb confiança no definida.\n" "\n" -#: sm/certchain.c:1427 +#: sm/certchain.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut comprovar la signatura creada: %s\n" -#: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158 +#: sm/certchain.c:1462 sm/import.c:160 #, fuzzy msgid "certificate chain too long\n" msgstr "Certificat de revocació vàlid" -#: sm/certchain.c:1468 +#: sm/certchain.c:1474 #, fuzzy msgid "issuer certificate not found" msgstr "Certificat de revocació vàlid" -#: sm/certchain.c:1501 +#: sm/certchain.c:1507 #, fuzzy msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "verifica una signatura" -#: sm/certchain.c:1532 +#: sm/certchain.c:1538 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1583 +#: sm/certchain.c:1589 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906 +#: sm/certchain.c:1629 sm/certchain.c:1912 #, fuzzy msgid "certificate is good\n" msgstr "Certificat de revocació vàlid" -#: sm/certchain.c:1624 +#: sm/certchain.c:1630 #, fuzzy msgid "intermediate certificate is good\n" msgstr "certificat duplicat: esborrat" -#: sm/certchain.c:1625 +#: sm/certchain.c:1631 #, fuzzy msgid "root certificate is good\n" msgstr "" "No s'han trobat certificats amb confiança no definida.\n" "\n" -#: sm/certchain.c:1796 +#: sm/certchain.c:1802 msgid "switching to chain model" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1805 +#: sm/certchain.c:1811 #, c-format msgid "validation model used: %s" msgstr "" @@ -7685,51 +7759,80 @@ msgid "" "you just created once more.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:122 +#: sm/certreqgen-ui.c:158 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA\n" msgstr " (%d) RSA (només signar)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:123 +#: sm/certreqgen-ui.c:159 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr " (%d) RSA (només xifrar)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:124 +#: sm/certreqgen-ui.c:160 #, c-format msgid " (%d) Existing key from card\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:176 +#: sm/certreqgen-ui.c:202 +#, fuzzy +msgid "Enter the keygrip: " +msgstr "Notació de signatura: " + +#: sm/certreqgen-ui.c:210 +msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n" +msgstr "" + +#: sm/certreqgen-ui.c:212 +#, fuzzy +msgid "No key with this keygrip\n" +msgstr "No hi ha cap ID amb l'índex %d\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:230 sm/certreqgen-ui.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading the card: %s\n" +msgstr "%s: error en llegir el registre lliure: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Serial number of the card: %s\n" +msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:245 +#, fuzzy +msgid "Available keys:\n" +msgstr "desactiva una clau" + +#: sm/certreqgen-ui.c:276 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:177 +#: sm/certreqgen-ui.c:277 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign, encrypt\n" msgstr " (%d) RSA (signar i xifrar)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:178 +#: sm/certreqgen-ui.c:278 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign\n" msgstr " (%d) DSA (només signar)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:179 +#: sm/certreqgen-ui.c:279 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) encrypt\n" msgstr " (%d) RSA (només xifrar)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:203 +#: sm/certreqgen-ui.c:303 msgid "Enter the X.509 subject name: " msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:207 +#: sm/certreqgen-ui.c:307 #, fuzzy msgid "No subject name given\n" msgstr "(No es va donar una descripció)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:211 +#: sm/certreqgen-ui.c:311 #, c-format msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n" msgstr "" @@ -7739,56 +7842,56 @@ msgstr "" #. adjust it do the length of your translation. The #. second string is merely passed to atoi so you can #. drop everything after the number. -#: sm/certreqgen-ui.c:220 +#: sm/certreqgen-ui.c:320 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid subject name `%s'\n" msgstr "l'algoritme de dispersió és invàlid «%s»\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:222 +#: sm/certreqgen-ui.c:322 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:234 +#: sm/certreqgen-ui.c:334 #, fuzzy msgid "Enter email addresses" msgstr "Adreça electrònica: " -#: sm/certreqgen-ui.c:235 +#: sm/certreqgen-ui.c:335 #, fuzzy msgid " (end with an empty line):\n" msgstr "" "\n" "Introduïu l'ID d'usuari. Finalitzeu amb una línia en blanc: " -#: sm/certreqgen-ui.c:239 +#: sm/certreqgen-ui.c:339 #, fuzzy msgid "Enter DNS names" msgstr "Introduïu el nou nom del fitxer" -#: sm/certreqgen-ui.c:240 sm/certreqgen-ui.c:245 +#: sm/certreqgen-ui.c:340 sm/certreqgen-ui.c:345 #, fuzzy msgid " (optional; end with an empty line):\n" msgstr "" "Introduïu una descripció opcional; finalitzeu amb una línia en blanc:\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:244 +#: sm/certreqgen-ui.c:344 #, fuzzy msgid "Enter URIs" msgstr "Introduïu el nom d'usuari: " -#: sm/certreqgen-ui.c:271 +#: sm/certreqgen-ui.c:371 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:289 +#: sm/certreqgen-ui.c:389 msgid "Now creating certificate request. This may take a while ...\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:298 +#: sm/certreqgen-ui.c:398 msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:303 +#: sm/certreqgen-ui.c:403 msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "" @@ -7961,12 +8064,12 @@ msgstr "|NOM|usa l'algoritme de xifratge NOM" msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOM|usa l'algoritme de resum de missatges NOM" -#: sm/gpgsm.c:514 +#: sm/gpgsm.c:515 #, fuzzy msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)" -#: sm/gpgsm.c:517 +#: sm/gpgsm.c:518 #, fuzzy msgid "" "Syntax: gpgsm [options] [files]\n" @@ -7977,80 +8080,90 @@ msgstr "" "signa, comprova, xifra o desxifra\n" "l'operació predeterminada depén de les dades introduïdes\n" -#: sm/gpgsm.c:609 +#: sm/gpgsm.c:610 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "forma d'ús: gpg [opcions] " -#: sm/gpgsm.c:707 +#: sm/gpgsm.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "no s'ha pogut connectar amb «%s»: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:718 +#: sm/gpgsm.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "el destinatari predeterminat és desconegut «%s»\n" -#: sm/gpgsm.c:769 +#: sm/gpgsm.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "(No es va donar una descripció)\n" -#: sm/gpgsm.c:788 +#: sm/gpgsm.c:791 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:809 +#: sm/gpgsm.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr " o = omet aquesta clau\n" -#: sm/gpgsm.c:1323 +#: sm/gpgsm.c:1342 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "no s'ha pogut analitzar sintàcticament la URI del servidor de claus\n" -#: sm/gpgsm.c:1404 +#: sm/gpgsm.c:1423 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1504 +#: sm/gpgsm.c:1523 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "" # No em passe! ;) ivb -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "no s'ha pogut tancar «%s»: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1864 +#: sm/gpgsm.c:1892 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "" -#: sm/import.c:109 +#: sm/import.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" msgstr "Nombre total processat: %lu\n" -#: sm/import.c:227 +#: sm/import.c:229 #, fuzzy msgid "error storing certificate\n" msgstr "Certificat correcte" -#: sm/import.c:235 +#: sm/import.c:237 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n" msgstr "" -#: sm/import.c:421 sm/import.c:453 +#: sm/import.c:429 sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate keyDB handle\n" +msgstr "no s'ha pogut inicialitzar la base de dades de confiança: %s\n" + +#: sm/import.c:486 sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 +#, fuzzy, c-format +msgid "error getting stored flags: %s\n" +msgstr "error en crear «%s»: %s\n" + +#: sm/import.c:545 sm/import.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n" -#: sm/import.c:554 tools/gpg-connect-agent.c:1329 +#: sm/import.c:678 tools/gpg-connect-agent.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n" @@ -8074,11 +8187,6 @@ msgstr "s'ha creat l'anell «%s»\n" msgid "failed to get the fingerprint\n" msgstr "no s'ha pogut emmagatzemar l'empremta digital: %s\n" -#: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 -#, fuzzy -msgid "failed to allocate keyDB handle\n" -msgstr "no s'ha pogut inicialitzar la base de dades de confiança: %s\n" - #: sm/keydb.c:1342 #, c-format msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" @@ -8099,17 +8207,12 @@ msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n" msgid "problem re-searching certificate: %s\n" msgstr "rev? hi ha problemes en la comprovació de la revocació: %s\n" -#: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 -#, fuzzy, c-format -msgid "error getting stored flags: %s\n" -msgstr "error en crear «%s»: %s\n" - #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "error storing flags: %s\n" msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n" -#: sm/keylist.c:640 +#: sm/keylist.c:642 msgid "Error - " msgstr "" @@ -8152,17 +8255,17 @@ msgid "" "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!" msgstr "" -#: sm/sign.c:431 +#: sm/sign.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" msgstr "l'algoritme de protecció %d%s no està suportat\n" -#: sm/sign.c:445 +#: sm/sign.c:455 #, c-format msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" msgstr "" -#: sm/sign.c:495 +#: sm/sign.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut comprovar la signatura creada: %s\n" @@ -8282,12 +8385,12 @@ msgstr "el destinatari predeterminat és desconegut «%s»\n" msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "Ha fallat el procés de signatura: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2166 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "error mentre s'enviava a «%s»: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2175 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "error mentre s'enviava a «%s»: %s\n" @@ -8695,6 +8798,18 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#~ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#~ msgstr "" +#~ "la base de dades de confiança està corrompuda; per favor, executeu «gpg --" +#~ "fix-trustdb».\n" + +#~ msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" +#~ msgstr "Si us plau, informeu sobre els errors a <[email protected]>.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please report bugs to " +#~ msgstr "Si us plau, informeu sobre els errors a <[email protected]>.\n" + #, fuzzy #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" #~ msgstr "La parella de claus DSA ha de tenir 1024 bits.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.3.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-26 09:12+0200\n" "Last-Translator: Roman Pavlik <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" @@ -15,14 +15,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:226 +#: agent/call-pinentry.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "ulo�en� fingerprintu se nezda�ilo: %s\n" #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. -#: agent/call-pinentry.c:584 +#: agent/call-pinentry.c:605 #, fuzzy msgid "Quality:" msgstr "platnost: %s" @@ -33,58 +33,58 @@ msgstr "platnost: %s" #. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not #. translate this entry, a default english text (see source) #. will be used. -#: agent/call-pinentry.c:606 +#: agent/call-pinentry.c:627 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:650 +#: agent/call-pinentry.c:671 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:653 +#: agent/call-pinentry.c:674 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "Pros�m, vlo�te heslo; toto je tajn� v�ta \n" -#: agent/call-pinentry.c:710 +#: agent/call-pinentry.c:731 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:730 agent/call-pinentry.c:742 +#: agent/call-pinentry.c:751 agent/call-pinentry.c:763 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "��dek je p��li� dlouh�" -#: agent/call-pinentry.c:731 +#: agent/call-pinentry.c:752 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "��dek je p��li� dlouh�" -#: agent/call-pinentry.c:739 +#: agent/call-pinentry.c:760 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Neplatn� znak ve jm�n�\n" -#: agent/call-pinentry.c:744 +#: agent/call-pinentry.c:765 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:756 +#: agent/call-pinentry.c:777 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "�patn� MPI" -#: agent/call-pinentry.c:757 +#: agent/call-pinentry.c:778 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "�patn� heslo" -#: agent/call-pinentry.c:793 +#: agent/call-pinentry.c:814 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "�patn� heslo" @@ -94,8 +94,8 @@ msgstr "�patn� heslo" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "ochrann� algoritmus %d nen� podporov�n\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 -#: g10/keygen.c:3311 g10/keygen.c:3344 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1556 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089 +#: g10/keygen.c:3334 g10/keygen.c:3367 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310 #, c-format @@ -104,12 +104,12 @@ msgstr "nemohu vytvo�it `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2794 -#: g10/keyring.c:1582 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817 +#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1973 -#: sm/gpgsm.c:2010 sm/gpgsm.c:2048 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2001 +#: sm/gpgsm.c:2031 sm/gpgsm.c:2069 sm/gpgsm.c:2107 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "nemohu otev��t `%s': %s\n" @@ -166,72 +166,86 @@ msgstr "" msgid "does not match - try again" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:2937 +#: agent/command-ssh.c:2949 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "%s: nepoda�ilo se vytvo�it hashovac� tabulku: %s\n" -#: agent/divert-scd.c:199 +#: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:863 +#, fuzzy +msgid "Please insert the card with serial number" +msgstr "" +"Pros�m vyjm�te kartu a vlo�te jinou se seriov�m ��slem:\n" +" %.*s\n" + +#: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:864 +#, fuzzy +msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" +msgstr "" +"Pros�m vyjm�te kartu a vlo�te jinou se seriov�m ��slem:\n" +" %.*s\n" + +#: agent/divert-scd.c:200 #, fuzzy msgid "Admin PIN" msgstr "|A|PIN administr�tora" #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code #. used to unblock a PIN. -#: agent/divert-scd.c:204 +#: agent/divert-scd.c:205 msgid "PUK" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:211 +#: agent/divert-scd.c:212 msgid "Reset Code" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:237 +#: agent/divert-scd.c:238 #, c-format msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:286 +#: agent/divert-scd.c:287 #, fuzzy msgid "Repeat this Reset Code" msgstr "Opakujte tento PIN: " -#: agent/divert-scd.c:288 +#: agent/divert-scd.c:289 #, fuzzy msgid "Repeat this PUK" msgstr "Opakujte tento PIN: " -#: agent/divert-scd.c:289 +#: agent/divert-scd.c:290 #, fuzzy msgid "Repeat this PIN" msgstr "Opakujte tento PIN: " -#: agent/divert-scd.c:294 +#: agent/divert-scd.c:295 #, fuzzy msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" msgstr "PIN nen� zopakov�n spr�vn�; zkuste to znovu" -#: agent/divert-scd.c:296 +#: agent/divert-scd.c:297 #, fuzzy msgid "PUK not correctly repeated; try again" msgstr "PIN nen� zopakov�n spr�vn�; zkuste to znovu" -#: agent/divert-scd.c:297 +#: agent/divert-scd.c:298 msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "PIN nen� zopakov�n spr�vn�; zkuste to znovu" -#: agent/divert-scd.c:309 +#: agent/divert-scd.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "||Pros�m vlo�te PIN%%0A[podpis hotov: %lu]" -#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:638 sm/export.c:654 -#: sm/import.c:537 sm/import.c:562 +#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:384 sm/export.c:638 sm/export.c:654 +#: sm/import.c:661 sm/import.c:686 #, fuzzy, c-format msgid "error creating temporary file: %s\n" msgstr "chyba p�i vytv��en� hesla: %s\n" -#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:545 +#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to temporary file: %s\n" msgstr "%s: chyba p�i z�pisu adres��ov�ho z�znamu: %s\n" @@ -304,7 +318,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "zm�nit heslo" -#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:103 +#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:104 #: tools/gpg-check-pattern.c:70 #, fuzzy msgid "" @@ -315,40 +329,40 @@ msgstr "" "Mo�nosti:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:106 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:109 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 +#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:484 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 +#: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "s dodate�n�mi informacemi" -#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111 #: sm/gpgsm.c:280 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "b�t o trochu v�c tich�" -#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:113 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:309 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:114 sm/gpgsm.c:309 #: tools/symcryptrun.c:167 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "�tu mo�nosti z `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:123 +#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:124 msgid "do not detach from the console" msgstr "" @@ -412,168 +426,172 @@ msgstr "" msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:329 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 -#: scd/scdaemon.c:244 sm/gpgsm.c:511 tools/gpg-connect-agent.c:180 -#: tools/gpgconf.c:102 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 +#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug +#. reporting address. This is so that we can change the +#. reporting address without breaking the translations. +#: agent/gpg-agent.c:332 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 +#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245 +#: sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 tools/gpgconf.c:102 +#: tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 #, fuzzy -msgid "Please report bugs to <" +msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n" msgstr "" "Chyby oznamte, pros�m, na adresu <[email protected]>.\n" "P�ipom�nky k p�ekladu <[email protected]>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:341 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Pou�it�: gpg [mo�nosti] [soubory] (-h pro pomoc)" -#: agent/gpg-agent.c:340 +#: agent/gpg-agent.c:343 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:375 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:305 sm/gpgsm.c:638 +#: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:990 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:584 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:399 sm/gpgsm.c:877 sm/gpgsm.c:880 tools/symcryptrun.c:996 +#: agent/gpg-agent.c:587 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:428 +#: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:880 sm/gpgsm.c:883 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:683 g10/gpg.c:2085 scd/scdaemon.c:481 sm/gpgsm.c:969 +#: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2099 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:977 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "POZN�MKA: neexistuje implicitn� soubor s mo�nostmi `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:688 agent/gpg-agent.c:1301 g10/gpg.c:2089 -#: scd/scdaemon.c:486 sm/gpgsm.c:973 tools/symcryptrun.c:929 +#: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2103 +#: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:981 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "soubor s mo�nostmi `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:696 g10/gpg.c:2096 scd/scdaemon.c:494 sm/gpgsm.c:980 +#: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2110 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:988 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "�tu mo�nosti z `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1050 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:1073 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "chyba p�i vytv��en� `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1414 agent/gpg-agent.c:1532 agent/gpg-agent.c:1536 -#: agent/gpg-agent.c:1577 agent/gpg-agent.c:1581 g10/exec.c:172 -#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:990 +#: agent/gpg-agent.c:1417 agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1539 +#: agent/gpg-agent.c:1580 agent/gpg-agent.c:1584 g10/exec.c:188 +#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:992 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "nemohu vytvo�it adres�� `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1428 scd/scdaemon.c:1004 +#: agent/gpg-agent.c:1431 scd/scdaemon.c:1006 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1451 scd/scdaemon.c:1027 +#: agent/gpg-agent.c:1454 scd/scdaemon.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "nemohu vytvo�it `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1460 +#: agent/gpg-agent.c:1463 #, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1478 +#: agent/gpg-agent.c:1481 #, fuzzy msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "gpg-agent nen� v tomto sezen� dostupn�\n" -#: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1046 +#: agent/gpg-agent.c:1492 scd/scdaemon.c:1048 #, fuzzy msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "chyba p�i z�sk�n� nov�ho PINu: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1494 scd/scdaemon.c:1049 +#: agent/gpg-agent.c:1497 scd/scdaemon.c:1051 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "chyba p�i hled�n� z�znamu d�v�ryhodnosti v `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1506 scd/scdaemon.c:1058 +#: agent/gpg-agent.c:1509 scd/scdaemon.c:1060 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "aktualizace selhala: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1512 scd/scdaemon.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:1515 scd/scdaemon.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "zapisuji tajn� kl�� do `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1540 agent/gpg-agent.c:1587 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1543 agent/gpg-agent.c:1590 g10/openfile.c:432 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "adres�� `%s' vytvo�en\n" -#: agent/gpg-agent.c:1593 +#: agent/gpg-agent.c:1596 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "fstat(%d) selhal v %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1597 +#: agent/gpg-agent.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "nemohu vytvo�it adres�� `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1727 scd/scdaemon.c:1081 +#: agent/gpg-agent.c:1730 scd/scdaemon.c:1083 #, fuzzy, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "chyba p�i �ten� `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1749 +#: agent/gpg-agent.c:1752 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1754 +#: agent/gpg-agent.c:1757 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1774 +#: agent/gpg-agent.c:1777 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1779 +#: agent/gpg-agent.c:1782 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1919 scd/scdaemon.c:1218 +#: agent/gpg-agent.c:1922 scd/scdaemon.c:1220 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "aktualizace tajn�ho kl��e selhala: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2028 scd/scdaemon.c:1285 +#: agent/gpg-agent.c:2045 scd/scdaemon.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: p�esko�eno: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2156 +#: agent/gpg-agent.c:2173 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent nen� v tomto sezen� dostupn�\n" -#: agent/gpg-agent.c:2167 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:326 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2133 +#: agent/gpg-agent.c:2184 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:283 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2134 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "�patn� form�t prom�nn� prost�ed� GPG_AGENT_INFO\n" -#: agent/gpg-agent.c:2180 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:338 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2144 +#: agent/gpg-agent.c:2197 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:295 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2145 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "gpg-agent protokol verze %d nen� podporov�n\n" @@ -598,7 +616,7 @@ msgstr "" "@P��kazy:\n" " " -#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 +#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77 #: tools/symcryptrun.c:157 msgid "" @@ -864,47 +882,47 @@ msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "VAROV�N�: p��stupov� pr�va roz�i�uj�c�mu modulu nejsou bezpe�n� `%s'\n" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68 +#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72 msgid "yes" msgstr "ano" -#: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73 +#: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77 msgid "yY" msgstr "aAyY" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70 +#: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74 msgid "no" msgstr "ne" -#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74 +#: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78 msgid "nN" msgstr "nN" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:72 +#: common/yesno.c:76 msgid "quit" msgstr "ukon�it" -#: common/yesno.c:75 +#: common/yesno.c:79 msgid "qQ" msgstr "uUqQ" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:109 +#: common/yesno.c:113 msgid "okay|okay" msgstr "okey|okey" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:111 +#: common/yesno.c:115 msgid "cancel|cancel" msgstr "zru�it|zru�it" -#: common/yesno.c:112 +#: common/yesno.c:116 msgid "oO" msgstr "oO" -#: common/yesno.c:113 +#: common/yesno.c:117 msgid "cC" msgstr "zZ" @@ -918,11 +936,11 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101 +#: common/asshelp.c:201 tools/gpg-connect-agent.c:2102 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: common/asshelp.c:349 +#: common/asshelp.c:306 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -946,131 +964,146 @@ msgid "|audit-log-result|No certificate" msgstr "�patn� certifik�t" #: common/audit.c:483 +#, fuzzy +msgid "|audit-log-result|Not enabled" +msgstr "�patn� certifik�t" + +#: common/audit.c:485 msgid "|audit-log-result|Error" msgstr "" -#: common/audit.c:716 +#: common/audit.c:718 #, fuzzy msgid "Certificate chain available" msgstr "�patn� certifik�t" -#: common/audit.c:723 +#: common/audit.c:725 #, fuzzy msgid "root certificate missing" msgstr "�patn� certifik�t" -#: common/audit.c:749 +#: common/audit.c:751 msgid "Data encryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859 +#: common/audit.c:756 common/audit.c:817 common/audit.c:837 common/audit.c:861 #, fuzzy msgid "Data available" msgstr "vypi� v�echna dostupn� data" -#: common/audit.c:757 +#: common/audit.c:759 #, fuzzy msgid "Session key created" msgstr "%s: soubor kl��� (keyring) vytvo�en\n" -#: common/audit.c:762 +#: common/audit.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "algorithm: %s" msgstr "platnost: %s" -#: common/audit.c:764 common/audit.c:766 +#: common/audit.c:766 common/audit.c:768 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "" "\n" "Podporovan� algoritmy:\n" -#: common/audit.c:768 +#: common/audit.c:770 #, fuzzy msgid "seems to be not encrypted" msgstr "neza�ifrov�no" -#: common/audit.c:774 +#: common/audit.c:776 #, fuzzy msgid "Number of recipients" msgstr "Aktu�ln� p��jemci:\n" -#: common/audit.c:782 +#: common/audit.c:784 #, c-format msgid "Recipient %d" msgstr "" -#: common/audit.c:810 +#: common/audit.c:812 msgid "Data signing succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:830 +#: common/audit.c:832 msgid "Data decryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:855 +#: common/audit.c:857 #, fuzzy msgid "Data verification succeeded" msgstr "verifikace podpisu potla�ena\n" -#: common/audit.c:864 +#: common/audit.c:866 #, fuzzy msgid "Signature available" msgstr "Podpis vytvo�en %s\n" -#: common/audit.c:869 +#: common/audit.c:871 #, fuzzy msgid "Parsing signature succeeded" msgstr "Dobr� podpis od \"%s\"" -#: common/audit.c:874 +#: common/audit.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "Bad hash algorithm: %s" msgstr "neplatn� hashovac� algoritmus `%s'\n" -#: common/audit.c:889 +#: common/audit.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "Signature %d" msgstr "Podpis vytvo�en %s\n" -#: common/audit.c:905 +#: common/audit.c:907 #, fuzzy msgid "Certificate chain valid" msgstr "Platnost kl��e vypr�ela!" -#: common/audit.c:916 +#: common/audit.c:918 #, fuzzy msgid "Root certificate trustworthy" msgstr "�patn� certifik�t" -#: common/audit.c:926 +#: common/audit.c:939 sm/certchain.c:920 +#, fuzzy +msgid "no CRL found for certificate" +msgstr "�patn� certifik�t" + +#: common/audit.c:942 sm/certchain.c:930 +#, fuzzy +msgid "the available CRL is too old" +msgstr "Kl�� k dispozici na: " + +#: common/audit.c:947 #, fuzzy msgid "CRL/OCSP check of certificates" msgstr "�patn� certifik�t" -#: common/audit.c:943 +#: common/audit.c:967 #, fuzzy msgid "Included certificates" msgstr "�patn� certifik�t" -#: common/audit.c:1002 +#: common/audit.c:1026 msgid "No audit log entries." msgstr "" -#: common/audit.c:1051 +#: common/audit.c:1075 #, fuzzy msgid "Unknown operation" msgstr "nezn�m� verze" -#: common/audit.c:1069 +#: common/audit.c:1093 msgid "Gpg-Agent usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1079 +#: common/audit.c:1103 msgid "Dirmngr usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1115 +#: common/audit.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "No help available for `%s'." msgstr "Pomoc nen� dostupn� pro '%s'" @@ -1203,8 +1236,8 @@ msgstr "OpenPGp karta nen� dostupn�: %s\n" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "Nalezena OpenPGP karta ��slo %s\n" -#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1611 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2985 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keygen.c:3008 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "nelze prov�st v d�vkov�m m�du\n" @@ -1213,14 +1246,15 @@ msgstr "nelze prov�st v d�vkov�m m�du\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Tento p��kaz nen� v m�d� %s dovolen�.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2020 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "tajn� ��sti kl��e nejsou dostupn�\n" -#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1340 g10/card-util.c:1419 -#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598 -#: g10/keygen.c:1679 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 +#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565 +#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1621 +#: g10/keygen.c:1702 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249 +#: sm/certreqgen-ui.c:283 msgid "Your selection? " msgstr "V� v�b�r? " @@ -1352,24 +1386,72 @@ msgstr "operace s kl��em nen� mo�n�: %s\n" msgid "not an OpenPGP card" msgstr "toto nen� OpenPGP karta" -#: g10/card-util.c:1160 +#: g10/card-util.c:1164 #, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "chyba p�i z�sk�n� informac� o aktu�ln�m kl��i: %s\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1251 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "P�epsat existuj�c� kl��? (a/N) " -#: g10/card-util.c:1267 g10/card-util.c:1276 +#: g10/card-util.c:1267 +msgid "" +"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" +" If the key generation does not succeed, please check the\n" +" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +msgstr "Jakou d�lku kl��e si p�ejete? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +msgstr "Jakou d�lku kl��e si p�ejete? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +msgstr "Jakou d�lku kl��e si p�ejete? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841 +#: sm/certreqgen-ui.c:194 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "zaokrouhleno na %u bit�\n" + +#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184 +#, c-format +msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" +msgstr "velikost kl��e %s mus� b�t v intervalu %u-%u\n" + +#: g10/card-util.c:1319 +#, c-format +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgstr "chyba p�i hled�n� z�znamu d�v�ryhodnosti v `%s': %s\n" + +#: g10/card-util.c:1361 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "Vytvo�it z�lohu �ifrovac�ho kl��e mimo kartu? (A/n) " -#: g10/card-util.c:1288 +#: g10/card-util.c:1375 +#, fuzzy +msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" +msgstr "tajn� kl�� je na kart� ulo�en\n" + +#: g10/card-util.c:1378 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "P�epsat existuj�c� kl��e? (a/N) " -#: g10/card-util.c:1297 +#: g10/card-util.c:1390 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -1380,124 +1462,129 @@ msgstr "" " PIN = `%s' PIN administr�tora = `%s'\n" "Toto nastaven� m��ete zm�nit p��kazem --change-pin\n" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1446 msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Pros�m, vyberte druh kl��e, kter� chcete generovat:\n" -#: g10/card-util.c:1333 g10/card-util.c:1410 +#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556 msgid " (1) Signature key\n" msgstr " (1) Podepisovac� kl��\n" -#: g10/card-util.c:1334 g10/card-util.c:1412 +#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558 msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (2) �ifrovac� kl��\n" -#: g10/card-util.c:1335 g10/card-util.c:1414 +#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Autentiza�n� kl��\n" -#: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 +#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:945 +#: g10/keygen.c:1625 g10/keygen.c:1653 g10/keygen.c:1755 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Neplatn� v�b�r.\n" -#: g10/card-util.c:1407 +#: g10/card-util.c:1553 msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Pros�m vyberte m�sto pro uchov�n� kl��e:\n" -#: g10/card-util.c:1442 +#: g10/card-util.c:1597 msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "nezn�m� algoritmus pro ochranu kl��e\n" -#: g10/card-util.c:1447 +#: g10/card-util.c:1602 msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "tajn� ��sti kl�e nejsou dostupn�\n" -#: g10/card-util.c:1452 +#: g10/card-util.c:1607 msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "tajn� kl�� je na kart� ulo�en\n" -#: g10/card-util.c:1521 g10/keyedit.c:1380 +#: g10/card-util.c:1620 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key to card: %s\n" +msgstr "chyba p�i z�pisu souboru kl��� (keyring) `%s': %s\n" + +#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1380 msgid "quit this menu" msgstr "ukon�it toto menu" -#: g10/card-util.c:1523 +#: g10/card-util.c:1681 msgid "show admin commands" msgstr "zobraz administr�torsk� p��kazy" -#: g10/card-util.c:1524 g10/keyedit.c:1383 +#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1383 msgid "show this help" msgstr "uk�zat tuto pomoc" -#: g10/card-util.c:1526 +#: g10/card-util.c:1684 msgid "list all available data" msgstr "vypi� v�echna dostupn� data" -#: g10/card-util.c:1529 +#: g10/card-util.c:1687 msgid "change card holder's name" msgstr "zm�n� jm�no majitele karty" -#: g10/card-util.c:1530 +#: g10/card-util.c:1688 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "zm�n� URL pro z�sk�n� kl��e" -#: g10/card-util.c:1531 +#: g10/card-util.c:1689 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "z�sk� kl�� specifikovan� v URL karty" -#: g10/card-util.c:1532 +#: g10/card-util.c:1690 msgid "change the login name" msgstr "zm�nit login name" -#: g10/card-util.c:1533 +#: g10/card-util.c:1691 msgid "change the language preferences" msgstr "zm�nit jazykov� p�edvolby" -#: g10/card-util.c:1534 +#: g10/card-util.c:1692 msgid "change card holder's sex" msgstr "zm�n� pohlav� dr�itele karty" -#: g10/card-util.c:1535 +#: g10/card-util.c:1693 msgid "change a CA fingerprint" msgstr "vypsat fingerprint certifika�n� autority" -#: g10/card-util.c:1536 +#: g10/card-util.c:1694 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "zapnout/vypnout po�adov�n� PINu p�i ka�d� self-sign operaci" -#: g10/card-util.c:1537 +#: g10/card-util.c:1695 msgid "generate new keys" msgstr "vytvo�it nov� p�r kl���" -#: g10/card-util.c:1538 +#: g10/card-util.c:1696 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "nab�dka pro zm�nu anebo odblokov�n� PINu" -#: g10/card-util.c:1539 +#: g10/card-util.c:1697 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "ov�� PIN a vypi� v�echna data" -#: g10/card-util.c:1540 +#: g10/card-util.c:1698 msgid "unblock the PIN using a Reset Code" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1663 g10/keyedit.c:1654 +#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1654 msgid "Command> " msgstr "P��kaz> " -#: g10/card-util.c:1706 +#: g10/card-util.c:1861 msgid "Admin-only command\n" msgstr "pouze administr�torsk� p��kazy\n" -#: g10/card-util.c:1737 +#: g10/card-util.c:1892 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "administr�torsk� p��kazy jsou povoleny\n" -#: g10/card-util.c:1739 +#: g10/card-util.c:1894 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "administr�torsk� p��kazy nejsou povoleny\n" -#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 +#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Neplatn� p��kaz (zkuste \"help\")\n" @@ -1505,18 +1592,18 @@ msgstr "Neplatn� p��kaz (zkuste \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output pro tento p��kaz nen� platn�\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3967 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3986 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nelze otev��t `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1737 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "kl�� \"%s\" nenalezen: %s\n" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1748 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1751 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -1646,57 +1733,57 @@ msgstr "VAROV�N�: zpr�va byla za�ifrov�na slab�m kl��em v symetrick� �if�e.\n" msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "probl�m se za�ifrovan�m paketem\n" -#: g10/exec.c:49 +#: g10/exec.c:57 msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "spu�t�n� extern�ho programu nen� podporov�no\n" -#: g10/exec.c:313 +#: g10/exec.c:308 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "" "vol�n� extern�ch program� je zak�z�no, proto�e file permissions nejsou\n" "nastaveny nebezpe�n�\n" -#: g10/exec.c:343 +#: g10/exec.c:338 msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" msgstr "" "na t�to platform� jsou p�i vol�n� extern�ch program� vy�adov�ny\n" "do�asn� soubory (temp files)\n" -#: g10/exec.c:421 +#: g10/exec.c:416 #, c-format msgid "unable to execute program `%s': %s\n" msgstr "nelze spustit program `%s': %s\n" -#: g10/exec.c:424 +#: g10/exec.c:419 #, c-format msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "nelze spustit shell `%s': %s\n" -#: g10/exec.c:509 +#: g10/exec.c:510 #, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" msgstr "syst�mov� chyba p�i vol�n� extern�ho programu: %s\n" -#: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586 +#: g10/exec.c:521 g10/exec.c:588 msgid "unnatural exit of external program\n" msgstr "neo�ek�van� konec extern�ho programu\n" -#: g10/exec.c:535 +#: g10/exec.c:536 msgid "unable to execute external program\n" msgstr "nelze spustit extern� program\n" -#: g10/exec.c:552 +#: g10/exec.c:553 #, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" msgstr "nelze p�e��st odpov�� extern�ho programu: %s\n" -#: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604 +#: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" msgstr "VAROV�N�: nelze smazat do�asn� soubor (%s) `%s': %s\n" -#: g10/exec.c:609 +#: g10/exec.c:611 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "VAROV�N�: nelze smazat do�asn� adres�� `%s': %s\n" @@ -1864,7 +1951,7 @@ msgstr "vypsat seznam kl��� a fingerprint�" msgid "list secret keys" msgstr "vypsat seznam tajn�ch kl���" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:389 sm/gpgsm.c:199 msgid "generate a new key pair" msgstr "vytvo�it nov� p�r kl���" @@ -1888,104 +1975,104 @@ msgstr "podepsat kl�� lok�ln�" msgid "sign or edit a key" msgstr "podepsat nebo modifikovat kl��" -#: g10/gpg.c:397 +#: g10/gpg.c:398 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "vytvo�it revoka�n� certifik�t" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:400 msgid "export keys" msgstr "exportovat kl��e" -#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:202 +#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:202 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportovat kl��e na server kl���" -#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:203 +#: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:203 msgid "import keys from a key server" msgstr "importovat kl��e ze serveru kl���" -#: g10/gpg.c:403 +#: g10/gpg.c:404 msgid "search for keys on a key server" msgstr "vyhledat kl��e na serveru kl���" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:406 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "aktualizovat v�echny kl��e ze serveru kl���" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:411 msgid "import/merge keys" msgstr "importovat/slou�it kl��e" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:414 msgid "print the card status" msgstr "vytisknout stav karty" -#: g10/gpg.c:414 +#: g10/gpg.c:415 msgid "change data on a card" msgstr "zm�nit data na kart�" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:416 msgid "change a card's PIN" msgstr "zm�nit PIN karty" -#: g10/gpg.c:424 +#: g10/gpg.c:425 msgid "update the trust database" msgstr "aktualizovat datab�zi d�v�ry" -#: g10/gpg.c:431 +#: g10/gpg.c:432 #, fuzzy msgid "print message digests" msgstr "|algo [soubory] vypi� hash" -#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:208 +#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:208 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:226 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:226 msgid "create ascii armored output" msgstr "vytvo� v�stup zak�dovan� pomoc� ASCII" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:239 +#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:239 #, fuzzy msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" msgstr "|JM�NO|�ifrovat pro JM�NO" -#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:276 +#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:276 #, fuzzy msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" msgstr "" "pou��t tento id u�ivatele pro podeps�n�\n" " nebo de�ifrov�n�" -#: g10/gpg.c:457 +#: g10/gpg.c:458 #, fuzzy msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "" "|N|nastavit �rov�� komprimace N (0 - ��dn�\n" " komprimace)" -#: g10/gpg.c:463 +#: g10/gpg.c:464 msgid "use canonical text mode" msgstr "pou��t kanonick� textov� m�d" -#: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:278 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "�tu mo�nosti z `%s'\n" -#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 +#: g10/gpg.c:497 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 msgid "do not make any changes" msgstr "neprov�d�t ��dn� zm�ny" -#: g10/gpg.c:497 +#: g10/gpg.c:498 msgid "prompt before overwriting" msgstr "vy��dat potvrzen� p�ed p�eps�n�m" -#: g10/gpg.c:549 +#: g10/gpg.c:550 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "pou��t chov�n� striktn� podle OpenPGP" -#: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:333 +#: g10/gpg.c:581 sm/gpgsm.c:333 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1993,7 +2080,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Pou�ijte manu�lov� str�nky pro kompletn� seznam v�ech p��kaz� a mo�nost�)\n" -#: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:336 +#: g10/gpg.c:584 sm/gpgsm.c:336 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -2011,17 +2098,11 @@ msgstr "" " --list-keys [jm�na] vypsat kl��e\n" " --fingerprint [jm�na] vypsat fingerprinty \n" -#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 -msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" -msgstr "" -"Chyby oznamte, pros�m, na adresu <[email protected]>.\n" -"P�ipom�nky k p�ekladu <[email protected]>.\n" - -#: g10/gpg.c:831 +#: g10/gpg.c:830 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Pou�it�: gpg [mo�nosti] [soubory] (-h pro pomoc)" -#: g10/gpg.c:834 +#: g10/gpg.c:833 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -2031,7 +2112,7 @@ msgstr "" "podepsat, ov��it, �ifrovat nebo de�ifrovat\n" "implicitn� operace z�vis� na vstupn�ch datech\n" -#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:535 +#: g10/gpg.c:844 sm/gpgsm.c:536 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2039,79 +2120,79 @@ msgstr "" "\n" "Podporovan� algoritmy:\n" -#: g10/gpg.c:848 +#: g10/gpg.c:847 msgid "Pubkey: " msgstr "Ve�ejn� kl��: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 +#: g10/gpg.c:854 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "�ifra: " -#: g10/gpg.c:862 +#: g10/gpg.c:861 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 +#: g10/gpg.c:868 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Komprese: " -#: g10/gpg.c:939 +#: g10/gpg.c:938 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "u�it�: gpg [mo�nosti]" -#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:674 +#: g10/gpg.c:1125 sm/gpgsm.c:687 msgid "conflicting commands\n" msgstr "konfliktn� p��kazy\n" -#: g10/gpg.c:1133 +#: g10/gpg.c:1143 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "no = podpis nalezen v definici skupiny `%s'\n" # g10/g10.c:1179#, c-format -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1340 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "VAROV�N�: vlastnictv� domovsk�ho adres��e nen� nastaveno bezpe�n� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1343 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" "VAROV�N�: vlastnictv� konfigura�n�ho souboru nen� nastaveno bezpe�n� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1346 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "VAROV�N�: vlastnictv� roz�i�uj�c�ho modulu nen� nastaveno bezpe�n� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1342 +#: g10/gpg.c:1352 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "VAROV�N�: p��stupov� pr�va pro domovsk� adres��e nejsou bezpe�n� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1355 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" "VAROV�N�: p��stupov� pr�va pro konfigura�n� soubor nejsou bezpe�n� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1358 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "VAROV�N�: p��stupov� pr�va roz�i�uj�c�mu modulu nejsou bezpe�n� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1354 +#: g10/gpg.c:1364 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "VAROV�N�: vlastnictv� adres��e s domovk�m adres��em nen� nastaveno " "nebezpe�n� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1357 +#: g10/gpg.c:1367 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -2119,21 +2200,21 @@ msgstr "" "VAROV�N�: vlastnictv� adres��e s konfigura�n�m souborem nen� nastaveno " "nebezpe�n� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1360 +#: g10/gpg.c:1370 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "VAROV�N�: vlastnictv� adres��e s roz�i�uj�c�m modulem nen� nastaveno " "nebezpe�n� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1366 +#: g10/gpg.c:1376 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "VAROV�N�: p��stupov� pr�va k adres��i s domovsk�m adres��em nejsou nastavena " "bezpe�n� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1369 +#: g10/gpg.c:1379 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -2141,7 +2222,7 @@ msgstr "" "VAROV�N�: p��stupov� pr�va k aders��i s konfigura�n�m souborem nejsou " "nastavena bezpe�n� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1372 +#: g10/gpg.c:1382 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" @@ -2149,463 +2230,463 @@ msgstr "" "nastavena bezpe�n� `%s'\n" # c-format -#: g10/gpg.c:1551 +#: g10/gpg.c:1561 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "nezn�m� konfigura�n� polo�ka \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1660 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1654 +#: g10/gpg.c:1664 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "V souboru tajn�ch kl��� chyb� odpov�daj�c� podpis\n" -#: g10/gpg.c:1656 +#: g10/gpg.c:1666 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1660 +#: g10/gpg.c:1670 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1662 +#: g10/gpg.c:1672 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "zadan� URL preferovan�ho serveru kl��� je neplat�\n" -#: g10/gpg.c:1664 +#: g10/gpg.c:1674 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1666 +#: g10/gpg.c:1676 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1668 +#: g10/gpg.c:1678 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1670 +#: g10/gpg.c:1680 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "p�epnout mezi vypisem seznamu tajn�ch a ve�ejn�ch kl���" -#: g10/gpg.c:1672 +#: g10/gpg.c:1682 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "V souboru tajn�ch kl��� chyb� odpov�daj�c� podpis\n" -#: g10/gpg.c:1833 +#: g10/gpg.c:1843 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "POZN�MKA: star� implicitn� soubor s mo�nostmi `%s ignorov�n'\n" -#: g10/gpg.c:1925 +#: g10/gpg.c:1935 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2313 g10/gpg.c:2990 g10/gpg.c:3002 +#: g10/gpg.c:2327 g10/gpg.c:3015 g10/gpg.c:3027 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "POZN�MKA: %s nen� pro norm�ln� pou�it�!\n" -#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506 +#: g10/gpg.c:2508 g10/gpg.c:2520 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' nen� platn� doba expirace podpisu\n" -#: g10/gpg.c:2588 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' nen� platn� znakov� sada\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 +#: g10/gpg.c:2625 g10/gpg.c:2820 g10/keyedit.c:4121 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "nelze zpracovat URL serveru kl���\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: neplatn� parametr pro server kl���\n" -#: g10/gpg.c:2626 +#: g10/gpg.c:2640 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "neplatn� parametr pro server kl���\n" -#: g10/gpg.c:2633 +#: g10/gpg.c:2647 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: neplatn� parametr pro import\n" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2650 msgid "invalid import options\n" msgstr "neplatn� parametr pro import\n" -#: g10/gpg.c:2643 +#: g10/gpg.c:2657 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: neplatn� parametr pro export\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2660 msgid "invalid export options\n" msgstr "neplatn� parametr pro export\n" -#: g10/gpg.c:2653 +#: g10/gpg.c:2667 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: neplatn� parametr pro v�pis\n" -#: g10/gpg.c:2656 +#: g10/gpg.c:2670 msgid "invalid list options\n" msgstr "neplatn� parametr pro v�pis\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2678 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2666 +#: g10/gpg.c:2680 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2668 +#: g10/gpg.c:2682 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "`%s' nen� platn� doba expirace podpisu\n" -#: g10/gpg.c:2670 +#: g10/gpg.c:2684 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2674 +#: g10/gpg.c:2688 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2676 +#: g10/gpg.c:2690 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "zadan� URL preferovan�ho serveru kl��� je neplat�\n" -#: g10/gpg.c:2678 +#: g10/gpg.c:2692 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "`%s' nen� platn� doba expirace podpisu\n" -#: g10/gpg.c:2680 +#: g10/gpg.c:2694 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2682 +#: g10/gpg.c:2696 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "`%s' nen� platn� doba expirace podpisu\n" -#: g10/gpg.c:2684 +#: g10/gpg.c:2698 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2686 +#: g10/gpg.c:2700 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2693 +#: g10/gpg.c:2707 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: neplatn� parametr pro ov��en�\n" -#: g10/gpg.c:2696 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "invalid verify options\n" msgstr "neplatn� parametr pro ov��en�\n" -#: g10/gpg.c:2703 +#: g10/gpg.c:2717 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nelze nastavit exec-path na %s\n" -#: g10/gpg.c:2878 +#: g10/gpg.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: neplatn� parametr pro ov��en�\n" -#: g10/gpg.c:2881 +#: g10/gpg.c:2906 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2979 sm/gpgsm.c:1387 +#: g10/gpg.c:3004 sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VAROV�N�: program m��e vytvo�it soubor core!\n" -#: g10/gpg.c:2983 +#: g10/gpg.c:3008 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "VAROV�N�: %s p�ep��e %s\n" -#: g10/gpg.c:2992 +#: g10/gpg.c:3017 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Nen� dovoleno pou��vat %s s %s!\n" -#: g10/gpg.c:2995 +#: g10/gpg.c:3020 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ned�v� s %s smysl!\n" -#: g10/gpg.c:3010 +#: g10/gpg.c:3035 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "nelze spustit s nebezpe�nou pam�t� vzhledem k %s\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3049 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "v m�du --pgp2 m��ete vytv��et pouze odd�len� podpisy nebo podpisy �iteln� " "jako text\n" -#: g10/gpg.c:3030 +#: g10/gpg.c:3055 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "v m�du --pgp2 nelze sou�asn� �ifrovat a podepisovat\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "v m�du --pgp2 mus�te pou��t soubor (ne rouru).\n" -#: g10/gpg.c:3049 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "�ifrov�n� zpr�v v m�du --pgp2 vy�aduje algoritmus IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3115 g10/gpg.c:3139 sm/gpgsm.c:1459 +#: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1478 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "vybran� �ifrovac� algoritmus je neplatn�\n" -#: g10/gpg.c:3121 g10/gpg.c:3145 sm/gpgsm.c:1465 sm/gpgsm.c:1471 +#: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1484 sm/gpgsm.c:1490 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybran� hashovac� algoritmus je neplatn�\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "vybran� komprimovac� algoritmus je neplatn�\n" -#: g10/gpg.c:3133 +#: g10/gpg.c:3159 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybran� hashovac� algoritmus je neplatn�\n" -#: g10/gpg.c:3148 +#: g10/gpg.c:3174 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "polo�ka completes-needed mus� b�t v�t�� ne� 0\n" -#: g10/gpg.c:3150 +#: g10/gpg.c:3176 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "polo�ka marginals-needed mus� b�t v�t�� ne� 1\n" -#: g10/gpg.c:3152 +#: g10/gpg.c:3178 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "polo�ka max-cert-depth mus� b�t v rozmez� od 1 do 255\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3180 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "" "neplatn� implicitn� �rove� certifikace (default-cert-level); mus� b�t 0, 1, " "2 nebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3156 +#: g10/gpg.c:3182 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "" "neplatn� minim�ln� �rove� certifikace (min-cert-level); mus� b�t 0, 1, 2 " "nebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3159 +#: g10/gpg.c:3185 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "POZN�MKA: jednoduch� m�d S2K (0) je d�razn� nedoporu�ov�n\n" -#: g10/gpg.c:3163 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "neplatn� m�d S2K; mus� b�t 0, 1 nebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3170 +#: g10/gpg.c:3196 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "neplatn� defaultn� p�edvolby\n" -#: g10/gpg.c:3179 +#: g10/gpg.c:3200 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "neplatn� u�ivatelsk� p�edvolby pro �ifrov�n�\n" -#: g10/gpg.c:3183 +#: g10/gpg.c:3204 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "neplatn� u�ivatelsk� p�edvolby pro hashov�n�\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "neplatn� u�ivatelsk� p�edvolby pro komprimaci\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3241 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s dosud nen� funk�n� s %s\n" -#: g10/gpg.c:3267 +#: g10/gpg.c:3288 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pou�it� �ifrovac�ho algoritmu `%s' v m�du %s dovoleno\n" -#: g10/gpg.c:3272 +#: g10/gpg.c:3293 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pou�it� hashovac�ho algoritmu `%s' v m�du %s dovoleno\n" -#: g10/gpg.c:3277 +#: g10/gpg.c:3298 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pou�it� komprima�n�ho algoritmu `%s' v m�du %s dovoleno\n" -#: g10/gpg.c:3363 +#: g10/gpg.c:3384 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "nemohu inicializovat datab�zi d�v�ry: %s\n" -#: g10/gpg.c:3374 +#: g10/gpg.c:3395 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VAROV�N�: specifikov�n adres�t (-r) bez pou�it� �ifrov�n� s ve�ejn�m kl��em\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3416 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [jm�no souboru]" -#: g10/gpg.c:3402 +#: g10/gpg.c:3423 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [jm�no souboru]" -#: g10/gpg.c:3404 +#: g10/gpg.c:3425 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "symetrick� �ifrov�n� `%s' se nepovedlo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3414 +#: g10/gpg.c:3435 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [jm�no souboru]" -#: g10/gpg.c:3427 +#: g10/gpg.c:3448 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [jm�no souboru]" -#: g10/gpg.c:3429 +#: g10/gpg.c:3450 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nelze pou��t --symmetric --encrypt s p��kazem --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3453 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nelze pou��t --symmetric --encrypt v m�du %s\n" -#: g10/gpg.c:3450 +#: g10/gpg.c:3471 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [jm�no souboru]" -#: g10/gpg.c:3463 +#: g10/gpg.c:3484 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [jm�no souboru]" -#: g10/gpg.c:3478 +#: g10/gpg.c:3499 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [jm�no souboru]" -#: g10/gpg.c:3480 +#: g10/gpg.c:3501 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nelze pou��t --symmetric --sign --encrypt s p��kazem --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3483 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nelze pou��t --symmetric --sign --encrypt v m�du %s\n" -#: g10/gpg.c:3503 +#: g10/gpg.c:3524 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [jm�no souboru]" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3533 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [jm�no souboru]" -#: g10/gpg.c:3537 +#: g10/gpg.c:3558 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [jm�no souboru]" -#: g10/gpg.c:3545 +#: g10/gpg.c:3566 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id u�ivatele" -#: g10/gpg.c:3549 +#: g10/gpg.c:3570 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id u�ivatele" -#: g10/gpg.c:3570 +#: g10/gpg.c:3591 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id u�ivatele [p��kazy]" -#: g10/gpg.c:3662 +#: g10/gpg.c:3683 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "odesl�n� na keyserver se nezda�ilo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3664 +#: g10/gpg.c:3685 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "z�sk�n� dat z keyserveru se nezda�ilo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3666 +#: g10/gpg.c:3687 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "export kl��e se nepoda�il: %s\n" -#: g10/gpg.c:3677 +#: g10/gpg.c:3698 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "hled�n� na keyserveru se nezda�ilo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3687 +#: g10/gpg.c:3708 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "refresh dat na keyserveru se nezda�il: %s\n" -#: g10/gpg.c:3738 +#: g10/gpg.c:3759 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "dek�dov�n� z ASCII form�tu selhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3746 +#: g10/gpg.c:3767 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "k�dov�n� do ASCII form�tu selhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3836 +#: g10/gpg.c:3857 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "neplatn� hashovac� algoritmus `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3953 +#: g10/gpg.c:3972 msgid "[filename]" msgstr "[jm�no souboru]" -#: g10/gpg.c:3957 +#: g10/gpg.c:3976 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Za�n�te ps�t svou zpr�vu ...\n" -#: g10/gpg.c:4271 +#: g10/gpg.c:4290 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "zadan� URL pro certifika�n� politiku je neplatn�\n" -#: g10/gpg.c:4273 +#: g10/gpg.c:4292 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "zadan� URL pro podepisovac� politiku je neplatn�\n" -#: g10/gpg.c:4306 +#: g10/gpg.c:4325 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "zadan� URL preferovan�ho serveru kl��� je neplat�\n" @@ -2700,12 +2781,12 @@ msgstr " p�esko�eny nov� kl��e: %lu\n" msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " bez ID u�ivatele: %lu\n" -#: g10/import.c:302 sm/import.c:112 +#: g10/import.c:302 sm/import.c:114 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importov�no: %lu" -#: g10/import.c:308 sm/import.c:116 +#: g10/import.c:308 sm/import.c:118 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " beze zm�n: %lu\n" @@ -2730,22 +2811,22 @@ msgstr " nov� podpisy: %lu\n" msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " nov� revokace kl���: %lu\n" -#: g10/import.c:318 sm/import.c:118 +#: g10/import.c:318 sm/import.c:120 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " p�e�ten� tajn� kl��e: %lu\n" -#: g10/import.c:320 sm/import.c:120 +#: g10/import.c:320 sm/import.c:122 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " importovan� tajn� kl��e: %lu\n" -#: g10/import.c:322 sm/import.c:122 +#: g10/import.c:322 sm/import.c:124 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " tajn� kl��e nezm�n�ny: %lu\n" -#: g10/import.c:324 sm/import.c:124 +#: g10/import.c:324 sm/import.c:126 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " neimportov�no: %lu\n" @@ -3393,8 +3474,8 @@ msgstr "Velmi pe�liv� jsem ov��il tento kl��.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Skute�n� podepsat? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 -#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4870 g10/keyedit.c:4961 g10/keyedit.c:5025 +#: g10/keyedit.c:5086 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "podeps�n� selhalo: %s\n" @@ -3405,19 +3486,19 @@ msgstr "" "K dispozici je jen kontroln� sou�et kl��e nebo je kl�� na kart� - passphrase " "nelze zm�nit.\n" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3687 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3713 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Tento kl�� nen� chr�n�n�.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3700 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Tajn� ��sti prim�rn�ho kl��e nejsou dostupn�.\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3690 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3716 msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "Tajn� ��st prim�rn�ho kl��e jsou ulo�eny na kart�.\n" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3694 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3720 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Kl�� je chr�n�n�.\n" @@ -3434,7 +3515,7 @@ msgstr "" "Vlo�te nov� heslo (passphrase) pro tento tajn� kl��.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2224 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2247 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "heslo nen� zopakov�no spr�vn�; zkuste to znovu" @@ -3814,12 +3895,12 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(citliv� informace)" #: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 -#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:532 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "vytvo�en: %s" -#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:996 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "revokov�n: %s" @@ -3831,7 +3912,7 @@ msgstr "platnost skon�ila: %s" #: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 -#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1002 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "platnost skon��: %s" @@ -3867,13 +3948,13 @@ msgstr "" "Pros�m nezapome�te, �e zobrazovan� �daje o platnosti kl��� nemus�\n" "b�t nutn� spr�vn�, dokud znova nespust�te program.\n" -#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 -#: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:542 +#: g10/mainproc.c:1849 g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1722 msgid "revoked" msgstr "revokov�n" -#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 -#: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:546 +#: g10/mainproc.c:1851 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1724 msgid "expired" msgstr "platnost skon�ila" @@ -3932,7 +4013,7 @@ msgstr "Smaz�no %d podpis�.\n" msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nic nebylo smaz�no.\n" -#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1726 msgid "invalid" msgstr "neplatn�" @@ -4085,12 +4166,12 @@ msgstr "Neexistuje podkl�� s indexem %d\n" msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "id u�ivatele:\"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4776 g10/keyedit.c:4819 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "podeps�no va��m kl��em %s v %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4778 g10/keyedit.c:4821 msgid " (non-exportable)" msgstr " (neexportovateln�)" @@ -4107,53 +4188,57 @@ msgstr "Jste si jist�, �e jej chcete st�le revokovat? (a/N) " msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Vytvo�it pro tento podpis revoka�n� certifik�t? (a/N)" -#: g10/keyedit.c:4723 +#: g10/keyedit.c:4747 +msgid "Not signed by you.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:4753 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Podepsal(a) jste n�sleduj�c� identifik�tory u�ivatele: %s:\n" -#: g10/keyedit.c:4749 +#: g10/keyedit.c:4779 msgid " (non-revocable)" msgstr " (nerevokovateln�)" -#: g10/keyedit.c:4756 +#: g10/keyedit.c:4786 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "revokov�no va��m kl��em %s v %s\n" -#: g10/keyedit.c:4778 +#: g10/keyedit.c:4808 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Chyst�te se revokovat tyto podpisy:\n" -#: g10/keyedit.c:4798 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Opravdu vytvo�it revoka�n� certifik�ty? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:4828 +#: g10/keyedit.c:4858 msgid "no secret key\n" msgstr "neexistuje tajn� kl��\n" -#: g10/keyedit.c:4898 +#: g10/keyedit.c:4928 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "U�ivatelsk� ID \"%s\" je ji� revokov�no.\n" -#: g10/keyedit.c:4915 +#: g10/keyedit.c:4945 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "VAROV�N�: podpis ID u�ivatele je datov�n %d sekund v budoucnosti\n" -#: g10/keyedit.c:4979 +#: g10/keyedit.c:5009 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "Kl�� %s je ji� revokov�n.\n" -#: g10/keyedit.c:5041 +#: g10/keyedit.c:5071 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "Podkl�� %s je ji� revokov�n.\n" -#: g10/keyedit.c:5136 +#: g10/keyedit.c:5166 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "Zobrazuji %s fotografick� ID o velikosti %ld pro kl�� %s (uid %d)\n" @@ -4175,52 +4260,53 @@ msgstr "p��li� mnoho p�edvoleb pro vzorkov�n�\n" msgid "too many compression preferences\n" msgstr "p��li� mnoho p�edvoleb pro komprimaci\n" -#: g10/keygen.c:406 +#: g10/keygen.c:420 #, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "neplatn� polo�ka `%s' v �et�zci s p�edvolbami\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:904 msgid "writing direct signature\n" msgstr "zapisuji podpis kl��e j�m sam�m (direct signature)\n" -#: g10/keygen.c:931 +#: g10/keygen.c:946 msgid "writing self signature\n" msgstr "zapisuji podpis kl��e sebou sam�m\n" -#: g10/keygen.c:988 +#: g10/keygen.c:1003 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "zapisuji \"key-binding\" podpis\n" -#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 -#: g10/keygen.c:3186 +#: g10/keygen.c:1173 g10/keygen.c:1284 g10/keygen.c:1289 g10/keygen.c:1432 +#: g10/keygen.c:3209 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "neplatn� d�lka kl��e; pou�iji %u bit�\n" -#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3192 +#: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1438 +#: g10/keygen.c:3215 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "d�lka kl��e zaokrouhlena na %u bit�\n" -#: g10/keygen.c:1306 +#: g10/keygen.c:1329 msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1526 +#: g10/keygen.c:1549 msgid "Sign" msgstr "Podepisov�n�" -#: g10/keygen.c:1529 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "Certify" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1532 +#: g10/keygen.c:1555 msgid "Encrypt" msgstr "�ifrov�n�" -#: g10/keygen.c:1535 +#: g10/keygen.c:1558 msgid "Authenticate" msgstr "Autentizace" @@ -4234,114 +4320,104 @@ msgstr "Autentizace" #. a = Toggle authentication capability #. q = Finish #. -#: g10/keygen.c:1553 +#: g10/keygen.c:1576 msgid "SsEeAaQq" msgstr "SsEeAaQq" -#: g10/keygen.c:1576 +#: g10/keygen.c:1599 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "Pro kl�� %s lze prov�st: " -#: g10/keygen.c:1580 +#: g10/keygen.c:1603 msgid "Current allowed actions: " msgstr "Aktu�ln� povolen� akce: " -#: g10/keygen.c:1585 +#: g10/keygen.c:1608 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr " (%c) Zapnout/vypnout schopnost podepisovat\n" -#: g10/keygen.c:1588 +#: g10/keygen.c:1611 #, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr " (%c) Zapnout/vypnout schopnost �ifrovat\n" -#: g10/keygen.c:1591 +#: g10/keygen.c:1614 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr " (%c) Zapnout/vypnout schopnost autentizovat\n" -#: g10/keygen.c:1594 +#: g10/keygen.c:1617 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr " (%c) Konec\n" -#: g10/keygen.c:1654 sm/certreqgen-ui.c:121 +#: g10/keygen.c:1677 sm/certreqgen-ui.c:157 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Pros�m, vyberte druh kl��e, kter� chcete:\n" -#: g10/keygen.c:1657 +#: g10/keygen.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr " (%d) DSA a ElGamal (implicitn�)\n" -#: g10/keygen.c:1659 +#: g10/keygen.c:1682 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" msgstr " (%d) DSA a ElGamal (implicitn�)\n" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1684 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (pouze pro podpis)\n" -#: g10/keygen.c:1662 +#: g10/keygen.c:1685 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (pouze pro podpis)\n" -#: g10/keygen.c:1666 +#: g10/keygen.c:1689 #, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (pouze pro �ifrov�n�)\n" -#: g10/keygen.c:1667 +#: g10/keygen.c:1690 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (pouze pro �ifrov�n�)\n" -#: g10/keygen.c:1671 +#: g10/keygen.c:1694 #, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) DSA (nastavit si vlastn� pou�it�)\n" -#: g10/keygen.c:1672 +#: g10/keygen.c:1695 #, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (nastavit si vlastn� pou�it�)\n" -#: g10/keygen.c:1780 +#: g10/keygen.c:1803 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "kl�� %s m��e m�t d�lku v intervalu %u a� %u bit�.\n" -#: g10/keygen.c:1788 +#: g10/keygen.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "Jakou d�lku kl��e si p�ejete? (%u) " -#: g10/keygen.c:1791 sm/certreqgen-ui.c:142 +#: g10/keygen.c:1814 sm/certreqgen-ui.c:179 #, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "Jakou d�lku kl��e si p�ejete? (%u) " -#: g10/keygen.c:1799 sm/certreqgen-ui.c:147 -#, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "velikost kl��e %s mus� b�t v intervalu %u-%u\n" - -#: g10/keygen.c:1805 sm/certreqgen-ui.c:152 +#: g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:189 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Po�adovan� d�lka kl��e je %u bit�.\n" -#: g10/keygen.c:1812 g10/keygen.c:1818 sm/certreqgen-ui.c:157 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "zaokrouhleno na %u bit�\n" - -#: g10/keygen.c:1893 +#: g10/keygen.c:1916 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4357,7 +4433,7 @@ msgstr "" " <n>m = doba platnosti kl��e skon�� za n m�s�c�\n" " <n>y = doba platnosti kl��e skon�� za n let\n" -#: g10/keygen.c:1904 +#: g10/keygen.c:1927 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4373,38 +4449,38 @@ msgstr "" " <n>m = doba platnosti podpisu skon�� za n m�s�c�\n" " <n>y = doba platnosti podpisu skon�� za n let\n" -#: g10/keygen.c:1927 +#: g10/keygen.c:1950 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Kl�� je platn� pro? (0) " -#: g10/keygen.c:1932 +#: g10/keygen.c:1955 #, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "Podpis je platn� pro? (%s) " -#: g10/keygen.c:1950 g10/keygen.c:1975 +#: g10/keygen.c:1973 g10/keygen.c:1998 msgid "invalid value\n" msgstr "neplatn� hodnota\n" -#: g10/keygen.c:1957 +#: g10/keygen.c:1980 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Platnost kl��e nikdy neskon��\n" -#: g10/keygen.c:1958 +#: g10/keygen.c:1981 msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "Platnost podpisu nikdy neskon��\n" -#: g10/keygen.c:1963 +#: g10/keygen.c:1986 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Platnost kl��e skon�� v %s\n" -#: g10/keygen.c:1964 +#: g10/keygen.c:1987 #, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "Platnost podpisu skon�� v %s\n" -#: g10/keygen.c:1968 +#: g10/keygen.c:1991 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -4412,11 +4488,11 @@ msgstr "" "V� syst�m neum� zobrazit data po roce 2038.\n" "V ka�d�m p��pad� budou data korektn� zpracov�v�na do roku 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:2004 msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "Je to spr�vn� (a/N)? " -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2034 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4427,7 +4503,7 @@ msgstr "" #. but you should keep your existing translation. In case #. the new string is not translated this old string will #. be used. -#: g10/keygen.c:2026 +#: g10/keygen.c:2049 msgid "" "\n" "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -4443,44 +4519,44 @@ msgstr "" " \"Magda Prochazkova (student) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2045 +#: g10/keygen.c:2068 msgid "Real name: " msgstr "Jm�no a p��jmen�: " -#: g10/keygen.c:2053 +#: g10/keygen.c:2076 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Neplatn� znak ve jm�n�\n" -#: g10/keygen.c:2055 +#: g10/keygen.c:2078 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Jm�no nem��e za��nat ��slic�\n" -#: g10/keygen.c:2057 +#: g10/keygen.c:2080 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Jm�no mus� b�t dlouh� alespo� 5 znak�\n" -#: g10/keygen.c:2065 +#: g10/keygen.c:2088 msgid "Email address: " msgstr "E-mailov� adresa: " -#: g10/keygen.c:2071 +#: g10/keygen.c:2094 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Neplatn� e-mailov� adresa\n" -#: g10/keygen.c:2079 +#: g10/keygen.c:2102 msgid "Comment: " msgstr "Koment��: " -#: g10/keygen.c:2085 +#: g10/keygen.c:2108 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Neplatn� znak v koment��i\n" -#: g10/keygen.c:2107 +#: g10/keygen.c:2130 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Pou��v�te znakovou sadu `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:2113 +#: g10/keygen.c:2136 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4491,7 +4567,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2118 +#: g10/keygen.c:2141 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Do pole jm�no nebo koment�� nepi�te, pros�m, e-mailovou adresu.\n" @@ -4506,25 +4582,25 @@ msgstr "Do pole jm�no nebo koment�� nepi�te, pros�m, e-mailovou adresu.\n" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2134 +#: g10/keygen.c:2157 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "jJkKeEPpUu" -#: g10/keygen.c:2144 +#: g10/keygen.c:2167 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Zm�nit (J)m�no, (K)oment��, (E)-mail nebo (U)kon�it? " -#: g10/keygen.c:2145 +#: g10/keygen.c:2168 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "" "Zm�nit (J)m�no, (K)oment��, (E)-mail, (P)okra�ovat d�l nebo (U)kon�it " "program? " -#: g10/keygen.c:2164 +#: g10/keygen.c:2187 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Nejd��v, pros�m, opravte chybu\n" -#: g10/keygen.c:2206 +#: g10/keygen.c:2229 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4532,19 +4608,19 @@ msgstr "" "Pro ochranu Va�eho tajn�ho kl��e mus�te zadat heslo.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2209 +#: g10/keygen.c:2232 #, fuzzy msgid "" "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new " "encryption key." msgstr "Pros�m, vlo�te heslo; toto je tajn� v�ta \n" -#: g10/keygen.c:2225 +#: g10/keygen.c:2248 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2231 +#: g10/keygen.c:2254 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4556,7 +4632,7 @@ msgstr "" "tohoto programu s parametrem \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2255 +#: g10/keygen.c:2278 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4569,50 +4645,50 @@ msgstr "" "pou��vat disky); d�ky tomu m� gener�tor lep�� �anci z�skat dostatek " "entropie.\n" -#: g10/keygen.c:3126 g10/keygen.c:3153 +#: g10/keygen.c:3149 g10/keygen.c:3176 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Vytv��en� kl��e bylo zru�eno.\n" -#: g10/keygen.c:3358 g10/keygen.c:3525 +#: g10/keygen.c:3381 g10/keygen.c:3551 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "zapisuji ve�ejn� kl�� do `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3360 g10/keygen.c:3528 +#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3554 #, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "zapisuji tajn� kl�� do `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3363 g10/keygen.c:3531 +#: g10/keygen.c:3386 g10/keygen.c:3557 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "zapisuji tajn� kl�� do `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3512 +#: g10/keygen.c:3538 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "nenalezen zapisovateln� soubor ve�ejn�ch kl��� (pubring): %s\n" -#: g10/keygen.c:3519 +#: g10/keygen.c:3545 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "nenalezen zapisovateln� soubor tajn�ch kl��� (secring): %s\n" -#: g10/keygen.c:3539 +#: g10/keygen.c:3565 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "chyba p�i z�pisu do souboru ve�ejn�ch kl��� `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3547 +#: g10/keygen.c:3573 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "chyba p�i z�pisu do souboru tajn�ch kl��� `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3574 +#: g10/keygen.c:3600 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "ve�ejn� a tajn� kl�� byly vytvo�eny a podeps�ny.\n" -#: g10/keygen.c:3585 +#: g10/keygen.c:3611 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n" @@ -4620,12 +4696,12 @@ msgstr "" "Tento kl�� nem��e b�t pou�it� pro �ifrov�n�. K vytvo�en�\n" "sekund�rn�ho kl��e pro tento ��el m��ete pou��t p��kaz \"--edit-key\".\n" -#: g10/keygen.c:3598 g10/keygen.c:3744 g10/keygen.c:3865 +#: g10/keygen.c:3624 g10/keygen.c:3770 g10/keygen.c:3891 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Vytvo�en� kl��e se nepoda�ilo: %s\n" -#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3795 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3821 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4633,7 +4709,7 @@ msgstr "" "kl�� byl vytvo�en %lu sekund v budoucnosti (do�lo ke zm�n� �asu nebo\n" "je probl�m se syst�mov�m �asem)\n" -#: g10/keygen.c:3656 g10/keygen.c:3797 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3682 g10/keygen.c:3823 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4641,25 +4717,25 @@ msgstr "" "kl�� byl vytvo�en %lu sekund v budoucnosti (do�lo ke zm�n� �asu nebo\n" "je probl�m se syst�mov�m �asem)\n" -#: g10/keygen.c:3667 g10/keygen.c:3808 +#: g10/keygen.c:3693 g10/keygen.c:3834 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "POZN�MKA: vytvo�en� podkl��e pro kl��e v3 nen� v souladu s OpenPGP\n" -#: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3841 +#: g10/keygen.c:3734 g10/keygen.c:3867 msgid "Really create? (y/N) " msgstr "Opravdu vytvo�it? (a/N) " -#: g10/keygen.c:4029 +#: g10/keygen.c:4055 #, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "ulo�en� kl��e na kartu se nezda�ilo: %s\n" -#: g10/keygen.c:4078 +#: g10/keygen.c:4104 #, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "nemohu vytvo�it z�lohu souboru `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:4104 +#: g10/keygen.c:4130 #, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "POZN�MKA: z�loha kl��e z karty ulo�ena do `%s'\n" @@ -4746,192 +4822,192 @@ msgstr "Pros�m, opravte tento mo�n� bezpe�nostn� probl�m\n" msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "cache souboru kl��� `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1476 +#: g10/keyring.c:1489 #, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "%lu kl��� ji� ulo�eno v cache (%lu podpis�)\n" -#: g10/keyring.c:1488 +#: g10/keyring.c:1501 #, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "%lu kl��� ulo�eno v cache (%lu podpis�)\n" -#: g10/keyring.c:1560 +#: g10/keyring.c:1573 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: soubor kl��� (keyring) vytvo�en\n" -#: g10/keyserver.c:71 +#: g10/keyserver.c:74 msgid "include revoked keys in search results" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:72 +#: g10/keyserver.c:75 msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:74 +#: g10/keyserver.c:77 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:76 +#: g10/keyserver.c:79 msgid "do not delete temporary files after using them" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:80 +#: g10/keyserver.c:83 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:82 +#: g10/keyserver.c:85 #, fuzzy msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key" msgstr "Vlo�te URL preferovan�ho keyserveru: " -#: g10/keyserver.c:84 +#: g10/keyserver.c:87 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:150 +#: g10/keyserver.c:153 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "VAROV�N�: volba `%s' pro server kl��� nen� na t�to platform� ��inn�\n" -#: g10/keyserver.c:541 +#: g10/keyserver.c:544 msgid "disabled" msgstr "disabled" -#: g10/keyserver.c:744 +#: g10/keyserver.c:747 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "Vlo�te ��slo (��sla), 'N' pro dal�� nebo 'Q' pro konec> " -#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1455 +#: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458 #, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "neplatn� protokol serveru kl��� (us %d!=handler %d)\n" -#: g10/keyserver.c:929 +#: g10/keyserver.c:932 #, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "kl�� \"%s\" nebyl na serveru kl��� nalezen\n" -#: g10/keyserver.c:931 +#: g10/keyserver.c:934 msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "kl�� nebyl na serveru kl��� nalezen\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "po�aduji kl�� %s ze %s server %s\n" -#: g10/keyserver.c:1178 +#: g10/keyserver.c:1181 #, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "po�aduji kl�� %s z %s\n" -#: g10/keyserver.c:1202 +#: g10/keyserver.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "vyhled�v�m \"%s\" na %s serveru %s\n" -#: g10/keyserver.c:1205 +#: g10/keyserver.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "vyhled�v�m \"%s\" na serveru %s\n" -#: g10/keyserver.c:1358 +#: g10/keyserver.c:1361 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "pos�l�m kl�� %s na %s server %s\n" -#: g10/keyserver.c:1362 +#: g10/keyserver.c:1365 #, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "pos�l�m kl�� %s na %s\n" -#: g10/keyserver.c:1405 +#: g10/keyserver.c:1408 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "vyhled�v�m \"%s\" na %s serveru %s\n" -#: g10/keyserver.c:1408 +#: g10/keyserver.c:1411 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "vyhled�v�m \"%s\" na serveru %s\n" -#: g10/keyserver.c:1415 g10/keyserver.c:1511 +#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514 msgid "no keyserver action!\n" msgstr "��dn� operace se serverem kl���!\n" -#: g10/keyserver.c:1463 +#: g10/keyserver.c:1466 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "VAROV�N�: keyserver handler z jin� verze GnuPG (%s)\n" -#: g10/keyserver.c:1472 +#: g10/keyserver.c:1475 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "server kl��� neposlal VERSION\n" -#: g10/keyserver.c:1534 g10/keyserver.c:2063 +#: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "�adn� server kl��� nen� zn�m (pou��jte volbu --keyserver)\n" -#: g10/keyserver.c:1540 +#: g10/keyserver.c:1543 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "vol�n� extern�ho keyserver nen� v t�to verzi podporov�no\n" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1555 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "protokol serveru kl��� `%s' nen� podporov�n\n" -#: g10/keyserver.c:1557 +#: g10/keyserver.c:1560 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "akce `%s' nen� podporov�na v protokolu `%s' serveru kl���\n" -#: g10/keyserver.c:1565 +#: g10/keyserver.c:1568 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "%s nepodporuje protokol verze %d\n" -#: g10/keyserver.c:1572 +#: g10/keyserver.c:1575 msgid "keyserver timed out\n" msgstr "�asov� limit pro server kl��� vypr�el\n" -#: g10/keyserver.c:1577 +#: g10/keyserver.c:1580 msgid "keyserver internal error\n" msgstr "intern� chyba serveru kl���\n" -#: g10/keyserver.c:1586 +#: g10/keyserver.c:1589 #, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "chyba komunikace se serverem kl���: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1611 g10/keyserver.c:1645 +#: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "\"%s\" nen� ID kl��e: p�esko�eno\n" -#: g10/keyserver.c:1904 +#: g10/keyserver.c:1907 #, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "VAROV�N�: nelze aktualizovat kl�� %s prost�ednictv�m %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1926 +#: g10/keyserver.c:1929 #, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "aktualizuji 1 kl�� z %s\n" -#: g10/keyserver.c:1928 +#: g10/keyserver.c:1931 #, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "aktualizuji %d kl��� z %s\n" -#: g10/keyserver.c:1984 +#: g10/keyserver.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "VAROV�N�: nelze aktualizovat kl�� %s prost�ednictv�m %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1990 +#: g10/keyserver.c:1993 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "VAROV�N�: nelze aktualizovat kl�� %s prost�ednictv�m %s: %s\n" @@ -5015,139 +5091,144 @@ msgstr "VAROV�N�: zpr�va nebyla chr�n�na proti poru�en� jej� integrity\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "VAROV�N�: se za�ifrovanou zpr�vou bylo manipulov�no!\n" -#: g10/mainproc.c:590 +#: g10/mainproc.c:592 +#, c-format +msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:597 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "de�ifrov�n� selhalo: %s\n" -#: g10/mainproc.c:611 +#: g10/mainproc.c:618 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "POZN�MKA: odes�latel po�adoval (\"for-your-eyes-only\")\n" -#: g10/mainproc.c:613 +#: g10/mainproc.c:620 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "p�vodn� jm�no souboru='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:701 +#: g10/mainproc.c:708 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:842 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "" "samostatn� revoka�n� certifik�t - pou�ijte \"gpg --import\", chcete-li jej " "u��t\n" -#: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232 +#: g10/mainproc.c:1202 g10/mainproc.c:1239 #, fuzzy msgid "no signature found\n" msgstr "Dobr� podpis od \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1470 +#: g10/mainproc.c:1477 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verifikace podpisu potla�ena\n" -#: g10/mainproc.c:1579 +#: g10/mainproc.c:1586 #, fuzzy msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "neum�m pracovat s t�mito n�sobn�mi podpisy\n" -#: g10/mainproc.c:1590 +#: g10/mainproc.c:1597 #, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "Podpis vytvo�en %s\n" -#: g10/mainproc.c:1591 +#: g10/mainproc.c:1598 #, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " pou�it� %s kl��e %s\n" # Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen mu� "ID" rein :-( -#: g10/mainproc.c:1595 +#: g10/mainproc.c:1602 #, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "Podpis vytvo�en %s pomoc� kl��e %s s ID u�ivatele %s\n" -#: g10/mainproc.c:1615 +#: g10/mainproc.c:1622 msgid "Key available at: " msgstr "Kl�� k dispozici na: " -#: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796 +#: g10/mainproc.c:1755 g10/mainproc.c:1803 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "�PATN� podpis od \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798 +#: g10/mainproc.c:1757 g10/mainproc.c:1805 #, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "Podpis s vypr�enou platnost� od \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800 +#: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1807 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Dobr� podpis od \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1802 +#: g10/mainproc.c:1809 msgid "[uncertain]" msgstr "[nejist�]" -#: g10/mainproc.c:1835 +#: g10/mainproc.c:1842 #, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr " alias \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1933 +#: g10/mainproc.c:1940 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Platnost podpisu skon�ila %s\n" -#: g10/mainproc.c:1938 +#: g10/mainproc.c:1945 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Platnost podpisu skon�� %s\n" -#: g10/mainproc.c:1941 +#: g10/mainproc.c:1948 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "podpis %s, hashovac� algoritmus %s\n" -#: g10/mainproc.c:1942 +#: g10/mainproc.c:1949 msgid "binary" msgstr "bin�rn� form�t" -#: g10/mainproc.c:1943 +#: g10/mainproc.c:1950 msgid "textmode" msgstr "textov� form�t" -#: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525 +#: g10/mainproc.c:1950 g10/trustdb.c:546 msgid "unknown" msgstr "nezn�m� form�t" -#: g10/mainproc.c:1963 +#: g10/mainproc.c:1970 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Nemohu ov��it podpis: %s\n" -#: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159 +#: g10/mainproc.c:2054 g10/mainproc.c:2070 g10/mainproc.c:2166 msgid "not a detached signature\n" msgstr "toto nen� podpis odd�len� od dokumentu\n" -#: g10/mainproc.c:2090 +#: g10/mainproc.c:2097 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "VAROV�N�: detekov�no v�ce podpis�. Kontrolov�n bude pouze prvn�.\n" -#: g10/mainproc.c:2098 +#: g10/mainproc.c:2105 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "samostatn� podpis t��dy 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:2163 +#: g10/mainproc.c:2170 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "podpis star�ho typu (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:2173 +#: g10/mainproc.c:2180 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "nalezen neplatn� ko�enov� paket v proc_tree()\n" @@ -5300,12 +5381,12 @@ msgstr "VAROV�N�: potencion�ln� nebezpe�n� symetricky za�ifrov�n kl�� sezen�\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "podpaket typu %d m� nastaven� kritick� bit\n" -#: g10/passphrase.c:288 g10/passphrase.c:548 +#: g10/passphrase.c:292 g10/passphrase.c:553 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr "(hlavn� ID kl��e %s)" -#: g10/passphrase.c:302 +#: g10/passphrase.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " @@ -5318,20 +5399,20 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "Kl�� o d�lce %u bit�, typ %s, ID %s, vytvo�en� %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:328 +#: g10/passphrase.c:332 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Vlo�it heslo\n" -#: g10/passphrase.c:356 +#: g10/passphrase.c:360 msgid "cancelled by user\n" msgstr "zru�eno u�ivatelem\n" -#: g10/passphrase.c:362 g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:366 g10/passphrase.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "probl�m s agentem - pou��v�n� agenta vypnuto\n" -#: g10/passphrase.c:527 +#: g10/passphrase.c:532 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5340,12 +5421,12 @@ msgstr "" "Mus�te zn�t heslo, abyste odemknul(a) tajn� kl�� pro\n" "u�ivatele: \"%s\"\n" -#: g10/passphrase.c:535 +#: g10/passphrase.c:540 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "d�lka %u bit�, typ %s, kl�� %s, vytvo�en� %s" -#: g10/passphrase.c:544 +#: g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (podkl�� na hlavn�m kl��i ID %s)" @@ -6034,27 +6115,27 @@ msgstr "" msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "bude pou�ito �ifrov�n� %s\n" -#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202 +#: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "" "kl�� nen� ozna�en jako nedostate�n� bezpe�n� - nemohu jej pou��t s pad�lan�m " "RNG!\n" -#: g10/skclist.c:169 +#: g10/skclist.c:174 #, c-format msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "p�esko�en \"%s\": duplikov�n\n" -#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196 +#: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207 #, c-format msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "p�esko�en \"%s\": %s\n" -#: g10/skclist.c:182 +#: g10/skclist.c:190 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "p�esko�eno: tajn� kl�� je u� v datab�zi\n" -#: g10/skclist.c:197 +#: g10/skclist.c:208 msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "" "toto je PGP kl�� vygenerovan� podle algoritmu ElGamal,\n" @@ -6234,9 +6315,10 @@ msgstr "%s: vynulov�n� z�znamu selhalo: %s\n" msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: p�id�n� z�znamu selhalo: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1507 -msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" -msgstr "datab�ze d�v�ry je po�kozena; pros�m spus�te \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#: g10/tdbio.c:1505 +#, fuzzy +msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n" +msgstr "%s: datab�ze d�v�ry vytvo�ena\n" #: g10/textfilter.c:147 #, c-format @@ -6283,122 +6365,130 @@ msgstr "z�znam d�v�ry %lu, typ po�. %d: �ten� selhalo: %s\n" msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "z�znam d�v�ry %lu nen� po�adovan�ho typu %d\n" -#: g10/trustdb.c:441 +#: g10/trustdb.c:418 +msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:427 +msgid "If that does not work, please consult the manual\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:462 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "" "nelze pou��t nezn�m� model d�v�ry (%d) - p�edpokl�d�me pou�it� modelu %s\n" -#: g10/trustdb.c:447 +#: g10/trustdb.c:468 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "poui�it� modelu d�v�ry %s\n" -#: g10/trustdb.c:499 +#: g10/trustdb.c:520 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" msgstr "" "14 fixn� d�lka na kterou se p�ekl�d� see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" -#: g10/trustdb.c:501 +#: g10/trustdb.c:522 msgid "[ revoked]" msgstr "[ revokov�n ]" -#: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508 +#: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529 msgid "[ expired]" msgstr "[ expirov�n ]" -#: g10/trustdb.c:507 +#: g10/trustdb.c:528 msgid "[ unknown]" msgstr "[ nezn�m� ]" -#: g10/trustdb.c:509 +#: g10/trustdb.c:530 msgid "[ undef ]" msgstr "[nedefinovan�]" -#: g10/trustdb.c:510 +#: g10/trustdb.c:531 msgid "[marginal]" msgstr "[ ��ste�n� ]" -#: g10/trustdb.c:511 +#: g10/trustdb.c:532 msgid "[ full ]" msgstr "[ pln� ]" -#: g10/trustdb.c:512 +#: g10/trustdb.c:533 msgid "[ultimate]" msgstr "[ absolutn� ]" -#: g10/trustdb.c:527 +#: g10/trustdb.c:548 msgid "undefined" msgstr "nedefinov�na" -#: g10/trustdb.c:528 +#: g10/trustdb.c:549 msgid "never" msgstr "��dn�" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:550 msgid "marginal" msgstr "��ste�n�" -#: g10/trustdb.c:530 +#: g10/trustdb.c:551 msgid "full" msgstr "pln�" -#: g10/trustdb.c:531 +#: g10/trustdb.c:552 msgid "ultimate" msgstr "absolutn�" -#: g10/trustdb.c:571 +#: g10/trustdb.c:592 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "nen� nutn� kontrolovat datab�zi d�v�ry\n" -#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456 +#: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2477 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "dal�� kontrola datab�ze d�v�ry v %s\n" -#: g10/trustdb.c:586 +#: g10/trustdb.c:607 #, c-format msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n" msgstr "nen� nutn� kontrolovat datab�zi d�v�ry s modelem `%s'\n" -#: g10/trustdb.c:601 +#: g10/trustdb.c:622 #, c-format msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n" msgstr "nen� nutn� aktualizovat datab�zi d�v�ry s modelem `%s'\n" -#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279 +#: g10/trustdb.c:854 g10/trustdb.c:1300 #, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "ve�ejn� kl�� %s nebyl nalezen: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1028 +#: g10/trustdb.c:1049 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "pros�m prove�te --check-trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:1032 +#: g10/trustdb.c:1053 msgid "checking the trustdb\n" msgstr "kontroluji datab�zi d�v�ry\n" -#: g10/trustdb.c:2199 +#: g10/trustdb.c:2220 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "zpracov�no %d kl��� (%d validit vymaz�no)\n" -#: g10/trustdb.c:2264 +#: g10/trustdb.c:2285 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "��dn� absolutn� d�v�ryhodn� kl�� nebyl nalezen\n" -#: g10/trustdb.c:2278 +#: g10/trustdb.c:2299 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "ve�ejn� kl�� k absolutn� d�v�ryhodn�mu kl��i %s nebyl nalezen\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2322 #, c-format msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" msgstr "po�adov�no %d ��ste�n� d�v�ry a %d �pln� d�v�ry, model %s\n" -#: g10/trustdb.c:2387 +#: g10/trustdb.c:2408 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" @@ -6406,7 +6496,7 @@ msgstr "" "hloubka: %d platn�ch: %3d podepsan�ch: %3d d�v�ra: %d-, %dq, %dn, %dm, %" "df, %du\n" -#: g10/trustdb.c:2462 +#: g10/trustdb.c:2483 #, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "nelze aktualizovat z�znam v datab�zi d�v�ry: chyba p�i z�pisu: %s\n" @@ -6506,7 +6596,7 @@ msgstr "nen� vy�adov�no" msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "neplatn� parametr pro v�pis\n" -#: jnlib/logging.c:644 +#: jnlib/logging.c:647 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "nalezena chyba v programu ... (%s:%d)\n" @@ -6526,7 +6616,7 @@ msgstr "" msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "podeps�n� selhalo: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653 +#: jnlib/utf8conv.c:388 jnlib/utf8conv.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "p�ejmenov�n� `%s' na `%s' se nezda�ilo: %s\n" @@ -6577,157 +6667,150 @@ msgstr "" msgid "enable full debugging" msgstr "" -#: kbx/kbxutil.c:114 -#, fuzzy -msgid "Please report bugs to " -msgstr "" -"Chyby oznamte, pros�m, na adresu <[email protected]>.\n" -"P�ipom�nky k p�ekladu <[email protected]>.\n" - -#: kbx/kbxutil.c:118 +#: kbx/kbxutil.c:117 #, fuzzy msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)" msgstr "Pou�it�: gpg [mo�nosti] [soubory] (-h pro pomoc)" -#: kbx/kbxutil.c:121 +#: kbx/kbxutil.c:120 msgid "" "Syntax: kbxutil [options] [files]\n" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 +#: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2638 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "sch�z� RSA modulus nebo nem� velikost %d bit�\n" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 +#: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2650 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "sch�z� ve�ejn� RSA exponent nebo je del�� ne� %d bit�\n" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 -#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 -#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1540 scd/app-openpgp.c:1559 +#: scd/app-openpgp.c:1720 scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:1985 +#: scd/app-openpgp.c:2030 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "funkce PIN callback zkon�ila chybou: %s\n" -#: scd/app-nks.c:833 +#: scd/app-nks.c:834 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1090 +#: scd/app-nks.c:1092 #, fuzzy msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "||Pros�m vlo�te PIN%%0A[podpis hotov: %lu]" -#: scd/app-nks.c:1091 +#: scd/app-nks.c:1093 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "||Pros�m vlo�te PIN%%0A[podpis hotov: %lu]" -#: scd/app-nks.c:1097 +#: scd/app-nks.c:1099 #, fuzzy msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "||Pros�m vlo�te PIN%%0A[podpis hotov: %lu]" -#: scd/app-nks.c:1099 +#: scd/app-nks.c:1101 #, fuzzy msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "||Pros�m vlo�te PIN%%0A[podpis hotov: %lu]" -#: scd/app-nks.c:1107 +#: scd/app-nks.c:1109 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1109 +#: scd/app-nks.c:1111 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1117 +#: scd/app-nks.c:1119 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1119 +#: scd/app-nks.c:1121 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-dinsig.c:532 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "chyba p�i z�sk�n� nov�ho PINu: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:691 +#: scd/app-openpgp.c:695 #, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "ulo�en� fingerprintu se nezda�ilo: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:704 +#: scd/app-openpgp.c:708 #, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "ulo�en� datumu vytvo�en� se nezda�ilo: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1143 +#: scd/app-openpgp.c:1147 #, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "�ten� ve�ejn�ho kl��e se nezda�ilo: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 +#: scd/app-openpgp.c:1155 scd/app-openpgp.c:2873 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "odpov�� neobsahuje ve�ejn� kl��\n" -#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 +#: scd/app-openpgp.c:1163 scd/app-openpgp.c:2881 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "odpov�� neobsahuje RSA modulus\n" -#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 +#: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2891 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "odpov�� neobsahuje ve�ejn� RSA exponent\n" -#: scd/app-openpgp.c:1488 +#: scd/app-openpgp.c:1492 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1495 +#: scd/app-openpgp.c:1499 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1510 +#: scd/app-openpgp.c:1514 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "||Pros�m vlo�te PIN%%0A[podpis hotov: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 +#: scd/app-openpgp.c:1525 scd/app-openpgp.c:1979 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "||Pros�m vlo�te PIN%%0A[podpis hotov: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 +#: scd/app-openpgp.c:1566 scd/app-openpgp.c:1744 scd/app-openpgp.c:1992 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "PIN pro CHV%d je p��li� kr�tk�; minim�ln� d�lka je %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 -#: scd/app-openpgp.c:3072 +#: scd/app-openpgp.c:1579 scd/app-openpgp.c:1618 scd/app-openpgp.c:1756 +#: scd/app-openpgp.c:3191 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "verifikace CHV%d se nezda�ila: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 +#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:2011 scd/app-openpgp.c:3487 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "chyba p�i z�sk�n� CHV z karty\n" -#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 +#: scd/app-openpgp.c:1653 scd/app-openpgp.c:3496 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "karta je trvale uzam�ena!\n" -#: scd/app-openpgp.c:1656 +#: scd/app-openpgp.c:1660 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" @@ -6735,115 +6818,120 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1663 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "||Pros�m vlo�te PIN%%0A[podpis hotov: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1667 +#: scd/app-openpgp.c:1671 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "||Pros�m vlo�te PIN%%0A[podpis hotov: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1688 +#: scd/app-openpgp.c:1692 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "p��stup k administr�torsk�m p��kaz�m nen� nakonfigurov�n\n" -#: scd/app-openpgp.c:2018 +#: scd/app-openpgp.c:2026 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "||Pros�m vlo�te PIN%%0A[podpis hotov: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 +#: scd/app-openpgp.c:2036 scd/app-openpgp.c:2088 #, fuzzy, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "PIN pro CHV%d je p��li� kr�tk�; minim�ln� d�lka je %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:2050 +#: scd/app-openpgp.c:2058 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|AN|Nov� PIN administr�tora" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|N|New PIN" msgstr "|N|Nov� PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 +#: scd/app-openpgp.c:2169 scd/app-openpgp.c:2959 msgid "error reading application data\n" msgstr "chyba p�i �ten� aplika�n�ch dat\n" -#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 +#: scd/app-openpgp.c:2175 scd/app-openpgp.c:2966 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "chyba p�i �ten� fingerpritnu DO\n" -#: scd/app-openpgp.c:2176 +#: scd/app-openpgp.c:2185 msgid "key already exists\n" msgstr "kl�� ji� existuje\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2189 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "existuj�c� kl�� bude p�eps�n\n" -#: scd/app-openpgp.c:2182 +#: scd/app-openpgp.c:2191 msgid "generating new key\n" msgstr "generov�n� nov�ho kl��e\n" -#: scd/app-openpgp.c:2508 +#: scd/app-openpgp.c:2193 +#, fuzzy +msgid "writing new key\n" +msgstr "generov�n� nov�ho kl��e\n" + +#: scd/app-openpgp.c:2618 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "chyb� �asov� raz�tko vytvo�en�\n" -#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 +#: scd/app-openpgp.c:2660 scd/app-openpgp.c:2668 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "sch�z� RSA prime %s nebo nem� velikost %d bit�\n" -#: scd/app-openpgp.c:2646 +#: scd/app-openpgp.c:2764 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "nelze ulo�it kl��: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2732 +#: scd/app-openpgp.c:2850 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "pros�m po�kejte ne� bude kl�� vygenerov�n ...\n" -#: scd/app-openpgp.c:2745 +#: scd/app-openpgp.c:2863 msgid "generating key failed\n" msgstr "henerov�n� kl��e se nezda�ilo\n" -#: scd/app-openpgp.c:2748 +#: scd/app-openpgp.c:2866 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "generov�n� kl��e dokon�eno (%d sekund)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2806 +#: scd/app-openpgp.c:2924 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "neplatn� struktura OpenPGP kraty (DO 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2856 +#: scd/app-openpgp.c:2974 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2971 +#: scd/app-openpgp.c:3090 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "podpis %s, hashovac� algoritmus %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3047 +#: scd/app-openpgp.c:3166 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "dosud vytvo�en� podpisy: %lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:3349 +#: scd/app-openpgp.c:3501 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" "ov��en� administr�torsk�ho PIN je nyn� prost�ednictv�m tohoto p��kazu " "zak�z�no\n" -#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 +#: scd/app-openpgp.c:3726 scd/app-openpgp.c:3737 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "p��stup na %s se nezda�il - vadn� OpenPGP karta?\n" @@ -6855,74 +6943,74 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-dinsig.c:528 +#: scd/app-dinsig.c:529 #, fuzzy msgid "|N|Initial New PIN" msgstr "|N|Nov� PIN" -#: scd/scdaemon.c:107 +#: scd/scdaemon.c:108 msgid "run in multi server mode (foreground)" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:117 sm/gpgsm.c:313 +#: scd/scdaemon.c:118 sm/gpgsm.c:313 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:124 tools/gpgconf-comp.c:620 +#: scd/scdaemon.c:125 tools/gpgconf-comp.c:620 #, fuzzy msgid "|FILE|write a log to FILE" msgstr "�tu mo�nosti z `%s'\n" -#: scd/scdaemon.c:126 +#: scd/scdaemon.c:127 msgid "|N|connect to reader at port N" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:128 +#: scd/scdaemon.c:129 msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:130 +#: scd/scdaemon.c:131 msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:133 +#: scd/scdaemon.c:134 msgid "do not use the internal CCID driver" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:139 +#: scd/scdaemon.c:140 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:141 +#: scd/scdaemon.c:142 msgid "do not use a reader's keypad" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:144 +#: scd/scdaemon.c:145 #, fuzzy msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "zobraz administr�torsk� p��kazy" -#: scd/scdaemon.c:257 +#: scd/scdaemon.c:258 #, fuzzy msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "Pou�it�: gpg [mo�nosti] [soubory] (-h pro pomoc)" -#: scd/scdaemon.c:259 +#: scd/scdaemon.c:260 msgid "" "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:737 +#: scd/scdaemon.c:738 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1090 +#: scd/scdaemon.c:1092 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1102 +#: scd/scdaemon.c:1104 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -6932,7 +7020,7 @@ msgstr "" msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "neplatn� radix64 znak %02X byl p�esko�en\n" -#: sm/call-agent.c:138 +#: sm/call-agent.c:137 #, c-format msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n" msgstr "" @@ -6961,11 +7049,11 @@ msgstr "" msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1813 msgid "chain" msgstr "" -#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1813 msgid "shell" msgstr "" @@ -7019,196 +7107,186 @@ msgstr "chyba p�i vytv��en� hesla: %s\n" msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" msgstr "�ten� ve�ejn�ho kl��e se nezda�ilo: %s\n" -#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259 +#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1237 sm/certchain.c:1841 sm/decrypt.c:259 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113 #, fuzzy msgid "failed to allocated keyDB handle\n" msgstr "nelze ulo�it kl��: %s\n" -#: sm/certchain.c:904 +#: sm/certchain.c:910 #, fuzzy msgid "certificate has been revoked" msgstr "POZN�MKA: kl�� byl revokov�n" -#: sm/certchain.c:914 -#, fuzzy -msgid "no CRL found for certificate" -msgstr "�patn� certifik�t" - -#: sm/certchain.c:919 +#: sm/certchain.c:925 msgid "the status of the certificate is unknown" msgstr "" -#: sm/certchain.c:924 -#, fuzzy -msgid "the available CRL is too old" -msgstr "Kl�� k dispozici na: " - -#: sm/certchain.c:926 +#: sm/certchain.c:932 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:932 +#: sm/certchain.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "kontrola vytvo�en�ho podpisu se nepoda�ila: %s\n" -#: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029 +#: sm/certchain.c:967 sm/certchain.c:1035 #, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061 +#: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1067 msgid "certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062 +#: sm/certchain.c:983 sm/certchain.c:1068 #, fuzzy msgid "root certificate not yet valid" msgstr "exportov�n� tajn�ho kl��e nen� povoleno\n" -#: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063 +#: sm/certchain.c:984 sm/certchain.c:1069 msgid "intermediate certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:991 +#: sm/certchain.c:997 #, fuzzy msgid "certificate has expired" msgstr "Platnost kl��e vypr�ela!" -#: sm/certchain.c:992 +#: sm/certchain.c:998 #, fuzzy msgid "root certificate has expired" msgstr "Platnost kl��e vypr�ela!" -#: sm/certchain.c:993 +#: sm/certchain.c:999 #, fuzzy msgid "intermediate certificate has expired" msgstr "Platnost kl��e vypr�ela!" -#: sm/certchain.c:1035 +#: sm/certchain.c:1041 #, c-format msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1044 +#: sm/certchain.c:1050 #, fuzzy msgid "certificate with invalid validity" msgstr "Platnost kl��e vypr�ela!" -#: sm/certchain.c:1081 +#: sm/certchain.c:1087 msgid "signature not created during lifetime of certificate" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1083 +#: sm/certchain.c:1089 msgid "certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1084 +#: sm/certchain.c:1090 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1088 +#: sm/certchain.c:1094 #, fuzzy msgid " ( signature created at " msgstr " odstran�n� podpisy: %lu\n" -#: sm/certchain.c:1089 +#: sm/certchain.c:1095 #, fuzzy msgid " (certificate created at " msgstr "Revoka�n� certifik�t vytvo�en.\n" -#: sm/certchain.c:1092 +#: sm/certchain.c:1098 #, fuzzy msgid " (certificate valid from " msgstr "�patn� certifik�t" -#: sm/certchain.c:1093 +#: sm/certchain.c:1099 #, fuzzy msgid " ( issuer valid from " msgstr " Seriov� ��slo karty =" -#: sm/certchain.c:1123 +#: sm/certchain.c:1129 #, fuzzy, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "CA fingerprint: " -#: sm/certchain.c:1132 +#: sm/certchain.c:1138 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1145 +#: sm/certchain.c:1151 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1151 +#: sm/certchain.c:1157 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1208 +#: sm/certchain.c:1214 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1272 +#: sm/certchain.c:1278 #, fuzzy msgid "no issuer found in certificate" msgstr "vytvo�it revoka�n� certifik�t" -#: sm/certchain.c:1345 +#: sm/certchain.c:1351 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1414 +#: sm/certchain.c:1420 msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1427 +#: sm/certchain.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "kontrola vytvo�en�ho podpisu se nepoda�ila: %s\n" -#: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158 +#: sm/certchain.c:1462 sm/import.c:160 msgid "certificate chain too long\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1468 +#: sm/certchain.c:1474 msgid "issuer certificate not found" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1501 +#: sm/certchain.c:1507 #, fuzzy msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "verifikovat podpis" -#: sm/certchain.c:1532 +#: sm/certchain.c:1538 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1583 +#: sm/certchain.c:1589 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906 +#: sm/certchain.c:1629 sm/certchain.c:1912 #, fuzzy msgid "certificate is good\n" msgstr "duplicita p�edvolby `%s'\n" -#: sm/certchain.c:1624 +#: sm/certchain.c:1630 #, fuzzy msgid "intermediate certificate is good\n" msgstr "Revoka�n� certifik�t vytvo�en.\n" -#: sm/certchain.c:1625 +#: sm/certchain.c:1631 #, fuzzy msgid "root certificate is good\n" msgstr "�patn� certifik�t" -#: sm/certchain.c:1796 +#: sm/certchain.c:1802 msgid "switching to chain model" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1805 +#: sm/certchain.c:1811 #, c-format msgid "validation model used: %s" msgstr "" @@ -7347,51 +7425,80 @@ msgid "" "you just created once more.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:122 +#: sm/certreqgen-ui.c:158 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA\n" msgstr " (%d) RSA (pouze pro podpis)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:123 +#: sm/certreqgen-ui.c:159 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr " (2) �ifrovac� kl��\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:124 +#: sm/certreqgen-ui.c:160 #, c-format msgid " (%d) Existing key from card\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:176 +#: sm/certreqgen-ui.c:202 +#, fuzzy +msgid "Enter the keygrip: " +msgstr "Podepisovac� notace: " + +#: sm/certreqgen-ui.c:210 +msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n" +msgstr "" + +#: sm/certreqgen-ui.c:212 +#, fuzzy +msgid "No key with this keygrip\n" +msgstr "Neexistuje podkl�� s indexem %d\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:230 sm/certreqgen-ui.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading the card: %s\n" +msgstr "%s: chyba p�i �ten� voln�ho z�znamu: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Serial number of the card: %s\n" +msgstr "chyba p�i z�sk�n� nov�ho PINu: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:245 +#, fuzzy +msgid "Available keys:\n" +msgstr "nastavit kl�� jako neplatn� (disable)" + +#: sm/certreqgen-ui.c:276 #, fuzzy, c-format msgid "Possible actions for a %s key:\n" msgstr "Pro kl�� %s lze prov�st: " -#: sm/certreqgen-ui.c:177 +#: sm/certreqgen-ui.c:277 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign, encrypt\n" msgstr " (%d) DSA (pouze pro podpis)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:178 +#: sm/certreqgen-ui.c:278 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign\n" msgstr " (%d) DSA (pouze pro podpis)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:179 +#: sm/certreqgen-ui.c:279 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) encrypt\n" msgstr " (%d) RSA (pouze pro �ifrov�n�)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:203 +#: sm/certreqgen-ui.c:303 msgid "Enter the X.509 subject name: " msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:207 +#: sm/certreqgen-ui.c:307 #, fuzzy msgid "No subject name given\n" msgstr "(Nebyl zad�n ��dn� popis)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:211 +#: sm/certreqgen-ui.c:311 #, c-format msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n" msgstr "" @@ -7401,55 +7508,55 @@ msgstr "" #. adjust it do the length of your translation. The #. second string is merely passed to atoi so you can #. drop everything after the number. -#: sm/certreqgen-ui.c:220 +#: sm/certreqgen-ui.c:320 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid subject name `%s'\n" msgstr "neplatn� hashovac� algoritmus `%s'\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:222 +#: sm/certreqgen-ui.c:322 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:234 +#: sm/certreqgen-ui.c:334 #, fuzzy msgid "Enter email addresses" msgstr "E-mailov� adresa: " -#: sm/certreqgen-ui.c:235 +#: sm/certreqgen-ui.c:335 #, fuzzy msgid " (end with an empty line):\n" msgstr "" "\n" "Napi�te identifik�tor u�ivatele (user ID). Ukon�ete pr�zdn�m ��dkem: " -#: sm/certreqgen-ui.c:239 +#: sm/certreqgen-ui.c:339 #, fuzzy msgid "Enter DNS names" msgstr "Vlo�te nov� n�zev souboru" -#: sm/certreqgen-ui.c:240 sm/certreqgen-ui.c:245 +#: sm/certreqgen-ui.c:340 sm/certreqgen-ui.c:345 #, fuzzy msgid " (optional; end with an empty line):\n" msgstr "M��ete vlo�it dal�� popis. Ukon�ete pr�zdn�m ��dkem:\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:244 +#: sm/certreqgen-ui.c:344 #, fuzzy msgid "Enter URIs" msgstr "Vlo�te PIN: " -#: sm/certreqgen-ui.c:271 +#: sm/certreqgen-ui.c:371 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:289 +#: sm/certreqgen-ui.c:389 msgid "Now creating certificate request. This may take a while ...\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:298 +#: sm/certreqgen-ui.c:398 msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:303 +#: sm/certreqgen-ui.c:403 msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "" @@ -7622,12 +7729,12 @@ msgstr "nezn�m� �ifrovac� algoritmus" msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "podpis %s, hashovac� algoritmus %s\n" -#: sm/gpgsm.c:514 +#: sm/gpgsm.c:515 #, fuzzy msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Pou�it�: gpg [mo�nosti] [soubory] (-h pro pomoc)" -#: sm/gpgsm.c:517 +#: sm/gpgsm.c:518 #, fuzzy msgid "" "Syntax: gpgsm [options] [files]\n" @@ -7638,79 +7745,89 @@ msgstr "" "podepsat, ov��it, �ifrovat nebo de�ifrovat\n" "implicitn� operace z�vis� na vstupn�ch datech\n" -#: sm/gpgsm.c:609 +#: sm/gpgsm.c:610 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "u�it�: gpg [mo�nosti]" -#: sm/gpgsm.c:707 +#: sm/gpgsm.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "nemohu se p�ipojit k `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:718 +#: sm/gpgsm.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "nezn�m� volba `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:769 +#: sm/gpgsm.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "(Nebyl zad�n ��dn� popis)\n" -#: sm/gpgsm.c:788 +#: sm/gpgsm.c:791 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:809 +#: sm/gpgsm.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr " s = p�esko�it tento kl��\n" -#: sm/gpgsm.c:1323 +#: sm/gpgsm.c:1342 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "nelze zpracovat URL serveru kl���\n" -#: sm/gpgsm.c:1404 +#: sm/gpgsm.c:1423 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1504 +#: sm/gpgsm.c:1523 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "nemohu otev��t `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1864 +#: sm/gpgsm.c:1892 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "" -#: sm/import.c:109 +#: sm/import.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" msgstr "Celkov� po�et zpracovan�ch kl���: %lu\n" -#: sm/import.c:227 +#: sm/import.c:229 #, fuzzy msgid "error storing certificate\n" msgstr "vytvo�it revoka�n� certifik�t" -#: sm/import.c:235 +#: sm/import.c:237 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n" msgstr "" -#: sm/import.c:421 sm/import.c:453 +#: sm/import.c:429 sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate keyDB handle\n" +msgstr "nelze ulo�it kl��: %s\n" + +#: sm/import.c:486 sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 +#, fuzzy, c-format +msgid "error getting stored flags: %s\n" +msgstr "chyba p�i z�sk�n� nov�ho PINu: %s\n" + +#: sm/import.c:545 sm/import.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "chyba p�i vytv��en� hesla: %s\n" -#: sm/import.c:554 tools/gpg-connect-agent.c:1329 +#: sm/import.c:678 tools/gpg-connect-agent.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "chyba p�i �ten� `%s': %s\n" @@ -7734,11 +7851,6 @@ msgstr "soubor kl��� (keyring) `%s' vytvo�en\n" msgid "failed to get the fingerprint\n" msgstr "ulo�en� fingerprintu se nezda�ilo: %s\n" -#: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 -#, fuzzy -msgid "failed to allocate keyDB handle\n" -msgstr "nelze ulo�it kl��: %s\n" - #: sm/keydb.c:1342 #, c-format msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" @@ -7759,17 +7871,12 @@ msgstr "chyba p�i z�sk�n� informac� o aktu�ln�m kl��i: %s\n" msgid "problem re-searching certificate: %s\n" msgstr "" -#: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 -#, fuzzy, c-format -msgid "error getting stored flags: %s\n" -msgstr "chyba p�i z�sk�n� nov�ho PINu: %s\n" - #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "error storing flags: %s\n" msgstr "chyba p�i �ten� `%s': %s\n" -#: sm/keylist.c:640 +#: sm/keylist.c:642 msgid "Error - " msgstr "" @@ -7812,17 +7919,17 @@ msgid "" "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!" msgstr "" -#: sm/sign.c:431 +#: sm/sign.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" msgstr "ochrann� algoritmus %d%s nen� podporov�n\n" -#: sm/sign.c:445 +#: sm/sign.c:455 #, c-format msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" msgstr "" -#: sm/sign.c:495 +#: sm/sign.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "kontrola vytvo�en�ho podpisu se nepoda�ila: %s\n" @@ -7940,12 +8047,12 @@ msgstr "nezn�m� volba `%s'\n" msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "podeps�n� selhalo: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2166 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "chyba p�i �ten� `%s': %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2175 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "chyba p�i hled�n� z�znamu d�v�ryhodnosti v `%s': %s\n" @@ -8354,6 +8461,21 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#~ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#~ msgstr "" +#~ "datab�ze d�v�ry je po�kozena; pros�m spus�te \"gpg --fix-trustdb\".\n" + +#~ msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Chyby oznamte, pros�m, na adresu <[email protected]>.\n" +#~ "P�ipom�nky k p�ekladu <[email protected]>.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please report bugs to " +#~ msgstr "" +#~ "Chyby oznamte, pros�m, na adresu <[email protected]>.\n" +#~ "P�ipom�nky k p�ekladu <[email protected]>.\n" + #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" #~ msgstr "P�r DSA kl��� DSA dlouh� %u bit�.\n" @@ -8848,13 +8970,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Pros�m vo�te kartu a stiskn�te enter. Operaci zru��te stisknut�m 'z': " -#~ msgid "" -#~ "Please remove the current card and insert the one with serial number:\n" -#~ " %.*s\n" -#~ msgstr "" -#~ "Pros�m vyjm�te kartu a vlo�te jinou se seriov�m ��slem:\n" -#~ " %.*s\n" - #~ msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: " #~ msgstr "" #~ "Je-li nov� karta p�ipravena, stiskn�te enter. Operaci zru��te stisknut�m " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-03 16:11+0100\n" "Last-Translator: Birger Langkjer <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish <[email protected]>\n" @@ -17,14 +17,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" # er det klogt at overs�tte TrustDB? -#: agent/call-pinentry.c:226 +#: agent/call-pinentry.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n" #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. -#: agent/call-pinentry.c:584 +#: agent/call-pinentry.c:605 msgid "Quality:" msgstr "" @@ -34,55 +34,55 @@ msgstr "" #. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not #. translate this entry, a default english text (see source) #. will be used. -#: agent/call-pinentry.c:606 +#: agent/call-pinentry.c:627 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:650 +#: agent/call-pinentry.c:671 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:653 +#: agent/call-pinentry.c:674 msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:710 +#: agent/call-pinentry.c:731 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:730 agent/call-pinentry.c:742 +#: agent/call-pinentry.c:751 agent/call-pinentry.c:763 msgid "PIN too long" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:731 +#: agent/call-pinentry.c:752 msgid "Passphrase too long" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:739 +#: agent/call-pinentry.c:760 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Ugyldige bogstaver i navn\n" -#: agent/call-pinentry.c:744 +#: agent/call-pinentry.c:765 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:756 +#: agent/call-pinentry.c:777 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "d�rlig mpi" -#: agent/call-pinentry.c:757 +#: agent/call-pinentry.c:778 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "d�rlig kodes�tning" -#: agent/call-pinentry.c:793 +#: agent/call-pinentry.c:814 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "d�rlig kodes�tning" @@ -92,8 +92,8 @@ msgstr "d�rlig kodes�tning" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "valgte cifferalgoritme %d er ugyldig\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 -#: g10/keygen.c:3311 g10/keygen.c:3344 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1556 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089 +#: g10/keygen.c:3334 g10/keygen.c:3367 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310 #, fuzzy, c-format @@ -102,12 +102,12 @@ msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2794 -#: g10/keyring.c:1582 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817 +#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1973 -#: sm/gpgsm.c:2010 sm/gpgsm.c:2048 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2001 +#: sm/gpgsm.c:2031 sm/gpgsm.c:2069 sm/gpgsm.c:2107 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "kan ikke �bne '%s': %s\n" @@ -165,73 +165,81 @@ msgid "does not match - try again" msgstr "" # er det klogt at overs�tte TrustDB? -#: agent/command-ssh.c:2937 +#: agent/command-ssh.c:2949 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n" -#: agent/divert-scd.c:199 +#: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:863 +msgid "Please insert the card with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:864 +msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:200 #, fuzzy msgid "Admin PIN" msgstr "Indtast bruger-id: " #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code #. used to unblock a PIN. -#: agent/divert-scd.c:204 +#: agent/divert-scd.c:205 msgid "PUK" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:211 +#: agent/divert-scd.c:212 msgid "Reset Code" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:237 +#: agent/divert-scd.c:238 #, c-format msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:286 +#: agent/divert-scd.c:287 #, fuzzy msgid "Repeat this Reset Code" msgstr "Gentag kodes�tning: " -#: agent/divert-scd.c:288 +#: agent/divert-scd.c:289 #, fuzzy msgid "Repeat this PUK" msgstr "Gentag kodes�tning: " -#: agent/divert-scd.c:289 +#: agent/divert-scd.c:290 #, fuzzy msgid "Repeat this PIN" msgstr "Gentag kodes�tning: " -#: agent/divert-scd.c:294 +#: agent/divert-scd.c:295 #, fuzzy msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" msgstr "kodes�tningen blev ikke ordentlig gentaget; pr�v igen.\n" -#: agent/divert-scd.c:296 +#: agent/divert-scd.c:297 #, fuzzy msgid "PUK not correctly repeated; try again" msgstr "kodes�tningen blev ikke ordentlig gentaget; pr�v igen.\n" -#: agent/divert-scd.c:297 +#: agent/divert-scd.c:298 #, fuzzy msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "kodes�tningen blev ikke ordentlig gentaget; pr�v igen.\n" -#: agent/divert-scd.c:309 +#: agent/divert-scd.c:310 #, c-format msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "" -#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:638 sm/export.c:654 -#: sm/import.c:537 sm/import.c:562 +#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:384 sm/export.c:638 sm/export.c:654 +#: sm/import.c:661 sm/import.c:686 #, fuzzy, c-format msgid "error creating temporary file: %s\n" msgstr "fejl ved oprettelse af kodes�tning: %s\n" -#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:545 +#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to temporary file: %s\n" msgstr "skriver til `%s'\n" @@ -304,7 +312,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "�ndr kodes�tningen" -#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:103 +#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:104 #: tools/gpg-check-pattern.c:70 #, fuzzy msgid "" @@ -315,40 +323,40 @@ msgstr "" "Indstillinger:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:106 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:109 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 +#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:484 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 +#: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "meddelsom" -#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111 #: sm/gpgsm.c:280 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "v�r mere stille" -#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:113 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:309 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:114 sm/gpgsm.c:309 #: tools/symcryptrun.c:167 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|FILE|indl�s udvidelsesmodul FILE" -#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:123 +#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:124 msgid "do not detach from the console" msgstr "" @@ -412,164 +420,168 @@ msgstr "" msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:329 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 -#: scd/scdaemon.c:244 sm/gpgsm.c:511 tools/gpg-connect-agent.c:180 -#: tools/gpgconf.c:102 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 +#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug +#. reporting address. This is so that we can change the +#. reporting address without breaking the translations. +#: agent/gpg-agent.c:332 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 +#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245 +#: sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 tools/gpgconf.c:102 +#: tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 #, fuzzy -msgid "Please report bugs to <" +msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n" msgstr "Rapport�r venligst fejl til <[email protected]>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:341 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hj�lp)" -#: agent/gpg-agent.c:340 +#: agent/gpg-agent.c:343 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:375 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:305 sm/gpgsm.c:638 +#: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:990 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:584 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:399 sm/gpgsm.c:877 sm/gpgsm.c:880 tools/symcryptrun.c:996 +#: agent/gpg-agent.c:587 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:428 +#: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:880 sm/gpgsm.c:883 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:683 g10/gpg.c:2085 scd/scdaemon.c:481 sm/gpgsm.c:969 +#: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2099 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:977 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:688 agent/gpg-agent.c:1301 g10/gpg.c:2089 -#: scd/scdaemon.c:486 sm/gpgsm.c:973 tools/symcryptrun.c:929 +#: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2103 +#: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:981 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "alternativfil`%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:696 g10/gpg.c:2096 scd/scdaemon.c:494 sm/gpgsm.c:980 +#: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2110 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:988 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "l�ser indstillinger fra `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1050 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:1073 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "fejl ved l�sning af '%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1414 agent/gpg-agent.c:1532 agent/gpg-agent.c:1536 -#: agent/gpg-agent.c:1577 agent/gpg-agent.c:1581 g10/exec.c:172 -#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:990 +#: agent/gpg-agent.c:1417 agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1539 +#: agent/gpg-agent.c:1580 agent/gpg-agent.c:1584 g10/exec.c:188 +#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "%s: kan ikke oprette mappe: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1428 scd/scdaemon.c:1004 +#: agent/gpg-agent.c:1431 scd/scdaemon.c:1006 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1451 scd/scdaemon.c:1027 +#: agent/gpg-agent.c:1454 scd/scdaemon.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1460 +#: agent/gpg-agent.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "certifikatl�seproblem: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1478 +#: agent/gpg-agent.c:1481 msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1046 +#: agent/gpg-agent.c:1492 scd/scdaemon.c:1048 #, fuzzy msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "fejl ved oprettelse af kodes�tning: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1494 scd/scdaemon.c:1049 +#: agent/gpg-agent.c:1497 scd/scdaemon.c:1051 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "fejl ved l�sning af '%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1506 scd/scdaemon.c:1058 +#: agent/gpg-agent.c:1509 scd/scdaemon.c:1060 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "signering fejlede: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1512 scd/scdaemon.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:1515 scd/scdaemon.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1540 agent/gpg-agent.c:1587 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1543 agent/gpg-agent.c:1590 g10/openfile.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: mappe oprettet\n" -#: agent/gpg-agent.c:1593 +#: agent/gpg-agent.c:1596 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "kan ikke �bne %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1597 +#: agent/gpg-agent.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: kan ikke oprette mappe: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1727 scd/scdaemon.c:1081 +#: agent/gpg-agent.c:1730 scd/scdaemon.c:1083 #, fuzzy, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "fejl ved l�sning af '%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1749 +#: agent/gpg-agent.c:1752 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1754 +#: agent/gpg-agent.c:1757 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1774 +#: agent/gpg-agent.c:1777 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1779 +#: agent/gpg-agent.c:1782 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1919 scd/scdaemon.c:1218 +#: agent/gpg-agent.c:1922 scd/scdaemon.c:1220 #, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:2028 scd/scdaemon.c:1285 +#: agent/gpg-agent.c:2045 scd/scdaemon.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: udelod: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2156 +#: agent/gpg-agent.c:2173 msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:2167 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:326 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2133 +#: agent/gpg-agent.c:2184 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:283 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2134 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:2180 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:338 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2144 +#: agent/gpg-agent.c:2197 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:295 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2145 #, fuzzy, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "valgte cifferalgoritme %d er ugyldig\n" @@ -594,7 +606,7 @@ msgstr "" "@Kommandoer:\n" " " -#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 +#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77 #: tools/symcryptrun.c:157 msgid "" @@ -853,47 +865,47 @@ msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68 +#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72 msgid "yes" msgstr "ja" -#: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73 +#: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77 msgid "yY" msgstr "jJ" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70 +#: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74 msgid "no" msgstr "n" -#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74 +#: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78 msgid "nN" msgstr "nN" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:72 +#: common/yesno.c:76 msgid "quit" msgstr "afslut" -#: common/yesno.c:75 +#: common/yesno.c:79 msgid "qQ" msgstr "aA" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:109 +#: common/yesno.c:113 msgid "okay|okay" msgstr "" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:111 +#: common/yesno.c:115 msgid "cancel|cancel" msgstr "" -#: common/yesno.c:112 +#: common/yesno.c:116 msgid "oO" msgstr "" -#: common/yesno.c:113 +#: common/yesno.c:117 #, fuzzy msgid "cC" msgstr "c" @@ -908,11 +920,11 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101 +#: common/asshelp.c:201 tools/gpg-connect-agent.c:2102 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: common/asshelp.c:349 +#: common/asshelp.c:306 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -936,128 +948,143 @@ msgid "|audit-log-result|No certificate" msgstr "Godt certifikat" #: common/audit.c:483 +#, fuzzy +msgid "|audit-log-result|Not enabled" +msgstr "Godt certifikat" + +#: common/audit.c:485 msgid "|audit-log-result|Error" msgstr "" -#: common/audit.c:716 +#: common/audit.c:718 #, fuzzy msgid "Certificate chain available" msgstr "certifikatl�seproblem: %s\n" -#: common/audit.c:723 +#: common/audit.c:725 #, fuzzy msgid "root certificate missing" msgstr "Godt certifikat" -#: common/audit.c:749 +#: common/audit.c:751 msgid "Data encryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859 +#: common/audit.c:756 common/audit.c:817 common/audit.c:837 common/audit.c:861 #, fuzzy msgid "Data available" msgstr "Ingen hj�lp tilg�ngelig" -#: common/audit.c:757 +#: common/audit.c:759 msgid "Session key created" msgstr "" -#: common/audit.c:762 +#: common/audit.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "algorithm: %s" msgstr "panser: %s\n" -#: common/audit.c:764 common/audit.c:766 +#: common/audit.c:766 common/audit.c:768 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "" "\n" "Underst�ttede algoritmer:\n" -#: common/audit.c:768 +#: common/audit.c:770 #, fuzzy msgid "seems to be not encrypted" msgstr "ikke krypteret" -#: common/audit.c:774 +#: common/audit.c:776 msgid "Number of recipients" msgstr "" -#: common/audit.c:782 +#: common/audit.c:784 #, c-format msgid "Recipient %d" msgstr "" -#: common/audit.c:810 +#: common/audit.c:812 msgid "Data signing succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:830 +#: common/audit.c:832 msgid "Data decryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:855 +#: common/audit.c:857 msgid "Data verification succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:864 +#: common/audit.c:866 #, fuzzy msgid "Signature available" msgstr "Denne n�gle er ikke beskyttet.\n" -#: common/audit.c:869 +#: common/audit.c:871 #, fuzzy msgid "Parsing signature succeeded" msgstr "God signatur fra \"" -#: common/audit.c:874 +#: common/audit.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "Bad hash algorithm: %s" msgstr "ugyldig hash-algoritme `%s'\n" -#: common/audit.c:889 +#: common/audit.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "Signature %d" msgstr "Denne n�gle er ikke beskyttet.\n" -#: common/audit.c:905 +#: common/audit.c:907 #, fuzzy msgid "Certificate chain valid" msgstr "certifikatl�seproblem: %s\n" -#: common/audit.c:916 +#: common/audit.c:918 #, fuzzy msgid "Root certificate trustworthy" msgstr "Godt certifikat" -#: common/audit.c:926 +#: common/audit.c:939 sm/certchain.c:920 +#, fuzzy +msgid "no CRL found for certificate" +msgstr "Godt certifikat" + +#: common/audit.c:942 sm/certchain.c:930 +#, fuzzy +msgid "the available CRL is too old" +msgstr "Ingen hj�lp tilg�ngelig" + +#: common/audit.c:947 #, fuzzy msgid "CRL/OCSP check of certificates" msgstr "Godt certifikat" -#: common/audit.c:943 +#: common/audit.c:967 #, fuzzy msgid "Included certificates" msgstr "Godt certifikat" -#: common/audit.c:1002 +#: common/audit.c:1026 msgid "No audit log entries." msgstr "" -#: common/audit.c:1051 +#: common/audit.c:1075 #, fuzzy msgid "Unknown operation" msgstr "ukendt version" -#: common/audit.c:1069 +#: common/audit.c:1093 msgid "Gpg-Agent usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1079 +#: common/audit.c:1103 msgid "Dirmngr usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1115 +#: common/audit.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "No help available for `%s'." msgstr "Ingen hj�lp tilg�ngelig for `%s'" @@ -1191,8 +1218,8 @@ msgstr "hemmelig n�gle ikke tilg�ngelig" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1611 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2985 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keygen.c:3008 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "" @@ -1200,14 +1227,15 @@ msgstr "" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2020 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "hemmelig n�gle ikke tilg�ngelig" -#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1340 g10/card-util.c:1419 -#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598 -#: g10/keygen.c:1679 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 +#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565 +#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1621 +#: g10/keygen.c:1702 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249 +#: sm/certreqgen-ui.c:283 msgid "Your selection? " msgstr "Dit valg? " @@ -1350,26 +1378,74 @@ msgstr "p�kl�dning af beskyttelse fejlede: %s\n" msgid "not an OpenPGP card" msgstr "ingen gyldig OpenPGP data fundet.\n" -#: g10/card-util.c:1160 +#: g10/card-util.c:1164 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "fejl ved skrivning af n�glering `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1251 #, fuzzy msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "Vil du gerne signere? " -#: g10/card-util.c:1267 g10/card-util.c:1276 +#: g10/card-util.c:1267 +msgid "" +"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" +" If the key generation does not succeed, please check the\n" +" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +msgstr "Hvilken n�glest�rrelse �nsker du? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +msgstr "Hvilken n�glest�rrelse �nsker du? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +msgstr "Hvilken n�glest�rrelse �nsker du? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841 +#: sm/certreqgen-ui.c:194 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "rundet op til %u bit\n" + +#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184 +#, c-format +msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1319 +#, c-format +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgstr "fejl ved l�sning af '%s': %s\n" + +#: g10/card-util.c:1361 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1288 +#: g10/card-util.c:1375 +#, fuzzy +msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" +msgstr "udelod: hemmelig n�gle er allerede tilstede\n" + +#: g10/card-util.c:1378 #, fuzzy msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "Vil du gerne signere? " -#: g10/card-util.c:1297 +#: g10/card-util.c:1390 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -1377,140 +1453,145 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1446 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "V�lg venligst hvilken slags n�gle du vil have:\n" -#: g10/card-util.c:1333 g10/card-util.c:1410 +#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556 #, fuzzy msgid " (1) Signature key\n" msgstr "Denne n�gle er ikke beskyttet.\n" -#: g10/card-util.c:1334 g10/card-util.c:1412 +#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) ElGamal (krypt�r kun)\n" -#: g10/card-util.c:1335 g10/card-util.c:1414 +#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 +#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:945 +#: g10/keygen.c:1625 g10/keygen.c:1653 g10/keygen.c:1755 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ugyldigt valg.\n" -#: g10/card-util.c:1407 +#: g10/card-util.c:1553 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "rev- forkert n�gletilbagekald\n" -#: g10/card-util.c:1442 +#: g10/card-util.c:1597 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "ukendt kompressionsalgoritme" -#: g10/card-util.c:1447 +#: g10/card-util.c:1602 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "hemmelig n�gle ikke tilg�ngelig" -#: g10/card-util.c:1452 +#: g10/card-util.c:1607 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "udelod: hemmelig n�gle er allerede tilstede\n" -#: g10/card-util.c:1521 g10/keyedit.c:1380 +#: g10/card-util.c:1620 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key to card: %s\n" +msgstr "fejl ved skrivning af n�glering `%s': %s\n" + +#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1380 msgid "quit this menu" msgstr "afslut denne menu" -#: g10/card-util.c:1523 +#: g10/card-util.c:1681 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "konfliktende kommandoer\n" -#: g10/card-util.c:1524 g10/keyedit.c:1383 +#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1383 msgid "show this help" msgstr "vis denne hj�lp" -#: g10/card-util.c:1526 +#: g10/card-util.c:1684 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "Ingen hj�lp tilg�ngelig" -#: g10/card-util.c:1529 +#: g10/card-util.c:1687 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1530 +#: g10/card-util.c:1688 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1531 +#: g10/card-util.c:1689 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1532 +#: g10/card-util.c:1690 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr "�ndr udl�bsdatoen" -#: g10/card-util.c:1533 +#: g10/card-util.c:1691 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "vis pr�ferencer" -#: g10/card-util.c:1534 +#: g10/card-util.c:1692 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1535 +#: g10/card-util.c:1693 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "vis fingeraftryk" -#: g10/card-util.c:1536 +#: g10/card-util.c:1694 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1537 +#: g10/card-util.c:1695 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "gener�r et nyt n�glepar" -#: g10/card-util.c:1538 +#: g10/card-util.c:1696 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1539 +#: g10/card-util.c:1697 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1540 +#: g10/card-util.c:1698 msgid "unblock the PIN using a Reset Code" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1663 g10/keyedit.c:1654 +#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1654 msgid "Command> " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1706 +#: g10/card-util.c:1861 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "konfliktende kommandoer\n" -#: g10/card-util.c:1737 +#: g10/card-util.c:1892 #, fuzzy msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "konfliktende kommandoer\n" -#: g10/card-util.c:1739 +#: g10/card-util.c:1894 #, fuzzy msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n" -#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 +#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "" @@ -1518,18 +1599,18 @@ msgstr "" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3967 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3986 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan ikke �bne `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1737 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "%s: bruger ikke fundet: %s\n" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1748 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1751 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -1655,53 +1736,53 @@ msgstr "" msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:49 +#: g10/exec.c:57 msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:313 +#: g10/exec.c:308 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:343 +#: g10/exec.c:338 msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:421 +#: g10/exec.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute program `%s': %s\n" msgstr "kan ikke �bne %s: %s\n" -#: g10/exec.c:424 +#: g10/exec.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "kan ikke �bne %s: %s\n" -#: g10/exec.c:509 +#: g10/exec.c:510 #, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586 +#: g10/exec.c:521 g10/exec.c:588 msgid "unnatural exit of external program\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:535 +#: g10/exec.c:536 msgid "unable to execute external program\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:552 +#: g10/exec.c:553 #, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604 +#: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:609 +#: g10/exec.c:611 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "" @@ -1870,7 +1951,7 @@ msgstr "vis n�gle og fingeraftryk" msgid "list secret keys" msgstr "vis hemmelige n�gler" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:389 sm/gpgsm.c:199 msgid "generate a new key pair" msgstr "gener�r et nyt n�glepar" @@ -1896,108 +1977,108 @@ msgstr "sign�r en n�gle lokalt" msgid "sign or edit a key" msgstr "sign�r eller redig�r en n�gle" -#: g10/gpg.c:397 +#: g10/gpg.c:398 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "Gener�r en annull�rbar certifikat" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:400 msgid "export keys" msgstr "eksport�r n�gler" -#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:202 +#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:202 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksport�r n�gler til en n�gletjener" -#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:203 +#: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:203 msgid "import keys from a key server" msgstr "import�r n�gler fra en n�gleserver" -#: g10/gpg.c:403 +#: g10/gpg.c:404 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "eksport�r n�gler til en n�gletjener" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:406 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "import�r n�gler fra en n�gleserver" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:411 msgid "import/merge keys" msgstr "import�r/fusion�r n�gler" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:414 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:414 +#: g10/gpg.c:415 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:416 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:424 +#: g10/gpg.c:425 msgid "update the trust database" msgstr "opdat�r tillidsdatabasen" -#: g10/gpg.c:431 +#: g10/gpg.c:432 #, fuzzy msgid "print message digests" msgstr "|algo [filer]|print meddelelsesresum�" -#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:208 +#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:208 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:226 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:226 msgid "create ascii armored output" msgstr "opret ascii beskyttet uddata" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:239 +#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:239 #, fuzzy msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" msgstr "|NAME|krypt�r for NAME" -#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:276 +#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:276 #, fuzzy msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" msgstr "brug denne bruger-id til at signere eller dekryptere" -#: g10/gpg.c:457 +#: g10/gpg.c:458 #, fuzzy msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "|N|s�t kompresningsniveau N (0 = sl�et fra)" -#: g10/gpg.c:463 +#: g10/gpg.c:464 msgid "use canonical text mode" msgstr "brug kanonisk tekstmodus" -#: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:278 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FILE|indl�s udvidelsesmodul FILE" -#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 +#: g10/gpg.c:497 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 msgid "do not make any changes" msgstr "lav ingen �ndringer" -#: g10/gpg.c:497 +#: g10/gpg.c:498 msgid "prompt before overwriting" msgstr "" -#: g10/gpg.c:549 +#: g10/gpg.c:550 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:333 +#: g10/gpg.c:581 sm/gpgsm.c:333 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:336 +#: g10/gpg.c:584 sm/gpgsm.c:336 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -2017,16 +2098,12 @@ msgstr "" " --list-keys [navne] vis n�gler\n" " --fingerprint [navne] vis fingeraftryk\n" -#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 -msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" -msgstr "Rapport�r venligst fejl til <[email protected]>.\n" - -#: g10/gpg.c:831 +#: g10/gpg.c:830 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hj�lp)" # Skal alt dette overs�ttes eller er det flagene? -#: g10/gpg.c:834 +#: g10/gpg.c:833 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -2036,7 +2113,7 @@ msgstr "" "sign, check, encrypt eller decrypt\n" "standard operation afh�nger af inddata\n" -#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:535 +#: g10/gpg.c:844 sm/gpgsm.c:536 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2044,566 +2121,566 @@ msgstr "" "\n" "Underst�ttede algoritmer:\n" -#: g10/gpg.c:848 +#: g10/gpg.c:847 msgid "Pubkey: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 +#: g10/gpg.c:854 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:862 +#: g10/gpg.c:861 msgid "Hash: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 +#: g10/gpg.c:868 g10/keyedit.c:2391 #, fuzzy msgid "Compression: " msgstr "Kommentar: " -#: g10/gpg.c:939 +#: g10/gpg.c:938 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "brug: gpg [flag] " -#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:674 +#: g10/gpg.c:1125 sm/gpgsm.c:687 msgid "conflicting commands\n" msgstr "konfliktende kommandoer\n" -#: g10/gpg.c:1133 +#: g10/gpg.c:1143 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1340 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1343 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1346 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1342 +#: g10/gpg.c:1352 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1355 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1358 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1354 +#: g10/gpg.c:1364 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1357 +#: g10/gpg.c:1367 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1360 +#: g10/gpg.c:1370 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1366 +#: g10/gpg.c:1376 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1369 +#: g10/gpg.c:1379 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1372 +#: g10/gpg.c:1382 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1551 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "ukendt standard modtager '%s'\n" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1660 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1654 +#: g10/gpg.c:1664 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1656 +#: g10/gpg.c:1666 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1660 +#: g10/gpg.c:1670 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1662 +#: g10/gpg.c:1672 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:1664 +#: g10/gpg.c:1674 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1666 +#: g10/gpg.c:1676 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1668 +#: g10/gpg.c:1678 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1670 +#: g10/gpg.c:1680 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "skift imellem hemmelig og offentlig n�gle visning" -#: g10/gpg.c:1672 +#: g10/gpg.c:1682 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1833 +#: g10/gpg.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n" -#: g10/gpg.c:1925 +#: g10/gpg.c:1935 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2313 g10/gpg.c:2990 g10/gpg.c:3002 +#: g10/gpg.c:2327 g10/gpg.c:3015 g10/gpg.c:3027 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTITS: %s er ikke til normal brug!\n" -#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506 +#: g10/gpg.c:2508 g10/gpg.c:2520 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegns�t\n" -#: g10/gpg.c:2588 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegns�t\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 +#: g10/gpg.c:2625 g10/gpg.c:2820 g10/keyedit.c:4121 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "import�r n�gler fra en n�gleserver: %s\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2626 +#: g10/gpg.c:2640 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "ugyldig n�glering" -#: g10/gpg.c:2633 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2650 #, fuzzy msgid "invalid import options\n" msgstr "ugyldig rustning" -#: g10/gpg.c:2643 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2660 #, fuzzy msgid "invalid export options\n" msgstr "ugyldig n�glering" -#: g10/gpg.c:2653 +#: g10/gpg.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2656 +#: g10/gpg.c:2670 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "ugyldig rustning" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2678 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2666 +#: g10/gpg.c:2680 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2668 +#: g10/gpg.c:2682 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegns�t\n" -#: g10/gpg.c:2670 +#: g10/gpg.c:2684 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2674 +#: g10/gpg.c:2688 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2676 +#: g10/gpg.c:2690 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:2678 +#: g10/gpg.c:2692 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegns�t\n" -#: g10/gpg.c:2680 +#: g10/gpg.c:2694 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2682 +#: g10/gpg.c:2696 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegns�t\n" -#: g10/gpg.c:2684 +#: g10/gpg.c:2698 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2686 +#: g10/gpg.c:2700 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2693 +#: g10/gpg.c:2707 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2696 +#: g10/gpg.c:2710 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "ugyldig n�glering" -#: g10/gpg.c:2703 +#: g10/gpg.c:2717 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2878 +#: g10/gpg.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/gpg.c:2881 +#: g10/gpg.c:2906 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2979 sm/gpgsm.c:1387 +#: g10/gpg.c:3004 sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2983 +#: g10/gpg.c:3008 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2992 +#: g10/gpg.c:3017 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ikke tilladt med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2995 +#: g10/gpg.c:3020 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s er meningsl�s sammen med %s!\n" -#: g10/gpg.c:3010 +#: g10/gpg.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3049 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3030 +#: g10/gpg.c:3055 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3049 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3115 g10/gpg.c:3139 sm/gpgsm.c:1459 +#: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1478 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3121 g10/gpg.c:3145 sm/gpgsm.c:1465 sm/gpgsm.c:1471 +#: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1484 sm/gpgsm.c:1490 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valgte resum�algoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3153 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3133 +#: g10/gpg.c:3159 #, fuzzy msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "valgte resum�algoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3148 +#: g10/gpg.c:3174 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3150 +#: g10/gpg.c:3176 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3152 +#: g10/gpg.c:3178 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3180 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ugyldig S2K modus; skal v�re 0, 1 el. 3\n" -#: g10/gpg.c:3156 +#: g10/gpg.c:3182 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "ugyldig S2K modus; skal v�re 0, 1 el. 3\n" -#: g10/gpg.c:3159 +#: g10/gpg.c:3185 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTE: simpel S2K modus (0) frar�des p� det skarpeste\n" -#: g10/gpg.c:3163 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ugyldig S2K modus; skal v�re 0, 1 el. 3\n" -#: g10/gpg.c:3170 +#: g10/gpg.c:3196 #, fuzzy msgid "invalid default preferences\n" msgstr "vis pr�ferencer" -#: g10/gpg.c:3179 +#: g10/gpg.c:3200 #, fuzzy msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "vis pr�ferencer" -#: g10/gpg.c:3183 +#: g10/gpg.c:3204 #, fuzzy msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "vis pr�ferencer" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3208 #, fuzzy msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "vis pr�ferencer" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3241 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s er meningsl�s sammen med %s!\n" -#: g10/gpg.c:3267 +#: g10/gpg.c:3288 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3272 +#: g10/gpg.c:3293 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3277 +#: g10/gpg.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n" # er det klogt at overs�tte TrustDB? -#: g10/gpg.c:3363 +#: g10/gpg.c:3384 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n" -#: g10/gpg.c:3374 +#: g10/gpg.c:3395 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3416 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnavn (som gemmes)]" -#: g10/gpg.c:3402 +#: g10/gpg.c:3423 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3404 +#: g10/gpg.c:3425 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3414 +#: g10/gpg.c:3435 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filnavn (som krypteres)]" -#: g10/gpg.c:3427 +#: g10/gpg.c:3448 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3429 +#: g10/gpg.c:3450 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3453 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3450 +#: g10/gpg.c:3471 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filnavn (som signeres)]" -#: g10/gpg.c:3463 +#: g10/gpg.c:3484 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3478 +#: g10/gpg.c:3499 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3480 +#: g10/gpg.c:3501 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3483 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3503 +#: g10/gpg.c:3524 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3533 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3537 +#: g10/gpg.c:3558 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filnavn (som dekrypteres)]" -#: g10/gpg.c:3545 +#: g10/gpg.c:3566 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key bruger-id" -#: g10/gpg.c:3549 +#: g10/gpg.c:3570 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key bruger-id" -#: g10/gpg.c:3570 +#: g10/gpg.c:3591 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key bruger-id [kommandoer]" -#: g10/gpg.c:3662 +#: g10/gpg.c:3683 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "p�kl�dning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3664 +#: g10/gpg.c:3685 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "p�kl�dning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3666 +#: g10/gpg.c:3687 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "p�kl�dning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3677 +#: g10/gpg.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "signering fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3687 +#: g10/gpg.c:3708 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3738 +#: g10/gpg.c:3759 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3746 +#: g10/gpg.c:3767 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "p�kl�dning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:3836 +#: g10/gpg.c:3857 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ugyldig hash-algoritme `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3953 +#: g10/gpg.c:3972 msgid "[filename]" msgstr "[filnavn]" -#: g10/gpg.c:3957 +#: g10/gpg.c:3976 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "G� til sagen og skriv meddelelsen ...\n" -#: g10/gpg.c:4271 +#: g10/gpg.c:4290 #, fuzzy msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:4273 +#: g10/gpg.c:4292 #, fuzzy msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:4306 +#: g10/gpg.c:4325 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" @@ -2697,12 +2774,12 @@ msgstr " nye undern�gler: %lu\n" msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:302 sm/import.c:112 +#: g10/import.c:302 sm/import.c:114 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importerede: %lu" -#: g10/import.c:308 sm/import.c:116 +#: g10/import.c:308 sm/import.c:118 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " u�ndrede: %lu\n" @@ -2727,22 +2804,22 @@ msgstr " nye signaturer: %lu\n" msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " nye n�gletilbagekald: %lu\n" -#: g10/import.c:318 sm/import.c:118 +#: g10/import.c:318 sm/import.c:120 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " hemmelige n�gler l�st: %lu\n" -#: g10/import.c:320 sm/import.c:120 +#: g10/import.c:320 sm/import.c:122 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr "hemmelige n�gler import: %lu\n" -#: g10/import.c:322 sm/import.c:122 +#: g10/import.c:322 sm/import.c:124 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "hemmelige n�gler u�ndre: %lu\n" -#: g10/import.c:324 sm/import.c:124 +#: g10/import.c:324 sm/import.c:126 #, fuzzy, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " importerede: %lu" @@ -3369,8 +3446,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Vil du gerne signere? " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 -#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4870 g10/keyedit.c:4961 g10/keyedit.c:5025 +#: g10/keyedit.c:5086 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "signering fejlede: %s\n" @@ -3379,21 +3456,21 @@ msgstr "signering fejlede: %s\n" msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3687 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3713 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Denne n�gle er ikke beskyttet.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3700 g10/revoke.c:536 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "hemmelig n�gle ikke tilg�ngelig" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3690 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3716 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "hemmelig n�gle ikke tilg�ngelig" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3694 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3720 msgid "Key is protected.\n" msgstr "N�glen er beskyttet.\n" @@ -3408,7 +3485,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2224 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2247 #, fuzzy msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "kodes�tningen blev ikke ordentlig gentaget; pr�v igen.\n" @@ -3818,12 +3895,12 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "" #: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 -#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "tilf�j n�gle" @@ -3835,7 +3912,7 @@ msgstr "N�gle udl�ber d. %s\n" #: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 -#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1002 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr "N�gle udl�ber d. %s\n" @@ -3869,14 +3946,14 @@ msgid "" "unless you restart the program.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 -#: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:542 +#: g10/mainproc.c:1849 g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1722 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "tilf�j n�gle" -#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 -#: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:546 +#: g10/mainproc.c:1851 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1724 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "udl�b" @@ -3933,7 +4010,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1726 #, fuzzy msgid "invalid" msgstr "ugyldig rustning" @@ -4090,12 +4167,12 @@ msgstr "Ingen bruger-id med indeks %d\n" msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "bruger-id: \"" -#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4776 g10/keyedit.c:4819 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4778 g10/keyedit.c:4821 msgid " (non-exportable)" msgstr "" @@ -4114,55 +4191,59 @@ msgstr "Er du sikker p� at de vil benytte denne n�glest�rrelse? " msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Gener�r en annull�rbar certifikat" -#: g10/keyedit.c:4723 +#: g10/keyedit.c:4747 +msgid "Not signed by you.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:4753 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4749 +#: g10/keyedit.c:4779 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr "sign�r en n�gle lokalt" -#: g10/keyedit.c:4756 +#: g10/keyedit.c:4786 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "ADVARSEL: Denne n�gle er blevet annulleret af dets ejer!\n" -#: g10/keyedit.c:4778 +#: g10/keyedit.c:4808 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4798 +#: g10/keyedit.c:4828 #, fuzzy msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Gener�r en annull�rbar certifikat" -#: g10/keyedit.c:4828 +#: g10/keyedit.c:4858 msgid "no secret key\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4898 +#: g10/keyedit.c:4928 #, fuzzy, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "N�glen er beskyttet.\n" -#: g10/keyedit.c:4915 +#: g10/keyedit.c:4945 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4979 +#: g10/keyedit.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "N�glen er beskyttet.\n" -#: g10/keyedit.c:5041 +#: g10/keyedit.c:5071 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "N�glen er beskyttet.\n" -#: g10/keyedit.c:5136 +#: g10/keyedit.c:5166 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4187,55 +4268,56 @@ msgstr "vis pr�ferencer" msgid "too many compression preferences\n" msgstr "vis pr�ferencer" -#: g10/keygen.c:406 +#: g10/keygen.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "Ugyldige bogstaver i navn\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:904 #, fuzzy msgid "writing direct signature\n" msgstr "skriver selvsignatur\n" -#: g10/keygen.c:931 +#: g10/keygen.c:946 msgid "writing self signature\n" msgstr "skriver selvsignatur\n" -#: g10/keygen.c:988 +#: g10/keygen.c:1003 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 -#: g10/keygen.c:3186 +#: g10/keygen.c:1173 g10/keygen.c:1284 g10/keygen.c:1289 g10/keygen.c:1432 +#: g10/keygen.c:3209 #, fuzzy, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "�nsket n�glest�rrelse er %u bit\n" -#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3192 +#: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1438 +#: g10/keygen.c:3215 #, fuzzy, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "rundet op til %u bit\n" -#: g10/keygen.c:1306 +#: g10/keygen.c:1329 msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1526 +#: g10/keygen.c:1549 #, fuzzy msgid "Sign" msgstr "sign�r" -#: g10/keygen.c:1529 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "Certify" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1532 +#: g10/keygen.c:1555 #, fuzzy msgid "Encrypt" msgstr "krypt�r data" -#: g10/keygen.c:1535 +#: g10/keygen.c:1558 msgid "Authenticate" msgstr "" @@ -4249,114 +4331,104 @@ msgstr "" #. a = Toggle authentication capability #. q = Finish #. -#: g10/keygen.c:1553 +#: g10/keygen.c:1576 msgid "SsEeAaQq" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1576 +#: g10/keygen.c:1599 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1580 +#: g10/keygen.c:1603 msgid "Current allowed actions: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1585 +#: g10/keygen.c:1608 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1588 +#: g10/keygen.c:1611 #, fuzzy, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr " (%d) ElGamal (krypt�r kun)\n" -#: g10/keygen.c:1591 +#: g10/keygen.c:1614 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1594 +#: g10/keygen.c:1617 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1654 sm/certreqgen-ui.c:121 +#: g10/keygen.c:1677 sm/certreqgen-ui.c:157 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "V�lg venligst hvilken slags n�gle du vil have:\n" -#: g10/keygen.c:1657 +#: g10/keygen.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr " (%d) DSA og ElGamal (standard)\n" -#: g10/keygen.c:1659 +#: g10/keygen.c:1682 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" msgstr " (%d) DSA og ElGamal (standard)\n" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1684 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (sign�r kun)\n" -#: g10/keygen.c:1662 +#: g10/keygen.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (sign�r kun)\n" -#: g10/keygen.c:1666 +#: g10/keygen.c:1689 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (krypt�r kun)\n" -#: g10/keygen.c:1667 +#: g10/keygen.c:1690 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (krypt�r kun)\n" -#: g10/keygen.c:1671 +#: g10/keygen.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) ElGamal (krypt�r kun)\n" -#: g10/keygen.c:1672 +#: g10/keygen.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) ElGamal (krypt�r kun)\n" -#: g10/keygen.c:1780 +#: g10/keygen.c:1803 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1788 +#: g10/keygen.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "Hvilken n�glest�rrelse �nsker du? (1024) " -#: g10/keygen.c:1791 sm/certreqgen-ui.c:142 +#: g10/keygen.c:1814 sm/certreqgen-ui.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "Hvilken n�glest�rrelse �nsker du? (1024) " -#: g10/keygen.c:1799 sm/certreqgen-ui.c:147 -#, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1805 sm/certreqgen-ui.c:152 +#: g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:189 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "�nsket n�glest�rrelse er %u bit\n" -#: g10/keygen.c:1812 g10/keygen.c:1818 sm/certreqgen-ui.c:157 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "rundet op til %u bit\n" - -#: g10/keygen.c:1893 +#: g10/keygen.c:1916 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4366,7 +4438,7 @@ msgid "" " <n>y = key expires in n years\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1904 +#: g10/keygen.c:1927 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4376,52 +4448,52 @@ msgid "" " <n>y = signature expires in n years\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1927 +#: g10/keygen.c:1950 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "N�gle er gyldig for? (0) " -#: g10/keygen.c:1932 +#: g10/keygen.c:1955 #, fuzzy, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "N�gle er gyldig for? (0) " -#: g10/keygen.c:1950 g10/keygen.c:1975 +#: g10/keygen.c:1973 g10/keygen.c:1998 msgid "invalid value\n" msgstr "ugyldig v�rdi\n" -#: g10/keygen.c:1957 +#: g10/keygen.c:1980 #, fuzzy msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "N�glen udl�ber aldrig\n" -#: g10/keygen.c:1958 +#: g10/keygen.c:1981 #, fuzzy msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "N�glen udl�ber aldrig\n" -#: g10/keygen.c:1963 +#: g10/keygen.c:1986 #, fuzzy, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "N�gle udl�ber d. %s\n" -#: g10/keygen.c:1964 +#: g10/keygen.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "Denne n�gle er ikke beskyttet.\n" -#: g10/keygen.c:1968 +#: g10/keygen.c:1991 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" msgstr "" # virker j automatisk istedetfor y? -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:2004 #, fuzzy msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "Er dette korrekt (j/n)? " -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2034 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4432,7 +4504,7 @@ msgstr "" #. but you should keep your existing translation. In case #. the new string is not translated this old string will #. be used. -#: g10/keygen.c:2026 +#: g10/keygen.c:2049 msgid "" "\n" "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -4442,44 +4514,44 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2045 +#: g10/keygen.c:2068 msgid "Real name: " msgstr "Rigtige navn: " -#: g10/keygen.c:2053 +#: g10/keygen.c:2076 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ugyldige bogstaver i navn\n" -#: g10/keygen.c:2055 +#: g10/keygen.c:2078 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Navn m� ikke starte med et tal\n" -#: g10/keygen.c:2057 +#: g10/keygen.c:2080 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Navn skal v�re mindst 5 bogstaver langt\n" -#: g10/keygen.c:2065 +#: g10/keygen.c:2088 msgid "Email address: " msgstr "Epostadresse: " -#: g10/keygen.c:2071 +#: g10/keygen.c:2094 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Ikke en gyldig epostadresse\n" -#: g10/keygen.c:2079 +#: g10/keygen.c:2102 msgid "Comment: " msgstr "Kommentar: " -#: g10/keygen.c:2085 +#: g10/keygen.c:2108 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ugyldigt tegn i kommentar\n" -#: g10/keygen.c:2107 +#: g10/keygen.c:2130 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Du bruger '%s' tegns�ttet.\n" -#: g10/keygen.c:2113 +#: g10/keygen.c:2136 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4490,7 +4562,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2118 +#: g10/keygen.c:2141 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" @@ -4505,24 +4577,24 @@ msgstr "" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2134 +#: g10/keygen.c:2157 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" -#: g10/keygen.c:2144 +#: g10/keygen.c:2167 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "�ndr (N)avn, (K)ommentar, (E)post eller (O)kay/(Q)vit? " -#: g10/keygen.c:2145 +#: g10/keygen.c:2168 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "�ndr (N)avn, (K)ommentar, (E)post eller (O)kay/(Q)vit? " -#: g10/keygen.c:2164 +#: g10/keygen.c:2187 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2206 +#: g10/keygen.c:2229 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4530,7 +4602,7 @@ msgstr "" "Du skal bruge en kodes�tning til at beskytte din hemmelige n�gle.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2209 +#: g10/keygen.c:2232 #, fuzzy msgid "" "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new " @@ -4539,12 +4611,12 @@ msgstr "" "Du skal bruge en kodes�tning til at beskytte din hemmelige n�gle.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2225 +#: g10/keygen.c:2248 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2231 +#: g10/keygen.c:2254 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4552,7 +4624,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2255 +#: g10/keygen.c:2278 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4560,92 +4632,92 @@ msgid "" "generator a better chance to gain enough entropy.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:3126 g10/keygen.c:3153 +#: g10/keygen.c:3149 g10/keygen.c:3176 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "N�gleoprettelse annulleret.\n" -#: g10/keygen.c:3358 g10/keygen.c:3525 +#: g10/keygen.c:3381 g10/keygen.c:3551 #, fuzzy, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "skriver offentligt certifikat til '%s'\n" -#: g10/keygen.c:3360 g10/keygen.c:3528 +#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3554 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n" -#: g10/keygen.c:3363 g10/keygen.c:3531 +#: g10/keygen.c:3386 g10/keygen.c:3557 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n" -#: g10/keygen.c:3512 +#: g10/keygen.c:3538 #, fuzzy, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "n�gle %08lX: offentlig n�gle ikke fundet: %s\n" -#: g10/keygen.c:3519 +#: g10/keygen.c:3545 #, fuzzy, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n" -#: g10/keygen.c:3539 +#: g10/keygen.c:3565 #, fuzzy, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "fejl ved skrivning af n�glering `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3547 +#: g10/keygen.c:3573 #, fuzzy, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "fejl ved skrivning af n�glering `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3574 +#: g10/keygen.c:3600 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "offentlig og hemmelig n�gle oprettet og signeret.\n" -#: g10/keygen.c:3585 +#: g10/keygen.c:3611 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:3598 g10/keygen.c:3744 g10/keygen.c:3865 +#: g10/keygen.c:3624 g10/keygen.c:3770 g10/keygen.c:3891 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3795 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3821 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:3656 g10/keygen.c:3797 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3682 g10/keygen.c:3823 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:3667 g10/keygen.c:3808 +#: g10/keygen.c:3693 g10/keygen.c:3834 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3841 +#: g10/keygen.c:3734 g10/keygen.c:3867 #, fuzzy msgid "Really create? (y/N) " msgstr "Vil du virkelig oprette?" -#: g10/keygen.c:4029 +#: g10/keygen.c:4055 #, fuzzy, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/keygen.c:4078 +#: g10/keygen.c:4104 #, fuzzy, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" -#: g10/keygen.c:4104 +#: g10/keygen.c:4130 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "hemmelige n�gler import: %lu\n" @@ -4739,197 +4811,197 @@ msgstr "" msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "fejl ved skrivning af n�glering `%s': %s\n" -#: g10/keyring.c:1476 +#: g10/keyring.c:1489 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "vis n�gler og signaturer" -#: g10/keyring.c:1488 +#: g10/keyring.c:1501 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "vis n�gler og signaturer" -#: g10/keyring.c:1560 +#: g10/keyring.c:1573 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:71 +#: g10/keyserver.c:74 msgid "include revoked keys in search results" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:72 +#: g10/keyserver.c:75 msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:74 +#: g10/keyserver.c:77 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:76 +#: g10/keyserver.c:79 msgid "do not delete temporary files after using them" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:80 +#: g10/keyserver.c:83 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:82 +#: g10/keyserver.c:85 #, fuzzy msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" -#: g10/keyserver.c:84 +#: g10/keyserver.c:87 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:150 +#: g10/keyserver.c:153 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:541 +#: g10/keyserver.c:544 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "sl�fra" -#: g10/keyserver.c:744 +#: g10/keyserver.c:747 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1455 +#: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "ugyldig n�glering" -#: g10/keyserver.c:929 +#: g10/keyserver.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "%s: bruger ikke fundet: %s\n" -#: g10/keyserver.c:931 +#: g10/keyserver.c:934 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "%s: bruger ikke fundet: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "import�r n�gler fra en n�gleserver: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1178 +#: g10/keyserver.c:1181 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "import�r n�gler fra en n�gleserver: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1202 +#: g10/keyserver.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "eksport�r n�gler til en n�gletjener" -#: g10/keyserver.c:1205 +#: g10/keyserver.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "l�ser indstillinger fra `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1358 +#: g10/keyserver.c:1361 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1362 +#: g10/keyserver.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "import�r n�gler fra en n�gleserver: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1405 +#: g10/keyserver.c:1408 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "eksport�r n�gler til en n�gletjener" -#: g10/keyserver.c:1408 +#: g10/keyserver.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "l�ser indstillinger fra `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1415 g10/keyserver.c:1511 +#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "ugyldig n�glering" -#: g10/keyserver.c:1463 +#: g10/keyserver.c:1466 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1472 +#: g10/keyserver.c:1475 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1534 g10/keyserver.c:2063 +#: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1540 +#: g10/keyserver.c:1543 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1555 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1557 +#: g10/keyserver.c:1560 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1565 +#: g10/keyserver.c:1568 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1572 +#: g10/keyserver.c:1575 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "generel fejl" -#: g10/keyserver.c:1577 +#: g10/keyserver.c:1580 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "generel fejl" -#: g10/keyserver.c:1586 +#: g10/keyserver.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "p�kl�dning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1611 g10/keyserver.c:1645 +#: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegns�t\n" -#: g10/keyserver.c:1904 +#: g10/keyserver.c:1907 #, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1926 +#: g10/keyserver.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "import�r n�gler fra en n�gleserver: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1928 +#: g10/keyserver.c:1931 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "import�r n�gler fra en n�gleserver: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1984 +#: g10/keyserver.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "kan ikke �bne %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1990 +#: g10/keyserver.c:1993 #, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "" @@ -5011,139 +5083,144 @@ msgstr "ADVARSEL: intet blev eksporteret\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:590 +#: g10/mainproc.c:592 +#, c-format +msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:597 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:611 +#: g10/mainproc.c:618 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:613 +#: g10/mainproc.c:620 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:701 +#: g10/mainproc.c:708 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:842 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232 +#: g10/mainproc.c:1202 g10/mainproc.c:1239 #, fuzzy msgid "no signature found\n" msgstr "God signatur fra \"" -#: g10/mainproc.c:1470 +#: g10/mainproc.c:1477 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1579 +#: g10/mainproc.c:1586 #, fuzzy msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "opret en separat signatur" -#: g10/mainproc.c:1590 +#: g10/mainproc.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "Denne n�gle er ikke beskyttet.\n" -#: g10/mainproc.c:1591 +#: g10/mainproc.c:1598 #, fuzzy, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1595 +#: g10/mainproc.c:1602 #, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1615 +#: g10/mainproc.c:1622 #, fuzzy msgid "Key available at: " msgstr "Ingen hj�lp tilg�ngelig" -#: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796 +#: g10/mainproc.c:1755 g10/mainproc.c:1803 #, fuzzy, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "D�RLIG signatur fra \"" -#: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798 +#: g10/mainproc.c:1757 g10/mainproc.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "God signatur fra \"" -#: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800 +#: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1807 #, fuzzy, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "God signatur fra \"" -#: g10/mainproc.c:1802 +#: g10/mainproc.c:1809 msgid "[uncertain]" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1835 +#: g10/mainproc.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1933 +#: g10/mainproc.c:1940 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Denne n�gle er ikke beskyttet.\n" -#: g10/mainproc.c:1938 +#: g10/mainproc.c:1945 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Denne n�gle er ikke beskyttet.\n" -#: g10/mainproc.c:1941 +#: g10/mainproc.c:1948 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s signatur fra: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1942 +#: g10/mainproc.c:1949 msgid "binary" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1943 +#: g10/mainproc.c:1950 msgid "textmode" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525 +#: g10/mainproc.c:1950 g10/trustdb.c:546 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "ukendt version" -#: g10/mainproc.c:1963 +#: g10/mainproc.c:1970 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Kan ikke tjekke signatur: %s\n" -#: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159 +#: g10/mainproc.c:2054 g10/mainproc.c:2070 g10/mainproc.c:2166 #, fuzzy msgid "not a detached signature\n" msgstr "opret en separat signatur" -#: g10/mainproc.c:2090 +#: g10/mainproc.c:2097 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2098 +#: g10/mainproc.c:2105 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2163 +#: g10/mainproc.c:2170 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "gammeldags (PGP 2.x) signatur\n" -#: g10/mainproc.c:2173 +#: g10/mainproc.c:2180 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "" @@ -5299,12 +5376,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:288 g10/passphrase.c:548 +#: g10/passphrase.c:292 g10/passphrase.c:553 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (hovedn�gle-ID %08lX)" -#: g10/passphrase.c:302 +#: g10/passphrase.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " @@ -5316,21 +5393,21 @@ msgstr "" "Du skal bruge en kodes�tning til at beskytte din hemmelige n�gle.\n" "\n" -#: g10/passphrase.c:328 +#: g10/passphrase.c:332 #, fuzzy msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Indtast kodes�tning: " -#: g10/passphrase.c:356 +#: g10/passphrase.c:360 msgid "cancelled by user\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:362 g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:366 g10/passphrase.c:429 #, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:527 +#: g10/passphrase.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5339,12 +5416,12 @@ msgstr "" "Du skal bruge en kodes�tning til at beskytte din hemmelige n�gle.\n" "\n" -#: g10/passphrase.c:535 +#: g10/passphrase.c:540 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:544 +#: g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -6020,26 +6097,26 @@ msgstr "" msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "" -#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202 +#: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "" -#: g10/skclist.c:169 +#: g10/skclist.c:174 #, fuzzy, c-format msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "vis pr�ferencer" -#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196 +#: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "%s: udelod: %s\n" -#: g10/skclist.c:182 +#: g10/skclist.c:190 #, fuzzy msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "udelod: hemmelig n�gle er allerede tilstede\n" -#: g10/skclist.c:197 +#: g10/skclist.c:208 msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "" @@ -6217,8 +6294,8 @@ msgstr "" msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:1507 -msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#: g10/tdbio.c:1505 +msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n" msgstr "" #: g10/textfilter.c:147 @@ -6266,130 +6343,138 @@ msgstr "" msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:441 +#: g10/trustdb.c:418 +msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:427 +msgid "If that does not work, please consult the manual\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:462 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:447 +#: g10/trustdb.c:468 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:499 +#: g10/trustdb.c:520 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:501 +#: g10/trustdb.c:522 #, fuzzy msgid "[ revoked]" msgstr "tilf�j n�gle" -#: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508 +#: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529 #, fuzzy msgid "[ expired]" msgstr "udl�b" -#: g10/trustdb.c:507 +#: g10/trustdb.c:528 #, fuzzy msgid "[ unknown]" msgstr "ukendt version" -#: g10/trustdb.c:509 +#: g10/trustdb.c:530 msgid "[ undef ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:510 +#: g10/trustdb.c:531 msgid "[marginal]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:511 +#: g10/trustdb.c:532 msgid "[ full ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:512 +#: g10/trustdb.c:533 msgid "[ultimate]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:527 +#: g10/trustdb.c:548 msgid "undefined" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:528 +#: g10/trustdb.c:549 msgid "never" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:550 msgid "marginal" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:530 +#: g10/trustdb.c:551 msgid "full" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:531 +#: g10/trustdb.c:552 msgid "ultimate" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:571 +#: g10/trustdb.c:592 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456 +#: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2477 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:586 +#: g10/trustdb.c:607 #, c-format msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:601 +#: g10/trustdb.c:622 #, c-format msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279 +#: g10/trustdb.c:854 g10/trustdb.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "offentlig n�gle ikke fundet" -#: g10/trustdb.c:1028 +#: g10/trustdb.c:1049 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1032 +#: g10/trustdb.c:1053 #, fuzzy msgid "checking the trustdb\n" msgstr "|[NAMES]|tjek tillidsdatabasen" -#: g10/trustdb.c:2199 +#: g10/trustdb.c:2220 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2264 +#: g10/trustdb.c:2285 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2278 +#: g10/trustdb.c:2299 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2322 #, c-format msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2387 +#: g10/trustdb.c:2408 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2462 +#: g10/trustdb.c:2483 #, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "" @@ -6485,7 +6570,7 @@ msgstr "ikke bearbejdet" msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "ugyldig rustning" -#: jnlib/logging.c:644 +#: jnlib/logging.c:647 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "du fandt en fejl ... (%s:%d)\n" @@ -6505,7 +6590,7 @@ msgstr "" msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "kan ikke �bne %s: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653 +#: jnlib/utf8conv.c:388 jnlib/utf8conv.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "p�kl�dning af beskyttelse fejlede: %s\n" @@ -6556,275 +6641,275 @@ msgstr "s�t aflusningsflag" msgid "enable full debugging" msgstr "sl� fuld fejltjekning til" -#: kbx/kbxutil.c:114 -#, fuzzy -msgid "Please report bugs to " -msgstr "Rapport�r venligst fejl til <[email protected]>.\n" - -#: kbx/kbxutil.c:118 +#: kbx/kbxutil.c:117 #, fuzzy msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)" msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hj�lp)" -#: kbx/kbxutil.c:121 +#: kbx/kbxutil.c:120 msgid "" "Syntax: kbxutil [options] [files]\n" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 +#: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2638 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 +#: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2650 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 -#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 -#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1540 scd/app-openpgp.c:1559 +#: scd/app-openpgp.c:1720 scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:1985 +#: scd/app-openpgp.c:2030 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:833 +#: scd/app-nks.c:834 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1090 +#: scd/app-nks.c:1092 #, fuzzy msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "�ndr kodes�tningen" -#: scd/app-nks.c:1091 +#: scd/app-nks.c:1093 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "�ndr kodes�tningen" -#: scd/app-nks.c:1097 +#: scd/app-nks.c:1099 #, fuzzy msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "rev- forkert n�gletilbagekald\n" -#: scd/app-nks.c:1099 +#: scd/app-nks.c:1101 #, fuzzy msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "rev- forkert n�gletilbagekald\n" -#: scd/app-nks.c:1107 +#: scd/app-nks.c:1109 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1109 +#: scd/app-nks.c:1111 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1117 +#: scd/app-nks.c:1119 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1119 +#: scd/app-nks.c:1121 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-dinsig.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "fejl ved oprettelse af kodes�tning: %s\n" # er det klogt at overs�tte TrustDB? -#: scd/app-openpgp.c:691 +#: scd/app-openpgp.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:704 +#: scd/app-openpgp.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "ingen standard offentlig n�glering\n" -#: scd/app-openpgp.c:1143 +#: scd/app-openpgp.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 +#: scd/app-openpgp.c:1155 scd/app-openpgp.c:2873 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 +#: scd/app-openpgp.c:1163 scd/app-openpgp.c:2881 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 +#: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2891 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1488 +#: scd/app-openpgp.c:1492 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1495 +#: scd/app-openpgp.c:1499 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1510 +#: scd/app-openpgp.c:1514 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 +#: scd/app-openpgp.c:1525 scd/app-openpgp.c:1979 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "�ndr kodes�tningen" -#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 +#: scd/app-openpgp.c:1566 scd/app-openpgp.c:1744 scd/app-openpgp.c:1992 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 -#: scd/app-openpgp.c:3072 +#: scd/app-openpgp.c:1579 scd/app-openpgp.c:1618 scd/app-openpgp.c:1756 +#: scd/app-openpgp.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "p�kl�dning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 +#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:2011 scd/app-openpgp.c:3487 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 +#: scd/app-openpgp.c:1653 scd/app-openpgp.c:3496 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1656 +#: scd/app-openpgp.c:1660 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1663 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "�ndr kodes�tningen" -#: scd/app-openpgp.c:1667 +#: scd/app-openpgp.c:1671 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "�ndr kodes�tningen" -#: scd/app-openpgp.c:1688 +#: scd/app-openpgp.c:1692 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2018 +#: scd/app-openpgp.c:2026 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "rev- forkert n�gletilbagekald\n" -#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 +#: scd/app-openpgp.c:2036 scd/app-openpgp.c:2088 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2050 +#: scd/app-openpgp.c:2058 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 +#: scd/app-openpgp.c:2169 scd/app-openpgp.c:2959 #, fuzzy msgid "error reading application data\n" msgstr "fejl ved l�sning af '%s': %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 +#: scd/app-openpgp.c:2175 scd/app-openpgp.c:2966 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "fejl i trailerlinie\n" -#: scd/app-openpgp.c:2176 +#: scd/app-openpgp.c:2185 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "fjern n�gle fra den hemmelige n�glering" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2189 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2182 +#: scd/app-openpgp.c:2191 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "gener�r et nyt n�glepar" -#: scd/app-openpgp.c:2508 +#: scd/app-openpgp.c:2193 +#, fuzzy +msgid "writing new key\n" +msgstr "gener�r et nyt n�glepar" + +#: scd/app-openpgp.c:2618 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 +#: scd/app-openpgp.c:2660 scd/app-openpgp.c:2668 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" # er det klogt at overs�tte TrustDB? -#: scd/app-openpgp.c:2646 +#: scd/app-openpgp.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2732 +#: scd/app-openpgp.c:2850 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2745 +#: scd/app-openpgp.c:2863 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2748 +#: scd/app-openpgp.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "N�gleoprettelse annulleret.\n" -#: scd/app-openpgp.c:2806 +#: scd/app-openpgp.c:2924 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2856 +#: scd/app-openpgp.c:2974 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2971 +#: scd/app-openpgp.c:3090 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "%s signatur fra: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3047 +#: scd/app-openpgp.c:3166 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3349 +#: scd/app-openpgp.c:3501 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 +#: scd/app-openpgp.c:3726 scd/app-openpgp.c:3737 #, fuzzy, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "ingen gyldig OpenPGP data fundet.\n" @@ -6836,77 +6921,77 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-dinsig.c:528 +#: scd/app-dinsig.c:529 #, fuzzy msgid "|N|Initial New PIN" msgstr "Indtast bruger-id: " -#: scd/scdaemon.c:107 +#: scd/scdaemon.c:108 msgid "run in multi server mode (foreground)" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:117 sm/gpgsm.c:313 +#: scd/scdaemon.c:118 sm/gpgsm.c:313 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:124 tools/gpgconf-comp.c:620 +#: scd/scdaemon.c:125 tools/gpgconf-comp.c:620 #, fuzzy msgid "|FILE|write a log to FILE" msgstr "|FILE|indl�s udvidelsesmodul FILE" -#: scd/scdaemon.c:126 +#: scd/scdaemon.c:127 msgid "|N|connect to reader at port N" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:128 +#: scd/scdaemon.c:129 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" msgstr "|NAME|brug NAME som standard modtager" -#: scd/scdaemon.c:130 +#: scd/scdaemon.c:131 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" msgstr "|NAME|brug NAME som standard modtager" -#: scd/scdaemon.c:133 +#: scd/scdaemon.c:134 #, fuzzy msgid "do not use the internal CCID driver" msgstr "brug overhovedet ikke terminalen" -#: scd/scdaemon.c:139 +#: scd/scdaemon.c:140 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:141 +#: scd/scdaemon.c:142 msgid "do not use a reader's keypad" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:144 +#: scd/scdaemon.c:145 #, fuzzy msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "konfliktende kommandoer\n" -#: scd/scdaemon.c:257 +#: scd/scdaemon.c:258 #, fuzzy msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hj�lp)" -#: scd/scdaemon.c:259 +#: scd/scdaemon.c:260 msgid "" "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:737 +#: scd/scdaemon.c:738 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1090 +#: scd/scdaemon.c:1092 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1102 +#: scd/scdaemon.c:1104 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -6916,7 +7001,7 @@ msgstr "" msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "ugyldigt radix64 tegn %02x udeladt\n" -#: sm/call-agent.c:138 +#: sm/call-agent.c:137 #, c-format msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n" msgstr "" @@ -6944,11 +7029,11 @@ msgstr "" msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1813 msgid "chain" msgstr "" -#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1813 #, fuzzy msgid "shell" msgstr "hj�lp" @@ -7004,196 +7089,186 @@ msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n" # er det klogt at overs�tte TrustDB? -#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259 +#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1237 sm/certchain.c:1841 sm/decrypt.c:259 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113 #, fuzzy msgid "failed to allocated keyDB handle\n" msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n" -#: sm/certchain.c:904 +#: sm/certchain.c:910 #, fuzzy msgid "certificate has been revoked" msgstr "n�gle %08lX: n�gle er blevet annulleret!\n" -#: sm/certchain.c:914 -#, fuzzy -msgid "no CRL found for certificate" -msgstr "Godt certifikat" - -#: sm/certchain.c:919 +#: sm/certchain.c:925 msgid "the status of the certificate is unknown" msgstr "" -#: sm/certchain.c:924 -#, fuzzy -msgid "the available CRL is too old" -msgstr "Ingen hj�lp tilg�ngelig" - -#: sm/certchain.c:926 +#: sm/certchain.c:932 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:932 +#: sm/certchain.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "Kan ikke tjekke signatur: %s\n" -#: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029 +#: sm/certchain.c:967 sm/certchain.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "certifikatl�seproblem: %s\n" -#: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061 +#: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1067 msgid "certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062 +#: sm/certchain.c:983 sm/certchain.c:1068 #, fuzzy msgid "root certificate not yet valid" msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n" -#: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063 +#: sm/certchain.c:984 sm/certchain.c:1069 msgid "intermediate certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:991 +#: sm/certchain.c:997 #, fuzzy msgid "certificate has expired" msgstr "certifikatl�seproblem: %s\n" -#: sm/certchain.c:992 +#: sm/certchain.c:998 #, fuzzy msgid "root certificate has expired" msgstr "certifikatl�seproblem: %s\n" -#: sm/certchain.c:993 +#: sm/certchain.c:999 #, fuzzy msgid "intermediate certificate has expired" msgstr "certifikatl�seproblem: %s\n" -#: sm/certchain.c:1035 +#: sm/certchain.c:1041 #, c-format msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1044 +#: sm/certchain.c:1050 #, fuzzy msgid "certificate with invalid validity" msgstr "certifikatl�seproblem: %s\n" -#: sm/certchain.c:1081 +#: sm/certchain.c:1087 msgid "signature not created during lifetime of certificate" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1083 +#: sm/certchain.c:1089 msgid "certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1084 +#: sm/certchain.c:1090 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1088 +#: sm/certchain.c:1094 #, fuzzy msgid " ( signature created at " msgstr " nye signaturer: %lu\n" -#: sm/certchain.c:1089 +#: sm/certchain.c:1095 #, fuzzy msgid " (certificate created at " msgstr "n�gle %08lX: offentlig n�gle importeret\n" -#: sm/certchain.c:1092 +#: sm/certchain.c:1098 #, fuzzy msgid " (certificate valid from " msgstr "certifikatl�seproblem: %s\n" -#: sm/certchain.c:1093 +#: sm/certchain.c:1099 msgid " ( issuer valid from " msgstr "" -#: sm/certchain.c:1123 +#: sm/certchain.c:1129 #, fuzzy, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "Fingeraftryk:" -#: sm/certchain.c:1132 +#: sm/certchain.c:1138 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1145 +#: sm/certchain.c:1151 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1151 +#: sm/certchain.c:1157 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1208 +#: sm/certchain.c:1214 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1272 +#: sm/certchain.c:1278 #, fuzzy msgid "no issuer found in certificate" msgstr "Godt certifikat" -#: sm/certchain.c:1345 +#: sm/certchain.c:1351 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1414 +#: sm/certchain.c:1420 msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1427 +#: sm/certchain.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "Kan ikke tjekke signatur: %s\n" -#: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158 +#: sm/certchain.c:1462 sm/import.c:160 #, fuzzy msgid "certificate chain too long\n" msgstr "certifikatl�seproblem: %s\n" -#: sm/certchain.c:1468 +#: sm/certchain.c:1474 msgid "issuer certificate not found" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1501 +#: sm/certchain.c:1507 #, fuzzy msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "godkend en signatur" -#: sm/certchain.c:1532 +#: sm/certchain.c:1538 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1583 +#: sm/certchain.c:1589 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906 +#: sm/certchain.c:1629 sm/certchain.c:1912 #, fuzzy msgid "certificate is good\n" msgstr "certifikatl�seproblem: %s\n" -#: sm/certchain.c:1624 +#: sm/certchain.c:1630 #, fuzzy msgid "intermediate certificate is good\n" msgstr "n�gle %08lX: offentlig n�gle importeret\n" -#: sm/certchain.c:1625 +#: sm/certchain.c:1631 #, fuzzy msgid "root certificate is good\n" msgstr "Godt certifikat" -#: sm/certchain.c:1796 +#: sm/certchain.c:1802 msgid "switching to chain model" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1805 +#: sm/certchain.c:1811 #, c-format msgid "validation model used: %s" msgstr "" @@ -7331,50 +7406,79 @@ msgid "" "you just created once more.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:122 +#: sm/certreqgen-ui.c:158 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA\n" msgstr " (%d) DSA (sign�r kun)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:123 +#: sm/certreqgen-ui.c:159 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr " (%d) ElGamal (krypt�r kun)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:124 +#: sm/certreqgen-ui.c:160 #, c-format msgid " (%d) Existing key from card\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:176 +#: sm/certreqgen-ui.c:202 +#, fuzzy +msgid "Enter the keygrip: " +msgstr "kan ikke �bne n�gleringen" + +#: sm/certreqgen-ui.c:210 +msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n" +msgstr "" + +#: sm/certreqgen-ui.c:212 +#, fuzzy +msgid "No key with this keygrip\n" +msgstr "Ingen bruger-id med indeks %d\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:230 sm/certreqgen-ui.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading the card: %s\n" +msgstr "fejl ved l�sning af '%s': %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Serial number of the card: %s\n" +msgstr "fejl ved oprettelse af kodes�tning: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:245 +#, fuzzy +msgid "Available keys:\n" +msgstr "sl� n�gle fra" + +#: sm/certreqgen-ui.c:276 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:177 +#: sm/certreqgen-ui.c:277 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign, encrypt\n" msgstr " (%d) ElGamal (sign�r og krypt�r)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:178 +#: sm/certreqgen-ui.c:278 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign\n" msgstr " (%d) DSA (sign�r kun)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:179 +#: sm/certreqgen-ui.c:279 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) encrypt\n" msgstr " (%d) ElGamal (krypt�r kun)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:203 +#: sm/certreqgen-ui.c:303 msgid "Enter the X.509 subject name: " msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:207 +#: sm/certreqgen-ui.c:307 msgid "No subject name given\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:211 +#: sm/certreqgen-ui.c:311 #, c-format msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n" msgstr "" @@ -7384,51 +7488,51 @@ msgstr "" #. adjust it do the length of your translation. The #. second string is merely passed to atoi so you can #. drop everything after the number. -#: sm/certreqgen-ui.c:220 +#: sm/certreqgen-ui.c:320 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid subject name `%s'\n" msgstr "ugyldig hash-algoritme `%s'\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:222 +#: sm/certreqgen-ui.c:322 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:234 +#: sm/certreqgen-ui.c:334 #, fuzzy msgid "Enter email addresses" msgstr "Epostadresse: " -#: sm/certreqgen-ui.c:235 +#: sm/certreqgen-ui.c:335 msgid " (end with an empty line):\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:239 +#: sm/certreqgen-ui.c:339 #, fuzzy msgid "Enter DNS names" msgstr "Indtast nyt filnavn" -#: sm/certreqgen-ui.c:240 sm/certreqgen-ui.c:245 +#: sm/certreqgen-ui.c:340 sm/certreqgen-ui.c:345 msgid " (optional; end with an empty line):\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:244 +#: sm/certreqgen-ui.c:344 #, fuzzy msgid "Enter URIs" msgstr "Indtast bruger-id: " -#: sm/certreqgen-ui.c:271 +#: sm/certreqgen-ui.c:371 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:289 +#: sm/certreqgen-ui.c:389 msgid "Now creating certificate request. This may take a while ...\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:298 +#: sm/certreqgen-ui.c:398 msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:303 +#: sm/certreqgen-ui.c:403 msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "" @@ -7600,13 +7704,13 @@ msgstr "|NAME|brug cifferalgoritme NAME" msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAME|brug meddelelsesresum� algoritme NAME" -#: sm/gpgsm.c:514 +#: sm/gpgsm.c:515 #, fuzzy msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hj�lp)" # Skal alt dette overs�ttes eller er det flagene? -#: sm/gpgsm.c:517 +#: sm/gpgsm.c:518 #, fuzzy msgid "" "Syntax: gpgsm [options] [files]\n" @@ -7617,79 +7721,90 @@ msgstr "" "sign, check, encrypt eller decrypt\n" "standard operation afh�nger af inddata\n" -#: sm/gpgsm.c:609 +#: sm/gpgsm.c:610 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "brug: gpg [flag] " -#: sm/gpgsm.c:707 +#: sm/gpgsm.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "kan ikke �bne '%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:718 +#: sm/gpgsm.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "ukendt standard modtager '%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:769 +#: sm/gpgsm.c:772 #, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:788 +#: sm/gpgsm.c:791 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:809 +#: sm/gpgsm.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr "%s: udelod: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1323 +#: sm/gpgsm.c:1342 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "import�r n�gler fra en n�gleserver: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1404 +#: sm/gpgsm.c:1423 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1504 +#: sm/gpgsm.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "skriver til `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "kan ikke �bne '%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1864 +#: sm/gpgsm.c:1892 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "" -#: sm/import.c:109 +#: sm/import.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" msgstr "Totalt antal behandlede: %lu\n" -#: sm/import.c:227 +#: sm/import.c:229 #, fuzzy msgid "error storing certificate\n" msgstr "Godt certifikat" -#: sm/import.c:235 +#: sm/import.c:237 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n" msgstr "" -#: sm/import.c:421 sm/import.c:453 +# er det klogt at overs�tte TrustDB? +#: sm/import.c:429 sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate keyDB handle\n" +msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n" + +#: sm/import.c:486 sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 +#, fuzzy, c-format +msgid "error getting stored flags: %s\n" +msgstr "fejl ved oprettelse af kodes�tning: %s\n" + +#: sm/import.c:545 sm/import.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "fejl ved oprettelse af kodes�tning: %s\n" -#: sm/import.c:554 tools/gpg-connect-agent.c:1329 +#: sm/import.c:678 tools/gpg-connect-agent.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "fejl ved l�sning af '%s': %s\n" @@ -7714,12 +7829,6 @@ msgstr "%s: mappe oprettet\n" msgid "failed to get the fingerprint\n" msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n" -# er det klogt at overs�tte TrustDB? -#: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 -#, fuzzy -msgid "failed to allocate keyDB handle\n" -msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n" - #: sm/keydb.c:1342 #, c-format msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" @@ -7740,17 +7849,12 @@ msgstr "fejl ved oprettelse af kodes�tning: %s\n" msgid "problem re-searching certificate: %s\n" msgstr "" -#: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 -#, fuzzy, c-format -msgid "error getting stored flags: %s\n" -msgstr "fejl ved oprettelse af kodes�tning: %s\n" - #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "error storing flags: %s\n" msgstr "fejl ved l�sning af '%s': %s\n" -#: sm/keylist.c:640 +#: sm/keylist.c:642 msgid "Error - " msgstr "" @@ -7793,17 +7897,17 @@ msgid "" "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!" msgstr "" -#: sm/sign.c:431 +#: sm/sign.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" msgstr "valgte cifferalgoritme %d er ugyldig\n" -#: sm/sign.c:445 +#: sm/sign.c:455 #, c-format msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" msgstr "" -#: sm/sign.c:495 +#: sm/sign.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "Kan ikke tjekke signatur: %s\n" @@ -7921,12 +8025,12 @@ msgstr "ukendt standard modtager '%s'\n" msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "signering fejlede: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2166 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "fejl ved l�sning af '%s': %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2175 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "fejl ved l�sning af '%s': %s\n" @@ -8333,6 +8437,13 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#~ msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" +#~ msgstr "Rapport�r venligst fejl til <[email protected]>.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please report bugs to " +#~ msgstr "Rapport�r venligst fejl til <[email protected]>.\n" + #, fuzzy #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" #~ msgstr "DSA n�glepar vil have 1024 bit.\n" @@ -8506,9 +8617,6 @@ msgstr "" #~ msgid "unknown cipher algorithm" #~ msgstr "ukendt cifferalgoritme " -#~ msgid "can't open the keyring" -#~ msgstr "kan ikke �bne n�gleringen" - #~ msgid "invalid packet" #~ msgstr "ugyldig pakke" @@ -7,25 +7,25 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gnupg-2.0.10\n" +"Project-Id-Version: gnupg-2.0.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-17 11:49+0200\n" -"Last-Translator: Walter Koch <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-03 12:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-03 14:38+0200\n" +"Last-Translator: Werner Koch <[email protected]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: agent/call-pinentry.c:226 +#: agent/call-pinentry.c:243 #, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "Die Sperre für das Pinentry kann nicht gesetzt werden: %s\n" #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. -#: agent/call-pinentry.c:584 +#: agent/call-pinentry.c:605 msgid "Quality:" msgstr "Qualität:" @@ -35,14 +35,14 @@ msgstr "Qualität:" #. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not #. translate this entry, a default english text (see source) #. will be used. -#: agent/call-pinentry.c:606 +#: agent/call-pinentry.c:627 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" msgstr "" "Die Qualität der Passphrase, die Sie oben eingegeben haben.\n" "Bitte fragen sie Ihren Systembeauftragten nach den\n" "Kriterien für die Messung der Qualität." -#: agent/call-pinentry.c:650 +#: agent/call-pinentry.c:671 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "" "Bitte geben Sie Ihre PIN ein, so daß der geheime Schlüssel benutzt werden " "kann" -#: agent/call-pinentry.c:653 +#: agent/call-pinentry.c:674 msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" @@ -58,36 +58,36 @@ msgstr "" "Bitte geben Sie Ihre Passphrase ein, so daß der geheime Schlüssel benutzt " "werden kann" -#: agent/call-pinentry.c:710 +#: agent/call-pinentry.c:731 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "SETERROR %s (Versuch %d von %d)" -#: agent/call-pinentry.c:730 agent/call-pinentry.c:742 +#: agent/call-pinentry.c:751 agent/call-pinentry.c:763 msgid "PIN too long" msgstr "Die PIN ist zu lang" -#: agent/call-pinentry.c:731 +#: agent/call-pinentry.c:752 msgid "Passphrase too long" msgstr "Das Mantra (Passphrase) ist zu lang" -#: agent/call-pinentry.c:739 +#: agent/call-pinentry.c:760 msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Ungültige Zeichen in der PIN" -#: agent/call-pinentry.c:744 +#: agent/call-pinentry.c:765 msgid "PIN too short" msgstr "Die PIN ist zu kurz" -#: agent/call-pinentry.c:756 +#: agent/call-pinentry.c:777 msgid "Bad PIN" msgstr "Falsche PIN" -#: agent/call-pinentry.c:757 +#: agent/call-pinentry.c:778 msgid "Bad Passphrase" msgstr "Falsche Passphrase" -#: agent/call-pinentry.c:793 +#: agent/call-pinentry.c:814 msgid "Passphrase" msgstr "Passphrase" @@ -96,8 +96,8 @@ msgstr "Passphrase" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "SSH Schlüssel von mehr als %d Bits werden nicht unterstützt\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 -#: g10/keygen.c:3311 g10/keygen.c:3344 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1556 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089 +#: g10/keygen.c:3334 g10/keygen.c:3367 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310 #, c-format @@ -106,12 +106,12 @@ msgstr "'%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2794 -#: g10/keyring.c:1582 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817 +#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1973 -#: sm/gpgsm.c:2010 sm/gpgsm.c:2048 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2001 +#: sm/gpgsm.c:2031 sm/gpgsm.c:2069 sm/gpgsm.c:2107 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n" @@ -169,66 +169,76 @@ msgstr "" msgid "does not match - try again" msgstr "Keine Übereinstimmung - bitte nochmal versuchen" -#: agent/command-ssh.c:2937 +#: agent/command-ssh.c:2949 #, c-format msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "Das Erzeugen eines Datenstroms aus dem Socket schlug fehl: %s\n" -#: agent/divert-scd.c:199 +#: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:863 +msgid "Please insert the card with serial number" +msgstr "Die legen Sie die Karte mit der folgenden Seriennummer ein" + +#: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:864 +msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" +msgstr "" +"Bitte entfernen Sie die vorhanden Karte und legen Sie die mit der folgenden " +"Seriennummer ein" + +#: agent/divert-scd.c:200 msgid "Admin PIN" msgstr "Admin-PIN" #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code #. used to unblock a PIN. -#: agent/divert-scd.c:204 +#: agent/divert-scd.c:205 msgid "PUK" msgstr "PUK" -#: agent/divert-scd.c:211 +#: agent/divert-scd.c:212 msgid "Reset Code" msgstr "Rückstellcode" -#: agent/divert-scd.c:237 +#: agent/divert-scd.c:238 #, c-format msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." msgstr "%s%%0A%%0AZur Eingabe die Tastatur des Kartenlesers verwenden." -#: agent/divert-scd.c:286 +#: agent/divert-scd.c:287 msgid "Repeat this Reset Code" msgstr "Rückstellcode bitte wiederholen" -#: agent/divert-scd.c:288 +#: agent/divert-scd.c:289 msgid "Repeat this PUK" msgstr "PUK bitte wiederholen" -#: agent/divert-scd.c:289 +#: agent/divert-scd.c:290 msgid "Repeat this PIN" msgstr "PIN bitte wiederholen" -#: agent/divert-scd.c:294 +#: agent/divert-scd.c:295 msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" msgstr "Rückstellcode wurde nicht richtig wiederholt; noch einmal versuchen" -#: agent/divert-scd.c:296 +#: agent/divert-scd.c:297 msgid "PUK not correctly repeated; try again" msgstr "PUK wurde nicht richtig wiederholt; noch einmal versuchen" -#: agent/divert-scd.c:297 +#: agent/divert-scd.c:298 msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "PIN wurde nicht richtig wiederholt; noch einmal versuchen" -#: agent/divert-scd.c:309 +#: agent/divert-scd.c:310 #, c-format msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "Bitte geben Sie die PIN%s%s%s ein, um die Karte zu entsperren" -#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:638 sm/export.c:654 -#: sm/import.c:537 sm/import.c:562 +#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:384 sm/export.c:638 sm/export.c:654 +#: sm/import.c:661 sm/import.c:686 #, c-format msgid "error creating temporary file: %s\n" msgstr "Fehler beim Erstellen einer temporären Datei: %s\n" -#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:545 +#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:669 #, c-format msgid "error writing to temporary file: %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben auf eine temporäre Datei: %s\n" @@ -313,7 +323,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie die Passphrase ein,%0Aum Ihren Schlüssel zu schützen" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "Bitte geben Sie die Passphrase ein:" -#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:103 +#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:104 #: tools/gpg-check-pattern.c:70 msgid "" "@Options:\n" @@ -322,39 +332,39 @@ msgstr "" "@Optionen:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:106 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "Im Server Modus ausführen" -#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:109 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "Im Daemon Modus ausführen" -#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 +#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:484 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 +#: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "Detaillierte Informationen" -#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111 #: sm/gpgsm.c:280 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "Reduzierte Informationen" -#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 msgid "sh-style command output" msgstr "Ausgabe für /bin/sh" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:113 msgid "csh-style command output" msgstr "Ausgabe für /bin/csh" -#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:309 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:114 sm/gpgsm.c:309 #: tools/symcryptrun.c:167 msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|DATEI|Konfigurationsoptionen aus DATEI lesen" -#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:123 +#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:124 msgid "do not detach from the console" msgstr "Im Vordergrund laufen lassen" @@ -414,17 +424,23 @@ msgstr "Die ssh-agent-Emulation anschalten" msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "|DATEI|Schreibe die Umgebungsvariablen auf DATEI" -#: agent/gpg-agent.c:329 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 -#: scd/scdaemon.c:244 sm/gpgsm.c:511 tools/gpg-connect-agent.c:180 -#: tools/gpgconf.c:102 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 -msgid "Please report bugs to <" -msgstr "Fehlerberichte bitte an <" +#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug +#. reporting address. This is so that we can change the +#. reporting address without breaking the translations. +#: agent/gpg-agent.c:332 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 +#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245 +#: sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 tools/gpgconf.c:102 +#: tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 +msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n" +msgstr "" +"Berichte über Programmfehler bitte in englisch an <@EMAIL@>.\n" +"Sinn- oder Schreibfehler in den deutschen Texten bitte an <[email protected]>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:341 msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Aufruf: gpg-agent [Optionen] (-h für Hilfe)" -#: agent/gpg-agent.c:340 +#: agent/gpg-agent.c:343 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" @@ -432,145 +448,145 @@ msgstr "" "Syntax: gpg-agent [Optionen] [Befehl [Argumente]]\n" "Verwaltung von geheimen Schlüsseln für GnuPG\n" -#: agent/gpg-agent.c:375 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:305 sm/gpgsm.c:638 +#: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:990 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "ungültige Debugebene `%s' angegeben\n" -#: agent/gpg-agent.c:584 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:399 sm/gpgsm.c:877 sm/gpgsm.c:880 tools/symcryptrun.c:996 +#: agent/gpg-agent.c:587 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:428 +#: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:880 sm/gpgsm.c:883 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "Die Bibliothek %s ist nicht aktuell (benötige %s, habe %s)\n" -#: agent/gpg-agent.c:683 g10/gpg.c:2085 scd/scdaemon.c:481 sm/gpgsm.c:969 +#: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2099 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:977 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n" -#: agent/gpg-agent.c:688 agent/gpg-agent.c:1301 g10/gpg.c:2089 -#: scd/scdaemon.c:486 sm/gpgsm.c:973 tools/symcryptrun.c:929 +#: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2103 +#: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:981 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "Optionendatei '%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:696 g10/gpg.c:2096 scd/scdaemon.c:494 sm/gpgsm.c:980 +#: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2110 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:988 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n" -#: agent/gpg-agent.c:1050 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:1073 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Erstellen von `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1414 agent/gpg-agent.c:1532 agent/gpg-agent.c:1536 -#: agent/gpg-agent.c:1577 agent/gpg-agent.c:1581 g10/exec.c:172 -#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:990 +#: agent/gpg-agent.c:1417 agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1539 +#: agent/gpg-agent.c:1580 agent/gpg-agent.c:1584 g10/exec.c:188 +#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:992 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "Verzeichnis `%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1428 scd/scdaemon.c:1004 +#: agent/gpg-agent.c:1431 scd/scdaemon.c:1006 msgid "name of socket too long\n" msgstr "Der Name des Sockets ist zu lang\n" -#: agent/gpg-agent.c:1451 scd/scdaemon.c:1027 +#: agent/gpg-agent.c:1454 scd/scdaemon.c:1029 #, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "Socket kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1460 +#: agent/gpg-agent.c:1463 #, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "Der Name des Sockets `%s' ist zu lang\n" -#: agent/gpg-agent.c:1478 +#: agent/gpg-agent.c:1481 msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "Ein gpg-agent läuft bereits - ein weiterer wird nicht gestartet\n" -#: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1046 +#: agent/gpg-agent.c:1492 scd/scdaemon.c:1048 msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "Fehler beim Ermitteln der \"Nonce\" dieses Sockets\n" -#: agent/gpg-agent.c:1494 scd/scdaemon.c:1049 +#: agent/gpg-agent.c:1497 scd/scdaemon.c:1051 #, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "Der Socket kann nicht an `%s' gebunden werden: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1506 scd/scdaemon.c:1058 +#: agent/gpg-agent.c:1509 scd/scdaemon.c:1060 #, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "Der listen()-Aufruf ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1512 scd/scdaemon.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:1515 scd/scdaemon.c:1067 #, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "Es wird auf Socket `%s' gehört\n" -#: agent/gpg-agent.c:1540 agent/gpg-agent.c:1587 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1543 agent/gpg-agent.c:1590 g10/openfile.c:432 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "Verzeichnis `%s' erzeugt\n" -#: agent/gpg-agent.c:1593 +#: agent/gpg-agent.c:1596 #, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "stat()-Aufruf für `%s' fehlgeschlagen: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1597 +#: agent/gpg-agent.c:1600 #, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "Die Datei `%s' kann nicht als Home-Verzeichnis benutzt werden\n" -#: agent/gpg-agent.c:1727 scd/scdaemon.c:1081 +#: agent/gpg-agent.c:1730 scd/scdaemon.c:1083 #, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "Fehler beim Lesen der \"Nonce\" von FD %d: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1749 +#: agent/gpg-agent.c:1752 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "Handhabungsroutine 0x%lx für fd %d gestartet\n" -#: agent/gpg-agent.c:1754 +#: agent/gpg-agent.c:1757 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "Handhabungsroutine 0x%lx für den fd %d beendet\n" -#: agent/gpg-agent.c:1774 +#: agent/gpg-agent.c:1777 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "SSH-Handhabungsroutine 0x%lx für fd %d gestartet\n" -#: agent/gpg-agent.c:1779 +#: agent/gpg-agent.c:1782 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "SSH-Handhabungsroutine 0x%lx für fd %d beendet\n" -#: agent/gpg-agent.c:1919 scd/scdaemon.c:1218 +#: agent/gpg-agent.c:1922 scd/scdaemon.c:1220 #, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "pth_select()-Aufruf fehlgeschlagen: %s - warte 1s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2028 scd/scdaemon.c:1285 +#: agent/gpg-agent.c:2045 scd/scdaemon.c:1287 #, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s %s angehalten\n" -#: agent/gpg-agent.c:2156 +#: agent/gpg-agent.c:2173 msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "Der gpg-agent läuft nicht für diese Session\n" -#: agent/gpg-agent.c:2167 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:326 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2133 +#: agent/gpg-agent.c:2184 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:283 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2134 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "fehlerhaft aufgebaute GPG_AGENT_INFO - Umgebungsvariable\n" -#: agent/gpg-agent.c:2180 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:338 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2144 +#: agent/gpg-agent.c:2197 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:295 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2145 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "GPG-Agent-Protokoll-Version %d wird nicht unterstützt\n" @@ -596,7 +612,7 @@ msgstr "" "@Befehle:\n" " " -#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 +#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77 #: tools/symcryptrun.c:157 msgid "" @@ -868,47 +884,47 @@ msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte für %s \"%s\"\n" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68 +#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72 msgid "yes" msgstr "ja" -#: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73 +#: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77 msgid "yY" msgstr "jJyY" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70 +#: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74 msgid "no" msgstr "nein" -#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74 +#: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78 msgid "nN" msgstr "nN" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:72 +#: common/yesno.c:76 msgid "quit" msgstr "quit" -#: common/yesno.c:75 +#: common/yesno.c:79 msgid "qQ" msgstr "qQ" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:109 +#: common/yesno.c:113 msgid "okay|okay" msgstr "okay|okay" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:111 +#: common/yesno.c:115 msgid "cancel|cancel" msgstr "abbrechen|abbrechen" -#: common/yesno.c:112 +#: common/yesno.c:116 msgid "oO" msgstr "oO" -#: common/yesno.c:113 +#: common/yesno.c:117 msgid "cC" msgstr "cC" @@ -923,11 +939,11 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "Kein Speicher mehr vorhanden, als %lu Byte zugewiesen werden sollten" -#: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101 +#: common/asshelp.c:201 tools/gpg-connect-agent.c:2102 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "Kein aktiver gpg-agent - es wird einer gestartet\n" -#: common/asshelp.c:349 +#: common/asshelp.c:306 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "Verbindung zum gpg-agent nicht möglich - Ersatzmethode wird versucht\n" @@ -950,115 +966,127 @@ msgid "|audit-log-result|No certificate" msgstr "Zertifikat fehlt" #: common/audit.c:483 +msgid "|audit-log-result|Not enabled" +msgstr "|audit-log-result|Nicht eingeschaltet" + +#: common/audit.c:485 msgid "|audit-log-result|Error" msgstr "Fehler" -#: common/audit.c:716 +#: common/audit.c:718 msgid "Certificate chain available" msgstr "Zertifikatkette vorhanden" -#: common/audit.c:723 +#: common/audit.c:725 msgid "root certificate missing" msgstr "Das Wurzelzertifikat fehlt" -#: common/audit.c:749 +#: common/audit.c:751 msgid "Data encryption succeeded" msgstr "Verschlüsseln der Daten erfolgreich" -#: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859 +#: common/audit.c:756 common/audit.c:817 common/audit.c:837 common/audit.c:861 msgid "Data available" msgstr "Daten vorhanden" -#: common/audit.c:757 +#: common/audit.c:759 msgid "Session key created" msgstr "Sitzungsschlüssel erzeugt" -#: common/audit.c:762 +#: common/audit.c:764 #, c-format msgid "algorithm: %s" msgstr "Verfahren: %s" -#: common/audit.c:764 common/audit.c:766 +#: common/audit.c:766 common/audit.c:768 #, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "Nicht unterstütztes Verfahren: %s" -#: common/audit.c:768 +#: common/audit.c:770 msgid "seems to be not encrypted" msgstr "dies is wahrscheinlich nicht verschlüsselt" -#: common/audit.c:774 +#: common/audit.c:776 msgid "Number of recipients" msgstr "Anzahl der Empfänger" -#: common/audit.c:782 +#: common/audit.c:784 #, c-format msgid "Recipient %d" msgstr "Empfänger %d" -#: common/audit.c:810 +#: common/audit.c:812 msgid "Data signing succeeded" msgstr "Signieren der Daten erfolgreich" -#: common/audit.c:830 +#: common/audit.c:832 msgid "Data decryption succeeded" msgstr "Entschlüsselung der Daten erfolgreich" -#: common/audit.c:855 +#: common/audit.c:857 msgid "Data verification succeeded" msgstr "Prüfung der Signatur erfolgreich" -#: common/audit.c:864 +#: common/audit.c:866 msgid "Signature available" msgstr "Signatur vorhanden" -#: common/audit.c:869 +#: common/audit.c:871 msgid "Parsing signature succeeded" msgstr "Syntaxanalyse der Signatur erfolgreich" -#: common/audit.c:874 +#: common/audit.c:876 #, c-format msgid "Bad hash algorithm: %s" msgstr "Ungültiges Hashverfahren: %s" -#: common/audit.c:889 +#: common/audit.c:891 #, c-format msgid "Signature %d" msgstr "Signatur %d" -#: common/audit.c:905 +#: common/audit.c:907 msgid "Certificate chain valid" msgstr "Zertifikatkette gültig" -#: common/audit.c:916 +#: common/audit.c:918 msgid "Root certificate trustworthy" msgstr "Wurzelzertifikat vertrauenswürdig" -#: common/audit.c:926 +#: common/audit.c:939 sm/certchain.c:920 +msgid "no CRL found for certificate" +msgstr "Keine CRL für das Zertifikat gefunden" + +#: common/audit.c:942 sm/certchain.c:930 +msgid "the available CRL is too old" +msgstr "Die vorhandene CRL ist zu alt" + +#: common/audit.c:947 msgid "CRL/OCSP check of certificates" msgstr "CRL/OCSP Prüfung der Zertifikate" -#: common/audit.c:943 +#: common/audit.c:967 msgid "Included certificates" msgstr "Mitgesendete Zertifikate" -#: common/audit.c:1002 +#: common/audit.c:1026 msgid "No audit log entries." msgstr "Keine Einträge in der Audit-Datei" -#: common/audit.c:1051 +#: common/audit.c:1075 msgid "Unknown operation" msgstr "Unbekannte Operation" -#: common/audit.c:1069 +#: common/audit.c:1093 msgid "Gpg-Agent usable" msgstr "Gpg-Agent benutzbar" -#: common/audit.c:1079 +#: common/audit.c:1103 msgid "Dirmngr usable" msgstr "Dirmngr benutzbar" -#: common/audit.c:1115 +#: common/audit.c:1139 #, c-format msgid "No help available for `%s'." msgstr "Keine Hilfe für '%s' vorhanden." @@ -1188,8 +1216,8 @@ msgstr "OpenPGP Karte ist nicht vorhanden: %s\n" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "OpenPGP Karte Nr. %s erkannt\n" -#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1611 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2985 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keygen.c:3008 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgeführt werden.\n" @@ -1197,13 +1225,14 @@ msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgeführt werden.\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Dieser Befehl ist nur für Karten ab Version 2 möglich.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2020 msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "Der Rückstellcode ist nicht vorhanden\n" -#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1340 g10/card-util.c:1419 -#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598 -#: g10/keygen.c:1679 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 +#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565 +#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1621 +#: g10/keygen.c:1702 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249 +#: sm/certreqgen-ui.c:283 msgid "Your selection? " msgstr "Ihre Auswahl? " @@ -1336,25 +1365,81 @@ msgstr "Schlüsseloperation nicht möglich: %s\n" msgid "not an OpenPGP card" msgstr "Keine gültige OpenPGP-Karte" -#: g10/card-util.c:1160 +#: g10/card-util.c:1164 #, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "Fehler beim Holen der aktuellen Schlüsselinfo: %s\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1251 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "Vorhandenen Schlüssel ersetzen? (j/N) " -#: g10/card-util.c:1267 g10/card-util.c:1276 +#: g10/card-util.c:1267 +msgid "" +"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" +" If the key generation does not succeed, please check the\n" +" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" +msgstr "" +"Hinweis: Es kann nicht sichergestellt werden, daß die Karte die " +"angeforderte\n" +" Schlüssellänge unterstützt. Sollte die Erzeugung des Schlüssels \n" +" fehlschlagen, so ziehen Sie bitte die Dokumentation Ihrer Karte\n" +" zu Rate.\n" + +#: g10/card-util.c:1292 +#, c-format +msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +msgstr "" +"Welche Schlüssellänge wünschen Sie für den Unterschriften-Schlüssel? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1294 +#, c-format +msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +msgstr "" +"Welche Schlüssellänge wünschen Sie für den Verschlüsselungs-Schlüssel? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1295 +#, c-format +msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +msgstr "" +"Welche Schlüssellänge wünschen Sie für den Authentisierungs-Schlüssel? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841 +#: sm/certreqgen-ui.c:194 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "aufgerundet auf %u Bit\n" + +#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184 +#, c-format +msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" +msgstr "%s-Schlüssellängen müssen im Bereich %u-%u sein\n" + +#: g10/card-util.c:1319 +#, c-format +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgstr "" +"Die Karte wird nun rekonfiguriert um einen Schlüssel von %u Bit zu erzeugen\n" + +#: g10/card-util.c:1339 +#, c-format +msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgstr "Fehler bem Ändern der Länge des Schlüssels %d auf %u Bit: %s\n" + +#: g10/card-util.c:1361 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" "Sicherung des Verschlüsselungsschlüssel außerhalb der Karte erstellen? (J/n) " -#: g10/card-util.c:1288 +#: g10/card-util.c:1375 +msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" +msgstr "ACHTUNG: Auf der Karte sind bereits Schlüssel gespeichert!\n" + +#: g10/card-util.c:1378 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "Vorhandene Schlüssel ersetzen? (j/N) " -#: g10/card-util.c:1297 +#: g10/card-util.c:1390 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -1365,124 +1450,129 @@ msgstr "" " PIN = `%s' Admin-PIN = `%s'\n" "Sie sollten sie mittels des Befehls --change-pin ändern\n" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1446 msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Bitte wählen Sie die Art des Schlüssel, der erzeugt werden soll:\n" -#: g10/card-util.c:1333 g10/card-util.c:1410 +#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556 msgid " (1) Signature key\n" msgstr " (1) Unterschriften-Schlüssel\n" -#: g10/card-util.c:1334 g10/card-util.c:1412 +#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558 msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (2) Verschlüsselungs-Schlüssel\n" -#: g10/card-util.c:1335 g10/card-util.c:1414 +#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Authentisierungs-Schlüssel\n" -#: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 +#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:945 +#: g10/keygen.c:1625 g10/keygen.c:1653 g10/keygen.c:1755 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ungültige Auswahl.\n" -#: g10/card-util.c:1407 +#: g10/card-util.c:1553 msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Wählen Sie den Speicherort für den Schlüssel:\n" -#: g10/card-util.c:1442 +#: g10/card-util.c:1597 msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "Unbekanntes Schlüssel-Schutzverfahren\n" -#: g10/card-util.c:1447 +#: g10/card-util.c:1602 msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "Geheime Teile des Schlüssels sind nicht vorhanden\n" -#: g10/card-util.c:1452 +#: g10/card-util.c:1607 msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "Geheimer Schlüssel ist bereits auf einer Karte gespeichert\n" -#: g10/card-util.c:1521 g10/keyedit.c:1380 +#: g10/card-util.c:1620 +#, c-format +msgid "error writing key to card: %s\n" +msgstr "Fehler beim Schreiben des Schlüssels auf die Karte: %s\n" + +#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1380 msgid "quit this menu" msgstr "Menü verlassen" -#: g10/card-util.c:1523 +#: g10/card-util.c:1681 msgid "show admin commands" msgstr "Zeige Admin-Befehle" -#: g10/card-util.c:1524 g10/keyedit.c:1383 +#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1383 msgid "show this help" msgstr "Diese Hilfe zeigen" -#: g10/card-util.c:1526 +#: g10/card-util.c:1684 msgid "list all available data" msgstr "Alle vorhandenen Daten auflisten" -#: g10/card-util.c:1529 +#: g10/card-util.c:1687 msgid "change card holder's name" msgstr "Kartenbesitzernamen ändern" -#: g10/card-util.c:1530 +#: g10/card-util.c:1688 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "Schlüssel-holen-URL ändern" -#: g10/card-util.c:1531 +#: g10/card-util.c:1689 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "Holen des Schlüssels mittels der URL auf der Karte" -#: g10/card-util.c:1532 +#: g10/card-util.c:1690 msgid "change the login name" msgstr "Ändern der Logindaten" -#: g10/card-util.c:1533 +#: g10/card-util.c:1691 msgid "change the language preferences" msgstr "Ändern der Spracheinstellungen" -#: g10/card-util.c:1534 +#: g10/card-util.c:1692 msgid "change card holder's sex" msgstr "Ändern des Geschlechts des Kartenbesitzers" -#: g10/card-util.c:1535 +#: g10/card-util.c:1693 msgid "change a CA fingerprint" msgstr "Ändern des CA-Fingerabdrucks" -#: g10/card-util.c:1536 +#: g10/card-util.c:1694 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "Umschalten des \"Signature-force-PIN\"-Schalters" -#: g10/card-util.c:1537 +#: g10/card-util.c:1695 msgid "generate new keys" msgstr "neue Schlüssel erzeugen" -#: g10/card-util.c:1538 +#: g10/card-util.c:1696 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "Menü für Ändern oder Entsperren der PIN" -#: g10/card-util.c:1539 +#: g10/card-util.c:1697 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "überprüfe die PIN und liste alle Daten auf" -#: g10/card-util.c:1540 +#: g10/card-util.c:1698 msgid "unblock the PIN using a Reset Code" msgstr "die PIN mit dem Rückstellcode wieder freigeben" -#: g10/card-util.c:1663 g10/keyedit.c:1654 +#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1654 msgid "Command> " msgstr "Befehl> " -#: g10/card-util.c:1706 +#: g10/card-util.c:1861 msgid "Admin-only command\n" msgstr "nur-Admin Befehl\n" -#: g10/card-util.c:1737 +#: g10/card-util.c:1892 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "Admin-Befehle sind erlaubt\n" -#: g10/card-util.c:1739 +#: g10/card-util.c:1894 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "Admin-Befehle sind nicht erlaubt\n" -#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 +#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Ungültiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n" @@ -1490,18 +1580,18 @@ msgstr "Ungültiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output funktioniert nicht bei diesem Befehl\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3967 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3986 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1737 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "Schlüssel \"%s\" nicht gefunden: %s\n" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1748 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1751 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -1642,58 +1732,58 @@ msgstr "" msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "Problem beim Bearbeiten des verschlüsselten Pakets\n" -#: g10/exec.c:49 +#: g10/exec.c:57 msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "Ausführen von externen Programmen wird nicht unterstützt\n" -#: g10/exec.c:313 +#: g10/exec.c:308 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "" "Ausführen von externen Programmen ist ausgeschaltet, da die Dateirechte " "nicht sicher sind\n" -#: g10/exec.c:343 +#: g10/exec.c:338 msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" msgstr "" "Diese Plattform benötigt temporäre Dateien zur Ausführung von externen\n" "Programmen\n" -#: g10/exec.c:421 +#: g10/exec.c:416 #, c-format msgid "unable to execute program `%s': %s\n" msgstr "Ausführen des Programms `%s' nicht möglich: %s\n" -#: g10/exec.c:424 +#: g10/exec.c:419 #, c-format msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "Ausführen der Shell `%s' nicht möglich: %s\n" -#: g10/exec.c:509 +#: g10/exec.c:510 #, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" msgstr "Fehler beim Aufruf eines externen Programms: %s\n" -#: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586 +#: g10/exec.c:521 g10/exec.c:588 msgid "unnatural exit of external program\n" msgstr "ungewöhnliches Ende eines externen Programms\n" -#: g10/exec.c:535 +#: g10/exec.c:536 msgid "unable to execute external program\n" msgstr "Externes Programm konnte nicht aufgerufen werden\n" -#: g10/exec.c:552 +#: g10/exec.c:553 #, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" msgstr "Die Ausgabe des externen Programms konnte nicht gelesen werden: %s\n" -#: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604 +#: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" msgstr "" "WARNUNG: die temporäre Datei (%s) `%s' konnte nicht entfernt werden: %s\n" -#: g10/exec.c:609 +#: g10/exec.c:611 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "WARNUNG: Temporäres Verzeichnis `%s' kann nicht entfernt werden: %s\n" @@ -1857,7 +1947,7 @@ msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer \"Fingerabdrücke\"" msgid "list secret keys" msgstr "Liste der geheimen Schlüssel" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:389 sm/gpgsm.c:199 msgid "generate a new key pair" msgstr "Ein neues Schlüsselpaar erzeugen" @@ -1881,95 +1971,95 @@ msgstr "Schlüssel nur für diesen Rechner signieren" msgid "sign or edit a key" msgstr "Unterschreiben oder bearbeiten eines Schl." -#: g10/gpg.c:397 +#: g10/gpg.c:398 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "Ein Schlüsselwiderruf-Zertifikat erzeugen" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:400 msgid "export keys" msgstr "Schlüssel exportieren" -#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:202 +#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:202 msgid "export keys to a key server" msgstr "Schlüssel zu einem Schlü.server exportieren" -#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:203 +#: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:203 msgid "import keys from a key server" msgstr "Schlüssel von einem Schlü.server importieren" -#: g10/gpg.c:403 +#: g10/gpg.c:404 msgid "search for keys on a key server" msgstr "Schlüssel auf einem Schlü.server suchen" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:406 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "alle Schlüssel per Schlü.server aktualisieren" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:411 msgid "import/merge keys" msgstr "Schlüssel importieren/kombinieren" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:414 msgid "print the card status" msgstr "den Karten-Status ausgeben" -#: g10/gpg.c:414 +#: g10/gpg.c:415 msgid "change data on a card" msgstr "Daten auf einer Karte ändern" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:416 msgid "change a card's PIN" msgstr "PIN einer Karte ändern" -#: g10/gpg.c:424 +#: g10/gpg.c:425 msgid "update the trust database" msgstr "Ändern der \"Trust\"-Datenbank" -#: g10/gpg.c:431 +#: g10/gpg.c:432 msgid "print message digests" msgstr "Hashwerte für die Dateien ausgeben" -#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:208 +#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:208 msgid "run in server mode" msgstr "Im Server Modus ausführen" -#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:226 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:226 msgid "create ascii armored output" msgstr "Ausgabe mit ASCII-Hülle versehen" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:239 +#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:239 msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" msgstr "|USER-ID|Verschlüsseln für USER-ID" -#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:276 +#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:276 msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" msgstr "|USER-ID|Mit USER-ID signieren bzw. entschlüsseln" -#: g10/gpg.c:457 +#: g10/gpg.c:458 msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "|N|Kompressionsstufe auf N setzen (0=keine)" -#: g10/gpg.c:463 +#: g10/gpg.c:464 msgid "use canonical text mode" msgstr "Textmodus benutzen" -#: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:278 msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|DATEI|Ausgabe auf DATEI schreiben" -#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 +#: g10/gpg.c:497 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 msgid "do not make any changes" msgstr "Keine wirklichen Änderungen durchführen" -#: g10/gpg.c:497 +#: g10/gpg.c:498 msgid "prompt before overwriting" msgstr "vor Überschreiben nachfragen" -#: g10/gpg.c:549 +#: g10/gpg.c:550 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "OpenPGP-Verhalten strikt beachten" -#: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:333 +#: g10/gpg.c:581 sm/gpgsm.c:333 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1978,7 +2068,7 @@ msgstr "" "(Auf der \"man\"-Seite ist eine vollständige Liste aller Befehle und " "Optionen)\n" -#: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:336 +#: g10/gpg.c:584 sm/gpgsm.c:336 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1998,17 +2088,11 @@ msgstr "" " --list-keys [Namen] Schlüssel anzeigen\n" " --fingerprint [Namen] \"Fingerabdrücke\" anzeigen\n" -#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 -msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" -msgstr "" -"Berichte über Programmfehler bitte in englisch an <[email protected]>.\n" -"Sinn- oder Schreibfehler in den deutschen Texten bitte an <[email protected]>.\n" - -#: g10/gpg.c:831 +#: g10/gpg.c:830 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)" -#: g10/gpg.c:834 +#: g10/gpg.c:833 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -2018,7 +2102,7 @@ msgstr "" "Signieren, prüfen, verschlüsseln, entschlüsseln.\n" "Die voreingestellte Operation ist abhängig von den Eingabedaten\n" -#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:535 +#: g10/gpg.c:844 sm/gpgsm.c:536 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2026,73 +2110,73 @@ msgstr "" "\n" "Unterstützte Verfahren:\n" -#: g10/gpg.c:848 +#: g10/gpg.c:847 msgid "Pubkey: " msgstr "Öff. Schlüssel: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 +#: g10/gpg.c:854 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Verschlü.: " -#: g10/gpg.c:862 +#: g10/gpg.c:861 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 +#: g10/gpg.c:868 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Komprimierung: " -#: g10/gpg.c:939 +#: g10/gpg.c:938 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] " -#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:674 +#: g10/gpg.c:1125 sm/gpgsm.c:687 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Widersprüchliche Befehle\n" -#: g10/gpg.c:1133 +#: g10/gpg.c:1143 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "Kein '='-Zeichen in der Gruppendefinition gefunden `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1340 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des Home-Verzeichnis `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1343 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis der Konfigurationsdatei `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1346 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis auf die Erweiterung `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1342 +#: g10/gpg.c:1352 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des Home-Verzeichnis `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1355 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte der Konfigurationsdatei `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1358 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte auf die Erweiterung `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1354 +#: g10/gpg.c:1364 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses für Home-" "Verzeichnis `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1357 +#: g10/gpg.c:1367 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -2100,20 +2184,20 @@ msgstr "" "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses der " "Konfigurationsdatei `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1360 +#: g10/gpg.c:1370 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhältnis des umgebenden Verzeichnisses `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1366 +#: g10/gpg.c:1376 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses des Home-" "Verzeichnisses `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1369 +#: g10/gpg.c:1379 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -2121,476 +2205,476 @@ msgstr "" "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses der " "Konfigurationsdatei `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1372 +#: g10/gpg.c:1382 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses auf " "Erweiterung `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1551 +#: g10/gpg.c:1561 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "Unbekanntes Konfigurationselement `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1660 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "Anzeigen der Foto-ID in den Schlüssellisten" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "Zeige Richtlinien-URL während der Unterschriftenlisten" -#: g10/gpg.c:1654 +#: g10/gpg.c:1664 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Alle Notationen mit den Signaturen anlisten" -#: g10/gpg.c:1656 +#: g10/gpg.c:1666 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "Zeige IETF-Standard" -#: g10/gpg.c:1660 +#: g10/gpg.c:1670 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "Zeige anwenderseitige Notationen in den Unterschriftenlisten" -#: g10/gpg.c:1662 +#: g10/gpg.c:1672 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "Der bevorzugten Schlüsselserver mit den Signaturen anlisten" -#: g10/gpg.c:1664 +#: g10/gpg.c:1674 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "Zeige Gültigkeit der User-ID in den Schlüssellisten" -#: g10/gpg.c:1666 +#: g10/gpg.c:1676 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "Zeige widerrufene und verfallene User-ID in den Schlüssellisten" -#: g10/gpg.c:1668 +#: g10/gpg.c:1678 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "Zeige widerrufene und verfallene Unterschlüssel in den Schlüssellisten" -#: g10/gpg.c:1670 +#: g10/gpg.c:1680 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "Anzeigen des Schlüsselbundes, in dem ein Schlüssel drin ist" -#: g10/gpg.c:1672 +#: g10/gpg.c:1682 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Das Ablaufdatum mit den Signaturen anlisten" -#: g10/gpg.c:1833 +#: g10/gpg.c:1843 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "Hinweis: Alte voreingestellte Optionendatei '%s' wurde ignoriert\n" -#: g10/gpg.c:1925 +#: g10/gpg.c:1935 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" "Die Bibliothek \"libgcrypt\" ist zu alt (benötigt wird %s, vorhanden ist %" "s)\n" -#: g10/gpg.c:2313 g10/gpg.c:2990 g10/gpg.c:3002 +#: g10/gpg.c:2327 g10/gpg.c:3015 g10/gpg.c:3027 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "Hinweis: %s ist nicht für den üblichen Gebrauch gedacht!\n" -#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506 +#: g10/gpg.c:2508 g10/gpg.c:2520 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' ist kein gültiges Unterschriftablaufdatum\n" -#: g10/gpg.c:2588 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' ist kein gültiger Zeichensatz\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 +#: g10/gpg.c:2625 g10/gpg.c:2820 g10/keyedit.c:4121 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "Schlüsselserver-URL konnte nicht analysiert werden\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: ungültige Schlüsselserver-Option\n" -#: g10/gpg.c:2626 +#: g10/gpg.c:2640 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "Ungültige Schlüsselserver-Option\n" -#: g10/gpg.c:2633 +#: g10/gpg.c:2647 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: ungültige Import-Option\n" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2650 msgid "invalid import options\n" msgstr "Ungültige Import-Option\n" -#: g10/gpg.c:2643 +#: g10/gpg.c:2657 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: ungültige Export-Option.\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2660 msgid "invalid export options\n" msgstr "Ungültige Export-Option\n" -#: g10/gpg.c:2653 +#: g10/gpg.c:2667 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: ungültige Listen-Option.\n" -#: g10/gpg.c:2656 +#: g10/gpg.c:2670 msgid "invalid list options\n" msgstr "Ungültige Listen-Option\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2678 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "Zeige die Foto-ID während der Unterschriftenprüfung" -#: g10/gpg.c:2666 +#: g10/gpg.c:2680 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "Zeige Richtlinien-URLs während der Unterschriftenprüfung" -#: g10/gpg.c:2668 +#: g10/gpg.c:2682 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "Alle Notationen während der Signaturprüfung anzeigen" -#: g10/gpg.c:2670 +#: g10/gpg.c:2684 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "Zeige IETF-Standard-Notationen während der Unterschriftenprüfung" -#: g10/gpg.c:2674 +#: g10/gpg.c:2688 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "Zeige anwenderseitige Notationen während der Unterschriftenprüfung" -#: g10/gpg.c:2676 +#: g10/gpg.c:2690 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "" "Die URL für den bevorzugten Schlüsselserver während der " "Unterschriftenprüfung anzeigen" -#: g10/gpg.c:2678 +#: g10/gpg.c:2692 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "Die Gültigkeit der User-ID während der Unterschriftenprüfung anzeigen" -#: g10/gpg.c:2680 +#: g10/gpg.c:2694 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" "Zeige widerrufene und verfallene User-IDs während der Unterschriftenprüfung" -#: g10/gpg.c:2682 +#: g10/gpg.c:2696 msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "Zeige nur die Hauptuser-ID während der Unterschriftenprüfung" -#: g10/gpg.c:2684 +#: g10/gpg.c:2698 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "Prüfe Unterschriftengültigkeit mittels PKA-Daten" -#: g10/gpg.c:2686 +#: g10/gpg.c:2700 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "werte das Vertrauen zu Unterschriften durch gültige PKA-Daten auf" -#: g10/gpg.c:2693 +#: g10/gpg.c:2707 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: ungültige Überprüfungs-Option.\n" -#: g10/gpg.c:2696 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "invalid verify options\n" msgstr "Ungültige Überprüfungs-Option\n" -#: g10/gpg.c:2703 +#: g10/gpg.c:2717 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "Der Ausführungspfad konnte nicht auf %s gesetzt werden.\n" -#: g10/gpg.c:2878 +#: g10/gpg.c:2903 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n" -#: g10/gpg.c:2881 +#: g10/gpg.c:2906 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n" -#: g10/gpg.c:2979 sm/gpgsm.c:1387 +#: g10/gpg.c:3004 sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "WARNUNG: Programm könnte eine core-dump-Datei schreiben!\n" -#: g10/gpg.c:2983 +#: g10/gpg.c:3008 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "WARNUNG: %s ersetzt %s\n" -#: g10/gpg.c:2992 +#: g10/gpg.c:3017 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s kann nicht zusammen mit %s verwendet werden!\n" -#: g10/gpg.c:2995 +#: g10/gpg.c:3020 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht sinnvoll!\n" -#: g10/gpg.c:3010 +#: g10/gpg.c:3035 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "Startet nicht mit unsicherem Speicher, wegen Option %s\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3049 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus können Sie nur abgetrennte oder Klartextunterschriften " "machen\n" -#: g10/gpg.c:3030 +#: g10/gpg.c:3055 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus können Sie nicht gleichzeitig unterschreiben und " "verschlüsseln\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus müssen Sie Dateien benutzen und können keine Pipes " "verwenden.\n" -#: g10/gpg.c:3049 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" "Verschlüsseln einer Botschaft benötigt im --pgp2-Modus die IDEA-" "Verschlüsselung\n" -#: g10/gpg.c:3115 g10/gpg.c:3139 sm/gpgsm.c:1459 +#: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1478 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Verschlüsselungsverfahren ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:3121 g10/gpg.c:3145 sm/gpgsm.c:1465 sm/gpgsm.c:1471 +#: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1484 sm/gpgsm.c:1490 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Komprimierungsverfahren ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:3133 +#: g10/gpg.c:3159 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:3148 +#: g10/gpg.c:3174 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed müssen größer als 0 sein\n" -#: g10/gpg.c:3150 +#: g10/gpg.c:3176 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed müssen größer als 1 sein\n" -#: g10/gpg.c:3152 +#: g10/gpg.c:3178 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth muß im Bereich 1 bis 255 liegen\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3180 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ungültiger \"default-cert-level\"; Wert muß 0, 1, 2 oder 3 sein\n" -#: g10/gpg.c:3156 +#: g10/gpg.c:3182 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "ungültiger \"min-cert-level\"; Wert muß 0, 1, 2 oder 3 sein\n" -#: g10/gpg.c:3159 +#: g10/gpg.c:3185 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n" -#: g10/gpg.c:3163 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ungültiger \"simple S2K\"-Modus; Wert muß 0, 1 oder 3 sein\n" -#: g10/gpg.c:3170 +#: g10/gpg.c:3196 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "ungültige Standard-Voreinstellungen\n" -#: g10/gpg.c:3179 +#: g10/gpg.c:3200 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "ungültige private Verschlüsselungsvoreinstellungen\n" -#: g10/gpg.c:3183 +#: g10/gpg.c:3204 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "ungültige private Hashvoreinstellungen\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "ungültige private Komprimierungsvoreinstellungen\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3241 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s arbeitet noch nicht mit %s zusammen\n" -#: g10/gpg.c:3267 +#: g10/gpg.c:3288 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "Die Benutzung des Verschlüsselungsverfahren %s ist im %s-Modus nicht " "erlaubt.\n" -#: g10/gpg.c:3272 +#: g10/gpg.c:3293 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Die Benutzung der Hashmethode %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" -#: g10/gpg.c:3277 +#: g10/gpg.c:3298 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "Die Benutzung des Komprimierverfahren %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" -#: g10/gpg.c:3363 +#: g10/gpg.c:3384 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n" -#: g10/gpg.c:3374 +#: g10/gpg.c:3395 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "WARNUNG: Empfänger (-r) angegeben ohne Verwendung von Public-Key-Verfahren\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3416 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3402 +#: g10/gpg.c:3423 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3404 +#: g10/gpg.c:3425 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "Symmetrische Entschlüsselung von `%s' fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3414 +#: g10/gpg.c:3435 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3427 +#: g10/gpg.c:3448 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3429 +#: g10/gpg.c:3450 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" "--symmetric --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet werden\n" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3453 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Im %s-Modus kann --symmetric --encrypt nicht verwendet werden.\n" -#: g10/gpg.c:3450 +#: g10/gpg.c:3471 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3463 +#: g10/gpg.c:3484 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3478 +#: g10/gpg.c:3499 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3480 +#: g10/gpg.c:3501 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" "--symmetric --sign --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet " "werden\n" -#: g10/gpg.c:3483 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" "Im %s-Modus kann --symmetric --sign --encrypt nicht verwendet werden.\n" -#: g10/gpg.c:3503 +#: g10/gpg.c:3524 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3533 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3537 +#: g10/gpg.c:3558 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3545 +#: g10/gpg.c:3566 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key User-ID" -#: g10/gpg.c:3549 +#: g10/gpg.c:3570 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key User-ID" -#: g10/gpg.c:3570 +#: g10/gpg.c:3591 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key User-ID [Befehle]" -#: g10/gpg.c:3662 +#: g10/gpg.c:3683 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Senden an Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3664 +#: g10/gpg.c:3685 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Empfangen vom Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3666 +#: g10/gpg.c:3687 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Schlüsselexport fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3677 +#: g10/gpg.c:3698 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Suche auf dem Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3687 +#: g10/gpg.c:3708 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "Refresh vom Schlüsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3738 +#: g10/gpg.c:3759 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "Entfernen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3746 +#: g10/gpg.c:3767 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "Anbringen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3836 +#: g10/gpg.c:3857 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "Ungültiges Hashverfahren '%s'\n" -#: g10/gpg.c:3953 +#: g10/gpg.c:3972 msgid "[filename]" msgstr "[Dateiname]" -#: g10/gpg.c:3957 +#: g10/gpg.c:3976 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n" -#: g10/gpg.c:4271 +#: g10/gpg.c:4290 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene Zertifikat-Richtlinien-URL ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:4273 +#: g10/gpg.c:4292 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ungültig\n" -#: g10/gpg.c:4306 +#: g10/gpg.c:4325 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene URL des bevorzugten Schlüsselserver ist ungültig\n" @@ -2681,12 +2765,12 @@ msgstr " ignorierte neue Schlüssel: %lu\n" msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " ohne User-ID: %lu\n" -#: g10/import.c:302 sm/import.c:112 +#: g10/import.c:302 sm/import.c:114 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importiert: %lu" -#: g10/import.c:308 sm/import.c:116 +#: g10/import.c:308 sm/import.c:118 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " unverändert: %lu\n" @@ -2711,22 +2795,22 @@ msgstr " neue Signaturen: %lu\n" msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " neue Schlüsselwiderrufe: %lu\n" -#: g10/import.c:318 sm/import.c:118 +#: g10/import.c:318 sm/import.c:120 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " gelesene geheime Schlüssel: %lu\n" -#: g10/import.c:320 sm/import.c:120 +#: g10/import.c:320 sm/import.c:122 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " geheime Schlüssel importiert: %lu\n" -#: g10/import.c:322 sm/import.c:122 +#: g10/import.c:322 sm/import.c:124 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " unveränderte geh. Schl.: %lu\n" -#: g10/import.c:324 sm/import.c:124 +#: g10/import.c:324 sm/import.c:126 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " nicht importiert: %lu\n" @@ -3374,7 +3458,7 @@ msgstr "Die Unterschrift wird als nicht-exportfähig markiert werden.\n" #: g10/keyedit.c:994 msgid "The signature will be marked as non-revocable.\n" -msgstr "Die Unterschrift wird als nicht-exportfähig markiert werden.\n" +msgstr "Die Unterschrift wird als unwiderrufbar markiert werden.\n" #: g10/keyedit.c:1001 msgid "I have not checked this key at all.\n" @@ -3392,8 +3476,8 @@ msgstr "Ich habe diesen Schlüssel sehr sorgfältig überprüft.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Wirklich unterschreiben? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 -#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4870 g10/keyedit.c:4961 g10/keyedit.c:5025 +#: g10/keyedit.c:5086 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen: %s\n" @@ -3404,19 +3488,19 @@ msgstr "" "Der Schlüssel enthält nur \"stub\"- oder \"on-card\"-Schlüsselelemente- " "keine Passphrase ist zu ändern.\n" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3687 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3713 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Dieser Schlüssel ist nicht geschützt.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3700 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Geheime Teile des Hauptschlüssels sind nicht vorhanden.\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3690 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3716 msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "Geheime Teile des Hauptschlüssels sind auf der Karte gespeichert.\n" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3694 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3720 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Schlüssel ist geschützt.\n" @@ -3433,7 +3517,7 @@ msgstr "" "Geben Sie die neue Passphrase für diesen geheimen Schlüssel ein.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2224 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2247 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "Passphrase wurde nicht richtig wiederholt; noch einmal versuchen" @@ -3818,12 +3902,12 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(empfindlich)" #: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 -#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:532 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "erzeugt: %s" -#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:996 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "widerrufen: %s" @@ -3835,7 +3919,7 @@ msgstr "verfallen: %s" #: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 -#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1002 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "verfällt: %s" @@ -3871,13 +3955,13 @@ msgstr "" "Bitte beachten Sie, daß ohne einen Programmneustart die angezeigte\n" "Schlüsselgültigkeit nicht notwendigerweise korrekt ist.\n" -#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 -#: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:542 +#: g10/mainproc.c:1849 g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1722 msgid "revoked" msgstr "widerrufen" -#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 -#: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:546 +#: g10/mainproc.c:1851 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1724 msgid "expired" msgstr "verfallen" @@ -3938,7 +4022,7 @@ msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n" msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nichts entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1726 msgid "invalid" msgstr "ungültig" @@ -4099,12 +4183,12 @@ msgstr "Kein Unterschlüssel mit Index %d\n" msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "User-ID: \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4776 g10/keyedit.c:4819 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " beglaubigt durch Ihren Schlüssel %s am %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4778 g10/keyedit.c:4821 msgid " (non-exportable)" msgstr " (nicht-exportierbar)" @@ -4121,54 +4205,58 @@ msgstr "Wollen Sie ihn immer noch widerrufen? (j/N) " msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Ein Widerrufszertifikat für diese Unterschrift erzeugen (j/N)" -#: g10/keyedit.c:4723 +#: g10/keyedit.c:4747 +msgid "Not signed by you.\n" +msgstr "Nicht von Ihnen unterschrieben.\n" + +#: g10/keyedit.c:4753 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Sie haben folgende User-IDs des Schlüssels %s beglaubigt:\n" -#: g10/keyedit.c:4749 +#: g10/keyedit.c:4779 msgid " (non-revocable)" msgstr " (unwiderrufbar)" -#: g10/keyedit.c:4756 +#: g10/keyedit.c:4786 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "widerrufen durch Ihren Schlüssel %s um %s\n" -#: g10/keyedit.c:4778 +#: g10/keyedit.c:4808 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Es werden nun folgende Beglaubigungen entfernt:\n" -#: g10/keyedit.c:4798 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Wirklich ein Unterschrift-Widerrufszertifikat erzeugen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:4828 +#: g10/keyedit.c:4858 msgid "no secret key\n" msgstr "Kein geheimer Schlüssel\n" -#: g10/keyedit.c:4898 +#: g10/keyedit.c:4928 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "User-ID \"%s\" ist bereits widerrufen\n" -#: g10/keyedit.c:4915 +#: g10/keyedit.c:4945 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "WARNUNG: Eine User-ID-Unterschrift datiert mit %d Sekunden aus der Zukunft\n" -#: g10/keyedit.c:4979 +#: g10/keyedit.c:5009 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "Schlüssel %s ist bereits widerrufen\n" -#: g10/keyedit.c:5041 +#: g10/keyedit.c:5071 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "Unterschlüssel %s ist bereits widerrufen\n" -#: g10/keyedit.c:5136 +#: g10/keyedit.c:5166 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "Anzeigen einer %s Foto-ID (Größe %ld) für Schlüssel %s (User-ID %d)\n" @@ -4190,54 +4278,55 @@ msgstr "zu viele Hashvoreinstellungen\n" msgid "too many compression preferences\n" msgstr "zu viele Komprimierungsvoreinstellungen\n" -#: g10/keygen.c:406 +#: g10/keygen.c:420 #, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "Ungültiges Feld `%s' in der Voreinstellungszeichenkette\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:904 msgid "writing direct signature\n" msgstr "Die \"Direct Key Signature\" wird geschrieben\n" -#: g10/keygen.c:931 +#: g10/keygen.c:946 msgid "writing self signature\n" msgstr "Die Eigenbeglaubigung wird geschrieben\n" -#: g10/keygen.c:988 +#: g10/keygen.c:1003 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "Schreiben der \"key-binding\" Signatur\n" -#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 -#: g10/keygen.c:3186 +#: g10/keygen.c:1173 g10/keygen.c:1284 g10/keygen.c:1289 g10/keygen.c:1432 +#: g10/keygen.c:3209 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "Ungültige Schlüssellänge; %u Bit werden verwendet\n" -#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3192 +#: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1438 +#: g10/keygen.c:3215 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "Schlüssellänge auf %u Bit aufgerundet\n" -#: g10/keygen.c:1306 +#: g10/keygen.c:1329 msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "" "WARNUNG: Einige OpenPGP-Programme können einen DSA-Schlüssel dieser " "Digestlänge nicht verwenden\n" -#: g10/keygen.c:1526 +#: g10/keygen.c:1549 msgid "Sign" msgstr "Unterschr." -#: g10/keygen.c:1529 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "Certify" msgstr "Zertif." -#: g10/keygen.c:1532 +#: g10/keygen.c:1555 msgid "Encrypt" msgstr "Verschl." -#: g10/keygen.c:1535 +#: g10/keygen.c:1558 msgid "Authenticate" msgstr "Authentisierung" @@ -4251,114 +4340,104 @@ msgstr "Authentisierung" #. a = Toggle authentication capability #. q = Finish #. -#: g10/keygen.c:1553 +#: g10/keygen.c:1576 msgid "SsEeAaQq" msgstr "UuVvAaQq" -#: g10/keygen.c:1576 +#: g10/keygen.c:1599 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "Mögliche Vorgänge eines %s-Schlüssels: " -#: g10/keygen.c:1580 +#: g10/keygen.c:1603 msgid "Current allowed actions: " msgstr "Derzeit erlaubte Vorgänge: " -#: g10/keygen.c:1585 +#: g10/keygen.c:1608 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr " (%c) Umschalten der Unterschreibfähigkeit\n" -#: g10/keygen.c:1588 +#: g10/keygen.c:1611 #, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr " (%c) Umschalten der Verschlüsselungsfähigkeit\n" -#: g10/keygen.c:1591 +#: g10/keygen.c:1614 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr " (%c) Umschalten der Authentisierungsfähigkeit\n" -#: g10/keygen.c:1594 +#: g10/keygen.c:1617 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr " (%c) Beenden\n" -#: g10/keygen.c:1654 sm/certreqgen-ui.c:121 +#: g10/keygen.c:1677 sm/certreqgen-ui.c:157 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Bitte wählen Sie, welche Art von Schlüssel Sie möchten:\n" -#: g10/keygen.c:1657 +#: g10/keygen.c:1680 #, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr " (%d) RSA und RSA (voreingestellt)\n" -#: g10/keygen.c:1659 +#: g10/keygen.c:1682 #, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" msgstr " (%d) DSA und Elgamal\n" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1684 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (nur unterschreiben/beglaubigen)\n" -#: g10/keygen.c:1662 +#: g10/keygen.c:1685 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (nur signieren/beglaubigen)\n" -#: g10/keygen.c:1666 +#: g10/keygen.c:1689 #, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) Elgamal (nur verschlüsseln)\n" -#: g10/keygen.c:1667 +#: g10/keygen.c:1690 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (nur verschlüsseln)\n" -#: g10/keygen.c:1671 +#: g10/keygen.c:1694 #, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) DSA (Leistungsfähigkeit selber einstellbar)\n" -#: g10/keygen.c:1672 +#: g10/keygen.c:1695 #, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (Leistungsfähigkeit selber einstellbar)\n" -#: g10/keygen.c:1780 +#: g10/keygen.c:1803 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "%s-Schlüssel können zwischen %u und %u Bit lang sein.\n" -#: g10/keygen.c:1788 +#: g10/keygen.c:1811 #, c-format msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "Welche Schlüssellänge wünschen Sie für den Unterschlüssel? (%u) " -#: g10/keygen.c:1791 sm/certreqgen-ui.c:142 +#: g10/keygen.c:1814 sm/certreqgen-ui.c:179 #, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "Welche Schlüssellänge wünschen Sie? (%u) " -#: g10/keygen.c:1799 sm/certreqgen-ui.c:147 -#, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "%s-Schlüssellängen müssen im Bereich %u-%u sein\n" - -#: g10/keygen.c:1805 sm/certreqgen-ui.c:152 +#: g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:189 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Die verlangte Schlüssellänge beträgt %u Bit\n" -#: g10/keygen.c:1812 g10/keygen.c:1818 sm/certreqgen-ui.c:157 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "aufgerundet auf %u Bit\n" - -#: g10/keygen.c:1893 +#: g10/keygen.c:1916 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4374,7 +4453,7 @@ msgstr "" " <n>m = Schlüssel verfällt nach n Monaten\n" " <n>y = Schlüssel verfällt nach n Jahren\n" -#: g10/keygen.c:1904 +#: g10/keygen.c:1927 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4390,38 +4469,38 @@ msgstr "" " <n>m = Schlüssel verfällt nach n Monaten\n" " <n>y = Schlüssel verfällt nach n Jahren\n" -#: g10/keygen.c:1927 +#: g10/keygen.c:1950 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Wie lange bleibt der Schlüssel gültig? (0) " -#: g10/keygen.c:1932 +#: g10/keygen.c:1955 #, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "Wie lange bleibt die Beglaubigung gültig? (%s) " -#: g10/keygen.c:1950 g10/keygen.c:1975 +#: g10/keygen.c:1973 g10/keygen.c:1998 msgid "invalid value\n" msgstr "Ungültiger Wert.\n" -#: g10/keygen.c:1957 +#: g10/keygen.c:1980 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Schlüssel verfällt nie\n" -#: g10/keygen.c:1958 +#: g10/keygen.c:1981 msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "Signature verfällt nie\n" -#: g10/keygen.c:1963 +#: g10/keygen.c:1986 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Key verfällt am %s\n" -#: g10/keygen.c:1964 +#: g10/keygen.c:1987 #, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "Unterschrift verfällt am %s\n" -#: g10/keygen.c:1968 +#: g10/keygen.c:1991 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -4429,11 +4508,11 @@ msgstr "" "Ihr Rechner kann Daten jenseits des Jahres 2038 nicht anzeigen.\n" "Trotzdem werden Daten bis 2106 korrekt verarbeitet.\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:2004 msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "Ist dies richtig? (j/N) " -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2034 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4447,7 +4526,7 @@ msgstr "" #. but you should keep your existing translation. In case #. the new string is not translated this old string will #. be used. -#: g10/keygen.c:2026 +#: g10/keygen.c:2049 msgid "" "\n" "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -4463,44 +4542,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2045 +#: g10/keygen.c:2068 msgid "Real name: " msgstr "Ihr Name (\"Vorname Nachname\"): " -#: g10/keygen.c:2053 +#: g10/keygen.c:2076 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ungültiges Zeichen im Namen\n" -#: g10/keygen.c:2055 +#: g10/keygen.c:2078 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Der Name darf nicht mit einer Ziffer beginnen.\n" -#: g10/keygen.c:2057 +#: g10/keygen.c:2080 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Der Name muß min. 5 Zeichen lang sein.\n" -#: g10/keygen.c:2065 +#: g10/keygen.c:2088 msgid "Email address: " msgstr "Email-Adresse: " -#: g10/keygen.c:2071 +#: g10/keygen.c:2094 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Diese Email-Adresse ist ungültig\n" -#: g10/keygen.c:2079 +#: g10/keygen.c:2102 msgid "Comment: " msgstr "Kommentar: " -#: g10/keygen.c:2085 +#: g10/keygen.c:2108 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ungültiges Zeichen im Kommentar.\n" -#: g10/keygen.c:2107 +#: g10/keygen.c:2130 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Sie benutzen den Zeichensatz `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2113 +#: g10/keygen.c:2136 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4511,7 +4590,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2118 +#: g10/keygen.c:2141 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Bitte keine Emailadressen als Namen oder Kommentar verwenden\n" @@ -4526,23 +4605,23 @@ msgstr "Bitte keine Emailadressen als Namen oder Kommentar verwenden\n" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2134 +#: g10/keygen.c:2157 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeFfBb" -#: g10/keygen.c:2144 +#: g10/keygen.c:2167 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Ändern: (N)ame, (K)ommentar, (E)-Mail oder (B)eenden? " -#: g10/keygen.c:2145 +#: g10/keygen.c:2168 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Ändern: (N)ame, (K)ommentar, (E)-Mail oder (F)ertig/(B)eenden? " -#: g10/keygen.c:2164 +#: g10/keygen.c:2187 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Bitte beseitigen Sie zuerst den Fehler\n" -#: g10/keygen.c:2206 +#: g10/keygen.c:2229 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4550,7 +4629,7 @@ msgstr "" "Sie benötigen eine Passphrase, um den geheimen Schlüssel zu schützen.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2209 +#: g10/keygen.c:2232 msgid "" "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new " "encryption key." @@ -4558,12 +4637,12 @@ msgstr "" "Bitte geben Sie die Passphrase ein, um die Sicherheitskopie des neuen " "Verschlüsselungsschlüssel der Karte zu schützen." -#: g10/keygen.c:2225 +#: g10/keygen.c:2248 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2231 +#: g10/keygen.c:2254 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4576,7 +4655,7 @@ msgstr "" "aufrufen.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2255 +#: g10/keygen.c:2278 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4587,50 +4666,50 @@ msgstr "" "unterstützen, indem Sie z.B. in einem anderen Fenster/Konsole irgendetwas\n" "tippen, die Maus verwenden oder irgendwelche anderen Programme benutzen.\n" -#: g10/keygen.c:3126 g10/keygen.c:3153 +#: g10/keygen.c:3149 g10/keygen.c:3176 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Schlüsselerzeugung abgebrochen.\n" -#: g10/keygen.c:3358 g10/keygen.c:3525 +#: g10/keygen.c:3381 g10/keygen.c:3551 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "schreiben des öffentlichen Schlüssels nach '%s'\n" -#: g10/keygen.c:3360 g10/keygen.c:3528 +#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3554 #, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "schreiben des geheimen Schlüssel-\"stub\"s nach `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3363 g10/keygen.c:3531 +#: g10/keygen.c:3386 g10/keygen.c:3557 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "schreiben des geheimen Schlüssels nach '%s'\n" -#: g10/keygen.c:3512 +#: g10/keygen.c:3538 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "kein schreibbarer öffentlicher Schlüsselbund gefunden: %s\n" -#: g10/keygen.c:3519 +#: g10/keygen.c:3545 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "kein schreibbarer geheimer Schlüsselbund gefunden: %s\n" -#: g10/keygen.c:3539 +#: g10/keygen.c:3565 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben des öff. Schlüsselbundes `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3547 +#: g10/keygen.c:3573 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben des geheimen Schlüsselbundes `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3574 +#: g10/keygen.c:3600 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "Öffentlichen und geheimen Schlüssel erzeugt und signiert.\n" -#: g10/keygen.c:3585 +#: g10/keygen.c:3611 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n" @@ -4639,12 +4718,12 @@ msgstr "" "werden kann. Sie können aber mit dem Befehl \"--edit-key\" einen\n" "Unterschlüssel für diesem Zweck erzeugen.\n" -#: g10/keygen.c:3598 g10/keygen.c:3744 g10/keygen.c:3865 +#: g10/keygen.c:3624 g10/keygen.c:3770 g10/keygen.c:3891 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Schlüsselerzeugung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3795 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3821 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4652,7 +4731,7 @@ msgstr "" "Der Schlüssel wurde %lu Sekunde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren " "stimmen nicht überein)\n" -#: g10/keygen.c:3656 g10/keygen.c:3797 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3682 g10/keygen.c:3823 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4660,25 +4739,25 @@ msgstr "" "Der Schlüssel wurde %lu Sekunden in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder " "Uhren stimmen nicht überein)\n" -#: g10/keygen.c:3667 g10/keygen.c:3808 +#: g10/keygen.c:3693 g10/keygen.c:3834 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "HINWEIS: Unterschlüssel für v3-Schlüssel sind nicht OpenPGP-konform\n" -#: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3841 +#: g10/keygen.c:3734 g10/keygen.c:3867 msgid "Really create? (y/N) " msgstr "Wirklich erzeugen? (j/N) " -#: g10/keygen.c:4029 +#: g10/keygen.c:4055 #, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "Speicher des Schlüssels auf der Karte schlug fehl: %s\n" -#: g10/keygen.c:4078 +#: g10/keygen.c:4104 #, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "Sicherungsdatei '%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: g10/keygen.c:4104 +#: g10/keygen.c:4130 #, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "Hinweis: Sicherung des Kartenschlüssels wurde auf `%s' gespeichert\n" @@ -4765,199 +4844,199 @@ msgstr "Bitte diesen potentiellen Sicherheitsmangel beseitigen\n" msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "Puffern des Schlüsselbundes `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1476 +#: g10/keyring.c:1489 #, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "%lu Schlüssel bislang gepuffert (%lu Beglaubigungen)\n" -#: g10/keyring.c:1488 +#: g10/keyring.c:1501 #, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "%lu Schlüssel gepuffert (%lu Beglaubigungen)\n" -#: g10/keyring.c:1560 +#: g10/keyring.c:1573 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: Schlüsselbund erstellt\n" -#: g10/keyserver.c:71 +#: g10/keyserver.c:74 msgid "include revoked keys in search results" msgstr "Widerrufene Schlüssel in den Suchergebnissen aufführen" -#: g10/keyserver.c:72 +#: g10/keyserver.c:75 msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "Unterschlüssel in der Suche über Schlüssel-IDs aufführen" -#: g10/keyserver.c:74 +#: g10/keyserver.c:77 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" msgstr "" "verwende temporäre Dateien, um Daten an die Schlüsselserverhilfsprogramme zu " "geben" -#: g10/keyserver.c:76 +#: g10/keyserver.c:79 msgid "do not delete temporary files after using them" msgstr "Temporäre Dateien nach Nutzung nicht löschen" -#: g10/keyserver.c:80 +#: g10/keyserver.c:83 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "Schlüssel für die Unterschriftenprüfung automatisch holen" -#: g10/keyserver.c:82 +#: g10/keyserver.c:85 msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key" msgstr "" "Die im Schlüssel enthaltene bevorzugte URL für Schlüsselserver beachten" -#: g10/keyserver.c:84 +#: g10/keyserver.c:87 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "Die im Schlüssel enthaltenen PKA-Daten beim Schlüsselholen beachten" -#: g10/keyserver.c:150 +#: g10/keyserver.c:153 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" "WARNUNG: Schlüsselserver-Option `%s' wird auf dieser Plattform nicht " "verwendet\n" -#: g10/keyserver.c:541 +#: g10/keyserver.c:544 msgid "disabled" msgstr "abgeschaltet" -#: g10/keyserver.c:744 +#: g10/keyserver.c:747 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "Eingabe von Nummern, Nächste (N) oder Abbrechen (Q) > " -#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1455 +#: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458 #, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "Ungültiges Schlüsselserverprotokoll (wir %d!=Handhabungsroutine %d)\n" -#: g10/keyserver.c:929 +#: g10/keyserver.c:932 #, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "Schlüssel \"%s\" wurde auf dem Schlüsselserver nicht gefunden\n" -#: g10/keyserver.c:931 +#: g10/keyserver.c:934 msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "Schlüssel wurde auf dem Schlüsselserver nicht gefunden\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "fordere Schlüssel %s von %s-Server %s an\n" -#: g10/keyserver.c:1178 +#: g10/keyserver.c:1181 #, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "fordere Schlüssel %s von %s an\n" -#: g10/keyserver.c:1202 +#: g10/keyserver.c:1205 #, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "suche Namen auf %s-Server %s\n" -#: g10/keyserver.c:1205 +#: g10/keyserver.c:1208 #, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "suche Namen auf %s\n" -#: g10/keyserver.c:1358 +#: g10/keyserver.c:1361 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "sende Schlüssel %s auf den %s-Server %s\n" -#: g10/keyserver.c:1362 +#: g10/keyserver.c:1365 #, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "sende Schlüssel %s auf %s\n" -#: g10/keyserver.c:1405 +#: g10/keyserver.c:1408 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "suche nach \"%s\" auf %s-Server %s\n" -#: g10/keyserver.c:1408 +#: g10/keyserver.c:1411 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "suche nach \"%s\" auf %s\n" -#: g10/keyserver.c:1415 g10/keyserver.c:1511 +#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514 msgid "no keyserver action!\n" msgstr "Kein Schlüsselserver-Vorgang\n" -#: g10/keyserver.c:1463 +#: g10/keyserver.c:1466 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" "WARNUNG: Die Schlüsselserver-Handhabungsroutine stammt von einer anderen " "GnuPG-Version (%s)\n" -#: g10/keyserver.c:1472 +#: g10/keyserver.c:1475 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "Schlüsselserver sendete VERSION nicht\n" -#: g10/keyserver.c:1534 g10/keyserver.c:2063 +#: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "Kein Schlüsselserver bekannt (Option --keyserver verwenden)\n" -#: g10/keyserver.c:1540 +#: g10/keyserver.c:1543 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" "Externe Schlüsselserveraufrufe werden in diesem \"Build\" nicht unterstützt\n" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1555 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "Keine Handhabungsroutine für Schlüsselserverschema `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1557 +#: g10/keyserver.c:1560 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "Vorgang `%s' wird vom Schlüsselserverschema `%s' nicht unterstützt\n" -#: g10/keyserver.c:1565 +#: g10/keyserver.c:1568 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "%s unterstützt Hilfsroutinenversion %d nicht\n" -#: g10/keyserver.c:1572 +#: g10/keyserver.c:1575 msgid "keyserver timed out\n" msgstr "Schlüsselserver-Zeitüberschreitung\n" -#: g10/keyserver.c:1577 +#: g10/keyserver.c:1580 msgid "keyserver internal error\n" msgstr "interner Fehler Schlüsselserver\n" -#: g10/keyserver.c:1586 +#: g10/keyserver.c:1589 #, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "Schlüsselserver-Datenübertragunsfehler: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1611 g10/keyserver.c:1645 +#: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "\"%s\" ist keine Schlüssel-ID: überspringe\n" -#: g10/keyserver.c:1904 +#: g10/keyserver.c:1907 #, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "WARNUNG: Schlüssel %s kann per %s nicht aktualisiert werden: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1926 +#: g10/keyserver.c:1929 #, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "ein Schlüssel wird per %s aktualisiert\n" -#: g10/keyserver.c:1928 +#: g10/keyserver.c:1931 #, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "%d Schlüssel werden per %s aktualisiert\n" -#: g10/keyserver.c:1984 +#: g10/keyserver.c:1987 #, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "WARNUNG: die URI %s kann nicht geholt werden: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1990 +#: g10/keyserver.c:1993 #, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "WARNUNG: die URI %s kann nicht analysiert werden\n" @@ -5040,138 +5119,143 @@ msgstr "" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "Warnung: Verschlüsselte Botschaft ist manipuliert worden!\n" -#: g10/mainproc.c:590 +#: g10/mainproc.c:592 +#, c-format +msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +msgstr "Passphrase aus dem Cache gelöscht. Cache ID: %s\n" + +#: g10/mainproc.c:597 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "Entschlüsselung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/mainproc.c:611 +#: g10/mainproc.c:618 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "" "Hinweis: Der Absender verlangte Vertraulichkeit(\"for-your-eyes-only\")\n" -#: g10/mainproc.c:613 +#: g10/mainproc.c:620 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "Ursprünglicher Dateiname='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:701 +#: g10/mainproc.c:708 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "WARNUNG: Mehr als ein Klartext erkannt\n" -#: g10/mainproc.c:842 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "" "Einzelner Widerruf - verwenden Sie \"gpg --import\", um ihn anzuwenden\n" -#: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232 +#: g10/mainproc.c:1202 g10/mainproc.c:1239 msgid "no signature found\n" msgstr "Keine Unterschrift gefunden\n" -#: g10/mainproc.c:1470 +#: g10/mainproc.c:1477 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "Unterschriften-Überprüfung unterdrückt\n" -#: g10/mainproc.c:1579 +#: g10/mainproc.c:1586 msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "diese mehrdeutige Unterschriftdaten können nicht bearbeitet werden\n" -#: g10/mainproc.c:1590 +#: g10/mainproc.c:1597 #, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "Unterschrift vom %s\n" -#: g10/mainproc.c:1591 +#: g10/mainproc.c:1598 #, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " mittels %s-Schlüssel %s\n" # Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen muß "ID" rein :-( -#: g10/mainproc.c:1595 +#: g10/mainproc.c:1602 #, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "Unterschrift vom %s mittels %s-Schlüssel ID %s\n" -#: g10/mainproc.c:1615 +#: g10/mainproc.c:1622 msgid "Key available at: " msgstr "Schlüssel erhältlich bei: " -#: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796 +#: g10/mainproc.c:1755 g10/mainproc.c:1803 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "FALSCHE Unterschrift von \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798 +#: g10/mainproc.c:1757 g10/mainproc.c:1805 #, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "Verfallene Unterschrift von \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800 +#: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1807 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Korrekte Unterschrift von \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1802 +#: g10/mainproc.c:1809 msgid "[uncertain]" msgstr "[ungewiß] " -#: g10/mainproc.c:1835 +#: g10/mainproc.c:1842 #, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr " alias \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1933 +#: g10/mainproc.c:1940 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Diese Unterschrift ist seit %s verfallen.\n" -#: g10/mainproc.c:1938 +#: g10/mainproc.c:1945 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Diese Unterschrift verfällt am %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1941 +#: g10/mainproc.c:1948 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s Unterschrift, Hashmethode \"%s\"\n" -#: g10/mainproc.c:1942 +#: g10/mainproc.c:1949 msgid "binary" msgstr "Binäre" -#: g10/mainproc.c:1943 +#: g10/mainproc.c:1950 msgid "textmode" msgstr "Textmodus" -#: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525 +#: g10/mainproc.c:1950 g10/trustdb.c:546 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" -#: g10/mainproc.c:1963 +#: g10/mainproc.c:1970 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Unterschrift kann nicht geprüft werden: %s\n" -#: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159 +#: g10/mainproc.c:2054 g10/mainproc.c:2070 g10/mainproc.c:2166 msgid "not a detached signature\n" msgstr "keine abgetrennte Unterschrift\n" -#: g10/mainproc.c:2090 +#: g10/mainproc.c:2097 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" "WARNUNG: Mehrfache Signaturen erkannt. Es wird nur die erste geprüft.\n" -#: g10/mainproc.c:2098 +#: g10/mainproc.c:2105 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "Einzelne Unterschrift der Klasse 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:2163 +#: g10/mainproc.c:2170 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "Unterschrift nach alter (PGP 2.x) Art\n" -#: g10/mainproc.c:2173 +#: g10/mainproc.c:2180 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "ungültiges root-Paket in proc_tree() entdeckt\n" @@ -5329,12 +5413,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "Im Unterpaket des Typs %d ist das \"critical bit\" gesetzt\n" -#: g10/passphrase.c:288 g10/passphrase.c:548 +#: g10/passphrase.c:292 g10/passphrase.c:553 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (Hauptschlüssel-ID %s)" -#: g10/passphrase.c:302 +#: g10/passphrase.c:306 #, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " @@ -5348,20 +5432,20 @@ msgstr "" "Benutzer: \"%.*s\"\n" "%u-bit %s Schlüssel, ID %s, erzeugt %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:328 +#: g10/passphrase.c:332 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Geben Sie die Passphrase ein\n" -#: g10/passphrase.c:356 +#: g10/passphrase.c:360 msgid "cancelled by user\n" msgstr "Abbruch durch Benutzer\n" -#: g10/passphrase.c:362 g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:366 g10/passphrase.c:429 #, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "Problem mit dem Agenten: %s\n" -#: g10/passphrase.c:527 +#: g10/passphrase.c:532 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5370,12 +5454,12 @@ msgstr "" "Sie benötigen eine Passphrase, um den geheimen Schlüssel zu entsperren.\n" "Benutzer: \"%s\"\n" -#: g10/passphrase.c:535 +#: g10/passphrase.c:540 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-Bit %s Schlüssel, ID %s, erzeugt %s" -#: g10/passphrase.c:544 +#: g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (Unterschlüssel aus Hauptschlüssel-ID %s)" @@ -6094,27 +6178,27 @@ msgstr "" msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s Verschlüsselung wird verwendet\n" -#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202 +#: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "" "Schlüssel ist nicht als unsicher gekennzeichnet - er ist nur mit einem\n" "echten Zufallsgenerator verwendbar\n" -#: g10/skclist.c:169 +#: g10/skclist.c:174 #, c-format msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "übersprungen \"%s\": doppelt\n" -#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196 +#: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207 #, c-format msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "übersprungen \"%s\": %s\n" -#: g10/skclist.c:182 +#: g10/skclist.c:190 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "übersprungen: geheimer Schlüssel bereits vorhanden\n" -#: g10/skclist.c:197 +#: g10/skclist.c:208 msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "" "Dies ist ein durch PGP erzeugter Elgamal-Schlüssel. Das ist für Signaturen " @@ -6294,11 +6378,9 @@ msgstr "%s: konnte einen Satz nicht Nullen: %s\n" msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1507 -msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" -msgstr "" -"Die \"Trust\"-Datenbank ist beschädigt; verwenden Sie \"gpg --fix-trustdb" -"\".\n" +#: g10/tdbio.c:1505 +msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n" +msgstr "Fehler: Die Vertrauensdatenbank ist fehlerhaft\n" #: g10/textfilter.c:147 #, c-format @@ -6347,124 +6429,134 @@ msgstr "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "Vertrauenssatz %lu ist nicht von der angeforderten Art %d\n" -#: g10/trustdb.c:441 +#: g10/trustdb.c:418 +msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" +msgstr "" +"Sie können versuchen die Vertrauensdatenbank durch folgende Befehle\n" +"wiederherzustellen:\n" + +#: g10/trustdb.c:427 +msgid "If that does not work, please consult the manual\n" +msgstr "Falls dies nicht funktioniert, sehen Sie bitte im Handbuch nach\n" + +#: g10/trustdb.c:462 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "" "kann unbekanntes Vertrauensmodell nicht verwenden (%d) - verwende " "Vertrauensmodell %s\n" -#: g10/trustdb.c:447 +#: g10/trustdb.c:468 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "verwende Vertrauensmodell %s\n" -#: g10/trustdb.c:499 +#: g10/trustdb.c:520 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" msgstr "10" -#: g10/trustdb.c:501 +#: g10/trustdb.c:522 msgid "[ revoked]" msgstr "[widerrufen]" -#: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508 +#: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529 msgid "[ expired]" msgstr "[verfall.]" -#: g10/trustdb.c:507 +#: g10/trustdb.c:528 msgid "[ unknown]" msgstr "[ unbek.]" -#: g10/trustdb.c:509 +#: g10/trustdb.c:530 msgid "[ undef ]" msgstr "[ undef.]" -#: g10/trustdb.c:510 +#: g10/trustdb.c:531 msgid "[marginal]" msgstr "[marginal]" -#: g10/trustdb.c:511 +#: g10/trustdb.c:532 msgid "[ full ]" msgstr "[ vollst.]" -#: g10/trustdb.c:512 +#: g10/trustdb.c:533 msgid "[ultimate]" msgstr "[ uneing.]" -#: g10/trustdb.c:527 +#: g10/trustdb.c:548 msgid "undefined" msgstr "unbestimmt" -#: g10/trustdb.c:528 +#: g10/trustdb.c:549 msgid "never" msgstr "niemals" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:550 msgid "marginal" msgstr "marginal" -#: g10/trustdb.c:530 +#: g10/trustdb.c:551 msgid "full" msgstr "vollständig" -#: g10/trustdb.c:531 +#: g10/trustdb.c:552 msgid "ultimate" msgstr "uneingeschränkt" -#: g10/trustdb.c:571 +#: g10/trustdb.c:592 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "\"Trust-DB\"-Überprüfung nicht nötig\n" -#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456 +#: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2477 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "nächste \"Trust-DB\"-Pflichtüberprüfung am %s\n" -#: g10/trustdb.c:586 +#: g10/trustdb.c:607 #, c-format msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n" msgstr "\"Trust-DB\"-Überprüfung ist beim `%s'-Vertrauensmodell nicht nötig\n" -#: g10/trustdb.c:601 +#: g10/trustdb.c:622 #, c-format msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n" msgstr "\"Trust-DB\"-Änderung ist beim `%s'-Vertrauensmodell nicht nötig\n" -#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279 +#: g10/trustdb.c:854 g10/trustdb.c:1300 #, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "Öffentlicher Schlüssel %s nicht gefunden: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1028 +#: g10/trustdb.c:1049 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "Bitte ein --check-trustdb durchführen\n" -#: g10/trustdb.c:1032 +#: g10/trustdb.c:1053 msgid "checking the trustdb\n" msgstr "\"Trust-DB\" wird überprüft\n" # translated by wk -#: g10/trustdb.c:2199 +#: g10/trustdb.c:2220 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "%d Schlüssel verarbeitet (%d Validity Zähler gelöscht)\n" -#: g10/trustdb.c:2264 +#: g10/trustdb.c:2285 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "keine uneingeschränkt vertrauenswürdigen Schlüssel gefunden\n" -#: g10/trustdb.c:2278 +#: g10/trustdb.c:2299 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "" "öff. Schlüssel des uneingeschränkt vertrautem Schlüssel %s nicht gefunden\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2322 #, c-format msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" msgstr "%d marginal-needed, %d complete-needed, %s Vertrauensmodell\n" -#: g10/trustdb.c:2387 +#: g10/trustdb.c:2408 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" @@ -6472,7 +6564,7 @@ msgstr "" "Tiefe: %d gültig: %3d unterschrieben: %3d Vertrauen: %d-, %dq, %dn, %dm, %" "df, %du\n" -#: g10/trustdb.c:2462 +#: g10/trustdb.c:2483 #, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "" @@ -6565,7 +6657,7 @@ msgstr "Nicht genügend Speicher\n" msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "Ungültige Option \"%.50s\"\n" -#: jnlib/logging.c:644 +#: jnlib/logging.c:647 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Sie haben einen Bug (Programmfehler) gefunden ... (%s:%d)\n" @@ -6585,7 +6677,7 @@ msgstr "Umwandlung von `%s' in `%s' ist nicht verfügbar\n" msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "iconv_open fehlgeschlagen: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653 +#: jnlib/utf8conv.c:388 jnlib/utf8conv.c:654 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "Umwandlung von `%s' in `%s' schlug fehl: %s\n" @@ -6636,15 +6728,11 @@ msgstr "Debug Flags setzen" msgid "enable full debugging" msgstr "Alle Debug Flags setzen" -#: kbx/kbxutil.c:114 -msgid "Please report bugs to " -msgstr "Bitte richten Sie Berichte über Bugs (Softwarefehler) an " - -#: kbx/kbxutil.c:118 +#: kbx/kbxutil.c:117 msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)" msgstr "Aufruf: kbxutil [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)" -#: kbx/kbxutil.c:121 +#: kbx/kbxutil.c:120 msgid "" "Syntax: kbxutil [options] [files]\n" "list, export, import Keybox data\n" @@ -6652,59 +6740,59 @@ msgstr "" "Syntax: kbxutil [Optionen] [Dateien]\n" "Anlisten exportieren und Importieren von KeyBox Dateien\n" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 +#: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2638 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "Der RSA Modulus fehlt oder ist nicht %d Bits lang\n" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 +#: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2650 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "Der öffentliche Exponent fehlt oder ist zu groß (mehr als %d Bit)\n" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 -#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 -#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1540 scd/app-openpgp.c:1559 +#: scd/app-openpgp.c:1720 scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:1985 +#: scd/app-openpgp.c:2030 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "PIN-Callback meldete Fehler: %s\n" -#: scd/app-nks.c:833 +#: scd/app-nks.c:834 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "Die Nullpin wurde noch nicht geändert\n" -#: scd/app-nks.c:1090 +#: scd/app-nks.c:1092 msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "|N|Bitte eine neue PIN für den Standard-Schlüssel eingeben." -#: scd/app-nks.c:1091 +#: scd/app-nks.c:1093 msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "||Bitte die PIN für den Standard-Schlüssel eingeben." -#: scd/app-nks.c:1097 +#: scd/app-nks.c:1099 msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "" "|NP|Bitte geben Sie einen neuen PIN Entsperrcode (PUK) für den Standard-" "Schlüssel ein." -#: scd/app-nks.c:1099 +#: scd/app-nks.c:1101 msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "" "|P|Bitte geben Sie den PIN Entsperrcode (PUK) für den Standard-Schlüssel ein." -#: scd/app-nks.c:1107 +#: scd/app-nks.c:1109 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" "|N|Bitte geben Sie eine neue PIN für den Schlüssel zur Erstellung " "qualifizierter Signaturen ein." -#: scd/app-nks.c:1109 +#: scd/app-nks.c:1111 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" "||Bitte geben Sie die PIN für den Schlüssel zur Erstellung qualifizierter " "Signaturen ein." -#: scd/app-nks.c:1117 +#: scd/app-nks.c:1119 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." @@ -6712,7 +6800,7 @@ msgstr "" "|NP|Bitte geben Sie einen neuen PIN Entsperrcode (PUK) für den Schlüssel zur " "Erstellung qualifizierter Signaturen ein." -#: scd/app-nks.c:1119 +#: scd/app-nks.c:1121 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." @@ -6720,192 +6808,196 @@ msgstr "" "|N|Bitte geben Sie den PIN Entsperrcode (PUK) für den Schlüssel zur " "Erstellung qualifizierter Signaturen ein." -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-dinsig.c:532 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "Fehler beim Abfragen einer neuen PIN: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:691 +#: scd/app-openpgp.c:695 #, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "Der Fingerabdruck kann nicht gespeichert werden: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:704 +#: scd/app-openpgp.c:708 #, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "Das Erzeugungsdatum konnte nicht gespeichert werden: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1143 +#: scd/app-openpgp.c:1147 #, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "Lesen des öffentlichen Schlüssels fehlgeschlagen: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 +#: scd/app-openpgp.c:1155 scd/app-openpgp.c:2873 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "Die Antwort enthält keine öffentliche Schlüssel-Daten\n" -#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 +#: scd/app-openpgp.c:1163 scd/app-openpgp.c:2881 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "Die Antwort enthält das RSA-Modulus nicht\n" -#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 +#: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2891 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "Antwort enthält den öffentlichen RSA-Exponenten nicht\n" -#: scd/app-openpgp.c:1488 +#: scd/app-openpgp.c:1492 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "Die Standard PIN wird für %s benutzt\n" -#: scd/app-openpgp.c:1495 +#: scd/app-openpgp.c:1499 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" "Die Standard PIN für %s konnte nicht benutzt werden: %s - Die Standard PIN " "wird nicht weiter benutzt\n" -#: scd/app-openpgp.c:1510 +#: scd/app-openpgp.c:1514 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "||Bitte die PIN eingeben%%0A[Sigs erzeugt: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 +#: scd/app-openpgp.c:1525 scd/app-openpgp.c:1979 msgid "||Please enter the PIN" msgstr "||Bitte die PIN eingeben" -#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 +#: scd/app-openpgp.c:1566 scd/app-openpgp.c:1744 scd/app-openpgp.c:1992 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "PIN für CHV%d ist zu kurz; die Mindestlänge beträgt %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 -#: scd/app-openpgp.c:3072 +#: scd/app-openpgp.c:1579 scd/app-openpgp.c:1618 scd/app-openpgp.c:1756 +#: scd/app-openpgp.c:3191 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "Prüfung des CHV%d fehlgeschlagen: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 +#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:2011 scd/app-openpgp.c:3487 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "Fehler beim Holen des CHV-Status' von der Karte\n" -#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 +#: scd/app-openpgp.c:1653 scd/app-openpgp.c:3496 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "Karte ist dauerhaft gesperrt!\n" -#: scd/app-openpgp.c:1656 +#: scd/app-openpgp.c:1660 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "Noch %d Admin-PIN-Versuche, bis die Karte dauerhaft gesperrt ist\n" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1663 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "|A|Bitte die Admin-PIN eingeben.%%0A[Verbliebene Versuche: %d]" -#: scd/app-openpgp.c:1667 +#: scd/app-openpgp.c:1671 msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "|A|Bitte die Admin-PIN eingeben." -#: scd/app-openpgp.c:1688 +#: scd/app-openpgp.c:1692 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "Zugriff auf Admin-Befehle ist nicht eingerichtet\n" -#: scd/app-openpgp.c:2018 +#: scd/app-openpgp.c:2026 msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "Bitte geben Sie den Rückstellcode für diese Karte ein" -#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 +#: scd/app-openpgp.c:2036 scd/app-openpgp.c:2088 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "Der Rückstellcode ist zu kurz; die Mindestlänge beträgt %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:2050 +#: scd/app-openpgp.c:2058 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "|RN|Neuer Rückstellcode" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|AN|Neue Admin-PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|N|New PIN" msgstr "|N|Neue PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 +#: scd/app-openpgp.c:2169 scd/app-openpgp.c:2959 msgid "error reading application data\n" msgstr "Fehler beim Lesen der Anwendungsdaten\n" -#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 +#: scd/app-openpgp.c:2175 scd/app-openpgp.c:2966 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "Fehler beim Lesen des Fingerabdrucks DO\n" -#: scd/app-openpgp.c:2176 +#: scd/app-openpgp.c:2185 msgid "key already exists\n" msgstr "Schlüssel existiert bereits\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2189 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "Existierender Schlüssel wird ersetzt werden\n" -#: scd/app-openpgp.c:2182 +#: scd/app-openpgp.c:2191 msgid "generating new key\n" msgstr "neue Schlüssel werden erzeugt\n" -#: scd/app-openpgp.c:2508 +#: scd/app-openpgp.c:2193 +msgid "writing new key\n" +msgstr "der neue Schlüssel wird geschrieben\n" + +#: scd/app-openpgp.c:2618 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "Erzeugungsdatum fehlt\n" -#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 +#: scd/app-openpgp.c:2660 scd/app-openpgp.c:2668 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "Die RSA Primzahl %s fehlt oder ist nicht %d Bits lang\n" -#: scd/app-openpgp.c:2646 +#: scd/app-openpgp.c:2764 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "Speichern des Schlüssels fehlgeschlagen: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2732 +#: scd/app-openpgp.c:2850 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "Bitte warten, der Schlüssel wird erzeugt ...\n" -#: scd/app-openpgp.c:2745 +#: scd/app-openpgp.c:2863 msgid "generating key failed\n" msgstr "Schlüsselerzeugung fehlgeschlagen\n" -#: scd/app-openpgp.c:2748 +#: scd/app-openpgp.c:2866 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "Schlüsselerzeugung abgeschlossen (%d Sekunden)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2806 +#: scd/app-openpgp.c:2924 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "Ungültige Struktur der OpenPGP-Karte (DO 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2856 +#: scd/app-openpgp.c:2974 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "Der Fingerabdruck auf der Karte entspricht nicht dem angeforderten.\n" -#: scd/app-openpgp.c:2971 +#: scd/app-openpgp.c:3090 #, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "Die Hashmethode %s wird von der Karte nicht unterstützt\n" -#: scd/app-openpgp.c:3047 +#: scd/app-openpgp.c:3166 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "Anzahl bereits erzeugter Signaturen: %lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:3349 +#: scd/app-openpgp.c:3501 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" "Die Überprüfung der Admin PIN ist momentan durch einen Befehl verboten " "worden\n" -#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 +#: scd/app-openpgp.c:3726 scd/app-openpgp.c:3737 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "Kann auf %s nicht zugreifen - ungültige OpenPGP-Karte?\n" @@ -6917,55 +7009,55 @@ msgstr "||Bitte die PIN auf der Tastatur des Kartenlesers eingeben" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-dinsig.c:528 +#: scd/app-dinsig.c:529 msgid "|N|Initial New PIN" msgstr "|N|Erstmalige neue PIN" -#: scd/scdaemon.c:107 +#: scd/scdaemon.c:108 msgid "run in multi server mode (foreground)" msgstr "Im Multiserver Modus ausführen" -#: scd/scdaemon.c:117 sm/gpgsm.c:313 +#: scd/scdaemon.c:118 sm/gpgsm.c:313 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" msgstr "|NAME|Die Debugstufe auf NAME setzen" -#: scd/scdaemon.c:124 tools/gpgconf-comp.c:620 +#: scd/scdaemon.c:125 tools/gpgconf-comp.c:620 msgid "|FILE|write a log to FILE" msgstr "|DATEI|Schreibe Logs auf DATEI" -#: scd/scdaemon.c:126 +#: scd/scdaemon.c:127 msgid "|N|connect to reader at port N" msgstr "|N|Verbinde mit dem Leser auf Port N" -#: scd/scdaemon.c:128 +#: scd/scdaemon.c:129 msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" msgstr "|NAME|Benutze NAME als CT-API Treiber" -#: scd/scdaemon.c:130 +#: scd/scdaemon.c:131 msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" msgstr "|NAME|Benutze NAME als PC/SC Treiber" -#: scd/scdaemon.c:133 +#: scd/scdaemon.c:134 msgid "do not use the internal CCID driver" msgstr "Den internen CCID Treiber nicht benutzen" -#: scd/scdaemon.c:139 +#: scd/scdaemon.c:140 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "|N|Schalte die Karte nach N Sekunden Inaktivität ab" -#: scd/scdaemon.c:141 +#: scd/scdaemon.c:142 msgid "do not use a reader's keypad" msgstr "Die Tastatur des Kartenlesers nicht benutzen" -#: scd/scdaemon.c:144 +#: scd/scdaemon.c:145 msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "Verweigere die Benutzung von \"Admin\"-Befehlen" -#: scd/scdaemon.c:257 +#: scd/scdaemon.c:258 msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "Aufruf: scdaemon [Optionen] (-h für Hilfe)" -#: scd/scdaemon.c:259 +#: scd/scdaemon.c:260 msgid "" "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" "Smartcard daemon for GnuPG\n" @@ -6973,18 +7065,18 @@ msgstr "" "Syntax: scdaemon [Optionen] [Befehl [Argumente]]\n" "Smartcard Daemon für GnuPG\n" -#: scd/scdaemon.c:737 +#: scd/scdaemon.c:738 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" "Bitte die Option `--daemon' nutzen, um das Programm im Hintergund " "auszuführen\n" -#: scd/scdaemon.c:1090 +#: scd/scdaemon.c:1092 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "Handhabungsroutine für fd %d gestartet\n" -#: scd/scdaemon.c:1102 +#: scd/scdaemon.c:1104 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "Handhabungsroutine für den fd %d beendet\n" @@ -6994,7 +7086,7 @@ msgstr "Handhabungsroutine für den fd %d beendet\n" msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "Ungültiges Basis-64 Zeichen %02X wurde übersprungen\n" -#: sm/call-agent.c:138 +#: sm/call-agent.c:137 #, c-format msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n" msgstr "Die %s \"inquiry\" konnte nicht an den Client weitergeleitet werden\n" @@ -7024,11 +7116,11 @@ msgstr "" msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "Durch Zertifikat angefordertes Gültigkeitsmodell: %s" -#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1813 msgid "chain" msgstr "Kette" -#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1813 msgid "shell" msgstr "Schale" @@ -7081,190 +7173,182 @@ msgstr "Anzahl der übereinstimmenden Zertifikate: %d\n" msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" msgstr "Schlüsselsuche im Cache des Dirmngr schlug fehl: %s\n" -#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259 +#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1237 sm/certchain.c:1841 sm/decrypt.c:259 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113 msgid "failed to allocated keyDB handle\n" msgstr "Ein keyDB Handle konnte nicht bereitgestellt werden\n" -#: sm/certchain.c:904 +#: sm/certchain.c:910 msgid "certificate has been revoked" msgstr "Das Zertifikat wurde widerrufen" -#: sm/certchain.c:914 -msgid "no CRL found for certificate" -msgstr "Keine CRL für das Zertifikat gefunden" - -#: sm/certchain.c:919 +#: sm/certchain.c:925 msgid "the status of the certificate is unknown" msgstr "Der Status des Zertifikats ist nicht bekannt" -#: sm/certchain.c:924 -msgid "the available CRL is too old" -msgstr "Die vorhandene CRL ist zu alt" - -#: sm/certchain.c:926 +#: sm/certchain.c:932 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "" "Bitte vergewissern Sie sich, daß der \"dirmngr\" richtig installiert ist\n" -#: sm/certchain.c:932 +#: sm/certchain.c:938 #, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "Die CRL konnte nicht geprüft werden: %s" -#: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029 +#: sm/certchain.c:967 sm/certchain.c:1035 #, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "Zertifikat mit unzulässiger Gültigkeit: %s" -#: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061 +#: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1067 msgid "certificate not yet valid" msgstr "Das Zertifikat ist noch nicht gültig" -#: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062 +#: sm/certchain.c:983 sm/certchain.c:1068 msgid "root certificate not yet valid" msgstr "Das Wurzelzertifikat ist noch nicht gültig" -#: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063 +#: sm/certchain.c:984 sm/certchain.c:1069 msgid "intermediate certificate not yet valid" msgstr "Das Zwischenzertifikat ist noch nicht gültig" -#: sm/certchain.c:991 +#: sm/certchain.c:997 msgid "certificate has expired" msgstr "Das Zertifikat ist abgelaufen" -#: sm/certchain.c:992 +#: sm/certchain.c:998 msgid "root certificate has expired" msgstr "Das Wurzelzertifikat ist abgelaufen" -#: sm/certchain.c:993 +#: sm/certchain.c:999 msgid "intermediate certificate has expired" msgstr "Das Zwischenzertifikat ist abgelaufen" -#: sm/certchain.c:1035 +#: sm/certchain.c:1041 #, c-format msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" msgstr "Notwendige Zertifikatattribute fehlen: %s%s%s" -#: sm/certchain.c:1044 +#: sm/certchain.c:1050 msgid "certificate with invalid validity" msgstr "Zertifikat mit unzulässiger Gültigkeit" -#: sm/certchain.c:1081 +#: sm/certchain.c:1087 msgid "signature not created during lifetime of certificate" msgstr "" "Die Unterschrift wurde nicht in der Gültigkeitszeit des Zertifikat erzeugt" -#: sm/certchain.c:1083 +#: sm/certchain.c:1089 msgid "certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" "Das Zertifikat wurde nicht während der Gültigkeitszeit des Herausgebers " "erzeugt" -#: sm/certchain.c:1084 +#: sm/certchain.c:1090 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" "Das Zwischenzertifikat wurde nicht während der Gültigkeitszeit des " "Herausgebers erzeugt" -#: sm/certchain.c:1088 +#: sm/certchain.c:1094 msgid " ( signature created at " msgstr " (Unterschrift erzeugt am " -#: sm/certchain.c:1089 +#: sm/certchain.c:1095 msgid " (certificate created at " msgstr " ( Zertifikat erzeugt am " -#: sm/certchain.c:1092 +#: sm/certchain.c:1098 msgid " (certificate valid from " msgstr " ( Zertifikat gültig von " -#: sm/certchain.c:1093 +#: sm/certchain.c:1099 msgid " ( issuer valid from " msgstr " ( Herausgeber gültig von " -#: sm/certchain.c:1123 +#: sm/certchain.c:1129 #, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "Fingerprint=%s\n" -#: sm/certchain.c:1132 +#: sm/certchain.c:1138 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "Das Wurzelzertifikat wurde nun als vertrauenswürdig markiert\n" -#: sm/certchain.c:1145 +#: sm/certchain.c:1151 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "" "Interaktives vertrauenswürdig-Markieren ist in gpg-agent ausgeschaltet\n" -#: sm/certchain.c:1151 +#: sm/certchain.c:1157 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "" "Interaktives vertrauenswürdig-Markieren ist in dieser Sitzung ausgeschaltet\n" -#: sm/certchain.c:1208 +#: sm/certchain.c:1214 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" msgstr "" "WARNUNG: Der Erzeugungszeitpunkt der Unterschrift ist nicht bekannt - Nehme " "die aktuelle Zeit an" -#: sm/certchain.c:1272 +#: sm/certchain.c:1278 msgid "no issuer found in certificate" msgstr "Im Zertifikat ist kein Herausgeber enthalten" -#: sm/certchain.c:1345 +#: sm/certchain.c:1351 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "Das eigenbeglaubigte Zertifikat hat eine FALSCHE Signatur" -#: sm/certchain.c:1414 +#: sm/certchain.c:1420 msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "Das Wurzelzertifikat ist nicht als vertrauenswürdig markiert" -#: sm/certchain.c:1427 +#: sm/certchain.c:1433 #, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "Fehler beim Prüfen der vertrauenswürdigen Zertifikate: %s\n" -#: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158 +#: sm/certchain.c:1462 sm/import.c:160 msgid "certificate chain too long\n" msgstr "Der Zertifikatkette ist zu lang\n" -#: sm/certchain.c:1468 +#: sm/certchain.c:1474 msgid "issuer certificate not found" msgstr "Herausgeberzertifikat nicht gefunden" -#: sm/certchain.c:1501 +#: sm/certchain.c:1507 msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "Das Zertifikat hat eine FALSCHE Signatur" -#: sm/certchain.c:1532 +#: sm/certchain.c:1538 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "" "Eine anderes möglicherweise passendes CA-Zertifikat gefunden - versuche " "nochmal" -#: sm/certchain.c:1583 +#: sm/certchain.c:1589 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "Die Zertifikatkette ist länger als von der CA erlaubt (%d)" -#: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906 +#: sm/certchain.c:1629 sm/certchain.c:1912 msgid "certificate is good\n" msgstr "Das Zertifikat ist korrekt\n" -#: sm/certchain.c:1624 +#: sm/certchain.c:1630 msgid "intermediate certificate is good\n" msgstr "Das Zwischenzertifikat ist korrekt\n" -#: sm/certchain.c:1625 +#: sm/certchain.c:1631 msgid "root certificate is good\n" msgstr "Das Wurzelzertifikat ist korrekt\n" -#: sm/certchain.c:1796 +#: sm/certchain.c:1802 msgid "switching to chain model" msgstr "Umgeschaltet auf das Kettenmodell" -#: sm/certchain.c:1805 +#: sm/certchain.c:1811 #, c-format msgid "validation model used: %s" msgstr "Benutztes Gültigkeitsmodell: %s" @@ -7409,50 +7493,76 @@ msgstr "" "Um die Zertifikatsanforderung fertigzustellen, geben Sie nun bitte\n" "noch einmal die Passphrase des soeben erzeugten Schlüssels ein.\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:122 +#: sm/certreqgen-ui.c:158 #, c-format msgid " (%d) RSA\n" msgstr " (%d) RSA\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:123 +#: sm/certreqgen-ui.c:159 #, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr " (%d) Vorhandener Schlüssel\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:124 +#: sm/certreqgen-ui.c:160 #, c-format msgid " (%d) Existing key from card\n" msgstr " (%d) Vorhandener Schlüssel auf der Karte\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:176 +#: sm/certreqgen-ui.c:202 +msgid "Enter the keygrip: " +msgstr "Geben Sie den \"Keygrip\" ein: " + +#: sm/certreqgen-ui.c:210 +msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n" +msgstr "Kein gültiger \"Keygrip\" (40 Hex-Ziffern werden erwartet)\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:212 +msgid "No key with this keygrip\n" +msgstr "Kein Schlüssel mit diesem \"Keygrip\"\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:230 sm/certreqgen-ui.c:239 +#, c-format +msgid "error reading the card: %s\n" +msgstr "Fehler beim Lesen von der Karte: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:233 +#, c-format +msgid "Serial number of the card: %s\n" +msgstr "Karten-Seriennummer: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:245 +msgid "Available keys:\n" +msgstr "Vorhandene Schlüssel:\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:276 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key:\n" msgstr "Mögliche Vorgänge eines %s-Schlüssels:\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:177 +#: sm/certreqgen-ui.c:277 #, c-format msgid " (%d) sign, encrypt\n" msgstr " (%d) unterschreiben, verschlüsseln\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:178 +#: sm/certreqgen-ui.c:278 #, c-format msgid " (%d) sign\n" msgstr " (%d) unterschreiben\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:179 +#: sm/certreqgen-ui.c:279 #, c-format msgid " (%d) encrypt\n" msgstr " (%d) verschlüsseln\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:203 +#: sm/certreqgen-ui.c:303 msgid "Enter the X.509 subject name: " msgstr "Bitte geben sie den Namen des X.508 Subjekts ein: " -#: sm/certreqgen-ui.c:207 +#: sm/certreqgen-ui.c:307 msgid "No subject name given\n" msgstr "Kein Subject-Name angegeben\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:211 +#: sm/certreqgen-ui.c:311 #, c-format msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n" msgstr "Ungültiger Subject-Name-Label `%.*s'\n" @@ -7462,49 +7572,49 @@ msgstr "Ungültiger Subject-Name-Label `%.*s'\n" #. adjust it do the length of your translation. The #. second string is merely passed to atoi so you can #. drop everything after the number. -#: sm/certreqgen-ui.c:220 +#: sm/certreqgen-ui.c:320 #, c-format msgid "Invalid subject name `%s'\n" msgstr "Ungültiger Subject-Name `%s'\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:222 +#: sm/certreqgen-ui.c:322 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" msgstr "25" -#: sm/certreqgen-ui.c:234 +#: sm/certreqgen-ui.c:334 msgid "Enter email addresses" msgstr "Email-Adresse eingeben" -#: sm/certreqgen-ui.c:235 +#: sm/certreqgen-ui.c:335 msgid " (end with an empty line):\n" msgstr " (Beenden mit einer leeren Zeile):\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:239 +#: sm/certreqgen-ui.c:339 msgid "Enter DNS names" msgstr "DNS Namen eingeben" -#: sm/certreqgen-ui.c:240 sm/certreqgen-ui.c:245 +#: sm/certreqgen-ui.c:340 sm/certreqgen-ui.c:345 msgid " (optional; end with an empty line):\n" msgstr " (Optional. Beenden mit einer leeren Zeile):\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:244 +#: sm/certreqgen-ui.c:344 msgid "Enter URIs" msgstr "Bitte geben Sie die URIs ein" -#: sm/certreqgen-ui.c:271 +#: sm/certreqgen-ui.c:371 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n" msgstr "Parameter die für die Zertifikatsanforderung benutzt werden sollen:\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:289 +#: sm/certreqgen-ui.c:389 msgid "Now creating certificate request. This may take a while ...\n" msgstr "" "Die Zertifikatsanforderung wird erzeugt. Dies kann einen Moment dauern ...\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:298 +#: sm/certreqgen-ui.c:398 msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n" msgstr "Fertig. Sie sollten nun diese Anforderung an die CA senden.\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:303 +#: sm/certreqgen-ui.c:403 msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "Resourcenproblem: Nicht genügend Hauptspeicher\n" @@ -7665,11 +7775,11 @@ msgstr "|NAME|Verschlüsselungsverfahren NAME benutzen" msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAME|Hashverfahren NAME benutzen" -#: sm/gpgsm.c:514 +#: sm/gpgsm.c:515 msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Aufruf: gpgsm [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)" -#: sm/gpgsm.c:517 +#: sm/gpgsm.c:518 msgid "" "Syntax: gpgsm [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n" @@ -7678,76 +7788,85 @@ msgstr "" "Syntax: gpgsm [Optionen] [Dateien]\n" "Signieren, prüfen, ver- und entschlüsseln mittels S/MIME Protokoll\n" -#: sm/gpgsm.c:609 +#: sm/gpgsm.c:610 msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "Aufruf: gpgsm [Optionen] " -#: sm/gpgsm.c:707 +#: sm/gpgsm.c:710 #, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "Hinweis: Verschlüsselung für `%s' wird nicht möglich sein: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:718 +#: sm/gpgsm.c:721 #, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "Unbekanntes Gültigkeitsmodell '%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:769 +#: sm/gpgsm.c:772 #, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "%s:%u: Kein Server-Name angegeben\n" -#: sm/gpgsm.c:788 +#: sm/gpgsm.c:791 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "%s:%u: Passwort ohne Benutzer\n" -#: sm/gpgsm.c:809 +#: sm/gpgsm.c:812 #, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr "%s:%u: Zeile wird übersprungen\n" -#: sm/gpgsm.c:1323 +#: sm/gpgsm.c:1342 msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "Schlüsselserver-URL konnte nicht analysiert werden\n" -#: sm/gpgsm.c:1404 +#: sm/gpgsm.c:1423 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "WARNUNG: Ausführung mit gefälschter Systemzeit: " -#: sm/gpgsm.c:1504 +#: sm/gpgsm.c:1523 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "Importiere allgemeine Zertifikate: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1561 #, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "Signieren mit `%s' nicht möglich: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1864 +#: sm/gpgsm.c:1892 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "Ungültiger Befehl (Es gibt keinen implizierten Befehl)\n" -#: sm/import.c:109 +#: sm/import.c:111 #, c-format msgid "total number processed: %lu\n" msgstr "gesamte verarbeitete Anzahl: %lu\n" -#: sm/import.c:227 +#: sm/import.c:229 msgid "error storing certificate\n" msgstr "Fehler beim Speichern des Zertifikats\n" -#: sm/import.c:235 +#: sm/import.c:237 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n" msgstr "Grundlegende Zertifikatprüfungen fehlgeschlagen - nicht importiert\n" -#: sm/import.c:421 sm/import.c:453 +#: sm/import.c:429 sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 +msgid "failed to allocate keyDB handle\n" +msgstr "Kann keinen KeyDB Handler bereitstellen\n" + +#: sm/import.c:486 sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 +#, c-format +msgid "error getting stored flags: %s\n" +msgstr "Fehler beim Holen der gespeicherten Flags: %s\n" + +#: sm/import.c:545 sm/import.c:577 #, c-format msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "Fehler beim Importieren des Zertifikats: %s\n" -#: sm/import.c:554 tools/gpg-connect-agent.c:1329 +#: sm/import.c:678 tools/gpg-connect-agent.c:1329 #, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "Fehler beim Lesen der Eingabe: %s\n" @@ -7770,10 +7889,6 @@ msgstr "Die \"Keybox\" `%s' wurde erstellt\n" msgid "failed to get the fingerprint\n" msgstr "Kann den Fingerprint nicht ermitteln\n" -#: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 -msgid "failed to allocate keyDB handle\n" -msgstr "Kann keinen KeyDB Handler bereitstellen\n" - #: sm/keydb.c:1342 #, c-format msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" @@ -7794,17 +7909,12 @@ msgstr "Fehler beim Speichern des Zertifikats: %s\n" msgid "problem re-searching certificate: %s\n" msgstr "Problem bei Wiederfinden des Zertifikats: %s\n" -#: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 -#, c-format -msgid "error getting stored flags: %s\n" -msgstr "Fehler beim Holen der gespeicherten Flags: %s\n" - #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524 #, c-format msgid "error storing flags: %s\n" msgstr "Fehler beim Speichern der Flags: %s\n" -#: sm/keylist.c:640 +#: sm/keylist.c:642 msgid "Error - " msgstr "Fehler - " @@ -7861,19 +7971,19 @@ msgstr "" "zu erzeugen. Bitte beachten Sie, daß dies KEINE qualifizierte\n" "Signatur erzeugen wird." -#: sm/sign.c:431 +#: sm/sign.c:441 #, c-format msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" msgstr "" "Hashverfahren %d (%s) wird für Unterzeichner %d nicht unterstützt; %s wird " "benutzt\n" -#: sm/sign.c:445 +#: sm/sign.c:455 #, c-format msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" msgstr "Benutztes Hashverfahren für Unterzeichner %d: %s (%s)\n" -#: sm/sign.c:495 +#: sm/sign.c:505 #, c-format msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "Prüfung auf ein qualifiziertes Zertifikats fehlgeschlagen: %s\n" @@ -7987,12 +8097,12 @@ msgstr "unbekannter Befehl `%s'\n" msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "Senden der Zeile schlug fehl: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2166 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2167 #, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "Fehler beim Senden des %s-Befehls: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2175 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2182 #, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "Fehler beim Senden der Standardoptionen: %s\n" @@ -8392,6 +8502,17 @@ msgstr "" "Syntax: gpg-check-pattern [optionen] Musterdatei\n" "Die von stdin gelesene Passphrase gegen die Musterdatei prüfen\n" +#~ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#~ msgstr "" +#~ "Die \"Trust\"-Datenbank ist beschädigt; verwenden Sie \"gpg --fix-trustdb" +#~ "\".\n" + +#~ msgid "Please report bugs to <" +#~ msgstr "Fehlerberichte bitte an <" + +#~ msgid "Please report bugs to " +#~ msgstr "Bitte richten Sie Berichte über Bugs (Softwarefehler) an " + #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" #~ msgstr "Das DSA-Schlüsselpaar wird %u Bit haben.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.1.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-27 12:00+0200\n" "Last-Translator: Dokianakis Theofanis <[email protected]>\n" "Language-Team: Greek <[email protected]>\n" @@ -14,14 +14,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-7\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:226 +#: agent/call-pinentry.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "�������� ������������� ��� TrustDB: %s\n" #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. -#: agent/call-pinentry.c:584 +#: agent/call-pinentry.c:605 msgid "Quality:" msgstr "" @@ -31,58 +31,58 @@ msgstr "" #. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not #. translate this entry, a default english text (see source) #. will be used. -#: agent/call-pinentry.c:606 +#: agent/call-pinentry.c:627 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:650 +#: agent/call-pinentry.c:671 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:653 +#: agent/call-pinentry.c:674 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "�������������� �� ����� �����߷ ���� ����� ��� ������� ������� \n" -#: agent/call-pinentry.c:710 +#: agent/call-pinentry.c:731 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:730 agent/call-pinentry.c:742 +#: agent/call-pinentry.c:751 agent/call-pinentry.c:763 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "� ������ ����� ���� ������\n" -#: agent/call-pinentry.c:731 +#: agent/call-pinentry.c:752 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "� ����� ������ ����� ���� ������\n" -#: agent/call-pinentry.c:739 +#: agent/call-pinentry.c:760 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "�� ������� ���������� ��� �����\n" -#: agent/call-pinentry.c:744 +#: agent/call-pinentry.c:765 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:756 +#: agent/call-pinentry.c:777 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "���� MPI" -#: agent/call-pinentry.c:757 +#: agent/call-pinentry.c:778 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "���� ����� ������" -#: agent/call-pinentry.c:793 +#: agent/call-pinentry.c:814 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "���� ����� ������" @@ -92,8 +92,8 @@ msgstr "���� ����� ������" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "��� ������������� � ���������� ���������� %d%s\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 -#: g10/keygen.c:3311 g10/keygen.c:3344 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1556 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089 +#: g10/keygen.c:3334 g10/keygen.c:3367 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310 #, c-format @@ -102,12 +102,12 @@ msgstr "�������� ����������� ��� `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2794 -#: g10/keyring.c:1582 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817 +#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1973 -#: sm/gpgsm.c:2010 sm/gpgsm.c:2048 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2001 +#: sm/gpgsm.c:2031 sm/gpgsm.c:2069 sm/gpgsm.c:2107 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "�������� ��������� ��� `%s': %s\n" @@ -164,72 +164,80 @@ msgstr "" msgid "does not match - try again" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:2937 +#: agent/command-ssh.c:2949 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "%s: �������� ����������� hashtable: %s\n" -#: agent/divert-scd.c:199 +#: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:863 +msgid "Please insert the card with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:864 +msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:200 msgid "Admin PIN" msgstr "" #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code #. used to unblock a PIN. -#: agent/divert-scd.c:204 +#: agent/divert-scd.c:205 msgid "PUK" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:211 +#: agent/divert-scd.c:212 msgid "Reset Code" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:237 +#: agent/divert-scd.c:238 #, c-format msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:286 +#: agent/divert-scd.c:287 #, fuzzy msgid "Repeat this Reset Code" msgstr "����������� �� ����� ������: " -#: agent/divert-scd.c:288 +#: agent/divert-scd.c:289 #, fuzzy msgid "Repeat this PUK" msgstr "����������� �� ����� ������: " -#: agent/divert-scd.c:289 +#: agent/divert-scd.c:290 #, fuzzy msgid "Repeat this PIN" msgstr "����������� �� ����� ������: " -#: agent/divert-scd.c:294 +#: agent/divert-scd.c:295 #, fuzzy msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" msgstr "� ����� ������ ��� ������������ �����. ��������� ����" -#: agent/divert-scd.c:296 +#: agent/divert-scd.c:297 #, fuzzy msgid "PUK not correctly repeated; try again" msgstr "� ����� ������ ��� ������������ �����. ��������� ����" -#: agent/divert-scd.c:297 +#: agent/divert-scd.c:298 #, fuzzy msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "� ����� ������ ��� ������������ �����. ��������� ����" -#: agent/divert-scd.c:309 +#: agent/divert-scd.c:310 #, c-format msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "" -#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:638 sm/export.c:654 -#: sm/import.c:537 sm/import.c:562 +#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:384 sm/export.c:638 sm/export.c:654 +#: sm/import.c:661 sm/import.c:686 #, fuzzy, c-format msgid "error creating temporary file: %s\n" msgstr "������ ��� ���������� ��� ������ ������: %s\n" -#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:545 +#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to temporary file: %s\n" msgstr "������� ��� `%s'\n" @@ -302,7 +310,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "������ ��� ������ ������" -#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:103 +#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:104 #: tools/gpg-check-pattern.c:70 #, fuzzy msgid "" @@ -313,40 +321,40 @@ msgstr "" "��������:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:106 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:109 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 +#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:484 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 +#: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "���������" -#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111 #: sm/gpgsm.c:280 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "����� ������" -#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:113 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:309 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:114 sm/gpgsm.c:309 #: tools/symcryptrun.c:167 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|������|������� ��� ���������� ��������� ������" -#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:123 +#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:124 msgid "do not detach from the console" msgstr "" @@ -411,166 +419,170 @@ msgstr "" msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:329 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 -#: scd/scdaemon.c:244 sm/gpgsm.c:511 tools/gpg-connect-agent.c:180 -#: tools/gpgconf.c:102 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 +#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug +#. reporting address. This is so that we can change the +#. reporting address without breaking the translations. +#: agent/gpg-agent.c:332 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 +#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245 +#: sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 tools/gpgconf.c:102 +#: tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 #, fuzzy -msgid "Please report bugs to <" +msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n" msgstr "��������� �� ���������� ��� <[email protected]>\n" -#: agent/gpg-agent.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:341 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "�����: gpg [��������] [������] (-h ��� �������)" -#: agent/gpg-agent.c:340 +#: agent/gpg-agent.c:343 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:375 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:305 sm/gpgsm.c:638 +#: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:990 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:584 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:399 sm/gpgsm.c:877 sm/gpgsm.c:880 tools/symcryptrun.c:996 +#: agent/gpg-agent.c:587 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:428 +#: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:880 sm/gpgsm.c:883 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:683 g10/gpg.c:2085 scd/scdaemon.c:481 sm/gpgsm.c:969 +#: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2099 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:977 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "��������: �� �������������� ������ �������� `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:688 agent/gpg-agent.c:1301 g10/gpg.c:2089 -#: scd/scdaemon.c:486 sm/gpgsm.c:973 tools/symcryptrun.c:929 +#: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2103 +#: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:981 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "������ �������� `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:696 g10/gpg.c:2096 scd/scdaemon.c:494 sm/gpgsm.c:980 +#: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2110 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:988 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "�������� �������� ��� `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1050 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:1073 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "������ ���� �� ���������� ��� `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1414 agent/gpg-agent.c:1532 agent/gpg-agent.c:1536 -#: agent/gpg-agent.c:1577 agent/gpg-agent.c:1581 g10/exec.c:172 -#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:990 +#: agent/gpg-agent.c:1417 agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1539 +#: agent/gpg-agent.c:1580 agent/gpg-agent.c:1584 g10/exec.c:188 +#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:992 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "�������� ����������� ��������� `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1428 scd/scdaemon.c:1004 +#: agent/gpg-agent.c:1431 scd/scdaemon.c:1006 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1451 scd/scdaemon.c:1027 +#: agent/gpg-agent.c:1454 scd/scdaemon.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "�������� ����������� ��� %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1460 +#: agent/gpg-agent.c:1463 #, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1478 +#: agent/gpg-agent.c:1481 #, fuzzy msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "� gpg-agent ��� ����� ���������� �� ���� �� ��������\n" -#: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1046 +#: agent/gpg-agent.c:1492 scd/scdaemon.c:1048 #, fuzzy msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "������ ��� ���������� ��� ������ ������: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1494 scd/scdaemon.c:1049 +#: agent/gpg-agent.c:1497 scd/scdaemon.c:1051 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "������ ��� �������� ���� �� `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1506 scd/scdaemon.c:1058 +#: agent/gpg-agent.c:1509 scd/scdaemon.c:1060 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "� ��������� �������: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1512 scd/scdaemon.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:1515 scd/scdaemon.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "������� ��� �������� �������� ��� `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1540 agent/gpg-agent.c:1587 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1543 agent/gpg-agent.c:1590 g10/openfile.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: ��������� �������������\n" -#: agent/gpg-agent.c:1593 +#: agent/gpg-agent.c:1596 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "trustdb: read ������� (n=%d): %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1597 +#: agent/gpg-agent.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: �������� ����������� ���������: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1727 scd/scdaemon.c:1081 +#: agent/gpg-agent.c:1730 scd/scdaemon.c:1083 #, fuzzy, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "������ ���� ��� �������� ��� `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1749 +#: agent/gpg-agent.c:1752 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1754 +#: agent/gpg-agent.c:1757 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1774 +#: agent/gpg-agent.c:1777 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1779 +#: agent/gpg-agent.c:1782 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1919 scd/scdaemon.c:1218 +#: agent/gpg-agent.c:1922 scd/scdaemon.c:1220 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "� ��������� �������� �������: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2028 scd/scdaemon.c:1285 +#: agent/gpg-agent.c:2045 scd/scdaemon.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: ������������: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2156 +#: agent/gpg-agent.c:2173 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "� gpg-agent ��� ����� ���������� �� ���� �� ��������\n" -#: agent/gpg-agent.c:2167 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:326 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2133 +#: agent/gpg-agent.c:2184 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:283 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2134 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "��������������� ��������� ������������� GPG_AGENT_INFO\n" -#: agent/gpg-agent.c:2180 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:338 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2144 +#: agent/gpg-agent.c:2197 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:295 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2145 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "��� ������������� � ������ ����������� %d ��� gpg-agent\n" @@ -595,7 +607,7 @@ msgstr "" "@�������:\n" " " -#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 +#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77 #: tools/symcryptrun.c:157 msgid "" @@ -861,47 +873,47 @@ msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "�������������: �� �������� ������ ��� %s \"%s\"\n" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68 +#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72 msgid "yes" msgstr "���|���" -#: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73 +#: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77 msgid "yY" msgstr "yY" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70 +#: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74 msgid "no" msgstr "���|���" -#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74 +#: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78 msgid "nN" msgstr "nN" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:72 +#: common/yesno.c:76 msgid "quit" msgstr "�����������" -#: common/yesno.c:75 +#: common/yesno.c:79 msgid "qQ" msgstr "qQ" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:109 +#: common/yesno.c:113 msgid "okay|okay" msgstr "" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:111 +#: common/yesno.c:115 msgid "cancel|cancel" msgstr "" -#: common/yesno.c:112 +#: common/yesno.c:116 msgid "oO" msgstr "" -#: common/yesno.c:113 +#: common/yesno.c:117 #, fuzzy msgid "cC" msgstr "c" @@ -916,11 +928,11 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101 +#: common/asshelp.c:201 tools/gpg-connect-agent.c:2102 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: common/asshelp.c:349 +#: common/asshelp.c:306 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -944,130 +956,145 @@ msgid "|audit-log-result|No certificate" msgstr "���� �������������" #: common/audit.c:483 +#, fuzzy +msgid "|audit-log-result|Not enabled" +msgstr "���� �������������" + +#: common/audit.c:485 msgid "|audit-log-result|Error" msgstr "" -#: common/audit.c:716 +#: common/audit.c:718 #, fuzzy msgid "Certificate chain available" msgstr "���� �������������" -#: common/audit.c:723 +#: common/audit.c:725 #, fuzzy msgid "root certificate missing" msgstr "���� �������������" -#: common/audit.c:749 +#: common/audit.c:751 msgid "Data encryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859 +#: common/audit.c:756 common/audit.c:817 common/audit.c:837 common/audit.c:861 #, fuzzy msgid "Data available" msgstr "������ ��������� ���: " -#: common/audit.c:757 +#: common/audit.c:759 #, fuzzy msgid "Session key created" msgstr "%s: ���������� �������������\n" -#: common/audit.c:762 +#: common/audit.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "algorithm: %s" msgstr "��������: %s\n" -#: common/audit.c:764 common/audit.c:766 +#: common/audit.c:766 common/audit.c:768 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "" "\n" "��������������� ����������:\n" -#: common/audit.c:768 +#: common/audit.c:770 #, fuzzy msgid "seems to be not encrypted" msgstr "�� ���������������" -#: common/audit.c:774 +#: common/audit.c:776 msgid "Number of recipients" msgstr "" -#: common/audit.c:782 +#: common/audit.c:784 #, c-format msgid "Recipient %d" msgstr "" -#: common/audit.c:810 +#: common/audit.c:812 msgid "Data signing succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:830 +#: common/audit.c:832 msgid "Data decryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:855 +#: common/audit.c:857 #, fuzzy msgid "Data verification succeeded" msgstr "��������� ��������� ���������\n" -#: common/audit.c:864 +#: common/audit.c:866 #, fuzzy msgid "Signature available" msgstr "�������� ����� ���� %s.\n" -#: common/audit.c:869 +#: common/audit.c:871 #, fuzzy msgid "Parsing signature succeeded" msgstr "���� �������� ��� \"" -#: common/audit.c:874 +#: common/audit.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "Bad hash algorithm: %s" msgstr "�� ������� ���������� hash `%s'\n" -#: common/audit.c:889 +#: common/audit.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "Signature %d" msgstr "�������� ����� ���� %s.\n" -#: common/audit.c:905 +#: common/audit.c:907 #, fuzzy msgid "Certificate chain valid" msgstr "���� �� ������ ���� �����!" -#: common/audit.c:916 +#: common/audit.c:918 #, fuzzy msgid "Root certificate trustworthy" msgstr "���� �������������" -#: common/audit.c:926 +#: common/audit.c:939 sm/certchain.c:920 +#, fuzzy +msgid "no CRL found for certificate" +msgstr "���� �������������" + +#: common/audit.c:942 sm/certchain.c:930 +#, fuzzy +msgid "the available CRL is too old" +msgstr "������ ��������� ���: " + +#: common/audit.c:947 #, fuzzy msgid "CRL/OCSP check of certificates" msgstr "���� �������������" -#: common/audit.c:943 +#: common/audit.c:967 #, fuzzy msgid "Included certificates" msgstr "���� �������������" -#: common/audit.c:1002 +#: common/audit.c:1026 msgid "No audit log entries." msgstr "" -#: common/audit.c:1051 +#: common/audit.c:1075 #, fuzzy msgid "Unknown operation" msgstr "������� ������" -#: common/audit.c:1069 +#: common/audit.c:1093 msgid "Gpg-Agent usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1079 +#: common/audit.c:1103 msgid "Dirmngr usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1115 +#: common/audit.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "No help available for `%s'." msgstr "��� ������� ��������� ������� ��� `%s'" @@ -1203,8 +1230,8 @@ msgstr "�� ������� ������ ��� ����� ���������" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1611 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2985 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keygen.c:3008 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 #, fuzzy msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "��� ������ �� ����� ���� �� ��������� ������ (batchmode)\n" @@ -1214,14 +1241,15 @@ msgstr "��� ������ �� ����� ���� �� ��������� ������ (batchmode)\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "���� � ������ ����������� �� ���� ��� ��������� %s.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2020 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "������� ��� �������� �������� ��� ����� ���������\n" -#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1340 g10/card-util.c:1419 -#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598 -#: g10/keygen.c:1679 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 +#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565 +#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1621 +#: g10/keygen.c:1702 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249 +#: sm/certreqgen-ui.c:283 msgid "Your selection? " msgstr "� ������� ���; " @@ -1365,24 +1393,72 @@ msgstr "� ���������� �������� �������: %s\n" msgid "not an OpenPGP card" msgstr "�� �������� ������ OpenPGP ��������.\n" -#: g10/card-util.c:1160 +#: g10/card-util.c:1164 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "�������� �������� �������� ����������� `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1251 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1267 g10/card-util.c:1276 +#: g10/card-util.c:1267 +msgid "" +"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" +" If the key generation does not succeed, please check the\n" +" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +msgstr "�� ������� �������� �� ������; (1024) " + +#: g10/card-util.c:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +msgstr "�� ������� �������� �� ������; (1024) " + +#: g10/card-util.c:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +msgstr "�� ������� �������� �� ������; (1024) " + +#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841 +#: sm/certreqgen-ui.c:194 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "����������������� ��� �� %u bits\n" + +#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184 +#, c-format +msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1319 +#, c-format +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgstr "������ ��� �������� ���� �� `%s': %s\n" + +#: g10/card-util.c:1361 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1288 +#: g10/card-util.c:1375 +#, fuzzy +msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" +msgstr "������������: ������� ������ ��� �����\n" + +#: g10/card-util.c:1378 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1297 +#: g10/card-util.c:1390 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -1390,140 +1466,145 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1446 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "�������� �������� ��� ���� ��� �������� ��� ������:\n" -#: g10/card-util.c:1333 g10/card-util.c:1410 +#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556 #, fuzzy msgid " (1) Signature key\n" msgstr "�������� ����� ���� %s.\n" -#: g10/card-util.c:1334 g10/card-util.c:1412 +#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) RSA (��� ������������� ����)\n" -#: g10/card-util.c:1335 g10/card-util.c:1414 +#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 +#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:945 +#: g10/keygen.c:1625 g10/keygen.c:1653 g10/keygen.c:1755 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "�� ������ �������.\n" -#: g10/card-util.c:1407 +#: g10/card-util.c:1553 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "�������� �������� ��� ����� ��� ��� ��������:\n" -#: g10/card-util.c:1442 +#: g10/card-util.c:1597 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "�������� ���������� ����������\n" -#: g10/card-util.c:1447 +#: g10/card-util.c:1602 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "������� ������� ��� ������ �������� ��� ����� ���������.\n" -#: g10/card-util.c:1452 +#: g10/card-util.c:1607 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "������������: ������� ������ ��� �����\n" -#: g10/card-util.c:1521 g10/keyedit.c:1380 +#: g10/card-util.c:1620 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key to card: %s\n" +msgstr "�������� �������� ��� ����������� `%s': %s\n" + +#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1380 msgid "quit this menu" msgstr "����������� ����� ��� �����" -#: g10/card-util.c:1523 +#: g10/card-util.c:1681 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "������������� �������\n" -#: g10/card-util.c:1524 g10/keyedit.c:1383 +#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1383 msgid "show this help" msgstr "���������� ����� ��� ��������" -#: g10/card-util.c:1526 +#: g10/card-util.c:1684 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "������ ��������� ���: " -#: g10/card-util.c:1529 +#: g10/card-util.c:1687 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1530 +#: g10/card-util.c:1688 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1531 +#: g10/card-util.c:1689 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1532 +#: g10/card-util.c:1690 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr "������ ��� ����������� �����" -#: g10/card-util.c:1533 +#: g10/card-util.c:1691 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "������ ��� ������������ ���������" -#: g10/card-util.c:1534 +#: g10/card-util.c:1692 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1535 +#: g10/card-util.c:1693 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "���������� ��� fingerprint" -#: g10/card-util.c:1536 +#: g10/card-util.c:1694 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1537 +#: g10/card-util.c:1695 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "���������� ���� ���� ������� ��������" -#: g10/card-util.c:1538 +#: g10/card-util.c:1696 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1539 +#: g10/card-util.c:1697 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1540 +#: g10/card-util.c:1698 msgid "unblock the PIN using a Reset Code" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1663 g10/keyedit.c:1654 +#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1654 msgid "Command> " msgstr "������> " -#: g10/card-util.c:1706 +#: g10/card-util.c:1861 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "������������� �������\n" -#: g10/card-util.c:1737 +#: g10/card-util.c:1892 #, fuzzy msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "������������� �������\n" -#: g10/card-util.c:1739 +#: g10/card-util.c:1894 #, fuzzy msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "������� ��� �������� �������� ��� `%s'\n" -#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 +#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "�� ������ ������ (��������� \"help\")\n" @@ -1531,18 +1612,18 @@ msgstr "�� ������ ������ (��������� \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output ��� ���������� ��� ���� ��� ������\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3967 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3986 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "�������� ��������� ��� `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1737 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "�� ������ '%s' �� �������: %s\n" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1748 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1751 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -1683,57 +1764,57 @@ msgstr "" msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "�������� ��� �������� ���������������� �������\n" -#: g10/exec.c:49 +#: g10/exec.c:57 msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "��� ������������ � ������������� �������� ������������\n" -#: g10/exec.c:313 +#: g10/exec.c:308 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "" "�� ������� ���������� ������������ ����������������� ���� ��������� ������\n" "�������\n" -#: g10/exec.c:343 +#: g10/exec.c:338 #, fuzzy msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" msgstr "" "���� � ��������� ������� ������. ������ ���� ����� ���������� ������������\n" -#: g10/exec.c:421 +#: g10/exec.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute program `%s': %s\n" msgstr "�������� ��������� ��� %s \"%s\": %s\n" -#: g10/exec.c:424 +#: g10/exec.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "�������� ��������� ��� %s \"%s\": %s\n" -#: g10/exec.c:509 +#: g10/exec.c:510 #, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" msgstr "������ ���������� ���� ��� ����� ���������� ������������: %s\n" -#: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586 +#: g10/exec.c:521 g10/exec.c:588 msgid "unnatural exit of external program\n" msgstr "������� ������ ��� ���������� ������������\n" -#: g10/exec.c:535 +#: g10/exec.c:536 msgid "unable to execute external program\n" msgstr "�������� ��������� ��� ���������� ������������\n" -#: g10/exec.c:552 +#: g10/exec.c:553 #, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" msgstr "�������� ��������� ��� ��������� ��� ���������� ������������: %s\n" -#: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604 +#: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" msgstr "�������������: �������� ��������� tempfile (%s) `%s': %s\n" -#: g10/exec.c:609 +#: g10/exec.c:611 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "�������������: �������� ��������� ���������� ������� `%s': %s\n" @@ -1908,7 +1989,7 @@ msgstr "���������� ��� ������ �������� ��� ������������ (fingerprints)" msgid "list secret keys" msgstr "���������� ��� ������ �������� ��������" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:389 sm/gpgsm.c:199 msgid "generate a new key pair" msgstr "���������� ���� ���� ������� ��������" @@ -1932,100 +2013,100 @@ msgstr "�������� ���� �������� ������" msgid "sign or edit a key" msgstr "�������� � ����������� ���� ��������" -#: g10/gpg.c:397 +#: g10/gpg.c:398 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "���������� ���� �������������� ���������" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:400 msgid "export keys" msgstr "������� ��������" -#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:202 +#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:202 msgid "export keys to a key server" msgstr "������� �������� �� ��� ���������� ��������" -#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:203 +#: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:203 msgid "import keys from a key server" msgstr "�������� �������� ��� ��� ���������� ��������" -#: g10/gpg.c:403 +#: g10/gpg.c:404 msgid "search for keys on a key server" msgstr "��������� �������� �� ��� ���������� ��������" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:406 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "�������� ���� ��� �������� ��� ��� ���������� ��������" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:411 msgid "import/merge keys" msgstr "��������/���������� ��������" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:414 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:414 +#: g10/gpg.c:415 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:416 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:424 +#: g10/gpg.c:425 msgid "update the trust database" msgstr "�������� ��� ����� ��������� ������������" -#: g10/gpg.c:431 +#: g10/gpg.c:432 #, fuzzy msgid "print message digests" msgstr "|����� [������]| ���������� ���������� ��� ���������" -#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:208 +#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:208 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:226 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:226 msgid "create ascii armored output" msgstr "���������� ascii ������������ ������" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:239 +#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:239 #, fuzzy msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" msgstr "|�����|������������� ��� �����" -#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:276 +#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:276 #, fuzzy msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" msgstr "����� ����� ��� ���������� (user id) ��� �������� � ����������������" -#: g10/gpg.c:457 +#: g10/gpg.c:458 #, fuzzy msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "|N|���������� �������� ��������� N (0 �������������)" -#: g10/gpg.c:463 +#: g10/gpg.c:464 msgid "use canonical text mode" msgstr "����� ��������� ���������� ��������" -#: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:278 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|������|������� ��� ���������� ��������� ������" -#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 +#: g10/gpg.c:497 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 msgid "do not make any changes" msgstr "�� �� ����� ������ ������" -#: g10/gpg.c:497 +#: g10/gpg.c:498 msgid "prompt before overwriting" msgstr "������� ���� ��� ���������" -#: g10/gpg.c:549 +#: g10/gpg.c:550 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:333 +#: g10/gpg.c:581 sm/gpgsm.c:333 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -2033,7 +2114,7 @@ msgstr "" "@\n" "(����� �� ������ man ��� ��� ����� ����� ������� ��� ��������)\n" -#: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:336 +#: g10/gpg.c:584 sm/gpgsm.c:336 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -2053,15 +2134,11 @@ msgstr "" " --list-keys [�������] ���������� ��������\n" " --fingerprint [�������] ���������� ������������ (fingerprints)\n" -#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 -msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" -msgstr "��������� �� ���������� ��� <[email protected]>\n" - -#: g10/gpg.c:831 +#: g10/gpg.c:830 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "�����: gpg [��������] [������] (-h ��� �������)" -#: g10/gpg.c:834 +#: g10/gpg.c:833 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -2071,7 +2148,7 @@ msgstr "" "��������, �������, ������������� � ����������������\n" "� �������������� ���������� ��������� ��� �� �������� �������\n" -#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:535 +#: g10/gpg.c:844 sm/gpgsm.c:536 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2079,568 +2156,568 @@ msgstr "" "\n" "��������������� ����������:\n" -#: g10/gpg.c:848 +#: g10/gpg.c:847 msgid "Pubkey: " msgstr "�����������:" -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 +#: g10/gpg.c:854 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "���������������: " -#: g10/gpg.c:862 +#: g10/gpg.c:861 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 +#: g10/gpg.c:868 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "��������: " -#: g10/gpg.c:939 +#: g10/gpg.c:938 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "�����: gpg [��������] " -#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:674 +#: g10/gpg.c:1125 sm/gpgsm.c:687 msgid "conflicting commands\n" msgstr "������������� �������\n" -#: g10/gpg.c:1133 +#: g10/gpg.c:1143 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "��� ������� �� ������� = ���� ������ ��� ������ \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1340 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "�������������: �� ������� ���������� ��� %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1343 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "�������������: �� ������� ���������� ��� %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1346 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "�������������: �� ������� ���������� ��� %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1342 +#: g10/gpg.c:1352 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "�������������: �� �������� ������ ��� %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "�������������: �� �������� ������ ��� %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "�������������: �� �������� ������ ��� %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1354 +#: g10/gpg.c:1364 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "�������������: �� ������� ��������������������� ������� ��� %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1357 +#: g10/gpg.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" "�������������: �� ������� ��������������������� ������� ��� %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1360 +#: g10/gpg.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "�������������: �� ������� ��������������������� ������� ��� %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1366 +#: g10/gpg.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "�������������: �� �������� ������ ����������� ������� ��� %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1369 +#: g10/gpg.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "�������������: �� �������� ������ ����������� ������� ��� %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1372 +#: g10/gpg.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "�������������: �� �������� ������ ����������� ������� ��� %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1551 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "������� ����������� ��������� \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1660 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1654 +#: g10/gpg.c:1664 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "��� ������� ���������� �������� ��� ������� ����������\n" -#: g10/gpg.c:1656 +#: g10/gpg.c:1666 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1660 +#: g10/gpg.c:1670 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1662 +#: g10/gpg.c:1672 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "�� URL ��������� ��������� ��� ������ ��� ����� ������\n" -#: g10/gpg.c:1664 +#: g10/gpg.c:1674 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1666 +#: g10/gpg.c:1676 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1668 +#: g10/gpg.c:1678 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1670 +#: g10/gpg.c:1680 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "���������� ��� ����������� ���� ����� ��������� �� ������" -#: g10/gpg.c:1672 +#: g10/gpg.c:1682 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "��� ������� ���������� �������� ��� ������� ����������\n" -#: g10/gpg.c:1833 +#: g10/gpg.c:1843 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "��������: ��������� �� ����� ������ ��������������� �������� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1925 +#: g10/gpg.c:1935 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2313 g10/gpg.c:2990 g10/gpg.c:3002 +#: g10/gpg.c:2327 g10/gpg.c:3015 g10/gpg.c:3027 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "��������: �� %s ��� ����� ��� �������� �����!\n" -#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506 +#: g10/gpg.c:2508 g10/gpg.c:2520 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "�� %s ��� ����� ������ ��� ����������\n" -#: g10/gpg.c:2588 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "�� %s ��� ����� ������ ��� ����������\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 +#: g10/gpg.c:2625 g10/gpg.c:2820 g10/keyedit.c:4121 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "�������� ������������ ��� URI ��� ��������� ��������\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: �� ������� �������� ��������\n" -#: g10/gpg.c:2626 +#: g10/gpg.c:2640 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "�� ������� �������� ��������\n" -#: g10/gpg.c:2633 +#: g10/gpg.c:2647 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: �� ������� �������� ���������\n" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2650 msgid "invalid import options\n" msgstr "�� ������� �������� ���������\n" -#: g10/gpg.c:2643 +#: g10/gpg.c:2657 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: �� ������� �������� ��������\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2660 msgid "invalid export options\n" msgstr "�� ������� �������� ��������\n" -#: g10/gpg.c:2653 +#: g10/gpg.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: �� ������� �������� ���������\n" -#: g10/gpg.c:2656 +#: g10/gpg.c:2670 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "�� ������� �������� ���������\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2678 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2666 +#: g10/gpg.c:2680 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2668 +#: g10/gpg.c:2682 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "�� %s ��� ����� ������ ��� ����������\n" -#: g10/gpg.c:2670 +#: g10/gpg.c:2684 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2674 +#: g10/gpg.c:2688 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2676 +#: g10/gpg.c:2690 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "�� URL ��������� ��������� ��� ������ ��� ����� ������\n" -#: g10/gpg.c:2678 +#: g10/gpg.c:2692 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "�� %s ��� ����� ������ ��� ����������\n" -#: g10/gpg.c:2680 +#: g10/gpg.c:2694 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2682 +#: g10/gpg.c:2696 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "�� %s ��� ����� ������ ��� ����������\n" -#: g10/gpg.c:2684 +#: g10/gpg.c:2698 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2686 +#: g10/gpg.c:2700 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2693 +#: g10/gpg.c:2707 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: �� ������� �������� ��������\n" -#: g10/gpg.c:2696 +#: g10/gpg.c:2710 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "�� ������� �������� ��������\n" -#: g10/gpg.c:2703 +#: g10/gpg.c:2717 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "�������� ������� ��� exec-path �� %s\n" -#: g10/gpg.c:2878 +#: g10/gpg.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: �� ������� �������� ��������\n" -#: g10/gpg.c:2881 +#: g10/gpg.c:2906 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2979 sm/gpgsm.c:1387 +#: g10/gpg.c:3004 sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "�������������: �� ��������� ���� ������������ ������ core!\n" -#: g10/gpg.c:2983 +#: g10/gpg.c:3008 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "�������������: �� %s ����������� �� %s\n" -#: g10/gpg.c:2992 +#: g10/gpg.c:3017 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "�� %s ��� ����������� �� �� %s!\n" -#: g10/gpg.c:2995 +#: g10/gpg.c:3020 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "�� %s ��� ���� ������ ������ ���� �� �� %s!\n" -#: g10/gpg.c:3010 +#: g10/gpg.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "������� ��� �������� �������� ��� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3049 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "�������� �� ������ ����������� � ������� ��������� ���� �� --pgp2 ���������\n" -#: g10/gpg.c:3030 +#: g10/gpg.c:3055 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "��� �������� �� ���������� ��� �� �������������� ���������� �� --pgp2 " "���������\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "���� ������ ������������ (��� ��� pipes) ���� ��� ��������� --pgp2.\n" -#: g10/gpg.c:3049 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" "� ������������� ���� ��������� �� --pgp2 ��������� ������� ��� �����. IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3115 g10/gpg.c:3139 sm/gpgsm.c:1459 +#: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1478 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "� ����������� ���������� �������������� ��� ����� �������\n" -#: g10/gpg.c:3121 g10/gpg.c:3145 sm/gpgsm.c:1465 sm/gpgsm.c:1471 +#: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1484 sm/gpgsm.c:1490 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "� ����������� ���������� ��������� ��� ����� �������\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3153 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "� ����������� ���������� �������������� ��� ����� �������\n" -#: g10/gpg.c:3133 +#: g10/gpg.c:3159 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "" "� ����������� ���������� ��������� ��� �����������\n" "��� ����� �������\n" -#: g10/gpg.c:3148 +#: g10/gpg.c:3174 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed ������ �� ����� ���������� ��� 0\n" -#: g10/gpg.c:3150 +#: g10/gpg.c:3176 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed ������ �� ����� ���������� ��� 1\n" -#: g10/gpg.c:3152 +#: g10/gpg.c:3178 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth ������ �� ����� ������ 1 ��� 255\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3180 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "�� ������ default-cert-level� ������ �� ����� 0, 1, 2, � 3\n" -#: g10/gpg.c:3156 +#: g10/gpg.c:3182 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "�� ������ min-cert-level� ������ �� ����� 0, 1, 2, � 3\n" -#: g10/gpg.c:3159 +#: g10/gpg.c:3185 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "��������: � ���� S2K ��������� (0) ������ �� �����������\n" -#: g10/gpg.c:3163 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "�� ������ ��������� S2K; ������ �� ����� 0, 1 � 3\n" -#: g10/gpg.c:3170 +#: g10/gpg.c:3196 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "�� ������� �����������\n" -#: g10/gpg.c:3179 +#: g10/gpg.c:3200 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "�� ������� ����������� ���������� ���������������\n" -#: g10/gpg.c:3183 +#: g10/gpg.c:3204 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "�� ������� ����������� ���������� ���������� ���������\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "�� ������� ����������� ���������� ���������� ���������\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3241 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "�� %s ����� �� ���������� ���� �� �� %s\n" -#: g10/gpg.c:3267 +#: g10/gpg.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "����������� � ����� ��� ��������������� \"%s\" ���� ��������� %s\n" -#: g10/gpg.c:3272 +#: g10/gpg.c:3293 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "����������� � ����� ��� ���������� ��������� \"%s\" ���� ��������� %s\n" -#: g10/gpg.c:3277 +#: g10/gpg.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "����������� � ����� ��� ���������� ��������� \"%s\" ���� ��������� %s\n" -#: g10/gpg.c:3363 +#: g10/gpg.c:3384 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "�������� ������������� ��� TrustDB: %s\n" -#: g10/gpg.c:3374 +#: g10/gpg.c:3395 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "�������������: ������� ���������� (-r) ����� ����� ��������������\n" "�������� ��������\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3416 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [����� �������]" -#: g10/gpg.c:3402 +#: g10/gpg.c:3423 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [����� �������]" -#: g10/gpg.c:3404 +#: g10/gpg.c:3425 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "���������������� �������: %s\n" -#: g10/gpg.c:3414 +#: g10/gpg.c:3435 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [����� �������]" -#: g10/gpg.c:3427 +#: g10/gpg.c:3448 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [����� �������]" -#: g10/gpg.c:3429 +#: g10/gpg.c:3450 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3453 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "����������� � ����� ��� %s ���� ��������� %s.\n" -#: g10/gpg.c:3450 +#: g10/gpg.c:3471 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [����� �������]" -#: g10/gpg.c:3463 +#: g10/gpg.c:3484 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [����� �������]" -#: g10/gpg.c:3478 +#: g10/gpg.c:3499 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [����� �������]" -#: g10/gpg.c:3480 +#: g10/gpg.c:3501 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3483 +#: g10/gpg.c:3504 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "����������� � ����� ��� %s ���� ��������� %s.\n" -#: g10/gpg.c:3503 +#: g10/gpg.c:3524 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [����� �������]" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3533 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [����� �������]" -#: g10/gpg.c:3537 +#: g10/gpg.c:3558 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [����� �������]" -#: g10/gpg.c:3545 +#: g10/gpg.c:3566 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3549 +#: g10/gpg.c:3570 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3570 +#: g10/gpg.c:3591 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [�������]" -#: g10/gpg.c:3662 +#: g10/gpg.c:3683 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "keyserver �������� �������: %s\n" -#: g10/gpg.c:3664 +#: g10/gpg.c:3685 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "keyserver ���� �������: %s\n" -#: g10/gpg.c:3666 +#: g10/gpg.c:3687 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "������� �������� �������: %s\n" -#: g10/gpg.c:3677 +#: g10/gpg.c:3698 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "keyserver ��������� �������: %s\n" -#: g10/gpg.c:3687 +#: g10/gpg.c:3708 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "keyserver �������� �������: %s\n" -#: g10/gpg.c:3738 +#: g10/gpg.c:3759 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "����������� �������: %s\n" -#: g10/gpg.c:3746 +#: g10/gpg.c:3767 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "�������� �������: %s\n" -#: g10/gpg.c:3836 +#: g10/gpg.c:3857 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "�� ������� ���������� hash `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3953 +#: g10/gpg.c:3972 msgid "[filename]" msgstr "[����� �������]" -#: g10/gpg.c:3957 +#: g10/gpg.c:3976 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "�������� ���� �� ���������� �� ������ ��� ...\n" -#: g10/gpg.c:4271 +#: g10/gpg.c:4290 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "�� URL ��������� �������������� ��� ������ ��� ����� ������\n" -#: g10/gpg.c:4273 +#: g10/gpg.c:4292 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "�� URL ��������� ��������� ��� ������ ��� ����� ������\n" -#: g10/gpg.c:4306 +#: g10/gpg.c:4325 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "�� URL ��������� ��������� ��� ������ ��� ����� ������\n" @@ -2736,12 +2813,12 @@ msgstr " ��� ������� ��� �������������: %lu\n" msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " ����� user ID: %lu\n" -#: g10/import.c:302 sm/import.c:112 +#: g10/import.c:302 sm/import.c:114 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " ����������: %lu" -#: g10/import.c:308 sm/import.c:116 +#: g10/import.c:308 sm/import.c:118 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " ����������: %lu\n" @@ -2766,22 +2843,22 @@ msgstr " ���� ���������: %lu\n" msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " ���� ���������� ��������: %lu\n" -#: g10/import.c:318 sm/import.c:118 +#: g10/import.c:318 sm/import.c:120 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " ����������� ������� �������: %lu\n" -#: g10/import.c:320 sm/import.c:120 +#: g10/import.c:320 sm/import.c:122 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " ���������� ������� �������: %lu\n" -#: g10/import.c:322 sm/import.c:122 +#: g10/import.c:322 sm/import.c:124 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " ���������� ������� �������: %lu\n" -#: g10/import.c:324 sm/import.c:124 +#: g10/import.c:324 sm/import.c:126 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " �� ����������: %lu\n" @@ -3460,8 +3537,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "������� �� ���������; " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 -#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4870 g10/keyedit.c:4961 g10/keyedit.c:5025 +#: g10/keyedit.c:5086 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "� �������� �������: %s\n" @@ -3470,20 +3547,20 @@ msgstr "� �������� �������: %s\n" msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3687 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3713 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "���� �� ������ ��� �������������.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3700 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "������� ������� ��� ������ �������� ��� ����� ���������.\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3690 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3716 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "������� ������� ��� ������ �������� ��� ����� ���������.\n" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3694 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3720 msgid "Key is protected.\n" msgstr "�� ������ �������������.\n" @@ -3500,7 +3577,7 @@ msgstr "" "�������������� ��� ��� ����� ������ ��� ���� �� ������� ������.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2224 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2247 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "� ����� ������ ��� ������������ �����. ��������� ����" @@ -3911,12 +3988,12 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (���������)" #: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 -#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "�������� ����������� ��� %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[����������]" @@ -3928,7 +4005,7 @@ msgstr " [�����: %s]" #: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 -#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1002 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [�����: %s]" @@ -3964,14 +4041,14 @@ msgstr "" "� ���������� ��� ��������������� �������� ��� ����� ���������� �����\n" "����� ��� ��� �������������� �� ���������.\n" -#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 -#: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:542 +#: g10/mainproc.c:1849 g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1722 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[����������]" -#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 -#: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:546 +#: g10/mainproc.c:1851 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1724 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expire" @@ -4031,7 +4108,7 @@ msgstr "����������� %d ���������.\n" msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "������ ��� �����������.\n" -#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1726 #, fuzzy msgid "invalid" msgstr "�� ������ ��������" @@ -4201,12 +4278,12 @@ msgstr "��� ������� user ID �� ������ %d\n" msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "user ID: \"" -#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4776 g10/keyedit.c:4819 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " ����������� ��� %08lX ���� %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4778 g10/keyedit.c:4821 msgid " (non-exportable)" msgstr " (��-���������)" @@ -4223,55 +4300,60 @@ msgstr "������� ������ �� ��������� ���� �� ������; " msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "���������� ���� �������������� ��������� ��� ���� ��� ��������; (y/N)" -#: g10/keyedit.c:4723 +#: g10/keyedit.c:4747 +#, fuzzy +msgid "Not signed by you.\n" +msgstr " ����������� ��� %08lX ���� %s%s\n" + +#: g10/keyedit.c:4753 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "����� ��������� ���� �� user ID:\n" -#: g10/keyedit.c:4749 +#: g10/keyedit.c:4779 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (��-���������)" -#: g10/keyedit.c:4756 +#: g10/keyedit.c:4786 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " ���������� ��� %08lX ���� %s\n" -#: g10/keyedit.c:4778 +#: g10/keyedit.c:4808 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "��������� �� ����������� ����� ��� ���������:\n" -#: g10/keyedit.c:4798 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "������� �� ������������� �� ������������� ���������; (y/N)" -#: g10/keyedit.c:4828 +#: g10/keyedit.c:4858 msgid "no secret key\n" msgstr "������ ������� ������\n" -#: g10/keyedit.c:4898 +#: g10/keyedit.c:4928 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "�� user ID \"%s\" ���� ��� ���������\n" -#: g10/keyedit.c:4915 +#: g10/keyedit.c:4945 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "�������������: ��� �������� user ID ���� ���������� %d ������� ��� ������\n" -#: g10/keyedit.c:4979 +#: g10/keyedit.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "�� user ID \"%s\" ���� ��� ���������\n" -#: g10/keyedit.c:5041 +#: g10/keyedit.c:5071 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "�� user ID \"%s\" ���� ��� ���������\n" -#: g10/keyedit.c:5136 +#: g10/keyedit.c:5166 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "���������� %s photo ID �������� %ld ��� �� ������ 0x%08lX (uid %d)\n" @@ -4296,54 +4378,55 @@ msgstr "���� ������ `%c' �����������\n" msgid "too many compression preferences\n" msgstr "���� ������ `%c' �����������\n" -#: g10/keygen.c:406 +#: g10/keygen.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "�� ������� ���������� ��� \"�������\" ��� ��������\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:904 msgid "writing direct signature\n" msgstr "������� ������ ���������\n" -#: g10/keygen.c:931 +#: g10/keygen.c:946 msgid "writing self signature\n" msgstr "������� ����-���������\n" -#: g10/keygen.c:988 +#: g10/keygen.c:1003 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "������� ��������� \"�������\" ��������\n" -#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 -#: g10/keygen.c:3186 +#: g10/keygen.c:1173 g10/keygen.c:1284 g10/keygen.c:1289 g10/keygen.c:1432 +#: g10/keygen.c:3209 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "�� ������ ������� ��������, ����� %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3192 +#: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1438 +#: g10/keygen.c:3215 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "��������������� ��� ������� �������� ��� %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1306 +#: g10/keygen.c:1329 msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1526 +#: g10/keygen.c:1549 #, fuzzy msgid "Sign" msgstr "sign" -#: g10/keygen.c:1529 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "Certify" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1532 +#: g10/keygen.c:1555 #, fuzzy msgid "Encrypt" msgstr "������������� ���������" -#: g10/keygen.c:1535 +#: g10/keygen.c:1558 msgid "Authenticate" msgstr "" @@ -4357,114 +4440,104 @@ msgstr "" #. a = Toggle authentication capability #. q = Finish #. -#: g10/keygen.c:1553 +#: g10/keygen.c:1576 msgid "SsEeAaQq" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1576 +#: g10/keygen.c:1599 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1580 +#: g10/keygen.c:1603 msgid "Current allowed actions: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1585 +#: g10/keygen.c:1608 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1588 +#: g10/keygen.c:1611 #, fuzzy, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr " (%d) ElGamal (��� ������������� ����)\n" -#: g10/keygen.c:1591 +#: g10/keygen.c:1614 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1594 +#: g10/keygen.c:1617 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1654 sm/certreqgen-ui.c:121 +#: g10/keygen.c:1677 sm/certreqgen-ui.c:157 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "�������� �������� ��� ���� ��� �������� ��� ������:\n" -#: g10/keygen.c:1657 +#: g10/keygen.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr " (%d) DSA ��� ElGamal (��������������)\n" -#: g10/keygen.c:1659 +#: g10/keygen.c:1682 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" msgstr " (%d) DSA ��� ElGamal (��������������)\n" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1684 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (��� �������� ����)\n" -#: g10/keygen.c:1662 +#: g10/keygen.c:1685 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (��� �������� ����)\n" -#: g10/keygen.c:1666 +#: g10/keygen.c:1689 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (��� ������������� ����)\n" -#: g10/keygen.c:1667 +#: g10/keygen.c:1690 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (��� ������������� ����)\n" -#: g10/keygen.c:1671 +#: g10/keygen.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (��� ������������� ����)\n" -#: g10/keygen.c:1672 +#: g10/keygen.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (��� ������������� ����)\n" -#: g10/keygen.c:1780 +#: g10/keygen.c:1803 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1788 +#: g10/keygen.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "�� ������� �������� �� ������; (1024) " -#: g10/keygen.c:1791 sm/certreqgen-ui.c:142 +#: g10/keygen.c:1814 sm/certreqgen-ui.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "�� ������� �������� �� ������; (1024) " -#: g10/keygen.c:1799 sm/certreqgen-ui.c:147 -#, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1805 sm/certreqgen-ui.c:152 +#: g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:189 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "�� ������� �������� ��� �������� ����� %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1812 g10/keygen.c:1818 sm/certreqgen-ui.c:157 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "����������������� ��� �� %u bits\n" - -#: g10/keygen.c:1893 +#: g10/keygen.c:1916 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4480,7 +4553,7 @@ msgstr "" " <n>m = �� ������ ����� �� n �����\n" " <n>y = �� ������ ����� �� n ���\n" -#: g10/keygen.c:1904 +#: g10/keygen.c:1927 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4496,40 +4569,40 @@ msgstr "" " <n>m = �� ������ ����� �� n �����\n" " <n>y = �� ������ ����� �� n ���\n" -#: g10/keygen.c:1927 +#: g10/keygen.c:1950 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "�� ������ ����� ������ ���; (0) " -#: g10/keygen.c:1932 +#: g10/keygen.c:1955 #, fuzzy, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "� �������� ����� ������ ���; (0) " -#: g10/keygen.c:1950 g10/keygen.c:1975 +#: g10/keygen.c:1973 g10/keygen.c:1998 msgid "invalid value\n" msgstr "�� ������ ����\n" -#: g10/keygen.c:1957 +#: g10/keygen.c:1980 #, fuzzy msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "�� %s ��� ����� ����\n" -#: g10/keygen.c:1958 +#: g10/keygen.c:1981 #, fuzzy msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "�� %s ��� ����� ����\n" -#: g10/keygen.c:1963 +#: g10/keygen.c:1986 #, fuzzy, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "�� %s ����� ���� %s\n" -#: g10/keygen.c:1964 +#: g10/keygen.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "�������� ����� ���� %s.\n" -#: g10/keygen.c:1968 +#: g10/keygen.c:1991 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -4537,12 +4610,12 @@ msgstr "" "�� ������� ��� ��� ������ �� ����������� ����������� ���� ��� 2038.\n" "����, �� ����������� ����� ��� �� 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:2004 #, fuzzy msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "����� ���� ����� (y/n); " -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2034 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4553,7 +4626,7 @@ msgstr "" #. but you should keep your existing translation. In case #. the new string is not translated this old string will #. be used. -#: g10/keygen.c:2026 +#: g10/keygen.c:2049 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4570,44 +4643,44 @@ msgstr "" " \"Nikolaoy Nikos (toy Ioanni) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2045 +#: g10/keygen.c:2068 msgid "Real name: " msgstr "������� �����: " -#: g10/keygen.c:2053 +#: g10/keygen.c:2076 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "�� ������� ���������� ��� �����\n" -#: g10/keygen.c:2055 +#: g10/keygen.c:2078 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "�� ����� ��� ����������� �� ������ �� ���������� �����\n" -#: g10/keygen.c:2057 +#: g10/keygen.c:2080 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "�� ����� ������ �� ���� ����������� 5 ����������\n" -#: g10/keygen.c:2065 +#: g10/keygen.c:2088 msgid "Email address: " msgstr "��������� Email: " -#: g10/keygen.c:2071 +#: g10/keygen.c:2094 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "�� ������ ��������� Email\n" -#: g10/keygen.c:2079 +#: g10/keygen.c:2102 msgid "Comment: " msgstr "������: " -#: g10/keygen.c:2085 +#: g10/keygen.c:2108 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "�� ������� ���������� ��� ������\n" -#: g10/keygen.c:2107 +#: g10/keygen.c:2130 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "�������������� �� `%s' ��� ����������.\n" -#: g10/keygen.c:2113 +#: g10/keygen.c:2136 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4618,7 +4691,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2118 +#: g10/keygen.c:2141 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "�������� ��� ����������� ��� ��������� email ��� ����� � ��� ������\n" @@ -4633,23 +4706,23 @@ msgstr "�������� ��� ����������� ��� ��������� email ��� ����� � ��� ������\n" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2134 +#: g10/keygen.c:2157 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" -#: g10/keygen.c:2144 +#: g10/keygen.c:2167 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "������ (N)�����, (C)������, (E)mail � (Q)�����������; " -#: g10/keygen.c:2145 +#: g10/keygen.c:2168 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "������ (N)�����, (C)������, (E)mail � (O)�������/(Q)�����������; " -#: g10/keygen.c:2164 +#: g10/keygen.c:2187 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "��������, ��������� ����� �� ������\n" -#: g10/keygen.c:2206 +#: g10/keygen.c:2229 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4657,19 +4730,19 @@ msgstr "" "���������� ��� ����� ������ ��� �� ������������� �� ������� ������.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2209 +#: g10/keygen.c:2232 #, fuzzy msgid "" "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new " "encryption key." msgstr "�������������� �� ����� �����߷ ���� ����� ��� ������� ������� \n" -#: g10/keygen.c:2225 +#: g10/keygen.c:2248 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2231 +#: g10/keygen.c:2254 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4681,7 +4754,7 @@ msgstr "" "����� ������, �� ��� ������� \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2255 +#: g10/keygen.c:2278 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4693,50 +4766,50 @@ msgstr "" "���� �������) ���� �� �������� ����������� ������ �������. ���� �����\n" "��� ��������� ������� ������� ��� �������� �� ������� ������ ��������.\n" -#: g10/keygen.c:3126 g10/keygen.c:3153 +#: g10/keygen.c:3149 g10/keygen.c:3176 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "� ���������� �������� ����������.\n" -#: g10/keygen.c:3358 g10/keygen.c:3525 +#: g10/keygen.c:3381 g10/keygen.c:3551 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "������� ��� �������� �������� ��� `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3360 g10/keygen.c:3528 +#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3554 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "������� ��� �������� �������� ��� `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3363 g10/keygen.c:3531 +#: g10/keygen.c:3386 g10/keygen.c:3557 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "������� ��� �������� �������� ��� `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3512 +#: g10/keygen.c:3538 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "�� ������� ��������� ������� ����������: %s\n" -#: g10/keygen.c:3519 +#: g10/keygen.c:3545 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "�� ������� ��������� ������� ����������: %s\n" -#: g10/keygen.c:3539 +#: g10/keygen.c:3565 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "�������� �������� �������� ����������� `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3547 +#: g10/keygen.c:3573 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "�������� �������� �������� ����������� `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3574 +#: g10/keygen.c:3600 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "�� ������� ��� �� ������� ������ �������������� ��� �����������.\n" -#: g10/keygen.c:3585 +#: g10/keygen.c:3611 #, fuzzy msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" @@ -4747,12 +4820,12 @@ msgstr "" "�������� �� ��������������� ��� ������ \"--edit-key\" ��� �� ������������\n" "��� ���������� ������ ��� ���� �� ����.\n" -#: g10/keygen.c:3598 g10/keygen.c:3744 g10/keygen.c:3865 +#: g10/keygen.c:3624 g10/keygen.c:3770 g10/keygen.c:3891 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "� ���������� �������� �������: %s\n" -#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3795 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3821 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4760,7 +4833,7 @@ msgstr "" "�� ������ ������������� %lu ������������ ��� ������ (��������� �\n" "����� �������� ��� �����)\n" -#: g10/keygen.c:3656 g10/keygen.c:3797 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3682 g10/keygen.c:3823 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4768,28 +4841,28 @@ msgstr "" "�� ������ ������������� %lu ������������ ��� ������ (��������� �\n" "����� �������� ��� �����)\n" -#: g10/keygen.c:3667 g10/keygen.c:3808 +#: g10/keygen.c:3693 g10/keygen.c:3834 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" "��������: � ���������� ����������� ��� ������� v3 ��� ����� �������\n" "�� �� OpenPGP\n" -#: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3841 +#: g10/keygen.c:3734 g10/keygen.c:3867 #, fuzzy msgid "Really create? (y/N) " msgstr "������� �� ������������; " -#: g10/keygen.c:4029 +#: g10/keygen.c:4055 #, fuzzy, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "�������� block �������� �������: %s\n" -#: g10/keygen.c:4078 +#: g10/keygen.c:4104 #, fuzzy, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "�������� ����������� ��� `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:4104 +#: g10/keygen.c:4130 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "��������: �� ������� ������ %08lX ����� ���� %s\n" @@ -4877,200 +4950,200 @@ msgstr "�������� ��������� ���� ��� ������ \"�����\" ���������\n" msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "������� ����������� `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1476 +#: g10/keyring.c:1489 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "%lu ������� ����� �������� (%lu ���������)\n" -#: g10/keyring.c:1488 +#: g10/keyring.c:1501 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "%lu ������� ����� �������� (%lu ���������)\n" -#: g10/keyring.c:1560 +#: g10/keyring.c:1573 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: ���������� �������������\n" -#: g10/keyserver.c:71 +#: g10/keyserver.c:74 msgid "include revoked keys in search results" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:72 +#: g10/keyserver.c:75 msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:74 +#: g10/keyserver.c:77 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:76 +#: g10/keyserver.c:79 msgid "do not delete temporary files after using them" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:80 +#: g10/keyserver.c:83 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:82 +#: g10/keyserver.c:85 #, fuzzy msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key" msgstr "�� URL ��������� ��������� ��� ������ ��� ����� ������\n" -#: g10/keyserver.c:84 +#: g10/keyserver.c:87 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:150 +#: g10/keyserver.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" "�������������: �� �������� ��� `%s' ��� ����� ������� �� ���� ��� ��������\n" -#: g10/keyserver.c:541 +#: g10/keyserver.c:544 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "disable" -#: g10/keyserver.c:744 +#: g10/keyserver.c:747 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1455 +#: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "�� ������� �������� ��������\n" -#: g10/keyserver.c:929 +#: g10/keyserver.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "�� ������ '%s' �� �������: %s\n" -#: g10/keyserver.c:931 +#: g10/keyserver.c:934 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "�� ������ '%s' �� �������: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "������ �������� %08lX ��� �� %s\n" -#: g10/keyserver.c:1178 +#: g10/keyserver.c:1181 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "������ �������� %08lX ��� �� %s\n" -#: g10/keyserver.c:1202 +#: g10/keyserver.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "��������� ��� \"%s\" ��� �� HKP ���������� %s\n" -#: g10/keyserver.c:1205 +#: g10/keyserver.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "��������� ��� \"%s\" ��� �� HKP ���������� %s\n" -#: g10/keyserver.c:1358 +#: g10/keyserver.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "��������� ��� \"%s\" ��� �� HKP ���������� %s\n" -#: g10/keyserver.c:1362 +#: g10/keyserver.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "" "\"\n" "����������� �� �� ������ ��� %08lX ���� %s\n" -#: g10/keyserver.c:1405 +#: g10/keyserver.c:1408 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "��������� ��� \"%s\" ��� �� HKP ���������� %s\n" -#: g10/keyserver.c:1408 +#: g10/keyserver.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "��������� ��� \"%s\" ��� �� HKP ���������� %s\n" -#: g10/keyserver.c:1415 g10/keyserver.c:1511 +#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "�� ������� �������� ��������\n" -#: g10/keyserver.c:1463 +#: g10/keyserver.c:1466 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1472 +#: g10/keyserver.c:1475 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1534 g10/keyserver.c:2063 +#: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1540 +#: g10/keyserver.c:1543 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1555 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1557 +#: g10/keyserver.c:1560 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1565 +#: g10/keyserver.c:1568 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1572 +#: g10/keyserver.c:1575 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "������ ���������� ��������" -#: g10/keyserver.c:1577 +#: g10/keyserver.c:1580 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "������ ���������� ��������" -#: g10/keyserver.c:1586 +#: g10/keyserver.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "keyserver ���� �������: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1611 g10/keyserver.c:1645 +#: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1904 +#: g10/keyserver.c:1907 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "�������������: �������� ��������� tempfile (%s) `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1926 +#: g10/keyserver.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "������ �������� %08lX ��� �� %s\n" -#: g10/keyserver.c:1928 +#: g10/keyserver.c:1931 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "������ �������� %08lX ��� �� %s\n" -#: g10/keyserver.c:1984 +#: g10/keyserver.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "�������������: �������� ��������� tempfile (%s) `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1990 +#: g10/keyserver.c:1993 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "�������������: �������� ��������� tempfile (%s) `%s': %s\n" @@ -5152,137 +5225,142 @@ msgstr "�������������: ��� ������������� � ����������� ��� ��������\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "�������������: �� ��������������� ������ ���� ���������!\n" -#: g10/mainproc.c:590 +#: g10/mainproc.c:592 +#, c-format +msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:597 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "���������������� �������: %s\n" -#: g10/mainproc.c:611 +#: g10/mainproc.c:618 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "��������: � ���������� ������ \"���-��-�����-���-����\"\n" -#: g10/mainproc.c:613 +#: g10/mainproc.c:620 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "������ ����� �������='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:701 +#: g10/mainproc.c:708 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:842 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "���������� �������� - ��������������� \"gpg --import\" ��� ��������\n" -#: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232 +#: g10/mainproc.c:1202 g10/mainproc.c:1239 #, fuzzy msgid "no signature found\n" msgstr "���� �������� ��� \"" -#: g10/mainproc.c:1470 +#: g10/mainproc.c:1477 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "��������� ��������� ���������\n" -#: g10/mainproc.c:1579 +#: g10/mainproc.c:1586 #, fuzzy msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "�������� ��������� ����� ��� ��������� ���������\n" -#: g10/mainproc.c:1590 +#: g10/mainproc.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "�������� ����� ���� %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1591 +#: g10/mainproc.c:1598 #, fuzzy, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " ������ ��� \"" -#: g10/mainproc.c:1595 +#: g10/mainproc.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "�������� ����� ��� %.*s �� ����� ��� ��������%s ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1615 +#: g10/mainproc.c:1622 msgid "Key available at: " msgstr "������ ��������� ���: " -#: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796 +#: g10/mainproc.c:1755 g10/mainproc.c:1803 #, fuzzy, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "���� �������� ��� \"" -#: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798 +#: g10/mainproc.c:1757 g10/mainproc.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "������� �������� ��� \"" -#: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800 +#: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1807 #, fuzzy, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "���� �������� ��� \"" -#: g10/mainproc.c:1802 +#: g10/mainproc.c:1809 msgid "[uncertain]" msgstr "[�������]" -#: g10/mainproc.c:1835 +#: g10/mainproc.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr " ������ ��� \"" -#: g10/mainproc.c:1933 +#: g10/mainproc.c:1940 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "�������� ����� ���� %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1938 +#: g10/mainproc.c:1945 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "�������� ����� ���� %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1941 +#: g10/mainproc.c:1948 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s ��������, ���������� ��������� %s\n" -#: g10/mainproc.c:1942 +#: g10/mainproc.c:1949 msgid "binary" msgstr "�������" -#: g10/mainproc.c:1943 +#: g10/mainproc.c:1950 msgid "textmode" msgstr "���������-��������" -#: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525 +#: g10/mainproc.c:1950 g10/trustdb.c:546 msgid "unknown" msgstr "�������" -#: g10/mainproc.c:1963 +#: g10/mainproc.c:1970 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "�������� ������� ��� ���������: %s\n" -#: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159 +#: g10/mainproc.c:2054 g10/mainproc.c:2070 g10/mainproc.c:2166 msgid "not a detached signature\n" msgstr "��� ����� ���������� ��������\n" -#: g10/mainproc.c:2090 +#: g10/mainproc.c:2097 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" "�������������: ���������� ��������� ���������. ���� � ����� �� ��������.\n" -#: g10/mainproc.c:2098 +#: g10/mainproc.c:2105 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "���������� �������� ������ 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:2163 +#: g10/mainproc.c:2170 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "�������� ������ ���� (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:2173 +#: g10/mainproc.c:2180 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "�� ������ ������(root) ������ ����������� ��� proc_tree()\n" @@ -5442,12 +5520,12 @@ msgstr "�������������: ������� �� ������� ��������������� ���������� ������\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "��������� ����� %d ���� �������� �� ������� bit\n" -#: g10/passphrase.c:288 g10/passphrase.c:548 +#: g10/passphrase.c:292 g10/passphrase.c:553 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (����� ������, ID %08lX)" -#: g10/passphrase.c:302 +#: g10/passphrase.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " @@ -5461,20 +5539,20 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u-bit %s ������, ID %08lX, ���������� %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:328 +#: g10/passphrase.c:332 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "�������������� �� ����� ������\n" -#: g10/passphrase.c:356 +#: g10/passphrase.c:360 msgid "cancelled by user\n" msgstr "��������� ��� �� ������\n" -#: g10/passphrase.c:362 g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:366 g10/passphrase.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "�������� �� ��� agent: agent ���������� 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:527 +#: g10/passphrase.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5484,12 +5562,12 @@ msgstr "" "���������� ��� ����� ������ ��� �� ������������ �� ������� ������\n" "��� �� ������: \"" -#: g10/passphrase.c:535 +#: g10/passphrase.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-bit %s ������, ID %08lX, ���������� %s" -#: g10/passphrase.c:544 +#: g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -6202,27 +6280,27 @@ msgstr "" msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s ������������� �� ��������������\n" -#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202 +#: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "" "�� ������ ��� ���� ��������� ��� ��������� - ��� ������ �� �������������� �� " "������� RNG!\n" -#: g10/skclist.c:169 +#: g10/skclist.c:174 #, fuzzy, c-format msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "������������ `%s': ������������\n" -#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196 +#: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "������������ `%s': %s\n" -#: g10/skclist.c:182 +#: g10/skclist.c:190 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "������������: ������� ������ ��� �����\n" -#: g10/skclist.c:197 +#: g10/skclist.c:208 #, fuzzy msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "" @@ -6406,9 +6484,10 @@ msgstr "%s: �������� ���� ��������� ���� ��������: %s\n" msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: �������� ���� �������� ���� ��������: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1507 -msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" -msgstr "� trustdb ����� �������� - ��������������� �� \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#: g10/tdbio.c:1505 +#, fuzzy +msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n" +msgstr "%s: ������������� � trustdb\n" #: g10/textfilter.c:147 #, c-format @@ -6457,131 +6536,139 @@ msgstr "������� trust %lu, req ����� %d: read �������: %s\n" msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "� ������� trust %lu ��� ����� ��� ���������� ����� %d\n" -#: g10/trustdb.c:441 +#: g10/trustdb.c:418 +msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:427 +msgid "If that does not work, please consult the manual\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:462 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:447 +#: g10/trustdb.c:468 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:499 +#: g10/trustdb.c:520 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:501 +#: g10/trustdb.c:522 #, fuzzy msgid "[ revoked]" msgstr "[����������]" -#: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508 +#: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529 #, fuzzy msgid "[ expired]" msgstr "[�������]" -#: g10/trustdb.c:507 +#: g10/trustdb.c:528 #, fuzzy msgid "[ unknown]" msgstr "�������" -#: g10/trustdb.c:509 +#: g10/trustdb.c:530 msgid "[ undef ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:510 +#: g10/trustdb.c:531 msgid "[marginal]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:511 +#: g10/trustdb.c:532 msgid "[ full ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:512 +#: g10/trustdb.c:533 msgid "[ultimate]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:527 +#: g10/trustdb.c:548 msgid "undefined" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:528 +#: g10/trustdb.c:549 #, fuzzy msgid "never" msgstr "���� " -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:550 msgid "marginal" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:530 +#: g10/trustdb.c:551 msgid "full" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:531 +#: g10/trustdb.c:552 msgid "ultimate" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:571 +#: g10/trustdb.c:592 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "��� ������� ������ ��� ������ ��� trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456 +#: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2477 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "�������� ������� ��� trustdb �� ����� ���� %s\n" -#: g10/trustdb.c:586 +#: g10/trustdb.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n" msgstr "��� ������� ������ ��� ������ ��� trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:601 +#: g10/trustdb.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n" msgstr "��� ������� ������ ��� ������ ��� trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279 +#: g10/trustdb.c:854 g10/trustdb.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "�� ������� ������ %08lX ��� �������: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1028 +#: g10/trustdb.c:1049 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "�������� ����� ��� --check-trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:1032 +#: g10/trustdb.c:1053 msgid "checking the trustdb\n" msgstr "������� ��� trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:2199 +#: g10/trustdb.c:2220 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "%d ������� �������������� (%d ��������� ����������� �������)\n" -#: g10/trustdb.c:2264 +#: g10/trustdb.c:2285 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "�� �������� ������� ������������ �������\n" -#: g10/trustdb.c:2278 +#: g10/trustdb.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "" "�� ������� �� ������� ������ ��� ������� ������������� �������� %08lX\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2322 #, c-format msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2387 +#: g10/trustdb.c:2408 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2462 +#: g10/trustdb.c:2483 #, fuzzy, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "������� trust %lu, ����� %d: write �������: %s\n" @@ -6681,7 +6768,7 @@ msgstr "�� �������������" msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "�� ������� �������� ���������\n" -#: jnlib/logging.c:644 +#: jnlib/logging.c:647 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "������� ��� bug ... (%s:%d)\n" @@ -6701,7 +6788,7 @@ msgstr "" msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "�������� ��������� ��� �������: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653 +#: jnlib/utf8conv.c:388 jnlib/utf8conv.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "�������� �������: %s\n" @@ -6752,273 +6839,273 @@ msgstr "" msgid "enable full debugging" msgstr "" -#: kbx/kbxutil.c:114 -#, fuzzy -msgid "Please report bugs to " -msgstr "��������� �� ���������� ��� <[email protected]>\n" - -#: kbx/kbxutil.c:118 +#: kbx/kbxutil.c:117 #, fuzzy msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)" msgstr "�����: gpg [��������] [������] (-h ��� �������)" -#: kbx/kbxutil.c:121 +#: kbx/kbxutil.c:120 msgid "" "Syntax: kbxutil [options] [files]\n" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 +#: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2638 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 +#: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2650 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 -#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 -#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1540 scd/app-openpgp.c:1559 +#: scd/app-openpgp.c:1720 scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:1985 +#: scd/app-openpgp.c:2030 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:833 +#: scd/app-nks.c:834 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1090 +#: scd/app-nks.c:1092 #, fuzzy msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "������ ��� ������ ������" -#: scd/app-nks.c:1091 +#: scd/app-nks.c:1093 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "������ ��� ������ ������" -#: scd/app-nks.c:1097 +#: scd/app-nks.c:1099 #, fuzzy msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "�������� �������� ��� ����� ��� ��� ��������:\n" -#: scd/app-nks.c:1099 +#: scd/app-nks.c:1101 #, fuzzy msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "�������� �������� ��� ����� ��� ��� ��������:\n" -#: scd/app-nks.c:1107 +#: scd/app-nks.c:1109 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1109 +#: scd/app-nks.c:1111 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1117 +#: scd/app-nks.c:1119 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1119 +#: scd/app-nks.c:1121 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-dinsig.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "������ ��� ���������� ��� ������ ������: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:691 +#: scd/app-openpgp.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "�������� ������������� ��� TrustDB: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:704 +#: scd/app-openpgp.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "�������� ������������ ��� cache �����������: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1143 +#: scd/app-openpgp.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "�������� block �������� �������: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 +#: scd/app-openpgp.c:1155 scd/app-openpgp.c:2873 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 +#: scd/app-openpgp.c:1163 scd/app-openpgp.c:2881 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 +#: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2891 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1488 +#: scd/app-openpgp.c:1492 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1495 +#: scd/app-openpgp.c:1499 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1510 +#: scd/app-openpgp.c:1514 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 +#: scd/app-openpgp.c:1525 scd/app-openpgp.c:1979 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "������ ��� ������ ������" -#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 +#: scd/app-openpgp.c:1566 scd/app-openpgp.c:1744 scd/app-openpgp.c:1992 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 -#: scd/app-openpgp.c:3072 +#: scd/app-openpgp.c:1579 scd/app-openpgp.c:1618 scd/app-openpgp.c:1756 +#: scd/app-openpgp.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "keyserver �������� �������: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 +#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:2011 scd/app-openpgp.c:3487 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 +#: scd/app-openpgp.c:1653 scd/app-openpgp.c:3496 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1656 +#: scd/app-openpgp.c:1660 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1663 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "������ ��� ������ ������" -#: scd/app-openpgp.c:1667 +#: scd/app-openpgp.c:1671 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "������ ��� ������ ������" -#: scd/app-openpgp.c:1688 +#: scd/app-openpgp.c:1692 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2018 +#: scd/app-openpgp.c:2026 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "�������� �������� ��� ����� ��� ��� ��������:\n" -#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 +#: scd/app-openpgp.c:2036 scd/app-openpgp.c:2088 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2050 +#: scd/app-openpgp.c:2058 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 +#: scd/app-openpgp.c:2169 scd/app-openpgp.c:2959 #, fuzzy msgid "error reading application data\n" msgstr "������ ���� ��� �������� ��� ����� ��������: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 +#: scd/app-openpgp.c:2175 scd/app-openpgp.c:2966 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "%s: ������ ���� �������� ��� �������� free : %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2176 +#: scd/app-openpgp.c:2185 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "`%s' ��� �����������\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2189 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2182 +#: scd/app-openpgp.c:2191 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "���������� ���� ���� ������� ��������" -#: scd/app-openpgp.c:2508 +#: scd/app-openpgp.c:2193 +#, fuzzy +msgid "writing new key\n" +msgstr "���������� ���� ���� ������� ��������" + +#: scd/app-openpgp.c:2618 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 +#: scd/app-openpgp.c:2660 scd/app-openpgp.c:2668 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2646 +#: scd/app-openpgp.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "�������� ������������� ��� TrustDB: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2732 +#: scd/app-openpgp.c:2850 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2745 +#: scd/app-openpgp.c:2863 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "�������� block �������� �������: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2748 +#: scd/app-openpgp.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "� ���������� �������� �������: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2806 +#: scd/app-openpgp.c:2924 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2856 +#: scd/app-openpgp.c:2974 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2971 +#: scd/app-openpgp.c:3090 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "%s ��������, ���������� ��������� %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3047 +#: scd/app-openpgp.c:3166 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3349 +#: scd/app-openpgp.c:3501 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 +#: scd/app-openpgp.c:3726 scd/app-openpgp.c:3737 #, fuzzy, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "�� �������� ������ OpenPGP ��������.\n" @@ -7030,76 +7117,76 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-dinsig.c:528 +#: scd/app-dinsig.c:529 msgid "|N|Initial New PIN" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:107 +#: scd/scdaemon.c:108 msgid "run in multi server mode (foreground)" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:117 sm/gpgsm.c:313 +#: scd/scdaemon.c:118 sm/gpgsm.c:313 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:124 tools/gpgconf-comp.c:620 +#: scd/scdaemon.c:125 tools/gpgconf-comp.c:620 #, fuzzy msgid "|FILE|write a log to FILE" msgstr "|������|������� ��� ���������� ��������� ������" -#: scd/scdaemon.c:126 +#: scd/scdaemon.c:127 msgid "|N|connect to reader at port N" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:128 +#: scd/scdaemon.c:129 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" msgstr "|�����|����� ��� �������� �� ��������������� ���������" -#: scd/scdaemon.c:130 +#: scd/scdaemon.c:131 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" msgstr "|�����|����� ��� �������� �� ��������������� ���������" -#: scd/scdaemon.c:133 +#: scd/scdaemon.c:134 #, fuzzy msgid "do not use the internal CCID driver" msgstr "�� ����� ����������" -#: scd/scdaemon.c:139 +#: scd/scdaemon.c:140 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:141 +#: scd/scdaemon.c:142 msgid "do not use a reader's keypad" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:144 +#: scd/scdaemon.c:145 #, fuzzy msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "������������� �������\n" -#: scd/scdaemon.c:257 +#: scd/scdaemon.c:258 #, fuzzy msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "�����: gpg [��������] [������] (-h ��� �������)" -#: scd/scdaemon.c:259 +#: scd/scdaemon.c:260 msgid "" "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:737 +#: scd/scdaemon.c:738 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1090 +#: scd/scdaemon.c:1092 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1102 +#: scd/scdaemon.c:1104 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -7109,7 +7196,7 @@ msgstr "" msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "�� ������� radix64 ���������� %02x ���������\n" -#: sm/call-agent.c:138 +#: sm/call-agent.c:137 #, c-format msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n" msgstr "" @@ -7138,11 +7225,11 @@ msgstr "" msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1813 msgid "chain" msgstr "" -#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1813 #, fuzzy msgid "shell" msgstr "help" @@ -7197,195 +7284,185 @@ msgstr "������ ��� ���������� ��� ������ ������: %s\n" msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" msgstr "�������� block �������� �������: %s\n" -#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259 +#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1237 sm/certchain.c:1841 sm/decrypt.c:259 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113 #, fuzzy msgid "failed to allocated keyDB handle\n" msgstr "�������� ������������� ��� TrustDB: %s\n" -#: sm/certchain.c:904 +#: sm/certchain.c:910 #, fuzzy msgid "certificate has been revoked" msgstr "��������: �� ������ ���� ���������" -#: sm/certchain.c:914 -#, fuzzy -msgid "no CRL found for certificate" -msgstr "���� �������������" - -#: sm/certchain.c:919 +#: sm/certchain.c:925 msgid "the status of the certificate is unknown" msgstr "" -#: sm/certchain.c:924 -#, fuzzy -msgid "the available CRL is too old" -msgstr "������ ��������� ���: " - -#: sm/certchain.c:926 +#: sm/certchain.c:932 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:932 +#: sm/certchain.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "������� � ������� ��� ��������� ��� �������������: %s\n" -#: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029 +#: sm/certchain.c:967 sm/certchain.c:1035 #, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061 +#: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1067 msgid "certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062 +#: sm/certchain.c:983 sm/certchain.c:1068 #, fuzzy msgid "root certificate not yet valid" msgstr "������� ��� �������� �������� ��� `%s'\n" -#: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063 +#: sm/certchain.c:984 sm/certchain.c:1069 msgid "intermediate certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:991 +#: sm/certchain.c:997 #, fuzzy msgid "certificate has expired" msgstr "���� �� ������ ���� �����!" -#: sm/certchain.c:992 +#: sm/certchain.c:998 #, fuzzy msgid "root certificate has expired" msgstr "���� �� ������ ���� �����!" -#: sm/certchain.c:993 +#: sm/certchain.c:999 #, fuzzy msgid "intermediate certificate has expired" msgstr "���� �� ������ ���� �����!" -#: sm/certchain.c:1035 +#: sm/certchain.c:1041 #, c-format msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1044 +#: sm/certchain.c:1050 #, fuzzy msgid "certificate with invalid validity" msgstr "���� �� ������ ���� �����!" -#: sm/certchain.c:1081 +#: sm/certchain.c:1087 msgid "signature not created during lifetime of certificate" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1083 +#: sm/certchain.c:1089 msgid "certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1084 +#: sm/certchain.c:1090 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1088 +#: sm/certchain.c:1094 #, fuzzy msgid " ( signature created at " msgstr " ���� ���������: %lu\n" -#: sm/certchain.c:1089 +#: sm/certchain.c:1095 #, fuzzy msgid " (certificate created at " msgstr "������������� ��������� �������������.\n" -#: sm/certchain.c:1092 +#: sm/certchain.c:1098 #, fuzzy msgid " (certificate valid from " msgstr "���� �������������" -#: sm/certchain.c:1093 +#: sm/certchain.c:1099 msgid " ( issuer valid from " msgstr "" -#: sm/certchain.c:1123 +#: sm/certchain.c:1129 #, fuzzy, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "���������� ��� fingerprint" -#: sm/certchain.c:1132 +#: sm/certchain.c:1138 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1145 +#: sm/certchain.c:1151 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1151 +#: sm/certchain.c:1157 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1208 +#: sm/certchain.c:1214 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1272 +#: sm/certchain.c:1278 #, fuzzy msgid "no issuer found in certificate" msgstr "���������� ���� �������������� ���������" -#: sm/certchain.c:1345 +#: sm/certchain.c:1351 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1414 +#: sm/certchain.c:1420 msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1427 +#: sm/certchain.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "������� � ������� ��� ��������� ��� �������������: %s\n" -#: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158 +#: sm/certchain.c:1462 sm/import.c:160 msgid "certificate chain too long\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1468 +#: sm/certchain.c:1474 msgid "issuer certificate not found" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1501 +#: sm/certchain.c:1507 #, fuzzy msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "���������� ���� ���������" -#: sm/certchain.c:1532 +#: sm/certchain.c:1538 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1583 +#: sm/certchain.c:1589 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906 +#: sm/certchain.c:1629 sm/certchain.c:1912 #, fuzzy msgid "certificate is good\n" msgstr "� ���������� %c%lu ������������\n" -#: sm/certchain.c:1624 +#: sm/certchain.c:1630 #, fuzzy msgid "intermediate certificate is good\n" msgstr "������������� ��������� �������������.\n" -#: sm/certchain.c:1625 +#: sm/certchain.c:1631 #, fuzzy msgid "root certificate is good\n" msgstr "���� �������������" -#: sm/certchain.c:1796 +#: sm/certchain.c:1802 msgid "switching to chain model" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1805 +#: sm/certchain.c:1811 #, c-format msgid "validation model used: %s" msgstr "" @@ -7525,51 +7602,80 @@ msgid "" "you just created once more.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:122 +#: sm/certreqgen-ui.c:158 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA\n" msgstr " (%d) RSA (��� �������� ����)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:123 +#: sm/certreqgen-ui.c:159 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr " (%d) RSA (��� ������������� ����)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:124 +#: sm/certreqgen-ui.c:160 #, c-format msgid " (%d) Existing key from card\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:176 +#: sm/certreqgen-ui.c:202 +#, fuzzy +msgid "Enter the keygrip: " +msgstr "�������� ���������: " + +#: sm/certreqgen-ui.c:210 +msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n" +msgstr "" + +#: sm/certreqgen-ui.c:212 +#, fuzzy +msgid "No key with this keygrip\n" +msgstr "��� ������� user ID �� ������ %d\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:230 sm/certreqgen-ui.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading the card: %s\n" +msgstr "%s: ������ ���� �������� ��� �������� free : %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Serial number of the card: %s\n" +msgstr "������ ��� ���������� ��� ������ ������: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:245 +#, fuzzy +msgid "Available keys:\n" +msgstr "������������� ��� ������" + +#: sm/certreqgen-ui.c:276 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:177 +#: sm/certreqgen-ui.c:277 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign, encrypt\n" msgstr " (%d) RSA (�������� ��� �������������)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:178 +#: sm/certreqgen-ui.c:278 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign\n" msgstr " (%d) DSA (��� �������� ����)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:179 +#: sm/certreqgen-ui.c:279 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) encrypt\n" msgstr " (%d) RSA (��� ������������� ����)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:203 +#: sm/certreqgen-ui.c:303 msgid "Enter the X.509 subject name: " msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:207 +#: sm/certreqgen-ui.c:307 #, fuzzy msgid "No subject name given\n" msgstr "(��� ������ ���������)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:211 +#: sm/certreqgen-ui.c:311 #, c-format msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n" msgstr "" @@ -7579,54 +7685,54 @@ msgstr "" #. adjust it do the length of your translation. The #. second string is merely passed to atoi so you can #. drop everything after the number. -#: sm/certreqgen-ui.c:220 +#: sm/certreqgen-ui.c:320 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid subject name `%s'\n" msgstr "�� ������� ���������� hash `%s'\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:222 +#: sm/certreqgen-ui.c:322 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:234 +#: sm/certreqgen-ui.c:334 #, fuzzy msgid "Enter email addresses" msgstr "��������� Email: " -#: sm/certreqgen-ui.c:235 +#: sm/certreqgen-ui.c:335 #, fuzzy msgid " (end with an empty line):\n" msgstr "" "\n" "�������������� �� user ID. ����� �� ��� ����� ������: " -#: sm/certreqgen-ui.c:239 +#: sm/certreqgen-ui.c:339 #, fuzzy msgid "Enter DNS names" msgstr "�������������� ��� ��� ����� �������" -#: sm/certreqgen-ui.c:240 sm/certreqgen-ui.c:245 +#: sm/certreqgen-ui.c:340 sm/certreqgen-ui.c:345 #, fuzzy msgid " (optional; end with an empty line):\n" msgstr "�������������� ��� ����������� �������� ����� �� ��� ����� ������:\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:244 +#: sm/certreqgen-ui.c:344 msgid "Enter URIs" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:271 +#: sm/certreqgen-ui.c:371 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:289 +#: sm/certreqgen-ui.c:389 msgid "Now creating certificate request. This may take a while ...\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:298 +#: sm/certreqgen-ui.c:398 msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:303 +#: sm/certreqgen-ui.c:403 msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "" @@ -7798,12 +7904,12 @@ msgstr "|�����|����� ���������� �������������� �����" msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|�����|����� ���������� ��������� ��������� ����� " -#: sm/gpgsm.c:514 +#: sm/gpgsm.c:515 #, fuzzy msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)" msgstr "�����: gpg [��������] [������] (-h ��� �������)" -#: sm/gpgsm.c:517 +#: sm/gpgsm.c:518 #, fuzzy msgid "" "Syntax: gpgsm [options] [files]\n" @@ -7814,79 +7920,89 @@ msgstr "" "��������, �������, ������������� � ����������������\n" "� �������������� ���������� ��������� ��� �� �������� �������\n" -#: sm/gpgsm.c:609 +#: sm/gpgsm.c:610 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "�����: gpg [��������] " -#: sm/gpgsm.c:707 +#: sm/gpgsm.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "�������� �������� ��� `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:718 +#: sm/gpgsm.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "�������� ��������������� ���������� `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:769 +#: sm/gpgsm.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "(��� ������ ���������)\n" -#: sm/gpgsm.c:788 +#: sm/gpgsm.c:791 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:809 +#: sm/gpgsm.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr " s = ��������� ����� ��� ��������\n" -#: sm/gpgsm.c:1323 +#: sm/gpgsm.c:1342 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "�������� ������������ ��� URI ��� ��������� ��������\n" -#: sm/gpgsm.c:1404 +#: sm/gpgsm.c:1423 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1504 +#: sm/gpgsm.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "������� ��� `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "�������� ����������� ��� `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1864 +#: sm/gpgsm.c:1892 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "" -#: sm/import.c:109 +#: sm/import.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" msgstr "��������� ������� ��� ��������������: %lu\n" -#: sm/import.c:227 +#: sm/import.c:229 #, fuzzy msgid "error storing certificate\n" msgstr "���������� ���� �������������� ���������" -#: sm/import.c:235 +#: sm/import.c:237 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n" msgstr "" -#: sm/import.c:421 sm/import.c:453 +#: sm/import.c:429 sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate keyDB handle\n" +msgstr "�������� ������������� ��� TrustDB: %s\n" + +#: sm/import.c:486 sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 +#, fuzzy, c-format +msgid "error getting stored flags: %s\n" +msgstr "������ ��� ���������� ��� ������ ������: %s\n" + +#: sm/import.c:545 sm/import.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "������ ��� ���������� ��� ������ ������: %s\n" -#: sm/import.c:554 tools/gpg-connect-agent.c:1329 +#: sm/import.c:678 tools/gpg-connect-agent.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "������ ���� ��� �������� ��� `%s': %s\n" @@ -7910,11 +8026,6 @@ msgstr "���������� `%s' �������������\n" msgid "failed to get the fingerprint\n" msgstr "�������� ������������� ��� TrustDB: %s\n" -#: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 -#, fuzzy -msgid "failed to allocate keyDB handle\n" -msgstr "�������� ������������� ��� TrustDB: %s\n" - #: sm/keydb.c:1342 #, c-format msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" @@ -7935,17 +8046,12 @@ msgstr "������ ��� ���������� ��� ������ ������: %s\n" msgid "problem re-searching certificate: %s\n" msgstr "rev? �������� ���� ������ ���������: %s\n" -#: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 -#, fuzzy, c-format -msgid "error getting stored flags: %s\n" -msgstr "������ ��� ���������� ��� ������ ������: %s\n" - #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "error storing flags: %s\n" msgstr "������ ���� ��� �������� ��� `%s': %s\n" -#: sm/keylist.c:640 +#: sm/keylist.c:642 msgid "Error - " msgstr "" @@ -7988,17 +8094,17 @@ msgid "" "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!" msgstr "" -#: sm/sign.c:431 +#: sm/sign.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" msgstr "��� ������������� � ���������� ���������� %d%s\n" -#: sm/sign.c:445 +#: sm/sign.c:455 #, c-format msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" msgstr "" -#: sm/sign.c:495 +#: sm/sign.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "������� � ������� ��� ��������� ��� �������������: %s\n" @@ -8118,12 +8224,12 @@ msgstr "�������� ��������������� ���������� `%s'\n" msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "� �������� �������: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2166 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "������ ��� �������� ���� �� `%s': %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2175 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "������ ��� �������� ���� �� `%s': %s\n" @@ -8531,6 +8637,17 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#~ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#~ msgstr "" +#~ "� trustdb ����� �������� - ��������������� �� \"gpg --fix-trustdb\".\n" + +#~ msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" +#~ msgstr "��������� �� ���������� ��� <[email protected]>\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please report bugs to " +#~ msgstr "��������� �� ���������� ��� <[email protected]>\n" + #, fuzzy #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" #~ msgstr "�� ������ �������� DSA �� ����� 1024 bits.\n" @@ -9530,10 +9647,6 @@ msgstr "" #~ "\"\n" #~ "����������� ������ �� �� ������ ��� %08lX ���� %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid " signed by %s on %s%s\n" -#~ msgstr " ����������� ��� %08lX ���� %s%s\n" - #~ msgid "%s: can't access: %s\n" #~ msgstr "%s: �������� ���������: %s\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.6d\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-14 14:33+0100\n" "Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <[email protected]>\n" "Language-Team: Esperanto <[email protected]>\n" @@ -14,14 +14,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-3\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:226 +#: agent/call-pinentry.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n" #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. -#: agent/call-pinentry.c:584 +#: agent/call-pinentry.c:605 msgid "Quality:" msgstr "" @@ -31,58 +31,58 @@ msgstr "" #. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not #. translate this entry, a default english text (see source) #. will be used. -#: agent/call-pinentry.c:606 +#: agent/call-pinentry.c:627 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:650 +#: agent/call-pinentry.c:671 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:653 +#: agent/call-pinentry.c:674 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "Bonvolu doni la pasfrazon; tio estas sekreta frazo \n" -#: agent/call-pinentry.c:710 +#: agent/call-pinentry.c:731 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:730 agent/call-pinentry.c:742 +#: agent/call-pinentry.c:751 agent/call-pinentry.c:763 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "pasfrazo estas tro longa\n" -#: agent/call-pinentry.c:731 +#: agent/call-pinentry.c:752 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "pasfrazo estas tro longa\n" -#: agent/call-pinentry.c:739 +#: agent/call-pinentry.c:760 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Nevalida signo en nomo\n" -#: agent/call-pinentry.c:744 +#: agent/call-pinentry.c:765 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:756 +#: agent/call-pinentry.c:777 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "malbona MPI" -#: agent/call-pinentry.c:757 +#: agent/call-pinentry.c:778 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "malbona pasfrazo" -#: agent/call-pinentry.c:793 +#: agent/call-pinentry.c:814 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "malbona pasfrazo" @@ -92,8 +92,8 @@ msgstr "malbona pasfrazo" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "protekto-metodo %d%s ne estas realigita\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 -#: g10/keygen.c:3311 g10/keygen.c:3344 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1556 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089 +#: g10/keygen.c:3334 g10/keygen.c:3367 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310 #, c-format @@ -102,12 +102,12 @@ msgstr "ne povas krei '%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2794 -#: g10/keyring.c:1582 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817 +#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1973 -#: sm/gpgsm.c:2010 sm/gpgsm.c:2048 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2001 +#: sm/gpgsm.c:2031 sm/gpgsm.c:2069 sm/gpgsm.c:2107 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "ne povas malfermi '%s': %s\n" @@ -164,73 +164,81 @@ msgstr "" msgid "does not match - try again" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:2937 +#: agent/command-ssh.c:2949 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "%s: malsukcesis krei haktabelon: %s\n" -#: agent/divert-scd.c:199 +#: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:863 +msgid "Please insert the card with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:864 +msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:200 #, fuzzy msgid "Admin PIN" msgstr "Donu la uzantidentigilon: " #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code #. used to unblock a PIN. -#: agent/divert-scd.c:204 +#: agent/divert-scd.c:205 msgid "PUK" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:211 +#: agent/divert-scd.c:212 msgid "Reset Code" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:237 +#: agent/divert-scd.c:238 #, c-format msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:286 +#: agent/divert-scd.c:287 #, fuzzy msgid "Repeat this Reset Code" msgstr "Ripetu pasfrazon: " -#: agent/divert-scd.c:288 +#: agent/divert-scd.c:289 #, fuzzy msgid "Repeat this PUK" msgstr "Ripetu pasfrazon: " -#: agent/divert-scd.c:289 +#: agent/divert-scd.c:290 #, fuzzy msgid "Repeat this PIN" msgstr "Ripetu pasfrazon: " -#: agent/divert-scd.c:294 +#: agent/divert-scd.c:295 #, fuzzy msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" msgstr "la pasfrazo ne estis �uste ripetita; provu denove" -#: agent/divert-scd.c:296 +#: agent/divert-scd.c:297 #, fuzzy msgid "PUK not correctly repeated; try again" msgstr "la pasfrazo ne estis �uste ripetita; provu denove" -#: agent/divert-scd.c:297 +#: agent/divert-scd.c:298 #, fuzzy msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "la pasfrazo ne estis �uste ripetita; provu denove" -#: agent/divert-scd.c:309 +#: agent/divert-scd.c:310 #, c-format msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "" -#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:638 sm/export.c:654 -#: sm/import.c:537 sm/import.c:562 +#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:384 sm/export.c:638 sm/export.c:654 +#: sm/import.c:661 sm/import.c:686 #, fuzzy, c-format msgid "error creating temporary file: %s\n" msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n" -#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:545 +#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to temporary file: %s\n" msgstr "skribas al '%s'\n" @@ -303,7 +311,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "�an�i la pasfrazon" -#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:103 +#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:104 #: tools/gpg-check-pattern.c:70 #, fuzzy msgid "" @@ -314,40 +322,40 @@ msgstr "" "Opcioj:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:106 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:109 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 +#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:484 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 +#: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "detala eligo" -#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111 #: sm/gpgsm.c:280 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "iom malpli da informoj" -#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:113 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:309 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:114 sm/gpgsm.c:309 #: tools/symcryptrun.c:167 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO" -#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:123 +#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:124 msgid "do not detach from the console" msgstr "" @@ -411,166 +419,170 @@ msgstr "" msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:329 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 -#: scd/scdaemon.c:244 sm/gpgsm.c:511 tools/gpg-connect-agent.c:180 -#: tools/gpgconf.c:102 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 +#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug +#. reporting address. This is so that we can change the +#. reporting address without breaking the translations. +#: agent/gpg-agent.c:332 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 +#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245 +#: sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 tools/gpgconf.c:102 +#: tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 #, fuzzy -msgid "Please report bugs to <" +msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n" msgstr "Bonvolu raporti cimojn al <[email protected]>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:341 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)" -#: agent/gpg-agent.c:340 +#: agent/gpg-agent.c:343 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:375 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:305 sm/gpgsm.c:638 +#: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:990 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:584 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:399 sm/gpgsm.c:877 sm/gpgsm.c:880 tools/symcryptrun.c:996 +#: agent/gpg-agent.c:587 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:428 +#: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:880 sm/gpgsm.c:883 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:683 g10/gpg.c:2085 scd/scdaemon.c:481 sm/gpgsm.c:969 +#: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2099 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:977 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:688 agent/gpg-agent.c:1301 g10/gpg.c:2089 -#: scd/scdaemon.c:486 sm/gpgsm.c:973 tools/symcryptrun.c:929 +#: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2103 +#: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:981 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "opcio-dosiero '%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:696 g10/gpg.c:2096 scd/scdaemon.c:494 sm/gpgsm.c:980 +#: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2110 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:988 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "legas opciojn el '%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1050 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:1073 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "eraro dum kreado de '%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1414 agent/gpg-agent.c:1532 agent/gpg-agent.c:1536 -#: agent/gpg-agent.c:1577 agent/gpg-agent.c:1581 g10/exec.c:172 -#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:990 +#: agent/gpg-agent.c:1417 agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1539 +#: agent/gpg-agent.c:1580 agent/gpg-agent.c:1584 g10/exec.c:188 +#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "%s: ne povas krei dosierujon: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1428 scd/scdaemon.c:1004 +#: agent/gpg-agent.c:1431 scd/scdaemon.c:1006 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1451 scd/scdaemon.c:1027 +#: agent/gpg-agent.c:1454 scd/scdaemon.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "ne povas krei %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1460 +#: agent/gpg-agent.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "Valida atestilrevoko" -#: agent/gpg-agent.c:1478 +#: agent/gpg-agent.c:1481 #, fuzzy msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "gpg-agent ne estas disponata en �i tiu sesio\n" -#: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1046 +#: agent/gpg-agent.c:1492 scd/scdaemon.c:1048 #, fuzzy msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1494 scd/scdaemon.c:1049 +#: agent/gpg-agent.c:1497 scd/scdaemon.c:1051 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "eraro dum sendo al '%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1506 scd/scdaemon.c:1058 +#: agent/gpg-agent.c:1509 scd/scdaemon.c:1060 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1512 scd/scdaemon.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:1515 scd/scdaemon.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "skribas sekretan �losilon al '%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1540 agent/gpg-agent.c:1587 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1543 agent/gpg-agent.c:1590 g10/openfile.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: dosierujo kreita\n" -#: agent/gpg-agent.c:1593 +#: agent/gpg-agent.c:1596 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "fido-datenaro: lego malsukcesis (n=%d): %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1597 +#: agent/gpg-agent.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: ne povas krei dosierujon: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1727 scd/scdaemon.c:1081 +#: agent/gpg-agent.c:1730 scd/scdaemon.c:1083 #, fuzzy, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1749 +#: agent/gpg-agent.c:1752 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1754 +#: agent/gpg-agent.c:1757 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1774 +#: agent/gpg-agent.c:1777 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1779 +#: agent/gpg-agent.c:1782 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1919 scd/scdaemon.c:1218 +#: agent/gpg-agent.c:1922 scd/scdaemon.c:1220 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "aktualigo de sekreto malsukcesis: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2028 scd/scdaemon.c:1285 +#: agent/gpg-agent.c:2045 scd/scdaemon.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "\t%lu �losiloj ignoritaj\n" -#: agent/gpg-agent.c:2156 +#: agent/gpg-agent.c:2173 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent ne estas disponata en �i tiu sesio\n" -#: agent/gpg-agent.c:2167 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:326 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2133 +#: agent/gpg-agent.c:2184 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:283 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2134 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "malbona valoro de la media variablo GPG_AGENT_INFO\n" -#: agent/gpg-agent.c:2180 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:338 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2144 +#: agent/gpg-agent.c:2197 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:295 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2145 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "protokolversio %d de gpg-agent ne estas uzebla\n" @@ -595,7 +607,7 @@ msgstr "" "@Komandoj:\n" " " -#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 +#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77 #: tools/symcryptrun.c:157 msgid "" @@ -861,48 +873,48 @@ msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68 +#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72 #, fuzzy msgid "yes" msgstr "jes" -#: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73 +#: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77 msgid "yY" msgstr "jJ" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70 +#: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74 msgid "no" msgstr "ne" -#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74 +#: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78 msgid "nN" msgstr "nN" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:72 +#: common/yesno.c:76 msgid "quit" msgstr "fini" -#: common/yesno.c:75 +#: common/yesno.c:79 msgid "qQ" msgstr "fF" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:109 +#: common/yesno.c:113 msgid "okay|okay" msgstr "" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:111 +#: common/yesno.c:115 msgid "cancel|cancel" msgstr "" -#: common/yesno.c:112 +#: common/yesno.c:116 msgid "oO" msgstr "" -#: common/yesno.c:113 +#: common/yesno.c:117 #, fuzzy msgid "cC" msgstr "k" @@ -917,11 +929,11 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101 +#: common/asshelp.c:201 tools/gpg-connect-agent.c:2102 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: common/asshelp.c:349 +#: common/asshelp.c:306 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -945,134 +957,149 @@ msgid "|audit-log-result|No certificate" msgstr "Bona atestilo" #: common/audit.c:483 +#, fuzzy +msgid "|audit-log-result|Not enabled" +msgstr "Bona atestilo" + +#: common/audit.c:485 msgid "|audit-log-result|Error" msgstr "" -#: common/audit.c:716 +#: common/audit.c:718 #, fuzzy msgid "Certificate chain available" msgstr "Valida atestilrevoko" -#: common/audit.c:723 +#: common/audit.c:725 #, fuzzy msgid "root certificate missing" msgstr "" "Neniom da atestiloj trovitaj kun nedifinita fidovaloro.\n" "\n" -#: common/audit.c:749 +#: common/audit.c:751 msgid "Data encryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859 +#: common/audit.c:756 common/audit.c:817 common/audit.c:837 common/audit.c:861 #, fuzzy msgid "Data available" msgstr "Nenia helpo disponata" -#: common/audit.c:757 +#: common/audit.c:759 #, fuzzy msgid "Session key created" msgstr "%s: �losilaro kreita\n" -#: common/audit.c:762 +#: common/audit.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "algorithm: %s" msgstr "kiraso: %s\n" -#: common/audit.c:764 common/audit.c:766 +#: common/audit.c:766 common/audit.c:768 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "" "\n" "Realigitaj metodoj:\n" -#: common/audit.c:768 +#: common/audit.c:770 #, fuzzy msgid "seems to be not encrypted" msgstr "ne �ifrita" -#: common/audit.c:774 +#: common/audit.c:776 msgid "Number of recipients" msgstr "" -#: common/audit.c:782 +#: common/audit.c:784 #, c-format msgid "Recipient %d" msgstr "" -#: common/audit.c:810 +#: common/audit.c:812 msgid "Data signing succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:830 +#: common/audit.c:832 msgid "Data decryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:855 +#: common/audit.c:857 #, fuzzy msgid "Data verification succeeded" msgstr "kontrolo de subskribo estas mal�altita\n" -#: common/audit.c:864 +#: common/audit.c:866 #, fuzzy msgid "Signature available" msgstr "�i tiu �losilo eksvalidi�os je %s.\n" -#: common/audit.c:869 +#: common/audit.c:871 #, fuzzy msgid "Parsing signature succeeded" msgstr "Bona subskribo de \"" -#: common/audit.c:874 +#: common/audit.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "Bad hash algorithm: %s" msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n" -#: common/audit.c:889 +#: common/audit.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "Signature %d" msgstr "�i tiu �losilo eksvalidi�os je %s.\n" -#: common/audit.c:905 +#: common/audit.c:907 #, fuzzy msgid "Certificate chain valid" msgstr "Valida atestilrevoko" -#: common/audit.c:916 +#: common/audit.c:918 #, fuzzy msgid "Root certificate trustworthy" msgstr "" "Neniom da atestiloj trovitaj kun nedifinita fidovaloro.\n" "\n" -#: common/audit.c:926 +#: common/audit.c:939 sm/certchain.c:920 +#, fuzzy +msgid "no CRL found for certificate" +msgstr "Bona atestilo" + +#: common/audit.c:942 sm/certchain.c:930 +#, fuzzy +msgid "the available CRL is too old" +msgstr "Nenia helpo disponata" + +#: common/audit.c:947 #, fuzzy msgid "CRL/OCSP check of certificates" msgstr "Bona atestilo" -#: common/audit.c:943 +#: common/audit.c:967 #, fuzzy msgid "Included certificates" msgstr "Nevalida atestilo" -#: common/audit.c:1002 +#: common/audit.c:1026 msgid "No audit log entries." msgstr "" -#: common/audit.c:1051 +#: common/audit.c:1075 #, fuzzy msgid "Unknown operation" msgstr "nekonata versio" -#: common/audit.c:1069 +#: common/audit.c:1093 msgid "Gpg-Agent usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1079 +#: common/audit.c:1103 msgid "Dirmngr usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1115 +#: common/audit.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "No help available for `%s'." msgstr "Nenia helpo disponata por '%s'" @@ -1210,8 +1237,8 @@ msgstr "sekreta �losilo ne havebla" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1611 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2985 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keygen.c:3008 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 #, fuzzy msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "ne povas fari tion en neinteraga re�imo\n" @@ -1221,14 +1248,15 @@ msgstr "ne povas fari tion en neinteraga re�imo\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la re�imo %s.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2020 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "sekretaj �losilpartoj ne estas disponataj\n" -#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1340 g10/card-util.c:1419 -#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598 -#: g10/keygen.c:1679 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 +#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565 +#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1621 +#: g10/keygen.c:1702 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249 +#: sm/certreqgen-ui.c:283 msgid "Your selection? " msgstr "Via elekto? " @@ -1372,24 +1400,72 @@ msgstr "Kreado de �losiloj malsukcesis: %s\n" msgid "not an OpenPGP card" msgstr "validaj OpenPGP-datenoj ne trovitaj.\n" -#: g10/card-util.c:1160 +#: g10/card-util.c:1164 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "eraro dum skribado de sekreta �losilaro '%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1251 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1267 g10/card-util.c:1276 +#: g10/card-util.c:1267 +msgid "" +"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" +" If the key generation does not succeed, please check the\n" +" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +msgstr "Kiun �losilgrandon vi deziras? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +msgstr "Kiun �losilgrandon vi deziras? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +msgstr "Kiun �losilgrandon vi deziras? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841 +#: sm/certreqgen-ui.c:194 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "rondigita �is %u bitoj\n" + +#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184 +#, c-format +msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1319 +#, c-format +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgstr "eraro dum sendo al '%s': %s\n" + +#: g10/card-util.c:1361 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1288 +#: g10/card-util.c:1375 +#, fuzzy +msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" +msgstr "ignorita: sekreta �losilo jam �eestas\n" + +#: g10/card-util.c:1378 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1297 +#: g10/card-util.c:1390 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -1397,140 +1473,145 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1446 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Bonvolu elekti, kian �losilon vi deziras:\n" -#: g10/card-util.c:1333 g10/card-util.c:1410 +#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556 #, fuzzy msgid " (1) Signature key\n" msgstr "�i tiu �losilo eksvalidi�os je %s.\n" -#: g10/card-util.c:1334 g10/card-util.c:1412 +#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) RSA (nur �ifri)\n" -#: g10/card-util.c:1335 g10/card-util.c:1414 +#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 +#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:945 +#: g10/keygen.c:1625 g10/keygen.c:1653 g10/keygen.c:1755 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Nevalida elekto.\n" -#: g10/card-util.c:1407 +#: g10/card-util.c:1553 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Kialo por revoko: " -#: g10/card-util.c:1442 +#: g10/card-util.c:1597 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "nekonata densig-metodo" -#: g10/card-util.c:1447 +#: g10/card-util.c:1602 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "Sekretaj partoj de �efa �losilo ne estas disponataj.\n" -#: g10/card-util.c:1452 +#: g10/card-util.c:1607 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "ignorita: sekreta �losilo jam �eestas\n" -#: g10/card-util.c:1521 g10/keyedit.c:1380 +#: g10/card-util.c:1620 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key to card: %s\n" +msgstr "eraro dum skribado de �losilaro '%s': %s\n" + +#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1380 msgid "quit this menu" msgstr "forlasi �i tiun menuon" -#: g10/card-util.c:1523 +#: g10/card-util.c:1681 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "malkongruaj komandoj\n" -#: g10/card-util.c:1524 g10/keyedit.c:1383 +#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1383 msgid "show this help" msgstr "montri �i tiun helpon" -#: g10/card-util.c:1526 +#: g10/card-util.c:1684 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "Nenia helpo disponata" -#: g10/card-util.c:1529 +#: g10/card-util.c:1687 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1530 +#: g10/card-util.c:1688 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1531 +#: g10/card-util.c:1689 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1532 +#: g10/card-util.c:1690 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr "�an�i la daton de eksvalidi�o" -#: g10/card-util.c:1533 +#: g10/card-util.c:1691 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "�an�i la posedantofidon" -#: g10/card-util.c:1534 +#: g10/card-util.c:1692 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1535 +#: g10/card-util.c:1693 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "montri fingrospuron" -#: g10/card-util.c:1536 +#: g10/card-util.c:1694 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1537 +#: g10/card-util.c:1695 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "krei novan �losilparon" -#: g10/card-util.c:1538 +#: g10/card-util.c:1696 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1539 +#: g10/card-util.c:1697 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1540 +#: g10/card-util.c:1698 msgid "unblock the PIN using a Reset Code" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1663 g10/keyedit.c:1654 +#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1654 msgid "Command> " msgstr "Komando> " -#: g10/card-util.c:1706 +#: g10/card-util.c:1861 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "malkongruaj komandoj\n" -#: g10/card-util.c:1737 +#: g10/card-util.c:1892 #, fuzzy msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "malkongruaj komandoj\n" -#: g10/card-util.c:1739 +#: g10/card-util.c:1894 #, fuzzy msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "skribas sekretan �losilon al '%s'\n" -#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 +#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Nevalida komando (provu per \"helpo\")\n" @@ -1538,18 +1619,18 @@ msgstr "Nevalida komando (provu per \"helpo\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output ne funkcias por �i tiu komando\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3967 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3986 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "ne povas malfermi '%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1737 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "�losilo '%s' ne trovita: %s\n" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1748 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1751 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -1678,54 +1759,54 @@ msgstr "" msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "problemo �e traktado de �ifrita paketo\n" -#: g10/exec.c:49 +#: g10/exec.c:57 msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:313 +#: g10/exec.c:308 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:343 +#: g10/exec.c:338 #, fuzzy msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" msgstr "%s: eraro dum legado de versiregistro: %s\n" -#: g10/exec.c:421 +#: g10/exec.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute program `%s': %s\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/exec.c:424 +#: g10/exec.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n" -#: g10/exec.c:509 +#: g10/exec.c:510 #, fuzzy, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" msgstr "%s: eraro dum legado de versiregistro: %s\n" -#: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586 +#: g10/exec.c:521 g10/exec.c:588 msgid "unnatural exit of external program\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:535 +#: g10/exec.c:536 msgid "unable to execute external program\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:552 +#: g10/exec.c:553 #, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604 +#: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:609 +#: g10/exec.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" @@ -1896,7 +1977,7 @@ msgstr "listigi �losilojn kaj fingro�purojn" msgid "list secret keys" msgstr "listigi sekretajn �losilojn" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:389 sm/gpgsm.c:199 msgid "generate a new key pair" msgstr "krei novan �losilparon" @@ -1920,100 +2001,100 @@ msgstr "subskribi �losilon loke" msgid "sign or edit a key" msgstr "subskribi a� redakti �losilon" -#: g10/gpg.c:397 +#: g10/gpg.c:398 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "krei revokatestilon" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:400 msgid "export keys" msgstr "eksporti �losilojn" -#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:202 +#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:202 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksporti �losilojn al �losilservilo" -#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:203 +#: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:203 msgid "import keys from a key server" msgstr "importi �losilojn de �losilservilo" -#: g10/gpg.c:403 +#: g10/gpg.c:404 msgid "search for keys on a key server" msgstr "ser�i �losilojn �e �losilservilo" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:406 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "aktualigi �iujn �losilojn de �losilservilo" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:411 msgid "import/merge keys" msgstr "importi/kunfandi �losilojn" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:414 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:414 +#: g10/gpg.c:415 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:416 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:424 +#: g10/gpg.c:425 msgid "update the trust database" msgstr "aktualigi la fido-datenaron" -#: g10/gpg.c:431 +#: g10/gpg.c:432 #, fuzzy msgid "print message digests" msgstr "|metodo [dosieroj]|presi mesa�o-kompendiojn" -#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:208 +#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:208 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:226 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:226 msgid "create ascii armored output" msgstr "krei eligon en askia kiraso" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:239 +#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:239 #, fuzzy msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" msgstr "|NOMO|�ifri por NOMO" -#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:276 +#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:276 #, fuzzy msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" msgstr "uzi �i tiun uzantidentigilon por subskribi a� mal�ifri" -#: g10/gpg.c:457 +#: g10/gpg.c:458 #, fuzzy msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "|N|difini densig-nivelon N (0=nenia)" -#: g10/gpg.c:463 +#: g10/gpg.c:464 msgid "use canonical text mode" msgstr "uzi tekstan re�imon" -#: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:278 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO" -#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 +#: g10/gpg.c:497 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 msgid "do not make any changes" msgstr "fari neniajn �an�ojn" -#: g10/gpg.c:497 +#: g10/gpg.c:498 msgid "prompt before overwriting" msgstr "" -#: g10/gpg.c:549 +#: g10/gpg.c:550 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:333 +#: g10/gpg.c:581 sm/gpgsm.c:333 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -2021,7 +2102,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Vidu la manpa�on por kompleta listo de �iuj komandoj kaj opcioj)\n" -#: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:336 +#: g10/gpg.c:584 sm/gpgsm.c:336 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -2041,15 +2122,11 @@ msgstr "" " --list-keys [nomoj] montri �losilojn\n" " --fingerprint [nomoj] montri fingro�purojn\n" -#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 -msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" -msgstr "Bonvolu raporti cimojn al <[email protected]>.\n" - -#: g10/gpg.c:831 +#: g10/gpg.c:830 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)" -#: g10/gpg.c:834 +#: g10/gpg.c:833 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -2059,7 +2136,7 @@ msgstr "" "subskribi, kontroli, �ifri a� mal�ifri\n" "implicita operacio dependas de la enigataj datenoj\n" -#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:535 +#: g10/gpg.c:844 sm/gpgsm.c:536 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2067,565 +2144,565 @@ msgstr "" "\n" "Realigitaj metodoj:\n" -#: g10/gpg.c:848 +#: g10/gpg.c:847 msgid "Pubkey: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 +#: g10/gpg.c:854 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:862 +#: g10/gpg.c:861 msgid "Hash: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 +#: g10/gpg.c:868 g10/keyedit.c:2391 #, fuzzy msgid "Compression: " msgstr "Komento: " -#: g10/gpg.c:939 +#: g10/gpg.c:938 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uzado: gpg [opcioj] " -#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:674 +#: g10/gpg.c:1125 sm/gpgsm.c:687 msgid "conflicting commands\n" msgstr "malkongruaj komandoj\n" -#: g10/gpg.c:1133 +#: g10/gpg.c:1143 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1340 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1343 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1346 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1342 +#: g10/gpg.c:1352 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1354 +#: g10/gpg.c:1364 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1357 +#: g10/gpg.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1360 +#: g10/gpg.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1366 +#: g10/gpg.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1369 +#: g10/gpg.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1372 +#: g10/gpg.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1551 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "%s: nova opcio-dosiero kreita\n" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1660 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1654 +#: g10/gpg.c:1664 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta �losilaro\n" -#: g10/gpg.c:1656 +#: g10/gpg.c:1666 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1660 +#: g10/gpg.c:1670 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1662 +#: g10/gpg.c:1672 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n" -#: g10/gpg.c:1664 +#: g10/gpg.c:1674 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1666 +#: g10/gpg.c:1676 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1668 +#: g10/gpg.c:1678 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1670 +#: g10/gpg.c:1680 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "montri, en kiu �losilaro estas listigita �losilo" -#: g10/gpg.c:1672 +#: g10/gpg.c:1682 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta �losilaro\n" -#: g10/gpg.c:1833 +#: g10/gpg.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n" -#: g10/gpg.c:1925 +#: g10/gpg.c:1935 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2313 g10/gpg.c:2990 g10/gpg.c:3002 +#: g10/gpg.c:2327 g10/gpg.c:3015 g10/gpg.c:3027 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTO: %s ne estas por normala uzado!\n" -#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506 +#: g10/gpg.c:2508 g10/gpg.c:2520 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2588 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 +#: g10/gpg.c:2625 g10/gpg.c:2820 g10/keyedit.c:4121 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "ne povis analizi URI de �losilservilo\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2626 +#: g10/gpg.c:2640 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "nevalida �losilaro" -#: g10/gpg.c:2633 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2650 #, fuzzy msgid "invalid import options\n" msgstr "nevalida kiraso" -#: g10/gpg.c:2643 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2660 #, fuzzy msgid "invalid export options\n" msgstr "nevalida �losilaro" -#: g10/gpg.c:2653 +#: g10/gpg.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2656 +#: g10/gpg.c:2670 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "nevalida kiraso" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2678 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2666 +#: g10/gpg.c:2680 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2668 +#: g10/gpg.c:2682 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2670 +#: g10/gpg.c:2684 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2674 +#: g10/gpg.c:2688 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2676 +#: g10/gpg.c:2690 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n" -#: g10/gpg.c:2678 +#: g10/gpg.c:2692 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2680 +#: g10/gpg.c:2694 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2682 +#: g10/gpg.c:2696 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:2684 +#: g10/gpg.c:2698 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2686 +#: g10/gpg.c:2700 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2693 +#: g10/gpg.c:2707 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2696 +#: g10/gpg.c:2710 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "nevalida �losilaro" -#: g10/gpg.c:2703 +#: g10/gpg.c:2717 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2878 +#: g10/gpg.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/gpg.c:2881 +#: g10/gpg.c:2906 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2979 sm/gpgsm.c:1387 +#: g10/gpg.c:3004 sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVERTO: programo povas krei core-dosieron!\n" -#: g10/gpg.c:2983 +#: g10/gpg.c:3008 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVERTO: %s nuligas %s\n" -#: g10/gpg.c:2992 +#: g10/gpg.c:3017 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ne eblas kun %s!\n" -#: g10/gpg.c:2995 +#: g10/gpg.c:3020 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n" -#: g10/gpg.c:3010 +#: g10/gpg.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "skribas sekretan �losilon al '%s'\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3049 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "eblas fari nur apartajn kaj klartekstajn subskribojn kun --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3030 +#: g10/gpg.c:3055 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "ne eblas samtempe subskribi kaj �ifri kun --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "necesas uzi dosierojn (kaj ne tubon) kun --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3049 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "�ifri mesa�on kun --pgp2 postulas la �ifron IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3115 g10/gpg.c:3139 sm/gpgsm.c:1459 +#: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1478 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "elektita �ifrad-metodo ne validas\n" -#: g10/gpg.c:3121 g10/gpg.c:3145 sm/gpgsm.c:1465 sm/gpgsm.c:1471 +#: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1484 sm/gpgsm.c:1490 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3153 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "elektita �ifrad-metodo ne validas\n" -#: g10/gpg.c:3133 +#: g10/gpg.c:3159 #, fuzzy msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n" -#: g10/gpg.c:3148 +#: g10/gpg.c:3174 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed devas esti pli granda ol 0\n" -#: g10/gpg.c:3150 +#: g10/gpg.c:3176 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed devas esti pli granda ol 1\n" -#: g10/gpg.c:3152 +#: g10/gpg.c:3178 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth devas esti inter 1 kaj 255\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3180 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 a� 3\n" -#: g10/gpg.c:3156 +#: g10/gpg.c:3182 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 a� 3\n" -#: g10/gpg.c:3159 +#: g10/gpg.c:3185 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTO: simpla S2K-re�imo (0) estas forte malrekomendata\n" -#: g10/gpg.c:3163 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "nevalida S2K-re�imo; devas esti 0, 1 a� 3\n" -#: g10/gpg.c:3170 +#: g10/gpg.c:3196 #, fuzzy msgid "invalid default preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/gpg.c:3179 +#: g10/gpg.c:3200 #, fuzzy msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/gpg.c:3183 +#: g10/gpg.c:3204 #, fuzzy msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3208 #, fuzzy msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3241 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n" -#: g10/gpg.c:3267 +#: g10/gpg.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la re�imo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3272 +#: g10/gpg.c:3293 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la re�imo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3277 +#: g10/gpg.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la re�imo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3363 +#: g10/gpg.c:3384 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n" -#: g10/gpg.c:3374 +#: g10/gpg.c:3395 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3416 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3402 +#: g10/gpg.c:3423 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3404 +#: g10/gpg.c:3425 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "mal�ifrado malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3414 +#: g10/gpg.c:3435 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3427 +#: g10/gpg.c:3448 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3429 +#: g10/gpg.c:3450 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3453 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la re�imo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3450 +#: g10/gpg.c:3471 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3463 +#: g10/gpg.c:3484 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3478 +#: g10/gpg.c:3499 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3480 +#: g10/gpg.c:3501 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3483 +#: g10/gpg.c:3504 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la re�imo %s.\n" -#: g10/gpg.c:3503 +#: g10/gpg.c:3524 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3533 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3537 +#: g10/gpg.c:3558 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:3545 +#: g10/gpg.c:3566 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key uzantidentigilo" -#: g10/gpg.c:3549 +#: g10/gpg.c:3570 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key uzantidentigilo" -#: g10/gpg.c:3570 +#: g10/gpg.c:3591 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key uzantidentigilo [komandoj]" -#: g10/gpg.c:3662 +#: g10/gpg.c:3683 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Kreado de �losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3664 +#: g10/gpg.c:3685 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "listigo de sekretaj �losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3666 +#: g10/gpg.c:3687 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Kreado de �losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3677 +#: g10/gpg.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3687 +#: g10/gpg.c:3708 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "listigo de sekretaj �losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3738 +#: g10/gpg.c:3759 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "elkirasigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3746 +#: g10/gpg.c:3767 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:3836 +#: g10/gpg.c:3857 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n" -#: g10/gpg.c:3953 +#: g10/gpg.c:3972 msgid "[filename]" msgstr "[dosiero]" -#: g10/gpg.c:3957 +#: g10/gpg.c:3976 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Ektajpu vian mesa�on ...\n" -#: g10/gpg.c:4271 +#: g10/gpg.c:4290 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "la donita gvidlinia URL por atestado ne validas\n" -#: g10/gpg.c:4273 +#: g10/gpg.c:4292 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n" -#: g10/gpg.c:4306 +#: g10/gpg.c:4325 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n" @@ -2719,12 +2796,12 @@ msgstr " ignoritaj novaj �losiloj: %lu\n" msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " sen uzantidentigilo: %lu\n" -#: g10/import.c:302 sm/import.c:112 +#: g10/import.c:302 sm/import.c:114 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importitaj: %lu" -#: g10/import.c:308 sm/import.c:116 +#: g10/import.c:308 sm/import.c:118 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " ne�an�itaj: %lu\n" @@ -2749,22 +2826,22 @@ msgstr " novaj subskriboj: %lu\n" msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " novaj �losilrevokoj: %lu\n" -#: g10/import.c:318 sm/import.c:118 +#: g10/import.c:318 sm/import.c:120 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " sekretaj �losiloj legitaj: %lu\n" -#: g10/import.c:320 sm/import.c:120 +#: g10/import.c:320 sm/import.c:122 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr "sekretaj �losiloj importitaj: %lu\n" -#: g10/import.c:322 sm/import.c:122 +#: g10/import.c:322 sm/import.c:124 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "sekretaj �losiloj ne�an�itaj: %lu\n" -#: g10/import.c:324 sm/import.c:124 +#: g10/import.c:324 sm/import.c:126 #, fuzzy, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " importitaj: %lu" @@ -3446,8 +3523,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "�u vere subskribi? " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 -#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4870 g10/keyedit.c:4961 g10/keyedit.c:5025 +#: g10/keyedit.c:5086 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "subskribado malsukcesis: %s\n" @@ -3456,20 +3533,20 @@ msgstr "subskribado malsukcesis: %s\n" msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3687 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3713 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "�i tiu �losilo ne estas protektita.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3700 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Sekretaj partoj de �efa �losilo ne estas disponataj.\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3690 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3716 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "Sekretaj partoj de �efa �losilo ne estas disponataj.\n" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3694 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3720 msgid "Key is protected.\n" msgstr "�losilo estas protektita.\n" @@ -3486,7 +3563,7 @@ msgstr "" "Donu la novan pasfrazon por �i tiu sekreta �losilo.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2224 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2247 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "la pasfrazo ne estis �uste ripetita; provu denove" @@ -3897,12 +3974,12 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (sentema)" #: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 -#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "ne povas krei %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "rev" @@ -3914,7 +3991,7 @@ msgstr " [eksvalidi�os: %s]" #: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 -#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1002 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [eksvalidi�os: %s]" @@ -3948,14 +4025,14 @@ msgid "" "unless you restart the program.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 -#: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:542 +#: g10/mainproc.c:1849 g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1722 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "rev" -#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 -#: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:546 +#: g10/mainproc.c:1851 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1724 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "eksval" @@ -4014,7 +4091,7 @@ msgstr "Forvi�is %d subskribojn.\n" msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nenio estis forvi�ita.\n" -#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1726 msgid "invalid" msgstr "nevalida" @@ -4175,12 +4252,12 @@ msgstr "Mankas uzantidentigilo kun indekso %d\n" msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "uzantidentigilo: \"" -#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4776 g10/keyedit.c:4819 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " subskribita per %08lX je %s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4778 g10/keyedit.c:4821 msgid " (non-exportable)" msgstr "" @@ -4199,55 +4276,60 @@ msgstr "�u vi estas certa, ke vi ankora� volas aldoni �in? (j/n) " msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "�u krei revokatestilon por �i tiu subskribo? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:4723 +#: g10/keyedit.c:4747 +#, fuzzy +msgid "Not signed by you.\n" +msgstr " subskribita per %08lX je %s%s\n" + +#: g10/keyedit.c:4753 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Vi subskribis la sekvajn uzantidentigilojn:\n" -#: g10/keyedit.c:4749 +#: g10/keyedit.c:4779 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr "subskribi �losilon nerevokeble" -#: g10/keyedit.c:4756 +#: g10/keyedit.c:4786 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " revokita de %08lX je %s\n" -#: g10/keyedit.c:4778 +#: g10/keyedit.c:4808 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Vi revokos la sekvajn subskribojn:\n" -#: g10/keyedit.c:4798 +#: g10/keyedit.c:4828 #, fuzzy msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "�u vere krei la revokatestilojn? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:4828 +#: g10/keyedit.c:4858 msgid "no secret key\n" msgstr "mankas sekreta �losilo\n" -#: g10/keyedit.c:4898 +#: g10/keyedit.c:4928 #, fuzzy, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n" -#: g10/keyedit.c:4915 +#: g10/keyedit.c:4945 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4979 +#: g10/keyedit.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n" -#: g10/keyedit.c:5041 +#: g10/keyedit.c:5071 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n" -#: g10/keyedit.c:5136 +#: g10/keyedit.c:5166 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4272,55 +4354,56 @@ msgstr "tro da '%c'-preferoj\n" msgid "too many compression preferences\n" msgstr "tro da '%c'-preferoj\n" -#: g10/keygen.c:406 +#: g10/keygen.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "nevalida signo en signo�eno\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:904 #, fuzzy msgid "writing direct signature\n" msgstr "skribas mem-subskribon\n" -#: g10/keygen.c:931 +#: g10/keygen.c:946 msgid "writing self signature\n" msgstr "skribas mem-subskribon\n" -#: g10/keygen.c:988 +#: g10/keygen.c:1003 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "skribas �losilbindan subskribon\n" -#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 -#: g10/keygen.c:3186 +#: g10/keygen.c:1173 g10/keygen.c:1284 g10/keygen.c:1289 g10/keygen.c:1432 +#: g10/keygen.c:3209 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "�losilgrando nevalida; uzas %u bitojn\n" -#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3192 +#: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1438 +#: g10/keygen.c:3215 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "�losilgrando rondigita �is %u bitoj\n" -#: g10/keygen.c:1306 +#: g10/keygen.c:1329 msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1526 +#: g10/keygen.c:1549 #, fuzzy msgid "Sign" msgstr "subskribi" -#: g10/keygen.c:1529 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "Certify" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1532 +#: g10/keygen.c:1555 #, fuzzy msgid "Encrypt" msgstr "�ifri datenojn" -#: g10/keygen.c:1535 +#: g10/keygen.c:1558 msgid "Authenticate" msgstr "" @@ -4334,114 +4417,104 @@ msgstr "" #. a = Toggle authentication capability #. q = Finish #. -#: g10/keygen.c:1553 +#: g10/keygen.c:1576 msgid "SsEeAaQq" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1576 +#: g10/keygen.c:1599 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1580 +#: g10/keygen.c:1603 msgid "Current allowed actions: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1585 +#: g10/keygen.c:1608 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1588 +#: g10/keygen.c:1611 #, fuzzy, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr " (%d) ElGamal (nur �ifri)\n" -#: g10/keygen.c:1591 +#: g10/keygen.c:1614 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1594 +#: g10/keygen.c:1617 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1654 sm/certreqgen-ui.c:121 +#: g10/keygen.c:1677 sm/certreqgen-ui.c:157 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Bonvolu elekti, kian �losilon vi deziras:\n" -#: g10/keygen.c:1657 +#: g10/keygen.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr " (%d) DSA kaj ElGamal (implicita elekto)\n" -#: g10/keygen.c:1659 +#: g10/keygen.c:1682 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" msgstr " (%d) DSA kaj ElGamal (implicita elekto)\n" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1684 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (nur subskribi)\n" -#: g10/keygen.c:1662 +#: g10/keygen.c:1685 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (nur subskribi)\n" -#: g10/keygen.c:1666 +#: g10/keygen.c:1689 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (nur �ifri)\n" -#: g10/keygen.c:1667 +#: g10/keygen.c:1690 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (nur �ifri)\n" -#: g10/keygen.c:1671 +#: g10/keygen.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (nur �ifri)\n" -#: g10/keygen.c:1672 +#: g10/keygen.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (nur �ifri)\n" -#: g10/keygen.c:1780 +#: g10/keygen.c:1803 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1788 +#: g10/keygen.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "Kiun �losilgrandon vi deziras? (1024) " -#: g10/keygen.c:1791 sm/certreqgen-ui.c:142 +#: g10/keygen.c:1814 sm/certreqgen-ui.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "Kiun �losilgrandon vi deziras? (1024) " -#: g10/keygen.c:1799 sm/certreqgen-ui.c:147 -#, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1805 sm/certreqgen-ui.c:152 +#: g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:189 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Petita �losilgrando estas %u bitoj\n" -#: g10/keygen.c:1812 g10/keygen.c:1818 sm/certreqgen-ui.c:157 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "rondigita �is %u bitoj\n" - -#: g10/keygen.c:1893 +#: g10/keygen.c:1916 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4457,7 +4530,7 @@ msgstr "" " <n>m = �losilo eksvalidi�os post n monatoj\n" " <n>y = �losilo eksvalidi�os post n jaroj\n" -#: g10/keygen.c:1904 +#: g10/keygen.c:1927 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4473,40 +4546,40 @@ msgstr "" " <n>m = �losilo eksvalidi�os post n monatoj\n" " <n>y = �losilo eksvalidi�os post n jaroj\n" -#: g10/keygen.c:1927 +#: g10/keygen.c:1950 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "�losilo validu ...? (0) " -#: g10/keygen.c:1932 +#: g10/keygen.c:1955 #, fuzzy, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "�losilo validu por ...? (0) " -#: g10/keygen.c:1950 g10/keygen.c:1975 +#: g10/keygen.c:1973 g10/keygen.c:1998 msgid "invalid value\n" msgstr "nevalida valoro\n" -#: g10/keygen.c:1957 +#: g10/keygen.c:1980 #, fuzzy msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "%s neniam eksvalidi�os\n" -#: g10/keygen.c:1958 +#: g10/keygen.c:1981 #, fuzzy msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "%s neniam eksvalidi�os\n" -#: g10/keygen.c:1963 +#: g10/keygen.c:1986 #, fuzzy, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "%s eksvalidi�os je %s\n" -#: g10/keygen.c:1964 +#: g10/keygen.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "�i tiu �losilo eksvalidi�os je %s.\n" -#: g10/keygen.c:1968 +#: g10/keygen.c:1991 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -4514,12 +4587,12 @@ msgstr "" "Via sistemo ne povas montri datojn post 2038.\n" "Tamen, �i estos �uste traktata �is 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:2004 #, fuzzy msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "�u tio estas �usta (j/n)? " -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2034 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4530,7 +4603,7 @@ msgstr "" #. but you should keep your existing translation. In case #. the new string is not translated this old string will #. be used. -#: g10/keygen.c:2026 +#: g10/keygen.c:2049 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4546,44 +4619,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (la poeto) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2045 +#: g10/keygen.c:2068 msgid "Real name: " msgstr "Vera nomo: " -#: g10/keygen.c:2053 +#: g10/keygen.c:2076 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Nevalida signo en nomo\n" -#: g10/keygen.c:2055 +#: g10/keygen.c:2078 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Nomo ne povas komenci�i per cifero\n" -#: g10/keygen.c:2057 +#: g10/keygen.c:2080 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Nomo devas havi almena� 5 signojn\n" -#: g10/keygen.c:2065 +#: g10/keygen.c:2088 msgid "Email address: " msgstr "Retadreso: " -#: g10/keygen.c:2071 +#: g10/keygen.c:2094 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Nevalida retadreso\n" -#: g10/keygen.c:2079 +#: g10/keygen.c:2102 msgid "Comment: " msgstr "Komento: " -#: g10/keygen.c:2085 +#: g10/keygen.c:2108 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Nevalida signo en komento\n" -#: g10/keygen.c:2107 +#: g10/keygen.c:2130 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Vi uzas la signaron '%s'.\n" -#: g10/keygen.c:2113 +#: g10/keygen.c:2136 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4594,7 +4667,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2118 +#: g10/keygen.c:2141 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Bonvolu ne meti la retadreson en la veran nomon a� la komenton\n" @@ -4609,23 +4682,23 @@ msgstr "Bonvolu ne meti la retadreson en la veran nomon a� la komenton\n" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2134 +#: g10/keygen.c:2157 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkAaBbFf" -#: g10/keygen.c:2144 +#: g10/keygen.c:2167 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "�an�u (N)omon, (K)omenton, (A)adreson, a� (F)ini? " -#: g10/keygen.c:2145 +#: g10/keygen.c:2168 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "�an�u (N)omon, (K)omenton, (A)adreson, a� (B)one/(F)ini? " -#: g10/keygen.c:2164 +#: g10/keygen.c:2187 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Bonvolu korekti la eraron unue\n" -#: g10/keygen.c:2206 +#: g10/keygen.c:2229 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4633,19 +4706,19 @@ msgstr "" "Vi bezonas pasfrazon por protekti vian sekretan �losilon.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2209 +#: g10/keygen.c:2232 #, fuzzy msgid "" "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new " "encryption key." msgstr "Bonvolu doni la pasfrazon; tio estas sekreta frazo \n" -#: g10/keygen.c:2225 +#: g10/keygen.c:2248 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2231 +#: g10/keygen.c:2254 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4657,7 +4730,7 @@ msgstr "" "uzante �i tiun programon kun la opcio \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2255 +#: g10/keygen.c:2278 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4669,50 +4742,50 @@ msgstr "" "kreado de la primoj; tio donas al la stokastilo pli bonan �ancon\n" "akiri sufi�e da entropio.\n" -#: g10/keygen.c:3126 g10/keygen.c:3153 +#: g10/keygen.c:3149 g10/keygen.c:3176 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Kreado de �losiloj nuligita.\n" -#: g10/keygen.c:3358 g10/keygen.c:3525 +#: g10/keygen.c:3381 g10/keygen.c:3551 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "skribas publikan �losilon al '%s'\n" -#: g10/keygen.c:3360 g10/keygen.c:3528 +#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3554 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "skribas sekretan �losilon al '%s'\n" -#: g10/keygen.c:3363 g10/keygen.c:3531 +#: g10/keygen.c:3386 g10/keygen.c:3557 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "skribas sekretan �losilon al '%s'\n" -#: g10/keygen.c:3512 +#: g10/keygen.c:3538 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "neniu skribebla publika �losilaro trovita: %s\n" -#: g10/keygen.c:3519 +#: g10/keygen.c:3545 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "neniu skribebla sekreta �losilaro trovita: %s\n" -#: g10/keygen.c:3539 +#: g10/keygen.c:3565 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "eraro dum skribado de publika �losilaro '%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3547 +#: g10/keygen.c:3573 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "eraro dum skribado de sekreta �losilaro '%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3574 +#: g10/keygen.c:3600 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "publika kaj sekreta �losiloj kreitaj kaj subskribitaj.\n" -#: g10/keygen.c:3585 +#: g10/keygen.c:3611 #, fuzzy msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" @@ -4721,12 +4794,12 @@ msgstr "" "Notu, ke �i tiu �losilo ne estas uzebla por �ifrado. Vi eble volos\n" "uzi la komandon \"--edit-key\" por krei flankan �losilon por tiu celo.\n" -#: g10/keygen.c:3598 g10/keygen.c:3744 g10/keygen.c:3865 +#: g10/keygen.c:3624 g10/keygen.c:3770 g10/keygen.c:3891 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Kreado de �losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3795 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3821 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4734,7 +4807,7 @@ msgstr "" "�losilo estis kreita %lu sekundon en la estonteco (tempotordo a� " "horlo�eraro)\n" -#: g10/keygen.c:3656 g10/keygen.c:3797 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3682 g10/keygen.c:3823 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4742,26 +4815,26 @@ msgstr "" "�losilo estis kreita %lu sekundojn en la estonteco (tempotordo a� " "horlo�eraro)\n" -#: g10/keygen.c:3667 g10/keygen.c:3808 +#: g10/keygen.c:3693 g10/keygen.c:3834 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "NOTO: krei sub�losilojn por v3-�losiloj ne estas OpenPGP-kongrue\n" -#: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3841 +#: g10/keygen.c:3734 g10/keygen.c:3867 #, fuzzy msgid "Really create? (y/N) " msgstr "�u vere krei? " -#: g10/keygen.c:4029 +#: g10/keygen.c:4055 #, fuzzy, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "forvi�o de �losilbloko malsukcesis: %s\n" -#: g10/keygen.c:4078 +#: g10/keygen.c:4104 #, fuzzy, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "ne povas krei '%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:4104 +#: g10/keygen.c:4130 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "NOTO: sekreta �losilo %08lX eksvalidi�is je %s\n" @@ -4855,199 +4928,199 @@ msgstr "Bonvolu ripari �i tiun eblan sekurecproblemon\n" msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "kontrolas �losilaron '%s'\n" -#: g10/keyring.c:1476 +#: g10/keyring.c:1489 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "%lu �losiloj kontrolitaj (%lu subskriboj)\n" -#: g10/keyring.c:1488 +#: g10/keyring.c:1501 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "%lu �losiloj kontrolitaj (%lu subskriboj)\n" -#: g10/keyring.c:1560 +#: g10/keyring.c:1573 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: �losilaro kreita\n" -#: g10/keyserver.c:71 +#: g10/keyserver.c:74 msgid "include revoked keys in search results" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:72 +#: g10/keyserver.c:75 msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:74 +#: g10/keyserver.c:77 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:76 +#: g10/keyserver.c:79 msgid "do not delete temporary files after using them" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:80 +#: g10/keyserver.c:83 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:82 +#: g10/keyserver.c:85 #, fuzzy msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key" msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n" -#: g10/keyserver.c:84 +#: g10/keyserver.c:87 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:150 +#: g10/keyserver.c:153 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:541 +#: g10/keyserver.c:544 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "el" -#: g10/keyserver.c:744 +#: g10/keyserver.c:747 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1455 +#: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "nevalida �losilaro" -#: g10/keyserver.c:929 +#: g10/keyserver.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "�losilo '%s' ne trovita: %s\n" -#: g10/keyserver.c:931 +#: g10/keyserver.c:934 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "�losilo '%s' ne trovita: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "petas la �losilon %08lX de HKP-�losilservilo %s ...\n" -#: g10/keyserver.c:1178 +#: g10/keyserver.c:1181 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "petas la �losilon %08lX de HKP-�losilservilo %s ...\n" -#: g10/keyserver.c:1202 +#: g10/keyserver.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "ser�as pri \"%s\" �e HKP-servilo %s\n" -#: g10/keyserver.c:1205 +#: g10/keyserver.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "ser�as pri \"%s\" �e HKP-servilo %s\n" -#: g10/keyserver.c:1358 +#: g10/keyserver.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "ser�as pri \"%s\" �e HKP-servilo %s\n" -#: g10/keyserver.c:1362 +#: g10/keyserver.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "" "\"\n" "subskribita per via �losilo %08lX je %s\n" -#: g10/keyserver.c:1405 +#: g10/keyserver.c:1408 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "ser�as pri \"%s\" �e HKP-servilo %s\n" -#: g10/keyserver.c:1408 +#: g10/keyserver.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "ser�as pri \"%s\" �e HKP-servilo %s\n" -#: g10/keyserver.c:1415 g10/keyserver.c:1511 +#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "nevalida �losilaro" -#: g10/keyserver.c:1463 +#: g10/keyserver.c:1466 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1472 +#: g10/keyserver.c:1475 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1534 g10/keyserver.c:2063 +#: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "neniu �losilservilo konata (uzu la opcion --keyserver)\n" -#: g10/keyserver.c:1540 +#: g10/keyserver.c:1543 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1555 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1557 +#: g10/keyserver.c:1560 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1565 +#: g10/keyserver.c:1568 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1572 +#: g10/keyserver.c:1575 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "�losilservila eraro" -#: g10/keyserver.c:1577 +#: g10/keyserver.c:1580 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "�losilservila eraro" -#: g10/keyserver.c:1586 +#: g10/keyserver.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "listigo de sekretaj �losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1611 g10/keyserver.c:1645 +#: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "%s: ne valida �losilidentigilo\n" -#: g10/keyserver.c:1904 +#: g10/keyserver.c:1907 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/keyserver.c:1926 +#: g10/keyserver.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "petas la �losilon %08lX de HKP-�losilservilo %s ...\n" -#: g10/keyserver.c:1928 +#: g10/keyserver.c:1931 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "petas la �losilon %08lX de HKP-�losilservilo %s ...\n" -#: g10/keyserver.c:1984 +#: g10/keyserver.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/keyserver.c:1990 +#: g10/keyserver.c:1993 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" @@ -5129,139 +5202,144 @@ msgstr "AVERTO: nenio estis eksportita\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "AVERTO: �ifrita mesa�o estis manipulita!\n" -#: g10/mainproc.c:590 +#: g10/mainproc.c:592 +#, c-format +msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:597 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "mal�ifrado malsukcesis: %s\n" -#: g10/mainproc.c:611 +#: g10/mainproc.c:618 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "NOTO: sendinto petis konfidencon (\"for-your-eyes-only\")\n" -#: g10/mainproc.c:613 +#: g10/mainproc.c:620 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "originala dosiernomo='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:701 +#: g10/mainproc.c:708 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:842 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "memstara revoko - uzu \"gpg --import\" por apliki �in\n" -#: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232 +#: g10/mainproc.c:1202 g10/mainproc.c:1239 #, fuzzy msgid "no signature found\n" msgstr "Bona subskribo de \"" -#: g10/mainproc.c:1470 +#: g10/mainproc.c:1477 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "kontrolo de subskribo estas mal�altita\n" -#: g10/mainproc.c:1579 +#: g10/mainproc.c:1586 #, fuzzy msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "ne povas trakti �i tiujn pluroblajn subskribojn\n" -#: g10/mainproc.c:1590 +#: g10/mainproc.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "�i tiu �losilo eksvalidi�os je %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1591 +#: g10/mainproc.c:1598 #, fuzzy, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " alinome \"" -#: g10/mainproc.c:1595 +#: g10/mainproc.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "Subskribo farita je %.*s per %s, �losilo %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1615 +#: g10/mainproc.c:1622 #, fuzzy msgid "Key available at: " msgstr "Nenia helpo disponata" -#: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796 +#: g10/mainproc.c:1755 g10/mainproc.c:1803 #, fuzzy, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "MALBONA subskribo de \"" -#: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798 +#: g10/mainproc.c:1757 g10/mainproc.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "Eksvalidi�inta subskribo de \"" -#: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800 +#: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1807 #, fuzzy, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Bona subskribo de \"" -#: g10/mainproc.c:1802 +#: g10/mainproc.c:1809 msgid "[uncertain]" msgstr "[malcerta]" -#: g10/mainproc.c:1835 +#: g10/mainproc.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr " alinome \"" -#: g10/mainproc.c:1933 +#: g10/mainproc.c:1940 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "�i tiu �losilo eksvalidi�os je %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1938 +#: g10/mainproc.c:1945 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "�i tiu �losilo eksvalidi�os je %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1941 +#: g10/mainproc.c:1948 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s-subskribo de: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1942 +#: g10/mainproc.c:1949 #, fuzzy msgid "binary" msgstr "�efa" -#: g10/mainproc.c:1943 +#: g10/mainproc.c:1950 msgid "textmode" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525 +#: g10/mainproc.c:1950 g10/trustdb.c:546 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "nekonata versio" -#: g10/mainproc.c:1963 +#: g10/mainproc.c:1970 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Ne povas kontroli subskribon: %s\n" -#: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159 +#: g10/mainproc.c:2054 g10/mainproc.c:2070 g10/mainproc.c:2166 msgid "not a detached signature\n" msgstr "ne aparta subskribo\n" -#: g10/mainproc.c:2090 +#: g10/mainproc.c:2097 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2098 +#: g10/mainproc.c:2105 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "memstara subskribo de klaso 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:2163 +#: g10/mainproc.c:2170 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "malnovstila subskribo (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:2173 +#: g10/mainproc.c:2180 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "nevalida radikpaketo trovita en proc_tree()\n" @@ -5417,12 +5495,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpaketo de speco %d havas �altitan \"critical bit\"\n" -#: g10/passphrase.c:288 g10/passphrase.c:548 +#: g10/passphrase.c:292 g10/passphrase.c:553 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (�ef�losilo %08lX)" -#: g10/passphrase.c:302 +#: g10/passphrase.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " @@ -5435,20 +5513,20 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u-bita %s �losilo, ID %08lX, kreita je %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:328 +#: g10/passphrase.c:332 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Donu pasfrazon\n" -#: g10/passphrase.c:356 +#: g10/passphrase.c:360 msgid "cancelled by user\n" msgstr "nuligita de uzanto\n" -#: g10/passphrase.c:362 g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:366 g10/passphrase.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "problemo kun agento: agento redonas 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:527 +#: g10/passphrase.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5458,12 +5536,12 @@ msgstr "" "Vi bezonas pasfrazon por mal�losi la sekretan �losilon\n" "por la uzanto: \"" -#: g10/passphrase.c:535 +#: g10/passphrase.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-bita %s-�losilo, %08lX, kreita je %s" -#: g10/passphrase.c:544 +#: g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -6159,27 +6237,27 @@ msgstr "" msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s �ifrado estos aplikata\n" -#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202 +#: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "" "�losilo ne estas markita kiel malsekura - ne povas uzi �in kun falsa " "stokastilo!\n" -#: g10/skclist.c:169 +#: g10/skclist.c:174 #, fuzzy, c-format msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "ignoris '%s': ripetita\n" -#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196 +#: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "ignoris '%s': %s\n" -#: g10/skclist.c:182 +#: g10/skclist.c:190 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "ignorita: sekreta �losilo jam �eestas\n" -#: g10/skclist.c:197 +#: g10/skclist.c:208 #, fuzzy msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "" @@ -6361,9 +6439,10 @@ msgstr "%s: malsukcesis nuligi registron: %s\n" msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: malsukcesis aldoni registron: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1507 -msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" -msgstr "la fido-datenaro estas fu�ita; bonvolu ruli \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#: g10/tdbio.c:1505 +#, fuzzy +msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n" +msgstr "%s: fido-datenaro kreita\n" #: g10/textfilter.c:147 #, c-format @@ -6410,130 +6489,138 @@ msgstr "fido-datenaro loko %lu, petospeco %d: lego malsukcesis: %s\n" msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "fido-registro %lu ne havas petitan specon %d\n" -#: g10/trustdb.c:441 +#: g10/trustdb.c:418 +msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:427 +msgid "If that does not work, please consult the manual\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:462 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:447 +#: g10/trustdb.c:468 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:499 +#: g10/trustdb.c:520 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:501 +#: g10/trustdb.c:522 #, fuzzy msgid "[ revoked]" msgstr "rev" -#: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508 +#: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529 #, fuzzy msgid "[ expired]" msgstr "eksval" -#: g10/trustdb.c:507 +#: g10/trustdb.c:528 #, fuzzy msgid "[ unknown]" msgstr "nekonata versio" -#: g10/trustdb.c:509 +#: g10/trustdb.c:530 msgid "[ undef ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:510 +#: g10/trustdb.c:531 msgid "[marginal]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:511 +#: g10/trustdb.c:532 msgid "[ full ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:512 +#: g10/trustdb.c:533 msgid "[ultimate]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:527 +#: g10/trustdb.c:548 msgid "undefined" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:528 +#: g10/trustdb.c:549 msgid "never" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:550 msgid "marginal" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:530 +#: g10/trustdb.c:551 msgid "full" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:531 +#: g10/trustdb.c:552 msgid "ultimate" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:571 +#: g10/trustdb.c:592 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "kontrolo de fido-datenaro ne estas bezonata\n" -#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456 +#: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2477 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "sekva kontrolo de fido-datenaro je %s\n" -#: g10/trustdb.c:586 +#: g10/trustdb.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n" msgstr "kontrolo de fido-datenaro ne estas bezonata\n" -#: g10/trustdb.c:601 +#: g10/trustdb.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n" msgstr "kontrolo de fido-datenaro ne estas bezonata\n" -#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279 +#: g10/trustdb.c:854 g10/trustdb.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "publika �losilo %08lX ne trovita: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1028 +#: g10/trustdb.c:1049 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1032 +#: g10/trustdb.c:1053 msgid "checking the trustdb\n" msgstr "kontrolas la fido-datenaron\n" -#: g10/trustdb.c:2199 +#: g10/trustdb.c:2220 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2264 +#: g10/trustdb.c:2285 #, fuzzy msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "publika �losilo de absolute fidata �losilo %08lX ne trovita\n" -#: g10/trustdb.c:2278 +#: g10/trustdb.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "publika �losilo de absolute fidata �losilo %08lX ne trovita\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2322 #, c-format msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2387 +#: g10/trustdb.c:2408 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2462 +#: g10/trustdb.c:2483 #, fuzzy, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "fido-datenaro %lu, speco %d: skribo malsukcesis: %s\n" @@ -6633,7 +6720,7 @@ msgstr "ne traktita" msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "nevalida kiraso" -#: jnlib/logging.c:644 +#: jnlib/logging.c:647 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "vi trovis cimon ... (%s:%d)\n" @@ -6653,7 +6740,7 @@ msgstr "" msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653 +#: jnlib/utf8conv.c:388 jnlib/utf8conv.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n" @@ -6704,273 +6791,273 @@ msgstr "" msgid "enable full debugging" msgstr "" -#: kbx/kbxutil.c:114 -#, fuzzy -msgid "Please report bugs to " -msgstr "Bonvolu raporti cimojn al <[email protected]>.\n" - -#: kbx/kbxutil.c:118 +#: kbx/kbxutil.c:117 #, fuzzy msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)" -#: kbx/kbxutil.c:121 +#: kbx/kbxutil.c:120 msgid "" "Syntax: kbxutil [options] [files]\n" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 +#: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2638 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 +#: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2650 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 -#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 -#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1540 scd/app-openpgp.c:1559 +#: scd/app-openpgp.c:1720 scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:1985 +#: scd/app-openpgp.c:2030 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:833 +#: scd/app-nks.c:834 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1090 +#: scd/app-nks.c:1092 #, fuzzy msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "�an�i la pasfrazon" -#: scd/app-nks.c:1091 +#: scd/app-nks.c:1093 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "�an�i la pasfrazon" -#: scd/app-nks.c:1097 +#: scd/app-nks.c:1099 #, fuzzy msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "Kialo por revoko: " -#: scd/app-nks.c:1099 +#: scd/app-nks.c:1101 #, fuzzy msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "Kialo por revoko: " -#: scd/app-nks.c:1107 +#: scd/app-nks.c:1109 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1109 +#: scd/app-nks.c:1111 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1117 +#: scd/app-nks.c:1119 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1119 +#: scd/app-nks.c:1121 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-dinsig.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:691 +#: scd/app-openpgp.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:704 +#: scd/app-openpgp.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "malsukcesis rekonstrui �losilaran staplon: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1143 +#: scd/app-openpgp.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "forvi�o de �losilbloko malsukcesis: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 +#: scd/app-openpgp.c:1155 scd/app-openpgp.c:2873 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 +#: scd/app-openpgp.c:1163 scd/app-openpgp.c:2881 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 +#: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2891 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1488 +#: scd/app-openpgp.c:1492 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1495 +#: scd/app-openpgp.c:1499 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1510 +#: scd/app-openpgp.c:1514 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 +#: scd/app-openpgp.c:1525 scd/app-openpgp.c:1979 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "�an�i la pasfrazon" -#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 +#: scd/app-openpgp.c:1566 scd/app-openpgp.c:1744 scd/app-openpgp.c:1992 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 -#: scd/app-openpgp.c:3072 +#: scd/app-openpgp.c:1579 scd/app-openpgp.c:1618 scd/app-openpgp.c:1756 +#: scd/app-openpgp.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "Kreado de �losiloj malsukcesis: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 +#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:2011 scd/app-openpgp.c:3487 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 +#: scd/app-openpgp.c:1653 scd/app-openpgp.c:3496 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1656 +#: scd/app-openpgp.c:1660 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1663 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "�an�i la pasfrazon" -#: scd/app-openpgp.c:1667 +#: scd/app-openpgp.c:1671 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "�an�i la pasfrazon" -#: scd/app-openpgp.c:1688 +#: scd/app-openpgp.c:1692 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2018 +#: scd/app-openpgp.c:2026 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "Kialo por revoko: " -#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 +#: scd/app-openpgp.c:2036 scd/app-openpgp.c:2088 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2050 +#: scd/app-openpgp.c:2058 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 +#: scd/app-openpgp.c:2169 scd/app-openpgp.c:2959 #, fuzzy msgid "error reading application data\n" msgstr "eraro dum legado de �losilbloko: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 +#: scd/app-openpgp.c:2175 scd/app-openpgp.c:2966 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "%s: eraro dum legado de libera registro: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2176 +#: scd/app-openpgp.c:2185 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "'%s' jam densigita\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2189 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2182 +#: scd/app-openpgp.c:2191 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "krei novan �losilparon" -#: scd/app-openpgp.c:2508 +#: scd/app-openpgp.c:2193 +#, fuzzy +msgid "writing new key\n" +msgstr "krei novan �losilparon" + +#: scd/app-openpgp.c:2618 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 +#: scd/app-openpgp.c:2660 scd/app-openpgp.c:2668 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2646 +#: scd/app-openpgp.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2732 +#: scd/app-openpgp.c:2850 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2745 +#: scd/app-openpgp.c:2863 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "forvi�o de �losilbloko malsukcesis: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2748 +#: scd/app-openpgp.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "Kreado de �losiloj malsukcesis: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2806 +#: scd/app-openpgp.c:2924 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2856 +#: scd/app-openpgp.c:2974 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2971 +#: scd/app-openpgp.c:3090 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "%s-subskribo de: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3047 +#: scd/app-openpgp.c:3166 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3349 +#: scd/app-openpgp.c:3501 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 +#: scd/app-openpgp.c:3726 scd/app-openpgp.c:3737 #, fuzzy, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "validaj OpenPGP-datenoj ne trovitaj.\n" @@ -6982,77 +7069,77 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-dinsig.c:528 +#: scd/app-dinsig.c:529 #, fuzzy msgid "|N|Initial New PIN" msgstr "Donu la uzantidentigilon: " -#: scd/scdaemon.c:107 +#: scd/scdaemon.c:108 msgid "run in multi server mode (foreground)" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:117 sm/gpgsm.c:313 +#: scd/scdaemon.c:118 sm/gpgsm.c:313 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:124 tools/gpgconf-comp.c:620 +#: scd/scdaemon.c:125 tools/gpgconf-comp.c:620 #, fuzzy msgid "|FILE|write a log to FILE" msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO" -#: scd/scdaemon.c:126 +#: scd/scdaemon.c:127 msgid "|N|connect to reader at port N" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:128 +#: scd/scdaemon.c:129 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel implicitan ricevonton" -#: scd/scdaemon.c:130 +#: scd/scdaemon.c:131 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel implicitan ricevonton" -#: scd/scdaemon.c:133 +#: scd/scdaemon.c:134 #, fuzzy msgid "do not use the internal CCID driver" msgstr "tute ne uzi la terminalon" -#: scd/scdaemon.c:139 +#: scd/scdaemon.c:140 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:141 +#: scd/scdaemon.c:142 msgid "do not use a reader's keypad" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:144 +#: scd/scdaemon.c:145 #, fuzzy msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "malkongruaj komandoj\n" -#: scd/scdaemon.c:257 +#: scd/scdaemon.c:258 #, fuzzy msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)" -#: scd/scdaemon.c:259 +#: scd/scdaemon.c:260 msgid "" "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:737 +#: scd/scdaemon.c:738 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1090 +#: scd/scdaemon.c:1092 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1102 +#: scd/scdaemon.c:1104 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -7062,7 +7149,7 @@ msgstr "" msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "nevalida signo %02x en bazo 64 ignorita\n" -#: sm/call-agent.c:138 +#: sm/call-agent.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n" msgstr "malsukcesis meti '%s' en fido-datenaron: %s\n" @@ -7091,11 +7178,11 @@ msgstr "" msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1813 msgid "chain" msgstr "" -#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1813 #, fuzzy msgid "shell" msgstr "helpo" @@ -7150,207 +7237,197 @@ msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n" msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" msgstr "forvi�o de �losilbloko malsukcesis: %s\n" -#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259 +#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1237 sm/certchain.c:1841 sm/decrypt.c:259 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113 #, fuzzy msgid "failed to allocated keyDB handle\n" msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n" -#: sm/certchain.c:904 +#: sm/certchain.c:910 #, fuzzy msgid "certificate has been revoked" msgstr "�losilo %08lX: �losilo estas revokita!\n" -#: sm/certchain.c:914 -#, fuzzy -msgid "no CRL found for certificate" -msgstr "Bona atestilo" - -#: sm/certchain.c:919 +#: sm/certchain.c:925 msgid "the status of the certificate is unknown" msgstr "" -#: sm/certchain.c:924 -#, fuzzy -msgid "the available CRL is too old" -msgstr "Nenia helpo disponata" - -#: sm/certchain.c:926 +#: sm/certchain.c:932 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:932 +#: sm/certchain.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "kontrolo de kreita subskribo malsukcesis: %s\n" -#: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029 +#: sm/certchain.c:967 sm/certchain.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "problemo �e legado de atestilo: %s\n" -#: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061 +#: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1067 #, fuzzy msgid "certificate not yet valid" msgstr "Valida atestilrevoko" -#: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062 +#: sm/certchain.c:983 sm/certchain.c:1068 #, fuzzy msgid "root certificate not yet valid" msgstr "Valida atestilrevoko" -#: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063 +#: sm/certchain.c:984 sm/certchain.c:1069 #, fuzzy msgid "intermediate certificate not yet valid" msgstr "Valida atestilrevoko" -#: sm/certchain.c:991 +#: sm/certchain.c:997 #, fuzzy msgid "certificate has expired" msgstr "problemo �e legado de atestilo: %s\n" -#: sm/certchain.c:992 +#: sm/certchain.c:998 #, fuzzy msgid "root certificate has expired" msgstr "problemo �e legado de atestilo: %s\n" -#: sm/certchain.c:993 +#: sm/certchain.c:999 #, fuzzy msgid "intermediate certificate has expired" msgstr "problemo �e legado de atestilo: %s\n" -#: sm/certchain.c:1035 +#: sm/certchain.c:1041 #, c-format msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1044 +#: sm/certchain.c:1050 #, fuzzy msgid "certificate with invalid validity" msgstr "problemo �e legado de atestilo: %s\n" -#: sm/certchain.c:1081 +#: sm/certchain.c:1087 msgid "signature not created during lifetime of certificate" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1083 +#: sm/certchain.c:1089 msgid "certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1084 +#: sm/certchain.c:1090 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1088 +#: sm/certchain.c:1094 #, fuzzy msgid " ( signature created at " msgstr " novaj subskriboj: %lu\n" -#: sm/certchain.c:1089 +#: sm/certchain.c:1095 #, fuzzy msgid " (certificate created at " msgstr "�losilo %08lX: revokatestilo aldonita\n" -#: sm/certchain.c:1092 +#: sm/certchain.c:1098 #, fuzzy msgid " (certificate valid from " msgstr "Valida atestilrevoko" -#: sm/certchain.c:1093 +#: sm/certchain.c:1099 msgid " ( issuer valid from " msgstr "" -#: sm/certchain.c:1123 +#: sm/certchain.c:1129 #, fuzzy, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "Fingrospuro:" -#: sm/certchain.c:1132 +#: sm/certchain.c:1138 #, fuzzy msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "" "Neniom da atestiloj trovitaj kun nedifinita fidovaloro.\n" "\n" -#: sm/certchain.c:1145 +#: sm/certchain.c:1151 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1151 +#: sm/certchain.c:1157 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1208 +#: sm/certchain.c:1214 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1272 +#: sm/certchain.c:1278 #, fuzzy msgid "no issuer found in certificate" msgstr "Bona atestilo" -#: sm/certchain.c:1345 +#: sm/certchain.c:1351 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1414 +#: sm/certchain.c:1420 #, fuzzy msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "" "Neniom da atestiloj trovitaj kun nedifinita fidovaloro.\n" "\n" -#: sm/certchain.c:1427 +#: sm/certchain.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "kontrolo de kreita subskribo malsukcesis: %s\n" -#: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158 +#: sm/certchain.c:1462 sm/import.c:160 #, fuzzy msgid "certificate chain too long\n" msgstr "Valida atestilrevoko" -#: sm/certchain.c:1468 +#: sm/certchain.c:1474 #, fuzzy msgid "issuer certificate not found" msgstr "Valida atestilrevoko" -#: sm/certchain.c:1501 +#: sm/certchain.c:1507 #, fuzzy msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "kontroli subskribon" -#: sm/certchain.c:1532 +#: sm/certchain.c:1538 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1583 +#: sm/certchain.c:1589 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906 +#: sm/certchain.c:1629 sm/certchain.c:1912 #, fuzzy msgid "certificate is good\n" msgstr "Valida atestilrevoko" -#: sm/certchain.c:1624 +#: sm/certchain.c:1630 #, fuzzy msgid "intermediate certificate is good\n" msgstr "ripetita atestilo - forvi�ita" -#: sm/certchain.c:1625 +#: sm/certchain.c:1631 #, fuzzy msgid "root certificate is good\n" msgstr "" "Neniom da atestiloj trovitaj kun nedifinita fidovaloro.\n" "\n" -#: sm/certchain.c:1796 +#: sm/certchain.c:1802 msgid "switching to chain model" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1805 +#: sm/certchain.c:1811 #, c-format msgid "validation model used: %s" msgstr "" @@ -7489,50 +7566,79 @@ msgid "" "you just created once more.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:122 +#: sm/certreqgen-ui.c:158 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA\n" msgstr " (%d) RSA (nur subskribi)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:123 +#: sm/certreqgen-ui.c:159 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr " (%d) RSA (nur �ifri)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:124 +#: sm/certreqgen-ui.c:160 #, c-format msgid " (%d) Existing key from card\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:176 +#: sm/certreqgen-ui.c:202 +#, fuzzy +msgid "Enter the keygrip: " +msgstr "Subskribo-notacio: " + +#: sm/certreqgen-ui.c:210 +msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n" +msgstr "" + +#: sm/certreqgen-ui.c:212 +#, fuzzy +msgid "No key with this keygrip\n" +msgstr "Mankas uzantidentigilo kun indekso %d\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:230 sm/certreqgen-ui.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading the card: %s\n" +msgstr "%s: eraro dum legado de libera registro: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Serial number of the card: %s\n" +msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:245 +#, fuzzy +msgid "Available keys:\n" +msgstr "mal�alti �losilon" + +#: sm/certreqgen-ui.c:276 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:177 +#: sm/certreqgen-ui.c:277 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign, encrypt\n" msgstr " (%d) RSA (subskribi kaj �ifri)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:178 +#: sm/certreqgen-ui.c:278 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign\n" msgstr " (%d) DSA (nur subskribi)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:179 +#: sm/certreqgen-ui.c:279 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) encrypt\n" msgstr " (%d) RSA (nur �ifri)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:203 +#: sm/certreqgen-ui.c:303 msgid "Enter the X.509 subject name: " msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:207 +#: sm/certreqgen-ui.c:307 msgid "No subject name given\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:211 +#: sm/certreqgen-ui.c:311 #, c-format msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n" msgstr "" @@ -7542,57 +7648,57 @@ msgstr "" #. adjust it do the length of your translation. The #. second string is merely passed to atoi so you can #. drop everything after the number. -#: sm/certreqgen-ui.c:220 +#: sm/certreqgen-ui.c:320 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid subject name `%s'\n" msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:222 +#: sm/certreqgen-ui.c:322 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:234 +#: sm/certreqgen-ui.c:334 #, fuzzy msgid "Enter email addresses" msgstr "Retadreso: " -#: sm/certreqgen-ui.c:235 +#: sm/certreqgen-ui.c:335 #, fuzzy msgid " (end with an empty line):\n" msgstr "" "\n" "Donu la uzantidentigilon. Finu per malplena linio: " -#: sm/certreqgen-ui.c:239 +#: sm/certreqgen-ui.c:339 #, fuzzy msgid "Enter DNS names" msgstr "Donu novan dosiernomon" -#: sm/certreqgen-ui.c:240 sm/certreqgen-ui.c:245 +#: sm/certreqgen-ui.c:340 sm/certreqgen-ui.c:345 #, fuzzy msgid " (optional; end with an empty line):\n" msgstr "" "\n" "Donu la uzantidentigilon. Finu per malplena linio: " -#: sm/certreqgen-ui.c:244 +#: sm/certreqgen-ui.c:344 #, fuzzy msgid "Enter URIs" msgstr "Donu la uzantidentigilon: " -#: sm/certreqgen-ui.c:271 +#: sm/certreqgen-ui.c:371 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:289 +#: sm/certreqgen-ui.c:389 msgid "Now creating certificate request. This may take a while ...\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:298 +#: sm/certreqgen-ui.c:398 msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:303 +#: sm/certreqgen-ui.c:403 msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "" @@ -7764,12 +7870,12 @@ msgstr "|NOMO|uzi �ifrad-metodon NOMO" msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOMO|uzi kompendi-metodon NOMO" -#: sm/gpgsm.c:514 +#: sm/gpgsm.c:515 #, fuzzy msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)" -#: sm/gpgsm.c:517 +#: sm/gpgsm.c:518 #, fuzzy msgid "" "Syntax: gpgsm [options] [files]\n" @@ -7780,79 +7886,89 @@ msgstr "" "subskribi, kontroli, �ifri a� mal�ifri\n" "implicita operacio dependas de la enigataj datenoj\n" -#: sm/gpgsm.c:609 +#: sm/gpgsm.c:610 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "uzado: gpg [opcioj] " -#: sm/gpgsm.c:707 +#: sm/gpgsm.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "ne povas konekti�i al '%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:718 +#: sm/gpgsm.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "nekonata implicita ricevonto '%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:769 +#: sm/gpgsm.c:772 #, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:788 +#: sm/gpgsm.c:791 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:809 +#: sm/gpgsm.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr " s = supersalti �i tiun �losilon\n" -#: sm/gpgsm.c:1323 +#: sm/gpgsm.c:1342 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "ne povis analizi URI de �losilservilo\n" -#: sm/gpgsm.c:1404 +#: sm/gpgsm.c:1423 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1504 +#: sm/gpgsm.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "skribas al '%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "ne povas fermi '%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1864 +#: sm/gpgsm.c:1892 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "" -#: sm/import.c:109 +#: sm/import.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" msgstr " Nombro traktita entute: %lu\n" -#: sm/import.c:227 +#: sm/import.c:229 #, fuzzy msgid "error storing certificate\n" msgstr "Bona atestilo" -#: sm/import.c:235 +#: sm/import.c:237 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n" msgstr "" -#: sm/import.c:421 sm/import.c:453 +#: sm/import.c:429 sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate keyDB handle\n" +msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n" + +#: sm/import.c:486 sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 +#, fuzzy, c-format +msgid "error getting stored flags: %s\n" +msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n" + +#: sm/import.c:545 sm/import.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n" -#: sm/import.c:554 tools/gpg-connect-agent.c:1329 +#: sm/import.c:678 tools/gpg-connect-agent.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" @@ -7876,11 +7992,6 @@ msgstr "�losilaro '%s' kreita\n" msgid "failed to get the fingerprint\n" msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n" -#: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 -#, fuzzy -msgid "failed to allocate keyDB handle\n" -msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n" - #: sm/keydb.c:1342 #, c-format msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" @@ -7901,17 +8012,12 @@ msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n" msgid "problem re-searching certificate: %s\n" msgstr "rev? problemo en kontrolo de revoko: %s\n" -#: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 -#, fuzzy, c-format -msgid "error getting stored flags: %s\n" -msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n" - #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "error storing flags: %s\n" msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" -#: sm/keylist.c:640 +#: sm/keylist.c:642 msgid "Error - " msgstr "" @@ -7954,17 +8060,17 @@ msgid "" "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!" msgstr "" -#: sm/sign.c:431 +#: sm/sign.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" msgstr "protekto-metodo %d%s ne estas realigita\n" -#: sm/sign.c:445 +#: sm/sign.c:455 #, c-format msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" msgstr "" -#: sm/sign.c:495 +#: sm/sign.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "kontrolo de kreita subskribo malsukcesis: %s\n" @@ -8082,12 +8188,12 @@ msgstr "nekonata implicita ricevonto '%s'\n" msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "subskribado malsukcesis: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2166 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "eraro dum sendo al '%s': %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2175 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "eraro dum sendo al '%s': %s\n" @@ -8494,6 +8600,17 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#~ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#~ msgstr "" +#~ "la fido-datenaro estas fu�ita; bonvolu ruli \"gpg --fix-trustdb\".\n" + +#~ msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" +#~ msgstr "Bonvolu raporti cimojn al <[email protected]>.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please report bugs to " +#~ msgstr "Bonvolu raporti cimojn al <[email protected]>.\n" + #, fuzzy #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" #~ msgstr "DSA-�losilparo havos 1024 bitojn.\n" @@ -9417,10 +9534,6 @@ msgstr "" #~ "\"\n" #~ "subskribita per via �losilo %08lX je %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid " signed by %s on %s%s\n" -#~ msgstr " subskribita per %08lX je %s%s\n" - #~ msgid "%s: can't access: %s\n" #~ msgstr "%s: ne povas aliri: %s\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 2.0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-14 19:34+0100\n" "Last-Translator: Jaime Su�rez <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish <[email protected]>\n" @@ -20,14 +20,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "plural: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: agent/call-pinentry.c:226 +#: agent/call-pinentry.c:243 #, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "no pude conseguir el bloqueo de entrada de pin: %s\n" #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. -#: agent/call-pinentry.c:584 +#: agent/call-pinentry.c:605 msgid "Quality:" msgstr "Calidad:" @@ -37,18 +37,18 @@ msgstr "Calidad:" #. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not #. translate this entry, a default english text (see source) #. will be used. -#: agent/call-pinentry.c:606 +#: agent/call-pinentry.c:627 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" msgstr "barra de calidad, entrada de pin" -#: agent/call-pinentry.c:650 +#: agent/call-pinentry.c:671 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" "Por favor introduzca su PIN para desbloquear la clave secreta de esta sesi�n" -#: agent/call-pinentry.c:653 +#: agent/call-pinentry.c:674 msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" @@ -56,28 +56,28 @@ msgstr "" "Por favor introduzca la frase contrase�a para desbloquear la clave secreta " "de esta sesi�n" -#: agent/call-pinentry.c:710 +#: agent/call-pinentry.c:731 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "SETERROR %s (intento %d de %d)" -#: agent/call-pinentry.c:730 agent/call-pinentry.c:742 +#: agent/call-pinentry.c:751 agent/call-pinentry.c:763 msgid "PIN too long" msgstr "PIN demasiado largo" -#: agent/call-pinentry.c:731 +#: agent/call-pinentry.c:752 msgid "Passphrase too long" msgstr "Frase contrase�a demasiado larga" -#: agent/call-pinentry.c:739 +#: agent/call-pinentry.c:760 msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Caracteres inv�lidos en el PIN" -#: agent/call-pinentry.c:744 +#: agent/call-pinentry.c:765 msgid "PIN too short" msgstr "PIN demasiado corto" -#: agent/call-pinentry.c:756 +#: agent/call-pinentry.c:777 msgid "Bad PIN" msgstr "PIN incorrecto" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "PIN incorrecto" # �Por qu� los ingleses entonces s� que saben lo que es un "passphrase"? # �Es que son m�s listos? :-) # -#: agent/call-pinentry.c:757 +#: agent/call-pinentry.c:778 msgid "Bad Passphrase" msgstr "Frase contrase�a err�nea" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Frase contrase�a err�nea" # �Por qu� los ingleses entonces s� que saben lo que es un "passphrase"? # �Es que son m�s listos? :-) # -#: agent/call-pinentry.c:793 +#: agent/call-pinentry.c:814 msgid "Passphrase" msgstr "Frase contrase�a" @@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "Frase contrase�a" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "no pueden usarse claves ssh de m�s de %d bits\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 -#: g10/keygen.c:3311 g10/keygen.c:3344 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1556 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089 +#: g10/keygen.c:3334 g10/keygen.c:3367 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310 #, c-format @@ -122,12 +122,12 @@ msgstr "no se puede crear %s: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2794 -#: g10/keyring.c:1582 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817 +#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1973 -#: sm/gpgsm.c:2010 sm/gpgsm.c:2048 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2001 +#: sm/gpgsm.c:2031 sm/gpgsm.c:2069 sm/gpgsm.c:2107 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "no se puede abrir `%s': %s\n" @@ -187,68 +187,82 @@ msgstr "" msgid "does not match - try again" msgstr "no coincide - reint�ntelo" -#: agent/command-ssh.c:2937 +#: agent/command-ssh.c:2949 #, c-format msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "fallo al crear un flujo desde el socket: %s\n" -#: agent/divert-scd.c:199 +#: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:863 +#, fuzzy +msgid "Please insert the card with serial number" +msgstr "" +"Por favor retire la tarjeta actual e inserte la de n�mero de serie:\n" +" %.*s\n" + +#: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:864 +#, fuzzy +msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" +msgstr "" +"Por favor retire la tarjeta actual e inserte la de n�mero de serie:\n" +" %.*s\n" + +#: agent/divert-scd.c:200 msgid "Admin PIN" msgstr "PIN del Administrador" #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code #. used to unblock a PIN. -#: agent/divert-scd.c:204 +#: agent/divert-scd.c:205 msgid "PUK" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:211 +#: agent/divert-scd.c:212 msgid "Reset Code" msgstr "C�digo de Reinicio" -#: agent/divert-scd.c:237 +#: agent/divert-scd.c:238 #, c-format msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:286 +#: agent/divert-scd.c:287 msgid "Repeat this Reset Code" msgstr "Repita este C�digo de Reinicio" -#: agent/divert-scd.c:288 +#: agent/divert-scd.c:289 #, fuzzy msgid "Repeat this PUK" msgstr "Repita este PIN" -#: agent/divert-scd.c:289 +#: agent/divert-scd.c:290 msgid "Repeat this PIN" msgstr "Repita este PIN" -#: agent/divert-scd.c:294 +#: agent/divert-scd.c:295 msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" msgstr "C�digo de Reinicio repetido incorrectamente; int�ntelo de nuevo" -#: agent/divert-scd.c:296 +#: agent/divert-scd.c:297 #, fuzzy msgid "PUK not correctly repeated; try again" msgstr "PIN repetido incorrectamente; int�ntelo de nuevo" -#: agent/divert-scd.c:297 +#: agent/divert-scd.c:298 msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "PIN repetido incorrectamente; int�ntelo de nuevo" -#: agent/divert-scd.c:309 +#: agent/divert-scd.c:310 #, c-format msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "Por favor introduzca el PIN%s%s%s para desbloquear la tarjeta" -#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:638 sm/export.c:654 -#: sm/import.c:537 sm/import.c:562 +#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:384 sm/export.c:638 sm/export.c:654 +#: sm/import.c:661 sm/import.c:686 #, c-format msgid "error creating temporary file: %s\n" msgstr "error creando fichero temporal: %s\n" -#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:545 +#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:669 #, c-format msgid "error writing to temporary file: %s\n" msgstr "error escribiendo en el fichero temporal: %s\n" @@ -330,7 +344,7 @@ msgstr "Por favor introduzca frase contrase�a para%0Aproteger su nueva clave" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "Por favor escriba la nueva frase contrase�a" -#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:103 +#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:104 #: tools/gpg-check-pattern.c:70 msgid "" "@Options:\n" @@ -339,39 +353,39 @@ msgstr "" "@Opciones:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:106 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "ejecutar en modo servidor (primer plano)" -#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:109 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "ejecutar en modo demonio (segundo plano)" -#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 +#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:484 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 +#: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "prolijo" -#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111 #: sm/gpgsm.c:280 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "algo m�s discreto" -#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 msgid "sh-style command output" msgstr "salida de datos estilo sh" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:113 msgid "csh-style command output" msgstr "salida de datos estilo csh" -#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:309 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:114 sm/gpgsm.c:309 #: tools/symcryptrun.c:167 msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|FICHERO|lee opciones desde FICHERO" -#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:123 +#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:124 msgid "do not detach from the console" msgstr "no independizarse de la consola" @@ -431,17 +445,22 @@ msgstr "permitir emulaci�n de ssh-agent" msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "|FICHERO|escribir variables de entorno tambi�n en FICHERO" -#: agent/gpg-agent.c:329 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 -#: scd/scdaemon.c:244 sm/gpgsm.c:511 tools/gpg-connect-agent.c:180 -#: tools/gpgconf.c:102 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 -msgid "Please report bugs to <" +#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug +#. reporting address. This is so that we can change the +#. reporting address without breaking the translations. +#: agent/gpg-agent.c:332 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 +#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245 +#: sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 tools/gpgconf.c:102 +#: tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 +#, fuzzy +msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n" msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <" -#: agent/gpg-agent.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:341 msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg-agent [opciones] (-h para ayuda)" -#: agent/gpg-agent.c:340 +#: agent/gpg-agent.c:343 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" @@ -449,146 +468,146 @@ msgstr "" "Sintaxis: gpg-agent [opciones] [orden [argumentos]]\n" "Manejo de claves privadas por GnuPG\n" -#: agent/gpg-agent.c:375 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:305 sm/gpgsm.c:638 +#: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:990 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "el nivel de depuraci�n `%s` no es v�lido\n" -#: agent/gpg-agent.c:584 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:399 sm/gpgsm.c:877 sm/gpgsm.c:880 tools/symcryptrun.c:996 +#: agent/gpg-agent.c:587 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:428 +#: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:880 sm/gpgsm.c:883 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "%s es demasiado antiguo (necesita %s, tiene %s)\n" -#: agent/gpg-agent.c:683 g10/gpg.c:2085 scd/scdaemon.c:481 sm/gpgsm.c:969 +#: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2099 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:977 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:688 agent/gpg-agent.c:1301 g10/gpg.c:2089 -#: scd/scdaemon.c:486 sm/gpgsm.c:973 tools/symcryptrun.c:929 +#: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2103 +#: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:981 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:696 g10/gpg.c:2096 scd/scdaemon.c:494 sm/gpgsm.c:980 +#: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2110 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:988 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1050 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:1073 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "error creando `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1414 agent/gpg-agent.c:1532 agent/gpg-agent.c:1536 -#: agent/gpg-agent.c:1577 agent/gpg-agent.c:1581 g10/exec.c:172 -#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:990 +#: agent/gpg-agent.c:1417 agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1539 +#: agent/gpg-agent.c:1580 agent/gpg-agent.c:1584 g10/exec.c:188 +#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:992 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "no se puede crear el directorio `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1428 scd/scdaemon.c:1004 +#: agent/gpg-agent.c:1431 scd/scdaemon.c:1006 msgid "name of socket too long\n" msgstr "nombre de socket demasiado largo\n" -#: agent/gpg-agent.c:1451 scd/scdaemon.c:1027 +#: agent/gpg-agent.c:1454 scd/scdaemon.c:1029 #, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "no se puede crear el socket: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1460 +#: agent/gpg-agent.c:1463 #, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "el nombre de socket `%s' es demasiado largo\n" -#: agent/gpg-agent.c:1478 +#: agent/gpg-agent.c:1481 msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "ya hay un agente gpg ejecut�ndose - no se inicia otro\n" -#: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1046 +#: agent/gpg-agent.c:1492 scd/scdaemon.c:1048 msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "error obteniendo valor �nico para el socket\n" -#: agent/gpg-agent.c:1494 scd/scdaemon.c:1049 +#: agent/gpg-agent.c:1497 scd/scdaemon.c:1051 #, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "error enlazando el socket con `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1506 scd/scdaemon.c:1058 +#: agent/gpg-agent.c:1509 scd/scdaemon.c:1060 #, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "listen() fall�: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1512 scd/scdaemon.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:1515 scd/scdaemon.c:1067 #, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "escuchando el socket `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1540 agent/gpg-agent.c:1587 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1543 agent/gpg-agent.c:1590 g10/openfile.c:432 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "directorio `%s' creado\n" -#: agent/gpg-agent.c:1593 +#: agent/gpg-agent.c:1596 #, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "stat() fall� para `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1597 +#: agent/gpg-agent.c:1600 #, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "no puede usar `%s' como directorio personal\n" -#: agent/gpg-agent.c:1727 scd/scdaemon.c:1081 +#: agent/gpg-agent.c:1730 scd/scdaemon.c:1083 #, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "error leyendo valor �nico en el descriptor %d: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1749 +#: agent/gpg-agent.c:1752 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "manejador 0x%lx para descriptor %d iniciado\n" -#: agent/gpg-agent.c:1754 +#: agent/gpg-agent.c:1757 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "manejador 0x%lx pada descriptor %d finalizado\n" -#: agent/gpg-agent.c:1774 +#: agent/gpg-agent.c:1777 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "manejador ssh 0x%lx para el descriptor %d iniciado\n" -#: agent/gpg-agent.c:1779 +#: agent/gpg-agent.c:1782 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "manejador ssh 0x%lx para el descriptor %d finalizado\n" -#: agent/gpg-agent.c:1919 scd/scdaemon.c:1218 +#: agent/gpg-agent.c:1922 scd/scdaemon.c:1220 #, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "pth_select fall�: %s - espero 1s\n" # msgstr "clave %08lX: %d nuevas subclaves\n" -#: agent/gpg-agent.c:2028 scd/scdaemon.c:1285 +#: agent/gpg-agent.c:2045 scd/scdaemon.c:1287 #, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s %s detenido\n" -#: agent/gpg-agent.c:2156 +#: agent/gpg-agent.c:2173 msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "no hay un agente gpg ejecut�ndose en esta sesi�n\n" -#: agent/gpg-agent.c:2167 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:326 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2133 +#: agent/gpg-agent.c:2184 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:283 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2134 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "variable de entorno GPG_AGENT_INFO malformada\n" -#: agent/gpg-agent.c:2180 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:338 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2144 +#: agent/gpg-agent.c:2197 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:295 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2145 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "el programa no permite usar el protocolo agente gpg versi�n %d\n" @@ -618,7 +637,7 @@ msgstr "" "@�rdenes:\n" " " -#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 +#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77 #: tools/symcryptrun.c:157 msgid "" @@ -893,47 +912,47 @@ msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "Aviso: permisos inseguros en %s \"%s\"\n" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68 +#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72 msgid "yes" msgstr "s�|si" -#: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73 +#: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77 msgid "yY" msgstr "sS" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70 +#: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74 msgid "no" msgstr "no" -#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74 +#: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78 msgid "nN" msgstr "nN" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:72 +#: common/yesno.c:76 msgid "quit" msgstr "fin" -#: common/yesno.c:75 +#: common/yesno.c:79 msgid "qQ" msgstr "fF" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:109 +#: common/yesno.c:113 msgid "okay|okay" msgstr "vale|Vale" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:111 +#: common/yesno.c:115 msgid "cancel|cancel" msgstr "cancelar|Cancelar" -#: common/yesno.c:112 +#: common/yesno.c:116 msgid "oO" msgstr "vV" -#: common/yesno.c:113 +#: common/yesno.c:117 msgid "cC" msgstr "cC" @@ -947,11 +966,11 @@ msgstr "agotado nucleo de memoria segura reservando %lu bytes" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "error de memoria reservando %lu bytes" -#: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101 +#: common/asshelp.c:201 tools/gpg-connect-agent.c:2102 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "no hay gpg-agent en ejecuci�n - inicando uno\n" -#: common/asshelp.c:349 +#: common/asshelp.c:306 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "no puedo conectar con el agente - intentando retirada\n" @@ -975,115 +994,128 @@ msgid "|audit-log-result|No certificate" msgstr "importa certificado" #: common/audit.c:483 +#, fuzzy +msgid "|audit-log-result|Not enabled" +msgstr "importa certificado" + +#: common/audit.c:485 msgid "|audit-log-result|Error" msgstr "" -#: common/audit.c:716 +#: common/audit.c:718 msgid "Certificate chain available" msgstr "Cadena de certificados disponible" -#: common/audit.c:723 +#: common/audit.c:725 msgid "root certificate missing" msgstr "falta el certificado ra�z" -#: common/audit.c:749 +#: common/audit.c:751 msgid "Data encryption succeeded" msgstr "Datos cifrados correctamente" -#: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859 +#: common/audit.c:756 common/audit.c:817 common/audit.c:837 common/audit.c:861 msgid "Data available" msgstr "Hay datos disponibles" -#: common/audit.c:757 +#: common/audit.c:759 msgid "Session key created" msgstr "Creada clave de sesi�n" -#: common/audit.c:762 +#: common/audit.c:764 #, c-format msgid "algorithm: %s" msgstr "algoritmo: %s" -#: common/audit.c:764 common/audit.c:766 +#: common/audit.c:766 common/audit.c:768 #, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "algoritmo no disponible: %s" -#: common/audit.c:768 +#: common/audit.c:770 msgid "seems to be not encrypted" msgstr "no parece que est� cifrado" -#: common/audit.c:774 +#: common/audit.c:776 msgid "Number of recipients" msgstr "N�mero de destinatarios" -#: common/audit.c:782 +#: common/audit.c:784 #, c-format msgid "Recipient %d" msgstr "Destinatario %d" -#: common/audit.c:810 +#: common/audit.c:812 msgid "Data signing succeeded" msgstr "Datos firmados correctamente" -#: common/audit.c:830 +#: common/audit.c:832 msgid "Data decryption succeeded" msgstr "Datos descifrados correctamente" -#: common/audit.c:855 +#: common/audit.c:857 msgid "Data verification succeeded" msgstr "Datos verificados correctamente" -#: common/audit.c:864 +#: common/audit.c:866 msgid "Signature available" msgstr "Firma disponible" -#: common/audit.c:869 +#: common/audit.c:871 msgid "Parsing signature succeeded" msgstr "Firma interpretada correctamente" -#: common/audit.c:874 +#: common/audit.c:876 #, c-format msgid "Bad hash algorithm: %s" msgstr "Algoritmmo de resumen err�neo: %s" -#: common/audit.c:889 +#: common/audit.c:891 #, c-format msgid "Signature %d" msgstr "Firma %d" -#: common/audit.c:905 +#: common/audit.c:907 msgid "Certificate chain valid" msgstr "Cadena de certificados v�lida" -#: common/audit.c:916 +#: common/audit.c:918 msgid "Root certificate trustworthy" msgstr "Certificado ra�z fiable" -#: common/audit.c:926 +#: common/audit.c:939 sm/certchain.c:920 +msgid "no CRL found for certificate" +msgstr "no se encuentra CRL para el certificado" + +#: common/audit.c:942 sm/certchain.c:930 +msgid "the available CRL is too old" +msgstr "el CRL disponible es demasiado antiguo" + +#: common/audit.c:947 msgid "CRL/OCSP check of certificates" msgstr "Comprobaci�n CRL/OCSP de certificados" -#: common/audit.c:943 +#: common/audit.c:967 msgid "Included certificates" msgstr "Certificados incluidos" -#: common/audit.c:1002 +#: common/audit.c:1026 msgid "No audit log entries." msgstr "No auditar entradas de los logs" -#: common/audit.c:1051 +#: common/audit.c:1075 msgid "Unknown operation" msgstr "Operaci�n desconocida" -#: common/audit.c:1069 +#: common/audit.c:1093 msgid "Gpg-Agent usable" msgstr "Gpg-Agent utilizable" -#: common/audit.c:1079 +#: common/audit.c:1103 msgid "Dirmngr usable" msgstr "Dirmngr utilizable" -#: common/audit.c:1115 +#: common/audit.c:1139 #, c-format msgid "No help available for `%s'." msgstr "No hay ayuda disponible para `%s'." @@ -1213,8 +1245,8 @@ msgstr "tarjeta OpenPGP no disponible: %s\n" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "tarjeta OpenPGP num. %s detectada\n" -#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1611 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2985 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keygen.c:3008 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "imposible hacer esto en modo de proceso por lotes\n" @@ -1222,13 +1254,14 @@ msgstr "imposible hacer esto en modo de proceso por lotes\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Esta orden solo est� disponible en tarjetas versi�n 2\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2020 msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "No hay C�digo de Reinicio o ya no est� disponible\n" -#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1340 g10/card-util.c:1419 -#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598 -#: g10/keygen.c:1679 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 +#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565 +#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1621 +#: g10/keygen.c:1702 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249 +#: sm/certreqgen-ui.c:283 msgid "Your selection? " msgstr "Su elecci�n: " @@ -1361,25 +1394,73 @@ msgstr "la operaci�n con la clave no es posible: %s\n" msgid "not an OpenPGP card" msgstr "no es una tarjeta OpenPGP" -#: g10/card-util.c:1160 +#: g10/card-util.c:1164 #, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "error obteniendo la informaci�n actual de la clave: %s\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1251 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "�Reemplazar la clave existente? (s/N) " -#: g10/card-util.c:1267 g10/card-util.c:1276 +#: g10/card-util.c:1267 +msgid "" +"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" +" If the key generation does not succeed, please check the\n" +" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +msgstr "�De qu� tama�o quiere la clave? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +msgstr "�De qu� tama�o quiere la clave? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +msgstr "�De qu� tama�o quiere la clave? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841 +#: sm/certreqgen-ui.c:194 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "redondeados a %u bits\n" + +#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184 +#, c-format +msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" +msgstr "los tama�os de claves %s deben estar en el rango %u-%u\n" + +#: g10/card-util.c:1319 +#, c-format +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgstr "error enlazando el socket con `%s': %s\n" + +#: g10/card-util.c:1361 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" "�Hacer copia de seguridad externa a la tarjeta de clave de cifrado? (S/n)" -#: g10/card-util.c:1288 +#: g10/card-util.c:1375 +#, fuzzy +msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" +msgstr "clave secreta ya almacenada en una tarjeta\n" + +#: g10/card-util.c:1378 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "�Reemplazar las claves existentes? (s/N) " -#: g10/card-util.c:1297 +#: g10/card-util.c:1390 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -1390,124 +1471,129 @@ msgstr "" " PIN = `%s' PIN Administrador = `%s'\n" "Deber�a cambiarlos usando la orden --change-pin\n" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1446 msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Por favor seleccione tipo de clave que generar:\n" -#: g10/card-util.c:1333 g10/card-util.c:1410 +#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556 msgid " (1) Signature key\n" msgstr " (1) Clave de firmado\n" -#: g10/card-util.c:1334 g10/card-util.c:1412 +#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558 msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (2) Clave de cifrado\n" -#: g10/card-util.c:1335 g10/card-util.c:1414 +#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Clave de autentificaci�n\n" -#: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 +#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:945 +#: g10/keygen.c:1625 g10/keygen.c:1653 g10/keygen.c:1755 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Elecci�n inv�lida.\n" -#: g10/card-util.c:1407 +#: g10/card-util.c:1553 msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Por favor elija donde guardar la clave:\n" -#: g10/card-util.c:1442 +#: g10/card-util.c:1597 msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "algoritmo de protecci�n de clave desconocido\n" -#: g10/card-util.c:1447 +#: g10/card-util.c:1602 msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "las partes secretas de la clave no est�n disponibles\n" -#: g10/card-util.c:1452 +#: g10/card-util.c:1607 msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "clave secreta ya almacenada en una tarjeta\n" -#: g10/card-util.c:1521 g10/keyedit.c:1380 +#: g10/card-util.c:1620 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key to card: %s\n" +msgstr "error escribiendo clave: %s\n" + +#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1380 msgid "quit this menu" msgstr "sale de este men�" -#: g10/card-util.c:1523 +#: g10/card-util.c:1681 msgid "show admin commands" msgstr "ver �rdenes de administrador" -#: g10/card-util.c:1524 g10/keyedit.c:1383 +#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1383 msgid "show this help" msgstr "muestra esta ayuda" -#: g10/card-util.c:1526 +#: g10/card-util.c:1684 msgid "list all available data" msgstr "listar todos los datos disponibles" -#: g10/card-util.c:1529 +#: g10/card-util.c:1687 msgid "change card holder's name" msgstr "cambiar el nombre del titular de la tarjeta" -#: g10/card-util.c:1530 +#: g10/card-util.c:1688 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "cambiar URL de donde obtener la clave" -#: g10/card-util.c:1531 +#: g10/card-util.c:1689 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "recuperar la clave especificada en la URL de la tarjeta" -#: g10/card-util.c:1532 +#: g10/card-util.c:1690 msgid "change the login name" msgstr "cambiar nombre de usuario" -#: g10/card-util.c:1533 +#: g10/card-util.c:1691 msgid "change the language preferences" msgstr "cambiar preferencias de idioma" -#: g10/card-util.c:1534 +#: g10/card-util.c:1692 msgid "change card holder's sex" msgstr "cambiar sexo del titular de la tarjeta" -#: g10/card-util.c:1535 +#: g10/card-util.c:1693 msgid "change a CA fingerprint" msgstr "cambiar huella dactilar de una CA" -#: g10/card-util.c:1536 +#: g10/card-util.c:1694 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "cambiar estado de la opci�n forzar firma del PIN" -#: g10/card-util.c:1537 +#: g10/card-util.c:1695 msgid "generate new keys" msgstr "generar nuevas claves" -#: g10/card-util.c:1538 +#: g10/card-util.c:1696 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "men� para cambiar o desbloquear el PIN" -#: g10/card-util.c:1539 +#: g10/card-util.c:1697 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "verificar PIN y listar todos los datos" -#: g10/card-util.c:1540 +#: g10/card-util.c:1698 msgid "unblock the PIN using a Reset Code" msgstr "desbloquear PIN usando C�digo de Reinicio" -#: g10/card-util.c:1663 g10/keyedit.c:1654 +#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1654 msgid "Command> " msgstr "Orden> " -#: g10/card-util.c:1706 +#: g10/card-util.c:1861 msgid "Admin-only command\n" msgstr "�rdenes s�lo de administrador\n" -#: g10/card-util.c:1737 +#: g10/card-util.c:1892 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "Se permiten �rdenes de administrador\n" -#: g10/card-util.c:1739 +#: g10/card-util.c:1894 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "No se permiten �rdenes de administrador\n" -#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 +#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Orden inv�lida (pruebe \"help\")\n" @@ -1515,18 +1601,18 @@ msgstr "Orden inv�lida (pruebe \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output no funciona con esta orden\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3967 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3986 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "no se puede abrir `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1737 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "clave \"%s\" no encontrada: %s\n" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1748 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1751 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -1659,57 +1745,57 @@ msgstr "" msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "problema trabajando con un paquete cifrado\n" -#: g10/exec.c:49 +#: g10/exec.c:57 msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "no es posible ejecutar programas remotos\n" -#: g10/exec.c:313 +#: g10/exec.c:308 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "" "llamadas a programas externos inhabilitadas por permisos inseguros de " "ficheros.\n" -#: g10/exec.c:343 +#: g10/exec.c:338 msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" msgstr "" "esta plataforma necesita ficheros temporales para llamar a programas " "externos\n" -#: g10/exec.c:421 +#: g10/exec.c:416 #, c-format msgid "unable to execute program `%s': %s\n" msgstr "no se puede ejecutar el programa `%s': %s\n" -#: g10/exec.c:424 +#: g10/exec.c:419 #, c-format msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "no se puede ejecutar el int�rprete de �rdenes `%s': %s\n" -#: g10/exec.c:509 +#: g10/exec.c:510 #, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" msgstr "error del sistema llamando al programa externo: %s\n" -#: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586 +#: g10/exec.c:521 g10/exec.c:588 msgid "unnatural exit of external program\n" msgstr "el programa externo finaliz� anormalmente\n" -#: g10/exec.c:535 +#: g10/exec.c:536 msgid "unable to execute external program\n" msgstr "no se puede ejecutar el programa externo\n" -#: g10/exec.c:552 +#: g10/exec.c:553 #, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" msgstr "no se puede leer la respuesta del programa externo: %s\n" -#: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604 +#: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" msgstr "AVISO: no se puede borrar fichero temporal (%s) `%s': %s\n" -#: g10/exec.c:609 +#: g10/exec.c:611 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "AVISO: no se puede borrar el fichero temporal `%s': %s\n" @@ -1869,7 +1955,7 @@ msgstr "lista claves y huellas dactilares" msgid "list secret keys" msgstr "lista claves secretas" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:389 sm/gpgsm.c:199 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera un nuevo par de claves" @@ -1893,91 +1979,91 @@ msgstr "firma la clave localmente" msgid "sign or edit a key" msgstr "firma o modifica una clave" -#: g10/gpg.c:397 +#: g10/gpg.c:398 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificado de revocaci�n" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:400 msgid "export keys" msgstr "exporta claves" -#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:202 +#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:202 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporta claves a un servidor de claves" -#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:203 +#: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:203 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa claves desde un servidor de claves" -#: g10/gpg.c:403 +#: g10/gpg.c:404 msgid "search for keys on a key server" msgstr "busca claves en un servidor de claves" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:406 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "actualiza todas las claves desde un servidor de claves" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:411 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/fusiona claves" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:414 msgid "print the card status" msgstr "escribir estado de la tarjeta" -#: g10/gpg.c:414 +#: g10/gpg.c:415 msgid "change data on a card" msgstr "cambiar datos en la tarjeta" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:416 msgid "change a card's PIN" msgstr "cambiar el PIN de la tarjeta" -#: g10/gpg.c:424 +#: g10/gpg.c:425 msgid "update the trust database" msgstr "actualiza la base de datos de confianza" -#: g10/gpg.c:431 +#: g10/gpg.c:432 msgid "print message digests" msgstr "imprime res�menes de mensaje" -#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:208 +#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:208 msgid "run in server mode" msgstr "ejecutar en modo servidor" -#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:226 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:226 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea una salida ascii con armadura" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:239 +#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:239 msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" msgstr "|ID-USUARIO|cifra para ID-USUARIO" -#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:276 +#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:276 msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" msgstr "|ID-USUARIO|usa este identificador para firmar o descifrar" -#: g10/gpg.c:457 +#: g10/gpg.c:458 msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "|N|nivel de compresi�n N (0 desactiva)" -#: g10/gpg.c:463 +#: g10/gpg.c:464 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa modo de texto can�nico" -#: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:278 msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FICHERO|volcar salida en FICHERO" -#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 +#: g10/gpg.c:497 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 msgid "do not make any changes" msgstr "no hace ning�n cambio" -#: g10/gpg.c:497 +#: g10/gpg.c:498 msgid "prompt before overwriting" msgstr "preguntar antes de sobreescribir" -#: g10/gpg.c:549 +#: g10/gpg.c:550 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "usar estilo OpenPGP estricto" @@ -1985,7 +2071,7 @@ msgstr "usar estilo OpenPGP estricto" # p�gina man -> p�gina de manual # Vale. �del manual mejor? # Hmm, no s�, en man-db se usa "de". La verdad es que no lo he pensado. -#: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:333 +#: g10/gpg.c:581 sm/gpgsm.c:333 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1993,7 +2079,7 @@ msgstr "" "@\n" "(V�ase en la p�gina del manual la lista completo de �rdenes y opciones)\n" -#: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:336 +#: g10/gpg.c:584 sm/gpgsm.c:336 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -2013,15 +2099,11 @@ msgstr "" " --list-keys [nombres] muestra las claves\n" " --fingerprint [nombres] muestra las huellas dactilares\n" -#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 -msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" -msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <[email protected]>.\n" - -#: g10/gpg.c:831 +#: g10/gpg.c:830 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)" -#: g10/gpg.c:834 +#: g10/gpg.c:833 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -2031,7 +2113,7 @@ msgstr "" "firma, comprueba, cifra o descifra\n" "la operaci�n por defecto depende de los datos de entrada\n" -#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:535 +#: g10/gpg.c:844 sm/gpgsm.c:536 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2039,71 +2121,71 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos disponibles:\n" -#: g10/gpg.c:848 +#: g10/gpg.c:847 msgid "Pubkey: " msgstr "Clave p�blica: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 +#: g10/gpg.c:854 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Cifrado: " -#: g10/gpg.c:862 +#: g10/gpg.c:861 msgid "Hash: " msgstr "Resumen: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 +#: g10/gpg.c:868 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Compresi�n: " -#: g10/gpg.c:939 +#: g10/gpg.c:938 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opciones] " -#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:674 +#: g10/gpg.c:1125 sm/gpgsm.c:687 msgid "conflicting commands\n" msgstr "�rdenes incompatibles\n" -#: g10/gpg.c:1133 +#: g10/gpg.c:1143 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "no se encontr� el signo = en la definici�n de grupo `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1340 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedad insegura del directorio personal `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1343 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedad insegura del fichero de configuraci�n `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1346 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedad insegura de la extensi�n `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1342 +#: g10/gpg.c:1352 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros del directorio personal `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1355 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros del fichero de configuraci�n `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1358 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros de la extensi�n `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1354 +#: g10/gpg.c:1364 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor de `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1357 +#: g10/gpg.c:1367 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -2111,18 +2193,18 @@ msgstr "" "AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor del fichero de\n" "configuraci�n `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1360 +#: g10/gpg.c:1370 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor de la extensi�n `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1366 +#: g10/gpg.c:1376 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor de `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1369 +#: g10/gpg.c:1379 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -2130,438 +2212,438 @@ msgstr "" "AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor del fichero de\n" "configuraci�n `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1372 +#: g10/gpg.c:1382 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor de la extensi�n `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1551 +#: g10/gpg.c:1561 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "art�culo de configuraci�n desconocido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1660 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "mostrar foto IDs al listar claves" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "mostrar URLS de pol�tica al listar firmas" -#: g10/gpg.c:1654 +#: g10/gpg.c:1664 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "mostrar todas las notaciones al listar firmas" -#: g10/gpg.c:1656 +#: g10/gpg.c:1666 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "mostrar notaciones est�ndar IETF al listar firmas" -#: g10/gpg.c:1660 +#: g10/gpg.c:1670 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "mostrar notaciones personalizadas al listar firmas" -#: g10/gpg.c:1662 +#: g10/gpg.c:1672 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "mostrar URL del servidor de claves preferido al listar firmas" -#: g10/gpg.c:1664 +#: g10/gpg.c:1674 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "mostrar validez de la ID de usuario al listar claves" -#: g10/gpg.c:1666 +#: g10/gpg.c:1676 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "mostar IDs de usuario revocados y caducados al listar firmas" -#: g10/gpg.c:1668 +#: g10/gpg.c:1678 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "mostrar subclaves revocadas y expiradas al listar claves" -#: g10/gpg.c:1670 +#: g10/gpg.c:1680 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "mostrar nombre de los anillos de claves al listar claves" -#: g10/gpg.c:1672 +#: g10/gpg.c:1682 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "mostrar fechas de caducidad al listar firmas" -#: g10/gpg.c:1833 +#: g10/gpg.c:1843 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: se ignora el antiguo fichero de opciones predefinidas `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1925 +#: g10/gpg.c:1935 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libgcrypt demasiado antigua (necesito %s, tengo %s)\n" -#: g10/gpg.c:2313 g10/gpg.c:2990 g10/gpg.c:3002 +#: g10/gpg.c:2327 g10/gpg.c:3015 g10/gpg.c:3027 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: �%s no es para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506 +#: g10/gpg.c:2508 g10/gpg.c:2520 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' no es una fecha de caducidad v�lida\n" -#: g10/gpg.c:2588 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' no es un juego de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 +#: g10/gpg.c:2625 g10/gpg.c:2820 g10/keyedit.c:4121 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "no se puede interpretar la URL del servidor de claves\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opciones del servidor de claves inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2626 +#: g10/gpg.c:2640 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opciones del servidor de claves inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2633 +#: g10/gpg.c:2647 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opciones de importaci�n inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2650 msgid "invalid import options\n" msgstr "opciones de importaci�n inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2643 +#: g10/gpg.c:2657 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opciones de exportaci�n inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2660 msgid "invalid export options\n" msgstr "opciones de exportaci�n inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2653 +#: g10/gpg.c:2667 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: lista de opciones inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:2656 +#: g10/gpg.c:2670 msgid "invalid list options\n" msgstr "lista de opciones inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2678 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "mostrar foto IDs al verificar firmas" -#: g10/gpg.c:2666 +#: g10/gpg.c:2680 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "mostrar URLs de pol�tica al verificar firmas" -#: g10/gpg.c:2668 +#: g10/gpg.c:2682 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "mostrar todas las notaciones al verificar firmas" -#: g10/gpg.c:2670 +#: g10/gpg.c:2684 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "mostrar notaciones est�ndar IETF al verificar firmas" -#: g10/gpg.c:2674 +#: g10/gpg.c:2688 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "mostrar notaciones personalizadas al verificar firmas" -#: g10/gpg.c:2676 +#: g10/gpg.c:2690 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "mostrar URLs del servidor de claves preferido al verificar firmas" -#: g10/gpg.c:2678 +#: g10/gpg.c:2692 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "mostrar validez del ID de usuario al verificar firmas" -#: g10/gpg.c:2680 +#: g10/gpg.c:2694 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "mostrar IDs de usuario revocados y caducados al verificar firmas" -#: g10/gpg.c:2682 +#: g10/gpg.c:2696 msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "mostrar solo ID primario de usuario al verificar firmas" -#: g10/gpg.c:2684 +#: g10/gpg.c:2698 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "validar firmas con datos PKA" -#: g10/gpg.c:2686 +#: g10/gpg.c:2700 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "aumentar confianza en las firmas con datos v�lidos PKA" -#: g10/gpg.c:2693 +#: g10/gpg.c:2707 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opciones de verificaci�n inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2696 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "invalid verify options\n" msgstr "opciones de verificaci�n inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2703 +#: g10/gpg.c:2717 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "imposible establecer camino de ejecutables %s\n" -#: g10/gpg.c:2878 +#: g10/gpg.c:2903 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: lista de auto-localizaci�n de claves inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:2881 +#: g10/gpg.c:2906 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "lista de auto-localizaci�n de claves inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:2979 sm/gpgsm.c:1387 +#: g10/gpg.c:3004 sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATENCI�N: �el programa podr�a volcar un fichero core!\n" -#: g10/gpg.c:2983 +#: g10/gpg.c:3008 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVISO: %s sustituye a %s\n" -#: g10/gpg.c:2992 +#: g10/gpg.c:3017 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "�%s no permitido con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2995 +#: g10/gpg.c:3020 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "�%s no tiene sentido con %s!\n" -#: g10/gpg.c:3010 +#: g10/gpg.c:3035 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "no se ejecutar� en memoria insegura por %s\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3049 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "s�lo puede hacer firmas separadas o en claro en modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3030 +#: g10/gpg.c:3055 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "no puede firmar y cifrar a la vez en modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "debe usar ficheros (no tuber�as) si trabaja con --pgp2 activo.\n" -#: g10/gpg.c:3049 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "cifrar un mensaje en modo --pgp2 requiere el algoritmo IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3115 g10/gpg.c:3139 sm/gpgsm.c:1459 +#: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1478 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado es inv�lido\n" -#: g10/gpg.c:3121 g10/gpg.c:3145 sm/gpgsm.c:1465 sm/gpgsm.c:1471 +#: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1484 sm/gpgsm.c:1490 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no inv�lido\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de compresi�n seleccionado es inv�lido\n" -#: g10/gpg.c:3133 +#: g10/gpg.c:3159 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de certificaci�n por resumen elegido es inv�lido\n" -#: g10/gpg.c:3148 +#: g10/gpg.c:3174 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n" -#: g10/gpg.c:3150 +#: g10/gpg.c:3176 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n" -#: g10/gpg.c:3152 +#: g10/gpg.c:3178 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango de 1 a 255\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3180 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level inv�lido; debe ser 0, 1, 2, � 3\n" -#: g10/gpg.c:3156 +#: g10/gpg.c:3182 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level inv�lido; debe ser 0, 1, 2, � 3\n" -#: g10/gpg.c:3159 +#: g10/gpg.c:3185 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n" -#: g10/gpg.c:3163 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3170 +#: g10/gpg.c:3196 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferencias por defecto inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:3179 +#: g10/gpg.c:3200 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferencias personales de cifrado inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:3183 +#: g10/gpg.c:3204 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferencias personales de algoritmo de resumen inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferencias personales de compresi�n inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3241 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s a�n no funciona con %s\n" -#: g10/gpg.c:3267 +#: g10/gpg.c:3288 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no puede usar el cifrado `%s' en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3272 +#: g10/gpg.c:3293 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no puede usar el resumen `%s' en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3277 +#: g10/gpg.c:3298 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "no puede usar la compresi�n `%s' en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3363 +#: g10/gpg.c:3384 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicializaci�n de la base de datos de confianza fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3374 +#: g10/gpg.c:3395 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "AVISO: se indicaron receptores (-r) sin clave p�blica de cifrado\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3416 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3402 +#: g10/gpg.c:3423 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3404 +#: g10/gpg.c:3425 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "el cifrado sim�trico de `%s' fall�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3414 +#: g10/gpg.c:3435 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3427 +#: g10/gpg.c:3448 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3429 +#: g10/gpg.c:3450 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "no puede usar --symetric --encrypt con --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3453 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no puede usar --symetric --encrypt en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3450 +#: g10/gpg.c:3471 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3463 +#: g10/gpg.c:3484 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3478 +#: g10/gpg.c:3499 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3480 +#: g10/gpg.c:3501 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "no puede usar --symetric --sign --encrypt con --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3483 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "no puede usar --symmetric --sign --encrypt en modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3503 +#: g10/gpg.c:3524 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3533 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3537 +#: g10/gpg.c:3558 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:3545 +#: g10/gpg.c:3566 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usuario" -#: g10/gpg.c:3549 +#: g10/gpg.c:3570 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-usuario" -#: g10/gpg.c:3570 +#: g10/gpg.c:3591 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-usuario [�rdenes]" -#: g10/gpg.c:3662 +#: g10/gpg.c:3683 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "env�o al servidor de claves fallido: %s\n" -#: g10/gpg.c:3664 +#: g10/gpg.c:3685 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "recepci�n del servidor de claves fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3666 +#: g10/gpg.c:3687 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "exportaci�n de clave fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3677 +#: g10/gpg.c:3698 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "b�squeda del servidor de claves fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3687 +#: g10/gpg.c:3708 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "renovaci�n al servidor de claves fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3738 +#: g10/gpg.c:3759 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "eliminaci�n de armadura fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3746 +#: g10/gpg.c:3767 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creaci�n de armadura fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:3836 +#: g10/gpg.c:3857 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de distribuci�n inv�lido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3953 +#: g10/gpg.c:3972 msgid "[filename]" msgstr "[nombre_fichero]" @@ -2569,19 +2651,19 @@ msgstr "[nombre_fichero]" # En espa�ol no se deja espacio antes de los puntos suspensivos # (Real Academia dixit) :) # Tomo nota :-). Este comentario d�jalo siempre. -#: g10/gpg.c:3957 +#: g10/gpg.c:3976 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Adelante, teclee su mensaje...\n" -#: g10/gpg.c:4271 +#: g10/gpg.c:4290 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "URL de pol�tica de certificado inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:4273 +#: g10/gpg.c:4292 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "URL de pol�tica inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:4306 +#: g10/gpg.c:4325 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es v�lida\n" @@ -2676,12 +2758,12 @@ msgstr " omitidas nuevas claves: %lu\n" msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " sin identificador: %lu\n" -#: g10/import.c:302 sm/import.c:112 +#: g10/import.c:302 sm/import.c:114 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importadas: %lu" -#: g10/import.c:308 sm/import.c:116 +#: g10/import.c:308 sm/import.c:118 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " sin cambios: %lu\n" @@ -2706,22 +2788,22 @@ msgstr " nuevas firmas: %lu\n" msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " nuevas revocaciones de claves: %lu\n" -#: g10/import.c:318 sm/import.c:118 +#: g10/import.c:318 sm/import.c:120 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " claves secretas le�das: %lu\n" -#: g10/import.c:320 sm/import.c:120 +#: g10/import.c:320 sm/import.c:122 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " claves secretas importadas: %lu\n" -#: g10/import.c:322 sm/import.c:122 +#: g10/import.c:322 sm/import.c:124 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "claves secretas sin cambios: %lu\n" -#: g10/import.c:324 sm/import.c:124 +#: g10/import.c:324 sm/import.c:126 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " no importadas: %lu\n" @@ -3367,8 +3449,8 @@ msgstr "He comprobado esta clave meticulosamente.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "�Firmar de verdad? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 -#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4870 g10/keyedit.c:4961 g10/keyedit.c:5025 +#: g10/keyedit.c:5086 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "firma fallida: %s\n" @@ -3379,19 +3461,19 @@ msgstr "" "La clave tiene s�lo un apuntador u objetos de clave en la propia tarjeta\n" "- no hay frase contrase�a que cambiar.\n" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3687 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3713 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Esta clave no est� protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3700 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Las partes secretas de la clave primaria no est�n disponibles.\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3690 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3716 msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "Las partes secretas de la clave primaria se guardan en la tarjeta.\n" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3694 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3720 msgid "Key is protected.\n" msgstr "La clave est� protegida.\n" @@ -3408,7 +3490,7 @@ msgstr "" "Introduzca la nueva frase contrase�a para esta clave secreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2224 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2247 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "frase contrase�a repetida incorrectamente; int�ntelo de nuevo" @@ -3783,12 +3865,12 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(confidencial)" #: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 -#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:532 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "creado: %s" -#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:996 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "revocada: %s" @@ -3800,7 +3882,7 @@ msgstr "caduc�: %s" #: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 -#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1002 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "caduca: %s" @@ -3836,13 +3918,13 @@ msgstr "" "Por favor, advierta que la validez de clave mostrada no es necesariamente\n" "correcta a menos de que reinicie el programa.\n" -#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 -#: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:542 +#: g10/mainproc.c:1849 g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1722 msgid "revoked" msgstr "revocada" -#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 -#: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:546 +#: g10/mainproc.c:1851 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1724 msgid "expired" msgstr "caducada" @@ -3901,7 +3983,7 @@ msgstr "%d firmas borradas\n" msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "No se borr� nada\n" -#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1726 msgid "invalid" msgstr "inv�lida" @@ -4053,12 +4135,12 @@ msgstr "No existe una subclave con �ndice %d\n" msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "ID de usuario: \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4776 g10/keyedit.c:4819 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "firmada con su clave %s el %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4778 g10/keyedit.c:4821 msgid " (non-exportable)" msgstr " (no exportable)" @@ -4075,53 +4157,57 @@ msgstr "�De verdad quiere revocarla? (s/N) " msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "�Crear un certificado de revocaci�n para esta clave? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:4723 +#: g10/keyedit.c:4747 +msgid "Not signed by you.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:4753 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Ha firmado estos IDs de usuario con la clave %s:\n" -#: g10/keyedit.c:4749 +#: g10/keyedit.c:4779 msgid " (non-revocable)" msgstr " (no revocable)" -#: g10/keyedit.c:4756 +#: g10/keyedit.c:4786 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "revocada por la clave %s el %s\n" -#: g10/keyedit.c:4778 +#: g10/keyedit.c:4808 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Va a revocar las siguientes firmas:\n" -#: g10/keyedit.c:4798 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "�Crear los certificados de revocaci�n realmente? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4828 +#: g10/keyedit.c:4858 msgid "no secret key\n" msgstr "no hay clave secreta\n" -#: g10/keyedit.c:4898 +#: g10/keyedit.c:4928 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "ID de usuario \"%s\" ya ha sido revocado\n" -#: g10/keyedit.c:4915 +#: g10/keyedit.c:4945 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "AVISO: un ID de usuario tiene fecha %d segundos en el futuro\n" -#: g10/keyedit.c:4979 +#: g10/keyedit.c:5009 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "La clave %s ya ha sido revocada.\n" -#: g10/keyedit.c:5041 +#: g10/keyedit.c:5071 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "La subclave %s ya ha sido revocada.\n" -#: g10/keyedit.c:5136 +#: g10/keyedit.c:5166 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "Mostrando ID fotogr�fico %s de tama�o %ld para la clave %s (uid %d)\n" @@ -4143,54 +4229,55 @@ msgstr "demasiadas preferencias de resumen\n" msgid "too many compression preferences\n" msgstr "demasiadas preferencias de compresi�n\n" -#: g10/keygen.c:406 +#: g10/keygen.c:420 #, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "caracter inv�lido `%s' en cadena de preferencias\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:904 msgid "writing direct signature\n" msgstr "escribiendo firma directa\n" -#: g10/keygen.c:931 +#: g10/keygen.c:946 msgid "writing self signature\n" msgstr "escribiendo autofirma\n" -#: g10/keygen.c:988 +#: g10/keygen.c:1003 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "escribiendo la firma de comprobaci�n de clave\n" -#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 -#: g10/keygen.c:3186 +#: g10/keygen.c:1173 g10/keygen.c:1284 g10/keygen.c:1289 g10/keygen.c:1432 +#: g10/keygen.c:3209 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "tama�o de clave incorrecto; se usar�n %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3192 +#: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1438 +#: g10/keygen.c:3215 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "tama�o de clave redondeado a %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1306 +#: g10/keygen.c:1329 msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "" "AVISO: ciertos programas OpenPGP no usan claves DSAcon res�menes de este " "tama�o\n" -#: g10/keygen.c:1526 +#: g10/keygen.c:1549 msgid "Sign" msgstr "Firma" -#: g10/keygen.c:1529 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "Certify" msgstr "Certificar" -#: g10/keygen.c:1532 +#: g10/keygen.c:1555 msgid "Encrypt" msgstr "Cifrado" -#: g10/keygen.c:1535 +#: g10/keygen.c:1558 msgid "Authenticate" msgstr "Autentificaci�n" @@ -4204,114 +4291,104 @@ msgstr "Autentificaci�n" #. a = Toggle authentication capability #. q = Finish #. -#: g10/keygen.c:1553 +#: g10/keygen.c:1576 msgid "SsEeAaQq" msgstr "FfCcAaSs" -#: g10/keygen.c:1576 +#: g10/keygen.c:1599 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "Posibles accriones para una %s clave: " -#: g10/keygen.c:1580 +#: g10/keygen.c:1603 msgid "Current allowed actions: " msgstr "Acciones permitidas actualmente: " -#: g10/keygen.c:1585 +#: g10/keygen.c:1608 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr " (%c) Conmutar la capacidad de firmar\n" -#: g10/keygen.c:1588 +#: g10/keygen.c:1611 #, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr " (%c) Conmutar la capacidad de cifrado\n" -#: g10/keygen.c:1591 +#: g10/keygen.c:1614 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr " (%c) Conmutar la capacidad de autentificaci�n\n" -#: g10/keygen.c:1594 +#: g10/keygen.c:1617 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr " (%c) Acabado\n" -#: g10/keygen.c:1654 sm/certreqgen-ui.c:121 +#: g10/keygen.c:1677 sm/certreqgen-ui.c:157 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Por favor seleccione tipo de clave deseado:\n" -#: g10/keygen.c:1657 +#: g10/keygen.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr " (%d) DSA y ElGamal (por defecto)\n" -#: g10/keygen.c:1659 +#: g10/keygen.c:1682 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" msgstr " (%d) DSA y ElGamal (por defecto)\n" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1684 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (s�lo firmar)\n" -#: g10/keygen.c:1662 +#: g10/keygen.c:1685 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (s�lo firmar)\n" -#: g10/keygen.c:1666 +#: g10/keygen.c:1689 #, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (s�lo cifrar)\n" -#: g10/keygen.c:1667 +#: g10/keygen.c:1690 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (s�lo cifrar)\n" -#: g10/keygen.c:1671 +#: g10/keygen.c:1694 #, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) DSA (permite elegir capacidades)\n" -#: g10/keygen.c:1672 +#: g10/keygen.c:1695 #, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (permite elegir capacidades)\n" -#: g10/keygen.c:1780 +#: g10/keygen.c:1803 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "las claves %s pueden tener entre %u y %u bits de longitud.\n" -#: g10/keygen.c:1788 +#: g10/keygen.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "�De qu� tama�o quiere la clave? (%u) " -#: g10/keygen.c:1791 sm/certreqgen-ui.c:142 +#: g10/keygen.c:1814 sm/certreqgen-ui.c:179 #, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "�De qu� tama�o quiere la clave? (%u) " -#: g10/keygen.c:1799 sm/certreqgen-ui.c:147 -#, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "los tama�os de claves %s deben estar en el rango %u-%u\n" - -#: g10/keygen.c:1805 sm/certreqgen-ui.c:152 +#: g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:189 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "El tama�o requerido es de %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1812 g10/keygen.c:1818 sm/certreqgen-ui.c:157 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "redondeados a %u bits\n" - -#: g10/keygen.c:1893 +#: g10/keygen.c:1916 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4327,7 +4404,7 @@ msgstr "" " <n>m = la clave caduca en n meses\n" " <n>y = la clave caduca en n a�os\n" -#: g10/keygen.c:1904 +#: g10/keygen.c:1927 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4343,38 +4420,38 @@ msgstr "" " <n>m = la clave caduca en n meses\n" " <n>y = la clave caduca en n a�os\n" -#: g10/keygen.c:1927 +#: g10/keygen.c:1950 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "�Validez de la clave (0)? " -#: g10/keygen.c:1932 +#: g10/keygen.c:1955 #, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "Clave v�lida �durante? (%s) " -#: g10/keygen.c:1950 g10/keygen.c:1975 +#: g10/keygen.c:1973 g10/keygen.c:1998 msgid "invalid value\n" msgstr "valor inv�lido\n" -#: g10/keygen.c:1957 +#: g10/keygen.c:1980 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "La clave nunca caduca\n" -#: g10/keygen.c:1958 +#: g10/keygen.c:1981 msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "La firma nunca caduca\n" -#: g10/keygen.c:1963 +#: g10/keygen.c:1986 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "La clave caduca %s\n" -#: g10/keygen.c:1964 +#: g10/keygen.c:1987 #, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "La firma caduca el %s\n" -#: g10/keygen.c:1968 +#: g10/keygen.c:1991 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -4382,11 +4459,11 @@ msgstr "" "Su sistema no puede mostrar fechas m�s all� del 2038.\n" "Sin embargo funcionar� correctamente hasta el 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:2004 msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "�Es correcto? (s/n) " -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2034 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4400,7 +4477,7 @@ msgstr "" #. but you should keep your existing translation. In case #. the new string is not translated this old string will #. be used. -#: g10/keygen.c:2026 +#: g10/keygen.c:2049 msgid "" "\n" "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -4416,44 +4493,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2045 +#: g10/keygen.c:2068 msgid "Real name: " msgstr "Nombre y apellidos: " -#: g10/keygen.c:2053 +#: g10/keygen.c:2076 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caracter inv�lido en el nombre\n" -#: g10/keygen.c:2055 +#: g10/keygen.c:2078 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "El nombre no puede empezar con un n�mero\n" -#: g10/keygen.c:2057 +#: g10/keygen.c:2080 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "El nombre debe tener al menos 5 caracteres\n" -#: g10/keygen.c:2065 +#: g10/keygen.c:2088 msgid "Email address: " msgstr "Direcci�n de correo electr�nico: " -#: g10/keygen.c:2071 +#: g10/keygen.c:2094 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Direcci�n inv�lida\n" -#: g10/keygen.c:2079 +#: g10/keygen.c:2102 msgid "Comment: " msgstr "Comentario: " -#: g10/keygen.c:2085 +#: g10/keygen.c:2108 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caracter inv�lido en el comentario\n" -#: g10/keygen.c:2107 +#: g10/keygen.c:2130 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Est� usando el juego de caracteres `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:2113 +#: g10/keygen.c:2136 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4464,7 +4541,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2118 +#: g10/keygen.c:2141 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" "Por favor no ponga la direcci�n de correo-e en el nombre real o en el " @@ -4481,23 +4558,23 @@ msgstr "" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2134 +#: g10/keygen.c:2157 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcDdVvSs" -#: g10/keygen.c:2144 +#: g10/keygen.c:2167 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "�Cambia (N)ombre, (C)omentario, (D)irecci�n o (S)alir? " -#: g10/keygen.c:2145 +#: g10/keygen.c:2168 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "�Cambia (N)ombre, (C)omentario, (D)irecci�n o (V)ale/(S)alir? " -#: g10/keygen.c:2164 +#: g10/keygen.c:2187 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Por favor corrija primero el error.\n" -#: g10/keygen.c:2206 +#: g10/keygen.c:2229 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4505,7 +4582,7 @@ msgstr "" "Necesita una frase contrase�a para proteger su clave secreta.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2209 +#: g10/keygen.c:2232 #, fuzzy msgid "" "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new " @@ -4513,12 +4590,12 @@ msgid "" msgstr "" "Introduzca la frase contrase�a para proteger el objeto importado en GnuPG" -#: g10/keygen.c:2225 +#: g10/keygen.c:2248 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2231 +#: g10/keygen.c:2254 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4530,7 +4607,7 @@ msgstr "" "la opci�n \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2255 +#: g10/keygen.c:2278 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4543,50 +4620,50 @@ msgstr "" "generador de n�meros aleatorios mayor oportunidad de recoger suficiente\n" "entrop�a.\n" -#: g10/keygen.c:3126 g10/keygen.c:3153 +#: g10/keygen.c:3149 g10/keygen.c:3176 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Creaci�n de claves cancelada.\n" -#: g10/keygen.c:3358 g10/keygen.c:3525 +#: g10/keygen.c:3381 g10/keygen.c:3551 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "escribiendo clave p�blica en `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3360 g10/keygen.c:3528 +#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3554 #, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "escribiendo apuntador de la clave privada en `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3363 g10/keygen.c:3531 +#: g10/keygen.c:3386 g10/keygen.c:3557 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "escribiendo clave privada en `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3512 +#: g10/keygen.c:3538 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "anillo p�blico de claves no escribible encontrado: %s\n" -#: g10/keygen.c:3519 +#: g10/keygen.c:3545 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "anillo privado de claves no escribible encontrado: %s\n" -#: g10/keygen.c:3539 +#: g10/keygen.c:3565 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "error escribiendo anillo p�blico `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3547 +#: g10/keygen.c:3573 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "error escribiendo anillo privado `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3574 +#: g10/keygen.c:3600 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "claves p�blica y secreta creadas y firmadas.\n" -#: g10/keygen.c:3585 +#: g10/keygen.c:3611 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n" @@ -4594,12 +4671,12 @@ msgstr "" "Tenga en cuenta que esta clave no puede ser usada para cifrar. Puede usar\n" "la orden \"--edit-key\" para crear una subclave con este prop�sito.\n" -#: g10/keygen.c:3598 g10/keygen.c:3744 g10/keygen.c:3865 +#: g10/keygen.c:3624 g10/keygen.c:3770 g10/keygen.c:3891 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Creaci�n de la clave fallida: %s\n" -#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3795 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3821 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4607,7 +4684,7 @@ msgstr "" "clave p�blica creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n" "problemas con el reloj)\n" -#: g10/keygen.c:3656 g10/keygen.c:3797 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3682 g10/keygen.c:3823 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4615,25 +4692,25 @@ msgstr "" "clave p�blica creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n" "problemas con el reloj)\n" -#: g10/keygen.c:3667 g10/keygen.c:3808 +#: g10/keygen.c:3693 g10/keygen.c:3834 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "NOTA: crear subclaves para claves V3 no sigue el est�ndar OpenPGP\n" -#: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3841 +#: g10/keygen.c:3734 g10/keygen.c:3867 msgid "Really create? (y/N) " msgstr "�Crear de verdad? (s/N) " -#: g10/keygen.c:4029 +#: g10/keygen.c:4055 #, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "almacenado de clave en la tarjeta fallido: %s\n" -#: g10/keygen.c:4078 +#: g10/keygen.c:4104 #, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "no se puede crear fichero de respaldo `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:4104 +#: g10/keygen.c:4130 #, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "NOTA: copia de seguridad de la clave guardada en `%s'\n" @@ -4720,199 +4797,199 @@ msgstr "Por favor arregle este posible fallo de seguridad\n" msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "memorizando anillo `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1476 +#: g10/keyring.c:1489 #, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "%lu claves memorizadas hasta ahora (%lu firmas)\n" -#: g10/keyring.c:1488 +#: g10/keyring.c:1501 #, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "%lu claves memorizadas (%lu firmas)\n" -#: g10/keyring.c:1560 +#: g10/keyring.c:1573 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: anillo creado\n" -#: g10/keyserver.c:71 +#: g10/keyserver.c:74 msgid "include revoked keys in search results" msgstr "incluir claves revocadas en resultados de la b�squeda" -#: g10/keyserver.c:72 +#: g10/keyserver.c:75 msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "incluir subclaves al buscar por ID de clave" -#: g10/keyserver.c:74 +#: g10/keyserver.c:77 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" msgstr "" "usar ficheros temporales para pasar datos a los ayudantes delservidor de " "claves" -#: g10/keyserver.c:76 +#: g10/keyserver.c:79 msgid "do not delete temporary files after using them" msgstr "no borrar ficheros temporales tras usarlos" -#: g10/keyserver.c:80 +#: g10/keyserver.c:83 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "recuperar autom�ticamente claves al verificar firmas" -#: g10/keyserver.c:82 +#: g10/keyserver.c:85 msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key" msgstr "usar la URL de servidor de claves preferido presente en la clave" -#: g10/keyserver.c:84 +#: g10/keyserver.c:87 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "usar el registro PKA presente en una clave al recuperar claves" -#: g10/keyserver.c:150 +#: g10/keyserver.c:153 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" "AVISO: las opciones de servidor de claves `%s' no se usan en esta " "plataforma\n" -#: g10/keyserver.c:541 +#: g10/keyserver.c:544 msgid "disabled" msgstr "deshabilitado" -#: g10/keyserver.c:744 +#: g10/keyserver.c:747 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "Introduzca n�mero(s), O)tro, o F)in >" -#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1455 +#: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458 #, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "protocolo del servidor de claves inv�lido (us %d!=handler %d)\n" -#: g10/keyserver.c:929 +#: g10/keyserver.c:932 #, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "clave \"%s\" no encontrada en el servidor\n" -#: g10/keyserver.c:931 +#: g10/keyserver.c:934 msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "clave no encontrada en el servidor\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "solicitando clave %s de %s servidor %s\n" -#: g10/keyserver.c:1178 +#: g10/keyserver.c:1181 #, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "solicitando clave %s de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1202 +#: g10/keyserver.c:1205 #, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "buscando nombres desde %s servidor %s\n" -#: g10/keyserver.c:1205 +#: g10/keyserver.c:1208 #, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "buscando nombres de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1358 +#: g10/keyserver.c:1361 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "enviando clave %s a %s servidor %s\n" -#: g10/keyserver.c:1362 +#: g10/keyserver.c:1365 #, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "enviando clave %s a %s\n" -#: g10/keyserver.c:1405 +#: g10/keyserver.c:1408 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "buscando \"%s\" de %s servidor %s\n" -#: g10/keyserver.c:1408 +#: g10/keyserver.c:1411 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "buscando \"%s\" de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1415 g10/keyserver.c:1511 +#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514 msgid "no keyserver action!\n" msgstr "�no se solicita ninguna acci�n al servidor de claves!\n" -#: g10/keyserver.c:1463 +#: g10/keyserver.c:1466 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" "AVISO: el manejo de claves procede de una versi�n diferente de GnuPG (%s)\n" -#: g10/keyserver.c:1472 +#: g10/keyserver.c:1475 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "el servidor de claves no envi� VERSION\n" -#: g10/keyserver.c:1534 g10/keyserver.c:2063 +#: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "no hay servidores de claves conocidos (use opci�n --keyserver)\n" -#: g10/keyserver.c:1540 +#: g10/keyserver.c:1543 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" "no se pueden realizar llamadas a un servidor externo de claves tal y\n" "como est� compilado el programa\n" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1555 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "no hay un manejador para ese esquema de servidor de claves `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1557 +#: g10/keyserver.c:1560 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" "la acci�n `%s' no es posible con este esquema de servidor de claves `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1565 +#: g10/keyserver.c:1568 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "%s no permite usar la versi�n %d del manejador\n" -#: g10/keyserver.c:1572 +#: g10/keyserver.c:1575 msgid "keyserver timed out\n" msgstr "agotado el tiempo de espera para el servidor de claves\n" -#: g10/keyserver.c:1577 +#: g10/keyserver.c:1580 msgid "keyserver internal error\n" msgstr "error interno del servidor de claves\n" -#: g10/keyserver.c:1586 +#: g10/keyserver.c:1589 #, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "error de comunicaci�n con el servidor de claves: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1611 g10/keyserver.c:1645 +#: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "\"%s\" no es un identificador de clave v�lido: omitido\n" -#: g10/keyserver.c:1904 +#: g10/keyserver.c:1907 #, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "AVISO: no se puede renovar la clave %s a traves de %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1926 +#: g10/keyserver.c:1929 #, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "renovando 1 clave de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1928 +#: g10/keyserver.c:1931 #, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "renovando %d claves desde %s\n" -#: g10/keyserver.c:1984 +#: g10/keyserver.c:1987 #, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "AVISO: imposible recuperar URI %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1990 +#: g10/keyserver.c:1993 #, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "AVISO: imposible interpretar URI %s\n" @@ -4993,134 +5070,139 @@ msgstr "ATENCI�N: la intgridad del mensaje no est� protegida\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "ATENCI�N: �el mensaje cifrado ha sido manipulado!\n" -#: g10/mainproc.c:590 +#: g10/mainproc.c:592 +#, c-format +msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:597 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "descifrado fallido: %s\n" -#: g10/mainproc.c:611 +#: g10/mainproc.c:618 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "NOTA: el remitente solicit� \"s�lo-para-tus-ojos\"\n" -#: g10/mainproc.c:613 +#: g10/mainproc.c:620 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "nombre fichero original='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:701 +#: g10/mainproc.c:708 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "AVISO: se observan varios textos en claro\n" -#: g10/mainproc.c:842 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "revocaci�n independiente - use \"gpg --import\" para aplicarla\n" -#: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232 +#: g10/mainproc.c:1202 g10/mainproc.c:1239 msgid "no signature found\n" msgstr "no se encontr� firma\n" -#: g10/mainproc.c:1470 +#: g10/mainproc.c:1477 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "suprimida la verificaci�n de la firma\n" -#: g10/mainproc.c:1579 +#: g10/mainproc.c:1586 msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "no puedo manejar estos datos ambiguos en la firma\n" -#: g10/mainproc.c:1590 +#: g10/mainproc.c:1597 #, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "Firmado el %s\n" -#: g10/mainproc.c:1591 +#: g10/mainproc.c:1598 #, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " usando %s clave %s\n" -#: g10/mainproc.c:1595 +#: g10/mainproc.c:1602 #, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "Firmado el %s usando clave %s ID %s\n" -#: g10/mainproc.c:1615 +#: g10/mainproc.c:1622 msgid "Key available at: " msgstr "Clave disponible en: " -#: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796 +#: g10/mainproc.c:1755 g10/mainproc.c:1803 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "Firma INCORRECTA de \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798 +#: g10/mainproc.c:1757 g10/mainproc.c:1805 #, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "Firma caducada de \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800 +#: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1807 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Firma correcta de \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1802 +#: g10/mainproc.c:1809 msgid "[uncertain]" msgstr "[incierto]" -#: g10/mainproc.c:1835 +#: g10/mainproc.c:1842 #, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr " alias \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1933 +#: g10/mainproc.c:1940 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Firma caducada en %s\n" -#: g10/mainproc.c:1938 +#: g10/mainproc.c:1945 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "La firma caduca el %s\n" -#: g10/mainproc.c:1941 +#: g10/mainproc.c:1948 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "firma %s, algoritmo de resumen %s\n" -#: g10/mainproc.c:1942 +#: g10/mainproc.c:1949 msgid "binary" msgstr "binaria" -#: g10/mainproc.c:1943 +#: g10/mainproc.c:1950 msgid "textmode" msgstr "modotexto" -#: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525 +#: g10/mainproc.c:1950 g10/trustdb.c:546 msgid "unknown" msgstr "desconocido" -#: g10/mainproc.c:1963 +#: g10/mainproc.c:1970 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Imposible comprobar la firma: %s\n" -#: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159 +#: g10/mainproc.c:2054 g10/mainproc.c:2070 g10/mainproc.c:2166 msgid "not a detached signature\n" msgstr "no es una firma separada\n" -#: g10/mainproc.c:2090 +#: g10/mainproc.c:2097 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "AVISO: detectadas m�ltiples firmas. S�lo la primera se comprueba.\n" -#: g10/mainproc.c:2098 +#: g10/mainproc.c:2105 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "firma independiente de clase 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:2163 +#: g10/mainproc.c:2170 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "firma al viejo estilo (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:2173 +#: g10/mainproc.c:2180 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "paquete ra�z inv�lido detectado en proc_tree()\n" @@ -5273,12 +5355,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "el subpaquete de tipo %d tiene el bit cr�tico activado\n" -#: g10/passphrase.c:288 g10/passphrase.c:548 +#: g10/passphrase.c:292 g10/passphrase.c:553 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr "(ID de clave primaria %s)" -#: g10/passphrase.c:302 +#: g10/passphrase.c:306 #, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " @@ -5293,20 +5375,20 @@ msgstr "" "con %u bits clave %s, ID %s,\n" "creada el %s%s.\n" -#: g10/passphrase.c:328 +#: g10/passphrase.c:332 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Introduzca frase contrase�a\n" -#: g10/passphrase.c:356 +#: g10/passphrase.c:360 msgid "cancelled by user\n" msgstr "cancelado por el usuario\n" -#: g10/passphrase.c:362 g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:366 g10/passphrase.c:429 #, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "problema con el agente: %s\n" -#: g10/passphrase.c:527 +#: g10/passphrase.c:532 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5315,12 +5397,12 @@ msgstr "" "Necesita una frase contrase�a para desbloquear la clave secreta\n" "del usuario: \"%s\"\n" -#: g10/passphrase.c:535 +#: g10/passphrase.c:540 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "clave %2$s de %1$u bits, ID %3$s, creada el %4$s" -#: g10/passphrase.c:544 +#: g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (subclave en clave principal ID %s)" @@ -6013,25 +6095,25 @@ msgstr "s�lo puede firmar en claro con claves PGP 2.x estando en modo --pgp2\n" msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "se usar� un cifrado %s\n" -#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202 +#: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "clave no marcada como insegura - no puede usarse con el pseudo RNG\n" -#: g10/skclist.c:169 +#: g10/skclist.c:174 #, c-format msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "\"%s\" omitido: duplicado\n" -#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196 +#: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207 #, c-format msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "omitido \"%s\": %s\n" -#: g10/skclist.c:182 +#: g10/skclist.c:190 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "omitido: clave secreta ya presente\n" -#: g10/skclist.c:197 +#: g10/skclist.c:208 msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "" "�esta es una clave ElGamal generada por PGP que NO es segura para firmar!" @@ -6211,11 +6293,10 @@ msgstr "%s: fallo en poner a cero un registro: %s\n" msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: fallo al a�adir un registro: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1507 -msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" -msgstr "" -"La base de datos de confianza est� da�ada. Por favor, ejecute\n" -"\"gpg --fix-trust-db\".\n" +#: g10/tdbio.c:1505 +#, fuzzy +msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n" +msgstr "%s: se ha creado base de datos de confianza\n" #: g10/textfilter.c:147 #, c-format @@ -6262,126 +6343,134 @@ msgstr "registro de confianza %lu, petici�n tipo %d: fallo lectura: %s\n" msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "registro de confianza %lu no es del tipo requerido %d\n" -#: g10/trustdb.c:441 +#: g10/trustdb.c:418 +msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:427 +msgid "If that does not work, please consult the manual\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:462 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "imposible usar modelo de confianza (%d) - asumiendo el modelo %s\n" -#: g10/trustdb.c:447 +#: g10/trustdb.c:468 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "usando %s como modelo de confianza\n" -#: g10/trustdb.c:499 +#: g10/trustdb.c:520 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" msgstr "13 no apto para supersticiosos" -#: g10/trustdb.c:501 +#: g10/trustdb.c:522 msgid "[ revoked]" msgstr "[ revocada ]" -#: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508 +#: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529 msgid "[ expired]" msgstr "[ caducada ]" -#: g10/trustdb.c:507 +#: g10/trustdb.c:528 msgid "[ unknown]" msgstr "[desconocida]" -#: g10/trustdb.c:509 +#: g10/trustdb.c:530 msgid "[ undef ]" msgstr "[no definida]" -#: g10/trustdb.c:510 +#: g10/trustdb.c:531 msgid "[marginal]" msgstr "[ dudosa ]" -#: g10/trustdb.c:511 +#: g10/trustdb.c:532 msgid "[ full ]" msgstr "[ total ]" -#: g10/trustdb.c:512 +#: g10/trustdb.c:533 msgid "[ultimate]" msgstr "[ absoluta ]" -#: g10/trustdb.c:527 +#: g10/trustdb.c:548 msgid "undefined" msgstr "no definido" -#: g10/trustdb.c:528 +#: g10/trustdb.c:549 msgid "never" msgstr "nunca" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:550 msgid "marginal" msgstr "dudosa" -#: g10/trustdb.c:530 +#: g10/trustdb.c:551 msgid "full" msgstr "total" -#: g10/trustdb.c:531 +#: g10/trustdb.c:552 msgid "ultimate" msgstr "absoluta" -#: g10/trustdb.c:571 +#: g10/trustdb.c:592 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "no es necesaria una comprobaci�n de la base de datos de confianza\n" -#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456 +#: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2477 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "siguiente comprobaci�n de base de datos de confianza el: %s\n" -#: g10/trustdb.c:586 +#: g10/trustdb.c:607 #, c-format msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n" msgstr "" "no es necesaria una comprobaci�n de la base de datos de confianza\n" "con el modelo de confianza `%s'\n" -#: g10/trustdb.c:601 +#: g10/trustdb.c:622 #, c-format msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n" msgstr "" "no es necesario comprobar la base de datos de confianza\n" "con el modelo `%s'\n" -#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279 +#: g10/trustdb.c:854 g10/trustdb.c:1300 #, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "clave p�blica %s no encontrada: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1028 +#: g10/trustdb.c:1049 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "por favor haga un --check-trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:1032 +#: g10/trustdb.c:1053 msgid "checking the trustdb\n" msgstr "comprobando base de datos de confianza\n" -#: g10/trustdb.c:2199 +#: g10/trustdb.c:2220 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "%d claves procesadas (%d validaciones superadas)\n" -#: g10/trustdb.c:2264 +#: g10/trustdb.c:2285 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "no se encuentran claves absolutamente fiables\n" -#: g10/trustdb.c:2278 +#: g10/trustdb.c:2299 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "clave p�blica de la clave absolutamente fiable %s no encontrada\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2322 #, c-format msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" msgstr "" "%d dudosa(s) necesarias, %d completa(s) necesarias,\n" "modelo de confianza %s\n" -#: g10/trustdb.c:2387 +#: g10/trustdb.c:2408 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" @@ -6389,7 +6478,7 @@ msgstr "" "nivel: %d validez: %3d firmada: %3d confianza: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %" "du\n" -#: g10/trustdb.c:2462 +#: g10/trustdb.c:2483 #, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "" @@ -6482,7 +6571,7 @@ msgstr "memoria desbordada\n" msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "opci�n inv�lida \"%.50s\"\n" -#: jnlib/logging.c:644 +#: jnlib/logging.c:647 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "ha encontrado un error... (%s:%d)\n" @@ -6502,7 +6591,7 @@ msgstr "la conversi�n de `%s' en `%s' no est� disponible\n" msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "iconv_open fall�: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653 +#: jnlib/utf8conv.c:388 jnlib/utf8conv.c:654 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "la conversi�n de `%s' en `%s' fall�: %s\n" @@ -6553,15 +6642,11 @@ msgstr "establece los par�metros de depuraci�n" msgid "enable full debugging" msgstr "habilita depuraci�n completa" -#: kbx/kbxutil.c:114 -msgid "Please report bugs to " -msgstr "Por favor, informe de \"bugs\" a " - -#: kbx/kbxutil.c:118 +#: kbx/kbxutil.c:117 msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: kbxutil [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)" -#: kbx/kbxutil.c:121 +#: kbx/kbxutil.c:120 msgid "" "Syntax: kbxutil [options] [files]\n" "list, export, import Keybox data\n" @@ -6569,138 +6654,138 @@ msgstr "" "Sintaxis: kbxutil [opciones] [ficheros]\n" "listar, exportar, importar datos Keybox\n" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 +#: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2638 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "falta el m�dulo RSA o no es de %d bits\n" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 +#: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2650 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "falta el exponente p�blico RSA o es mayor de %d bits\n" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 -#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 -#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1540 scd/app-openpgp.c:1559 +#: scd/app-openpgp.c:1720 scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:1985 +#: scd/app-openpgp.c:2030 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "la funci�n de manejo del PIN devolvi� un error: %s\n" -#: scd/app-nks.c:833 +#: scd/app-nks.c:834 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "el PIN-Nulo no ha sido cambiado\n" -#: scd/app-nks.c:1090 +#: scd/app-nks.c:1092 #, fuzzy msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "||Por favor inntroduzca su PIN en el teclado del lector" -#: scd/app-nks.c:1091 +#: scd/app-nks.c:1093 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "|A|Introduzca PIN de Administrador en el teclado del lector" -#: scd/app-nks.c:1097 +#: scd/app-nks.c:1099 #, fuzzy msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "||Por favor introduzca C�digo de Reinicio de la tarjeta" -#: scd/app-nks.c:1099 +#: scd/app-nks.c:1101 #, fuzzy msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "||Por favor introduzca C�digo de Reinicio de la tarjeta" -#: scd/app-nks.c:1107 +#: scd/app-nks.c:1109 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1109 +#: scd/app-nks.c:1111 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1117 +#: scd/app-nks.c:1119 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1119 +#: scd/app-nks.c:1121 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-dinsig.c:532 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "error obteniendo nuevo PIN: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:691 +#: scd/app-openpgp.c:695 #, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "fallo al almacenar la huella digital: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:704 +#: scd/app-openpgp.c:708 #, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "fallo guardando la fecha de creaci�n: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1143 +#: scd/app-openpgp.c:1147 #, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "fallo leyendo clave p�blica: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 +#: scd/app-openpgp.c:1155 scd/app-openpgp.c:2873 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "la respuesta no incluye la clave p�blica\n" -#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 +#: scd/app-openpgp.c:1163 scd/app-openpgp.c:2881 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "la respuesta no incluye el m�dulo RSA\n" -#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 +#: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2891 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "la respuesta no incluye el exponente p�blico RSA\n" -#: scd/app-openpgp.c:1488 +#: scd/app-openpgp.c:1492 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "usando PIN por defecto %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1495 +#: scd/app-openpgp.c:1499 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "fallo al usar el PIN por defecto %s: %s - en adelante deshabilitado\n" -#: scd/app-openpgp.c:1510 +#: scd/app-openpgp.c:1514 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "||Por favor introduzca PIN%%0A[firmas hechas: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 +#: scd/app-openpgp.c:1525 scd/app-openpgp.c:1979 msgid "||Please enter the PIN" msgstr "||Por favor introduzca PIN" -#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 +#: scd/app-openpgp.c:1566 scd/app-openpgp.c:1744 scd/app-openpgp.c:1992 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "El PIN para CHV%d es demasiado corto; longitud m�nima %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 -#: scd/app-openpgp.c:3072 +#: scd/app-openpgp.c:1579 scd/app-openpgp.c:1618 scd/app-openpgp.c:1756 +#: scd/app-openpgp.c:3191 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "la verificaci�n CHV%d fall�: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 +#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:2011 scd/app-openpgp.c:3487 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "error recuperando el estatus CHV de la tarjeta\n" -#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 +#: scd/app-openpgp.c:1653 scd/app-openpgp.c:3496 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "�la tarjeta est� bloqueada permanentemente!\n" -#: scd/app-openpgp.c:1656 +#: scd/app-openpgp.c:1660 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" @@ -6709,115 +6794,120 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1663 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "" "|A|Introduzca PIN de Administrador en el teclado del lector%%0A[intentos " "restantes %d]" -#: scd/app-openpgp.c:1667 +#: scd/app-openpgp.c:1671 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "||Por favor introduzca PIN" -#: scd/app-openpgp.c:1688 +#: scd/app-openpgp.c:1692 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "el acceso a �rdenes de administrador no est� configurado\n" -#: scd/app-openpgp.c:2018 +#: scd/app-openpgp.c:2026 msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "||Por favor introduzca C�digo de Reinicio de la tarjeta" -#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 +#: scd/app-openpgp.c:2036 scd/app-openpgp.c:2088 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "C�digo de Reinicio demasiado corto; longitud m�nima %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:2050 +#: scd/app-openpgp.c:2058 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "|CR|Nuevo C�digo de Reinicio" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|AN|Nuevo PIN Administrador" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|N|New PIN" msgstr "|N|Nuevo PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 +#: scd/app-openpgp.c:2169 scd/app-openpgp.c:2959 msgid "error reading application data\n" msgstr "error leyendo datos de la aplicaci�n\n" -#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 +#: scd/app-openpgp.c:2175 scd/app-openpgp.c:2966 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "error leyendo huella digital DO\n" -#: scd/app-openpgp.c:2176 +#: scd/app-openpgp.c:2185 msgid "key already exists\n" msgstr "la clave ya existe\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2189 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "la clave existente ser� reemplazada\n" -#: scd/app-openpgp.c:2182 +#: scd/app-openpgp.c:2191 msgid "generating new key\n" msgstr "generando nueva clave\n" -#: scd/app-openpgp.c:2508 +#: scd/app-openpgp.c:2193 +#, fuzzy +msgid "writing new key\n" +msgstr "generando nueva clave\n" + +#: scd/app-openpgp.c:2618 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "falta fecha de creaci�n\n" -#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 +#: scd/app-openpgp.c:2660 scd/app-openpgp.c:2668 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "el primo RSA %s falta o no es de %d bits\n" -#: scd/app-openpgp.c:2646 +#: scd/app-openpgp.c:2764 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "fallo al almacenar la clave: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2732 +#: scd/app-openpgp.c:2850 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "por favor, espere mientras se genera la clave ...\n" -#: scd/app-openpgp.c:2745 +#: scd/app-openpgp.c:2863 msgid "generating key failed\n" msgstr "la generaci�n de la clave fall�\n" -#: scd/app-openpgp.c:2748 +#: scd/app-openpgp.c:2866 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "generaci�n de clave completada (%d segundos)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2806 +#: scd/app-openpgp.c:2924 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "estructura de la tarjeta OpenPGP inv�lida (DO 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2856 +#: scd/app-openpgp.c:2974 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "la huella digital en la tarjeta no coincide con la solicitada\n" -#: scd/app-openpgp.c:2971 +#: scd/app-openpgp.c:3090 #, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "la tarjeta no permite usar el algoritmo de resumen %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3047 +#: scd/app-openpgp.c:3166 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "firmas creadas hasta ahora: %lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:3349 +#: scd/app-openpgp.c:3501 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" "actualmente se prohibe verificar el PIN del Administrador con esta orden\n" -#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 +#: scd/app-openpgp.c:3726 scd/app-openpgp.c:3737 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "no se puede acceder a %s - �tarjeta OpenPGP inv�lida?\n" @@ -6829,56 +6919,56 @@ msgstr "||Por favor inntroduzca su PIN en el teclado del lector" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-dinsig.c:528 +#: scd/app-dinsig.c:529 msgid "|N|Initial New PIN" msgstr "|N|Nuevo PIN Inicial" -#: scd/scdaemon.c:107 +#: scd/scdaemon.c:108 msgid "run in multi server mode (foreground)" msgstr "ejecutar en modo multi servidor (primer plano)" -#: scd/scdaemon.c:117 sm/gpgsm.c:313 +#: scd/scdaemon.c:118 sm/gpgsm.c:313 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" msgstr "|NIVEL|poner el nivel de depurado a NIVEL" -#: scd/scdaemon.c:124 tools/gpgconf-comp.c:620 +#: scd/scdaemon.c:125 tools/gpgconf-comp.c:620 msgid "|FILE|write a log to FILE" msgstr "|FICHERO|escribir log en FICHERO" -#: scd/scdaemon.c:126 +#: scd/scdaemon.c:127 msgid "|N|connect to reader at port N" msgstr "|N|conectar el lector al puerto N" -#: scd/scdaemon.c:128 +#: scd/scdaemon.c:129 msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como driver ct-API" -#: scd/scdaemon.c:130 +#: scd/scdaemon.c:131 msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como driver PC/SC" -#: scd/scdaemon.c:133 +#: scd/scdaemon.c:134 msgid "do not use the internal CCID driver" msgstr "no usa el driverd del CCID interno" -#: scd/scdaemon.c:139 +#: scd/scdaemon.c:140 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "|N|desconectar la tarjeta despu�s de N segundos de inactividad" -#: scd/scdaemon.c:141 +#: scd/scdaemon.c:142 msgid "do not use a reader's keypad" msgstr "no usa el teclado del lector" -#: scd/scdaemon.c:144 +#: scd/scdaemon.c:145 #, fuzzy msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "permitir �rdenes de administrador en la tarjeta" -#: scd/scdaemon.c:257 +#: scd/scdaemon.c:258 msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "Uso: scdaemon [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)" -#: scd/scdaemon.c:259 +#: scd/scdaemon.c:260 msgid "" "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" "Smartcard daemon for GnuPG\n" @@ -6886,16 +6976,16 @@ msgstr "" "Sintaxis: scdaemon [opciones] [orden [args]]\n" "Demonio de la tarjeta inteligente para GnuPG\n" -#: scd/scdaemon.c:737 +#: scd/scdaemon.c:738 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "use la opci�n `--daemon' para ejectuar el programa en segundo plano\n" -#: scd/scdaemon.c:1090 +#: scd/scdaemon.c:1092 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "manejador del descriptor %d iniciado\n" -#: scd/scdaemon.c:1102 +#: scd/scdaemon.c:1104 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "manejador del descriptor %d terminado\n" @@ -6905,7 +6995,7 @@ msgstr "manejador del descriptor %d terminado\n" msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "caracter inv�lido radix64 %02x omitido\n" -#: sm/call-agent.c:138 +#: sm/call-agent.c:137 #, c-format msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n" msgstr "fallo al hacer la petici�n proxy %s al cliente\n" @@ -6933,11 +7023,11 @@ msgstr "no puedo conectar con el dirmngr - intentando retirada\n" msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "el certificado: %s requiere un modelo de validaci�n" -#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1813 msgid "chain" msgstr "cadena" -#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1813 msgid "shell" msgstr "shell" @@ -6990,179 +7080,171 @@ msgstr "n�mero de certificados coincidentes: %d\n" msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" msgstr "fallo buscando la clave s�lo cach� de dirmngr: %s\n" -#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259 +#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1237 sm/certchain.c:1841 sm/decrypt.c:259 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113 msgid "failed to allocated keyDB handle\n" msgstr "fallo al colocar handle de keyDB\n" -#: sm/certchain.c:904 +#: sm/certchain.c:910 msgid "certificate has been revoked" msgstr "el certificado ha sido revocado" -#: sm/certchain.c:914 -msgid "no CRL found for certificate" -msgstr "no se encuentra CRL para el certificado" - -#: sm/certchain.c:919 +#: sm/certchain.c:925 msgid "the status of the certificate is unknown" msgstr "el estado del certificado es desconocido" -#: sm/certchain.c:924 -msgid "the available CRL is too old" -msgstr "el CRL disponible es demasiado antiguo" - -#: sm/certchain.c:926 +#: sm/certchain.c:932 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "por favor aseg�rese de que \"dirmngr\" est� bien instalado\n" -#: sm/certchain.c:932 +#: sm/certchain.c:938 #, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "la comprobaci�n de CRL fall�: %s" -#: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029 +#: sm/certchain.c:967 sm/certchain.c:1035 #, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "validez del certificado incorrecta: %s" -#: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061 +#: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1067 msgid "certificate not yet valid" msgstr "el certificado a�n no es v�lido" -#: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062 +#: sm/certchain.c:983 sm/certchain.c:1068 msgid "root certificate not yet valid" msgstr "el certificado ra�z no es v�lido a�n" -#: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063 +#: sm/certchain.c:984 sm/certchain.c:1069 msgid "intermediate certificate not yet valid" msgstr "el certificado intermedio a�n no es v�lido" -#: sm/certchain.c:991 +#: sm/certchain.c:997 msgid "certificate has expired" msgstr "certificado caducado" -#: sm/certchain.c:992 +#: sm/certchain.c:998 msgid "root certificate has expired" msgstr "el certificado ra�z ha caducado" -#: sm/certchain.c:993 +#: sm/certchain.c:999 msgid "intermediate certificate has expired" msgstr "el certificado intermedio ha caducado" -#: sm/certchain.c:1035 +#: sm/certchain.c:1041 #, c-format msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" msgstr "faltan los atributos requeridos del certificado: %s%s%s" -#: sm/certchain.c:1044 +#: sm/certchain.c:1050 msgid "certificate with invalid validity" msgstr "el certificado tiene una validez incorrecta" -#: sm/certchain.c:1081 +#: sm/certchain.c:1087 msgid "signature not created during lifetime of certificate" msgstr "la firma no se creo durante el tiempo de validez del certificado" -#: sm/certchain.c:1083 +#: sm/certchain.c:1089 msgid "certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "el certificado no se creo durante el tiempo de validez el emisor" -#: sm/certchain.c:1084 +#: sm/certchain.c:1090 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" "certificado intermedio no creado durante el tiempo de validez del emisor" -#: sm/certchain.c:1088 +#: sm/certchain.c:1094 msgid " ( signature created at " msgstr " ( firmas creadas en " -#: sm/certchain.c:1089 +#: sm/certchain.c:1095 msgid " (certificate created at " msgstr " (certificado creado en " -#: sm/certchain.c:1092 +#: sm/certchain.c:1098 msgid " (certificate valid from " msgstr " (certificado v�lido desde " -#: sm/certchain.c:1093 +#: sm/certchain.c:1099 msgid " ( issuer valid from " msgstr " ( emisor v�lido desde " -#: sm/certchain.c:1123 +#: sm/certchain.c:1129 #, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "huella dactilar=%s\n" -#: sm/certchain.c:1132 +#: sm/certchain.c:1138 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "certificado ra�z marcado ahora como fiable\n" -#: sm/certchain.c:1145 +#: sm/certchain.c:1151 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "marcar interactivamente como fiable no est� activado en gpg-agent\n" -#: sm/certchain.c:1151 +#: sm/certchain.c:1157 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "marcar interactivamente como f�able desactivado en esta sesi�n\n" -#: sm/certchain.c:1208 +#: sm/certchain.c:1214 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" msgstr "AVISO: fecha de creaci�n de firma desconocida - asumo momento actual" -#: sm/certchain.c:1272 +#: sm/certchain.c:1278 msgid "no issuer found in certificate" msgstr "no se encuentra el emisor de este certificado" -#: sm/certchain.c:1345 +#: sm/certchain.c:1351 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "certificado auto firmado con firma INCORRECTA" -#: sm/certchain.c:1414 +#: sm/certchain.c:1420 msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "el certificado ra�z no est� marcado como fiable" -#: sm/certchain.c:1427 +#: sm/certchain.c:1433 #, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "la comprobaci�n de la lista de confianza fall�: %s\n" -#: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158 +#: sm/certchain.c:1462 sm/import.c:160 msgid "certificate chain too long\n" msgstr "cadena de certificados demasiado larga\n" -#: sm/certchain.c:1468 +#: sm/certchain.c:1474 msgid "issuer certificate not found" msgstr "no se encuentra emisor del certificado" -#: sm/certchain.c:1501 +#: sm/certchain.c:1507 msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "el certificado tiene una firma INCORRECTA" -#: sm/certchain.c:1532 +#: sm/certchain.c:1538 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "encontrado otro posible certificado de CA coincidente - reintentando" -#: sm/certchain.c:1583 +#: sm/certchain.c:1589 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "cadena de certificados m�s larga de lo que permite la CA (%d)" -#: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906 +#: sm/certchain.c:1629 sm/certchain.c:1912 msgid "certificate is good\n" msgstr "certificado correcto\n" -#: sm/certchain.c:1624 +#: sm/certchain.c:1630 msgid "intermediate certificate is good\n" msgstr "certificado intermedio correcto\n" -#: sm/certchain.c:1625 +#: sm/certchain.c:1631 msgid "root certificate is good\n" msgstr "certificado ra�z correcto\n" -#: sm/certchain.c:1796 +#: sm/certchain.c:1802 msgid "switching to chain model" msgstr "cambiando al modelo en cadena" -#: sm/certchain.c:1805 +#: sm/certchain.c:1811 #, c-format msgid "validation model used: %s" msgstr "modelo de validaci�n usado: %s" @@ -7302,50 +7384,79 @@ msgstr "" "Para completar este certificado introduzca por favor la frase contrase�apara " "la clave que acaba de crear una vez m�s.\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:122 +#: sm/certreqgen-ui.c:158 #, c-format msgid " (%d) RSA\n" msgstr " (%d) RSA\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:123 +#: sm/certreqgen-ui.c:159 #, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr " (%d) Clave existente\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:124 +#: sm/certreqgen-ui.c:160 #, c-format msgid " (%d) Existing key from card\n" msgstr " (%d) Clave existente de la tarjeta\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:176 +#: sm/certreqgen-ui.c:202 +#, fuzzy +msgid "Enter the keygrip: " +msgstr "Introduzca la notaci�n: " + +#: sm/certreqgen-ui.c:210 +msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n" +msgstr "" + +#: sm/certreqgen-ui.c:212 +#, fuzzy +msgid "No key with this keygrip\n" +msgstr "No existe una subclave con �ndice %d\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:230 sm/certreqgen-ui.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading the card: %s\n" +msgstr "%s: error leyendo registro libre: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Serial number of the card: %s\n" +msgstr "error obteniendo el n�mero de serie de la tarjeta: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:245 +#, fuzzy +msgid "Available keys:\n" +msgstr "deshabilita clave" + +#: sm/certreqgen-ui.c:276 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key:\n" msgstr "Posibles acciones para una clave %s:\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:177 +#: sm/certreqgen-ui.c:277 #, c-format msgid " (%d) sign, encrypt\n" msgstr " (%d) firmar, cifrar\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:178 +#: sm/certreqgen-ui.c:278 #, c-format msgid " (%d) sign\n" msgstr " (%d) firmar\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:179 +#: sm/certreqgen-ui.c:279 #, c-format msgid " (%d) encrypt\n" msgstr " (%d) cifrar\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:203 +#: sm/certreqgen-ui.c:303 msgid "Enter the X.509 subject name: " msgstr "Introduzca nombre de entidad para X.509" -#: sm/certreqgen-ui.c:207 +#: sm/certreqgen-ui.c:307 msgid "No subject name given\n" msgstr "No se di� nombre de entidad\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:211 +#: sm/certreqgen-ui.c:311 #, c-format msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n" msgstr "Etiqueta de nombre de entidad inv�lida `%.*s'\n" @@ -7355,48 +7466,48 @@ msgstr "Etiqueta de nombre de entidad inv�lida `%.*s'\n" #. adjust it do the length of your translation. The #. second string is merely passed to atoi so you can #. drop everything after the number. -#: sm/certreqgen-ui.c:220 +#: sm/certreqgen-ui.c:320 #, c-format msgid "Invalid subject name `%s'\n" msgstr "Nombre de entidad inv�lido `%s'\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:222 +#: sm/certreqgen-ui.c:322 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" msgstr "28 visto por el traductor hasta la comilla inclusive" -#: sm/certreqgen-ui.c:234 +#: sm/certreqgen-ui.c:334 msgid "Enter email addresses" msgstr "Direcci�n de correo electr�nico: " -#: sm/certreqgen-ui.c:235 +#: sm/certreqgen-ui.c:335 msgid " (end with an empty line):\n" msgstr " (termine con una l�nea en blanco):\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:239 +#: sm/certreqgen-ui.c:339 msgid "Enter DNS names" msgstr "Introduzca nombres de DNS" -#: sm/certreqgen-ui.c:240 sm/certreqgen-ui.c:245 +#: sm/certreqgen-ui.c:340 sm/certreqgen-ui.c:345 msgid " (optional; end with an empty line):\n" msgstr " (opcional; acabe con una l�nea en blanco):\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:244 +#: sm/certreqgen-ui.c:344 msgid "Enter URIs" msgstr "Introduzca URIs" -#: sm/certreqgen-ui.c:271 +#: sm/certreqgen-ui.c:371 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n" msgstr "Par�metros que se usar�n para pedir certificados:\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:289 +#: sm/certreqgen-ui.c:389 msgid "Now creating certificate request. This may take a while ...\n" msgstr "Creando una petici�n de certificado. Puede llevar un rato ...\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:298 +#: sm/certreqgen-ui.c:398 msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n" msgstr "Acabado. Deber�a mandar esta petici�n a su CA.\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:303 +#: sm/certreqgen-ui.c:403 msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "problema de recursos: memoria desbordada\n" @@ -7563,11 +7674,11 @@ msgstr "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE" msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE" -#: sm/gpgsm.c:514 +#: sm/gpgsm.c:515 msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpgsm [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)" -#: sm/gpgsm.c:517 +#: sm/gpgsm.c:518 msgid "" "Syntax: gpgsm [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n" @@ -7577,76 +7688,85 @@ msgstr "" "firma, comprueba, cifra o descifra usando protocolo S/MIME\n" "la operaci�n por defecto depende de los datos de entrada\n" -#: sm/gpgsm.c:609 +#: sm/gpgsm.c:610 msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "uso: gpgsm [opciones] " -#: sm/gpgsm.c:707 +#: sm/gpgsm.c:710 #, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "NOTA: no se podr� cifrar a `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:718 +#: sm/gpgsm.c:721 #, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "modelo de validaci�n desconocido `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:769 +#: sm/gpgsm.c:772 #, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "%s:%u: falta el nombre del host\n" -#: sm/gpgsm.c:788 +#: sm/gpgsm.c:791 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "%s:%u: se dio contrase�a sin usuario\n" -#: sm/gpgsm.c:809 +#: sm/gpgsm.c:812 #, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr "%s:%u: omitir esta l�nea\n" -#: sm/gpgsm.c:1323 +#: sm/gpgsm.c:1342 msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "no se puede interpretar el servidor de claves\n" -#: sm/gpgsm.c:1404 +#: sm/gpgsm.c:1423 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "AVISO: ejecut�ndose con hora del sistema falsificada" -#: sm/gpgsm.c:1504 +#: sm/gpgsm.c:1523 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "importando certificados comunes `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1561 #, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "no puedo firmar usando `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1864 +#: sm/gpgsm.c:1892 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "orden inv�lida (no hay orden impl�cita)\n" -#: sm/import.c:109 +#: sm/import.c:111 #, c-format msgid "total number processed: %lu\n" msgstr "cantidad total procesada: %lu\n" -#: sm/import.c:227 +#: sm/import.c:229 msgid "error storing certificate\n" msgstr "error almacenando certificado\n" -#: sm/import.c:235 +#: sm/import.c:237 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n" msgstr "fallaron comprobaciones b�sicas sobre el certificado - no importado\n" -#: sm/import.c:421 sm/import.c:453 +#: sm/import.c:429 sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 +msgid "failed to allocate keyDB handle\n" +msgstr "fallo al reservar handle de keyDB\n" + +#: sm/import.c:486 sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 +#, c-format +msgid "error getting stored flags: %s\n" +msgstr "error obteniendo par�metros almacenados: %s\n" + +#: sm/import.c:545 sm/import.c:577 #, c-format msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "error importando el certificado: %s\n" -#: sm/import.c:554 tools/gpg-connect-agent.c:1329 +#: sm/import.c:678 tools/gpg-connect-agent.c:1329 #, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "error leyendo entrada: %s\n" @@ -7669,10 +7789,6 @@ msgstr "caja de claves `%s' creada\n" msgid "failed to get the fingerprint\n" msgstr "fallo obteniendo huella digital\n" -#: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 -msgid "failed to allocate keyDB handle\n" -msgstr "fallo al reservar handle de keyDB\n" - #: sm/keydb.c:1342 #, c-format msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" @@ -7693,17 +7809,12 @@ msgstr "error almacenando certificado: %s\n" msgid "problem re-searching certificate: %s\n" msgstr "problema re-buscando el certificado: %s\n" -#: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 -#, c-format -msgid "error getting stored flags: %s\n" -msgstr "error obteniendo par�metros almacenados: %s\n" - #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524 #, c-format msgid "error storing flags: %s\n" msgstr "error almacenando par�metros: %s\n" -#: sm/keylist.c:640 +#: sm/keylist.c:642 msgid "Error - " msgstr "Error - " @@ -7756,17 +7867,17 @@ msgstr "" "\"%s\"\n" "�Observe que este certificado NO crear� una firma cualificada!" -#: sm/sign.c:431 +#: sm/sign.c:441 #, c-format msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" msgstr "resumen %d (%s) para firmante %d no puede utilizarse; usando %s\n" -#: sm/sign.c:445 +#: sm/sign.c:455 #, c-format msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" msgstr "algoritmo de hash usado para el firmante %d: %s (%s)\n" -#: sm/sign.c:495 +#: sm/sign.c:505 #, c-format msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "la comprobaci�n de la firma cualificada fall�: %s\n" @@ -7878,12 +7989,12 @@ msgstr "orden desconocida `%s'\n" msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "fallo mandando la l�nea: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2166 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2167 #, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "error enviando orden %s: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2175 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2182 #, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "error enviando opciones est�ndar: %s\n" @@ -8287,6 +8398,17 @@ msgstr "" "Compara frase contrase�a dada en entrada est�ndar con un fichero de " "patrones\n" +#~ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#~ msgstr "" +#~ "La base de datos de confianza est� da�ada. Por favor, ejecute\n" +#~ "\"gpg --fix-trust-db\".\n" + +#~ msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" +#~ msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <[email protected]>.\n" + +#~ msgid "Please report bugs to " +#~ msgstr "Por favor, informe de \"bugs\" a " + #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" #~ msgstr "El par de claves DSA tendr� %u bits.\n" @@ -8804,13 +8926,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: " #~ msgstr "Inserte la tarjeta y pulse Intro o escriba 'c' para cancelar: " -#~ msgid "" -#~ "Please remove the current card and insert the one with serial number:\n" -#~ " %.*s\n" -#~ msgstr "" -#~ "Por favor retire la tarjeta actual e inserte la de n�mero de serie:\n" -#~ " %.*s\n" - #~ msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: " #~ msgstr "Pulse Intro cuando est� listo" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-17 11:04+0300\n" "Last-Translator: Toomas Soome <[email protected]>\n" "Language-Team: Estonian <[email protected]>\n" @@ -14,14 +14,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:226 +#: agent/call-pinentry.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "TrustDB initsialiseerimine eba�nnestus: %s\n" #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. -#: agent/call-pinentry.c:584 +#: agent/call-pinentry.c:605 msgid "Quality:" msgstr "" @@ -31,58 +31,58 @@ msgstr "" #. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not #. translate this entry, a default english text (see source) #. will be used. -#: agent/call-pinentry.c:606 +#: agent/call-pinentry.c:627 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:650 +#: agent/call-pinentry.c:671 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:653 +#: agent/call-pinentry.c:674 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "Palun sisestage parool; see on salajane tekst \n" -#: agent/call-pinentry.c:710 +#: agent/call-pinentry.c:731 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:730 agent/call-pinentry.c:742 +#: agent/call-pinentry.c:751 agent/call-pinentry.c:763 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "rida on liiga pikk\n" -#: agent/call-pinentry.c:731 +#: agent/call-pinentry.c:752 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "liiga pikk parool\n" -#: agent/call-pinentry.c:739 +#: agent/call-pinentry.c:760 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Lubamatu s�mbol nimes\n" -#: agent/call-pinentry.c:744 +#: agent/call-pinentry.c:765 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:756 +#: agent/call-pinentry.c:777 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "halb MPI" -#: agent/call-pinentry.c:757 +#: agent/call-pinentry.c:778 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "halb parool" -#: agent/call-pinentry.c:793 +#: agent/call-pinentry.c:814 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "halb parool" @@ -92,8 +92,8 @@ msgstr "halb parool" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "kaitse algoritm %d%s ei ole toetatud\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 -#: g10/keygen.c:3311 g10/keygen.c:3344 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1556 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089 +#: g10/keygen.c:3334 g10/keygen.c:3367 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310 #, c-format @@ -102,12 +102,12 @@ msgstr "`%s' ei �nnestu luua: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2794 -#: g10/keyring.c:1582 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817 +#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1973 -#: sm/gpgsm.c:2010 sm/gpgsm.c:2048 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2001 +#: sm/gpgsm.c:2031 sm/gpgsm.c:2069 sm/gpgsm.c:2107 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "`%s' ei �nnestu avada: %s\n" @@ -164,72 +164,80 @@ msgstr "" msgid "does not match - try again" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:2937 +#: agent/command-ssh.c:2949 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "%s: paisktabeli loomine eba�nnestus: %s\n" -#: agent/divert-scd.c:199 +#: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:863 +msgid "Please insert the card with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:864 +msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:200 msgid "Admin PIN" msgstr "" #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code #. used to unblock a PIN. -#: agent/divert-scd.c:204 +#: agent/divert-scd.c:205 msgid "PUK" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:211 +#: agent/divert-scd.c:212 msgid "Reset Code" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:237 +#: agent/divert-scd.c:238 #, c-format msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:286 +#: agent/divert-scd.c:287 #, fuzzy msgid "Repeat this Reset Code" msgstr "Korrake parooli: " -#: agent/divert-scd.c:288 +#: agent/divert-scd.c:289 #, fuzzy msgid "Repeat this PUK" msgstr "Korrake parooli: " -#: agent/divert-scd.c:289 +#: agent/divert-scd.c:290 #, fuzzy msgid "Repeat this PIN" msgstr "Korrake parooli: " -#: agent/divert-scd.c:294 +#: agent/divert-scd.c:295 #, fuzzy msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" msgstr "parooli ei korratud �ieti; proovige uuesti" -#: agent/divert-scd.c:296 +#: agent/divert-scd.c:297 #, fuzzy msgid "PUK not correctly repeated; try again" msgstr "parooli ei korratud �ieti; proovige uuesti" -#: agent/divert-scd.c:297 +#: agent/divert-scd.c:298 #, fuzzy msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "parooli ei korratud �ieti; proovige uuesti" -#: agent/divert-scd.c:309 +#: agent/divert-scd.c:310 #, c-format msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "" -#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:638 sm/export.c:654 -#: sm/import.c:537 sm/import.c:562 +#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:384 sm/export.c:638 sm/export.c:654 +#: sm/import.c:661 sm/import.c:686 #, fuzzy, c-format msgid "error creating temporary file: %s\n" msgstr "viga parooli loomisel: %s\n" -#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:545 +#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to temporary file: %s\n" msgstr "kirjutan faili `%s'\n" @@ -302,7 +310,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "muuda parooli" -#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:103 +#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:104 #: tools/gpg-check-pattern.c:70 #, fuzzy msgid "" @@ -313,40 +321,40 @@ msgstr "" "V�tmed:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:106 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:109 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 +#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:484 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 +#: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "ole jutukas" -#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111 #: sm/gpgsm.c:280 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "ole m�nev�rra vaiksem" -#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:113 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:309 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:114 sm/gpgsm.c:309 #: tools/symcryptrun.c:167 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|FAIL|lae laiendusmoodul FAIL" -#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:123 +#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:124 msgid "do not detach from the console" msgstr "" @@ -410,166 +418,170 @@ msgstr "" msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:329 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 -#: scd/scdaemon.c:244 sm/gpgsm.c:511 tools/gpg-connect-agent.c:180 -#: tools/gpgconf.c:102 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 +#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug +#. reporting address. This is so that we can change the +#. reporting address without breaking the translations. +#: agent/gpg-agent.c:332 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 +#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245 +#: sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 tools/gpgconf.c:102 +#: tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 #, fuzzy -msgid "Please report bugs to <" +msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n" msgstr "Palun saatke veateated aadressil <[email protected]>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:341 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Kasuta: gpg [v�tmed] [failid] (-h n�itab abiinfot)" -#: agent/gpg-agent.c:340 +#: agent/gpg-agent.c:343 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:375 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:305 sm/gpgsm.c:638 +#: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:990 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:584 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:399 sm/gpgsm.c:877 sm/gpgsm.c:880 tools/symcryptrun.c:996 +#: agent/gpg-agent.c:587 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:428 +#: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:880 sm/gpgsm.c:883 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:683 g10/gpg.c:2085 scd/scdaemon.c:481 sm/gpgsm.c:969 +#: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2099 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:977 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "M�RKUS: vaikimisi v�tmete fail `%s' puudub\n" -#: agent/gpg-agent.c:688 agent/gpg-agent.c:1301 g10/gpg.c:2089 -#: scd/scdaemon.c:486 sm/gpgsm.c:973 tools/symcryptrun.c:929 +#: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2103 +#: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:981 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "v�tmete fail `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:696 g10/gpg.c:2096 scd/scdaemon.c:494 sm/gpgsm.c:980 +#: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2110 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:988 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "loen v�tmeid failist `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1050 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:1073 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "viga `%s' loomisel: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1414 agent/gpg-agent.c:1532 agent/gpg-agent.c:1536 -#: agent/gpg-agent.c:1577 agent/gpg-agent.c:1581 g10/exec.c:172 -#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:990 +#: agent/gpg-agent.c:1417 agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1539 +#: agent/gpg-agent.c:1580 agent/gpg-agent.c:1584 g10/exec.c:188 +#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:992 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "kataloogi `%s' ei �nnestu luua: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1428 scd/scdaemon.c:1004 +#: agent/gpg-agent.c:1431 scd/scdaemon.c:1006 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1451 scd/scdaemon.c:1027 +#: agent/gpg-agent.c:1454 scd/scdaemon.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "%s ei �nnestu luua: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1460 +#: agent/gpg-agent.c:1463 #, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1478 +#: agent/gpg-agent.c:1481 #, fuzzy msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "gpg-agent ei ole sesses sessioonis kasutatav\n" -#: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1046 +#: agent/gpg-agent.c:1492 scd/scdaemon.c:1048 #, fuzzy msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "viga parooli loomisel: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1494 scd/scdaemon.c:1049 +#: agent/gpg-agent.c:1497 scd/scdaemon.c:1051 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "viga teate saatmisel serverile `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1506 scd/scdaemon.c:1058 +#: agent/gpg-agent.c:1509 scd/scdaemon.c:1060 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "uuendamine eba�nnestus: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1512 scd/scdaemon.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:1515 scd/scdaemon.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "kirjutan salajase v�tme faili `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1540 agent/gpg-agent.c:1587 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1543 agent/gpg-agent.c:1590 g10/openfile.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: kataloog on loodud\n" -#: agent/gpg-agent.c:1593 +#: agent/gpg-agent.c:1596 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "trustdb: lugemine eba�nnestus (n=%d): %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1597 +#: agent/gpg-agent.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: kataloogi ei �nnestu luua: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1727 scd/scdaemon.c:1081 +#: agent/gpg-agent.c:1730 scd/scdaemon.c:1083 #, fuzzy, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1749 +#: agent/gpg-agent.c:1752 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1754 +#: agent/gpg-agent.c:1757 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1774 +#: agent/gpg-agent.c:1777 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1779 +#: agent/gpg-agent.c:1782 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1919 scd/scdaemon.c:1218 +#: agent/gpg-agent.c:1922 scd/scdaemon.c:1220 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "salajase v�tme uuendamine eba�nnestus: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2028 scd/scdaemon.c:1285 +#: agent/gpg-agent.c:2045 scd/scdaemon.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: j�tsin vahele: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2156 +#: agent/gpg-agent.c:2173 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent ei ole sesses sessioonis kasutatav\n" -#: agent/gpg-agent.c:2167 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:326 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2133 +#: agent/gpg-agent.c:2184 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:283 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2134 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "vigane GPG_AGENT_INFO keskkonnamuutuja\n" -#: agent/gpg-agent.c:2180 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:338 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2144 +#: agent/gpg-agent.c:2197 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:295 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2145 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "gpg-agendi protokolli versioon %d ei ole toetatud\n" @@ -594,7 +606,7 @@ msgstr "" "@K�sud:\n" " " -#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 +#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77 #: tools/symcryptrun.c:157 msgid "" @@ -860,47 +872,47 @@ msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvalised �igused %s \"%s\"\n" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68 +#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72 msgid "yes" msgstr "jah" -#: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73 +#: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77 msgid "yY" msgstr "jJ" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70 +#: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74 msgid "no" msgstr "ei" -#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74 +#: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78 msgid "nN" msgstr "eE" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:72 +#: common/yesno.c:76 msgid "quit" msgstr "v�lju" -#: common/yesno.c:75 +#: common/yesno.c:79 msgid "qQ" msgstr "vV" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:109 +#: common/yesno.c:113 msgid "okay|okay" msgstr "" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:111 +#: common/yesno.c:115 msgid "cancel|cancel" msgstr "" -#: common/yesno.c:112 +#: common/yesno.c:116 msgid "oO" msgstr "" -#: common/yesno.c:113 +#: common/yesno.c:117 #, fuzzy msgid "cC" msgstr "c" @@ -915,11 +927,11 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101 +#: common/asshelp.c:201 tools/gpg-connect-agent.c:2102 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: common/asshelp.c:349 +#: common/asshelp.c:306 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -943,130 +955,145 @@ msgid "|audit-log-result|No certificate" msgstr "halb sertifikaat" #: common/audit.c:483 +#, fuzzy +msgid "|audit-log-result|Not enabled" +msgstr "halb sertifikaat" + +#: common/audit.c:485 msgid "|audit-log-result|Error" msgstr "" -#: common/audit.c:716 +#: common/audit.c:718 #, fuzzy msgid "Certificate chain available" msgstr "halb sertifikaat" -#: common/audit.c:723 +#: common/audit.c:725 #, fuzzy msgid "root certificate missing" msgstr "halb sertifikaat" -#: common/audit.c:749 +#: common/audit.c:751 msgid "Data encryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859 +#: common/audit.c:756 common/audit.c:817 common/audit.c:837 common/audit.c:861 #, fuzzy msgid "Data available" msgstr "V�tme leiate: " -#: common/audit.c:757 +#: common/audit.c:759 #, fuzzy msgid "Session key created" msgstr "%s: v�tmehoidla on loodud\n" -#: common/audit.c:762 +#: common/audit.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "algorithm: %s" msgstr "pakend: %s\n" -#: common/audit.c:764 common/audit.c:766 +#: common/audit.c:766 common/audit.c:768 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "" "\n" "Toetatud algoritmid:\n" -#: common/audit.c:768 +#: common/audit.c:770 #, fuzzy msgid "seems to be not encrypted" msgstr "kr�ptimata" -#: common/audit.c:774 +#: common/audit.c:776 msgid "Number of recipients" msgstr "" -#: common/audit.c:782 +#: common/audit.c:784 #, c-format msgid "Recipient %d" msgstr "" -#: common/audit.c:810 +#: common/audit.c:812 msgid "Data signing succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:830 +#: common/audit.c:832 msgid "Data decryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:855 +#: common/audit.c:857 #, fuzzy msgid "Data verification succeeded" msgstr "allkirja kontroll j�eti �ra\n" -#: common/audit.c:864 +#: common/audit.c:866 #, fuzzy msgid "Signature available" msgstr "Allkiri aegus %s\n" -#: common/audit.c:869 +#: common/audit.c:871 #, fuzzy msgid "Parsing signature succeeded" msgstr "Korrektne allkiri kasutajalt \"" -#: common/audit.c:874 +#: common/audit.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "Bad hash algorithm: %s" msgstr "vigane r�sialgoritm `%s'\n" -#: common/audit.c:889 +#: common/audit.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "Signature %d" msgstr "Allkiri aegus %s\n" -#: common/audit.c:905 +#: common/audit.c:907 #, fuzzy msgid "Certificate chain valid" msgstr "See v�ti on aegunud!" -#: common/audit.c:916 +#: common/audit.c:918 #, fuzzy msgid "Root certificate trustworthy" msgstr "halb sertifikaat" -#: common/audit.c:926 +#: common/audit.c:939 sm/certchain.c:920 +#, fuzzy +msgid "no CRL found for certificate" +msgstr "halb sertifikaat" + +#: common/audit.c:942 sm/certchain.c:930 +#, fuzzy +msgid "the available CRL is too old" +msgstr "V�tme leiate: " + +#: common/audit.c:947 #, fuzzy msgid "CRL/OCSP check of certificates" msgstr "halb sertifikaat" -#: common/audit.c:943 +#: common/audit.c:967 #, fuzzy msgid "Included certificates" msgstr "halb sertifikaat" -#: common/audit.c:1002 +#: common/audit.c:1026 msgid "No audit log entries." msgstr "" -#: common/audit.c:1051 +#: common/audit.c:1075 #, fuzzy msgid "Unknown operation" msgstr "tundmatu versioon" -#: common/audit.c:1069 +#: common/audit.c:1093 msgid "Gpg-Agent usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1079 +#: common/audit.c:1103 msgid "Dirmngr usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1115 +#: common/audit.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "No help available for `%s'." msgstr "`%s' kohta abiinfo puudub" @@ -1201,8 +1228,8 @@ msgstr "salajane v�ti ei ole k�ttesaadav" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1611 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2985 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keygen.c:3008 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 #, fuzzy msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "seda ei saa teha pakettmoodis\n" @@ -1212,14 +1239,15 @@ msgstr "seda ei saa teha pakettmoodis\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "See k�sklus ei ole %s moodis lubatud.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2020 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "salajase v�tme komponendid ei ole k�ttesaadavad\n" -#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1340 g10/card-util.c:1419 -#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598 -#: g10/keygen.c:1679 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 +#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565 +#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1621 +#: g10/keygen.c:1702 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249 +#: sm/certreqgen-ui.c:283 msgid "Your selection? " msgstr "Teie valik? " @@ -1363,24 +1391,72 @@ msgstr "V�tme genereerimine eba�nnestus: %s\n" msgid "not an OpenPGP card" msgstr "ei leia OpenPGP andmeid.\n" -#: g10/card-util.c:1160 +#: g10/card-util.c:1164 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "viga salajase v�tme v�tmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1251 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1267 g10/card-util.c:1276 +#: g10/card-util.c:1267 +msgid "" +"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" +" If the key generation does not succeed, please check the\n" +" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +msgstr "Millist v�tmepikkust te soovite? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +msgstr "Millist v�tmepikkust te soovite? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +msgstr "Millist v�tmepikkust te soovite? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841 +#: sm/certreqgen-ui.c:194 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "�mardatud �les %u bitini\n" + +#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184 +#, c-format +msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1319 +#, c-format +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgstr "viga teate saatmisel serverile `%s': %s\n" + +#: g10/card-util.c:1361 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1288 +#: g10/card-util.c:1375 +#, fuzzy +msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" +msgstr "j�tsin vahele: avalik v�ti on juba olemas\n" + +#: g10/card-util.c:1378 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1297 +#: g10/card-util.c:1390 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -1388,140 +1464,145 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1446 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Palun valige, millist v�tmet��pi te soovite:\n" -#: g10/card-util.c:1333 g10/card-util.c:1410 +#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556 #, fuzzy msgid " (1) Signature key\n" msgstr "Allkiri aegus %s\n" -#: g10/card-util.c:1334 g10/card-util.c:1412 +#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) RSA (ainult kr�pteerimiseks)\n" -#: g10/card-util.c:1335 g10/card-util.c:1414 +#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 +#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:945 +#: g10/keygen.c:1625 g10/keygen.c:1653 g10/keygen.c:1755 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Vigane valik.\n" -#: g10/card-util.c:1407 +#: g10/card-util.c:1553 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Palun valige t�histamise p�hjus:\n" -#: g10/card-util.c:1442 +#: g10/card-util.c:1597 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "tundmatu kaitsealgoritm\n" -#: g10/card-util.c:1447 +#: g10/card-util.c:1602 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "Primaarse v�tme salajased komponendid ei ole k�ttesaadavad.\n" -#: g10/card-util.c:1452 +#: g10/card-util.c:1607 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "j�tsin vahele: avalik v�ti on juba olemas\n" -#: g10/card-util.c:1521 g10/keyedit.c:1380 +#: g10/card-util.c:1620 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key to card: %s\n" +msgstr "viga v�tmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n" + +#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1380 msgid "quit this menu" msgstr "v�lju sellest men��st" -#: g10/card-util.c:1523 +#: g10/card-util.c:1681 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "vastuolulised k�sud\n" -#: g10/card-util.c:1524 g10/keyedit.c:1383 +#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1383 msgid "show this help" msgstr "n�ita seda abiinfot" -#: g10/card-util.c:1526 +#: g10/card-util.c:1684 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "V�tme leiate: " -#: g10/card-util.c:1529 +#: g10/card-util.c:1687 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1530 +#: g10/card-util.c:1688 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1531 +#: g10/card-util.c:1689 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1532 +#: g10/card-util.c:1690 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr "muuda aegumise kuup�eva" -#: g10/card-util.c:1533 +#: g10/card-util.c:1691 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "muuda omaniku usaldust" -#: g10/card-util.c:1534 +#: g10/card-util.c:1692 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1535 +#: g10/card-util.c:1693 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "n�ita s�rmej�lge" -#: g10/card-util.c:1536 +#: g10/card-util.c:1694 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1537 +#: g10/card-util.c:1695 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "genereeri uus v�tmepaar" -#: g10/card-util.c:1538 +#: g10/card-util.c:1696 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1539 +#: g10/card-util.c:1697 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1540 +#: g10/card-util.c:1698 msgid "unblock the PIN using a Reset Code" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1663 g10/keyedit.c:1654 +#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1654 msgid "Command> " msgstr "K�sklus> " -#: g10/card-util.c:1706 +#: g10/card-util.c:1861 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "vastuolulised k�sud\n" -#: g10/card-util.c:1737 +#: g10/card-util.c:1892 #, fuzzy msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "vastuolulised k�sud\n" -#: g10/card-util.c:1739 +#: g10/card-util.c:1894 #, fuzzy msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "kirjutan salajase v�tme faili `%s'\n" -#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 +#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Vigane k�sklus (proovige \"help\")\n" @@ -1529,18 +1610,18 @@ msgstr "Vigane k�sklus (proovige \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "v�ti --output ei t��ta selle k�suga\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3967 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3986 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "`%s' ei �nnestu avada\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1737 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "v�tit '%s' ei leitud: %s\n" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1748 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1751 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -1672,58 +1753,58 @@ msgstr "HOIATUS: teade on kr�ptitud s�mmeetrilise �ifri n�rga v�tmega.\n" msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "probleem kr�ptitud paketi k�sitlemisel\n" -#: g10/exec.c:49 +#: g10/exec.c:57 msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "mittelokaalse programmi k�ivitamist ei toetata\n" -#: g10/exec.c:313 +#: g10/exec.c:308 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "" "v�liste programmide k�ivitamine on blokeeritud, kuna seadete failil on\n" "ebaturvalised �igused\n" -#: g10/exec.c:343 +#: g10/exec.c:338 #, fuzzy msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" msgstr "" "see platvorm n�uab v�liste programmide k�ivitamiseks ajutiste failide " "kasutamist\n" -#: g10/exec.c:421 +#: g10/exec.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute program `%s': %s\n" msgstr "ei �nnestu k�ivitada %s \"%s\": %s\n" -#: g10/exec.c:424 +#: g10/exec.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "ei �nnestu k�ivitada %s \"%s\": %s\n" -#: g10/exec.c:509 +#: g10/exec.c:510 #, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" msgstr "s�steemi viga v�lise programmi kasutamisel: %s\n" -#: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586 +#: g10/exec.c:521 g10/exec.c:588 msgid "unnatural exit of external program\n" msgstr "v�line programm l�petas erandlikult\n" -#: g10/exec.c:535 +#: g10/exec.c:536 msgid "unable to execute external program\n" msgstr "v�list programmi ei �nnestu k�ivitada\n" -#: g10/exec.c:552 +#: g10/exec.c:553 #, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" msgstr "ei �nnestu lugeda v�lise programmi vastust: %s\n" -#: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604 +#: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" msgstr "HOIATUS: ei saa kustutada ajutist faili (%s) `%s': %s\n" -#: g10/exec.c:609 +#: g10/exec.c:611 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "HOIATUS: ei �nnestu eemaldada ajutist kataloogi `%s': %s\n" @@ -1899,7 +1980,7 @@ msgstr "n�ita v�tmeid ja s�rmej�lgi" msgid "list secret keys" msgstr "n�ita salajasi v�tmeid" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:389 sm/gpgsm.c:199 msgid "generate a new key pair" msgstr "genereeri uus v�tmepaar" @@ -1923,100 +2004,100 @@ msgstr "allkirjasta v�ti lokaalselt" msgid "sign or edit a key" msgstr "allkirjasta v�i toimeta v�tit" -#: g10/gpg.c:397 +#: g10/gpg.c:398 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genereeri t�histamise sertifikaat" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:400 msgid "export keys" msgstr "ekspordi v�tmed" -#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:202 +#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:202 msgid "export keys to a key server" msgstr "ekspordi v�tmed v�tmeserverisse" -#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:203 +#: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:203 msgid "import keys from a key server" msgstr "impordi v�tmed v�tmeserverist" -#: g10/gpg.c:403 +#: g10/gpg.c:404 msgid "search for keys on a key server" msgstr "otsi v�tmeid v�tmeserverist" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:406 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "uuenda v�tmeid v�tmeserverist" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:411 msgid "import/merge keys" msgstr "impordi/mesti v�tmed" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:414 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:414 +#: g10/gpg.c:415 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:416 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:424 +#: g10/gpg.c:425 msgid "update the trust database" msgstr "uuenda usalduse andmebaasi" -#: g10/gpg.c:431 +#: g10/gpg.c:432 #, fuzzy msgid "print message digests" msgstr "|algo [failid]|tr�ki teatel�hendid" -#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:208 +#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:208 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:226 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:226 msgid "create ascii armored output" msgstr "loo ascii pakendis v�ljund" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:239 +#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:239 #, fuzzy msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" msgstr "|NIMI|kr�pti NIMEle" -#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:276 +#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:276 #, fuzzy msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" msgstr "kasuta seda kasutaja IDd" -#: g10/gpg.c:457 +#: g10/gpg.c:458 #, fuzzy msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "|N|m��ra pakkimise tase N (0 blokeerib)" -#: g10/gpg.c:463 +#: g10/gpg.c:464 msgid "use canonical text mode" msgstr "kasuta kanoonilist tekstimoodi" -#: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:278 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FAIL|lae laiendusmoodul FAIL" -#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 +#: g10/gpg.c:497 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 msgid "do not make any changes" msgstr "�ra tee mingeid muutusi" -#: g10/gpg.c:497 +#: g10/gpg.c:498 msgid "prompt before overwriting" msgstr "k�si enne �lekirjutamist" -#: g10/gpg.c:549 +#: g10/gpg.c:550 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:333 +#: g10/gpg.c:581 sm/gpgsm.c:333 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -2024,7 +2105,7 @@ msgstr "" "@\n" "(K�ikide k�skude ja v�tmete t�ieliku kirjelduse leiate manualist)\n" -#: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:336 +#: g10/gpg.c:584 sm/gpgsm.c:336 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -2044,15 +2125,11 @@ msgstr "" " --list-keys [nimed] n�ita v�tmeid\n" " --fingerprint [nimed] n�ita s�rmej�lgi\n" -#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 -msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" -msgstr "Palun saatke veateated aadressil <[email protected]>.\n" - -#: g10/gpg.c:831 +#: g10/gpg.c:830 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Kasuta: gpg [v�tmed] [failid] (-h n�itab abiinfot)" -#: g10/gpg.c:834 +#: g10/gpg.c:833 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -2062,7 +2139,7 @@ msgstr "" "allkirjasta, kontrolli, kr�pti ja dekr�pti\n" "vaikimisi operatsioon s�ltub sisendandmetest\n" -#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:535 +#: g10/gpg.c:844 sm/gpgsm.c:536 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2070,557 +2147,557 @@ msgstr "" "\n" "Toetatud algoritmid:\n" -#: g10/gpg.c:848 +#: g10/gpg.c:847 msgid "Pubkey: " msgstr "Avalik v�ti: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 +#: g10/gpg.c:854 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "�iffer: " -#: g10/gpg.c:862 +#: g10/gpg.c:861 msgid "Hash: " msgstr "R�si: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 +#: g10/gpg.c:868 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Pakkimine: " -#: g10/gpg.c:939 +#: g10/gpg.c:938 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "kasuta: gpg [v�tmed] " -#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:674 +#: g10/gpg.c:1125 sm/gpgsm.c:687 msgid "conflicting commands\n" msgstr "vastuolulised k�sud\n" -#: g10/gpg.c:1133 +#: g10/gpg.c:1143 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "grupi definitsioonis \"%s\" puudub s�mbol =\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1340 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1343 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1346 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1342 +#: g10/gpg.c:1352 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvalised �igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvalised �igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvalised �igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1354 +#: g10/gpg.c:1364 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1357 +#: g10/gpg.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1360 +#: g10/gpg.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1366 +#: g10/gpg.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi �igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1369 +#: g10/gpg.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi �igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1372 +#: g10/gpg.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi �igused %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1551 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "tundmatu seade \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1660 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1654 +#: g10/gpg.c:1664 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Vastavat allkirja salajaste v�tmete hoidlas pole\n" -#: g10/gpg.c:1656 +#: g10/gpg.c:1666 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1660 +#: g10/gpg.c:1670 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1662 +#: g10/gpg.c:1672 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n" -#: g10/gpg.c:1664 +#: g10/gpg.c:1674 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1666 +#: g10/gpg.c:1676 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1668 +#: g10/gpg.c:1678 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1670 +#: g10/gpg.c:1680 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "n�ita millisesse v�tmehoidlasse n�idatud v�ti kuulub" -#: g10/gpg.c:1672 +#: g10/gpg.c:1682 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Vastavat allkirja salajaste v�tmete hoidlas pole\n" -#: g10/gpg.c:1833 +#: g10/gpg.c:1843 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "M�RKUS: ignoreerin vana vaikimisi v�tmete faili `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1925 +#: g10/gpg.c:1935 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2313 g10/gpg.c:2990 g10/gpg.c:3002 +#: g10/gpg.c:2327 g10/gpg.c:3015 g10/gpg.c:3027 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "M�RKUS: %s ei ole tavap�raseks kasutamiseks!\n" -#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506 +#: g10/gpg.c:2508 g10/gpg.c:2520 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2588 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 +#: g10/gpg.c:2625 g10/gpg.c:2820 g10/keyedit.c:4121 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "ei saa parsida v�tmeserveri URI\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: vigased ekspordi v�tmed\n" -#: g10/gpg.c:2626 +#: g10/gpg.c:2640 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "vigased ekspordi v�tmed\n" -#: g10/gpg.c:2633 +#: g10/gpg.c:2647 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: vigased impordi v�tmed\n" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2650 msgid "invalid import options\n" msgstr "vigased impordi v�tmed\n" -#: g10/gpg.c:2643 +#: g10/gpg.c:2657 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: vigased ekspordi v�tmed\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2660 msgid "invalid export options\n" msgstr "vigased ekspordi v�tmed\n" -#: g10/gpg.c:2653 +#: g10/gpg.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: vigased impordi v�tmed\n" -#: g10/gpg.c:2656 +#: g10/gpg.c:2670 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "vigased impordi v�tmed\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2678 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2666 +#: g10/gpg.c:2680 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2668 +#: g10/gpg.c:2682 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2670 +#: g10/gpg.c:2684 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2674 +#: g10/gpg.c:2688 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2676 +#: g10/gpg.c:2690 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n" -#: g10/gpg.c:2678 +#: g10/gpg.c:2692 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2680 +#: g10/gpg.c:2694 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2682 +#: g10/gpg.c:2696 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/gpg.c:2684 +#: g10/gpg.c:2698 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2686 +#: g10/gpg.c:2700 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2693 +#: g10/gpg.c:2707 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: vigased ekspordi v�tmed\n" -#: g10/gpg.c:2696 +#: g10/gpg.c:2710 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "vigased ekspordi v�tmed\n" -#: g10/gpg.c:2703 +#: g10/gpg.c:2717 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "exec-path v��rtuseks ei �nnestu seada %s\n" -#: g10/gpg.c:2878 +#: g10/gpg.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: vigased ekspordi v�tmed\n" -#: g10/gpg.c:2881 +#: g10/gpg.c:2906 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2979 sm/gpgsm.c:1387 +#: g10/gpg.c:3004 sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "HOIATUS: programm v�ib salvestada oma m�lupildi!\n" -#: g10/gpg.c:2983 +#: g10/gpg.c:3008 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "HOIATUS: %s m��rab �le %s\n" -#: g10/gpg.c:2992 +#: g10/gpg.c:3017 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ja %s ei ole koos lubatud!\n" -#: g10/gpg.c:2995 +#: g10/gpg.c:3020 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ja %s ei oma koos m�tet!\n" -#: g10/gpg.c:3010 +#: g10/gpg.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "kirjutan salajase v�tme faili `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3049 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "--pgp2 moodis saate luua ainult eraldiseisvaid v�i avateksti allkirju\n" -#: g10/gpg.c:3030 +#: g10/gpg.c:3055 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2 moodis ei saa korraga allkirjastada ja kr�pteerida\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "--pgp2 moodis peate kasutama faile (ja mitte toru).\n" -#: g10/gpg.c:3049 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "teate kr�pteerimine --pgp2 moodis n�uab IDEA �iffrit\n" -#: g10/gpg.c:3115 g10/gpg.c:3139 sm/gpgsm.c:1459 +#: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1478 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valitud �ifri algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3121 g10/gpg.c:3145 sm/gpgsm.c:1465 sm/gpgsm.c:1471 +#: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1484 sm/gpgsm.c:1490 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valitud l�hendi algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3153 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "valitud �ifri algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3133 +#: g10/gpg.c:3159 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "valitud sertifikaadi l�hendi algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3148 +#: g10/gpg.c:3174 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed peab olema suurem, kui 0\n" -#: g10/gpg.c:3150 +#: g10/gpg.c:3176 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed peab olema suurem, kui 1\n" -#: g10/gpg.c:3152 +#: g10/gpg.c:3178 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth peab olema vahemikus 1 kuni 255\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3180 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "vigane vaikimisi-sert-tase; peab olema 0, 1, 2 v�i 3\n" -#: g10/gpg.c:3156 +#: g10/gpg.c:3182 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "vigane min-sert-tase; peab olema 1, 2 v�i 3\n" -#: g10/gpg.c:3159 +#: g10/gpg.c:3185 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "M�RKUS: lihtne S2K mood (0) ei soovitata kasutada\n" -#: g10/gpg.c:3163 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "vigane S2K mood; peab olema 0, 1 v�i 3\n" -#: g10/gpg.c:3170 +#: g10/gpg.c:3196 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "vigased vaikimisi eelistused\n" -#: g10/gpg.c:3179 +#: g10/gpg.c:3200 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "vigased isikliku �ifri eelistused\n" -#: g10/gpg.c:3183 +#: g10/gpg.c:3204 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "vigased isikliku l�hendi eelistused\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "vigased isikliku pakkimise eelistused\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3241 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ei t��ta veel koos %s-ga\n" -#: g10/gpg.c:3267 +#: g10/gpg.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "�ifri algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3272 +#: g10/gpg.c:3293 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "s�numil�hendi algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3277 +#: g10/gpg.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pakkimise algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n" -#: g10/gpg.c:3363 +#: g10/gpg.c:3384 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "TrustDB initsialiseerimine eba�nnestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3374 +#: g10/gpg.c:3395 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "HOIATUS: m��rati saajad (-r) aga ei kasutata avaliku v�tme kr�ptograafiat\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3416 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3402 +#: g10/gpg.c:3423 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3404 +#: g10/gpg.c:3425 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "lahtikr�pteerimine eba�nnestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3414 +#: g10/gpg.c:3435 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3427 +#: g10/gpg.c:3448 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3429 +#: g10/gpg.c:3450 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3453 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n" -#: g10/gpg.c:3450 +#: g10/gpg.c:3471 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3463 +#: g10/gpg.c:3484 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3478 +#: g10/gpg.c:3499 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3480 +#: g10/gpg.c:3501 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3483 +#: g10/gpg.c:3504 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n" -#: g10/gpg.c:3503 +#: g10/gpg.c:3524 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3533 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3537 +#: g10/gpg.c:3558 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [failinimi]" -#: g10/gpg.c:3545 +#: g10/gpg.c:3566 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key kasutaja-id" -#: g10/gpg.c:3549 +#: g10/gpg.c:3570 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key kasutaja-id" -#: g10/gpg.c:3570 +#: g10/gpg.c:3591 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key kasutaja-id [k�sud]" -#: g10/gpg.c:3662 +#: g10/gpg.c:3683 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "v�tmeserverile saatmine eba�nnestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3664 +#: g10/gpg.c:3685 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "v�tmeserverilt lugemine eba�nnestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3666 +#: g10/gpg.c:3687 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "v�tme eksport eba�nnestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3677 +#: g10/gpg.c:3698 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "v�tmeserveri otsing eba�nnestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3687 +#: g10/gpg.c:3708 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "v�tmeserveri uuendamine eba�nnestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3738 +#: g10/gpg.c:3759 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "lahtipakendamine eba�nnestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3746 +#: g10/gpg.c:3767 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "pakendamine eba�nnestus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3836 +#: g10/gpg.c:3857 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "vigane r�sialgoritm `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3953 +#: g10/gpg.c:3972 msgid "[filename]" msgstr "[failinimi]" -#: g10/gpg.c:3957 +#: g10/gpg.c:3976 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Kirjutage n��d oma teade ...\n" -#: g10/gpg.c:4271 +#: g10/gpg.c:4290 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "antud sertifikaadi poliisi URL on vigane\n" -#: g10/gpg.c:4273 +#: g10/gpg.c:4292 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n" -#: g10/gpg.c:4306 +#: g10/gpg.c:4325 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n" @@ -2716,12 +2793,12 @@ msgstr " vahele j�etud uusi v�tmeid: %lu\n" msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " puudub kasutaja ID: %lu\n" -#: g10/import.c:302 sm/import.c:112 +#: g10/import.c:302 sm/import.c:114 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " imporditud: %lu" -#: g10/import.c:308 sm/import.c:116 +#: g10/import.c:308 sm/import.c:118 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " muutmata: %lu\n" @@ -2746,22 +2823,22 @@ msgstr " uusi allkirju: %lu\n" msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " uusi t�histamisi: %lu\n" -#: g10/import.c:318 sm/import.c:118 +#: g10/import.c:318 sm/import.c:120 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " loetud salajasi v�tmeid: %lu\n" -#: g10/import.c:320 sm/import.c:120 +#: g10/import.c:320 sm/import.c:122 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " salajasi v�tmeid imporditud: %lu\n" -#: g10/import.c:322 sm/import.c:122 +#: g10/import.c:322 sm/import.c:124 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " muutmata salajasi v�tmeid: %lu\n" -#: g10/import.c:324 sm/import.c:124 +#: g10/import.c:324 sm/import.c:126 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " pole imporditud: %lu\n" @@ -3430,8 +3507,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Allkirjastan t�esti? " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 -#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4870 g10/keyedit.c:4961 g10/keyedit.c:5025 +#: g10/keyedit.c:5086 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "allkirjastamine eba�nnestus: %s\n" @@ -3440,20 +3517,20 @@ msgstr "allkirjastamine eba�nnestus: %s\n" msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3687 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3713 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "See v�ti ei ole kaitstud.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3700 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Primaarse v�tme salajased komponendid ei ole k�ttesaadavad.\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3690 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3716 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "Primaarse v�tme salajased komponendid ei ole k�ttesaadavad.\n" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3694 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3720 msgid "Key is protected.\n" msgstr "V�ti on kaitstud.\n" @@ -3470,7 +3547,7 @@ msgstr "" "Sisestage sellele salajasele v�tmele uus parool.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2224 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2247 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "parooli ei korratud �ieti; proovige uuesti" @@ -3879,12 +3956,12 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (tundlik)" #: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 -#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "%s ei �nnestu luua: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[t�histatud] " @@ -3896,7 +3973,7 @@ msgstr " [aegub: %s]" #: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 -#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1002 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [aegub: %s]" @@ -3932,14 +4009,14 @@ msgstr "" "Tuleb t�hele panna et kuni te pole programmi uuesti k�ivitanud, ei pruugi\n" "n�idatud v�tme kehtivus olla tingimata korrektne.\n" -#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 -#: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:542 +#: g10/mainproc.c:1849 g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1722 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[t�histatud] " -#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 -#: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:546 +#: g10/mainproc.c:1851 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1724 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expire" @@ -3999,7 +4076,7 @@ msgstr "Kustutatud %d allkirja.\n" msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Midagi ei kustutatud.\n" -#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1726 #, fuzzy msgid "invalid" msgstr "vigane pakend" @@ -4159,12 +4236,12 @@ msgstr "Kasutaja ID numbriga %d puudub\n" msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "kasutaja ID: \"" -#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4776 g10/keyedit.c:4819 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " allkirjastanud %08lX %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4778 g10/keyedit.c:4821 msgid " (non-exportable)" msgstr " (mitte-eksporditav)" @@ -4181,54 +4258,59 @@ msgstr "Olete kindel, et soovite seda ikka t�histada? (j/E) " msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Loon sellele allkirjale t�histamise sertifikaadi? (j/E) " -#: g10/keyedit.c:4723 +#: g10/keyedit.c:4747 +#, fuzzy +msgid "Not signed by you.\n" +msgstr " allkirjastanud %08lX %s%s\n" + +#: g10/keyedit.c:4753 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Te olete allkirjastanud j�rgnevad kasutaja IDd:\n" -#: g10/keyedit.c:4749 +#: g10/keyedit.c:4779 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (mitte-eksporditav)" -#: g10/keyedit.c:4756 +#: g10/keyedit.c:4786 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " t�histanud %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:4778 +#: g10/keyedit.c:4808 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Te asute t�histama j�rgmisi allkirju:\n" -#: g10/keyedit.c:4798 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Kas t�esti loon t�histamise sertifikaadid? (j/E) " -#: g10/keyedit.c:4828 +#: g10/keyedit.c:4858 msgid "no secret key\n" msgstr "salajast v�tit pole\n" -#: g10/keyedit.c:4898 +#: g10/keyedit.c:4928 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "kasutaja ID \"%s\" on juba t�histatud\n" -#: g10/keyedit.c:4915 +#: g10/keyedit.c:4945 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "HOIATUS: kasutaja ID allkirja ajatempel on %d sekundit tulevikus\n" -#: g10/keyedit.c:4979 +#: g10/keyedit.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "kasutaja ID \"%s\" on juba t�histatud\n" -#: g10/keyedit.c:5041 +#: g10/keyedit.c:5071 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "kasutaja ID \"%s\" on juba t�histatud\n" -#: g10/keyedit.c:5136 +#: g10/keyedit.c:5166 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "N�itan %s foto IDd suurusega %ld, v�ti 0x%08lX (uid %d)\n" @@ -4253,54 +4335,55 @@ msgstr "liiga palju `%c' eelistusi\n" msgid "too many compression preferences\n" msgstr "liiga palju `%c' eelistusi\n" -#: g10/keygen.c:406 +#: g10/keygen.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "lubamatu s�mbol eelistuste s�nes\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:904 msgid "writing direct signature\n" msgstr "kirjutan otsese allkirja\n" -#: g10/keygen.c:931 +#: g10/keygen.c:946 msgid "writing self signature\n" msgstr "kirjutan iseenda allkirja\n" -#: g10/keygen.c:988 +#: g10/keygen.c:1003 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "kirjutan v�tit siduva allkirja\n" -#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 -#: g10/keygen.c:3186 +#: g10/keygen.c:1173 g10/keygen.c:1284 g10/keygen.c:1289 g10/keygen.c:1432 +#: g10/keygen.c:3209 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "vigane v�tme suurus; kasutan %u bitti\n" -#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3192 +#: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1438 +#: g10/keygen.c:3215 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "v�tme suurus �mardatud �les %u bitini\n" -#: g10/keygen.c:1306 +#: g10/keygen.c:1329 msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1526 +#: g10/keygen.c:1549 #, fuzzy msgid "Sign" msgstr "sign" -#: g10/keygen.c:1529 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "Certify" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1532 +#: g10/keygen.c:1555 #, fuzzy msgid "Encrypt" msgstr "kr�pteeri andmed" -#: g10/keygen.c:1535 +#: g10/keygen.c:1558 msgid "Authenticate" msgstr "" @@ -4314,114 +4397,104 @@ msgstr "" #. a = Toggle authentication capability #. q = Finish #. -#: g10/keygen.c:1553 +#: g10/keygen.c:1576 msgid "SsEeAaQq" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1576 +#: g10/keygen.c:1599 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1580 +#: g10/keygen.c:1603 msgid "Current allowed actions: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1585 +#: g10/keygen.c:1608 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1588 +#: g10/keygen.c:1611 #, fuzzy, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr " (%d) ElGamal (ainult kr�ptimiseks)\n" -#: g10/keygen.c:1591 +#: g10/keygen.c:1614 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1594 +#: g10/keygen.c:1617 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1654 sm/certreqgen-ui.c:121 +#: g10/keygen.c:1677 sm/certreqgen-ui.c:157 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Palun valige, millist v�tmet��pi te soovite:\n" -#: g10/keygen.c:1657 +#: g10/keygen.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr " (%d) DSA ja ElGamal (vaikimisi)\n" -#: g10/keygen.c:1659 +#: g10/keygen.c:1682 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" msgstr " (%d) DSA ja ElGamal (vaikimisi)\n" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1684 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (ainult allkirjastamiseks)\n" -#: g10/keygen.c:1662 +#: g10/keygen.c:1685 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (ainult allkirjastamiseks)\n" -#: g10/keygen.c:1666 +#: g10/keygen.c:1689 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (ainult kr�ptimiseks)\n" -#: g10/keygen.c:1667 +#: g10/keygen.c:1690 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (ainult kr�pteerimiseks)\n" -#: g10/keygen.c:1671 +#: g10/keygen.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (ainult kr�pteerimiseks)\n" -#: g10/keygen.c:1672 +#: g10/keygen.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (ainult kr�pteerimiseks)\n" -#: g10/keygen.c:1780 +#: g10/keygen.c:1803 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1788 +#: g10/keygen.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "Millist v�tmepikkust te soovite? (1024) " -#: g10/keygen.c:1791 sm/certreqgen-ui.c:142 +#: g10/keygen.c:1814 sm/certreqgen-ui.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "Millist v�tmepikkust te soovite? (1024) " -#: g10/keygen.c:1799 sm/certreqgen-ui.c:147 -#, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1805 sm/certreqgen-ui.c:152 +#: g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:189 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Soovitud v�tmepikkus on %u bitti\n" -#: g10/keygen.c:1812 g10/keygen.c:1818 sm/certreqgen-ui.c:157 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "�mardatud �les %u bitini\n" - -#: g10/keygen.c:1893 +#: g10/keygen.c:1916 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4437,7 +4510,7 @@ msgstr "" " <n>m = v�ti aegub n kuuga\n" " <n>y = v�ti aegub n aastaga\n" -#: g10/keygen.c:1904 +#: g10/keygen.c:1927 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4453,40 +4526,40 @@ msgstr "" " <n>m = allkiri aegub n kuuga\n" " <n>y = allkiri aegub n aastaga\n" -#: g10/keygen.c:1927 +#: g10/keygen.c:1950 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "V�ti on kehtiv kuni? (0) " -#: g10/keygen.c:1932 +#: g10/keygen.c:1955 #, fuzzy, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "Allkiri on kehtiv kuni? (0) " -#: g10/keygen.c:1950 g10/keygen.c:1975 +#: g10/keygen.c:1973 g10/keygen.c:1998 msgid "invalid value\n" msgstr "vigane v��rtus\n" -#: g10/keygen.c:1957 +#: g10/keygen.c:1980 #, fuzzy msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "%s ei aegu kunagi\n" -#: g10/keygen.c:1958 +#: g10/keygen.c:1981 #, fuzzy msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "%s ei aegu kunagi\n" -#: g10/keygen.c:1963 +#: g10/keygen.c:1986 #, fuzzy, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "%s aegub %s\n" -#: g10/keygen.c:1964 +#: g10/keygen.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "Allkiri aegub %s\n" -#: g10/keygen.c:1968 +#: g10/keygen.c:1991 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -4494,12 +4567,12 @@ msgstr "" "Teie s�steem ei saa esitada kuup�evi peale aastat 2038.\n" "Siiski k�sitletakse neid korrektselt aastani 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:2004 #, fuzzy msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "On see �ige (j/e)? " -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2034 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4510,7 +4583,7 @@ msgstr "" #. but you should keep your existing translation. In case #. the new string is not translated this old string will #. be used. -#: g10/keygen.c:2026 +#: g10/keygen.c:2049 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4526,44 +4599,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2045 +#: g10/keygen.c:2068 msgid "Real name: " msgstr "P�risnimi: " -#: g10/keygen.c:2053 +#: g10/keygen.c:2076 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Lubamatu s�mbol nimes\n" -#: g10/keygen.c:2055 +#: g10/keygen.c:2078 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Nimi ei v�i alata numbriga\n" -#: g10/keygen.c:2057 +#: g10/keygen.c:2080 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Nimes peab olema v�hemalt 5 s�mbolit\n" -#: g10/keygen.c:2065 +#: g10/keygen.c:2088 msgid "Email address: " msgstr "E-posti aadress: " -#: g10/keygen.c:2071 +#: g10/keygen.c:2094 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Selline e-posti aadress ei ole lubatud\n" -#: g10/keygen.c:2079 +#: g10/keygen.c:2102 msgid "Comment: " msgstr "Kommentaar: " -#: g10/keygen.c:2085 +#: g10/keygen.c:2108 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Lubamatu s�mbol kommentaaris\n" -#: g10/keygen.c:2107 +#: g10/keygen.c:2130 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Te kasutate kooditabelit `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:2113 +#: g10/keygen.c:2136 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4574,7 +4647,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2118 +#: g10/keygen.c:2141 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "�rge palun kirjutage e-posti aadressi p�risnimesse ega kommentaari\n" @@ -4589,23 +4662,23 @@ msgstr "�rge palun kirjutage e-posti aadressi p�risnimesse ega kommentaari\n" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2134 +#: g10/keygen.c:2157 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeOoVv" -#: g10/keygen.c:2144 +#: g10/keygen.c:2167 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Muuda (N)ime, (K)ommentaari, (E)posti v�i (V)�lju? " -#: g10/keygen.c:2145 +#: g10/keygen.c:2168 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Muuda (N)ime, (K)ommentaari, (E)posti v�i (O)k/(V)�lju? " -#: g10/keygen.c:2164 +#: g10/keygen.c:2187 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Palun parandage k�igepealt viga\n" -#: g10/keygen.c:2206 +#: g10/keygen.c:2229 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4613,19 +4686,19 @@ msgstr "" "Te vajate oma salajase v�tme kaitsmiseks parooli.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2209 +#: g10/keygen.c:2232 #, fuzzy msgid "" "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new " "encryption key." msgstr "Palun sisestage parool; see on salajane tekst \n" -#: g10/keygen.c:2225 +#: g10/keygen.c:2248 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2231 +#: g10/keygen.c:2254 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4637,7 +4710,7 @@ msgstr "" "kasutades seda programmi v�tmega \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2255 +#: g10/keygen.c:2278 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4649,50 +4722,50 @@ msgstr "" "kasutada kettaid jne), see annaks juhuarvude generaatorile v�imaluse\n" "koguda paremat entroopiat.\n" -#: g10/keygen.c:3126 g10/keygen.c:3153 +#: g10/keygen.c:3149 g10/keygen.c:3176 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "V�tme genereerimine katkestati.\n" -#: g10/keygen.c:3358 g10/keygen.c:3525 +#: g10/keygen.c:3381 g10/keygen.c:3551 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "kirjutan avaliku v�tme faili `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3360 g10/keygen.c:3528 +#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3554 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "kirjutan salajase v�tme faili `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3363 g10/keygen.c:3531 +#: g10/keygen.c:3386 g10/keygen.c:3557 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "kirjutan salajase v�tme faili `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3512 +#: g10/keygen.c:3538 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "kirjutatavat avalike v�tmete hoidlat pole: %s\n" -#: g10/keygen.c:3519 +#: g10/keygen.c:3545 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "kirjutatavat salajaste v�tmete hoidlat pole: %s\n" -#: g10/keygen.c:3539 +#: g10/keygen.c:3565 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "viga avaliku v�tme v�tmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n" -#: g10/keygen.c:3547 +#: g10/keygen.c:3573 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "viga salajase v�tme v�tmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n" -#: g10/keygen.c:3574 +#: g10/keygen.c:3600 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "avalik ja salajane v�ti on loodud ja allkirjastatud.\n" -#: g10/keygen.c:3585 +#: g10/keygen.c:3611 #, fuzzy msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" @@ -4702,43 +4775,43 @@ msgstr "" "Kr�ptimiseks tuleb genereerida teine v�ti, seda saate teha\n" "kasutades v�tit \"--edit-key\".\n" -#: g10/keygen.c:3598 g10/keygen.c:3744 g10/keygen.c:3865 +#: g10/keygen.c:3624 g10/keygen.c:3770 g10/keygen.c:3891 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "V�tme genereerimine eba�nnestus: %s\n" -#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3795 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3821 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "v�ti loodi %lu sekund tulevikus (ajah�pe v�i kella probleem)\n" -#: g10/keygen.c:3656 g10/keygen.c:3797 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3682 g10/keygen.c:3823 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "v�ti loodi %lu sekundit tulevikus (ajah�pe v�i kella probleem)\n" -#: g10/keygen.c:3667 g10/keygen.c:3808 +#: g10/keygen.c:3693 g10/keygen.c:3834 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "M�RKUS: v3 v�tmetele alamv�tmete loomine ei ole OpenPGP �hilduv\n" -#: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3841 +#: g10/keygen.c:3734 g10/keygen.c:3867 #, fuzzy msgid "Really create? (y/N) " msgstr "Loon t�esti? " -#: g10/keygen.c:4029 +#: g10/keygen.c:4055 #, fuzzy, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "v�tmebloki kustutamine eba�nnestus: %s\n" -#: g10/keygen.c:4078 +#: g10/keygen.c:4104 #, fuzzy, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "`%s' ei �nnestu luua: %s\n" -#: g10/keygen.c:4104 +#: g10/keygen.c:4130 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "M�RKUS: salajane v�ti %08lX aegus %s\n" @@ -4826,199 +4899,199 @@ msgstr "Palun parandage see v�imalik turvaprobleem\n" msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "kontrollin v�tmehoidlat `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1476 +#: g10/keyring.c:1489 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "kontrollitud %lu v�tit (%lu allkirja)\n" -#: g10/keyring.c:1488 +#: g10/keyring.c:1501 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "kontrollitud %lu v�tit (%lu allkirja)\n" -#: g10/keyring.c:1560 +#: g10/keyring.c:1573 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: v�tmehoidla on loodud\n" -#: g10/keyserver.c:71 +#: g10/keyserver.c:74 msgid "include revoked keys in search results" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:72 +#: g10/keyserver.c:75 msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:74 +#: g10/keyserver.c:77 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:76 +#: g10/keyserver.c:79 msgid "do not delete temporary files after using them" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:80 +#: g10/keyserver.c:83 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:82 +#: g10/keyserver.c:85 #, fuzzy msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key" msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n" -#: g10/keyserver.c:84 +#: g10/keyserver.c:87 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:150 +#: g10/keyserver.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "HOIATUS: seaded failis `%s' pole seekord veel aktiivsed\n" -#: g10/keyserver.c:541 +#: g10/keyserver.c:544 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "disable" -#: g10/keyserver.c:744 +#: g10/keyserver.c:747 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1455 +#: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "vigased ekspordi v�tmed\n" -#: g10/keyserver.c:929 +#: g10/keyserver.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "v�tit '%s' ei leitud: %s\n" -#: g10/keyserver.c:931 +#: g10/keyserver.c:934 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "v�tit '%s' ei leitud: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "k�sin v�tit %08lX v�tmeserverist %s\n" -#: g10/keyserver.c:1178 +#: g10/keyserver.c:1181 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "k�sin v�tit %08lX v�tmeserverist %s\n" -#: g10/keyserver.c:1202 +#: g10/keyserver.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "otsin \"%s\" HKP serverist %s\n" -#: g10/keyserver.c:1205 +#: g10/keyserver.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "otsin \"%s\" HKP serverist %s\n" -#: g10/keyserver.c:1358 +#: g10/keyserver.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "otsin \"%s\" HKP serverist %s\n" -#: g10/keyserver.c:1362 +#: g10/keyserver.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "" "\"\n" "allkirjastatud teie v�tmega %08lX %s\n" -#: g10/keyserver.c:1405 +#: g10/keyserver.c:1408 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "otsin \"%s\" HKP serverist %s\n" -#: g10/keyserver.c:1408 +#: g10/keyserver.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "otsin \"%s\" HKP serverist %s\n" -#: g10/keyserver.c:1415 g10/keyserver.c:1511 +#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "vigased ekspordi v�tmed\n" -#: g10/keyserver.c:1463 +#: g10/keyserver.c:1466 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1472 +#: g10/keyserver.c:1475 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1534 g10/keyserver.c:2063 +#: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1540 +#: g10/keyserver.c:1543 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1555 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1557 +#: g10/keyserver.c:1560 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1565 +#: g10/keyserver.c:1568 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1572 +#: g10/keyserver.c:1575 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "v�tmeserveri viga" -#: g10/keyserver.c:1577 +#: g10/keyserver.c:1580 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "v�tmeserveri viga" -#: g10/keyserver.c:1586 +#: g10/keyserver.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "v�tmeserverilt lugemine eba�nnestus: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1611 g10/keyserver.c:1645 +#: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1904 +#: g10/keyserver.c:1907 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "HOIATUS: ei saa kustutada ajutist faili (%s) `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1926 +#: g10/keyserver.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "k�sin v�tit %08lX v�tmeserverist %s\n" -#: g10/keyserver.c:1928 +#: g10/keyserver.c:1931 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "k�sin v�tit %08lX v�tmeserverist %s\n" -#: g10/keyserver.c:1984 +#: g10/keyserver.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "HOIATUS: ei saa kustutada ajutist faili (%s) `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1990 +#: g10/keyserver.c:1993 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "HOIATUS: ei saa kustutada ajutist faili (%s) `%s': %s\n" @@ -5098,136 +5171,141 @@ msgstr "HOIATUS: teate koosk�lalisus ei ole tagatud\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "HOIATUS: kr�pteeritud teadet on muudetud!\n" -#: g10/mainproc.c:590 +#: g10/mainproc.c:592 +#, c-format +msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:597 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "lahtikr�pteerimine eba�nnestus: %s\n" -#: g10/mainproc.c:611 +#: g10/mainproc.c:618 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "M�RKUS: saatja n�udis \"ainult-teie-silmadele\"\n" -#: g10/mainproc.c:613 +#: g10/mainproc.c:620 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "algne failinimi on='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:701 +#: g10/mainproc.c:708 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:842 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "eraldiseisev t�histus - realiseerimiseks kasutage \"gpg --import\"\n" -#: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232 +#: g10/mainproc.c:1202 g10/mainproc.c:1239 #, fuzzy msgid "no signature found\n" msgstr "Korrektne allkiri kasutajalt \"" -#: g10/mainproc.c:1470 +#: g10/mainproc.c:1477 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "allkirja kontroll j�eti �ra\n" -#: g10/mainproc.c:1579 +#: g10/mainproc.c:1586 #, fuzzy msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "neid allkirju ei �nnestu t��delda\n" -#: g10/mainproc.c:1590 +#: g10/mainproc.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "Allkiri aegus %s\n" -#: g10/mainproc.c:1591 +#: g10/mainproc.c:1598 #, fuzzy, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " ka \"" -#: g10/mainproc.c:1595 +#: g10/mainproc.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "Allkirja l�i %.*s kasutades %s v�tit ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1615 +#: g10/mainproc.c:1622 msgid "Key available at: " msgstr "V�tme leiate: " -#: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796 +#: g10/mainproc.c:1755 g10/mainproc.c:1803 #, fuzzy, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "HALB allkiri kasutajalt \"" -#: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798 +#: g10/mainproc.c:1757 g10/mainproc.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "Aegunud allkiri kasutajalt \"" -#: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800 +#: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1807 #, fuzzy, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Korrektne allkiri kasutajalt \"" -#: g10/mainproc.c:1802 +#: g10/mainproc.c:1809 msgid "[uncertain]" msgstr "[ebakindel]" -#: g10/mainproc.c:1835 +#: g10/mainproc.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr " ka \"" -#: g10/mainproc.c:1933 +#: g10/mainproc.c:1940 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Allkiri aegus %s\n" -#: g10/mainproc.c:1938 +#: g10/mainproc.c:1945 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Allkiri aegub %s\n" -#: g10/mainproc.c:1941 +#: g10/mainproc.c:1948 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s allkiri, s�numil�hendi algoritm %s\n" -#: g10/mainproc.c:1942 +#: g10/mainproc.c:1949 msgid "binary" msgstr "binaarne" -#: g10/mainproc.c:1943 +#: g10/mainproc.c:1950 msgid "textmode" msgstr "tekstimood" -#: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525 +#: g10/mainproc.c:1950 g10/trustdb.c:546 msgid "unknown" msgstr "tundmatu" -#: g10/mainproc.c:1963 +#: g10/mainproc.c:1970 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Allkirja ei saa kontrollida: %s\n" -#: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159 +#: g10/mainproc.c:2054 g10/mainproc.c:2070 g10/mainproc.c:2166 msgid "not a detached signature\n" msgstr "ei ole eraldiseisev allkiri\n" -#: g10/mainproc.c:2090 +#: g10/mainproc.c:2097 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "HOIATUS: leidsin mitu allkirja. Kontrollitakse ainult esimest.\n" -#: g10/mainproc.c:2098 +#: g10/mainproc.c:2105 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "eraldiseisev allkiri klassiga 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:2163 +#: g10/mainproc.c:2170 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "vana stiili (PGP 2.x) allkiri\n" -#: g10/mainproc.c:2173 +#: g10/mainproc.c:2180 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "proc_tree() tuvastas vigase juurmise paketi\n" @@ -5386,12 +5464,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "alampaketil t��biga %d on kriitiline bitt seatud\n" -#: g10/passphrase.c:288 g10/passphrase.c:548 +#: g10/passphrase.c:292 g10/passphrase.c:553 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (peamise v�tme ID %08lX)" -#: g10/passphrase.c:302 +#: g10/passphrase.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " @@ -5404,20 +5482,20 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u-bitti %s v�ti, ID %08lX, loodud %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:328 +#: g10/passphrase.c:332 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Sisestage parool\n" -#: g10/passphrase.c:356 +#: g10/passphrase.c:360 msgid "cancelled by user\n" msgstr "katkestatud kasutaja poolt\n" -#: g10/passphrase.c:362 g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:366 g10/passphrase.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "probleem agendiga: agent tagastas 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:527 +#: g10/passphrase.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5427,12 +5505,12 @@ msgstr "" "Te vajate kasutaja salajase v�tme lahtilukustamiseks\n" "parooli: \"" -#: g10/passphrase.c:535 +#: g10/passphrase.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-bitine %s v�ti, ID %08lX, loodud %s" -#: g10/passphrase.c:544 +#: g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -6127,26 +6205,26 @@ msgstr "" msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "kasutatakse %s kr�pteerimist\n" -#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202 +#: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "" "v�ti ei ole m�rgitud ebaturvaliseks - sellega ei saa v�lts RNGd kasutada!\n" -#: g10/skclist.c:169 +#: g10/skclist.c:174 #, fuzzy, c-format msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "`%s' j�tsin vahele: duplikaat\n" -#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196 +#: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "`%s' j�tsin vahele: %s\n" -#: g10/skclist.c:182 +#: g10/skclist.c:190 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "j�tsin vahele: avalik v�ti on juba olemas\n" -#: g10/skclist.c:197 +#: g10/skclist.c:208 #, fuzzy msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "" @@ -6330,9 +6408,10 @@ msgstr "%s: kirje nullimine eba�nnestus: %s\n" msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: kirje lisamine eba�nnestus: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1507 -msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" -msgstr "trustdb on vigane; palun k�ivitage \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#: g10/tdbio.c:1505 +#, fuzzy +msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n" +msgstr "%s: trustdb on loodud\n" #: g10/textfilter.c:147 #, c-format @@ -6379,130 +6458,138 @@ msgstr "usalduse kirje %lu, p�ringu t��p %d: lugemine eba�nnestus: %s\n" msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "usalduse kirje %lu ei oma soovitud t��pi %d\n" -#: g10/trustdb.c:441 +#: g10/trustdb.c:418 +msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:427 +msgid "If that does not work, please consult the manual\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:462 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:447 +#: g10/trustdb.c:468 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:499 +#: g10/trustdb.c:520 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:501 +#: g10/trustdb.c:522 #, fuzzy msgid "[ revoked]" msgstr "[t�histatud] " -#: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508 +#: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529 #, fuzzy msgid "[ expired]" msgstr "[aegunud] " -#: g10/trustdb.c:507 +#: g10/trustdb.c:528 #, fuzzy msgid "[ unknown]" msgstr "tundmatu" -#: g10/trustdb.c:509 +#: g10/trustdb.c:530 msgid "[ undef ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:510 +#: g10/trustdb.c:531 msgid "[marginal]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:511 +#: g10/trustdb.c:532 msgid "[ full ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:512 +#: g10/trustdb.c:533 msgid "[ultimate]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:527 +#: g10/trustdb.c:548 msgid "undefined" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:528 +#: g10/trustdb.c:549 #, fuzzy msgid "never" msgstr "mitte kunagi" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:550 msgid "marginal" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:530 +#: g10/trustdb.c:551 msgid "full" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:531 +#: g10/trustdb.c:552 msgid "ultimate" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:571 +#: g10/trustdb.c:592 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "trustdb kontrolliks puudub vajadus\n" -#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456 +#: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2477 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "trustdb j�rgmine kontroll %s\n" -#: g10/trustdb.c:586 +#: g10/trustdb.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n" msgstr "trustdb kontrolliks puudub vajadus\n" -#: g10/trustdb.c:601 +#: g10/trustdb.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n" msgstr "trustdb kontrolliks puudub vajadus\n" -#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279 +#: g10/trustdb.c:854 g10/trustdb.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "ei leia avalikku v�tit %08lX: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1028 +#: g10/trustdb.c:1049 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "palun tehke --check-trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:1032 +#: g10/trustdb.c:1053 msgid "checking the trustdb\n" msgstr "kontrollin trustdb faili\n" -#: g10/trustdb.c:2199 +#: g10/trustdb.c:2220 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "%d v�tit t��deldud (%d kehtivust puhastatud)\n" -#: g10/trustdb.c:2264 +#: g10/trustdb.c:2285 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "absoluutselt usaldatavaid v�tmeid pole\n" -#: g10/trustdb.c:2278 +#: g10/trustdb.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "puudub absoluutselt usaldatava v�tme %08lX avalik v�ti\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2322 #, c-format msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2387 +#: g10/trustdb.c:2408 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2462 +#: g10/trustdb.c:2483 #, fuzzy, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "usalduse kirje %lu, t��p %d: kirjutamine eba�nnestus: %s\n" @@ -6602,7 +6689,7 @@ msgstr "ei t��deldud" msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "vigased impordi v�tmed\n" -#: jnlib/logging.c:644 +#: jnlib/logging.c:647 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "te leidsite vea ... (%s:%d)\n" @@ -6622,7 +6709,7 @@ msgstr "" msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "faili ei �nnestu avada: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653 +#: jnlib/utf8conv.c:388 jnlib/utf8conv.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "pakendamine eba�nnestus: %s\n" @@ -6673,273 +6760,273 @@ msgstr "" msgid "enable full debugging" msgstr "" -#: kbx/kbxutil.c:114 -#, fuzzy -msgid "Please report bugs to " -msgstr "Palun saatke veateated aadressil <[email protected]>.\n" - -#: kbx/kbxutil.c:118 +#: kbx/kbxutil.c:117 #, fuzzy msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)" msgstr "Kasuta: gpg [v�tmed] [failid] (-h n�itab abiinfot)" -#: kbx/kbxutil.c:121 +#: kbx/kbxutil.c:120 msgid "" "Syntax: kbxutil [options] [files]\n" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 +#: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2638 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 +#: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2650 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 -#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 -#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1540 scd/app-openpgp.c:1559 +#: scd/app-openpgp.c:1720 scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:1985 +#: scd/app-openpgp.c:2030 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:833 +#: scd/app-nks.c:834 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1090 +#: scd/app-nks.c:1092 #, fuzzy msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "muuda parooli" -#: scd/app-nks.c:1091 +#: scd/app-nks.c:1093 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "muuda parooli" -#: scd/app-nks.c:1097 +#: scd/app-nks.c:1099 #, fuzzy msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "Palun valige t�histamise p�hjus:\n" -#: scd/app-nks.c:1099 +#: scd/app-nks.c:1101 #, fuzzy msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "Palun valige t�histamise p�hjus:\n" -#: scd/app-nks.c:1107 +#: scd/app-nks.c:1109 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1109 +#: scd/app-nks.c:1111 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1117 +#: scd/app-nks.c:1119 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1119 +#: scd/app-nks.c:1121 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-dinsig.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "viga parooli loomisel: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:691 +#: scd/app-openpgp.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "TrustDB initsialiseerimine eba�nnestus: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:704 +#: scd/app-openpgp.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "v�tmehoidla vahem�lu uuesti loomine eba�nnestus: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1143 +#: scd/app-openpgp.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "v�tmebloki kustutamine eba�nnestus: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 +#: scd/app-openpgp.c:1155 scd/app-openpgp.c:2873 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 +#: scd/app-openpgp.c:1163 scd/app-openpgp.c:2881 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 +#: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2891 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1488 +#: scd/app-openpgp.c:1492 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1495 +#: scd/app-openpgp.c:1499 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1510 +#: scd/app-openpgp.c:1514 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 +#: scd/app-openpgp.c:1525 scd/app-openpgp.c:1979 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "muuda parooli" -#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 +#: scd/app-openpgp.c:1566 scd/app-openpgp.c:1744 scd/app-openpgp.c:1992 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 -#: scd/app-openpgp.c:3072 +#: scd/app-openpgp.c:1579 scd/app-openpgp.c:1618 scd/app-openpgp.c:1756 +#: scd/app-openpgp.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "v�tmeserverile saatmine eba�nnestus: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 +#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:2011 scd/app-openpgp.c:3487 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 +#: scd/app-openpgp.c:1653 scd/app-openpgp.c:3496 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1656 +#: scd/app-openpgp.c:1660 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1663 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "muuda parooli" -#: scd/app-openpgp.c:1667 +#: scd/app-openpgp.c:1671 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "muuda parooli" -#: scd/app-openpgp.c:1688 +#: scd/app-openpgp.c:1692 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2018 +#: scd/app-openpgp.c:2026 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "Palun valige t�histamise p�hjus:\n" -#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 +#: scd/app-openpgp.c:2036 scd/app-openpgp.c:2088 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2050 +#: scd/app-openpgp.c:2058 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 +#: scd/app-openpgp.c:2169 scd/app-openpgp.c:2959 #, fuzzy msgid "error reading application data\n" msgstr "viga v�tmebloki lugemisel: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 +#: scd/app-openpgp.c:2175 scd/app-openpgp.c:2966 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "%s: viga vaba kirje lugemisel: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2176 +#: scd/app-openpgp.c:2185 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "`%s' on juba pakitud\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2189 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2182 +#: scd/app-openpgp.c:2191 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "genereeri uus v�tmepaar" -#: scd/app-openpgp.c:2508 +#: scd/app-openpgp.c:2193 +#, fuzzy +msgid "writing new key\n" +msgstr "genereeri uus v�tmepaar" + +#: scd/app-openpgp.c:2618 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 +#: scd/app-openpgp.c:2660 scd/app-openpgp.c:2668 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2646 +#: scd/app-openpgp.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "TrustDB initsialiseerimine eba�nnestus: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2732 +#: scd/app-openpgp.c:2850 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2745 +#: scd/app-openpgp.c:2863 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "v�tmebloki kustutamine eba�nnestus: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2748 +#: scd/app-openpgp.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "V�tme genereerimine eba�nnestus: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2806 +#: scd/app-openpgp.c:2924 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2856 +#: scd/app-openpgp.c:2974 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2971 +#: scd/app-openpgp.c:3090 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "%s allkiri, s�numil�hendi algoritm %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3047 +#: scd/app-openpgp.c:3166 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3349 +#: scd/app-openpgp.c:3501 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 +#: scd/app-openpgp.c:3726 scd/app-openpgp.c:3737 #, fuzzy, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "ei leia OpenPGP andmeid.\n" @@ -6951,76 +7038,76 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-dinsig.c:528 +#: scd/app-dinsig.c:529 msgid "|N|Initial New PIN" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:107 +#: scd/scdaemon.c:108 msgid "run in multi server mode (foreground)" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:117 sm/gpgsm.c:313 +#: scd/scdaemon.c:118 sm/gpgsm.c:313 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:124 tools/gpgconf-comp.c:620 +#: scd/scdaemon.c:125 tools/gpgconf-comp.c:620 #, fuzzy msgid "|FILE|write a log to FILE" msgstr "|FAIL|lae laiendusmoodul FAIL" -#: scd/scdaemon.c:126 +#: scd/scdaemon.c:127 msgid "|N|connect to reader at port N" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:128 +#: scd/scdaemon.c:129 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" msgstr "|NIMI|kasuta NIME vaikimisi saajana" -#: scd/scdaemon.c:130 +#: scd/scdaemon.c:131 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" msgstr "|NIMI|kasuta NIME vaikimisi saajana" -#: scd/scdaemon.c:133 +#: scd/scdaemon.c:134 #, fuzzy msgid "do not use the internal CCID driver" msgstr "�ra kasuta terminali" -#: scd/scdaemon.c:139 +#: scd/scdaemon.c:140 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:141 +#: scd/scdaemon.c:142 msgid "do not use a reader's keypad" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:144 +#: scd/scdaemon.c:145 #, fuzzy msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "vastuolulised k�sud\n" -#: scd/scdaemon.c:257 +#: scd/scdaemon.c:258 #, fuzzy msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "Kasuta: gpg [v�tmed] [failid] (-h n�itab abiinfot)" -#: scd/scdaemon.c:259 +#: scd/scdaemon.c:260 msgid "" "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:737 +#: scd/scdaemon.c:738 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1090 +#: scd/scdaemon.c:1092 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1102 +#: scd/scdaemon.c:1104 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -7030,7 +7117,7 @@ msgstr "" msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "vigane radix64 s�mbol %02x vahele j�etud\n" -#: sm/call-agent.c:138 +#: sm/call-agent.c:137 #, c-format msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n" msgstr "" @@ -7059,11 +7146,11 @@ msgstr "" msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1813 msgid "chain" msgstr "" -#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1813 #, fuzzy msgid "shell" msgstr "help" @@ -7118,195 +7205,185 @@ msgstr "viga parooli loomisel: %s\n" msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" msgstr "v�tmebloki kustutamine eba�nnestus: %s\n" -#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259 +#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1237 sm/certchain.c:1841 sm/decrypt.c:259 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113 #, fuzzy msgid "failed to allocated keyDB handle\n" msgstr "TrustDB initsialiseerimine eba�nnestus: %s\n" -#: sm/certchain.c:904 +#: sm/certchain.c:910 #, fuzzy msgid "certificate has been revoked" msgstr "M�RKUS: v�ti on t�histatud" -#: sm/certchain.c:914 -#, fuzzy -msgid "no CRL found for certificate" -msgstr "halb sertifikaat" - -#: sm/certchain.c:919 +#: sm/certchain.c:925 msgid "the status of the certificate is unknown" msgstr "" -#: sm/certchain.c:924 -#, fuzzy -msgid "the available CRL is too old" -msgstr "V�tme leiate: " - -#: sm/certchain.c:926 +#: sm/certchain.c:932 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:932 +#: sm/certchain.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "Loodud allkirja ei �nnestu kontrollida: %s\n" -#: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029 +#: sm/certchain.c:967 sm/certchain.c:1035 #, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061 +#: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1067 msgid "certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062 +#: sm/certchain.c:983 sm/certchain.c:1068 #, fuzzy msgid "root certificate not yet valid" msgstr "kirjutan salajase v�tme faili `%s'\n" -#: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063 +#: sm/certchain.c:984 sm/certchain.c:1069 msgid "intermediate certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:991 +#: sm/certchain.c:997 #, fuzzy msgid "certificate has expired" msgstr "See v�ti on aegunud!" -#: sm/certchain.c:992 +#: sm/certchain.c:998 #, fuzzy msgid "root certificate has expired" msgstr "See v�ti on aegunud!" -#: sm/certchain.c:993 +#: sm/certchain.c:999 #, fuzzy msgid "intermediate certificate has expired" msgstr "See v�ti on aegunud!" -#: sm/certchain.c:1035 +#: sm/certchain.c:1041 #, c-format msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1044 +#: sm/certchain.c:1050 #, fuzzy msgid "certificate with invalid validity" msgstr "See v�ti on aegunud!" -#: sm/certchain.c:1081 +#: sm/certchain.c:1087 msgid "signature not created during lifetime of certificate" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1083 +#: sm/certchain.c:1089 msgid "certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1084 +#: sm/certchain.c:1090 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1088 +#: sm/certchain.c:1094 #, fuzzy msgid " ( signature created at " msgstr " uusi allkirju: %lu\n" -#: sm/certchain.c:1089 +#: sm/certchain.c:1095 #, fuzzy msgid " (certificate created at " msgstr "T�histamise sertifikaat on loodud.\n" -#: sm/certchain.c:1092 +#: sm/certchain.c:1098 #, fuzzy msgid " (certificate valid from " msgstr "halb sertifikaat" -#: sm/certchain.c:1093 +#: sm/certchain.c:1099 msgid " ( issuer valid from " msgstr "" -#: sm/certchain.c:1123 +#: sm/certchain.c:1129 #, fuzzy, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "n�ita s�rmej�lge" -#: sm/certchain.c:1132 +#: sm/certchain.c:1138 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1145 +#: sm/certchain.c:1151 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1151 +#: sm/certchain.c:1157 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1208 +#: sm/certchain.c:1214 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1272 +#: sm/certchain.c:1278 #, fuzzy msgid "no issuer found in certificate" msgstr "genereeri t�histamise sertifikaat" -#: sm/certchain.c:1345 +#: sm/certchain.c:1351 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1414 +#: sm/certchain.c:1420 msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1427 +#: sm/certchain.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "Loodud allkirja ei �nnestu kontrollida: %s\n" -#: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158 +#: sm/certchain.c:1462 sm/import.c:160 msgid "certificate chain too long\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1468 +#: sm/certchain.c:1474 msgid "issuer certificate not found" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1501 +#: sm/certchain.c:1507 #, fuzzy msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "kontrolli allkirja" -#: sm/certchain.c:1532 +#: sm/certchain.c:1538 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1583 +#: sm/certchain.c:1589 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906 +#: sm/certchain.c:1629 sm/certchain.c:1912 #, fuzzy msgid "certificate is good\n" msgstr "eelistus %c%lu on duplikaat\n" -#: sm/certchain.c:1624 +#: sm/certchain.c:1630 #, fuzzy msgid "intermediate certificate is good\n" msgstr "T�histamise sertifikaat on loodud.\n" -#: sm/certchain.c:1625 +#: sm/certchain.c:1631 #, fuzzy msgid "root certificate is good\n" msgstr "halb sertifikaat" -#: sm/certchain.c:1796 +#: sm/certchain.c:1802 msgid "switching to chain model" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1805 +#: sm/certchain.c:1811 #, c-format msgid "validation model used: %s" msgstr "" @@ -7445,51 +7522,80 @@ msgid "" "you just created once more.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:122 +#: sm/certreqgen-ui.c:158 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA\n" msgstr " (%d) RSA (ainult allkirjastamiseks)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:123 +#: sm/certreqgen-ui.c:159 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr " (%d) RSA (ainult kr�pteerimiseks)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:124 +#: sm/certreqgen-ui.c:160 #, c-format msgid " (%d) Existing key from card\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:176 +#: sm/certreqgen-ui.c:202 +#, fuzzy +msgid "Enter the keygrip: " +msgstr "Allkirja noteerimine: " + +#: sm/certreqgen-ui.c:210 +msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n" +msgstr "" + +#: sm/certreqgen-ui.c:212 +#, fuzzy +msgid "No key with this keygrip\n" +msgstr "Kasutaja ID numbriga %d puudub\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:230 sm/certreqgen-ui.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading the card: %s\n" +msgstr "%s: viga vaba kirje lugemisel: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Serial number of the card: %s\n" +msgstr "viga parooli loomisel: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:245 +#, fuzzy +msgid "Available keys:\n" +msgstr "blokeeri v�ti" + +#: sm/certreqgen-ui.c:276 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:177 +#: sm/certreqgen-ui.c:277 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign, encrypt\n" msgstr " (%d) RSA (allkirjastamiseks ja kr�ptimiseks)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:178 +#: sm/certreqgen-ui.c:278 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign\n" msgstr " (%d) DSA (ainult allkirjastamiseks)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:179 +#: sm/certreqgen-ui.c:279 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) encrypt\n" msgstr " (%d) RSA (ainult kr�pteerimiseks)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:203 +#: sm/certreqgen-ui.c:303 msgid "Enter the X.509 subject name: " msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:207 +#: sm/certreqgen-ui.c:307 #, fuzzy msgid "No subject name given\n" msgstr "(Kirjeldust ei antud)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:211 +#: sm/certreqgen-ui.c:311 #, c-format msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n" msgstr "" @@ -7499,54 +7605,54 @@ msgstr "" #. adjust it do the length of your translation. The #. second string is merely passed to atoi so you can #. drop everything after the number. -#: sm/certreqgen-ui.c:220 +#: sm/certreqgen-ui.c:320 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid subject name `%s'\n" msgstr "vigane r�sialgoritm `%s'\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:222 +#: sm/certreqgen-ui.c:322 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:234 +#: sm/certreqgen-ui.c:334 #, fuzzy msgid "Enter email addresses" msgstr "E-posti aadress: " -#: sm/certreqgen-ui.c:235 +#: sm/certreqgen-ui.c:335 #, fuzzy msgid " (end with an empty line):\n" msgstr "" "\n" "Sisestage kasutaja ID. L�petage t�hja reaga: " -#: sm/certreqgen-ui.c:239 +#: sm/certreqgen-ui.c:339 #, fuzzy msgid "Enter DNS names" msgstr "Sisestage uus failinimi" -#: sm/certreqgen-ui.c:240 sm/certreqgen-ui.c:245 +#: sm/certreqgen-ui.c:340 sm/certreqgen-ui.c:345 #, fuzzy msgid " (optional; end with an empty line):\n" msgstr "Sisestage mittekohustuslik kirjeldus. L�petage t�hja reaga:\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:244 +#: sm/certreqgen-ui.c:344 msgid "Enter URIs" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:271 +#: sm/certreqgen-ui.c:371 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:289 +#: sm/certreqgen-ui.c:389 msgid "Now creating certificate request. This may take a while ...\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:298 +#: sm/certreqgen-ui.c:398 msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:303 +#: sm/certreqgen-ui.c:403 msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "" @@ -7718,12 +7824,12 @@ msgstr "|NIMI|kasuta �ifri algoritmi NIMI" msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NIMI|kasuta teatel�hendi algoritmi NIMI" -#: sm/gpgsm.c:514 +#: sm/gpgsm.c:515 #, fuzzy msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Kasuta: gpg [v�tmed] [failid] (-h n�itab abiinfot)" -#: sm/gpgsm.c:517 +#: sm/gpgsm.c:518 #, fuzzy msgid "" "Syntax: gpgsm [options] [files]\n" @@ -7734,79 +7840,89 @@ msgstr "" "allkirjasta, kontrolli, kr�pti ja dekr�pti\n" "vaikimisi operatsioon s�ltub sisendandmetest\n" -#: sm/gpgsm.c:609 +#: sm/gpgsm.c:610 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "kasuta: gpg [v�tmed] " -#: sm/gpgsm.c:707 +#: sm/gpgsm.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "ei �nnestu luua �hendust serveriga `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:718 +#: sm/gpgsm.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "tundmatu vaikimisi saaja `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:769 +#: sm/gpgsm.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "(Kirjeldust ei antud)\n" -#: sm/gpgsm.c:788 +#: sm/gpgsm.c:791 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:809 +#: sm/gpgsm.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr " j = j�ta see v�ti vahele\n" -#: sm/gpgsm.c:1323 +#: sm/gpgsm.c:1342 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "ei saa parsida v�tmeserveri URI\n" -#: sm/gpgsm.c:1404 +#: sm/gpgsm.c:1423 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1504 +#: sm/gpgsm.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "kirjutan faili `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "`%s' ei �nnestu sulgeda: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1864 +#: sm/gpgsm.c:1892 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "" -#: sm/import.c:109 +#: sm/import.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" msgstr "T��deldud kokku: %lu\n" -#: sm/import.c:227 +#: sm/import.c:229 #, fuzzy msgid "error storing certificate\n" msgstr "genereeri t�histamise sertifikaat" -#: sm/import.c:235 +#: sm/import.c:237 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n" msgstr "" -#: sm/import.c:421 sm/import.c:453 +#: sm/import.c:429 sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate keyDB handle\n" +msgstr "TrustDB initsialiseerimine eba�nnestus: %s\n" + +#: sm/import.c:486 sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 +#, fuzzy, c-format +msgid "error getting stored flags: %s\n" +msgstr "viga parooli loomisel: %s\n" + +#: sm/import.c:545 sm/import.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "viga parooli loomisel: %s\n" -#: sm/import.c:554 tools/gpg-connect-agent.c:1329 +#: sm/import.c:678 tools/gpg-connect-agent.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n" @@ -7830,11 +7946,6 @@ msgstr "v�tmehoidla `%s' on loodud\n" msgid "failed to get the fingerprint\n" msgstr "TrustDB initsialiseerimine eba�nnestus: %s\n" -#: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 -#, fuzzy -msgid "failed to allocate keyDB handle\n" -msgstr "TrustDB initsialiseerimine eba�nnestus: %s\n" - #: sm/keydb.c:1342 #, c-format msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" @@ -7855,17 +7966,12 @@ msgstr "viga parooli loomisel: %s\n" msgid "problem re-searching certificate: %s\n" msgstr "rev? probleem t�histamise kontrollimisel: %s\n" -#: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 -#, fuzzy, c-format -msgid "error getting stored flags: %s\n" -msgstr "viga parooli loomisel: %s\n" - #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "error storing flags: %s\n" msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n" -#: sm/keylist.c:640 +#: sm/keylist.c:642 msgid "Error - " msgstr "" @@ -7908,17 +8014,17 @@ msgid "" "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!" msgstr "" -#: sm/sign.c:431 +#: sm/sign.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" msgstr "kaitse algoritm %d%s ei ole toetatud\n" -#: sm/sign.c:445 +#: sm/sign.c:455 #, c-format msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" msgstr "" -#: sm/sign.c:495 +#: sm/sign.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "Loodud allkirja ei �nnestu kontrollida: %s\n" @@ -8038,12 +8144,12 @@ msgstr "tundmatu vaikimisi saaja `%s'\n" msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "allkirjastamine eba�nnestus: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2166 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "viga teate saatmisel serverile `%s': %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2175 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "viga teate saatmisel serverile `%s': %s\n" @@ -8451,6 +8557,16 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#~ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#~ msgstr "trustdb on vigane; palun k�ivitage \"gpg --fix-trustdb\".\n" + +#~ msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" +#~ msgstr "Palun saatke veateated aadressil <[email protected]>.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please report bugs to " +#~ msgstr "Palun saatke veateated aadressil <[email protected]>.\n" + #, fuzzy #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" #~ msgstr "DSA v�tmepaari pikkuseks saab 1024 bitti.\n" @@ -9419,10 +9535,6 @@ msgstr "" #~ "\"\n" #~ "lokaalselt allkirjastatud teie v�tmega %08lX %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid " signed by %s on %s%s\n" -#~ msgstr " allkirjastanud %08lX %s%s\n" - #~ msgid "%s: can't access: %s\n" #~ msgstr "%s: ei �nnestu kasutada: %s\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-16 22:40+0300\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen <[email protected]>\n" "Language-Team: Finnish <[email protected]>\n" @@ -30,14 +30,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:226 +#: agent/call-pinentry.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n" #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. -#: agent/call-pinentry.c:584 +#: agent/call-pinentry.c:605 msgid "Quality:" msgstr "" @@ -47,58 +47,58 @@ msgstr "" #. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not #. translate this entry, a default english text (see source) #. will be used. -#: agent/call-pinentry.c:606 +#: agent/call-pinentry.c:627 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:650 +#: agent/call-pinentry.c:671 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:653 +#: agent/call-pinentry.c:674 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "Ole hyvä ja syötä salasana, tämän on salainen lause \n" -#: agent/call-pinentry.c:710 +#: agent/call-pinentry.c:731 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:730 agent/call-pinentry.c:742 +#: agent/call-pinentry.c:751 agent/call-pinentry.c:763 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "rivi on liian pitkä\n" -#: agent/call-pinentry.c:731 +#: agent/call-pinentry.c:752 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "salasana on liian pitkä\n" -#: agent/call-pinentry.c:739 +#: agent/call-pinentry.c:760 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Nimessä on epäkelpo merkki\n" -#: agent/call-pinentry.c:744 +#: agent/call-pinentry.c:765 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:756 +#: agent/call-pinentry.c:777 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "MPI ei kelpaa" -#: agent/call-pinentry.c:757 +#: agent/call-pinentry.c:778 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "väärä salasana" -#: agent/call-pinentry.c:793 +#: agent/call-pinentry.c:814 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "väärä salasana" @@ -108,8 +108,8 @@ msgstr "väärä salasana" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "suojausalgoritmi %d%s ei ole käytettävissä\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 -#: g10/keygen.c:3311 g10/keygen.c:3344 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1556 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089 +#: g10/keygen.c:3334 g10/keygen.c:3367 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310 #, c-format @@ -118,12 +118,12 @@ msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi luoda: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2794 -#: g10/keyring.c:1582 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817 +#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1973 -#: sm/gpgsm.c:2010 sm/gpgsm.c:2048 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2001 +#: sm/gpgsm.c:2031 sm/gpgsm.c:2069 sm/gpgsm.c:2107 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi avata: %s\n" @@ -180,72 +180,80 @@ msgstr "" msgid "does not match - try again" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:2937 +#: agent/command-ssh.c:2949 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "%s: hajautustaulukon luonti ei onnistu: %s\n" -#: agent/divert-scd.c:199 +#: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:863 +msgid "Please insert the card with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:864 +msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:200 msgid "Admin PIN" msgstr "" #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code #. used to unblock a PIN. -#: agent/divert-scd.c:204 +#: agent/divert-scd.c:205 msgid "PUK" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:211 +#: agent/divert-scd.c:212 msgid "Reset Code" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:237 +#: agent/divert-scd.c:238 #, c-format msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:286 +#: agent/divert-scd.c:287 #, fuzzy msgid "Repeat this Reset Code" msgstr "Toista salasana: " -#: agent/divert-scd.c:288 +#: agent/divert-scd.c:289 #, fuzzy msgid "Repeat this PUK" msgstr "Toista salasana: " -#: agent/divert-scd.c:289 +#: agent/divert-scd.c:290 #, fuzzy msgid "Repeat this PIN" msgstr "Toista salasana: " -#: agent/divert-scd.c:294 +#: agent/divert-scd.c:295 #, fuzzy msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" msgstr "salasanaa ei toistettu oikein, yritä uudestaan." -#: agent/divert-scd.c:296 +#: agent/divert-scd.c:297 #, fuzzy msgid "PUK not correctly repeated; try again" msgstr "salasanaa ei toistettu oikein, yritä uudestaan." -#: agent/divert-scd.c:297 +#: agent/divert-scd.c:298 #, fuzzy msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "salasanaa ei toistettu oikein, yritä uudestaan." -#: agent/divert-scd.c:309 +#: agent/divert-scd.c:310 #, c-format msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "" -#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:638 sm/export.c:654 -#: sm/import.c:537 sm/import.c:562 +#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:384 sm/export.c:638 sm/export.c:654 +#: sm/import.c:661 sm/import.c:686 #, fuzzy, c-format msgid "error creating temporary file: %s\n" msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n" -#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:545 +#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to temporary file: %s\n" msgstr "kirjoitetaan kohteeseen \"%s\"\n" @@ -318,7 +326,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "muuta salasanaa" -#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:103 +#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:104 #: tools/gpg-check-pattern.c:70 #, fuzzy msgid "" @@ -329,40 +337,40 @@ msgstr "" "Valitsimet:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:106 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:109 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 +#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:484 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 +#: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "monisanainen" -#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111 #: sm/gpgsm.c:280 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "ole jonkinverran hiljaisempi" -#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:113 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:309 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:114 sm/gpgsm.c:309 #: tools/symcryptrun.c:167 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|TIEDOSTO|lataa laajennusmoduuli TIEDOSTO" -#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:123 +#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:124 msgid "do not detach from the console" msgstr "" @@ -426,167 +434,171 @@ msgstr "" msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:329 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 -#: scd/scdaemon.c:244 sm/gpgsm.c:511 tools/gpg-connect-agent.c:180 -#: tools/gpgconf.c:102 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 +#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug +#. reporting address. This is so that we can change the +#. reporting address without breaking the translations. +#: agent/gpg-agent.c:332 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 +#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245 +#: sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 tools/gpgconf.c:102 +#: tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 #, fuzzy -msgid "Please report bugs to <" +msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n" msgstr "" "Ilmoita ohjelmistovioista (englanniksi) osoitteeseen <[email protected]>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:341 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)" -#: agent/gpg-agent.c:340 +#: agent/gpg-agent.c:343 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:375 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:305 sm/gpgsm.c:638 +#: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:990 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:584 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:399 sm/gpgsm.c:877 sm/gpgsm.c:880 tools/symcryptrun.c:996 +#: agent/gpg-agent.c:587 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:428 +#: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:880 sm/gpgsm.c:883 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:683 g10/gpg.c:2085 scd/scdaemon.c:481 sm/gpgsm.c:969 +#: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2099 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:977 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "HUOM: Ei oletusasetustiedostoa \"%s\"\n" -#: agent/gpg-agent.c:688 agent/gpg-agent.c:1301 g10/gpg.c:2089 -#: scd/scdaemon.c:486 sm/gpgsm.c:973 tools/symcryptrun.c:929 +#: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2103 +#: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:981 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "asetustiedosto \"%s\": %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:696 g10/gpg.c:2096 scd/scdaemon.c:494 sm/gpgsm.c:980 +#: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2110 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:988 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "luetaan asetukset tiedostosta \"%s\"\n" -#: agent/gpg-agent.c:1050 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:1073 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "virhe luotaessa \"%s\": %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1414 agent/gpg-agent.c:1532 agent/gpg-agent.c:1536 -#: agent/gpg-agent.c:1577 agent/gpg-agent.c:1581 g10/exec.c:172 -#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:990 +#: agent/gpg-agent.c:1417 agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1539 +#: agent/gpg-agent.c:1580 agent/gpg-agent.c:1584 g10/exec.c:188 +#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:992 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "hakemiston \"%s\" luominen ei onnistu: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1428 scd/scdaemon.c:1004 +#: agent/gpg-agent.c:1431 scd/scdaemon.c:1006 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1451 scd/scdaemon.c:1027 +#: agent/gpg-agent.c:1454 scd/scdaemon.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "ei voida luoda kohdetta %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1460 +#: agent/gpg-agent.c:1463 #, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1478 +#: agent/gpg-agent.c:1481 #, fuzzy msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "gpg-agent ei ole käytettävissä tässä istunnossa\n" -#: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1046 +#: agent/gpg-agent.c:1492 scd/scdaemon.c:1048 #, fuzzy msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1494 scd/scdaemon.c:1049 +#: agent/gpg-agent.c:1497 scd/scdaemon.c:1051 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "virhe lähettäessä kohteeseen \"%s\": %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1506 scd/scdaemon.c:1058 +#: agent/gpg-agent.c:1509 scd/scdaemon.c:1060 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1512 scd/scdaemon.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:1515 scd/scdaemon.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n" -#: agent/gpg-agent.c:1540 agent/gpg-agent.c:1587 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1543 agent/gpg-agent.c:1590 g10/openfile.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: hakemisto luotu\n" -#: agent/gpg-agent.c:1593 +#: agent/gpg-agent.c:1596 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "trustdb: luku epäonnistui (n=%d): %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1597 +#: agent/gpg-agent.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: hakemistoa ei voi luoda: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1727 scd/scdaemon.c:1081 +#: agent/gpg-agent.c:1730 scd/scdaemon.c:1083 #, fuzzy, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1749 +#: agent/gpg-agent.c:1752 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1754 +#: agent/gpg-agent.c:1757 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1774 +#: agent/gpg-agent.c:1777 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1779 +#: agent/gpg-agent.c:1782 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1919 scd/scdaemon.c:1218 +#: agent/gpg-agent.c:1922 scd/scdaemon.c:1220 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "salaisen päivitys epäonnistui: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2028 scd/scdaemon.c:1285 +#: agent/gpg-agent.c:2045 scd/scdaemon.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: ohitettu: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2156 +#: agent/gpg-agent.c:2173 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent ei ole käytettävissä tässä istunnossa\n" -#: agent/gpg-agent.c:2167 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:326 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2133 +#: agent/gpg-agent.c:2184 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:283 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2134 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "GPG_AGENT_INFO-ympäristömuuttuja on väärin muotoiltu\n" -#: agent/gpg-agent.c:2180 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:338 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2144 +#: agent/gpg-agent.c:2197 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:295 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2145 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "gpg-agent-protokollaversio %d ei ole tuettu\n" @@ -611,7 +623,7 @@ msgstr "" "@Komennot:\n" " " -#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 +#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77 #: tools/symcryptrun.c:157 msgid "" @@ -877,47 +889,47 @@ msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68 +#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72 msgid "yes" msgstr "kyllä|kylla|joo" -#: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73 +#: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77 msgid "yY" msgstr "kK" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70 +#: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74 msgid "no" msgstr "ei" -#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74 +#: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78 msgid "nN" msgstr "eE" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:72 +#: common/yesno.c:76 msgid "quit" msgstr "lopeta|sulje" -#: common/yesno.c:75 +#: common/yesno.c:79 msgid "qQ" msgstr "lLsS" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:109 +#: common/yesno.c:113 msgid "okay|okay" msgstr "" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:111 +#: common/yesno.c:115 msgid "cancel|cancel" msgstr "" -#: common/yesno.c:112 +#: common/yesno.c:116 msgid "oO" msgstr "" -#: common/yesno.c:113 +#: common/yesno.c:117 #, fuzzy msgid "cC" msgstr "c" @@ -932,11 +944,11 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101 +#: common/asshelp.c:201 tools/gpg-connect-agent.c:2102 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: common/asshelp.c:349 +#: common/asshelp.c:306 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -960,130 +972,145 @@ msgid "|audit-log-result|No certificate" msgstr "virheellinen varmenne" #: common/audit.c:483 +#, fuzzy +msgid "|audit-log-result|Not enabled" +msgstr "virheellinen varmenne" + +#: common/audit.c:485 msgid "|audit-log-result|Error" msgstr "" -#: common/audit.c:716 +#: common/audit.c:718 #, fuzzy msgid "Certificate chain available" msgstr "virheellinen varmenne" -#: common/audit.c:723 +#: common/audit.c:725 #, fuzzy msgid "root certificate missing" msgstr "virheellinen varmenne" -#: common/audit.c:749 +#: common/audit.c:751 msgid "Data encryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859 +#: common/audit.c:756 common/audit.c:817 common/audit.c:837 common/audit.c:861 #, fuzzy msgid "Data available" msgstr "Avain saatavilla kohteessa: " -#: common/audit.c:757 +#: common/audit.c:759 #, fuzzy msgid "Session key created" msgstr "%s: avainrengas luotu\n" -#: common/audit.c:762 +#: common/audit.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "algorithm: %s" msgstr "ascii-koodaus: %s\n" -#: common/audit.c:764 common/audit.c:766 +#: common/audit.c:766 common/audit.c:768 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "" "\n" "Tuetut algoritmit:\n" -#: common/audit.c:768 +#: common/audit.c:770 #, fuzzy msgid "seems to be not encrypted" msgstr "salaamaton" -#: common/audit.c:774 +#: common/audit.c:776 msgid "Number of recipients" msgstr "" -#: common/audit.c:782 +#: common/audit.c:784 #, c-format msgid "Recipient %d" msgstr "" -#: common/audit.c:810 +#: common/audit.c:812 msgid "Data signing succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:830 +#: common/audit.c:832 msgid "Data decryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:855 +#: common/audit.c:857 #, fuzzy msgid "Data verification succeeded" msgstr "allekirjoituksen varmistus vaiennetaan\n" -#: common/audit.c:864 +#: common/audit.c:866 #, fuzzy msgid "Signature available" msgstr "Allekirjoitus vanheni %s\n" -#: common/audit.c:869 +#: common/audit.c:871 #, fuzzy msgid "Parsing signature succeeded" msgstr "Allekirjoitus täsmää lähettäjään \"" -#: common/audit.c:874 +#: common/audit.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "Bad hash algorithm: %s" msgstr "virheellinen tiivistealgoritmi \"%s\"\n" -#: common/audit.c:889 +#: common/audit.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "Signature %d" msgstr "Allekirjoitus vanheni %s\n" -#: common/audit.c:905 +#: common/audit.c:907 #, fuzzy msgid "Certificate chain valid" msgstr "Tämä avain on vanhentunut!" -#: common/audit.c:916 +#: common/audit.c:918 #, fuzzy msgid "Root certificate trustworthy" msgstr "virheellinen varmenne" -#: common/audit.c:926 +#: common/audit.c:939 sm/certchain.c:920 +#, fuzzy +msgid "no CRL found for certificate" +msgstr "virheellinen varmenne" + +#: common/audit.c:942 sm/certchain.c:930 +#, fuzzy +msgid "the available CRL is too old" +msgstr "Avain saatavilla kohteessa: " + +#: common/audit.c:947 #, fuzzy msgid "CRL/OCSP check of certificates" msgstr "virheellinen varmenne" -#: common/audit.c:943 +#: common/audit.c:967 #, fuzzy msgid "Included certificates" msgstr "virheellinen varmenne" -#: common/audit.c:1002 +#: common/audit.c:1026 msgid "No audit log entries." msgstr "" -#: common/audit.c:1051 +#: common/audit.c:1075 #, fuzzy msgid "Unknown operation" msgstr "tuntematon versio" -#: common/audit.c:1069 +#: common/audit.c:1093 msgid "Gpg-Agent usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1079 +#: common/audit.c:1103 msgid "Dirmngr usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1115 +#: common/audit.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "No help available for `%s'." msgstr "Ei ohjetta aiheesta \"%s\"" @@ -1220,8 +1247,8 @@ msgstr "salaista avainta ei löydy" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1611 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2985 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keygen.c:3008 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 #, fuzzy msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "tätä ei voi tehdä eräajossa\n" @@ -1231,14 +1258,15 @@ msgstr "tätä ei voi tehdä eräajossa\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Tätä komentoa ei sallita %s-tilassa.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2020 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "salaisen avaimen osat eivät ole käytettävissä\n" -#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1340 g10/card-util.c:1419 -#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598 -#: g10/keygen.c:1679 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 +#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565 +#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1621 +#: g10/keygen.c:1702 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249 +#: sm/certreqgen-ui.c:283 msgid "Your selection? " msgstr "Valintasi? " @@ -1382,24 +1410,72 @@ msgstr "Avaimen luonti epäonnistui: %s\n" msgid "not an OpenPGP card" msgstr "kelvollista OpenPGP-dataa ei löytynyt.\n" -#: g10/card-util.c:1160 +#: g10/card-util.c:1164 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "virhe kirjoitettaessa salaiseen avainrenkaaseen \"%s\": %s\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1251 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1267 g10/card-util.c:1276 +#: g10/card-util.c:1267 +msgid "" +"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" +" If the key generation does not succeed, please check the\n" +" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +msgstr "Minkä kokoisen avaimen haluat? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +msgstr "Minkä kokoisen avaimen haluat? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +msgstr "Minkä kokoisen avaimen haluat? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841 +#: sm/certreqgen-ui.c:194 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "pyöristetty %u bittiin\n" + +#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184 +#, c-format +msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1319 +#, c-format +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgstr "virhe lähettäessä kohteeseen \"%s\": %s\n" + +#: g10/card-util.c:1361 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1288 +#: g10/card-util.c:1375 +#, fuzzy +msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" +msgstr "ohitetaan: salainen avain on jo paikalla\n" + +#: g10/card-util.c:1378 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1297 +#: g10/card-util.c:1390 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -1407,140 +1483,145 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1446 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Valitse millaisen avaimen haluat:\n" -#: g10/card-util.c:1333 g10/card-util.c:1410 +#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556 #, fuzzy msgid " (1) Signature key\n" msgstr "Allekirjoitus vanheni %s\n" -#: g10/card-util.c:1334 g10/card-util.c:1412 +#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) RSA (vain salaus)\n" -#: g10/card-util.c:1335 g10/card-util.c:1414 +#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 +#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:945 +#: g10/keygen.c:1625 g10/keygen.c:1653 g10/keygen.c:1755 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Valinta ei kelpaa.\n" -#: g10/card-util.c:1407 +#: g10/card-util.c:1553 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Valitse mitätöinnin syy:\n" -#: g10/card-util.c:1442 +#: g10/card-util.c:1597 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "tuntematon suojausalgoritmi\n" -#: g10/card-util.c:1447 +#: g10/card-util.c:1602 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "Ensisijaisen avaimen salaiset osat eivät ole saatavilla.\n" -#: g10/card-util.c:1452 +#: g10/card-util.c:1607 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "ohitetaan: salainen avain on jo paikalla\n" -#: g10/card-util.c:1521 g10/keyedit.c:1380 +#: g10/card-util.c:1620 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key to card: %s\n" +msgstr "virhe kirjoitettaessa avainrenkaaseen \"%s\": %s\n" + +#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1380 msgid "quit this menu" msgstr "ulos tästä valikosta" -#: g10/card-util.c:1523 +#: g10/card-util.c:1681 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "ristiriitainen komento\n" -#: g10/card-util.c:1524 g10/keyedit.c:1383 +#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1383 msgid "show this help" msgstr "näytä tämä ohje" -#: g10/card-util.c:1526 +#: g10/card-util.c:1684 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "Avain saatavilla kohteessa: " -#: g10/card-util.c:1529 +#: g10/card-util.c:1687 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1530 +#: g10/card-util.c:1688 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1531 +#: g10/card-util.c:1689 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1532 +#: g10/card-util.c:1690 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr "muuta voimassoloaikaa" -#: g10/card-util.c:1533 +#: g10/card-util.c:1691 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "muuta luottamusastetta" -#: g10/card-util.c:1534 +#: g10/card-util.c:1692 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1535 +#: g10/card-util.c:1693 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "näytä sormenjälki" -#: g10/card-util.c:1536 +#: g10/card-util.c:1694 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1537 +#: g10/card-util.c:1695 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "luo uusi avainpari" -#: g10/card-util.c:1538 +#: g10/card-util.c:1696 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1539 +#: g10/card-util.c:1697 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1540 +#: g10/card-util.c:1698 msgid "unblock the PIN using a Reset Code" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1663 g10/keyedit.c:1654 +#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1654 msgid "Command> " msgstr "Komento> " -#: g10/card-util.c:1706 +#: g10/card-util.c:1861 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "ristiriitainen komento\n" -#: g10/card-util.c:1737 +#: g10/card-util.c:1892 #, fuzzy msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "ristiriitainen komento\n" -#: g10/card-util.c:1739 +#: g10/card-util.c:1894 #, fuzzy msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n" -#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 +#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Komento ei kelpaa (kirjoita \"help\")\n" @@ -1548,18 +1629,18 @@ msgstr "Komento ei kelpaa (kirjoita \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output ei toimi yhdessä tämän komennon kanssa\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3967 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3986 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi avata\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1737 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1748 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1751 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -1690,57 +1771,57 @@ msgstr "" msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "ongelma käsiteltäessä salattua pakettia\n" -#: g10/exec.c:49 +#: g10/exec.c:57 msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "etäohjelman suorittamista ei tueta\n" -#: g10/exec.c:313 +#: g10/exec.c:308 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "" "ulkoisen ohjelman kutsuminen poistettu käytöstä johtuen turvattomista \n" "asetustiedoston oikeuksista\n" -#: g10/exec.c:343 +#: g10/exec.c:338 #, fuzzy msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" msgstr "" "tämä ympäristö vaatii väliaikaistiedoston kutsuttaessa ulkoisia ohjelmia\n" -#: g10/exec.c:421 +#: g10/exec.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute program `%s': %s\n" msgstr "komentoa %s \"%s\" ei voi suorittaa: %s\n" -#: g10/exec.c:424 +#: g10/exec.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "komentoa %s \"%s\" ei voi suorittaa: %s\n" -#: g10/exec.c:509 +#: g10/exec.c:510 #, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" msgstr "järjestelmävirhe kutsuttaessa ulkoista ohjelmaa: %s\n" -#: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586 +#: g10/exec.c:521 g10/exec.c:588 msgid "unnatural exit of external program\n" msgstr "ulkoisen ohjelman luonnoton päättyminen\n" -#: g10/exec.c:535 +#: g10/exec.c:536 msgid "unable to execute external program\n" msgstr "ulkoista ohjelmaa ei voi suorittaa\n" -#: g10/exec.c:552 +#: g10/exec.c:553 #, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" msgstr "ulkoisen ohjelman vastausta ei voi lukea: %s\n" -#: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604 +#: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" msgstr "VAROITUS: tilapäistiedostoa (%s) \"%s\" ei voi poistaa: %s\n" -#: g10/exec.c:609 +#: g10/exec.c:611 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "VAROITUS: väliaikaishakemistoa \"%s\" ei voi poistaa: %s\n" @@ -1918,7 +1999,7 @@ msgstr "näytä avaimet sormenjälkineen" msgid "list secret keys" msgstr "näytä salaiset avaimet" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:389 sm/gpgsm.c:199 msgid "generate a new key pair" msgstr "luo uusi avainpari" @@ -1942,100 +2023,100 @@ msgstr "allekirjoita avain paikallisesti" msgid "sign or edit a key" msgstr "allekirjoita tai muokkaa avainta" -#: g10/gpg.c:397 +#: g10/gpg.c:398 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "luo mitätöintivarmenne" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:400 msgid "export keys" msgstr "vie avaimia" -#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:202 +#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:202 msgid "export keys to a key server" msgstr "vie avaimia palvelimelle" -#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:203 +#: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:203 msgid "import keys from a key server" msgstr "nouda avaimia avainpalvelimelta" -#: g10/gpg.c:403 +#: g10/gpg.c:404 msgid "search for keys on a key server" msgstr "etsi avaimia avainpalvelimelta" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:406 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "päivitä kaikki avaimet avainpalvelimelta" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:411 msgid "import/merge keys" msgstr "nouda/liitä avaimia" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:414 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:414 +#: g10/gpg.c:415 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:416 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:424 +#: g10/gpg.c:425 msgid "update the trust database" msgstr "päivitä luottamustietokanta" -#: g10/gpg.c:431 +#: g10/gpg.c:432 #, fuzzy msgid "print message digests" msgstr "|algo [tiedostot]|tulosta viestien tiivisteet" -#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:208 +#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:208 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:226 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:226 msgid "create ascii armored output" msgstr "tuota ascii-koodattu tuloste" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:239 +#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:239 #, fuzzy msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" msgstr "|NIMI|salaa vastaanottajalle NIMI" -#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:276 +#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:276 #, fuzzy msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" msgstr "käytä tätä käyttäjätunnusta allekirjoittamiseen ja avaamiseen" -#: g10/gpg.c:457 +#: g10/gpg.c:458 #, fuzzy msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "|N|aseta pakkausaste N (0 poistaa käytöstä)" -#: g10/gpg.c:463 +#: g10/gpg.c:464 msgid "use canonical text mode" msgstr "käytä tekstimuotoa" -#: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:278 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|TIEDOSTO|lataa laajennusmoduuli TIEDOSTO" -#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 +#: g10/gpg.c:497 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 msgid "do not make any changes" msgstr "älä tee muutoksia" -#: g10/gpg.c:497 +#: g10/gpg.c:498 msgid "prompt before overwriting" msgstr "kysy ennen ylikirjoittamista" -#: g10/gpg.c:549 +#: g10/gpg.c:550 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:333 +#: g10/gpg.c:581 sm/gpgsm.c:333 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -2044,7 +2125,7 @@ msgstr "" "(Katso täydellinen luettelo kaikista komennoista ja valitsimista man-" "sivuilta)\n" -#: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:336 +#: g10/gpg.c:584 sm/gpgsm.c:336 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -2063,16 +2144,11 @@ msgstr "" " --list-keys [nimet] näytä avaimet\n" " --fingerprint [nimet] näytä sormenjäljet\n" -#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 -msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" -msgstr "" -"Ilmoita ohjelmistovioista (englanniksi) osoitteeseen <[email protected]>.\n" - -#: g10/gpg.c:831 +#: g10/gpg.c:830 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)" -#: g10/gpg.c:834 +#: g10/gpg.c:833 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -2082,7 +2158,7 @@ msgstr "" "allekirjoita, tarkista, salaa tai avaa\n" "oletustoiminto riippuu syötteestä\n" -#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:535 +#: g10/gpg.c:844 sm/gpgsm.c:536 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2090,558 +2166,558 @@ msgstr "" "\n" "Tuetut algoritmit:\n" -#: g10/gpg.c:848 +#: g10/gpg.c:847 msgid "Pubkey: " msgstr "JulkAvain: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 +#: g10/gpg.c:854 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Salaus: " -#: g10/gpg.c:862 +#: g10/gpg.c:861 msgid "Hash: " msgstr "Tiiviste: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 +#: g10/gpg.c:868 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Pakkaus: " -#: g10/gpg.c:939 +#: g10/gpg.c:938 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "käyttö: gpg [valitsimet] " -#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:674 +#: g10/gpg.c:1125 sm/gpgsm.c:687 msgid "conflicting commands\n" msgstr "ristiriitainen komento\n" -#: g10/gpg.c:1133 +#: g10/gpg.c:1143 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "=-merkkiä ei löytynyt ryhmämäärityksessä \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1340 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1343 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1346 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n" -#: g10/gpg.c:1342 +#: g10/gpg.c:1352 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1354 +#: g10/gpg.c:1364 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1357 +#: g10/gpg.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1360 +#: g10/gpg.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1366 +#: g10/gpg.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1369 +#: g10/gpg.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1372 +#: g10/gpg.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n" -#: g10/gpg.c:1551 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "tuntematon asetus \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1660 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1654 +#: g10/gpg.c:1664 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n" -#: g10/gpg.c:1656 +#: g10/gpg.c:1666 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1660 +#: g10/gpg.c:1670 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1662 +#: g10/gpg.c:1672 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n" -#: g10/gpg.c:1664 +#: g10/gpg.c:1674 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1666 +#: g10/gpg.c:1676 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1668 +#: g10/gpg.c:1678 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1670 +#: g10/gpg.c:1680 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "näytä mihin avainrenkaaseen tulostettu avain kuuluu" -#: g10/gpg.c:1672 +#: g10/gpg.c:1682 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n" -#: g10/gpg.c:1833 +#: g10/gpg.c:1843 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "HUOM: Vanhat oletusarvoiset asetukset löytyvät tiedostosta \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1925 +#: g10/gpg.c:1935 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2313 g10/gpg.c:2990 g10/gpg.c:3002 +#: g10/gpg.c:2327 g10/gpg.c:3015 g10/gpg.c:3027 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "HUOM: %s ei ole normaaliin käyttöön!\n" -#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506 +#: g10/gpg.c:2508 g10/gpg.c:2520 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2588 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 +#: g10/gpg.c:2625 g10/gpg.c:2820 g10/keyedit.c:4121 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "avainpalvelimen URI:iä ei voi jäsentää\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2626 +#: g10/gpg.c:2640 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2633 +#: g10/gpg.c:2647 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset tuontivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2650 msgid "invalid import options\n" msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2643 +#: g10/gpg.c:2657 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2660 msgid "invalid export options\n" msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2653 +#: g10/gpg.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset tuontivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2656 +#: g10/gpg.c:2670 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2678 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2666 +#: g10/gpg.c:2680 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2668 +#: g10/gpg.c:2682 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2670 +#: g10/gpg.c:2684 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2674 +#: g10/gpg.c:2688 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2676 +#: g10/gpg.c:2690 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n" -#: g10/gpg.c:2678 +#: g10/gpg.c:2692 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2680 +#: g10/gpg.c:2694 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2682 +#: g10/gpg.c:2696 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n" -#: g10/gpg.c:2684 +#: g10/gpg.c:2698 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2686 +#: g10/gpg.c:2700 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2693 +#: g10/gpg.c:2707 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2696 +#: g10/gpg.c:2710 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2703 +#: g10/gpg.c:2717 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "exec-polkua kohteeseen %s ei voi asettaa\n" -#: g10/gpg.c:2878 +#: g10/gpg.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/gpg.c:2881 +#: g10/gpg.c:2906 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2979 sm/gpgsm.c:1387 +#: g10/gpg.c:3004 sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VAROITUS: ohjelma voi luoda core-tiedoston!\n" -#: g10/gpg.c:2983 +#: g10/gpg.c:3008 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "VAROITUS: %s korvaa %s:n\n" -#: g10/gpg.c:2992 +#: g10/gpg.c:3017 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ja %s eivät ole sallittuja yhdessä!\n" -#: g10/gpg.c:2995 +#: g10/gpg.c:3020 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ja %s yhdessä on järjetöntä!\n" -#: g10/gpg.c:3010 +#: g10/gpg.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3049 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "erillisen allekirjoituksen voi luoda vain --pgp2-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3030 +#: g10/gpg.c:3055 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2-tilassa ei voi allekirjoittaa ja salata samanaikaisesti\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "sinun tulee käyttää tiedostoja (eikä putkitusta) kun --pgp2 on käytössä.\n" -#: g10/gpg.c:3049 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "viestin salaaaminen --pgp2-tilassa vaatii IDEA-salaimen\n" -#: g10/gpg.c:3115 g10/gpg.c:3139 sm/gpgsm.c:1459 +#: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1478 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valittu salausalgoritmi ei kelpaa\n" -#: g10/gpg.c:3121 g10/gpg.c:3145 sm/gpgsm.c:1465 sm/gpgsm.c:1471 +#: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1484 sm/gpgsm.c:1490 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valittu tiivistealgoritmi ei kelpaa\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3153 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "valittu salausalgoritmi ei kelpaa\n" -#: g10/gpg.c:3133 +#: g10/gpg.c:3159 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "valittu varmenteen tiivistealgoritmi ei kelpaa\n" -#: g10/gpg.c:3148 +#: g10/gpg.c:3174 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed täytyy olla suurempi kuin 0\n" -#: g10/gpg.c:3150 +#: g10/gpg.c:3176 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed täytyy olla suurempi kuin 1\n" -#: g10/gpg.c:3152 +#: g10/gpg.c:3178 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth tulee olla välillä 1-255\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3180 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level ei kelpaa; täytyy olla 0, 1, 2 tai 3\n" -#: g10/gpg.c:3156 +#: g10/gpg.c:3182 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level ei kelpaa; täytyy olla 1, 2 tai 3\n" -#: g10/gpg.c:3159 +#: g10/gpg.c:3185 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "" "HUOM: yksinkertaista S2K-tilaa (0) ei todellakaan suositella käytettäväksi\n" -#: g10/gpg.c:3163 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "virheellinen S2K-tila; täytyy olla 0, 1 tai 3\n" -#: g10/gpg.c:3170 +#: g10/gpg.c:3196 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "virheelliset oletusarvoiset valinnat\n" -#: g10/gpg.c:3179 +#: g10/gpg.c:3200 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "virheelliset henkilökohtaisen salaimen valinnat\n" -#: g10/gpg.c:3183 +#: g10/gpg.c:3204 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "virheelliset henkilökohtaiset tiivisteen valinnat\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "virheelliset henkilökohtaiset pakkausvalinnat\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3241 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ja %s eivät vielä toimi yhdessä\n" -#: g10/gpg.c:3267 +#: g10/gpg.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "salausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3272 +#: g10/gpg.c:3293 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "tiivistealgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3277 +#: g10/gpg.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "pakkausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3363 +#: g10/gpg.c:3384 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n" -#: g10/gpg.c:3374 +#: g10/gpg.c:3395 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VAROITUS: vastaanottajia (-r) annettu käyttämättä julkisen avaimen salausta\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3416 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3402 +#: g10/gpg.c:3423 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3404 +#: g10/gpg.c:3425 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "avaus epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3414 +#: g10/gpg.c:3435 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3427 +#: g10/gpg.c:3448 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3429 +#: g10/gpg.c:3450 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3453 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3450 +#: g10/gpg.c:3471 msgid "--sign [filename]" msgstr "--allekirjoita [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3463 +#: g10/gpg.c:3484 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3478 +#: g10/gpg.c:3499 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3480 +#: g10/gpg.c:3501 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3483 +#: g10/gpg.c:3504 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n" -#: g10/gpg.c:3503 +#: g10/gpg.c:3524 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3533 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3537 +#: g10/gpg.c:3558 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3545 +#: g10/gpg.c:3566 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key käyttäjätunnus" -#: g10/gpg.c:3549 +#: g10/gpg.c:3570 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key käyttäjätunnus" -#: g10/gpg.c:3570 +#: g10/gpg.c:3591 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key käyttäjätunnus [komennot]" -#: g10/gpg.c:3662 +#: g10/gpg.c:3683 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "avainpalvelimelle lähettäminen epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3664 +#: g10/gpg.c:3685 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "avainpalvelimelta vastaanotto epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3666 +#: g10/gpg.c:3687 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "avaimen vienti epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3677 +#: g10/gpg.c:3698 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "avainpalvelimelta etsiminen epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3687 +#: g10/gpg.c:3708 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "avainpalvelimen päivitys epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3738 +#: g10/gpg.c:3759 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "ascii-koodauksen purku epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3746 +#: g10/gpg.c:3767 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n" -#: g10/gpg.c:3836 +#: g10/gpg.c:3857 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "virheellinen tiivistealgoritmi \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:3953 +#: g10/gpg.c:3972 msgid "[filename]" msgstr "[tiedostonimi]" -#: g10/gpg.c:3957 +#: g10/gpg.c:3976 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Kirjoita viestisi...\n" -#: g10/gpg.c:4271 +#: g10/gpg.c:4290 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "annettu varmennekäytännön URL on virheellinen\n" -#: g10/gpg.c:4273 +#: g10/gpg.c:4292 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n" -#: g10/gpg.c:4306 +#: g10/gpg.c:4325 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n" @@ -2737,12 +2813,12 @@ msgstr " ohitetaan uudet avaimet: %lu\n" msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " ilman käyttäjätunnuksia: %lu\n" -#: g10/import.c:302 sm/import.c:112 +#: g10/import.c:302 sm/import.c:114 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " tuotu: %lu" -#: g10/import.c:308 sm/import.c:116 +#: g10/import.c:308 sm/import.c:118 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " muuttamatonta: %lu\n" @@ -2767,22 +2843,22 @@ msgstr " uusia allekirjoituksia: %lu\n" msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " uusia avainten mitätöintejä: %lu\n" -#: g10/import.c:318 sm/import.c:118 +#: g10/import.c:318 sm/import.c:120 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " luettuja salaisia avaimia: %lu\n" -#: g10/import.c:320 sm/import.c:120 +#: g10/import.c:320 sm/import.c:122 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " tuotuja salaisia avaimia: %lu\n" -#: g10/import.c:322 sm/import.c:122 +#: g10/import.c:322 sm/import.c:124 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " muuttamattomia salaisia avaimia: %lu\n" -#: g10/import.c:324 sm/import.c:124 +#: g10/import.c:324 sm/import.c:126 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " ei tuotu: %lu\n" @@ -3457,8 +3533,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Varmastiko allekirjoita? " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 -#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4870 g10/keyedit.c:4961 g10/keyedit.c:5025 +#: g10/keyedit.c:5086 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "allekirjoitus epäonnistui: %s\n" @@ -3467,20 +3543,20 @@ msgstr "allekirjoitus epäonnistui: %s\n" msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3687 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3713 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Avainta ei ole suojattu.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3700 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Ensisijaisen avaimen salaiset osat eivät ole saatavilla.\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3690 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3716 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "Ensisijaisen avaimen salaiset osat eivät ole saatavilla.\n" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3694 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3720 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Avain on suojattu.\n" @@ -3497,7 +3573,7 @@ msgstr "" "Syötä uusi salasana salaiselle avaimelle.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2224 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2247 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "salasanaa ei toistettu oikein, yritä uudestaan." @@ -3906,12 +3982,12 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (luottamuksellinen)" #: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 -#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "ei voida luoda kohdetta %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[mitätöity] " @@ -3923,7 +3999,7 @@ msgstr " [vanhenee: %s]" #: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 -#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1002 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [vanhenee: %s]" @@ -3959,14 +4035,14 @@ msgstr "" "Huomioi, että tässä näytetty voimassaolo ei ole välttämättä\n" "ajan tasalla jollet käynnistä ohjelmaa uudelleen\n" -#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 -#: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:542 +#: g10/mainproc.c:1849 g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1722 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[mitätöity] " -#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 -#: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:546 +#: g10/mainproc.c:1851 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1724 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expire" @@ -4026,7 +4102,7 @@ msgstr "%d allekirjoitusta poistettu.\n" msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Mitään ei poistettu.\n" -#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1726 #, fuzzy msgid "invalid" msgstr "virheellinen ascii-koodaus" @@ -4187,12 +4263,12 @@ msgstr "Indeksillä %d ei löydy käyttäjätunnusta\n" msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "käyttäjätunnus: \"" -#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4776 g10/keyedit.c:4819 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " %08lX allekirjoitti tämän %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4778 g10/keyedit.c:4821 msgid " (non-exportable)" msgstr " (vientiin kelpaamaton)" @@ -4209,56 +4285,61 @@ msgstr "Haluatko varmasti mitätöidä sen? (k/E) " msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Luodaanko tälle alekirjoitukselle mitätöintivarmenne? (k/E) " -#: g10/keyedit.c:4723 +#: g10/keyedit.c:4747 +#, fuzzy +msgid "Not signed by you.\n" +msgstr " %08lX allekirjoitti tämän %s%s\n" + +#: g10/keyedit.c:4753 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Olet allekirjoittanut seuraavat käyttäjätunnukset:\n" -#: g10/keyedit.c:4749 +#: g10/keyedit.c:4779 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (vientiin kelpaamaton)" -#: g10/keyedit.c:4756 +#: g10/keyedit.c:4786 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " %08lX mitätöi tämän %s\n" -#: g10/keyedit.c:4778 +#: g10/keyedit.c:4808 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Olet mitätöimässä seuraavat allekirjoitukset:\n" -#: g10/keyedit.c:4798 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Varmastiko luo mitätöintivarmenteet? (k/E) " -#: g10/keyedit.c:4828 +#: g10/keyedit.c:4858 msgid "no secret key\n" msgstr "salainen avain ei ole saatavilla\n" -#: g10/keyedit.c:4898 +#: g10/keyedit.c:4928 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "käyttäjätunnus \"%s\" on jo mitätöity\n" -#: g10/keyedit.c:4915 +#: g10/keyedit.c:4945 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "VAROITUS: käyttäjätunnuksen allekirjoitus on päivätty %d sekuntin päähän " "tulevaisuuteen\n" -#: g10/keyedit.c:4979 +#: g10/keyedit.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "käyttäjätunnus \"%s\" on jo mitätöity\n" -#: g10/keyedit.c:5041 +#: g10/keyedit.c:5071 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "käyttäjätunnus \"%s\" on jo mitätöity\n" -#: g10/keyedit.c:5136 +#: g10/keyedit.c:5166 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4285,54 +4366,55 @@ msgstr "liian monta \"%c\" valintaa\n" msgid "too many compression preferences\n" msgstr "liian monta \"%c\" valintaa\n" -#: g10/keygen.c:406 +#: g10/keygen.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "Valinnassa on luvaton merkki\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:904 msgid "writing direct signature\n" msgstr "kirjoitetaan suora allekirjoitus\n" -#: g10/keygen.c:931 +#: g10/keygen.c:946 msgid "writing self signature\n" msgstr "kirjoitetaan oma-allekirjoitus\n" -#: g10/keygen.c:988 +#: g10/keygen.c:1003 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "kirjoitetaan avaimen varmentava allekirjoitus\n" -#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 -#: g10/keygen.c:3186 +#: g10/keygen.c:1173 g10/keygen.c:1284 g10/keygen.c:1289 g10/keygen.c:1432 +#: g10/keygen.c:3209 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "avaimen koko on virheellinen, käytetään %u bittiä\n" -#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3192 +#: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1438 +#: g10/keygen.c:3215 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "avaimen koko on pyöristetty %u bittiin\n" -#: g10/keygen.c:1306 +#: g10/keygen.c:1329 msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1526 +#: g10/keygen.c:1549 #, fuzzy msgid "Sign" msgstr "sign" -#: g10/keygen.c:1529 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "Certify" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1532 +#: g10/keygen.c:1555 #, fuzzy msgid "Encrypt" msgstr "salaa tiedot" -#: g10/keygen.c:1535 +#: g10/keygen.c:1558 msgid "Authenticate" msgstr "" @@ -4346,114 +4428,104 @@ msgstr "" #. a = Toggle authentication capability #. q = Finish #. -#: g10/keygen.c:1553 +#: g10/keygen.c:1576 msgid "SsEeAaQq" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1576 +#: g10/keygen.c:1599 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1580 +#: g10/keygen.c:1603 msgid "Current allowed actions: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1585 +#: g10/keygen.c:1608 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1588 +#: g10/keygen.c:1611 #, fuzzy, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr " (%d) ElGamal (vain salaus)\n" -#: g10/keygen.c:1591 +#: g10/keygen.c:1614 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1594 +#: g10/keygen.c:1617 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1654 sm/certreqgen-ui.c:121 +#: g10/keygen.c:1677 sm/certreqgen-ui.c:157 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Valitse millaisen avaimen haluat:\n" -#: g10/keygen.c:1657 +#: g10/keygen.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr " (%d) DSA ja ElGamal (oletus)\n" -#: g10/keygen.c:1659 +#: g10/keygen.c:1682 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" msgstr " (%d) DSA ja ElGamal (oletus)\n" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1684 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (vain allekirjoitus)\n" -#: g10/keygen.c:1662 +#: g10/keygen.c:1685 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (vain allekirjoitus)\n" -#: g10/keygen.c:1666 +#: g10/keygen.c:1689 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (vain salaus)\n" -#: g10/keygen.c:1667 +#: g10/keygen.c:1690 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (vain salaus)\n" -#: g10/keygen.c:1671 +#: g10/keygen.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (vain salaus)\n" -#: g10/keygen.c:1672 +#: g10/keygen.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (vain salaus)\n" -#: g10/keygen.c:1780 +#: g10/keygen.c:1803 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1788 +#: g10/keygen.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "Minkä kokoisen avaimen haluat? (1024) " -#: g10/keygen.c:1791 sm/certreqgen-ui.c:142 +#: g10/keygen.c:1814 sm/certreqgen-ui.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "Minkä kokoisen avaimen haluat? (1024) " -#: g10/keygen.c:1799 sm/certreqgen-ui.c:147 -#, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1805 sm/certreqgen-ui.c:152 +#: g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:189 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Halutun avaimen koko on %u bittiä\n" -#: g10/keygen.c:1812 g10/keygen.c:1818 sm/certreqgen-ui.c:157 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "pyöristetty %u bittiin\n" - -#: g10/keygen.c:1893 +#: g10/keygen.c:1916 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4469,7 +4541,7 @@ msgstr "" " <n>m = Avain vanhenee n kuukauden kuluttua\n" " <n>y = Avain vanhenee n vuoden kuluttua\n" -#: g10/keygen.c:1904 +#: g10/keygen.c:1927 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4485,40 +4557,40 @@ msgstr "" " <n>m = Allekirjoitus vanhenee n kuukauden kuluttua\n" " <n>y = Allekirjoitus vanhenee n vuoden kuluttua\n" -#: g10/keygen.c:1927 +#: g10/keygen.c:1950 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Avain on voimassa? (0) " -#: g10/keygen.c:1932 +#: g10/keygen.c:1955 #, fuzzy, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "Allekirjoitus on voimassa? (0) " -#: g10/keygen.c:1950 g10/keygen.c:1975 +#: g10/keygen.c:1973 g10/keygen.c:1998 msgid "invalid value\n" msgstr "arvo ei kelpaa\n" -#: g10/keygen.c:1957 +#: g10/keygen.c:1980 #, fuzzy msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "%s ei vanhene koskaan\n" -#: g10/keygen.c:1958 +#: g10/keygen.c:1981 #, fuzzy msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "%s ei vanhene koskaan\n" -#: g10/keygen.c:1963 +#: g10/keygen.c:1986 #, fuzzy, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "%s vanhenee %s\n" -#: g10/keygen.c:1964 +#: g10/keygen.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "Allekirjoitus vanhenee %s\n" -#: g10/keygen.c:1968 +#: g10/keygen.c:1991 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -4526,12 +4598,12 @@ msgstr "" "Järjestelmäsi ei osaa näyttää päiväyksiä kuin vuoteen 2038.\n" "Se kuitenkin käsittelee päiväykset oikein vuoteen 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:2004 #, fuzzy msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "Onko tämä oikein (k/e) " -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2034 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4542,7 +4614,7 @@ msgstr "" #. but you should keep your existing translation. In case #. the new string is not translated this old string will #. be used. -#: g10/keygen.c:2026 +#: g10/keygen.c:2049 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4560,44 +4632,44 @@ msgstr "" " \"Matti Meikäläinen (nuorempi) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2045 +#: g10/keygen.c:2068 msgid "Real name: " msgstr "Oikea nimi: " -#: g10/keygen.c:2053 +#: g10/keygen.c:2076 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Nimessä on epäkelpo merkki\n" -#: g10/keygen.c:2055 +#: g10/keygen.c:2078 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Nimi ei voi alkaa numerolla\n" -#: g10/keygen.c:2057 +#: g10/keygen.c:2080 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Nimen täytyy olla vähintään 5 merkkiä pitkä\n" -#: g10/keygen.c:2065 +#: g10/keygen.c:2088 msgid "Email address: " msgstr "Sähköpostiosoite: " -#: g10/keygen.c:2071 +#: g10/keygen.c:2094 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Sähköpostiosoite ei kelpaa\n" -#: g10/keygen.c:2079 +#: g10/keygen.c:2102 msgid "Comment: " msgstr "Huomautus: " -#: g10/keygen.c:2085 +#: g10/keygen.c:2108 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Huomautuksessa on epäkelpo merkki\n" -#: g10/keygen.c:2107 +#: g10/keygen.c:2130 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Käytät merkistöä \"%s\".\n" -#: g10/keygen.c:2113 +#: g10/keygen.c:2136 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4608,7 +4680,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2118 +#: g10/keygen.c:2141 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Älä syötä sähköpostiosoitetta nimen tai huomautuksen paikalle\n" @@ -4623,23 +4695,23 @@ msgstr "Älä syötä sähköpostiosoitetta nimen tai huomautuksen paikalle\n" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2134 +#: g10/keygen.c:2157 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnHhSsOoLl" -#: g10/keygen.c:2144 +#: g10/keygen.c:2167 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Muuta (N)imi, (H)uomautus, (S)ähköposti vai (L)opeta?" -#: g10/keygen.c:2145 +#: g10/keygen.c:2168 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Muuta (N)imi, (H)uomautus, (S)ähköposti vai (O)k/(L)opeta?" -#: g10/keygen.c:2164 +#: g10/keygen.c:2187 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Ole hyvä ja korjaa ensin virhe\n" -#: g10/keygen.c:2206 +#: g10/keygen.c:2229 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4647,19 +4719,19 @@ msgstr "" "Tarvitset salasanan suojaamaan salaista avaintasi.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2209 +#: g10/keygen.c:2232 #, fuzzy msgid "" "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new " "encryption key." msgstr "Ole hyvä ja syötä salasana, tämän on salainen lause \n" -#: g10/keygen.c:2225 +#: g10/keygen.c:2248 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2231 +#: g10/keygen.c:2254 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4671,7 +4743,7 @@ msgstr "" "tämän ohjelman valitsimella \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2255 +#: g10/keygen.c:2278 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4683,50 +4755,50 @@ msgstr "" "alkulukujen luomisen aikana, tämä antaa satunnaislukugeneraattorille\n" "paremmat mahdollisuudet kerätä riittävästi entropiaa.\n" -#: g10/keygen.c:3126 g10/keygen.c:3153 +#: g10/keygen.c:3149 g10/keygen.c:3176 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Avaimen luonti keskeytetty.\n" -#: g10/keygen.c:3358 g10/keygen.c:3525 +#: g10/keygen.c:3381 g10/keygen.c:3551 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "kirjoitan julkisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:3360 g10/keygen.c:3528 +#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3554 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:3363 g10/keygen.c:3531 +#: g10/keygen.c:3386 g10/keygen.c:3557 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:3512 +#: g10/keygen.c:3538 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "kirjoitettavissa olevaa julkista avainrengasta ei löydy: %s\n" -#: g10/keygen.c:3519 +#: g10/keygen.c:3545 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "kirjoitettavissa olevaa salaista avainrengasta ei löydy: %s\n" -#: g10/keygen.c:3539 +#: g10/keygen.c:3565 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "virhe kirjoitettaessa julkiseen avainrenkaaseen \"%s\": %s\n" -#: g10/keygen.c:3547 +#: g10/keygen.c:3573 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "virhe kirjoitettaessa salaiseen avainrenkaaseen \"%s\": %s\n" -#: g10/keygen.c:3574 +#: g10/keygen.c:3600 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "julkinen ja salainen avain on luotu ja allekirjoitettu.\n" -#: g10/keygen.c:3585 +#: g10/keygen.c:3611 #, fuzzy msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" @@ -4735,12 +4807,12 @@ msgstr "" "Huomaa, että tätä avainta ei voida käyttää salaamiseen. Käytä komentoa\n" "\"--edit-key\" luodaksesi toissijaisen avaimen salaustarkoitukseen.\n" -#: g10/keygen.c:3598 g10/keygen.c:3744 g10/keygen.c:3865 +#: g10/keygen.c:3624 g10/keygen.c:3770 g10/keygen.c:3891 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Avaimen luonti epäonnistui: %s\n" -#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3795 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3821 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4748,7 +4820,7 @@ msgstr "" "avain on luotu %lu sekunti tulevaisuudessa (on tapahtunut aikahyppy tai\n" "kellon kanssa on ongelmia)\n" -#: g10/keygen.c:3656 g10/keygen.c:3797 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3682 g10/keygen.c:3823 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4756,26 +4828,26 @@ msgstr "" "avain on luotu %lu sekuntia tulevaisuudessa (on tapahtunut aikahyppy tai\n" "kellon kanssa on ongelmia)\n" -#: g10/keygen.c:3667 g10/keygen.c:3808 +#: g10/keygen.c:3693 g10/keygen.c:3834 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "HUOM: v3-aliavainten luonti ei ole OpenPGP:n mukaista\n" -#: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3841 +#: g10/keygen.c:3734 g10/keygen.c:3867 #, fuzzy msgid "Really create? (y/N) " msgstr "Haluatko varmasti luoda? " -#: g10/keygen.c:4029 +#: g10/keygen.c:4055 #, fuzzy, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "avainlohkojen poisto epäonnistui: %s\n" -#: g10/keygen.c:4078 +#: g10/keygen.c:4104 #, fuzzy, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi luoda: %s\n" -#: g10/keygen.c:4104 +#: g10/keygen.c:4130 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "HUOM: salainen avain %08lX vanheni %s\n" @@ -4863,201 +4935,201 @@ msgstr "Ole hyvä ja korjaa tämä mahdollinen tietoturvareikä\n" msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "tarkistetaan avainrengasta \"%s\"\n" -#: g10/keyring.c:1476 +#: g10/keyring.c:1489 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "käsiteltiin %lu avainta (%lu allekirjoitusta)\n" -#: g10/keyring.c:1488 +#: g10/keyring.c:1501 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "käsiteltiin %lu avainta (%lu allekirjoitusta)\n" -#: g10/keyring.c:1560 +#: g10/keyring.c:1573 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: avainrengas luotu\n" -#: g10/keyserver.c:71 +#: g10/keyserver.c:74 msgid "include revoked keys in search results" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:72 +#: g10/keyserver.c:75 msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:74 +#: g10/keyserver.c:77 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:76 +#: g10/keyserver.c:79 msgid "do not delete temporary files after using them" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:80 +#: g10/keyserver.c:83 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:82 +#: g10/keyserver.c:85 #, fuzzy msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key" msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n" -#: g10/keyserver.c:84 +#: g10/keyserver.c:87 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:150 +#: g10/keyserver.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" "VAROITUS: asetukset tiedostossa \"%s\" eivät ole käytössä vielä tässä " "ajossa\n" -#: g10/keyserver.c:541 +#: g10/keyserver.c:544 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "disable" -#: g10/keyserver.c:744 +#: g10/keyserver.c:747 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1455 +#: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/keyserver.c:929 +#: g10/keyserver.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n" -#: g10/keyserver.c:931 +#: g10/keyserver.c:934 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "pyydetään avainta %08lX kohteesta %s\n" -#: g10/keyserver.c:1178 +#: g10/keyserver.c:1181 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "pyydetään avainta %08lX kohteesta %s\n" -#: g10/keyserver.c:1202 +#: g10/keyserver.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "etsitään \"%s\" HKP-palvelimelta %s\n" -#: g10/keyserver.c:1205 +#: g10/keyserver.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "etsitään \"%s\" HKP-palvelimelta %s\n" -#: g10/keyserver.c:1358 +#: g10/keyserver.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "etsitään \"%s\" HKP-palvelimelta %s\n" -#: g10/keyserver.c:1362 +#: g10/keyserver.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "" "\"\n" "allekirjoitettu avaimellasi %08lX %s\n" -#: g10/keyserver.c:1405 +#: g10/keyserver.c:1408 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "etsitään \"%s\" HKP-palvelimelta %s\n" -#: g10/keyserver.c:1408 +#: g10/keyserver.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "etsitään \"%s\" HKP-palvelimelta %s\n" -#: g10/keyserver.c:1415 g10/keyserver.c:1511 +#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n" -#: g10/keyserver.c:1463 +#: g10/keyserver.c:1466 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1472 +#: g10/keyserver.c:1475 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1534 g10/keyserver.c:2063 +#: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1540 +#: g10/keyserver.c:1543 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1555 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1557 +#: g10/keyserver.c:1560 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1565 +#: g10/keyserver.c:1568 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1572 +#: g10/keyserver.c:1575 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "avainpalvelinvirhe" -#: g10/keyserver.c:1577 +#: g10/keyserver.c:1580 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "avainpalvelinvirhe" -#: g10/keyserver.c:1586 +#: g10/keyserver.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "avainpalvelimelta vastaanotto epäonnistui: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1611 g10/keyserver.c:1645 +#: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1904 +#: g10/keyserver.c:1907 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "VAROITUS: tilapäistiedostoa (%s) \"%s\" ei voi poistaa: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1926 +#: g10/keyserver.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "pyydetään avainta %08lX kohteesta %s\n" -#: g10/keyserver.c:1928 +#: g10/keyserver.c:1931 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "pyydetään avainta %08lX kohteesta %s\n" -#: g10/keyserver.c:1984 +#: g10/keyserver.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "VAROITUS: tilapäistiedostoa (%s) \"%s\" ei voi poistaa: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1990 +#: g10/keyserver.c:1993 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "VAROITUS: tilapäistiedostoa (%s) \"%s\" ei voi poistaa: %s\n" @@ -5139,140 +5211,145 @@ msgstr "VAROITUS: viestin eheyttä ei oltu suojattu\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "VAROITUS: salattua viestiä on muokattu!\n" -#: g10/mainproc.c:590 +#: g10/mainproc.c:592 +#, c-format +msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:597 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "avaus epäonnistui: %s\n" -#: g10/mainproc.c:611 +#: g10/mainproc.c:618 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "HUOM: lähettäjä määrittää \"vain-sinun-silmillesi\"\n" -#: g10/mainproc.c:613 +#: g10/mainproc.c:620 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "alkuperäisen tiedoston nimi=\"%.*s\"\n" -#: g10/mainproc.c:701 +#: g10/mainproc.c:708 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:842 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "itsenäinen mitätöinti - käytä \"gpg --import\" ottaaksesi käyttöön\n" -#: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232 +#: g10/mainproc.c:1202 g10/mainproc.c:1239 #, fuzzy msgid "no signature found\n" msgstr "Allekirjoitus täsmää lähettäjään \"" -#: g10/mainproc.c:1470 +#: g10/mainproc.c:1477 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "allekirjoituksen varmistus vaiennetaan\n" -#: g10/mainproc.c:1579 +#: g10/mainproc.c:1586 #, fuzzy msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "näitä allekirjoituksia ei voi käsitellä\n" -#: g10/mainproc.c:1590 +#: g10/mainproc.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "Allekirjoitus vanheni %s\n" -#: g10/mainproc.c:1591 +#: g10/mainproc.c:1598 #, fuzzy, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " aka \"" -#: g10/mainproc.c:1595 +#: g10/mainproc.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "" "Allekirjoitus tehty %.*s käyttämällä %s-algoritmia avaintunnuksella %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1615 +#: g10/mainproc.c:1622 msgid "Key available at: " msgstr "Avain saatavilla kohteessa: " -#: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796 +#: g10/mainproc.c:1755 g10/mainproc.c:1803 #, fuzzy, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "VÄÄRÄ allekirjoitus lähettäjältä \"" -#: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798 +#: g10/mainproc.c:1757 g10/mainproc.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "Vanhentunut allekirjoitus lähettäjältä \"" -#: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800 +#: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1807 #, fuzzy, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Allekirjoitus täsmää lähettäjään \"" -#: g10/mainproc.c:1802 +#: g10/mainproc.c:1809 msgid "[uncertain]" msgstr "[ei tiedossa]" -#: g10/mainproc.c:1835 +#: g10/mainproc.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr " aka \"" -#: g10/mainproc.c:1933 +#: g10/mainproc.c:1940 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Allekirjoitus vanheni %s\n" -#: g10/mainproc.c:1938 +#: g10/mainproc.c:1945 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Allekirjoitus vanhenee %s\n" # Ensimmäinen %s on binary, textmode tai unknown, ks. alla -#: g10/mainproc.c:1941 +#: g10/mainproc.c:1948 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%sallekirjoitus, tiivistealgoritmi %s\n" -#: g10/mainproc.c:1942 +#: g10/mainproc.c:1949 msgid "binary" msgstr "binääri" -#: g10/mainproc.c:1943 +#: g10/mainproc.c:1950 msgid "textmode" msgstr "teksti" -#: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525 +#: g10/mainproc.c:1950 g10/trustdb.c:546 msgid "unknown" msgstr "tuntematon " -#: g10/mainproc.c:1963 +#: g10/mainproc.c:1970 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Allekirjoitusta ei voi tarkistaa: %s\n" -#: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159 +#: g10/mainproc.c:2054 g10/mainproc.c:2070 g10/mainproc.c:2166 msgid "not a detached signature\n" msgstr "allekirjoitus ei ole erillinen\n" -#: g10/mainproc.c:2090 +#: g10/mainproc.c:2097 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" "VAROITUS: useita allekirjoituksia havaittu. Vain ensimmäisen voi " "tarkistaa.\n" -#: g10/mainproc.c:2098 +#: g10/mainproc.c:2105 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "itsenäinen allekirjoitus luokkaa 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:2163 +#: g10/mainproc.c:2170 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "vanhan tyylin (PGP 2.x) allekirjoitus\n" -#: g10/mainproc.c:2173 +#: g10/mainproc.c:2180 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "epäkelpo juuripaketti havaittu proc_tree():ssä\n" @@ -5432,12 +5509,12 @@ msgstr "VAROITUS: mahdollisesti turvaton symmetrisesti salattu istuntoavain\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "tyypin %d alipaketilla on kriittinen bitti asetettuna\n" -#: g10/passphrase.c:288 g10/passphrase.c:548 +#: g10/passphrase.c:292 g10/passphrase.c:553 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (pääavaimen tunnus %08lX)" -#: g10/passphrase.c:302 +#: g10/passphrase.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " @@ -5450,20 +5527,20 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u-bittinen %s-avain, tunnus %08lX, luotu %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:328 +#: g10/passphrase.c:332 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Syötä salasana\n" -#: g10/passphrase.c:356 +#: g10/passphrase.c:360 msgid "cancelled by user\n" msgstr "käyttäjän peruma\n" -#: g10/passphrase.c:362 g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:366 g10/passphrase.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "agentin käytössä on ongelmia: agentti vastaa 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:527 +#: g10/passphrase.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5472,12 +5549,12 @@ msgstr "" "\n" "Tarvitset salasanan avataksesi salaisen avaimen käyttäjälle: \"" -#: g10/passphrase.c:535 +#: g10/passphrase.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-bittinen %s-avain, tunnus %08lX, luotu %s" -#: g10/passphrase.c:544 +#: g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -6189,27 +6266,27 @@ msgstr "" msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "käytetään %s-salausta\n" -#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202 +#: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "" "avainta ei ole merkitty turvattomaksi - sitä ei voida käyttää jäljitellyn\n" "satunnaislukugeneraattorin kanssa!\n" -#: g10/skclist.c:169 +#: g10/skclist.c:174 #, fuzzy, c-format msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "ohitetaan \"%s\": kopio\n" -#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196 +#: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "ohitetaan \"%s\": %s\n" -#: g10/skclist.c:182 +#: g10/skclist.c:190 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "ohitetaan: salainen avain on jo paikalla\n" -#: g10/skclist.c:197 +#: g10/skclist.c:208 #, fuzzy msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "" @@ -6393,9 +6470,10 @@ msgstr "%s: tietueen nollaaminen epäonnistui: %s\n" msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: tietueeseen lisääminen epäonnistui: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1507 -msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" -msgstr "trustdb on turmeltunut; suorita \"gpg --fix-trustdb\"\n" +#: g10/tdbio.c:1505 +#, fuzzy +msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n" +msgstr "%s: trustdb luotu\n" #: g10/textfilter.c:147 #, c-format @@ -6443,130 +6521,138 @@ msgstr "luottamustietue %lu, pyyntötyyppi %d: luku epäonnistui: %s\n" msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "luottamustietue %lu ei ole pyydettyä tyyppiä %d\n" -#: g10/trustdb.c:441 +#: g10/trustdb.c:418 +msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:427 +msgid "If that does not work, please consult the manual\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:462 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:447 +#: g10/trustdb.c:468 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:499 +#: g10/trustdb.c:520 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:501 +#: g10/trustdb.c:522 #, fuzzy msgid "[ revoked]" msgstr "[mitätöity] " -#: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508 +#: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529 #, fuzzy msgid "[ expired]" msgstr "[vanhentunut] " -#: g10/trustdb.c:507 +#: g10/trustdb.c:528 #, fuzzy msgid "[ unknown]" msgstr "tuntematon " -#: g10/trustdb.c:509 +#: g10/trustdb.c:530 msgid "[ undef ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:510 +#: g10/trustdb.c:531 msgid "[marginal]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:511 +#: g10/trustdb.c:532 msgid "[ full ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:512 +#: g10/trustdb.c:533 msgid "[ultimate]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:527 +#: g10/trustdb.c:548 msgid "undefined" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:528 +#: g10/trustdb.c:549 #, fuzzy msgid "never" msgstr "ei koskaan" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:550 msgid "marginal" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:530 +#: g10/trustdb.c:551 msgid "full" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:531 +#: g10/trustdb.c:552 msgid "ultimate" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:571 +#: g10/trustdb.c:592 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "trustdb:n tarkistusta ei tarvita\n" -#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456 +#: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2477 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "seuraava trustdb tarkistus %s\n" -#: g10/trustdb.c:586 +#: g10/trustdb.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n" msgstr "trustdb:n tarkistusta ei tarvita\n" -#: g10/trustdb.c:601 +#: g10/trustdb.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n" msgstr "trustdb:n tarkistusta ei tarvita\n" -#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279 +#: g10/trustdb.c:854 g10/trustdb.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "julkista avainta %08lX ei löydy: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1028 +#: g10/trustdb.c:1049 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "tee --check-trustdb, kiitos\n" -#: g10/trustdb.c:1032 +#: g10/trustdb.c:1053 msgid "checking the trustdb\n" msgstr "tarkistetaan trustdb:tä\n" -#: g10/trustdb.c:2199 +#: g10/trustdb.c:2220 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "%d avainta käsitelty (%d kelpoisuuslaskuria tyhjätty)\n" -#: g10/trustdb.c:2264 +#: g10/trustdb.c:2285 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "ehdottomasti luotettavia avaimia ei löytynyt\n" -#: g10/trustdb.c:2278 +#: g10/trustdb.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "ehdottomasti luotettu julkinen avain %08lX ei löytynyt\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2322 #, c-format msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2387 +#: g10/trustdb.c:2408 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2462 +#: g10/trustdb.c:2483 #, fuzzy, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "luottamustietue %lu, tyyppi %d: kirjoittaminen epäonnistui: %s\n" @@ -6666,7 +6752,7 @@ msgstr "ei käsitelty" msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n" -#: jnlib/logging.c:644 +#: jnlib/logging.c:647 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "olet löytänyt ohjelmistovian ... (%s:%d)\n" @@ -6686,7 +6772,7 @@ msgstr "" msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "ei voi avata tiedostoa: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653 +#: jnlib/utf8conv.c:388 jnlib/utf8conv.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n" @@ -6737,275 +6823,274 @@ msgstr "" msgid "enable full debugging" msgstr "" -#: kbx/kbxutil.c:114 -#, fuzzy -msgid "Please report bugs to " -msgstr "" -"Ilmoita ohjelmistovioista (englanniksi) osoitteeseen <[email protected]>.\n" - -#: kbx/kbxutil.c:118 +#: kbx/kbxutil.c:117 #, fuzzy msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)" msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)" -#: kbx/kbxutil.c:121 +#: kbx/kbxutil.c:120 msgid "" "Syntax: kbxutil [options] [files]\n" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 +#: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2638 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 +#: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2650 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 -#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 -#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1540 scd/app-openpgp.c:1559 +#: scd/app-openpgp.c:1720 scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:1985 +#: scd/app-openpgp.c:2030 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:833 +#: scd/app-nks.c:834 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1090 +#: scd/app-nks.c:1092 #, fuzzy msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "muuta salasanaa" -#: scd/app-nks.c:1091 +#: scd/app-nks.c:1093 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "muuta salasanaa" -#: scd/app-nks.c:1097 +#: scd/app-nks.c:1099 #, fuzzy msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "Valitse mitätöinnin syy:\n" -#: scd/app-nks.c:1099 +#: scd/app-nks.c:1101 #, fuzzy msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "Valitse mitätöinnin syy:\n" -#: scd/app-nks.c:1107 +#: scd/app-nks.c:1109 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1109 +#: scd/app-nks.c:1111 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1117 +#: scd/app-nks.c:1119 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1119 +#: scd/app-nks.c:1121 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-dinsig.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:691 +#: scd/app-openpgp.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:704 +#: scd/app-openpgp.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "avainrenkaan välimuistin uudelleenluominen epäonnistui: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1143 +#: scd/app-openpgp.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "avainlohkojen poisto epäonnistui: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 +#: scd/app-openpgp.c:1155 scd/app-openpgp.c:2873 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 +#: scd/app-openpgp.c:1163 scd/app-openpgp.c:2881 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 +#: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2891 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1488 +#: scd/app-openpgp.c:1492 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1495 +#: scd/app-openpgp.c:1499 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1510 +#: scd/app-openpgp.c:1514 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 +#: scd/app-openpgp.c:1525 scd/app-openpgp.c:1979 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "muuta salasanaa" -#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 +#: scd/app-openpgp.c:1566 scd/app-openpgp.c:1744 scd/app-openpgp.c:1992 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 -#: scd/app-openpgp.c:3072 +#: scd/app-openpgp.c:1579 scd/app-openpgp.c:1618 scd/app-openpgp.c:1756 +#: scd/app-openpgp.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "avainpalvelimelle lähettäminen epäonnistui: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 +#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:2011 scd/app-openpgp.c:3487 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 +#: scd/app-openpgp.c:1653 scd/app-openpgp.c:3496 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1656 +#: scd/app-openpgp.c:1660 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1663 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "muuta salasanaa" -#: scd/app-openpgp.c:1667 +#: scd/app-openpgp.c:1671 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "muuta salasanaa" -#: scd/app-openpgp.c:1688 +#: scd/app-openpgp.c:1692 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2018 +#: scd/app-openpgp.c:2026 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "Valitse mitätöinnin syy:\n" -#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 +#: scd/app-openpgp.c:2036 scd/app-openpgp.c:2088 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2050 +#: scd/app-openpgp.c:2058 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 +#: scd/app-openpgp.c:2169 scd/app-openpgp.c:2959 #, fuzzy msgid "error reading application data\n" msgstr "virhe luettaessa avainlohkoa: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 +#: scd/app-openpgp.c:2175 scd/app-openpgp.c:2966 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "%s: virhe luettaessa vapaata tietuetta: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2176 +#: scd/app-openpgp.c:2185 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "\"%s\" on jo pakattu\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2189 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2182 +#: scd/app-openpgp.c:2191 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "luo uusi avainpari" -#: scd/app-openpgp.c:2508 +#: scd/app-openpgp.c:2193 +#, fuzzy +msgid "writing new key\n" +msgstr "luo uusi avainpari" + +#: scd/app-openpgp.c:2618 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 +#: scd/app-openpgp.c:2660 scd/app-openpgp.c:2668 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2646 +#: scd/app-openpgp.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2732 +#: scd/app-openpgp.c:2850 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2745 +#: scd/app-openpgp.c:2863 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "avainlohkojen poisto epäonnistui: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2748 +#: scd/app-openpgp.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "Avaimen luonti epäonnistui: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2806 +#: scd/app-openpgp.c:2924 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2856 +#: scd/app-openpgp.c:2974 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" # Ensimmäinen %s on binary, textmode tai unknown, ks. alla -#: scd/app-openpgp.c:2971 +#: scd/app-openpgp.c:3090 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "%sallekirjoitus, tiivistealgoritmi %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3047 +#: scd/app-openpgp.c:3166 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3349 +#: scd/app-openpgp.c:3501 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 +#: scd/app-openpgp.c:3726 scd/app-openpgp.c:3737 #, fuzzy, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "kelvollista OpenPGP-dataa ei löytynyt.\n" @@ -7017,76 +7102,76 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-dinsig.c:528 +#: scd/app-dinsig.c:529 msgid "|N|Initial New PIN" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:107 +#: scd/scdaemon.c:108 msgid "run in multi server mode (foreground)" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:117 sm/gpgsm.c:313 +#: scd/scdaemon.c:118 sm/gpgsm.c:313 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:124 tools/gpgconf-comp.c:620 +#: scd/scdaemon.c:125 tools/gpgconf-comp.c:620 #, fuzzy msgid "|FILE|write a log to FILE" msgstr "|TIEDOSTO|lataa laajennusmoduuli TIEDOSTO" -#: scd/scdaemon.c:126 +#: scd/scdaemon.c:127 msgid "|N|connect to reader at port N" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:128 +#: scd/scdaemon.c:129 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" msgstr "|NIMI|käytä NIMI oletusvastaanottajana" -#: scd/scdaemon.c:130 +#: scd/scdaemon.c:131 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" msgstr "|NIMI|käytä NIMI oletusvastaanottajana" -#: scd/scdaemon.c:133 +#: scd/scdaemon.c:134 #, fuzzy msgid "do not use the internal CCID driver" msgstr "älä käytä lainkaan päätettä" -#: scd/scdaemon.c:139 +#: scd/scdaemon.c:140 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:141 +#: scd/scdaemon.c:142 msgid "do not use a reader's keypad" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:144 +#: scd/scdaemon.c:145 #, fuzzy msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "ristiriitainen komento\n" -#: scd/scdaemon.c:257 +#: scd/scdaemon.c:258 #, fuzzy msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)" -#: scd/scdaemon.c:259 +#: scd/scdaemon.c:260 msgid "" "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:737 +#: scd/scdaemon.c:738 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1090 +#: scd/scdaemon.c:1092 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1102 +#: scd/scdaemon.c:1104 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -7096,7 +7181,7 @@ msgstr "" msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "epäkelpo radix64-merkki %02x ohitettu\n" -#: sm/call-agent.c:138 +#: sm/call-agent.c:137 #, c-format msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n" msgstr "" @@ -7125,11 +7210,11 @@ msgstr "" msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1813 msgid "chain" msgstr "" -#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1813 #, fuzzy msgid "shell" msgstr "apua" @@ -7184,195 +7269,185 @@ msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n" msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" msgstr "avainlohkojen poisto epäonnistui: %s\n" -#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259 +#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1237 sm/certchain.c:1841 sm/decrypt.c:259 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113 #, fuzzy msgid "failed to allocated keyDB handle\n" msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n" -#: sm/certchain.c:904 +#: sm/certchain.c:910 #, fuzzy msgid "certificate has been revoked" msgstr "HUOM: avain on mitätöity!" -#: sm/certchain.c:914 -#, fuzzy -msgid "no CRL found for certificate" -msgstr "virheellinen varmenne" - -#: sm/certchain.c:919 +#: sm/certchain.c:925 msgid "the status of the certificate is unknown" msgstr "" -#: sm/certchain.c:924 -#, fuzzy -msgid "the available CRL is too old" -msgstr "Avain saatavilla kohteessa: " - -#: sm/certchain.c:926 +#: sm/certchain.c:932 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:932 +#: sm/certchain.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "luodun allekirjoituksen tarkistus epäonnistui: %s\n" -#: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029 +#: sm/certchain.c:967 sm/certchain.c:1035 #, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061 +#: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1067 msgid "certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062 +#: sm/certchain.c:983 sm/certchain.c:1068 #, fuzzy msgid "root certificate not yet valid" msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n" -#: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063 +#: sm/certchain.c:984 sm/certchain.c:1069 msgid "intermediate certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:991 +#: sm/certchain.c:997 #, fuzzy msgid "certificate has expired" msgstr "Tämä avain on vanhentunut!" -#: sm/certchain.c:992 +#: sm/certchain.c:998 #, fuzzy msgid "root certificate has expired" msgstr "Tämä avain on vanhentunut!" -#: sm/certchain.c:993 +#: sm/certchain.c:999 #, fuzzy msgid "intermediate certificate has expired" msgstr "Tämä avain on vanhentunut!" -#: sm/certchain.c:1035 +#: sm/certchain.c:1041 #, c-format msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1044 +#: sm/certchain.c:1050 #, fuzzy msgid "certificate with invalid validity" msgstr "Tämä avain on vanhentunut!" -#: sm/certchain.c:1081 +#: sm/certchain.c:1087 msgid "signature not created during lifetime of certificate" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1083 +#: sm/certchain.c:1089 msgid "certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1084 +#: sm/certchain.c:1090 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1088 +#: sm/certchain.c:1094 #, fuzzy msgid " ( signature created at " msgstr " uusia allekirjoituksia: %lu\n" -#: sm/certchain.c:1089 +#: sm/certchain.c:1095 #, fuzzy msgid " (certificate created at " msgstr "Mitätöintivarmenne luotu.\n" -#: sm/certchain.c:1092 +#: sm/certchain.c:1098 #, fuzzy msgid " (certificate valid from " msgstr "virheellinen varmenne" -#: sm/certchain.c:1093 +#: sm/certchain.c:1099 msgid " ( issuer valid from " msgstr "" -#: sm/certchain.c:1123 +#: sm/certchain.c:1129 #, fuzzy, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "näytä sormenjälki" -#: sm/certchain.c:1132 +#: sm/certchain.c:1138 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1145 +#: sm/certchain.c:1151 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1151 +#: sm/certchain.c:1157 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1208 +#: sm/certchain.c:1214 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1272 +#: sm/certchain.c:1278 #, fuzzy msgid "no issuer found in certificate" msgstr "luo mitätöintivarmenne" -#: sm/certchain.c:1345 +#: sm/certchain.c:1351 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1414 +#: sm/certchain.c:1420 msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1427 +#: sm/certchain.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "luodun allekirjoituksen tarkistus epäonnistui: %s\n" -#: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158 +#: sm/certchain.c:1462 sm/import.c:160 msgid "certificate chain too long\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1468 +#: sm/certchain.c:1474 msgid "issuer certificate not found" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1501 +#: sm/certchain.c:1507 #, fuzzy msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "tarkista allekirjoitus" -#: sm/certchain.c:1532 +#: sm/certchain.c:1538 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1583 +#: sm/certchain.c:1589 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906 +#: sm/certchain.c:1629 sm/certchain.c:1912 #, fuzzy msgid "certificate is good\n" msgstr "valinta %c%lu on kopio\n" -#: sm/certchain.c:1624 +#: sm/certchain.c:1630 #, fuzzy msgid "intermediate certificate is good\n" msgstr "Mitätöintivarmenne luotu.\n" -#: sm/certchain.c:1625 +#: sm/certchain.c:1631 #, fuzzy msgid "root certificate is good\n" msgstr "virheellinen varmenne" -#: sm/certchain.c:1796 +#: sm/certchain.c:1802 msgid "switching to chain model" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1805 +#: sm/certchain.c:1811 #, c-format msgid "validation model used: %s" msgstr "" @@ -7511,51 +7586,80 @@ msgid "" "you just created once more.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:122 +#: sm/certreqgen-ui.c:158 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA\n" msgstr " (%d) RSA (vain allekirjoitus)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:123 +#: sm/certreqgen-ui.c:159 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr " (%d) RSA (vain salaus)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:124 +#: sm/certreqgen-ui.c:160 #, c-format msgid " (%d) Existing key from card\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:176 +#: sm/certreqgen-ui.c:202 +#, fuzzy +msgid "Enter the keygrip: " +msgstr "Allekirjoitusnotaatio: " + +#: sm/certreqgen-ui.c:210 +msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n" +msgstr "" + +#: sm/certreqgen-ui.c:212 +#, fuzzy +msgid "No key with this keygrip\n" +msgstr "Indeksillä %d ei löydy käyttäjätunnusta\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:230 sm/certreqgen-ui.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading the card: %s\n" +msgstr "%s: virhe luettaessa vapaata tietuetta: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Serial number of the card: %s\n" +msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:245 +#, fuzzy +msgid "Available keys:\n" +msgstr "poista avain käytöstä" + +#: sm/certreqgen-ui.c:276 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:177 +#: sm/certreqgen-ui.c:277 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign, encrypt\n" msgstr " (%d) RSA (salaus ja allekirjoitus)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:178 +#: sm/certreqgen-ui.c:278 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign\n" msgstr " (%d) DSA (vain allekirjoitus)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:179 +#: sm/certreqgen-ui.c:279 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) encrypt\n" msgstr " (%d) RSA (vain salaus)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:203 +#: sm/certreqgen-ui.c:303 msgid "Enter the X.509 subject name: " msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:207 +#: sm/certreqgen-ui.c:307 #, fuzzy msgid "No subject name given\n" msgstr "(Kuvausta ei annettu)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:211 +#: sm/certreqgen-ui.c:311 #, c-format msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n" msgstr "" @@ -7565,54 +7669,54 @@ msgstr "" #. adjust it do the length of your translation. The #. second string is merely passed to atoi so you can #. drop everything after the number. -#: sm/certreqgen-ui.c:220 +#: sm/certreqgen-ui.c:320 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid subject name `%s'\n" msgstr "virheellinen tiivistealgoritmi \"%s\"\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:222 +#: sm/certreqgen-ui.c:322 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:234 +#: sm/certreqgen-ui.c:334 #, fuzzy msgid "Enter email addresses" msgstr "Sähköpostiosoite: " -#: sm/certreqgen-ui.c:235 +#: sm/certreqgen-ui.c:335 #, fuzzy msgid " (end with an empty line):\n" msgstr "" "\n" "Syötä käyttäjätunnus. Lopeta tyhjällä rivillä: " -#: sm/certreqgen-ui.c:239 +#: sm/certreqgen-ui.c:339 #, fuzzy msgid "Enter DNS names" msgstr "Syötä uusi tiedostonimi" -#: sm/certreqgen-ui.c:240 sm/certreqgen-ui.c:245 +#: sm/certreqgen-ui.c:340 sm/certreqgen-ui.c:345 #, fuzzy msgid " (optional; end with an empty line):\n" msgstr "Syötä vapaaehtoinen kuvaus; lopeta tyhjään riviin:\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:244 +#: sm/certreqgen-ui.c:344 msgid "Enter URIs" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:271 +#: sm/certreqgen-ui.c:371 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:289 +#: sm/certreqgen-ui.c:389 msgid "Now creating certificate request. This may take a while ...\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:298 +#: sm/certreqgen-ui.c:398 msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:303 +#: sm/certreqgen-ui.c:403 msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "" @@ -7784,12 +7888,12 @@ msgstr "|NIMI|käytä salausalgoritmia NIMI" msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NIMI|käytä viestintiivistealgoritmia NIMI" -#: sm/gpgsm.c:514 +#: sm/gpgsm.c:515 #, fuzzy msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)" -#: sm/gpgsm.c:517 +#: sm/gpgsm.c:518 #, fuzzy msgid "" "Syntax: gpgsm [options] [files]\n" @@ -7800,79 +7904,89 @@ msgstr "" "allekirjoita, tarkista, salaa tai avaa\n" "oletustoiminto riippuu syötteestä\n" -#: sm/gpgsm.c:609 +#: sm/gpgsm.c:610 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "käyttö: gpg [valitsimet] " -#: sm/gpgsm.c:707 +#: sm/gpgsm.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "yhteys kohteeseen \"%s\" ei onnistu: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:718 +#: sm/gpgsm.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "tuntematon oletusvastaanottaja \"%s\"\n" -#: sm/gpgsm.c:769 +#: sm/gpgsm.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "(Kuvausta ei annettu)\n" -#: sm/gpgsm.c:788 +#: sm/gpgsm.c:791 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:809 +#: sm/gpgsm.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr " o = ohita tämä avain\n" -#: sm/gpgsm.c:1323 +#: sm/gpgsm.c:1342 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "avainpalvelimen URI:iä ei voi jäsentää\n" -#: sm/gpgsm.c:1404 +#: sm/gpgsm.c:1423 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1504 +#: sm/gpgsm.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "kirjoitetaan kohteeseen \"%s\"\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi sulkea: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1864 +#: sm/gpgsm.c:1892 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "" -#: sm/import.c:109 +#: sm/import.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" msgstr "Kaikkiaan käsitelty: %lu\n" -#: sm/import.c:227 +#: sm/import.c:229 #, fuzzy msgid "error storing certificate\n" msgstr "luo mitätöintivarmenne" -#: sm/import.c:235 +#: sm/import.c:237 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n" msgstr "" -#: sm/import.c:421 sm/import.c:453 +#: sm/import.c:429 sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate keyDB handle\n" +msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n" + +#: sm/import.c:486 sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 +#, fuzzy, c-format +msgid "error getting stored flags: %s\n" +msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n" + +#: sm/import.c:545 sm/import.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n" -#: sm/import.c:554 tools/gpg-connect-agent.c:1329 +#: sm/import.c:678 tools/gpg-connect-agent.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n" @@ -7896,11 +8010,6 @@ msgstr "avainrengas \"%s\" luotu\n" msgid "failed to get the fingerprint\n" msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n" -#: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 -#, fuzzy -msgid "failed to allocate keyDB handle\n" -msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n" - #: sm/keydb.c:1342 #, c-format msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" @@ -7921,17 +8030,12 @@ msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n" msgid "problem re-searching certificate: %s\n" msgstr "rev? mitätöinnin tarkistuksessa ongelmia: %s\n" -#: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 -#, fuzzy, c-format -msgid "error getting stored flags: %s\n" -msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n" - #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "error storing flags: %s\n" msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n" -#: sm/keylist.c:640 +#: sm/keylist.c:642 msgid "Error - " msgstr "" @@ -7974,17 +8078,17 @@ msgid "" "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!" msgstr "" -#: sm/sign.c:431 +#: sm/sign.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" msgstr "suojausalgoritmi %d%s ei ole käytettävissä\n" -#: sm/sign.c:445 +#: sm/sign.c:455 #, c-format msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" msgstr "" -#: sm/sign.c:495 +#: sm/sign.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "luodun allekirjoituksen tarkistus epäonnistui: %s\n" @@ -8104,12 +8208,12 @@ msgstr "tuntematon oletusvastaanottaja \"%s\"\n" msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "allekirjoitus epäonnistui: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2166 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "virhe lähettäessä kohteeseen \"%s\": %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2175 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "virhe lähettäessä kohteeseen \"%s\": %s\n" @@ -8517,6 +8621,20 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#~ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#~ msgstr "trustdb on turmeltunut; suorita \"gpg --fix-trustdb\"\n" + +#~ msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Ilmoita ohjelmistovioista (englanniksi) osoitteeseen <gnupg-bugs@gnu." +#~ "org>.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please report bugs to " +#~ msgstr "" +#~ "Ilmoita ohjelmistovioista (englanniksi) osoitteeseen <gnupg-bugs@gnu." +#~ "org>.\n" + #, fuzzy #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" #~ msgstr "DSA-avainparissa on 1024 bittiä.\n" @@ -9505,10 +9623,6 @@ msgstr "" #~ "\"\n" #~ "allekirjoitettu paikallisesti avaimellasi %08lX %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid " signed by %s on %s%s\n" -#~ msgstr " %08lX allekirjoitti tämän %s%s\n" - #~ msgid "%s: can't access: %s\n" #~ msgstr "%s: kohteeseen ei päästä: %s\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.2rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-30 19:38+0200\n" "Last-Translator: Ga�l Qu�ri <[email protected]>\n" "Language-Team: French <[email protected]>\n" @@ -19,14 +19,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:226 +#: agent/call-pinentry.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "impossible de stocker l'empreinte: %s\n" #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. -#: agent/call-pinentry.c:584 +#: agent/call-pinentry.c:605 #, fuzzy msgid "Quality:" msgstr "validit�: %s" @@ -37,58 +37,58 @@ msgstr "validit�: %s" #. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not #. translate this entry, a default english text (see source) #. will be used. -#: agent/call-pinentry.c:606 +#: agent/call-pinentry.c:627 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:650 +#: agent/call-pinentry.c:671 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:653 +#: agent/call-pinentry.c:674 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "Entrez le mot de passe ; c'est une phrase secr�te \n" -#: agent/call-pinentry.c:710 +#: agent/call-pinentry.c:731 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:730 agent/call-pinentry.c:742 +#: agent/call-pinentry.c:751 agent/call-pinentry.c:763 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "ligne trop longue" -#: agent/call-pinentry.c:731 +#: agent/call-pinentry.c:752 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "ligne trop longue" -#: agent/call-pinentry.c:739 +#: agent/call-pinentry.c:760 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Caract�re invalide dans le nom\n" -#: agent/call-pinentry.c:744 +#: agent/call-pinentry.c:765 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:756 +#: agent/call-pinentry.c:777 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "mauvais entier en pr�cision multiple (MPI)" -#: agent/call-pinentry.c:757 +#: agent/call-pinentry.c:778 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "mauvaise phrase de passe" -#: agent/call-pinentry.c:793 +#: agent/call-pinentry.c:814 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "mauvaise phrase de passe" @@ -98,8 +98,8 @@ msgstr "mauvaise phrase de passe" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "le hachage de protection %d n'est pas support�\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 -#: g10/keygen.c:3311 g10/keygen.c:3344 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1556 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089 +#: g10/keygen.c:3334 g10/keygen.c:3367 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310 #, c-format @@ -108,12 +108,12 @@ msgstr "impossible de cr�er `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2794 -#: g10/keyring.c:1582 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817 +#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1973 -#: sm/gpgsm.c:2010 sm/gpgsm.c:2048 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2001 +#: sm/gpgsm.c:2031 sm/gpgsm.c:2069 sm/gpgsm.c:2107 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir `%s': %s\n" @@ -173,72 +173,88 @@ msgstr "" msgid "does not match - try again" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:2937 +#: agent/command-ssh.c:2949 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "%s: la cr�ation de la table de hachage a �chou�: %s\n" -#: agent/divert-scd.c:199 +#: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:863 +#, fuzzy +msgid "Please insert the card with serial number" +msgstr "" +"Supprimez la carte pr�sente et ins�rez celle portant le num�ro de\n" +"s�rie:\n" +" %.*s\n" + +#: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:864 +#, fuzzy +msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" +msgstr "" +"Supprimez la carte pr�sente et ins�rez celle portant le num�ro de\n" +"s�rie:\n" +" %.*s\n" + +#: agent/divert-scd.c:200 #, fuzzy msgid "Admin PIN" msgstr "|A|code PIN d'administration" #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code #. used to unblock a PIN. -#: agent/divert-scd.c:204 +#: agent/divert-scd.c:205 msgid "PUK" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:211 +#: agent/divert-scd.c:212 msgid "Reset Code" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:237 +#: agent/divert-scd.c:238 #, c-format msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:286 +#: agent/divert-scd.c:287 #, fuzzy msgid "Repeat this Reset Code" msgstr "R�p�tez ce code PIN: " -#: agent/divert-scd.c:288 +#: agent/divert-scd.c:289 #, fuzzy msgid "Repeat this PUK" msgstr "R�p�tez ce code PIN: " -#: agent/divert-scd.c:289 +#: agent/divert-scd.c:290 #, fuzzy msgid "Repeat this PIN" msgstr "R�p�tez ce code PIN: " -#: agent/divert-scd.c:294 +#: agent/divert-scd.c:295 #, fuzzy msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" msgstr "le code PIN n'a pas �t� correctement r�p�t� ; recommencez" -#: agent/divert-scd.c:296 +#: agent/divert-scd.c:297 #, fuzzy msgid "PUK not correctly repeated; try again" msgstr "le code PIN n'a pas �t� correctement r�p�t� ; recommencez" -#: agent/divert-scd.c:297 +#: agent/divert-scd.c:298 msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "le code PIN n'a pas �t� correctement r�p�t� ; recommencez" -#: agent/divert-scd.c:309 +#: agent/divert-scd.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "||Entrez le PIN%%0A[sigs faites: %lu]" -#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:638 sm/export.c:654 -#: sm/import.c:537 sm/import.c:562 +#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:384 sm/export.c:638 sm/export.c:654 +#: sm/import.c:661 sm/import.c:686 #, fuzzy, c-format msgid "error creating temporary file: %s\n" msgstr "erreur pendant la cr�ation de la phrase de passe: %s\n" -#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:545 +#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to temporary file: %s\n" msgstr "" @@ -314,7 +330,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "changer la phrase de passe" -#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:103 +#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:104 #: tools/gpg-check-pattern.c:70 #, fuzzy msgid "" @@ -325,40 +341,40 @@ msgstr "" "Options:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:106 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:109 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 +#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:484 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 +#: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "bavard" -#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111 #: sm/gpgsm.c:280 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "devenir beaucoup plus silencieux" -#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:113 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:309 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:114 sm/gpgsm.c:309 #: tools/symcryptrun.c:167 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "lire les options de `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:123 +#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:124 msgid "do not detach from the console" msgstr "" @@ -424,170 +440,173 @@ msgstr "" msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:329 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 -#: scd/scdaemon.c:244 sm/gpgsm.c:511 tools/gpg-connect-agent.c:180 -#: tools/gpgconf.c:102 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 -#, fuzzy -msgid "Please report bugs to <" +#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug +#. reporting address. This is so that we can change the +#. reporting address without breaking the translations. +#: agent/gpg-agent.c:332 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 +#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245 +#: sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 tools/gpgconf.c:102 +#: tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 +msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n" msgstr "" -"Signaler toutes anomalies � <[email protected]> (en anglais)\n" +"Signaler toutes anomalies � <@EMAIL@> (en anglais)\n" "et tout probl�me de traduction � <[email protected]>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:341 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)" -#: agent/gpg-agent.c:340 +#: agent/gpg-agent.c:343 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:375 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:305 sm/gpgsm.c:638 +#: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:990 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:584 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:399 sm/gpgsm.c:877 sm/gpgsm.c:880 tools/symcryptrun.c:996 +#: agent/gpg-agent.c:587 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:428 +#: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:880 sm/gpgsm.c:883 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:683 g10/gpg.c:2085 scd/scdaemon.c:481 sm/gpgsm.c:969 +#: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2099 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:977 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTE: pas de fichier d'options par d�faut `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:688 agent/gpg-agent.c:1301 g10/gpg.c:2089 -#: scd/scdaemon.c:486 sm/gpgsm.c:973 tools/symcryptrun.c:929 +#: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2103 +#: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:981 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichier d'options `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:696 g10/gpg.c:2096 scd/scdaemon.c:494 sm/gpgsm.c:980 +#: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2110 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:988 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lire les options de `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1050 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:1073 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "erreur pendant la cr�ation de `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1414 agent/gpg-agent.c:1532 agent/gpg-agent.c:1536 -#: agent/gpg-agent.c:1577 agent/gpg-agent.c:1581 g10/exec.c:172 -#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:990 +#: agent/gpg-agent.c:1417 agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1539 +#: agent/gpg-agent.c:1580 agent/gpg-agent.c:1584 g10/exec.c:188 +#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:992 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "impossible de cr�er le r�pertoire `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1428 scd/scdaemon.c:1004 +#: agent/gpg-agent.c:1431 scd/scdaemon.c:1006 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1451 scd/scdaemon.c:1027 +#: agent/gpg-agent.c:1454 scd/scdaemon.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "impossible de cr�er `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1460 +#: agent/gpg-agent.c:1463 #, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1478 +#: agent/gpg-agent.c:1481 #, fuzzy msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "gpg-agent n'est pas disponible dans cette session\n" -#: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1046 +#: agent/gpg-agent.c:1492 scd/scdaemon.c:1048 #, fuzzy msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "erreur pendant l'obtention du nouveau code PIN: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1494 scd/scdaemon.c:1049 +#: agent/gpg-agent.c:1497 scd/scdaemon.c:1051 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "" "erreur pendant la recherche de l'enregistrement de confiance\n" "dans `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1506 scd/scdaemon.c:1058 +#: agent/gpg-agent.c:1509 scd/scdaemon.c:1060 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "la mise � jour a �chou�: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1512 scd/scdaemon.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:1515 scd/scdaemon.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "�criture de la cl� secr�te dans `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1540 agent/gpg-agent.c:1587 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1543 agent/gpg-agent.c:1590 g10/openfile.c:432 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "r�pertoire `%s' cr��\n" -#: agent/gpg-agent.c:1593 +#: agent/gpg-agent.c:1596 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "fstat(%d) �chou� dans %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1597 +#: agent/gpg-agent.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "impossible de cr�er le r�pertoire `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1727 scd/scdaemon.c:1081 +#: agent/gpg-agent.c:1730 scd/scdaemon.c:1083 #, fuzzy, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "erreur pendant la lecture de `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1749 +#: agent/gpg-agent.c:1752 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1754 +#: agent/gpg-agent.c:1757 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1774 +#: agent/gpg-agent.c:1777 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1779 +#: agent/gpg-agent.c:1782 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1919 scd/scdaemon.c:1218 +#: agent/gpg-agent.c:1922 scd/scdaemon.c:1220 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "la mise � jour de la cl� secr�te a �chou�: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2028 scd/scdaemon.c:1285 +#: agent/gpg-agent.c:2045 scd/scdaemon.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: ignor�: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2156 +#: agent/gpg-agent.c:2173 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent n'est pas disponible dans cette session\n" -#: agent/gpg-agent.c:2167 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:326 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2133 +#: agent/gpg-agent.c:2184 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:283 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2134 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "la variable d'environnement GPG_AGENT_INFO est mal d�finie\n" -#: agent/gpg-agent.c:2180 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:338 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2144 +#: agent/gpg-agent.c:2197 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:295 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2145 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "le protocole gpg-agent version %d n'est pas support�\n" @@ -612,7 +631,7 @@ msgstr "" "@Commandes:\n" " " -#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 +#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77 #: tools/symcryptrun.c:157 msgid "" @@ -883,47 +902,47 @@ msgstr "" "peu s�res\n" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68 +#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72 msgid "yes" msgstr "oui" -#: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73 +#: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77 msgid "yY" msgstr "oO" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70 +#: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74 msgid "no" msgstr "non" -#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74 +#: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78 msgid "nN" msgstr "nN" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:72 +#: common/yesno.c:76 msgid "quit" msgstr "quitter" -#: common/yesno.c:75 +#: common/yesno.c:79 msgid "qQ" msgstr "qQ" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:109 +#: common/yesno.c:113 msgid "okay|okay" msgstr "ok|ok" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:111 +#: common/yesno.c:115 msgid "cancel|cancel" msgstr "annuler|annuler" -#: common/yesno.c:112 +#: common/yesno.c:116 msgid "oO" msgstr "oO" -#: common/yesno.c:113 +#: common/yesno.c:117 msgid "cC" msgstr "aA" @@ -937,11 +956,11 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101 +#: common/asshelp.c:201 tools/gpg-connect-agent.c:2102 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: common/asshelp.c:349 +#: common/asshelp.c:306 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -965,131 +984,146 @@ msgid "|audit-log-result|No certificate" msgstr "mauvais certificat" #: common/audit.c:483 +#, fuzzy +msgid "|audit-log-result|Not enabled" +msgstr "mauvais certificat" + +#: common/audit.c:485 msgid "|audit-log-result|Error" msgstr "" -#: common/audit.c:716 +#: common/audit.c:718 #, fuzzy msgid "Certificate chain available" msgstr "mauvais certificat" -#: common/audit.c:723 +#: common/audit.c:725 #, fuzzy msgid "root certificate missing" msgstr "mauvais certificat" -#: common/audit.c:749 +#: common/audit.c:751 msgid "Data encryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859 +#: common/audit.c:756 common/audit.c:817 common/audit.c:837 common/audit.c:861 #, fuzzy msgid "Data available" msgstr "lister toutes les donn�es disponibles" -#: common/audit.c:757 +#: common/audit.c:759 #, fuzzy msgid "Session key created" msgstr "%s: porte-cl�s cr��\n" -#: common/audit.c:762 +#: common/audit.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "algorithm: %s" msgstr "validit�: %s" -#: common/audit.c:764 common/audit.c:766 +#: common/audit.c:766 common/audit.c:768 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "" "\n" "Algorithmes support�s:\n" -#: common/audit.c:768 +#: common/audit.c:770 #, fuzzy msgid "seems to be not encrypted" msgstr "non chiffr�" -#: common/audit.c:774 +#: common/audit.c:776 #, fuzzy msgid "Number of recipients" msgstr "R�cipients actuels:\n" -#: common/audit.c:782 +#: common/audit.c:784 #, c-format msgid "Recipient %d" msgstr "" -#: common/audit.c:810 +#: common/audit.c:812 msgid "Data signing succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:830 +#: common/audit.c:832 msgid "Data decryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:855 +#: common/audit.c:857 #, fuzzy msgid "Data verification succeeded" msgstr "v�rification de signature supprim�e\n" -#: common/audit.c:864 +#: common/audit.c:866 #, fuzzy msgid "Signature available" msgstr "Signature faite le %s\n" -#: common/audit.c:869 +#: common/audit.c:871 #, fuzzy msgid "Parsing signature succeeded" msgstr "Bonne signature de � %s �" -#: common/audit.c:874 +#: common/audit.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "Bad hash algorithm: %s" msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n" -#: common/audit.c:889 +#: common/audit.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "Signature %d" msgstr "Signature faite le %s\n" -#: common/audit.c:905 +#: common/audit.c:907 #, fuzzy msgid "Certificate chain valid" msgstr "Cette cl� a expir� !" -#: common/audit.c:916 +#: common/audit.c:918 #, fuzzy msgid "Root certificate trustworthy" msgstr "mauvais certificat" -#: common/audit.c:926 +#: common/audit.c:939 sm/certchain.c:920 +#, fuzzy +msgid "no CRL found for certificate" +msgstr "mauvais certificat" + +#: common/audit.c:942 sm/certchain.c:930 +#, fuzzy +msgid "the available CRL is too old" +msgstr "Cl� disponible sur: " + +#: common/audit.c:947 #, fuzzy msgid "CRL/OCSP check of certificates" msgstr "mauvais certificat" -#: common/audit.c:943 +#: common/audit.c:967 #, fuzzy msgid "Included certificates" msgstr "mauvais certificat" -#: common/audit.c:1002 +#: common/audit.c:1026 msgid "No audit log entries." msgstr "" -#: common/audit.c:1051 +#: common/audit.c:1075 #, fuzzy msgid "Unknown operation" msgstr "version inconnue" -#: common/audit.c:1069 +#: common/audit.c:1093 msgid "Gpg-Agent usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1079 +#: common/audit.c:1103 msgid "Dirmngr usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1115 +#: common/audit.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "No help available for `%s'." msgstr "Pas d'aide disponible pour `%s'" @@ -1222,8 +1256,8 @@ msgstr "la carte OpenPGP n'est pas disponible: %s\n" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "carte OpenPGP n� %s d�tect�e\n" -#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1611 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2985 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keygen.c:3008 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "impossible de faire cela en mode automatique\n" @@ -1232,14 +1266,15 @@ msgstr "impossible de faire cela en mode automatique\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Cette commande n'est pas admise en mode %s.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2020 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "les parties secr�tes ne sont pas disponibles\n" -#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1340 g10/card-util.c:1419 -#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598 -#: g10/keygen.c:1679 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 +#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565 +#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1621 +#: g10/keygen.c:1702 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249 +#: sm/certreqgen-ui.c:283 msgid "Your selection? " msgstr "Votre choix ? " @@ -1373,26 +1408,76 @@ msgstr "l'op�ration sur la cl� n'est pas possible: %s\n" msgid "not an OpenPGP card" msgstr "ce n'est pas une carte OpenPGP" -#: g10/card-util.c:1160 +#: g10/card-util.c:1164 #, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "" "erreur durant la lecture des informations contenues actuellement\n" "dans la cl�: %s\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1251 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "Remplacer la cl� existante ? (o/N) " -#: g10/card-util.c:1267 g10/card-util.c:1276 +#: g10/card-util.c:1267 +msgid "" +"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" +" If the key generation does not succeed, please check the\n" +" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +msgstr "Quelle taille de cl� d�sirez-vous ? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +msgstr "Quelle taille de cl� d�sirez-vous ? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +msgstr "Quelle taille de cl� d�sirez-vous ? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841 +#: sm/certreqgen-ui.c:194 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "arrondie � %u bits\n" + +#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184 +#, c-format +msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" +msgstr "les tailles de cl�s %s doivent �tre dans l'intervalle %u-%u\n" + +#: g10/card-util.c:1319 +#, c-format +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgstr "" +"erreur pendant la recherche de l'enregistrement de confiance\n" +"dans `%s': %s\n" + +#: g10/card-util.c:1361 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "Faire une sauvegarde hors carte de la cl� de chiffrement ? (O/n) " -#: g10/card-util.c:1288 +#: g10/card-util.c:1375 +#, fuzzy +msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" +msgstr "la cl� secr�te est d�j� stock�e sur une carte\n" + +#: g10/card-util.c:1378 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "Remplacer les cl�s existantes ? (o/N) " -#: g10/card-util.c:1297 +#: g10/card-util.c:1390 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -1403,126 +1488,131 @@ msgstr "" " PIN = `%s' PIN admin = `%s'\n" "Vous devriez les changer avec la commande --change-pin\n" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1446 msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "S�lectionnez le type de cl� � g�n�rer:\n" -#: g10/card-util.c:1333 g10/card-util.c:1410 +#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556 msgid " (1) Signature key\n" msgstr " (1) Cl� de signature\n" -#: g10/card-util.c:1334 g10/card-util.c:1412 +#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558 msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (2) Cl� de chiffrement\n" -#: g10/card-util.c:1335 g10/card-util.c:1414 +#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Cl� d'authentification\n" -#: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 +#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:945 +#: g10/keygen.c:1625 g10/keygen.c:1653 g10/keygen.c:1755 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Choix invalide.\n" -#: g10/card-util.c:1407 +#: g10/card-util.c:1553 msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "S�lectionnez l'endroit o� stocker la cl�:\n" -#: g10/card-util.c:1442 +#: g10/card-util.c:1597 msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "algorithme de protection de cl� inconnu\n" -#: g10/card-util.c:1447 +#: g10/card-util.c:1602 msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "Les parties secr�tes de la cl� ne sont pas disponibles.\n" -#: g10/card-util.c:1452 +#: g10/card-util.c:1607 msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "la cl� secr�te est d�j� stock�e sur une carte\n" -#: g10/card-util.c:1521 g10/keyedit.c:1380 +#: g10/card-util.c:1620 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key to card: %s\n" +msgstr "erreur durant l'�criture du porte-cl�s `%s': %s\n" + +#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1380 msgid "quit this menu" msgstr "quitter ce menu" -#: g10/card-util.c:1523 +#: g10/card-util.c:1681 msgid "show admin commands" msgstr "indiquer les commandes d'administration" -#: g10/card-util.c:1524 g10/keyedit.c:1383 +#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1383 msgid "show this help" msgstr "afficher cette aide" -#: g10/card-util.c:1526 +#: g10/card-util.c:1684 msgid "list all available data" msgstr "lister toutes les donn�es disponibles" -#: g10/card-util.c:1529 +#: g10/card-util.c:1687 msgid "change card holder's name" msgstr "changer le nom du propri�taire de la carte" -#: g10/card-util.c:1530 +#: g10/card-util.c:1688 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "changer l'URL pour r�cup�rer la cl�" -#: g10/card-util.c:1531 +#: g10/card-util.c:1689 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "aller chercher la cl� sp�cifi�e dans l'URL de la carte" -#: g10/card-util.c:1532 +#: g10/card-util.c:1690 msgid "change the login name" msgstr "changer le nom d'identification" -#: g10/card-util.c:1533 +#: g10/card-util.c:1691 msgid "change the language preferences" msgstr "changer les pr�f�rences de langue" -#: g10/card-util.c:1534 +#: g10/card-util.c:1692 msgid "change card holder's sex" msgstr "changer le sexe du propri�taire de la carte" -#: g10/card-util.c:1535 +#: g10/card-util.c:1693 msgid "change a CA fingerprint" msgstr "changer l'empreinte d'une autorit� de certification" -#: g10/card-util.c:1536 +#: g10/card-util.c:1694 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" "inverser le param�tre obligeant � rentrer le code PIN pour les\n" "signatures" -#: g10/card-util.c:1537 +#: g10/card-util.c:1695 msgid "generate new keys" msgstr "g�n�rer de nouvelles cl�s" -#: g10/card-util.c:1538 +#: g10/card-util.c:1696 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "menu pour changer ou d�verrouiller le PIN" -#: g10/card-util.c:1539 +#: g10/card-util.c:1697 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "v�rifier le code PIN et lister toutes les donn�es" -#: g10/card-util.c:1540 +#: g10/card-util.c:1698 msgid "unblock the PIN using a Reset Code" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1663 g10/keyedit.c:1654 +#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1654 msgid "Command> " msgstr "Commande> " -#: g10/card-util.c:1706 +#: g10/card-util.c:1861 msgid "Admin-only command\n" msgstr "La commande n'est utilisable qu'en mode administration\n" -#: g10/card-util.c:1737 +#: g10/card-util.c:1892 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "Les commandes d'administration sont permises\n" -#: g10/card-util.c:1739 +#: g10/card-util.c:1894 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "Les commandes d'administration ne sont pas permises\n" -#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 +#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Commande invalide (essayez �help�)\n" @@ -1530,18 +1620,18 @@ msgstr "Commande invalide (essayez �help�)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output n'est pas compatible avec cette commande\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3967 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3986 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossible d'ouvrir `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1737 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "cl� � %s � introuvable: %s\n" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1748 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1751 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -1679,59 +1769,59 @@ msgstr "" msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "probl�me de gestion des paquets chiffr�s\n" -#: g10/exec.c:49 +#: g10/exec.c:57 msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "aucun programme d'ex�cution distante n'est support�\n" -#: g10/exec.c:313 +#: g10/exec.c:308 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "" "les appels aux programmes externes sont d�sactiv�s car les permissions\n" "du fichier d'options sont trop peu s�res\n" -#: g10/exec.c:343 +#: g10/exec.c:338 msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" msgstr "" "cette plateforme a besoin de fichiers temporaires pour appeler des\n" "programmes externes\n" -#: g10/exec.c:421 +#: g10/exec.c:416 #, c-format msgid "unable to execute program `%s': %s\n" msgstr "impossible d'ex�cuter le programme `%s': %s\n" -#: g10/exec.c:424 +#: g10/exec.c:419 #, c-format msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "impossible d'ex�cuter l'int�rpr�teur de commandes `%s': %s\n" -#: g10/exec.c:509 +#: g10/exec.c:510 #, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" msgstr "erreur syst�me pendant l'appel du programme externe: %s\n" -#: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586 +#: g10/exec.c:521 g10/exec.c:588 msgid "unnatural exit of external program\n" msgstr "sortie non naturelle du programme externe\n" -#: g10/exec.c:535 +#: g10/exec.c:536 msgid "unable to execute external program\n" msgstr "impossible d'ex�cuter le programme externe\n" -#: g10/exec.c:552 +#: g10/exec.c:553 #, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" msgstr "impossible de lire la r�ponse du programme externe: %s\n" -#: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604 +#: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: impossible d'enlever le fichier temporaire\n" "(%s) `%s': %s\n" -#: g10/exec.c:609 +#: g10/exec.c:611 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "" @@ -1906,7 +1996,7 @@ msgstr "lister les cl�s et les empreintes" msgid "list secret keys" msgstr "lister les cl�s secr�tes" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:389 sm/gpgsm.c:199 msgid "generate a new key pair" msgstr "g�n�rer une nouvelle paire de cl�s" @@ -1930,100 +2020,100 @@ msgstr "signer une cl� localement" msgid "sign or edit a key" msgstr "signer ou �diter une cl�" -#: g10/gpg.c:397 +#: g10/gpg.c:398 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "g�n�rer un certificat de r�vocation" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:400 msgid "export keys" msgstr "exporter les cl�s" -#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:202 +#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:202 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporter les cl�s vers un serveur de cl�s" -#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:203 +#: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:203 msgid "import keys from a key server" msgstr "importer les cl�s d'un serveur de cl�s" -#: g10/gpg.c:403 +#: g10/gpg.c:404 msgid "search for keys on a key server" msgstr "chercher les cl�s avec un serveur de cl�s" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:406 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "mettre � jour les cl�s depuis un serveur" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:411 msgid "import/merge keys" msgstr "importer/fusionner les cl�s" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:414 msgid "print the card status" msgstr "afficher l'�tat de la carte" -#: g10/gpg.c:414 +#: g10/gpg.c:415 msgid "change data on a card" msgstr "changer les donn�es d'une carte" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:416 msgid "change a card's PIN" msgstr "changer le code PIN d'une carte" -#: g10/gpg.c:424 +#: g10/gpg.c:425 msgid "update the trust database" msgstr "mettre la base de confiance � jour" -#: g10/gpg.c:431 +#: g10/gpg.c:432 #, fuzzy msgid "print message digests" msgstr "|alg. [fich.]|indiquer les fonctions de hachage" -#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:208 +#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:208 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:226 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:226 msgid "create ascii armored output" msgstr "cr�er une sortie ascii avec armure" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:239 +#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:239 #, fuzzy msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" msgstr "|NOM|chiffrer pour NOM" -#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:276 +#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:276 #, fuzzy msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" msgstr "utiliser ce nom pour signer ou d�chiffrer" -#: g10/gpg.c:457 +#: g10/gpg.c:458 #, fuzzy msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "|N|niveau de compression N (0 d�sactive)" -#: g10/gpg.c:463 +#: g10/gpg.c:464 msgid "use canonical text mode" msgstr "utiliser le mode texte canonique" -#: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:278 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "lire les options de `%s'\n" -#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 +#: g10/gpg.c:497 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 msgid "do not make any changes" msgstr "ne rien changer" -#: g10/gpg.c:497 +#: g10/gpg.c:498 msgid "prompt before overwriting" msgstr "demander avant d'�craser un fichier" -#: g10/gpg.c:549 +#: g10/gpg.c:550 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "utiliser strictement le comportement OpenPGP" -#: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:333 +#: g10/gpg.c:581 sm/gpgsm.c:333 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -2031,7 +2121,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Voir la page de manuel pour une liste compl�te des commandes et options)\n" -#: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:336 +#: g10/gpg.c:584 sm/gpgsm.c:336 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -2051,17 +2141,11 @@ msgstr "" " --list-keys [utilisateur] montrer les cl�s\n" " --fingerprint [utilisateur] montrer les empreintes\n" -#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 -msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" -msgstr "" -"Signaler toutes anomalies � <[email protected]> (en anglais)\n" -"et tout probl�me de traduction � <[email protected]>.\n" - -#: g10/gpg.c:831 +#: g10/gpg.c:830 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)" -#: g10/gpg.c:834 +#: g10/gpg.c:833 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -2071,7 +2155,7 @@ msgstr "" "signer, v�rifier, chiffrer ou d�chiffrer\n" "l'op�ration par d�faut d�pend des donn�es entr�es\n" -#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:535 +#: g10/gpg.c:844 sm/gpgsm.c:536 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2079,85 +2163,85 @@ msgstr "" "\n" "Algorithmes support�s:\n" -#: g10/gpg.c:848 +#: g10/gpg.c:847 msgid "Pubkey: " msgstr "Cl� publique: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 +#: g10/gpg.c:854 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Chiffrement: " -#: g10/gpg.c:862 +#: g10/gpg.c:861 msgid "Hash: " msgstr "Hachage: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 +#: g10/gpg.c:868 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Compression: " -#: g10/gpg.c:939 +#: g10/gpg.c:938 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "utilisation: gpg [options] " -#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:674 +#: g10/gpg.c:1125 sm/gpgsm.c:687 msgid "conflicting commands\n" msgstr "commandes en conflit\n" -#: g10/gpg.c:1133 +#: g10/gpg.c:1143 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "aucun signe = trouv� dans la d�finition du groupe `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1340 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propri�taire du r�pertoire personnel `%s' est\n" "peu s�r\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1343 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propri�taire du fichier de configuration `%s'\n" "est peu s�r\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1346 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propri�taire de l'extension `%s' est peu\n" "s�r\n" -#: g10/gpg.c:1342 +#: g10/gpg.c:1352 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions du r�pertoire personnel `%s'\n" "sont peu s�res\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1355 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions du fichier de configuration\n" "`%s' sont peu s�res\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1358 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions de l'extension `%s' sont\n" "peu s�res\n" -#: g10/gpg.c:1354 +#: g10/gpg.c:1364 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propri�taire du r�pertoire contenant est peu\n" "s�r pour le r�pertoire personnel `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1357 +#: g10/gpg.c:1367 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -2165,21 +2249,21 @@ msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propri�taire du r�pertoire contenant est peu\n" "s�r pour le fichier de configuration `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1360 +#: g10/gpg.c:1370 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propri�taire du r�pertoire contenant est peu\n" "s�r pour l'extension `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1366 +#: g10/gpg.c:1376 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions du r�pertoire contenant le\n" "r�pertoire personnel `%s' sont peu s�res\n" -#: g10/gpg.c:1369 +#: g10/gpg.c:1379 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -2187,482 +2271,482 @@ msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions du r�pertoire contenant le\n" "fichier de configuration `%s' sont peu s�res\n" -#: g10/gpg.c:1372 +#: g10/gpg.c:1382 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions du r�pertoire contenant\n" "l'extension `%s' sont peu s�res\n" -#: g10/gpg.c:1551 +#: g10/gpg.c:1561 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "�l�ment de configuration `%s' inconnu\n" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1660 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1654 +#: g10/gpg.c:1664 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-cl�s secret\n" -#: g10/gpg.c:1656 +#: g10/gpg.c:1666 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1660 +#: g10/gpg.c:1670 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1662 +#: g10/gpg.c:1672 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "l'URL du serveur de cl�s favori qui a �t� donn�e est invalide\n" -#: g10/gpg.c:1664 +#: g10/gpg.c:1674 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1666 +#: g10/gpg.c:1676 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1668 +#: g10/gpg.c:1678 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1670 +#: g10/gpg.c:1680 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "" "passer de la liste des cl�s secr�tes � celle des cl�s priv�es\n" "et inversement" -#: g10/gpg.c:1672 +#: g10/gpg.c:1682 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-cl�s secret\n" -#: g10/gpg.c:1833 +#: g10/gpg.c:1843 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTE: l'ancien fichier d'options par d�faut `%s' a �t� ignor�\n" -#: g10/gpg.c:1925 +#: g10/gpg.c:1935 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2313 g10/gpg.c:2990 g10/gpg.c:3002 +#: g10/gpg.c:2327 g10/gpg.c:3015 g10/gpg.c:3027 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTE: %s n'est pas pour une utilisation normale !\n" -#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506 +#: g10/gpg.c:2508 g10/gpg.c:2520 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n" -#: g10/gpg.c:2588 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' n'est pas un jeu de caract�res valide\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 +#: g10/gpg.c:2625 g10/gpg.c:2820 g10/keyedit.c:4121 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "impossible d'interpr�ter l'URL du serveur de cl�s\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: les options du serveur de cl�s sont invalides\n" -#: g10/gpg.c:2626 +#: g10/gpg.c:2640 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "les options du serveur de cl�s sont invalides\n" -#: g10/gpg.c:2633 +#: g10/gpg.c:2647 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: options d'import invalides\n" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2650 msgid "invalid import options\n" msgstr "options d'import invalides\n" -#: g10/gpg.c:2643 +#: g10/gpg.c:2657 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: options d'export invalides\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2660 msgid "invalid export options\n" msgstr "options d'export invalides\n" -#: g10/gpg.c:2653 +#: g10/gpg.c:2667 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: options de liste invalides\n" -#: g10/gpg.c:2656 +#: g10/gpg.c:2670 msgid "invalid list options\n" msgstr "options de liste invalides\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2678 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2666 +#: g10/gpg.c:2680 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2668 +#: g10/gpg.c:2682 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n" -#: g10/gpg.c:2670 +#: g10/gpg.c:2684 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2674 +#: g10/gpg.c:2688 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2676 +#: g10/gpg.c:2690 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "l'URL du serveur de cl�s favori qui a �t� donn�e est invalide\n" -#: g10/gpg.c:2678 +#: g10/gpg.c:2692 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n" -#: g10/gpg.c:2680 +#: g10/gpg.c:2694 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2682 +#: g10/gpg.c:2696 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n" -#: g10/gpg.c:2684 +#: g10/gpg.c:2698 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2686 +#: g10/gpg.c:2700 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2693 +#: g10/gpg.c:2707 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: options de v�rification invalides\n" -#: g10/gpg.c:2696 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "invalid verify options\n" msgstr "options de v�rification invalides\n" -#: g10/gpg.c:2703 +#: g10/gpg.c:2717 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "impossible de mettre le chemin d'ex�cution � %s\n" -#: g10/gpg.c:2878 +#: g10/gpg.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: options de v�rification invalides\n" -#: g10/gpg.c:2881 +#: g10/gpg.c:2906 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2979 sm/gpgsm.c:1387 +#: g10/gpg.c:3004 sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATTENTION: Le programme peut cr�er un fichier �core� !\n" -#: g10/gpg.c:2983 +#: g10/gpg.c:3008 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ATTENTION: %s remplace %s\n" -#: g10/gpg.c:2992 +#: g10/gpg.c:3017 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s n'est pas permis avec %s !\n" -#: g10/gpg.c:2995 +#: g10/gpg.c:3020 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s n'a aucun sens avec %s !\n" -#: g10/gpg.c:3010 +#: g10/gpg.c:3035 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "pas d'ex�cution ave une m�moire non s�curis�e � cause de %s\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3049 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "il n'est possible de faire une signature d�tach�e ou en texte clair\n" "qu'en mode --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3030 +#: g10/gpg.c:3055 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "vous ne pouvez pas signer et chiffrer en m�me temps en mode --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "vous devez utiliser des fichiers (et pas un tube) lorsque --pgp2\n" "est activ�.\n" -#: g10/gpg.c:3049 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" "chiffrer un message en mode --pgp2 n�cessite l'algorithme de chiffrage IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3115 g10/gpg.c:3139 sm/gpgsm.c:1459 +#: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1478 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorithme de chiffrement s�lectionn� est invalide\n" -#: g10/gpg.c:3121 g10/gpg.c:3145 sm/gpgsm.c:1465 sm/gpgsm.c:1471 +#: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1484 sm/gpgsm.c:1490 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "la fonction de hachage s�lectionn�e est invalide\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorithme de compression s�lectionn� est invalide\n" -#: g10/gpg.c:3133 +#: g10/gpg.c:3159 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "la fonction de hachage de certification s�lectionn�e est invalide\n" -#: g10/gpg.c:3148 +#: g10/gpg.c:3174 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "�completes-needed� doit �tre sup�rieur � 0\n" -#: g10/gpg.c:3150 +#: g10/gpg.c:3176 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "�marginals-needed� doit �tre sup�rieur � 1\n" -#: g10/gpg.c:3152 +#: g10/gpg.c:3178 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth doit �tre compris entre 1 et 255\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3180 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level invalide; doit �tre 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3156 +#: g10/gpg.c:3182 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level invalide; doit �tre 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3159 +#: g10/gpg.c:3185 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTE: le mode S2K simple (0) est fortement d�conseill�\n" -#: g10/gpg.c:3163 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K invalide; ce doit �tre 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3170 +#: g10/gpg.c:3196 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "pr�f�rences par d�faut invalides\n" -#: g10/gpg.c:3179 +#: g10/gpg.c:3200 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "pr�f�rences de chiffrement personnelles invalides\n" -#: g10/gpg.c:3183 +#: g10/gpg.c:3204 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "pr�f�rences de hachage personnelles invalides\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "pr�f�rences de compression personnelles invalides\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3241 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s ne marche pas encore avec %s\n" -#: g10/gpg.c:3267 +#: g10/gpg.c:3288 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de chiffrement `%s'\n" "en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3272 +#: g10/gpg.c:3293 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de hachage `%s'\n" "en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3277 +#: g10/gpg.c:3298 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de compression `%s'\n" "en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3363 +#: g10/gpg.c:3384 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "impossible d'initialiser la base de confiance: %s\n" -#: g10/gpg.c:3374 +#: g10/gpg.c:3395 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: des destinataires (-r) ont �t� donn�s alors que le\n" "chiffrement ne se fait pas par cl� publique\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3416 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3402 +#: g10/gpg.c:3423 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3404 +#: g10/gpg.c:3425 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "le chiffrement sym�trique de `%s' a �chou�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3414 +#: g10/gpg.c:3435 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3427 +#: g10/gpg.c:3448 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3429 +#: g10/gpg.c:3450 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --encrypt avec --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3453 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --encrypt en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3450 +#: g10/gpg.c:3471 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3463 +#: g10/gpg.c:3484 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3478 +#: g10/gpg.c:3499 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3480 +#: g10/gpg.c:3501 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" "Vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --sign --encrypt avec\n" "--s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3483 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --sign --encrypt\n" "en mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3503 +#: g10/gpg.c:3524 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3533 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3537 +#: g10/gpg.c:3558 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3545 +#: g10/gpg.c:3566 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key utilisateur" -#: g10/gpg.c:3549 +#: g10/gpg.c:3570 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key utilisateur" -#: g10/gpg.c:3570 +#: g10/gpg.c:3591 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]" -#: g10/gpg.c:3662 +#: g10/gpg.c:3683 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "l'envoi vers le serveur de cl�s a �chou�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3664 +#: g10/gpg.c:3685 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "la r�ception depuis le serveur de cl�s a �chou�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3666 +#: g10/gpg.c:3687 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "l'export de la cl� a �chou�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3677 +#: g10/gpg.c:3698 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "la recherche au sein du serveur de cl�s a �chou�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3687 +#: g10/gpg.c:3708 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "le rafra�chissement par le serveur de cl�s a �chou�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3738 +#: g10/gpg.c:3759 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "la suppression d'une armure a �chou�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3746 +#: g10/gpg.c:3767 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "la construction d'une armure a �chou�: %s \n" -#: g10/gpg.c:3836 +#: g10/gpg.c:3857 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n" -#: g10/gpg.c:3953 +#: g10/gpg.c:3972 msgid "[filename]" msgstr "[nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:3957 +#: g10/gpg.c:3976 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Vous pouvez taper votre message...\n" -#: g10/gpg.c:4271 +#: g10/gpg.c:4290 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL de politique de certification donn�e est invalide\n" -#: g10/gpg.c:4273 +#: g10/gpg.c:4292 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL de politique de signature donn�e est invalide\n" -#: g10/gpg.c:4306 +#: g10/gpg.c:4325 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "l'URL du serveur de cl�s favori qui a �t� donn�e est invalide\n" @@ -2759,12 +2843,12 @@ msgstr " nouvelles cl�s ignor�es: %lu\n" msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " sans nom d'utilisateur: %lu\n" -#: g10/import.c:302 sm/import.c:112 +#: g10/import.c:302 sm/import.c:114 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " import�e: %lu" -#: g10/import.c:308 sm/import.c:116 +#: g10/import.c:308 sm/import.c:118 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " inchang�e: %lu\n" @@ -2789,22 +2873,22 @@ msgstr " nouvelles signatures: %lu\n" msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " nouvelles r�vocations de cl�s: %lu\n" -#: g10/import.c:318 sm/import.c:118 +#: g10/import.c:318 sm/import.c:120 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " cl�s secr�tes lues: %lu\n" -#: g10/import.c:320 sm/import.c:120 +#: g10/import.c:320 sm/import.c:122 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " cl�s secr�tes import�es: %lu\n" -#: g10/import.c:322 sm/import.c:122 +#: g10/import.c:322 sm/import.c:124 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " cl�s secr�tes inchang�es: %lu\n" -#: g10/import.c:324 sm/import.c:124 +#: g10/import.c:324 sm/import.c:126 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " non import�e: %lu\n" @@ -3463,8 +3547,8 @@ msgstr "J'ai v�rifi� cette cl� avec grand soin.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Signer r�ellement ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 -#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4870 g10/keyedit.c:4961 g10/keyedit.c:5025 +#: g10/keyedit.c:5086 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "la signature a �chou�: %s\n" @@ -3475,21 +3559,21 @@ msgstr "" "La cl� poss�de seulement des items partiels ou stock�s sur carte -\n" "pas de phrase de passe � changer.\n" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3687 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3713 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Cette cl� n'est pas prot�g�e.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3700 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Les parties secr�tes de la cl� principale ne sont pas disponibles.\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3690 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3716 msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "" "Les parties secr�tes de la cl� principale sont stock�es sur la\n" "carte.\n" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3694 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3720 msgid "Key is protected.\n" msgstr "La cl� est prot�g�e.\n" @@ -3504,7 +3588,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "Entrez la nouvelle phrase de passe pour cette cl� secr�te.\n" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2224 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2247 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "la phrase de passe n'a pas �t� correctement r�p�t�e ; recommencez." @@ -3901,12 +3985,12 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(sensible)" #: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 -#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:532 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "cr��: %s" -#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:996 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "revoqu�: %s" @@ -3918,7 +4002,7 @@ msgstr "expir�: %s" #: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 -#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1002 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "expire: %s" @@ -3954,13 +4038,13 @@ msgstr "" "Notez que la validit� affich�e pour la cl� n'est pas n�cessairement\n" "correcte tant que vous n'avez pas relanc� le programme.\n" -#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 -#: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:542 +#: g10/mainproc.c:1849 g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1722 msgid "revoked" msgstr "revoqu�e" -#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 -#: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:546 +#: g10/mainproc.c:1851 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1724 msgid "expired" msgstr "expir�e" @@ -4022,7 +4106,7 @@ msgstr "%d signatures supprim�es\n" msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Rien n'a �t� supprim�.\n" -#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1726 msgid "invalid" msgstr "invalide" @@ -4186,12 +4270,12 @@ msgstr "Pas de sous-cl� avec l'index %d\n" msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "nom d'utilisateur: � %s �\n" -#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4776 g10/keyedit.c:4819 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "sign� par votre cl� %s � %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4778 g10/keyedit.c:4821 msgid " (non-exportable)" msgstr " (non-exportable)" @@ -4208,55 +4292,59 @@ msgstr "Etes-vous s�r de vouloir toujours le r�voquer ? (y/N) " msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "G�n�rer un certificat de r�vocation pour cette signature ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:4723 +#: g10/keyedit.c:4747 +msgid "Not signed by you.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:4753 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Vous avez sign� ces noms d'utilisateurs sur la cl� %s:\n" -#: g10/keyedit.c:4749 +#: g10/keyedit.c:4779 msgid " (non-revocable)" msgstr " (non-r�vocable)" -#: g10/keyedit.c:4756 +#: g10/keyedit.c:4786 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "r�voqu� par votre cl� %s � %s\n" -#: g10/keyedit.c:4778 +#: g10/keyedit.c:4808 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Vous �tes sur le point de r�voquer ces signatures:\n" -#: g10/keyedit.c:4798 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Cr�er r�ellement les certificats de r�vocation ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:4828 +#: g10/keyedit.c:4858 msgid "no secret key\n" msgstr "pas de cl� secr�te\n" -#: g10/keyedit.c:4898 +#: g10/keyedit.c:4928 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "Le nom d'utilisateur \"%s\" est d�j� r�voqu�.\n" -#: g10/keyedit.c:4915 +#: g10/keyedit.c:4945 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: une signature de nom d'utilisateur date de %d secondes\n" "dans le futur\n" -#: g10/keyedit.c:4979 +#: g10/keyedit.c:5009 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "La cl� %s est d�j� r�voqu�.\n" -#: g10/keyedit.c:5041 +#: g10/keyedit.c:5071 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "La sous-cl� %s est d�j� r�voqu�e.\n" -#: g10/keyedit.c:5136 +#: g10/keyedit.c:5166 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4280,55 +4368,56 @@ msgstr "trop de pr�f�rences de hachage\n" msgid "too many compression preferences\n" msgstr "trop de pr�f�rences de compression\n" -#: g10/keygen.c:406 +#: g10/keygen.c:420 #, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "�l�ment `%s' invalide dans la cha�ne de pr�f�rences\n" # g10/keygen.c:123 ??? -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:904 msgid "writing direct signature\n" msgstr "�criture de la signature directe\n" # g10/keygen.c:123 ??? -#: g10/keygen.c:931 +#: g10/keygen.c:946 msgid "writing self signature\n" msgstr "�criture de l'auto-signature\n" # g10/keygen.c:161 ??? -#: g10/keygen.c:988 +#: g10/keygen.c:1003 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "�criture de la signature de liaison\n" -#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 -#: g10/keygen.c:3186 +#: g10/keygen.c:1173 g10/keygen.c:1284 g10/keygen.c:1289 g10/keygen.c:1432 +#: g10/keygen.c:3209 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "Taille invalide; utilisation de %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3192 +#: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1438 +#: g10/keygen.c:3215 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "taille arrondie � %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1306 +#: g10/keygen.c:1329 msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1526 +#: g10/keygen.c:1549 msgid "Sign" msgstr "Signer" -#: g10/keygen.c:1529 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "Certify" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1532 +#: g10/keygen.c:1555 msgid "Encrypt" msgstr "Chiffrer" -#: g10/keygen.c:1535 +#: g10/keygen.c:1558 msgid "Authenticate" msgstr "Authentifier" @@ -4342,114 +4431,104 @@ msgstr "Authentifier" #. a = Toggle authentication capability #. q = Finish #. -#: g10/keygen.c:1553 +#: g10/keygen.c:1576 msgid "SsEeAaQq" msgstr "SsCcAaQq" -#: g10/keygen.c:1576 +#: g10/keygen.c:1599 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "Actions possibles pour une cl� %s: " -#: g10/keygen.c:1580 +#: g10/keygen.c:1603 msgid "Current allowed actions: " msgstr "Actions actuellement permises: " -#: g10/keygen.c:1585 +#: g10/keygen.c:1608 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr " (%c) Inverser la capacit� de signer\n" -#: g10/keygen.c:1588 +#: g10/keygen.c:1611 #, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr " (%c) Inverser la capacit� de chiffrement\n" -#: g10/keygen.c:1591 +#: g10/keygen.c:1614 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr " (%c) Inverser la capacit� d'authentifier\n" -#: g10/keygen.c:1594 +#: g10/keygen.c:1617 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr " (%c) Termin�\n" -#: g10/keygen.c:1654 sm/certreqgen-ui.c:121 +#: g10/keygen.c:1677 sm/certreqgen-ui.c:157 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "S�lectionnez le type de cl� d�sir�:\n" -#: g10/keygen.c:1657 +#: g10/keygen.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr " (%d) DSA et Elgamal (par d�faut)\n" -#: g10/keygen.c:1659 +#: g10/keygen.c:1682 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" msgstr " (%d) DSA et Elgamal (par d�faut)\n" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1684 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (signature seule)\n" -#: g10/keygen.c:1662 +#: g10/keygen.c:1685 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (signature seule)\n" -#: g10/keygen.c:1666 +#: g10/keygen.c:1689 #, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) Elgamal (chiffrement seul)\n" -#: g10/keygen.c:1667 +#: g10/keygen.c:1690 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (chiffrement seul)\n" -#: g10/keygen.c:1671 +#: g10/keygen.c:1694 #, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) DSA (indiquez vous-m�me les capacit�s)\n" -#: g10/keygen.c:1672 +#: g10/keygen.c:1695 #, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (indiquez vous-m�me les capacit�s)\n" -#: g10/keygen.c:1780 +#: g10/keygen.c:1803 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "les cl�s %s peuvent faire entre %u et %u bits de longueur.\n" -#: g10/keygen.c:1788 +#: g10/keygen.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "Quelle taille de cl� d�sirez-vous ? (%u) " -#: g10/keygen.c:1791 sm/certreqgen-ui.c:142 +#: g10/keygen.c:1814 sm/certreqgen-ui.c:179 #, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "Quelle taille de cl� d�sirez-vous ? (%u) " -#: g10/keygen.c:1799 sm/certreqgen-ui.c:147 -#, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "les tailles de cl�s %s doivent �tre dans l'intervalle %u-%u\n" - -#: g10/keygen.c:1805 sm/certreqgen-ui.c:152 +#: g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:189 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "La taille demand�e est %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1812 g10/keygen.c:1818 sm/certreqgen-ui.c:157 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "arrondie � %u bits\n" - -#: g10/keygen.c:1893 +#: g10/keygen.c:1916 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4465,7 +4544,7 @@ msgstr "" " <n>m = la cl� expire dans n mois\n" " <n>y = la cl� expire dans n ann�es\n" -#: g10/keygen.c:1904 +#: g10/keygen.c:1927 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4481,38 +4560,38 @@ msgstr "" " <n>m = la signature expire dans n mois\n" " <n>y = la signature expire dans n ann�es\n" -#: g10/keygen.c:1927 +#: g10/keygen.c:1950 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "La cl� est valide pour ? (0) " -#: g10/keygen.c:1932 +#: g10/keygen.c:1955 #, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "La signature est valide pour ? (%s) " -#: g10/keygen.c:1950 g10/keygen.c:1975 +#: g10/keygen.c:1973 g10/keygen.c:1998 msgid "invalid value\n" msgstr "valeur invalide\n" -#: g10/keygen.c:1957 +#: g10/keygen.c:1980 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "La cl� n'expire pas du tout\n" -#: g10/keygen.c:1958 +#: g10/keygen.c:1981 msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "La signature n'expire pas du tout\n" -#: g10/keygen.c:1963 +#: g10/keygen.c:1986 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "La cl� expire le %s\n" -#: g10/keygen.c:1964 +#: g10/keygen.c:1987 #, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "La signature expire le %s\n" -#: g10/keygen.c:1968 +#: g10/keygen.c:1991 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -4520,11 +4599,11 @@ msgstr "" "Votre syst�me ne sait pas afficher les dates au-del� de 2038.\n" "Cependant la gestion des dates sera correcte jusqu'� 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:2004 msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "Est-ce correct ? (o/N) " -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2034 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4535,7 +4614,7 @@ msgstr "" #. but you should keep your existing translation. In case #. the new string is not translated this old string will #. be used. -#: g10/keygen.c:2026 +#: g10/keygen.c:2049 msgid "" "\n" "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -4551,44 +4630,44 @@ msgstr "" " � Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]> �\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2045 +#: g10/keygen.c:2068 msgid "Real name: " msgstr "Nom r�el: " -#: g10/keygen.c:2053 +#: g10/keygen.c:2076 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caract�re invalide dans le nom\n" -#: g10/keygen.c:2055 +#: g10/keygen.c:2078 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Le nom ne doit pas commencer par un chiffre\n" -#: g10/keygen.c:2057 +#: g10/keygen.c:2080 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Le nom doit faire au moins 5 caract�res de long\n" -#: g10/keygen.c:2065 +#: g10/keygen.c:2088 msgid "Email address: " msgstr "Adresse e-mail: " -#: g10/keygen.c:2071 +#: g10/keygen.c:2094 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Ce n'est pas une adresse e-mail valide\n" -#: g10/keygen.c:2079 +#: g10/keygen.c:2102 msgid "Comment: " msgstr "Commentaire: " -#: g10/keygen.c:2085 +#: g10/keygen.c:2108 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caract�re invalide dans le commentaire\n" -#: g10/keygen.c:2107 +#: g10/keygen.c:2130 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Vous utilisez le jeu de caract�res '%s'.\n" -#: g10/keygen.c:2113 +#: g10/keygen.c:2136 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4599,7 +4678,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2118 +#: g10/keygen.c:2141 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" "Ne mettez pas d'adresse e-mail dans le nom r�el ou dans le commentaire\n" @@ -4615,23 +4694,23 @@ msgstr "" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2134 +#: g10/keygen.c:2157 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" -#: g10/keygen.c:2144 +#: g10/keygen.c:2167 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Changer le (N)om, le (C)ommentaire, l'(E)-mail ou (Q)uitter ? " -#: g10/keygen.c:2145 +#: g10/keygen.c:2168 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Changer le (N)om, le (C)ommentaire, l'(E)-mail ou (O)K/(Q)uitter ? " -#: g10/keygen.c:2164 +#: g10/keygen.c:2187 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Corrigez l'erreur d'abord\n" -#: g10/keygen.c:2206 +#: g10/keygen.c:2229 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4640,19 +4719,19 @@ msgstr "" "secr�te.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2209 +#: g10/keygen.c:2232 #, fuzzy msgid "" "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new " "encryption key." msgstr "Entrez le mot de passe ; c'est une phrase secr�te \n" -#: g10/keygen.c:2225 +#: g10/keygen.c:2248 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2231 +#: g10/keygen.c:2254 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4666,7 +4745,7 @@ msgstr "" "� --edit-key �.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2255 +#: g10/keygen.c:2278 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4678,52 +4757,52 @@ msgstr "" "pendant la g�n�ration de nombres premiers; cela donne au g�n�rateur de\n" "nombres al�atoires une meilleure chance d'avoir assez d'entropie.\n" -#: g10/keygen.c:3126 g10/keygen.c:3153 +#: g10/keygen.c:3149 g10/keygen.c:3176 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "La g�n�ration de cl� a �t� annul�e.\n" -#: g10/keygen.c:3358 g10/keygen.c:3525 +#: g10/keygen.c:3381 g10/keygen.c:3551 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "�criture de la cl� publique dans `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3360 g10/keygen.c:3528 +#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3554 #, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "�criture d'une cl� secr�te partielle dans `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3363 g10/keygen.c:3531 +#: g10/keygen.c:3386 g10/keygen.c:3557 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "�criture de la cl� secr�te dans `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3512 +#: g10/keygen.c:3538 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "" "aucun portes-cl�s public n'a �t� trouv� avec des droits d'�criture : %s\n" -#: g10/keygen.c:3519 +#: g10/keygen.c:3545 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "" "aucun portes-cl�s secret n'a �t� trouv� avec des droits d'�criture : %s\n" -#: g10/keygen.c:3539 +#: g10/keygen.c:3565 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "erreur durant l'�criture du porte-cl�s public `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3547 +#: g10/keygen.c:3573 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "erreur durant l'�criture du porte-cl�s secret `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3574 +#: g10/keygen.c:3600 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "les cl�s publique et secr�te ont �t� cr��es et sign�es.\n" -#: g10/keygen.c:3585 +#: g10/keygen.c:3611 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n" @@ -4732,13 +4811,13 @@ msgstr "" "utiliser la commande �--edit-key� pour g�n�rer une sous-cl� �\n" "cette fin.\n" -#: g10/keygen.c:3598 g10/keygen.c:3744 g10/keygen.c:3865 +#: g10/keygen.c:3624 g10/keygen.c:3770 g10/keygen.c:3891 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "La g�n�ration de cl� a �chou�: %s\n" # on s'amuse comme on peut... -#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3795 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3821 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4746,7 +4825,7 @@ msgstr "" "la cl� a �t� cr��e %lu seconde dans le futur (rupture spatio-temporelle ou\n" "probl�me d'horloge)\n" -#: g10/keygen.c:3656 g10/keygen.c:3797 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3682 g10/keygen.c:3823 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4754,26 +4833,26 @@ msgstr "" "la cl� a �t� cr��e %lu secondes dans le futur (rupture spatio-temporelle ou\n" "probl�me d'horloge\n" -#: g10/keygen.c:3667 g10/keygen.c:3808 +#: g10/keygen.c:3693 g10/keygen.c:3834 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" "NOTE: cr�er des sous-cl�s pour des cl�s v3 n'est pas conforme � OpenPGP\n" -#: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3841 +#: g10/keygen.c:3734 g10/keygen.c:3867 msgid "Really create? (y/N) " msgstr "Cr�er vraiment ? (o/N) " -#: g10/keygen.c:4029 +#: g10/keygen.c:4055 #, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "le stockage de la cl� dans la carte a �chou�: %s\n" -#: g10/keygen.c:4078 +#: g10/keygen.c:4104 #, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "impossible de cr�er le fichier de sauvegarde `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:4104 +#: g10/keygen.c:4130 #, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "NOTE: sauvegarde de la cl� de la carte dans `%s'\n" @@ -4861,204 +4940,204 @@ msgstr "R�parez ce probl�me de s�curit� possible\n" msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "mise en ant�m�moire du porte-cl�s `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1476 +#: g10/keyring.c:1489 #, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "%lu cl�s en ant�m�moire v�rifi�es pour l'instant (%lu signatures)\n" -#: g10/keyring.c:1488 +#: g10/keyring.c:1501 #, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "%lu cl�s en ant�m�moire (%lu signatures)\n" -#: g10/keyring.c:1560 +#: g10/keyring.c:1573 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: porte-cl�s cr��\n" -#: g10/keyserver.c:71 +#: g10/keyserver.c:74 msgid "include revoked keys in search results" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:72 +#: g10/keyserver.c:75 msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:74 +#: g10/keyserver.c:77 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:76 +#: g10/keyserver.c:79 msgid "do not delete temporary files after using them" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:80 +#: g10/keyserver.c:83 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:82 +#: g10/keyserver.c:85 #, fuzzy msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key" msgstr "Entrez l'URL de votre serveur de cl�s favori: " -#: g10/keyserver.c:84 +#: g10/keyserver.c:87 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:150 +#: g10/keyserver.c:153 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les options de serveur de cl�s `%s' ne sont pas\n" "utilis�es dans cette plateforme\n" -#: g10/keyserver.c:541 +#: g10/keyserver.c:544 msgid "disabled" msgstr "d�sactiv�" -#: g10/keyserver.c:744 +#: g10/keyserver.c:747 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "Entrez le(s) nombre(s), S)uivant, ou Q)uitter > " -#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1455 +#: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458 #, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "protocole serveur de cl�s invalide (nous %d!=gestionnaire %d)\n" -#: g10/keyserver.c:929 +#: g10/keyserver.c:932 #, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "cl� � %s � introuvable dans le serveur de cl�s\n" -#: g10/keyserver.c:931 +#: g10/keyserver.c:934 msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "cl� non trouv�e dans le serveur de cl�s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "requ�te de la cl� %s du serveur %s %s\n" -#: g10/keyserver.c:1178 +#: g10/keyserver.c:1181 #, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "requ�te de la cl� %s de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1202 +#: g10/keyserver.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "recherche de � %s � du serveur %s %s\n" -#: g10/keyserver.c:1205 +#: g10/keyserver.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "recherche de � %s � de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1358 +#: g10/keyserver.c:1361 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "envoi de la cl� %s au serveur %s %s\n" -#: g10/keyserver.c:1362 +#: g10/keyserver.c:1365 #, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "envoi de la cl� %s � %s\n" -#: g10/keyserver.c:1405 +#: g10/keyserver.c:1408 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "recherche de � %s � du serveur %s %s\n" -#: g10/keyserver.c:1408 +#: g10/keyserver.c:1411 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "recherche de � %s � de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1415 g10/keyserver.c:1511 +#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514 msgid "no keyserver action!\n" msgstr "pas d'action pour le serveur de cl�s !\n" -#: g10/keyserver.c:1463 +#: g10/keyserver.c:1466 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le gestionnaire de serveurs de cl�s provient d'une\n" "version diff�rente de GnuPG (%s)\n" -#: g10/keyserver.c:1472 +#: g10/keyserver.c:1475 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "le serveurs de cl�s n'a pas envoy� son num�ro de VERSION\n" -#: g10/keyserver.c:1534 g10/keyserver.c:2063 +#: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "pas de serveur de cl�s connu (utilisez l'option --keyserver)\n" -#: g10/keyserver.c:1540 +#: g10/keyserver.c:1543 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" "les appels externes � un serveur de cl� ne sont pas support�s dans\n" "cette compilation\n" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1555 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "pas de gestionnaire pour le type de serveurs de cl�s `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1557 +#: g10/keyserver.c:1560 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" "l'action `%s' n'est pas support�e avec le type de serveurs\n" "de cl�s `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1565 +#: g10/keyserver.c:1568 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "%s ne supporte pas le gestionnaire de version %d\n" -#: g10/keyserver.c:1572 +#: g10/keyserver.c:1575 msgid "keyserver timed out\n" msgstr "le d�lai d'attente du serveur de cl�s a expir�\n" -#: g10/keyserver.c:1577 +#: g10/keyserver.c:1580 msgid "keyserver internal error\n" msgstr "erreur interne du serveur de cl�s\n" -#: g10/keyserver.c:1586 +#: g10/keyserver.c:1589 #, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "erreur de communication avec le serveur de cl�s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1611 g10/keyserver.c:1645 +#: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "� %s � n'est pas une ID de cl�: ignor�\n" -#: g10/keyserver.c:1904 +#: g10/keyserver.c:1907 #, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: impossible de rafra�chir la cl� %s\n" "via %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1926 +#: g10/keyserver.c:1929 #, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "rafra�chissement d'une cl� depuis %s\n" -#: g10/keyserver.c:1928 +#: g10/keyserver.c:1931 #, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "rafra�chissement de %d cl�s depuis %s\n" -#: g10/keyserver.c:1984 +#: g10/keyserver.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: impossible de rafra�chir la cl� %s\n" "via %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1990 +#: g10/keyserver.c:1993 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "" @@ -5142,122 +5221,127 @@ msgstr "AVERTISSEMENT: l'int�grit� du message n'�tait pas prot�g�e\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "AVERTISSEMENT: le message chiffr� a �t� manipul� !\n" -#: g10/mainproc.c:590 +#: g10/mainproc.c:592 +#, c-format +msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:597 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "le d�chiffrement a �chou�: %s\n" -#: g10/mainproc.c:611 +#: g10/mainproc.c:618 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "NOTE: l'exp�diteur a demand� �pour vos yeux seulement�\n" -#: g10/mainproc.c:613 +#: g10/mainproc.c:620 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "nom de fichier original: '%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:701 +#: g10/mainproc.c:708 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:842 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "r�vocation autonome - utilisez �gpg --import� pour l'appliquer\n" -#: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232 +#: g10/mainproc.c:1202 g10/mainproc.c:1239 #, fuzzy msgid "no signature found\n" msgstr "Bonne signature de � %s �" -#: g10/mainproc.c:1470 +#: g10/mainproc.c:1477 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "v�rification de signature supprim�e\n" -#: g10/mainproc.c:1579 +#: g10/mainproc.c:1586 #, fuzzy msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "le traitement de ces signatures multiples est impossible\n" -#: g10/mainproc.c:1590 +#: g10/mainproc.c:1597 #, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "Signature faite le %s\n" -#: g10/mainproc.c:1591 +#: g10/mainproc.c:1598 #, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " en utilisant la cl� %s %s\n" -#: g10/mainproc.c:1595 +#: g10/mainproc.c:1602 #, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "Signature faite le %s avec la cl� %s ID %s\n" -#: g10/mainproc.c:1615 +#: g10/mainproc.c:1622 msgid "Key available at: " msgstr "Cl� disponible sur: " -#: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796 +#: g10/mainproc.c:1755 g10/mainproc.c:1803 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "MAUVAISE signature de � %s �" -#: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798 +#: g10/mainproc.c:1757 g10/mainproc.c:1805 #, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "Signature expir�e de � %s �" -#: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800 +#: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1807 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Bonne signature de � %s �" -#: g10/mainproc.c:1802 +#: g10/mainproc.c:1809 msgid "[uncertain]" msgstr "[incertain]" -#: g10/mainproc.c:1835 +#: g10/mainproc.c:1842 #, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr " alias � %s �" -#: g10/mainproc.c:1933 +#: g10/mainproc.c:1940 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "La signature a expir� le %s\n" -#: g10/mainproc.c:1938 +#: g10/mainproc.c:1945 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "La signature expire le %s\n" -#: g10/mainproc.c:1941 +#: g10/mainproc.c:1948 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "signature %s, algorithme de hachage %s\n" -#: g10/mainproc.c:1942 +#: g10/mainproc.c:1949 msgid "binary" msgstr "binaire" -#: g10/mainproc.c:1943 +#: g10/mainproc.c:1950 msgid "textmode" msgstr "modetexte" -#: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525 +#: g10/mainproc.c:1950 g10/trustdb.c:546 msgid "unknown" msgstr "inconnu" -#: g10/mainproc.c:1963 +#: g10/mainproc.c:1970 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Impossible de v�rifier la signature: %s\n" -#: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159 +#: g10/mainproc.c:2054 g10/mainproc.c:2070 g10/mainproc.c:2166 msgid "not a detached signature\n" msgstr "la signature n'est pas d�tach�e\n" -#: g10/mainproc.c:2090 +#: g10/mainproc.c:2097 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" @@ -5265,16 +5349,16 @@ msgstr "" "premi�re\n" "sera v�rifi�e.\n" -#: g10/mainproc.c:2098 +#: g10/mainproc.c:2105 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "signature autonome de classe 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:2163 +#: g10/mainproc.c:2170 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "signature d'un ancien style (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:2173 +#: g10/mainproc.c:2180 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "paquet racine invalide d�tect� dans proc_tree()\n" @@ -5438,12 +5522,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "un sous-paquet de type %d poss�de un bit critique\n" -#: g10/passphrase.c:288 g10/passphrase.c:548 +#: g10/passphrase.c:292 g10/passphrase.c:553 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (ID cl� principale %s)" -#: g10/passphrase.c:302 +#: g10/passphrase.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " @@ -5457,20 +5541,20 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "cl� %u bits %s, ID %s, cr��e %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:328 +#: g10/passphrase.c:332 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Entrez la phrase de passe\n" -#: g10/passphrase.c:356 +#: g10/passphrase.c:360 msgid "cancelled by user\n" msgstr "annul� par l'utilisateur\n" -#: g10/passphrase.c:362 g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:366 g10/passphrase.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "probl�me avec l'agent - arr�t d'utilisation de l'agent\n" -#: g10/passphrase.c:527 +#: g10/passphrase.c:532 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5479,12 +5563,12 @@ msgstr "" "Vous avez besoin d'une phrase de passe pour d�verrouiller la\n" "cl� secr�te pour l'utilisateur: � %s �\n" -#: g10/passphrase.c:535 +#: g10/passphrase.c:540 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "cl� de %u bits %s, ID %s, cr��e le %s" -#: g10/passphrase.c:544 +#: g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (sous-cl� de la cl� principale ID %s)" @@ -6198,27 +6282,27 @@ msgstr "" msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "le chiffrement %s sera utilis�\n" -#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202 +#: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "" "la cl� n'est pas marqu�e comme non-s�re; on ne peut pas l'utiliser avec le\n" "pseudo-g�n�rateur de nombres al�atiores !\n" -#: g10/skclist.c:169 +#: g10/skclist.c:174 #, c-format msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "� %s � a �t� ignor�: dupliqu�\n" -#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196 +#: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207 #, c-format msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "� %s � a �t� ignor�: %s\n" -#: g10/skclist.c:182 +#: g10/skclist.c:190 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "ignor�: cl� secr�te d�j� pr�sente\n" -#: g10/skclist.c:197 +#: g10/skclist.c:208 msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "" "c'est une cl� ElGamal g�n�r�e par PGP qui n'est pas s�re pour\n" @@ -6403,9 +6487,10 @@ msgstr "%s: n'a pu mettre un enregistrement � z�ro: %s\n" msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: impossible d'ajouter un enregistrement: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1507 -msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" -msgstr "la base de confiance est corrompue; ex�cutez �gpg --fix-trustdb�.\n" +#: g10/tdbio.c:1505 +#, fuzzy +msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n" +msgstr "%s: base de confiance cr��e\n" #: g10/textfilter.c:147 #, c-format @@ -6454,128 +6539,136 @@ msgstr "" msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "l'enregistrement de confiance %lu: n'est pas du type demand� %d\n" -#: g10/trustdb.c:441 +#: g10/trustdb.c:418 +msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:427 +msgid "If that does not work, please consult the manual\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:462 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "" "impossible d'utiliser ce mod�le de confiance inconnu (%d) -\n" "on utilise � la place le mod�le de confiance %s\n" -#: g10/trustdb.c:447 +#: g10/trustdb.c:468 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "utilisation du mod�le de confiance %s\n" -#: g10/trustdb.c:499 +#: g10/trustdb.c:520 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" msgstr "11 le traducteur a bien lu ce qu'il fallait :)" -#: g10/trustdb.c:501 +#: g10/trustdb.c:522 msgid "[ revoked]" msgstr "[ revoqu�e]" -#: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508 +#: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529 msgid "[ expired]" msgstr "[ expir�e ]" -#: g10/trustdb.c:507 +#: g10/trustdb.c:528 msgid "[ unknown]" msgstr "[ inconnue]" -#: g10/trustdb.c:509 +#: g10/trustdb.c:530 msgid "[ undef ]" msgstr "[ind�finie]" -#: g10/trustdb.c:510 +#: g10/trustdb.c:531 msgid "[marginal]" msgstr "[marginale]" -#: g10/trustdb.c:511 +#: g10/trustdb.c:532 msgid "[ full ]" msgstr "[ enti�re ]" -#: g10/trustdb.c:512 +#: g10/trustdb.c:533 msgid "[ultimate]" msgstr "[ ultime ]" -#: g10/trustdb.c:527 +#: g10/trustdb.c:548 msgid "undefined" msgstr "ind�finie" -#: g10/trustdb.c:528 +#: g10/trustdb.c:549 msgid "never" msgstr "jamais" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:550 msgid "marginal" msgstr "marginale" -#: g10/trustdb.c:530 +#: g10/trustdb.c:551 msgid "full" msgstr "enti�re" -#: g10/trustdb.c:531 +#: g10/trustdb.c:552 msgid "ultimate" msgstr "ultime" -#: g10/trustdb.c:571 +#: g10/trustdb.c:592 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "v�rification de la base de confiance inutile\n" -#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456 +#: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2477 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "la prochaine v�rification de la base de confiance aura lieu le %s\n" -#: g10/trustdb.c:586 +#: g10/trustdb.c:607 #, c-format msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n" msgstr "" "v�rification de la base de confiance inutile avec le mod�le de\n" "confiance `%s'\n" -#: g10/trustdb.c:601 +#: g10/trustdb.c:622 #, c-format msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n" msgstr "" "mise � jour de la base de confiance inutile avec le mod�le de\n" "confiance `%s'\n" -#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279 +#: g10/trustdb.c:854 g10/trustdb.c:1300 #, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "cl� publique %s non trouv�e : %s\n" -#: g10/trustdb.c:1028 +#: g10/trustdb.c:1049 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "faites un --check-trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:1032 +#: g10/trustdb.c:1053 msgid "checking the trustdb\n" msgstr "v�rifier la base de confiance\n" -#: g10/trustdb.c:2199 +#: g10/trustdb.c:2220 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "%d cl�s trait�es (%d comptes de validit� r�initialis�s)\n" -#: g10/trustdb.c:2264 +#: g10/trustdb.c:2285 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "aucune cl� de confiance ultime n'a �t� trouv�e\n" -#: g10/trustdb.c:2278 +#: g10/trustdb.c:2299 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "la cl� publique de la cl� de confiance ultime %s est introuvable\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2322 #, c-format msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" msgstr "" "%d marginale(s) n�cessaires, %d compl�te(s) n�cessaires, mod�le\n" "de confiance %s\n" -#: g10/trustdb.c:2387 +#: g10/trustdb.c:2408 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" @@ -6583,7 +6676,7 @@ msgstr "" "profondeur: %d valide: %3d sign�: %3d\n" "confiance: %d-. %dg. %dn. %dm. %df. %du\n" -#: g10/trustdb.c:2462 +#: g10/trustdb.c:2483 #, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "" @@ -6687,7 +6780,7 @@ msgstr "non forc�" msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "options de liste invalides\n" -#: jnlib/logging.c:644 +#: jnlib/logging.c:647 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "vous avez trouv� un bug... (%s:%d)\n" @@ -6707,7 +6800,7 @@ msgstr "" msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "la signature a �chou�: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653 +#: jnlib/utf8conv.c:388 jnlib/utf8conv.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "renommer `%s' en `%s' a �chou�: %s \n" @@ -6758,159 +6851,152 @@ msgstr "" msgid "enable full debugging" msgstr "" -#: kbx/kbxutil.c:114 -#, fuzzy -msgid "Please report bugs to " -msgstr "" -"Signaler toutes anomalies � <[email protected]> (en anglais)\n" -"et tout probl�me de traduction � <[email protected]>.\n" - -#: kbx/kbxutil.c:118 +#: kbx/kbxutil.c:117 #, fuzzy msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)" msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)" -#: kbx/kbxutil.c:121 +#: kbx/kbxutil.c:120 msgid "" "Syntax: kbxutil [options] [files]\n" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 +#: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2638 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "le module RSA est manquant ou bien sa taille n'est pas %d bits\n" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 +#: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2650 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "l'exposant public RSA est manquant ou trop �lev� (plus de %d bits)\n" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 -#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 -#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1540 scd/app-openpgp.c:1559 +#: scd/app-openpgp.c:1720 scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:1985 +#: scd/app-openpgp.c:2030 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "l'appel du PIN a retourn� une erreur: %s\n" -#: scd/app-nks.c:833 +#: scd/app-nks.c:834 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1090 +#: scd/app-nks.c:1092 #, fuzzy msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "||Entrez le PIN%%0A[sigs faites: %lu]" -#: scd/app-nks.c:1091 +#: scd/app-nks.c:1093 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "||Entrez le PIN%%0A[sigs faites: %lu]" -#: scd/app-nks.c:1097 +#: scd/app-nks.c:1099 #, fuzzy msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "||Entrez le PIN%%0A[sigs faites: %lu]" -#: scd/app-nks.c:1099 +#: scd/app-nks.c:1101 #, fuzzy msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "||Entrez le PIN%%0A[sigs faites: %lu]" -#: scd/app-nks.c:1107 +#: scd/app-nks.c:1109 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1109 +#: scd/app-nks.c:1111 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1117 +#: scd/app-nks.c:1119 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1119 +#: scd/app-nks.c:1121 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-dinsig.c:532 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "erreur pendant l'obtention du nouveau code PIN: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:691 +#: scd/app-openpgp.c:695 #, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "impossible de stocker l'empreinte: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:704 +#: scd/app-openpgp.c:708 #, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "impossible de stocker la date de cr�ation: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1143 +#: scd/app-openpgp.c:1147 #, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "la lecture de la cl� publique a �chou�: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 +#: scd/app-openpgp.c:1155 scd/app-openpgp.c:2873 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "la r�ponse ne contient pas les donn�es de cl� publique\n" -#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 +#: scd/app-openpgp.c:1163 scd/app-openpgp.c:2881 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "la r�ponse ne contient pas le modulo RSA\n" -#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 +#: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2891 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "la r�ponse ne contient pas l'exposant public RSA\n" -#: scd/app-openpgp.c:1488 +#: scd/app-openpgp.c:1492 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1495 +#: scd/app-openpgp.c:1499 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1510 +#: scd/app-openpgp.c:1514 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "||Entrez le PIN%%0A[sigs faites: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 +#: scd/app-openpgp.c:1525 scd/app-openpgp.c:1979 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "||Entrez le PIN%%0A[sigs faites: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 +#: scd/app-openpgp.c:1566 scd/app-openpgp.c:1744 scd/app-openpgp.c:1992 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" "Le code PIN pour CHV%d est trop court ; la longueur minimale\n" "est %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 -#: scd/app-openpgp.c:3072 +#: scd/app-openpgp.c:1579 scd/app-openpgp.c:1618 scd/app-openpgp.c:1756 +#: scd/app-openpgp.c:3191 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "la v�rification CHV%d a �chou�: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 +#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:2011 scd/app-openpgp.c:3487 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "erreur pendant la r�cup�ration de l'�tat CHV de la carte\n" -#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 +#: scd/app-openpgp.c:1653 scd/app-openpgp.c:3496 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "la carte est irr�m�diablement bloqu�e !\n" -#: scd/app-openpgp.c:1656 +#: scd/app-openpgp.c:1660 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" @@ -6919,119 +7005,124 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1663 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "||Entrez le PIN%%0A[sigs faites: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1667 +#: scd/app-openpgp.c:1671 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "||Entrez le PIN%%0A[sigs faites: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1688 +#: scd/app-openpgp.c:1692 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "l'acc�s aux commandes d'administration n'est pas configur�\n" -#: scd/app-openpgp.c:2018 +#: scd/app-openpgp.c:2026 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "||Entrez le PIN%%0A[sigs faites: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 +#: scd/app-openpgp.c:2036 scd/app-openpgp.c:2088 #, fuzzy, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" "Le code PIN pour CHV%d est trop court ; la longueur minimale\n" "est %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:2050 +#: scd/app-openpgp.c:2058 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|AN|Nouveau code PIN d'administration" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|N|New PIN" msgstr "|N|Nouveau code PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 +#: scd/app-openpgp.c:2169 scd/app-openpgp.c:2959 msgid "error reading application data\n" msgstr "erreur pendant la lecture de donn�es d'application\n" -#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 +#: scd/app-openpgp.c:2175 scd/app-openpgp.c:2966 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "erreur pendant la lecture de l'empreinte DO\n" -#: scd/app-openpgp.c:2176 +#: scd/app-openpgp.c:2185 msgid "key already exists\n" msgstr "la cl� existe d�j�\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2189 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "la cl� existante sera remplac�e\n" -#: scd/app-openpgp.c:2182 +#: scd/app-openpgp.c:2191 msgid "generating new key\n" msgstr "g�n�rer une nouvelle cl�\n" -#: scd/app-openpgp.c:2508 +#: scd/app-openpgp.c:2193 +#, fuzzy +msgid "writing new key\n" +msgstr "g�n�rer une nouvelle cl�\n" + +#: scd/app-openpgp.c:2618 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "l'horodatage de cr�ation est manquant\n" -#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 +#: scd/app-openpgp.c:2660 scd/app-openpgp.c:2668 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" "le nombre premier RSA %s est manquant ou bien sa taille n'est pas\n" "%d bits\n" -#: scd/app-openpgp.c:2646 +#: scd/app-openpgp.c:2764 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "le stockage de la cl� a �chou�: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2732 +#: scd/app-openpgp.c:2850 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "attendez que la cl� se g�n�re...\n" -#: scd/app-openpgp.c:2745 +#: scd/app-openpgp.c:2863 msgid "generating key failed\n" msgstr "la g�n�ration de la cl� a �chou�\n" -#: scd/app-openpgp.c:2748 +#: scd/app-openpgp.c:2866 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "la g�n�ration de cl� a �t� effectu�e (%d secondes)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2806 +#: scd/app-openpgp.c:2924 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "structure de carte OpenPGP invalide (DO 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2856 +#: scd/app-openpgp.c:2974 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2971 +#: scd/app-openpgp.c:3090 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "signature %s, algorithme de hachage %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3047 +#: scd/app-openpgp.c:3166 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "signatures cr��es jusqu'ici: %lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:3349 +#: scd/app-openpgp.c:3501 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" "la v�rification du code PIN d'administration est actuellement interdite\n" "au travers de cette commande\n" -#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 +#: scd/app-openpgp.c:3726 scd/app-openpgp.c:3737 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "impossible d'acc�der � %s - carte OpenPGP invalide ?\n" @@ -7043,74 +7134,74 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-dinsig.c:528 +#: scd/app-dinsig.c:529 #, fuzzy msgid "|N|Initial New PIN" msgstr "|N|Nouveau code PIN" -#: scd/scdaemon.c:107 +#: scd/scdaemon.c:108 msgid "run in multi server mode (foreground)" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:117 sm/gpgsm.c:313 +#: scd/scdaemon.c:118 sm/gpgsm.c:313 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:124 tools/gpgconf-comp.c:620 +#: scd/scdaemon.c:125 tools/gpgconf-comp.c:620 #, fuzzy msgid "|FILE|write a log to FILE" msgstr "lire les options de `%s'\n" -#: scd/scdaemon.c:126 +#: scd/scdaemon.c:127 msgid "|N|connect to reader at port N" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:128 +#: scd/scdaemon.c:129 msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:130 +#: scd/scdaemon.c:131 msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:133 +#: scd/scdaemon.c:134 msgid "do not use the internal CCID driver" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:139 +#: scd/scdaemon.c:140 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:141 +#: scd/scdaemon.c:142 msgid "do not use a reader's keypad" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:144 +#: scd/scdaemon.c:145 #, fuzzy msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "indiquer les commandes d'administration" -#: scd/scdaemon.c:257 +#: scd/scdaemon.c:258 #, fuzzy msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)" -#: scd/scdaemon.c:259 +#: scd/scdaemon.c:260 msgid "" "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:737 +#: scd/scdaemon.c:738 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1090 +#: scd/scdaemon.c:1092 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1102 +#: scd/scdaemon.c:1104 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -7120,7 +7211,7 @@ msgstr "" msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "caract�re %02X invalide en radix64 ignor�\n" -#: sm/call-agent.c:138 +#: sm/call-agent.c:137 #, c-format msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n" msgstr "" @@ -7149,11 +7240,11 @@ msgstr "" msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1813 msgid "chain" msgstr "" -#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1813 msgid "shell" msgstr "" @@ -7207,196 +7298,186 @@ msgstr "erreur pendant la cr�ation de la phrase de passe: %s\n" msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" msgstr "la lecture de la cl� publique a �chou�: %s\n" -#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259 +#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1237 sm/certchain.c:1841 sm/decrypt.c:259 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113 #, fuzzy msgid "failed to allocated keyDB handle\n" msgstr "le stockage de la cl� a �chou�: %s\n" -#: sm/certchain.c:904 +#: sm/certchain.c:910 #, fuzzy msgid "certificate has been revoked" msgstr "NOTE: la cl� a �t� r�voqu�e" -#: sm/certchain.c:914 -#, fuzzy -msgid "no CRL found for certificate" -msgstr "mauvais certificat" - -#: sm/certchain.c:919 +#: sm/certchain.c:925 msgid "the status of the certificate is unknown" msgstr "" -#: sm/certchain.c:924 -#, fuzzy -msgid "the available CRL is too old" -msgstr "Cl� disponible sur: " - -#: sm/certchain.c:926 +#: sm/certchain.c:932 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:932 +#: sm/certchain.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "Impossible de v�rifier la signature cr��e: %s\n" -#: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029 +#: sm/certchain.c:967 sm/certchain.c:1035 #, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061 +#: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1067 msgid "certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062 +#: sm/certchain.c:983 sm/certchain.c:1068 #, fuzzy msgid "root certificate not yet valid" msgstr "il est interdit d'exporter les cl� secr�tes\n" -#: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063 +#: sm/certchain.c:984 sm/certchain.c:1069 msgid "intermediate certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:991 +#: sm/certchain.c:997 #, fuzzy msgid "certificate has expired" msgstr "Cette cl� a expir� !" -#: sm/certchain.c:992 +#: sm/certchain.c:998 #, fuzzy msgid "root certificate has expired" msgstr "Cette cl� a expir� !" -#: sm/certchain.c:993 +#: sm/certchain.c:999 #, fuzzy msgid "intermediate certificate has expired" msgstr "Cette cl� a expir� !" -#: sm/certchain.c:1035 +#: sm/certchain.c:1041 #, c-format msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1044 +#: sm/certchain.c:1050 #, fuzzy msgid "certificate with invalid validity" msgstr "Cette cl� a expir� !" -#: sm/certchain.c:1081 +#: sm/certchain.c:1087 msgid "signature not created during lifetime of certificate" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1083 +#: sm/certchain.c:1089 msgid "certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1084 +#: sm/certchain.c:1090 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1088 +#: sm/certchain.c:1094 #, fuzzy msgid " ( signature created at " msgstr " signatures nettoy�es: %lu\n" -#: sm/certchain.c:1089 +#: sm/certchain.c:1095 #, fuzzy msgid " (certificate created at " msgstr "Certificat de r�vocation cr��.\n" -#: sm/certchain.c:1092 +#: sm/certchain.c:1098 #, fuzzy msgid " (certificate valid from " msgstr "mauvais certificat" -#: sm/certchain.c:1093 +#: sm/certchain.c:1099 #, fuzzy msgid " ( issuer valid from " msgstr "N� de s�rie de la carte =" -#: sm/certchain.c:1123 +#: sm/certchain.c:1129 #, fuzzy, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "empreinte de l'autorit� de certification: " -#: sm/certchain.c:1132 +#: sm/certchain.c:1138 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1145 +#: sm/certchain.c:1151 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1151 +#: sm/certchain.c:1157 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1208 +#: sm/certchain.c:1214 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1272 +#: sm/certchain.c:1278 #, fuzzy msgid "no issuer found in certificate" msgstr "g�n�rer un certificat de r�vocation" -#: sm/certchain.c:1345 +#: sm/certchain.c:1351 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1414 +#: sm/certchain.c:1420 msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1427 +#: sm/certchain.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "Impossible de v�rifier la signature cr��e: %s\n" -#: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158 +#: sm/certchain.c:1462 sm/import.c:160 msgid "certificate chain too long\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1468 +#: sm/certchain.c:1474 msgid "issuer certificate not found" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1501 +#: sm/certchain.c:1507 #, fuzzy msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "v�rifier une signature" -#: sm/certchain.c:1532 +#: sm/certchain.c:1538 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1583 +#: sm/certchain.c:1589 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906 +#: sm/certchain.c:1629 sm/certchain.c:1912 #, fuzzy msgid "certificate is good\n" msgstr "pr�f�rence `%s' dupliqu�e\n" -#: sm/certchain.c:1624 +#: sm/certchain.c:1630 #, fuzzy msgid "intermediate certificate is good\n" msgstr "Certificat de r�vocation cr��.\n" -#: sm/certchain.c:1625 +#: sm/certchain.c:1631 #, fuzzy msgid "root certificate is good\n" msgstr "mauvais certificat" -#: sm/certchain.c:1796 +#: sm/certchain.c:1802 msgid "switching to chain model" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1805 +#: sm/certchain.c:1811 #, c-format msgid "validation model used: %s" msgstr "" @@ -7538,51 +7619,80 @@ msgid "" "you just created once more.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:122 +#: sm/certreqgen-ui.c:158 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA\n" msgstr " (%d) RSA (signature seule)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:123 +#: sm/certreqgen-ui.c:159 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr " (2) Cl� de chiffrement\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:124 +#: sm/certreqgen-ui.c:160 #, c-format msgid " (%d) Existing key from card\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:176 +#: sm/certreqgen-ui.c:202 +#, fuzzy +msgid "Enter the keygrip: " +msgstr "Notation de signature: " + +#: sm/certreqgen-ui.c:210 +msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n" +msgstr "" + +#: sm/certreqgen-ui.c:212 +#, fuzzy +msgid "No key with this keygrip\n" +msgstr "Pas de sous-cl� avec l'index %d\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:230 sm/certreqgen-ui.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading the card: %s\n" +msgstr "%s: erreur pendant la lecture de l'enregistrement libre: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Serial number of the card: %s\n" +msgstr "erreur pendant l'obtention du nouveau code PIN: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:245 +#, fuzzy +msgid "Available keys:\n" +msgstr "d�sactiver la cl�" + +#: sm/certreqgen-ui.c:276 #, fuzzy, c-format msgid "Possible actions for a %s key:\n" msgstr "Actions possibles pour une cl� %s: " -#: sm/certreqgen-ui.c:177 +#: sm/certreqgen-ui.c:277 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign, encrypt\n" msgstr " (%d) DSA (signature seule)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:178 +#: sm/certreqgen-ui.c:278 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign\n" msgstr " (%d) DSA (signature seule)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:179 +#: sm/certreqgen-ui.c:279 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) encrypt\n" msgstr " (%d) RSA (chiffrement seul)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:203 +#: sm/certreqgen-ui.c:303 msgid "Enter the X.509 subject name: " msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:207 +#: sm/certreqgen-ui.c:307 #, fuzzy msgid "No subject name given\n" msgstr "(Aucune description donn�e)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:211 +#: sm/certreqgen-ui.c:311 #, c-format msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n" msgstr "" @@ -7592,55 +7702,55 @@ msgstr "" #. adjust it do the length of your translation. The #. second string is merely passed to atoi so you can #. drop everything after the number. -#: sm/certreqgen-ui.c:220 +#: sm/certreqgen-ui.c:320 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid subject name `%s'\n" msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:222 +#: sm/certreqgen-ui.c:322 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:234 +#: sm/certreqgen-ui.c:334 #, fuzzy msgid "Enter email addresses" msgstr "Adresse e-mail: " -#: sm/certreqgen-ui.c:235 +#: sm/certreqgen-ui.c:335 #, fuzzy msgid " (end with an empty line):\n" msgstr "" "\n" "Entrez le nom d'utilisateur, en terminant par une ligne vide: " -#: sm/certreqgen-ui.c:239 +#: sm/certreqgen-ui.c:339 #, fuzzy msgid "Enter DNS names" msgstr "Entrez le nouveau nom de fichier" -#: sm/certreqgen-ui.c:240 sm/certreqgen-ui.c:245 +#: sm/certreqgen-ui.c:340 sm/certreqgen-ui.c:345 #, fuzzy msgid " (optional; end with an empty line):\n" msgstr "Entrez une description optionnelle ; terminez-l� par une ligne vide:\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:244 +#: sm/certreqgen-ui.c:344 #, fuzzy msgid "Enter URIs" msgstr "Entrez le code PIN: " -#: sm/certreqgen-ui.c:271 +#: sm/certreqgen-ui.c:371 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:289 +#: sm/certreqgen-ui.c:389 msgid "Now creating certificate request. This may take a while ...\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:298 +#: sm/certreqgen-ui.c:398 msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:303 +#: sm/certreqgen-ui.c:403 msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "" @@ -7813,12 +7923,12 @@ msgstr "algorithme de chiffrement inconnu" msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "signature %s, algorithme de hachage %s\n" -#: sm/gpgsm.c:514 +#: sm/gpgsm.c:515 #, fuzzy msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)" -#: sm/gpgsm.c:517 +#: sm/gpgsm.c:518 #, fuzzy msgid "" "Syntax: gpgsm [options] [files]\n" @@ -7829,79 +7939,89 @@ msgstr "" "signer, v�rifier, chiffrer ou d�chiffrer\n" "l'op�ration par d�faut d�pend des donn�es entr�es\n" -#: sm/gpgsm.c:609 +#: sm/gpgsm.c:610 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "utilisation: gpg [options] " -#: sm/gpgsm.c:707 +#: sm/gpgsm.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "impossible de se connecter � `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:718 +#: sm/gpgsm.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "option `%s' inconnue\n" -#: sm/gpgsm.c:769 +#: sm/gpgsm.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "(Aucune description donn�e)\n" -#: sm/gpgsm.c:788 +#: sm/gpgsm.c:791 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:809 +#: sm/gpgsm.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr " s = sauter cette cl�\n" -#: sm/gpgsm.c:1323 +#: sm/gpgsm.c:1342 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "impossible d'interpr�ter l'URL du serveur de cl�s\n" -#: sm/gpgsm.c:1404 +#: sm/gpgsm.c:1423 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1504 +#: sm/gpgsm.c:1523 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "impossible d'acc�der � `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1864 +#: sm/gpgsm.c:1892 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "" -#: sm/import.c:109 +#: sm/import.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" msgstr " Quantit� totale trait�e: %lu\n" -#: sm/import.c:227 +#: sm/import.c:229 #, fuzzy msgid "error storing certificate\n" msgstr "g�n�rer un certificat de r�vocation" -#: sm/import.c:235 +#: sm/import.c:237 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n" msgstr "" -#: sm/import.c:421 sm/import.c:453 +#: sm/import.c:429 sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate keyDB handle\n" +msgstr "le stockage de la cl� a �chou�: %s\n" + +#: sm/import.c:486 sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 +#, fuzzy, c-format +msgid "error getting stored flags: %s\n" +msgstr "erreur pendant l'obtention du nouveau code PIN: %s\n" + +#: sm/import.c:545 sm/import.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "erreur pendant la cr�ation de la phrase de passe: %s\n" -#: sm/import.c:554 tools/gpg-connect-agent.c:1329 +#: sm/import.c:678 tools/gpg-connect-agent.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "erreur pendant la lecture de `%s': %s\n" @@ -7925,11 +8045,6 @@ msgstr "le porte-cl�s `%s` a �t� cr��\n" msgid "failed to get the fingerprint\n" msgstr "impossible de stocker l'empreinte: %s\n" -#: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 -#, fuzzy -msgid "failed to allocate keyDB handle\n" -msgstr "le stockage de la cl� a �chou�: %s\n" - #: sm/keydb.c:1342 #, c-format msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" @@ -7954,17 +8069,12 @@ msgstr "" msgid "problem re-searching certificate: %s\n" msgstr "" -#: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 -#, fuzzy, c-format -msgid "error getting stored flags: %s\n" -msgstr "erreur pendant l'obtention du nouveau code PIN: %s\n" - #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "error storing flags: %s\n" msgstr "erreur pendant la lecture de `%s': %s\n" -#: sm/keylist.c:640 +#: sm/keylist.c:642 msgid "Error - " msgstr "" @@ -8007,17 +8117,17 @@ msgid "" "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!" msgstr "" -#: sm/sign.c:431 +#: sm/sign.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" msgstr "l'algorithme de protection %d%s n'est pas support�\n" -#: sm/sign.c:445 +#: sm/sign.c:455 #, c-format msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" msgstr "" -#: sm/sign.c:495 +#: sm/sign.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "Impossible de v�rifier la signature cr��e: %s\n" @@ -8137,12 +8247,12 @@ msgstr "option `%s' inconnue\n" msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "la signature a �chou�: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2166 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "erreur pendant la lecture de `%s': %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2175 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "" @@ -8551,6 +8661,21 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#~ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#~ msgstr "la base de confiance est corrompue; ex�cutez �gpg --fix-trustdb�.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please report bugs to <" +#~ msgstr "" +#~ "Signaler toutes anomalies � <[email protected]> (en anglais)\n" +#~ "et tout probl�me de traduction � <[email protected]>.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please report bugs to " +#~ msgstr "" +#~ "Signaler toutes anomalies � <[email protected]> (en anglais)\n" +#~ "et tout probl�me de traduction � <[email protected]>.\n" + #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" #~ msgstr "La paire de cl�s DSA fera %u bits.\n" @@ -9055,14 +9180,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: " #~ msgstr "Ins�rez la carte et tapez entr�e ou entrez 'c' pour annuler: " -#~ msgid "" -#~ "Please remove the current card and insert the one with serial number:\n" -#~ " %.*s\n" -#~ msgstr "" -#~ "Supprimez la carte pr�sente et ins�rez celle portant le num�ro de\n" -#~ "s�rie:\n" -#~ " %.*s\n" - #~ msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: " #~ msgstr "Tapez entr�e quand vous �tes pr�t ou entrez 'c' pour annuler: " @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-04 11:39+0100\n" "Last-Translator: Jacobo Tarrio <[email protected]>\n" "Language-Team: Galician <[email protected]>\n" @@ -14,14 +14,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:226 +#: agent/call-pinentry.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n" #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. -#: agent/call-pinentry.c:584 +#: agent/call-pinentry.c:605 msgid "Quality:" msgstr "" @@ -31,58 +31,58 @@ msgstr "" #. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not #. translate this entry, a default english text (see source) #. will be used. -#: agent/call-pinentry.c:606 +#: agent/call-pinentry.c:627 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:650 +#: agent/call-pinentry.c:671 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:653 +#: agent/call-pinentry.c:674 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "Por favor, introduza o contrasinal; esta � unha frase secreta \n" -#: agent/call-pinentry.c:710 +#: agent/call-pinentry.c:731 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:730 agent/call-pinentry.c:742 +#: agent/call-pinentry.c:751 agent/call-pinentry.c:763 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "li�a longa de m�is\n" -#: agent/call-pinentry.c:731 +#: agent/call-pinentry.c:752 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "contrasinal demasiado longo\n" -#: agent/call-pinentry.c:739 +#: agent/call-pinentry.c:760 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Caracter non v�lido no nome\n" -#: agent/call-pinentry.c:744 +#: agent/call-pinentry.c:765 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:756 +#: agent/call-pinentry.c:777 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "MPI err�neo" -#: agent/call-pinentry.c:757 +#: agent/call-pinentry.c:778 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "contrasinal err�neo" -#: agent/call-pinentry.c:793 +#: agent/call-pinentry.c:814 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "contrasinal err�neo" @@ -92,8 +92,8 @@ msgstr "contrasinal err�neo" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "o algoritmo de protecci�n %d%s non est� soportado\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 -#: g10/keygen.c:3311 g10/keygen.c:3344 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1556 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089 +#: g10/keygen.c:3334 g10/keygen.c:3367 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310 #, c-format @@ -102,12 +102,12 @@ msgstr "non se pode crear `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2794 -#: g10/keyring.c:1582 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817 +#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1973 -#: sm/gpgsm.c:2010 sm/gpgsm.c:2048 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2001 +#: sm/gpgsm.c:2031 sm/gpgsm.c:2069 sm/gpgsm.c:2107 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "non se puido abrir `%s': %s\n" @@ -164,73 +164,81 @@ msgstr "" msgid "does not match - try again" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:2937 +#: agent/command-ssh.c:2949 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "%s: fallo ao crear unha t�boa hash: %s\n" -#: agent/divert-scd.c:199 +#: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:863 +msgid "Please insert the card with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:864 +msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:200 #, fuzzy msgid "Admin PIN" msgstr "Introduza o ID de usuario: " #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code #. used to unblock a PIN. -#: agent/divert-scd.c:204 +#: agent/divert-scd.c:205 msgid "PUK" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:211 +#: agent/divert-scd.c:212 msgid "Reset Code" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:237 +#: agent/divert-scd.c:238 #, c-format msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:286 +#: agent/divert-scd.c:287 #, fuzzy msgid "Repeat this Reset Code" msgstr "Repita o contrasinal: " -#: agent/divert-scd.c:288 +#: agent/divert-scd.c:289 #, fuzzy msgid "Repeat this PUK" msgstr "Repita o contrasinal: " -#: agent/divert-scd.c:289 +#: agent/divert-scd.c:290 #, fuzzy msgid "Repeat this PIN" msgstr "Repita o contrasinal: " -#: agent/divert-scd.c:294 +#: agent/divert-scd.c:295 #, fuzzy msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" msgstr "o contrasinal non se repetiu correctamente; t�nteo de novo" -#: agent/divert-scd.c:296 +#: agent/divert-scd.c:297 #, fuzzy msgid "PUK not correctly repeated; try again" msgstr "o contrasinal non se repetiu correctamente; t�nteo de novo" -#: agent/divert-scd.c:297 +#: agent/divert-scd.c:298 #, fuzzy msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "o contrasinal non se repetiu correctamente; t�nteo de novo" -#: agent/divert-scd.c:309 +#: agent/divert-scd.c:310 #, c-format msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "" -#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:638 sm/export.c:654 -#: sm/import.c:537 sm/import.c:562 +#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:384 sm/export.c:638 sm/export.c:654 +#: sm/import.c:661 sm/import.c:686 #, fuzzy, c-format msgid "error creating temporary file: %s\n" msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" -#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:545 +#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to temporary file: %s\n" msgstr "escribindo a `%s'\n" @@ -303,7 +311,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "cambia-lo contrasinal" -#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:103 +#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:104 #: tools/gpg-check-pattern.c:70 #, fuzzy msgid "" @@ -314,40 +322,40 @@ msgstr "" "Opci�ns:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:106 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:109 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 +#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:484 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 +#: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "lareto" -#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111 #: sm/gpgsm.c:280 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "ser un pouqui�o m�is calado" -#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:113 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:309 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:114 sm/gpgsm.c:309 #: tools/symcryptrun.c:167 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|FICHEIRO|carga-lo m�dulo de extensi�n FICHEIRO" -#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:123 +#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:124 msgid "do not detach from the console" msgstr "" @@ -413,168 +421,172 @@ msgstr "" msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:329 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 -#: scd/scdaemon.c:244 sm/gpgsm.c:511 tools/gpg-connect-agent.c:180 -#: tools/gpgconf.c:102 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 +#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug +#. reporting address. This is so that we can change the +#. reporting address without breaking the translations. +#: agent/gpg-agent.c:332 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 +#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245 +#: sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 tools/gpgconf.c:102 +#: tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 #, fuzzy -msgid "Please report bugs to <" +msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n" msgstr "" "Por favor, informe dos erros no programa a <[email protected]>,\n" "e dos erros na traducci�n a <[email protected]>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:341 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opci�ns] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)" -#: agent/gpg-agent.c:340 +#: agent/gpg-agent.c:343 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:375 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:305 sm/gpgsm.c:638 +#: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:990 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:584 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:399 sm/gpgsm.c:877 sm/gpgsm.c:880 tools/symcryptrun.c:996 +#: agent/gpg-agent.c:587 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:428 +#: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:880 sm/gpgsm.c:883 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:683 g10/gpg.c:2085 scd/scdaemon.c:481 sm/gpgsm.c:969 +#: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2099 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:977 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: non existe o ficheiro de opci�ns por defecto `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:688 agent/gpg-agent.c:1301 g10/gpg.c:2089 -#: scd/scdaemon.c:486 sm/gpgsm.c:973 tools/symcryptrun.c:929 +#: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2103 +#: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:981 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ficheiro de opci�ns `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:696 g10/gpg.c:2096 scd/scdaemon.c:494 sm/gpgsm.c:980 +#: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2110 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:988 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lendo as opci�ns de `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1050 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:1073 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "erro ao crear `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1414 agent/gpg-agent.c:1532 agent/gpg-agent.c:1536 -#: agent/gpg-agent.c:1577 agent/gpg-agent.c:1581 g10/exec.c:172 -#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:990 +#: agent/gpg-agent.c:1417 agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1539 +#: agent/gpg-agent.c:1580 agent/gpg-agent.c:1584 g10/exec.c:188 +#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:992 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "non se pode crea-lo directorio `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1428 scd/scdaemon.c:1004 +#: agent/gpg-agent.c:1431 scd/scdaemon.c:1006 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1451 scd/scdaemon.c:1027 +#: agent/gpg-agent.c:1454 scd/scdaemon.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "non foi posible crear %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1460 +#: agent/gpg-agent.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "Revocaci�n de certificado v�lida" -#: agent/gpg-agent.c:1478 +#: agent/gpg-agent.c:1481 #, fuzzy msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "gpg-agent non est� dispo�ible nesta sesi�n\n" -#: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1046 +#: agent/gpg-agent.c:1492 scd/scdaemon.c:1048 #, fuzzy msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1494 scd/scdaemon.c:1049 +#: agent/gpg-agent.c:1497 scd/scdaemon.c:1051 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "erro ao enviar a `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1506 scd/scdaemon.c:1058 +#: agent/gpg-agent.c:1509 scd/scdaemon.c:1060 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "a actualizaci�n fallou: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1512 scd/scdaemon.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:1515 scd/scdaemon.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1540 agent/gpg-agent.c:1587 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1543 agent/gpg-agent.c:1590 g10/openfile.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: directorio creado\n" -#: agent/gpg-agent.c:1593 +#: agent/gpg-agent.c:1596 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "base de datos de confianza: fallou a lectura (n=%d): %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1597 +#: agent/gpg-agent.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: non foi posible crear un directorio: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1727 scd/scdaemon.c:1081 +#: agent/gpg-agent.c:1730 scd/scdaemon.c:1083 #, fuzzy, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "erro lendo `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1749 +#: agent/gpg-agent.c:1752 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1754 +#: agent/gpg-agent.c:1757 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1774 +#: agent/gpg-agent.c:1777 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1779 +#: agent/gpg-agent.c:1782 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1919 scd/scdaemon.c:1218 +#: agent/gpg-agent.c:1922 scd/scdaemon.c:1220 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "o segredo da actualizaci�n fallou: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2028 scd/scdaemon.c:1285 +#: agent/gpg-agent.c:2045 scd/scdaemon.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "\t%lu chaves omitidas\n" -#: agent/gpg-agent.c:2156 +#: agent/gpg-agent.c:2173 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent non est� dispo�ible nesta sesi�n\n" -#: agent/gpg-agent.c:2167 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:326 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2133 +#: agent/gpg-agent.c:2184 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:283 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2134 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "variable de ambiente GPG_AGENT_INFO mal formada\n" -#: agent/gpg-agent.c:2180 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:338 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2144 +#: agent/gpg-agent.c:2197 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:295 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2145 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "a versi�n %d do protocolo de gpg-agent non est� soportada\n" @@ -599,7 +611,7 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 +#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77 #: tools/symcryptrun.c:157 msgid "" @@ -865,47 +877,47 @@ msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68 +#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72 msgid "yes" msgstr "si|sim" -#: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73 +#: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77 msgid "yY" msgstr "sS" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70 +#: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74 msgid "no" msgstr "non|nom" -#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74 +#: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78 msgid "nN" msgstr "nN" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:72 +#: common/yesno.c:76 msgid "quit" msgstr "abandonar" -#: common/yesno.c:75 +#: common/yesno.c:79 msgid "qQ" msgstr "aA" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:109 +#: common/yesno.c:113 msgid "okay|okay" msgstr "" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:111 +#: common/yesno.c:115 msgid "cancel|cancel" msgstr "" -#: common/yesno.c:112 +#: common/yesno.c:116 msgid "oO" msgstr "" -#: common/yesno.c:113 +#: common/yesno.c:117 #, fuzzy msgid "cC" msgstr "v" @@ -920,11 +932,11 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101 +#: common/asshelp.c:201 tools/gpg-connect-agent.c:2102 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: common/asshelp.c:349 +#: common/asshelp.c:306 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -948,134 +960,149 @@ msgid "|audit-log-result|No certificate" msgstr "Certificado correcto" #: common/audit.c:483 +#, fuzzy +msgid "|audit-log-result|Not enabled" +msgstr "Certificado correcto" + +#: common/audit.c:485 msgid "|audit-log-result|Error" msgstr "" -#: common/audit.c:716 +#: common/audit.c:718 #, fuzzy msgid "Certificate chain available" msgstr "Revocaci�n de certificado v�lida" -#: common/audit.c:723 +#: common/audit.c:725 #, fuzzy msgid "root certificate missing" msgstr "" "Non se atoparon certificados con confianza non definida.\n" "\n" -#: common/audit.c:749 +#: common/audit.c:751 msgid "Data encryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859 +#: common/audit.c:756 common/audit.c:817 common/audit.c:837 common/audit.c:861 #, fuzzy msgid "Data available" msgstr "Chave dispo�ible en: " -#: common/audit.c:757 +#: common/audit.c:759 #, fuzzy msgid "Session key created" msgstr "%s: chaveiro creado\n" -#: common/audit.c:762 +#: common/audit.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "algorithm: %s" msgstr "armadura: %s\n" -#: common/audit.c:764 common/audit.c:766 +#: common/audit.c:766 common/audit.c:768 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "" "\n" "Algoritmos soportados:\n" -#: common/audit.c:768 +#: common/audit.c:770 #, fuzzy msgid "seems to be not encrypted" msgstr "non cifrado" -#: common/audit.c:774 +#: common/audit.c:776 msgid "Number of recipients" msgstr "" -#: common/audit.c:782 +#: common/audit.c:784 #, c-format msgid "Recipient %d" msgstr "" -#: common/audit.c:810 +#: common/audit.c:812 msgid "Data signing succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:830 +#: common/audit.c:832 msgid "Data decryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:855 +#: common/audit.c:857 #, fuzzy msgid "Data verification succeeded" msgstr "verificaci�n de sinatura suprimida\n" -#: common/audit.c:864 +#: common/audit.c:866 #, fuzzy msgid "Signature available" msgstr "A sinatura caducou o %s\n" -#: common/audit.c:869 +#: common/audit.c:871 #, fuzzy msgid "Parsing signature succeeded" msgstr "Sinatura correcta de \"" -#: common/audit.c:874 +#: common/audit.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "Bad hash algorithm: %s" msgstr "algoritmo de hash non v�lido `%s'\n" -#: common/audit.c:889 +#: common/audit.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "Signature %d" msgstr "A sinatura caducou o %s\n" -#: common/audit.c:905 +#: common/audit.c:907 #, fuzzy msgid "Certificate chain valid" msgstr "Revocaci�n de certificado v�lida" -#: common/audit.c:916 +#: common/audit.c:918 #, fuzzy msgid "Root certificate trustworthy" msgstr "" "Non se atoparon certificados con confianza non definida.\n" "\n" -#: common/audit.c:926 +#: common/audit.c:939 sm/certchain.c:920 +#, fuzzy +msgid "no CRL found for certificate" +msgstr "Certificado correcto" + +#: common/audit.c:942 sm/certchain.c:930 +#, fuzzy +msgid "the available CRL is too old" +msgstr "Chave dispo�ible en: " + +#: common/audit.c:947 #, fuzzy msgid "CRL/OCSP check of certificates" msgstr "Certificado correcto" -#: common/audit.c:943 +#: common/audit.c:967 #, fuzzy msgid "Included certificates" msgstr "Certificado non v�lido" -#: common/audit.c:1002 +#: common/audit.c:1026 msgid "No audit log entries." msgstr "" -#: common/audit.c:1051 +#: common/audit.c:1075 #, fuzzy msgid "Unknown operation" msgstr "versi�n desco�ecida" -#: common/audit.c:1069 +#: common/audit.c:1093 msgid "Gpg-Agent usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1079 +#: common/audit.c:1103 msgid "Dirmngr usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1115 +#: common/audit.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "No help available for `%s'." msgstr "Non hai axuda dispo�ible para `%s'" @@ -1211,8 +1238,8 @@ msgstr "a chave secreta non est� dispo�ible" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1611 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2985 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keygen.c:3008 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 #, fuzzy msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "non se pode facer iso no modo por lotes\n" @@ -1222,14 +1249,15 @@ msgstr "non se pode facer iso no modo por lotes\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Non se admite este comando no modo %s.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2020 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "hai partes da chave secreta non dispo�ibles\n" -#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1340 g10/card-util.c:1419 -#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598 -#: g10/keygen.c:1679 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 +#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565 +#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1621 +#: g10/keygen.c:1702 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249 +#: sm/certreqgen-ui.c:283 msgid "Your selection? " msgstr "�A s�a selecci�n? " @@ -1373,24 +1401,72 @@ msgstr "A xeraci�n da chave fallou: %s\n" msgid "not an OpenPGP card" msgstr "non se atoparon datos OpenPGP v�lidos.\n" -#: g10/card-util.c:1160 +#: g10/card-util.c:1164 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "erro escribindo no chaveiro secreto `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1251 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1267 g10/card-util.c:1276 +#: g10/card-util.c:1267 +msgid "" +"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" +" If the key generation does not succeed, please check the\n" +" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +msgstr "�Qu� tama�o de chave quere? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +msgstr "�Qu� tama�o de chave quere? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +msgstr "�Qu� tama�o de chave quere? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841 +#: sm/certreqgen-ui.c:194 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "redondeado a %u bits\n" + +#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184 +#, c-format +msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1319 +#, c-format +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgstr "erro ao enviar a `%s': %s\n" + +#: g10/card-util.c:1361 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1288 +#: g10/card-util.c:1375 +#, fuzzy +msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" +msgstr "om�tese: a chave secreta xa est� presente\n" + +#: g10/card-util.c:1378 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1297 +#: g10/card-util.c:1390 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -1398,140 +1474,145 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1446 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Por favor, seleccione o tipo de chave que quere:\n" -#: g10/card-util.c:1333 g10/card-util.c:1410 +#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556 #, fuzzy msgid " (1) Signature key\n" msgstr "A sinatura caducou o %s\n" -#: g10/card-util.c:1334 g10/card-util.c:1412 +#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) RSA (s� cifrar)\n" -#: g10/card-util.c:1335 g10/card-util.c:1414 +#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 +#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:945 +#: g10/keygen.c:1625 g10/keygen.c:1653 g10/keygen.c:1755 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Selecci�n non v�lida.\n" -#: g10/card-util.c:1407 +#: g10/card-util.c:1553 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Por favor, escolla o motivo da revocaci�n:\n" -#: g10/card-util.c:1442 +#: g10/card-util.c:1597 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "algoritmo de protecci�n desco�ecido\n" -#: g10/card-util.c:1447 +#: g10/card-util.c:1602 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "as partes secretas da chave primaria non est�n dispo�ibles.\n" -#: g10/card-util.c:1452 +#: g10/card-util.c:1607 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "om�tese: a chave secreta xa est� presente\n" -#: g10/card-util.c:1521 g10/keyedit.c:1380 +#: g10/card-util.c:1620 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key to card: %s\n" +msgstr "erro escribindo no chaveiro `%s': %s\n" + +#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1380 msgid "quit this menu" msgstr "sa�r deste men�" -#: g10/card-util.c:1523 +#: g10/card-util.c:1681 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "comandos conflictivos\n" -#: g10/card-util.c:1524 g10/keyedit.c:1383 +#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1383 msgid "show this help" msgstr "amosar esta axuda" -#: g10/card-util.c:1526 +#: g10/card-util.c:1684 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "Chave dispo�ible en: " -#: g10/card-util.c:1529 +#: g10/card-util.c:1687 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1530 +#: g10/card-util.c:1688 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1531 +#: g10/card-util.c:1689 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1532 +#: g10/card-util.c:1690 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr "cambia-la fecha de expiraci�n" -#: g10/card-util.c:1533 +#: g10/card-util.c:1691 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "cambia-la confianza sobre o dono" -#: g10/card-util.c:1534 +#: g10/card-util.c:1692 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1535 +#: g10/card-util.c:1693 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "amosar fingerprint" -#: g10/card-util.c:1536 +#: g10/card-util.c:1694 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1537 +#: g10/card-util.c:1695 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "xerar un novo par de chaves" -#: g10/card-util.c:1538 +#: g10/card-util.c:1696 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1539 +#: g10/card-util.c:1697 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1540 +#: g10/card-util.c:1698 msgid "unblock the PIN using a Reset Code" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1663 g10/keyedit.c:1654 +#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1654 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/card-util.c:1706 +#: g10/card-util.c:1861 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "comandos conflictivos\n" -#: g10/card-util.c:1737 +#: g10/card-util.c:1892 #, fuzzy msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "comandos conflictivos\n" -#: g10/card-util.c:1739 +#: g10/card-util.c:1894 #, fuzzy msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n" -#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 +#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando incorrecto (tente \"help\")\n" @@ -1539,18 +1620,18 @@ msgstr "Comando incorrecto (tente \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output non traballa con este comando\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3967 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3986 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "non se puido abrir `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1737 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1748 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1751 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -1685,58 +1766,58 @@ msgstr "AVISO: cifrouse a mensaxe cunha chave feble no cifrado sim�trico.\n" msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "problema ao manexa-lo paquete cifrado\n" -#: g10/exec.c:49 +#: g10/exec.c:57 msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "non se soporta a execuci�n remota de programas\n" -#: g10/exec.c:313 +#: g10/exec.c:308 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "" "as chamadas a programas externos est�n desactivadas debido a opci�ns de " "permisos de ficheiros non seguras\n" -#: g10/exec.c:343 +#: g10/exec.c:338 #, fuzzy msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" msgstr "" "esta plataforma precisa de ficheiros temporais ao chamar a programas " "externos\n" -#: g10/exec.c:421 +#: g10/exec.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute program `%s': %s\n" msgstr "non se puido executar %s \"%s\": %s\n" -#: g10/exec.c:424 +#: g10/exec.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "non se puido executar %s \"%s\": %s\n" -#: g10/exec.c:509 +#: g10/exec.c:510 #, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" msgstr "erro do sistema ao chamar a un programa externo: %s\n" -#: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586 +#: g10/exec.c:521 g10/exec.c:588 msgid "unnatural exit of external program\n" msgstr "sa�da non natural do programa externo\n" -#: g10/exec.c:535 +#: g10/exec.c:536 msgid "unable to execute external program\n" msgstr "non se puido executar un programa externo\n" -#: g10/exec.c:552 +#: g10/exec.c:553 #, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" msgstr "non se puido le-la resposta do programa externo: %s\n" -#: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604 +#: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" msgstr "AVISO: non se puido borra-lo ficheiro temporal (%s) `%s': %s\n" -#: g10/exec.c:609 +#: g10/exec.c:611 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "AVISO: non se puido elimina-lo directorio temporal `%s': %s\n" @@ -1911,7 +1992,7 @@ msgstr "ve-la lista de chaves e pegadas dactilares" msgid "list secret keys" msgstr "ve-la lista de chaves secretas" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:389 sm/gpgsm.c:199 msgid "generate a new key pair" msgstr "xerar un novo par de chaves" @@ -1935,100 +2016,100 @@ msgstr "asinar unha chave localmente" msgid "sign or edit a key" msgstr "asinar ou editar unha chave" -#: g10/gpg.c:397 +#: g10/gpg.c:398 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "xerar un certificado de revocaci�n" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:400 msgid "export keys" msgstr "exportar chaves" -#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:202 +#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:202 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportar chaves a un servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:203 +#: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:203 msgid "import keys from a key server" msgstr "importar chaves dun servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:403 +#: g10/gpg.c:404 msgid "search for keys on a key server" msgstr "buscar chaves nun servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:406 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "actualizar t�dalas chaves dun servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:411 msgid "import/merge keys" msgstr "importar/mesturar chaves" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:414 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:414 +#: g10/gpg.c:415 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:416 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:424 +#: g10/gpg.c:425 msgid "update the trust database" msgstr "actualiza-la base de datos de confianza" -#: g10/gpg.c:431 +#: g10/gpg.c:432 #, fuzzy msgid "print message digests" msgstr "|algo [ficheiros]|visualizar resumos de mensaxes" -#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:208 +#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:208 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:226 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:226 msgid "create ascii armored output" msgstr "crear sa�da con armadura en ascii" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:239 +#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:239 #, fuzzy msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" msgstr "|NOME|cifrar para NOME" -#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:276 +#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:276 #, fuzzy msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" msgstr "empregar este id de usuario para asinar ou descifrar" -#: g10/gpg.c:457 +#: g10/gpg.c:458 #, fuzzy msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "|N|axusta-lo nivel de compresi�n a N (0 desactiva)" -#: g10/gpg.c:463 +#: g10/gpg.c:464 msgid "use canonical text mode" msgstr "usar modo de texto can�nico" -#: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:278 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FICHEIRO|carga-lo m�dulo de extensi�n FICHEIRO" -#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 +#: g10/gpg.c:497 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 msgid "do not make any changes" msgstr "non facer ning�n cambio" -#: g10/gpg.c:497 +#: g10/gpg.c:498 msgid "prompt before overwriting" msgstr "avisar antes de sobrescribir" -#: g10/gpg.c:549 +#: g10/gpg.c:550 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:333 +#: g10/gpg.c:581 sm/gpgsm.c:333 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -2036,7 +2117,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Vexa a p�xina man para un listado completo de comandos e opci�ns)\n" -#: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:336 +#: g10/gpg.c:584 sm/gpgsm.c:336 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -2056,17 +2137,11 @@ msgstr "" " --list-keys [nomes] amosa-las chaves\n" " --fingerprint [nomes] amosa-las pegadas dactilares\n" -#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 -msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" -msgstr "" -"Por favor, informe dos erros no programa a <[email protected]>,\n" -"e dos erros na traducci�n a <[email protected]>.\n" - -#: g10/gpg.c:831 +#: g10/gpg.c:830 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opci�ns] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)" -#: g10/gpg.c:834 +#: g10/gpg.c:833 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -2076,7 +2151,7 @@ msgstr "" "asinar, verificar, cifrar ou descifrar\n" "a operaci�n por defecto depende dos datos de entrada\n" -#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:535 +#: g10/gpg.c:844 sm/gpgsm.c:536 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2084,560 +2159,560 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos soportados:\n" -#: g10/gpg.c:848 +#: g10/gpg.c:847 msgid "Pubkey: " msgstr "P�blica: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 +#: g10/gpg.c:854 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Cifra: " -#: g10/gpg.c:862 +#: g10/gpg.c:861 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 +#: g10/gpg.c:868 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Compresi�n: " -#: g10/gpg.c:939 +#: g10/gpg.c:938 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opci�ns] " -#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:674 +#: g10/gpg.c:1125 sm/gpgsm.c:687 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos conflictivos\n" -#: g10/gpg.c:1133 +#: g10/gpg.c:1143 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "non se atopou un signo = na definici�n do grupo \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1340 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1343 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1346 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1342 +#: g10/gpg.c:1352 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1354 +#: g10/gpg.c:1364 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1357 +#: g10/gpg.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1360 +#: g10/gpg.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1366 +#: g10/gpg.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1369 +#: g10/gpg.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1372 +#: g10/gpg.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1551 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr " creouse un novo ficheiro de configuraci�n `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1660 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1654 +#: g10/gpg.c:1664 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n" -#: g10/gpg.c:1656 +#: g10/gpg.c:1666 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1660 +#: g10/gpg.c:1670 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1662 +#: g10/gpg.c:1672 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:1664 +#: g10/gpg.c:1674 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1666 +#: g10/gpg.c:1676 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1668 +#: g10/gpg.c:1678 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1670 +#: g10/gpg.c:1680 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "amosar en que chaveiro est� unha chave listada" -#: g10/gpg.c:1672 +#: g10/gpg.c:1682 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n" -#: g10/gpg.c:1833 +#: g10/gpg.c:1843 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: ign�rase o antigo ficheiro de opci�ns por defecto `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1925 +#: g10/gpg.c:1935 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2313 g10/gpg.c:2990 g10/gpg.c:3002 +#: g10/gpg.c:2327 g10/gpg.c:3015 g10/gpg.c:3027 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: �%s non � para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506 +#: g10/gpg.c:2508 g10/gpg.c:2520 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s non � un xogo de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2588 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s non � un xogo de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 +#: g10/gpg.c:2625 g10/gpg.c:2820 g10/keyedit.c:4121 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "non se puido analisa-lo URI do servidor de chaves\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opci�ns de exportaci�n non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2626 +#: g10/gpg.c:2640 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opci�ns de exportaci�n non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2633 +#: g10/gpg.c:2647 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opci�ns de importaci�n non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2650 msgid "invalid import options\n" msgstr "opci�ns de importaci�n non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2643 +#: g10/gpg.c:2657 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opci�ns de exportaci�n non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2660 msgid "invalid export options\n" msgstr "opci�ns de exportaci�n non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2653 +#: g10/gpg.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opci�ns de importaci�n non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2656 +#: g10/gpg.c:2670 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "opci�ns de importaci�n non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2678 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2666 +#: g10/gpg.c:2680 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2668 +#: g10/gpg.c:2682 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s non � un xogo de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2670 +#: g10/gpg.c:2684 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2674 +#: g10/gpg.c:2688 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2676 +#: g10/gpg.c:2690 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2678 +#: g10/gpg.c:2692 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s non � un xogo de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2680 +#: g10/gpg.c:2694 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2682 +#: g10/gpg.c:2696 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s non � un xogo de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2684 +#: g10/gpg.c:2698 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2686 +#: g10/gpg.c:2700 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2693 +#: g10/gpg.c:2707 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opci�ns de exportaci�n non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2696 +#: g10/gpg.c:2710 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "opci�ns de exportaci�n non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2703 +#: g10/gpg.c:2717 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "non se puido estabrecer exec-path a %s\n" -#: g10/gpg.c:2878 +#: g10/gpg.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opci�ns de exportaci�n non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2881 +#: g10/gpg.c:2906 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2979 sm/gpgsm.c:1387 +#: g10/gpg.c:3004 sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVISO: �o programa pode crear un ficheiro 'core'!\n" -#: g10/gpg.c:2983 +#: g10/gpg.c:3008 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVISO: %s fai que se ignore %s\n" -#: g10/gpg.c:2992 +#: g10/gpg.c:3017 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "�%s non se admite con %s!\n" -#: g10/gpg.c:2995 +#: g10/gpg.c:3020 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "�%s non ten sentido empreg�ndoo con %s!\n" -#: g10/gpg.c:3010 +#: g10/gpg.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3049 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "s� pode crear sinaturas separadas ou en claro no modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3030 +#: g10/gpg.c:3055 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "non pode asinar e cifrar ao mesmo tempo no modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "debe empregar ficheiros (e non canalizaci�ns) ao traballar con --pgp2 " "activado.\n" -#: g10/gpg.c:3049 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "para cifrar unha mensaxe en modo --pgp2 prec�sase da cifra IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3115 g10/gpg.c:3139 sm/gpgsm.c:1459 +#: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1478 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifrado seleccionado non � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:3121 g10/gpg.c:3145 sm/gpgsm.c:1465 sm/gpgsm.c:1471 +#: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1484 sm/gpgsm.c:1490 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de resumo seleccionado non � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3153 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifrado seleccionado non � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:3133 +#: g10/gpg.c:3159 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de resumo de certificaci�n seleccionado non � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:3148 +#: g10/gpg.c:3174 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed debe ser superior a 0\n" -#: g10/gpg.c:3150 +#: g10/gpg.c:3176 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed debe ser superior a 1\n" -#: g10/gpg.c:3152 +#: g10/gpg.c:3178 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth debe valer entre 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3180 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "nivel de comprobaci�n por defecto non v�lido; debe ser 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3156 +#: g10/gpg.c:3182 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "nivel de comprobaci�n por defecto non v�lido; debe ser 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3159 +#: g10/gpg.c:3185 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: desacons�llase encarecidamente o modo S2K simple (0)\n" -#: g10/gpg.c:3163 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K non v�lido; debe ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3170 +#: g10/gpg.c:3196 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferencias por defecto non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:3179 +#: g10/gpg.c:3200 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferencias de cifrado personais non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:3183 +#: g10/gpg.c:3204 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferencias de resumo personais non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferencias de compresi�n personais non v�lidas\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3241 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "�%s a�nda non traballa con %s!\n" -#: g10/gpg.c:3267 +#: g10/gpg.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar o algoritmo de cifrado \"%s\" no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3272 +#: g10/gpg.c:3293 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar o algoritmo de resumo \"%s\" no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3277 +#: g10/gpg.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar o algoritmo de compresi�n \"%s\" no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3363 +#: g10/gpg.c:3384 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n" -#: g10/gpg.c:3374 +#: g10/gpg.c:3395 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVISO: deronse destinatarios (-r) sen empregar cifrado de chave p�blica\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3416 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3402 +#: g10/gpg.c:3423 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3404 +#: g10/gpg.c:3425 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "o descifrado fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3414 +#: g10/gpg.c:3435 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3427 +#: g10/gpg.c:3448 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3429 +#: g10/gpg.c:3450 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3453 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3450 +#: g10/gpg.c:3471 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3463 +#: g10/gpg.c:3484 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3478 +#: g10/gpg.c:3499 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3480 +#: g10/gpg.c:3501 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3483 +#: g10/gpg.c:3504 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3503 +#: g10/gpg.c:3524 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3533 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3537 +#: g10/gpg.c:3558 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3545 +#: g10/gpg.c:3566 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-de-usuario" -#: g10/gpg.c:3549 +#: g10/gpg.c:3570 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-de-usuario" -#: g10/gpg.c:3570 +#: g10/gpg.c:3591 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-de-usuario [comandos]" -#: g10/gpg.c:3662 +#: g10/gpg.c:3683 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "o env�o ao servidor de chaves fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3664 +#: g10/gpg.c:3685 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "a recepci�n do servidor de chaves fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3666 +#: g10/gpg.c:3687 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "a exportaci�n da chave fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3677 +#: g10/gpg.c:3698 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "a busca no servidor de chaves fallou fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3687 +#: g10/gpg.c:3708 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "a actualizaci�n no servidor de chaves fallou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3738 +#: g10/gpg.c:3759 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "non se puido quita-la armadura: %s\n" -#: g10/gpg.c:3746 +#: g10/gpg.c:3767 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "non se puido po�e-la armadura: %s\n" -#: g10/gpg.c:3836 +#: g10/gpg.c:3857 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de hash non v�lido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3953 +#: g10/gpg.c:3972 msgid "[filename]" msgstr "[ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3957 +#: g10/gpg.c:3976 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Escriba a s�a mensaxe ...\n" -#: g10/gpg.c:4271 +#: g10/gpg.c:4290 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "o URL de normativa de certificaci�n dado non � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:4273 +#: g10/gpg.c:4292 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:4306 +#: g10/gpg.c:4325 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non � v�lido\n" @@ -2733,12 +2808,12 @@ msgstr "novas chaves omitidas: %lu\n" msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " sin IDs de usuario: %lu\n" -#: g10/import.c:302 sm/import.c:112 +#: g10/import.c:302 sm/import.c:114 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importadas: %lu" -#: g10/import.c:308 sm/import.c:116 +#: g10/import.c:308 sm/import.c:118 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " sin cambios: %lu\n" @@ -2763,22 +2838,22 @@ msgstr " novas sinaturas: %lu\n" msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " novas revocaci�ns de chaves: %lu\n" -#: g10/import.c:318 sm/import.c:118 +#: g10/import.c:318 sm/import.c:120 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr "chaves secretas lidas: %lu\n" -#: g10/import.c:320 sm/import.c:120 +#: g10/import.c:320 sm/import.c:122 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr "chaves secretas importadas: %lu\n" -#: g10/import.c:322 sm/import.c:122 +#: g10/import.c:322 sm/import.c:124 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "chaves secretas sin cambios: %lu\n" -#: g10/import.c:324 sm/import.c:124 +#: g10/import.c:324 sm/import.c:126 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " non importadas: %lu\n" @@ -3456,8 +3531,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "�Asinar de verdade? " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 -#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4870 g10/keyedit.c:4961 g10/keyedit.c:5025 +#: g10/keyedit.c:5086 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "fallou a sinatura: %s\n" @@ -3466,20 +3541,20 @@ msgstr "fallou a sinatura: %s\n" msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3687 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3713 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Esta chave non est� protexida.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3700 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "as partes secretas da chave primaria non est�n dispo�ibles.\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3690 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3716 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "as partes secretas da chave primaria non est�n dispo�ibles.\n" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3694 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3720 msgid "Key is protected.\n" msgstr "A chave est� protexida.\n" @@ -3496,7 +3571,7 @@ msgstr "" "Introduza o novo contrasinal para esta chave secreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2224 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2247 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "o contrasinal non se repetiu correctamente; t�nteo de novo" @@ -3913,12 +3988,12 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (sensible)" #: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 -#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "non foi posible crear %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[revocada] " @@ -3930,7 +4005,7 @@ msgstr " [caduca: %s]" #: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 -#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1002 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [caduca: %s]" @@ -3966,14 +4041,14 @@ msgstr "" "Te�a en conta que a validez da chave amosada non � necesariamente\n" "correcta a menos que reinicie o programa.\n" -#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 -#: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:542 +#: g10/mainproc.c:1849 g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1722 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[revocada] " -#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 -#: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:546 +#: g10/mainproc.c:1851 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1724 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expire" @@ -4035,7 +4110,7 @@ msgstr "Borradas %d sinaturas.\n" msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Non se borrou nada.\n" -#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1726 #, fuzzy msgid "invalid" msgstr "armadura non v�lida" @@ -4202,12 +4277,12 @@ msgstr "Non hai ID de usuario con �ndice %d\n" msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "ID de usuario: \"" -#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4776 g10/keyedit.c:4819 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " asinada por %08lX no %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4778 g10/keyedit.c:4821 msgid " (non-exportable)" msgstr " (non exportable)" @@ -4224,55 +4299,60 @@ msgstr "�Est� seguro de que quere revocala? (s/N) " msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "�Crear un certificado de revocaci�n para esta sinatura? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4723 +#: g10/keyedit.c:4747 +#, fuzzy +msgid "Not signed by you.\n" +msgstr " asinada por %08lX no %s%s\n" + +#: g10/keyedit.c:4753 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Asinou estes IDs de usuario: \n" -#: g10/keyedit.c:4749 +#: g10/keyedit.c:4779 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (non exportable)" -#: g10/keyedit.c:4756 +#: g10/keyedit.c:4786 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " revocada por %08lX no %s\n" -#: g10/keyedit.c:4778 +#: g10/keyedit.c:4808 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Est� a punto de revocar estas sinaturas:\n" -#: g10/keyedit.c:4798 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "�Realmente desexa crea-los certificados de revocaci�n? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4828 +#: g10/keyedit.c:4858 msgid "no secret key\n" msgstr "non hai chave secreta\n" -#: g10/keyedit.c:4898 +#: g10/keyedit.c:4928 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "o ID de usuario \"%s\" xa est� revocado\n" -#: g10/keyedit.c:4915 +#: g10/keyedit.c:4945 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "AVISO: unha sinatura de ID de usuario ten unha data %d segundos no futuro\n" -#: g10/keyedit.c:4979 +#: g10/keyedit.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "o ID de usuario \"%s\" xa est� revocado\n" -#: g10/keyedit.c:5041 +#: g10/keyedit.c:5071 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "o ID de usuario \"%s\" xa est� revocado\n" -#: g10/keyedit.c:5136 +#: g10/keyedit.c:5166 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4298,54 +4378,55 @@ msgstr "demasiadas preferencias `%c'\n" msgid "too many compression preferences\n" msgstr "demasiadas preferencias `%c'\n" -#: g10/keygen.c:406 +#: g10/keygen.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "caracter non v�lido na cadea de preferencias\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:904 msgid "writing direct signature\n" msgstr "escribindo unha sinatura directa\n" -#: g10/keygen.c:931 +#: g10/keygen.c:946 msgid "writing self signature\n" msgstr "escribindo a propia sinatura\n" -#: g10/keygen.c:988 +#: g10/keygen.c:1003 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "escribindo unha sinatura que liga a chave\n" -#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 -#: g10/keygen.c:3186 +#: g10/keygen.c:1173 g10/keygen.c:1284 g10/keygen.c:1289 g10/keygen.c:1432 +#: g10/keygen.c:3209 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "tama�o de chave non v�lido; empregando %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3192 +#: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1438 +#: g10/keygen.c:3215 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "tama�o de chave redondeado a %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1306 +#: g10/keygen.c:1329 msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1526 +#: g10/keygen.c:1549 #, fuzzy msgid "Sign" msgstr "sign" -#: g10/keygen.c:1529 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "Certify" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1532 +#: g10/keygen.c:1555 #, fuzzy msgid "Encrypt" msgstr "cifrar datos" -#: g10/keygen.c:1535 +#: g10/keygen.c:1558 msgid "Authenticate" msgstr "" @@ -4359,114 +4440,104 @@ msgstr "" #. a = Toggle authentication capability #. q = Finish #. -#: g10/keygen.c:1553 +#: g10/keygen.c:1576 msgid "SsEeAaQq" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1576 +#: g10/keygen.c:1599 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1580 +#: g10/keygen.c:1603 msgid "Current allowed actions: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1585 +#: g10/keygen.c:1608 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1588 +#: g10/keygen.c:1611 #, fuzzy, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr " (%d) ElGamal (s� cifrar)\n" -#: g10/keygen.c:1591 +#: g10/keygen.c:1614 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1594 +#: g10/keygen.c:1617 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1654 sm/certreqgen-ui.c:121 +#: g10/keygen.c:1677 sm/certreqgen-ui.c:157 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Por favor, seleccione o tipo de chave que quere:\n" -#: g10/keygen.c:1657 +#: g10/keygen.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr " (%d) DSA e ElGamal (por defecto)\n" -#: g10/keygen.c:1659 +#: g10/keygen.c:1682 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" msgstr " (%d) DSA e ElGamal (por defecto)\n" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1684 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (s� asinar)\n" -#: g10/keygen.c:1662 +#: g10/keygen.c:1685 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (s� asinar)\n" -#: g10/keygen.c:1666 +#: g10/keygen.c:1689 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (s� cifrar)\n" -#: g10/keygen.c:1667 +#: g10/keygen.c:1690 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (s� cifrar)\n" -#: g10/keygen.c:1671 +#: g10/keygen.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (s� cifrar)\n" -#: g10/keygen.c:1672 +#: g10/keygen.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (s� cifrar)\n" -#: g10/keygen.c:1780 +#: g10/keygen.c:1803 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1788 +#: g10/keygen.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "�Qu� tama�o de chave quere? (1024) " -#: g10/keygen.c:1791 sm/certreqgen-ui.c:142 +#: g10/keygen.c:1814 sm/certreqgen-ui.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "�Qu� tama�o de chave quere? (1024) " -#: g10/keygen.c:1799 sm/certreqgen-ui.c:147 -#, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1805 sm/certreqgen-ui.c:152 +#: g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:189 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "O tama�o de chave requerido son %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1812 g10/keygen.c:1818 sm/certreqgen-ui.c:157 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "redondeado a %u bits\n" - -#: g10/keygen.c:1893 +#: g10/keygen.c:1916 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4482,7 +4553,7 @@ msgstr "" " <n>m = a chave caduca en n meses\n" " <n>y = a chave caduca en n anos\n" -#: g10/keygen.c:1904 +#: g10/keygen.c:1927 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4498,40 +4569,40 @@ msgstr "" " <n>m = a sinatura caduca en n meses\n" " <n>y = a sinatura caduca en n anos\n" -#: g10/keygen.c:1927 +#: g10/keygen.c:1950 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "�Por canto tempo � v�lida a chave? (0) " -#: g10/keygen.c:1932 +#: g10/keygen.c:1955 #, fuzzy, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "�Por canto tempo � v�lida a sinatura? (0) " -#: g10/keygen.c:1950 g10/keygen.c:1975 +#: g10/keygen.c:1973 g10/keygen.c:1998 msgid "invalid value\n" msgstr "valor non v�lido\n" -#: g10/keygen.c:1957 +#: g10/keygen.c:1980 #, fuzzy msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "%s non caduca nunca\n" -#: g10/keygen.c:1958 +#: g10/keygen.c:1981 #, fuzzy msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "%s non caduca nunca\n" -#: g10/keygen.c:1963 +#: g10/keygen.c:1986 #, fuzzy, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "%s caduca o %s\n" -#: g10/keygen.c:1964 +#: g10/keygen.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "A sinatura caduca o %s\n" -#: g10/keygen.c:1968 +#: g10/keygen.c:1991 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -4539,12 +4610,12 @@ msgstr "" "O seu sistema non pode amosar datas m�is al� do 2038.\n" "A�nda as�, hase tratar correctamente ata o 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:2004 #, fuzzy msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "�Isto � correcto? (s/n) " -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2034 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4555,7 +4626,7 @@ msgstr "" #. but you should keep your existing translation. In case #. the new string is not translated this old string will #. be used. -#: g10/keygen.c:2026 +#: g10/keygen.c:2049 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4572,44 +4643,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heime (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2045 +#: g10/keygen.c:2068 msgid "Real name: " msgstr "Nome: " -#: g10/keygen.c:2053 +#: g10/keygen.c:2076 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caracter non v�lido no nome\n" -#: g10/keygen.c:2055 +#: g10/keygen.c:2078 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "O nome non pode comezar cun d�xito\n" -#: g10/keygen.c:2057 +#: g10/keygen.c:2080 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "O nome debe ter alomenos 5 caracteres\n" -#: g10/keygen.c:2065 +#: g10/keygen.c:2088 msgid "Email address: " msgstr "Enderezo de E-mail: " -#: g10/keygen.c:2071 +#: g10/keygen.c:2094 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Non � un enderezo de e-mail v�lido\n" -#: g10/keygen.c:2079 +#: g10/keygen.c:2102 msgid "Comment: " msgstr "Comentario: " -#: g10/keygen.c:2085 +#: g10/keygen.c:2108 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Car�cter non v�lido no comentario\n" -#: g10/keygen.c:2107 +#: g10/keygen.c:2130 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Est� a usa-lo xogo de caracteres `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:2113 +#: g10/keygen.c:2136 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4620,7 +4691,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2118 +#: g10/keygen.c:2141 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" "Por favor, non po�a o enderezo de correo no nome real ou no comentario\n" @@ -4636,23 +4707,23 @@ msgstr "" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2134 +#: g10/keygen.c:2157 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeAaSs" -#: g10/keygen.c:2144 +#: g10/keygen.c:2167 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "�Cambia-lo (N)ome, (C)omentario, (E)-mail ou (S)a�r? " -#: g10/keygen.c:2145 +#: g10/keygen.c:2168 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "�Cambiar (N)ome, (C)omentario, (E)-mail ou (A)ceptar/(S)a�r? " -#: g10/keygen.c:2164 +#: g10/keygen.c:2187 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Por favor, corrixa antes o erro\n" -#: g10/keygen.c:2206 +#: g10/keygen.c:2229 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4660,19 +4731,19 @@ msgstr "" "Necesita un contrasinal para protexe-la s�a chave secreta.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2209 +#: g10/keygen.c:2232 #, fuzzy msgid "" "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new " "encryption key." msgstr "Por favor, introduza o contrasinal; esta � unha frase secreta \n" -#: g10/keygen.c:2225 +#: g10/keygen.c:2248 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2231 +#: g10/keygen.c:2254 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4684,7 +4755,7 @@ msgstr "" "momento, empregando este programa coa opci�n \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2255 +#: g10/keygen.c:2278 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4696,50 +4767,50 @@ msgstr "" "mentres se xeran os n�meros primos; isto proporci�nalle ao xerador de\n" "n�meros aleatorios unha opoertunidade de acumular entrop�a de abondo.\n" -#: g10/keygen.c:3126 g10/keygen.c:3153 +#: g10/keygen.c:3149 g10/keygen.c:3176 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Cancelouse a xeraci�n de chaves.\n" -#: g10/keygen.c:3358 g10/keygen.c:3525 +#: g10/keygen.c:3381 g10/keygen.c:3551 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "gravando a chave p�blica en `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3360 g10/keygen.c:3528 +#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3554 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3363 g10/keygen.c:3531 +#: g10/keygen.c:3386 g10/keygen.c:3557 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3512 +#: g10/keygen.c:3538 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "non se atopou un chaveiro p�blico no que se poida escribir: %s\n" -#: g10/keygen.c:3519 +#: g10/keygen.c:3545 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "non se atopou un chaveiro privado no que se poida escribir: %s\n" -#: g10/keygen.c:3539 +#: g10/keygen.c:3565 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "erro escribindo no chaveiro p�blico `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3547 +#: g10/keygen.c:3573 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "erro escribindo no chaveiro secreto `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3574 +#: g10/keygen.c:3600 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "cre�ronse e asin�ronse as chaves p�blica e secreta.\n" -#: g10/keygen.c:3585 +#: g10/keygen.c:3611 #, fuzzy msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" @@ -4749,12 +4820,12 @@ msgstr "" "queira emprega-lo comando \"--edit-key\" para xerar unha chave secundaria\n" "con esa finalidade.\n" -#: g10/keygen.c:3598 g10/keygen.c:3744 g10/keygen.c:3865 +#: g10/keygen.c:3624 g10/keygen.c:3770 g10/keygen.c:3891 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "A xeraci�n da chave fallou: %s\n" -#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3795 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3821 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4762,7 +4833,7 @@ msgstr "" "creouse a chave %lu segundo no futuro (salto no tempo ou problemas co " "reloxo)\n" -#: g10/keygen.c:3656 g10/keygen.c:3797 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3682 g10/keygen.c:3823 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4770,26 +4841,26 @@ msgstr "" "creouse a chave %lu segundos no futuro (salto no tempo ou problemas co " "reloxo)\n" -#: g10/keygen.c:3667 g10/keygen.c:3808 +#: g10/keygen.c:3693 g10/keygen.c:3834 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "NOTA: a creaci�n de subchaves para chaves v3 non cumpre OpenPGP\n" -#: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3841 +#: g10/keygen.c:3734 g10/keygen.c:3867 #, fuzzy msgid "Really create? (y/N) " msgstr "�Crear realmente? " -#: g10/keygen.c:4029 +#: g10/keygen.c:4055 #, fuzzy, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "fallou o borrado do bloque de chaves: %s\n" -#: g10/keygen.c:4078 +#: g10/keygen.c:4104 #, fuzzy, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "non se pode crear `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:4104 +#: g10/keygen.c:4130 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "NOTA: a chave secreta %08lX caducou o %s\n" @@ -4877,200 +4948,200 @@ msgstr "Por favor, ama�e este posible fallo de seguridade\n" msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "comprobando o chaveiro `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1476 +#: g10/keyring.c:1489 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "%lu chaves comprobadas (%lu sinaturas)\n" -#: g10/keyring.c:1488 +#: g10/keyring.c:1501 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "%lu chaves comprobadas (%lu sinaturas)\n" -#: g10/keyring.c:1560 +#: g10/keyring.c:1573 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: chaveiro creado\n" -#: g10/keyserver.c:71 +#: g10/keyserver.c:74 msgid "include revoked keys in search results" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:72 +#: g10/keyserver.c:75 msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:74 +#: g10/keyserver.c:77 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:76 +#: g10/keyserver.c:79 msgid "do not delete temporary files after using them" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:80 +#: g10/keyserver.c:83 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:82 +#: g10/keyserver.c:85 #, fuzzy msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key" msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non � v�lido\n" -#: g10/keyserver.c:84 +#: g10/keyserver.c:87 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:150 +#: g10/keyserver.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "AVISO: as opci�ns de `%s' a�nda non est�n activas nesta execuci�n\n" -#: g10/keyserver.c:541 +#: g10/keyserver.c:544 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "disable" -#: g10/keyserver.c:744 +#: g10/keyserver.c:747 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1455 +#: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "opci�ns de exportaci�n non v�lidas\n" -#: g10/keyserver.c:929 +#: g10/keyserver.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:931 +#: g10/keyserver.c:934 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "solicitando a chave %08lX de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1178 +#: g10/keyserver.c:1181 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "solicitando a chave %08lX de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1202 +#: g10/keyserver.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "buscando \"%s\" no servidor HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1205 +#: g10/keyserver.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "buscando \"%s\" no servidor HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1358 +#: g10/keyserver.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "buscando \"%s\" no servidor HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1362 +#: g10/keyserver.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "" "\"\n" "asinado coa s�a chave %08lX no %s\n" -#: g10/keyserver.c:1405 +#: g10/keyserver.c:1408 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "buscando \"%s\" no servidor HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1408 +#: g10/keyserver.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "buscando \"%s\" no servidor HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1415 g10/keyserver.c:1511 +#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "opci�ns de exportaci�n non v�lidas\n" -#: g10/keyserver.c:1463 +#: g10/keyserver.c:1466 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1472 +#: g10/keyserver.c:1475 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1534 g10/keyserver.c:2063 +#: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" "non hai un servidor de chaves co�ecido (empregue a opci�n --keyserver)\n" -#: g10/keyserver.c:1540 +#: g10/keyserver.c:1543 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1555 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1557 +#: g10/keyserver.c:1560 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1565 +#: g10/keyserver.c:1568 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1572 +#: g10/keyserver.c:1575 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "erro do servidor de chaves" -#: g10/keyserver.c:1577 +#: g10/keyserver.c:1580 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "erro do servidor de chaves" -#: g10/keyserver.c:1586 +#: g10/keyserver.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "a recepci�n do servidor de chaves fallou: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1611 g10/keyserver.c:1645 +#: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "%s: non � un ID de chave v�lido\n" -#: g10/keyserver.c:1904 +#: g10/keyserver.c:1907 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "AVISO: non se puido borra-lo ficheiro temporal (%s) `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1926 +#: g10/keyserver.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "solicitando a chave %08lX de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1928 +#: g10/keyserver.c:1931 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "solicitando a chave %08lX de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1984 +#: g10/keyserver.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "AVISO: non se puido borra-lo ficheiro temporal (%s) `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1990 +#: g10/keyserver.c:1993 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "AVISO: non se puido borra-lo ficheiro temporal (%s) `%s': %s\n" @@ -5150,137 +5221,142 @@ msgstr "AVISO: a mensaxe non ti�a protecci�n de integridade\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "AVISO: �a mensaxe cifrada foi manipulada!\n" -#: g10/mainproc.c:590 +#: g10/mainproc.c:592 +#, c-format +msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:597 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "o descifrado fallou: %s\n" -#: g10/mainproc.c:611 +#: g10/mainproc.c:618 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "NOTA: o remitente pediu \"confidencial\"\n" -#: g10/mainproc.c:613 +#: g10/mainproc.c:620 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "nome do ficheiro orixinal='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:701 +#: g10/mainproc.c:708 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:842 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "revocaci�n independente - empregue \"gpg --import\" para aplicar\n" -#: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232 +#: g10/mainproc.c:1202 g10/mainproc.c:1239 #, fuzzy msgid "no signature found\n" msgstr "Sinatura correcta de \"" -#: g10/mainproc.c:1470 +#: g10/mainproc.c:1477 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verificaci�n de sinatura suprimida\n" -#: g10/mainproc.c:1579 +#: g10/mainproc.c:1586 #, fuzzy msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "non se poden manexar estas sinaturas m�ltiples\n" -#: g10/mainproc.c:1590 +#: g10/mainproc.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "A sinatura caducou o %s\n" -#: g10/mainproc.c:1591 +#: g10/mainproc.c:1598 #, fuzzy, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1595 +#: g10/mainproc.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "Sinatura feita o %.*s usando %s coa chave de ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1615 +#: g10/mainproc.c:1622 msgid "Key available at: " msgstr "Chave dispo�ible en: " -#: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796 +#: g10/mainproc.c:1755 g10/mainproc.c:1803 #, fuzzy, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "Sinatura INCORRECTA de\"" -#: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798 +#: g10/mainproc.c:1757 g10/mainproc.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "Sinatura caducada de \"" -#: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800 +#: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1807 #, fuzzy, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Sinatura correcta de \"" -#: g10/mainproc.c:1802 +#: g10/mainproc.c:1809 msgid "[uncertain]" msgstr "[incerto]" -#: g10/mainproc.c:1835 +#: g10/mainproc.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1933 +#: g10/mainproc.c:1940 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "A sinatura caducou o %s\n" -#: g10/mainproc.c:1938 +#: g10/mainproc.c:1945 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "A sinatura caduca o %s\n" -#: g10/mainproc.c:1941 +#: g10/mainproc.c:1948 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "Sinatura %s, algoritmo de resumo %s\n" -#: g10/mainproc.c:1942 +#: g10/mainproc.c:1949 msgid "binary" msgstr "binario" -#: g10/mainproc.c:1943 +#: g10/mainproc.c:1950 msgid "textmode" msgstr "modo texto" -#: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525 +#: g10/mainproc.c:1950 g10/trustdb.c:546 msgid "unknown" msgstr "desco�ecido" -#: g10/mainproc.c:1963 +#: g10/mainproc.c:1970 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Non foi posible verifica-la sinatura: %s\n" -#: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159 +#: g10/mainproc.c:2054 g10/mainproc.c:2070 g10/mainproc.c:2166 msgid "not a detached signature\n" msgstr "non � unha sinatura separada\n" -#: g10/mainproc.c:2090 +#: g10/mainproc.c:2097 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" "AVISO: detect�ronse sinaturas m�ltiples. S� se ha comproba-la primeira.\n" -#: g10/mainproc.c:2098 +#: g10/mainproc.c:2105 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "sinatura independiente de clase 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:2163 +#: g10/mainproc.c:2170 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "Sinatura � vello estilo (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:2173 +#: g10/mainproc.c:2180 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "paquete ra�z incorrecto detectado en proc_tree()\n" @@ -5440,12 +5516,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "un subpaquete de tipo %d ten o bit cr�tico posto\n" -#: g10/passphrase.c:288 g10/passphrase.c:548 +#: g10/passphrase.c:292 g10/passphrase.c:553 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (ID principal da chave %08lX)" -#: g10/passphrase.c:302 +#: g10/passphrase.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " @@ -5458,20 +5534,20 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "Chave de %u bits, %s, ID %08lX, creada o %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:328 +#: g10/passphrase.c:332 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Introduza o contrasinal\n" -#: g10/passphrase.c:356 +#: g10/passphrase.c:360 msgid "cancelled by user\n" msgstr "cancelado polo usuario\n" -#: g10/passphrase.c:362 g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:366 g10/passphrase.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "problema co axente: o axente voltou coa resposta 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:527 +#: g10/passphrase.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5481,12 +5557,12 @@ msgstr "" "Necesita un contrasinal para desbloquea-la chave secreta para\n" "o usuario \"" -#: g10/passphrase.c:535 +#: g10/passphrase.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-bits, chave %s, ID %08lX, creada %s" -#: g10/passphrase.c:544 +#: g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -6193,27 +6269,27 @@ msgstr "s� pode asinar en claro con chaves estilo PGP 2.x no modo --pgp2\n" msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "hase empregar cifrado %s\n" -#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202 +#: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "" "a chave non est� marcada coma insegura - non se pode empregar co xerador de " "n�meros aleatorios falso\n" -#: g10/skclist.c:169 +#: g10/skclist.c:174 #, fuzzy, c-format msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "om�tese `%s': duplicada\n" -#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196 +#: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "om�tese `%s': %s\n" -#: g10/skclist.c:182 +#: g10/skclist.c:190 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "om�tese: a chave secreta xa est� presente\n" -#: g10/skclist.c:197 +#: g10/skclist.c:208 #, fuzzy msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "" @@ -6398,11 +6474,10 @@ msgstr "%s: non se puido p�r a cero un rexistro: %s\n" msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: non se puido engadir un rexistro: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1507 -msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" -msgstr "" -"a base de datos de confianza est� corrompida; execute \"gpg --fix-trustdb" -"\".\n" +#: g10/tdbio.c:1505 +#, fuzzy +msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n" +msgstr "%s: creouse a base de datos de confianza\n" #: g10/textfilter.c:147 #, c-format @@ -6450,130 +6525,138 @@ msgstr "rexistro de confianza %lu, tipo da petici�n %d: fallou a lectura: %s\n" msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "o rexistro de confianza %lu non � do tipo %d solicitado\n" -#: g10/trustdb.c:441 +#: g10/trustdb.c:418 +msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:427 +msgid "If that does not work, please consult the manual\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:462 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:447 +#: g10/trustdb.c:468 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:499 +#: g10/trustdb.c:520 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:501 +#: g10/trustdb.c:522 #, fuzzy msgid "[ revoked]" msgstr "[revocada] " -#: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508 +#: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529 #, fuzzy msgid "[ expired]" msgstr "[caducada ]" -#: g10/trustdb.c:507 +#: g10/trustdb.c:528 #, fuzzy msgid "[ unknown]" msgstr "desco�ecido" -#: g10/trustdb.c:509 +#: g10/trustdb.c:530 msgid "[ undef ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:510 +#: g10/trustdb.c:531 msgid "[marginal]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:511 +#: g10/trustdb.c:532 msgid "[ full ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:512 +#: g10/trustdb.c:533 msgid "[ultimate]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:527 +#: g10/trustdb.c:548 msgid "undefined" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:528 +#: g10/trustdb.c:549 #, fuzzy msgid "never" msgstr "nunca " -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:550 msgid "marginal" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:530 +#: g10/trustdb.c:551 msgid "full" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:531 +#: g10/trustdb.c:552 msgid "ultimate" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:571 +#: g10/trustdb.c:592 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "non se precisa comproba-la base de datos de confianza\n" -#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456 +#: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2477 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "hase comproba-la base de datos de confianza o %s\n" -#: g10/trustdb.c:586 +#: g10/trustdb.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n" msgstr "non se precisa comproba-la base de datos de confianza\n" -#: g10/trustdb.c:601 +#: g10/trustdb.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n" msgstr "non se precisa comproba-la base de datos de confianza\n" -#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279 +#: g10/trustdb.c:854 g10/trustdb.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "non se atopou a chave p�blica %08lX: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1028 +#: g10/trustdb.c:1049 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "por favor, execute con --check-trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:1032 +#: g10/trustdb.c:1053 msgid "checking the trustdb\n" msgstr "comprobando a base de datos de confianza\n" -#: g10/trustdb.c:2199 +#: g10/trustdb.c:2220 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "proces�ronse %d chaves (marc�ronse %d contas de validez)\n" -#: g10/trustdb.c:2264 +#: g10/trustdb.c:2285 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "non se atoparon chaves de confianza absoluta\n" -#: g10/trustdb.c:2278 +#: g10/trustdb.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "non se atopou a chave p�blica da clave de confianza absoluta %08lX\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2322 #, c-format msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2387 +#: g10/trustdb.c:2408 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2462 +#: g10/trustdb.c:2483 #, fuzzy, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "rexistro de confianza %lu, tipo %d: fallou a escritura: %s\n" @@ -6674,7 +6757,7 @@ msgstr "non procesado" msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "opci�ns de importaci�n non v�lidas\n" -#: jnlib/logging.c:644 +#: jnlib/logging.c:647 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "atopou un erro ... (%s:%d)\n" @@ -6694,7 +6777,7 @@ msgstr "" msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "non se puido abrir un ficheiro: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653 +#: jnlib/utf8conv.c:388 jnlib/utf8conv.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "non se puido po�e-la armadura: %s\n" @@ -6745,275 +6828,273 @@ msgstr "axusta-los valores de depuraci�n" msgid "enable full debugging" msgstr "habilitar depuraci�n total" -#: kbx/kbxutil.c:114 -#, fuzzy -msgid "Please report bugs to " -msgstr "" -"Por favor, informe dos erros no programa a <[email protected]>,\n" -"e dos erros na traducci�n a <[email protected]>.\n" - -#: kbx/kbxutil.c:118 +#: kbx/kbxutil.c:117 #, fuzzy msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opci�ns] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)" -#: kbx/kbxutil.c:121 +#: kbx/kbxutil.c:120 msgid "" "Syntax: kbxutil [options] [files]\n" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 +#: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2638 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 +#: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2650 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 -#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 -#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1540 scd/app-openpgp.c:1559 +#: scd/app-openpgp.c:1720 scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:1985 +#: scd/app-openpgp.c:2030 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:833 +#: scd/app-nks.c:834 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1090 +#: scd/app-nks.c:1092 #, fuzzy msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "cambia-lo contrasinal" -#: scd/app-nks.c:1091 +#: scd/app-nks.c:1093 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "cambia-lo contrasinal" -#: scd/app-nks.c:1097 +#: scd/app-nks.c:1099 #, fuzzy msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "Por favor, escolla o motivo da revocaci�n:\n" -#: scd/app-nks.c:1099 +#: scd/app-nks.c:1101 #, fuzzy msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "Por favor, escolla o motivo da revocaci�n:\n" -#: scd/app-nks.c:1107 +#: scd/app-nks.c:1109 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1109 +#: scd/app-nks.c:1111 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1117 +#: scd/app-nks.c:1119 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1119 +#: scd/app-nks.c:1121 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-dinsig.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:691 +#: scd/app-openpgp.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:704 +#: scd/app-openpgp.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "fallo ao reconstru�-la cach� de chaveiros: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1143 +#: scd/app-openpgp.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "fallou o borrado do bloque de chaves: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 +#: scd/app-openpgp.c:1155 scd/app-openpgp.c:2873 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 +#: scd/app-openpgp.c:1163 scd/app-openpgp.c:2881 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 +#: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2891 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1488 +#: scd/app-openpgp.c:1492 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1495 +#: scd/app-openpgp.c:1499 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1510 +#: scd/app-openpgp.c:1514 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 +#: scd/app-openpgp.c:1525 scd/app-openpgp.c:1979 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "cambia-lo contrasinal" -#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 +#: scd/app-openpgp.c:1566 scd/app-openpgp.c:1744 scd/app-openpgp.c:1992 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 -#: scd/app-openpgp.c:3072 +#: scd/app-openpgp.c:1579 scd/app-openpgp.c:1618 scd/app-openpgp.c:1756 +#: scd/app-openpgp.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "o env�o ao servidor de chaves fallou: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 +#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:2011 scd/app-openpgp.c:3487 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 +#: scd/app-openpgp.c:1653 scd/app-openpgp.c:3496 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1656 +#: scd/app-openpgp.c:1660 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1663 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "cambia-lo contrasinal" -#: scd/app-openpgp.c:1667 +#: scd/app-openpgp.c:1671 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "cambia-lo contrasinal" -#: scd/app-openpgp.c:1688 +#: scd/app-openpgp.c:1692 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2018 +#: scd/app-openpgp.c:2026 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "Por favor, escolla o motivo da revocaci�n:\n" -#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 +#: scd/app-openpgp.c:2036 scd/app-openpgp.c:2088 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2050 +#: scd/app-openpgp.c:2058 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 +#: scd/app-openpgp.c:2169 scd/app-openpgp.c:2959 #, fuzzy msgid "error reading application data\n" msgstr "erro ao le-lo bloque de chaves: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 +#: scd/app-openpgp.c:2175 scd/app-openpgp.c:2966 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "%s: erro ao ler un rexistro libre: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2176 +#: scd/app-openpgp.c:2185 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "`%s' xa est� comprimido\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2189 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2182 +#: scd/app-openpgp.c:2191 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "xerar un novo par de chaves" -#: scd/app-openpgp.c:2508 +#: scd/app-openpgp.c:2193 +#, fuzzy +msgid "writing new key\n" +msgstr "xerar un novo par de chaves" + +#: scd/app-openpgp.c:2618 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 +#: scd/app-openpgp.c:2660 scd/app-openpgp.c:2668 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2646 +#: scd/app-openpgp.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2732 +#: scd/app-openpgp.c:2850 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2745 +#: scd/app-openpgp.c:2863 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "fallou o borrado do bloque de chaves: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2748 +#: scd/app-openpgp.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "A xeraci�n da chave fallou: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2806 +#: scd/app-openpgp.c:2924 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2856 +#: scd/app-openpgp.c:2974 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2971 +#: scd/app-openpgp.c:3090 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "Sinatura %s, algoritmo de resumo %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3047 +#: scd/app-openpgp.c:3166 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3349 +#: scd/app-openpgp.c:3501 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 +#: scd/app-openpgp.c:3726 scd/app-openpgp.c:3737 #, fuzzy, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "non se atoparon datos OpenPGP v�lidos.\n" @@ -7025,77 +7106,77 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-dinsig.c:528 +#: scd/app-dinsig.c:529 #, fuzzy msgid "|N|Initial New PIN" msgstr "Introduza o ID de usuario: " -#: scd/scdaemon.c:107 +#: scd/scdaemon.c:108 msgid "run in multi server mode (foreground)" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:117 sm/gpgsm.c:313 +#: scd/scdaemon.c:118 sm/gpgsm.c:313 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:124 tools/gpgconf-comp.c:620 +#: scd/scdaemon.c:125 tools/gpgconf-comp.c:620 #, fuzzy msgid "|FILE|write a log to FILE" msgstr "|FICHEIRO|carga-lo m�dulo de extensi�n FICHEIRO" -#: scd/scdaemon.c:126 +#: scd/scdaemon.c:127 msgid "|N|connect to reader at port N" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:128 +#: scd/scdaemon.c:129 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" msgstr "|NOME|empregar NOME como valor por defecto do destinatario" -#: scd/scdaemon.c:130 +#: scd/scdaemon.c:131 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" msgstr "|NOME|empregar NOME como valor por defecto do destinatario" -#: scd/scdaemon.c:133 +#: scd/scdaemon.c:134 #, fuzzy msgid "do not use the internal CCID driver" msgstr "non usa-la terminal en absoluto" -#: scd/scdaemon.c:139 +#: scd/scdaemon.c:140 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:141 +#: scd/scdaemon.c:142 msgid "do not use a reader's keypad" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:144 +#: scd/scdaemon.c:145 #, fuzzy msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "comandos conflictivos\n" -#: scd/scdaemon.c:257 +#: scd/scdaemon.c:258 #, fuzzy msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opci�ns] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)" -#: scd/scdaemon.c:259 +#: scd/scdaemon.c:260 msgid "" "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:737 +#: scd/scdaemon.c:738 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1090 +#: scd/scdaemon.c:1092 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1102 +#: scd/scdaemon.c:1104 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -7105,7 +7186,7 @@ msgstr "" msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "car�cter radix64 non v�lido %02x omitido\n" -#: sm/call-agent.c:138 +#: sm/call-agent.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n" msgstr "erro ao p�r '%s' na base de datos de confianza: %s\n" @@ -7134,11 +7215,11 @@ msgstr "" msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1813 msgid "chain" msgstr "" -#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1813 #, fuzzy msgid "shell" msgstr "axuda" @@ -7193,207 +7274,197 @@ msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" msgstr "fallou o borrado do bloque de chaves: %s\n" -#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259 +#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1237 sm/certchain.c:1841 sm/decrypt.c:259 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113 #, fuzzy msgid "failed to allocated keyDB handle\n" msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n" -#: sm/certchain.c:904 +#: sm/certchain.c:910 #, fuzzy msgid "certificate has been revoked" msgstr "NOTA: a chave est� revocada" -#: sm/certchain.c:914 -#, fuzzy -msgid "no CRL found for certificate" -msgstr "Certificado correcto" - -#: sm/certchain.c:919 +#: sm/certchain.c:925 msgid "the status of the certificate is unknown" msgstr "" -#: sm/certchain.c:924 -#, fuzzy -msgid "the available CRL is too old" -msgstr "Chave dispo�ible en: " - -#: sm/certchain.c:926 +#: sm/certchain.c:932 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:932 +#: sm/certchain.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "fallou a comprobaci�n da sinatura creada: %s\n" -#: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029 +#: sm/certchain.c:967 sm/certchain.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "problema de lectura do certificado: %s\n" -#: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061 +#: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1067 #, fuzzy msgid "certificate not yet valid" msgstr "Revocaci�n de certificado v�lida" -#: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062 +#: sm/certchain.c:983 sm/certchain.c:1068 #, fuzzy msgid "root certificate not yet valid" msgstr "Revocaci�n de certificado v�lida" -#: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063 +#: sm/certchain.c:984 sm/certchain.c:1069 #, fuzzy msgid "intermediate certificate not yet valid" msgstr "Revocaci�n de certificado v�lida" -#: sm/certchain.c:991 +#: sm/certchain.c:997 #, fuzzy msgid "certificate has expired" msgstr "problema de lectura do certificado: %s\n" -#: sm/certchain.c:992 +#: sm/certchain.c:998 #, fuzzy msgid "root certificate has expired" msgstr "problema de lectura do certificado: %s\n" -#: sm/certchain.c:993 +#: sm/certchain.c:999 #, fuzzy msgid "intermediate certificate has expired" msgstr "problema de lectura do certificado: %s\n" -#: sm/certchain.c:1035 +#: sm/certchain.c:1041 #, c-format msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1044 +#: sm/certchain.c:1050 #, fuzzy msgid "certificate with invalid validity" msgstr "problema de lectura do certificado: %s\n" -#: sm/certchain.c:1081 +#: sm/certchain.c:1087 msgid "signature not created during lifetime of certificate" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1083 +#: sm/certchain.c:1089 msgid "certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1084 +#: sm/certchain.c:1090 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1088 +#: sm/certchain.c:1094 #, fuzzy msgid " ( signature created at " msgstr " novas sinaturas: %lu\n" -#: sm/certchain.c:1089 +#: sm/certchain.c:1095 #, fuzzy msgid " (certificate created at " msgstr "Creouse o certificado de revocaci�n.\n" -#: sm/certchain.c:1092 +#: sm/certchain.c:1098 #, fuzzy msgid " (certificate valid from " msgstr "Revocaci�n de certificado v�lida" -#: sm/certchain.c:1093 +#: sm/certchain.c:1099 msgid " ( issuer valid from " msgstr "" -#: sm/certchain.c:1123 +#: sm/certchain.c:1129 #, fuzzy, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "Pegada dactilar:" -#: sm/certchain.c:1132 +#: sm/certchain.c:1138 #, fuzzy msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "" "Non se atoparon certificados con confianza non definida.\n" "\n" -#: sm/certchain.c:1145 +#: sm/certchain.c:1151 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1151 +#: sm/certchain.c:1157 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1208 +#: sm/certchain.c:1214 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1272 +#: sm/certchain.c:1278 #, fuzzy msgid "no issuer found in certificate" msgstr "Certificado correcto" -#: sm/certchain.c:1345 +#: sm/certchain.c:1351 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1414 +#: sm/certchain.c:1420 #, fuzzy msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "" "Non se atoparon certificados con confianza non definida.\n" "\n" -#: sm/certchain.c:1427 +#: sm/certchain.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "fallou a comprobaci�n da sinatura creada: %s\n" -#: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158 +#: sm/certchain.c:1462 sm/import.c:160 #, fuzzy msgid "certificate chain too long\n" msgstr "Revocaci�n de certificado v�lida" -#: sm/certchain.c:1468 +#: sm/certchain.c:1474 #, fuzzy msgid "issuer certificate not found" msgstr "Revocaci�n de certificado v�lida" -#: sm/certchain.c:1501 +#: sm/certchain.c:1507 #, fuzzy msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "verificar unha sinatura" -#: sm/certchain.c:1532 +#: sm/certchain.c:1538 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1583 +#: sm/certchain.c:1589 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906 +#: sm/certchain.c:1629 sm/certchain.c:1912 #, fuzzy msgid "certificate is good\n" msgstr "Revocaci�n de certificado v�lida" -#: sm/certchain.c:1624 +#: sm/certchain.c:1630 #, fuzzy msgid "intermediate certificate is good\n" msgstr "certificado duplicado - borrado" -#: sm/certchain.c:1625 +#: sm/certchain.c:1631 #, fuzzy msgid "root certificate is good\n" msgstr "" "Non se atoparon certificados con confianza non definida.\n" "\n" -#: sm/certchain.c:1796 +#: sm/certchain.c:1802 msgid "switching to chain model" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1805 +#: sm/certchain.c:1811 #, c-format msgid "validation model used: %s" msgstr "" @@ -7532,51 +7603,80 @@ msgid "" "you just created once more.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:122 +#: sm/certreqgen-ui.c:158 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA\n" msgstr " (%d) RSA (s� asinar)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:123 +#: sm/certreqgen-ui.c:159 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr " (%d) RSA (s� cifrar)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:124 +#: sm/certreqgen-ui.c:160 #, c-format msgid " (%d) Existing key from card\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:176 +#: sm/certreqgen-ui.c:202 +#, fuzzy +msgid "Enter the keygrip: " +msgstr "Notaci�n de sinaturas: " + +#: sm/certreqgen-ui.c:210 +msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n" +msgstr "" + +#: sm/certreqgen-ui.c:212 +#, fuzzy +msgid "No key with this keygrip\n" +msgstr "Non hai ID de usuario con �ndice %d\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:230 sm/certreqgen-ui.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading the card: %s\n" +msgstr "%s: erro ao ler un rexistro libre: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Serial number of the card: %s\n" +msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:245 +#, fuzzy +msgid "Available keys:\n" +msgstr "deshabilitar unha chave" + +#: sm/certreqgen-ui.c:276 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:177 +#: sm/certreqgen-ui.c:277 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign, encrypt\n" msgstr " (%d) RSA (asinar e cifrar)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:178 +#: sm/certreqgen-ui.c:278 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign\n" msgstr " (%d) DSA (s� asinar)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:179 +#: sm/certreqgen-ui.c:279 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) encrypt\n" msgstr " (%d) RSA (s� cifrar)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:203 +#: sm/certreqgen-ui.c:303 msgid "Enter the X.509 subject name: " msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:207 +#: sm/certreqgen-ui.c:307 #, fuzzy msgid "No subject name given\n" msgstr "(Non se deu unha descrici�n)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:211 +#: sm/certreqgen-ui.c:311 #, c-format msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n" msgstr "" @@ -7586,55 +7686,55 @@ msgstr "" #. adjust it do the length of your translation. The #. second string is merely passed to atoi so you can #. drop everything after the number. -#: sm/certreqgen-ui.c:220 +#: sm/certreqgen-ui.c:320 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid subject name `%s'\n" msgstr "algoritmo de hash non v�lido `%s'\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:222 +#: sm/certreqgen-ui.c:322 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:234 +#: sm/certreqgen-ui.c:334 #, fuzzy msgid "Enter email addresses" msgstr "Enderezo de E-mail: " -#: sm/certreqgen-ui.c:235 +#: sm/certreqgen-ui.c:335 #, fuzzy msgid " (end with an empty line):\n" msgstr "" "\n" "Introduza o ID de usuario. Remate cunha li�a en branco: " -#: sm/certreqgen-ui.c:239 +#: sm/certreqgen-ui.c:339 #, fuzzy msgid "Enter DNS names" msgstr "Introduza o novo nome de ficheiro" -#: sm/certreqgen-ui.c:240 sm/certreqgen-ui.c:245 +#: sm/certreqgen-ui.c:340 sm/certreqgen-ui.c:345 #, fuzzy msgid " (optional; end with an empty line):\n" msgstr "Introduza unha descrici�n opcional; rem�tea cunha li�a en branco:\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:244 +#: sm/certreqgen-ui.c:344 #, fuzzy msgid "Enter URIs" msgstr "Introduza o ID de usuario: " -#: sm/certreqgen-ui.c:271 +#: sm/certreqgen-ui.c:371 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:289 +#: sm/certreqgen-ui.c:389 msgid "Now creating certificate request. This may take a while ...\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:298 +#: sm/certreqgen-ui.c:398 msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:303 +#: sm/certreqgen-ui.c:403 msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "" @@ -7806,12 +7906,12 @@ msgstr "|NOME|emprega-lo algoritmo de cifrado NOME" msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOME|emprega-lo algoritmo de resumos de mensaxes NOME" -#: sm/gpgsm.c:514 +#: sm/gpgsm.c:515 #, fuzzy msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opci�ns] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)" -#: sm/gpgsm.c:517 +#: sm/gpgsm.c:518 #, fuzzy msgid "" "Syntax: gpgsm [options] [files]\n" @@ -7822,79 +7922,89 @@ msgstr "" "asinar, verificar, cifrar ou descifrar\n" "a operaci�n por defecto depende dos datos de entrada\n" -#: sm/gpgsm.c:609 +#: sm/gpgsm.c:610 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "uso: gpg [opci�ns] " -#: sm/gpgsm.c:707 +#: sm/gpgsm.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "non se puido conectar a `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:718 +#: sm/gpgsm.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "destinatario por defecto `%s' desco�ecido\n" -#: sm/gpgsm.c:769 +#: sm/gpgsm.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "(Non se deu unha descrici�n)\n" -#: sm/gpgsm.c:788 +#: sm/gpgsm.c:791 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:809 +#: sm/gpgsm.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr " o = omitir esta chave\n" -#: sm/gpgsm.c:1323 +#: sm/gpgsm.c:1342 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "non se puido analisa-lo URI do servidor de chaves\n" -#: sm/gpgsm.c:1404 +#: sm/gpgsm.c:1423 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1504 +#: sm/gpgsm.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "escribindo a `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "non se pode pechar `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1864 +#: sm/gpgsm.c:1892 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "" -#: sm/import.c:109 +#: sm/import.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" msgstr "N�mero total procesado: %lu\n" -#: sm/import.c:227 +#: sm/import.c:229 #, fuzzy msgid "error storing certificate\n" msgstr "Certificado correcto" -#: sm/import.c:235 +#: sm/import.c:237 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n" msgstr "" -#: sm/import.c:421 sm/import.c:453 +#: sm/import.c:429 sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate keyDB handle\n" +msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n" + +#: sm/import.c:486 sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 +#, fuzzy, c-format +msgid "error getting stored flags: %s\n" +msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" + +#: sm/import.c:545 sm/import.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" -#: sm/import.c:554 tools/gpg-connect-agent.c:1329 +#: sm/import.c:678 tools/gpg-connect-agent.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "erro lendo `%s': %s\n" @@ -7918,11 +8028,6 @@ msgstr "chaveiro `%s' creado\n" msgid "failed to get the fingerprint\n" msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n" -#: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 -#, fuzzy -msgid "failed to allocate keyDB handle\n" -msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n" - #: sm/keydb.c:1342 #, c-format msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" @@ -7943,17 +8048,12 @@ msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" msgid "problem re-searching certificate: %s\n" msgstr "rev? problema ao comproba-la revocaci�n: %s\n" -#: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 -#, fuzzy, c-format -msgid "error getting stored flags: %s\n" -msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" - #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "error storing flags: %s\n" msgstr "erro lendo `%s': %s\n" -#: sm/keylist.c:640 +#: sm/keylist.c:642 msgid "Error - " msgstr "" @@ -7996,17 +8096,17 @@ msgid "" "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!" msgstr "" -#: sm/sign.c:431 +#: sm/sign.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" msgstr "o algoritmo de protecci�n %d%s non est� soportado\n" -#: sm/sign.c:445 +#: sm/sign.c:455 #, c-format msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" msgstr "" -#: sm/sign.c:495 +#: sm/sign.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "fallou a comprobaci�n da sinatura creada: %s\n" @@ -8126,12 +8226,12 @@ msgstr "destinatario por defecto `%s' desco�ecido\n" msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "fallou a sinatura: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2166 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "erro ao enviar a `%s': %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2175 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "erro ao enviar a `%s': %s\n" @@ -8542,6 +8642,22 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#~ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#~ msgstr "" +#~ "a base de datos de confianza est� corrompida; execute \"gpg --fix-trustdb" +#~ "\".\n" + +#~ msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Por favor, informe dos erros no programa a <[email protected]>,\n" +#~ "e dos erros na traducci�n a <[email protected]>.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please report bugs to " +#~ msgstr "" +#~ "Por favor, informe dos erros no programa a <[email protected]>,\n" +#~ "e dos erros na traducci�n a <[email protected]>.\n" + #, fuzzy #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" #~ msgstr "O par de chaves DSA ha ter 1024 bits.\n" @@ -9534,10 +9650,6 @@ msgstr "" #~ "\"\n" #~ "asinado localmente coa s�a chave %08lX no %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid " signed by %s on %s%s\n" -#~ msgstr " asinada por %08lX no %s%s\n" - #~ msgid "%s: can't access: %s\n" #~ msgstr "%s: non � posible acceder: %s\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-19 21:53+0200\n" "Last-Translator: Nagy Ferenc L�szl� <[email protected]>\n" "Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n" @@ -14,14 +14,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:226 +#: agent/call-pinentry.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "Bizalmi adatb�zis (%s) inicializ�l�sa sikertelen!\n" #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. -#: agent/call-pinentry.c:584 +#: agent/call-pinentry.c:605 msgid "Quality:" msgstr "" @@ -31,58 +31,58 @@ msgstr "" #. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not #. translate this entry, a default english text (see source) #. will be used. -#: agent/call-pinentry.c:606 +#: agent/call-pinentry.c:627 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:650 +#: agent/call-pinentry.c:671 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:653 +#: agent/call-pinentry.c:674 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "K�rem, adja meg a jelsz�t! Ezt egy titkos mondat. \n" -#: agent/call-pinentry.c:710 +#: agent/call-pinentry.c:731 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:730 agent/call-pinentry.c:742 +#: agent/call-pinentry.c:751 agent/call-pinentry.c:763 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "A sor t�l hossz�!\n" -#: agent/call-pinentry.c:731 +#: agent/call-pinentry.c:752 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "A jelsz� t�l hossz�!\n" -#: agent/call-pinentry.c:739 +#: agent/call-pinentry.c:760 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "�rv�nytelen karakter a n�vben!\n" -#: agent/call-pinentry.c:744 +#: agent/call-pinentry.c:765 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:756 +#: agent/call-pinentry.c:777 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "hib�s MPI" -#: agent/call-pinentry.c:757 +#: agent/call-pinentry.c:778 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "rossz jelsz�" -#: agent/call-pinentry.c:793 +#: agent/call-pinentry.c:814 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "rossz jelsz�" @@ -92,8 +92,8 @@ msgstr "rossz jelsz�" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "%d%s v�d� algoritmus nem t�mogatott.\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 -#: g10/keygen.c:3311 g10/keygen.c:3344 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1556 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089 +#: g10/keygen.c:3334 g10/keygen.c:3367 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310 #, c-format @@ -102,12 +102,12 @@ msgstr "Nem tudom l�trehozni a(z) \"%s\" �llom�nyt: %s.\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2794 -#: g10/keyring.c:1582 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817 +#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1973 -#: sm/gpgsm.c:2010 sm/gpgsm.c:2048 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2001 +#: sm/gpgsm.c:2031 sm/gpgsm.c:2069 sm/gpgsm.c:2107 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) \"%s\" �llom�nyt: %s.\n" @@ -164,72 +164,80 @@ msgstr "" msgid "does not match - try again" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:2937 +#: agent/command-ssh.c:2949 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "%s: Hasht�bla l�trehoz�sa sikertelen: %s.\n" -#: agent/divert-scd.c:199 +#: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:863 +msgid "Please insert the card with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:864 +msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:200 msgid "Admin PIN" msgstr "" #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code #. used to unblock a PIN. -#: agent/divert-scd.c:204 +#: agent/divert-scd.c:205 msgid "PUK" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:211 +#: agent/divert-scd.c:212 msgid "Reset Code" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:237 +#: agent/divert-scd.c:238 #, c-format msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:286 +#: agent/divert-scd.c:287 #, fuzzy msgid "Repeat this Reset Code" msgstr "Ism�telje meg a jelsz�t: " -#: agent/divert-scd.c:288 +#: agent/divert-scd.c:289 #, fuzzy msgid "Repeat this PUK" msgstr "Ism�telje meg a jelsz�t: " -#: agent/divert-scd.c:289 +#: agent/divert-scd.c:290 #, fuzzy msgid "Repeat this PIN" msgstr "Ism�telje meg a jelsz�t: " -#: agent/divert-scd.c:294 +#: agent/divert-scd.c:295 #, fuzzy msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" msgstr "Nem ism�telte meg helyesen a jelsz�t! Pr�b�lja �jra!" -#: agent/divert-scd.c:296 +#: agent/divert-scd.c:297 #, fuzzy msgid "PUK not correctly repeated; try again" msgstr "Nem ism�telte meg helyesen a jelsz�t! Pr�b�lja �jra!" -#: agent/divert-scd.c:297 +#: agent/divert-scd.c:298 #, fuzzy msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "Nem ism�telte meg helyesen a jelsz�t! Pr�b�lja �jra!" -#: agent/divert-scd.c:309 +#: agent/divert-scd.c:310 #, c-format msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "" -#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:638 sm/export.c:654 -#: sm/import.c:537 sm/import.c:562 +#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:384 sm/export.c:638 sm/export.c:654 +#: sm/import.c:661 sm/import.c:686 #, fuzzy, c-format msgid "error creating temporary file: %s\n" msgstr "Hiba a jelsz� l�trehoz�sakor: %s.\n" -#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:545 +#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to temporary file: %s\n" msgstr "�rok a \"%s\" �llom�nyba.\n" @@ -302,7 +310,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "jelsz�v�ltoztat�s" -#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:103 +#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:104 #: tools/gpg-check-pattern.c:70 #, fuzzy msgid "" @@ -313,40 +321,40 @@ msgstr "" "Opci�k:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:106 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:109 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 +#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:484 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 +#: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "b�besz�d� m�d" -#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111 #: sm/gpgsm.c:280 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "m�g sz�kszav�bb m�d" -#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:113 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:309 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:114 sm/gpgsm.c:309 #: tools/symcryptrun.c:167 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|f�jl|b�v�t� modul bet�lt�se" -#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:123 +#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:124 msgid "do not detach from the console" msgstr "" @@ -410,166 +418,170 @@ msgstr "" msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:329 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 -#: scd/scdaemon.c:244 sm/gpgsm.c:511 tools/gpg-connect-agent.c:180 -#: tools/gpgconf.c:102 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 +#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug +#. reporting address. This is so that we can change the +#. reporting address without breaking the translations. +#: agent/gpg-agent.c:332 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 +#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245 +#: sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 tools/gpgconf.c:102 +#: tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 #, fuzzy -msgid "Please report bugs to <" +msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n" msgstr "A hib�kat (angolul) a <[email protected]> c�mre �rja meg!\n" -#: agent/gpg-agent.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:341 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Haszn�lat: gpg [opci�k] [f�jlok] (-h a s�g�hoz)" -#: agent/gpg-agent.c:340 +#: agent/gpg-agent.c:343 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:375 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:305 sm/gpgsm.c:638 +#: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:990 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:584 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:399 sm/gpgsm.c:877 sm/gpgsm.c:880 tools/symcryptrun.c:996 +#: agent/gpg-agent.c:587 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:428 +#: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:880 sm/gpgsm.c:883 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:683 g10/gpg.c:2085 scd/scdaemon.c:481 sm/gpgsm.c:969 +#: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2099 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:977 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "MEGJEGYZ�S: Nincs alap�rtelmezett opci�s f�jl (%s).\n" -#: agent/gpg-agent.c:688 agent/gpg-agent.c:1301 g10/gpg.c:2089 -#: scd/scdaemon.c:486 sm/gpgsm.c:973 tools/symcryptrun.c:929 +#: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2103 +#: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:981 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "\"%s\" opci�s f�jl: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:696 g10/gpg.c:2096 scd/scdaemon.c:494 sm/gpgsm.c:980 +#: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2110 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:988 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "Az opci�kat a \"%s\" �llom�nyb�l olvasom.\n" -#: agent/gpg-agent.c:1050 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:1073 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "Hiba \"%s\" l�trehoz�sakor: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1414 agent/gpg-agent.c:1532 agent/gpg-agent.c:1536 -#: agent/gpg-agent.c:1577 agent/gpg-agent.c:1581 g10/exec.c:172 -#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:990 +#: agent/gpg-agent.c:1417 agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1539 +#: agent/gpg-agent.c:1580 agent/gpg-agent.c:1584 g10/exec.c:188 +#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:992 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "Nem tudom a \"%s\" k�nyvt�rat l�trehozni: %s.\n" -#: agent/gpg-agent.c:1428 scd/scdaemon.c:1004 +#: agent/gpg-agent.c:1431 scd/scdaemon.c:1006 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1451 scd/scdaemon.c:1027 +#: agent/gpg-agent.c:1454 scd/scdaemon.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "%s nem hozhat� l�tre: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1460 +#: agent/gpg-agent.c:1463 #, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1478 +#: agent/gpg-agent.c:1481 #, fuzzy msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "GPG �gyn�k nem el�rhet� ebben a munkafolyamatban.\n" -#: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1046 +#: agent/gpg-agent.c:1492 scd/scdaemon.c:1048 #, fuzzy msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "Hiba a jelsz� l�trehoz�sakor: %s.\n" -#: agent/gpg-agent.c:1494 scd/scdaemon.c:1049 +#: agent/gpg-agent.c:1497 scd/scdaemon.c:1051 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "Hiba %s-ra/-re k�ld�skor: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1506 scd/scdaemon.c:1058 +#: agent/gpg-agent.c:1509 scd/scdaemon.c:1060 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "Friss�t�s sikertelen: %s.\n" -#: agent/gpg-agent.c:1512 scd/scdaemon.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:1515 scd/scdaemon.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "�rom a titkos kulcsot a %s �llom�nyba.\n" -#: agent/gpg-agent.c:1540 agent/gpg-agent.c:1587 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1543 agent/gpg-agent.c:1590 g10/openfile.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: K�nyvt�rat l�trehoztam.\n" -#: agent/gpg-agent.c:1593 +#: agent/gpg-agent.c:1596 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "Bizalmi adatb�zis: olvas�s sikertelen (n=%d): %s.\n" -#: agent/gpg-agent.c:1597 +#: agent/gpg-agent.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: Nem tudom a k�nyvt�rat l�trehozni: %s.\n" -#: agent/gpg-agent.c:1727 scd/scdaemon.c:1081 +#: agent/gpg-agent.c:1730 scd/scdaemon.c:1083 #, fuzzy, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "Hiba \"%s\" olvas�sakor: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1749 +#: agent/gpg-agent.c:1752 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1754 +#: agent/gpg-agent.c:1757 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1774 +#: agent/gpg-agent.c:1777 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1779 +#: agent/gpg-agent.c:1782 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1919 scd/scdaemon.c:1218 +#: agent/gpg-agent.c:1922 scd/scdaemon.c:1220 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "Titkoskulcs-blokk friss�t�se sikertelen: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2028 scd/scdaemon.c:1285 +#: agent/gpg-agent.c:2045 scd/scdaemon.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: kihagyva: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2156 +#: agent/gpg-agent.c:2173 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "GPG �gyn�k nem el�rhet� ebben a munkafolyamatban.\n" -#: agent/gpg-agent.c:2167 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:326 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2133 +#: agent/gpg-agent.c:2184 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:283 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2134 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "Nem megfelel� form�j� GPG_AGENT_INFO k�rnyezeti v�ltoz�!\n" -#: agent/gpg-agent.c:2180 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:338 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2144 +#: agent/gpg-agent.c:2197 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:295 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2145 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "%d gpg-agent protokollverzi� nem t�mogatott!\n" @@ -594,7 +606,7 @@ msgstr "" "@Parancsok:\n" " " -#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 +#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77 #: tools/symcryptrun.c:157 msgid "" @@ -860,47 +872,47 @@ msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos enged�lyek: %s \"%s\"\n" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68 +#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72 msgid "yes" msgstr "igen" -#: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73 +#: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77 msgid "yY" msgstr "iI" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70 +#: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74 msgid "no" msgstr "nem" -#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74 +#: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78 msgid "nN" msgstr "nN" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:72 +#: common/yesno.c:76 msgid "quit" msgstr "kil�p�s|kilepes" -#: common/yesno.c:75 +#: common/yesno.c:79 msgid "qQ" msgstr "kK" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:109 +#: common/yesno.c:113 msgid "okay|okay" msgstr "" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:111 +#: common/yesno.c:115 msgid "cancel|cancel" msgstr "" -#: common/yesno.c:112 +#: common/yesno.c:116 msgid "oO" msgstr "" -#: common/yesno.c:113 +#: common/yesno.c:117 #, fuzzy msgid "cC" msgstr "c" @@ -915,11 +927,11 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101 +#: common/asshelp.c:201 tools/gpg-connect-agent.c:2102 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: common/asshelp.c:349 +#: common/asshelp.c:306 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -943,130 +955,145 @@ msgid "|audit-log-result|No certificate" msgstr "rossz igazol�s" #: common/audit.c:483 +#, fuzzy +msgid "|audit-log-result|Not enabled" +msgstr "rossz igazol�s" + +#: common/audit.c:485 msgid "|audit-log-result|Error" msgstr "" -#: common/audit.c:716 +#: common/audit.c:718 #, fuzzy msgid "Certificate chain available" msgstr "rossz igazol�s" -#: common/audit.c:723 +#: common/audit.c:725 #, fuzzy msgid "root certificate missing" msgstr "rossz igazol�s" -#: common/audit.c:749 +#: common/audit.c:751 msgid "Data encryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859 +#: common/audit.c:756 common/audit.c:817 common/audit.c:837 common/audit.c:861 #, fuzzy msgid "Data available" msgstr "Kulcs tal�lhat�: " -#: common/audit.c:757 +#: common/audit.c:759 #, fuzzy msgid "Session key created" msgstr "%s: Kulcskarik�t l�trehoztam.\n" -#: common/audit.c:762 +#: common/audit.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "algorithm: %s" msgstr "P�nc�l: %s\n" -#: common/audit.c:764 common/audit.c:766 +#: common/audit.c:766 common/audit.c:768 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "" "\n" "T�mogatott algoritmusok:\n" -#: common/audit.c:768 +#: common/audit.c:770 #, fuzzy msgid "seems to be not encrypted" msgstr "nem titkos�tott" -#: common/audit.c:774 +#: common/audit.c:776 msgid "Number of recipients" msgstr "" -#: common/audit.c:782 +#: common/audit.c:784 #, c-format msgid "Recipient %d" msgstr "" -#: common/audit.c:810 +#: common/audit.c:812 msgid "Data signing succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:830 +#: common/audit.c:832 msgid "Data decryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:855 +#: common/audit.c:857 #, fuzzy msgid "Data verification succeeded" msgstr "Al��r�s-ellen�rz�s elnyomva.\n" -#: common/audit.c:864 +#: common/audit.c:866 #, fuzzy msgid "Signature available" msgstr "Az al��r�s lej�rt: %s.\n" -#: common/audit.c:869 +#: common/audit.c:871 #, fuzzy msgid "Parsing signature succeeded" msgstr "J� al��r�s a k�vetkez�t�l: \"" -#: common/audit.c:874 +#: common/audit.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "Bad hash algorithm: %s" msgstr "�rv�nytelen kivonatol� algoritmus: %s\n" -#: common/audit.c:889 +#: common/audit.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "Signature %d" msgstr "Az al��r�s lej�rt: %s.\n" -#: common/audit.c:905 +#: common/audit.c:907 #, fuzzy msgid "Certificate chain valid" msgstr "Ez a kulcs lej�rt!" -#: common/audit.c:916 +#: common/audit.c:918 #, fuzzy msgid "Root certificate trustworthy" msgstr "rossz igazol�s" -#: common/audit.c:926 +#: common/audit.c:939 sm/certchain.c:920 +#, fuzzy +msgid "no CRL found for certificate" +msgstr "rossz igazol�s" + +#: common/audit.c:942 sm/certchain.c:930 +#, fuzzy +msgid "the available CRL is too old" +msgstr "Kulcs tal�lhat�: " + +#: common/audit.c:947 #, fuzzy msgid "CRL/OCSP check of certificates" msgstr "rossz igazol�s" -#: common/audit.c:943 +#: common/audit.c:967 #, fuzzy msgid "Included certificates" msgstr "rossz igazol�s" -#: common/audit.c:1002 +#: common/audit.c:1026 msgid "No audit log entries." msgstr "" -#: common/audit.c:1051 +#: common/audit.c:1075 #, fuzzy msgid "Unknown operation" msgstr "ismeretlen verzi�" -#: common/audit.c:1069 +#: common/audit.c:1093 msgid "Gpg-Agent usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1079 +#: common/audit.c:1103 msgid "Dirmngr usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1115 +#: common/audit.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "No help available for `%s'." msgstr "Nem �ll rendelkez�sre seg�ts�g \"%s\" t�m�hoz." @@ -1201,8 +1228,8 @@ msgstr "titkos kulcs nem �ll rendelkez�sre" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1611 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2985 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keygen.c:3008 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 #, fuzzy msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "Nem tudom ezt megcsin�lni k�tegelt m�dban!\n" @@ -1212,14 +1239,15 @@ msgstr "Nem tudom ezt megcsin�lni k�tegelt m�dban!\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Ez a parancs %s m�dban nem enged�lyezett.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2020 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "Titkos kulcsr�szek nem �llnak rendelkez�sre.\n" -#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1340 g10/card-util.c:1419 -#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598 -#: g10/keygen.c:1679 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 +#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565 +#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1621 +#: g10/keygen.c:1702 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249 +#: sm/certreqgen-ui.c:283 msgid "Your selection? " msgstr "Mit v�laszt? " @@ -1363,24 +1391,72 @@ msgstr "Kulcsgener�l�s sikertelen: %s\n" msgid "not an OpenPGP card" msgstr "Nem tal�ltam �rv�nyes OpenPGP adatot.\n" -#: g10/card-util.c:1160 +#: g10/card-util.c:1164 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "Hiba a(z) \"%s\" titkoskulcs-karika �r�sakor: %s.\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1251 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1267 g10/card-util.c:1276 +#: g10/card-util.c:1267 +msgid "" +"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" +" If the key generation does not succeed, please check the\n" +" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +msgstr "Milyen kulcsm�retet szeretne? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +msgstr "Milyen kulcsm�retet szeretne? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +msgstr "Milyen kulcsm�retet szeretne? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841 +#: sm/certreqgen-ui.c:194 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "Felkerek�tve %u bitre.\n" + +#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184 +#, c-format +msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1319 +#, c-format +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgstr "Hiba %s-ra/-re k�ld�skor: %s\n" + +#: g10/card-util.c:1361 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1288 +#: g10/card-util.c:1375 +#, fuzzy +msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" +msgstr "Kihagytam: titkos kulcs m�r jelen van.\n" + +#: g10/card-util.c:1378 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1297 +#: g10/card-util.c:1390 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -1388,140 +1464,145 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1446 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "K�rem, adja meg, milyen kulcsot k�v�n:\n" -#: g10/card-util.c:1333 g10/card-util.c:1410 +#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556 #, fuzzy msgid " (1) Signature key\n" msgstr "Az al��r�s lej�rt: %s.\n" -#: g10/card-util.c:1334 g10/card-util.c:1412 +#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) RSA (csak titkos�t�s)\n" -#: g10/card-util.c:1335 g10/card-util.c:1414 +#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 +#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:945 +#: g10/keygen.c:1625 g10/keygen.c:1653 g10/keygen.c:1755 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "�rv�nytelen v�laszt�s.\n" -#: g10/card-util.c:1407 +#: g10/card-util.c:1553 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "K�rem, v�lassza ki a visszavon�s ok�t:\n" -#: g10/card-util.c:1442 +#: g10/card-util.c:1597 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "Ismeretlen v�delmi algoritmus!\n" -#: g10/card-util.c:1447 +#: g10/card-util.c:1602 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "Az els�dleges kulcs titkos r�szei nem el�rhet�k.\n" -#: g10/card-util.c:1452 +#: g10/card-util.c:1607 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "Kihagytam: titkos kulcs m�r jelen van.\n" -#: g10/card-util.c:1521 g10/keyedit.c:1380 +#: g10/card-util.c:1620 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key to card: %s\n" +msgstr "Hiba a \"%s\" kulcskarika �r�sakor: %s\n" + +#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1380 msgid "quit this menu" msgstr "kil�p�s ebb�l a men�b�l" -#: g10/card-util.c:1523 +#: g10/card-util.c:1681 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "Egym�snak ellentmond� parancsok!\n" -#: g10/card-util.c:1524 g10/keyedit.c:1383 +#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1383 msgid "show this help" msgstr "megmutatja ezt a s�g�t" -#: g10/card-util.c:1526 +#: g10/card-util.c:1684 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "Kulcs tal�lhat�: " -#: g10/card-util.c:1529 +#: g10/card-util.c:1687 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1530 +#: g10/card-util.c:1688 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1531 +#: g10/card-util.c:1689 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1532 +#: g10/card-util.c:1690 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr "lej�rat megv�ltoztat�sa" -#: g10/card-util.c:1533 +#: g10/card-util.c:1691 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "kulcstulajdonos megb�zhat�s�g�nak be�ll�t�sa" -#: g10/card-util.c:1534 +#: g10/card-util.c:1692 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1535 +#: g10/card-util.c:1693 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "megmutatja az ujjlenyomatot" -#: g10/card-util.c:1536 +#: g10/card-util.c:1694 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1537 +#: g10/card-util.c:1695 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "�j kulcsp�r l�trehoz�sa" -#: g10/card-util.c:1538 +#: g10/card-util.c:1696 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1539 +#: g10/card-util.c:1697 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1540 +#: g10/card-util.c:1698 msgid "unblock the PIN using a Reset Code" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1663 g10/keyedit.c:1654 +#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1654 msgid "Command> " msgstr "Parancs> " -#: g10/card-util.c:1706 +#: g10/card-util.c:1861 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "Egym�snak ellentmond� parancsok!\n" -#: g10/card-util.c:1737 +#: g10/card-util.c:1892 #, fuzzy msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "Egym�snak ellentmond� parancsok!\n" -#: g10/card-util.c:1739 +#: g10/card-util.c:1894 #, fuzzy msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "�rom a titkos kulcsot a %s �llom�nyba.\n" -#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 +#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "�rv�nytelen parancs! (Pr�b�lja a s�g�t: \"help\".)\n" @@ -1529,18 +1610,18 @@ msgstr "�rv�nytelen parancs! (Pr�b�lja a s�g�t: \"help\".)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "Az --output opci� nem m�k�dik ehhez a parancshoz.\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3967 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3986 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "Nem tudom megnyitni %s-t!\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1737 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "\"%s\" kulcs nem tal�lhat�: %s\n" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1748 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1751 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -1670,58 +1751,58 @@ msgstr "" msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "Probl�ma a titkos�tott csomag kezel�sekor!\n" -#: g10/exec.c:49 +#: g10/exec.c:57 msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "K�ls� program megh�v�sa nem t�mogatott.\n" -#: g10/exec.c:313 +#: g10/exec.c:308 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "" "A k�ls� programok h�v�sa tiltott, mert az \"options\" �llom�ny enged�lyei\n" "nem biztons�gosak.\n" -#: g10/exec.c:343 +#: g10/exec.c:338 #, fuzzy msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" msgstr "" "Ez a platform �tmeneti �llom�nyokat ig�nyel k�ls� programok h�v�s�hoz.\n" -#: g10/exec.c:421 +#: g10/exec.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute program `%s': %s\n" msgstr "Nem tudom v�grehajtani a k�vetkez� \"%s\"-t: \"%s\": %s.\n" -#: g10/exec.c:424 +#: g10/exec.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "Nem tudom v�grehajtani a k�vetkez� \"%s\"-t: \"%s\": %s.\n" -#: g10/exec.c:509 +#: g10/exec.c:510 #, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" msgstr "Rendszerhiba k�ls� program h�v�sakor: %s.\n" -#: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586 +#: g10/exec.c:521 g10/exec.c:588 msgid "unnatural exit of external program\n" msgstr "A k�ls� program nem term�szetes m�don �rt v�get.\n" -#: g10/exec.c:535 +#: g10/exec.c:536 msgid "unable to execute external program\n" msgstr "Nem tudom a v�grehajtani a k�ls� programot.\n" -#: g10/exec.c:552 +#: g10/exec.c:553 #, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" msgstr "Nem tudom beolvasni a k�ls� program v�lasz�t: %s\n" -#: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604 +#: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" msgstr "" "FIGYELEM: Nem tudom t�r�lni az (\"%s\") �tmeneti �llom�nyt: \"%s\": %s.\n" -#: g10/exec.c:609 +#: g10/exec.c:611 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "FIGYELEM: nem tudom t�r�lni a \"%s\" �tmeneti k�nyvt�rat: %s\n" @@ -1896,7 +1977,7 @@ msgstr "kulcsok �s ujjlenyomatok list�z�sa" msgid "list secret keys" msgstr "titkos kulcsok list�z�sa" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:389 sm/gpgsm.c:199 msgid "generate a new key pair" msgstr "�j kulcsp�r l�trehoz�sa" @@ -1920,100 +2001,100 @@ msgstr "kulcs al��r�sa helyileg" msgid "sign or edit a key" msgstr "kulcs al��r�sa vagy szerkeszt�se" -#: g10/gpg.c:397 +#: g10/gpg.c:398 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "visszavon�si igazol�s k�sz�t�se" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:400 msgid "export keys" msgstr "kulcsok export�l�sa" -#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:202 +#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:202 msgid "export keys to a key server" msgstr "kulcsok export�l�sa kulcsszerverre" -#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:203 +#: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:203 msgid "import keys from a key server" msgstr "kulcsok import�l�sa kulcsszerverr�l" -#: g10/gpg.c:403 +#: g10/gpg.c:404 msgid "search for keys on a key server" msgstr "kulcsok keres�se kulcsszerveren" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:406 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "minden kulcs friss�t�se kulcsszerverr�l" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:411 msgid "import/merge keys" msgstr "kulcsok import�l�sa/�sszef�z�se" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:414 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:414 +#: g10/gpg.c:415 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:416 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:424 +#: g10/gpg.c:425 msgid "update the trust database" msgstr "bizalmi adatb�zis friss�t�se" -#: g10/gpg.c:431 +#: g10/gpg.c:432 #, fuzzy msgid "print message digests" msgstr "|algo [f�jlok]|�zenet kivonat�nak ki�r�sa" -#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:208 +#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:208 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:226 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:226 msgid "create ascii armored output" msgstr "ascii p�nc�lozott kimenet l�trehoz�sa" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:239 +#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:239 #, fuzzy msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" msgstr "|N�V|titkos�t�s N�V r�sz�re" -#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:276 +#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:276 #, fuzzy msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" msgstr "felh. azonos�t� al��r�shoz �s visszafejt�shez" -#: g10/gpg.c:457 +#: g10/gpg.c:458 #, fuzzy msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "|N|t�m�r�t�si szint be�ll�t�sa N-re (0: tilt�s)" -#: g10/gpg.c:463 +#: g10/gpg.c:464 msgid "use canonical text mode" msgstr "kanonikus sz�veges m�d haszn�lata" -#: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:278 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|f�jl|b�v�t� modul bet�lt�se" -#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 +#: g10/gpg.c:497 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 msgid "do not make any changes" msgstr "ne csin�ljon semmi v�ltoztat�st" -#: g10/gpg.c:497 +#: g10/gpg.c:498 msgid "prompt before overwriting" msgstr "fel�l�r�s el�tt r�k�rdez�s" -#: g10/gpg.c:549 +#: g10/gpg.c:550 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:333 +#: g10/gpg.c:581 sm/gpgsm.c:333 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -2021,7 +2102,7 @@ msgstr "" "@\n" "(A parancsok �s opci�k teljes list�j�t a man oldalon tekintheti meg.)\n" -#: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:336 +#: g10/gpg.c:584 sm/gpgsm.c:336 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -2041,15 +2122,11 @@ msgstr "" " --list-keys [nevek] kulcsok ki�rat�sa\n" " --fingerprint [nevek] ujjlenyomatok ki�rat�sa\n" -#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 -msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" -msgstr "A hib�kat (angolul) a <[email protected]> c�mre �rja meg!\n" - -#: g10/gpg.c:831 +#: g10/gpg.c:830 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Haszn�lat: gpg [opci�k] [f�jlok] (-h a s�g�hoz)" -#: g10/gpg.c:834 +#: g10/gpg.c:833 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -2059,7 +2136,7 @@ msgstr "" "Al��r�s, ellen�rz�s, titkos�t�s vagy visszafejt�s.\n" "Az alap�rtelmezett m�velet a bemeneti adatt�l f�gg.\n" -#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:535 +#: g10/gpg.c:844 sm/gpgsm.c:536 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2067,558 +2144,558 @@ msgstr "" "\n" "T�mogatott algoritmusok:\n" -#: g10/gpg.c:848 +#: g10/gpg.c:847 msgid "Pubkey: " msgstr "Nyilv�nos kulcs� (pubkey): " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 +#: g10/gpg.c:854 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Rejtjelez� (cipher): " -#: g10/gpg.c:862 +#: g10/gpg.c:861 msgid "Hash: " msgstr "Kivonatol� (hash): " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 +#: g10/gpg.c:868 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "T�m�r�t� (compression): " -#: g10/gpg.c:939 +#: g10/gpg.c:938 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Haszn�lat: gpg [opci�k] " -#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:674 +#: g10/gpg.c:1125 sm/gpgsm.c:687 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Egym�snak ellentmond� parancsok!\n" -#: g10/gpg.c:1133 +#: g10/gpg.c:1143 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "Nem tal�ltam = jelet a \"%s\" csoportdefin�ci�ban!\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1340 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: Nem biztons�gos tulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1343 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: Nem biztons�gos tulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1346 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: Nem biztons�gos tulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1342 +#: g10/gpg.c:1352 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos enged�lyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos enged�lyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos enged�lyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1354 +#: g10/gpg.c:1364 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos k�nyvt�rtulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1357 +#: g10/gpg.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos k�nyvt�rtulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1360 +#: g10/gpg.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos k�nyvt�rtulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1366 +#: g10/gpg.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos k�nyvt�renged�lyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1369 +#: g10/gpg.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos k�nyvt�renged�lyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1372 +#: g10/gpg.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos k�nyvt�renged�lyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1551 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "\"%s\": ismeretlen konfigur�ci�s elem.\n" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1660 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1654 +#: g10/gpg.c:1664 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Nincs megfelel� al��r�s a titkoskulcs-karik�n.\n" -#: g10/gpg.c:1656 +#: g10/gpg.c:1666 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1660 +#: g10/gpg.c:1670 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1662 +#: g10/gpg.c:1672 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "A megadott al��r�si elj�r�sm�d URL-je �rv�nytelen!\n" -#: g10/gpg.c:1664 +#: g10/gpg.c:1674 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1666 +#: g10/gpg.c:1676 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1668 +#: g10/gpg.c:1678 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1670 +#: g10/gpg.c:1680 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "mutatja a kilist�zott kulcs kulcskarik�j�t is" -#: g10/gpg.c:1672 +#: g10/gpg.c:1682 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Nincs megfelel� al��r�s a titkoskulcs-karik�n.\n" -#: g10/gpg.c:1833 +#: g10/gpg.c:1843 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "MEGJEGYZ�S: Figyelmen k�v�l hagytam a r�gi opci�kat (%s).\n" -#: g10/gpg.c:1925 +#: g10/gpg.c:1935 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2313 g10/gpg.c:2990 g10/gpg.c:3002 +#: g10/gpg.c:2327 g10/gpg.c:3015 g10/gpg.c:3027 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "MEGJEGYZ�S: %s nem norm�l haszn�latra van!\n" -#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506 +#: g10/gpg.c:2508 g10/gpg.c:2520 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s nem �rv�nyes karakterkioszt�s!\n" -#: g10/gpg.c:2588 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s nem �rv�nyes karakterkioszt�s!\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 +#: g10/gpg.c:2625 g10/gpg.c:2820 g10/keyedit.c:4121 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "�rtelmezhetetlen a kulcsszerver URI-ja!\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: �rv�nytelen export opci�k!\n" -#: g10/gpg.c:2626 +#: g10/gpg.c:2640 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "�rv�nytelen export opci�k!\n" -#: g10/gpg.c:2633 +#: g10/gpg.c:2647 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: �rv�nytelen import opci�k!\n" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2650 msgid "invalid import options\n" msgstr "�rv�nytelen import opci�k!\n" -#: g10/gpg.c:2643 +#: g10/gpg.c:2657 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: �rv�nytelen export opci�k!\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2660 msgid "invalid export options\n" msgstr "�rv�nytelen export opci�k!\n" -#: g10/gpg.c:2653 +#: g10/gpg.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: �rv�nytelen import opci�k!\n" -#: g10/gpg.c:2656 +#: g10/gpg.c:2670 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "�rv�nytelen import opci�k!\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2678 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2666 +#: g10/gpg.c:2680 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2668 +#: g10/gpg.c:2682 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s nem �rv�nyes karakterkioszt�s!\n" -#: g10/gpg.c:2670 +#: g10/gpg.c:2684 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2674 +#: g10/gpg.c:2688 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2676 +#: g10/gpg.c:2690 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "A megadott al��r�si elj�r�sm�d URL-je �rv�nytelen!\n" -#: g10/gpg.c:2678 +#: g10/gpg.c:2692 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s nem �rv�nyes karakterkioszt�s!\n" -#: g10/gpg.c:2680 +#: g10/gpg.c:2694 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2682 +#: g10/gpg.c:2696 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s nem �rv�nyes karakterkioszt�s!\n" -#: g10/gpg.c:2684 +#: g10/gpg.c:2698 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2686 +#: g10/gpg.c:2700 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2693 +#: g10/gpg.c:2707 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: �rv�nytelen export opci�k!\n" -#: g10/gpg.c:2696 +#: g10/gpg.c:2710 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "�rv�nytelen export opci�k!\n" -#: g10/gpg.c:2703 +#: g10/gpg.c:2717 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "Nem tudom a v�grehajt�si el�r�si utat %s �rt�kre �ll�tani!\n" -#: g10/gpg.c:2878 +#: g10/gpg.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: �rv�nytelen export opci�k!\n" -#: g10/gpg.c:2881 +#: g10/gpg.c:2906 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2979 sm/gpgsm.c:1387 +#: g10/gpg.c:3004 sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "FIGYELEM: A program core �llom�nyt hozhat l�tre!\n" -#: g10/gpg.c:2983 +#: g10/gpg.c:3008 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "FIGYELEM: %s hat�stalan�tja %s-t!\n" -#: g10/gpg.c:2992 +#: g10/gpg.c:3017 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s �s %s nem haszn�lhat� egy�tt!\n" -#: g10/gpg.c:2995 +#: g10/gpg.c:3020 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s �rtelmetlen %s mellett!\n" -#: g10/gpg.c:3010 +#: g10/gpg.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "�rom a titkos kulcsot a %s �llom�nyba.\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3049 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "Csak k�l�n�ll� �s olvashat�sz�veg-al��r�st k�sz�thet --pgp2 m�dban!\n" -#: g10/gpg.c:3030 +#: g10/gpg.c:3055 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "Nem �rhat al� �s titkos�that egyszerre --pgp2 m�dban!\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "Csak �llom�nyokat (pipe-ot nem) haszn�lhat --pgp2 m�dban!\n" -#: g10/gpg.c:3049 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "�zenet titkos�t�sa --pgp2 m�dban IDEA rejtjelez�t ig�nyel!\n" -#: g10/gpg.c:3115 g10/gpg.c:3139 sm/gpgsm.c:1459 +#: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1478 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "A kiv�lasztott rejtjelez� algoritmus �rv�nytelen!\n" -#: g10/gpg.c:3121 g10/gpg.c:3145 sm/gpgsm.c:1465 sm/gpgsm.c:1471 +#: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1484 sm/gpgsm.c:1490 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "A kiv�lasztott kivonatol� algoritmus �rv�nytelen!\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3153 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "A kiv�lasztott rejtjelez� algoritmus �rv�nytelen!\n" -#: g10/gpg.c:3133 +#: g10/gpg.c:3159 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "Az igazol�shoz kiv�lasztott kivonatol� algoritmus �rv�nytelen!\n" -#: g10/gpg.c:3148 +#: g10/gpg.c:3174 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed nagyobb kell legyen 0-n�l!\n" -#: g10/gpg.c:3150 +#: g10/gpg.c:3176 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed nagyobb kell legyen 1-n�l!\n" -#: g10/gpg.c:3152 +#: g10/gpg.c:3178 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth 1 �s 255 k�z� kell essen!\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3180 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "�rv�nytelen default-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n" -#: g10/gpg.c:3156 +#: g10/gpg.c:3182 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "�rv�nytelen min-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n" -#: g10/gpg.c:3159 +#: g10/gpg.c:3185 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "MEGJEGYZ�S: Egyszer� S2K m�d (0) er�sen ellenjavallt!\n" -#: g10/gpg.c:3163 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "�rv�nytelen S2K m�d; 0, 1 vagy 3 lehet.\n" -#: g10/gpg.c:3170 +#: g10/gpg.c:3196 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "�rv�nytelen alap�rtelmezett preferenci�k!\n" -#: g10/gpg.c:3179 +#: g10/gpg.c:3200 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "�rv�nytelen szem�lyes rejtjelez�-preferenci�k!\n" -#: g10/gpg.c:3183 +#: g10/gpg.c:3204 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "�rv�nytelen szem�lyes kivonatol�preferenci�k!\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "�rv�nytelen szem�lyes t�m�r�t�preferenci�k!\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3241 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s �s %s egyel�re nem haszn�lhat� egy�tt!\n" -#: g10/gpg.c:3267 +#: g10/gpg.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "Lehet, hogy nem haszn�lhatja \"%s\" rejtjelez� algoritmust %s m�dban!\n" -#: g10/gpg.c:3272 +#: g10/gpg.c:3293 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "Lehet, hogy nem haszn�lhatja \"%s\" kivonatol� algoritmust %s m�dban!\n" -#: g10/gpg.c:3277 +#: g10/gpg.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "Lehet, hogy nem haszn�lhatja \"%s\" t�m�r�t� algoritmust %s m�dban!\n" -#: g10/gpg.c:3363 +#: g10/gpg.c:3384 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Bizalmi adatb�zis (%s) inicializ�l�sa sikertelen!\n" -#: g10/gpg.c:3374 +#: g10/gpg.c:3395 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "FIGYELEM: C�mzett megadva (-r), de nincs nyilv�nos kulcs� titkos�t�s!\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3416 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [f�jln�v]" -#: g10/gpg.c:3402 +#: g10/gpg.c:3423 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [f�jln�v]" -#: g10/gpg.c:3404 +#: g10/gpg.c:3425 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "Visszafejt�s sikertelen: %s.\n" -#: g10/gpg.c:3414 +#: g10/gpg.c:3435 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [f�jln�v]" -#: g10/gpg.c:3427 +#: g10/gpg.c:3448 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [f�jln�v]" -#: g10/gpg.c:3429 +#: g10/gpg.c:3450 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3453 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Lehet, hogy nem haszn�lhatja %s-t %s m�dban!\n" -#: g10/gpg.c:3450 +#: g10/gpg.c:3471 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [f�jln�v]" -#: g10/gpg.c:3463 +#: g10/gpg.c:3484 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [f�jln�v]" -#: g10/gpg.c:3478 +#: g10/gpg.c:3499 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [f�jln�v]" -#: g10/gpg.c:3480 +#: g10/gpg.c:3501 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3483 +#: g10/gpg.c:3504 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "Lehet, hogy nem haszn�lhatja %s-t %s m�dban!\n" -#: g10/gpg.c:3503 +#: g10/gpg.c:3524 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [f�jln�v]" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3533 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [f�jln�v]" -#: g10/gpg.c:3537 +#: g10/gpg.c:3558 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [f�jln�v]" -#: g10/gpg.c:3545 +#: g10/gpg.c:3566 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key felh-azonos�t�" -#: g10/gpg.c:3549 +#: g10/gpg.c:3570 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key felh-azonos�t�" -#: g10/gpg.c:3570 +#: g10/gpg.c:3591 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key felh-azonos�t� [parancsok]" -#: g10/gpg.c:3662 +#: g10/gpg.c:3683 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "K�ld�s a kulcsszerverre sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3664 +#: g10/gpg.c:3685 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "V�tel a kulcsszerverr�l sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3666 +#: g10/gpg.c:3687 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Kulcsexport�l�s sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3677 +#: g10/gpg.c:3698 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Keres�s a kulcsszerveren sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3687 +#: g10/gpg.c:3708 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "Friss�t�s a kulcsszerverr�l sikertelen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3738 +#: g10/gpg.c:3759 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "P�nc�l elt�vol�t�sa nem siker�lt: %s\n" -#: g10/gpg.c:3746 +#: g10/gpg.c:3767 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "P�nc�loz�s nem siker�lt: %s\n" -#: g10/gpg.c:3836 +#: g10/gpg.c:3857 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "�rv�nytelen kivonatol� algoritmus: %s\n" -#: g10/gpg.c:3953 +#: g10/gpg.c:3972 msgid "[filename]" msgstr "[f�jln�v]" -#: g10/gpg.c:3957 +#: g10/gpg.c:3976 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Kezdheti g�pelni az �zenetet...\n" -#: g10/gpg.c:4271 +#: g10/gpg.c:4290 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "A megadott igazol�si elj�r�sm�d URL-je �rv�nytelen!\n" -#: g10/gpg.c:4273 +#: g10/gpg.c:4292 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "A megadott al��r�si elj�r�sm�d URL-je �rv�nytelen!\n" -#: g10/gpg.c:4306 +#: g10/gpg.c:4325 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "A megadott al��r�si elj�r�sm�d URL-je �rv�nytelen!\n" @@ -2714,12 +2791,12 @@ msgstr " �j kulcsok kihagyva: %lu\n" msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " felh. azonos�t� n�lk�l: %lu\n" -#: g10/import.c:302 sm/import.c:112 +#: g10/import.c:302 sm/import.c:114 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " import�lva: %lu" -#: g10/import.c:308 sm/import.c:116 +#: g10/import.c:308 sm/import.c:118 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " v�ltozatlan: %lu\n" @@ -2744,22 +2821,22 @@ msgstr " �j al��r�sok: %lu\n" msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " �j kulcsvisszavon�sok: %lu\n" -#: g10/import.c:318 sm/import.c:118 +#: g10/import.c:318 sm/import.c:120 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " olvasott titkos kulcsok: %lu\n" -#: g10/import.c:320 sm/import.c:120 +#: g10/import.c:320 sm/import.c:122 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " import�lt titkos kulcsok: %lu\n" -#: g10/import.c:322 sm/import.c:122 +#: g10/import.c:322 sm/import.c:124 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "v�ltozatlan titkos kulcsok: %lu\n" -#: g10/import.c:324 sm/import.c:124 +#: g10/import.c:324 sm/import.c:126 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " nem import�lt: %lu\n" @@ -3430,8 +3507,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Val�ban al��rja? " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 -#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4870 g10/keyedit.c:4961 g10/keyedit.c:5025 +#: g10/keyedit.c:5086 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "Al��r�s sikertelen: %s\n" @@ -3440,20 +3517,20 @@ msgstr "Al��r�s sikertelen: %s\n" msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3687 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3713 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Ez a kulcs nem v�dett.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3700 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Az els�dleges kulcs titkos r�szei nem el�rhet�k.\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3690 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3716 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "Az els�dleges kulcs titkos r�szei nem el�rhet�k.\n" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3694 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3720 msgid "Key is protected.\n" msgstr "A kulcs v�dett.\n" @@ -3470,7 +3547,7 @@ msgstr "" "�rja be az �j jelsz�t ehhez a titkos kulcshoz!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2224 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2247 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "Nem ism�telte meg helyesen a jelsz�t! Pr�b�lja �jra!" @@ -3879,12 +3956,12 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (�rz�keny)" #: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 -#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "%s nem hozhat� l�tre: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[visszavont] " @@ -3896,7 +3973,7 @@ msgstr " [lej�r: %s]" #: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 -#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1002 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [lej�r: %s]" @@ -3932,14 +4009,14 @@ msgstr "" "K�rem, vegye figyelembe, hogy az itt l�that� kulcs �rv�nyess�ge nem\n" "felt�tlen�l helyes, am�g �jra nem ind�tja a programot!\n" -#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 -#: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:542 +#: g10/mainproc.c:1849 g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1722 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[visszavont] " -#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 -#: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:546 +#: g10/mainproc.c:1851 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1724 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expire" @@ -4000,7 +4077,7 @@ msgstr "T�r�ltem %d al��r�st.\n" msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nem t�r�ltem semmit.\n" -#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1726 #, fuzzy msgid "invalid" msgstr "�rv�nytelen p�nc�l" @@ -4162,12 +4239,12 @@ msgstr "Nincs %d index� felhaszn�l�azonos�t�!\n" msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "Felhaszn�l�azonos�t�: \"" -#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4776 g10/keyedit.c:4819 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " al��rva %08lX �ltal %s%s%s id�pontban.\n" -#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4778 g10/keyedit.c:4821 msgid " (non-exportable)" msgstr " (nem export�lhat�)" @@ -4184,55 +4261,60 @@ msgstr "Biztos benne, hogy m�gis visszavonja? (i/N) " msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Csin�ljunk egy visszavon� igazol�st ehhez az al��r�shoz? (i/N) " -#: g10/keyedit.c:4723 +#: g10/keyedit.c:4747 +#, fuzzy +msgid "Not signed by you.\n" +msgstr " al��rva %08lX �ltal %s%s id�pontban.\n" + +#: g10/keyedit.c:4753 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "�n al��rta a k�vetkez� felhaszn�l�azonos�t�kat:\n" -#: g10/keyedit.c:4749 +#: g10/keyedit.c:4779 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (nem export�lhat�)" -#: g10/keyedit.c:4756 +#: g10/keyedit.c:4786 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " visszavonva %08lX �ltal %s id�pontban.\n" -#: g10/keyedit.c:4778 +#: g10/keyedit.c:4808 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "A k�vetkez� al��r�sokat fogja visszavonni:\n" -#: g10/keyedit.c:4798 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Val�ban l�trehozzam a visszavon� igazol�st? (i/N) " -#: g10/keyedit.c:4828 +#: g10/keyedit.c:4858 msgid "no secret key\n" msgstr "Nincs titkos kulcs.\n" -#: g10/keyedit.c:4898 +#: g10/keyedit.c:4928 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "\"%s\" felhaszn�l�i azonos�t�t m�r visszavont�k.\n" -#: g10/keyedit.c:4915 +#: g10/keyedit.c:4945 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "FIGYELEM: A felhaszn�l�azonos�t�t %d m�sodperccel a j�v�ben �rt�k al�.\n" -#: g10/keyedit.c:4979 +#: g10/keyedit.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "\"%s\" felhaszn�l�i azonos�t�t m�r visszavont�k.\n" -#: g10/keyedit.c:5041 +#: g10/keyedit.c:5071 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "\"%s\" felhaszn�l�i azonos�t�t m�r visszavont�k.\n" -#: g10/keyedit.c:5136 +#: g10/keyedit.c:5166 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "%s fot�azonos�t� (m�ret: %ld, kulcs: 0x%08lX, felh: %d) mutat�sa.\n" @@ -4257,54 +4339,55 @@ msgstr "T�l sok \"%c\" preferencia.\n" msgid "too many compression preferences\n" msgstr "T�l sok \"%c\" preferencia.\n" -#: g10/keygen.c:406 +#: g10/keygen.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "�rv�nytelen karakter a preferenci�k k�z�tt!\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:904 msgid "writing direct signature\n" msgstr "Sima al��r�st �rok.\n" -#: g10/keygen.c:931 +#: g10/keygen.c:946 msgid "writing self signature\n" msgstr "�nal��r�st �rok.\n" -#: g10/keygen.c:988 +#: g10/keygen.c:1003 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "�sszef�z� al��r�st �rok.\n" -#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 -#: g10/keygen.c:3186 +#: g10/keygen.c:1173 g10/keygen.c:1284 g10/keygen.c:1289 g10/keygen.c:1432 +#: g10/keygen.c:3209 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "Kulcsm�ret �rv�nytelen; %u bitet haszn�lok.\n" -#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3192 +#: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1438 +#: g10/keygen.c:3215 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "Kulcsm�retet felkerek�tettem %u bitre.\n" -#: g10/keygen.c:1306 +#: g10/keygen.c:1329 msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1526 +#: g10/keygen.c:1549 #, fuzzy msgid "Sign" msgstr "sign" -#: g10/keygen.c:1529 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "Certify" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1532 +#: g10/keygen.c:1555 #, fuzzy msgid "Encrypt" msgstr "adat titkos�t�sa" -#: g10/keygen.c:1535 +#: g10/keygen.c:1558 msgid "Authenticate" msgstr "" @@ -4318,114 +4401,104 @@ msgstr "" #. a = Toggle authentication capability #. q = Finish #. -#: g10/keygen.c:1553 +#: g10/keygen.c:1576 msgid "SsEeAaQq" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1576 +#: g10/keygen.c:1599 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1580 +#: g10/keygen.c:1603 msgid "Current allowed actions: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1585 +#: g10/keygen.c:1608 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1588 +#: g10/keygen.c:1611 #, fuzzy, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr " (%d) ElGamal (csak titkos�t�s)\n" -#: g10/keygen.c:1591 +#: g10/keygen.c:1614 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1594 +#: g10/keygen.c:1617 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1654 sm/certreqgen-ui.c:121 +#: g10/keygen.c:1677 sm/certreqgen-ui.c:157 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "K�rem, adja meg, milyen kulcsot k�v�n:\n" -#: g10/keygen.c:1657 +#: g10/keygen.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr " (%d) DSA �s ElGamal (alap�rtelmez�s)\n" -#: g10/keygen.c:1659 +#: g10/keygen.c:1682 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" msgstr " (%d) DSA �s ElGamal (alap�rtelmez�s)\n" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1684 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (csak al��r�s)\n" -#: g10/keygen.c:1662 +#: g10/keygen.c:1685 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (csak al��r�s)\n" -#: g10/keygen.c:1666 +#: g10/keygen.c:1689 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (csak titkos�t�s)\n" -#: g10/keygen.c:1667 +#: g10/keygen.c:1690 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (csak titkos�t�s)\n" -#: g10/keygen.c:1671 +#: g10/keygen.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (csak titkos�t�s)\n" -#: g10/keygen.c:1672 +#: g10/keygen.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (csak titkos�t�s)\n" -#: g10/keygen.c:1780 +#: g10/keygen.c:1803 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1788 +#: g10/keygen.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "Milyen kulcsm�retet szeretne? (1024) " -#: g10/keygen.c:1791 sm/certreqgen-ui.c:142 +#: g10/keygen.c:1814 sm/certreqgen-ui.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "Milyen kulcsm�retet szeretne? (1024) " -#: g10/keygen.c:1799 sm/certreqgen-ui.c:147 -#, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1805 sm/certreqgen-ui.c:152 +#: g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:189 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "A k�v�nt kulcsm�ret %u bit.\n" -#: g10/keygen.c:1812 g10/keygen.c:1818 sm/certreqgen-ui.c:157 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "Felkerek�tve %u bitre.\n" - -#: g10/keygen.c:1893 +#: g10/keygen.c:1916 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4441,7 +4514,7 @@ msgstr "" " <n>m = a kulcs n h�napig �rv�nyes\n" " <n>y = a kulcs n �vig �rv�nyes\n" -#: g10/keygen.c:1904 +#: g10/keygen.c:1927 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4457,40 +4530,40 @@ msgstr "" " <n>m = az al��r�s n h�napig �rv�nyes\n" " <n>y = az al��r�s n �vig �rv�nyes\n" -#: g10/keygen.c:1927 +#: g10/keygen.c:1950 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Meddig �rv�nyes a kulcs? (0) " -#: g10/keygen.c:1932 +#: g10/keygen.c:1955 #, fuzzy, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "Meddig �rv�nyes az al��r�s? (0) " -#: g10/keygen.c:1950 g10/keygen.c:1975 +#: g10/keygen.c:1973 g10/keygen.c:1998 msgid "invalid value\n" msgstr "�rv�nytelen �rt�k!\n" -#: g10/keygen.c:1957 +#: g10/keygen.c:1980 #, fuzzy msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "%s soha nem j�r le.\n" -#: g10/keygen.c:1958 +#: g10/keygen.c:1981 #, fuzzy msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "%s soha nem j�r le.\n" -#: g10/keygen.c:1963 +#: g10/keygen.c:1986 #, fuzzy, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "%s lej�r: %s\n" -#: g10/keygen.c:1964 +#: g10/keygen.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "Az al��r�s lej�r: %s.\n" -#: g10/keygen.c:1968 +#: g10/keygen.c:1991 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -4498,12 +4571,12 @@ msgstr "" "Az �n rendszere nem tud megjelen�teni 2038 ut�ni d�tumokat.\n" "Azonban kezelni helyesen tudja �ket eg�szen 2106-ig.\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:2004 #, fuzzy msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "Ez �gy helyes (i/n)? " -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2034 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4514,7 +4587,7 @@ msgstr "" #. but you should keep your existing translation. In case #. the new string is not translated this old string will #. be used. -#: g10/keygen.c:2026 +#: g10/keygen.c:2049 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4531,44 +4604,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (a k�lt�) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2045 +#: g10/keygen.c:2068 msgid "Real name: " msgstr "Teljes n�v: " -#: g10/keygen.c:2053 +#: g10/keygen.c:2076 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "�rv�nytelen karakter a n�vben!\n" -#: g10/keygen.c:2055 +#: g10/keygen.c:2078 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "A n�v lehet, hogy nem kezd�dhet sz�mmal!\n" -#: g10/keygen.c:2057 +#: g10/keygen.c:2080 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "A n�v legal�bb 5 karakter kell legyen!\n" -#: g10/keygen.c:2065 +#: g10/keygen.c:2088 msgid "Email address: " msgstr "E-mail c�m: " -#: g10/keygen.c:2071 +#: g10/keygen.c:2094 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Ez nem �rv�nyes e-mail c�m.\n" -#: g10/keygen.c:2079 +#: g10/keygen.c:2102 msgid "Comment: " msgstr "Megjegyz�s: " -#: g10/keygen.c:2085 +#: g10/keygen.c:2108 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "�rv�nytelen karakter a megjegyz�sben!\n" -#: g10/keygen.c:2107 +#: g10/keygen.c:2130 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "�n a(z) %s karakterk�dol�st haszn�lja.\n" -#: g10/keygen.c:2113 +#: g10/keygen.c:2136 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4579,7 +4652,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2118 +#: g10/keygen.c:2141 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "K�rem, ne rakja az e-mail c�met a teljes n�vbe vagy a megjegyz�sbe!\n" @@ -4594,24 +4667,24 @@ msgstr "K�rem, ne rakja az e-mail c�met a teljes n�vbe vagy a megjegyz�sbe!\n" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2134 +#: g10/keygen.c:2157 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnMmEeRrKk" -#: g10/keygen.c:2144 +#: g10/keygen.c:2167 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "(N)�v, (M)egjegyz�s, (E)-mail megv�ltoztat�sa vagy (K)il�p�s? " -#: g10/keygen.c:2145 +#: g10/keygen.c:2168 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "" "(N)�v, (M)egjegyz�s, (E)-mail megv�ltoztat�sa vagy (R)endben/(K)il�p�s? " -#: g10/keygen.c:2164 +#: g10/keygen.c:2187 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "K�rem, el�bb jav�tsa ki a hib�t!\n" -#: g10/keygen.c:2206 +#: g10/keygen.c:2229 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4619,19 +4692,19 @@ msgstr "" "Most sz�ks�g van egy jelsz�ra (vagy mondatra), amely a titkos kulcs�t v�di.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2209 +#: g10/keygen.c:2232 #, fuzzy msgid "" "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new " "encryption key." msgstr "K�rem, adja meg a jelsz�t! Ezt egy titkos mondat. \n" -#: g10/keygen.c:2225 +#: g10/keygen.c:2248 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2231 +#: g10/keygen.c:2254 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4643,7 +4716,7 @@ msgstr "" "az \"--edit-key\" opci�val.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2255 +#: g10/keygen.c:2278 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4655,50 +4728,50 @@ msgstr "" "a lemezeket) a pr�msz�m gener�l�sa alatt. Ez seg�ti a v�letlensz�m-\n" "gener�tort, hogy entr�pi�t tudjon gy�jteni.\n" -#: g10/keygen.c:3126 g10/keygen.c:3153 +#: g10/keygen.c:3149 g10/keygen.c:3176 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Kulcs l�trehoz�sa megszak�tva.\n" -#: g10/keygen.c:3358 g10/keygen.c:3525 +#: g10/keygen.c:3381 g10/keygen.c:3551 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "�rom a kulcsot a %s �llom�nyba.\n" -#: g10/keygen.c:3360 g10/keygen.c:3528 +#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3554 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "�rom a titkos kulcsot a %s �llom�nyba.\n" -#: g10/keygen.c:3363 g10/keygen.c:3531 +#: g10/keygen.c:3386 g10/keygen.c:3557 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "�rom a titkos kulcsot a %s �llom�nyba.\n" -#: g10/keygen.c:3512 +#: g10/keygen.c:3538 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "Nem �rhat� nyilv�noskulcs-karik�t tal�ltam: %s\n" -#: g10/keygen.c:3519 +#: g10/keygen.c:3545 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "Nem �rhat� titkoskulcs-karik�t tal�ltam: %s\n" -#: g10/keygen.c:3539 +#: g10/keygen.c:3565 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "Hiba a(z) \"%s\" nyilv�noskulcs-karika �r�sakor: %s.\n" -#: g10/keygen.c:3547 +#: g10/keygen.c:3573 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "Hiba a(z) \"%s\" titkoskulcs-karika �r�sakor: %s.\n" -#: g10/keygen.c:3574 +#: g10/keygen.c:3600 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "A nyilv�nos �s titkos kulcsokat l�trehoztam �s al��rtam.\n" -#: g10/keygen.c:3585 +#: g10/keygen.c:3611 #, fuzzy msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" @@ -4708,46 +4781,46 @@ msgstr "" "k�v�n ilyen c�lra l�trehozni, azt az \"--edit-key\" parancs seg�ts�g�vel\n" "teheti meg.\n" -#: g10/keygen.c:3598 g10/keygen.c:3744 g10/keygen.c:3865 +#: g10/keygen.c:3624 g10/keygen.c:3770 g10/keygen.c:3891 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Kulcsgener�l�s sikertelen: %s\n" -#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3795 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3821 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "A kulcs %lu m�sodperccel a j�v�ben k�sz�lt. (Id�ugr�s vagy �raprobl�ma.)\n" -#: g10/keygen.c:3656 g10/keygen.c:3797 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3682 g10/keygen.c:3823 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "A kulcs %lu m�sodperccel a j�v�ben k�sz�lt. (Id�ugr�s vagy �raprobl�ma.)\n" -#: g10/keygen.c:3667 g10/keygen.c:3808 +#: g10/keygen.c:3693 g10/keygen.c:3834 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" "MEGJEGYZ�S: Alkulcsok l�trehoz�sa v3 kulcsokhoz nem OpenPGP-megfelel�.\n" -#: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3841 +#: g10/keygen.c:3734 g10/keygen.c:3867 #, fuzzy msgid "Really create? (y/N) " msgstr "Val�ban l�trehozzam? " -#: g10/keygen.c:4029 +#: g10/keygen.c:4055 #, fuzzy, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "A kulcsblokk t�rl�se sikertelen: %s.\n" -#: g10/keygen.c:4078 +#: g10/keygen.c:4104 #, fuzzy, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "Nem tudom l�trehozni a(z) \"%s\" �llom�nyt: %s.\n" -#: g10/keygen.c:4104 +#: g10/keygen.c:4130 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "MEGJEGYZ�S: %08lX titkos kulcs %s-kor lej�rt.\n" @@ -4835,202 +4908,202 @@ msgstr "K�rem, oldja meg ezt a lehets�ges biztons�gi probl�m�t!\n" msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "Ellen�rz�m a(z) \"%s\" kulcskarik�t.\n" -#: g10/keyring.c:1476 +#: g10/keyring.c:1489 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "%lu kulcsot ellen�riztem (%lu al��r�ssal).\n" -#: g10/keyring.c:1488 +#: g10/keyring.c:1501 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "%lu kulcsot ellen�riztem (%lu al��r�ssal).\n" -#: g10/keyring.c:1560 +#: g10/keyring.c:1573 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: Kulcskarik�t l�trehoztam.\n" -#: g10/keyserver.c:71 +#: g10/keyserver.c:74 msgid "include revoked keys in search results" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:72 +#: g10/keyserver.c:75 msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:74 +#: g10/keyserver.c:77 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:76 +#: g10/keyserver.c:79 msgid "do not delete temporary files after using them" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:80 +#: g10/keyserver.c:83 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:82 +#: g10/keyserver.c:85 #, fuzzy msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key" msgstr "A megadott al��r�si elj�r�sm�d URL-je �rv�nytelen!\n" -#: g10/keyserver.c:84 +#: g10/keyserver.c:87 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:150 +#: g10/keyserver.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" "FIGYELEM: \"%s\" opci�i csak a k�vetkez� fut�skor lesznek �rv�nyesek!\n" -#: g10/keyserver.c:541 +#: g10/keyserver.c:544 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "disable" -#: g10/keyserver.c:744 +#: g10/keyserver.c:747 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1455 +#: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "�rv�nytelen export opci�k!\n" -#: g10/keyserver.c:929 +#: g10/keyserver.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "\"%s\" kulcs nem tal�lhat�: %s\n" -#: g10/keyserver.c:931 +#: g10/keyserver.c:934 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "\"%s\" kulcs nem tal�lhat�: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "Lek�rem a %08lX kulcsot a %s kulcsszerverr�l.\n" -#: g10/keyserver.c:1178 +#: g10/keyserver.c:1181 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "Lek�rem a %08lX kulcsot a %s kulcsszerverr�l.\n" -#: g10/keyserver.c:1202 +#: g10/keyserver.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "Keresem \"%s\"-t a %s HKP szerveren.\n" -#: g10/keyserver.c:1205 +#: g10/keyserver.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "Keresem \"%s\"-t a %s HKP szerveren.\n" -#: g10/keyserver.c:1358 +#: g10/keyserver.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "Keresem \"%s\"-t a %s HKP szerveren.\n" -#: g10/keyserver.c:1362 +#: g10/keyserver.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "" "\"\n" "Al��rva az �n %08lX kulcs�val %s id�pontban.\n" -#: g10/keyserver.c:1405 +#: g10/keyserver.c:1408 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "Keresem \"%s\"-t a %s HKP szerveren.\n" -#: g10/keyserver.c:1408 +#: g10/keyserver.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "Keresem \"%s\"-t a %s HKP szerveren.\n" -#: g10/keyserver.c:1415 g10/keyserver.c:1511 +#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "�rv�nytelen export opci�k!\n" -#: g10/keyserver.c:1463 +#: g10/keyserver.c:1466 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1472 +#: g10/keyserver.c:1475 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1534 g10/keyserver.c:2063 +#: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1540 +#: g10/keyserver.c:1543 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1555 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1557 +#: g10/keyserver.c:1560 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1565 +#: g10/keyserver.c:1568 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1572 +#: g10/keyserver.c:1575 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "kulcsszerverhiba" -#: g10/keyserver.c:1577 +#: g10/keyserver.c:1580 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "kulcsszerverhiba" -#: g10/keyserver.c:1586 +#: g10/keyserver.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "V�tel a kulcsszerverr�l sikertelen: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1611 g10/keyserver.c:1645 +#: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1904 +#: g10/keyserver.c:1907 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "" "FIGYELEM: Nem tudom t�r�lni az (\"%s\") �tmeneti �llom�nyt: \"%s\": %s.\n" -#: g10/keyserver.c:1926 +#: g10/keyserver.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "Lek�rem a %08lX kulcsot a %s kulcsszerverr�l.\n" -#: g10/keyserver.c:1928 +#: g10/keyserver.c:1931 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "Lek�rem a %08lX kulcsot a %s kulcsszerverr�l.\n" -#: g10/keyserver.c:1984 +#: g10/keyserver.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "" "FIGYELEM: Nem tudom t�r�lni az (\"%s\") �tmeneti �llom�nyt: \"%s\": %s.\n" -#: g10/keyserver.c:1990 +#: g10/keyserver.c:1993 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "" @@ -5113,137 +5186,142 @@ msgstr "FIGYELEM: Az �zenetet nem l�tt�k el integrit�sv�delemmel.\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "FIGYELEM: A titkos�tott �zenetet manipul�lt�k!\n" -#: g10/mainproc.c:590 +#: g10/mainproc.c:592 +#, c-format +msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:597 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "Visszafejt�s sikertelen: %s.\n" -#: g10/mainproc.c:611 +#: g10/mainproc.c:618 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "MEGJEGYZ�S: A felad� k�r�se: \"csak az �n szemeinek\".\n" -#: g10/mainproc.c:613 +#: g10/mainproc.c:620 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "Eredeti f�jln�v: '%.*s'.\n" -#: g10/mainproc.c:701 +#: g10/mainproc.c:708 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:842 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "" "K�l�n�ll� visszavon�s. Haszn�lja a \"gpg --import\"-ot az alkalmaz�s�hoz!\n" -#: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232 +#: g10/mainproc.c:1202 g10/mainproc.c:1239 #, fuzzy msgid "no signature found\n" msgstr "J� al��r�s a k�vetkez�t�l: \"" -#: g10/mainproc.c:1470 +#: g10/mainproc.c:1477 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "Al��r�s-ellen�rz�s elnyomva.\n" -#: g10/mainproc.c:1579 +#: g10/mainproc.c:1586 #, fuzzy msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "Nem tudom kezelni ezeket a t�bbsz�r�s al��r�sokat!\n" -#: g10/mainproc.c:1590 +#: g10/mainproc.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "Az al��r�s lej�rt: %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1591 +#: g10/mainproc.c:1598 #, fuzzy, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " azaz \"" -#: g10/mainproc.c:1595 +#: g10/mainproc.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "Al��rva: %.*s; kulcs: %s, %08lX.\n" -#: g10/mainproc.c:1615 +#: g10/mainproc.c:1622 msgid "Key available at: " msgstr "Kulcs tal�lhat�: " -#: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796 +#: g10/mainproc.c:1755 g10/mainproc.c:1803 #, fuzzy, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "ROSSZ al��r�s a k�vetkez�t�l: \"" -#: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798 +#: g10/mainproc.c:1757 g10/mainproc.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "Lej�rt al��r�s a k�vetkez�t�l: \"" -#: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800 +#: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1807 #, fuzzy, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "J� al��r�s a k�vetkez�t�l: \"" -#: g10/mainproc.c:1802 +#: g10/mainproc.c:1809 msgid "[uncertain]" msgstr "[bizonytalan]" -#: g10/mainproc.c:1835 +#: g10/mainproc.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr " azaz \"" -#: g10/mainproc.c:1933 +#: g10/mainproc.c:1940 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Az al��r�s lej�rt: %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1938 +#: g10/mainproc.c:1945 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Az al��r�s lej�r: %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1941 +#: g10/mainproc.c:1948 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s al��r�s, %s kivonatol� algoritmus.\n" -#: g10/mainproc.c:1942 +#: g10/mainproc.c:1949 msgid "binary" msgstr "Bin�ris" -#: g10/mainproc.c:1943 +#: g10/mainproc.c:1950 msgid "textmode" msgstr "Sz�vegm�d�" -#: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525 +#: g10/mainproc.c:1950 g10/trustdb.c:546 msgid "unknown" msgstr "Ismeretlen m�d�" -#: g10/mainproc.c:1963 +#: g10/mainproc.c:1970 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Nem tudom ellen�rizni az al��r�st: %s.\n" -#: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159 +#: g10/mainproc.c:2054 g10/mainproc.c:2070 g10/mainproc.c:2166 msgid "not a detached signature\n" msgstr "Nem k�l�n�ll� al��r�s.\n" -#: g10/mainproc.c:2090 +#: g10/mainproc.c:2097 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "FIGYELEM: T�bbsz�r�s al��r�st �rz�keltem. Csak az els�t ellen�rz�m.\n" -#: g10/mainproc.c:2098 +#: g10/mainproc.c:2105 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "0x%02x oszt�ly� k�l�n�ll� al��r�s.\n" -#: g10/mainproc.c:2163 +#: g10/mainproc.c:2170 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "R�gi st�lus� (PGP 2.x) al��r�s.\n" -#: g10/mainproc.c:2173 +#: g10/mainproc.c:2180 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "�rv�nytelen gy�k�rcsomagot tal�ltam a proc_tree() f�ggv�nyben!\n" @@ -5404,14 +5482,14 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "A %d t�pus� alcsomag kritikus bitje be�ll�tott.\n" -#: g10/passphrase.c:288 g10/passphrase.c:548 +#: g10/passphrase.c:292 g10/passphrase.c:553 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr "" " \n" " (f� kulcsazonos�t�: %08lX)" -#: g10/passphrase.c:302 +#: g10/passphrase.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " @@ -5425,20 +5503,20 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u bites %s key, azonos�t�: %08lX, l�trehozva: %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:328 +#: g10/passphrase.c:332 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "�rja be a jelsz�t!\n" -#: g10/passphrase.c:356 +#: g10/passphrase.c:360 msgid "cancelled by user\n" msgstr "A felhaszn�l� megszak�totta a m�veletet.\n" -#: g10/passphrase.c:362 g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:366 g10/passphrase.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "Probl�ma az �gyn�kkel: �gyn�k v�lasza: 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:527 +#: g10/passphrase.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5449,12 +5527,12 @@ msgstr "" "haszn�lat�hoz:\n" "\"" -#: g10/passphrase.c:535 +#: g10/passphrase.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u bites %s kulcs, azonos�t�: %08lX, l�trehozva: %s." -#: g10/passphrase.c:544 +#: g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -6157,27 +6235,27 @@ msgstr "" msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s titkos�t�st fogok haszn�lni.\n" -#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202 +#: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "" "A kulcs nincs \"nem biztons�gosnak\" jel�lve,\n" "nem tudom a p�tl� v�letlensz�m-gener�torral haszn�lni!\n" -#: g10/skclist.c:169 +#: g10/skclist.c:174 #, fuzzy, c-format msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "\"%s\"-t kihagytam: m�sodp�ld�ny.\n" -#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196 +#: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "Kihagytam \"%s\"-t: %s.\n" -#: g10/skclist.c:182 +#: g10/skclist.c:190 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "Kihagytam: titkos kulcs m�r jelen van.\n" -#: g10/skclist.c:197 +#: g10/skclist.c:208 #, fuzzy msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "" @@ -6361,9 +6439,10 @@ msgstr "%s: Nem siker�lt egy rekord null�z�sa: %s.\n" msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: Nem siker�lt egy rekord hozz�ad�sa: %s.\n" -#: g10/tdbio.c:1507 -msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" -msgstr "Bizalmi adatb�zis s�r�lt. K�rem, futtassa: \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#: g10/tdbio.c:1505 +#, fuzzy +msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n" +msgstr "%s: Bizalmi adatb�zis l�trej�tt.\n" #: g10/textfilter.c:147 #, c-format @@ -6411,130 +6490,138 @@ msgstr "%lu bizalmi rekord, %d k�r�st�pus: olvas�s sikertelen: %s.\n" msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "%lu bizalmi rekord nem a k�rt t�pus� (%d).\n" -#: g10/trustdb.c:441 +#: g10/trustdb.c:418 +msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:427 +msgid "If that does not work, please consult the manual\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:462 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:447 +#: g10/trustdb.c:468 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:499 +#: g10/trustdb.c:520 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:501 +#: g10/trustdb.c:522 #, fuzzy msgid "[ revoked]" msgstr "[visszavont] " -#: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508 +#: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529 #, fuzzy msgid "[ expired]" msgstr "[lej�rt] " -#: g10/trustdb.c:507 +#: g10/trustdb.c:528 #, fuzzy msgid "[ unknown]" msgstr "Ismeretlen m�d�" -#: g10/trustdb.c:509 +#: g10/trustdb.c:530 msgid "[ undef ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:510 +#: g10/trustdb.c:531 msgid "[marginal]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:511 +#: g10/trustdb.c:532 msgid "[ full ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:512 +#: g10/trustdb.c:533 msgid "[ultimate]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:527 +#: g10/trustdb.c:548 msgid "undefined" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:528 +#: g10/trustdb.c:549 #, fuzzy msgid "never" msgstr "soha " -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:550 msgid "marginal" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:530 +#: g10/trustdb.c:551 msgid "full" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:531 +#: g10/trustdb.c:552 msgid "ultimate" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:571 +#: g10/trustdb.c:592 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "Nincs sz�ks�g a bizalmi adatb�zis ellen�rz�s�re.\n" -#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456 +#: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2477 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "A bizalmi adatb�zis k�vetkez� ellen�rz�se: %s.\n" -#: g10/trustdb.c:586 +#: g10/trustdb.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n" msgstr "Nincs sz�ks�g a bizalmi adatb�zis ellen�rz�s�re.\n" -#: g10/trustdb.c:601 +#: g10/trustdb.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n" msgstr "Nincs sz�ks�g a bizalmi adatb�zis ellen�rz�s�re.\n" -#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279 +#: g10/trustdb.c:854 g10/trustdb.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "A(z) %08lX nyilv�nos kulcsot nem tal�lom: %s.\n" -#: g10/trustdb.c:1028 +#: g10/trustdb.c:1049 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "K�rem, hajtson v�gre egy --check-trustdb parancsot!\n" -#: g10/trustdb.c:1032 +#: g10/trustdb.c:1053 msgid "checking the trustdb\n" msgstr "Ellen�rz�m a bizalmi adatb�zist.\n" -#: g10/trustdb.c:2199 +#: g10/trustdb.c:2220 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "%d kulcsot feldolgoztam (%d �rv�nyess�gsz�ml�l�t t�r�ltem)\n" -#: g10/trustdb.c:2264 +#: g10/trustdb.c:2285 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "Nem tal�ltam alapvet�en megb�zhat� kulcsot.\n" -#: g10/trustdb.c:2278 +#: g10/trustdb.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "Nem tal�lom az alapvet�en megb�zhat� %08lX kulcs nyilv�nos kulcs�t!\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2322 #, c-format msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2387 +#: g10/trustdb.c:2408 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2462 +#: g10/trustdb.c:2483 #, fuzzy, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "%lu bizalmi rekord, %d t�pus: �r�s sikertelen: %s.\n" @@ -6634,7 +6721,7 @@ msgstr "nem feldolgozott" msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "�rv�nytelen import opci�k!\n" -#: jnlib/logging.c:644 +#: jnlib/logging.c:647 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Tal�lt egy programhib�t... (%s:%d)\n" @@ -6654,7 +6741,7 @@ msgstr "" msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "Nem tudom megnyitni az �llom�nyt: %s.\n" -#: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653 +#: jnlib/utf8conv.c:388 jnlib/utf8conv.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "P�nc�loz�s nem siker�lt: %s\n" @@ -6705,273 +6792,273 @@ msgstr "" msgid "enable full debugging" msgstr "" -#: kbx/kbxutil.c:114 -#, fuzzy -msgid "Please report bugs to " -msgstr "A hib�kat (angolul) a <[email protected]> c�mre �rja meg!\n" - -#: kbx/kbxutil.c:118 +#: kbx/kbxutil.c:117 #, fuzzy msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)" msgstr "Haszn�lat: gpg [opci�k] [f�jlok] (-h a s�g�hoz)" -#: kbx/kbxutil.c:121 +#: kbx/kbxutil.c:120 msgid "" "Syntax: kbxutil [options] [files]\n" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 +#: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2638 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 +#: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2650 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 -#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 -#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1540 scd/app-openpgp.c:1559 +#: scd/app-openpgp.c:1720 scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:1985 +#: scd/app-openpgp.c:2030 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:833 +#: scd/app-nks.c:834 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1090 +#: scd/app-nks.c:1092 #, fuzzy msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "jelsz�v�ltoztat�s" -#: scd/app-nks.c:1091 +#: scd/app-nks.c:1093 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "jelsz�v�ltoztat�s" -#: scd/app-nks.c:1097 +#: scd/app-nks.c:1099 #, fuzzy msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "K�rem, v�lassza ki a visszavon�s ok�t:\n" -#: scd/app-nks.c:1099 +#: scd/app-nks.c:1101 #, fuzzy msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "K�rem, v�lassza ki a visszavon�s ok�t:\n" -#: scd/app-nks.c:1107 +#: scd/app-nks.c:1109 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1109 +#: scd/app-nks.c:1111 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1117 +#: scd/app-nks.c:1119 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1119 +#: scd/app-nks.c:1121 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-dinsig.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "Hiba a jelsz� l�trehoz�sakor: %s.\n" -#: scd/app-openpgp.c:691 +#: scd/app-openpgp.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "Bizalmi adatb�zis (%s) inicializ�l�sa sikertelen!\n" -#: scd/app-openpgp.c:704 +#: scd/app-openpgp.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "Nem tudtam �jra�p�teni a kulcskarika cache-�t: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1143 +#: scd/app-openpgp.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "A kulcsblokk t�rl�se sikertelen: %s.\n" -#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 +#: scd/app-openpgp.c:1155 scd/app-openpgp.c:2873 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 +#: scd/app-openpgp.c:1163 scd/app-openpgp.c:2881 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 +#: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2891 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1488 +#: scd/app-openpgp.c:1492 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1495 +#: scd/app-openpgp.c:1499 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1510 +#: scd/app-openpgp.c:1514 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 +#: scd/app-openpgp.c:1525 scd/app-openpgp.c:1979 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "jelsz�v�ltoztat�s" -#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 +#: scd/app-openpgp.c:1566 scd/app-openpgp.c:1744 scd/app-openpgp.c:1992 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 -#: scd/app-openpgp.c:3072 +#: scd/app-openpgp.c:1579 scd/app-openpgp.c:1618 scd/app-openpgp.c:1756 +#: scd/app-openpgp.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "K�ld�s a kulcsszerverre sikertelen: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 +#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:2011 scd/app-openpgp.c:3487 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 +#: scd/app-openpgp.c:1653 scd/app-openpgp.c:3496 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1656 +#: scd/app-openpgp.c:1660 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1663 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "jelsz�v�ltoztat�s" -#: scd/app-openpgp.c:1667 +#: scd/app-openpgp.c:1671 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "jelsz�v�ltoztat�s" -#: scd/app-openpgp.c:1688 +#: scd/app-openpgp.c:1692 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2018 +#: scd/app-openpgp.c:2026 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "K�rem, v�lassza ki a visszavon�s ok�t:\n" -#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 +#: scd/app-openpgp.c:2036 scd/app-openpgp.c:2088 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2050 +#: scd/app-openpgp.c:2058 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 +#: scd/app-openpgp.c:2169 scd/app-openpgp.c:2959 #, fuzzy msgid "error reading application data\n" msgstr "Hiba a kulcsblokk olvas�sakor: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 +#: scd/app-openpgp.c:2175 scd/app-openpgp.c:2966 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "%s: Hiba szabad rekord olvas�sakor: %s.\n" -#: scd/app-openpgp.c:2176 +#: scd/app-openpgp.c:2185 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "\"%s\" m�r t�m�r�tett.\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2189 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2182 +#: scd/app-openpgp.c:2191 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "�j kulcsp�r l�trehoz�sa" -#: scd/app-openpgp.c:2508 +#: scd/app-openpgp.c:2193 +#, fuzzy +msgid "writing new key\n" +msgstr "�j kulcsp�r l�trehoz�sa" + +#: scd/app-openpgp.c:2618 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 +#: scd/app-openpgp.c:2660 scd/app-openpgp.c:2668 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2646 +#: scd/app-openpgp.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "Bizalmi adatb�zis (%s) inicializ�l�sa sikertelen!\n" -#: scd/app-openpgp.c:2732 +#: scd/app-openpgp.c:2850 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2745 +#: scd/app-openpgp.c:2863 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "A kulcsblokk t�rl�se sikertelen: %s.\n" -#: scd/app-openpgp.c:2748 +#: scd/app-openpgp.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "Kulcsgener�l�s sikertelen: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2806 +#: scd/app-openpgp.c:2924 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2856 +#: scd/app-openpgp.c:2974 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2971 +#: scd/app-openpgp.c:3090 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "%s al��r�s, %s kivonatol� algoritmus.\n" -#: scd/app-openpgp.c:3047 +#: scd/app-openpgp.c:3166 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3349 +#: scd/app-openpgp.c:3501 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 +#: scd/app-openpgp.c:3726 scd/app-openpgp.c:3737 #, fuzzy, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "Nem tal�ltam �rv�nyes OpenPGP adatot.\n" @@ -6983,76 +7070,76 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-dinsig.c:528 +#: scd/app-dinsig.c:529 msgid "|N|Initial New PIN" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:107 +#: scd/scdaemon.c:108 msgid "run in multi server mode (foreground)" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:117 sm/gpgsm.c:313 +#: scd/scdaemon.c:118 sm/gpgsm.c:313 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:124 tools/gpgconf-comp.c:620 +#: scd/scdaemon.c:125 tools/gpgconf-comp.c:620 #, fuzzy msgid "|FILE|write a log to FILE" msgstr "|f�jl|b�v�t� modul bet�lt�se" -#: scd/scdaemon.c:126 +#: scd/scdaemon.c:127 msgid "|N|connect to reader at port N" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:128 +#: scd/scdaemon.c:129 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" msgstr "|N�V|N�V haszn�lata alap�rtelmezett c�mzettk�nt" -#: scd/scdaemon.c:130 +#: scd/scdaemon.c:131 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" msgstr "|N�V|N�V haszn�lata alap�rtelmezett c�mzettk�nt" -#: scd/scdaemon.c:133 +#: scd/scdaemon.c:134 #, fuzzy msgid "do not use the internal CCID driver" msgstr "ne haszn�lja a termin�lt egy�ltal�n" -#: scd/scdaemon.c:139 +#: scd/scdaemon.c:140 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:141 +#: scd/scdaemon.c:142 msgid "do not use a reader's keypad" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:144 +#: scd/scdaemon.c:145 #, fuzzy msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "Egym�snak ellentmond� parancsok!\n" -#: scd/scdaemon.c:257 +#: scd/scdaemon.c:258 #, fuzzy msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "Haszn�lat: gpg [opci�k] [f�jlok] (-h a s�g�hoz)" -#: scd/scdaemon.c:259 +#: scd/scdaemon.c:260 msgid "" "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:737 +#: scd/scdaemon.c:738 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1090 +#: scd/scdaemon.c:1092 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1102 +#: scd/scdaemon.c:1104 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -7062,7 +7149,7 @@ msgstr "" msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "Kihagytam a %02x k�d� �rv�nytelen radix64 karaktert.\n" -#: sm/call-agent.c:138 +#: sm/call-agent.c:137 #, c-format msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n" msgstr "" @@ -7091,11 +7178,11 @@ msgstr "" msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1813 msgid "chain" msgstr "" -#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1813 #, fuzzy msgid "shell" msgstr "help" @@ -7150,195 +7237,185 @@ msgstr "Hiba a jelsz� l�trehoz�sakor: %s.\n" msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" msgstr "A kulcsblokk t�rl�se sikertelen: %s.\n" -#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259 +#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1237 sm/certchain.c:1841 sm/decrypt.c:259 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113 #, fuzzy msgid "failed to allocated keyDB handle\n" msgstr "Bizalmi adatb�zis (%s) inicializ�l�sa sikertelen!\n" -#: sm/certchain.c:904 +#: sm/certchain.c:910 #, fuzzy msgid "certificate has been revoked" msgstr "MEGJEGYZ�S: A kulcsot visszavont�k." -#: sm/certchain.c:914 -#, fuzzy -msgid "no CRL found for certificate" -msgstr "rossz igazol�s" - -#: sm/certchain.c:919 +#: sm/certchain.c:925 msgid "the status of the certificate is unknown" msgstr "" -#: sm/certchain.c:924 -#, fuzzy -msgid "the available CRL is too old" -msgstr "Kulcs tal�lhat�: " - -#: sm/certchain.c:926 +#: sm/certchain.c:932 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:932 +#: sm/certchain.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "A l�trehozott al��r�s ellen�rz�se sikertelen: %s.\n" -#: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029 +#: sm/certchain.c:967 sm/certchain.c:1035 #, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061 +#: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1067 msgid "certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062 +#: sm/certchain.c:983 sm/certchain.c:1068 #, fuzzy msgid "root certificate not yet valid" msgstr "�rom a titkos kulcsot a %s �llom�nyba.\n" -#: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063 +#: sm/certchain.c:984 sm/certchain.c:1069 msgid "intermediate certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:991 +#: sm/certchain.c:997 #, fuzzy msgid "certificate has expired" msgstr "Ez a kulcs lej�rt!" -#: sm/certchain.c:992 +#: sm/certchain.c:998 #, fuzzy msgid "root certificate has expired" msgstr "Ez a kulcs lej�rt!" -#: sm/certchain.c:993 +#: sm/certchain.c:999 #, fuzzy msgid "intermediate certificate has expired" msgstr "Ez a kulcs lej�rt!" -#: sm/certchain.c:1035 +#: sm/certchain.c:1041 #, c-format msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1044 +#: sm/certchain.c:1050 #, fuzzy msgid "certificate with invalid validity" msgstr "Ez a kulcs lej�rt!" -#: sm/certchain.c:1081 +#: sm/certchain.c:1087 msgid "signature not created during lifetime of certificate" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1083 +#: sm/certchain.c:1089 msgid "certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1084 +#: sm/certchain.c:1090 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1088 +#: sm/certchain.c:1094 #, fuzzy msgid " ( signature created at " msgstr " �j al��r�sok: %lu\n" -#: sm/certchain.c:1089 +#: sm/certchain.c:1095 #, fuzzy msgid " (certificate created at " msgstr "Visszavon� igazol�s l�trehozva.\n" -#: sm/certchain.c:1092 +#: sm/certchain.c:1098 #, fuzzy msgid " (certificate valid from " msgstr "rossz igazol�s" -#: sm/certchain.c:1093 +#: sm/certchain.c:1099 msgid " ( issuer valid from " msgstr "" -#: sm/certchain.c:1123 +#: sm/certchain.c:1129 #, fuzzy, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "megmutatja az ujjlenyomatot" -#: sm/certchain.c:1132 +#: sm/certchain.c:1138 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1145 +#: sm/certchain.c:1151 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1151 +#: sm/certchain.c:1157 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1208 +#: sm/certchain.c:1214 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1272 +#: sm/certchain.c:1278 #, fuzzy msgid "no issuer found in certificate" msgstr "visszavon�si igazol�s k�sz�t�se" -#: sm/certchain.c:1345 +#: sm/certchain.c:1351 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1414 +#: sm/certchain.c:1420 msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1427 +#: sm/certchain.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "A l�trehozott al��r�s ellen�rz�se sikertelen: %s.\n" -#: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158 +#: sm/certchain.c:1462 sm/import.c:160 msgid "certificate chain too long\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1468 +#: sm/certchain.c:1474 msgid "issuer certificate not found" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1501 +#: sm/certchain.c:1507 #, fuzzy msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "al��r�s ellen�rz�se" -#: sm/certchain.c:1532 +#: sm/certchain.c:1538 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1583 +#: sm/certchain.c:1589 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906 +#: sm/certchain.c:1629 sm/certchain.c:1912 #, fuzzy msgid "certificate is good\n" msgstr "%c%lu preferencia k�tszer szerepel!\n" -#: sm/certchain.c:1624 +#: sm/certchain.c:1630 #, fuzzy msgid "intermediate certificate is good\n" msgstr "Visszavon� igazol�s l�trehozva.\n" -#: sm/certchain.c:1625 +#: sm/certchain.c:1631 #, fuzzy msgid "root certificate is good\n" msgstr "rossz igazol�s" -#: sm/certchain.c:1796 +#: sm/certchain.c:1802 msgid "switching to chain model" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1805 +#: sm/certchain.c:1811 #, c-format msgid "validation model used: %s" msgstr "" @@ -7478,51 +7555,80 @@ msgid "" "you just created once more.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:122 +#: sm/certreqgen-ui.c:158 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA\n" msgstr " (%d) RSA (csak al��r�s)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:123 +#: sm/certreqgen-ui.c:159 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr " (%d) RSA (csak titkos�t�s)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:124 +#: sm/certreqgen-ui.c:160 #, c-format msgid " (%d) Existing key from card\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:176 +#: sm/certreqgen-ui.c:202 +#, fuzzy +msgid "Enter the keygrip: " +msgstr "Al��r�s-jel�l�s: " + +#: sm/certreqgen-ui.c:210 +msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n" +msgstr "" + +#: sm/certreqgen-ui.c:212 +#, fuzzy +msgid "No key with this keygrip\n" +msgstr "Nincs %d index� felhaszn�l�azonos�t�!\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:230 sm/certreqgen-ui.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading the card: %s\n" +msgstr "%s: Hiba szabad rekord olvas�sakor: %s.\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Serial number of the card: %s\n" +msgstr "Hiba a jelsz� l�trehoz�sakor: %s.\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:245 +#, fuzzy +msgid "Available keys:\n" +msgstr "kulcs tilt�sa" + +#: sm/certreqgen-ui.c:276 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:177 +#: sm/certreqgen-ui.c:277 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign, encrypt\n" msgstr " (%d) RSA (al��r�s �s titkos�t�s)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:178 +#: sm/certreqgen-ui.c:278 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign\n" msgstr " (%d) DSA (csak al��r�s)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:179 +#: sm/certreqgen-ui.c:279 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) encrypt\n" msgstr " (%d) RSA (csak titkos�t�s)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:203 +#: sm/certreqgen-ui.c:303 msgid "Enter the X.509 subject name: " msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:207 +#: sm/certreqgen-ui.c:307 #, fuzzy msgid "No subject name given\n" msgstr "(Nincs le�r�s.)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:211 +#: sm/certreqgen-ui.c:311 #, c-format msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n" msgstr "" @@ -7532,54 +7638,54 @@ msgstr "" #. adjust it do the length of your translation. The #. second string is merely passed to atoi so you can #. drop everything after the number. -#: sm/certreqgen-ui.c:220 +#: sm/certreqgen-ui.c:320 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid subject name `%s'\n" msgstr "�rv�nytelen kivonatol� algoritmus: %s\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:222 +#: sm/certreqgen-ui.c:322 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:234 +#: sm/certreqgen-ui.c:334 #, fuzzy msgid "Enter email addresses" msgstr "E-mail c�m: " -#: sm/certreqgen-ui.c:235 +#: sm/certreqgen-ui.c:335 #, fuzzy msgid " (end with an empty line):\n" msgstr "" "\n" "Adja meg a felhaszn�l�i azonos�t�t! �res sorral fejezze be: " -#: sm/certreqgen-ui.c:239 +#: sm/certreqgen-ui.c:339 #, fuzzy msgid "Enter DNS names" msgstr "�rja be az �j �llom�nynevet" -#: sm/certreqgen-ui.c:240 sm/certreqgen-ui.c:245 +#: sm/certreqgen-ui.c:340 sm/certreqgen-ui.c:345 #, fuzzy msgid " (optional; end with an empty line):\n" msgstr "Adjon meg egy nem k�telez� le�r�st! �res sorral fejezze be:\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:244 +#: sm/certreqgen-ui.c:344 msgid "Enter URIs" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:271 +#: sm/certreqgen-ui.c:371 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:289 +#: sm/certreqgen-ui.c:389 msgid "Now creating certificate request. This may take a while ...\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:298 +#: sm/certreqgen-ui.c:398 msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:303 +#: sm/certreqgen-ui.c:403 msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "" @@ -7751,12 +7857,12 @@ msgstr "|N�V|N�V rejtjelez� algoritmus haszn�lata" msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|N�V|N�V kivonatol� algoritmus haszn�lata" -#: sm/gpgsm.c:514 +#: sm/gpgsm.c:515 #, fuzzy msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Haszn�lat: gpg [opci�k] [f�jlok] (-h a s�g�hoz)" -#: sm/gpgsm.c:517 +#: sm/gpgsm.c:518 #, fuzzy msgid "" "Syntax: gpgsm [options] [files]\n" @@ -7767,79 +7873,89 @@ msgstr "" "Al��r�s, ellen�rz�s, titkos�t�s vagy visszafejt�s.\n" "Az alap�rtelmezett m�velet a bemeneti adatt�l f�gg.\n" -#: sm/gpgsm.c:609 +#: sm/gpgsm.c:610 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "Haszn�lat: gpg [opci�k] " -#: sm/gpgsm.c:707 +#: sm/gpgsm.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "Nem tudok kapcsol�dni \"%s\" objektumhoz: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:718 +#: sm/gpgsm.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "Ismeretlen alap�rtelmezett c�mzett: \"%s\"\n" -#: sm/gpgsm.c:769 +#: sm/gpgsm.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "(Nincs le�r�s.)\n" -#: sm/gpgsm.c:788 +#: sm/gpgsm.c:791 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:809 +#: sm/gpgsm.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr " h = kulcs kihagy�sa\n" -#: sm/gpgsm.c:1323 +#: sm/gpgsm.c:1342 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "�rtelmezhetetlen a kulcsszerver URI-ja!\n" -#: sm/gpgsm.c:1404 +#: sm/gpgsm.c:1423 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1504 +#: sm/gpgsm.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "�rok a \"%s\" �llom�nyba.\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "Nem tudom bez�rni a(z) \"%s\" �llom�nyt: %s.\n" -#: sm/gpgsm.c:1864 +#: sm/gpgsm.c:1892 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "" -#: sm/import.c:109 +#: sm/import.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" msgstr " �sszesen feldolgoztam: %lu\n" -#: sm/import.c:227 +#: sm/import.c:229 #, fuzzy msgid "error storing certificate\n" msgstr "visszavon�si igazol�s k�sz�t�se" -#: sm/import.c:235 +#: sm/import.c:237 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n" msgstr "" -#: sm/import.c:421 sm/import.c:453 +#: sm/import.c:429 sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate keyDB handle\n" +msgstr "Bizalmi adatb�zis (%s) inicializ�l�sa sikertelen!\n" + +#: sm/import.c:486 sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 +#, fuzzy, c-format +msgid "error getting stored flags: %s\n" +msgstr "Hiba a jelsz� l�trehoz�sakor: %s.\n" + +#: sm/import.c:545 sm/import.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "Hiba a jelsz� l�trehoz�sakor: %s.\n" -#: sm/import.c:554 tools/gpg-connect-agent.c:1329 +#: sm/import.c:678 tools/gpg-connect-agent.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "Hiba \"%s\" olvas�sakor: %s\n" @@ -7863,11 +7979,6 @@ msgstr "\"%s\" kulcskarik�t l�trehoztam.\n" msgid "failed to get the fingerprint\n" msgstr "Bizalmi adatb�zis (%s) inicializ�l�sa sikertelen!\n" -#: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 -#, fuzzy -msgid "failed to allocate keyDB handle\n" -msgstr "Bizalmi adatb�zis (%s) inicializ�l�sa sikertelen!\n" - #: sm/keydb.c:1342 #, c-format msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" @@ -7888,17 +7999,12 @@ msgstr "Hiba a jelsz� l�trehoz�sakor: %s.\n" msgid "problem re-searching certificate: %s\n" msgstr "rev? Nem tudom ellen�rizni a visszavon�st: %s.\n" -#: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 -#, fuzzy, c-format -msgid "error getting stored flags: %s\n" -msgstr "Hiba a jelsz� l�trehoz�sakor: %s.\n" - #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "error storing flags: %s\n" msgstr "Hiba \"%s\" olvas�sakor: %s\n" -#: sm/keylist.c:640 +#: sm/keylist.c:642 msgid "Error - " msgstr "" @@ -7941,17 +8047,17 @@ msgid "" "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!" msgstr "" -#: sm/sign.c:431 +#: sm/sign.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" msgstr "%d%s v�d� algoritmus nem t�mogatott.\n" -#: sm/sign.c:445 +#: sm/sign.c:455 #, c-format msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" msgstr "" -#: sm/sign.c:495 +#: sm/sign.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "A l�trehozott al��r�s ellen�rz�se sikertelen: %s.\n" @@ -8071,12 +8177,12 @@ msgstr "Ismeretlen alap�rtelmezett c�mzett: \"%s\"\n" msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "Al��r�s sikertelen: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2166 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "Hiba %s-ra/-re k�ld�skor: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2175 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "Hiba %s-ra/-re k�ld�skor: %s\n" @@ -8484,6 +8590,16 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#~ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#~ msgstr "Bizalmi adatb�zis s�r�lt. K�rem, futtassa: \"gpg --fix-trustdb\".\n" + +#~ msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" +#~ msgstr "A hib�kat (angolul) a <[email protected]> c�mre �rja meg!\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please report bugs to " +#~ msgstr "A hib�kat (angolul) a <[email protected]> c�mre �rja meg!\n" + #, fuzzy #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" #~ msgstr "A DSA kulcsp�r 1024 bites lesz.\n" @@ -9469,10 +9585,6 @@ msgstr "" #~ "\"\n" #~ "Helyileg al��rva az �n %08lX kulcs�val %s id�pontban.\n" -#, fuzzy -#~ msgid " signed by %s on %s%s\n" -#~ msgstr " al��rva %08lX �ltal %s%s id�pontban.\n" - #~ msgid "%s: can't access: %s\n" #~ msgstr "%s: Nem tudom el�rni: %s.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-id\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-17 16:32+0700\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto <[email protected]>\n" "Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n" @@ -16,14 +16,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: agent/call-pinentry.c:226 +#: agent/call-pinentry.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n" #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. -#: agent/call-pinentry.c:584 +#: agent/call-pinentry.c:605 msgid "Quality:" msgstr "" @@ -33,58 +33,58 @@ msgstr "" #. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not #. translate this entry, a default english text (see source) #. will be used. -#: agent/call-pinentry.c:606 +#: agent/call-pinentry.c:627 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:650 +#: agent/call-pinentry.c:671 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:653 +#: agent/call-pinentry.c:674 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n" -#: agent/call-pinentry.c:710 +#: agent/call-pinentry.c:731 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:730 agent/call-pinentry.c:742 +#: agent/call-pinentry.c:751 agent/call-pinentry.c:763 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "baris terlalu panjang\n" -#: agent/call-pinentry.c:731 +#: agent/call-pinentry.c:752 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "passphrase terlalu panjang\n" -#: agent/call-pinentry.c:739 +#: agent/call-pinentry.c:760 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Karakter tidak valid dalam nama\n" -#: agent/call-pinentry.c:744 +#: agent/call-pinentry.c:765 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:756 +#: agent/call-pinentry.c:777 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "MPI yang buruk" -#: agent/call-pinentry.c:757 +#: agent/call-pinentry.c:778 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "passphrase yang buruk" -#: agent/call-pinentry.c:793 +#: agent/call-pinentry.c:814 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "passphrase yang buruk" @@ -94,8 +94,8 @@ msgstr "passphrase yang buruk" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "algoritma proteksi %d%s tidak didukung\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 -#: g10/keygen.c:3311 g10/keygen.c:3344 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1556 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089 +#: g10/keygen.c:3334 g10/keygen.c:3367 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310 #, c-format @@ -104,12 +104,12 @@ msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2794 -#: g10/keyring.c:1582 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817 +#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1973 -#: sm/gpgsm.c:2010 sm/gpgsm.c:2048 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2001 +#: sm/gpgsm.c:2031 sm/gpgsm.c:2069 sm/gpgsm.c:2107 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat membuka `%s': %s\n" @@ -166,72 +166,80 @@ msgstr "" msgid "does not match - try again" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:2937 +#: agent/command-ssh.c:2949 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "%s: gagal membuat hashtable: %s\n" -#: agent/divert-scd.c:199 +#: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:863 +msgid "Please insert the card with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:864 +msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:200 msgid "Admin PIN" msgstr "" #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code #. used to unblock a PIN. -#: agent/divert-scd.c:204 +#: agent/divert-scd.c:205 msgid "PUK" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:211 +#: agent/divert-scd.c:212 msgid "Reset Code" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:237 +#: agent/divert-scd.c:238 #, c-format msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:286 +#: agent/divert-scd.c:287 #, fuzzy msgid "Repeat this Reset Code" msgstr "Ulangi passphrase: " -#: agent/divert-scd.c:288 +#: agent/divert-scd.c:289 #, fuzzy msgid "Repeat this PUK" msgstr "Ulangi passphrase: " -#: agent/divert-scd.c:289 +#: agent/divert-scd.c:290 #, fuzzy msgid "Repeat this PIN" msgstr "Ulangi passphrase: " -#: agent/divert-scd.c:294 +#: agent/divert-scd.c:295 #, fuzzy msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" msgstr "passphrase tidak diulang dengan benar; coba lagi" -#: agent/divert-scd.c:296 +#: agent/divert-scd.c:297 #, fuzzy msgid "PUK not correctly repeated; try again" msgstr "passphrase tidak diulang dengan benar; coba lagi" -#: agent/divert-scd.c:297 +#: agent/divert-scd.c:298 #, fuzzy msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "passphrase tidak diulang dengan benar; coba lagi" -#: agent/divert-scd.c:309 +#: agent/divert-scd.c:310 #, c-format msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "" -#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:638 sm/export.c:654 -#: sm/import.c:537 sm/import.c:562 +#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:384 sm/export.c:638 sm/export.c:654 +#: sm/import.c:661 sm/import.c:686 #, fuzzy, c-format msgid "error creating temporary file: %s\n" msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n" -#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:545 +#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to temporary file: %s\n" msgstr "menulis ke `%s'\n" @@ -304,7 +312,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "ubah passphrase" -#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:103 +#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:104 #: tools/gpg-check-pattern.c:70 #, fuzzy msgid "" @@ -315,40 +323,40 @@ msgstr "" "Pilihan:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:106 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:109 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 +#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:484 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 +#: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "detil" -#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111 #: sm/gpgsm.c:280 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "lebih diam" -#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:113 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:309 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:114 sm/gpgsm.c:309 #: tools/symcryptrun.c:167 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE" -#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:123 +#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:124 msgid "do not detach from the console" msgstr "" @@ -412,166 +420,170 @@ msgstr "" msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:329 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 -#: scd/scdaemon.c:244 sm/gpgsm.c:511 tools/gpg-connect-agent.c:180 -#: tools/gpgconf.c:102 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 +#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug +#. reporting address. This is so that we can change the +#. reporting address without breaking the translations. +#: agent/gpg-agent.c:332 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 +#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245 +#: sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 tools/gpgconf.c:102 +#: tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 #, fuzzy -msgid "Please report bugs to <" +msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n" msgstr "Laporkan bug ke <[email protected]>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:341 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)" -#: agent/gpg-agent.c:340 +#: agent/gpg-agent.c:343 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:375 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:305 sm/gpgsm.c:638 +#: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:990 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:584 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:399 sm/gpgsm.c:877 sm/gpgsm.c:880 tools/symcryptrun.c:996 +#: agent/gpg-agent.c:587 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:428 +#: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:880 sm/gpgsm.c:883 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:683 g10/gpg.c:2085 scd/scdaemon.c:481 sm/gpgsm.c:969 +#: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2099 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:977 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "CATATAN: tidak ada file pilihan baku `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:688 agent/gpg-agent.c:1301 g10/gpg.c:2089 -#: scd/scdaemon.c:486 sm/gpgsm.c:973 tools/symcryptrun.c:929 +#: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2103 +#: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:981 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "file pilihan `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:696 g10/gpg.c:2096 scd/scdaemon.c:494 sm/gpgsm.c:980 +#: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2110 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:988 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "membaca pilihan dari `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1050 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:1073 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "kesalahan penciptaan : `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1414 agent/gpg-agent.c:1532 agent/gpg-agent.c:1536 -#: agent/gpg-agent.c:1577 agent/gpg-agent.c:1581 g10/exec.c:172 -#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:990 +#: agent/gpg-agent.c:1417 agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1539 +#: agent/gpg-agent.c:1580 agent/gpg-agent.c:1584 g10/exec.c:188 +#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:992 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat membuat direktori `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1428 scd/scdaemon.c:1004 +#: agent/gpg-agent.c:1431 scd/scdaemon.c:1006 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1451 scd/scdaemon.c:1027 +#: agent/gpg-agent.c:1454 scd/scdaemon.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1460 +#: agent/gpg-agent.c:1463 #, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1478 +#: agent/gpg-agent.c:1481 #, fuzzy msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "gpg-agent tidak tersedia untuk sesi ini\n" -#: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1046 +#: agent/gpg-agent.c:1492 scd/scdaemon.c:1048 #, fuzzy msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1494 scd/scdaemon.c:1049 +#: agent/gpg-agent.c:1497 scd/scdaemon.c:1051 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1506 scd/scdaemon.c:1058 +#: agent/gpg-agent.c:1509 scd/scdaemon.c:1060 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "gagal memperbarui: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1512 scd/scdaemon.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:1515 scd/scdaemon.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1540 agent/gpg-agent.c:1587 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1543 agent/gpg-agent.c:1590 g10/openfile.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: direktori tercipta\n" -#: agent/gpg-agent.c:1593 +#: agent/gpg-agent.c:1596 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1597 +#: agent/gpg-agent.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: tidak dapat membuat direktori: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1727 scd/scdaemon.c:1081 +#: agent/gpg-agent.c:1730 scd/scdaemon.c:1083 #, fuzzy, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1749 +#: agent/gpg-agent.c:1752 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1754 +#: agent/gpg-agent.c:1757 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1774 +#: agent/gpg-agent.c:1777 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1779 +#: agent/gpg-agent.c:1782 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1919 scd/scdaemon.c:1218 +#: agent/gpg-agent.c:1922 scd/scdaemon.c:1220 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "gagal perbarui rahasia: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2028 scd/scdaemon.c:1285 +#: agent/gpg-agent.c:2045 scd/scdaemon.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: dilewati: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2156 +#: agent/gpg-agent.c:2173 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent tidak tersedia untuk sesi ini\n" -#: agent/gpg-agent.c:2167 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:326 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2133 +#: agent/gpg-agent.c:2184 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:283 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2134 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "variabel lingkungan GPG_AGENT_INFO salah bentuk\n" -#: agent/gpg-agent.c:2180 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:338 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2144 +#: agent/gpg-agent.c:2197 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:295 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2145 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "protokol gpg-agent versi %d tidak didukung\n" @@ -596,7 +608,7 @@ msgstr "" "@Perintah:\n" " " -#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 +#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77 #: tools/symcryptrun.c:157 msgid "" @@ -862,47 +874,47 @@ msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68 +#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72 msgid "yes" msgstr "y|ya" -#: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73 +#: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77 msgid "yY" msgstr "yY" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70 +#: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74 msgid "no" msgstr "n|t|tidak" -#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74 +#: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78 msgid "nN" msgstr "tT" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:72 +#: common/yesno.c:76 msgid "quit" msgstr "q|k|keluar" -#: common/yesno.c:75 +#: common/yesno.c:79 msgid "qQ" msgstr "kK" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:109 +#: common/yesno.c:113 msgid "okay|okay" msgstr "" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:111 +#: common/yesno.c:115 msgid "cancel|cancel" msgstr "" -#: common/yesno.c:112 +#: common/yesno.c:116 msgid "oO" msgstr "" -#: common/yesno.c:113 +#: common/yesno.c:117 #, fuzzy msgid "cC" msgstr "c" @@ -917,11 +929,11 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101 +#: common/asshelp.c:201 tools/gpg-connect-agent.c:2102 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: common/asshelp.c:349 +#: common/asshelp.c:306 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -945,130 +957,145 @@ msgid "|audit-log-result|No certificate" msgstr "sertifikat yang buruk" #: common/audit.c:483 +#, fuzzy +msgid "|audit-log-result|Not enabled" +msgstr "sertifikat yang buruk" + +#: common/audit.c:485 msgid "|audit-log-result|Error" msgstr "" -#: common/audit.c:716 +#: common/audit.c:718 #, fuzzy msgid "Certificate chain available" msgstr "sertifikat yang buruk" -#: common/audit.c:723 +#: common/audit.c:725 #, fuzzy msgid "root certificate missing" msgstr "sertifikat yang buruk" -#: common/audit.c:749 +#: common/audit.c:751 msgid "Data encryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859 +#: common/audit.c:756 common/audit.c:817 common/audit.c:837 common/audit.c:861 #, fuzzy msgid "Data available" msgstr "Kunci tersedia di:" -#: common/audit.c:757 +#: common/audit.c:759 #, fuzzy msgid "Session key created" msgstr "%s: keyring tercipta\n" -#: common/audit.c:762 +#: common/audit.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "algorithm: %s" msgstr "armor: %s\n" -#: common/audit.c:764 common/audit.c:766 +#: common/audit.c:766 common/audit.c:768 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "" "\n" "Algoritma yang didukung:\n" -#: common/audit.c:768 +#: common/audit.c:770 #, fuzzy msgid "seems to be not encrypted" msgstr "tidak dienkripsi" -#: common/audit.c:774 +#: common/audit.c:776 msgid "Number of recipients" msgstr "" -#: common/audit.c:782 +#: common/audit.c:784 #, c-format msgid "Recipient %d" msgstr "" -#: common/audit.c:810 +#: common/audit.c:812 msgid "Data signing succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:830 +#: common/audit.c:832 msgid "Data decryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:855 +#: common/audit.c:857 #, fuzzy msgid "Data verification succeeded" msgstr "verifikasi signature tidak diabaikan\n" -#: common/audit.c:864 +#: common/audit.c:866 #, fuzzy msgid "Signature available" msgstr "Signature kadaluwarsa %s\n" -#: common/audit.c:869 +#: common/audit.c:871 #, fuzzy msgid "Parsing signature succeeded" msgstr "Signature baik dari \"" -#: common/audit.c:874 +#: common/audit.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "Bad hash algorithm: %s" msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n" -#: common/audit.c:889 +#: common/audit.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "Signature %d" msgstr "Signature kadaluwarsa %s\n" -#: common/audit.c:905 +#: common/audit.c:907 #, fuzzy msgid "Certificate chain valid" msgstr "Kunci ini telah berakhir!" -#: common/audit.c:916 +#: common/audit.c:918 #, fuzzy msgid "Root certificate trustworthy" msgstr "sertifikat yang buruk" -#: common/audit.c:926 +#: common/audit.c:939 sm/certchain.c:920 +#, fuzzy +msgid "no CRL found for certificate" +msgstr "sertifikat yang buruk" + +#: common/audit.c:942 sm/certchain.c:930 +#, fuzzy +msgid "the available CRL is too old" +msgstr "Kunci tersedia di:" + +#: common/audit.c:947 #, fuzzy msgid "CRL/OCSP check of certificates" msgstr "sertifikat yang buruk" -#: common/audit.c:943 +#: common/audit.c:967 #, fuzzy msgid "Included certificates" msgstr "sertifikat yang buruk" -#: common/audit.c:1002 +#: common/audit.c:1026 msgid "No audit log entries." msgstr "" -#: common/audit.c:1051 +#: common/audit.c:1075 #, fuzzy msgid "Unknown operation" msgstr "versi tidak dikenal" -#: common/audit.c:1069 +#: common/audit.c:1093 msgid "Gpg-Agent usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1079 +#: common/audit.c:1103 msgid "Dirmngr usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1115 +#: common/audit.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "No help available for `%s'." msgstr "Tidak tersedia bantuan untuk `%s'" @@ -1204,8 +1231,8 @@ msgstr "kunci rahasia tidak tersedia" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1611 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2985 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keygen.c:3008 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 #, fuzzy msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "tidak dapat melakukan hal itu dalam mode batch\n" @@ -1215,14 +1242,15 @@ msgstr "tidak dapat melakukan hal itu dalam mode batch\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Perintah ini tidak dibolehkan saat dalam mode %s.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2020 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "bagian kunci rahasia tidak tersedia\n" -#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1340 g10/card-util.c:1419 -#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598 -#: g10/keygen.c:1679 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 +#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565 +#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1621 +#: g10/keygen.c:1702 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249 +#: sm/certreqgen-ui.c:283 msgid "Your selection? " msgstr "Pilihan anda? " @@ -1366,24 +1394,72 @@ msgstr "Pembuatan kunci gagal: %s\n" msgid "not an OpenPGP card" msgstr "tidak ditemukan data OpenPGP yang valid.\n" -#: g10/card-util.c:1160 +#: g10/card-util.c:1164 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "kesalahan menulis keyring rahasia `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1251 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1267 g10/card-util.c:1276 +#: g10/card-util.c:1267 +msgid "" +"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" +" If the key generation does not succeed, please check the\n" +" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841 +#: sm/certreqgen-ui.c:194 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "dibulatkan hingga %u bit\n" + +#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184 +#, c-format +msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1319 +#, c-format +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n" + +#: g10/card-util.c:1361 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1288 +#: g10/card-util.c:1375 +#, fuzzy +msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" +msgstr "dilewati: kunci pribadi telah ada\n" + +#: g10/card-util.c:1378 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1297 +#: g10/card-util.c:1390 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -1391,140 +1467,145 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1446 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Silakan pilih kunci yang anda inginkan:\n" -#: g10/card-util.c:1333 g10/card-util.c:1410 +#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556 #, fuzzy msgid " (1) Signature key\n" msgstr "Signature kadaluwarsa %s\n" -#: g10/card-util.c:1334 g10/card-util.c:1412 +#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) RSA (hanya enkripsi)\n" -#: g10/card-util.c:1335 g10/card-util.c:1414 +#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 +#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:945 +#: g10/keygen.c:1625 g10/keygen.c:1653 g10/keygen.c:1755 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Pilihan tidak valid.\n" -#: g10/card-util.c:1407 +#: g10/card-util.c:1553 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Silakan pilih alasan untuk pembatalan:\n" -#: g10/card-util.c:1442 +#: g10/card-util.c:1597 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "algoritma proteksi tidak dikenal\n" -#: g10/card-util.c:1447 +#: g10/card-util.c:1602 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "Bagian rahasia kunci primer tidak tersedia.\n" -#: g10/card-util.c:1452 +#: g10/card-util.c:1607 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "dilewati: kunci pribadi telah ada\n" -#: g10/card-util.c:1521 g10/keyedit.c:1380 +#: g10/card-util.c:1620 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key to card: %s\n" +msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n" + +#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1380 msgid "quit this menu" msgstr "berhenti dari menu ini" -#: g10/card-util.c:1523 +#: g10/card-util.c:1681 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "perintah saling konflik\n" -#: g10/card-util.c:1524 g10/keyedit.c:1383 +#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1383 msgid "show this help" msgstr "tampilkan bantuan" -#: g10/card-util.c:1526 +#: g10/card-util.c:1684 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "Kunci tersedia di:" -#: g10/card-util.c:1529 +#: g10/card-util.c:1687 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1530 +#: g10/card-util.c:1688 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1531 +#: g10/card-util.c:1689 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1532 +#: g10/card-util.c:1690 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr "ubah tanggal kadaluarsa" -#: g10/card-util.c:1533 +#: g10/card-util.c:1691 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "ubah ownertrust" -#: g10/card-util.c:1534 +#: g10/card-util.c:1692 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1535 +#: g10/card-util.c:1693 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "tampilkan fingerprint" -#: g10/card-util.c:1536 +#: g10/card-util.c:1694 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1537 +#: g10/card-util.c:1695 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "buat sepasang kunci baru" -#: g10/card-util.c:1538 +#: g10/card-util.c:1696 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1539 +#: g10/card-util.c:1697 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1540 +#: g10/card-util.c:1698 msgid "unblock the PIN using a Reset Code" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1663 g10/keyedit.c:1654 +#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1654 msgid "Command> " msgstr "Perintah> " -#: g10/card-util.c:1706 +#: g10/card-util.c:1861 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "perintah saling konflik\n" -#: g10/card-util.c:1737 +#: g10/card-util.c:1892 #, fuzzy msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "perintah saling konflik\n" -#: g10/card-util.c:1739 +#: g10/card-util.c:1894 #, fuzzy msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n" -#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 +#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Perintah tidak valid (coba \"help\")\n" @@ -1532,18 +1613,18 @@ msgstr "Perintah tidak valid (coba \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output tidak berfungsi untuk perintah ini\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3967 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3986 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "tidak dapat membuka `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1737 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1748 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1751 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -1675,57 +1756,57 @@ msgstr "" msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "masalah menangani paket terenkripsi\n" -#: g10/exec.c:49 +#: g10/exec.c:57 msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "tidak ada eksekusi program remote yang didukung\n" -#: g10/exec.c:313 +#: g10/exec.c:308 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "" "pemanggilan program eksternal ditiadakan karena permisi opsi file tidak " "aman\n" -#: g10/exec.c:343 +#: g10/exec.c:338 #, fuzzy msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" msgstr "" "platform ini membutuhkan file temp ketika memanggil program eksternal\n" -#: g10/exec.c:421 +#: g10/exec.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute program `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat mengeksekusi %s \"%s\": %s\n" -#: g10/exec.c:424 +#: g10/exec.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat mengeksekusi %s \"%s\": %s\n" -#: g10/exec.c:509 +#: g10/exec.c:510 #, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" msgstr "kesalahan sistem ketika memanggil program eksternal: %s\n" -#: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586 +#: g10/exec.c:521 g10/exec.c:588 msgid "unnatural exit of external program\n" msgstr "program eksternal berhenti secara tidak natual\n" -#: g10/exec.c:535 +#: g10/exec.c:536 msgid "unable to execute external program\n" msgstr "tidak dapat mengeksekusi program eksternal\n" -#: g10/exec.c:552 +#: g10/exec.c:553 #, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" msgstr "tidak dapat membaca tanggapan program eksternal: %s\n" -#: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604 +#: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" msgstr "PERINGATAN: tidak dapat menghapus file temp (%s) `%s': %s\n" -#: g10/exec.c:609 +#: g10/exec.c:611 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "PERINGATAN: tidak dapat menghapus direktori temp `%s': %s\n" @@ -1898,7 +1979,7 @@ msgstr "tampilkan kunci dan fingerprint" msgid "list secret keys" msgstr "tampilkan kunci rahasia" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:389 sm/gpgsm.c:199 msgid "generate a new key pair" msgstr "buat sepasang kunci baru" @@ -1922,100 +2003,100 @@ msgstr "tandai kunci secara lokal" msgid "sign or edit a key" msgstr "tandai atau edit kunci" -#: g10/gpg.c:397 +#: g10/gpg.c:398 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "buat sertifikat revokasi" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:400 msgid "export keys" msgstr "ekspor kunci" -#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:202 +#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:202 msgid "export keys to a key server" msgstr "ekspor kunci ke key server" -#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:203 +#: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:203 msgid "import keys from a key server" msgstr "impor kunci dari key server" -#: g10/gpg.c:403 +#: g10/gpg.c:404 msgid "search for keys on a key server" msgstr "cari kunci di key server" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:406 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "update semua kunci dari keyserver" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:411 msgid "import/merge keys" msgstr "impor/gabung kunci" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:414 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:414 +#: g10/gpg.c:415 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:416 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:424 +#: g10/gpg.c:425 msgid "update the trust database" msgstr "perbarui database trust" -#: g10/gpg.c:431 +#: g10/gpg.c:432 #, fuzzy msgid "print message digests" msgstr "|algo [file]|cetak digest pesan" -#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:208 +#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:208 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:226 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:226 msgid "create ascii armored output" msgstr "ciptakan output ascii" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:239 +#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:239 #, fuzzy msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" msgstr "|NAMA|enkripsi untuk NAMA" -#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:276 +#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:276 #, fuzzy msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" msgstr "gunakan id-user ini untuk menandai/dekripsi" -#: g10/gpg.c:457 +#: g10/gpg.c:458 #, fuzzy msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "|N|set tingkat kompresi N (0 tidak ada)" -#: g10/gpg.c:463 +#: g10/gpg.c:464 msgid "use canonical text mode" msgstr "gunakan mode teks kanonikal" -#: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:278 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE" -#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 +#: g10/gpg.c:497 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 msgid "do not make any changes" msgstr "jangan buat perubahan" -#: g10/gpg.c:497 +#: g10/gpg.c:498 msgid "prompt before overwriting" msgstr "tanya sebelum menimpa" -#: g10/gpg.c:549 +#: g10/gpg.c:550 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:333 +#: g10/gpg.c:581 sm/gpgsm.c:333 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -2023,7 +2104,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Lihat man page untuk daftar lengkap semua perintah dan option)\n" -#: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:336 +#: g10/gpg.c:584 sm/gpgsm.c:336 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -2043,15 +2124,11 @@ msgstr "" " --list-keys [nama] tampilkan kunci\n" " --fingerprint [nama] tampilkan fingerprint\n" -#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 -msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" -msgstr "Laporkan bug ke <[email protected]>.\n" - -#: g10/gpg.c:831 +#: g10/gpg.c:830 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)" -#: g10/gpg.c:834 +#: g10/gpg.c:833 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -2061,7 +2138,7 @@ msgstr "" "tandai, cek, enkripsi atau dekripsi\n" "operasi baku tergantung pada data input\n" -#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:535 +#: g10/gpg.c:844 sm/gpgsm.c:536 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2069,566 +2146,566 @@ msgstr "" "\n" "Algoritma yang didukung:\n" -#: g10/gpg.c:848 +#: g10/gpg.c:847 msgid "Pubkey: " msgstr "Pubkey: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 +#: g10/gpg.c:854 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Cipher: " -#: g10/gpg.c:862 +#: g10/gpg.c:861 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 +#: g10/gpg.c:868 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Kompresi: " -#: g10/gpg.c:939 +#: g10/gpg.c:938 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "pemakaian: gpg [pilihan] " -#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:674 +#: g10/gpg.c:1125 sm/gpgsm.c:687 msgid "conflicting commands\n" msgstr "perintah saling konflik\n" -#: g10/gpg.c:1133 +#: g10/gpg.c:1143 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "tanda = tidak ditemukan dalam definisi grup \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1340 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1343 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1346 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1342 +#: g10/gpg.c:1352 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1354 +#: g10/gpg.c:1364 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1357 +#: g10/gpg.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1360 +#: g10/gpg.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1366 +#: g10/gpg.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1369 +#: g10/gpg.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1372 +#: g10/gpg.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1551 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "Item Konfigurasi tidak dikenal \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1660 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1654 +#: g10/gpg.c:1664 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n" -#: g10/gpg.c:1656 +#: g10/gpg.c:1666 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1660 +#: g10/gpg.c:1670 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1662 +#: g10/gpg.c:1672 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:1664 +#: g10/gpg.c:1674 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1666 +#: g10/gpg.c:1676 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1668 +#: g10/gpg.c:1678 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1670 +#: g10/gpg.c:1680 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "tampilkan keyring tempat kunci yang dipilih berada" -#: g10/gpg.c:1672 +#: g10/gpg.c:1682 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n" -#: g10/gpg.c:1833 +#: g10/gpg.c:1843 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "CATATAN: file pilihan baku lama `%s' diabaikan\n" -#: g10/gpg.c:1925 +#: g10/gpg.c:1935 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2313 g10/gpg.c:2990 g10/gpg.c:3002 +#: g10/gpg.c:2327 g10/gpg.c:3015 g10/gpg.c:3027 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "CATATAN: %s tidak untuk pemakaian normal!\n" -#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506 +#: g10/gpg.c:2508 g10/gpg.c:2520 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2588 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 +#: g10/gpg.c:2625 g10/gpg.c:2820 g10/keyedit.c:4121 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "tidak dapat memparsing URI keyserver\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2626 +#: g10/gpg.c:2640 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2633 +#: g10/gpg.c:2647 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2650 msgid "invalid import options\n" msgstr "opsi impor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2643 +#: g10/gpg.c:2657 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2660 msgid "invalid export options\n" msgstr "opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2653 +#: g10/gpg.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2656 +#: g10/gpg.c:2670 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "opsi impor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2678 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2666 +#: g10/gpg.c:2680 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2668 +#: g10/gpg.c:2682 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2670 +#: g10/gpg.c:2684 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2674 +#: g10/gpg.c:2688 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2676 +#: g10/gpg.c:2690 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2678 +#: g10/gpg.c:2692 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2680 +#: g10/gpg.c:2694 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2682 +#: g10/gpg.c:2696 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:2684 +#: g10/gpg.c:2698 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2686 +#: g10/gpg.c:2700 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2693 +#: g10/gpg.c:2707 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2696 +#: g10/gpg.c:2710 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2703 +#: g10/gpg.c:2717 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "tidak dapat menset path exec ke %s\n" -#: g10/gpg.c:2878 +#: g10/gpg.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:2881 +#: g10/gpg.c:2906 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2979 sm/gpgsm.c:1387 +#: g10/gpg.c:3004 sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "PERINGATAN: program mungkin membuat file core!\n" -#: g10/gpg.c:2983 +#: g10/gpg.c:3008 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "PERINGATAN: %s menimpa %s\n" -#: g10/gpg.c:2992 +#: g10/gpg.c:3017 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n" -#: g10/gpg.c:2995 +#: g10/gpg.c:3020 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s tidak masuk akal dengan %s!\n" -#: g10/gpg.c:3010 +#: g10/gpg.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3049 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "anda hanya dapat membuat signature detached atau clear saat dalam mode --" "pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3030 +#: g10/gpg.c:3055 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "anda tidak dapat menandai dan mengenkripsi pada saat bersamaan dalam mode --" "pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "anda harus menggunakan file (dan bukan pipe) saat bekerja dengan opsi --" "pgpg2\n" -#: g10/gpg.c:3049 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "mengenkripsi pesan dalam mode --pgp2 membutuhkan cipher IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3115 g10/gpg.c:3139 sm/gpgsm.c:1459 +#: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1478 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3121 g10/gpg.c:3145 sm/gpgsm.c:1465 sm/gpgsm.c:1471 +#: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1484 sm/gpgsm.c:1490 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3153 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3133 +#: g10/gpg.c:3159 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma sertifikasi digest yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3148 +#: g10/gpg.c:3174 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed harus lebih dari 0\n" -#: g10/gpg.c:3150 +#: g10/gpg.c:3176 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed harus lebih dari 1\n" -#: g10/gpg.c:3152 +#: g10/gpg.c:3178 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth harus di antara 1 hingga 255\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3180 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "level cert default tidak valid; harus 0, 1, 2, atau 3\n" -#: g10/gpg.c:3156 +#: g10/gpg.c:3182 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "level cert min tidak valid; harus 0, 1, 2, atau 3\n" -#: g10/gpg.c:3159 +#: g10/gpg.c:3185 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "CATATAN: mode S2K sederhana (0) tidak dianjurkan\n" -#: g10/gpg.c:3163 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K yang tidak valid; harus 0, 1 atau 3\n" -#: g10/gpg.c:3170 +#: g10/gpg.c:3196 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferensi baku tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3179 +#: g10/gpg.c:3200 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferensi cipher personal tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3183 +#: g10/gpg.c:3204 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferensi digest personal tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferensi kompresi personal tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3241 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s belum dapat dipakai dengan %s\n" -#: g10/gpg.c:3267 +#: g10/gpg.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "anda tidak boleh menggunakan algoritma cipher \"%s\" saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3272 +#: g10/gpg.c:3293 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "anda tidak boleh menggunakan algoritma digest \"%s\" saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3277 +#: g10/gpg.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "anda tidak boleh menggunakan algoritma kompresi \"%s\" saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3363 +#: g10/gpg.c:3384 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n" -#: g10/gpg.c:3374 +#: g10/gpg.c:3395 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "Peringatan: penerima yang disebutkan (-r) tanpa menggunakan enkripsi public " "key \n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3416 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [namafile]" -#: g10/gpg.c:3402 +#: g10/gpg.c:3423 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [namafile]" -#: g10/gpg.c:3404 +#: g10/gpg.c:3425 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "dekripsi gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3414 +#: g10/gpg.c:3435 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3427 +#: g10/gpg.c:3448 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3429 +#: g10/gpg.c:3450 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3453 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3450 +#: g10/gpg.c:3471 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [namafile]" -#: g10/gpg.c:3463 +#: g10/gpg.c:3484 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3478 +#: g10/gpg.c:3499 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3480 +#: g10/gpg.c:3501 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3483 +#: g10/gpg.c:3504 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n" -#: g10/gpg.c:3503 +#: g10/gpg.c:3524 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [namafile]" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3533 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [namafile]" -#: g10/gpg.c:3537 +#: g10/gpg.c:3558 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:3545 +#: g10/gpg.c:3566 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-user" -#: g10/gpg.c:3549 +#: g10/gpg.c:3570 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-user" -#: g10/gpg.c:3570 +#: g10/gpg.c:3591 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-user [perintah]" -#: g10/gpg.c:3662 +#: g10/gpg.c:3683 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Pengiriman keyserver gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3664 +#: g10/gpg.c:3685 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Penerimaan keyserver gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3666 +#: g10/gpg.c:3687 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Ekspor kunci gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3677 +#: g10/gpg.c:3698 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Pencarian keyserver gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3687 +#: g10/gpg.c:3708 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "Refresh keyserver gagal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3738 +#: g10/gpg.c:3759 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "gagal dearmoring: %s\n" -#: g10/gpg.c:3746 +#: g10/gpg.c:3767 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "gagal enarmoring: %s\n" -#: g10/gpg.c:3836 +#: g10/gpg.c:3857 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3953 +#: g10/gpg.c:3972 msgid "[filename]" msgstr "[namafile]" -#: g10/gpg.c:3957 +#: g10/gpg.c:3976 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Teruskan dan ketikkan pesan anda ....\n" -#: g10/gpg.c:4271 +#: g10/gpg.c:4290 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "URL sertifikasi kebijakan yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:4273 +#: g10/gpg.c:4292 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:4306 +#: g10/gpg.c:4325 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n" @@ -2724,12 +2801,12 @@ msgstr " lewati kunci baru: %lu\n" msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " tanpa ID user: %lu\n" -#: g10/import.c:302 sm/import.c:112 +#: g10/import.c:302 sm/import.c:114 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " diimpor: %lu" -#: g10/import.c:308 sm/import.c:116 +#: g10/import.c:308 sm/import.c:118 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " tidak berubah: %lu\n" @@ -2754,22 +2831,22 @@ msgstr " signature baru: %lu\n" msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " pembatalan kunci baru: %lu\n" -#: g10/import.c:318 sm/import.c:118 +#: g10/import.c:318 sm/import.c:120 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " kunci rahasia dibaca: %lu\n" -#: g10/import.c:320 sm/import.c:120 +#: g10/import.c:320 sm/import.c:122 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " kunci rahasia diimpor: %lu\n" -#: g10/import.c:322 sm/import.c:122 +#: g10/import.c:322 sm/import.c:124 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " kunci rahasia tidak berubah: %lu\n" -#: g10/import.c:324 sm/import.c:124 +#: g10/import.c:324 sm/import.c:126 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " tidak diimpor: %lu\n" @@ -3441,8 +3518,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Ditandai? " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 -#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4870 g10/keyedit.c:4961 g10/keyedit.c:5025 +#: g10/keyedit.c:5086 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "gagal menandai: %s\n" @@ -3451,20 +3528,20 @@ msgstr "gagal menandai: %s\n" msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3687 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3713 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Kunci ini tidak diproteksi.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3700 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Bagian rahasia kunci primer tidak tersedia.\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3690 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3716 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "Bagian rahasia kunci primer tidak tersedia.\n" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3694 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3720 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Kunci diproteksi.\n" @@ -3481,7 +3558,7 @@ msgstr "" "Masukkan passphrase baru untuk kunci rahasia ini.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2224 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2247 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "passphrase tidak diulang dengan benar; coba lagi" @@ -3890,12 +3967,12 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (sensitive)" #: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 -#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[revoked] " @@ -3907,7 +3984,7 @@ msgstr " [berakhir: %s]" #: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 -#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1002 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [berakhir: %s]" @@ -3943,14 +4020,14 @@ msgstr "" "Perhatikan bahwa validitas kunci yang ditampilkan belum tentu benar\n" "kecuali anda memulai kembali program.\n" -#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 -#: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:542 +#: g10/mainproc.c:1849 g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1722 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[revoked] " -#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 -#: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:546 +#: g10/mainproc.c:1851 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1724 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expire" @@ -4011,7 +4088,7 @@ msgstr "Menghapus %d signature.\n" msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Tidak ada yang dihapus.\n" -#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1726 #, fuzzy msgid "invalid" msgstr "armor tidak valid" @@ -4177,12 +4254,12 @@ msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n" msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "ID user: " -#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4776 g10/keyedit.c:4819 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " ditandai oleh %08lX pada %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4778 g10/keyedit.c:4821 msgid " (non-exportable)" msgstr " (tidak dapat diekspor)" @@ -4199,54 +4276,59 @@ msgstr "Anda tetap ingin membatalkannya? (y/n) " msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Membuat sertifikat pembatalan untuk signature ini? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:4723 +#: g10/keyedit.c:4747 +#, fuzzy +msgid "Not signed by you.\n" +msgstr " ditandai oleh %08lX pada %s%s\n" + +#: g10/keyedit.c:4753 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Anda telah menandai ID user ini:\n" -#: g10/keyedit.c:4749 +#: g10/keyedit.c:4779 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (tidak dapat diekspor)" -#: g10/keyedit.c:4756 +#: g10/keyedit.c:4786 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " dibatalkan oleh %08lX pada %s\n" -#: g10/keyedit.c:4778 +#: g10/keyedit.c:4808 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Anda akan membatalkan signature ini:\n" -#: g10/keyedit.c:4798 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Ingin membuat sertifikat pembatalan? (y/T)" -#: g10/keyedit.c:4828 +#: g10/keyedit.c:4858 msgid "no secret key\n" msgstr "tidak ada kunci rahasia\n" -#: g10/keyedit.c:4898 +#: g10/keyedit.c:4928 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "User ID \"%s\" telah dibatalkan\n" -#: g10/keyedit.c:4915 +#: g10/keyedit.c:4945 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "PERINGATAN: signature user ID bertanggal %d detik di masa depan\n" -#: g10/keyedit.c:4979 +#: g10/keyedit.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "User ID \"%s\" telah dibatalkan\n" -#: g10/keyedit.c:5041 +#: g10/keyedit.c:5071 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "User ID \"%s\" telah dibatalkan\n" -#: g10/keyedit.c:5136 +#: g10/keyedit.c:5166 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "Menampilkan photo ID %s berukuran %ld untuk kunci 0x%08lX (uid %d)\n" @@ -4271,54 +4353,55 @@ msgstr "terlalu banyak preferensi `%c'\n" msgid "too many compression preferences\n" msgstr "terlalu banyak preferensi `%c'\n" -#: g10/keygen.c:406 +#: g10/keygen.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "Karakter tidak valid dalam string preferensi\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:904 msgid "writing direct signature\n" msgstr "menulis signature direct\n" -#: g10/keygen.c:931 +#: g10/keygen.c:946 msgid "writing self signature\n" msgstr "menulis self signature\n" -#: g10/keygen.c:988 +#: g10/keygen.c:1003 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "menulis key binding signature\n" -#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 -#: g10/keygen.c:3186 +#: g10/keygen.c:1173 g10/keygen.c:1284 g10/keygen.c:1289 g10/keygen.c:1432 +#: g10/keygen.c:3209 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "keysize tidak valid; menggunakan %u bit\n" -#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3192 +#: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1438 +#: g10/keygen.c:3215 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "keysize dibulatkan hingga %u bit\n" -#: g10/keygen.c:1306 +#: g10/keygen.c:1329 msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1526 +#: g10/keygen.c:1549 #, fuzzy msgid "Sign" msgstr "tandai" -#: g10/keygen.c:1529 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "Certify" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1532 +#: g10/keygen.c:1555 #, fuzzy msgid "Encrypt" msgstr "enkripsi data" -#: g10/keygen.c:1535 +#: g10/keygen.c:1558 msgid "Authenticate" msgstr "" @@ -4332,114 +4415,104 @@ msgstr "" #. a = Toggle authentication capability #. q = Finish #. -#: g10/keygen.c:1553 +#: g10/keygen.c:1576 msgid "SsEeAaQq" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1576 +#: g10/keygen.c:1599 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1580 +#: g10/keygen.c:1603 msgid "Current allowed actions: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1585 +#: g10/keygen.c:1608 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1588 +#: g10/keygen.c:1611 #, fuzzy, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr " (%d) ElGamal (hanya enkripsi)\n" -#: g10/keygen.c:1591 +#: g10/keygen.c:1614 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1594 +#: g10/keygen.c:1617 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1654 sm/certreqgen-ui.c:121 +#: g10/keygen.c:1677 sm/certreqgen-ui.c:157 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Silakan pilih kunci yang anda inginkan:\n" -#: g10/keygen.c:1657 +#: g10/keygen.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr " (%d) DSA dan ElGamal (baku)\n" -#: g10/keygen.c:1659 +#: g10/keygen.c:1682 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" msgstr " (%d) DSA dan ElGamal (baku)\n" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1684 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (hanya menandai)\n" -#: g10/keygen.c:1662 +#: g10/keygen.c:1685 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (hanya menandai)\n" -#: g10/keygen.c:1666 +#: g10/keygen.c:1689 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (hanya enkripsi)\n" -#: g10/keygen.c:1667 +#: g10/keygen.c:1690 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (hanya enkripsi)\n" -#: g10/keygen.c:1671 +#: g10/keygen.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (hanya enkripsi)\n" -#: g10/keygen.c:1672 +#: g10/keygen.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (hanya enkripsi)\n" -#: g10/keygen.c:1780 +#: g10/keygen.c:1803 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1788 +#: g10/keygen.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) " -#: g10/keygen.c:1791 sm/certreqgen-ui.c:142 +#: g10/keygen.c:1814 sm/certreqgen-ui.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) " -#: g10/keygen.c:1799 sm/certreqgen-ui.c:147 -#, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1805 sm/certreqgen-ui.c:152 +#: g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:189 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Keysize yang diminta adalah %u bit\n" -#: g10/keygen.c:1812 g10/keygen.c:1818 sm/certreqgen-ui.c:157 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "dibulatkan hingga %u bit\n" - -#: g10/keygen.c:1893 +#: g10/keygen.c:1916 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4455,7 +4528,7 @@ msgstr "" " <n>m = kunci berakhir dalam n bulan\n" " <n>y = kunci berakhir dalam n tahun\n" -#: g10/keygen.c:1904 +#: g10/keygen.c:1927 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4471,40 +4544,40 @@ msgstr "" " <n>m = signature berakhir dalam n bulan\n" " <n>y = signature berakhir dalam n tahun\n" -#: g10/keygen.c:1927 +#: g10/keygen.c:1950 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Kunci valid untuk? (0) " -#: g10/keygen.c:1932 +#: g10/keygen.c:1955 #, fuzzy, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "Signature valid untuk? (0) " -#: g10/keygen.c:1950 g10/keygen.c:1975 +#: g10/keygen.c:1973 g10/keygen.c:1998 msgid "invalid value\n" msgstr "nilai yang tidak valid\n" -#: g10/keygen.c:1957 +#: g10/keygen.c:1980 #, fuzzy msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "%s tidak pernah berakhir\n" -#: g10/keygen.c:1958 +#: g10/keygen.c:1981 #, fuzzy msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "%s tidak pernah berakhir\n" -#: g10/keygen.c:1963 +#: g10/keygen.c:1986 #, fuzzy, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "%s berakhir pada %s\n" -#: g10/keygen.c:1964 +#: g10/keygen.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "Signature kadaluarsa pada %s \n" -#: g10/keygen.c:1968 +#: g10/keygen.c:1991 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -4512,12 +4585,12 @@ msgstr "" "Sistem anda tidak dapat menampilkan tanggal melebihi 2038.\n" "Namun, ia dapat menanganinya secara benar hingga 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:2004 #, fuzzy msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "Benar (y/t)? " -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2034 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4528,7 +4601,7 @@ msgstr "" #. but you should keep your existing translation. In case #. the new string is not translated this old string will #. be used. -#: g10/keygen.c:2026 +#: g10/keygen.c:2049 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4544,44 +4617,44 @@ msgstr "" "user-id dari Nama sebenarnya, Komentar dan Alamat email dalam bentuk:\n" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" -#: g10/keygen.c:2045 +#: g10/keygen.c:2068 msgid "Real name: " msgstr "Nama sebenarnya: " -#: g10/keygen.c:2053 +#: g10/keygen.c:2076 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Karakter tidak valid dalam nama\n" -#: g10/keygen.c:2055 +#: g10/keygen.c:2078 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Nama tidak boleh dimulai dengan digit\n" -#: g10/keygen.c:2057 +#: g10/keygen.c:2080 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Nama harus berukuran minimum 5 karakter\n" -#: g10/keygen.c:2065 +#: g10/keygen.c:2088 msgid "Email address: " msgstr "Alamat email: " -#: g10/keygen.c:2071 +#: g10/keygen.c:2094 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Bukan alamat email yang valid\n" -#: g10/keygen.c:2079 +#: g10/keygen.c:2102 msgid "Comment: " msgstr "Komentar: " -#: g10/keygen.c:2085 +#: g10/keygen.c:2108 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Karakter tidak valid dalam komentar\n" -#: g10/keygen.c:2107 +#: g10/keygen.c:2130 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Anda menggunakan set karakter `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:2113 +#: g10/keygen.c:2136 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4591,7 +4664,7 @@ msgstr "" "Anda memilih USER-ID ini:\n" " \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:2118 +#: g10/keygen.c:2141 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Jangan menaruh alamat email ke dalam nama sebenarnya atau komentar\n" @@ -4606,23 +4679,23 @@ msgstr "Jangan menaruh alamat email ke dalam nama sebenarnya atau komentar\n" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2134 +#: g10/keygen.c:2157 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeOoQq" -#: g10/keygen.c:2144 +#: g10/keygen.c:2167 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Ganti (N)ama, (K)omentar, (E)mail atau (Q)uit? " -#: g10/keygen.c:2145 +#: g10/keygen.c:2168 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Ganti (N)ama, (K)omentar, (E)mail atau (O)ke/(Q)uit? " -#: g10/keygen.c:2164 +#: g10/keygen.c:2187 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Silakan perbaiki kesalahan ini dulu\n" -#: g10/keygen.c:2206 +#: g10/keygen.c:2229 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4630,19 +4703,19 @@ msgstr "" "Anda perlu sebuah passphrase untuk melindungi kunci rahasia anda.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2209 +#: g10/keygen.c:2232 #, fuzzy msgid "" "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new " "encryption key." msgstr "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n" -#: g10/keygen.c:2225 +#: g10/keygen.c:2248 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2231 +#: g10/keygen.c:2254 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4655,7 +4728,7 @@ msgstr "" "menggunakan program ini dengan pilihan \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2255 +#: g10/keygen.c:2278 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4667,50 +4740,50 @@ msgstr "" "selama pembuatan prima; ini akan memberi random number generator kesempatan\n" "yang baik untuk memperoleh entropi.\n" -#: g10/keygen.c:3126 g10/keygen.c:3153 +#: g10/keygen.c:3149 g10/keygen.c:3176 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Pembuatan kunci dibatalkan.\n" -#: g10/keygen.c:3358 g10/keygen.c:3525 +#: g10/keygen.c:3381 g10/keygen.c:3551 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "menulis kunci publik ke `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3360 g10/keygen.c:3528 +#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3554 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3363 g10/keygen.c:3531 +#: g10/keygen.c:3386 g10/keygen.c:3557 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3512 +#: g10/keygen.c:3538 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "tidak ditemukan keyring publik yang dapat ditulisi: %s\n" -#: g10/keygen.c:3519 +#: g10/keygen.c:3545 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "tidak ditemukan keyring rahasia yang dapat ditulisi: %s\n" -#: g10/keygen.c:3539 +#: g10/keygen.c:3565 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "kesalahan menulis keyring publik `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3547 +#: g10/keygen.c:3573 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "kesalahan menulis keyring rahasia `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3574 +#: g10/keygen.c:3600 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "kunci publik dan rahasia dibuat dan ditandai.\n" -#: g10/keygen.c:3585 +#: g10/keygen.c:3611 #, fuzzy msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" @@ -4720,45 +4793,45 @@ msgstr "" "mungkin ingin menggunakan perintah \"--edit-key\" untuk membuat kunci kedua " "untuk tujuan ini.\n" -#: g10/keygen.c:3598 g10/keygen.c:3744 g10/keygen.c:3865 +#: g10/keygen.c:3624 g10/keygen.c:3770 g10/keygen.c:3891 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Pembuatan kunci gagal: %s\n" -#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3795 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3821 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n" -#: g10/keygen.c:3656 g10/keygen.c:3797 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3682 g10/keygen.c:3823 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n" -#: g10/keygen.c:3667 g10/keygen.c:3808 +#: g10/keygen.c:3693 g10/keygen.c:3834 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "CATATAN: membuat subkey bagi kunci-kunci v3 tidak OpenPGP compliant\n" -#: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3841 +#: g10/keygen.c:3734 g10/keygen.c:3867 #, fuzzy msgid "Really create? (y/N) " msgstr "Ingin diciptakan? " -#: g10/keygen.c:4029 +#: g10/keygen.c:4055 #, fuzzy, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n" -#: g10/keygen.c:4078 +#: g10/keygen.c:4104 #, fuzzy, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" -#: g10/keygen.c:4104 +#: g10/keygen.c:4130 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "CATATAN: kunci pribadi %08lX berakhir pada %s\n" @@ -4846,199 +4919,199 @@ msgstr "Silakan perbaiki kemungkinan lubang keamanan ini\n" msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "memeriksa keyring `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1476 +#: g10/keyring.c:1489 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "%lu kunci telah diperiksa (%lu signature)\n" -#: g10/keyring.c:1488 +#: g10/keyring.c:1501 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "%lu kunci telah diperiksa (%lu signature)\n" -#: g10/keyring.c:1560 +#: g10/keyring.c:1573 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: keyring tercipta\n" -#: g10/keyserver.c:71 +#: g10/keyserver.c:74 msgid "include revoked keys in search results" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:72 +#: g10/keyserver.c:75 msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:74 +#: g10/keyserver.c:77 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:76 +#: g10/keyserver.c:79 msgid "do not delete temporary files after using them" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:80 +#: g10/keyserver.c:83 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:82 +#: g10/keyserver.c:85 #, fuzzy msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key" msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/keyserver.c:84 +#: g10/keyserver.c:87 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:150 +#: g10/keyserver.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "PERINGATAN: opsi dalam `%s' belum aktif selama pelaksanaan ini\n" -#: g10/keyserver.c:541 +#: g10/keyserver.c:544 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "disable" -#: g10/keyserver.c:744 +#: g10/keyserver.c:747 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1455 +#: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/keyserver.c:929 +#: g10/keyserver.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n" -#: g10/keyserver.c:931 +#: g10/keyserver.c:934 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "meminta kunci %08lX dari %s\n" -#: g10/keyserver.c:1178 +#: g10/keyserver.c:1181 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "meminta kunci %08lX dari %s\n" -#: g10/keyserver.c:1202 +#: g10/keyserver.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "mencari \"%s\" dari server HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1205 +#: g10/keyserver.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "mencari \"%s\" dari server HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1358 +#: g10/keyserver.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "mencari \"%s\" dari server HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1362 +#: g10/keyserver.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "" "\"\n" "ditandai dengan kunci anda %08lX pada %s\n" -#: g10/keyserver.c:1405 +#: g10/keyserver.c:1408 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "mencari \"%s\" dari server HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1408 +#: g10/keyserver.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "mencari \"%s\" dari server HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1415 g10/keyserver.c:1511 +#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/keyserver.c:1463 +#: g10/keyserver.c:1466 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1472 +#: g10/keyserver.c:1475 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1534 g10/keyserver.c:2063 +#: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1540 +#: g10/keyserver.c:1543 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1555 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1557 +#: g10/keyserver.c:1560 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1565 +#: g10/keyserver.c:1568 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1572 +#: g10/keyserver.c:1575 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "kesalahan keyserver" -#: g10/keyserver.c:1577 +#: g10/keyserver.c:1580 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "kesalahan keyserver" -#: g10/keyserver.c:1586 +#: g10/keyserver.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "Penerimaan keyserver gagal: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1611 g10/keyserver.c:1645 +#: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1904 +#: g10/keyserver.c:1907 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "PERINGATAN: tidak dapat menghapus file temp (%s) `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1926 +#: g10/keyserver.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "meminta kunci %08lX dari %s\n" -#: g10/keyserver.c:1928 +#: g10/keyserver.c:1931 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "meminta kunci %08lX dari %s\n" -#: g10/keyserver.c:1984 +#: g10/keyserver.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "PERINGATAN: tidak dapat menghapus file temp (%s) `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1990 +#: g10/keyserver.c:1993 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "PERINGATAN: tidak dapat menghapus file temp (%s) `%s': %s\n" @@ -5118,137 +5191,142 @@ msgstr "PERINGATAN: integritas pesan tidak terlindungi\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "PERINGATAN: pesan terenkripsi telah dimanipulasi!\n" -#: g10/mainproc.c:590 +#: g10/mainproc.c:592 +#, c-format +msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:597 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "dekripsi gagal: %s\n" -#: g10/mainproc.c:611 +#: g10/mainproc.c:618 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "CATATAN: pengirim meminta \"for-your-eyes-only\"\n" -#: g10/mainproc.c:613 +#: g10/mainproc.c:620 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "original file name='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:701 +#: g10/mainproc.c:708 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:842 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "pembatalan mandiri - gunakan \"gpg --import\" untuk mengaplikasikan\n" -#: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232 +#: g10/mainproc.c:1202 g10/mainproc.c:1239 #, fuzzy msgid "no signature found\n" msgstr "Signature baik dari \"" -#: g10/mainproc.c:1470 +#: g10/mainproc.c:1477 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verifikasi signature tidak diabaikan\n" -#: g10/mainproc.c:1579 +#: g10/mainproc.c:1586 #, fuzzy msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "tidak dapat menangani banyak signature ini\n" -#: g10/mainproc.c:1590 +#: g10/mainproc.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "Signature kadaluwarsa %s\n" -#: g10/mainproc.c:1591 +#: g10/mainproc.c:1598 #, fuzzy, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1595 +#: g10/mainproc.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "Signature membuat %.*s menggunakan kunci %s ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1615 +#: g10/mainproc.c:1622 msgid "Key available at: " msgstr "Kunci tersedia di:" -#: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796 +#: g10/mainproc.c:1755 g10/mainproc.c:1803 #, fuzzy, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "signature BURUK dari \"" -#: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798 +#: g10/mainproc.c:1757 g10/mainproc.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "Signature kadaluarsa dari \"" -#: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800 +#: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1807 #, fuzzy, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Signature baik dari \"" -#: g10/mainproc.c:1802 +#: g10/mainproc.c:1809 msgid "[uncertain]" msgstr "[uncertain]" -#: g10/mainproc.c:1835 +#: g10/mainproc.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1933 +#: g10/mainproc.c:1940 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Signature kadaluwarsa %s\n" -#: g10/mainproc.c:1938 +#: g10/mainproc.c:1945 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Signature kadaluarsa pada %s \n" -#: g10/mainproc.c:1941 +#: g10/mainproc.c:1948 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s signature, algoritma digest %s\n" -#: g10/mainproc.c:1942 +#: g10/mainproc.c:1949 msgid "binary" msgstr "biner" -#: g10/mainproc.c:1943 +#: g10/mainproc.c:1950 msgid "textmode" msgstr "modeteks" -#: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525 +#: g10/mainproc.c:1950 g10/trustdb.c:546 msgid "unknown" msgstr "tidak dikenal" -#: g10/mainproc.c:1963 +#: g10/mainproc.c:1970 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Tidak dapat memeriksa signature: %s\n" -#: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159 +#: g10/mainproc.c:2054 g10/mainproc.c:2070 g10/mainproc.c:2166 msgid "not a detached signature\n" msgstr "bukan detached signature\n" -#: g10/mainproc.c:2090 +#: g10/mainproc.c:2097 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" "PERINGATAN: multi signature terdeteksi. Hanya yang pertama akan diperiksa.\n" -#: g10/mainproc.c:2098 +#: g10/mainproc.c:2105 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "kelas signature mandiri 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:2163 +#: g10/mainproc.c:2170 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "signature model lama (PGP 2.X)\n" -#: g10/mainproc.c:2173 +#: g10/mainproc.c:2180 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "terdeteksi root paket tidak valid dalam proc_tree()\n" @@ -5403,12 +5481,12 @@ msgstr "PERINGATAN: kunci sesi mungkin dienkripsi simetris secara tidak aman\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpaket tipe %d memiliki bit kritis terset\n" -#: g10/passphrase.c:288 g10/passphrase.c:548 +#: g10/passphrase.c:292 g10/passphrase.c:553 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (ID kunci utama %08lX)" -#: g10/passphrase.c:302 +#: g10/passphrase.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " @@ -5421,20 +5499,20 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u-bit %s key, ID %08lX, tercipta %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:328 +#: g10/passphrase.c:332 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Masukkan passphrase\n" -#: g10/passphrase.c:356 +#: g10/passphrase.c:360 msgid "cancelled by user\n" msgstr "dibatalkan oleh user\n" -#: g10/passphrase.c:362 g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:366 g10/passphrase.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "masalah dengan agen: agen mengembalikan 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:527 +#: g10/passphrase.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5444,12 +5522,12 @@ msgstr "" "Anda perlu passphrase untuk membuka kunci rahasia untuk\n" "pemakai: \"" -#: g10/passphrase.c:535 +#: g10/passphrase.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-bit kunci %s, ID %08lX, tercipta %s" -#: g10/passphrase.c:544 +#: g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -6152,27 +6230,27 @@ msgstr "" msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s enkripsi akan digunakan\n" -#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202 +#: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "" "kunci tidak dianggap sebagai tidak aman - tidak dapat digunakan dengan RNG " "palsu!\n" -#: g10/skclist.c:169 +#: g10/skclist.c:174 #, fuzzy, c-format msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "lewati `%s': terduplikasi\n" -#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196 +#: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "melewati `%s': %s\n" -#: g10/skclist.c:182 +#: g10/skclist.c:190 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "dilewati: kunci pribadi telah ada\n" -#: g10/skclist.c:197 +#: g10/skclist.c:208 #, fuzzy msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "" @@ -6356,9 +6434,10 @@ msgstr "%s: gagal mengosongkan record: %s\n" msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: gagal menambahkan record: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1507 -msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" -msgstr "trustdb terkorupsi; silakan jalankan \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#: g10/tdbio.c:1505 +#, fuzzy +msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n" +msgstr "%s: tercipta trustdb\n" #: g10/textfilter.c:147 #, c-format @@ -6405,130 +6484,138 @@ msgstr "trust record %lu, req tipe %d: gagal baca: %s\n" msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "trust record %lu tidak dalam jenis yang diminta %d\n" -#: g10/trustdb.c:441 +#: g10/trustdb.c:418 +msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:427 +msgid "If that does not work, please consult the manual\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:462 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:447 +#: g10/trustdb.c:468 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:499 +#: g10/trustdb.c:520 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:501 +#: g10/trustdb.c:522 #, fuzzy msgid "[ revoked]" msgstr "[revoked] " -#: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508 +#: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529 #, fuzzy msgid "[ expired]" msgstr "[expired] " -#: g10/trustdb.c:507 +#: g10/trustdb.c:528 #, fuzzy msgid "[ unknown]" msgstr "tidak dikenal" -#: g10/trustdb.c:509 +#: g10/trustdb.c:530 msgid "[ undef ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:510 +#: g10/trustdb.c:531 msgid "[marginal]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:511 +#: g10/trustdb.c:532 msgid "[ full ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:512 +#: g10/trustdb.c:533 msgid "[ultimate]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:527 +#: g10/trustdb.c:548 msgid "undefined" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:528 +#: g10/trustdb.c:549 #, fuzzy msgid "never" msgstr "tidak pernah..." -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:550 msgid "marginal" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:530 +#: g10/trustdb.c:551 msgid "full" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:531 +#: g10/trustdb.c:552 msgid "ultimate" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:571 +#: g10/trustdb.c:592 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "tidak perlu memeriksa trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456 +#: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2477 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "pemeriksaan trustdb berikutnya pada %s\n" -#: g10/trustdb.c:586 +#: g10/trustdb.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n" msgstr "tidak perlu memeriksa trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:601 +#: g10/trustdb.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n" msgstr "tidak perlu memeriksa trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279 +#: g10/trustdb.c:854 g10/trustdb.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "kunci publik %08lX tidak ditemukan: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1028 +#: g10/trustdb.c:1049 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "lakukanlah --check-trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:1032 +#: g10/trustdb.c:1053 msgid "checking the trustdb\n" msgstr "memeriksa trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:2199 +#: g10/trustdb.c:2220 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "%d kunci diproses (%d hitungan validitas dihapus)\n" -#: g10/trustdb.c:2264 +#: g10/trustdb.c:2285 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "tidak ditemukan kunci yang benar-benar terpercaya\n" -#: g10/trustdb.c:2278 +#: g10/trustdb.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "kunci publik yang sangat terpercaya %08lX tidak ditemukan\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2322 #, c-format msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2387 +#: g10/trustdb.c:2408 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2462 +#: g10/trustdb.c:2483 #, fuzzy, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "trust record %lu, tipe %d: gagal menulis: %s\n" @@ -6628,7 +6715,7 @@ msgstr "tidak diproses" msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "opsi impor tidak valid\n" -#: jnlib/logging.c:644 +#: jnlib/logging.c:647 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "anda menemukan kesalahan ...(%s:%d)\n" @@ -6648,7 +6735,7 @@ msgstr "" msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "tidak dapat membuka file: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653 +#: jnlib/utf8conv.c:388 jnlib/utf8conv.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "gagal enarmoring: %s\n" @@ -6699,273 +6786,273 @@ msgstr "" msgid "enable full debugging" msgstr "" -#: kbx/kbxutil.c:114 -#, fuzzy -msgid "Please report bugs to " -msgstr "Laporkan bug ke <[email protected]>.\n" - -#: kbx/kbxutil.c:118 +#: kbx/kbxutil.c:117 #, fuzzy msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)" msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)" -#: kbx/kbxutil.c:121 +#: kbx/kbxutil.c:120 msgid "" "Syntax: kbxutil [options] [files]\n" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 +#: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2638 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 +#: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2650 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 -#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 -#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1540 scd/app-openpgp.c:1559 +#: scd/app-openpgp.c:1720 scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:1985 +#: scd/app-openpgp.c:2030 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:833 +#: scd/app-nks.c:834 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1090 +#: scd/app-nks.c:1092 #, fuzzy msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "ubah passphrase" -#: scd/app-nks.c:1091 +#: scd/app-nks.c:1093 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "ubah passphrase" -#: scd/app-nks.c:1097 +#: scd/app-nks.c:1099 #, fuzzy msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "Silakan pilih alasan untuk pembatalan:\n" -#: scd/app-nks.c:1099 +#: scd/app-nks.c:1101 #, fuzzy msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "Silakan pilih alasan untuk pembatalan:\n" -#: scd/app-nks.c:1107 +#: scd/app-nks.c:1109 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1109 +#: scd/app-nks.c:1111 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1117 +#: scd/app-nks.c:1119 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1119 +#: scd/app-nks.c:1121 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-dinsig.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:691 +#: scd/app-openpgp.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:704 +#: scd/app-openpgp.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "gagal membuat kembali cache keyring: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1143 +#: scd/app-openpgp.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 +#: scd/app-openpgp.c:1155 scd/app-openpgp.c:2873 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 +#: scd/app-openpgp.c:1163 scd/app-openpgp.c:2881 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 +#: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2891 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1488 +#: scd/app-openpgp.c:1492 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1495 +#: scd/app-openpgp.c:1499 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1510 +#: scd/app-openpgp.c:1514 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 +#: scd/app-openpgp.c:1525 scd/app-openpgp.c:1979 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "ubah passphrase" -#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 +#: scd/app-openpgp.c:1566 scd/app-openpgp.c:1744 scd/app-openpgp.c:1992 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 -#: scd/app-openpgp.c:3072 +#: scd/app-openpgp.c:1579 scd/app-openpgp.c:1618 scd/app-openpgp.c:1756 +#: scd/app-openpgp.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "Pengiriman keyserver gagal: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 +#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:2011 scd/app-openpgp.c:3487 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 +#: scd/app-openpgp.c:1653 scd/app-openpgp.c:3496 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1656 +#: scd/app-openpgp.c:1660 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1663 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "ubah passphrase" -#: scd/app-openpgp.c:1667 +#: scd/app-openpgp.c:1671 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "ubah passphrase" -#: scd/app-openpgp.c:1688 +#: scd/app-openpgp.c:1692 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2018 +#: scd/app-openpgp.c:2026 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "Silakan pilih alasan untuk pembatalan:\n" -#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 +#: scd/app-openpgp.c:2036 scd/app-openpgp.c:2088 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2050 +#: scd/app-openpgp.c:2058 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 +#: scd/app-openpgp.c:2169 scd/app-openpgp.c:2959 #, fuzzy msgid "error reading application data\n" msgstr "gagal membaca keyblock: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 +#: scd/app-openpgp.c:2175 scd/app-openpgp.c:2966 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "%s: kesalahan membaca record bebas: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2176 +#: scd/app-openpgp.c:2185 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "`%s' sudah dikompresi\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2189 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2182 +#: scd/app-openpgp.c:2191 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "buat sepasang kunci baru" -#: scd/app-openpgp.c:2508 +#: scd/app-openpgp.c:2193 +#, fuzzy +msgid "writing new key\n" +msgstr "buat sepasang kunci baru" + +#: scd/app-openpgp.c:2618 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 +#: scd/app-openpgp.c:2660 scd/app-openpgp.c:2668 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2646 +#: scd/app-openpgp.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2732 +#: scd/app-openpgp.c:2850 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2745 +#: scd/app-openpgp.c:2863 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2748 +#: scd/app-openpgp.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "Pembuatan kunci gagal: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2806 +#: scd/app-openpgp.c:2924 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2856 +#: scd/app-openpgp.c:2974 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2971 +#: scd/app-openpgp.c:3090 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "%s signature, algoritma digest %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3047 +#: scd/app-openpgp.c:3166 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3349 +#: scd/app-openpgp.c:3501 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 +#: scd/app-openpgp.c:3726 scd/app-openpgp.c:3737 #, fuzzy, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "tidak ditemukan data OpenPGP yang valid.\n" @@ -6977,76 +7064,76 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-dinsig.c:528 +#: scd/app-dinsig.c:529 msgid "|N|Initial New PIN" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:107 +#: scd/scdaemon.c:108 msgid "run in multi server mode (foreground)" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:117 sm/gpgsm.c:313 +#: scd/scdaemon.c:118 sm/gpgsm.c:313 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:124 tools/gpgconf-comp.c:620 +#: scd/scdaemon.c:125 tools/gpgconf-comp.c:620 #, fuzzy msgid "|FILE|write a log to FILE" msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE" -#: scd/scdaemon.c:126 +#: scd/scdaemon.c:127 msgid "|N|connect to reader at port N" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:128 +#: scd/scdaemon.c:129 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai penerima baku" -#: scd/scdaemon.c:130 +#: scd/scdaemon.c:131 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai penerima baku" -#: scd/scdaemon.c:133 +#: scd/scdaemon.c:134 #, fuzzy msgid "do not use the internal CCID driver" msgstr "jangan menggunakan terminal" -#: scd/scdaemon.c:139 +#: scd/scdaemon.c:140 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:141 +#: scd/scdaemon.c:142 msgid "do not use a reader's keypad" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:144 +#: scd/scdaemon.c:145 #, fuzzy msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "perintah saling konflik\n" -#: scd/scdaemon.c:257 +#: scd/scdaemon.c:258 #, fuzzy msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)" -#: scd/scdaemon.c:259 +#: scd/scdaemon.c:260 msgid "" "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:737 +#: scd/scdaemon.c:738 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1090 +#: scd/scdaemon.c:1092 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1102 +#: scd/scdaemon.c:1104 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -7056,7 +7143,7 @@ msgstr "" msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "karakter radix64 tidak valid %02x dilewati\n" -#: sm/call-agent.c:138 +#: sm/call-agent.c:137 #, c-format msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n" msgstr "" @@ -7085,11 +7172,11 @@ msgstr "" msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1813 msgid "chain" msgstr "" -#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1813 #, fuzzy msgid "shell" msgstr "bantuan" @@ -7144,195 +7231,185 @@ msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n" msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n" -#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259 +#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1237 sm/certchain.c:1841 sm/decrypt.c:259 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113 #, fuzzy msgid "failed to allocated keyDB handle\n" msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n" -#: sm/certchain.c:904 +#: sm/certchain.c:910 #, fuzzy msgid "certificate has been revoked" msgstr "CATATAN: kunci telah dibatalkan" -#: sm/certchain.c:914 -#, fuzzy -msgid "no CRL found for certificate" -msgstr "sertifikat yang buruk" - -#: sm/certchain.c:919 +#: sm/certchain.c:925 msgid "the status of the certificate is unknown" msgstr "" -#: sm/certchain.c:924 -#, fuzzy -msgid "the available CRL is too old" -msgstr "Kunci tersedia di:" - -#: sm/certchain.c:926 +#: sm/certchain.c:932 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:932 +#: sm/certchain.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n" -#: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029 +#: sm/certchain.c:967 sm/certchain.c:1035 #, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061 +#: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1067 msgid "certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062 +#: sm/certchain.c:983 sm/certchain.c:1068 #, fuzzy msgid "root certificate not yet valid" msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n" -#: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063 +#: sm/certchain.c:984 sm/certchain.c:1069 msgid "intermediate certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:991 +#: sm/certchain.c:997 #, fuzzy msgid "certificate has expired" msgstr "Kunci ini telah berakhir!" -#: sm/certchain.c:992 +#: sm/certchain.c:998 #, fuzzy msgid "root certificate has expired" msgstr "Kunci ini telah berakhir!" -#: sm/certchain.c:993 +#: sm/certchain.c:999 #, fuzzy msgid "intermediate certificate has expired" msgstr "Kunci ini telah berakhir!" -#: sm/certchain.c:1035 +#: sm/certchain.c:1041 #, c-format msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1044 +#: sm/certchain.c:1050 #, fuzzy msgid "certificate with invalid validity" msgstr "Kunci ini telah berakhir!" -#: sm/certchain.c:1081 +#: sm/certchain.c:1087 msgid "signature not created during lifetime of certificate" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1083 +#: sm/certchain.c:1089 msgid "certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1084 +#: sm/certchain.c:1090 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1088 +#: sm/certchain.c:1094 #, fuzzy msgid " ( signature created at " msgstr " signature baru: %lu\n" -#: sm/certchain.c:1089 +#: sm/certchain.c:1095 #, fuzzy msgid " (certificate created at " msgstr "Sertifikat pembatalan tercipta.\n" -#: sm/certchain.c:1092 +#: sm/certchain.c:1098 #, fuzzy msgid " (certificate valid from " msgstr "sertifikat yang buruk" -#: sm/certchain.c:1093 +#: sm/certchain.c:1099 msgid " ( issuer valid from " msgstr "" -#: sm/certchain.c:1123 +#: sm/certchain.c:1129 #, fuzzy, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "tampilkan fingerprint" -#: sm/certchain.c:1132 +#: sm/certchain.c:1138 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1145 +#: sm/certchain.c:1151 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1151 +#: sm/certchain.c:1157 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1208 +#: sm/certchain.c:1214 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1272 +#: sm/certchain.c:1278 #, fuzzy msgid "no issuer found in certificate" msgstr "buat sertifikat revokasi" -#: sm/certchain.c:1345 +#: sm/certchain.c:1351 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1414 +#: sm/certchain.c:1420 msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1427 +#: sm/certchain.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n" -#: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158 +#: sm/certchain.c:1462 sm/import.c:160 msgid "certificate chain too long\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1468 +#: sm/certchain.c:1474 msgid "issuer certificate not found" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1501 +#: sm/certchain.c:1507 #, fuzzy msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "verifikasi signature" -#: sm/certchain.c:1532 +#: sm/certchain.c:1538 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1583 +#: sm/certchain.c:1589 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906 +#: sm/certchain.c:1629 sm/certchain.c:1912 #, fuzzy msgid "certificate is good\n" msgstr "preferensi %c%lu ganda \n" -#: sm/certchain.c:1624 +#: sm/certchain.c:1630 #, fuzzy msgid "intermediate certificate is good\n" msgstr "Sertifikat pembatalan tercipta.\n" -#: sm/certchain.c:1625 +#: sm/certchain.c:1631 #, fuzzy msgid "root certificate is good\n" msgstr "sertifikat yang buruk" -#: sm/certchain.c:1796 +#: sm/certchain.c:1802 msgid "switching to chain model" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1805 +#: sm/certchain.c:1811 #, c-format msgid "validation model used: %s" msgstr "" @@ -7471,51 +7548,80 @@ msgid "" "you just created once more.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:122 +#: sm/certreqgen-ui.c:158 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA\n" msgstr " (%d) RSA (hanya menandai)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:123 +#: sm/certreqgen-ui.c:159 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr " (%d) RSA (hanya enkripsi)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:124 +#: sm/certreqgen-ui.c:160 #, c-format msgid " (%d) Existing key from card\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:176 +#: sm/certreqgen-ui.c:202 +#, fuzzy +msgid "Enter the keygrip: " +msgstr "Notasi signature: " + +#: sm/certreqgen-ui.c:210 +msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n" +msgstr "" + +#: sm/certreqgen-ui.c:212 +#, fuzzy +msgid "No key with this keygrip\n" +msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:230 sm/certreqgen-ui.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading the card: %s\n" +msgstr "%s: kesalahan membaca record bebas: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Serial number of the card: %s\n" +msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:245 +#, fuzzy +msgid "Available keys:\n" +msgstr "tiadakan kunci" + +#: sm/certreqgen-ui.c:276 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:177 +#: sm/certreqgen-ui.c:277 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign, encrypt\n" msgstr " (%d) RSA (tandai dan enkripsi)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:178 +#: sm/certreqgen-ui.c:278 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign\n" msgstr " (%d) DSA (hanya menandai)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:179 +#: sm/certreqgen-ui.c:279 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) encrypt\n" msgstr " (%d) RSA (hanya enkripsi)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:203 +#: sm/certreqgen-ui.c:303 msgid "Enter the X.509 subject name: " msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:207 +#: sm/certreqgen-ui.c:307 #, fuzzy msgid "No subject name given\n" msgstr "(Tidak diberikan deskripsi)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:211 +#: sm/certreqgen-ui.c:311 #, c-format msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n" msgstr "" @@ -7525,55 +7631,55 @@ msgstr "" #. adjust it do the length of your translation. The #. second string is merely passed to atoi so you can #. drop everything after the number. -#: sm/certreqgen-ui.c:220 +#: sm/certreqgen-ui.c:320 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid subject name `%s'\n" msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:222 +#: sm/certreqgen-ui.c:322 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:234 +#: sm/certreqgen-ui.c:334 #, fuzzy msgid "Enter email addresses" msgstr "Alamat email: " -#: sm/certreqgen-ui.c:235 +#: sm/certreqgen-ui.c:335 #, fuzzy msgid " (end with an empty line):\n" msgstr "" "\n" "Masukkan user ID. Akhiri dengan baris kosong: " -#: sm/certreqgen-ui.c:239 +#: sm/certreqgen-ui.c:339 #, fuzzy msgid "Enter DNS names" msgstr "Masukkan nama file baru" -#: sm/certreqgen-ui.c:240 sm/certreqgen-ui.c:245 +#: sm/certreqgen-ui.c:340 sm/certreqgen-ui.c:345 #, fuzzy msgid " (optional; end with an empty line):\n" msgstr "" "Masukkan sebuah deskripsi opsional; akhiri dengan sebuah baris kosong:\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:244 +#: sm/certreqgen-ui.c:344 msgid "Enter URIs" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:271 +#: sm/certreqgen-ui.c:371 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:289 +#: sm/certreqgen-ui.c:389 msgid "Now creating certificate request. This may take a while ...\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:298 +#: sm/certreqgen-ui.c:398 msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:303 +#: sm/certreqgen-ui.c:403 msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "" @@ -7745,12 +7851,12 @@ msgstr "|NAMA|gunakan algoritma cipher NAMA" msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAMA|gunakan algoritma digest pesan NAMA" -#: sm/gpgsm.c:514 +#: sm/gpgsm.c:515 #, fuzzy msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)" -#: sm/gpgsm.c:517 +#: sm/gpgsm.c:518 #, fuzzy msgid "" "Syntax: gpgsm [options] [files]\n" @@ -7761,79 +7867,89 @@ msgstr "" "tandai, cek, enkripsi atau dekripsi\n" "operasi baku tergantung pada data input\n" -#: sm/gpgsm.c:609 +#: sm/gpgsm.c:610 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "pemakaian: gpg [pilihan] " -#: sm/gpgsm.c:707 +#: sm/gpgsm.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:718 +#: sm/gpgsm.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:769 +#: sm/gpgsm.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "(Tidak diberikan deskripsi)\n" -#: sm/gpgsm.c:788 +#: sm/gpgsm.c:791 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:809 +#: sm/gpgsm.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr " s = lewati kunci ini\n" -#: sm/gpgsm.c:1323 +#: sm/gpgsm.c:1342 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "tidak dapat memparsing URI keyserver\n" -#: sm/gpgsm.c:1404 +#: sm/gpgsm.c:1423 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1504 +#: sm/gpgsm.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "menulis ke `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat menutup `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1864 +#: sm/gpgsm.c:1892 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "" -#: sm/import.c:109 +#: sm/import.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" msgstr "Jumlah yang telah diproses: %lu\n" -#: sm/import.c:227 +#: sm/import.c:229 #, fuzzy msgid "error storing certificate\n" msgstr "buat sertifikat revokasi" -#: sm/import.c:235 +#: sm/import.c:237 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n" msgstr "" -#: sm/import.c:421 sm/import.c:453 +#: sm/import.c:429 sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate keyDB handle\n" +msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n" + +#: sm/import.c:486 sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 +#, fuzzy, c-format +msgid "error getting stored flags: %s\n" +msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n" + +#: sm/import.c:545 sm/import.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n" -#: sm/import.c:554 tools/gpg-connect-agent.c:1329 +#: sm/import.c:678 tools/gpg-connect-agent.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n" @@ -7857,11 +7973,6 @@ msgstr "%s: keyring tercipta\n" msgid "failed to get the fingerprint\n" msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n" -#: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 -#, fuzzy -msgid "failed to allocate keyDB handle\n" -msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n" - #: sm/keydb.c:1342 #, c-format msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" @@ -7882,17 +7993,12 @@ msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n" msgid "problem re-searching certificate: %s\n" msgstr "rev? masalah memeriksa pembatalan: %s\n" -#: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 -#, fuzzy, c-format -msgid "error getting stored flags: %s\n" -msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n" - #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "error storing flags: %s\n" msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n" -#: sm/keylist.c:640 +#: sm/keylist.c:642 msgid "Error - " msgstr "" @@ -7935,17 +8041,17 @@ msgid "" "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!" msgstr "" -#: sm/sign.c:431 +#: sm/sign.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" msgstr "algoritma proteksi %d%s tidak didukung\n" -#: sm/sign.c:445 +#: sm/sign.c:455 #, c-format msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" msgstr "" -#: sm/sign.c:495 +#: sm/sign.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n" @@ -8065,12 +8171,12 @@ msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n" msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "gagal menandai: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2166 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2175 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n" @@ -8478,6 +8584,16 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#~ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#~ msgstr "trustdb terkorupsi; silakan jalankan \"gpg --fix-trustdb\".\n" + +#~ msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" +#~ msgstr "Laporkan bug ke <[email protected]>.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please report bugs to " +#~ msgstr "Laporkan bug ke <[email protected]>.\n" + #, fuzzy #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" #~ msgstr "Keypair DSA akan memiliki 1024 bit.\n" @@ -9467,10 +9583,6 @@ msgstr "" #~ "\"\n" #~ "ditandai secara lokal dengan kunci anda %08lX pada %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid " signed by %s on %s%s\n" -#~ msgstr " ditandai oleh %08lX pada %s%s\n" - #~ msgid "%s: can't access: %s\n" #~ msgstr "%s: tidak dapat mengakses: %s\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.1.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-20 12:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-26 12:02+0200\n" "Last-Translator: Marco d'Itri <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian <[email protected]>\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "passphrase errata" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "l'algoritmo di protezione %d%s non � gestito\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1088 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089 #: g10/keygen.c:3334 g10/keygen.c:3367 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310 @@ -102,12 +102,12 @@ msgstr "impossibile creare `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1089 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817 #: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2020 -#: sm/gpgsm.c:2050 sm/gpgsm.c:2088 sm/gpgsm.c:2126 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2001 +#: sm/gpgsm.c:2031 sm/gpgsm.c:2069 sm/gpgsm.c:2107 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" @@ -169,56 +169,64 @@ msgstr "" msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "%s: creazione della tabella hash fallita: %s\n" -#: agent/divert-scd.c:199 +#: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:863 +msgid "Please insert the card with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:864 +msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:200 msgid "Admin PIN" msgstr "" #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code #. used to unblock a PIN. -#: agent/divert-scd.c:204 +#: agent/divert-scd.c:205 msgid "PUK" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:211 +#: agent/divert-scd.c:212 msgid "Reset Code" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:237 +#: agent/divert-scd.c:238 #, c-format msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:286 +#: agent/divert-scd.c:287 #, fuzzy msgid "Repeat this Reset Code" msgstr "Ripeti la passphrase: " -#: agent/divert-scd.c:288 +#: agent/divert-scd.c:289 #, fuzzy msgid "Repeat this PUK" msgstr "Ripeti la passphrase: " -#: agent/divert-scd.c:289 +#: agent/divert-scd.c:290 #, fuzzy msgid "Repeat this PIN" msgstr "Ripeti la passphrase: " -#: agent/divert-scd.c:294 +#: agent/divert-scd.c:295 #, fuzzy msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" msgstr "passphrase non ripetuta correttamente; prova ancora" -#: agent/divert-scd.c:296 +#: agent/divert-scd.c:297 #, fuzzy msgid "PUK not correctly repeated; try again" msgstr "passphrase non ripetuta correttamente; prova ancora" -#: agent/divert-scd.c:297 +#: agent/divert-scd.c:298 #, fuzzy msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "passphrase non ripetuta correttamente; prova ancora" -#: agent/divert-scd.c:309 +#: agent/divert-scd.c:310 #, c-format msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "" @@ -321,7 +329,7 @@ msgstr "" msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 +#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:484 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 #: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" @@ -414,7 +422,7 @@ msgstr "" #. reporting address. This is so that we can change the #. reporting address without breaking the translations. #: agent/gpg-agent.c:332 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 -#: g10/gpg.c:807 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245 +#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245 #: sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 tools/gpgconf.c:102 #: tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 #, fuzzy @@ -432,30 +440,30 @@ msgid "" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:989 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651 +#: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:990 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" #: agent/gpg-agent.c:587 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:428 -#: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:890 sm/gpgsm.c:893 tools/symcryptrun.c:996 +#: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:880 sm/gpgsm.c:883 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2098 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:987 +#: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2099 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:977 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: manca il file `%s' con le opzioni predefinite\n" -#: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2102 -#: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:991 tools/symcryptrun.c:929 +#: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2103 +#: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:981 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "file con le opzioni `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2109 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:998 +#: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2110 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:988 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lettura delle opzioni da `%s'\n" @@ -598,7 +606,7 @@ msgstr "" "@Comandi:\n" " " -#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 +#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77 #: tools/symcryptrun.c:157 msgid "" @@ -864,47 +872,47 @@ msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68 +#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72 msgid "yes" msgstr "si|s�" -#: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73 +#: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77 msgid "yY" msgstr "sS" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70 +#: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74 msgid "no" msgstr "no" -#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74 +#: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78 msgid "nN" msgstr "nN" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:72 +#: common/yesno.c:76 msgid "quit" msgstr "quit" -#: common/yesno.c:75 +#: common/yesno.c:79 msgid "qQ" msgstr "qQ" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:109 +#: common/yesno.c:113 msgid "okay|okay" msgstr "" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:111 +#: common/yesno.c:115 msgid "cancel|cancel" msgstr "" -#: common/yesno.c:112 +#: common/yesno.c:116 msgid "oO" msgstr "" -#: common/yesno.c:113 +#: common/yesno.c:117 #, fuzzy msgid "cC" msgstr "c" @@ -947,130 +955,145 @@ msgid "|audit-log-result|No certificate" msgstr "certificato danneggiato" #: common/audit.c:483 +#, fuzzy +msgid "|audit-log-result|Not enabled" +msgstr "certificato danneggiato" + +#: common/audit.c:485 msgid "|audit-log-result|Error" msgstr "" -#: common/audit.c:716 +#: common/audit.c:718 #, fuzzy msgid "Certificate chain available" msgstr "certificato danneggiato" -#: common/audit.c:723 +#: common/audit.c:725 #, fuzzy msgid "root certificate missing" msgstr "certificato danneggiato" -#: common/audit.c:749 +#: common/audit.c:751 msgid "Data encryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859 +#: common/audit.c:756 common/audit.c:817 common/audit.c:837 common/audit.c:861 #, fuzzy msgid "Data available" msgstr "Chiave disponibile presso: " -#: common/audit.c:757 +#: common/audit.c:759 #, fuzzy msgid "Session key created" msgstr "%s: portachiavi creato\n" -#: common/audit.c:762 +#: common/audit.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "algorithm: %s" msgstr "armatura: %s\n" -#: common/audit.c:764 common/audit.c:766 +#: common/audit.c:766 common/audit.c:768 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "" "\n" "Algoritmi gestiti:\n" -#: common/audit.c:768 +#: common/audit.c:770 #, fuzzy msgid "seems to be not encrypted" msgstr "non cifrato" -#: common/audit.c:774 +#: common/audit.c:776 msgid "Number of recipients" msgstr "" -#: common/audit.c:782 +#: common/audit.c:784 #, c-format msgid "Recipient %d" msgstr "" -#: common/audit.c:810 +#: common/audit.c:812 msgid "Data signing succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:830 +#: common/audit.c:832 msgid "Data decryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:855 +#: common/audit.c:857 #, fuzzy msgid "Data verification succeeded" msgstr "verifica della firma soppressa\n" -#: common/audit.c:864 +#: common/audit.c:866 #, fuzzy msgid "Signature available" msgstr "Firma scaduta il %s\n" -#: common/audit.c:869 +#: common/audit.c:871 #, fuzzy msgid "Parsing signature succeeded" msgstr "Firma valida da \"" -#: common/audit.c:874 +#: common/audit.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "Bad hash algorithm: %s" msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n" -#: common/audit.c:889 +#: common/audit.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "Signature %d" msgstr "Firma scaduta il %s\n" -#: common/audit.c:905 +#: common/audit.c:907 #, fuzzy msgid "Certificate chain valid" msgstr "Questa chiave � scaduta!" -#: common/audit.c:916 +#: common/audit.c:918 #, fuzzy msgid "Root certificate trustworthy" msgstr "certificato danneggiato" -#: common/audit.c:926 +#: common/audit.c:939 sm/certchain.c:920 +#, fuzzy +msgid "no CRL found for certificate" +msgstr "certificato danneggiato" + +#: common/audit.c:942 sm/certchain.c:930 +#, fuzzy +msgid "the available CRL is too old" +msgstr "Chiave disponibile presso: " + +#: common/audit.c:947 #, fuzzy msgid "CRL/OCSP check of certificates" msgstr "certificato danneggiato" -#: common/audit.c:943 +#: common/audit.c:967 #, fuzzy msgid "Included certificates" msgstr "certificato danneggiato" -#: common/audit.c:1002 +#: common/audit.c:1026 msgid "No audit log entries." msgstr "" -#: common/audit.c:1051 +#: common/audit.c:1075 #, fuzzy msgid "Unknown operation" msgstr "versione sconosciuta" -#: common/audit.c:1069 +#: common/audit.c:1093 msgid "Gpg-Agent usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1079 +#: common/audit.c:1103 msgid "Dirmngr usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1115 +#: common/audit.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "No help available for `%s'." msgstr "Non � disponibile un aiuto per `%s'" @@ -1206,7 +1229,7 @@ msgstr "la chiave segreta non � disponibile" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1615 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 +#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 #: g10/keygen.c:3008 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 #, fuzzy msgid "can't do this in batch mode\n" @@ -1217,12 +1240,12 @@ msgstr "impossibile fare questo in modo batch\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Questo comando non � permesso in modalit� %s.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2013 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2020 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "parti della chiave segreta non sono disponibili\n" -#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1340 g10/card-util.c:1420 +#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565 #: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1621 #: g10/keygen.c:1702 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249 #: sm/certreqgen-ui.c:283 @@ -1370,24 +1393,72 @@ msgstr "Generazione della chiave fallita: %s\n" msgid "not an OpenPGP card" msgstr "Non sono stati trovati dati OpenPGP validi.\n" -#: g10/card-util.c:1160 +#: g10/card-util.c:1164 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "errore scrivendo il portachiavi segreto `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1251 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1267 g10/card-util.c:1276 +#: g10/card-util.c:1267 +msgid "" +"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" +" If the key generation does not succeed, please check the\n" +" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +msgstr "Di che dimensioni vuoi la chiave? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +msgstr "Di che dimensioni vuoi la chiave? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +msgstr "Di che dimensioni vuoi la chiave? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841 +#: sm/certreqgen-ui.c:194 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "arrotondate a %u bit\n" + +#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184 +#, c-format +msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1319 +#, c-format +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" + +#: g10/card-util.c:1361 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1288 +#: g10/card-util.c:1375 +#, fuzzy +msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" +msgstr "saltata: chiave pubblica gi� presente\n" + +#: g10/card-util.c:1378 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1297 +#: g10/card-util.c:1390 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -1395,145 +1466,145 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1446 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Per favore scegli che tipo di chiave vuoi:\n" -#: g10/card-util.c:1333 g10/card-util.c:1411 +#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556 #, fuzzy msgid " (1) Signature key\n" msgstr "Firma scaduta il %s\n" -#: g10/card-util.c:1334 g10/card-util.c:1413 +#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) RSA (cifra solo)\n" -#: g10/card-util.c:1335 g10/card-util.c:1415 +#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1431 g10/keyedit.c:945 +#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:945 #: g10/keygen.c:1625 g10/keygen.c:1653 g10/keygen.c:1755 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Scelta non valida.\n" -#: g10/card-util.c:1408 +#: g10/card-util.c:1553 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Per favore scegli il motivo della revoca:\n" -#: g10/card-util.c:1443 +#: g10/card-util.c:1597 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "algoritmo di protezione sconosciuto\n" -#: g10/card-util.c:1448 +#: g10/card-util.c:1602 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "Parti della chiave segreta non sono disponibili.\n" -#: g10/card-util.c:1453 +#: g10/card-util.c:1607 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "saltata: chiave pubblica gi� presente\n" -#: g10/card-util.c:1466 +#: g10/card-util.c:1620 #, fuzzy, c-format msgid "error writing key to card: %s\n" msgstr "errore scrivendo il portachiavi `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:1525 g10/keyedit.c:1380 +#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1380 msgid "quit this menu" msgstr "abbandona questo men�" -#: g10/card-util.c:1527 +#: g10/card-util.c:1681 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "comandi in conflitto\n" -#: g10/card-util.c:1528 g10/keyedit.c:1383 +#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1383 msgid "show this help" msgstr "mostra questo aiuto" -#: g10/card-util.c:1530 +#: g10/card-util.c:1684 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "Chiave disponibile presso: " -#: g10/card-util.c:1533 +#: g10/card-util.c:1687 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1534 +#: g10/card-util.c:1688 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1535 +#: g10/card-util.c:1689 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1536 +#: g10/card-util.c:1690 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr "cambia la data di scadenza" -#: g10/card-util.c:1537 +#: g10/card-util.c:1691 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "cambia il valore di fiducia" -#: g10/card-util.c:1538 +#: g10/card-util.c:1692 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1539 +#: g10/card-util.c:1693 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "mostra le impronte digitali" -#: g10/card-util.c:1540 +#: g10/card-util.c:1694 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1541 +#: g10/card-util.c:1695 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "genera una nuova coppia di chiavi" -#: g10/card-util.c:1542 +#: g10/card-util.c:1696 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1543 +#: g10/card-util.c:1697 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1544 +#: g10/card-util.c:1698 msgid "unblock the PIN using a Reset Code" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1667 g10/keyedit.c:1654 +#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1654 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/card-util.c:1710 +#: g10/card-util.c:1861 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "comandi in conflitto\n" -#: g10/card-util.c:1741 +#: g10/card-util.c:1892 #, fuzzy msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "comandi in conflitto\n" -#: g10/card-util.c:1743 +#: g10/card-util.c:1894 #, fuzzy msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "scrittura della chiave segreta in `%s'\n" -#: g10/card-util.c:1834 g10/keyedit.c:2280 +#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando non valido (prova \"help\")\n" @@ -1546,13 +1617,13 @@ msgstr "--output non funziona con questo comando\n" msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossibile aprire `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1737 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "chiave `%s' non trovata: %s\n" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1748 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1751 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -1941,100 +2012,100 @@ msgstr "firma una chiave localmente" msgid "sign or edit a key" msgstr "firma o modifica una chiave" -#: g10/gpg.c:397 +#: g10/gpg.c:398 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificato di revoca" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:400 msgid "export keys" msgstr "esporta delle chiavi" -#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:202 +#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:202 msgid "export keys to a key server" msgstr "esporta le chiavi a un key server" -#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:203 +#: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:203 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa le chiavi da un key server" -#: g10/gpg.c:403 +#: g10/gpg.c:404 msgid "search for keys on a key server" msgstr "cerca delle chiavi su un key server" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:406 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "aggiorna tutte le chiavi da un key server" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:411 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/aggiungi delle chiavi" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:414 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:414 +#: g10/gpg.c:415 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:416 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:424 +#: g10/gpg.c:425 msgid "update the trust database" msgstr "aggiorna il database della fiducia" -#: g10/gpg.c:431 +#: g10/gpg.c:432 #, fuzzy msgid "print message digests" msgstr "|algo [files]|stampa tutti i message digests" -#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:208 +#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:208 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:226 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:226 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea un output ascii con armatura" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:239 +#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:239 #, fuzzy msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" msgstr "|NOME|cifra per NOME" -#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:276 +#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:276 #, fuzzy msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" msgstr "usa questo user-id per firmare o decifrare" -#: g10/gpg.c:457 +#: g10/gpg.c:458 #, fuzzy msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "|N|imposta il livello di compressione (0 disab.)" -#: g10/gpg.c:463 +#: g10/gpg.c:464 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa il modo testo canonico" -#: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:278 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FILE|carica il modulo di estensione FILE" -#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 +#: g10/gpg.c:497 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 msgid "do not make any changes" msgstr "non fa cambiamenti" -#: g10/gpg.c:497 +#: g10/gpg.c:498 msgid "prompt before overwriting" msgstr "chiede prima di sovrascrivere" -#: g10/gpg.c:549 +#: g10/gpg.c:550 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:333 +#: g10/gpg.c:581 sm/gpgsm.c:333 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -2042,7 +2113,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Vedi la man page per una lista completa di tutti i comandi e opzioni)\n" -#: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:336 +#: g10/gpg.c:584 sm/gpgsm.c:336 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -2062,11 +2133,11 @@ msgstr "" " --list-keys [nomi] mostra le chiavi\n" " --fingerprint [nomi] mostra le impronte digitali\n" -#: g10/gpg.c:829 +#: g10/gpg.c:830 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opzioni] [files] (-h per l'aiuto)" -#: g10/gpg.c:832 +#: g10/gpg.c:833 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -2076,7 +2147,7 @@ msgstr "" "firma, controlla, cifra o decifra\n" "l'operazione predefinita dipende dai dati di input\n" -#: g10/gpg.c:843 sm/gpgsm.c:536 +#: g10/gpg.c:844 sm/gpgsm.c:536 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2084,540 +2155,540 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmi gestiti:\n" -#: g10/gpg.c:846 +#: g10/gpg.c:847 msgid "Pubkey: " msgstr "A chiave pubblica: " -#: g10/gpg.c:853 g10/keyedit.c:2346 +#: g10/gpg.c:854 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Cifrari: " -#: g10/gpg.c:860 +#: g10/gpg.c:861 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:867 g10/keyedit.c:2391 +#: g10/gpg.c:868 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Compressione: " -#: g10/gpg.c:937 +#: g10/gpg.c:938 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opzioni] " -#: g10/gpg.c:1124 sm/gpgsm.c:687 +#: g10/gpg.c:1125 sm/gpgsm.c:687 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandi in conflitto\n" -#: g10/gpg.c:1142 +#: g10/gpg.c:1143 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "non � stato trovato il segno = nella definizione del gruppo \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1339 +#: g10/gpg.c:1340 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s � insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1342 +#: g10/gpg.c:1343 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s � insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1346 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s � insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1351 +#: g10/gpg.c:1352 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1354 +#: g10/gpg.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1357 +#: g10/gpg.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1363 +#: g10/gpg.c:1364 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s � insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1366 +#: g10/gpg.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s � insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1369 +#: g10/gpg.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s � insicuro\n" -#: g10/gpg.c:1375 +#: g10/gpg.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1378 +#: g10/gpg.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1381 +#: g10/gpg.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/gpg.c:1560 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "elemento della configurazione sconosciuto \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1659 +#: g10/gpg.c:1660 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1661 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1663 +#: g10/gpg.c:1664 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n" -#: g10/gpg.c:1665 +#: g10/gpg.c:1666 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1669 +#: g10/gpg.c:1670 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1671 +#: g10/gpg.c:1672 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "l'URL della politica di firma indicato non � valido\n" -#: g10/gpg.c:1673 +#: g10/gpg.c:1674 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1675 +#: g10/gpg.c:1676 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1677 +#: g10/gpg.c:1678 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1679 +#: g10/gpg.c:1680 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "mostra in quali portachiavi sono contenute le chiavi elencate" -#: g10/gpg.c:1681 +#: g10/gpg.c:1682 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n" -#: g10/gpg.c:1842 +#: g10/gpg.c:1843 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "" "NOTA: il vecchio file `%s' con le opzioni predefinite � stato ignorato\n" -#: g10/gpg.c:1934 +#: g10/gpg.c:1935 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2326 g10/gpg.c:3014 g10/gpg.c:3026 +#: g10/gpg.c:2327 g10/gpg.c:3015 g10/gpg.c:3027 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s normalmente non deve essere usato!\n" -#: g10/gpg.c:2507 g10/gpg.c:2519 +#: g10/gpg.c:2508 g10/gpg.c:2520 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s non � un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2601 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s non � un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2624 g10/gpg.c:2819 g10/keyedit.c:4121 +#: g10/gpg.c:2625 g10/gpg.c:2820 g10/keyedit.c:4121 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "impossibile fare il parsing dell'URI del keyserver\n" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2639 +#: g10/gpg.c:2640 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2647 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di importazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2649 +#: g10/gpg.c:2650 msgid "invalid import options\n" msgstr "opzioni di importazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2656 +#: g10/gpg.c:2657 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2659 +#: g10/gpg.c:2660 msgid "invalid export options\n" msgstr "opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2666 +#: g10/gpg.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di importazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2669 +#: g10/gpg.c:2670 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "opzioni di importazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2677 +#: g10/gpg.c:2678 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2679 +#: g10/gpg.c:2680 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2681 +#: g10/gpg.c:2682 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s non � un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2683 +#: g10/gpg.c:2684 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2687 +#: g10/gpg.c:2688 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2689 +#: g10/gpg.c:2690 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "l'URL della politica di firma indicato non � valido\n" -#: g10/gpg.c:2691 +#: g10/gpg.c:2692 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s non � un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2693 +#: g10/gpg.c:2694 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2695 +#: g10/gpg.c:2696 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s non � un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:2697 +#: g10/gpg.c:2698 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2699 +#: g10/gpg.c:2700 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2706 +#: g10/gpg.c:2707 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2709 +#: g10/gpg.c:2710 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2716 +#: g10/gpg.c:2717 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "impossibile impostare exec-path a %s\n" -#: g10/gpg.c:2902 +#: g10/gpg.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/gpg.c:2905 +#: g10/gpg.c:2906 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3003 sm/gpgsm.c:1416 +#: g10/gpg.c:3004 sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATTENZIONE: il programma potrebbe creare un file core!\n" -#: g10/gpg.c:3007 +#: g10/gpg.c:3008 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ATTENZIONE: %s ha la precedenza su %s\n" -#: g10/gpg.c:3016 +#: g10/gpg.c:3017 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Non � permesso usare %s con %s!\n" -#: g10/gpg.c:3019 +#: g10/gpg.c:3020 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "Non ha senso usare %s con %s!\n" -#: g10/gpg.c:3034 +#: g10/gpg.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "scrittura della chiave segreta in `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3048 +#: g10/gpg.c:3049 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "nella modalit� --pgp2 puoi fare solo firme in chiaro o separate\n" -#: g10/gpg.c:3054 +#: g10/gpg.c:3055 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "nella modalit� --pgp2 non puoi firmare e cifrare contemporaneamente\n" -#: g10/gpg.c:3060 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "devi usare dei file (e non una pipe) quando lavori con --pgp2 attivo.\n" -#: g10/gpg.c:3073 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" "nella modalit� --pgp2 � richiesto il cifrario IDEA per cifrare un messaggio\n" -#: g10/gpg.c:3139 g10/gpg.c:3163 sm/gpgsm.c:1488 +#: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1478 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non � valido\n" -#: g10/gpg.c:3145 g10/gpg.c:3169 sm/gpgsm.c:1494 sm/gpgsm.c:1500 +#: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1484 sm/gpgsm.c:1490 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non � valido\n" -#: g10/gpg.c:3151 +#: g10/gpg.c:3153 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non � valido\n" -#: g10/gpg.c:3157 +#: g10/gpg.c:3159 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non � valido\n" -#: g10/gpg.c:3172 +#: g10/gpg.c:3174 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n" -#: g10/gpg.c:3174 +#: g10/gpg.c:3176 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n" -#: g10/gpg.c:3176 +#: g10/gpg.c:3178 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve essere tra 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:3178 +#: g10/gpg.c:3180 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level non valido; deve essere 0, 1, 2 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3180 +#: g10/gpg.c:3182 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level non valido; deve essere 1, 2 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3183 +#: g10/gpg.c:3185 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: l'uso del modo S2K semplice (0) � fortemente scoraggiato\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n" -#: g10/gpg.c:3194 +#: g10/gpg.c:3196 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferenze predefinite non valide\n" -#: g10/gpg.c:3198 +#: g10/gpg.c:3200 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferenze personali del cifrario non valide\n" -#: g10/gpg.c:3202 +#: g10/gpg.c:3204 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferenze personali del digest non valide\n" -#: g10/gpg.c:3206 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferenze personali di compressione non valide\n" -#: g10/gpg.c:3239 +#: g10/gpg.c:3241 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s non funziona ancora con %s\n" -#: g10/gpg.c:3286 +#: g10/gpg.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non � possibile usare l'algoritmo di cifratura \"%s\" in modalit� %s\n" -#: g10/gpg.c:3291 +#: g10/gpg.c:3293 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "non � possibile usare l'algoritmo di digest \"%s\" in modalit� %s\n" -#: g10/gpg.c:3296 +#: g10/gpg.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "non � possibile usare l'algoritmo di compressione \"%s\" in modalit� %s\n" -#: g10/gpg.c:3382 +#: g10/gpg.c:3384 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3393 +#: g10/gpg.c:3395 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "ATTENZIONE: sono stati indicati dei destinatari (-r) senza usare la\n" "crittografia a chiave pubblica\n" -#: g10/gpg.c:3414 +#: g10/gpg.c:3416 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3421 +#: g10/gpg.c:3423 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3423 +#: g10/gpg.c:3425 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "decifratura fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3433 +#: g10/gpg.c:3435 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3446 +#: g10/gpg.c:3448 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3448 +#: g10/gpg.c:3450 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3451 +#: g10/gpg.c:3453 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "non � possibile usare %s in modalit� %s\n" -#: g10/gpg.c:3469 +#: g10/gpg.c:3471 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3482 +#: g10/gpg.c:3484 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3497 +#: g10/gpg.c:3499 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3499 +#: g10/gpg.c:3501 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3502 +#: g10/gpg.c:3504 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "non � possibile usare %s in modalit� %s\n" -#: g10/gpg.c:3522 +#: g10/gpg.c:3524 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3531 +#: g10/gpg.c:3533 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3556 +#: g10/gpg.c:3558 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:3564 +#: g10/gpg.c:3566 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3568 +#: g10/gpg.c:3570 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3589 +#: g10/gpg.c:3591 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [comandi]" -#: g10/gpg.c:3681 +#: g10/gpg.c:3683 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "invio al keyserver fallito: %s\n" -#: g10/gpg.c:3683 +#: g10/gpg.c:3685 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "ricezione dal keyserver fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3685 +#: g10/gpg.c:3687 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "esportazione della chiave fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3696 +#: g10/gpg.c:3698 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "ricerca nel keyserver fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3706 +#: g10/gpg.c:3708 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "aggiornamento del keyserver fallito: %s\n" -#: g10/gpg.c:3757 +#: g10/gpg.c:3759 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3765 +#: g10/gpg.c:3767 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:3855 +#: g10/gpg.c:3857 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n" @@ -3452,8 +3523,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Firmo davvero? " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 -#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4870 g10/keyedit.c:4961 g10/keyedit.c:5025 +#: g10/keyedit.c:5086 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "firma fallita: %s\n" @@ -3901,12 +3972,12 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (sensibile)" #: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 -#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "impossibile creare %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[revocata]" @@ -3918,7 +3989,7 @@ msgstr "[scadenza: %s]" #: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 -#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1002 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr "[scadenza: %s]" @@ -3955,14 +4026,14 @@ msgstr "" "corretta\n" "finch� non eseguirai di nuovo il programma.\n" -#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 -#: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:542 +#: g10/mainproc.c:1849 g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1722 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[revocata]" -#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 -#: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:546 +#: g10/mainproc.c:1851 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1724 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expire" @@ -4024,7 +4095,7 @@ msgstr "Cancellate %d firme.\n" msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Non � stato cancellato nulla.\n" -#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1726 #, fuzzy msgid "invalid" msgstr "armatura non valida" @@ -4194,12 +4265,12 @@ msgstr "Nessun user ID con l'indice %d\n" msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "user ID: \"" -#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4776 g10/keyedit.c:4819 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " firmata da %08lX il %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4778 g10/keyedit.c:4821 msgid " (non-exportable)" msgstr " (non esportabile)" @@ -4216,55 +4287,60 @@ msgstr "Sei ancora sicuro di volerlo aggiungere? (s/N) " msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Creare un certificato di revoca per questa firma? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4723 +#: g10/keyedit.c:4747 +#, fuzzy +msgid "Not signed by you.\n" +msgstr " firmata da %08lX il %s%s\n" + +#: g10/keyedit.c:4753 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo user ID!\n" -#: g10/keyedit.c:4749 +#: g10/keyedit.c:4779 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (non esportabile)" -#: g10/keyedit.c:4756 +#: g10/keyedit.c:4786 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " revocata da %08lX il %s\n" -#: g10/keyedit.c:4778 +#: g10/keyedit.c:4808 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Stai per revocare queste firme:\n" -#: g10/keyedit.c:4798 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Creare davvero i certificati di revoca? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4828 +#: g10/keyedit.c:4858 msgid "no secret key\n" msgstr "manca la chiave segreta\n" -#: g10/keyedit.c:4898 +#: g10/keyedit.c:4928 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "l'user ID \"%s\" � gi� stato revocato\n" -#: g10/keyedit.c:4915 +#: g10/keyedit.c:4945 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "ATTENZIONE: una firma dell'user ID ha la data di %d secondi nel futuro\n" -#: g10/keyedit.c:4979 +#: g10/keyedit.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "l'user ID \"%s\" � gi� stato revocato\n" -#: g10/keyedit.c:5041 +#: g10/keyedit.c:5071 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "l'user ID \"%s\" � gi� stato revocato\n" -#: g10/keyedit.c:5136 +#: g10/keyedit.c:5166 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4444,21 +4520,11 @@ msgstr "Di che dimensioni vuoi la chiave? (1024) " msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "Di che dimensioni vuoi la chiave? (1024) " -#: g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184 -#, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "" - #: g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:189 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "La dimensione richiesta della chiave � %u bit\n" -#: g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841 sm/certreqgen-ui.c:194 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "arrotondate a %u bit\n" - #: g10/keygen.c:1916 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" @@ -4884,92 +4950,92 @@ msgstr "Sono state controllate %lu chiavi (%lu firme)\n" msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: portachiavi creato\n" -#: g10/keyserver.c:71 +#: g10/keyserver.c:74 msgid "include revoked keys in search results" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:72 +#: g10/keyserver.c:75 msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:74 +#: g10/keyserver.c:77 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:76 +#: g10/keyserver.c:79 msgid "do not delete temporary files after using them" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:80 +#: g10/keyserver.c:83 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:82 +#: g10/keyserver.c:85 #, fuzzy msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key" msgstr "l'URL della politica di firma indicato non � valido\n" -#: g10/keyserver.c:84 +#: g10/keyserver.c:87 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:150 +#: g10/keyserver.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" "ATTENZIONE: le opzioni in `%s' non sono ancora attive durante questa\n" "esecuzione del programma\n" -#: g10/keyserver.c:541 +#: g10/keyserver.c:544 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "disable" -#: g10/keyserver.c:744 +#: g10/keyserver.c:747 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1455 +#: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/keyserver.c:929 +#: g10/keyserver.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "chiave `%s' non trovata: %s\n" -#: g10/keyserver.c:931 +#: g10/keyserver.c:934 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "chiave `%s' non trovata: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "richiedo la chiave %08lX a %s\n" -#: g10/keyserver.c:1178 +#: g10/keyserver.c:1181 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "richiedo la chiave %08lX a %s\n" -#: g10/keyserver.c:1202 +#: g10/keyserver.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "cerco \"%s\" sul server HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1205 +#: g10/keyserver.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "cerco \"%s\" sul server HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1358 +#: g10/keyserver.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "cerco \"%s\" sul server HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1362 +#: g10/keyserver.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "" @@ -4977,94 +5043,94 @@ msgstr "" "firmata con la tua chiave %08lX il %s\n" "\n" -#: g10/keyserver.c:1405 +#: g10/keyserver.c:1408 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "cerco \"%s\" sul server HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1408 +#: g10/keyserver.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "cerco \"%s\" sul server HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1415 g10/keyserver.c:1511 +#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/keyserver.c:1463 +#: g10/keyserver.c:1466 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1472 +#: g10/keyserver.c:1475 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1534 g10/keyserver.c:2063 +#: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1540 +#: g10/keyserver.c:1543 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1555 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1557 +#: g10/keyserver.c:1560 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1565 +#: g10/keyserver.c:1568 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1572 +#: g10/keyserver.c:1575 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "errore del keyserver" -#: g10/keyserver.c:1577 +#: g10/keyserver.c:1580 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "errore del keyserver" -#: g10/keyserver.c:1586 +#: g10/keyserver.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "ricezione dal keyserver fallita: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1611 g10/keyserver.c:1645 +#: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1904 +#: g10/keyserver.c:1907 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "ATTENZIONE: impossibile cancellare il file temporaneo (%s) `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1926 +#: g10/keyserver.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "richiedo la chiave %08lX a %s\n" -#: g10/keyserver.c:1928 +#: g10/keyserver.c:1931 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "richiedo la chiave %08lX a %s\n" -#: g10/keyserver.c:1984 +#: g10/keyserver.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "ATTENZIONE: impossibile cancellare il file temporaneo (%s) `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1990 +#: g10/keyserver.c:1993 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "ATTENZIONE: impossibile cancellare il file temporaneo (%s) `%s': %s\n" @@ -5144,136 +5210,141 @@ msgstr "ATTENZIONE: l'integrit� del messaggio non era protetta\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "ATTENZIONE: il messaggio cifrato � stato manipolato!\n" -#: g10/mainproc.c:590 +#: g10/mainproc.c:592 +#, c-format +msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:597 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "decifratura fallita: %s\n" -#: g10/mainproc.c:611 +#: g10/mainproc.c:618 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "NOTA: il mittente ha richiesto \"solo-per-i-tuoi-occhi\"\n" -#: g10/mainproc.c:613 +#: g10/mainproc.c:620 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "nome del file originale='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:701 +#: g10/mainproc.c:708 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:842 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "revoca solitaria - usa \"gpg --import\" per applicarla\n" -#: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232 +#: g10/mainproc.c:1202 g10/mainproc.c:1239 #, fuzzy msgid "no signature found\n" msgstr "Firma valida da \"" -#: g10/mainproc.c:1470 +#: g10/mainproc.c:1477 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verifica della firma soppressa\n" -#: g10/mainproc.c:1579 +#: g10/mainproc.c:1586 #, fuzzy msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "impossibile gestire queste firme multiple\n" -#: g10/mainproc.c:1590 +#: g10/mainproc.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "Firma scaduta il %s\n" -#: g10/mainproc.c:1591 +#: g10/mainproc.c:1598 #, fuzzy, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1595 +#: g10/mainproc.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "Firma fatta %.*s usando %s con ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1615 +#: g10/mainproc.c:1622 msgid "Key available at: " msgstr "Chiave disponibile presso: " -#: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796 +#: g10/mainproc.c:1755 g10/mainproc.c:1803 #, fuzzy, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "Firma NON corretta da \"" -#: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798 +#: g10/mainproc.c:1757 g10/mainproc.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "Firma scaduta da \"" -#: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800 +#: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1807 #, fuzzy, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Firma valida da \"" -#: g10/mainproc.c:1802 +#: g10/mainproc.c:1809 msgid "[uncertain]" msgstr "[incerta]" -#: g10/mainproc.c:1835 +#: g10/mainproc.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1933 +#: g10/mainproc.c:1940 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Firma scaduta il %s\n" -#: g10/mainproc.c:1938 +#: g10/mainproc.c:1945 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Questa firma scadr� il %s\n" -#: g10/mainproc.c:1941 +#: g10/mainproc.c:1948 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "Firma %s, algoritmo di digest %s\n" -#: g10/mainproc.c:1942 +#: g10/mainproc.c:1949 msgid "binary" msgstr "binario" -#: g10/mainproc.c:1943 +#: g10/mainproc.c:1950 msgid "textmode" msgstr "modo testo" -#: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525 +#: g10/mainproc.c:1950 g10/trustdb.c:546 msgid "unknown" msgstr "sconosciuto" -#: g10/mainproc.c:1963 +#: g10/mainproc.c:1970 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Impossibile controllare la firma: %s\n" -#: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159 +#: g10/mainproc.c:2054 g10/mainproc.c:2070 g10/mainproc.c:2166 msgid "not a detached signature\n" msgstr "non � una firma separata\n" -#: g10/mainproc.c:2090 +#: g10/mainproc.c:2097 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "ATTENZIONE: trovate firme multiple. Sar� controllata solo la prima.\n" -#: g10/mainproc.c:2098 +#: g10/mainproc.c:2105 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "firma solitaria di classe 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:2163 +#: g10/mainproc.c:2170 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "firma vecchio stile (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:2173 +#: g10/mainproc.c:2180 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "individuato un pacchetto radice non valido in proc_tree()\n" @@ -5434,12 +5505,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "il sottopacchetto di tipo %d ha un bit critico impostato\n" -#: g10/passphrase.c:288 g10/passphrase.c:548 +#: g10/passphrase.c:292 g10/passphrase.c:553 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (key ID principale %08lX)" -#: g10/passphrase.c:302 +#: g10/passphrase.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " @@ -5452,20 +5523,20 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:328 +#: g10/passphrase.c:332 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Inserisci la passphrase\n" -#: g10/passphrase.c:356 +#: g10/passphrase.c:360 msgid "cancelled by user\n" msgstr "interrotto dall'utente\n" -#: g10/passphrase.c:362 g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:366 g10/passphrase.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "problema con l'agent: ha restituito 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:527 +#: g10/passphrase.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5475,12 +5546,12 @@ msgstr "" "Ti serve una passphrase per sbloccare la chiave segreta\n" "dell'utente: \"" -#: g10/passphrase.c:535 +#: g10/passphrase.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "chiave %2$s di %1$u bit, ID %3$08lX, creata il %4$s" -#: g10/passphrase.c:544 +#: g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -6202,27 +6273,27 @@ msgstr "" msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "sar� usato il cifrario %s\n" -#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202 +#: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "" "la chiave non � indicata come insicura - impossibile usarla con il RNG " "finto!\n" -#: g10/skclist.c:169 +#: g10/skclist.c:174 #, fuzzy, c-format msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "saltata `%s': doppia\n" -#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196 +#: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "saltata `%s': %s\n" -#: g10/skclist.c:182 +#: g10/skclist.c:190 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "saltata: chiave pubblica gi� presente\n" -#: g10/skclist.c:197 +#: g10/skclist.c:208 #, fuzzy msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "" @@ -6406,9 +6477,10 @@ msgstr "%s: azzeramento di un record fallito: %s\n" msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: accodatura a un record fallita: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1507 -msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" -msgstr "Il trustdb � danneggiato; eseguire \"gpg --fix-trust-db\".\n" +#: g10/tdbio.c:1505 +#, fuzzy +msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n" +msgstr "%s: creato il trustdb\n" #: g10/textfilter.c:147 #, c-format @@ -6456,130 +6528,138 @@ msgstr "trust record %lu, tipo %d: read fallita: %s\n" msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "il trust record %lu non � del tipo richiesto %d\n" -#: g10/trustdb.c:441 +#: g10/trustdb.c:418 +msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:427 +msgid "If that does not work, please consult the manual\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:462 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:447 +#: g10/trustdb.c:468 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:499 +#: g10/trustdb.c:520 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:501 +#: g10/trustdb.c:522 #, fuzzy msgid "[ revoked]" msgstr "[revocata]" -#: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508 +#: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529 #, fuzzy msgid "[ expired]" msgstr "[scaduta]" -#: g10/trustdb.c:507 +#: g10/trustdb.c:528 #, fuzzy msgid "[ unknown]" msgstr "sconosciuto" -#: g10/trustdb.c:509 +#: g10/trustdb.c:530 msgid "[ undef ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:510 +#: g10/trustdb.c:531 msgid "[marginal]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:511 +#: g10/trustdb.c:532 msgid "[ full ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:512 +#: g10/trustdb.c:533 msgid "[ultimate]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:527 +#: g10/trustdb.c:548 msgid "undefined" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:528 +#: g10/trustdb.c:549 #, fuzzy msgid "never" msgstr "mai " -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:550 msgid "marginal" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:530 +#: g10/trustdb.c:551 msgid "full" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:531 +#: g10/trustdb.c:552 msgid "ultimate" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:571 +#: g10/trustdb.c:592 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "non � necessario un controllo del trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456 +#: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2477 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "il prossimo controllo del trustdb sar� fatto il %s\n" -#: g10/trustdb.c:586 +#: g10/trustdb.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n" msgstr "non � necessario un controllo del trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:601 +#: g10/trustdb.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n" msgstr "non � necessario un controllo del trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279 +#: g10/trustdb.c:854 g10/trustdb.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "chiave pubblica %08lX non trovata: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1028 +#: g10/trustdb.c:1049 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "per favore usa --check-trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:1032 +#: g10/trustdb.c:1053 msgid "checking the trustdb\n" msgstr "controllo il trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:2199 +#: g10/trustdb.c:2220 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "%d chiavi processate (%d conteggi di validit� azzerati)\n" -#: g10/trustdb.c:2264 +#: g10/trustdb.c:2285 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "non � stata trovata alcuna chiave definitivamente affidabile\n" -#: g10/trustdb.c:2278 +#: g10/trustdb.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "chiave pubblica definitivamente affidabile %08lX non trovata\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2322 #, c-format msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2387 +#: g10/trustdb.c:2408 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2462 +#: g10/trustdb.c:2483 #, fuzzy, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "trust record %lu, req type %d: write fallita: %s\n" @@ -6763,262 +6843,262 @@ msgid "" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2592 +#: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2638 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2604 +#: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2650 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1537 scd/app-openpgp.c:1556 -#: scd/app-openpgp.c:1717 scd/app-openpgp.c:1734 scd/app-openpgp.c:1978 -#: scd/app-openpgp.c:2023 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1540 scd/app-openpgp.c:1559 +#: scd/app-openpgp.c:1720 scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:1985 +#: scd/app-openpgp.c:2030 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:833 +#: scd/app-nks.c:834 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1091 +#: scd/app-nks.c:1092 #, fuzzy msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "cambia la passphrase" -#: scd/app-nks.c:1092 +#: scd/app-nks.c:1093 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "cambia la passphrase" -#: scd/app-nks.c:1098 +#: scd/app-nks.c:1099 #, fuzzy msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "Per favore scegli il motivo della revoca:\n" -#: scd/app-nks.c:1100 +#: scd/app-nks.c:1101 #, fuzzy msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "Per favore scegli il motivo della revoca:\n" -#: scd/app-nks.c:1108 +#: scd/app-nks.c:1109 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1110 +#: scd/app-nks.c:1111 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1118 +#: scd/app-nks.c:1119 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1120 +#: scd/app-nks.c:1121 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1221 scd/app-openpgp.c:2056 scd/app-dinsig.c:532 +#: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-dinsig.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:692 +#: scd/app-openpgp.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:705 +#: scd/app-openpgp.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "rebuild della cache del portachiavi fallito: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1144 +#: scd/app-openpgp.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "cancellazione del keyblock fallita: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1152 scd/app-openpgp.c:2827 +#: scd/app-openpgp.c:1155 scd/app-openpgp.c:2873 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1160 scd/app-openpgp.c:2835 +#: scd/app-openpgp.c:1163 scd/app-openpgp.c:2881 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1169 scd/app-openpgp.c:2845 +#: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2891 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1489 +#: scd/app-openpgp.c:1492 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1496 +#: scd/app-openpgp.c:1499 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1511 +#: scd/app-openpgp.c:1514 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1522 scd/app-openpgp.c:1972 +#: scd/app-openpgp.c:1525 scd/app-openpgp.c:1979 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "cambia la passphrase" -#: scd/app-openpgp.c:1563 scd/app-openpgp.c:1741 scd/app-openpgp.c:1985 +#: scd/app-openpgp.c:1566 scd/app-openpgp.c:1744 scd/app-openpgp.c:1992 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1576 scd/app-openpgp.c:1615 scd/app-openpgp.c:1753 -#: scd/app-openpgp.c:3145 +#: scd/app-openpgp.c:1579 scd/app-openpgp.c:1618 scd/app-openpgp.c:1756 +#: scd/app-openpgp.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "invio al keyserver fallito: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1644 scd/app-openpgp.c:2004 scd/app-openpgp.c:3435 +#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:2011 scd/app-openpgp.c:3487 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1650 scd/app-openpgp.c:3444 +#: scd/app-openpgp.c:1653 scd/app-openpgp.c:3496 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1657 +#: scd/app-openpgp.c:1660 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1664 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "cambia la passphrase" -#: scd/app-openpgp.c:1668 +#: scd/app-openpgp.c:1671 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "cambia la passphrase" -#: scd/app-openpgp.c:1689 +#: scd/app-openpgp.c:1692 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2019 +#: scd/app-openpgp.c:2026 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "Per favore scegli il motivo della revoca:\n" -#: scd/app-openpgp.c:2029 scd/app-openpgp.c:2081 +#: scd/app-openpgp.c:2036 scd/app-openpgp.c:2088 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2058 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2052 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2052 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2162 scd/app-openpgp.c:2913 +#: scd/app-openpgp.c:2169 scd/app-openpgp.c:2959 #, fuzzy msgid "error reading application data\n" msgstr "errore leggendo il keyblock: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2168 scd/app-openpgp.c:2920 +#: scd/app-openpgp.c:2175 scd/app-openpgp.c:2966 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "%s: errore durante la lettura del record libero: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2178 +#: scd/app-openpgp.c:2185 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "`%s' � gi� compresso\n" -#: scd/app-openpgp.c:2182 +#: scd/app-openpgp.c:2189 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2184 +#: scd/app-openpgp.c:2191 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "genera una nuova coppia di chiavi" -#: scd/app-openpgp.c:2186 +#: scd/app-openpgp.c:2193 #, fuzzy msgid "writing new key\n" msgstr "genera una nuova coppia di chiavi" -#: scd/app-openpgp.c:2572 +#: scd/app-openpgp.c:2618 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2614 scd/app-openpgp.c:2622 +#: scd/app-openpgp.c:2660 scd/app-openpgp.c:2668 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2718 +#: scd/app-openpgp.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2804 +#: scd/app-openpgp.c:2850 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2817 +#: scd/app-openpgp.c:2863 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "cancellazione del keyblock fallita: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2820 +#: scd/app-openpgp.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "Generazione della chiave fallita: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2878 +#: scd/app-openpgp.c:2924 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2928 +#: scd/app-openpgp.c:2974 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3044 +#: scd/app-openpgp.c:3090 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "Firma %s, algoritmo di digest %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3120 +#: scd/app-openpgp.c:3166 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3449 +#: scd/app-openpgp.c:3501 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3674 scd/app-openpgp.c:3685 +#: scd/app-openpgp.c:3726 scd/app-openpgp.c:3737 #, fuzzy, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "Non sono stati trovati dati OpenPGP validi.\n" @@ -7138,11 +7218,11 @@ msgstr "" msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1813 msgid "chain" msgstr "" -#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1813 #, fuzzy msgid "shell" msgstr "help" @@ -7197,195 +7277,185 @@ msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n" msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" msgstr "cancellazione del keyblock fallita: %s\n" -#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259 +#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1237 sm/certchain.c:1841 sm/decrypt.c:259 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113 #, fuzzy msgid "failed to allocated keyDB handle\n" msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n" -#: sm/certchain.c:904 +#: sm/certchain.c:910 #, fuzzy msgid "certificate has been revoked" msgstr "NOTA: la chiave � stata revocata" -#: sm/certchain.c:914 -#, fuzzy -msgid "no CRL found for certificate" -msgstr "certificato danneggiato" - -#: sm/certchain.c:919 +#: sm/certchain.c:925 msgid "the status of the certificate is unknown" msgstr "" -#: sm/certchain.c:924 -#, fuzzy -msgid "the available CRL is too old" -msgstr "Chiave disponibile presso: " - -#: sm/certchain.c:926 +#: sm/certchain.c:932 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:932 +#: sm/certchain.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "controllo della firma creata fallito: %s\n" -#: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029 +#: sm/certchain.c:967 sm/certchain.c:1035 #, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061 +#: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1067 msgid "certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062 +#: sm/certchain.c:983 sm/certchain.c:1068 #, fuzzy msgid "root certificate not yet valid" msgstr "scrittura della chiave segreta in `%s'\n" -#: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063 +#: sm/certchain.c:984 sm/certchain.c:1069 msgid "intermediate certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:991 +#: sm/certchain.c:997 #, fuzzy msgid "certificate has expired" msgstr "Questa chiave � scaduta!" -#: sm/certchain.c:992 +#: sm/certchain.c:998 #, fuzzy msgid "root certificate has expired" msgstr "Questa chiave � scaduta!" -#: sm/certchain.c:993 +#: sm/certchain.c:999 #, fuzzy msgid "intermediate certificate has expired" msgstr "Questa chiave � scaduta!" -#: sm/certchain.c:1035 +#: sm/certchain.c:1041 #, c-format msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1044 +#: sm/certchain.c:1050 #, fuzzy msgid "certificate with invalid validity" msgstr "Questa chiave � scaduta!" -#: sm/certchain.c:1081 +#: sm/certchain.c:1087 msgid "signature not created during lifetime of certificate" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1083 +#: sm/certchain.c:1089 msgid "certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1084 +#: sm/certchain.c:1090 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1088 +#: sm/certchain.c:1094 #, fuzzy msgid " ( signature created at " msgstr " nuove firme: %lu\n" -#: sm/certchain.c:1089 +#: sm/certchain.c:1095 #, fuzzy msgid " (certificate created at " msgstr "Certificato di revoca creato.\n" -#: sm/certchain.c:1092 +#: sm/certchain.c:1098 #, fuzzy msgid " (certificate valid from " msgstr "certificato danneggiato" -#: sm/certchain.c:1093 +#: sm/certchain.c:1099 msgid " ( issuer valid from " msgstr "" -#: sm/certchain.c:1123 +#: sm/certchain.c:1129 #, fuzzy, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "mostra le impronte digitali" -#: sm/certchain.c:1132 +#: sm/certchain.c:1138 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1145 +#: sm/certchain.c:1151 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1151 +#: sm/certchain.c:1157 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1208 +#: sm/certchain.c:1214 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1272 +#: sm/certchain.c:1278 #, fuzzy msgid "no issuer found in certificate" msgstr "genera un certificato di revoca" -#: sm/certchain.c:1345 +#: sm/certchain.c:1351 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1414 +#: sm/certchain.c:1420 msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1427 +#: sm/certchain.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "controllo della firma creata fallito: %s\n" -#: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:160 +#: sm/certchain.c:1462 sm/import.c:160 msgid "certificate chain too long\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1468 +#: sm/certchain.c:1474 msgid "issuer certificate not found" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1501 +#: sm/certchain.c:1507 #, fuzzy msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "verifica una firma" -#: sm/certchain.c:1532 +#: sm/certchain.c:1538 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1583 +#: sm/certchain.c:1589 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906 +#: sm/certchain.c:1629 sm/certchain.c:1912 #, fuzzy msgid "certificate is good\n" msgstr "la preferenza %c%lu � doppia\n" -#: sm/certchain.c:1624 +#: sm/certchain.c:1630 #, fuzzy msgid "intermediate certificate is good\n" msgstr "Certificato di revoca creato.\n" -#: sm/certchain.c:1625 +#: sm/certchain.c:1631 #, fuzzy msgid "root certificate is good\n" msgstr "certificato danneggiato" -#: sm/certchain.c:1796 +#: sm/certchain.c:1802 msgid "switching to chain model" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1805 +#: sm/certchain.c:1811 #, c-format msgid "validation model used: %s" msgstr "" @@ -7847,51 +7917,51 @@ msgstr "" msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "uso: gpg [opzioni] " -#: sm/gpgsm.c:720 +#: sm/gpgsm.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "impossibile connettersi a `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:731 +#: sm/gpgsm.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "destinatario predefinito `%s' sconosciuto\n" -#: sm/gpgsm.c:782 +#: sm/gpgsm.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "(Non � stata data una descrizione)\n" -#: sm/gpgsm.c:801 +#: sm/gpgsm.c:791 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:822 +#: sm/gpgsm.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr " s = salta questa chiave\n" -#: sm/gpgsm.c:1352 +#: sm/gpgsm.c:1342 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "impossibile fare il parsing dell'URI del keyserver\n" -#: sm/gpgsm.c:1433 +#: sm/gpgsm.c:1423 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1533 +#: sm/gpgsm.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "scrittura in `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:1571 +#: sm/gpgsm.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "impossibile chiudere `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1911 +#: sm/gpgsm.c:1892 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "" @@ -7973,7 +8043,7 @@ msgstr "rev? problema controllando la revoca: %s\n" msgid "error storing flags: %s\n" msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" -#: sm/keylist.c:640 +#: sm/keylist.c:642 msgid "Error - " msgstr "" @@ -8016,17 +8086,17 @@ msgid "" "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!" msgstr "" -#: sm/sign.c:431 +#: sm/sign.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" msgstr "l'algoritmo di protezione %d%s non � gestito\n" -#: sm/sign.c:445 +#: sm/sign.c:455 #, c-format msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" msgstr "" -#: sm/sign.c:495 +#: sm/sign.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "controllo della firma creata fallito: %s\n" @@ -8559,6 +8629,9 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#~ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#~ msgstr "Il trustdb � danneggiato; eseguire \"gpg --fix-trust-db\".\n" + #~ msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" #~ msgstr "Per favore segnala i bug a <[email protected]>.\n" @@ -9571,10 +9644,6 @@ msgstr "" #~ "firmata localmente con la tua chiave %08lX il %s\n" #~ "\n" -#, fuzzy -#~ msgid " signed by %s on %s%s\n" -#~ msgstr " firmata da %08lX il %s%s\n" - #~ msgid "%s: can't access: %s\n" #~ msgstr "%s: impossibile acedere a: %s\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.3.92\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-23 11:14+0900\n" "Last-Translator: IIDA Yosiaki <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" @@ -17,14 +17,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:226 +#: agent/call-pinentry.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "������ݴɤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. -#: agent/call-pinentry.c:584 +#: agent/call-pinentry.c:605 #, fuzzy msgid "Quality:" msgstr "ͭ����: %s" @@ -35,58 +35,58 @@ msgstr "ͭ����: %s" #. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not #. translate this entry, a default english text (see source) #. will be used. -#: agent/call-pinentry.c:606 +#: agent/call-pinentry.c:627 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:650 +#: agent/call-pinentry.c:671 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:653 +#: agent/call-pinentry.c:674 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "�ѥ��ե졼�������Ϥ��Ƥ����������������̩��ʸ�ϤΤ��ȤǤ� \n" -#: agent/call-pinentry.c:710 +#: agent/call-pinentry.c:731 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:730 agent/call-pinentry.c:742 +#: agent/call-pinentry.c:751 agent/call-pinentry.c:763 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "�Ԥ�Ĺ�����ޤ�" -#: agent/call-pinentry.c:731 +#: agent/call-pinentry.c:752 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "�ѥ��ե졼����Ĺ�����ޤ�\n" -#: agent/call-pinentry.c:739 +#: agent/call-pinentry.c:760 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "̾����̵����ʸ��������ޤ�\n" -#: agent/call-pinentry.c:744 +#: agent/call-pinentry.c:765 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:756 +#: agent/call-pinentry.c:777 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "������MPI�Ǥ�" -#: agent/call-pinentry.c:757 +#: agent/call-pinentry.c:778 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "�ѥ��ե졼���������Ǥ�" -#: agent/call-pinentry.c:793 +#: agent/call-pinentry.c:814 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "�ѥ��ե졼���������Ǥ�" @@ -96,8 +96,8 @@ msgstr "�ѥ��ե졼���������Ǥ�" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "�ݸ�����%d�ϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 -#: g10/keygen.c:3311 g10/keygen.c:3344 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1556 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089 +#: g10/keygen.c:3334 g10/keygen.c:3367 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310 #, c-format @@ -106,12 +106,12 @@ msgstr "��%s�פ������Ǥ��ޤ���: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2794 -#: g10/keyring.c:1582 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817 +#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1973 -#: sm/gpgsm.c:2010 sm/gpgsm.c:2048 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2001 +#: sm/gpgsm.c:2031 sm/gpgsm.c:2069 sm/gpgsm.c:2107 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "��%s�פ������ޤ���: %s\n" @@ -168,72 +168,86 @@ msgstr "" msgid "does not match - try again" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:2937 +#: agent/command-ssh.c:2949 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "%s: �ϥå���ɽ�κ����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: agent/divert-scd.c:199 +#: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:863 +#, fuzzy +msgid "Please insert the card with serial number" +msgstr "" +"���Υ����ɤ�ȴ�����������֤Τ��������Ƥ�������:\n" +" %.*s\n" + +#: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:864 +#, fuzzy +msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" +msgstr "" +"���Υ����ɤ�ȴ�����������֤Τ��������Ƥ�������:\n" +" %.*s\n" + +#: agent/divert-scd.c:200 #, fuzzy msgid "Admin PIN" msgstr "|A|Admin PIN" #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code #. used to unblock a PIN. -#: agent/divert-scd.c:204 +#: agent/divert-scd.c:205 msgid "PUK" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:211 +#: agent/divert-scd.c:212 msgid "Reset Code" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:237 +#: agent/divert-scd.c:238 #, c-format msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:286 +#: agent/divert-scd.c:287 #, fuzzy msgid "Repeat this Reset Code" msgstr "PIN�������: " -#: agent/divert-scd.c:288 +#: agent/divert-scd.c:289 #, fuzzy msgid "Repeat this PUK" msgstr "PIN�������: " -#: agent/divert-scd.c:289 +#: agent/divert-scd.c:290 #, fuzzy msgid "Repeat this PIN" msgstr "PIN�������: " -#: agent/divert-scd.c:294 +#: agent/divert-scd.c:295 #, fuzzy msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" msgstr "PIN������ȷ����֤��Ƥ��ޤ������Ϥ��Ƥ�������" -#: agent/divert-scd.c:296 +#: agent/divert-scd.c:297 #, fuzzy msgid "PUK not correctly repeated; try again" msgstr "PIN������ȷ����֤��Ƥ��ޤ������Ϥ��Ƥ�������" -#: agent/divert-scd.c:297 +#: agent/divert-scd.c:298 msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "PIN������ȷ����֤��Ƥ��ޤ������Ϥ��Ƥ�������" -#: agent/divert-scd.c:309 +#: agent/divert-scd.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "PIN [��̾��: %lu]" -#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:638 sm/export.c:654 -#: sm/import.c:537 sm/import.c:562 +#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:384 sm/export.c:638 sm/export.c:654 +#: sm/import.c:661 sm/import.c:686 #, fuzzy, c-format msgid "error creating temporary file: %s\n" msgstr "�ѥ��ե졼���κ������顼: %s\n" -#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:545 +#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to temporary file: %s\n" msgstr "%s: �ǥ��쥯�ȥ���쥳���ɤν���ߥ��顼: %s\n" @@ -306,7 +320,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "�ѥ��ե졼�����ѹ�" -#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:103 +#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:104 #: tools/gpg-check-pattern.c:70 #, fuzzy msgid "" @@ -317,40 +331,40 @@ msgstr "" "���ץ����:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:106 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:109 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 +#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:484 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 +#: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "��Ĺ" -#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111 #: sm/gpgsm.c:280 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "����Ť�" -#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:113 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:309 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:114 sm/gpgsm.c:309 #: tools/symcryptrun.c:167 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "��%s�פ��饪�ץ������ɤ߽Ф��ޤ�\n" -#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:123 +#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:124 msgid "do not detach from the console" msgstr "" @@ -414,166 +428,169 @@ msgstr "" msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:329 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 -#: scd/scdaemon.c:244 sm/gpgsm.c:511 tools/gpg-connect-agent.c:180 -#: tools/gpgconf.c:102 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 -#, fuzzy -msgid "Please report bugs to <" -msgstr "�Х��Ĥ����� <[email protected]> �ޤǤ���𤯤�������\n" +#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug +#. reporting address. This is so that we can change the +#. reporting address without breaking the translations. +#: agent/gpg-agent.c:332 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 +#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245 +#: sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 tools/gpgconf.c:102 +#: tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 +msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n" +msgstr "�Х��Ĥ����� <@EMAIL@> �ޤǤ���𤯤�������\n" -#: agent/gpg-agent.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:341 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "�Ȥ���: gpg [���ץ����] [�ե�����] (�إ�פ� -h)" -#: agent/gpg-agent.c:340 +#: agent/gpg-agent.c:343 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:375 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:305 sm/gpgsm.c:638 +#: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:990 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:584 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:399 sm/gpgsm.c:877 sm/gpgsm.c:880 tools/symcryptrun.c:996 +#: agent/gpg-agent.c:587 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:428 +#: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:880 sm/gpgsm.c:883 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:683 g10/gpg.c:2085 scd/scdaemon.c:481 sm/gpgsm.c:969 +#: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2099 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:977 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "����: ����Υ��ץ���ե������%s�פ�����ޤ���\n" -#: agent/gpg-agent.c:688 agent/gpg-agent.c:1301 g10/gpg.c:2089 -#: scd/scdaemon.c:486 sm/gpgsm.c:973 tools/symcryptrun.c:929 +#: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2103 +#: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:981 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "���ץ���ե������%s��: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:696 g10/gpg.c:2096 scd/scdaemon.c:494 sm/gpgsm.c:980 +#: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2110 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:988 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "��%s�פ��饪�ץ������ɤ߽Ф��ޤ�\n" -#: agent/gpg-agent.c:1050 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:1073 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "��%s�פκ������顼: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1414 agent/gpg-agent.c:1532 agent/gpg-agent.c:1536 -#: agent/gpg-agent.c:1577 agent/gpg-agent.c:1581 g10/exec.c:172 -#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:990 +#: agent/gpg-agent.c:1417 agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1539 +#: agent/gpg-agent.c:1580 agent/gpg-agent.c:1584 g10/exec.c:188 +#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:992 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "�ǥ��쥯�ȥ��%s�פ������Ǥ��ޤ���: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1428 scd/scdaemon.c:1004 +#: agent/gpg-agent.c:1431 scd/scdaemon.c:1006 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1451 scd/scdaemon.c:1027 +#: agent/gpg-agent.c:1454 scd/scdaemon.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "��%s�פ������Ǥ��ޤ���: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1460 +#: agent/gpg-agent.c:1463 #, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1478 +#: agent/gpg-agent.c:1481 #, fuzzy msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "���Υ��å�����gpg-agent��̵���Ǥ�\n" -#: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1046 +#: agent/gpg-agent.c:1492 scd/scdaemon.c:1048 #, fuzzy msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "������PIN�μ������顼: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1494 scd/scdaemon.c:1049 +#: agent/gpg-agent.c:1497 scd/scdaemon.c:1051 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "��%s�פǿ��ѥ쥳���ɤθ������顼: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1506 scd/scdaemon.c:1058 +#: agent/gpg-agent.c:1509 scd/scdaemon.c:1060 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "�����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1512 scd/scdaemon.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:1515 scd/scdaemon.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "��%s�פ���̩������ߤޤ�\n" -#: agent/gpg-agent.c:1540 agent/gpg-agent.c:1587 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1543 agent/gpg-agent.c:1590 g10/openfile.c:432 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "�ǥ��쥯�ȥ��%s�פ��Ǥ��ޤ���\n" -#: agent/gpg-agent.c:1593 +#: agent/gpg-agent.c:1596 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "fstat(%d)��%s�Ǽ��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1597 +#: agent/gpg-agent.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "�ǥ��쥯�ȥ��%s�פ������Ǥ��ޤ���: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1727 scd/scdaemon.c:1081 +#: agent/gpg-agent.c:1730 scd/scdaemon.c:1083 #, fuzzy, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "��%s�פ��ɽФ����顼: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1749 +#: agent/gpg-agent.c:1752 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1754 +#: agent/gpg-agent.c:1757 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1774 +#: agent/gpg-agent.c:1777 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1779 +#: agent/gpg-agent.c:1782 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1919 scd/scdaemon.c:1218 +#: agent/gpg-agent.c:1922 scd/scdaemon.c:1220 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "��̩�ι����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2028 scd/scdaemon.c:1285 +#: agent/gpg-agent.c:2045 scd/scdaemon.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: �����å�: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2156 +#: agent/gpg-agent.c:2173 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "���Υ��å�����gpg-agent��̵���Ǥ�\n" -#: agent/gpg-agent.c:2167 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:326 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2133 +#: agent/gpg-agent.c:2184 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:283 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2134 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "GPG_AGENT_INFO�Ķ��ѿ��ν�����������ޤ���\n" -#: agent/gpg-agent.c:2180 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:338 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2144 +#: agent/gpg-agent.c:2197 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:295 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2145 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "gpg-agent�ץ��ȥ��롦�С������%d�ϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���\n" @@ -598,7 +615,7 @@ msgstr "" "@���ޥ��:\n" " " -#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 +#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77 #: tools/symcryptrun.c:157 msgid "" @@ -864,47 +881,47 @@ msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "�ٹ�: ��ĥ��%s�פΰ����Ǥʤ�����\n" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68 +#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72 msgid "yes" msgstr "yes" -#: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73 +#: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77 msgid "yY" msgstr "yY" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70 +#: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74 msgid "no" msgstr "no" -#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74 +#: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78 msgid "nN" msgstr "nN" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:72 +#: common/yesno.c:76 msgid "quit" msgstr "quit" -#: common/yesno.c:75 +#: common/yesno.c:79 msgid "qQ" msgstr "qQ" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:109 +#: common/yesno.c:113 msgid "okay|okay" msgstr "okay|okay" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:111 +#: common/yesno.c:115 msgid "cancel|cancel" msgstr "cancel|cancel" -#: common/yesno.c:112 +#: common/yesno.c:116 msgid "oO" msgstr "oO" -#: common/yesno.c:113 +#: common/yesno.c:117 msgid "cC" msgstr "cC" @@ -918,11 +935,11 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101 +#: common/asshelp.c:201 tools/gpg-connect-agent.c:2102 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: common/asshelp.c:349 +#: common/asshelp.c:306 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -946,131 +963,146 @@ msgid "|audit-log-result|No certificate" msgstr "�����ʾ�����Ǥ�" #: common/audit.c:483 +#, fuzzy +msgid "|audit-log-result|Not enabled" +msgstr "�����ʾ�����Ǥ�" + +#: common/audit.c:485 msgid "|audit-log-result|Error" msgstr "" -#: common/audit.c:716 +#: common/audit.c:718 #, fuzzy msgid "Certificate chain available" msgstr "�����ʾ�����Ǥ�" -#: common/audit.c:723 +#: common/audit.c:725 #, fuzzy msgid "root certificate missing" msgstr "�����ʾ�����Ǥ�" -#: common/audit.c:749 +#: common/audit.c:751 msgid "Data encryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859 +#: common/audit.c:756 common/audit.c:817 common/audit.c:837 common/audit.c:861 #, fuzzy msgid "Data available" msgstr "��ͭ���ǡ�����ɽ��" -#: common/audit.c:757 +#: common/audit.c:759 #, fuzzy msgid "Session key created" msgstr "%s: ���ؤ��Ǥ��ޤ���\n" -#: common/audit.c:762 +#: common/audit.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "algorithm: %s" msgstr "ͭ����: %s" -#: common/audit.c:764 common/audit.c:766 +#: common/audit.c:766 common/audit.c:768 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "" "\n" "���ݡ��Ȥ��Ƥ��륢�르�ꥺ��:\n" -#: common/audit.c:768 +#: common/audit.c:770 #, fuzzy msgid "seems to be not encrypted" msgstr "�Ź沽����Ƥ��ޤ���" -#: common/audit.c:774 +#: common/audit.c:776 #, fuzzy msgid "Number of recipients" msgstr "���μ����:\n" -#: common/audit.c:782 +#: common/audit.c:784 #, c-format msgid "Recipient %d" msgstr "" -#: common/audit.c:810 +#: common/audit.c:812 msgid "Data signing succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:830 +#: common/audit.c:832 msgid "Data decryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:855 +#: common/audit.c:857 #, fuzzy msgid "Data verification succeeded" msgstr "��̾�θ��ڤ��ά\n" -#: common/audit.c:864 +#: common/audit.c:866 #, fuzzy msgid "Signature available" msgstr "%s�˻ܤ��줿��̾\n" -#: common/audit.c:869 +#: common/audit.c:871 #, fuzzy msgid "Parsing signature succeeded" msgstr "��%s�ɤ������������̾" -#: common/audit.c:874 +#: common/audit.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "Bad hash algorithm: %s" msgstr "̵���ʥϥå��塦���르�ꥺ���%s�פǤ�\n" -#: common/audit.c:889 +#: common/audit.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "Signature %d" msgstr "%s�˻ܤ��줿��̾\n" -#: common/audit.c:905 +#: common/audit.c:907 #, fuzzy msgid "Certificate chain valid" msgstr "���θ�����λ�Ǥ�!" -#: common/audit.c:916 +#: common/audit.c:918 #, fuzzy msgid "Root certificate trustworthy" msgstr "�����ʾ�����Ǥ�" -#: common/audit.c:926 +#: common/audit.c:939 sm/certchain.c:920 +#, fuzzy +msgid "no CRL found for certificate" +msgstr "�����ʾ�����Ǥ�" + +#: common/audit.c:942 sm/certchain.c:930 +#, fuzzy +msgid "the available CRL is too old" +msgstr "�ʲ��˸�������ޤ�: " + +#: common/audit.c:947 #, fuzzy msgid "CRL/OCSP check of certificates" msgstr "�����ʾ�����Ǥ�" -#: common/audit.c:943 +#: common/audit.c:967 #, fuzzy msgid "Included certificates" msgstr "�����ʾ�����Ǥ�" -#: common/audit.c:1002 +#: common/audit.c:1026 msgid "No audit log entries." msgstr "" -#: common/audit.c:1051 +#: common/audit.c:1075 #, fuzzy msgid "Unknown operation" msgstr "̤�ΤΥС������Ǥ�" -#: common/audit.c:1069 +#: common/audit.c:1093 msgid "Gpg-Agent usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1079 +#: common/audit.c:1103 msgid "Dirmngr usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1115 +#: common/audit.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "No help available for `%s'." msgstr "��%s�פΥإ�פϤ���ޤ���" @@ -1203,8 +1235,8 @@ msgstr "OpenPGP�����ɤ�̵���Ǥ�: %s\n" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "OpenPGP������no. %s��\n" -#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1611 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2985 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keygen.c:3008 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "����ϥХå����⡼�ɤǤϤǤ��ޤ���\n" @@ -1213,14 +1245,15 @@ msgstr "����ϥХå����⡼�ɤǤϤǤ��ޤ���\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "%s�⡼�ɤǤ��Υ��ޥ�ɤ϶ػߤǤ���\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2020 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "��̩��ʬ�������ޤ���\n" -#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1340 g10/card-util.c:1419 -#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598 -#: g10/keygen.c:1679 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 +#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565 +#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1621 +#: g10/keygen.c:1702 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249 +#: sm/certreqgen-ui.c:283 msgid "Your selection? " msgstr "�����? " @@ -1352,24 +1385,72 @@ msgstr "�������Ǥ��ޤ���: %s\n" msgid "not an OpenPGP card" msgstr "OpenPGP�����ɤǤ���ޤ���" -#: g10/card-util.c:1160 +#: g10/card-util.c:1164 #, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "���Ը�����μ������顼: %s\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1251 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "��¸�θ�����ޤ���? (y/N) " -#: g10/card-util.c:1267 g10/card-util.c:1276 +#: g10/card-util.c:1267 +msgid "" +"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" +" If the key generation does not succeed, please check the\n" +" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +msgstr "�ɤθ�Ĺ�ˤ��ޤ���? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +msgstr "�ɤθ�Ĺ�ˤ��ޤ���? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +msgstr "�ɤθ�Ĺ�ˤ��ޤ���? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841 +#: sm/certreqgen-ui.c:194 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "%u�ӥåȤ˴ݤ�ޤ�\n" + +#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184 +#, c-format +msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1319 +#, c-format +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgstr "��%s�פǿ��ѥ쥳���ɤθ������顼: %s\n" + +#: g10/card-util.c:1361 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "�Ź渰���ɳ��˥Хå����åפ��ޤ���? (Y/n) " -#: g10/card-util.c:1288 +#: g10/card-util.c:1375 +#, fuzzy +msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" +msgstr "��̩���Ϥ⤦�����ɤ��ݴɤ��Ƥ���ޤ�\n" + +#: g10/card-util.c:1378 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "��¸�θ�������ޤ���? (y/N) " -#: g10/card-util.c:1297 +#: g10/card-util.c:1390 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -1380,124 +1461,129 @@ msgstr "" " PIN = `%s' Admin PIN = `%s'\n" "���Υ��ޥ�ɤ�Ȥä��ѹ����٤��Ǥ� --change-pin\n" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1446 msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "�������븰�η������Ƥ�������:\n" -#: g10/card-util.c:1333 g10/card-util.c:1410 +#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556 msgid " (1) Signature key\n" msgstr " (1) ��̾��\n" -#: g10/card-util.c:1334 g10/card-util.c:1412 +#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558 msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (2) �Ź沽��\n" -#: g10/card-util.c:1335 g10/card-util.c:1414 +#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) ǧ�ڸ�\n" -#: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 +#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:945 +#: g10/keygen.c:1625 g10/keygen.c:1653 g10/keygen.c:1755 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "̵��������Ǥ���\n" -#: g10/card-util.c:1407 +#: g10/card-util.c:1553 msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "�����ݴɾ������Ƥ�������:\n" -#: g10/card-util.c:1442 +#: g10/card-util.c:1597 msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "̤�Τθ��ݸ�르�ꥺ��Ǥ�\n" -#: g10/card-util.c:1447 +#: g10/card-util.c:1602 msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "������̩��ʬ��̵���Ǥ�\n" -#: g10/card-util.c:1452 +#: g10/card-util.c:1607 msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "��̩���Ϥ⤦�����ɤ��ݴɤ��Ƥ���ޤ�\n" -#: g10/card-util.c:1521 g10/keyedit.c:1380 +#: g10/card-util.c:1620 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key to card: %s\n" +msgstr "���ء�%s�פν���ߥ��顼: %s\n" + +#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1380 msgid "quit this menu" msgstr "���Υ�˥塼��λ" -#: g10/card-util.c:1523 +#: g10/card-util.c:1681 msgid "show admin commands" msgstr "�������ޥ�ɤ�ɽ��" -#: g10/card-util.c:1524 g10/keyedit.c:1383 +#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1383 msgid "show this help" msgstr "���Υإ�פ�ɽ��" -#: g10/card-util.c:1526 +#: g10/card-util.c:1684 msgid "list all available data" msgstr "��ͭ���ǡ�����ɽ��" -#: g10/card-util.c:1529 +#: g10/card-util.c:1687 msgid "change card holder's name" msgstr "�����ɽ�ͭ�Ԥ�̾�����ѹ�" -#: g10/card-util.c:1530 +#: g10/card-util.c:1688 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "����õ������URL���ѹ�" -#: g10/card-util.c:1531 +#: g10/card-util.c:1689 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "������URL�ǻ��ꤵ�줿���ΰ����Ф�" -#: g10/card-util.c:1532 +#: g10/card-util.c:1690 msgid "change the login name" msgstr "��������̾���ѹ�" -#: g10/card-util.c:1533 +#: g10/card-util.c:1691 msgid "change the language preferences" msgstr "�����������ѹ�" -#: g10/card-util.c:1534 +#: g10/card-util.c:1692 msgid "change card holder's sex" msgstr "�����ɽ�ͭ�Ԥ����̤��ѹ�" -#: g10/card-util.c:1535 +#: g10/card-util.c:1693 msgid "change a CA fingerprint" msgstr "CA������ѹ�" -#: g10/card-util.c:1536 +#: g10/card-util.c:1694 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "��̾����PIN�ե饰��ȿž" -#: g10/card-util.c:1537 +#: g10/card-util.c:1695 msgid "generate new keys" msgstr "����������������" -#: g10/card-util.c:1538 +#: g10/card-util.c:1696 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "PIN�֥��å��β�����ѹ��Υ�˥塼" -#: g10/card-util.c:1539 +#: g10/card-util.c:1697 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1540 +#: g10/card-util.c:1698 msgid "unblock the PIN using a Reset Code" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1663 g10/keyedit.c:1654 +#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1654 msgid "Command> " msgstr "���ޥ��> " -#: g10/card-util.c:1706 +#: g10/card-util.c:1861 msgid "Admin-only command\n" msgstr "�������ѥ��ޥ��\n" -#: g10/card-util.c:1737 +#: g10/card-util.c:1892 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "�������ޥ�ɤ����Ĥ���Ƥ��ޤ�\n" -#: g10/card-util.c:1739 +#: g10/card-util.c:1894 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "�������ޥ�ɤ϶ػߤ���Ƥ��ޤ�\n" -#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 +#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "̵���ʥ��ޥ�� (��help�ɤ�)\n" @@ -1505,18 +1591,18 @@ msgstr "̵���ʥ��ޥ�� (��help�ɤ�)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "���Υ��ޥ�ɤ�--output�ϵ�ǽ���ޤ���\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3967 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3986 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "��%s�פ������ޤ���\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1737 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "����%s�ɤ����Ĥ���ޤ���: %s\n" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1748 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1751 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -1641,56 +1727,56 @@ msgstr "�ٹ�: ��å��������оΰŹ�ˡ�μ夤���ǰŹ沽����Ƥ��ޤ���\n" msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "�Ź沽�ѥ��åȤμ谷���Ǿ㳲\n" -#: g10/exec.c:49 +#: g10/exec.c:57 msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "��֥ץ������μ¹Ԥϡ����ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���\n" -#: g10/exec.c:313 +#: g10/exec.c:308 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "" "���ץ���ե�����ε��ĥ⡼�ɤ��������ǤϤʤ��Τǡ�\n" "�����ץ������θƽФ��ϡ����ѶػߤǤ���\n" -#: g10/exec.c:343 +#: g10/exec.c:338 msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" msgstr "" "���Υץ�åȥۡ�����ȡ������ץ������θƽФ��ˤϡ�����ե����뤬ɬ�פǤ�\n" -#: g10/exec.c:421 +#: g10/exec.c:416 #, c-format msgid "unable to execute program `%s': %s\n" msgstr "��%s�פ�¹ԤǤ��ޤ���: %s\n" -#: g10/exec.c:424 +#: g10/exec.c:419 #, c-format msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "�������%s�פ�¹ԤǤ��ޤ���: %s\n" -#: g10/exec.c:509 +#: g10/exec.c:510 #, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" msgstr "�����ץ������θƽФ��ǥ����ƥࡦ���顼: %s\n" -#: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586 +#: g10/exec.c:521 g10/exec.c:588 msgid "unnatural exit of external program\n" msgstr "�����ץ�����ब���Լ����˽�λ\n" -#: g10/exec.c:535 +#: g10/exec.c:536 msgid "unable to execute external program\n" msgstr "�����ץ�������¹ԤǤ��ޤ���\n" -#: g10/exec.c:552 +#: g10/exec.c:553 #, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" msgstr "�����ץ������α������ɤ߽Ф��ޤ���: %s\n" -#: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604 +#: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" msgstr "�ٹ�: ����ե���������Ǥ��ޤ��� (%s) ��%s��: %s\n" -#: g10/exec.c:609 +#: g10/exec.c:611 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "�ٹ�: ����ǥ��쥯�ȥ��%s�פ����Ǥ��ޤ���: %s\n" @@ -1857,7 +1943,7 @@ msgstr "���Ȼ���ΰ���" msgid "list secret keys" msgstr "��̩���ΰ���" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:389 sm/gpgsm.c:199 msgid "generate a new key pair" msgstr "���������Ф�����" @@ -1881,104 +1967,104 @@ msgstr "��������Ū�˽�̾" msgid "sign or edit a key" msgstr "���ؤν�̾���Խ�" -#: g10/gpg.c:397 +#: g10/gpg.c:398 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "���������������" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:400 msgid "export keys" msgstr "����Ф�" -#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:202 +#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:202 msgid "export keys to a key server" msgstr "�������С��˸���Ф�" -#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:203 +#: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:203 msgid "import keys from a key server" msgstr "�������С����鸰���ɤ߹���" -#: g10/gpg.c:403 +#: g10/gpg.c:404 msgid "search for keys on a key server" msgstr "�������С��θ�������" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:406 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "�������С����鸰��������������" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:411 msgid "import/merge keys" msgstr "�����ɹ���/ʻ��" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:414 msgid "print the card status" msgstr "�����ɾ��֤�ɽ��" -#: g10/gpg.c:414 +#: g10/gpg.c:415 msgid "change data on a card" msgstr "�����ɤΥǡ������ѹ�" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:416 msgid "change a card's PIN" msgstr "�����ɤ�PIN���ѹ�" -#: g10/gpg.c:424 +#: g10/gpg.c:425 msgid "update the trust database" msgstr "���ѥǡ����١�����" -#: g10/gpg.c:431 +#: g10/gpg.c:432 #, fuzzy msgid "print message digests" msgstr "|���르�ꥺ�� [�ե�����]|��å����������ɽ��" -#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:208 +#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:208 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:226 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:226 msgid "create ascii armored output" msgstr "ASCII���������������" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:239 +#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:239 #, fuzzy msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" msgstr "|̾��|��̾�����Ѥ˰Ź沽" -#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:276 +#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:276 #, fuzzy msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" msgstr "" "��̾������ˤ��Υ桼����id\n" "�����" -#: g10/gpg.c:457 +#: g10/gpg.c:458 #, fuzzy msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "" "|N|���̥�٥��N������\n" "(0����)" -#: g10/gpg.c:463 +#: g10/gpg.c:464 msgid "use canonical text mode" msgstr "����ƥ����ȡ��⡼�ɤ����" -#: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:278 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "��%s�פ��饪�ץ������ɤ߽Ф��ޤ�\n" -#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 +#: g10/gpg.c:497 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 msgid "do not make any changes" msgstr "̵�ѹ�" -#: g10/gpg.c:497 +#: g10/gpg.c:498 msgid "prompt before overwriting" msgstr "������˳�ǧ" -#: g10/gpg.c:549 +#: g10/gpg.c:550 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "��̩��OpenPGP�ο�������" -#: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:333 +#: g10/gpg.c:581 sm/gpgsm.c:333 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1987,7 +2073,7 @@ msgstr "" "(���ޥ�ɤȥ��ץ���������ΰ����ϡ�\n" "�ޥ˥奢�롦�ڡ���������������)\n" -#: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:336 +#: g10/gpg.c:584 sm/gpgsm.c:336 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -2007,15 +2093,11 @@ msgstr "" " --list-keys [̾��] ����ɽ��\n" " --fingerprint [̾��] �����ɽ��\n" -#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 -msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" -msgstr "�Х��Ĥ����� <[email protected]> �ޤǤ���𤯤�������\n" - -#: g10/gpg.c:831 +#: g10/gpg.c:830 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "�Ȥ���: gpg [���ץ����] [�ե�����] (�إ�פ� -h)" -#: g10/gpg.c:834 +#: g10/gpg.c:833 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -2025,7 +2107,7 @@ msgstr "" "��̾���������Ź沽������\n" "��������ϡ����ϥǡ����˰�¸\n" -#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:535 +#: g10/gpg.c:844 sm/gpgsm.c:536 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2033,547 +2115,547 @@ msgstr "" "\n" "���ݡ��Ȥ��Ƥ��륢�르�ꥺ��:\n" -#: g10/gpg.c:848 +#: g10/gpg.c:847 msgid "Pubkey: " msgstr "������: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 +#: g10/gpg.c:854 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "�Ź�ˡ: " -#: g10/gpg.c:862 +#: g10/gpg.c:861 msgid "Hash: " msgstr "�ϥå���: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 +#: g10/gpg.c:868 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "����: " -#: g10/gpg.c:939 +#: g10/gpg.c:938 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "�Ȥ���: gpg [���ץ����] " -#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:674 +#: g10/gpg.c:1125 sm/gpgsm.c:687 msgid "conflicting commands\n" msgstr "��Ω���륳�ޥ��\n" -#: g10/gpg.c:1133 +#: g10/gpg.c:1143 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "=���椬�����롼�������%s����˸��Ĥ���ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1340 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "�ٹ�: homedir ��%s�פΰ����Ǥʤ���ͭ��\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1343 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "�ٹ�: �����ե������%s�פΰ����Ǥʤ���ͭ��\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1346 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "�ٹ�: ��ĥ��%s�פΰ����Ǥʤ���ͭ��\n" -#: g10/gpg.c:1342 +#: g10/gpg.c:1352 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "�ٹ�: homedir ��%s�פΰ����Ǥʤ�����\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1355 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "�ٹ�: �����ե������%s�פΰ����Ǥʤ�����\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1358 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "�ٹ�: ��ĥ��%s�פΰ����Ǥʤ�����\n" -#: g10/gpg.c:1354 +#: g10/gpg.c:1364 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "�ٹ�: homedir ��%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ��ͭ��\n" -#: g10/gpg.c:1357 +#: g10/gpg.c:1367 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "�ٹ�: �����ե������%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ��ͭ��\n" -#: g10/gpg.c:1360 +#: g10/gpg.c:1370 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "�ٹ�: ��ĥ��%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ��ͭ��\n" -#: g10/gpg.c:1366 +#: g10/gpg.c:1376 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "�ٹ�: homedir ��%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ����\n" -#: g10/gpg.c:1369 +#: g10/gpg.c:1379 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "�ٹ�: �����ե������%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ����\n" -#: g10/gpg.c:1372 +#: g10/gpg.c:1382 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "�ٹ�: ��ĥ��%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ����\n" -#: g10/gpg.c:1551 +#: g10/gpg.c:1561 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "̤�Τι������ܡ�%s��\n" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1660 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1654 +#: g10/gpg.c:1664 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "��̩���ؤ��б������̾������ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:1656 +#: g10/gpg.c:1666 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1660 +#: g10/gpg.c:1670 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1662 +#: g10/gpg.c:1672 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "���ꤵ�줿�����������С�URL��̵���Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:1664 +#: g10/gpg.c:1674 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1666 +#: g10/gpg.c:1676 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1668 +#: g10/gpg.c:1678 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1670 +#: g10/gpg.c:1680 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "��̩���ȸ������ΰ�����ȿž" -#: g10/gpg.c:1672 +#: g10/gpg.c:1682 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "��̩���ؤ��б������̾������ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:1833 +#: g10/gpg.c:1843 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "����: �Ρ�������ä����ץ���ե������%s�פϡ�̵�뤵��ޤ�\n" -#: g10/gpg.c:1925 +#: g10/gpg.c:1935 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2313 g10/gpg.c:2990 g10/gpg.c:3002 +#: g10/gpg.c:2327 g10/gpg.c:3015 g10/gpg.c:3027 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "����: ����%s�ϻȤ��ޤ���!\n" -#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506 +#: g10/gpg.c:2508 g10/gpg.c:2520 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "��%s�פϡ�ͭ����ʸ������ǤϤ���ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:2588 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "��%s�פϡ�ͭ����ʸ������ǤϤ���ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 +#: g10/gpg.c:2625 g10/gpg.c:2820 g10/keyedit.c:4121 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "�������С���URL�������ǽ\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: ̵���ʸ������С������ץ����Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:2626 +#: g10/gpg.c:2640 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "̵���ʸ������С������ץ����Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:2633 +#: g10/gpg.c:2647 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: ̵�����ɹ��ߥ��ץ����Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2650 msgid "invalid import options\n" msgstr "̵�����ɹ��ߥ��ץ����Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:2643 +#: g10/gpg.c:2657 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: ̵���ʽ�Ф����ץ����Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2660 msgid "invalid export options\n" msgstr "̵���ʽ�Ф����ץ����Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:2653 +#: g10/gpg.c:2667 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: ̵���ʰ������ץ����Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:2656 +#: g10/gpg.c:2670 msgid "invalid list options\n" msgstr "̵���ʰ������ץ����Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2678 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2666 +#: g10/gpg.c:2680 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2668 +#: g10/gpg.c:2682 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "��%s�פϡ�ͭ����ʸ������ǤϤ���ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:2670 +#: g10/gpg.c:2684 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2674 +#: g10/gpg.c:2688 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2676 +#: g10/gpg.c:2690 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "���ꤵ�줿�����������С�URL��̵���Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:2678 +#: g10/gpg.c:2692 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "��%s�פϡ�ͭ����ʸ������ǤϤ���ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:2680 +#: g10/gpg.c:2694 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2682 +#: g10/gpg.c:2696 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "��%s�פϡ�ͭ����ʸ������ǤϤ���ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:2684 +#: g10/gpg.c:2698 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2686 +#: g10/gpg.c:2700 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2693 +#: g10/gpg.c:2707 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: ̵���ʸ��ڥ��ץ����Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:2696 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "invalid verify options\n" msgstr "̵���ʸ��ڥ��ץ����Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:2703 +#: g10/gpg.c:2717 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "exec-path��%s��������ǽ\n" -#: g10/gpg.c:2878 +#: g10/gpg.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: ̵���ʸ��ڥ��ץ����Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:2881 +#: g10/gpg.c:2906 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2979 sm/gpgsm.c:1387 +#: g10/gpg.c:3004 sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "�ٹ�: �ץ������Υ������ե����뤬�Ǥ��뤳�Ȥ�����ޤ�!\n" -#: g10/gpg.c:2983 +#: g10/gpg.c:3008 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "�ٹ�: %s��%s���ͥ��\n" -#: g10/gpg.c:2992 +#: g10/gpg.c:3017 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s��%s�ȤȤ�˻Ȥ����ȤϤǤ��ޤ���!\n" -#: g10/gpg.c:2995 +#: g10/gpg.c:3020 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s��%s�ȤȤ�˻ȤäƤ�̵��̣�Ǥ�!\n" -#: g10/gpg.c:3010 +#: g10/gpg.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "��%s�פ���̩�������֤���ߤޤ�\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3049 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2�⡼�ɤǤ�ʬΥ��̾�����ꥢ��̾���������Ǥ��ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3030 +#: g10/gpg.c:3055 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2�⡼�ɤǤϽ�̾�ȰŹ沽��Ʊ���ˤǤ��ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "--pgp2����ꤷ���顢(�ѥ��פǤʤ�) �ե��������ꤻ�ͤФʤ�ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3049 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "--pgp2�⡼�ɤΥ�å������Ź沽�Ǥϡ�IDEA�Ź�ˡ��ɬ�פǤ�\n" -#: g10/gpg.c:3115 g10/gpg.c:3139 sm/gpgsm.c:1459 +#: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1478 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "���줿�Ź楢�르�ꥺ��ϡ�̵���Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:3121 g10/gpg.c:3145 sm/gpgsm.c:1465 sm/gpgsm.c:1471 +#: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1484 sm/gpgsm.c:1490 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "���줿���르�ꥺ��ϡ�̵���Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "���줿���̥��르�ꥺ��ϡ�̵���Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:3133 +#: g10/gpg.c:3159 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "���줿���������르�ꥺ��ϡ�̵���Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:3148 +#: g10/gpg.c:3174 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed�������ͤ�ɬ�פǤ�\n" -#: g10/gpg.c:3150 +#: g10/gpg.c:3176 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed��1����礭���ͤ�ɬ�פǤ�\n" -#: g10/gpg.c:3152 +#: g10/gpg.c:3178 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth��1����255���ϰϤǤʤ���Фʤ�ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3180 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "̵����default-cert-level��0��1��2��3�Ǥʤ���Фʤ�ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3156 +#: g10/gpg.c:3182 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "̵����min-cert-level��0��1��2��3�Ǥʤ���Фʤ�ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3159 +#: g10/gpg.c:3185 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "����: ñ���S2K�⡼��(0)�λ��Ѥˤ϶���ȿ�Ф��ޤ�\n" -#: g10/gpg.c:3163 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "̵����S2K�⡼�ɡ�0��1��3�Ǥʤ���Фʤ�ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3170 +#: g10/gpg.c:3196 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "̵���ʴ��������\n" -#: g10/gpg.c:3179 +#: g10/gpg.c:3200 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "̵���ʸĿ��ѰŹ�ˡ������\n" -#: g10/gpg.c:3183 +#: g10/gpg.c:3204 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "̵���ʸĿ������������\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "̵���ʸĿ��Ѱ��̤�����\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3241 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s��%s�ǵ�ǽ���ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3267 +#: g10/gpg.c:3288 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "�Ź楢�르�ꥺ���%s�פ�%s�⡼�ɤǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3272 +#: g10/gpg.c:3293 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "���르�ꥺ���%s�פ�%s�⡼�ɤǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3277 +#: g10/gpg.c:3298 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "���̥��르�ꥺ���%s�פ�%s�⡼�ɤǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3363 +#: g10/gpg.c:3384 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "���ѥǡ����١����ν�����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/gpg.c:3374 +#: g10/gpg.c:3395 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "�ٹ�: �������Ź��Ȥ鷺�ˡ������ (-r) ����ꤷ�Ƥ��ޤ�\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3416 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:3402 +#: g10/gpg.c:3423 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:3404 +#: g10/gpg.c:3425 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "��%s�פ��оΰŹ�˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/gpg.c:3414 +#: g10/gpg.c:3435 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:3427 +#: g10/gpg.c:3448 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:3429 +#: g10/gpg.c:3450 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "--symmetric --encrypt��--s2k-mode 0�ǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3453 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "--symmetric --encrypt��%s�⡼�ɤǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3450 +#: g10/gpg.c:3471 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:3463 +#: g10/gpg.c:3484 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:3478 +#: g10/gpg.c:3499 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:3480 +#: g10/gpg.c:3501 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "--symmetric --sign --encrypt��--s2k-mode 0�ǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3483 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "--symmetric --sign --encrypt��%s�⡼�ɤǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:3503 +#: g10/gpg.c:3524 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3533 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:3537 +#: g10/gpg.c:3558 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:3545 +#: g10/gpg.c:3566 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key �桼����id" -#: g10/gpg.c:3549 +#: g10/gpg.c:3570 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key �桼����id" -#: g10/gpg.c:3570 +#: g10/gpg.c:3591 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key �桼����id [���ޥ��]" -#: g10/gpg.c:3662 +#: g10/gpg.c:3683 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "�������С��ؤ������˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/gpg.c:3664 +#: g10/gpg.c:3685 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "�������С�����μ����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/gpg.c:3666 +#: g10/gpg.c:3687 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "���ν�Ф��˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/gpg.c:3677 +#: g10/gpg.c:3698 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "�������С��θ����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/gpg.c:3687 +#: g10/gpg.c:3708 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "�������С��β����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/gpg.c:3738 +#: g10/gpg.c:3759 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "��������˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/gpg.c:3746 +#: g10/gpg.c:3767 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "�����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/gpg.c:3836 +#: g10/gpg.c:3857 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "̵���ʥϥå��塦���르�ꥺ���%s�פǤ�\n" -#: g10/gpg.c:3953 +#: g10/gpg.c:3972 msgid "[filename]" msgstr "[�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:3957 +#: g10/gpg.c:3976 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "���Ϥ��ޤ�����å��������ǤäƤ������� ...\n" -#: g10/gpg.c:4271 +#: g10/gpg.c:4290 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "��������줿������ݥꥷ��URL��̵���Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:4273 +#: g10/gpg.c:4292 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "��������줿��̾�ݥꥷ��URL��̵���Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:4306 +#: g10/gpg.c:4325 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "���ꤵ�줿�����������С�URL��̵���Ǥ�\n" @@ -2670,12 +2752,12 @@ msgstr "�ȤФ�����������: %lu\n" msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " �桼����ID�ʤ�: %lu\n" -#: g10/import.c:302 sm/import.c:112 +#: g10/import.c:302 sm/import.c:114 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " �ɹ���: %lu" -#: g10/import.c:308 sm/import.c:116 +#: g10/import.c:308 sm/import.c:118 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " �ѹ��ʤ�: %lu\n" @@ -2700,22 +2782,22 @@ msgstr " ��������̾: %lu\n" msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " ���������μ���: %lu\n" -#: g10/import.c:318 sm/import.c:118 +#: g10/import.c:318 sm/import.c:120 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " ��̩�����ɽФ�: %lu\n" -#: g10/import.c:320 sm/import.c:120 +#: g10/import.c:320 sm/import.c:122 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " ��̩�����ɹ���: %lu\n" -#: g10/import.c:322 sm/import.c:122 +#: g10/import.c:322 sm/import.c:124 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " ̵�ѹ�����̩��: %lu\n" -#: g10/import.c:324 sm/import.c:124 +#: g10/import.c:324 sm/import.c:126 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " ̤�ɹ���: %lu\n" @@ -3353,8 +3435,8 @@ msgstr "���θ��ϡ����ʤ����դ��Ƹ������ޤ�����\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "�����˽�̾���ޤ���? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 -#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4870 g10/keyedit.c:4961 g10/keyedit.c:5025 +#: g10/keyedit.c:5086 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "��̾�˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" @@ -3363,20 +3445,20 @@ msgstr "��̾�˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3687 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3713 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "���θ����ݸ��Ƥ��ޤ���\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3700 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "�縰����̩��ʬ�������ޤ���\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3690 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3716 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "�縰����̩��ʬ�������ޤ���\n" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3694 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3720 msgid "Key is protected.\n" msgstr "�����ݸ��Ƥ��ޤ���\n" @@ -3393,7 +3475,7 @@ msgstr "" "������̩���ο������ѥ��ե졼�������Ϥ��Ƥ���������\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2224 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2247 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "�ѥ��ե졼��������ȷ����֤��Ƥ��ޤ������Ϥ��Ƥ�������" @@ -3793,12 +3875,12 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(�ǥꥱ����)" #: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 -#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:532 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "����: %s" -#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:996 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "����: %s" @@ -3810,7 +3892,7 @@ msgstr "��λ: %s" #: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 -#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1002 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "��λ: %s" @@ -3846,13 +3928,13 @@ msgstr "" "�ץ�������Ƶ�ư����ޤǡ�ɽ�����줿����ͭ�������������ʤ����⤷��ʤ���\n" "�Ȥ������Ȥ�ǰƬ�ˤ����Ƥ���������\n" -#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 -#: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:542 +#: g10/mainproc.c:1849 g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1722 msgid "revoked" msgstr "����" -#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 -#: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:546 +#: g10/mainproc.c:1851 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1724 msgid "expired" msgstr "��λ" @@ -3911,7 +3993,7 @@ msgstr "%d�Ĥν�̾�������ޤ�����\n" msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "���������Ƥ��ޤ���\n" -#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1726 #, fuzzy msgid "invalid" msgstr "̵���������Ǥ�" @@ -4066,12 +4148,12 @@ msgstr "%d�֤Υ桼����ID�Ϥ���ޤ���\n" msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "�桼����ID:��%s��\n" -#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4776 g10/keyedit.c:4819 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "%s��%s%s%s�˽�̾����Ƥ��ޤ�\n" -#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4778 g10/keyedit.c:4821 msgid " (non-exportable)" msgstr " (��Ф��Բ�)" @@ -4088,53 +4170,57 @@ msgstr "����Ǥ������˼����������Ǥ���? (y/N) " msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "���ν�̾�ˤ������뼺���������������ޤ���? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4723 +#: g10/keyedit.c:4747 +msgid "Not signed by you.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:4753 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "�����Υ桼����ID�˸�%s�ǽ�̾���ޤ���:\n" -#: g10/keyedit.c:4749 +#: g10/keyedit.c:4779 msgid " (non-revocable)" msgstr " (�����Բ�)" -#: g10/keyedit.c:4756 +#: g10/keyedit.c:4786 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "���ʤ��θ�%s��%s�˼�������Ƥ��ޤ�\n" -#: g10/keyedit.c:4778 +#: g10/keyedit.c:4808 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "�����ν�̾�����褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�:\n" -#: g10/keyedit.c:4798 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "����������������˺������ޤ���? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4828 +#: g10/keyedit.c:4858 msgid "no secret key\n" msgstr "��̩��������ޤ���\n" -#: g10/keyedit.c:4898 +#: g10/keyedit.c:4928 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "�桼����ID��%s�ɤϡ��⤦��������Ƥ��ޤ�\n" -#: g10/keyedit.c:4915 +#: g10/keyedit.c:4945 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "�ٹ�: �桼����ID��̾����%d��̤��Ǥ�\n" -#: g10/keyedit.c:4979 +#: g10/keyedit.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "�桼����ID��%s�ɤϡ��⤦��������Ƥ��ޤ�\n" -#: g10/keyedit.c:5041 +#: g10/keyedit.c:5071 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "�桼����ID��%s�ɤϡ��⤦��������Ƥ��ޤ�\n" -#: g10/keyedit.c:5136 +#: g10/keyedit.c:5166 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "%s (�礭��%ld) �θ�%s (uid %d) �Υե���ID�Ȥ���ɽ��\n" @@ -4156,52 +4242,53 @@ msgstr "¿��������������\n" msgid "too many compression preferences\n" msgstr "¿�����밵������\n" -#: g10/keygen.c:406 +#: g10/keygen.c:420 #, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "����ʸ�����̵���ʹ��ܡ�%s�פ�����ޤ�\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:904 msgid "writing direct signature\n" msgstr "ľ�ܽ�̾����ߤޤ�\n" -#: g10/keygen.c:931 +#: g10/keygen.c:946 msgid "writing self signature\n" msgstr "���ʽ�̾����ߤޤ�\n" -#: g10/keygen.c:988 +#: g10/keygen.c:1003 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "���б��ؤν�̾����ߤޤ�\n" -#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 -#: g10/keygen.c:3186 +#: g10/keygen.c:1173 g10/keygen.c:1284 g10/keygen.c:1289 g10/keygen.c:1432 +#: g10/keygen.c:3209 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "̵���ʸ�Ĺ��%u�ӥåȤˤ��ޤ�\n" -#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3192 +#: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1438 +#: g10/keygen.c:3215 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "��Ĺ��%u�ӥåȤ˴ݤ�ޤ�\n" -#: g10/keygen.c:1306 +#: g10/keygen.c:1329 msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1526 +#: g10/keygen.c:1549 msgid "Sign" msgstr "Sign" -#: g10/keygen.c:1529 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "Certify" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1532 +#: g10/keygen.c:1555 msgid "Encrypt" msgstr "Encrypt" -#: g10/keygen.c:1535 +#: g10/keygen.c:1558 msgid "Authenticate" msgstr "Authenticate" @@ -4215,114 +4302,104 @@ msgstr "Authenticate" #. a = Toggle authentication capability #. q = Finish #. -#: g10/keygen.c:1553 +#: g10/keygen.c:1576 msgid "SsEeAaQq" msgstr "SsEeAaQq" -#: g10/keygen.c:1576 +#: g10/keygen.c:1599 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "��%s�˲�ǽ�����: " -#: g10/keygen.c:1580 +#: g10/keygen.c:1603 msgid "Current allowed actions: " msgstr "������ǽ�����: " -#: g10/keygen.c:1585 +#: g10/keygen.c:1608 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr " (%c) ��̾�Ϥ�ȿž\n" -#: g10/keygen.c:1588 +#: g10/keygen.c:1611 #, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr " (%c) �Ź��Ϥ�ȿž\n" -#: g10/keygen.c:1591 +#: g10/keygen.c:1614 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr " (%c) ǧ���Ϥ�ȿž\n" -#: g10/keygen.c:1594 +#: g10/keygen.c:1617 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr " (%c) ��λ\n" -#: g10/keygen.c:1654 sm/certreqgen-ui.c:121 +#: g10/keygen.c:1677 sm/certreqgen-ui.c:157 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "����˾�θ��μ�������Ƥ�������:\n" -#: g10/keygen.c:1657 +#: g10/keygen.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr " (%d) DSA��Elgamal (����)\n" -#: g10/keygen.c:1659 +#: g10/keygen.c:1682 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" msgstr " (%d) DSA��Elgamal (����)\n" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1684 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (��̾�Τ�)\n" -#: g10/keygen.c:1662 +#: g10/keygen.c:1685 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (��̾�Τ�)\n" -#: g10/keygen.c:1666 +#: g10/keygen.c:1689 #, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) Elgamal (�Ź沽�Τ�)\n" -#: g10/keygen.c:1667 +#: g10/keygen.c:1690 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (�Ź沽�Τ�)\n" -#: g10/keygen.c:1671 +#: g10/keygen.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (�ȼ�ǽ�Ϥ�����)\n" -#: g10/keygen.c:1672 +#: g10/keygen.c:1695 #, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (�ȼ�ǽ�Ϥ�����)\n" -#: g10/keygen.c:1780 +#: g10/keygen.c:1803 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1788 +#: g10/keygen.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "�ɤθ�Ĺ�ˤ��ޤ���? (1024) " -#: g10/keygen.c:1791 sm/certreqgen-ui.c:142 +#: g10/keygen.c:1814 sm/certreqgen-ui.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "�ɤθ�Ĺ�ˤ��ޤ���? (1024) " -#: g10/keygen.c:1799 sm/certreqgen-ui.c:147 -#, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1805 sm/certreqgen-ui.c:152 +#: g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:189 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "�ᤵ�줿��Ĺ��%u�ӥå�\n" -#: g10/keygen.c:1812 g10/keygen.c:1818 sm/certreqgen-ui.c:157 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "%u�ӥåȤ˴ݤ�ޤ�\n" - -#: g10/keygen.c:1893 +#: g10/keygen.c:1916 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4338,7 +4415,7 @@ msgstr "" " <n>m = ���� n ����֤���λ\n" " <n>y = ���� n ǯ�֤���λ\n" -#: g10/keygen.c:1904 +#: g10/keygen.c:1927 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4354,40 +4431,40 @@ msgstr "" " <n>m = ��̾�� n ����֤���λ\n" " <n>y = ��̾�� n ǯ�֤���λ\n" -#: g10/keygen.c:1927 +#: g10/keygen.c:1950 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "����ͭ�����֤�? (0)" -#: g10/keygen.c:1932 +#: g10/keygen.c:1955 #, fuzzy, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "��̾��ͭ�����֤�? (0)" -#: g10/keygen.c:1950 g10/keygen.c:1975 +#: g10/keygen.c:1973 g10/keygen.c:1998 msgid "invalid value\n" msgstr "̵������\n" -#: g10/keygen.c:1957 +#: g10/keygen.c:1980 #, fuzzy msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "%s��̵���¤Ǥ�\n" -#: g10/keygen.c:1958 +#: g10/keygen.c:1981 #, fuzzy msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "%s��̵���¤Ǥ�\n" -#: g10/keygen.c:1963 +#: g10/keygen.c:1986 #, fuzzy, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "%s��%s����λ���ޤ�\n" -#: g10/keygen.c:1964 +#: g10/keygen.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "���ν�̾��%s����λ�Ǥ�\n" -#: g10/keygen.c:1968 +#: g10/keygen.c:1991 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -4395,11 +4472,11 @@ msgstr "" "���Υ����ƥ�Ǥϡ�2038ǯ�ʹߤ����դ�ɽ���Ǥ��ޤ���\n" "2106ǯ�ޤǤʤ���������갷���ޤ���\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:2004 msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "������������Ǥ���? (y/N) " -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2034 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4410,7 +4487,7 @@ msgstr "" #. but you should keep your existing translation. In case #. the new string is not translated this old string will #. be used. -#: g10/keygen.c:2026 +#: g10/keygen.c:2049 msgid "" "\n" "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -4426,44 +4503,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2045 +#: g10/keygen.c:2068 msgid "Real name: " msgstr "��̾: " -#: g10/keygen.c:2053 +#: g10/keygen.c:2076 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "̾����̵����ʸ��������ޤ�\n" -#: g10/keygen.c:2055 +#: g10/keygen.c:2078 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "̾��������ǻϤ�ƤϤ����ޤ���\n" -#: g10/keygen.c:2057 +#: g10/keygen.c:2080 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "̾����5ʸ���ʾ�Ǥʤ���Фʤ�ޤ���\n" -#: g10/keygen.c:2065 +#: g10/keygen.c:2088 msgid "Email address: " msgstr "�Żҥ�롦���ɥ쥹: " -#: g10/keygen.c:2071 +#: g10/keygen.c:2094 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "ͭ�����Żҥ�롦���ɥ쥹�ǤϤ���ޤ���\n" -#: g10/keygen.c:2079 +#: g10/keygen.c:2102 msgid "Comment: " msgstr "������: " -#: g10/keygen.c:2085 +#: g10/keygen.c:2108 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "�����Ȥ�̵����ʸ��������ޤ�\n" -#: g10/keygen.c:2107 +#: g10/keygen.c:2130 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "���ʤ���ʸ�������%s�פ�ȤäƤ��ޤ���\n" -#: g10/keygen.c:2113 +#: g10/keygen.c:2136 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4474,7 +4551,7 @@ msgstr "" " ��%s��\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2118 +#: g10/keygen.c:2141 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "�Żҥ��Υ��ɥ쥹����̾�䥳���Ȥ�����ʤ��褦��\n" @@ -4489,23 +4566,23 @@ msgstr "�Żҥ��Υ��ɥ쥹����̾�䥳���Ȥ�����ʤ��褦��\n" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2134 +#: g10/keygen.c:2157 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" -#: g10/keygen.c:2144 +#: g10/keygen.c:2167 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "̾��(N)��������(C)���Żҥ��(E)���ѹ����ޤ��Ͻ�λ(Q)? " -#: g10/keygen.c:2145 +#: g10/keygen.c:2168 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "̾��(N)��������(C)���Żҥ��(E)���ѹ����ޤ���OK(O)����λ(Q)? " -#: g10/keygen.c:2164 +#: g10/keygen.c:2187 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "�ޤ����顼�������Ƥ�������\n" -#: g10/keygen.c:2206 +#: g10/keygen.c:2229 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4513,19 +4590,19 @@ msgstr "" "��̩�����ݸ�뤿��˥ѥ��ե졼��������ޤ���\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2209 +#: g10/keygen.c:2232 #, fuzzy msgid "" "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new " "encryption key." msgstr "�ѥ��ե졼�������Ϥ��Ƥ����������������̩��ʸ�ϤΤ��ȤǤ� \n" -#: g10/keygen.c:2225 +#: g10/keygen.c:2248 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2231 +#: g10/keygen.c:2254 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4537,7 +4614,7 @@ msgstr "" "�Ρ�--edit-key�ɥ��ץ����Ǥ��ĤǤ��ѹ��Ǥ��ޤ���\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2255 +#: g10/keygen.c:2278 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4548,50 +4625,50 @@ msgstr "" "�Ȥ����ǥ������˥�����������Ȥ���¾�Τ��Ȥ�ȡ���������Ҥ�\n" "�����礭�ʤ���������������䤹���ʤ�Τǡ������ᤤ�����ޤ���\n" -#: g10/keygen.c:3126 g10/keygen.c:3153 +#: g10/keygen.c:3149 g10/keygen.c:3176 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "�������������ä���ޤ�����\n" -#: g10/keygen.c:3358 g10/keygen.c:3525 +#: g10/keygen.c:3381 g10/keygen.c:3551 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "��%s�פظ���������ߤޤ�\n" -#: g10/keygen.c:3360 g10/keygen.c:3528 +#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3554 #, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "��%s�פ���̩�������֤���ߤޤ�\n" -#: g10/keygen.c:3363 g10/keygen.c:3531 +#: g10/keygen.c:3386 g10/keygen.c:3557 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "��%s�פ���̩������ߤޤ�\n" -#: g10/keygen.c:3512 +#: g10/keygen.c:3538 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "����߲�ǽ�ʸ������ؤ����Ĥ���ޤ���: %s\n" -#: g10/keygen.c:3519 +#: g10/keygen.c:3545 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "����߲�ǽ����̩���ؤ����Ĥ���ޤ���: %s\n" -#: g10/keygen.c:3539 +#: g10/keygen.c:3565 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "�������ء�%s�פν���ߥ��顼: %s\n" -#: g10/keygen.c:3547 +#: g10/keygen.c:3573 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "��̩���ء�%s�פν���ߥ��顼: %s\n" -#: g10/keygen.c:3574 +#: g10/keygen.c:3600 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "����������̩�������������̾���ޤ�����\n" -#: g10/keygen.c:3585 +#: g10/keygen.c:3611 #, fuzzy msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" @@ -4600,42 +4677,42 @@ msgstr "" "���θ��ϰŹ沽�ˤϻ��ѤǤ��ʤ����Ȥ����դ��Ƥ����������Ź沽��Ԥ��ˤϡ�\n" "��--edit-key�ɥ��ޥ�ɤ�Ȥä��������������Ƥ���������\n" -#: g10/keygen.c:3598 g10/keygen.c:3744 g10/keygen.c:3865 +#: g10/keygen.c:3624 g10/keygen.c:3770 g10/keygen.c:3891 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "���������˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3795 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3821 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "����%lu��̤��ˤǤ��ޤ��� (����ι�Ԥ����פξ㳲�Ǥ��礦)\n" -#: g10/keygen.c:3656 g10/keygen.c:3797 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3682 g10/keygen.c:3823 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "����%lu��̤��ˤǤ��ޤ��� (����ι�Ԥ����פξ㳲�Ǥ��礦)\n" -#: g10/keygen.c:3667 g10/keygen.c:3808 +#: g10/keygen.c:3693 g10/keygen.c:3834 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "����: v3���������κ����ϡ�OpenPGP��Ŭ�礷�ޤ���\n" -#: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3841 +#: g10/keygen.c:3734 g10/keygen.c:3867 msgid "Really create? (y/N) " msgstr "�����˺������ޤ���? (y/N) " -#: g10/keygen.c:4029 +#: g10/keygen.c:4055 #, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "�����ɤؤθ����ݴɤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/keygen.c:4078 +#: g10/keygen.c:4104 #, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "�Хå����åס��ե������%s�פ������Ǥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/keygen.c:4104 +#: g10/keygen.c:4130 #, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "����: �����ɸ��ΥХå����åפ���%s�פ���¸����ޤ�\n" @@ -4722,193 +4799,193 @@ msgstr "��������Ū�ʰ�����η�٤������Ƥ�������\n" msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "���ء�%s�פ�å��夷�ޤ�\n" -#: g10/keyring.c:1476 +#: g10/keyring.c:1489 #, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "%lu�Ĥθ��ޤǥ���å���� (%lu�Ĥν�̾)\n" -#: g10/keyring.c:1488 +#: g10/keyring.c:1501 #, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "%lu�Ĥθ���å���� (%lu�Ĥν�̾)\n" -#: g10/keyring.c:1560 +#: g10/keyring.c:1573 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: ���ؤ��Ǥ��ޤ���\n" -#: g10/keyserver.c:71 +#: g10/keyserver.c:74 msgid "include revoked keys in search results" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:72 +#: g10/keyserver.c:75 msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:74 +#: g10/keyserver.c:77 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:76 +#: g10/keyserver.c:79 msgid "do not delete temporary files after using them" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:80 +#: g10/keyserver.c:83 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:82 +#: g10/keyserver.c:85 #, fuzzy msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key" msgstr "�����������С�URL�����Ϥ��Ƥ�������: " -#: g10/keyserver.c:84 +#: g10/keyserver.c:87 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:150 +#: g10/keyserver.c:153 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" "�ٹ�: �������С��Υ��ץ�����%s�פϡ����Υץ�åȥۡ���ǤϻȤ��ޤ���\n" -#: g10/keyserver.c:541 +#: g10/keyserver.c:544 msgid "disabled" msgstr "disabled" -#: g10/keyserver.c:744 +#: g10/keyserver.c:747 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "�ֹ�(s)��N)�����ޤ���Q)��ߤ����Ϥ��Ƥ������� >" -#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1455 +#: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458 #, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "̵���ʸ������С����ץ��ȥ���Ǥ� (us %d!=handler %d)\n" -#: g10/keyserver.c:929 +#: g10/keyserver.c:932 #, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "����%s�ɤ��������С��˸��Ĥ���ޤ���\n" -#: g10/keyserver.c:931 +#: g10/keyserver.c:934 msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "�����������С��˸��Ĥ���ޤ���\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "��%s��%s���饵���С�%s����\n" -#: g10/keyserver.c:1178 +#: g10/keyserver.c:1181 #, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "��%s��%s����\n" -#: g10/keyserver.c:1202 +#: g10/keyserver.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "��%s�ɤ�%s�����С�%s���鸡��\n" -#: g10/keyserver.c:1205 +#: g10/keyserver.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "��%s�ɤ��С�%s���鸡��\n" -#: g10/keyserver.c:1358 +#: g10/keyserver.c:1361 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "��%s��%s�����С�%s������\n" -#: g10/keyserver.c:1362 +#: g10/keyserver.c:1365 #, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "��%s��%s������\n" -#: g10/keyserver.c:1405 +#: g10/keyserver.c:1408 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "��%s�ɤ�%s�����С�%s���鸡��\n" -#: g10/keyserver.c:1408 +#: g10/keyserver.c:1411 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "��%s�ɤ��С�%s���鸡��\n" -#: g10/keyserver.c:1415 g10/keyserver.c:1511 +#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514 msgid "no keyserver action!\n" msgstr "�������С��������������ޤ���!\n" -#: g10/keyserver.c:1463 +#: g10/keyserver.c:1466 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "�ٹ�: ���� (%s) ��GnuPG�θ������С����ϥ�ɥ�\n" -#: g10/keyserver.c:1472 +#: g10/keyserver.c:1475 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "�������С���VERSION���������ޤ���Ǥ���\n" -#: g10/keyserver.c:1534 g10/keyserver.c:2063 +#: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "���Τθ������С�������ޤ��� (���ץ����--keyserver��Ȥ��ޤ��礦)\n" -#: g10/keyserver.c:1540 +#: g10/keyserver.c:1543 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "���ι��ۤǤϡ������������С��θƽФ��ϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���\n" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1555 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "�������С������������%s���ѤΥϥ�ɥ餬����ޤ���\n" -#: g10/keyserver.c:1557 +#: g10/keyserver.c:1560 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "����%s�פϡ��������С������������%s�פǥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���\n" -#: g10/keyserver.c:1565 +#: g10/keyserver.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "gpgkeys_%s�ϡ��ϥ�ɥ�%d�Ǥݡ��Ȥ��ޤ���\n" -#: g10/keyserver.c:1572 +#: g10/keyserver.c:1575 msgid "keyserver timed out\n" msgstr "�������С��Υ����ॢ����\n" -#: g10/keyserver.c:1577 +#: g10/keyserver.c:1580 msgid "keyserver internal error\n" msgstr "�������С����������顼\n" -#: g10/keyserver.c:1586 +#: g10/keyserver.c:1589 #, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "�������С��̿����顼: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1611 g10/keyserver.c:1645 +#: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "��%s�ɸ�ID�ǤϤ���ޤ���: �ȤФ��ޤ�\n" -#: g10/keyserver.c:1904 +#: g10/keyserver.c:1907 #, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "�ٹ�: ��%s��%s��ͳ�Dz����Ǥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1926 +#: g10/keyserver.c:1929 #, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "1�ܤθ���%s�������\n" -#: g10/keyserver.c:1928 +#: g10/keyserver.c:1931 #, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "%d�ܤθ���%s�������\n" -#: g10/keyserver.c:1984 +#: g10/keyserver.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "�ٹ�: ��%s��%s��ͳ�Dz����Ǥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1990 +#: g10/keyserver.c:1993 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "�ٹ�: ��%s��%s��ͳ�Dz����Ǥ��ޤ���: %s\n" @@ -4988,136 +5065,141 @@ msgstr "�ٹ�: ��å������δ��������ݸ��Ƥ��ޤ���\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "�ٹ�: �Ź沽���줿��å������ϲ��⤵��Ƥ��ޤ�!\n" -#: g10/mainproc.c:590 +#: g10/mainproc.c:592 +#, c-format +msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:597 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/mainproc.c:611 +#: g10/mainproc.c:618 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "����: �����Ԥϡ����ˤ���ɤ褦�˵��Ƥ��ޤ�\n" -#: g10/mainproc.c:613 +#: g10/mainproc.c:620 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "���Υե�����̾='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:701 +#: g10/mainproc.c:708 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:842 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "��Ω��������gpg --import�ɤ�Ȥä�Ŭ�Ѥ��Ƥ�������\n" -#: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232 +#: g10/mainproc.c:1202 g10/mainproc.c:1239 #, fuzzy msgid "no signature found\n" msgstr "��%s�ɤ������������̾" -#: g10/mainproc.c:1470 +#: g10/mainproc.c:1477 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "��̾�θ��ڤ��ά\n" -#: g10/mainproc.c:1579 +#: g10/mainproc.c:1586 #, fuzzy msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "����¿�Ž�̾�ϼ�갷���ޤ���\n" -#: g10/mainproc.c:1590 +#: g10/mainproc.c:1597 #, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "%s�˻ܤ��줿��̾\n" -#: g10/mainproc.c:1591 +#: g10/mainproc.c:1598 #, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " %s��%s�����\n" -#: g10/mainproc.c:1595 +#: g10/mainproc.c:1602 #, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "%s��%s��ID %s�ǻܤ��줿��̾\n" -#: g10/mainproc.c:1615 +#: g10/mainproc.c:1622 msgid "Key available at: " msgstr "�ʲ��˸�������ޤ�: " -#: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796 +#: g10/mainproc.c:1755 g10/mainproc.c:1803 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "��%s�ɤ���� ������ ��̾" -#: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798 +#: g10/mainproc.c:1757 g10/mainproc.c:1805 #, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "��%s�ɤ���δ����ڤ�ν�̾" -#: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800 +#: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1807 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "��%s�ɤ������������̾" -#: g10/mainproc.c:1802 +#: g10/mainproc.c:1809 msgid "[uncertain]" msgstr "[�Գ���]" -#: g10/mainproc.c:1835 +#: g10/mainproc.c:1842 #, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr " ��̾��%s��" -#: g10/mainproc.c:1933 +#: g10/mainproc.c:1940 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "�����ڤ�ν�̾ %s\n" -#: g10/mainproc.c:1938 +#: g10/mainproc.c:1945 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "���ν�̾��%s����λ�Ǥ�\n" -#: g10/mainproc.c:1941 +#: g10/mainproc.c:1948 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s��̾�����르�ꥺ�� %s\n" -#: g10/mainproc.c:1942 +#: g10/mainproc.c:1949 msgid "binary" msgstr "�Х��ʥ" -#: g10/mainproc.c:1943 +#: g10/mainproc.c:1950 msgid "textmode" msgstr "�ƥ����ȥ⡼��" -#: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525 +#: g10/mainproc.c:1950 g10/trustdb.c:546 msgid "unknown" msgstr "̤�Τ�" -#: g10/mainproc.c:1963 +#: g10/mainproc.c:1970 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "��̾���Ǥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159 +#: g10/mainproc.c:2054 g10/mainproc.c:2070 g10/mainproc.c:2166 msgid "not a detached signature\n" msgstr "ʬΥ��̾�Ǥ���ޤ���\n" -#: g10/mainproc.c:2090 +#: g10/mainproc.c:2097 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "�ٹ�: ¿�Ž�̾�θ��С��ǽ�Τ�Τ����������ޤ���\n" -#: g10/mainproc.c:2098 +#: g10/mainproc.c:2105 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "���饹0x%02x����Ω��̾\n" -#: g10/mainproc.c:2163 +#: g10/mainproc.c:2170 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "�Ť����� (PGP 2.x) �ν�̾\n" -#: g10/mainproc.c:2173 +#: g10/mainproc.c:2180 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "proc_tree() �����̵���ʥ롼�ȡ��ѥ��åȤФ��ޤ���\n" @@ -5270,12 +5352,12 @@ msgstr "�ٹ�: ����Ū�˷��ݤ��оΰŹ沽���å���Ǥ�\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "��%d�β��̥ѥ��åȤ˥���ƥ����롦�ӥåȤ�ȯ��\n" -#: g10/passphrase.c:288 g10/passphrase.c:548 +#: g10/passphrase.c:292 g10/passphrase.c:553 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (�縰ID %s)" -#: g10/passphrase.c:302 +#: g10/passphrase.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " @@ -5288,20 +5370,20 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u�ӥå�%s��, ID %s�������դ�%s%s\n" -#: g10/passphrase.c:328 +#: g10/passphrase.c:332 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "�ѥ��ե졼��������\n" -#: g10/passphrase.c:356 +#: g10/passphrase.c:360 msgid "cancelled by user\n" msgstr "�桼�����ˤ���ä�\n" -#: g10/passphrase.c:362 g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:366 g10/passphrase.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "����������Ȥ˾㳲: ����������Ȥ�0x%lx���ֵ�\n" -#: g10/passphrase.c:527 +#: g10/passphrase.c:532 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5310,12 +5392,12 @@ msgstr "" "���Υ桼��������̩���Υ��å���������ˤ�\n" "�ѥ��ե졼��������ޤ�:��%s��\n" -#: g10/passphrase.c:535 +#: g10/passphrase.c:540 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u�ӥå�%s��, ID %s�������դ�%s" -#: g10/passphrase.c:544 +#: g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (�縰ID %s ������)" @@ -5977,27 +6059,27 @@ msgstr "--pgp2�⡼�ɤǤ�PGP 2.x�����θ��ǥ��ꥢ��̾�����Ǥ��ޤ���\n" msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s�Ź沽����Ѥ��ޤ�\n" -#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202 +#: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "" "���ݤǤ���Ȥ����ե饰�����ˤ����ꤵ��Ƥ��ޤ���\n" "��ʪ��������ҤȤϤ��ä���˻Ȥ��ޤ���!\n" -#: g10/skclist.c:169 +#: g10/skclist.c:174 #, c-format msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "��%s�ɤ�ȤФ��ޤ�: ��ʣ\n" -#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196 +#: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207 #, c-format msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "��%s�ɤ�ȤФ��ޤ�: %s\n" -#: g10/skclist.c:182 +#: g10/skclist.c:190 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "�����å�: ��̩���Ϥ⤦����ޤ�\n" -#: g10/skclist.c:197 +#: g10/skclist.c:208 msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "�����PGP����������Elgamal���ǡ���̾�Ѥˤϰ����ǤϤ���ޤ���!" @@ -6175,10 +6257,10 @@ msgstr "%s: �쥳���ɤν�����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: �쥳���ɤ��ɲä˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1507 -msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" -msgstr "" -"���ѥǡ����١���������Ƥ��ޤ�����gpg --fix-trustdb�ɤ�¹Ԥ��Ƥ���������\n" +#: g10/tdbio.c:1505 +#, fuzzy +msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n" +msgstr "%s: ���ѥǡ����١������Ǥ��ޤ���\n" #: g10/textfilter.c:147 #, c-format @@ -6225,131 +6307,139 @@ msgstr "���ѥ쥳����%lu, �ꥯ�����ȷ�%d: �ɽФ��˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "���ѥ쥳����%lu���ᤵ�줿��%d�ǤϤ���ޤ���\n" -#: g10/trustdb.c:441 +#: g10/trustdb.c:418 +msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:427 +msgid "If that does not work, please consult the manual\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:462 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "̤�Το��ѥ�ǥ� (%d) �ϻȤ��ޤ��� - %s���ѥ�ǥ����\n" -#: g10/trustdb.c:447 +#: g10/trustdb.c:468 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "%s���ѥ�ǥ�����\n" -#: g10/trustdb.c:499 +#: g10/trustdb.c:520 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:501 +#: g10/trustdb.c:522 #, fuzzy msgid "[ revoked]" msgstr "����" -#: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508 +#: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529 #, fuzzy msgid "[ expired]" msgstr "��λ" -#: g10/trustdb.c:507 +#: g10/trustdb.c:528 #, fuzzy msgid "[ unknown]" msgstr "̤�Τ�" -#: g10/trustdb.c:509 +#: g10/trustdb.c:530 msgid "[ undef ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:510 +#: g10/trustdb.c:531 #, fuzzy msgid "[marginal]" msgstr "��������" -#: g10/trustdb.c:511 +#: g10/trustdb.c:532 msgid "[ full ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:512 +#: g10/trustdb.c:533 #, fuzzy msgid "[ultimate]" msgstr "����Ū" -#: g10/trustdb.c:527 +#: g10/trustdb.c:548 msgid "undefined" msgstr "̤���" -#: g10/trustdb.c:528 +#: g10/trustdb.c:549 msgid "never" msgstr "̵����" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:550 msgid "marginal" msgstr "��������" -#: g10/trustdb.c:530 +#: g10/trustdb.c:551 msgid "full" msgstr "����" -#: g10/trustdb.c:531 +#: g10/trustdb.c:552 msgid "ultimate" msgstr "����Ū" -#: g10/trustdb.c:571 +#: g10/trustdb.c:592 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "���ѥǡ����١����θ����ϡ����פǤ�\n" -#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456 +#: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2477 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "����ο��ѥǡ����١��������ϡ�%s�Ǥ�\n" -#: g10/trustdb.c:586 +#: g10/trustdb.c:607 #, c-format msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n" msgstr "���ѥ�ǥ��%s�פǿ��ѥǡ����١����θ����ϡ����פǤ�\n" -#: g10/trustdb.c:601 +#: g10/trustdb.c:622 #, c-format msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n" msgstr "���ѥ�ǥ��%s�פǿ��ѥǡ����١����ι����ϡ����פǤ�\n" -#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279 +#: g10/trustdb.c:854 g10/trustdb.c:1300 #, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "������%s�����Ĥ���ޤ���: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1028 +#: g10/trustdb.c:1049 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "--check-trustdb��¹Ԥ��Ƥ�������\n" -#: g10/trustdb.c:1032 +#: g10/trustdb.c:1053 msgid "checking the trustdb\n" msgstr "���ѥǡ����١����θ���\n" -#: g10/trustdb.c:2199 +#: g10/trustdb.c:2220 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "%d�ܤθ������ (����%d�ܤ�ͭ�������ꥢ)\n" -#: g10/trustdb.c:2264 +#: g10/trustdb.c:2285 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "����Ū�˿��Ѥ��븰�����Ĥ���ޤ���\n" -#: g10/trustdb.c:2278 +#: g10/trustdb.c:2299 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "����Ū�˿��Ѥ��븰%s�θ����������Ĥ���ޤ���\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2322 #, c-format msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" msgstr "�Ǿ��Ρ֤������٤ο��ѡ�%d���Ǿ��Ρ�����Ū���ѡ�%d��%s���ѥ�ǥ�\n" -#: g10/trustdb.c:2387 +#: g10/trustdb.c:2408 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" msgstr "����: %d ͭ����: %3d ��̾: %3d ����: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" -#: g10/trustdb.c:2462 +#: g10/trustdb.c:2483 #, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "" @@ -6451,7 +6541,7 @@ msgstr "̤����" msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "̵���ʰ������ץ����Ǥ�\n" -#: jnlib/logging.c:644 +#: jnlib/logging.c:647 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "�Х���ȯ�� ... (%s:%d)\n" @@ -6471,7 +6561,7 @@ msgstr "" msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "��̾�˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653 +#: jnlib/utf8conv.c:388 jnlib/utf8conv.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "��%s�פ����%s�פؤΰ�ư�˼���: %s\n" @@ -6522,270 +6612,270 @@ msgstr "" msgid "enable full debugging" msgstr "" -#: kbx/kbxutil.c:114 -#, fuzzy -msgid "Please report bugs to " -msgstr "�Х��Ĥ����� <[email protected]> �ޤǤ���𤯤�������\n" - -#: kbx/kbxutil.c:118 +#: kbx/kbxutil.c:117 #, fuzzy msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)" msgstr "�Ȥ���: gpg [���ץ����] [�ե�����] (�إ�פ� -h)" -#: kbx/kbxutil.c:121 +#: kbx/kbxutil.c:120 msgid "" "Syntax: kbxutil [options] [files]\n" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 +#: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2638 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 +#: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2650 #, fuzzy, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "�����ؿ����礭�����ޤ� (32�ӥåȤ����)\n" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 -#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 -#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1540 scd/app-openpgp.c:1559 +#: scd/app-openpgp.c:1720 scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:1985 +#: scd/app-openpgp.c:2030 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "PIN������Хå������顼���ᤷ�ޤ���: %s\n" -#: scd/app-nks.c:833 +#: scd/app-nks.c:834 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1090 +#: scd/app-nks.c:1092 #, fuzzy msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "PIN [��̾��: %lu]" -#: scd/app-nks.c:1091 +#: scd/app-nks.c:1093 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "PIN [��̾��: %lu]" -#: scd/app-nks.c:1097 +#: scd/app-nks.c:1099 #, fuzzy msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "PIN [��̾��: %lu]" -#: scd/app-nks.c:1099 +#: scd/app-nks.c:1101 #, fuzzy msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "PIN [��̾��: %lu]" -#: scd/app-nks.c:1107 +#: scd/app-nks.c:1109 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1109 +#: scd/app-nks.c:1111 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1117 +#: scd/app-nks.c:1119 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1119 +#: scd/app-nks.c:1121 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-dinsig.c:532 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "������PIN�μ������顼: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:691 +#: scd/app-openpgp.c:695 #, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "������ݴɤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:704 +#: scd/app-openpgp.c:708 #, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "���������ݴɤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1143 +#: scd/app-openpgp.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "�����ɽФ��˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 +#: scd/app-openpgp.c:1155 scd/app-openpgp.c:2873 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "�����˸������ǡ������ޤޤ�Ƥ��ޤ���\n" -#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 +#: scd/app-openpgp.c:1163 scd/app-openpgp.c:2881 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "������RSA��ˡ(modulus)���ޤޤ�Ƥ��ޤ���\n" -#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 +#: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2891 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "������RSA�����ؿ����ޤޤ�Ƥ��ޤ���\n" -#: scd/app-openpgp.c:1488 +#: scd/app-openpgp.c:1492 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1495 +#: scd/app-openpgp.c:1499 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1510 +#: scd/app-openpgp.c:1514 #, fuzzy, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "PIN [��̾��: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 +#: scd/app-openpgp.c:1525 scd/app-openpgp.c:1979 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "PIN [��̾��: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 +#: scd/app-openpgp.c:1566 scd/app-openpgp.c:1744 scd/app-openpgp.c:1992 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "CHV%d��PIN��û�����ޤ�����û��%d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 -#: scd/app-openpgp.c:3072 +#: scd/app-openpgp.c:1579 scd/app-openpgp.c:1618 scd/app-openpgp.c:1756 +#: scd/app-openpgp.c:3191 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "CHV%d�θ��ڤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 +#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:2011 scd/app-openpgp.c:3487 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "�����ɤ����CHV���֤θ����ǥ��顼\n" -#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 +#: scd/app-openpgp.c:1653 scd/app-openpgp.c:3496 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "�����ɤ��ʵפ˥��å�����ޤ�!\n" -#: scd/app-openpgp.c:1656 +#: scd/app-openpgp.c:1660 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "�����ɤαʵץ��å�����%d��Admin PIN�����Ƥ��ޤ�\n" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1663 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "PIN [��̾��: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1667 +#: scd/app-openpgp.c:1671 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "PIN [��̾��: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1688 +#: scd/app-openpgp.c:1692 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "�������ޥ�ɤؤΥ���������������ꤵ��Ƥ��ޤ���\n" -#: scd/app-openpgp.c:2018 +#: scd/app-openpgp.c:2026 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "PIN [��̾��: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 +#: scd/app-openpgp.c:2036 scd/app-openpgp.c:2088 #, fuzzy, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "CHV%d��PIN��û�����ޤ�����û��%d\n" -#: scd/app-openpgp.c:2050 +#: scd/app-openpgp.c:2058 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 #, fuzzy msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|A|������Admin PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 #, fuzzy msgid "|N|New PIN" msgstr "������PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 +#: scd/app-openpgp.c:2169 scd/app-openpgp.c:2959 msgid "error reading application data\n" msgstr "���ץꥱ������ǡ������ɽФ����顼\n" -#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 +#: scd/app-openpgp.c:2175 scd/app-openpgp.c:2966 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "����ǡ��������֥������Ȥ��ɽФ����顼\n" -#: scd/app-openpgp.c:2176 +#: scd/app-openpgp.c:2185 msgid "key already exists\n" msgstr "���Ϥ⤦����ޤ�\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2189 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "��¸�θ��ϸ���ޤ�\n" -#: scd/app-openpgp.c:2182 +#: scd/app-openpgp.c:2191 msgid "generating new key\n" msgstr "��������������\n" -#: scd/app-openpgp.c:2508 +#: scd/app-openpgp.c:2193 +#, fuzzy +msgid "writing new key\n" +msgstr "��������������\n" + +#: scd/app-openpgp.c:2618 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 +#: scd/app-openpgp.c:2660 scd/app-openpgp.c:2668 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2646 +#: scd/app-openpgp.c:2764 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "�����ݴɤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2732 +#: scd/app-openpgp.c:2850 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "�������δ֡����Ԥ��������� ...\n" -#: scd/app-openpgp.c:2745 +#: scd/app-openpgp.c:2863 msgid "generating key failed\n" msgstr "���������˼��Ԥ��ޤ���\n" -#: scd/app-openpgp.c:2748 +#: scd/app-openpgp.c:2866 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "������������λ���ޤ��� (%d��)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2806 +#: scd/app-openpgp.c:2924 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "OpenPGP�����ɤ�̵���ʹ�¤ (�ǡ��������֥������� 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2856 +#: scd/app-openpgp.c:2974 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2971 +#: scd/app-openpgp.c:3090 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "%s��̾�����르�ꥺ�� %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3047 +#: scd/app-openpgp.c:3166 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "����ޤǤ˺������줿��̾: %lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:3349 +#: scd/app-openpgp.c:3501 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 +#: scd/app-openpgp.c:3726 scd/app-openpgp.c:3737 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "%s�˥��������Ǥ��ޤ��� - ̵����OpenPGP������?\n" @@ -6797,74 +6887,74 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-dinsig.c:528 +#: scd/app-dinsig.c:529 #, fuzzy msgid "|N|Initial New PIN" msgstr "������PIN" -#: scd/scdaemon.c:107 +#: scd/scdaemon.c:108 msgid "run in multi server mode (foreground)" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:117 sm/gpgsm.c:313 +#: scd/scdaemon.c:118 sm/gpgsm.c:313 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:124 tools/gpgconf-comp.c:620 +#: scd/scdaemon.c:125 tools/gpgconf-comp.c:620 #, fuzzy msgid "|FILE|write a log to FILE" msgstr "��%s�פ��饪�ץ������ɤ߽Ф��ޤ�\n" -#: scd/scdaemon.c:126 +#: scd/scdaemon.c:127 msgid "|N|connect to reader at port N" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:128 +#: scd/scdaemon.c:129 msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:130 +#: scd/scdaemon.c:131 msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:133 +#: scd/scdaemon.c:134 msgid "do not use the internal CCID driver" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:139 +#: scd/scdaemon.c:140 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:141 +#: scd/scdaemon.c:142 msgid "do not use a reader's keypad" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:144 +#: scd/scdaemon.c:145 #, fuzzy msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "�������ޥ�ɤ�ɽ��" -#: scd/scdaemon.c:257 +#: scd/scdaemon.c:258 #, fuzzy msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "�Ȥ���: gpg [���ץ����] [�ե�����] (�إ�פ� -h)" -#: scd/scdaemon.c:259 +#: scd/scdaemon.c:260 msgid "" "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:737 +#: scd/scdaemon.c:738 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1090 +#: scd/scdaemon.c:1092 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1102 +#: scd/scdaemon.c:1104 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -6874,7 +6964,7 @@ msgstr "" msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "̵����64��ʸ��%02X��ȤФ��ޤ���\n" -#: sm/call-agent.c:138 +#: sm/call-agent.c:137 #, c-format msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n" msgstr "" @@ -6903,12 +6993,12 @@ msgstr "" msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1813 #, fuzzy msgid "chain" msgstr "admin" -#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1813 #, fuzzy msgid "shell" msgstr "help" @@ -6963,196 +7053,186 @@ msgstr "���֤μ������顼: %s\n" msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" msgstr "�����ɽФ��˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259 +#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1237 sm/certchain.c:1841 sm/decrypt.c:259 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113 #, fuzzy msgid "failed to allocated keyDB handle\n" msgstr "�����ݴɤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: sm/certchain.c:904 +#: sm/certchain.c:910 #, fuzzy msgid "certificate has been revoked" msgstr "����: ���ϼ����ѤߤǤ�" -#: sm/certchain.c:914 -#, fuzzy -msgid "no CRL found for certificate" -msgstr "�����ʾ�����Ǥ�" - -#: sm/certchain.c:919 +#: sm/certchain.c:925 msgid "the status of the certificate is unknown" msgstr "" -#: sm/certchain.c:924 -#, fuzzy -msgid "the available CRL is too old" -msgstr "�ʲ��˸�������ޤ�: " - -#: sm/certchain.c:926 +#: sm/certchain.c:932 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:932 +#: sm/certchain.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "�������줿��̾�θ����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029 +#: sm/certchain.c:967 sm/certchain.c:1035 #, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061 +#: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1067 msgid "certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062 +#: sm/certchain.c:983 sm/certchain.c:1068 #, fuzzy msgid "root certificate not yet valid" msgstr "��̩���ν�Ф��϶ػߤǤ�\n" -#: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063 +#: sm/certchain.c:984 sm/certchain.c:1069 msgid "intermediate certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:991 +#: sm/certchain.c:997 #, fuzzy msgid "certificate has expired" msgstr "���θ�����λ�Ǥ�!" -#: sm/certchain.c:992 +#: sm/certchain.c:998 #, fuzzy msgid "root certificate has expired" msgstr "���θ�����λ�Ǥ�!" -#: sm/certchain.c:993 +#: sm/certchain.c:999 #, fuzzy msgid "intermediate certificate has expired" msgstr "���θ�����λ�Ǥ�!" -#: sm/certchain.c:1035 +#: sm/certchain.c:1041 #, c-format msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1044 +#: sm/certchain.c:1050 #, fuzzy msgid "certificate with invalid validity" msgstr "���θ�����λ�Ǥ�!" -#: sm/certchain.c:1081 +#: sm/certchain.c:1087 msgid "signature not created during lifetime of certificate" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1083 +#: sm/certchain.c:1089 msgid "certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1084 +#: sm/certchain.c:1090 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1088 +#: sm/certchain.c:1094 #, fuzzy msgid " ( signature created at " msgstr "����ޤǤ˺������줿��̾: %lu\n" -#: sm/certchain.c:1089 +#: sm/certchain.c:1095 #, fuzzy msgid " (certificate created at " msgstr "����������������\n" -#: sm/certchain.c:1092 +#: sm/certchain.c:1098 #, fuzzy msgid " (certificate valid from " msgstr "�����ʾ�����Ǥ�" -#: sm/certchain.c:1093 +#: sm/certchain.c:1099 #, fuzzy msgid " ( issuer valid from " msgstr " �����ɤ����� =" -#: sm/certchain.c:1123 +#: sm/certchain.c:1129 #, fuzzy, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "CA�λ���: " -#: sm/certchain.c:1132 +#: sm/certchain.c:1138 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1145 +#: sm/certchain.c:1151 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1151 +#: sm/certchain.c:1157 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1208 +#: sm/certchain.c:1214 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1272 +#: sm/certchain.c:1278 #, fuzzy msgid "no issuer found in certificate" msgstr "���������������" -#: sm/certchain.c:1345 +#: sm/certchain.c:1351 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1414 +#: sm/certchain.c:1420 msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1427 +#: sm/certchain.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "�������줿��̾�θ����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158 +#: sm/certchain.c:1462 sm/import.c:160 msgid "certificate chain too long\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1468 +#: sm/certchain.c:1474 msgid "issuer certificate not found" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1501 +#: sm/certchain.c:1507 #, fuzzy msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "��̾��" -#: sm/certchain.c:1532 +#: sm/certchain.c:1538 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1583 +#: sm/certchain.c:1589 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906 +#: sm/certchain.c:1629 sm/certchain.c:1912 #, fuzzy msgid "certificate is good\n" msgstr "������%s�פν�ʣ\n" -#: sm/certchain.c:1624 +#: sm/certchain.c:1630 #, fuzzy msgid "intermediate certificate is good\n" msgstr "����������������\n" -#: sm/certchain.c:1625 +#: sm/certchain.c:1631 #, fuzzy msgid "root certificate is good\n" msgstr "�����ʾ�����Ǥ�" -#: sm/certchain.c:1796 +#: sm/certchain.c:1802 msgid "switching to chain model" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1805 +#: sm/certchain.c:1811 #, c-format msgid "validation model used: %s" msgstr "" @@ -7291,51 +7371,80 @@ msgid "" "you just created once more.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:122 +#: sm/certreqgen-ui.c:158 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA\n" msgstr " (%d) RSA (��̾�Τ�)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:123 +#: sm/certreqgen-ui.c:159 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr " (2) �Ź沽��\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:124 +#: sm/certreqgen-ui.c:160 #, c-format msgid " (%d) Existing key from card\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:176 +#: sm/certreqgen-ui.c:202 +#, fuzzy +msgid "Enter the keygrip: " +msgstr "��̾����: " + +#: sm/certreqgen-ui.c:210 +msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n" +msgstr "" + +#: sm/certreqgen-ui.c:212 +#, fuzzy +msgid "No key with this keygrip\n" +msgstr "%d�֤Υ桼����ID�Ϥ���ޤ���\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:230 sm/certreqgen-ui.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading the card: %s\n" +msgstr "%s: �����쥳���ɤ��ɽФ����顼: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Serial number of the card: %s\n" +msgstr "���֤μ������顼: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:245 +#, fuzzy +msgid "Available keys:\n" +msgstr "���λ��Ѥ�ػߤ���" + +#: sm/certreqgen-ui.c:276 #, fuzzy, c-format msgid "Possible actions for a %s key:\n" msgstr "��%s�˲�ǽ�����: " -#: sm/certreqgen-ui.c:177 +#: sm/certreqgen-ui.c:277 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign, encrypt\n" msgstr " (%d) DSA (��̾�Τ�)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:178 +#: sm/certreqgen-ui.c:278 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign\n" msgstr " (%d) DSA (��̾�Τ�)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:179 +#: sm/certreqgen-ui.c:279 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) encrypt\n" msgstr " (%d) RSA (�Ź沽�Τ�)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:203 +#: sm/certreqgen-ui.c:303 msgid "Enter the X.509 subject name: " msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:207 +#: sm/certreqgen-ui.c:307 #, fuzzy msgid "No subject name given\n" msgstr "(�����Ϥ���ޤ���)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:211 +#: sm/certreqgen-ui.c:311 #, c-format msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n" msgstr "" @@ -7345,55 +7454,55 @@ msgstr "" #. adjust it do the length of your translation. The #. second string is merely passed to atoi so you can #. drop everything after the number. -#: sm/certreqgen-ui.c:220 +#: sm/certreqgen-ui.c:320 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid subject name `%s'\n" msgstr "̵���ʥϥå��塦���르�ꥺ���%s�פǤ�\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:222 +#: sm/certreqgen-ui.c:322 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:234 +#: sm/certreqgen-ui.c:334 #, fuzzy msgid "Enter email addresses" msgstr "�Żҥ�롦���ɥ쥹: " -#: sm/certreqgen-ui.c:235 +#: sm/certreqgen-ui.c:335 #, fuzzy msgid " (end with an empty line):\n" msgstr "" "\n" "�桼����ID�����ϡ����Ԥǽ�λ: " -#: sm/certreqgen-ui.c:239 +#: sm/certreqgen-ui.c:339 #, fuzzy msgid "Enter DNS names" msgstr "�������ե�����̾�����Ϥ��Ƥ�������" -#: sm/certreqgen-ui.c:240 sm/certreqgen-ui.c:245 +#: sm/certreqgen-ui.c:340 sm/certreqgen-ui.c:345 #, fuzzy msgid " (optional; end with an empty line):\n" msgstr "ͽ�������������ϡ����Ԥǽ�λ:\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:244 +#: sm/certreqgen-ui.c:344 #, fuzzy msgid "Enter URIs" msgstr "PIN������: " -#: sm/certreqgen-ui.c:271 +#: sm/certreqgen-ui.c:371 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:289 +#: sm/certreqgen-ui.c:389 msgid "Now creating certificate request. This may take a while ...\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:298 +#: sm/certreqgen-ui.c:398 msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:303 +#: sm/certreqgen-ui.c:403 msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "" @@ -7566,12 +7675,12 @@ msgstr "̤�ΤΰŹ楢�르�ꥺ��Ǥ�" msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "%s��̾�����르�ꥺ�� %s\n" -#: sm/gpgsm.c:514 +#: sm/gpgsm.c:515 #, fuzzy msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)" msgstr "�Ȥ���: gpg [���ץ����] [�ե�����] (�إ�פ� -h)" -#: sm/gpgsm.c:517 +#: sm/gpgsm.c:518 #, fuzzy msgid "" "Syntax: gpgsm [options] [files]\n" @@ -7582,79 +7691,89 @@ msgstr "" "��̾���������Ź沽������\n" "��������ϡ����ϥǡ����˰�¸\n" -#: sm/gpgsm.c:609 +#: sm/gpgsm.c:610 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "�Ȥ���: gpg [���ץ����] " -#: sm/gpgsm.c:707 +#: sm/gpgsm.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "��%s�פ���³�Ǥ��ޤ���: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:718 +#: sm/gpgsm.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "̤�ΤΥ��ץ�����%s��\n" -#: sm/gpgsm.c:769 +#: sm/gpgsm.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "(�����Ϥ���ޤ���)\n" -#: sm/gpgsm.c:788 +#: sm/gpgsm.c:791 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:809 +#: sm/gpgsm.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr " s = ���θ��ϤȤФ�\n" -#: sm/gpgsm.c:1323 +#: sm/gpgsm.c:1342 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "�������С���URL�������ǽ\n" -#: sm/gpgsm.c:1404 +#: sm/gpgsm.c:1423 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1504 +#: sm/gpgsm.c:1523 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "��%s�פ˥��������Ǥ��ޤ���: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1864 +#: sm/gpgsm.c:1892 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "" -#: sm/import.c:109 +#: sm/import.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" msgstr " �������ι��: %lu\n" -#: sm/import.c:227 +#: sm/import.c:229 #, fuzzy msgid "error storing certificate\n" msgstr "���������������" -#: sm/import.c:235 +#: sm/import.c:237 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n" msgstr "" -#: sm/import.c:421 sm/import.c:453 +#: sm/import.c:429 sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate keyDB handle\n" +msgstr "�����ݴɤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" + +#: sm/import.c:486 sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 +#, fuzzy, c-format +msgid "error getting stored flags: %s\n" +msgstr "������PIN�μ������顼: %s\n" + +#: sm/import.c:545 sm/import.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "���֤μ������顼: %s\n" -#: sm/import.c:554 tools/gpg-connect-agent.c:1329 +#: sm/import.c:678 tools/gpg-connect-agent.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "��%s�פ��ɽФ����顼: %s\n" @@ -7678,11 +7797,6 @@ msgstr "���ء�%s�פ��Ǥ��ޤ���\n" msgid "failed to get the fingerprint\n" msgstr "������ݴɤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 -#, fuzzy -msgid "failed to allocate keyDB handle\n" -msgstr "�����ݴɤ˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" - #: sm/keydb.c:1342 #, c-format msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" @@ -7703,17 +7817,12 @@ msgstr "���֤μ������顼: %s\n" msgid "problem re-searching certificate: %s\n" msgstr "" -#: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 -#, fuzzy, c-format -msgid "error getting stored flags: %s\n" -msgstr "������PIN�μ������顼: %s\n" - #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "error storing flags: %s\n" msgstr "��%s�פ��ɽФ����顼: %s\n" -#: sm/keylist.c:640 +#: sm/keylist.c:642 msgid "Error - " msgstr "" @@ -7756,17 +7865,17 @@ msgid "" "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!" msgstr "" -#: sm/sign.c:431 +#: sm/sign.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" msgstr "�ݸ�르�ꥺ��%d%s�ϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���\n" -#: sm/sign.c:445 +#: sm/sign.c:455 #, c-format msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" msgstr "" -#: sm/sign.c:495 +#: sm/sign.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "�������줿��̾�θ����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" @@ -7884,12 +7993,12 @@ msgstr "̤�ΤΥ��ץ�����%s��\n" msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "��̾�˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2166 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "��%s�פ��ɽФ����顼: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2175 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "��%s�פǿ��ѥ쥳���ɤθ������顼: %s\n" @@ -8296,6 +8405,19 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#~ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#~ msgstr "" +#~ "���ѥǡ����١���������Ƥ��ޤ�����gpg --fix-trustdb�ɤ�¹Ԥ��Ƥ�����" +#~ "����\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please report bugs to <" +#~ msgstr "�Х��Ĥ����� <[email protected]> �ޤǤ���𤯤�������\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please report bugs to " +#~ msgstr "�Х��Ĥ����� <[email protected]> �ޤǤ���𤯤�������\n" + #, fuzzy #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" #~ msgstr "DSA���Ф�1024�ӥåȤˤʤ�ޤ���\n" @@ -8776,13 +8898,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: " #~ msgstr "�����ɤ�������return���ǤĤ���'c'�Ǽ�ä�: " -#~ msgid "" -#~ "Please remove the current card and insert the one with serial number:\n" -#~ " %.*s\n" -#~ msgstr "" -#~ "���Υ����ɤ�ȴ�����������֤Τ��������Ƥ�������:\n" -#~ " %.*s\n" - #~ msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: " #~ msgstr "�Ѱդ���return���ǤĤ���'c'�Ǽ�ä�: " @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-13 20:31+0200\n" "Last-Translator: Trond Endrest�l <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokm�l <[email protected]>\n" @@ -18,14 +18,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:226 +#: agent/call-pinentry.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "klarte ikke � lagre fingeravtrykket: %s\n" #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. -#: agent/call-pinentry.c:584 +#: agent/call-pinentry.c:605 #, fuzzy msgid "Quality:" msgstr "gyldighet: %s" @@ -36,57 +36,57 @@ msgstr "gyldighet: %s" #. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not #. translate this entry, a default english text (see source) #. will be used. -#: agent/call-pinentry.c:606 +#: agent/call-pinentry.c:627 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:650 +#: agent/call-pinentry.c:671 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:653 +#: agent/call-pinentry.c:674 msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:710 +#: agent/call-pinentry.c:731 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:730 agent/call-pinentry.c:742 +#: agent/call-pinentry.c:751 agent/call-pinentry.c:763 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "for lang linje" -#: agent/call-pinentry.c:731 +#: agent/call-pinentry.c:752 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "for lang linje" -#: agent/call-pinentry.c:739 +#: agent/call-pinentry.c:760 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Ugyldig tegn i navn\n" -#: agent/call-pinentry.c:744 +#: agent/call-pinentry.c:765 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:756 +#: agent/call-pinentry.c:777 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "ugyldig MPI" -#: agent/call-pinentry.c:757 +#: agent/call-pinentry.c:778 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "ugyldig passfrase" -#: agent/call-pinentry.c:793 +#: agent/call-pinentry.c:814 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "ugyldig passfrase" @@ -96,8 +96,8 @@ msgstr "ugyldig passfrase" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 -#: g10/keygen.c:3311 g10/keygen.c:3344 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1556 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089 +#: g10/keygen.c:3334 g10/keygen.c:3367 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310 #, c-format @@ -106,12 +106,12 @@ msgstr "kan ikke opprette �%s�: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2794 -#: g10/keyring.c:1582 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817 +#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1973 -#: sm/gpgsm.c:2010 sm/gpgsm.c:2048 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2001 +#: sm/gpgsm.c:2031 sm/gpgsm.c:2069 sm/gpgsm.c:2107 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "kan ikke �pne �%s�: %s\n" @@ -168,72 +168,86 @@ msgstr "" msgid "does not match - try again" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:2937 +#: agent/command-ssh.c:2949 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "klarte ikke � lagre n�kkelen: %s\n" -#: agent/divert-scd.c:199 +#: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:863 +#, fuzzy +msgid "Please insert the card with serial number" +msgstr "" +"Vennligst fjern det n�v�rende kortet og sett inn kortet med serienummeret:\n" +" %.*s\n" + +#: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:864 +#, fuzzy +msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" +msgstr "" +"Vennligst fjern det n�v�rende kortet og sett inn kortet med serienummeret:\n" +" %.*s\n" + +#: agent/divert-scd.c:200 #, fuzzy msgid "Admin PIN" msgstr "|A|Admin PIN" #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code #. used to unblock a PIN. -#: agent/divert-scd.c:204 +#: agent/divert-scd.c:205 msgid "PUK" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:211 +#: agent/divert-scd.c:212 msgid "Reset Code" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:237 +#: agent/divert-scd.c:238 #, c-format msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:286 +#: agent/divert-scd.c:287 #, fuzzy msgid "Repeat this Reset Code" msgstr "Gjenta denne PIN: " -#: agent/divert-scd.c:288 +#: agent/divert-scd.c:289 #, fuzzy msgid "Repeat this PUK" msgstr "Gjenta denne PIN: " -#: agent/divert-scd.c:289 +#: agent/divert-scd.c:290 #, fuzzy msgid "Repeat this PIN" msgstr "Gjenta denne PIN: " -#: agent/divert-scd.c:294 +#: agent/divert-scd.c:295 #, fuzzy msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" msgstr "PIN ble ikke gjentatt korrekt; pr�v igjen" -#: agent/divert-scd.c:296 +#: agent/divert-scd.c:297 #, fuzzy msgid "PUK not correctly repeated; try again" msgstr "PIN ble ikke gjentatt korrekt; pr�v igjen" -#: agent/divert-scd.c:297 +#: agent/divert-scd.c:298 msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "PIN ble ikke gjentatt korrekt; pr�v igjen" -#: agent/divert-scd.c:309 +#: agent/divert-scd.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "||Vennligst tast inn PIN%%0A[signaturer utf�rt: %lu]" -#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:638 sm/export.c:654 -#: sm/import.c:537 sm/import.c:562 +#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:384 sm/export.c:638 sm/export.c:654 +#: sm/import.c:661 sm/import.c:686 #, fuzzy, c-format msgid "error creating temporary file: %s\n" msgstr "feil ved opprettelse av passfrase: %s\n" -#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:545 +#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to temporary file: %s\n" msgstr "feil ved skriving av n�kkelknippet �%s�: %s\n" @@ -306,7 +320,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "endre passfrasen" -#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:103 +#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:104 #: tools/gpg-check-pattern.c:70 #, fuzzy msgid "" @@ -317,40 +331,40 @@ msgstr "" "Valg:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:106 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:109 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 +#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:484 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 +#: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "fyldig output" -#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111 #: sm/gpgsm.c:280 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "v�re noenlunde stille" -#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:113 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:309 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:114 sm/gpgsm.c:309 #: tools/symcryptrun.c:167 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "leser valg fra �%s�\n" -#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:123 +#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:124 msgid "do not detach from the console" msgstr "" @@ -414,164 +428,168 @@ msgstr "" msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:329 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 -#: scd/scdaemon.c:244 sm/gpgsm.c:511 tools/gpg-connect-agent.c:180 -#: tools/gpgconf.c:102 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 +#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug +#. reporting address. This is so that we can change the +#. reporting address without breaking the translations. +#: agent/gpg-agent.c:332 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 +#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245 +#: sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 tools/gpgconf.c:102 +#: tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 #, fuzzy -msgid "Please report bugs to <" +msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n" msgstr "Vennligst rapporter feil til <[email protected]>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:341 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Bruksm�te: gpg [valg] [filer] (-h for hjelp)" -#: agent/gpg-agent.c:340 +#: agent/gpg-agent.c:343 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:375 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:305 sm/gpgsm.c:638 +#: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:990 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:584 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:399 sm/gpgsm.c:877 sm/gpgsm.c:880 tools/symcryptrun.c:996 +#: agent/gpg-agent.c:587 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:428 +#: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:880 sm/gpgsm.c:883 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:683 g10/gpg.c:2085 scd/scdaemon.c:481 sm/gpgsm.c:969 +#: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2099 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:977 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "MERK: ingen standard valgfil �%s�\n" -#: agent/gpg-agent.c:688 agent/gpg-agent.c:1301 g10/gpg.c:2089 -#: scd/scdaemon.c:486 sm/gpgsm.c:973 tools/symcryptrun.c:929 +#: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2103 +#: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:981 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "valgfil �%s�: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:696 g10/gpg.c:2096 scd/scdaemon.c:494 sm/gpgsm.c:980 +#: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2110 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:988 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "leser valg fra �%s�\n" -#: agent/gpg-agent.c:1050 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:1073 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1414 agent/gpg-agent.c:1532 agent/gpg-agent.c:1536 -#: agent/gpg-agent.c:1577 agent/gpg-agent.c:1581 g10/exec.c:172 -#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:990 +#: agent/gpg-agent.c:1417 agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1539 +#: agent/gpg-agent.c:1580 agent/gpg-agent.c:1584 g10/exec.c:188 +#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:992 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "kan ikke opprette katalogen �%s�: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1428 scd/scdaemon.c:1004 +#: agent/gpg-agent.c:1431 scd/scdaemon.c:1006 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1451 scd/scdaemon.c:1027 +#: agent/gpg-agent.c:1454 scd/scdaemon.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "kan ikke opprette �%s�: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1460 +#: agent/gpg-agent.c:1463 #, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1478 +#: agent/gpg-agent.c:1481 msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1046 +#: agent/gpg-agent.c:1492 scd/scdaemon.c:1048 #, fuzzy msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "feil ved henting av ny PIN: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1494 scd/scdaemon.c:1049 +#: agent/gpg-agent.c:1497 scd/scdaemon.c:1051 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "feil ved s�king etter tillitspost i �%s�: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1506 scd/scdaemon.c:1058 +#: agent/gpg-agent.c:1509 scd/scdaemon.c:1060 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "oppdatering mislyktes: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1512 scd/scdaemon.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:1515 scd/scdaemon.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "skriver hemmelig n�kkel til �%s�\n" -#: agent/gpg-agent.c:1540 agent/gpg-agent.c:1587 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1543 agent/gpg-agent.c:1590 g10/openfile.c:432 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "katalogen �%s� ble opprettet\n" -#: agent/gpg-agent.c:1593 +#: agent/gpg-agent.c:1596 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "fstat(%d) mislyktes in %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1597 +#: agent/gpg-agent.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "kan ikke opprette katalogen �%s�: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1727 scd/scdaemon.c:1081 +#: agent/gpg-agent.c:1730 scd/scdaemon.c:1083 #, fuzzy, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "feil ved lesing av �%s�: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1749 +#: agent/gpg-agent.c:1752 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1754 +#: agent/gpg-agent.c:1757 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1774 +#: agent/gpg-agent.c:1777 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1779 +#: agent/gpg-agent.c:1782 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1919 scd/scdaemon.c:1218 +#: agent/gpg-agent.c:1922 scd/scdaemon.c:1220 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "oppdatering av hemmelig mislyktes: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2028 scd/scdaemon.c:1285 +#: agent/gpg-agent.c:2045 scd/scdaemon.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: hoppet over: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2156 +#: agent/gpg-agent.c:2173 msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:2167 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:326 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2133 +#: agent/gpg-agent.c:2184 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:283 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2134 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:2180 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:338 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2144 +#: agent/gpg-agent.c:2197 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:295 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2145 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "" @@ -596,7 +614,7 @@ msgstr "" "@Kommandoer:\n" " " -#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 +#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77 #: tools/symcryptrun.c:157 msgid "" @@ -856,47 +874,47 @@ msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "ADVARSEL: utrygge rettigheter p� utvidelsen �%s�\n" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68 +#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72 msgid "yes" msgstr "ja" -#: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73 +#: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77 msgid "yY" msgstr "jJ" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70 +#: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74 msgid "no" msgstr "nei" -#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74 +#: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78 msgid "nN" msgstr "nN" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:72 +#: common/yesno.c:76 msgid "quit" msgstr "avslutt" -#: common/yesno.c:75 +#: common/yesno.c:79 msgid "qQ" msgstr "aA" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:109 +#: common/yesno.c:113 msgid "okay|okay" msgstr "okay|okay" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:111 +#: common/yesno.c:115 msgid "cancel|cancel" msgstr "cancel|cancel" -#: common/yesno.c:112 +#: common/yesno.c:116 msgid "oO" msgstr "oO" -#: common/yesno.c:113 +#: common/yesno.c:117 msgid "cC" msgstr "cC" @@ -910,11 +928,11 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101 +#: common/asshelp.c:201 tools/gpg-connect-agent.c:2102 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: common/asshelp.c:349 +#: common/asshelp.c:306 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -938,129 +956,144 @@ msgid "|audit-log-result|No certificate" msgstr "ugyldig sertifikat" #: common/audit.c:483 +#, fuzzy +msgid "|audit-log-result|Not enabled" +msgstr "ugyldig sertifikat" + +#: common/audit.c:485 msgid "|audit-log-result|Error" msgstr "" -#: common/audit.c:716 +#: common/audit.c:718 #, fuzzy msgid "Certificate chain available" msgstr "ugyldig sertifikat" -#: common/audit.c:723 +#: common/audit.c:725 #, fuzzy msgid "root certificate missing" msgstr "ugyldig sertifikat" -#: common/audit.c:749 +#: common/audit.c:751 msgid "Data encryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859 +#: common/audit.c:756 common/audit.c:817 common/audit.c:837 common/audit.c:861 #, fuzzy msgid "Data available" msgstr "vis alle tilgjengelige data" -#: common/audit.c:757 +#: common/audit.c:759 #, fuzzy msgid "Session key created" msgstr "n�kkelknippet �%s� ble opprettet\n" -#: common/audit.c:762 +#: common/audit.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "algorithm: %s" msgstr "gyldighet: %s" -#: common/audit.c:764 common/audit.c:766 +#: common/audit.c:766 common/audit.c:768 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "" "\n" "St�ttede algoritmer:\n" -#: common/audit.c:768 +#: common/audit.c:770 #, fuzzy msgid "seems to be not encrypted" msgstr "ikke kryptert" -#: common/audit.c:774 +#: common/audit.c:776 msgid "Number of recipients" msgstr "" -#: common/audit.c:782 +#: common/audit.c:784 #, c-format msgid "Recipient %d" msgstr "" -#: common/audit.c:810 +#: common/audit.c:812 msgid "Data signing succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:830 +#: common/audit.c:832 msgid "Data decryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:855 +#: common/audit.c:857 msgid "Data verification succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:864 +#: common/audit.c:866 #, fuzzy msgid "Signature available" msgstr "Signatur opprettet %s\n" -#: common/audit.c:869 +#: common/audit.c:871 #, fuzzy msgid "Parsing signature succeeded" msgstr "ingen signatur ble funnet\n" -#: common/audit.c:874 +#: common/audit.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "Bad hash algorithm: %s" msgstr "ugyldig hashalgoritme �%s�\n" -#: common/audit.c:889 +#: common/audit.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "Signature %d" msgstr "Signatur opprettet %s\n" -#: common/audit.c:905 +#: common/audit.c:907 #, fuzzy msgid "Certificate chain valid" msgstr "Denne n�kkelen er utg�tt!" -#: common/audit.c:916 +#: common/audit.c:918 #, fuzzy msgid "Root certificate trustworthy" msgstr "ugyldig sertifikat" -#: common/audit.c:926 +#: common/audit.c:939 sm/certchain.c:920 +#, fuzzy +msgid "no CRL found for certificate" +msgstr "ugyldig sertifikat" + +#: common/audit.c:942 sm/certchain.c:930 +#, fuzzy +msgid "the available CRL is too old" +msgstr "N�kkel tilgjengelig ved: " + +#: common/audit.c:947 #, fuzzy msgid "CRL/OCSP check of certificates" msgstr "ugyldig sertifikat" -#: common/audit.c:943 +#: common/audit.c:967 #, fuzzy msgid "Included certificates" msgstr "ugyldig sertifikat" -#: common/audit.c:1002 +#: common/audit.c:1026 msgid "No audit log entries." msgstr "" -#: common/audit.c:1051 +#: common/audit.c:1075 #, fuzzy msgid "Unknown operation" msgstr "ukjent versjon" -#: common/audit.c:1069 +#: common/audit.c:1093 msgid "Gpg-Agent usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1079 +#: common/audit.c:1103 msgid "Dirmngr usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1115 +#: common/audit.c:1139 #, c-format msgid "No help available for `%s'." msgstr "" @@ -1191,8 +1224,8 @@ msgstr "OpenPGP-kort er ikke tilgjengelig: %s\n" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "OpenPGP-kortnummer %s oppdaget\n" -#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1611 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2985 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keygen.c:3008 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "kan ikke gj�re dette i batchmodus\n" @@ -1201,13 +1234,14 @@ msgstr "kan ikke gj�re dette i batchmodus\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Denne kommandoen er ikke tillatt i %s-modus.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2020 msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1340 g10/card-util.c:1419 -#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598 -#: g10/keygen.c:1679 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 +#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565 +#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1621 +#: g10/keygen.c:1702 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249 +#: sm/certreqgen-ui.c:283 msgid "Your selection? " msgstr "Ditt valg? " @@ -1339,24 +1373,72 @@ msgstr "n�kkeloperasjonen er umulig: %s\n" msgid "not an OpenPGP card" msgstr "ikke et OpenPGP-kort" -#: g10/card-util.c:1160 +#: g10/card-util.c:1164 #, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "feil ved henting av n�v�rende n�kkelinfo: %s\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1251 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "Erstatte eksisterende n�kkel? (j/N) " -#: g10/card-util.c:1267 g10/card-util.c:1276 +#: g10/card-util.c:1267 +msgid "" +"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" +" If the key generation does not succeed, please check the\n" +" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +msgstr "Hvilken n�kkelst�rrelse vil du ha? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +msgstr "Hvilken n�kkelst�rrelse vil du ha? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +msgstr "Hvilken n�kkelst�rrelse vil du ha? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841 +#: sm/certreqgen-ui.c:194 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "rundet opp til %u bits\n" + +#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184 +#, c-format +msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1319 +#, c-format +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgstr "feil ved s�king etter tillitspost i �%s�: %s\n" + +#: g10/card-util.c:1361 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "Lage sikkerhetskopi av krypteringsn�kler utenfor kortet? (J/n) " -#: g10/card-util.c:1288 +#: g10/card-util.c:1375 +#, fuzzy +msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" +msgstr "hemmelig n�kkel er allerede lagret p� et kort\n" + +#: g10/card-util.c:1378 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "Erstatte eksisterende n�kler? (j/N) " -#: g10/card-util.c:1297 +#: g10/card-util.c:1390 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -1367,124 +1449,129 @@ msgstr "" " PIN = �%s� Admin PIN = �%s�\n" "Du b�r endre dem med kommandoen --change-pin\n" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1446 msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Vennligst velg hvilken type n�kkel du vil generere:\n" -#: g10/card-util.c:1333 g10/card-util.c:1410 +#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556 msgid " (1) Signature key\n" msgstr " (1) Signaturn�kkel\n" -#: g10/card-util.c:1334 g10/card-util.c:1412 +#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558 msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (2) Krypteringsn�kkel\n" -#: g10/card-util.c:1335 g10/card-util.c:1414 +#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Autentiseringsn�kkel\n" -#: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 +#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:945 +#: g10/keygen.c:1625 g10/keygen.c:1653 g10/keygen.c:1755 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ugyldig valg.\n" -#: g10/card-util.c:1407 +#: g10/card-util.c:1553 msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Vennligst velg hvor n�kkelen skal lagres:\n" -#: g10/card-util.c:1442 +#: g10/card-util.c:1597 msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "ukjent n�kkelbeskyttelsesalgoritme\n" -#: g10/card-util.c:1447 +#: g10/card-util.c:1602 msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "hemmelige deler av n�kkelen er ikke tilgjengelig.\n" -#: g10/card-util.c:1452 +#: g10/card-util.c:1607 msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "hemmelig n�kkel er allerede lagret p� et kort\n" -#: g10/card-util.c:1521 g10/keyedit.c:1380 +#: g10/card-util.c:1620 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key to card: %s\n" +msgstr "feil ved skriving av n�kkelknippet �%s�: %s\n" + +#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1380 msgid "quit this menu" msgstr "avslutte denne menyen" -#: g10/card-util.c:1523 +#: g10/card-util.c:1681 msgid "show admin commands" msgstr "vise admin-kommandoer" -#: g10/card-util.c:1524 g10/keyedit.c:1383 +#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1383 msgid "show this help" msgstr "vise denne hjelpen" -#: g10/card-util.c:1526 +#: g10/card-util.c:1684 msgid "list all available data" msgstr "vis alle tilgjengelige data" -#: g10/card-util.c:1529 +#: g10/card-util.c:1687 msgid "change card holder's name" msgstr "endre kortholders navn" -#: g10/card-util.c:1530 +#: g10/card-util.c:1688 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "endre URL for � hente n�kkel" -#: g10/card-util.c:1531 +#: g10/card-util.c:1689 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "hente n�kkelen angitt i URL som er lagret i kortet" -#: g10/card-util.c:1532 +#: g10/card-util.c:1690 msgid "change the login name" msgstr "endre loginnavnet" -#: g10/card-util.c:1533 +#: g10/card-util.c:1691 msgid "change the language preferences" msgstr "endre spr�kpreferansene" -#: g10/card-util.c:1534 +#: g10/card-util.c:1692 msgid "change card holder's sex" msgstr "endre kortholders kj�nn" -#: g10/card-util.c:1535 +#: g10/card-util.c:1693 msgid "change a CA fingerprint" msgstr "vise et CA-fingeravtrykk" -#: g10/card-util.c:1536 +#: g10/card-util.c:1694 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "veksle tving-signatur-PIN-flagget" -#: g10/card-util.c:1537 +#: g10/card-util.c:1695 msgid "generate new keys" msgstr "generere nye n�kler" -#: g10/card-util.c:1538 +#: g10/card-util.c:1696 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "meny for � endre eller fjerne blokkering av PIN" -#: g10/card-util.c:1539 +#: g10/card-util.c:1697 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "bekrefte PIN og vise alle data" -#: g10/card-util.c:1540 +#: g10/card-util.c:1698 msgid "unblock the PIN using a Reset Code" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1663 g10/keyedit.c:1654 +#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1654 msgid "Command> " msgstr "Kommando> " -#: g10/card-util.c:1706 +#: g10/card-util.c:1861 msgid "Admin-only command\n" msgstr "Admin-reservert kommando\n" -#: g10/card-util.c:1737 +#: g10/card-util.c:1892 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "Admin-kommandoer er tillatt\n" -#: g10/card-util.c:1739 +#: g10/card-util.c:1894 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "Admin-kommandoer er ikke tillatt\n" -#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 +#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Ugyldig kommando (pr�v �help�)\n" @@ -1492,18 +1579,18 @@ msgstr "Ugyldig kommando (pr�v �help�)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output virker ikke for denne kommandoen\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3967 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3986 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan ikke �pne �%s�\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1737 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "n�kkelen �%s� ble ikke funnet: %s\n" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1748 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1751 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -1638,56 +1725,56 @@ msgstr "" msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "problem ved h�ndtering av kryptert pakke\n" -#: g10/exec.c:49 +#: g10/exec.c:57 msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "fjernutf�ring av programmer er ikke st�ttet\n" -#: g10/exec.c:313 +#: g10/exec.c:308 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "" "eksterne programkall er utkoblet p� grunn av utrygge rettigheter p� " "konfigurasjonsfila\n" -#: g10/exec.c:343 +#: g10/exec.c:338 msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" msgstr "" "denne plattformen krever midlertidige filer ved kall p� eksterne programmer\n" -#: g10/exec.c:421 +#: g10/exec.c:416 #, c-format msgid "unable to execute program `%s': %s\n" msgstr "kunne ikke utf�re program �%s�: %s\n" -#: g10/exec.c:424 +#: g10/exec.c:419 #, c-format msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "kunne ikke utf�re skallet �%s�: %s\n" -#: g10/exec.c:509 +#: g10/exec.c:510 #, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" msgstr "systemfeil under kall p� eksternt program: %s\n" -#: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586 +#: g10/exec.c:521 g10/exec.c:588 msgid "unnatural exit of external program\n" msgstr "unaturlig avslutning av eksternt program\n" -#: g10/exec.c:535 +#: g10/exec.c:536 msgid "unable to execute external program\n" msgstr "klarte ikke � kj�re eksternt program\n" -#: g10/exec.c:552 +#: g10/exec.c:553 #, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" msgstr "klarte ikke � lese reponsen fra eksternt program: %s\n" -#: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604 +#: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" msgstr "ADVARSEL: klarte ikke � fjerne midlertidig fil (%s) �%s�: %s\n" -#: g10/exec.c:609 +#: g10/exec.c:611 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "ADVARSEL: klarte ikke � fjerne midlertidig katalog �%s�: %s\n" @@ -1850,7 +1937,7 @@ msgstr "liste n�kler og fingeravtrykk" msgid "list secret keys" msgstr "liste hemmelige n�kler" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:389 sm/gpgsm.c:199 msgid "generate a new key pair" msgstr "generere et nytt n�kkelpar" @@ -1874,100 +1961,100 @@ msgstr "signere en n�kkel lokalt" msgid "sign or edit a key" msgstr "signere eller redigere en n�kkel" -#: g10/gpg.c:397 +#: g10/gpg.c:398 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "generere et opphevingssertifikat" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:400 msgid "export keys" msgstr "eksportere n�kler" -#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:202 +#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:202 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksportere n�kler til en n�kkelserver" -#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:203 +#: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:203 msgid "import keys from a key server" msgstr "importere n�kler fra en n�kkelserver" -#: g10/gpg.c:403 +#: g10/gpg.c:404 msgid "search for keys on a key server" msgstr "s�ke etter n�kler p� en n�kkelserver" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:406 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "oppdatere alle n�klene fra en n�kkelserver" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:411 msgid "import/merge keys" msgstr "importere/flette n�kler" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:414 msgid "print the card status" msgstr "vis kortets status" -#: g10/gpg.c:414 +#: g10/gpg.c:415 msgid "change data on a card" msgstr "endre data p� et kort" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:416 msgid "change a card's PIN" msgstr "endre PIN p� et kort" -#: g10/gpg.c:424 +#: g10/gpg.c:425 msgid "update the trust database" msgstr "oppdatere tillitsdatabasen" -#: g10/gpg.c:431 +#: g10/gpg.c:432 #, fuzzy msgid "print message digests" msgstr "|algo [filer]|skrive meldingsdigester" -#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:208 +#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:208 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:226 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:226 msgid "create ascii armored output" msgstr "lage ASCII-beskyttet output" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:239 +#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:239 #, fuzzy msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" msgstr "|NAVN|kryptere for NAVN" -#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:276 +#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:276 #, fuzzy msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" msgstr "bruke denne brukeriden for signering eller dekryptering" -#: g10/gpg.c:457 +#: g10/gpg.c:458 #, fuzzy msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "|N|sette kompresjonsniv� til N (0 sl�r av kompresjon)" -#: g10/gpg.c:463 +#: g10/gpg.c:464 msgid "use canonical text mode" msgstr "bruk kanonisk tekstmodus" -#: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:278 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "leser valg fra �%s�\n" -#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 +#: g10/gpg.c:497 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 msgid "do not make any changes" msgstr "ikke gj�r noen endringer" -#: g10/gpg.c:497 +#: g10/gpg.c:498 msgid "prompt before overwriting" msgstr "sp�r f�r overskriving" -#: g10/gpg.c:549 +#: g10/gpg.c:550 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "bruk streng OpenPGP-oppf�rsel" -#: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:333 +#: g10/gpg.c:581 sm/gpgsm.c:333 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1975,7 +2062,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Se mansiden for en komplett liste over alle kommandoene og valgene)\n" -#: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:336 +#: g10/gpg.c:584 sm/gpgsm.c:336 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1995,15 +2082,11 @@ msgstr "" " --list-keys [navn] vise n�kler\n" " --fingerprint [navn] vise fingeravtrykk\n" -#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 -msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" -msgstr "Vennligst rapporter feil til <[email protected]>.\n" - -#: g10/gpg.c:831 +#: g10/gpg.c:830 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Bruksm�te: gpg [valg] [filer] (-h for hjelp)" -#: g10/gpg.c:834 +#: g10/gpg.c:833 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -2013,7 +2096,7 @@ msgstr "" "signere, sjekke, kryptere eller dekryptere\n" "standard operasjon avhenger av inputdata\n" -#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:535 +#: g10/gpg.c:844 sm/gpgsm.c:536 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2021,72 +2104,72 @@ msgstr "" "\n" "St�ttede algoritmer:\n" -#: g10/gpg.c:848 +#: g10/gpg.c:847 msgid "Pubkey: " msgstr "Offentlig n�kkel: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 +#: g10/gpg.c:854 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Cipher: " -#: g10/gpg.c:862 +#: g10/gpg.c:861 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 +#: g10/gpg.c:868 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Kompresjon: " -#: g10/gpg.c:939 +#: g10/gpg.c:938 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "bruksm�te: gpg [valg] " -#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:674 +#: g10/gpg.c:1125 sm/gpgsm.c:687 msgid "conflicting commands\n" msgstr "motstridende kommandoer\n" -#: g10/gpg.c:1133 +#: g10/gpg.c:1143 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "fant ingen �=�-tegn i gruppedefinisjonen �%s�\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1340 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap p� hjemmekatalogen �%s�\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1343 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap p� konfigurasjonsfilen �%s�\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1346 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygt eierskap p� utvidelsen �%s�\n" -#: g10/gpg.c:1342 +#: g10/gpg.c:1352 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygge rettigheter p� hjemmekatalogen �%s�\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1355 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygge rettigheter p� konfigurasjonsfilen �%s�\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1358 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: utrygge rettigheter p� utvidelsen �%s�\n" -#: g10/gpg.c:1354 +#: g10/gpg.c:1364 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "ADVARSEL: utrygt eierskap p� katalogene p� niv�ene over hjemmekatalogen �%s�\n" -#: g10/gpg.c:1357 +#: g10/gpg.c:1367 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -2094,20 +2177,20 @@ msgstr "" "ADVARSEL: utrygt eierskap p� katalogene p� niv�ene over konfigurasjonsfilen �%" "s�\n" -#: g10/gpg.c:1360 +#: g10/gpg.c:1370 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "ADVARSEL: utrygt eierskap p� katalogene p� niv�ene over utvidelsen �%s�\n" -#: g10/gpg.c:1366 +#: g10/gpg.c:1376 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "ADVARSEL: utrygge rettigheter p� katalogene p� niv�ene over hjemmekatalogen �%" "s�\n" -#: g10/gpg.c:1369 +#: g10/gpg.c:1379 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -2115,456 +2198,456 @@ msgstr "" "ADVARSEL: utrygge rettigheter p� katalogene p� niv�ene over " "konfigurasjonsfilen �%s�\n" -#: g10/gpg.c:1372 +#: g10/gpg.c:1382 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "ADVARSEL: utrygge rettigheter p� katalogene p� niv�ene over utvidelsen �%s�\n" -#: g10/gpg.c:1551 +#: g10/gpg.c:1561 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "ukjent konfigurasjonspunkt �%s�\n" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1660 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1654 +#: g10/gpg.c:1664 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1656 +#: g10/gpg.c:1666 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1660 +#: g10/gpg.c:1670 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1662 +#: g10/gpg.c:1672 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1664 +#: g10/gpg.c:1674 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1666 +#: g10/gpg.c:1676 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1668 +#: g10/gpg.c:1678 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1670 +#: g10/gpg.c:1680 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "vise navnet til n�kkelknippene i n�kkellister" -#: g10/gpg.c:1672 +#: g10/gpg.c:1682 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1833 +#: g10/gpg.c:1843 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "MERK: den gamle valgfila �%s� ble ignorert\n" -#: g10/gpg.c:1925 +#: g10/gpg.c:1935 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2313 g10/gpg.c:2990 g10/gpg.c:3002 +#: g10/gpg.c:2327 g10/gpg.c:3015 g10/gpg.c:3027 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "MERK: %s er ikke for vanlig bruk!\n" # Tenk litt p� denne du, Trond. -#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506 +#: g10/gpg.c:2508 g10/gpg.c:2520 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "�%s� er ikke en gyldig signaturutg�else\n" -#: g10/gpg.c:2588 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "�%s� er ikke et gyldig tegnsett\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 +#: g10/gpg.c:2625 g10/gpg.c:2820 g10/keyedit.c:4121 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "kunne ikke parse n�kkelserverens URL\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: ugyldige valg for n�kkelserver\n" -#: g10/gpg.c:2626 +#: g10/gpg.c:2640 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "ugyldige valg for n�kkelserver\n" -#: g10/gpg.c:2633 +#: g10/gpg.c:2647 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: ugyldige importvalg\n" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2650 msgid "invalid import options\n" msgstr "ugyldige importvalg\n" -#: g10/gpg.c:2643 +#: g10/gpg.c:2657 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: ugyldige eksportvalg\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2660 msgid "invalid export options\n" msgstr "ugyldige eksportvalg\n" -#: g10/gpg.c:2653 +#: g10/gpg.c:2667 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: ugyldige listevalg\n" -#: g10/gpg.c:2656 +#: g10/gpg.c:2670 msgid "invalid list options\n" msgstr "ugyldige listevalg\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2678 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2666 +#: g10/gpg.c:2680 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2668 +#: g10/gpg.c:2682 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2670 +#: g10/gpg.c:2684 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2674 +#: g10/gpg.c:2688 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2676 +#: g10/gpg.c:2690 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2678 +#: g10/gpg.c:2692 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2680 +#: g10/gpg.c:2694 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2682 +#: g10/gpg.c:2696 msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2684 +#: g10/gpg.c:2698 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2686 +#: g10/gpg.c:2700 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2693 +#: g10/gpg.c:2707 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: ugyldige valg for bekreftelse\n" -#: g10/gpg.c:2696 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "invalid verify options\n" msgstr "ugyldige valg for bekreftelse\n" -#: g10/gpg.c:2703 +#: g10/gpg.c:2717 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "kunne ikke sette exec-path til %s\n" -#: g10/gpg.c:2878 +#: g10/gpg.c:2903 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: ugyldig auto-key-locate-liste\n" -#: g10/gpg.c:2881 +#: g10/gpg.c:2906 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2979 sm/gpgsm.c:1387 +#: g10/gpg.c:3004 sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ADVARSEL: programmet kan opprette en corefil!\n" -#: g10/gpg.c:2983 +#: g10/gpg.c:3008 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ADVARSEL: %s overstyrere %s\n" -#: g10/gpg.c:2992 +#: g10/gpg.c:3017 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s er ikke tillatt sammen med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2995 +#: g10/gpg.c:3020 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s er ikke fornuftig med %s!\n" -#: g10/gpg.c:3010 +#: g10/gpg.c:3035 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3049 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "du kan bare lage adskilte eller klare signaturer i --pgp2-modus\n" -#: g10/gpg.c:3030 +#: g10/gpg.c:3055 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "du kan ikke signere og kryptere samtidig i --pgp2-modus\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "du m� bruke filer (og ikke en pipe) n�r --pgp2 er p�sl�tt\n" -#: g10/gpg.c:3049 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "kryptering en melding i --pgp2-modus krever IDEA-algoritmen\n" -#: g10/gpg.c:3115 g10/gpg.c:3139 sm/gpgsm.c:1459 +#: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1478 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valgt krypteringsalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3121 g10/gpg.c:3145 sm/gpgsm.c:1465 sm/gpgsm.c:1471 +#: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1484 sm/gpgsm.c:1490 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valg digestalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "valgt kompresjonsalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3133 +#: g10/gpg.c:3159 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "valgt sertifikasjondigestalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:3148 +#: g10/gpg.c:3174 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed m� v�re st�rre enn 0\n" -#: g10/gpg.c:3150 +#: g10/gpg.c:3176 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-neede m� v�re st�rre enn 1\n" -#: g10/gpg.c:3152 +#: g10/gpg.c:3178 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth m� v�re i intervallet fra 1 til 255\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3180 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ugyldig default-cert-level; m� v�re 0, 1, 2 eller 3\n" -#: g10/gpg.c:3156 +#: g10/gpg.c:3182 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "ugyldig min-cert-level; m� v�re 0, 1, 2 eller 3\n" -#: g10/gpg.c:3159 +#: g10/gpg.c:3185 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "MERK: enkel S2K-modus (0) er sterkt frar�det\n" -#: g10/gpg.c:3163 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ugyldig S2K-modus; m� v�re 0, 1 eller 3\n" -#: g10/gpg.c:3170 +#: g10/gpg.c:3196 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "ugyldig standard preferanser\n" -#: g10/gpg.c:3179 +#: g10/gpg.c:3200 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "ugyldig personlig cipherpreferanser\n" -#: g10/gpg.c:3183 +#: g10/gpg.c:3204 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "ugyldig personlig digestpreferanser\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "ugyldig personlig kompresjonspreferanser\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3241 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s virker ikke enn� med %s\n" -#: g10/gpg.c:3267 +#: g10/gpg.c:3288 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "du kan ikke bruke cipheralgoritmen �%s� i %s-modus\n" -#: g10/gpg.c:3272 +#: g10/gpg.c:3293 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "du kan ikke bruke digestalgoritmen �%s� i %s-modus\n" -#: g10/gpg.c:3277 +#: g10/gpg.c:3298 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "du kan ikke bruke kompresjonsalgoritmen �%s� i %s-modus\n" -#: g10/gpg.c:3363 +#: g10/gpg.c:3384 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "klarte ikke � initialisere tillitsdatabasen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3374 +#: g10/gpg.c:3395 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "ADVARSEL: mottakere (-r) angitt uten � bruke offentlig n�kkelkryptering\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3416 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3402 +#: g10/gpg.c:3423 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3404 +#: g10/gpg.c:3425 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "symmetrisk kryptering av �%s� mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3414 +#: g10/gpg.c:3435 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3427 +#: g10/gpg.c:3448 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3429 +#: g10/gpg.c:3450 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3453 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "du kan ikke bruke --symmtric --encrypt i %s-modus\n" -#: g10/gpg.c:3450 +#: g10/gpg.c:3471 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3463 +#: g10/gpg.c:3484 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3478 +#: g10/gpg.c:3499 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3480 +#: g10/gpg.c:3501 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3483 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "du kan ikke bruke --symmetric --sign --encrypt i %s-modus\n" -#: g10/gpg.c:3503 +#: g10/gpg.c:3524 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3533 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3537 +#: g10/gpg.c:3558 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:3545 +#: g10/gpg.c:3566 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key brukerid" -#: g10/gpg.c:3549 +#: g10/gpg.c:3570 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key brukerid" -#: g10/gpg.c:3570 +#: g10/gpg.c:3591 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key brukerid [kommandoer]" -#: g10/gpg.c:3662 +#: g10/gpg.c:3683 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "sending til n�kkelserver mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3664 +#: g10/gpg.c:3685 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "mottak fra n�kkelserver mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3666 +#: g10/gpg.c:3687 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "n�kkeleksport mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3677 +#: g10/gpg.c:3698 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "s�k p� n�kkelserver mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3687 +#: g10/gpg.c:3708 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "refresh p� n�kkelserver mislyktes: %s\n" -#: g10/gpg.c:3738 +#: g10/gpg.c:3759 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "dearmoring failed: %s\n" -#: g10/gpg.c:3746 +#: g10/gpg.c:3767 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "enarmoring failed: %s\n" -#: g10/gpg.c:3836 +#: g10/gpg.c:3857 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ugyldig hashalgoritme �%s�\n" -#: g10/gpg.c:3953 +#: g10/gpg.c:3972 msgid "[filename]" msgstr "[filnavn]" -#: g10/gpg.c:3957 +#: g10/gpg.c:3976 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Sett i gang og tast inn meldingen din ...\n" -#: g10/gpg.c:4271 +#: g10/gpg.c:4290 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "den angitte URLen for sertifikasjonspolicyen er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:4273 +#: g10/gpg.c:4292 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "den angitte URLen for signaturpolicy er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:4306 +#: g10/gpg.c:4325 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "den angitte URLen for den foretrukkede n�kkelserveren er ugyldig\n" @@ -2656,12 +2739,12 @@ msgstr "nye n�kler som ble hoppet over: %lu\n" msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " uten brukerider: %lu\n" -#: g10/import.c:302 sm/import.c:112 +#: g10/import.c:302 sm/import.c:114 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importert: %lu" -#: g10/import.c:308 sm/import.c:116 +#: g10/import.c:308 sm/import.c:118 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " uendret: %lu\n" @@ -2686,22 +2769,22 @@ msgstr " nye signaturer: %lu\n" msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " nye n�kkelopphevinger: %lu\n" -#: g10/import.c:318 sm/import.c:118 +#: g10/import.c:318 sm/import.c:120 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " leste hemmelige n�kler: %lu\n" -#: g10/import.c:320 sm/import.c:120 +#: g10/import.c:320 sm/import.c:122 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " importerte hemmelige n�kler: %lu\n" -#: g10/import.c:322 sm/import.c:122 +#: g10/import.c:322 sm/import.c:124 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " uforandrede hemmelige n�kler: %lu\n" -#: g10/import.c:324 sm/import.c:124 +#: g10/import.c:324 sm/import.c:126 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " ikke importert: %lu\n" @@ -3335,8 +3418,8 @@ msgstr "Jeg har sjekket denne n�kkelen veldig n�ye.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Virkelig signere? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 -#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4870 g10/keyedit.c:4961 g10/keyedit.c:5025 +#: g10/keyedit.c:5086 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "signering mislyktes: %s\n" @@ -3345,19 +3428,19 @@ msgstr "signering mislyktes: %s\n" msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3687 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3713 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Denne n�kkelen er ikke beskyttet.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3700 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Hemmelige deler av prim�rn�kkelen er ikke tilgjengelig.\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3690 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3716 msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "Hemmelige deler av prim�rn�kkelen er lagret p� kort.\n" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3694 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3720 msgid "Key is protected.\n" msgstr "N�kkelen er beskyttet.\n" @@ -3372,7 +3455,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "Tast inn den nye passfrasen for denne hemmelige n�kklen.\n" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2224 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2247 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "passfrasen ble ikke gjentatt korrekt; pr�v igjen" @@ -3738,12 +3821,12 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(sensitiv)" #: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 -#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:532 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "opprettet: %s" -#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:996 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "opphevet: %s" @@ -3755,7 +3838,7 @@ msgstr "utgikk: %s" #: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 -#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1002 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "utg�r: %s" @@ -3789,13 +3872,13 @@ msgid "" "unless you restart the program.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 -#: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:542 +#: g10/mainproc.c:1849 g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1722 msgid "revoked" msgstr "opphevet" -#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 -#: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:546 +#: g10/mainproc.c:1851 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1724 msgid "expired" msgstr "utg�tt" @@ -3850,7 +3933,7 @@ msgstr "Slettet %d signaturer.\n" msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Ingen ble slettet.\n" -#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1726 msgid "invalid" msgstr "ugyldig" @@ -4000,12 +4083,12 @@ msgstr "" msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4776 g10/keyedit.c:4819 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4778 g10/keyedit.c:4821 msgid " (non-exportable)" msgstr " (ikke-eksporterbar)" @@ -4022,53 +4105,57 @@ msgstr "" msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4723 +#: g10/keyedit.c:4747 +msgid "Not signed by you.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:4753 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4749 +#: g10/keyedit.c:4779 msgid " (non-revocable)" msgstr " (ikke-opphevbar)" -#: g10/keyedit.c:4756 +#: g10/keyedit.c:4786 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4778 +#: g10/keyedit.c:4808 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4798 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4828 +#: g10/keyedit.c:4858 msgid "no secret key\n" msgstr "ingen hemmelig n�kkel\n" -#: g10/keyedit.c:4898 +#: g10/keyedit.c:4928 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "brukerid �%s� er allerede opphevet\n" -#: g10/keyedit.c:4915 +#: g10/keyedit.c:4945 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "ADVARSEL: en brukeridsignatur er datert %d sekunder i fremtiden\n" -#: g10/keyedit.c:4979 +#: g10/keyedit.c:5009 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "N�kkelen %s er allerede opphevet.\n" -#: g10/keyedit.c:5041 +#: g10/keyedit.c:5071 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "Undern�kkel %s er allerede opphevet.\n" -#: g10/keyedit.c:5136 +#: g10/keyedit.c:5166 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4090,52 +4177,53 @@ msgstr "for mange digest-preferanser\n" msgid "too many compression preferences\n" msgstr "for mange kompresjons-preferanser\n" -#: g10/keygen.c:406 +#: g10/keygen.c:420 #, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "ugyldig oppf�ring �%s� i preferansestreng\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:904 msgid "writing direct signature\n" msgstr "skriver direkte signatur\n" -#: g10/keygen.c:931 +#: g10/keygen.c:946 msgid "writing self signature\n" msgstr "skriver selvsignatur\n" -#: g10/keygen.c:988 +#: g10/keygen.c:1003 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "skriver n�kkelbindende signatur\n" -#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 -#: g10/keygen.c:3186 +#: g10/keygen.c:1173 g10/keygen.c:1284 g10/keygen.c:1289 g10/keygen.c:1432 +#: g10/keygen.c:3209 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "n�kkelst�rrelsen er ugyldig; bruker %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3192 +#: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1438 +#: g10/keygen.c:3215 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "n�kkelst�rrelsen ble rundet opp til %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1306 +#: g10/keygen.c:1329 msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1526 +#: g10/keygen.c:1549 msgid "Sign" msgstr "Signere" -#: g10/keygen.c:1529 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "Certify" msgstr "Bekrefte" -#: g10/keygen.c:1532 +#: g10/keygen.c:1555 msgid "Encrypt" msgstr "Kryptere data" -#: g10/keygen.c:1535 +#: g10/keygen.c:1558 msgid "Authenticate" msgstr "Autentisere" @@ -4153,114 +4241,104 @@ msgstr "Autentisere" #. a = Toggle authentication capability #. q = Finish #. -#: g10/keygen.c:1553 +#: g10/keygen.c:1576 msgid "SsEeAaQq" msgstr "SsKkAaQq" -#: g10/keygen.c:1576 +#: g10/keygen.c:1599 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1580 +#: g10/keygen.c:1603 msgid "Current allowed actions: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1585 +#: g10/keygen.c:1608 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1588 +#: g10/keygen.c:1611 #, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1591 +#: g10/keygen.c:1614 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1594 +#: g10/keygen.c:1617 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1654 sm/certreqgen-ui.c:121 +#: g10/keygen.c:1677 sm/certreqgen-ui.c:157 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Vennligst velg hvilken type n�kkel du vil ha:\n" -#: g10/keygen.c:1657 +#: g10/keygen.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr " (%d) DSA og ElGamal (standard)\n" -#: g10/keygen.c:1659 +#: g10/keygen.c:1682 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" msgstr " (%d) DSA og ElGamal (standard)\n" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1684 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (bare signering)\n" -#: g10/keygen.c:1662 +#: g10/keygen.c:1685 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (bare signering)\n" -#: g10/keygen.c:1666 +#: g10/keygen.c:1689 #, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (bare kryptering)\n" -#: g10/keygen.c:1667 +#: g10/keygen.c:1690 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (bare kryptering)\n" -#: g10/keygen.c:1671 +#: g10/keygen.c:1694 #, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) DSA (sette dine egne muligheter)\n" -#: g10/keygen.c:1672 +#: g10/keygen.c:1695 #, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (sette dine egne muligheter)\n" -#: g10/keygen.c:1780 +#: g10/keygen.c:1803 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1788 +#: g10/keygen.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "Hvilken n�kkelst�rrelse vil du ha? (%u) " -#: g10/keygen.c:1791 sm/certreqgen-ui.c:142 +#: g10/keygen.c:1814 sm/certreqgen-ui.c:179 #, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "Hvilken n�kkelst�rrelse vil du ha? (%u) " -#: g10/keygen.c:1799 sm/certreqgen-ui.c:147 -#, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1805 sm/certreqgen-ui.c:152 +#: g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:189 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "�nsket n�kkelst�rrelse er %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1812 g10/keygen.c:1818 sm/certreqgen-ui.c:157 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "rundet opp til %u bits\n" - -#: g10/keygen.c:1893 +#: g10/keygen.c:1916 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4276,7 +4354,7 @@ msgstr "" " <n>m = n�kkelen utg�r om n months\n" " <n>y = n�kkelen utg�r om n years\n" -#: g10/keygen.c:1904 +#: g10/keygen.c:1927 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4292,38 +4370,38 @@ msgstr "" " <n>m = signaturen utg�r om n months\n" " <n>y = signaturen utg�r om n years\n" -#: g10/keygen.c:1927 +#: g10/keygen.c:1950 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "N�kkelen er gyldig for? (0) " -#: g10/keygen.c:1932 +#: g10/keygen.c:1955 #, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "Signaturen er gyldig for? (%s) " -#: g10/keygen.c:1950 g10/keygen.c:1975 +#: g10/keygen.c:1973 g10/keygen.c:1998 msgid "invalid value\n" msgstr "ugyldig verdi\n" -#: g10/keygen.c:1957 +#: g10/keygen.c:1980 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "N�kkel utg�r ikke i det hele tatt\n" -#: g10/keygen.c:1958 +#: g10/keygen.c:1981 msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "Signaturen utg�r ikke i det hele tatt\n" -#: g10/keygen.c:1963 +#: g10/keygen.c:1986 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "N�kkel utg�r den %s\n" -#: g10/keygen.c:1964 +#: g10/keygen.c:1987 #, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "Signaturen utg�r den %s\n" -#: g10/keygen.c:1968 +#: g10/keygen.c:1991 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -4331,11 +4409,11 @@ msgstr "" "Systemet ditt kan ikke vise datoer etter 2038.\n" "Likevel vil det bli h�ndtert korrekt opp til 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:2004 msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "Er dette korrekt (j/N)? " -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2034 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4346,7 +4424,7 @@ msgstr "" #. but you should keep your existing translation. In case #. the new string is not translated this old string will #. be used. -#: g10/keygen.c:2026 +#: g10/keygen.c:2049 msgid "" "\n" "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -4362,44 +4440,44 @@ msgstr "" " �Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>�\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2045 +#: g10/keygen.c:2068 msgid "Real name: " msgstr "Fullt navn: " -#: g10/keygen.c:2053 +#: g10/keygen.c:2076 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ugyldig tegn i navn\n" -#: g10/keygen.c:2055 +#: g10/keygen.c:2078 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Navnet kan ikke starte med et siffer\n" -#: g10/keygen.c:2057 +#: g10/keygen.c:2080 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Navnet m� v�re minst 5 tegn langt\n" -#: g10/keygen.c:2065 +#: g10/keygen.c:2088 msgid "Email address: " msgstr "Epostadresse: " -#: g10/keygen.c:2071 +#: g10/keygen.c:2094 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Ikke en gyldig epostadresse\n" -#: g10/keygen.c:2079 +#: g10/keygen.c:2102 msgid "Comment: " msgstr "Kommentar: " -#: g10/keygen.c:2085 +#: g10/keygen.c:2108 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ugyldig tegn i kommentar\n" -#: g10/keygen.c:2107 +#: g10/keygen.c:2130 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Du bruker tegnsettet �%s�.\n" -#: g10/keygen.c:2113 +#: g10/keygen.c:2136 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4410,7 +4488,7 @@ msgstr "" " �%s�\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2118 +#: g10/keygen.c:2141 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" "Vennligst ikke putt epostadressen inn i fullt navn eller i kommentaren\n" @@ -4426,23 +4504,23 @@ msgstr "" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2134 +#: g10/keygen.c:2157 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKeEeRrAa" -#: g10/keygen.c:2144 +#: g10/keygen.c:2167 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Endre (N)avn, (K)ommentar, (E)postadresse eller (A)vslutt? " -#: g10/keygen.c:2145 +#: g10/keygen.c:2168 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Endre (N)avn, (K)ommentar, (E)postadresse eller (R)iktig/(A)vslutt? " -#: g10/keygen.c:2164 +#: g10/keygen.c:2187 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Vennligst korriger feilen f�rst\n" -#: g10/keygen.c:2206 +#: g10/keygen.c:2229 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4450,7 +4528,7 @@ msgstr "" "Du trenger en passfrase for � beskytte din hemmelige n�kkel.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2209 +#: g10/keygen.c:2232 #, fuzzy msgid "" "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new " @@ -4459,12 +4537,12 @@ msgstr "" "Du trenger en passfrase for � beskytte din hemmelige n�kkel.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2225 +#: g10/keygen.c:2248 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2231 +#: g10/keygen.c:2254 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4476,7 +4554,7 @@ msgstr "" "hjelp av dette programmet og valget �--edit-key�.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2255 +#: g10/keygen.c:2278 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4488,50 +4566,50 @@ msgstr "" "diskene jobbe) under primtallgenereringen; dette gir\n" "tilfeldig-tall-generatoren en bedre sjanse til � samle nok entropy.\n" -#: g10/keygen.c:3126 g10/keygen.c:3153 +#: g10/keygen.c:3149 g10/keygen.c:3176 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "N�kkelgenereringen ble avbrutt.\n" -#: g10/keygen.c:3358 g10/keygen.c:3525 +#: g10/keygen.c:3381 g10/keygen.c:3551 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "skriver offentlig n�kkel til �%s�\n" -#: g10/keygen.c:3360 g10/keygen.c:3528 +#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3554 #, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "skriver forel�pig hemmelig n�kkel til �%s�\n" -#: g10/keygen.c:3363 g10/keygen.c:3531 +#: g10/keygen.c:3386 g10/keygen.c:3557 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "skriver hemmelig n�kkel til �%s�\n" -#: g10/keygen.c:3512 +#: g10/keygen.c:3538 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "ingen skrivbart offentlig n�kkelknippe ble funnet: %s\n" -#: g10/keygen.c:3519 +#: g10/keygen.c:3545 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "ingen skrivbart hemmelig n�kkelknippe ble funnet: %s\n" -#: g10/keygen.c:3539 +#: g10/keygen.c:3565 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "feil ved skriving av offentlig n�kkelknippe �%s�: %s\n" -#: g10/keygen.c:3547 +#: g10/keygen.c:3573 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "feil ved skriving av hemmelig n�kkelknippe �%s�: %s\n" -#: g10/keygen.c:3574 +#: g10/keygen.c:3600 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "offentlig og hemmelig n�kkel opprettet og signert.\n" -#: g10/keygen.c:3585 +#: g10/keygen.c:3611 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n" @@ -4540,13 +4618,13 @@ msgstr "" "kanskje � bruke kommandoen �--edit-key� for � generere en\n" "sekund�rn�kkel for dette form�let.\n" -#: g10/keygen.c:3598 g10/keygen.c:3744 g10/keygen.c:3865 +#: g10/keygen.c:3624 g10/keygen.c:3770 g10/keygen.c:3891 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "N�kkelgenerering mislyktes: %s\n" # Er dette entallsformen av denne strengen? -#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3795 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3821 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4555,7 +4633,7 @@ msgstr "" "klokkeproblem)\n" # Er dette flertallsformen av denne og den forrige strengen? -#: g10/keygen.c:3656 g10/keygen.c:3797 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3682 g10/keygen.c:3823 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4563,27 +4641,27 @@ msgstr "" "n�kkel har blitt opprettet %lu sekunder i fremtiden (time warp eller " "klokkeproblem)\n" -#: g10/keygen.c:3667 g10/keygen.c:3808 +#: g10/keygen.c:3693 g10/keygen.c:3834 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" "MERK: opprettelse av undern�kler for v3-n�kler er ikke i samsvar med " "OpenPGP\n" -#: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3841 +#: g10/keygen.c:3734 g10/keygen.c:3867 msgid "Really create? (y/N) " msgstr "Virkelig opprette? (j/N)" -#: g10/keygen.c:4029 +#: g10/keygen.c:4055 #, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "lagring av n�kkel p� kort mislyktes: %s\n" -#: g10/keygen.c:4078 +#: g10/keygen.c:4104 #, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "kan ikke opprette sikkerhetskopifil �%s�: %s\n" -#: g10/keygen.c:4104 +#: g10/keygen.c:4130 #, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "" @@ -4670,192 +4748,192 @@ msgstr "" msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "cacher n�kkelknippet �%s�\n" -#: g10/keyring.c:1476 +#: g10/keyring.c:1489 #, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "%lu n�kler cachet s� langt (%lu signaturer)\n" -#: g10/keyring.c:1488 +#: g10/keyring.c:1501 #, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "%lu n�kler cachet (%lu signaturer)\n" -#: g10/keyring.c:1560 +#: g10/keyring.c:1573 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:71 +#: g10/keyserver.c:74 msgid "include revoked keys in search results" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:72 +#: g10/keyserver.c:75 msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:74 +#: g10/keyserver.c:77 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:76 +#: g10/keyserver.c:79 msgid "do not delete temporary files after using them" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:80 +#: g10/keyserver.c:83 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:82 +#: g10/keyserver.c:85 msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:84 +#: g10/keyserver.c:87 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:150 +#: g10/keyserver.c:153 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" "ADVARSEL: n�kkelserver-valget �%s� er ikke i bruk p� denne plattformen\n" -#: g10/keyserver.c:541 +#: g10/keyserver.c:544 msgid "disabled" msgstr "utkoblet" -#: g10/keyserver.c:744 +#: g10/keyserver.c:747 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1455 +#: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458 #, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:929 +#: g10/keyserver.c:932 #, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "n�kkelen �%s� ble ikke funnet p� n�kkelserveren\n" -#: g10/keyserver.c:931 +#: g10/keyserver.c:934 msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "n�kkelen ble ikke funnet p� n�kkelserver\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "ber om n�kkelen %s fra %s server %s\n" -#: g10/keyserver.c:1178 +#: g10/keyserver.c:1181 #, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "ber om n�kkel %s fra %s\n" -#: g10/keyserver.c:1202 +#: g10/keyserver.c:1205 #, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "s�ke etter navn fra %s server %s\n" -#: g10/keyserver.c:1205 +#: g10/keyserver.c:1208 #, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "s�ker etter navn fra %s\n" -#: g10/keyserver.c:1358 +#: g10/keyserver.c:1361 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1362 +#: g10/keyserver.c:1365 #, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1405 +#: g10/keyserver.c:1408 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "s�ke etter �%s� fra %s server %s\n" -#: g10/keyserver.c:1408 +#: g10/keyserver.c:1411 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "s�ker etter �%s� fra %s\n" -#: g10/keyserver.c:1415 g10/keyserver.c:1511 +#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514 msgid "no keyserver action!\n" msgstr "ingen handling for n�kkelserver!\n" -#: g10/keyserver.c:1463 +#: g10/keyserver.c:1466 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1472 +#: g10/keyserver.c:1475 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "n�kkelserver sendte ikke VERSION\n" -#: g10/keyserver.c:1534 g10/keyserver.c:2063 +#: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1540 +#: g10/keyserver.c:1543 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1555 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1557 +#: g10/keyserver.c:1560 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1565 +#: g10/keyserver.c:1568 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1572 +#: g10/keyserver.c:1575 msgid "keyserver timed out\n" msgstr "n�kkelserver svarte ikke tidsnok\n" -#: g10/keyserver.c:1577 +#: g10/keyserver.c:1580 msgid "keyserver internal error\n" msgstr "intern feil ved n�kkelserver\n" -#: g10/keyserver.c:1586 +#: g10/keyserver.c:1589 #, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "kommunikasjonsfeil med n�kkelserver: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1611 g10/keyserver.c:1645 +#: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1904 +#: g10/keyserver.c:1907 #, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "ADVARSEL: klarte ikke � oppfriske n�kkel %s via %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1926 +#: g10/keyserver.c:1929 #, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "oppfrisker 1 n�kkel fra %s\n" -#: g10/keyserver.c:1928 +#: g10/keyserver.c:1931 #, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "oppfrisker %d n�kler fra %s\n" -#: g10/keyserver.c:1984 +#: g10/keyserver.c:1987 #, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "ADVARSEL: klarte ikke � fange URI %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1990 +#: g10/keyserver.c:1993 #, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "ADVARSEL: klarte ikke � parse URI %s\n" @@ -4937,134 +5015,139 @@ msgstr "" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:590 +#: g10/mainproc.c:592 +#, c-format +msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:597 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "dekryptering mislyktes: %s\n" -#: g10/mainproc.c:611 +#: g10/mainproc.c:618 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:613 +#: g10/mainproc.c:620 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "opprinnelig filnavn=�%.*s�\n" -#: g10/mainproc.c:701 +#: g10/mainproc.c:708 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:842 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232 +#: g10/mainproc.c:1202 g10/mainproc.c:1239 msgid "no signature found\n" msgstr "ingen signatur ble funnet\n" -#: g10/mainproc.c:1470 +#: g10/mainproc.c:1477 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1579 +#: g10/mainproc.c:1586 msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1590 +#: g10/mainproc.c:1597 #, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "Signatur opprettet %s\n" -#: g10/mainproc.c:1591 +#: g10/mainproc.c:1598 #, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " bruker %s n�kkel %s\n" -#: g10/mainproc.c:1595 +#: g10/mainproc.c:1602 #, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "Signatur laget %s ved hjelp av %s-n�kkel ID %s\n" -#: g10/mainproc.c:1615 +#: g10/mainproc.c:1622 msgid "Key available at: " msgstr "N�kkel tilgjengelig ved: " -#: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796 +#: g10/mainproc.c:1755 g10/mainproc.c:1803 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "D�RLIG signatur fra �%s�" -#: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798 +#: g10/mainproc.c:1757 g10/mainproc.c:1805 #, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "Utg�tt signatur fra �%s�" -#: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800 +#: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1807 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "God signatur fra �%s�" -#: g10/mainproc.c:1802 +#: g10/mainproc.c:1809 msgid "[uncertain]" msgstr "[usikker]" -#: g10/mainproc.c:1835 +#: g10/mainproc.c:1842 #, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr " aka �%s�" -#: g10/mainproc.c:1933 +#: g10/mainproc.c:1940 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Signatur utg�tt %s\n" -#: g10/mainproc.c:1938 +#: g10/mainproc.c:1945 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Signatur utg�r %s\n" -#: g10/mainproc.c:1941 +#: g10/mainproc.c:1948 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s signatur, digestalgoritme %s\n" -#: g10/mainproc.c:1942 +#: g10/mainproc.c:1949 msgid "binary" msgstr "bin�r" -#: g10/mainproc.c:1943 +#: g10/mainproc.c:1950 msgid "textmode" msgstr "tekstmodus" -#: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525 +#: g10/mainproc.c:1950 g10/trustdb.c:546 msgid "unknown" msgstr "ukjent" -#: g10/mainproc.c:1963 +#: g10/mainproc.c:1970 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159 +#: g10/mainproc.c:2054 g10/mainproc.c:2070 g10/mainproc.c:2166 msgid "not a detached signature\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2090 +#: g10/mainproc.c:2097 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2098 +#: g10/mainproc.c:2105 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2163 +#: g10/mainproc.c:2170 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2173 +#: g10/mainproc.c:2180 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "" @@ -5217,12 +5300,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:288 g10/passphrase.c:548 +#: g10/passphrase.c:292 g10/passphrase.c:553 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (hovedn�kkelid %s)" -#: g10/passphrase.c:302 +#: g10/passphrase.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " @@ -5235,20 +5318,20 @@ msgstr "" "�%.*s�\n" "%u-bit %s n�kkel, ID %s, opprettet %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:328 +#: g10/passphrase.c:332 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Tast inn passfrase\n" -#: g10/passphrase.c:356 +#: g10/passphrase.c:360 msgid "cancelled by user\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:362 g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:366 g10/passphrase.c:429 #, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:527 +#: g10/passphrase.c:532 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5257,12 +5340,12 @@ msgstr "" "Du trenger en passfrase for � l�se opp den hemmelige n�kkelen for\n" "brukeren: �%s�\n" -#: g10/passphrase.c:535 +#: g10/passphrase.c:540 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-bit %s-n�kkel, ID %s, opprettet %s" -#: g10/passphrase.c:544 +#: g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -5931,25 +6014,25 @@ msgstr "" msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "" -#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202 +#: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "" -#: g10/skclist.c:169 +#: g10/skclist.c:174 #, c-format msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "hoppet over �%s�: er duplikat\n" -#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196 +#: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207 #, c-format msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "hoppet over �%s�: %s\n" -#: g10/skclist.c:182 +#: g10/skclist.c:190 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "" -#: g10/skclist.c:197 +#: g10/skclist.c:208 msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "" @@ -6125,8 +6208,8 @@ msgstr "" msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:1507 -msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#: g10/tdbio.c:1505 +msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n" msgstr "" #: g10/textfilter.c:147 @@ -6174,126 +6257,134 @@ msgstr "" msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:441 +#: g10/trustdb.c:418 +msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:427 +msgid "If that does not work, please consult the manual\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:462 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:447 +#: g10/trustdb.c:468 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:499 +#: g10/trustdb.c:520 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:501 +#: g10/trustdb.c:522 msgid "[ revoked]" msgstr "[ opphevet]" -#: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508 +#: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529 msgid "[ expired]" msgstr "[ utg�tt]" -#: g10/trustdb.c:507 +#: g10/trustdb.c:528 msgid "[ unknown]" msgstr "[ ukjent]" -#: g10/trustdb.c:509 +#: g10/trustdb.c:530 msgid "[ undef ]" msgstr "[ udef ]" -#: g10/trustdb.c:510 +#: g10/trustdb.c:531 msgid "[marginal]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:511 +#: g10/trustdb.c:532 msgid "[ full ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:512 +#: g10/trustdb.c:533 msgid "[ultimate]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:527 +#: g10/trustdb.c:548 msgid "undefined" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:528 +#: g10/trustdb.c:549 msgid "never" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:550 msgid "marginal" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:530 +#: g10/trustdb.c:551 msgid "full" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:531 +#: g10/trustdb.c:552 msgid "ultimate" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:571 +#: g10/trustdb.c:592 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456 +#: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2477 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:586 +#: g10/trustdb.c:607 #, c-format msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:601 +#: g10/trustdb.c:622 #, c-format msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279 +#: g10/trustdb.c:854 g10/trustdb.c:1300 #, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "fant ikke offentlig n�kkel %s: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1028 +#: g10/trustdb.c:1049 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1032 +#: g10/trustdb.c:1053 msgid "checking the trustdb\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2199 +#: g10/trustdb.c:2220 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2264 +#: g10/trustdb.c:2285 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2278 +#: g10/trustdb.c:2299 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2322 #, c-format msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2387 +#: g10/trustdb.c:2408 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2462 +#: g10/trustdb.c:2483 #, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "" @@ -6390,7 +6481,7 @@ msgstr "ikke tvunget" msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "ugyldige listevalg\n" -#: jnlib/logging.c:644 +#: jnlib/logging.c:647 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "du fant en feil ... (%s:%d)\n" @@ -6410,7 +6501,7 @@ msgstr "" msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "signering mislyktes: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653 +#: jnlib/utf8conv.c:388 jnlib/utf8conv.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "omd�ping fra �%s� til �%s� mislyktes: %s\n" @@ -6461,268 +6552,268 @@ msgstr "" msgid "enable full debugging" msgstr "" -#: kbx/kbxutil.c:114 -#, fuzzy -msgid "Please report bugs to " -msgstr "Vennligst rapporter feil til <[email protected]>.\n" - -#: kbx/kbxutil.c:118 +#: kbx/kbxutil.c:117 #, fuzzy msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)" msgstr "Bruksm�te: gpg [valg] [filer] (-h for hjelp)" -#: kbx/kbxutil.c:121 +#: kbx/kbxutil.c:120 msgid "" "Syntax: kbxutil [options] [files]\n" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 +#: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2638 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "RSA-modulus mangler eller har ikke en st�rrelse p� %d bits\n" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 +#: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2650 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "offentlig RSA-eksponent mangler eller er st�rre enn %d bits\n" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 -#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 -#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1540 scd/app-openpgp.c:1559 +#: scd/app-openpgp.c:1720 scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:1985 +#: scd/app-openpgp.c:2030 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "PIN-callback returnerte en feil: %s\n" -#: scd/app-nks.c:833 +#: scd/app-nks.c:834 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1090 +#: scd/app-nks.c:1092 #, fuzzy msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "||Vennligst tast inn PIN%%0A[signaturer utf�rt: %lu]" -#: scd/app-nks.c:1091 +#: scd/app-nks.c:1093 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "||Vennligst tast inn PIN%%0A[signaturer utf�rt: %lu]" -#: scd/app-nks.c:1097 +#: scd/app-nks.c:1099 #, fuzzy msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "||Vennligst tast inn PIN%%0A[signaturer utf�rt: %lu]" -#: scd/app-nks.c:1099 +#: scd/app-nks.c:1101 #, fuzzy msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "||Vennligst tast inn PIN%%0A[signaturer utf�rt: %lu]" -#: scd/app-nks.c:1107 +#: scd/app-nks.c:1109 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1109 +#: scd/app-nks.c:1111 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1117 +#: scd/app-nks.c:1119 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1119 +#: scd/app-nks.c:1121 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-dinsig.c:532 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "feil ved henting av ny PIN: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:691 +#: scd/app-openpgp.c:695 #, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "klarte ikke � lagre fingeravtrykket: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:704 +#: scd/app-openpgp.c:708 #, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "klarte ikke � lagre opprettelsesdatoen: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1143 +#: scd/app-openpgp.c:1147 #, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "lesing av offentlig n�kkel mislyktes: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 +#: scd/app-openpgp.c:1155 scd/app-openpgp.c:2873 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "respons inneholder ikke data om offentlig n�kkel\n" -#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 +#: scd/app-openpgp.c:1163 scd/app-openpgp.c:2881 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "respons inneholder ikke RSA-modulus\n" -#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 +#: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2891 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "respons inneholder ikke den offentlige RSA-eksponenten\n" -#: scd/app-openpgp.c:1488 +#: scd/app-openpgp.c:1492 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1495 +#: scd/app-openpgp.c:1499 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1510 +#: scd/app-openpgp.c:1514 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "||Vennligst tast inn PIN%%0A[signaturer utf�rt: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 +#: scd/app-openpgp.c:1525 scd/app-openpgp.c:1979 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "||Vennligst tast inn PIN%%0A[signaturer utf�rt: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 +#: scd/app-openpgp.c:1566 scd/app-openpgp.c:1744 scd/app-openpgp.c:1992 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "PIN for CHV%d er for kort; minum lengde er %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 -#: scd/app-openpgp.c:3072 +#: scd/app-openpgp.c:1579 scd/app-openpgp.c:1618 scd/app-openpgp.c:1756 +#: scd/app-openpgp.c:3191 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "bekreftelse av CHV%d mislyktes: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 +#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:2011 scd/app-openpgp.c:3487 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "feil ved henting av CHV-status fra kort\n" -#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 +#: scd/app-openpgp.c:1653 scd/app-openpgp.c:3496 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "kort er permanent l�st!\n" -#: scd/app-openpgp.c:1656 +#: scd/app-openpgp.c:1660 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "%d Admin PIN-fors�k f�r kortet blir l�st permanent\n" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1663 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "||Vennligst tast inn PIN%%0A[signaturer utf�rt: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1667 +#: scd/app-openpgp.c:1671 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "||Vennligst tast inn PIN%%0A[signaturer utf�rt: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1688 +#: scd/app-openpgp.c:1692 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "tilgang til admin-kommandoer er ikke konfigurert\n" -#: scd/app-openpgp.c:2018 +#: scd/app-openpgp.c:2026 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "||Vennligst tast inn PIN%%0A[signaturer utf�rt: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 +#: scd/app-openpgp.c:2036 scd/app-openpgp.c:2088 #, fuzzy, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "PIN for CHV%d er for kort; minum lengde er %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:2050 +#: scd/app-openpgp.c:2058 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|AN|Ny Admin PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|N|New PIN" msgstr "|N|Ny PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 +#: scd/app-openpgp.c:2169 scd/app-openpgp.c:2959 msgid "error reading application data\n" msgstr "feil ved lesing av applikasjonsdata\n" -#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 +#: scd/app-openpgp.c:2175 scd/app-openpgp.c:2966 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "feil ved lesing av fingeravtrykk DO\n" -#: scd/app-openpgp.c:2176 +#: scd/app-openpgp.c:2185 msgid "key already exists\n" msgstr "n�kkel finnes allerede\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2189 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "eksisterende n�kkel vil bli erstattet\n" -#: scd/app-openpgp.c:2182 +#: scd/app-openpgp.c:2191 msgid "generating new key\n" msgstr "generere en ny n�kkel\n" -#: scd/app-openpgp.c:2508 +#: scd/app-openpgp.c:2193 +#, fuzzy +msgid "writing new key\n" +msgstr "generere en ny n�kkel\n" + +#: scd/app-openpgp.c:2618 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "tidsstempel for opprettelse mangler\n" -#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 +#: scd/app-openpgp.c:2660 scd/app-openpgp.c:2668 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "RSA-primtall %s mangler eller har ikke en st�rrelse p� %d bits\n" -#: scd/app-openpgp.c:2646 +#: scd/app-openpgp.c:2764 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "klarte ikke � lagre n�kkelen: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2732 +#: scd/app-openpgp.c:2850 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "vennligst vent mens n�kkel blir generert ...\n" -#: scd/app-openpgp.c:2745 +#: scd/app-openpgp.c:2863 msgid "generating key failed\n" msgstr "n�kkelgenerering mislyktes\n" -#: scd/app-openpgp.c:2748 +#: scd/app-openpgp.c:2866 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "n�kkelgenerering fullf�rt (%d sekunder)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2806 +#: scd/app-openpgp.c:2924 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "ugyldig struktur i OpenPGP-kort (DO 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2856 +#: scd/app-openpgp.c:2974 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2971 +#: scd/app-openpgp.c:3090 #, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "kortet st�tter ikke digestalgoritme %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3047 +#: scd/app-openpgp.c:3166 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "signaturer opprettet s� langt: %lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:3349 +#: scd/app-openpgp.c:3501 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "bekrefting av Admin PIN er forel�pig nektet gjennom denne kommandoen\n" -#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 +#: scd/app-openpgp.c:3726 scd/app-openpgp.c:3737 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "kan ikke aksere %s - ugyldig OpenPGP-kort?\n" @@ -6734,74 +6825,74 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-dinsig.c:528 +#: scd/app-dinsig.c:529 #, fuzzy msgid "|N|Initial New PIN" msgstr "|N|Ny PIN" -#: scd/scdaemon.c:107 +#: scd/scdaemon.c:108 msgid "run in multi server mode (foreground)" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:117 sm/gpgsm.c:313 +#: scd/scdaemon.c:118 sm/gpgsm.c:313 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:124 tools/gpgconf-comp.c:620 +#: scd/scdaemon.c:125 tools/gpgconf-comp.c:620 #, fuzzy msgid "|FILE|write a log to FILE" msgstr "leser valg fra �%s�\n" -#: scd/scdaemon.c:126 +#: scd/scdaemon.c:127 msgid "|N|connect to reader at port N" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:128 +#: scd/scdaemon.c:129 msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:130 +#: scd/scdaemon.c:131 msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:133 +#: scd/scdaemon.c:134 msgid "do not use the internal CCID driver" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:139 +#: scd/scdaemon.c:140 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:141 +#: scd/scdaemon.c:142 msgid "do not use a reader's keypad" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:144 +#: scd/scdaemon.c:145 #, fuzzy msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "vise admin-kommandoer" -#: scd/scdaemon.c:257 +#: scd/scdaemon.c:258 #, fuzzy msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "Bruksm�te: gpg [valg] [filer] (-h for hjelp)" -#: scd/scdaemon.c:259 +#: scd/scdaemon.c:260 msgid "" "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:737 +#: scd/scdaemon.c:738 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1090 +#: scd/scdaemon.c:1092 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1102 +#: scd/scdaemon.c:1104 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -6811,7 +6902,7 @@ msgstr "" msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "hoppet over ugyldig radix64-tegn %02x\n" -#: sm/call-agent.c:138 +#: sm/call-agent.c:137 #, c-format msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n" msgstr "" @@ -6839,11 +6930,11 @@ msgstr "" msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1813 msgid "chain" msgstr "" -#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1813 msgid "shell" msgstr "" @@ -6897,195 +6988,185 @@ msgstr "feil ved opprettelse av passfrase: %s\n" msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" msgstr "lesing av offentlig n�kkel mislyktes: %s\n" -#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259 +#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1237 sm/certchain.c:1841 sm/decrypt.c:259 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113 #, fuzzy msgid "failed to allocated keyDB handle\n" msgstr "klarte ikke � lagre n�kkelen: %s\n" -#: sm/certchain.c:904 +#: sm/certchain.c:910 msgid "certificate has been revoked" msgstr "" -#: sm/certchain.c:914 -#, fuzzy -msgid "no CRL found for certificate" -msgstr "ugyldig sertifikat" - -#: sm/certchain.c:919 +#: sm/certchain.c:925 msgid "the status of the certificate is unknown" msgstr "" -#: sm/certchain.c:924 -#, fuzzy -msgid "the available CRL is too old" -msgstr "N�kkel tilgjengelig ved: " - -#: sm/certchain.c:926 +#: sm/certchain.c:932 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:932 +#: sm/certchain.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "sleting av n�kkelblokk mislyktes: %s\n" -#: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029 +#: sm/certchain.c:967 sm/certchain.c:1035 #, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061 +#: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1067 msgid "certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062 +#: sm/certchain.c:983 sm/certchain.c:1068 #, fuzzy msgid "root certificate not yet valid" msgstr "eksportering av hemmelige n�kler er ikke tillatt\n" -#: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063 +#: sm/certchain.c:984 sm/certchain.c:1069 msgid "intermediate certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:991 +#: sm/certchain.c:997 #, fuzzy msgid "certificate has expired" msgstr "Denne n�kkelen er utg�tt!" -#: sm/certchain.c:992 +#: sm/certchain.c:998 #, fuzzy msgid "root certificate has expired" msgstr "Denne n�kkelen er utg�tt!" -#: sm/certchain.c:993 +#: sm/certchain.c:999 #, fuzzy msgid "intermediate certificate has expired" msgstr "Denne n�kkelen er utg�tt!" -#: sm/certchain.c:1035 +#: sm/certchain.c:1041 #, c-format msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1044 +#: sm/certchain.c:1050 #, fuzzy msgid "certificate with invalid validity" msgstr "Denne n�kkelen er utg�tt!" -#: sm/certchain.c:1081 +#: sm/certchain.c:1087 msgid "signature not created during lifetime of certificate" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1083 +#: sm/certchain.c:1089 msgid "certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1084 +#: sm/certchain.c:1090 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1088 +#: sm/certchain.c:1094 #, fuzzy msgid " ( signature created at " msgstr " oppryddete signaturer: %lu\n" -#: sm/certchain.c:1089 +#: sm/certchain.c:1095 #, fuzzy msgid " (certificate created at " msgstr "preferansen %s er duplisert\n" -#: sm/certchain.c:1092 +#: sm/certchain.c:1098 #, fuzzy msgid " (certificate valid from " msgstr "ugyldig sertifikat" -#: sm/certchain.c:1093 +#: sm/certchain.c:1099 #, fuzzy msgid " ( issuer valid from " msgstr " Serienummer for kort =" -#: sm/certchain.c:1123 +#: sm/certchain.c:1129 #, fuzzy, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "CA-fingeravtrykk: " -#: sm/certchain.c:1132 +#: sm/certchain.c:1138 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1145 +#: sm/certchain.c:1151 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1151 +#: sm/certchain.c:1157 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1208 +#: sm/certchain.c:1214 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1272 +#: sm/certchain.c:1278 #, fuzzy msgid "no issuer found in certificate" msgstr "generere et opphevingssertifikat" -#: sm/certchain.c:1345 +#: sm/certchain.c:1351 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1414 +#: sm/certchain.c:1420 msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1427 +#: sm/certchain.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "omd�ping fra �%s� til �%s� mislyktes: %s\n" -#: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158 +#: sm/certchain.c:1462 sm/import.c:160 msgid "certificate chain too long\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1468 +#: sm/certchain.c:1474 msgid "issuer certificate not found" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1501 +#: sm/certchain.c:1507 #, fuzzy msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "bekrefte en signatur" -#: sm/certchain.c:1532 +#: sm/certchain.c:1538 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1583 +#: sm/certchain.c:1589 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906 +#: sm/certchain.c:1629 sm/certchain.c:1912 #, fuzzy msgid "certificate is good\n" msgstr "preferansen %s er duplisert\n" -#: sm/certchain.c:1624 +#: sm/certchain.c:1630 #, fuzzy msgid "intermediate certificate is good\n" msgstr "n�kkel %s: ugyldig opphevingssertifikat: %s - avvist\n" -#: sm/certchain.c:1625 +#: sm/certchain.c:1631 #, fuzzy msgid "root certificate is good\n" msgstr "ugyldig sertifikat" -#: sm/certchain.c:1796 +#: sm/certchain.c:1802 msgid "switching to chain model" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1805 +#: sm/certchain.c:1811 #, c-format msgid "validation model used: %s" msgstr "" @@ -7224,50 +7305,77 @@ msgid "" "you just created once more.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:122 +#: sm/certreqgen-ui.c:158 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA\n" msgstr " (%d) RSA (bare signering)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:123 +#: sm/certreqgen-ui.c:159 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr " (2) Krypteringsn�kkel\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:124 +#: sm/certreqgen-ui.c:160 #, c-format msgid " (%d) Existing key from card\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:176 +#: sm/certreqgen-ui.c:202 +msgid "Enter the keygrip: " +msgstr "" + +#: sm/certreqgen-ui.c:210 +msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n" +msgstr "" + +#: sm/certreqgen-ui.c:212 +msgid "No key with this keygrip\n" +msgstr "" + +#: sm/certreqgen-ui.c:230 sm/certreqgen-ui.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading the card: %s\n" +msgstr "feil ved lesing av �%s�: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Serial number of the card: %s\n" +msgstr "feil ved henting av ny PIN: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:245 +#, fuzzy +msgid "Available keys:\n" +msgstr "utkoble en n�kkel" + +#: sm/certreqgen-ui.c:276 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:177 +#: sm/certreqgen-ui.c:277 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign, encrypt\n" msgstr " (%d) DSA (bare signering)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:178 +#: sm/certreqgen-ui.c:278 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign\n" msgstr " (%d) DSA (bare signering)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:179 +#: sm/certreqgen-ui.c:279 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) encrypt\n" msgstr " (%d) RSA (bare kryptering)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:203 +#: sm/certreqgen-ui.c:303 msgid "Enter the X.509 subject name: " msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:207 +#: sm/certreqgen-ui.c:307 msgid "No subject name given\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:211 +#: sm/certreqgen-ui.c:311 #, c-format msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n" msgstr "" @@ -7277,57 +7385,57 @@ msgstr "" #. adjust it do the length of your translation. The #. second string is merely passed to atoi so you can #. drop everything after the number. -#: sm/certreqgen-ui.c:220 +#: sm/certreqgen-ui.c:320 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid subject name `%s'\n" msgstr "ugyldig hashalgoritme �%s�\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:222 +#: sm/certreqgen-ui.c:322 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:234 +#: sm/certreqgen-ui.c:334 #, fuzzy msgid "Enter email addresses" msgstr "Epostadresse: " -#: sm/certreqgen-ui.c:235 +#: sm/certreqgen-ui.c:335 #, fuzzy msgid " (end with an empty line):\n" msgstr "" "\n" "Tast inn brukeriden. Avslutt med en blank linje: " -#: sm/certreqgen-ui.c:239 +#: sm/certreqgen-ui.c:339 #, fuzzy msgid "Enter DNS names" msgstr "Tast inn nytt filnavn" -#: sm/certreqgen-ui.c:240 sm/certreqgen-ui.c:245 +#: sm/certreqgen-ui.c:340 sm/certreqgen-ui.c:345 #, fuzzy msgid " (optional; end with an empty line):\n" msgstr "" "\n" "Tast inn brukeriden. Avslutt med en blank linje: " -#: sm/certreqgen-ui.c:244 +#: sm/certreqgen-ui.c:344 #, fuzzy msgid "Enter URIs" msgstr "Tast inn PIN: " -#: sm/certreqgen-ui.c:271 +#: sm/certreqgen-ui.c:371 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:289 +#: sm/certreqgen-ui.c:389 msgid "Now creating certificate request. This may take a while ...\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:298 +#: sm/certreqgen-ui.c:398 msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:303 +#: sm/certreqgen-ui.c:403 msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "" @@ -7499,12 +7607,12 @@ msgstr "ukjent kryptoalgoritme" msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "%s signatur, digestalgoritme %s\n" -#: sm/gpgsm.c:514 +#: sm/gpgsm.c:515 #, fuzzy msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Bruksm�te: gpg [valg] [filer] (-h for hjelp)" -#: sm/gpgsm.c:517 +#: sm/gpgsm.c:518 #, fuzzy msgid "" "Syntax: gpgsm [options] [files]\n" @@ -7515,79 +7623,89 @@ msgstr "" "signere, sjekke, kryptere eller dekryptere\n" "standard operasjon avhenger av inputdata\n" -#: sm/gpgsm.c:609 +#: sm/gpgsm.c:610 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "bruksm�te: gpg [valg] " -#: sm/gpgsm.c:707 +#: sm/gpgsm.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "kan ikke opprette �%s�: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:718 +#: sm/gpgsm.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "ukjent valg �%s�\n" -#: sm/gpgsm.c:769 +#: sm/gpgsm.c:772 #, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:788 +#: sm/gpgsm.c:791 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:809 +#: sm/gpgsm.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr " s = hopp over denne n�kkelen\n" -#: sm/gpgsm.c:1323 +#: sm/gpgsm.c:1342 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "kunne ikke parse n�kkelserverens URL\n" -#: sm/gpgsm.c:1404 +#: sm/gpgsm.c:1423 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1504 +#: sm/gpgsm.c:1523 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "kan ikke aksere �%s�: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1864 +#: sm/gpgsm.c:1892 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "" -#: sm/import.c:109 +#: sm/import.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" msgstr "Totalt antall behandlet: %lu\n" -#: sm/import.c:227 +#: sm/import.c:229 #, fuzzy msgid "error storing certificate\n" msgstr "generere et opphevingssertifikat" -#: sm/import.c:235 +#: sm/import.c:237 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n" msgstr "" -#: sm/import.c:421 sm/import.c:453 +#: sm/import.c:429 sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate keyDB handle\n" +msgstr "klarte ikke � lagre n�kkelen: %s\n" + +#: sm/import.c:486 sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 +#, fuzzy, c-format +msgid "error getting stored flags: %s\n" +msgstr "feil ved henting av ny PIN: %s\n" + +#: sm/import.c:545 sm/import.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "feil ved opprettelse av passfrase: %s\n" -#: sm/import.c:554 tools/gpg-connect-agent.c:1329 +#: sm/import.c:678 tools/gpg-connect-agent.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "feil ved lesing av �%s�: %s\n" @@ -7611,11 +7729,6 @@ msgstr "n�kkelknippet �%s� ble opprettet\n" msgid "failed to get the fingerprint\n" msgstr "klarte ikke � lagre fingeravtrykket: %s\n" -#: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 -#, fuzzy -msgid "failed to allocate keyDB handle\n" -msgstr "klarte ikke � lagre n�kkelen: %s\n" - #: sm/keydb.c:1342 #, c-format msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" @@ -7636,17 +7749,12 @@ msgstr "feil ved henting av n�v�rende n�kkelinfo: %s\n" msgid "problem re-searching certificate: %s\n" msgstr "" -#: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 -#, fuzzy, c-format -msgid "error getting stored flags: %s\n" -msgstr "feil ved henting av ny PIN: %s\n" - #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "error storing flags: %s\n" msgstr "feil ved lesing av �%s�: %s\n" -#: sm/keylist.c:640 +#: sm/keylist.c:642 msgid "Error - " msgstr "" @@ -7689,17 +7797,17 @@ msgid "" "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!" msgstr "" -#: sm/sign.c:431 +#: sm/sign.c:441 #, c-format msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" msgstr "" -#: sm/sign.c:445 +#: sm/sign.c:455 #, c-format msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" msgstr "" -#: sm/sign.c:495 +#: sm/sign.c:505 #, c-format msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "" @@ -7817,12 +7925,12 @@ msgstr "ukjent valg �%s�\n" msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "signering mislyktes: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2166 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "feil ved lesing av �%s�: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2175 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "feil ved s�king etter tillitspost i �%s�: %s\n" @@ -8228,6 +8336,13 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#~ msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" +#~ msgstr "Vennligst rapporter feil til <[email protected]>.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please report bugs to " +#~ msgstr "Vennligst rapporter feil til <[email protected]>.\n" + #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" #~ msgstr "DSA-n�kkelpar vil ha %u bits.\n" @@ -8464,14 +8579,6 @@ msgstr "" #~ "Vennligst sett inn kortet og trykk p� enter eller tast inn �c� for � " #~ "avbryte: " -#~ msgid "" -#~ "Please remove the current card and insert the one with serial number:\n" -#~ " %.*s\n" -#~ msgstr "" -#~ "Vennligst fjern det n�v�rende kortet og sett inn kortet med " -#~ "serienummeret:\n" -#~ " %.*s\n" - #~ msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: " #~ msgstr "Trykk p� enter n�r du er klar eller tast �c� for � avbryte: " @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-2.0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-26 19:01+0100\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish <[email protected]>\n" @@ -19,14 +19,14 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: agent/call-pinentry.c:226 +#: agent/call-pinentry.c:243 #, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "nie uda�o si� uzyska� blokady pinentry: %s\n" #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. -#: agent/call-pinentry.c:584 +#: agent/call-pinentry.c:605 #, fuzzy msgid "Quality:" msgstr "poprawno��: %s" @@ -37,53 +37,53 @@ msgstr "poprawno��: %s" #. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not #. translate this entry, a default english text (see source) #. will be used. -#: agent/call-pinentry.c:606 +#: agent/call-pinentry.c:627 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:650 +#: agent/call-pinentry.c:671 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "Prosz� wprowadzi� sw�j PIN, �eby odblokowa� klucz tajny dla tej sesji" -#: agent/call-pinentry.c:653 +#: agent/call-pinentry.c:674 msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "" "Prosz� wprowadzi� swoje has�o, �eby odblokowa� klucz tajny dla tej sesji" -#: agent/call-pinentry.c:710 +#: agent/call-pinentry.c:731 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "SETERROR %s (pr�ba %d z %d)" -#: agent/call-pinentry.c:730 agent/call-pinentry.c:742 +#: agent/call-pinentry.c:751 agent/call-pinentry.c:763 msgid "PIN too long" msgstr "PIN zbyt d�ugi" -#: agent/call-pinentry.c:731 +#: agent/call-pinentry.c:752 msgid "Passphrase too long" msgstr "Has�o zbyt d�ugie" -#: agent/call-pinentry.c:739 +#: agent/call-pinentry.c:760 msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Niew�a�ciwy znak w PIN-ie" -#: agent/call-pinentry.c:744 +#: agent/call-pinentry.c:765 msgid "PIN too short" msgstr "PIN zbyt kr�tki" -#: agent/call-pinentry.c:756 +#: agent/call-pinentry.c:777 msgid "Bad PIN" msgstr "Niepoprawny PIN" -#: agent/call-pinentry.c:757 +#: agent/call-pinentry.c:778 msgid "Bad Passphrase" msgstr "Niepoprawne has�o" -#: agent/call-pinentry.c:793 +#: agent/call-pinentry.c:814 msgid "Passphrase" msgstr "Has�o" @@ -92,8 +92,8 @@ msgstr "Has�o" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "klucze ssh wi�ksze ni� %d bit�w nie s� obs�ugiwane\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 -#: g10/keygen.c:3311 g10/keygen.c:3344 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1556 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089 +#: g10/keygen.c:3334 g10/keygen.c:3367 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310 #, c-format @@ -102,12 +102,12 @@ msgstr "nie mo�na utworzy� ,,%s'': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2794 -#: g10/keyring.c:1582 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817 +#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1973 -#: sm/gpgsm.c:2010 sm/gpgsm.c:2048 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2001 +#: sm/gpgsm.c:2031 sm/gpgsm.c:2069 sm/gpgsm.c:2107 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na otworzy� ,,%s'': %s\n" @@ -165,70 +165,78 @@ msgstr "" msgid "does not match - try again" msgstr "nie pasuj� - prosz� spr�bowa� jeszcze raz" -#: agent/command-ssh.c:2937 +#: agent/command-ssh.c:2949 #, c-format msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "nie uda�o si� utworzy� strumienia z gniazda: %s\n" -#: agent/divert-scd.c:199 +#: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:863 +msgid "Please insert the card with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:864 +msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:200 msgid "Admin PIN" msgstr "PIN administratora" #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code #. used to unblock a PIN. -#: agent/divert-scd.c:204 +#: agent/divert-scd.c:205 msgid "PUK" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:211 +#: agent/divert-scd.c:212 msgid "Reset Code" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:237 +#: agent/divert-scd.c:238 #, c-format msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:286 +#: agent/divert-scd.c:287 #, fuzzy msgid "Repeat this Reset Code" msgstr "Powt�rz ten PIN" -#: agent/divert-scd.c:288 +#: agent/divert-scd.c:289 #, fuzzy msgid "Repeat this PUK" msgstr "Powt�rz ten PIN" -#: agent/divert-scd.c:289 +#: agent/divert-scd.c:290 msgid "Repeat this PIN" msgstr "Powt�rz ten PIN" -#: agent/divert-scd.c:294 +#: agent/divert-scd.c:295 #, fuzzy msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" msgstr "PIN nie powt�rzony poprawnie; spr�buj jeszcze raz" -#: agent/divert-scd.c:296 +#: agent/divert-scd.c:297 #, fuzzy msgid "PUK not correctly repeated; try again" msgstr "PIN nie powt�rzony poprawnie; spr�buj jeszcze raz" -#: agent/divert-scd.c:297 +#: agent/divert-scd.c:298 msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "PIN nie powt�rzony poprawnie; spr�buj jeszcze raz" -#: agent/divert-scd.c:309 +#: agent/divert-scd.c:310 #, c-format msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "Prosz� wprowadzi� PIN%s%s%s aby odblokowa� kart�" -#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:638 sm/export.c:654 -#: sm/import.c:537 sm/import.c:562 +#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:384 sm/export.c:638 sm/export.c:654 +#: sm/import.c:661 sm/import.c:686 #, c-format msgid "error creating temporary file: %s\n" msgstr "b��d tworzenia pliku tymczasowego: %s\n" -#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:545 +#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:669 #, c-format msgid "error writing to temporary file: %s\n" msgstr "b��d zapisu do pliku tymczasowego: %s\n" @@ -314,7 +322,7 @@ msgstr "Prosz� wprowadzi� has�o do%0Azabezpieczenia swojego nowego klucza" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "Prosz� wprowadzi� nowe has�o" -#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:103 +#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:104 #: tools/gpg-check-pattern.c:70 msgid "" "@Options:\n" @@ -323,39 +331,39 @@ msgstr "" "@Opcje:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:106 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "uruchomienie w trybie serwera (pierwszoplanowo)" -#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:109 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "uruchomienie w trybie demona (w tle)" -#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 +#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:484 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 +#: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "z dodatkowymi informacjami" -#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111 #: sm/gpgsm.c:280 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "mniej komunikat�w" -#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 msgid "sh-style command output" msgstr "wyj�cie polece� w stylu sh" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:113 msgid "csh-style command output" msgstr "wyj�cie polece� w stylu csh" -#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:309 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:114 sm/gpgsm.c:309 #: tools/symcryptrun.c:167 msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|PLIK|odczyt opcji z PLIKU" -#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:123 +#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:124 msgid "do not detach from the console" msgstr "nie odczepianie od konsoli" @@ -415,17 +423,22 @@ msgstr "w��czenie emulacji ssh-agenta" msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "|PLIK|zapis ustawie� �rodowiska tak�e do PLIKU" -#: agent/gpg-agent.c:329 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 -#: scd/scdaemon.c:244 sm/gpgsm.c:511 tools/gpg-connect-agent.c:180 -#: tools/gpgconf.c:102 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 -msgid "Please report bugs to <" +#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug +#. reporting address. This is so that we can change the +#. reporting address without breaking the translations. +#: agent/gpg-agent.c:332 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 +#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245 +#: sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 tools/gpgconf.c:102 +#: tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 +#, fuzzy +msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n" msgstr "B��dy prosimy zg�asza� na adres <" -#: agent/gpg-agent.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:341 msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Wywo�anie: gpg-agent [opcje] (-h podaje pomoc)" -#: agent/gpg-agent.c:340 +#: agent/gpg-agent.c:343 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" @@ -433,146 +446,146 @@ msgstr "" "Sk�adnia: gpg-agent [opcje] [polecenie [argumenty]]\n" "Zarz�dzanie kluczem tajnym dla GnuPG\n" -#: agent/gpg-agent.c:375 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:305 sm/gpgsm.c:638 +#: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:990 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "podano b��dny poziom diagnostyki ,,%s''\n" -#: agent/gpg-agent.c:584 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:399 sm/gpgsm.c:877 sm/gpgsm.c:880 tools/symcryptrun.c:996 +#: agent/gpg-agent.c:587 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:428 +#: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:880 sm/gpgsm.c:883 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "biblioteka %s jest zbyt stara (potrzebna %s, zainstalowana %s)\n" -#: agent/gpg-agent.c:683 g10/gpg.c:2085 scd/scdaemon.c:481 sm/gpgsm.c:969 +#: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2099 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:977 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "UWAGA: brak domy�lnego pliku opcji ,,%s''\n" -#: agent/gpg-agent.c:688 agent/gpg-agent.c:1301 g10/gpg.c:2089 -#: scd/scdaemon.c:486 sm/gpgsm.c:973 tools/symcryptrun.c:929 +#: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2103 +#: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:981 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "plik opcji ,,%s'': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:696 g10/gpg.c:2096 scd/scdaemon.c:494 sm/gpgsm.c:980 +#: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2110 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:988 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "odczyt opcji z ,,%s''\n" -#: agent/gpg-agent.c:1050 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:1073 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "b��d tworzenia ,,%s'': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1414 agent/gpg-agent.c:1532 agent/gpg-agent.c:1536 -#: agent/gpg-agent.c:1577 agent/gpg-agent.c:1581 g10/exec.c:172 -#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:990 +#: agent/gpg-agent.c:1417 agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1539 +#: agent/gpg-agent.c:1580 agent/gpg-agent.c:1584 g10/exec.c:188 +#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:992 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na utworzy� katalogu ,,%s'': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1428 scd/scdaemon.c:1004 +#: agent/gpg-agent.c:1431 scd/scdaemon.c:1006 msgid "name of socket too long\n" msgstr "nazwa gniazda zbyt d�uga\n" -#: agent/gpg-agent.c:1451 scd/scdaemon.c:1027 +#: agent/gpg-agent.c:1454 scd/scdaemon.c:1029 #, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "nie mo�na utworzy� gniazda: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1460 +#: agent/gpg-agent.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "nazwa gniazda zbyt d�uga\n" -#: agent/gpg-agent.c:1478 +#: agent/gpg-agent.c:1481 msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "gpg-agent ju� dzia�a - nie uruchamianie nowego\n" -#: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1046 +#: agent/gpg-agent.c:1492 scd/scdaemon.c:1048 #, fuzzy msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "b��d podczas odczytu nowego PIN-u: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1494 scd/scdaemon.c:1049 +#: agent/gpg-agent.c:1497 scd/scdaemon.c:1051 #, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "b��d podczas przypisywania gniazda do ,,%s'': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1506 scd/scdaemon.c:1058 +#: agent/gpg-agent.c:1509 scd/scdaemon.c:1060 #, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "listen() nie powiod�o si�: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1512 scd/scdaemon.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:1515 scd/scdaemon.c:1067 #, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "nas�uchiwanie na gnie�dzie ,,%s''\n" -#: agent/gpg-agent.c:1540 agent/gpg-agent.c:1587 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1543 agent/gpg-agent.c:1590 g10/openfile.c:432 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "katalog ,,%s'' utworzony\n" -#: agent/gpg-agent.c:1593 +#: agent/gpg-agent.c:1596 #, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "stat() nie powiod�o si� dla ,,%s'': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1597 +#: agent/gpg-agent.c:1600 #, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "nie mo�na u�y� ,,%s'' jako katalogu domowego\n" -#: agent/gpg-agent.c:1727 scd/scdaemon.c:1081 +#: agent/gpg-agent.c:1730 scd/scdaemon.c:1083 #, fuzzy, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "b��d odczytu z %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1749 +#: agent/gpg-agent.c:1752 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "obs�uga 0x%lx dla fd %d uruchomiona\n" -#: agent/gpg-agent.c:1754 +#: agent/gpg-agent.c:1757 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "obs�uga 0x%lx dla fd %d zako�czona\n" -#: agent/gpg-agent.c:1774 +#: agent/gpg-agent.c:1777 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "obs�uga ssh 0x%lx dla fd %d uruchomiona\n" -#: agent/gpg-agent.c:1779 +#: agent/gpg-agent.c:1782 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "obs�uga ssh 0x%lx dla fd %d zako�czona\n" -#: agent/gpg-agent.c:1919 scd/scdaemon.c:1218 +#: agent/gpg-agent.c:1922 scd/scdaemon.c:1220 #, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "pth_select nie powiod�o si�: %s - czekanie 1s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2028 scd/scdaemon.c:1285 +#: agent/gpg-agent.c:2045 scd/scdaemon.c:1287 #, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s %s zatrzymany\n" -#: agent/gpg-agent.c:2156 +#: agent/gpg-agent.c:2173 msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "brak dzia�aj�cego gpg-agenta w tej sesji\n" -#: agent/gpg-agent.c:2167 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:326 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2133 +#: agent/gpg-agent.c:2184 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:283 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2134 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "z�y format zmiennej �rodowiskowej GPG_AGENT_INFO\n" -#: agent/gpg-agent.c:2180 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:338 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2144 +#: agent/gpg-agent.c:2197 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:295 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2145 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "wersja %d protoko�u agenta nie jest obs�ugiwana\n" @@ -599,7 +612,7 @@ msgstr "" "@Polecenia:\n" " " -#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 +#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77 #: tools/symcryptrun.c:157 msgid "" @@ -863,47 +876,47 @@ msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "Ostrze�enie: niebezpieczne prawa dost�pu do %s ,,%s''\n" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68 +#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72 msgid "yes" msgstr "tak" -#: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73 +#: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77 msgid "yY" msgstr "tT" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70 +#: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74 msgid "no" msgstr "nie" -#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74 +#: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78 msgid "nN" msgstr "nN" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:72 +#: common/yesno.c:76 msgid "quit" msgstr "wyj�cie" -#: common/yesno.c:75 +#: common/yesno.c:79 msgid "qQ" msgstr "wW" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:109 +#: common/yesno.c:113 msgid "okay|okay" msgstr "ok|ok" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:111 +#: common/yesno.c:115 msgid "cancel|cancel" msgstr "anuluj|anuluj" -#: common/yesno.c:112 +#: common/yesno.c:116 msgid "oO" msgstr "oO" -#: common/yesno.c:113 +#: common/yesno.c:117 msgid "cC" msgstr "aA" @@ -917,12 +930,12 @@ msgstr "brak miejsca w bezpiecznej pami�ci podczas przydzielania %lu bajt�w" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "brak miejsca podczas przydzielania %lu bajt�w" -#: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101 +#: common/asshelp.c:201 tools/gpg-connect-agent.c:2102 #, fuzzy msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "dirmngr nie dzia�a - uruchamianie ,,%s''\n" -#: common/asshelp.c:349 +#: common/asshelp.c:306 #, fuzzy msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "nie mo�na po��czy� si� z dirmngr - pr�ba fallbacku\n" @@ -947,131 +960,144 @@ msgid "|audit-log-result|No certificate" msgstr "import certyfikat�w" #: common/audit.c:483 +#, fuzzy +msgid "|audit-log-result|Not enabled" +msgstr "import certyfikat�w" + +#: common/audit.c:485 msgid "|audit-log-result|Error" msgstr "" -#: common/audit.c:716 +#: common/audit.c:718 #, fuzzy msgid "Certificate chain available" msgstr "�a�cuch certyfikat�w zbyt d�ugi\n" -#: common/audit.c:723 +#: common/audit.c:725 #, fuzzy msgid "root certificate missing" msgstr "certyfikat g��wny jest dobry\n" -#: common/audit.c:749 +#: common/audit.c:751 msgid "Data encryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859 +#: common/audit.c:756 common/audit.c:817 common/audit.c:837 common/audit.c:861 #, fuzzy msgid "Data available" msgstr "wypisanie wszystkich dost�pnych danych" -#: common/audit.c:757 +#: common/audit.c:759 #, fuzzy msgid "Session key created" msgstr "%s: zbi�r kluczy utworzony\n" -#: common/audit.c:762 +#: common/audit.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "algorithm: %s" msgstr "poprawno��: %s" -#: common/audit.c:764 common/audit.c:766 +#: common/audit.c:766 common/audit.c:768 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "" "\n" "Obs�ugiwane algorytmy:\n" -#: common/audit.c:768 +#: common/audit.c:770 #, fuzzy msgid "seems to be not encrypted" msgstr "(to nie wygl�da na zaszyfrowan� wiadomo��)\n" -#: common/audit.c:774 +#: common/audit.c:776 #, fuzzy msgid "Number of recipients" msgstr "Aktualni odbiorcy:\n" -#: common/audit.c:782 +#: common/audit.c:784 #, c-format msgid "Recipient %d" msgstr "" -#: common/audit.c:810 +#: common/audit.c:812 msgid "Data signing succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:830 +#: common/audit.c:832 msgid "Data decryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:855 +#: common/audit.c:857 #, fuzzy msgid "Data verification succeeded" msgstr "wymuszono pomini�cie sprawdzenia podpisu\n" -#: common/audit.c:864 +#: common/audit.c:866 #, fuzzy msgid "Signature available" msgstr "Podpisano w " -#: common/audit.c:869 +#: common/audit.c:871 #, fuzzy msgid "Parsing signature succeeded" msgstr "nie znaleziono podpisu\n" -#: common/audit.c:874 +#: common/audit.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "Bad hash algorithm: %s" msgstr "niew�a�ciwy algorytm skr�tu ,,%s''\n" -#: common/audit.c:889 +#: common/audit.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "Signature %d" msgstr "Podpisano w " -#: common/audit.c:905 +#: common/audit.c:907 #, fuzzy msgid "Certificate chain valid" msgstr "certyfikat jeszcze nie jest wa�ny" -#: common/audit.c:916 +#: common/audit.c:918 #, fuzzy msgid "Root certificate trustworthy" msgstr "certyfikat g��wny jest dobry\n" -#: common/audit.c:926 +#: common/audit.c:939 sm/certchain.c:920 +msgid "no CRL found for certificate" +msgstr "nie znaleziono CRL dla certyfikatu" + +#: common/audit.c:942 sm/certchain.c:930 +msgid "the available CRL is too old" +msgstr "dost�pny CRL jest zbyt stary" + +#: common/audit.c:947 #, fuzzy msgid "CRL/OCSP check of certificates" msgstr "nie znaleziono CRL dla certyfikatu" -#: common/audit.c:943 +#: common/audit.c:967 #, fuzzy msgid "Included certificates" msgstr "eksport certyfikat�w" -#: common/audit.c:1002 +#: common/audit.c:1026 msgid "No audit log entries." msgstr "" -#: common/audit.c:1051 +#: common/audit.c:1075 #, fuzzy msgid "Unknown operation" msgstr "nieznana opcja ,,%s''\n" -#: common/audit.c:1069 +#: common/audit.c:1093 msgid "Gpg-Agent usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1079 +#: common/audit.c:1103 msgid "Dirmngr usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1115 +#: common/audit.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "No help available for `%s'." msgstr "Brak pomocy o ,,%s''" @@ -1203,8 +1229,8 @@ msgstr "Karta OpenPGP niedost�pna: %s\n" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "Wykryto kart� OpenPGP nr %s\n" -#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1611 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2985 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keygen.c:3008 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "nie dzia�a w trybie wsadowym\n" @@ -1213,14 +1239,15 @@ msgstr "nie dzia�a w trybie wsadowym\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "To polecenie nie jest dost�pne w trybie %s.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2020 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "tajne cz�ci klucza s� niedost�pne\n" -#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1340 g10/card-util.c:1419 -#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598 -#: g10/keygen.c:1679 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 +#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565 +#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1621 +#: g10/keygen.c:1702 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249 +#: sm/certreqgen-ui.c:283 msgid "Your selection? " msgstr "Tw�j wyb�r? " @@ -1352,24 +1379,72 @@ msgstr "operacja na kluczu niewykonalna: %s\n" msgid "not an OpenPGP card" msgstr "to nie jest karta OpenPGP" -#: g10/card-util.c:1160 +#: g10/card-util.c:1164 #, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "b��d podczas odczytu aktualnych informacji o kluczu: %s\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1251 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "Zast�pi� istniej�cy klucz? (t/N) " -#: g10/card-util.c:1267 g10/card-util.c:1276 +#: g10/card-util.c:1267 +msgid "" +"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" +" If the key generation does not succeed, please check the\n" +" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +msgstr "Jakiej d�ugo�ci klucz wygenerowa�? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +msgstr "Jakiej d�ugo�ci klucz wygenerowa�? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +msgstr "Jakiej d�ugo�ci klucz wygenerowa�? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841 +#: sm/certreqgen-ui.c:194 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "zaokr�glono do %u bit�w\n" + +#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184 +#, c-format +msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" +msgstr "Rozmiary kluczy %s musz� by� z przedzia�u %u-%u\n" + +#: g10/card-util.c:1319 +#, c-format +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgstr "b��d podczas przypisywania gniazda do ,,%s'': %s\n" + +#: g10/card-util.c:1361 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "Stworzy� poza kart� kopi� zapasow� klucza szyfruj�cego? (T/n) " -#: g10/card-util.c:1288 +#: g10/card-util.c:1375 +#, fuzzy +msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" +msgstr "klucz prywatny jest ju� zapisany na karcie\n" + +#: g10/card-util.c:1378 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "Zast�pi� istniej�ce klucze? (t/N) " -#: g10/card-util.c:1297 +#: g10/card-util.c:1390 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -1380,124 +1455,129 @@ msgstr "" " PIN = ,,%s'' PIN administratora = ,,%s''\n" "Nale�y je zmieni� przy u�yciu polecenia --change-pin\n" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1446 msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Prosz� wybra� rodzaj klucza do wygenerowania:\n" -#: g10/card-util.c:1333 g10/card-util.c:1410 +#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556 msgid " (1) Signature key\n" msgstr " (1) Klucz do podpis�w\n" -#: g10/card-util.c:1334 g10/card-util.c:1412 +#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558 msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (2) Klucz do szyfrowania\n" -#: g10/card-util.c:1335 g10/card-util.c:1414 +#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Klucz do uwierzytelniania\n" -#: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 +#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:945 +#: g10/keygen.c:1625 g10/keygen.c:1653 g10/keygen.c:1755 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Niew�a�ciwy wyb�r.\n" -#: g10/card-util.c:1407 +#: g10/card-util.c:1553 msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Prosz� wybra� gdzie zapisa� klucz:\n" -#: g10/card-util.c:1442 +#: g10/card-util.c:1597 msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "nieznany algorytm ochrony klucza\n" -#: g10/card-util.c:1447 +#: g10/card-util.c:1602 msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "cz�ci tajne klucza s� niedost�pne\n" -#: g10/card-util.c:1452 +#: g10/card-util.c:1607 msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "klucz prywatny jest ju� zapisany na karcie\n" -#: g10/card-util.c:1521 g10/keyedit.c:1380 +#: g10/card-util.c:1620 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key to card: %s\n" +msgstr "b��d zapisu klucza: %s\n" + +#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1380 msgid "quit this menu" msgstr "wyj�cie z tego menu" -#: g10/card-util.c:1523 +#: g10/card-util.c:1681 msgid "show admin commands" msgstr "pokazanie polece� administratora" -#: g10/card-util.c:1524 g10/keyedit.c:1383 +#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1383 msgid "show this help" msgstr "ten tekst pomocy" -#: g10/card-util.c:1526 +#: g10/card-util.c:1684 msgid "list all available data" msgstr "wypisanie wszystkich dost�pnych danych" -#: g10/card-util.c:1529 +#: g10/card-util.c:1687 msgid "change card holder's name" msgstr "zmiana nazwy posiadacza karty" -#: g10/card-util.c:1530 +#: g10/card-util.c:1688 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "zmiana URL-a do odczytu klucza" -#: g10/card-util.c:1531 +#: g10/card-util.c:1689 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "pobranie klucza okre�lonego w URL-u karty" -#: g10/card-util.c:1532 +#: g10/card-util.c:1690 msgid "change the login name" msgstr "zmiana nazwy logowania" -#: g10/card-util.c:1533 +#: g10/card-util.c:1691 msgid "change the language preferences" msgstr "zmiana preferowanych j�zyk�w" -#: g10/card-util.c:1534 +#: g10/card-util.c:1692 msgid "change card holder's sex" msgstr "zmiana p�ci posiadacza karty" -#: g10/card-util.c:1535 +#: g10/card-util.c:1693 msgid "change a CA fingerprint" msgstr "zmiana odcisku CA" -#: g10/card-util.c:1536 +#: g10/card-util.c:1694 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "zmiana flagi wymuszenia PIN-u do podpisu" -#: g10/card-util.c:1537 +#: g10/card-util.c:1695 msgid "generate new keys" msgstr "wygenerowanie nowych kluczy" -#: g10/card-util.c:1538 +#: g10/card-util.c:1696 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "menu do zmiany lub odblokowania PIN-u" -#: g10/card-util.c:1539 +#: g10/card-util.c:1697 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "sprawdzenie PIN-u i wypisanie wszystkich danych" -#: g10/card-util.c:1540 +#: g10/card-util.c:1698 msgid "unblock the PIN using a Reset Code" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1663 g10/keyedit.c:1654 +#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1654 msgid "Command> " msgstr "Polecenie> " -#: g10/card-util.c:1706 +#: g10/card-util.c:1861 msgid "Admin-only command\n" msgstr "Polecenie tylko dla administratora\n" -#: g10/card-util.c:1737 +#: g10/card-util.c:1892 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "Polecenia dla administratora s� dozwolone\n" -#: g10/card-util.c:1739 +#: g10/card-util.c:1894 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "Polecenia dla administratora nie s� dozwolone\n" -#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 +#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Niepoprawne polecenie (spr�buj ,,help'')\n" @@ -1505,18 +1585,18 @@ msgstr "Niepoprawne polecenie (spr�buj ,,help'')\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "opcja --output nie dzia�a z tym poleceniem\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3967 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3986 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nie mo�na otworzy� ,,%s''\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1737 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "klucz ,,%s'' nie zosta� odnaleziony: %s\n" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1748 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1751 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -1649,56 +1729,56 @@ msgstr "" msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "problem podczas obr�bki pakietu szyfrowego\n" -#: g10/exec.c:49 +#: g10/exec.c:57 msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "odwo�ania do zewn�trznych program�w s� wy��czone\n" -#: g10/exec.c:313 +#: g10/exec.c:308 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "" "nieszczelne uprawnienia ustawie� - wo�anie zewn�trznych program�w wy��czone\n" -#: g10/exec.c:343 +#: g10/exec.c:338 msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" msgstr "" "platforma wymaga u�ycia plik�w tymczasowych do wo�ania zewn�trznych " "program�w\n" -#: g10/exec.c:421 +#: g10/exec.c:416 #, c-format msgid "unable to execute program `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na uruchomi� programu ,,%s'': %s\n" -#: g10/exec.c:424 +#: g10/exec.c:419 #, c-format msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na uruchomi� pow�oki ,,%s'': %s\n" -#: g10/exec.c:509 +#: g10/exec.c:510 #, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" msgstr "b��d systemu podczas wo�ania programu zewn�trznego: %s\n" -#: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586 +#: g10/exec.c:521 g10/exec.c:588 msgid "unnatural exit of external program\n" msgstr "nienaturalne zako�czenie pracy zewn�trznego programu\n" -#: g10/exec.c:535 +#: g10/exec.c:536 msgid "unable to execute external program\n" msgstr "nie mo�na uruchomi� zewn�trznego programu\n" -#: g10/exec.c:552 +#: g10/exec.c:553 #, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" msgstr "nie mo�na odczyta� odpowiedzi programu zewn�trznego: %s\n" -#: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604 +#: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: nie mo�na skasowa� pliku tymczasowego (%s) ,,%s'': %s.\n" -#: g10/exec.c:609 +#: g10/exec.c:611 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: nie mo�na skasowa� tymczasowego katalogu ,,%s'': %s.\n" @@ -1862,7 +1942,7 @@ msgstr "lista kluczy i ich odcisk�w" msgid "list secret keys" msgstr "lista kluczy prywatnych" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:389 sm/gpgsm.c:199 msgid "generate a new key pair" msgstr "generacja nowej pary kluczy" @@ -1886,100 +1966,100 @@ msgstr "z�o�enie prywatnego podpisu na kluczu" msgid "sign or edit a key" msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza" -#: g10/gpg.c:397 +#: g10/gpg.c:398 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "tworzenie certyfikatu uniewa�nienia klucza" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:400 msgid "export keys" msgstr "eksport kluczy do pliku" -#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:202 +#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:202 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy" -#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:203 +#: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:203 msgid "import keys from a key server" msgstr "import kluczy z serwera kluczy" -#: g10/gpg.c:403 +#: g10/gpg.c:404 msgid "search for keys on a key server" msgstr "szukanie kluczy na serwerze" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:406 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "od�wie�enie wszystkich kluczy z serwera" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:411 msgid "import/merge keys" msgstr "import/do��czenie kluczy" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:414 msgid "print the card status" msgstr "wy�wietlenie stanu karty" -#: g10/gpg.c:414 +#: g10/gpg.c:415 msgid "change data on a card" msgstr "zmiana danych na karcie" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:416 msgid "change a card's PIN" msgstr "zmiana PIN-u karty" -#: g10/gpg.c:424 +#: g10/gpg.c:425 msgid "update the trust database" msgstr "uaktualnienie bazy zaufania" -#: g10/gpg.c:431 +#: g10/gpg.c:432 #, fuzzy msgid "print message digests" msgstr "|algo [pliki]|skr�ty wiadomo�ci" -#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:208 +#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:208 msgid "run in server mode" msgstr "uruchomienie w trybie serwera" -#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:226 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:226 msgid "create ascii armored output" msgstr "opakowanie ASCII pliku wynikowego" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:239 +#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:239 #, fuzzy msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" msgstr "|NAZWA|szyfrowanie dla odbiorcy NAZWA" -#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:276 +#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:276 #, fuzzy msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" msgstr "identyfikator do podpisania lub odszyfrowania" -#: g10/gpg.c:457 +#: g10/gpg.c:458 #, fuzzy msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - bez)" -#: g10/gpg.c:463 +#: g10/gpg.c:464 msgid "use canonical text mode" msgstr "kanoniczny format tekstowy" -#: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:278 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|PLIK|odczyt opcji z PLIKU" -#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 +#: g10/gpg.c:497 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 msgid "do not make any changes" msgstr "pozostawienie bez zmian" -#: g10/gpg.c:497 +#: g10/gpg.c:498 msgid "prompt before overwriting" msgstr "pytanie przed nadpisaniem plik�w" -#: g10/gpg.c:549 +#: g10/gpg.c:550 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "�cis�e zachowanie OpenPGP" -#: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:333 +#: g10/gpg.c:581 sm/gpgsm.c:333 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1987,7 +2067,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Pe�n� list� polece� i opcji mo�na znale�� w podr�czniku systemowym.)\n" -#: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:336 +#: g10/gpg.c:584 sm/gpgsm.c:336 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -2009,15 +2089,11 @@ msgstr "" " --list-keys [nazwy] pokazanie klucze\n" " --fingerprint [nazwy] pokazanie odcisk�w kluczy\n" -#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 -msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" -msgstr "B��dy prosimy zg�asza� na adres <[email protected]>.\n" - -#: g10/gpg.c:831 +#: g10/gpg.c:830 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Wywo�anie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" -#: g10/gpg.c:834 +#: g10/gpg.c:833 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -2027,7 +2103,7 @@ msgstr "" "podpisywanie, sprawdzanie podpis�w, szyfrowanie, deszyfrowanie\n" "domy�lnie wykonywana operacja zale�y od danych wej�ciowych\n" -#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:535 +#: g10/gpg.c:844 sm/gpgsm.c:536 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2035,76 +2111,76 @@ msgstr "" "\n" "Obs�ugiwane algorytmy:\n" -#: g10/gpg.c:848 +#: g10/gpg.c:847 msgid "Pubkey: " msgstr "Asymetryczne: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 +#: g10/gpg.c:854 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Symetryczne: " -#: g10/gpg.c:862 +#: g10/gpg.c:861 msgid "Hash: " msgstr "Skr�t�w: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 +#: g10/gpg.c:868 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Kompresji: " -#: g10/gpg.c:939 +#: g10/gpg.c:938 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "wywo�anie: gpg [opcje]" -#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:674 +#: g10/gpg.c:1125 sm/gpgsm.c:687 msgid "conflicting commands\n" msgstr "sprzeczne polecenia\n" -#: g10/gpg.c:1133 +#: g10/gpg.c:1143 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "w definicji grupy ,,%s'' brak znaku ,,=''\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1340 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa w�asno�ci do katalogu domowego ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1343 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa w�asno�ci do pliku konfiguracyjnego ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1346 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa w�asno�ci do rozszerzenia ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1342 +#: g10/gpg.c:1352 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa dost�pu do katalogu domowego ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1355 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa dost�pu do pliku konfiguracyjnego ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1358 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa dost�pu do rozszerzenia ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1354 +#: g10/gpg.c:1364 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa w�asno�ci do katalogu zawieraj�cego katalog " "domowy ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1357 +#: g10/gpg.c:1367 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -2112,21 +2188,21 @@ msgstr "" "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa w�asno�ci do katalogu zawieraj�cego plik " "konfiguracyjny ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1360 +#: g10/gpg.c:1370 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa w�asno�ci do katalogu zawieraj�cego " "rozszerzenie ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1366 +#: g10/gpg.c:1376 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa dost�pu do katalogu zawieraj�cego katalog " "domowy ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1369 +#: g10/gpg.c:1379 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -2134,465 +2210,465 @@ msgstr "" "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa dost�pu do katalogu zawieraj�cego plik " "konfiguracyjny ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1372 +#: g10/gpg.c:1382 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa dost�pu do katalogu zawieraj�cego " "rozszerzenie ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1551 +#: g10/gpg.c:1561 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "nieznana opcja konfiguracyjna ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1660 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "wy�wietlenie ID zdj�� przy wypisywaniu kluczy" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "pokazywanie URL-i polityk przy wypisywaniu podpis�w" -#: g10/gpg.c:1654 +#: g10/gpg.c:1664 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "pokazywanie wszystkich adnotacji przy wypisywaniu podpis�w" -#: g10/gpg.c:1656 +#: g10/gpg.c:1666 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "pokazywanie standardowych adnotacji IETF przy wypisywaniu podpis�w" -#: g10/gpg.c:1660 +#: g10/gpg.c:1670 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "pokazywanie adnotacji u�ytkownika przy wypisywaniu podpis�w" -#: g10/gpg.c:1662 +#: g10/gpg.c:1672 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "" "pokazywanie URL-i preferowanych serwer�w kluczy przy wypisywaniu podpis�w" -#: g10/gpg.c:1664 +#: g10/gpg.c:1674 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "pokazywanie poprawno�ci ID u�ytkownika przy wypisywaniu kluczy" -#: g10/gpg.c:1666 +#: g10/gpg.c:1676 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" "pokazywanie uniewa�nionych i wygas�ych ID u�ytkownika na listach kluczy" -#: g10/gpg.c:1668 +#: g10/gpg.c:1678 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "pokazywanie uniewa�nionych i wygas�ych podkluczy na listach kluczy" -#: g10/gpg.c:1670 +#: g10/gpg.c:1680 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "pokazywanie nazwy zbioru kluczy na listach kluczy" -#: g10/gpg.c:1672 +#: g10/gpg.c:1682 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "pokazywanie dat wyga�ni�cia przy wypisywaniu podpis�w" -#: g10/gpg.c:1833 +#: g10/gpg.c:1843 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "UWAGA: stary domy�lny plik opcji ,,%s'' zosta� zignorowany\n" -#: g10/gpg.c:1925 +#: g10/gpg.c:1935 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" "biblioteka libgcrypt jest zbyt stara (potrzebna %s, zainstalowana %s)\n" -#: g10/gpg.c:2313 g10/gpg.c:2990 g10/gpg.c:3002 +#: g10/gpg.c:2327 g10/gpg.c:3015 g10/gpg.c:3027 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "UWAGA: %s nie jest do normalnego u�ytku!\n" -#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506 +#: g10/gpg.c:2508 g10/gpg.c:2520 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr ",,%s'' nie jest poprawnym czasem wyga�ni�cia podpisu\n" -#: g10/gpg.c:2588 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr ",,%s'' nie jest poprawn� nazw� zestawu znak�w\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 +#: g10/gpg.c:2625 g10/gpg.c:2820 g10/keyedit.c:4121 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "niezrozumia�y URL serwera kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje serwera kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2626 +#: g10/gpg.c:2640 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "niepoprawne opcje serwera kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2633 +#: g10/gpg.c:2647 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wczytania kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2650 msgid "invalid import options\n" msgstr "niepoprawne opcje wczytania kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2643 +#: g10/gpg.c:2657 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2660 msgid "invalid export options\n" msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/gpg.c:2653 +#: g10/gpg.c:2667 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wypisywania\n" -#: g10/gpg.c:2656 +#: g10/gpg.c:2670 msgid "invalid list options\n" msgstr "niepoprawne opcje wypisywania\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2678 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "wy�wietlanie ID zdj�� przy sprawdzaniu podpis�w" -#: g10/gpg.c:2666 +#: g10/gpg.c:2680 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "pokazywanie URL-i polityk przy sprawdzaniu podpis�w" -#: g10/gpg.c:2668 +#: g10/gpg.c:2682 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "pokazywanie wszystkich adnotacji przy sprawdzaniu podpis�w" -#: g10/gpg.c:2670 +#: g10/gpg.c:2684 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "pokazywanie standardowych adnotacji IETF przy sprawdzaniu podpis�w" -#: g10/gpg.c:2674 +#: g10/gpg.c:2688 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "pokazywanie adnotacji u�ytkownika przy sprawdzaniu podpis�w" -#: g10/gpg.c:2676 +#: g10/gpg.c:2690 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "" "pokazywanie URL-i preferowanych serwer�w kluczy przy sprawdzaniu podpis�w" -#: g10/gpg.c:2678 +#: g10/gpg.c:2692 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "pokazywanie poprawno�ci ID u�ytkownika przy sprawdzaniu podpis�w" -#: g10/gpg.c:2680 +#: g10/gpg.c:2694 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" "pokazywanie uniewa�nionych i wygas�ych ID u�ytkownika przy sprawdzaniu " "podpis�w" -#: g10/gpg.c:2682 +#: g10/gpg.c:2696 msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "pokazywanie tylko g��wnego ID u�ytkownika przy sprawdzaniu podpisu" -#: g10/gpg.c:2684 +#: g10/gpg.c:2698 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "sprawdzanie podpis�w z danymi PKA" -#: g10/gpg.c:2686 +#: g10/gpg.c:2700 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "zwi�kszenie zaufania podpis�w z poprawnymi danymi PKA" -#: g10/gpg.c:2693 +#: g10/gpg.c:2707 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje sprawdzania\n" -#: g10/gpg.c:2696 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "invalid verify options\n" msgstr "niepoprawne opcje sprawdzania\n" -#: g10/gpg.c:2703 +#: g10/gpg.c:2717 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nie mo�na ustawi� �cie�ki program�w wykonywalnych na %s\n" -#: g10/gpg.c:2878 +#: g10/gpg.c:2903 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: niepoprawna lista auto-key-locate\n" -#: g10/gpg.c:2881 +#: g10/gpg.c:2906 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "Niepoprawna lista auto-key-locate\n" -#: g10/gpg.c:2979 sm/gpgsm.c:1387 +#: g10/gpg.c:3004 sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: program mo�e stworzy� plik zrzutu pami�ci!\n" -#: g10/gpg.c:2983 +#: g10/gpg.c:3008 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: %s powoduje obej�cie %s\n" -#: g10/gpg.c:2992 +#: g10/gpg.c:3017 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Nie wolno u�ywa� %s z %s!\n" -#: g10/gpg.c:2995 +#: g10/gpg.c:3020 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nie ma sensu w po��czeniu z %s!\n" -#: g10/gpg.c:3010 +#: g10/gpg.c:3035 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "nie zadzia�a z niebezpieczn� pami�ci� z powodu %s\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3049 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "w trybie --pgp2 mo�na sk�ada� tylko podpisy oddzielne lub do��czone do " "tekstu\n" -#: g10/gpg.c:3030 +#: g10/gpg.c:3055 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "w trybie --pgp2 nie mo�na jednocze�nie szyfrowa� i podpisywa�\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "w trybie --pgp2 trzeba u�ywa� plik�w a nie potok�w.\n" -#: g10/gpg.c:3049 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "szyfrowanie wiadomo�ci w trybie --pgp2 wymaga modu�u szyfru IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3115 g10/gpg.c:3139 sm/gpgsm.c:1459 +#: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1478 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm szyfruj�cy jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:3121 g10/gpg.c:3145 sm/gpgsm.c:1465 sm/gpgsm.c:1471 +#: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1484 sm/gpgsm.c:1490 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm skr�t�w wiadomo�ci jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm kompresji jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:3133 +#: g10/gpg.c:3159 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm skr�t�w po�wiadcze� jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:3148 +#: g10/gpg.c:3174 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "warto�� completes-needed musi by� wi�ksza od 0\n" -#: g10/gpg.c:3150 +#: g10/gpg.c:3176 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "warto�� marginals-needed musi by� wi�ksza od 1\n" -#: g10/gpg.c:3152 +#: g10/gpg.c:3178 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "warto�� max-cert-depth musi mie�ci� si� w zakresie od 1 do 255\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3180 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "" "niew�a�ciwy domy�lny poziom sprawdzania; musi mie� warto�� 0, 1, 2 lub 3\n" -#: g10/gpg.c:3156 +#: g10/gpg.c:3182 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "" "niew�a�ciwy minimalny poziom sprawdzania; musi mie� warto�� 0, 1, 2 lub 3\n" -#: g10/gpg.c:3159 +#: g10/gpg.c:3185 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n" -#: g10/gpg.c:3163 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mie� warto�� 0, 1 lub 3\n" -#: g10/gpg.c:3170 +#: g10/gpg.c:3196 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "niew�a�ciwe domy�lne ustawienia\n" -#: g10/gpg.c:3179 +#: g10/gpg.c:3200 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "niew�a�ciwe ustawienia szyfr�w\n" -#: g10/gpg.c:3183 +#: g10/gpg.c:3204 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "niew�a�ciwe ustawienia skr�t�w\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "niew�a�ciwe ustawienia algorytm�w kompresji\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3241 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s jeszcze nie dzia�a z %s!\n" -#: g10/gpg.c:3267 +#: g10/gpg.c:3288 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "szyfr ,,%s'' nie jest dost�pny w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3272 +#: g10/gpg.c:3293 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "skr�t ,,%s'' nie jest dost�pny w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3277 +#: g10/gpg.c:3298 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "kompresja ,,%s'' nie jest dost�pna w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3363 +#: g10/gpg.c:3384 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3374 +#: g10/gpg.c:3395 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: podano adresat�w (-r) w dzia�aniu kt�re ich nie dotyczy\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3416 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [plik]" -#: g10/gpg.c:3402 +#: g10/gpg.c:3423 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [plik]" -#: g10/gpg.c:3404 +#: g10/gpg.c:3425 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "szyfrowanie symetryczne ,,%s'' nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3414 +#: g10/gpg.c:3435 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3427 +#: g10/gpg.c:3448 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3429 +#: g10/gpg.c:3450 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nie mo�na u�y� --symmetric --encrypt wraz z --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3453 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nie mo�na u�y� --symmetric --encrypt w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3450 +#: g10/gpg.c:3471 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [plik]" -#: g10/gpg.c:3463 +#: g10/gpg.c:3484 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3478 +#: g10/gpg.c:3499 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3480 +#: g10/gpg.c:3501 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nie mo�na u�y� --symmetric --sign --encrypt wraz z --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3483 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nie mo�na u�y� --symmetric --sign --encrypt w trybie %s\n" -#: g10/gpg.c:3503 +#: g10/gpg.c:3524 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [plik]" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3533 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [plik]" -#: g10/gpg.c:3537 +#: g10/gpg.c:3558 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:3545 +#: g10/gpg.c:3566 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/gpg.c:3549 +#: g10/gpg.c:3570 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/gpg.c:3570 +#: g10/gpg.c:3591 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key nazwa u�ytkownika [polecenia]" -#: g10/gpg.c:3662 +#: g10/gpg.c:3683 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "wysy�ka do serwera kluczy nie powiod�a si�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3664 +#: g10/gpg.c:3685 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "odbi�r z serwera kluczy nie powi�d� si�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3666 +#: g10/gpg.c:3687 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "eksport kluczy nie powi�d� si�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3677 +#: g10/gpg.c:3698 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "szukanie w serwerze kluczy nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3687 +#: g10/gpg.c:3708 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "od�wie�enie kluczy z serwera nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3738 +#: g10/gpg.c:3759 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "zdj�cie opakowania ASCII nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3746 +#: g10/gpg.c:3767 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "opakowywanie ASCII nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3836 +#: g10/gpg.c:3857 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "niew�a�ciwy algorytm skr�tu ,,%s''\n" -#: g10/gpg.c:3953 +#: g10/gpg.c:3972 msgid "[filename]" msgstr "[nazwa pliku]" -#: g10/gpg.c:3957 +#: g10/gpg.c:3976 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Wpisz tutaj swoj� wiadomo�� ...\n" -#: g10/gpg.c:4271 +#: g10/gpg.c:4290 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu po�wiadczania jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:4273 +#: g10/gpg.c:4292 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu podpis�w jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:4306 +#: g10/gpg.c:4325 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "podany preferowany URL serwera kluczy jest niepoprawny\n" @@ -2684,12 +2760,12 @@ msgstr " pomini�tych nowych kluczy: %lu\n" msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " bez identyfikatora: %lu\n" -#: g10/import.c:302 sm/import.c:112 +#: g10/import.c:302 sm/import.c:114 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " do��czono do zbioru: %lu" -#: g10/import.c:308 sm/import.c:116 +#: g10/import.c:308 sm/import.c:118 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " bez zmian: %lu\n" @@ -2714,22 +2790,22 @@ msgstr " nowych podpis�w: %lu\n" msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " nowych uniewa�nie� kluczy: %lu\n" -#: g10/import.c:318 sm/import.c:118 +#: g10/import.c:318 sm/import.c:120 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " tajnych kluczy wczytanych: %lu\n" -#: g10/import.c:320 sm/import.c:120 +#: g10/import.c:320 sm/import.c:122 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " tajnych kluczy dodanych: %lu\n" -#: g10/import.c:322 sm/import.c:122 +#: g10/import.c:322 sm/import.c:124 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " tajnych kluczy bez zmian: %lu\n" -#: g10/import.c:324 sm/import.c:124 +#: g10/import.c:324 sm/import.c:126 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " nie w��czono do zbioru: %lu\n" @@ -3381,8 +3457,8 @@ msgstr "To�samo�� u�ytkownika zosta�a dok�adnie sprawdzona.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Czy na pewno podpisa�? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 -#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4870 g10/keyedit.c:4961 g10/keyedit.c:5025 +#: g10/keyedit.c:5086 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "z�o�enie podpisu nie powiod�o si�: %s\n" @@ -3392,19 +3468,19 @@ msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n" msgstr "" "Klucz ma tylko za�lepk� albo elementy na karcie - nie ma has�a do zmiany.\n" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3687 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3713 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Ten klucz nie jest chroniony.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3700 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Cz�� tajna g��wnego klucza jest niedost�pna.\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3690 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3716 msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "Cz�� tajna g��wnego klucza jest zapisana na karcie.\n" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3694 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3720 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Klucz jest chroniony.\n" @@ -3421,7 +3497,7 @@ msgstr "" "Wprowad� nowe d�ugie, skomplikowane has�o dla tego klucza tajnego.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2224 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2247 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "has�o nie zosta�o poprawnie powt�rzone; jeszcze jedna pr�ba" @@ -3813,12 +3889,12 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(poufne)" #: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 -#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:532 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "utworzono: %s" -#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:996 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "uniewa�niono: %s" @@ -3830,7 +3906,7 @@ msgstr "wygas�: %s" #: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 -#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1002 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "wygasa: %s" @@ -3866,13 +3942,13 @@ msgstr "" "Pokazana warto�� wiarygodno�ci klucza mo�e by� niepoprawna,\n" "dop�ki program nie zostanie uruchomiony ponownie.\n" -#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 -#: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:542 +#: g10/mainproc.c:1849 g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1722 msgid "revoked" msgstr "uniewa�niony" -#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 -#: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:546 +#: g10/mainproc.c:1851 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1724 msgid "expired" msgstr "wygas�" @@ -3932,7 +4008,7 @@ msgstr "%d podpis�w usuni�tych.\n" msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nic nie zosta�o usuni�te.\n" -#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1726 msgid "invalid" msgstr "niepoprawny" @@ -4085,12 +4161,12 @@ msgstr "Brak podklucza o numerze %d.\n" msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "identyfikator u�ytkownika: ,,%s''\n" -#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4776 g10/keyedit.c:4819 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "podpisany twoim kluczem %s w %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4778 g10/keyedit.c:4821 msgid " (non-exportable)" msgstr " (podpis nieeksportowalny) " @@ -4107,55 +4183,59 @@ msgstr "Czy dalej chcesz go uniewa�ni�? (t/N) " msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Stworzy� certyfikat uniewa�nienia tego podpisu? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:4723 +#: g10/keyedit.c:4747 +msgid "Not signed by you.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:4753 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Te identyfikatory na kluczu %s s� podpisane przez Ciebie:\n" -#: g10/keyedit.c:4749 +#: g10/keyedit.c:4779 msgid " (non-revocable)" msgstr " (podpis nieuniewa�nialny) " -#: g10/keyedit.c:4756 +#: g10/keyedit.c:4786 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "uniewa�niony przez tw�j klucz %s w %s\n" -#: g10/keyedit.c:4778 +#: g10/keyedit.c:4808 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� te podpisy:\n" -#: g10/keyedit.c:4798 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Na pewno utworzy� certyfikaty uniewa�nienia ? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:4828 +#: g10/keyedit.c:4858 msgid "no secret key\n" msgstr "brak klucza tajnego\n" -#: g10/keyedit.c:4898 +#: g10/keyedit.c:4928 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "identyfikator u�ytkownika ,,%s'' zosta� ju� uniewa�niony\n" -#: g10/keyedit.c:4915 +#: g10/keyedit.c:4945 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: identyfikator u�ytkownika podpisany za %d sekund (w " "przysz�o�ci)\n" -#: g10/keyedit.c:4979 +#: g10/keyedit.c:5009 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "Klucz %s jest ju� uniewa�niony.\n" -#: g10/keyedit.c:5041 +#: g10/keyedit.c:5071 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "Podklucz %s jest ju� uniewa�niony.\n" -#: g10/keyedit.c:5136 +#: g10/keyedit.c:5166 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4179,54 +4259,55 @@ msgstr "zbyt wiele ustawie� funkcji skr�tu\n" msgid "too many compression preferences\n" msgstr "zbyt wiele ustawie� kompresji\n" -#: g10/keygen.c:406 +#: g10/keygen.c:420 #, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "niew�a�ciwy element `%s' w tek�cie ustawie�\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:904 msgid "writing direct signature\n" msgstr "zapis podpisu bezpo�redniego\n" -#: g10/keygen.c:931 +#: g10/keygen.c:946 msgid "writing self signature\n" msgstr "zapis podpisu klucza nim samym\n" -#: g10/keygen.c:988 +#: g10/keygen.c:1003 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "zapis podpisu wi���cego klucz\n" -#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 -#: g10/keygen.c:3186 +#: g10/keygen.c:1173 g10/keygen.c:1284 g10/keygen.c:1289 g10/keygen.c:1432 +#: g10/keygen.c:3209 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "niew�a�ciwa d�ugo�� klucza; wykorzystano %u bit�w\n" -#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3192 +#: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1438 +#: g10/keygen.c:3215 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "rozmiar klucza zaokr�glony w g�r� do %u bit�w\n" -#: g10/keygen.c:1306 +#: g10/keygen.c:1329 msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: niekt�re programy OpenPGP nie potrafi� obs�u�y� klucza RSA o " "tej d�ugo�ci skr�tu\n" -#: g10/keygen.c:1526 +#: g10/keygen.c:1549 msgid "Sign" msgstr "Podpisywanie" -#: g10/keygen.c:1529 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "Certify" msgstr "Certyfikowanie" -#: g10/keygen.c:1532 +#: g10/keygen.c:1555 msgid "Encrypt" msgstr "Szyfrowanie" -#: g10/keygen.c:1535 +#: g10/keygen.c:1558 msgid "Authenticate" msgstr "Uwierzytelnianie" @@ -4240,114 +4321,104 @@ msgstr "Uwierzytelnianie" #. a = Toggle authentication capability #. q = Finish #. -#: g10/keygen.c:1553 +#: g10/keygen.c:1576 msgid "SsEeAaQq" msgstr "PpSsUuZz" -#: g10/keygen.c:1576 +#: g10/keygen.c:1599 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "Mo�liwe akcje dla klucza %s: " -#: g10/keygen.c:1580 +#: g10/keygen.c:1603 msgid "Current allowed actions: " msgstr "Aktualnie dopuszczalne akcje: " -#: g10/keygen.c:1585 +#: g10/keygen.c:1608 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr " (%c) Prze��czenie mo�liwo�ci podpisywania\n" -#: g10/keygen.c:1588 +#: g10/keygen.c:1611 #, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr " (%c) Prze��czenie mo�liwo�ci szyfrowania\n" -#: g10/keygen.c:1591 +#: g10/keygen.c:1614 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr " (%c) Prze��czenie mo�liwo�ci uwierzytelniania\n" -#: g10/keygen.c:1594 +#: g10/keygen.c:1617 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr " (%c) Zako�czenie\n" -#: g10/keygen.c:1654 sm/certreqgen-ui.c:121 +#: g10/keygen.c:1677 sm/certreqgen-ui.c:157 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Prosz� wybra� rodzaj klucza:\n" -#: g10/keygen.c:1657 +#: g10/keygen.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr " (%d) Para kluczy dla algorytm�w DSA i Elgamala (domy�lne)\n" -#: g10/keygen.c:1659 +#: g10/keygen.c:1682 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" msgstr " (%d) Para kluczy dla algorytm�w DSA i Elgamala (domy�lne)\n" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1684 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (tylko do podpisywania)\n" -#: g10/keygen.c:1662 +#: g10/keygen.c:1685 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (tylko do podpisywania)\n" -#: g10/keygen.c:1666 +#: g10/keygen.c:1689 #, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) Klucz dla algorytmu Elgamala (tylko do szyfrowania)\n" -#: g10/keygen.c:1667 +#: g10/keygen.c:1690 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (tylko do szyfrowania)\n" -#: g10/keygen.c:1671 +#: g10/keygen.c:1694 #, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) DSA (mo�liwo�ci do ustawienia)\n" -#: g10/keygen.c:1672 +#: g10/keygen.c:1695 #, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (mo�liwo�ci do ustawienia)\n" -#: g10/keygen.c:1780 +#: g10/keygen.c:1803 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "Klucze %s b�d� mia�y od %u do %u bit�w d�ugo�ci.\n" -#: g10/keygen.c:1788 +#: g10/keygen.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "Jakiej d�ugo�ci klucz wygenerowa�? (%u) " -#: g10/keygen.c:1791 sm/certreqgen-ui.c:142 +#: g10/keygen.c:1814 sm/certreqgen-ui.c:179 #, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "Jakiej d�ugo�ci klucz wygenerowa�? (%u) " -#: g10/keygen.c:1799 sm/certreqgen-ui.c:147 -#, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "Rozmiary kluczy %s musz� by� z przedzia�u %u-%u\n" - -#: g10/keygen.c:1805 sm/certreqgen-ui.c:152 +#: g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:189 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "��dana d�ugo�� klucza to %u bit�w.\n" -#: g10/keygen.c:1812 g10/keygen.c:1818 sm/certreqgen-ui.c:157 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "zaokr�glono do %u bit�w\n" - -#: g10/keygen.c:1893 +#: g10/keygen.c:1916 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4363,7 +4434,7 @@ msgstr "" " <n>m = termin wa�no�ci klucza up�ywa za n miesi�cy\n" " <n>y = termin wa�no�ci klucza up�ywa za n lat\n" -#: g10/keygen.c:1904 +#: g10/keygen.c:1927 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4379,38 +4450,38 @@ msgstr "" " <n>m = termin wa�no�ci podpisu up�ywa za n miesi�cy\n" " <n>y = termin wa�no�ci podpisu up�ywa za n lat\n" -#: g10/keygen.c:1927 +#: g10/keygen.c:1950 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Okres wa�no�ci klucza? (0) " -#: g10/keygen.c:1932 +#: g10/keygen.c:1955 #, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "Okres wa�no�ci podpisu? (%s) " -#: g10/keygen.c:1950 g10/keygen.c:1975 +#: g10/keygen.c:1973 g10/keygen.c:1998 msgid "invalid value\n" msgstr "niepoprawna warto��\n" -#: g10/keygen.c:1957 +#: g10/keygen.c:1980 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Klucz nie wyga�nie w og�le\n" -#: g10/keygen.c:1958 +#: g10/keygen.c:1981 msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "Podpis nie wyga�nie w og�le\n" -#: g10/keygen.c:1963 +#: g10/keygen.c:1986 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Klucz traci wa�no�� %s\n" -#: g10/keygen.c:1964 +#: g10/keygen.c:1987 #, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "Wa�no�� podpisu wygasa %s\n" -#: g10/keygen.c:1968 +#: g10/keygen.c:1991 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -4418,11 +4489,11 @@ msgstr "" "Tw�j system nie potrafi pokaza� daty po roku 2038.\n" "Niemniej daty do roku 2106 b�d� poprawnie obs�ugiwane.\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:2004 msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "Czy wszystko si� zgadza (t/N)? " -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2034 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4433,7 +4504,7 @@ msgstr "" #. but you should keep your existing translation. In case #. the new string is not translated this old string will #. be used. -#: g10/keygen.c:2026 +#: g10/keygen.c:2049 msgid "" "\n" "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -4449,44 +4520,44 @@ msgstr "" " \"Tadeusz �ele�ski (Boy) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2045 +#: g10/keygen.c:2068 msgid "Real name: " msgstr "Imi� i nazwisko: " -#: g10/keygen.c:2053 +#: g10/keygen.c:2076 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Niew�a�ciwy znak w imieniu lub nazwisku\n" -#: g10/keygen.c:2055 +#: g10/keygen.c:2078 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Imi� lub nazwisko nie mo�e zaczyna� si� od cyfry\n" -#: g10/keygen.c:2057 +#: g10/keygen.c:2080 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Imi� i nazwisko musz� mie� co najmniej 5 znak�w d�ugo�ci.\n" -#: g10/keygen.c:2065 +#: g10/keygen.c:2088 msgid "Email address: " msgstr "Adres poczty elektronicznej: " -#: g10/keygen.c:2071 +#: g10/keygen.c:2094 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "To nie jest poprawny adres poczty elektronicznej\n" -#: g10/keygen.c:2079 +#: g10/keygen.c:2102 msgid "Comment: " msgstr "Komentarz: " -#: g10/keygen.c:2085 +#: g10/keygen.c:2108 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Niew�a�ciwy znak w komentarzu\n" -#: g10/keygen.c:2107 +#: g10/keygen.c:2130 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "U�ywasz zestawu znak�w %s.\n" -#: g10/keygen.c:2113 +#: g10/keygen.c:2136 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4497,7 +4568,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2118 +#: g10/keygen.c:2141 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" "Nie nale�y umieszcza� adresu poczty elektronicznej w polu nazwiska czy\n" @@ -4514,25 +4585,25 @@ msgstr "" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2134 +#: g10/keygen.c:2157 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "IiKkEeDdWw" -#: g10/keygen.c:2144 +#: g10/keygen.c:2167 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Zmieni� (I)mi�/nazwisko, (K)omentarz, adres (E)mail, czy (W)yj��? " -#: g10/keygen.c:2145 +#: g10/keygen.c:2168 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "" "Zmieni� (I)mi�/nazwisko, (K)omentarz, adres (E)mail, przej�� (D)alej,\n" "czy (W)yj�� z programu? " -#: g10/keygen.c:2164 +#: g10/keygen.c:2187 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Najpierw trzeba poprawi� ten b��d\n" -#: g10/keygen.c:2206 +#: g10/keygen.c:2229 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4540,7 +4611,7 @@ msgstr "" "Musisz poda� d�ugie, skomplikowane has�o aby ochroni� sw�j klucz tajny.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2209 +#: g10/keygen.c:2232 #, fuzzy msgid "" "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new " @@ -4548,12 +4619,12 @@ msgid "" msgstr "" "Prosz� wprowadzi� has�o do zabezpieczenia wa�nego obiektu w systemie GnuPG." -#: g10/keygen.c:2225 +#: g10/keygen.c:2248 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2231 +#: g10/keygen.c:2254 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4565,7 +4636,7 @@ msgstr "" "\"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2255 +#: g10/keygen.c:2278 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4581,50 +4652,50 @@ msgstr "" "ilo�ci\n" "entropii.\n" -#: g10/keygen.c:3126 g10/keygen.c:3153 +#: g10/keygen.c:3149 g10/keygen.c:3176 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Procedura generacji klucza zosta�a anulowana.\n" -#: g10/keygen.c:3358 g10/keygen.c:3525 +#: g10/keygen.c:3381 g10/keygen.c:3551 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "zapisuj� klucz publiczny w ,,%s''\n" -#: g10/keygen.c:3360 g10/keygen.c:3528 +#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3554 #, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "zapisuj� za�lepk� klucza tajnego w ,,%s''\n" -#: g10/keygen.c:3363 g10/keygen.c:3531 +#: g10/keygen.c:3386 g10/keygen.c:3557 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "zapisuj� klucz tajny w ,,%s''\n" -#: g10/keygen.c:3512 +#: g10/keygen.c:3538 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "brak zapisywalnego zbioru kluczy publicznych: %s\n" -#: g10/keygen.c:3519 +#: g10/keygen.c:3545 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "brak zapisywalnego zbioru kluczy tajnych: %s\n" -#: g10/keygen.c:3539 +#: g10/keygen.c:3565 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "b��d podczas zapisu zbioru kluczy publicznych ,,%s'': %s\n" -#: g10/keygen.c:3547 +#: g10/keygen.c:3573 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "b��d podczas zapisu zbioru kluczy tajnych ,,%s'': %s\n" -#: g10/keygen.c:3574 +#: g10/keygen.c:3600 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "klucz publiczny i prywatny (tajny) zosta�y utworzone i podpisane.\n" -#: g10/keygen.c:3585 +#: g10/keygen.c:3611 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n" @@ -4632,12 +4703,12 @@ msgstr "" "Ten klucz nie mo�e by� wykorzystany do szyfrowania. Komend� \"--edit-key\"\n" "mo�na doda� do niego podklucz szyfruj�cy.\n" -#: g10/keygen.c:3598 g10/keygen.c:3744 g10/keygen.c:3865 +#: g10/keygen.c:3624 g10/keygen.c:3770 g10/keygen.c:3891 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Generacja klucza nie powiod�a si�: %s\n" -#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3795 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3821 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4645,7 +4716,7 @@ msgstr "" "klucz zosta� stworzony %lu sekund� w przysz�o�ci (zaburzenia\n" "czasoprzestrzeni, lub �le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/keygen.c:3656 g10/keygen.c:3797 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3682 g10/keygen.c:3823 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4653,26 +4724,26 @@ msgstr "" "klucz zosta� stworzony %lu sekund w przysz�o�ci (zaburzenia\n" "czasoprzestrzeni, lub �le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/keygen.c:3667 g10/keygen.c:3808 +#: g10/keygen.c:3693 g10/keygen.c:3834 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" "UWAGA: tworzenie podkluczy dla kluczy wersji 3 jest niezgodne z OpenPGP.\n" -#: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3841 +#: g10/keygen.c:3734 g10/keygen.c:3867 msgid "Really create? (y/N) " msgstr "Czy na pewno utworzy�? (t/N) " -#: g10/keygen.c:4029 +#: g10/keygen.c:4055 #, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "zapis klucza na karcie nie powi�d� si�: %s\n" -#: g10/keygen.c:4078 +#: g10/keygen.c:4104 #, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na utworzy� pliku kopii zapasowej ,,%s'': %s\n" -#: g10/keygen.c:4104 +#: g10/keygen.c:4130 #, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "UWAGA: kopia zapasowa klucza karty zapisana do ,,%s''\n" @@ -4759,197 +4830,197 @@ msgstr "Prosz� usun�� to naruszenie zasad bezpiecze�stwa\n" msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "buforowanie zbioru kluczy ,,%s''\n" -#: g10/keyring.c:1476 +#: g10/keyring.c:1489 #, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "%lu kluczy zbuforowano do tej pory (%lu podpis�w)\n" -#: g10/keyring.c:1488 +#: g10/keyring.c:1501 #, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "%lu kluczy zbuforowano (%lu podpis�w)\n" -#: g10/keyring.c:1560 +#: g10/keyring.c:1573 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: zbi�r kluczy utworzony\n" -#: g10/keyserver.c:71 +#: g10/keyserver.c:74 msgid "include revoked keys in search results" msgstr "w��czenie uniewa�nionych kluczy do wynik�w wyszukiwania" -#: g10/keyserver.c:72 +#: g10/keyserver.c:75 msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "w��czenie podkluczy przy poszukiwaniu po ID klucza" -#: g10/keyserver.c:74 +#: g10/keyserver.c:77 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" msgstr "" "u�ycie plik�w tymczasowych do przekazywania danych do modu��w obs�ugi " "serwera kluczy" -#: g10/keyserver.c:76 +#: g10/keyserver.c:79 msgid "do not delete temporary files after using them" msgstr "nie usuwanie plik�w tymczasowych po u�yciu ich" -#: g10/keyserver.c:80 +#: g10/keyserver.c:83 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "automatyczne pobieranie kluczy przy sprawdzaniu podpis�w" -#: g10/keyserver.c:82 +#: g10/keyserver.c:85 msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key" msgstr "honorowanie URL-a preferowanego serwera kluczy ustawionego w kluczu" -#: g10/keyserver.c:84 +#: g10/keyserver.c:87 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "honorowanie rekordu PKA ustawionego w kluczu przy pobieraniu kluczy" -#: g10/keyserver.c:150 +#: g10/keyserver.c:153 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: opcja serwera kluczy ,,%s'' nie jest u�ywana na tej " "platformie.\n" -#: g10/keyserver.c:541 +#: g10/keyserver.c:544 msgid "disabled" msgstr "wy��czony" -#: g10/keyserver.c:744 +#: g10/keyserver.c:747 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "Wprowad� numer(y), N)ast�pny lub Q)uit > " -#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1455 +#: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458 #, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "niepoprawny protok� serwera kluczy (nasz %d != modu� obs�ugi %d)\n" -#: g10/keyserver.c:929 +#: g10/keyserver.c:932 #, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "klucz ,,%s'' nie zosta� odnaleziony na serwerze kluczy\n" -#: g10/keyserver.c:931 +#: g10/keyserver.c:934 msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "klucz nie zosta� odnaleziony na serwerze kluczy\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "zapytanie o klucz %s z serwera %s %s\n" -#: g10/keyserver.c:1178 +#: g10/keyserver.c:1181 #, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "zapytanie o klucz %s z %s\n" -#: g10/keyserver.c:1202 +#: g10/keyserver.c:1205 #, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "poszukiwanie nazw z serwera %s %s\n" -#: g10/keyserver.c:1205 +#: g10/keyserver.c:1208 #, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "poszukiwanie nazw z %s\n" -#: g10/keyserver.c:1358 +#: g10/keyserver.c:1361 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "wysy�anie klucza %s na serwer %s %s\n" -#: g10/keyserver.c:1362 +#: g10/keyserver.c:1365 #, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "wysy�anie klucza %s na %s\n" -#: g10/keyserver.c:1405 +#: g10/keyserver.c:1408 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "poszukiwanie ,,%s'' z serwera %s %s\n" -#: g10/keyserver.c:1408 +#: g10/keyserver.c:1411 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "poszukiwanie ,,%s'' z %s\n" -#: g10/keyserver.c:1415 g10/keyserver.c:1511 +#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514 msgid "no keyserver action!\n" msgstr "brak akcji serwera kluczy!\n" -#: g10/keyserver.c:1463 +#: g10/keyserver.c:1466 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: modu� obs�ugi serwera kluczy z innej wersji GnuPG (%s)\n" -#: g10/keyserver.c:1472 +#: g10/keyserver.c:1475 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "serwer kluczy nie wys�a� VERSION\n" -#: g10/keyserver.c:1534 g10/keyserver.c:2063 +#: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "brak znanyk serwer�w kluczy (u�yj opcji --keyserver)\n" -#: g10/keyserver.c:1540 +#: g10/keyserver.c:1543 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" "zewn�trzne wywo�ania serwera kluczy nie s� obs�ugiwane w tej kompilacji\n" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1555 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "brak modu�u obs�ugi dla schematu serwera kluczy ,,%s''\n" -#: g10/keyserver.c:1557 +#: g10/keyserver.c:1560 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" "akcja ,,%s'' nie jest obs�ugiwana przez schemat serwera kluczy ,,%s''\n" -#: g10/keyserver.c:1565 +#: g10/keyserver.c:1568 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "%s nie obs�uguje modu�u obs�ugi w wersji %d\n" -#: g10/keyserver.c:1572 +#: g10/keyserver.c:1575 msgid "keyserver timed out\n" msgstr "zbyt d�ugi czas oczekiwania na serwer kluczy\n" -#: g10/keyserver.c:1577 +#: g10/keyserver.c:1580 msgid "keyserver internal error\n" msgstr "b��d wewn�trzny serwera kluczy\n" -#: g10/keyserver.c:1586 +#: g10/keyserver.c:1589 #, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "b��d komunikacji z serwerem kluczy: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1611 g10/keyserver.c:1645 +#: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr ",,%s'' nie jest identyfikatorem klucza - pomini�to\n" -#: g10/keyserver.c:1904 +#: g10/keyserver.c:1907 #, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: nie mo�na od�wie�y� klucza %s przez %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1926 +#: g10/keyserver.c:1929 #, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "od�wie�anie 1 klucza z %s\n" -#: g10/keyserver.c:1928 +#: g10/keyserver.c:1931 #, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "od�wie�anie %d kluczy z %s\n" -#: g10/keyserver.c:1984 +#: g10/keyserver.c:1987 #, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: nie mo�na pobra� URI %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1990 +#: g10/keyserver.c:1993 #, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: nie mo�na przeanalizowa� URI %s\n" @@ -5030,136 +5101,141 @@ msgstr "OSTRZE�ENIE: wiadomo�� nie by�a zabezpieczona przed manipulacj�\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: zaszyfrowana wiadomo�� by�a manipulowana!\n" -#: g10/mainproc.c:590 +#: g10/mainproc.c:592 +#, c-format +msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:597 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "b��d odszyfrowywania: %s\n" -#: g10/mainproc.c:611 +#: g10/mainproc.c:618 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "UWAGA: nadawca zaznaczy� �e wiadomo�� nie powinna by� zapisywana\n" -#: g10/mainproc.c:613 +#: g10/mainproc.c:620 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "pierwotna nazwa pliku='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:701 +#: g10/mainproc.c:708 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: widziano wiele czystych tekst�w\n" -#: g10/mainproc.c:842 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "" "osobny certyfikat uniewa�nienia - u�yj ,,gpg --import'' aby go wczyta�\n" -#: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232 +#: g10/mainproc.c:1202 g10/mainproc.c:1239 msgid "no signature found\n" msgstr "nie znaleziono podpisu\n" -#: g10/mainproc.c:1470 +#: g10/mainproc.c:1477 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "wymuszono pomini�cie sprawdzenia podpisu\n" -#: g10/mainproc.c:1579 +#: g10/mainproc.c:1586 msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "nie mo�na obs�u�y� tych wieloznacznych danych podpisu\n" -#: g10/mainproc.c:1590 +#: g10/mainproc.c:1597 #, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "Podpisano w %s\n" -#: g10/mainproc.c:1591 +#: g10/mainproc.c:1598 #, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " przy u�yciu klucza %s %s\n" -#: g10/mainproc.c:1595 +#: g10/mainproc.c:1602 #, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "Podpisano w %s kluczem %s o numerze %s\n" -#: g10/mainproc.c:1615 +#: g10/mainproc.c:1622 msgid "Key available at: " msgstr "Klucz dost�pny w: " -#: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796 +#: g10/mainproc.c:1755 g10/mainproc.c:1803 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "NIEPOPRAWNY podpis z�o�ony przez ,,%s''" -#: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798 +#: g10/mainproc.c:1757 g10/mainproc.c:1805 #, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "Przeterminowany podpis z�o�ony przez ,,%s''" -#: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800 +#: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1807 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Poprawny podpis z�o�ony przez ,,%s''" -#: g10/mainproc.c:1802 +#: g10/mainproc.c:1809 msgid "[uncertain]" msgstr "[niepewne]" -#: g10/mainproc.c:1835 +#: g10/mainproc.c:1842 #, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr " alias ,,%s''" -#: g10/mainproc.c:1933 +#: g10/mainproc.c:1940 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Wa�no�� podpisu wygas�a %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1938 +#: g10/mainproc.c:1945 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Wa�no�� podpisu wygasa %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1941 +#: g10/mainproc.c:1948 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "podpis %s, skr�t %s\n" -#: g10/mainproc.c:1942 +#: g10/mainproc.c:1949 msgid "binary" msgstr "binarny" -#: g10/mainproc.c:1943 +#: g10/mainproc.c:1950 msgid "textmode" msgstr "tekstowy" -#: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525 +#: g10/mainproc.c:1950 g10/trustdb.c:546 msgid "unknown" msgstr "nieznany" -#: g10/mainproc.c:1963 +#: g10/mainproc.c:1970 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Nie mo�na sprawdzi� podpisu: %s\n" -#: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159 +#: g10/mainproc.c:2054 g10/mainproc.c:2070 g10/mainproc.c:2166 msgid "not a detached signature\n" msgstr "nie jest oddzielonym podpisem.\n" -#: g10/mainproc.c:2090 +#: g10/mainproc.c:2097 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: wielokrotne podpisy. Tylko pierwszy zostanie sprawdzony.\n" -#: g10/mainproc.c:2098 +#: g10/mainproc.c:2105 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "oddzielony podpis klasy 0x%02x.\n" -#: g10/mainproc.c:2163 +#: g10/mainproc.c:2170 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "podpis starego typu (PGP 2.x).\n" -#: g10/mainproc.c:2173 +#: g10/mainproc.c:2180 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "wykryto niepoprawny pakiet pierwotny w proc_tree()\n" @@ -5316,12 +5392,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "podpakiet typu %d ma ustawiony krytyczny bit\n" -#: g10/passphrase.c:288 g10/passphrase.c:548 +#: g10/passphrase.c:292 g10/passphrase.c:553 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (ID g��wnego klucza %s)" -#: g10/passphrase.c:302 +#: g10/passphrase.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " @@ -5334,20 +5410,20 @@ msgstr "" ",,%.*s''.\n" "Klucz o d�ugo�ci %u bit�w, typ %s, ID %s, stworzony %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:328 +#: g10/passphrase.c:332 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Has�o\n" -#: g10/passphrase.c:356 +#: g10/passphrase.c:360 msgid "cancelled by user\n" msgstr "anulowano przez u�ytkownika\n" -#: g10/passphrase.c:362 g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:366 g10/passphrase.c:429 #, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "problem z agentem: %s\n" -#: g10/passphrase.c:527 +#: g10/passphrase.c:532 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5356,12 +5432,12 @@ msgstr "" "Musisz poda� has�o aby odbezpieczy� klucz prywatny u�ytkownika:\n" ",,%s''\n" -#: g10/passphrase.c:535 +#: g10/passphrase.c:540 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "d�ugo�� %u bit�w, typ %s, numer %s, stworzony %s" -#: g10/passphrase.c:544 +#: g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (podklucz dla g��wnego klucza o ID %s)" @@ -6057,27 +6133,27 @@ msgstr "w trybie --pgp2 mo�na podpisywa� tylko za pomoc� kluczy z wersji 2.x\n" msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "zostanie u�yty szyfr %s\n" -#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202 +#: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "" "klucz nie jest oznaczony jako niepewny - nie mo�na go u�y� z atrap�\n" "generatora liczb losowych!\n" -#: g10/skclist.c:169 +#: g10/skclist.c:174 #, c-format msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "pomini�ty ,,%s'': duplikat\n" -#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196 +#: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207 #, c-format msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "pomini�ty ,,%s'': %s\n" -#: g10/skclist.c:182 +#: g10/skclist.c:190 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "pomini�ty: klucz prywatny jest ju� wpisany\n" -#: g10/skclist.c:197 +#: g10/skclist.c:208 msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "" "klucz algorytmu Elgamala wygenerowany przez PGP nie zapewniaj�cy " @@ -6257,10 +6333,10 @@ msgstr "%s: zerowanie rekordu nie powiod�o si�: %s\n" msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: dopisanie rekordu nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1507 -msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" -msgstr "" -"Baza zaufania jest uszkodzona; prosz� uruchomi� ,,gpg --fix-trustdb''.\n" +#: g10/tdbio.c:1505 +#, fuzzy +msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n" +msgstr "%s: baza zaufania utworzona\n" #: g10/textfilter.c:147 #, c-format @@ -6307,121 +6383,129 @@ msgstr "wpis zaufania %lu, typ zapytania %d: odczyt nie powi�d� si�: %s\n" msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "wpis zaufania %lu jest typu innego ni� poszukiwany %d\n" -#: g10/trustdb.c:441 +#: g10/trustdb.c:418 +msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:427 +msgid "If that does not work, please consult the manual\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:462 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "" "nie mo�na u�y� nieznanego modelu zaufania (%d) - przyj�to model zaufania %s\n" -#: g10/trustdb.c:447 +#: g10/trustdb.c:468 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "u�ycie modelu zaufania %s\n" -#: g10/trustdb.c:499 +#: g10/trustdb.c:520 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" msgstr "17" -#: g10/trustdb.c:501 +#: g10/trustdb.c:522 msgid "[ revoked]" msgstr "[ uniewa�niony ]" -#: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508 +#: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529 msgid "[ expired]" msgstr "[przeterminowany]" -#: g10/trustdb.c:507 +#: g10/trustdb.c:528 msgid "[ unknown]" msgstr "[ nieznane ]" -#: g10/trustdb.c:509 +#: g10/trustdb.c:530 msgid "[ undef ]" msgstr "[ nieokre�lone ]" -#: g10/trustdb.c:510 +#: g10/trustdb.c:531 msgid "[marginal]" msgstr "[ marginalne ]" -#: g10/trustdb.c:511 +#: g10/trustdb.c:532 msgid "[ full ]" msgstr "[ pe�ne ]" -#: g10/trustdb.c:512 +#: g10/trustdb.c:533 msgid "[ultimate]" msgstr "[ absolutne ]" -#: g10/trustdb.c:527 +#: g10/trustdb.c:548 msgid "undefined" msgstr "nieokre�lone" -#: g10/trustdb.c:528 +#: g10/trustdb.c:549 msgid "never" msgstr "nigdy" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:550 msgid "marginal" msgstr "marginalne" -#: g10/trustdb.c:530 +#: g10/trustdb.c:551 msgid "full" msgstr "pe�ne" -#: g10/trustdb.c:531 +#: g10/trustdb.c:552 msgid "ultimate" msgstr "absolutne" -#: g10/trustdb.c:571 +#: g10/trustdb.c:592 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "sprawdzanie bazy jest niepotrzebne\n" -#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456 +#: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2477 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "nast�pne sprawdzanie bazy odb�dzie si� %s\n" -#: g10/trustdb.c:586 +#: g10/trustdb.c:607 #, c-format msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n" msgstr "sprawdzanie bazy jest niepotrzebne przy modelu zaufania ,,%s''\n" -#: g10/trustdb.c:601 +#: g10/trustdb.c:622 #, c-format msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n" msgstr "aktualizacja bazy jest niepotrzebna przy modelu zaufania ,,%s''\n" -#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279 +#: g10/trustdb.c:854 g10/trustdb.c:1300 #, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "klucz publiczny %s nie odnaleziony: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1028 +#: g10/trustdb.c:1049 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "nale�y uruchomi� gpg z opcj� ,,--check-trustdb''\n" -#: g10/trustdb.c:1032 +#: g10/trustdb.c:1053 msgid "checking the trustdb\n" msgstr "sprawdzanie bazy zaufania\n" -#: g10/trustdb.c:2199 +#: g10/trustdb.c:2220 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "przetworzono %d kluczy (rozwi�zano %d przelicze� zaufania)\n" -#: g10/trustdb.c:2264 +#: g10/trustdb.c:2285 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "brak absolutnie zaufanych kluczy\n" -#: g10/trustdb.c:2278 +#: g10/trustdb.c:2299 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "klucz publiczny absolutnie zaufanego klucza %s nie odnaleziony\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2322 #, c-format msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" msgstr "potrzeba %d marginalnych, %d pe�nych, model zaufania %s\n" -#: g10/trustdb.c:2387 +#: g10/trustdb.c:2408 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" @@ -6429,7 +6513,7 @@ msgstr "" "poziom: %d poprawnych: %3d podpisanych: %3d zaufanie: %d-,%dq,%dn,%dm,%df,%" "du\n" -#: g10/trustdb.c:2462 +#: g10/trustdb.c:2483 #, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "" @@ -6524,7 +6608,7 @@ msgstr "[B��d - brak pami�ci]" msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "b��dna opcja ,,%.50s''\n" -#: jnlib/logging.c:644 +#: jnlib/logging.c:647 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "znalaz�e�(a�) b��d w programie ... (%s:%d)\n" @@ -6544,7 +6628,7 @@ msgstr "konwersja z ,,%s'' do ,,%s'' niedost�pna\n" msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "iconv_open nie powiod�o si�: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653 +#: jnlib/utf8conv.c:388 jnlib/utf8conv.c:654 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "konwersja z ,,%s'' do ,,%s'' nie powiod�a si�: %s\n" @@ -6595,15 +6679,11 @@ msgstr "ustawienie flag diagnostycznych" msgid "enable full debugging" msgstr "w��czenie pe�nej diagnostyki" -#: kbx/kbxutil.c:114 -msgid "Please report bugs to " -msgstr "B��dy prosimy zg�asza� na adres " - -#: kbx/kbxutil.c:118 +#: kbx/kbxutil.c:117 msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)" msgstr "Wywo�anie: kbxutil [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" -#: kbx/kbxutil.c:121 +#: kbx/kbxutil.c:120 msgid "" "Syntax: kbxutil [options] [files]\n" "list, export, import Keybox data\n" @@ -6611,254 +6691,259 @@ msgstr "" "Sk�adnia: kbxutil [opcje] [pliki]\n" "wypisywanie, eksport, import danych Keybox\n" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 +#: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2638 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "reszta RSA brakuj�ca lub o rozmiarze innym ni� %d bity\n" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 +#: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2650 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "publiczny wyk�adnik RSA brakuj�cy lub wi�kszy ni� %d bity\n" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 -#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 -#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1540 scd/app-openpgp.c:1559 +#: scd/app-openpgp.c:1720 scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:1985 +#: scd/app-openpgp.c:2030 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "Zapytanie zwrotne o PIN zwr�ci�o b��d: %s\n" -#: scd/app-nks.c:833 +#: scd/app-nks.c:834 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "NullPIN nie zosta� jeszcze zmieniony\n" -#: scd/app-nks.c:1090 +#: scd/app-nks.c:1092 #, fuzzy msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "||Prosz� wprowadzi� PIN na klawiaturze czytnika" -#: scd/app-nks.c:1091 +#: scd/app-nks.c:1093 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "||Prosz� wprowadzi� PIN na klawiaturze czytnika" -#: scd/app-nks.c:1097 +#: scd/app-nks.c:1099 #, fuzzy msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "Prosz� wprowadzi� PIN%s%s%s aby odblokowa� kart�" -#: scd/app-nks.c:1099 +#: scd/app-nks.c:1101 #, fuzzy msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "Prosz� wprowadzi� PIN%s%s%s aby odblokowa� kart�" -#: scd/app-nks.c:1107 +#: scd/app-nks.c:1109 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1109 +#: scd/app-nks.c:1111 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1117 +#: scd/app-nks.c:1119 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1119 +#: scd/app-nks.c:1121 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-dinsig.c:532 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "b��d podczas odczytu nowego PIN-u: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:691 +#: scd/app-openpgp.c:695 #, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "nie powi�d� si� zapis odcisku: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:704 +#: scd/app-openpgp.c:708 #, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "nie powi�d� si� zapis daty utworzenia: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1143 +#: scd/app-openpgp.c:1147 #, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "odczyt klucza publicznego nie powi�d� si�: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 +#: scd/app-openpgp.c:1155 scd/app-openpgp.c:2873 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "odpowied� nie zawiera danych klucza publicznego\n" -#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 +#: scd/app-openpgp.c:1163 scd/app-openpgp.c:2881 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "odpowied� nie zawiera wsp�czynnika RSA\n" -#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 +#: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2891 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "odpowied� nie zawiera publicznego wyk�adnika RSA\n" -#: scd/app-openpgp.c:1488 +#: scd/app-openpgp.c:1492 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1495 +#: scd/app-openpgp.c:1499 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1510 +#: scd/app-openpgp.c:1514 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "||Prosz� wpisa� PIN%%0A[podpis�w wykonanych: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 +#: scd/app-openpgp.c:1525 scd/app-openpgp.c:1979 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "||Prosz� wpisa� PIN%%0A[podpis�w wykonanych: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 +#: scd/app-openpgp.c:1566 scd/app-openpgp.c:1744 scd/app-openpgp.c:1992 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "PIN dla CHV%d jest zbyt kr�tki; minimalna d�ugo�� to %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 -#: scd/app-openpgp.c:3072 +#: scd/app-openpgp.c:1579 scd/app-openpgp.c:1618 scd/app-openpgp.c:1756 +#: scd/app-openpgp.c:3191 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "weryfikacja CHV%d nie powiod�a si�: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 +#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:2011 scd/app-openpgp.c:3487 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "b��d podczas odczytu stanu CHV z karty\n" -#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 +#: scd/app-openpgp.c:1653 scd/app-openpgp.c:3496 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "karta zosta�a trwale zablokowana!\n" -#: scd/app-openpgp.c:1656 +#: scd/app-openpgp.c:1660 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "Zosta�o %d pr�b PIN-u administratora do trwa�ego zablokowania karty\n" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1663 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "" "||Prosz� wprowadzi� PIN na klawiaturze czytnika%%0A[podpis�w wykonanych: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1667 +#: scd/app-openpgp.c:1671 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "||Prosz� wpisa� PIN%%0A[podpis�w wykonanych: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1688 +#: scd/app-openpgp.c:1692 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "dost�p do polece� administratora nie zosta� skonfigurowany\n" -#: scd/app-openpgp.c:2018 +#: scd/app-openpgp.c:2026 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "Prosz� wprowadzi� PIN%s%s%s aby odblokowa� kart�" -#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 +#: scd/app-openpgp.c:2036 scd/app-openpgp.c:2088 #, fuzzy, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "PIN dla CHV%d jest zbyt kr�tki; minimalna d�ugo�� to %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:2050 +#: scd/app-openpgp.c:2058 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|AN|Nowy PIN administratora" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|N|New PIN" msgstr "|N|Nowy PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 +#: scd/app-openpgp.c:2169 scd/app-openpgp.c:2959 msgid "error reading application data\n" msgstr "b��d podczas odczytu danych aplikacji\n" -#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 +#: scd/app-openpgp.c:2175 scd/app-openpgp.c:2966 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "b��d podczas odczytu odcisku DO\n" -#: scd/app-openpgp.c:2176 +#: scd/app-openpgp.c:2185 msgid "key already exists\n" msgstr "klucz ju� istnieje\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2189 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "istniej�cy klucz zostanie zast�piony\n" -#: scd/app-openpgp.c:2182 +#: scd/app-openpgp.c:2191 msgid "generating new key\n" msgstr "generowanie nowego klucza\n" -#: scd/app-openpgp.c:2508 +#: scd/app-openpgp.c:2193 +#, fuzzy +msgid "writing new key\n" +msgstr "generowanie nowego klucza\n" + +#: scd/app-openpgp.c:2618 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "brak datownika utworzenia\n" -#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 +#: scd/app-openpgp.c:2660 scd/app-openpgp.c:2668 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "liczba pierwsza %s RSA brakuj�ca lub o rozmiarze innym ni� %d bit�w\n" -#: scd/app-openpgp.c:2646 +#: scd/app-openpgp.c:2764 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "nie powi�d� si� zapis klucza: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2732 +#: scd/app-openpgp.c:2850 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "prosz� czeka� na wygenerowanie klucza...\n" -#: scd/app-openpgp.c:2745 +#: scd/app-openpgp.c:2863 msgid "generating key failed\n" msgstr "generowanie klucza nie powiod�o si�\n" -#: scd/app-openpgp.c:2748 +#: scd/app-openpgp.c:2866 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "generowanie klucza zako�czone (%d sekund)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2806 +#: scd/app-openpgp.c:2924 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "niepoprawna struktura karty OpenPGP (DO 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2856 +#: scd/app-openpgp.c:2974 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "odcisk na karcie nie zgadza si� z ��danym\n" -#: scd/app-openpgp.c:2971 +#: scd/app-openpgp.c:3090 #, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "karta nie obs�uguje algorytmu skr�tu %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3047 +#: scd/app-openpgp.c:3166 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "dotychczas stworzono podpis�w: %lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:3349 +#: scd/app-openpgp.c:3501 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" "weryfikacja PIN-u administratora tym poleceniem jest aktualnie zabroniona\n" -#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 +#: scd/app-openpgp.c:3726 scd/app-openpgp.c:3737 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "nie mo�na dosta� si� do %s - niepoprawna karta OpenPGP?\n" @@ -6870,58 +6955,58 @@ msgstr "||Prosz� wprowadzi� PIN na klawiaturze czytnika" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-dinsig.c:528 +#: scd/app-dinsig.c:529 #, fuzzy msgid "|N|Initial New PIN" msgstr "|N|Nowy PIN" -#: scd/scdaemon.c:107 +#: scd/scdaemon.c:108 msgid "run in multi server mode (foreground)" msgstr "uruchomienie w trybie serwera (pierwszoplanowo)" -#: scd/scdaemon.c:117 sm/gpgsm.c:313 +#: scd/scdaemon.c:118 sm/gpgsm.c:313 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" msgstr "|POZIOM|ustawienie POZIOMU diagnostyki" -#: scd/scdaemon.c:124 tools/gpgconf-comp.c:620 +#: scd/scdaemon.c:125 tools/gpgconf-comp.c:620 #, fuzzy msgid "|FILE|write a log to FILE" msgstr "|PLIK|zapisanie log�w trybu serwerowego do PLIKu" -#: scd/scdaemon.c:126 +#: scd/scdaemon.c:127 msgid "|N|connect to reader at port N" msgstr "|N|po��czenie z czytnikiem na porcie N" -#: scd/scdaemon.c:128 +#: scd/scdaemon.c:129 msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" msgstr "|NAZWA|u�ycie NAZWY jako sterownika ct-API" -#: scd/scdaemon.c:130 +#: scd/scdaemon.c:131 msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" msgstr "|NAZWA|u�ycie NAZWY jako sterownika PC/SC" -#: scd/scdaemon.c:133 +#: scd/scdaemon.c:134 msgid "do not use the internal CCID driver" msgstr "nie u�ywanie wewn�trznego sterownika CCID" -#: scd/scdaemon.c:139 +#: scd/scdaemon.c:140 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:141 +#: scd/scdaemon.c:142 msgid "do not use a reader's keypad" msgstr "nie u�ywanie klawiatury czytnika" -#: scd/scdaemon.c:144 +#: scd/scdaemon.c:145 #, fuzzy msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "zezwolenie na u�ycie polece� karty administratora" -#: scd/scdaemon.c:257 +#: scd/scdaemon.c:258 msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "Wywo�anie: scdaemon [opcje] (-h podaje pomoc)" -#: scd/scdaemon.c:259 +#: scd/scdaemon.c:260 msgid "" "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" "Smartcard daemon for GnuPG\n" @@ -6929,16 +7014,16 @@ msgstr "" "Sk�adnia: scdaemon [opcje] [polecenie [argumenty]]\n" "Demon kart procesorowych dla GnuPG\n" -#: scd/scdaemon.c:737 +#: scd/scdaemon.c:738 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "prosz� u�y� opcji ,,--daemon'' do uruchomienia programu w tle\n" -#: scd/scdaemon.c:1090 +#: scd/scdaemon.c:1092 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "obs�uga fd %d uruchomiona\n" -#: scd/scdaemon.c:1102 +#: scd/scdaemon.c:1104 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "obs�uga fd %d zako�czona\n" @@ -6948,7 +7033,7 @@ msgstr "obs�uga fd %d zako�czona\n" msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "niew�a�ciwy znak formatu radix64 %02x zosta� pomini�ty\n" -#: sm/call-agent.c:138 +#: sm/call-agent.c:137 #, c-format msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n" msgstr "" @@ -6976,11 +7061,11 @@ msgstr "nie mo�na po��czy� si� z dirmngr - pr�ba fallbacku\n" msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "model poprawno�ci ��dany przez certyfikat: %s" -#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1813 msgid "chain" msgstr "�a�cuchowy" -#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1813 msgid "shell" msgstr "pow�okowy" @@ -7034,178 +7119,170 @@ msgstr "b��d importu certyfikatu: %s\n" msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" msgstr "zaciemnienie klucza nie powiod�o si�: %s\n" -#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259 +#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1237 sm/certchain.c:1841 sm/decrypt.c:259 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113 msgid "failed to allocated keyDB handle\n" msgstr "nie uda�o si� przydzieli� uchwytu keyDB\n" -#: sm/certchain.c:904 +#: sm/certchain.c:910 msgid "certificate has been revoked" msgstr "certyfikat zosta� uniewa�niony" -#: sm/certchain.c:914 -msgid "no CRL found for certificate" -msgstr "nie znaleziono CRL dla certyfikatu" - -#: sm/certchain.c:919 +#: sm/certchain.c:925 msgid "the status of the certificate is unknown" msgstr "status certyfikatu jest nieznany" -#: sm/certchain.c:924 -msgid "the available CRL is too old" -msgstr "dost�pny CRL jest zbyt stary" - -#: sm/certchain.c:926 +#: sm/certchain.c:932 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "prosz� upewni� si�, �e ,,dirmngr'' jest poprawnie zainstalowany\n" -#: sm/certchain.c:932 +#: sm/certchain.c:938 #, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "sprawdzenie CRL nie powiod�o si�: %s" -#: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029 +#: sm/certchain.c:967 sm/certchain.c:1035 #, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "certyfikat o niewa�nej wa�no�ci: %s" -#: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061 +#: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1067 msgid "certificate not yet valid" msgstr "certyfikat jeszcze nie jest wa�ny" -#: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062 +#: sm/certchain.c:983 sm/certchain.c:1068 msgid "root certificate not yet valid" msgstr "certyfikat g��wny jeszcze nie jest wa�ny" -#: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063 +#: sm/certchain.c:984 sm/certchain.c:1069 msgid "intermediate certificate not yet valid" msgstr "certyfikat po�redni jeszcze nie jest wa�ny" -#: sm/certchain.c:991 +#: sm/certchain.c:997 msgid "certificate has expired" msgstr "certyfikat wygas�" -#: sm/certchain.c:992 +#: sm/certchain.c:998 msgid "root certificate has expired" msgstr "certyfikat g��wny wygas�" -#: sm/certchain.c:993 +#: sm/certchain.c:999 msgid "intermediate certificate has expired" msgstr "certyfikat po�redni wygas�" -#: sm/certchain.c:1035 +#: sm/certchain.c:1041 #, c-format msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" msgstr "brak wymaganych atrybut�w certyfikatu: %s%s%s" -#: sm/certchain.c:1044 +#: sm/certchain.c:1050 msgid "certificate with invalid validity" msgstr "certyfikat o niewa�nej wa�no�ci" -#: sm/certchain.c:1081 +#: sm/certchain.c:1087 msgid "signature not created during lifetime of certificate" msgstr "podpis nie utworzony w czasie �ycia certyfikatu" -#: sm/certchain.c:1083 +#: sm/certchain.c:1089 msgid "certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "certyfikat nie utworzony w czasie �ycia wystawcy" -#: sm/certchain.c:1084 +#: sm/certchain.c:1090 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "po�redni certyfikat nie utworzony w czasie �ycia wystawcy" -#: sm/certchain.c:1088 +#: sm/certchain.c:1094 msgid " ( signature created at " msgstr " ( podpis utworzony " -#: sm/certchain.c:1089 +#: sm/certchain.c:1095 msgid " (certificate created at " msgstr " (certyfikat utworzony " -#: sm/certchain.c:1092 +#: sm/certchain.c:1098 msgid " (certificate valid from " msgstr " (certyfikat wa�ny od " -#: sm/certchain.c:1093 +#: sm/certchain.c:1099 msgid " ( issuer valid from " msgstr " ( wystawca wa�ny od " -#: sm/certchain.c:1123 +#: sm/certchain.c:1129 #, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "odcisk=%s\n" -#: sm/certchain.c:1132 +#: sm/certchain.c:1138 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "g��wny certyfikat nie zosta� oznaczony jako zaufany\n" -#: sm/certchain.c:1145 +#: sm/certchain.c:1151 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "interaktywne oznaczanie zaufania nie w��czone w gpg-agencie\n" -#: sm/certchain.c:1151 +#: sm/certchain.c:1157 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "interaktywne oznaczanie zaufania wy��czone dla tej sesji\n" -#: sm/certchain.c:1208 +#: sm/certchain.c:1214 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" msgstr "UWAGA: czas utworzenia podpisu nie jest znany - przyj�to czas bie��cy" -#: sm/certchain.c:1272 +#: sm/certchain.c:1278 msgid "no issuer found in certificate" msgstr "nie znaleziono wystawcy w certyfikacie" -#: sm/certchain.c:1345 +#: sm/certchain.c:1351 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "w�asnor�cznie podpisany certyfikat ma Z�Y podpis" -#: sm/certchain.c:1414 +#: sm/certchain.c:1420 msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "g��wny certyfikat nie jest oznaczony jako zaufany" -#: sm/certchain.c:1427 +#: sm/certchain.c:1433 #, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "sprawdzenie listy zaufania nie powiod�o si�: %s\n" -#: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158 +#: sm/certchain.c:1462 sm/import.c:160 msgid "certificate chain too long\n" msgstr "�a�cuch certyfikat�w zbyt d�ugi\n" -#: sm/certchain.c:1468 +#: sm/certchain.c:1474 msgid "issuer certificate not found" msgstr "nie znaleziono wystawcy certyfikatu" -#: sm/certchain.c:1501 +#: sm/certchain.c:1507 msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "certyfikat ma Z�Y podpis" -#: sm/certchain.c:1532 +#: sm/certchain.c:1538 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "znaleziono inny by� mo�e pasuj�cy certyfikat CA - ponawianie pr�by" -#: sm/certchain.c:1583 +#: sm/certchain.c:1589 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "�a�cuch certyfikat�w d�u�szy ni� zezwala CA (%d)" -#: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906 +#: sm/certchain.c:1629 sm/certchain.c:1912 msgid "certificate is good\n" msgstr "certyfikat jest dobry\n" -#: sm/certchain.c:1624 +#: sm/certchain.c:1630 msgid "intermediate certificate is good\n" msgstr "certyfikat po�redni jest dobry\n" -#: sm/certchain.c:1625 +#: sm/certchain.c:1631 msgid "root certificate is good\n" msgstr "certyfikat g��wny jest dobry\n" -#: sm/certchain.c:1796 +#: sm/certchain.c:1802 msgid "switching to chain model" msgstr "prze��czanie do modelu �a�cuchowego" -#: sm/certchain.c:1805 +#: sm/certchain.c:1811 #, c-format msgid "validation model used: %s" msgstr "u�yty model poprawno�ci: %s" @@ -7342,51 +7419,80 @@ msgid "" "you just created once more.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:122 +#: sm/certreqgen-ui.c:158 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA\n" msgstr " (%d) RSA (tylko do podpisywania)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:123 +#: sm/certreqgen-ui.c:159 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr " (2) Klucz do szyfrowania\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:124 +#: sm/certreqgen-ui.c:160 #, c-format msgid " (%d) Existing key from card\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:176 +#: sm/certreqgen-ui.c:202 +#, fuzzy +msgid "Enter the keygrip: " +msgstr "Adnotacje: " + +#: sm/certreqgen-ui.c:210 +msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n" +msgstr "" + +#: sm/certreqgen-ui.c:212 +#, fuzzy +msgid "No key with this keygrip\n" +msgstr "Brak podklucza o numerze %d.\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:230 sm/certreqgen-ui.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading the card: %s\n" +msgstr "%s: b��d odczytu pustego wpisu: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Serial number of the card: %s\n" +msgstr "b��d pobierania numeru seryjnego karty: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:245 +#, fuzzy +msgid "Available keys:\n" +msgstr "wy��czenie klucza z u�ycia" + +#: sm/certreqgen-ui.c:276 #, fuzzy, c-format msgid "Possible actions for a %s key:\n" msgstr "Mo�liwe akcje dla klucza %s: " -#: sm/certreqgen-ui.c:177 +#: sm/certreqgen-ui.c:277 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign, encrypt\n" msgstr " (%d) DSA (tylko do podpisywania)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:178 +#: sm/certreqgen-ui.c:278 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign\n" msgstr " (%d) DSA (tylko do podpisywania)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:179 +#: sm/certreqgen-ui.c:279 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) encrypt\n" msgstr " (%d) RSA (tylko do szyfrowania)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:203 +#: sm/certreqgen-ui.c:303 msgid "Enter the X.509 subject name: " msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:207 +#: sm/certreqgen-ui.c:307 #, fuzzy msgid "No subject name given\n" msgstr "linia %d: nie podano nazwy przedmiotu\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:211 +#: sm/certreqgen-ui.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n" msgstr "linia %d: niew�a�ciwa etykieta nazwy przedmiotu ,,%.*s''\n" @@ -7396,54 +7502,54 @@ msgstr "linia %d: niew�a�ciwa etykieta nazwy przedmiotu ,,%.*s''\n" #. adjust it do the length of your translation. The #. second string is merely passed to atoi so you can #. drop everything after the number. -#: sm/certreqgen-ui.c:220 +#: sm/certreqgen-ui.c:320 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid subject name `%s'\n" msgstr "linia %d: niew�a�ciwa etykieta nazwy przedmiotu ,,%.*s''\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:222 +#: sm/certreqgen-ui.c:322 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:234 +#: sm/certreqgen-ui.c:334 #, fuzzy msgid "Enter email addresses" msgstr "Adres poczty elektronicznej: " -#: sm/certreqgen-ui.c:235 +#: sm/certreqgen-ui.c:335 #, fuzzy msgid " (end with an empty line):\n" msgstr "" "\n" "Identyfikator u�ytkownika (pusta linia oznacza koniec): " -#: sm/certreqgen-ui.c:239 +#: sm/certreqgen-ui.c:339 #, fuzzy msgid "Enter DNS names" msgstr "Nazwa pliku" -#: sm/certreqgen-ui.c:240 sm/certreqgen-ui.c:245 +#: sm/certreqgen-ui.c:340 sm/certreqgen-ui.c:345 #, fuzzy msgid " (optional; end with an empty line):\n" msgstr "Wprowad� opis (nieobowi�zkowy) i zako�cz go pust� lini�:\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:244 +#: sm/certreqgen-ui.c:344 msgid "Enter URIs" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:271 +#: sm/certreqgen-ui.c:371 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:289 +#: sm/certreqgen-ui.c:389 msgid "Now creating certificate request. This may take a while ...\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:298 +#: sm/certreqgen-ui.c:398 msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:303 +#: sm/certreqgen-ui.c:403 #, fuzzy msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "[B��d - brak pami�ci]" @@ -7610,11 +7716,11 @@ msgstr "|NAZWA|u�ycie tego algorytmu szyfrowania NAZWA" msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|u�ycie tego algorytmu skr�tu wiadomo�ci" -#: sm/gpgsm.c:514 +#: sm/gpgsm.c:515 msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Wywo�anie: gpgsm [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" -#: sm/gpgsm.c:517 +#: sm/gpgsm.c:518 msgid "" "Syntax: gpgsm [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n" @@ -7625,78 +7731,87 @@ msgstr "" "MIME\n" "domy�lnie wykonywana operacja zale�y od danych wej�ciowych\n" -#: sm/gpgsm.c:609 +#: sm/gpgsm.c:610 msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "wywo�anie: gpgsm [opcje]" -#: sm/gpgsm.c:707 +#: sm/gpgsm.c:710 #, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "UWAGA: nie mo�na zaszyfrowa� do ,,%s'': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:718 +#: sm/gpgsm.c:721 #, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "nieznany model poprawno�ci ,,%s''\n" -#: sm/gpgsm.c:769 +#: sm/gpgsm.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "linia %d: nie podano nazwy przedmiotu\n" -#: sm/gpgsm.c:788 +#: sm/gpgsm.c:791 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:809 +#: sm/gpgsm.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr " p = pomini�cie tego klucza\n" -#: sm/gpgsm.c:1323 +#: sm/gpgsm.c:1342 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "niezrozumia�y URL serwera kluczy\n" -#: sm/gpgsm.c:1404 +#: sm/gpgsm.c:1423 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "OSTRZE�ENIE: dzia�anie z fa�szywym czasem systemowym: " -#: sm/gpgsm.c:1504 +#: sm/gpgsm.c:1523 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "import wsp�lnych certyfikat�w ,,%s''\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1561 #, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na podpisa� z u�yciem ,,%s'': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1864 +#: sm/gpgsm.c:1892 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "" -#: sm/import.c:109 +#: sm/import.c:111 #, c-format msgid "total number processed: %lu\n" msgstr "ca�kowita liczba przetworzonych: %lu\n" -#: sm/import.c:227 +#: sm/import.c:229 msgid "error storing certificate\n" msgstr "b��d zapisywania certyfikatu\n" -#: sm/import.c:235 +#: sm/import.c:237 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n" msgstr "" "podstawowe sprawdzenia certyikatu nie powiod�y si� - nie zaimportowany\n" -#: sm/import.c:421 sm/import.c:453 +#: sm/import.c:429 sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 +msgid "failed to allocate keyDB handle\n" +msgstr "nie uda�o si� przydzieli� uchwytu keyDB\n" + +#: sm/import.c:486 sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 +#, c-format +msgid "error getting stored flags: %s\n" +msgstr "b��d pobierania zapisanych flag: %s\n" + +#: sm/import.c:545 sm/import.c:577 #, c-format msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "b��d importu certyfikatu: %s\n" -#: sm/import.c:554 tools/gpg-connect-agent.c:1329 +#: sm/import.c:678 tools/gpg-connect-agent.c:1329 #, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "b��d odczytu wej�cia: %s\n" @@ -7719,10 +7834,6 @@ msgstr "keybox ,,%s'' utworzony\n" msgid "failed to get the fingerprint\n" msgstr "nie uda�o si� pobra� odcisku\n" -#: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 -msgid "failed to allocate keyDB handle\n" -msgstr "nie uda�o si� przydzieli� uchwytu keyDB\n" - #: sm/keydb.c:1342 #, c-format msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" @@ -7743,17 +7854,12 @@ msgstr "b��d zapisywania certyfikatu: %s\n" msgid "problem re-searching certificate: %s\n" msgstr "problem z ponownym odszukaniem certyfikatu: %s\n" -#: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 -#, c-format -msgid "error getting stored flags: %s\n" -msgstr "b��d pobierania zapisanych flag: %s\n" - #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524 #, c-format msgid "error storing flags: %s\n" msgstr "b��d zapisywania flag: %s\n" -#: sm/keylist.c:640 +#: sm/keylist.c:642 #, fuzzy msgid "Error - " msgstr "[B��d - Brak nazwy]" @@ -7808,17 +7914,17 @@ msgstr "" ",,%s''\n" "Nale�y zauwa�y�, �e ten certyfikat NIE utworzy kwalifikowanego podpisu!" -#: sm/sign.c:431 +#: sm/sign.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" msgstr "algorytm ochrony %d%s nie jest obs�ugiwany\n" -#: sm/sign.c:445 +#: sm/sign.c:455 #, c-format msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" msgstr "" -#: sm/sign.c:495 +#: sm/sign.c:505 #, c-format msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "sprawdzenie certyfikatu kwalifikowanego nie powiod�o si�: %s\n" @@ -7931,12 +8037,12 @@ msgstr "nieznane polecenie ,,%s''\n" msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "wysy�anie linii nie powiod�o si�: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2166 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2167 #, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "b��d wysy�ania polecenia %s: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2175 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2182 #, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "b��d wysy�ania standardowych opcji: %s\n" @@ -8338,6 +8444,16 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#~ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#~ msgstr "" +#~ "Baza zaufania jest uszkodzona; prosz� uruchomi� ,,gpg --fix-trustdb''.\n" + +#~ msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" +#~ msgstr "B��dy prosimy zg�asza� na adres <[email protected]>.\n" + +#~ msgid "Please report bugs to " +#~ msgstr "B��dy prosimy zg�asza� na adres " + #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" #~ msgstr "Para kluczy DSA b�dzie mia�a %u bit�w d�ugo�ci.\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-13 18:26+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais <[email protected]>\n" "Language-Team: pt <[email protected]>\n" @@ -17,14 +17,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:226 +#: agent/call-pinentry.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confian�a: %s\n" #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. -#: agent/call-pinentry.c:584 +#: agent/call-pinentry.c:605 msgid "Quality:" msgstr "" @@ -34,58 +34,58 @@ msgstr "" #. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not #. translate this entry, a default english text (see source) #. will be used. -#: agent/call-pinentry.c:606 +#: agent/call-pinentry.c:627 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:650 +#: agent/call-pinentry.c:671 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:653 +#: agent/call-pinentry.c:674 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "Por favor digite a frase secreta \n" -#: agent/call-pinentry.c:710 +#: agent/call-pinentry.c:731 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:730 agent/call-pinentry.c:742 +#: agent/call-pinentry.c:751 agent/call-pinentry.c:763 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "frase secreta demasiado longa\n" -#: agent/call-pinentry.c:731 +#: agent/call-pinentry.c:752 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "frase secreta demasiado longa\n" -#: agent/call-pinentry.c:739 +#: agent/call-pinentry.c:760 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Caracter inv�lido no nome\n" -#: agent/call-pinentry.c:744 +#: agent/call-pinentry.c:765 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:756 +#: agent/call-pinentry.c:777 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "MPI incorreto" -#: agent/call-pinentry.c:757 +#: agent/call-pinentry.c:778 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "frase secreta incorrecta" -#: agent/call-pinentry.c:793 +#: agent/call-pinentry.c:814 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "frase secreta incorrecta" @@ -95,8 +95,8 @@ msgstr "frase secreta incorrecta" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "algoritmo de protec��o %d%s n�o � suportado\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 -#: g10/keygen.c:3311 g10/keygen.c:3344 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1556 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089 +#: g10/keygen.c:3334 g10/keygen.c:3367 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310 #, c-format @@ -105,12 +105,12 @@ msgstr "imposs�vel criar `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2794 -#: g10/keyring.c:1582 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817 +#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1973 -#: sm/gpgsm.c:2010 sm/gpgsm.c:2048 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2001 +#: sm/gpgsm.c:2031 sm/gpgsm.c:2069 sm/gpgsm.c:2107 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n" @@ -167,72 +167,80 @@ msgstr "" msgid "does not match - try again" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:2937 +#: agent/command-ssh.c:2949 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "%s: falha ao criar tabela de dispers�o: %s\n" -#: agent/divert-scd.c:199 +#: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:863 +msgid "Please insert the card with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:864 +msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:200 msgid "Admin PIN" msgstr "" #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code #. used to unblock a PIN. -#: agent/divert-scd.c:204 +#: agent/divert-scd.c:205 msgid "PUK" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:211 +#: agent/divert-scd.c:212 msgid "Reset Code" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:237 +#: agent/divert-scd.c:238 #, c-format msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:286 +#: agent/divert-scd.c:287 #, fuzzy msgid "Repeat this Reset Code" msgstr "Repita a frase secreta: " -#: agent/divert-scd.c:288 +#: agent/divert-scd.c:289 #, fuzzy msgid "Repeat this PUK" msgstr "Repita a frase secreta: " -#: agent/divert-scd.c:289 +#: agent/divert-scd.c:290 #, fuzzy msgid "Repeat this PIN" msgstr "Repita a frase secreta: " -#: agent/divert-scd.c:294 +#: agent/divert-scd.c:295 #, fuzzy msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" msgstr "a frase secreta n�o foi repetida corretamente; tente outra vez" -#: agent/divert-scd.c:296 +#: agent/divert-scd.c:297 #, fuzzy msgid "PUK not correctly repeated; try again" msgstr "a frase secreta n�o foi repetida corretamente; tente outra vez" -#: agent/divert-scd.c:297 +#: agent/divert-scd.c:298 #, fuzzy msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "a frase secreta n�o foi repetida corretamente; tente outra vez" -#: agent/divert-scd.c:309 +#: agent/divert-scd.c:310 #, c-format msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "" -#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:638 sm/export.c:654 -#: sm/import.c:537 sm/import.c:562 +#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:384 sm/export.c:638 sm/export.c:654 +#: sm/import.c:661 sm/import.c:686 #, fuzzy, c-format msgid "error creating temporary file: %s\n" msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n" -#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:545 +#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to temporary file: %s\n" msgstr "a escrever para `%s'\n" @@ -305,7 +313,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "muda a frase secreta" -#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:103 +#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:104 #: tools/gpg-check-pattern.c:70 #, fuzzy msgid "" @@ -316,40 +324,40 @@ msgstr "" "Op��es:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:106 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:109 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 +#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:484 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 +#: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "detalhado" -#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111 #: sm/gpgsm.c:280 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "ser mais silencioso" -#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:113 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:309 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:114 sm/gpgsm.c:309 #: tools/symcryptrun.c:167 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|FICHEIRO|carregar m�dulo de extens�o FICHEIRO" -#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:123 +#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:124 msgid "do not detach from the console" msgstr "" @@ -414,166 +422,170 @@ msgstr "" msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:329 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 -#: scd/scdaemon.c:244 sm/gpgsm.c:511 tools/gpg-connect-agent.c:180 -#: tools/gpgconf.c:102 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 +#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug +#. reporting address. This is so that we can change the +#. reporting address without breaking the translations. +#: agent/gpg-agent.c:332 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 +#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245 +#: sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 tools/gpgconf.c:102 +#: tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 #, fuzzy -msgid "Please report bugs to <" +msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n" msgstr "Por favor comunique bugs para <[email protected]>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:341 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [op��es] [ficheiros] (-h para ajuda)" -#: agent/gpg-agent.c:340 +#: agent/gpg-agent.c:343 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:375 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:305 sm/gpgsm.c:638 +#: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:990 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:584 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:399 sm/gpgsm.c:877 sm/gpgsm.c:880 tools/symcryptrun.c:996 +#: agent/gpg-agent.c:587 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:428 +#: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:880 sm/gpgsm.c:883 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:683 g10/gpg.c:2085 scd/scdaemon.c:481 sm/gpgsm.c:969 +#: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2099 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:977 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: ficheiro de op��es por omiss�o `%s' inexistente\n" -#: agent/gpg-agent.c:688 agent/gpg-agent.c:1301 g10/gpg.c:2089 -#: scd/scdaemon.c:486 sm/gpgsm.c:973 tools/symcryptrun.c:929 +#: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2103 +#: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:981 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ficheiro de op��es `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:696 g10/gpg.c:2096 scd/scdaemon.c:494 sm/gpgsm.c:980 +#: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2110 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:988 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "a ler op��es de `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1050 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:1073 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "erro ao criar `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1414 agent/gpg-agent.c:1532 agent/gpg-agent.c:1536 -#: agent/gpg-agent.c:1577 agent/gpg-agent.c:1581 g10/exec.c:172 -#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:990 +#: agent/gpg-agent.c:1417 agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1539 +#: agent/gpg-agent.c:1580 agent/gpg-agent.c:1584 g10/exec.c:188 +#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "%s: imposs�vel criar directoria: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1428 scd/scdaemon.c:1004 +#: agent/gpg-agent.c:1431 scd/scdaemon.c:1006 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1451 scd/scdaemon.c:1027 +#: agent/gpg-agent.c:1454 scd/scdaemon.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "imposs�vel criar %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1460 +#: agent/gpg-agent.c:1463 #, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1478 +#: agent/gpg-agent.c:1481 #, fuzzy msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "o gpg-agent n�o est� dispon�vel nesta sess�o\n" -#: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1046 +#: agent/gpg-agent.c:1492 scd/scdaemon.c:1048 #, fuzzy msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1494 scd/scdaemon.c:1049 +#: agent/gpg-agent.c:1497 scd/scdaemon.c:1051 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "erro ao enviar para `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1506 scd/scdaemon.c:1058 +#: agent/gpg-agent.c:1509 scd/scdaemon.c:1060 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "actualiza��o falhou: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1512 scd/scdaemon.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:1515 scd/scdaemon.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1540 agent/gpg-agent.c:1587 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1543 agent/gpg-agent.c:1590 g10/openfile.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: directoria criada\n" -#: agent/gpg-agent.c:1593 +#: agent/gpg-agent.c:1596 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "base de dados de confian�a: leitura falhou (n=%d): %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1597 +#: agent/gpg-agent.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: imposs�vel criar directoria: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1727 scd/scdaemon.c:1081 +#: agent/gpg-agent.c:1730 scd/scdaemon.c:1083 #, fuzzy, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1749 +#: agent/gpg-agent.c:1752 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1754 +#: agent/gpg-agent.c:1757 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1774 +#: agent/gpg-agent.c:1777 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1779 +#: agent/gpg-agent.c:1782 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1919 scd/scdaemon.c:1218 +#: agent/gpg-agent.c:1922 scd/scdaemon.c:1220 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "actualiza��o da chave secreta falhou: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2028 scd/scdaemon.c:1285 +#: agent/gpg-agent.c:2045 scd/scdaemon.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: ignorado: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2156 +#: agent/gpg-agent.c:2173 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "o gpg-agent n�o est� dispon�vel nesta sess�o\n" -#: agent/gpg-agent.c:2167 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:326 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2133 +#: agent/gpg-agent.c:2184 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:283 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2134 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "vari�vel de ambiente GPG_AGENT_INFO inv�lida\n" -#: agent/gpg-agent.c:2180 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:338 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2144 +#: agent/gpg-agent.c:2197 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:295 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2145 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "a vers�o %d do protocolo gpg-agent n�o � suportada\n" @@ -598,7 +610,7 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 +#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77 #: tools/symcryptrun.c:157 msgid "" @@ -864,48 +876,48 @@ msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "AVISO: permiss�es pouco seguras em %s \"%s\"\n" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68 +#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72 #, fuzzy msgid "yes" msgstr "sim" -#: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73 +#: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77 msgid "yY" msgstr "sS" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70 +#: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74 msgid "no" msgstr "n�o" -#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74 +#: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78 msgid "nN" msgstr "nN" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:72 +#: common/yesno.c:76 msgid "quit" msgstr "sair" -#: common/yesno.c:75 +#: common/yesno.c:79 msgid "qQ" msgstr "qQ" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:109 +#: common/yesno.c:113 msgid "okay|okay" msgstr "" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:111 +#: common/yesno.c:115 msgid "cancel|cancel" msgstr "" -#: common/yesno.c:112 +#: common/yesno.c:116 msgid "oO" msgstr "" -#: common/yesno.c:113 +#: common/yesno.c:117 #, fuzzy msgid "cC" msgstr "c" @@ -920,11 +932,11 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101 +#: common/asshelp.c:201 tools/gpg-connect-agent.c:2102 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: common/asshelp.c:349 +#: common/asshelp.c:306 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -948,130 +960,145 @@ msgid "|audit-log-result|No certificate" msgstr "certificado incorrecto" #: common/audit.c:483 +#, fuzzy +msgid "|audit-log-result|Not enabled" +msgstr "certificado incorrecto" + +#: common/audit.c:485 msgid "|audit-log-result|Error" msgstr "" -#: common/audit.c:716 +#: common/audit.c:718 #, fuzzy msgid "Certificate chain available" msgstr "certificado incorrecto" -#: common/audit.c:723 +#: common/audit.c:725 #, fuzzy msgid "root certificate missing" msgstr "certificado incorrecto" -#: common/audit.c:749 +#: common/audit.c:751 msgid "Data encryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859 +#: common/audit.c:756 common/audit.c:817 common/audit.c:837 common/audit.c:861 #, fuzzy msgid "Data available" msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel" -#: common/audit.c:757 +#: common/audit.c:759 #, fuzzy msgid "Session key created" msgstr "%s: porta-chaves criado\n" -#: common/audit.c:762 +#: common/audit.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "algorithm: %s" msgstr "armadura: %s\n" -#: common/audit.c:764 common/audit.c:766 +#: common/audit.c:766 common/audit.c:768 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "" "\n" "Algoritmos suportados:\n" -#: common/audit.c:768 +#: common/audit.c:770 #, fuzzy msgid "seems to be not encrypted" msgstr "n�o cifrado" -#: common/audit.c:774 +#: common/audit.c:776 msgid "Number of recipients" msgstr "" -#: common/audit.c:782 +#: common/audit.c:784 #, c-format msgid "Recipient %d" msgstr "" -#: common/audit.c:810 +#: common/audit.c:812 msgid "Data signing succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:830 +#: common/audit.c:832 msgid "Data decryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:855 +#: common/audit.c:857 #, fuzzy msgid "Data verification succeeded" msgstr "verifica��o de assinatura suprimida\n" -#: common/audit.c:864 +#: common/audit.c:866 #, fuzzy msgid "Signature available" msgstr "Esta assinatura expirou em %s.\n" -#: common/audit.c:869 +#: common/audit.c:871 #, fuzzy msgid "Parsing signature succeeded" msgstr "Assinatura correcta de \"" -#: common/audit.c:874 +#: common/audit.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "Bad hash algorithm: %s" msgstr "algoritmo de dispers�o inv�lido `%s'\n" -#: common/audit.c:889 +#: common/audit.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "Signature %d" msgstr "Esta assinatura expirou em %s.\n" -#: common/audit.c:905 +#: common/audit.c:907 #, fuzzy msgid "Certificate chain valid" msgstr "Esta chave expirou!" -#: common/audit.c:916 +#: common/audit.c:918 #, fuzzy msgid "Root certificate trustworthy" msgstr "certificado incorrecto" -#: common/audit.c:926 +#: common/audit.c:939 sm/certchain.c:920 +#, fuzzy +msgid "no CRL found for certificate" +msgstr "certificado incorrecto" + +#: common/audit.c:942 sm/certchain.c:930 +#, fuzzy +msgid "the available CRL is too old" +msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel" + +#: common/audit.c:947 #, fuzzy msgid "CRL/OCSP check of certificates" msgstr "certificado incorrecto" -#: common/audit.c:943 +#: common/audit.c:967 #, fuzzy msgid "Included certificates" msgstr "certificado incorrecto" -#: common/audit.c:1002 +#: common/audit.c:1026 msgid "No audit log entries." msgstr "" -#: common/audit.c:1051 +#: common/audit.c:1075 #, fuzzy msgid "Unknown operation" msgstr "vers�o desconhecida" -#: common/audit.c:1069 +#: common/audit.c:1093 msgid "Gpg-Agent usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1079 +#: common/audit.c:1103 msgid "Dirmngr usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1115 +#: common/audit.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "No help available for `%s'." msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel para `%s'" @@ -1207,8 +1234,8 @@ msgstr "chave secreta n�o dispon�vel" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1611 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2985 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keygen.c:3008 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 #, fuzzy msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "imposs�vel fazer isso em modo n�o-interativo\n" @@ -1218,14 +1245,15 @@ msgstr "imposs�vel fazer isso em modo n�o-interativo\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Este comando n�o � permitido no modo %s.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2020 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "partes da chave secreta n�o dispon�veis\n" -#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1340 g10/card-util.c:1419 -#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598 -#: g10/keygen.c:1679 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 +#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565 +#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1621 +#: g10/keygen.c:1702 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249 +#: sm/certreqgen-ui.c:283 msgid "Your selection? " msgstr "Op��o? " @@ -1369,24 +1397,72 @@ msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n" msgid "not an OpenPGP card" msgstr "nenhum dado OpenPGP v�lido encontrado.\n" -#: g10/card-util.c:1160 +#: g10/card-util.c:1164 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "erro ao escrever no porta-chaves secreto `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1251 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1267 g10/card-util.c:1276 +#: g10/card-util.c:1267 +msgid "" +"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" +" If the key generation does not succeed, please check the\n" +" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +msgstr "Qual o tamanho de chave desejado? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +msgstr "Qual o tamanho de chave desejado? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +msgstr "Qual o tamanho de chave desejado? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841 +#: sm/certreqgen-ui.c:194 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "arredondado para %u bits\n" + +#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184 +#, c-format +msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1319 +#, c-format +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgstr "erro ao enviar para `%s': %s\n" + +#: g10/card-util.c:1361 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1288 +#: g10/card-util.c:1375 +#, fuzzy +msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" +msgstr "ignorado: a chave secreta j� est� presente\n" + +#: g10/card-util.c:1378 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1297 +#: g10/card-util.c:1390 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -1394,140 +1470,145 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1446 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Por favor selecione o tipo de chave desejado:\n" -#: g10/card-util.c:1333 g10/card-util.c:1410 +#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556 #, fuzzy msgid " (1) Signature key\n" msgstr "Esta assinatura expirou em %s.\n" -#: g10/card-util.c:1334 g10/card-util.c:1412 +#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) RSA (apenas cifragem)\n" -#: g10/card-util.c:1335 g10/card-util.c:1414 +#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 +#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:945 +#: g10/keygen.c:1625 g10/keygen.c:1653 g10/keygen.c:1755 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Op��o inv�lida.\n" -#: g10/card-util.c:1407 +#: g10/card-util.c:1553 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "motivo da revoca��o: " -#: g10/card-util.c:1442 +#: g10/card-util.c:1597 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "algoritmo de compress�o desconhecido" -#: g10/card-util.c:1447 +#: g10/card-util.c:1602 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "Componentes secretas da chave prim�ria n�o dispon�veis.\n" -#: g10/card-util.c:1452 +#: g10/card-util.c:1607 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "ignorado: a chave secreta j� est� presente\n" -#: g10/card-util.c:1521 g10/keyedit.c:1380 +#: g10/card-util.c:1620 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key to card: %s\n" +msgstr "erro na escrita do porta-chaves `%s': %s\n" + +#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1380 msgid "quit this menu" msgstr "sair deste menu" -#: g10/card-util.c:1523 +#: g10/card-util.c:1681 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "comandos em conflito\n" -#: g10/card-util.c:1524 g10/keyedit.c:1383 +#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1383 msgid "show this help" msgstr "mostra esta ajuda" -#: g10/card-util.c:1526 +#: g10/card-util.c:1684 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel" -#: g10/card-util.c:1529 +#: g10/card-util.c:1687 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1530 +#: g10/card-util.c:1688 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1531 +#: g10/card-util.c:1689 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1532 +#: g10/card-util.c:1690 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr "muda a data de validade" -#: g10/card-util.c:1533 +#: g10/card-util.c:1691 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "muda os valores de confian�a" -#: g10/card-util.c:1534 +#: g10/card-util.c:1692 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1535 +#: g10/card-util.c:1693 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "mostra impress�o digital" -#: g10/card-util.c:1536 +#: g10/card-util.c:1694 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1537 +#: g10/card-util.c:1695 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "gerar um novo par de chaves" -#: g10/card-util.c:1538 +#: g10/card-util.c:1696 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1539 +#: g10/card-util.c:1697 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1540 +#: g10/card-util.c:1698 msgid "unblock the PIN using a Reset Code" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1663 g10/keyedit.c:1654 +#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1654 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/card-util.c:1706 +#: g10/card-util.c:1861 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "comandos em conflito\n" -#: g10/card-util.c:1737 +#: g10/card-util.c:1892 #, fuzzy msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "comandos em conflito\n" -#: g10/card-util.c:1739 +#: g10/card-util.c:1894 #, fuzzy msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n" -#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 +#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando inv�lido (tente \"help\")\n" @@ -1535,18 +1616,18 @@ msgstr "Comando inv�lido (tente \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output n�o funciona para este comando\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3967 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3986 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "imposs�vel abrir `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1737 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "chave `%s' n�o encontrada: %s\n" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1748 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1751 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -1681,55 +1762,55 @@ msgstr "" msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "problema ao tratar pacote cifrado\n" -#: g10/exec.c:49 +#: g10/exec.c:57 msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:313 +#: g10/exec.c:308 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:343 +#: g10/exec.c:338 #, fuzzy msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" msgstr "%s: erro ao ler registo de vers�o: %s\n" -#: g10/exec.c:421 +#: g10/exec.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute program `%s': %s\n" msgstr "n�o foi poss�vel alterar o exec-path para %s\n" -#: g10/exec.c:424 +#: g10/exec.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "n�o foi poss�vel alterar o exec-path para %s\n" -#: g10/exec.c:509 +#: g10/exec.c:510 #, fuzzy, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" msgstr "%s: erro ao ler registo de vers�o: %s\n" -#: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586 +#: g10/exec.c:521 g10/exec.c:588 msgid "unnatural exit of external program\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:535 +#: g10/exec.c:536 #, fuzzy msgid "unable to execute external program\n" msgstr "n�o foi poss�vel alterar o exec-path para %s\n" -#: g10/exec.c:552 +#: g10/exec.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" msgstr "n�o foi poss�vel alterar o exec-path para %s\n" -#: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604 +#: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:609 +#: g10/exec.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" @@ -1900,7 +1981,7 @@ msgstr "listar as chaves e as impress�es digitais" msgid "list secret keys" msgstr "listar as chaves secretas" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:389 sm/gpgsm.c:199 msgid "generate a new key pair" msgstr "gerar um novo par de chaves" @@ -1924,104 +2005,104 @@ msgstr "assinar uma chave localmente" msgid "sign or edit a key" msgstr "assinar ou editar uma chave" -#: g10/gpg.c:397 +#: g10/gpg.c:398 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "gerar um certificado de revoga��o" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:400 msgid "export keys" msgstr "exportar chaves" -#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:202 +#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:202 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportar chaves para um servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:203 +#: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:203 msgid "import keys from a key server" msgstr "importar chaves de um servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:403 +#: g10/gpg.c:404 msgid "search for keys on a key server" msgstr "procurar chaves num servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:406 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "actualizar todas as chaves a partir de um servidor de chaves" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:411 msgid "import/merge keys" msgstr "importar/fundir chaves" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:414 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:414 +#: g10/gpg.c:415 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:416 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:424 +#: g10/gpg.c:425 msgid "update the trust database" msgstr "actualizar a base de dados de confian�a" -#: g10/gpg.c:431 +#: g10/gpg.c:432 #, fuzzy msgid "print message digests" msgstr "|algo [ficheiros]|imprimir \"digests\" de mensagens" -#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:208 +#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:208 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:226 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:226 msgid "create ascii armored output" msgstr "criar sa�da com armadura ascii" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:239 +#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:239 #, fuzzy msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" msgstr "|NOME|cifrar para NOME" -#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:276 +#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:276 #, fuzzy msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" msgstr "" "usar este identificador de utilizador para\n" "assinar ou decifrar" -#: g10/gpg.c:457 +#: g10/gpg.c:458 #, fuzzy msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "" "|N|estabelecer n�vel de compress�o N\n" "(0 desactiva)" -#: g10/gpg.c:463 +#: g10/gpg.c:464 msgid "use canonical text mode" msgstr "usar modo de texto can�nico" -#: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:278 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FICHEIRO|carregar m�dulo de extens�o FICHEIRO" -#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 +#: g10/gpg.c:497 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 msgid "do not make any changes" msgstr "n�o fazer altera��es" -#: g10/gpg.c:497 +#: g10/gpg.c:498 msgid "prompt before overwriting" msgstr "perguntar antes de sobrep�r" -#: g10/gpg.c:549 +#: g10/gpg.c:550 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:333 +#: g10/gpg.c:581 sm/gpgsm.c:333 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -2029,7 +2110,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Veja a p�gina man para uma lista completa de comandos e op��es)\n" -#: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:336 +#: g10/gpg.c:584 sm/gpgsm.c:336 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -2049,15 +2130,11 @@ msgstr "" " --list-keys [nomes] mostrar chaves\n" " --fingerprint [nomes] mostrar impress�es digitais\n" -#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 -msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" -msgstr "Por favor comunique bugs para <[email protected]>.\n" - -#: g10/gpg.c:831 +#: g10/gpg.c:830 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [op��es] [ficheiros] (-h para ajuda)" -#: g10/gpg.c:834 +#: g10/gpg.c:833 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -2067,7 +2144,7 @@ msgstr "" "assina, verifica, cifra ou decifra\n" "a opera��o por omiss�o depende dos dados de entrada\n" -#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:535 +#: g10/gpg.c:844 sm/gpgsm.c:536 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2075,559 +2152,559 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos suportados:\n" -#: g10/gpg.c:848 +#: g10/gpg.c:847 msgid "Pubkey: " msgstr "Chave p�blica: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 +#: g10/gpg.c:854 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Cifra: " -#: g10/gpg.c:862 +#: g10/gpg.c:861 msgid "Hash: " msgstr "Dispers�o: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 +#: g10/gpg.c:868 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Compress�o: " -#: g10/gpg.c:939 +#: g10/gpg.c:938 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [op��es] " -#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:674 +#: g10/gpg.c:1125 sm/gpgsm.c:687 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos em conflito\n" -#: g10/gpg.c:1133 +#: g10/gpg.c:1143 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "nenhum sinal = encontrada na defini��o de grupo \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1340 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1343 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1346 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1342 +#: g10/gpg.c:1352 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permiss�es pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: permiss�es pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: permiss�es pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1354 +#: g10/gpg.c:1364 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1357 +#: g10/gpg.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1360 +#: g10/gpg.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1366 +#: g10/gpg.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "AVISO: permiss�es pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1369 +#: g10/gpg.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "AVISO: permiss�es pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1372 +#: g10/gpg.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVISO: permiss�es pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1551 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "criado um novo ficheiro de configura��o `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1660 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1654 +#: g10/gpg.c:1664 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n" -#: g10/gpg.c:1656 +#: g10/gpg.c:1666 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1660 +#: g10/gpg.c:1670 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1662 +#: g10/gpg.c:1672 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "a URL de pol�tica de assinatura dada � inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:1664 +#: g10/gpg.c:1674 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1666 +#: g10/gpg.c:1676 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1668 +#: g10/gpg.c:1678 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1670 +#: g10/gpg.c:1680 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "mostrar em que porta-chave a chave est�" -#: g10/gpg.c:1672 +#: g10/gpg.c:1682 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n" -#: g10/gpg.c:1833 +#: g10/gpg.c:1843 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: o ficheiro antigo de op��es por omiss�o `%s' foi ignorado\n" -#: g10/gpg.c:1925 +#: g10/gpg.c:1935 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2313 g10/gpg.c:2990 g10/gpg.c:3002 +#: g10/gpg.c:2327 g10/gpg.c:3015 g10/gpg.c:3027 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s n�o � para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506 +#: g10/gpg.c:2508 g10/gpg.c:2520 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2588 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 +#: g10/gpg.c:2625 g10/gpg.c:2820 g10/keyedit.c:4121 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "n�o consegui processar a URI do servidor de chaves\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: op��es de exporta��o inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2626 +#: g10/gpg.c:2640 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "op��es de exporta��o inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2633 +#: g10/gpg.c:2647 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: op��es de importa��o inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2650 msgid "invalid import options\n" msgstr "op��es de importa��o inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2643 +#: g10/gpg.c:2657 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: op��es de exporta��o inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2660 msgid "invalid export options\n" msgstr "op��es de exporta��o inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2653 +#: g10/gpg.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: op��es de importa��o inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2656 +#: g10/gpg.c:2670 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "op��es de importa��o inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2678 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2666 +#: g10/gpg.c:2680 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2668 +#: g10/gpg.c:2682 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2670 +#: g10/gpg.c:2684 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2674 +#: g10/gpg.c:2688 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2676 +#: g10/gpg.c:2690 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "a URL de pol�tica de assinatura dada � inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:2678 +#: g10/gpg.c:2692 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2680 +#: g10/gpg.c:2694 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2682 +#: g10/gpg.c:2696 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2684 +#: g10/gpg.c:2698 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2686 +#: g10/gpg.c:2700 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2693 +#: g10/gpg.c:2707 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: op��es de exporta��o inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2696 +#: g10/gpg.c:2710 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "op��es de exporta��o inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2703 +#: g10/gpg.c:2717 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "n�o foi poss�vel alterar o exec-path para %s\n" -#: g10/gpg.c:2878 +#: g10/gpg.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: op��es de exporta��o inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:2881 +#: g10/gpg.c:2906 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2979 sm/gpgsm.c:1387 +#: g10/gpg.c:3004 sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVISO: O programa pode criar um ficheiro core!\n" -#: g10/gpg.c:2983 +#: g10/gpg.c:3008 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVISO: %s sobrep�e %s\n" -#: g10/gpg.c:2992 +#: g10/gpg.c:3017 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s n�o � permitido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:2995 +#: g10/gpg.c:3020 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s n�o faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:3010 +#: g10/gpg.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3049 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "s� pode fazer assinaturas separadas ou em texto puro no modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3030 +#: g10/gpg.c:3055 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "n�o pode assinar e cifrar ao mesmo tempo no modo --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "deve utilizar ficheiros (e n�o um 'pipe') quando trabalho no modo --pgp2.\n" -#: g10/gpg.c:3049 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "cifrar uma mensagem no modo --pgp2 necessita da cifra IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3115 g10/gpg.c:3139 sm/gpgsm.c:1459 +#: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1478 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado � inv�lido\n" -#: g10/gpg.c:3121 g10/gpg.c:3145 sm/gpgsm.c:1465 sm/gpgsm.c:1471 +#: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1484 sm/gpgsm.c:1490 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado � inv�lido\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3153 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado � inv�lido\n" -#: g10/gpg.c:3133 +#: g10/gpg.c:3159 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" de certifica��o selecionado � inv�lido\n" -#: g10/gpg.c:3148 +#: g10/gpg.c:3174 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n" -#: g10/gpg.c:3150 +#: g10/gpg.c:3176 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n" -#: g10/gpg.c:3152 +#: g10/gpg.c:3178 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3180 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "n�vel de verifica��o por omiss�o inv�lido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3156 +#: g10/gpg.c:3182 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "n�vel de verifica��o por omiss�o inv�lido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3159 +#: g10/gpg.c:3185 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) n�o � recomend�vel\n" -#: g10/gpg.c:3163 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K inv�lido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3170 +#: g10/gpg.c:3196 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "prefer�ncias por omiss�o inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:3179 +#: g10/gpg.c:3200 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "prefer�ncias pessoais de cifra inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:3183 +#: g10/gpg.c:3204 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "prefer�ncias pessoais de 'digest' inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "prefer�ncias pessoais de compress�o inv�lidas\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3241 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s n�o faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:3267 +#: g10/gpg.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "n�o pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3272 +#: g10/gpg.c:3293 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "n�o pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3277 +#: g10/gpg.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "n�o pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3363 +#: g10/gpg.c:3384 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confian�a: %s\n" -#: g10/gpg.c:3374 +#: g10/gpg.c:3395 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVISO: destinat�rios (-r) dados sem utilizar uma cifra de chave p�blica\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3416 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3402 +#: g10/gpg.c:3423 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3404 +#: g10/gpg.c:3425 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "decifragem falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3414 +#: g10/gpg.c:3435 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3427 +#: g10/gpg.c:3448 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3429 +#: g10/gpg.c:3450 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3453 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "n�o pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3450 +#: g10/gpg.c:3471 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3463 +#: g10/gpg.c:3484 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3478 +#: g10/gpg.c:3499 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3480 +#: g10/gpg.c:3501 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3483 +#: g10/gpg.c:3504 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "n�o pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/gpg.c:3503 +#: g10/gpg.c:3524 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3533 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3537 +#: g10/gpg.c:3558 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3545 +#: g10/gpg.c:3566 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-utilizador" -#: g10/gpg.c:3549 +#: g10/gpg.c:3570 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-utilizador" -#: g10/gpg.c:3570 +#: g10/gpg.c:3591 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-utilizador [comandos]" -#: g10/gpg.c:3662 +#: g10/gpg.c:3683 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3664 +#: g10/gpg.c:3685 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3666 +#: g10/gpg.c:3687 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3677 +#: g10/gpg.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3687 +#: g10/gpg.c:3708 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "actualiza��o da chave secreta falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3738 +#: g10/gpg.c:3759 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3746 +#: g10/gpg.c:3767 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "cria��o de armadura falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3836 +#: g10/gpg.c:3857 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de dispers�o inv�lido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3953 +#: g10/gpg.c:3972 msgid "[filename]" msgstr "[nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:3957 +#: g10/gpg.c:3976 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Digite a sua mensagem ...\n" -#: g10/gpg.c:4271 +#: g10/gpg.c:4290 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de pol�tica de certifica��o dada � inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:4273 +#: g10/gpg.c:4292 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de pol�tica de assinatura dada � inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:4306 +#: g10/gpg.c:4325 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "a URL de pol�tica de assinatura dada � inv�lida\n" @@ -2723,12 +2800,12 @@ msgstr " ignorei novas chaves: %lu\n" msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " sem IDs de utilizadores: %lu\n" -#: g10/import.c:302 sm/import.c:112 +#: g10/import.c:302 sm/import.c:114 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importados: %lu" -#: g10/import.c:308 sm/import.c:116 +#: g10/import.c:308 sm/import.c:118 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " n�o modificados: %lu\n" @@ -2753,22 +2830,22 @@ msgstr " novas assinaturas: %lu\n" msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " novas revoga��es de chaves: %lu\n" -#: g10/import.c:318 sm/import.c:118 +#: g10/import.c:318 sm/import.c:120 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " chaves secretas lidas: %lu\n" -#: g10/import.c:320 sm/import.c:120 +#: g10/import.c:320 sm/import.c:122 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " chaves secretas importadas: %lu\n" -#: g10/import.c:322 sm/import.c:122 +#: g10/import.c:322 sm/import.c:124 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " chaves secretas n�o modificadas: %lu\n" -#: g10/import.c:324 sm/import.c:124 +#: g10/import.c:324 sm/import.c:126 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " n�o importadas: %lu\n" @@ -3440,8 +3517,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Realmente assinar? " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 -#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4870 g10/keyedit.c:4961 g10/keyedit.c:5025 +#: g10/keyedit.c:5086 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "assinatura falhou: %s\n" @@ -3450,20 +3527,20 @@ msgstr "assinatura falhou: %s\n" msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3687 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3713 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Esta chave n�o � protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3700 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Componentes secretas da chave prim�ria n�o dispon�veis.\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3690 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3716 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "Componentes secretas da chave prim�ria n�o dispon�veis.\n" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3694 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3720 msgid "Key is protected.\n" msgstr "A chave � protegida.\n" @@ -3480,7 +3557,7 @@ msgstr "" "Digite a nova frase para esta chave secreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2224 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2247 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "a frase secreta n�o foi repetida corretamente; tente outra vez" @@ -3893,12 +3970,12 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (sens�vel)" #: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 -#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "imposs�vel criar %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "revkey" @@ -3910,7 +3987,7 @@ msgstr "[expira: %s]" #: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 -#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1002 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr "[expira: %s]" @@ -3946,14 +4023,14 @@ msgstr "" "N�o se esque�a que a validade de chave mostrada n�o � necess�riamente a\n" "correcta a n�o ser que reinicie o programa.\n" -#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 -#: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:542 +#: g10/mainproc.c:1849 g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1722 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 -#: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:546 +#: g10/mainproc.c:1851 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1724 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expire" @@ -4012,7 +4089,7 @@ msgstr "%d assinaturas removidas.\n" msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nada removido.\n" -#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1726 #, fuzzy msgid "invalid" msgstr "armadura inv�lida" @@ -4172,12 +4249,12 @@ msgstr "Nenhum ID de utilizador com �ndice %d\n" msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "ID de utilizador: \"" -#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4776 g10/keyedit.c:4819 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " assinado por %08lX em %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4778 g10/keyedit.c:4821 msgid " (non-exportable)" msgstr " (n�o-export�vel)" @@ -4194,55 +4271,60 @@ msgstr "Tem a certeza de que quer revog�-la de qualquer forma? (s/N) " msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Gerar um certificado de revoga��o para esta assinatura? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:4723 +#: g10/keyedit.c:4747 +#, fuzzy +msgid "Not signed by you.\n" +msgstr " assinado por %08lX em %s%s\n" + +#: g10/keyedit.c:4753 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Assinou estes identificadores de utilizadores:\n" -#: g10/keyedit.c:4749 +#: g10/keyedit.c:4779 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (n�o-export�vel)" -#: g10/keyedit.c:4756 +#: g10/keyedit.c:4786 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " revogado por %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:4778 +#: g10/keyedit.c:4808 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Est� prestes a revogar estas assinaturas:\n" -#: g10/keyedit.c:4798 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Realmente criar os certificados de revoga��o? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:4828 +#: g10/keyedit.c:4858 msgid "no secret key\n" msgstr "nenhuma chave secreta\n" -#: g10/keyedit.c:4898 +#: g10/keyedit.c:4928 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "o utilizador com o id \"%s\" j� est� revocado\n" -#: g10/keyedit.c:4915 +#: g10/keyedit.c:4945 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "AVISO: a assintura do ID do utilizador tem data %d segundos no futuro\n" -#: g10/keyedit.c:4979 +#: g10/keyedit.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "o utilizador com o id \"%s\" j� est� revocado\n" -#: g10/keyedit.c:5041 +#: g10/keyedit.c:5071 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "o utilizador com o id \"%s\" j� est� revocado\n" -#: g10/keyedit.c:5136 +#: g10/keyedit.c:5166 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4268,54 +4350,55 @@ msgstr "demasiadas prefer�ncias `%c'\n" msgid "too many compression preferences\n" msgstr "demasiadas prefer�ncias `%c'\n" -#: g10/keygen.c:406 +#: g10/keygen.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "caracter inv�lido na cadeia de caract�res da prefer�ncia\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:904 msgid "writing direct signature\n" msgstr "a escrever a assinatura directa\n" -#: g10/keygen.c:931 +#: g10/keygen.c:946 msgid "writing self signature\n" msgstr "a escrever a auto-assinatura\n" -#: g10/keygen.c:988 +#: g10/keygen.c:1003 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "a escrever a assinatura ligada a uma chave\n" -#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 -#: g10/keygen.c:3186 +#: g10/keygen.c:1173 g10/keygen.c:1284 g10/keygen.c:1289 g10/keygen.c:1432 +#: g10/keygen.c:3209 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "tamanho de chave inv�lido; a utilizar %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3192 +#: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1438 +#: g10/keygen.c:3215 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "tamanho da chave arredondado para %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1306 +#: g10/keygen.c:1329 msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1526 +#: g10/keygen.c:1549 #, fuzzy msgid "Sign" msgstr "sign" -#: g10/keygen.c:1529 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "Certify" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1532 +#: g10/keygen.c:1555 #, fuzzy msgid "Encrypt" msgstr "cifrar dados" -#: g10/keygen.c:1535 +#: g10/keygen.c:1558 msgid "Authenticate" msgstr "" @@ -4329,114 +4412,104 @@ msgstr "" #. a = Toggle authentication capability #. q = Finish #. -#: g10/keygen.c:1553 +#: g10/keygen.c:1576 msgid "SsEeAaQq" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1576 +#: g10/keygen.c:1599 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1580 +#: g10/keygen.c:1603 msgid "Current allowed actions: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1585 +#: g10/keygen.c:1608 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1588 +#: g10/keygen.c:1611 #, fuzzy, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr " (%d) ElGamal (apenas cifragem)\n" -#: g10/keygen.c:1591 +#: g10/keygen.c:1614 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1594 +#: g10/keygen.c:1617 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1654 sm/certreqgen-ui.c:121 +#: g10/keygen.c:1677 sm/certreqgen-ui.c:157 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Por favor selecione o tipo de chave desejado:\n" -#: g10/keygen.c:1657 +#: g10/keygen.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr " (%d) DSA e ElGamal (por omiss�o)\n" -#: g10/keygen.c:1659 +#: g10/keygen.c:1682 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" msgstr " (%d) DSA e ElGamal (por omiss�o)\n" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1684 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (apenas assinatura)\n" -#: g10/keygen.c:1662 +#: g10/keygen.c:1685 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (apenas assinatura)\n" -#: g10/keygen.c:1666 +#: g10/keygen.c:1689 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (apenas cifragem)\n" -#: g10/keygen.c:1667 +#: g10/keygen.c:1690 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (apenas cifragem)\n" -#: g10/keygen.c:1671 +#: g10/keygen.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (apenas cifragem)\n" -#: g10/keygen.c:1672 +#: g10/keygen.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (apenas cifragem)\n" -#: g10/keygen.c:1780 +#: g10/keygen.c:1803 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1788 +#: g10/keygen.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "Qual o tamanho de chave desejado? (1024) " -#: g10/keygen.c:1791 sm/certreqgen-ui.c:142 +#: g10/keygen.c:1814 sm/certreqgen-ui.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "Qual o tamanho de chave desejado? (1024) " -#: g10/keygen.c:1799 sm/certreqgen-ui.c:147 -#, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1805 sm/certreqgen-ui.c:152 +#: g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:189 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "O tamanho de chave pedido � %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1812 g10/keygen.c:1818 sm/certreqgen-ui.c:157 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "arredondado para %u bits\n" - -#: g10/keygen.c:1893 +#: g10/keygen.c:1916 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4452,7 +4525,7 @@ msgstr "" " <n>m = chave expira em n meses\n" " <n>y = chave expira em n anos\n" -#: g10/keygen.c:1904 +#: g10/keygen.c:1927 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4468,40 +4541,40 @@ msgstr "" " <n>m = assinatura expira em n meses\n" " <n>y = assinatura expira em n anos\n" -#: g10/keygen.c:1927 +#: g10/keygen.c:1950 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "A chave � valida por? (0) " -#: g10/keygen.c:1932 +#: g10/keygen.c:1955 #, fuzzy, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "A assinatura � valida por? (0) " -#: g10/keygen.c:1950 g10/keygen.c:1975 +#: g10/keygen.c:1973 g10/keygen.c:1998 msgid "invalid value\n" msgstr "valor inv�lido\n" -#: g10/keygen.c:1957 +#: g10/keygen.c:1980 #, fuzzy msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "A %s n�o expira nunca\n" -#: g10/keygen.c:1958 +#: g10/keygen.c:1981 #, fuzzy msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "A %s n�o expira nunca\n" -#: g10/keygen.c:1963 +#: g10/keygen.c:1986 #, fuzzy, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "%s expira em %s\n" -#: g10/keygen.c:1964 +#: g10/keygen.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "Esta assinatura expirou em %s.\n" -#: g10/keygen.c:1968 +#: g10/keygen.c:1991 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -4509,12 +4582,12 @@ msgstr "" "O seu sistema n�o consegue mostrar datas para al�m de 2038.\n" "No entanto, estas v�o ser tratadas correctamente at� 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:2004 #, fuzzy msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "Est� correto (s/n)? " -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2034 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4525,7 +4598,7 @@ msgstr "" #. but you should keep your existing translation. In case #. the new string is not translated this old string will #. be used. -#: g10/keygen.c:2026 +#: g10/keygen.c:2049 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4543,44 +4616,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2045 +#: g10/keygen.c:2068 msgid "Real name: " msgstr "Nome completo: " -#: g10/keygen.c:2053 +#: g10/keygen.c:2076 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caracter inv�lido no nome\n" -#: g10/keygen.c:2055 +#: g10/keygen.c:2078 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "O nome n�o pode come�ar com um d�gito\n" -#: g10/keygen.c:2057 +#: g10/keygen.c:2080 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "O nome deve ter pelo menos 5 caracteres\n" -#: g10/keygen.c:2065 +#: g10/keygen.c:2088 msgid "Email address: " msgstr "Endere�o de correio eletr�nico: " -#: g10/keygen.c:2071 +#: g10/keygen.c:2094 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Endere�o eletr�nico inv�lido\n" -#: g10/keygen.c:2079 +#: g10/keygen.c:2102 msgid "Comment: " msgstr "Coment�rio: " -#: g10/keygen.c:2085 +#: g10/keygen.c:2108 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caracter inv�lido no coment�rio\n" -#: g10/keygen.c:2107 +#: g10/keygen.c:2130 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Voc� est� usando o conjunto de caracteres `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:2113 +#: g10/keygen.c:2136 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4591,7 +4664,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2118 +#: g10/keygen.c:2141 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" "Por favor n�o coloque o endere�o de email no nome verdadeiro ou no " @@ -4608,23 +4681,23 @@ msgstr "" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2134 +#: g10/keygen.c:2157 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoSs" -#: g10/keygen.c:2144 +#: g10/keygen.c:2167 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Mudar (N)ome, (C)oment�rio, (E)mail ou (S)air? " -#: g10/keygen.c:2145 +#: g10/keygen.c:2168 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Mudar (N)ome, (C)oment�rio, (E)ndere�o ou (O)k/(S)air? " -#: g10/keygen.c:2164 +#: g10/keygen.c:2187 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Por favor corrija primeiro o erro\n" -#: g10/keygen.c:2206 +#: g10/keygen.c:2229 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4632,19 +4705,19 @@ msgstr "" "Voc� precisa de uma frase secreta para proteger a sua chave.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2209 +#: g10/keygen.c:2232 #, fuzzy msgid "" "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new " "encryption key." msgstr "Por favor digite a frase secreta \n" -#: g10/keygen.c:2225 +#: g10/keygen.c:2248 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2231 +#: g10/keygen.c:2254 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4656,7 +4729,7 @@ msgstr "" "qualquer hora, usando este programa com a op��o \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2255 +#: g10/keygen.c:2278 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4668,50 +4741,50 @@ msgstr "" "gera��o dos n�meros primos; isso d� ao gerador de n�meros aleat�rios\n" "uma hip�tese maior de ganhar entropia suficiente.\n" -#: g10/keygen.c:3126 g10/keygen.c:3153 +#: g10/keygen.c:3149 g10/keygen.c:3176 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Gera��o de chave cancelada.\n" -#: g10/keygen.c:3358 g10/keygen.c:3525 +#: g10/keygen.c:3381 g10/keygen.c:3551 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "a escrever chave p�blica para `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3360 g10/keygen.c:3528 +#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3554 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3363 g10/keygen.c:3531 +#: g10/keygen.c:3386 g10/keygen.c:3557 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3512 +#: g10/keygen.c:3538 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "nenhum porta-chaves p�blico com permiss�es de escrita encontrado: %s\n" -#: g10/keygen.c:3519 +#: g10/keygen.c:3545 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "nenhum porta-chaves secreto com permiss�es de escrita encontrado: %s\n" -#: g10/keygen.c:3539 +#: g10/keygen.c:3565 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "erro ao escrever no porta-chaves p�blico `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3547 +#: g10/keygen.c:3573 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "erro ao escrever no porta-chaves secreto `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3574 +#: g10/keygen.c:3600 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "chaves p�blica e privada criadas e assinadas.\n" -#: g10/keygen.c:3585 +#: g10/keygen.c:3611 #, fuzzy msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" @@ -4720,12 +4793,12 @@ msgstr "" "Note que esta chave n�o pode ser usada para cifragem. Voc� pode usar\n" "o comando \"--edit-key\" para gerar uma chave secund�ria para esse fim.\n" -#: g10/keygen.c:3598 g10/keygen.c:3744 g10/keygen.c:3865 +#: g10/keygen.c:3624 g10/keygen.c:3770 g10/keygen.c:3891 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n" -#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3795 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3821 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4733,7 +4806,7 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundo no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no rel�gio)\n" -#: g10/keygen.c:3656 g10/keygen.c:3797 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3682 g10/keygen.c:3823 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4741,26 +4814,26 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundos no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no rel�gio)\n" -#: g10/keygen.c:3667 g10/keygen.c:3808 +#: g10/keygen.c:3693 g10/keygen.c:3834 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "NOTA: a cria��o de sub-chave para chaves v3 n�o respeito o OpenPGP\n" -#: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3841 +#: g10/keygen.c:3734 g10/keygen.c:3867 #, fuzzy msgid "Really create? (y/N) " msgstr "Realmente criar? " -#: g10/keygen.c:4029 +#: g10/keygen.c:4055 #, fuzzy, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "remo��o do bloco de chave falhou: %s\n" -#: g10/keygen.c:4078 +#: g10/keygen.c:4104 #, fuzzy, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "imposs�vel criar `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:4104 +#: g10/keygen.c:4130 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "NOTA: chave secreta %08lX expirou em %s\n" @@ -4848,199 +4921,199 @@ msgstr "Por favor conserte esta poss�vel falha de seguran�a\n" msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "a verificar o porta chaves `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1476 +#: g10/keyring.c:1489 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "%lu chave verificadas (%lu assinaturas)\n" -#: g10/keyring.c:1488 +#: g10/keyring.c:1501 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "%lu chave verificadas (%lu assinaturas)\n" -#: g10/keyring.c:1560 +#: g10/keyring.c:1573 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: porta-chaves criado\n" -#: g10/keyserver.c:71 +#: g10/keyserver.c:74 msgid "include revoked keys in search results" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:72 +#: g10/keyserver.c:75 msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:74 +#: g10/keyserver.c:77 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:76 +#: g10/keyserver.c:79 msgid "do not delete temporary files after using them" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:80 +#: g10/keyserver.c:83 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:82 +#: g10/keyserver.c:85 #, fuzzy msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key" msgstr "a URL de pol�tica de assinatura dada � inv�lida\n" -#: g10/keyserver.c:84 +#: g10/keyserver.c:87 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:150 +#: g10/keyserver.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "AVISO: op��es em `%s' ainda n�o est�o activas nesta execu��o\n" -#: g10/keyserver.c:541 +#: g10/keyserver.c:544 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "disable" -#: g10/keyserver.c:744 +#: g10/keyserver.c:747 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1455 +#: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "op��es de exporta��o inv�lidas\n" -#: g10/keyserver.c:929 +#: g10/keyserver.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "chave `%s' n�o encontrada: %s\n" -#: g10/keyserver.c:931 +#: g10/keyserver.c:934 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "chave `%s' n�o encontrada: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "a pedir a chave %08lX de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1178 +#: g10/keyserver.c:1181 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "a pedir a chave %08lX de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1202 +#: g10/keyserver.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "a procurar por \"%s\" no servidor HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1205 +#: g10/keyserver.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "a procurar por \"%s\" no servidor HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1358 +#: g10/keyserver.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "a procurar por \"%s\" no servidor HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1362 +#: g10/keyserver.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "" "\"\n" "assinado com a sua chave %08lX em %s\n" -#: g10/keyserver.c:1405 +#: g10/keyserver.c:1408 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "a procurar por \"%s\" no servidor HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1408 +#: g10/keyserver.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "a procurar por \"%s\" no servidor HKP %s\n" -#: g10/keyserver.c:1415 g10/keyserver.c:1511 +#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "op��es de exporta��o inv�lidas\n" -#: g10/keyserver.c:1463 +#: g10/keyserver.c:1466 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1472 +#: g10/keyserver.c:1475 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1534 g10/keyserver.c:2063 +#: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1540 +#: g10/keyserver.c:1543 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1555 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1557 +#: g10/keyserver.c:1560 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1565 +#: g10/keyserver.c:1568 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1572 +#: g10/keyserver.c:1575 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "erro do servidor de chaves" -#: g10/keyserver.c:1577 +#: g10/keyserver.c:1580 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "erro do servidor de chaves" -#: g10/keyserver.c:1586 +#: g10/keyserver.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1611 g10/keyserver.c:1645 +#: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1904 +#: g10/keyserver.c:1907 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/keyserver.c:1926 +#: g10/keyserver.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "a pedir a chave %08lX de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1928 +#: g10/keyserver.c:1931 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "a pedir a chave %08lX de %s\n" -#: g10/keyserver.c:1984 +#: g10/keyserver.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/keyserver.c:1990 +#: g10/keyserver.c:1993 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" @@ -5121,140 +5194,145 @@ msgstr "AVISO: a mensagem n�o tinha a sua integridade protegida\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "CUIDADO: a mensagem cifrada foi manipulada!\n" -#: g10/mainproc.c:590 +#: g10/mainproc.c:592 +#, c-format +msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:597 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "decifragem falhou: %s\n" -#: g10/mainproc.c:611 +#: g10/mainproc.c:618 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "NOTA: o remetente solicitou \"apenas-para-seus-olhos\"\n" -#: g10/mainproc.c:613 +#: g10/mainproc.c:620 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "nome do ficheiro original='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:701 +#: g10/mainproc.c:708 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:842 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "revoca��o solit�ria - utilize \"gpg --import\" para aplicar\n" -#: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232 +#: g10/mainproc.c:1202 g10/mainproc.c:1239 #, fuzzy msgid "no signature found\n" msgstr "Assinatura correcta de \"" -#: g10/mainproc.c:1470 +#: g10/mainproc.c:1477 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verifica��o de assinatura suprimida\n" -#: g10/mainproc.c:1579 +#: g10/mainproc.c:1586 #, fuzzy msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "n�o consigo tratar estas assinaturas m�ltiplas\n" -#: g10/mainproc.c:1590 +#: g10/mainproc.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "Esta assinatura expirou em %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1591 +#: g10/mainproc.c:1598 #, fuzzy, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " ou \"" -#: g10/mainproc.c:1595 +#: g10/mainproc.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "Assinatura feita em %.*s usando %s, ID da chave %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1615 +#: g10/mainproc.c:1622 #, fuzzy msgid "Key available at: " msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel" -#: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796 +#: g10/mainproc.c:1755 g10/mainproc.c:1803 #, fuzzy, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "Assinatura INCORRECTA de \"" -#: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798 +#: g10/mainproc.c:1757 g10/mainproc.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "Assinatura expirada de \"" -#: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800 +#: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1807 #, fuzzy, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Assinatura correcta de \"" -#: g10/mainproc.c:1802 +#: g10/mainproc.c:1809 msgid "[uncertain]" msgstr "[incerto]" -#: g10/mainproc.c:1835 +#: g10/mainproc.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr " ou \"" -#: g10/mainproc.c:1933 +#: g10/mainproc.c:1940 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Esta assinatura expirou em %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1938 +#: g10/mainproc.c:1945 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Esta assinatura expirou em %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1941 +#: g10/mainproc.c:1948 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "assinatura %s de: \"%s\"\n" -#: g10/mainproc.c:1942 +#: g10/mainproc.c:1949 #, fuzzy msgid "binary" msgstr "primary" -#: g10/mainproc.c:1943 +#: g10/mainproc.c:1950 msgid "textmode" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525 +#: g10/mainproc.c:1950 g10/trustdb.c:546 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "vers�o desconhecida" -#: g10/mainproc.c:1963 +#: g10/mainproc.c:1970 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Imposs�vel verificar assinatura: %s\n" -#: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159 +#: g10/mainproc.c:2054 g10/mainproc.c:2070 g10/mainproc.c:2166 msgid "not a detached signature\n" msgstr "n�o � uma assinatura separada\n" -#: g10/mainproc.c:2090 +#: g10/mainproc.c:2097 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" "AVISO: v�rias assinaturas detectadas. Apenas a primeira ser� verificada.\n" -#: g10/mainproc.c:2098 +#: g10/mainproc.c:2105 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "assinatura de classe 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:2163 +#: g10/mainproc.c:2170 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "formato de assinatura antigo (PGP2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:2173 +#: g10/mainproc.c:2180 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "pacote raiz inv�lido detectado em proc_tree()\n" @@ -5414,12 +5492,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpacote do tipo %d tem bit cr�tico ligado\n" -#: g10/passphrase.c:288 g10/passphrase.c:548 +#: g10/passphrase.c:292 g10/passphrase.c:553 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (ID principal da chave %08lX)" -#: g10/passphrase.c:302 +#: g10/passphrase.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " @@ -5434,20 +5512,20 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "chave %u bits %s, ID %08lx, criada %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:328 +#: g10/passphrase.c:332 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Insira a frase secreta\n" -#: g10/passphrase.c:356 +#: g10/passphrase.c:360 msgid "cancelled by user\n" msgstr "cancelado pelo utilizador\n" -#: g10/passphrase.c:362 g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:366 g10/passphrase.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "problema com o agente: o agente returnou 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:527 +#: g10/passphrase.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5457,12 +5535,12 @@ msgstr "" "Voc� precisa de uma frase secreta para desbloquear a chave secreta do\n" "utilizador: \"" -#: g10/passphrase.c:535 +#: g10/passphrase.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "chave de %u-bit/%s, ID %08lX, criada em %s" -#: g10/passphrase.c:544 +#: g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -6161,26 +6239,26 @@ msgstr "s� pode assinar � vista com chaves do tipo PGP 2.x no modo --pgp2\n" msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "ser� utilizada a cifragem %s\n" -#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202 +#: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "" "a chave n�o est� marcada insegura - imposs�vel us�-la com o RNG falso!\n" -#: g10/skclist.c:169 +#: g10/skclist.c:174 #, fuzzy, c-format msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "ignorado `%s': duplicada\n" -#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196 +#: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "ignorado `%s': %s\n" -#: g10/skclist.c:182 +#: g10/skclist.c:190 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "ignorado: a chave secreta j� est� presente\n" -#: g10/skclist.c:197 +#: g10/skclist.c:208 #, fuzzy msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "" @@ -6362,11 +6440,10 @@ msgstr "%s: falha ao zerar um registo: %s\n" msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: falha ao anexar um registo: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1507 -msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" -msgstr "" -"A base de dados de confian�a est� danificada; por favor execute\n" -"\"gpg --fix-trustdb\".\n" +#: g10/tdbio.c:1505 +#, fuzzy +msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n" +msgstr "%s: base de dados de confian�a criada\n" #: g10/textfilter.c:147 #, c-format @@ -6415,132 +6492,140 @@ msgstr "registo de confian�a %lu, tipo req %d: falha na leitura: %s\n" msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "registo de confian�a %lu n�o � do tipo pedido %d\n" -#: g10/trustdb.c:441 +#: g10/trustdb.c:418 +msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:427 +msgid "If that does not work, please consult the manual\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:462 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:447 +#: g10/trustdb.c:468 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:499 +#: g10/trustdb.c:520 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:501 +#: g10/trustdb.c:522 #, fuzzy msgid "[ revoked]" msgstr "revkey" -#: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508 +#: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529 #, fuzzy msgid "[ expired]" msgstr "expire" -#: g10/trustdb.c:507 +#: g10/trustdb.c:528 #, fuzzy msgid "[ unknown]" msgstr "vers�o desconhecida" -#: g10/trustdb.c:509 +#: g10/trustdb.c:530 msgid "[ undef ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:510 +#: g10/trustdb.c:531 msgid "[marginal]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:511 +#: g10/trustdb.c:532 msgid "[ full ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:512 +#: g10/trustdb.c:533 msgid "[ultimate]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:527 +#: g10/trustdb.c:548 msgid "undefined" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:528 +#: g10/trustdb.c:549 msgid "never" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:550 msgid "marginal" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:530 +#: g10/trustdb.c:551 msgid "full" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:531 +#: g10/trustdb.c:552 msgid "ultimate" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:571 +#: g10/trustdb.c:592 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "n�o � necess�ria uma verifica��o da base de dados de confian�a\n" -#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456 +#: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2477 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "proxima verifica��o da base de dados de confian�a a %s\n" -#: g10/trustdb.c:586 +#: g10/trustdb.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n" msgstr "n�o � necess�ria uma verifica��o da base de dados de confian�a\n" -#: g10/trustdb.c:601 +#: g10/trustdb.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n" msgstr "n�o � necess�ria uma verifica��o da base de dados de confian�a\n" -#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279 +#: g10/trustdb.c:854 g10/trustdb.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "chave p�blica %08lX n�o encontrada: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1028 +#: g10/trustdb.c:1049 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1032 +#: g10/trustdb.c:1053 msgid "checking the trustdb\n" msgstr "a verificar a base de dados de confian�a\n" -#: g10/trustdb.c:2199 +#: g10/trustdb.c:2220 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2264 +#: g10/trustdb.c:2285 #, fuzzy msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "" "chave p�blica da chave absolutamente de confian�a %08lX n�o encontrada\n" -#: g10/trustdb.c:2278 +#: g10/trustdb.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "" "chave p�blica da chave absolutamente de confian�a %08lX n�o encontrada\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2322 #, c-format msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2387 +#: g10/trustdb.c:2408 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2462 +#: g10/trustdb.c:2483 #, fuzzy, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "registo de confian�a %lu, tipo %d: escrita falhou: %s\n" @@ -6640,7 +6725,7 @@ msgstr "n�o processado" msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "op��es de importa��o inv�lidas\n" -#: jnlib/logging.c:644 +#: jnlib/logging.c:647 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "voc� encontrou um bug ... (%s:%d)\n" @@ -6660,7 +6745,7 @@ msgstr "" msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "imposs�vel abrir %s: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653 +#: jnlib/utf8conv.c:388 jnlib/utf8conv.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "cria��o de armadura falhou: %s\n" @@ -6711,273 +6796,273 @@ msgstr "" msgid "enable full debugging" msgstr "" -#: kbx/kbxutil.c:114 -#, fuzzy -msgid "Please report bugs to " -msgstr "Por favor comunique bugs para <[email protected]>.\n" - -#: kbx/kbxutil.c:118 +#: kbx/kbxutil.c:117 #, fuzzy msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [op��es] [ficheiros] (-h para ajuda)" -#: kbx/kbxutil.c:121 +#: kbx/kbxutil.c:120 msgid "" "Syntax: kbxutil [options] [files]\n" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 +#: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2638 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 +#: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2650 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 -#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 -#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1540 scd/app-openpgp.c:1559 +#: scd/app-openpgp.c:1720 scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:1985 +#: scd/app-openpgp.c:2030 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:833 +#: scd/app-nks.c:834 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1090 +#: scd/app-nks.c:1092 #, fuzzy msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "muda a frase secreta" -#: scd/app-nks.c:1091 +#: scd/app-nks.c:1093 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "muda a frase secreta" -#: scd/app-nks.c:1097 +#: scd/app-nks.c:1099 #, fuzzy msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "motivo da revoca��o: " -#: scd/app-nks.c:1099 +#: scd/app-nks.c:1101 #, fuzzy msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "motivo da revoca��o: " -#: scd/app-nks.c:1107 +#: scd/app-nks.c:1109 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1109 +#: scd/app-nks.c:1111 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1117 +#: scd/app-nks.c:1119 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1119 +#: scd/app-nks.c:1121 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-dinsig.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:691 +#: scd/app-openpgp.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confian�a: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:704 +#: scd/app-openpgp.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "falha ao criar 'cache' do porta-chaves: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1143 +#: scd/app-openpgp.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "remo��o do bloco de chave falhou: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 +#: scd/app-openpgp.c:1155 scd/app-openpgp.c:2873 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 +#: scd/app-openpgp.c:1163 scd/app-openpgp.c:2881 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 +#: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2891 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1488 +#: scd/app-openpgp.c:1492 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1495 +#: scd/app-openpgp.c:1499 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1510 +#: scd/app-openpgp.c:1514 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 +#: scd/app-openpgp.c:1525 scd/app-openpgp.c:1979 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "muda a frase secreta" -#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 +#: scd/app-openpgp.c:1566 scd/app-openpgp.c:1744 scd/app-openpgp.c:1992 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 -#: scd/app-openpgp.c:3072 +#: scd/app-openpgp.c:1579 scd/app-openpgp.c:1618 scd/app-openpgp.c:1756 +#: scd/app-openpgp.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 +#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:2011 scd/app-openpgp.c:3487 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 +#: scd/app-openpgp.c:1653 scd/app-openpgp.c:3496 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1656 +#: scd/app-openpgp.c:1660 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1663 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "muda a frase secreta" -#: scd/app-openpgp.c:1667 +#: scd/app-openpgp.c:1671 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "muda a frase secreta" -#: scd/app-openpgp.c:1688 +#: scd/app-openpgp.c:1692 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2018 +#: scd/app-openpgp.c:2026 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "motivo da revoca��o: " -#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 +#: scd/app-openpgp.c:2036 scd/app-openpgp.c:2088 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2050 +#: scd/app-openpgp.c:2058 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 +#: scd/app-openpgp.c:2169 scd/app-openpgp.c:2959 #, fuzzy msgid "error reading application data\n" msgstr "erro na leitura do bloco de chave: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 +#: scd/app-openpgp.c:2175 scd/app-openpgp.c:2966 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "%s: erro ao ler registo livre: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2176 +#: scd/app-openpgp.c:2185 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "%s' j� comprimido\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2189 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2182 +#: scd/app-openpgp.c:2191 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "gerar um novo par de chaves" -#: scd/app-openpgp.c:2508 +#: scd/app-openpgp.c:2193 +#, fuzzy +msgid "writing new key\n" +msgstr "gerar um novo par de chaves" + +#: scd/app-openpgp.c:2618 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 +#: scd/app-openpgp.c:2660 scd/app-openpgp.c:2668 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2646 +#: scd/app-openpgp.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confian�a: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2732 +#: scd/app-openpgp.c:2850 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2745 +#: scd/app-openpgp.c:2863 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "remo��o do bloco de chave falhou: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2748 +#: scd/app-openpgp.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2806 +#: scd/app-openpgp.c:2924 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2856 +#: scd/app-openpgp.c:2974 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2971 +#: scd/app-openpgp.c:3090 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "assinatura %s de: \"%s\"\n" -#: scd/app-openpgp.c:3047 +#: scd/app-openpgp.c:3166 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3349 +#: scd/app-openpgp.c:3501 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 +#: scd/app-openpgp.c:3726 scd/app-openpgp.c:3737 #, fuzzy, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "nenhum dado OpenPGP v�lido encontrado.\n" @@ -6989,76 +7074,76 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-dinsig.c:528 +#: scd/app-dinsig.c:529 msgid "|N|Initial New PIN" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:107 +#: scd/scdaemon.c:108 msgid "run in multi server mode (foreground)" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:117 sm/gpgsm.c:313 +#: scd/scdaemon.c:118 sm/gpgsm.c:313 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:124 tools/gpgconf-comp.c:620 +#: scd/scdaemon.c:125 tools/gpgconf-comp.c:620 #, fuzzy msgid "|FILE|write a log to FILE" msgstr "|FICHEIRO|carregar m�dulo de extens�o FICHEIRO" -#: scd/scdaemon.c:126 +#: scd/scdaemon.c:127 msgid "|N|connect to reader at port N" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:128 +#: scd/scdaemon.c:129 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" msgstr "|NOME|usar NOME como destinat�rio por omiss�o" -#: scd/scdaemon.c:130 +#: scd/scdaemon.c:131 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" msgstr "|NOME|usar NOME como destinat�rio por omiss�o" -#: scd/scdaemon.c:133 +#: scd/scdaemon.c:134 #, fuzzy msgid "do not use the internal CCID driver" msgstr "nunca usar o terminal" -#: scd/scdaemon.c:139 +#: scd/scdaemon.c:140 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:141 +#: scd/scdaemon.c:142 msgid "do not use a reader's keypad" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:144 +#: scd/scdaemon.c:145 #, fuzzy msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "comandos em conflito\n" -#: scd/scdaemon.c:257 +#: scd/scdaemon.c:258 #, fuzzy msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [op��es] [ficheiros] (-h para ajuda)" -#: scd/scdaemon.c:259 +#: scd/scdaemon.c:260 msgid "" "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:737 +#: scd/scdaemon.c:738 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1090 +#: scd/scdaemon.c:1092 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1102 +#: scd/scdaemon.c:1104 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -7068,7 +7153,7 @@ msgstr "" msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "caracter radix64 inv�lido %02x ignorado\n" -#: sm/call-agent.c:138 +#: sm/call-agent.c:137 #, c-format msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n" msgstr "" @@ -7097,11 +7182,11 @@ msgstr "" msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1813 msgid "chain" msgstr "" -#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1813 #, fuzzy msgid "shell" msgstr "help" @@ -7156,195 +7241,185 @@ msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n" msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" msgstr "remo��o do bloco de chave falhou: %s\n" -#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259 +#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1237 sm/certchain.c:1841 sm/decrypt.c:259 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113 #, fuzzy msgid "failed to allocated keyDB handle\n" msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confian�a: %s\n" -#: sm/certchain.c:904 +#: sm/certchain.c:910 #, fuzzy msgid "certificate has been revoked" msgstr "NOTA: a chave foi revogada" -#: sm/certchain.c:914 -#, fuzzy -msgid "no CRL found for certificate" -msgstr "certificado incorrecto" - -#: sm/certchain.c:919 +#: sm/certchain.c:925 msgid "the status of the certificate is unknown" msgstr "" -#: sm/certchain.c:924 -#, fuzzy -msgid "the available CRL is too old" -msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel" - -#: sm/certchain.c:926 +#: sm/certchain.c:932 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:932 +#: sm/certchain.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "verifica��o da assinatura criada falhou: %s\n" -#: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029 +#: sm/certchain.c:967 sm/certchain.c:1035 #, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061 +#: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1067 msgid "certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062 +#: sm/certchain.c:983 sm/certchain.c:1068 #, fuzzy msgid "root certificate not yet valid" msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n" -#: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063 +#: sm/certchain.c:984 sm/certchain.c:1069 msgid "intermediate certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:991 +#: sm/certchain.c:997 #, fuzzy msgid "certificate has expired" msgstr "Esta chave expirou!" -#: sm/certchain.c:992 +#: sm/certchain.c:998 #, fuzzy msgid "root certificate has expired" msgstr "Esta chave expirou!" -#: sm/certchain.c:993 +#: sm/certchain.c:999 #, fuzzy msgid "intermediate certificate has expired" msgstr "Esta chave expirou!" -#: sm/certchain.c:1035 +#: sm/certchain.c:1041 #, c-format msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1044 +#: sm/certchain.c:1050 #, fuzzy msgid "certificate with invalid validity" msgstr "Esta chave expirou!" -#: sm/certchain.c:1081 +#: sm/certchain.c:1087 msgid "signature not created during lifetime of certificate" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1083 +#: sm/certchain.c:1089 msgid "certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1084 +#: sm/certchain.c:1090 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1088 +#: sm/certchain.c:1094 #, fuzzy msgid " ( signature created at " msgstr " novas assinaturas: %lu\n" -#: sm/certchain.c:1089 +#: sm/certchain.c:1095 #, fuzzy msgid " (certificate created at " msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o \"%s\" adicionado\n" -#: sm/certchain.c:1092 +#: sm/certchain.c:1098 #, fuzzy msgid " (certificate valid from " msgstr "certificado incorrecto" -#: sm/certchain.c:1093 +#: sm/certchain.c:1099 msgid " ( issuer valid from " msgstr "" -#: sm/certchain.c:1123 +#: sm/certchain.c:1129 #, fuzzy, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "mostra impress�o digital" -#: sm/certchain.c:1132 +#: sm/certchain.c:1138 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1145 +#: sm/certchain.c:1151 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1151 +#: sm/certchain.c:1157 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1208 +#: sm/certchain.c:1214 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1272 +#: sm/certchain.c:1278 #, fuzzy msgid "no issuer found in certificate" msgstr "gerar um certificado de revoga��o" -#: sm/certchain.c:1345 +#: sm/certchain.c:1351 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1414 +#: sm/certchain.c:1420 msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1427 +#: sm/certchain.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "verifica��o da assinatura criada falhou: %s\n" -#: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158 +#: sm/certchain.c:1462 sm/import.c:160 msgid "certificate chain too long\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1468 +#: sm/certchain.c:1474 msgid "issuer certificate not found" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1501 +#: sm/certchain.c:1507 #, fuzzy msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "verificar uma assinatura" -#: sm/certchain.c:1532 +#: sm/certchain.c:1538 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1583 +#: sm/certchain.c:1589 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906 +#: sm/certchain.c:1629 sm/certchain.c:1912 #, fuzzy msgid "certificate is good\n" msgstr "prefer�ncia %c%lu duplicada\n" -#: sm/certchain.c:1624 +#: sm/certchain.c:1630 #, fuzzy msgid "intermediate certificate is good\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o \"%s\" adicionado\n" -#: sm/certchain.c:1625 +#: sm/certchain.c:1631 #, fuzzy msgid "root certificate is good\n" msgstr "certificado incorrecto" -#: sm/certchain.c:1796 +#: sm/certchain.c:1802 msgid "switching to chain model" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1805 +#: sm/certchain.c:1811 #, c-format msgid "validation model used: %s" msgstr "" @@ -7485,50 +7560,79 @@ msgid "" "you just created once more.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:122 +#: sm/certreqgen-ui.c:158 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA\n" msgstr " (%d) RSA (apenas assinatura)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:123 +#: sm/certreqgen-ui.c:159 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr " (%d) RSA (apenas cifragem)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:124 +#: sm/certreqgen-ui.c:160 #, c-format msgid " (%d) Existing key from card\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:176 +#: sm/certreqgen-ui.c:202 +#, fuzzy +msgid "Enter the keygrip: " +msgstr "Nota��o de assinatura: " + +#: sm/certreqgen-ui.c:210 +msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n" +msgstr "" + +#: sm/certreqgen-ui.c:212 +#, fuzzy +msgid "No key with this keygrip\n" +msgstr "Nenhum ID de utilizador com �ndice %d\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:230 sm/certreqgen-ui.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading the card: %s\n" +msgstr "%s: erro ao ler registo livre: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Serial number of the card: %s\n" +msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:245 +#, fuzzy +msgid "Available keys:\n" +msgstr "desactiva uma chave" + +#: sm/certreqgen-ui.c:276 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:177 +#: sm/certreqgen-ui.c:277 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign, encrypt\n" msgstr " (%d) RSA (assinatura e cifragem)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:178 +#: sm/certreqgen-ui.c:278 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign\n" msgstr " (%d) DSA (apenas assinatura)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:179 +#: sm/certreqgen-ui.c:279 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) encrypt\n" msgstr " (%d) RSA (apenas cifragem)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:203 +#: sm/certreqgen-ui.c:303 msgid "Enter the X.509 subject name: " msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:207 +#: sm/certreqgen-ui.c:307 msgid "No subject name given\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:211 +#: sm/certreqgen-ui.c:311 #, c-format msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n" msgstr "" @@ -7538,56 +7642,56 @@ msgstr "" #. adjust it do the length of your translation. The #. second string is merely passed to atoi so you can #. drop everything after the number. -#: sm/certreqgen-ui.c:220 +#: sm/certreqgen-ui.c:320 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid subject name `%s'\n" msgstr "algoritmo de dispers�o inv�lido `%s'\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:222 +#: sm/certreqgen-ui.c:322 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:234 +#: sm/certreqgen-ui.c:334 #, fuzzy msgid "Enter email addresses" msgstr "Endere�o de correio eletr�nico: " -#: sm/certreqgen-ui.c:235 +#: sm/certreqgen-ui.c:335 #, fuzzy msgid " (end with an empty line):\n" msgstr "" "\n" "Insira o identificador do utilizador. Termine com uma linha vazia: " -#: sm/certreqgen-ui.c:239 +#: sm/certreqgen-ui.c:339 #, fuzzy msgid "Enter DNS names" msgstr "Digite novo nome de ficheiro" -#: sm/certreqgen-ui.c:240 sm/certreqgen-ui.c:245 +#: sm/certreqgen-ui.c:340 sm/certreqgen-ui.c:345 #, fuzzy msgid " (optional; end with an empty line):\n" msgstr "" "\n" "Insira o identificador do utilizador. Termine com uma linha vazia: " -#: sm/certreqgen-ui.c:244 +#: sm/certreqgen-ui.c:344 msgid "Enter URIs" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:271 +#: sm/certreqgen-ui.c:371 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:289 +#: sm/certreqgen-ui.c:389 msgid "Now creating certificate request. This may take a while ...\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:298 +#: sm/certreqgen-ui.c:398 msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:303 +#: sm/certreqgen-ui.c:403 msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "" @@ -7761,12 +7865,12 @@ msgstr "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME" msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME" -#: sm/gpgsm.c:514 +#: sm/gpgsm.c:515 #, fuzzy msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [op��es] [ficheiros] (-h para ajuda)" -#: sm/gpgsm.c:517 +#: sm/gpgsm.c:518 #, fuzzy msgid "" "Syntax: gpgsm [options] [files]\n" @@ -7777,79 +7881,89 @@ msgstr "" "assina, verifica, cifra ou decifra\n" "a opera��o por omiss�o depende dos dados de entrada\n" -#: sm/gpgsm.c:609 +#: sm/gpgsm.c:610 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "uso: gpg [op��es] " -#: sm/gpgsm.c:707 +#: sm/gpgsm.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "imposs�vel ligar a `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:718 +#: sm/gpgsm.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "destinat�rio por omiss�o desconhecido `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:769 +#: sm/gpgsm.c:772 #, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:788 +#: sm/gpgsm.c:791 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:809 +#: sm/gpgsm.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr " s = saltar esta chave\n" -#: sm/gpgsm.c:1323 +#: sm/gpgsm.c:1342 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "n�o consegui processar a URI do servidor de chaves\n" -#: sm/gpgsm.c:1404 +#: sm/gpgsm.c:1423 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1504 +#: sm/gpgsm.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "a escrever para `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "imposs�vel fechar `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1864 +#: sm/gpgsm.c:1892 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "" -#: sm/import.c:109 +#: sm/import.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" msgstr "N�mero total processado: %lu\n" -#: sm/import.c:227 +#: sm/import.c:229 #, fuzzy msgid "error storing certificate\n" msgstr "gerar um certificado de revoga��o" -#: sm/import.c:235 +#: sm/import.c:237 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n" msgstr "" -#: sm/import.c:421 sm/import.c:453 +#: sm/import.c:429 sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate keyDB handle\n" +msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confian�a: %s\n" + +#: sm/import.c:486 sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 +#, fuzzy, c-format +msgid "error getting stored flags: %s\n" +msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n" + +#: sm/import.c:545 sm/import.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n" -#: sm/import.c:554 tools/gpg-connect-agent.c:1329 +#: sm/import.c:678 tools/gpg-connect-agent.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" @@ -7873,11 +7987,6 @@ msgstr "porta-chaves `%s' criado\n" msgid "failed to get the fingerprint\n" msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confian�a: %s\n" -#: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 -#, fuzzy -msgid "failed to allocate keyDB handle\n" -msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confian�a: %s\n" - #: sm/keydb.c:1342 #, c-format msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" @@ -7898,17 +8007,12 @@ msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n" msgid "problem re-searching certificate: %s\n" msgstr "rev? problema ao verificar revoga��o: %s\n" -#: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 -#, fuzzy, c-format -msgid "error getting stored flags: %s\n" -msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n" - #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "error storing flags: %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: sm/keylist.c:640 +#: sm/keylist.c:642 msgid "Error - " msgstr "" @@ -7951,17 +8055,17 @@ msgid "" "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!" msgstr "" -#: sm/sign.c:431 +#: sm/sign.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" msgstr "algoritmo de protec��o %d%s n�o � suportado\n" -#: sm/sign.c:445 +#: sm/sign.c:455 #, c-format msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" msgstr "" -#: sm/sign.c:495 +#: sm/sign.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "verifica��o da assinatura criada falhou: %s\n" @@ -8081,12 +8185,12 @@ msgstr "destinat�rio por omiss�o desconhecido `%s'\n" msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "assinatura falhou: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2166 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "erro ao enviar para `%s': %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2175 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "erro ao enviar para `%s': %s\n" @@ -8495,6 +8599,18 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#~ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#~ msgstr "" +#~ "A base de dados de confian�a est� danificada; por favor execute\n" +#~ "\"gpg --fix-trustdb\".\n" + +#~ msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" +#~ msgstr "Por favor comunique bugs para <[email protected]>.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please report bugs to " +#~ msgstr "Por favor comunique bugs para <[email protected]>.\n" + #, fuzzy #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" #~ msgstr "O par de chaves DSA ter� 1024 bits.\n" @@ -9458,10 +9574,6 @@ msgstr "" #~ "\"\n" #~ "assinada localmente com a sua chave %08lX em %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid " signed by %s on %s%s\n" -#~ msgstr " assinado por %08lX em %s%s\n" - #~ msgid "%s: can't access: %s\n" #~ msgstr "%s: imposs�vel aceder: %s\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 0401cf700..1bcc9fd74 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 11:35+0200\n" "Last-Translator:\n" "Language-Team: ?\n" @@ -21,14 +21,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:226 +#: agent/call-pinentry.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n" #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. -#: agent/call-pinentry.c:584 +#: agent/call-pinentry.c:605 msgid "Quality:" msgstr "" @@ -38,58 +38,58 @@ msgstr "" #. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not #. translate this entry, a default english text (see source) #. will be used. -#: agent/call-pinentry.c:606 +#: agent/call-pinentry.c:627 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:650 +#: agent/call-pinentry.c:671 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:653 +#: agent/call-pinentry.c:674 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "Por favor digite a frase secreta" -#: agent/call-pinentry.c:710 +#: agent/call-pinentry.c:731 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:730 agent/call-pinentry.c:742 +#: agent/call-pinentry.c:751 agent/call-pinentry.c:763 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "linha muito longa\n" -#: agent/call-pinentry.c:731 +#: agent/call-pinentry.c:752 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "linha muito longa\n" -#: agent/call-pinentry.c:739 +#: agent/call-pinentry.c:760 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Caractere inv�lido no nome\n" -#: agent/call-pinentry.c:744 +#: agent/call-pinentry.c:765 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:756 +#: agent/call-pinentry.c:777 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "MPI incorreto" -#: agent/call-pinentry.c:757 +#: agent/call-pinentry.c:778 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "frase secreta incorreta" -#: agent/call-pinentry.c:793 +#: agent/call-pinentry.c:814 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "frase secreta incorreta" @@ -99,8 +99,8 @@ msgstr "frase secreta incorreta" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "algoritmo de prote��o %d n�o � suportado\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 -#: g10/keygen.c:3311 g10/keygen.c:3344 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1556 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089 +#: g10/keygen.c:3334 g10/keygen.c:3367 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310 #, fuzzy, c-format @@ -109,12 +109,12 @@ msgstr "imposs�vel criar %s: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2794 -#: g10/keyring.c:1582 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817 +#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1973 -#: sm/gpgsm.c:2010 sm/gpgsm.c:2048 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2001 +#: sm/gpgsm.c:2031 sm/gpgsm.c:2069 sm/gpgsm.c:2107 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n" @@ -171,73 +171,81 @@ msgstr "" msgid "does not match - try again" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:2937 +#: agent/command-ssh.c:2949 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "%s: falha ao criar tabela de \"hash\": %s\n" -#: agent/divert-scd.c:199 +#: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:863 +msgid "Please insert the card with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:864 +msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:200 #, fuzzy msgid "Admin PIN" msgstr "Digite o identificador de usu�rio: " #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code #. used to unblock a PIN. -#: agent/divert-scd.c:204 +#: agent/divert-scd.c:205 msgid "PUK" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:211 +#: agent/divert-scd.c:212 msgid "Reset Code" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:237 +#: agent/divert-scd.c:238 #, c-format msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:286 +#: agent/divert-scd.c:287 #, fuzzy msgid "Repeat this Reset Code" msgstr "Repita a frase secreta: " -#: agent/divert-scd.c:288 +#: agent/divert-scd.c:289 #, fuzzy msgid "Repeat this PUK" msgstr "Repita a frase secreta: " -#: agent/divert-scd.c:289 +#: agent/divert-scd.c:290 #, fuzzy msgid "Repeat this PIN" msgstr "Repita a frase secreta: " -#: agent/divert-scd.c:294 +#: agent/divert-scd.c:295 #, fuzzy msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" msgstr "A frase secreta n�o foi repetida corretamente; tente outra vez.\n" -#: agent/divert-scd.c:296 +#: agent/divert-scd.c:297 #, fuzzy msgid "PUK not correctly repeated; try again" msgstr "A frase secreta n�o foi repetida corretamente; tente outra vez.\n" -#: agent/divert-scd.c:297 +#: agent/divert-scd.c:298 #, fuzzy msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "A frase secreta n�o foi repetida corretamente; tente outra vez.\n" -#: agent/divert-scd.c:309 +#: agent/divert-scd.c:310 #, c-format msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "" -#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:638 sm/export.c:654 -#: sm/import.c:537 sm/import.c:562 +#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:384 sm/export.c:638 sm/export.c:654 +#: sm/import.c:661 sm/import.c:686 #, fuzzy, c-format msgid "error creating temporary file: %s\n" msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n" -#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:545 +#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to temporary file: %s\n" msgstr "erro na escrita do chaveiro `%': %s\n" @@ -310,7 +318,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "muda a frase secreta" -#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:103 +#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:104 #: tools/gpg-check-pattern.c:70 #, fuzzy msgid "" @@ -321,40 +329,40 @@ msgstr "" "Op��es:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:106 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:109 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 +#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:484 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 +#: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "detalhado" -#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111 #: sm/gpgsm.c:280 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "ser mais silencioso" -#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:113 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:309 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:114 sm/gpgsm.c:309 #: tools/symcryptrun.c:167 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|ARQUIVO|carregar m�dulo de extens�o ARQUIVO" -#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:123 +#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:124 msgid "do not detach from the console" msgstr "" @@ -418,164 +426,168 @@ msgstr "" msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:329 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 -#: scd/scdaemon.c:244 sm/gpgsm.c:511 tools/gpg-connect-agent.c:180 -#: tools/gpgconf.c:102 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 +#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug +#. reporting address. This is so that we can change the +#. reporting address without breaking the translations. +#: agent/gpg-agent.c:332 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 +#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245 +#: sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 tools/gpgconf.c:102 +#: tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 #, fuzzy -msgid "Please report bugs to <" +msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n" msgstr "Por favor comunique bugs para <[email protected]>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:341 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [op��es] [arquivos] (-h para ajuda)" -#: agent/gpg-agent.c:340 +#: agent/gpg-agent.c:343 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:375 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:305 sm/gpgsm.c:638 +#: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:990 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:584 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:399 sm/gpgsm.c:877 sm/gpgsm.c:880 tools/symcryptrun.c:996 +#: agent/gpg-agent.c:587 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:428 +#: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:880 sm/gpgsm.c:883 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:683 g10/gpg.c:2085 scd/scdaemon.c:481 sm/gpgsm.c:969 +#: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2099 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:977 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: arquivo de op��es padr�o `%s' inexistente\n" -#: agent/gpg-agent.c:688 agent/gpg-agent.c:1301 g10/gpg.c:2089 -#: scd/scdaemon.c:486 sm/gpgsm.c:973 tools/symcryptrun.c:929 +#: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2103 +#: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:981 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "arquivo de op��es `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:696 g10/gpg.c:2096 scd/scdaemon.c:494 sm/gpgsm.c:980 +#: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2110 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:988 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lendo op��es de `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1050 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:1073 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1414 agent/gpg-agent.c:1532 agent/gpg-agent.c:1536 -#: agent/gpg-agent.c:1577 agent/gpg-agent.c:1581 g10/exec.c:172 -#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:990 +#: agent/gpg-agent.c:1417 agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1539 +#: agent/gpg-agent.c:1580 agent/gpg-agent.c:1584 g10/exec.c:188 +#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "%s: imposs�vel criar diret�rio: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1428 scd/scdaemon.c:1004 +#: agent/gpg-agent.c:1431 scd/scdaemon.c:1006 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1451 scd/scdaemon.c:1027 +#: agent/gpg-agent.c:1454 scd/scdaemon.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "imposs�vel criar %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1460 +#: agent/gpg-agent.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "Certificado de revoga��o v�lido" -#: agent/gpg-agent.c:1478 +#: agent/gpg-agent.c:1481 msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1046 +#: agent/gpg-agent.c:1492 scd/scdaemon.c:1048 #, fuzzy msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1494 scd/scdaemon.c:1049 +#: agent/gpg-agent.c:1497 scd/scdaemon.c:1051 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1506 scd/scdaemon.c:1058 +#: agent/gpg-agent.c:1509 scd/scdaemon.c:1060 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "atualiza��o falhou: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1512 scd/scdaemon.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:1515 scd/scdaemon.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1540 agent/gpg-agent.c:1587 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1543 agent/gpg-agent.c:1590 g10/openfile.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: diret�rio criado\n" -#: agent/gpg-agent.c:1593 +#: agent/gpg-agent.c:1596 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "banco de dados de confiabilidade: leitura falhou (n=%d): %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1597 +#: agent/gpg-agent.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: imposs�vel criar diret�rio: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1727 scd/scdaemon.c:1081 +#: agent/gpg-agent.c:1730 scd/scdaemon.c:1083 #, fuzzy, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1749 +#: agent/gpg-agent.c:1752 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1754 +#: agent/gpg-agent.c:1757 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1774 +#: agent/gpg-agent.c:1777 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1779 +#: agent/gpg-agent.c:1782 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1919 scd/scdaemon.c:1218 +#: agent/gpg-agent.c:1922 scd/scdaemon.c:1220 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "atualiza��o da chave secreta falhou: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2028 scd/scdaemon.c:1285 +#: agent/gpg-agent.c:2045 scd/scdaemon.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "\t%lu chaves ignoradas\n" -#: agent/gpg-agent.c:2156 +#: agent/gpg-agent.c:2173 msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:2167 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:326 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2133 +#: agent/gpg-agent.c:2184 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:283 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2134 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:2180 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:338 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2144 +#: agent/gpg-agent.c:2197 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:295 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2145 #, fuzzy, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "algoritmo de prote��o %d n�o � suportado\n" @@ -600,7 +612,7 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 +#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77 #: tools/symcryptrun.c:157 msgid "" @@ -862,49 +874,49 @@ msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68 +#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72 #, fuzzy msgid "yes" msgstr "sim" -#: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73 +#: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77 msgid "yY" msgstr "sS" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70 +#: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74 msgid "no" msgstr "n�o" -#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74 +#: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78 msgid "nN" msgstr "nN" # INICIO MENU #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:72 +#: common/yesno.c:76 msgid "quit" msgstr "sair" -#: common/yesno.c:75 +#: common/yesno.c:79 msgid "qQ" msgstr "qQ" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:109 +#: common/yesno.c:113 msgid "okay|okay" msgstr "" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:111 +#: common/yesno.c:115 msgid "cancel|cancel" msgstr "" -#: common/yesno.c:112 +#: common/yesno.c:116 msgid "oO" msgstr "" -#: common/yesno.c:113 +#: common/yesno.c:117 #, fuzzy msgid "cC" msgstr "c" @@ -919,11 +931,11 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101 +#: common/asshelp.c:201 tools/gpg-connect-agent.c:2102 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: common/asshelp.c:349 +#: common/asshelp.c:306 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -947,135 +959,150 @@ msgid "|audit-log-result|No certificate" msgstr "Certificado correto" #: common/audit.c:483 +#, fuzzy +msgid "|audit-log-result|Not enabled" +msgstr "Certificado correto" + +#: common/audit.c:485 msgid "|audit-log-result|Error" msgstr "" -#: common/audit.c:716 +#: common/audit.c:718 #, fuzzy msgid "Certificate chain available" msgstr "Certificado de revoga��o v�lido" -#: common/audit.c:723 +#: common/audit.c:725 #, fuzzy msgid "root certificate missing" msgstr "" "Nenhum certificado com confian�a indefinida encontrado.\n" "\n" -#: common/audit.c:749 +#: common/audit.c:751 msgid "Data encryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859 +#: common/audit.c:756 common/audit.c:817 common/audit.c:837 common/audit.c:861 #, fuzzy msgid "Data available" msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel" -#: common/audit.c:757 +#: common/audit.c:759 #, fuzzy msgid "Session key created" msgstr "%s: chaveiro criado\n" -#: common/audit.c:762 +#: common/audit.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "algorithm: %s" msgstr "armadura: %s\n" -#: common/audit.c:764 common/audit.c:766 +#: common/audit.c:766 common/audit.c:768 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "" "\n" "Algoritmos suportados:\n" -#: common/audit.c:768 +#: common/audit.c:770 #, fuzzy msgid "seems to be not encrypted" msgstr "n�o criptografado" -#: common/audit.c:774 +#: common/audit.c:776 msgid "Number of recipients" msgstr "" -#: common/audit.c:782 +#: common/audit.c:784 #, c-format msgid "Recipient %d" msgstr "" -#: common/audit.c:810 +#: common/audit.c:812 msgid "Data signing succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:830 +#: common/audit.c:832 msgid "Data decryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:855 +#: common/audit.c:857 #, fuzzy msgid "Data verification succeeded" msgstr "verifica��o de assinatura suprimida\n" -#: common/audit.c:864 +#: common/audit.c:866 #, fuzzy msgid "Signature available" msgstr "Esta chave n�o � protegida.\n" -#: common/audit.c:869 +#: common/audit.c:871 #, fuzzy msgid "Parsing signature succeeded" msgstr "Assinatura correta de \"" # "hash" poderia ser "espalhamento", mas n�o fica claro -#: common/audit.c:874 +#: common/audit.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "Bad hash algorithm: %s" msgstr "algoritmo de hash inv�lido `%s'\n" -#: common/audit.c:889 +#: common/audit.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "Signature %d" msgstr "Esta chave n�o � protegida.\n" -#: common/audit.c:905 +#: common/audit.c:907 #, fuzzy msgid "Certificate chain valid" msgstr "Certificado de revoga��o v�lido" -#: common/audit.c:916 +#: common/audit.c:918 #, fuzzy msgid "Root certificate trustworthy" msgstr "" "Nenhum certificado com confian�a indefinida encontrado.\n" "\n" -#: common/audit.c:926 +#: common/audit.c:939 sm/certchain.c:920 +#, fuzzy +msgid "no CRL found for certificate" +msgstr "Certificado correto" + +#: common/audit.c:942 sm/certchain.c:930 +#, fuzzy +msgid "the available CRL is too old" +msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel" + +#: common/audit.c:947 #, fuzzy msgid "CRL/OCSP check of certificates" msgstr "Certificado correto" -#: common/audit.c:943 +#: common/audit.c:967 #, fuzzy msgid "Included certificates" msgstr "Certificado inv�lido" -#: common/audit.c:1002 +#: common/audit.c:1026 msgid "No audit log entries." msgstr "" -#: common/audit.c:1051 +#: common/audit.c:1075 #, fuzzy msgid "Unknown operation" msgstr "vers�o desconhecida" -#: common/audit.c:1069 +#: common/audit.c:1093 msgid "Gpg-Agent usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1079 +#: common/audit.c:1103 msgid "Dirmngr usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1115 +#: common/audit.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "No help available for `%s'." msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel para `%s'" @@ -1213,8 +1240,8 @@ msgstr "chave secreta n�o dispon�vel" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1611 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2985 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keygen.c:3008 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 #, fuzzy msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "imposs�vel fazer isso em modo n�o-interativo\n" @@ -1223,14 +1250,15 @@ msgstr "imposs�vel fazer isso em modo n�o-interativo\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2020 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "a chave p�blica n�o est� mais dispon�vel" -#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1340 g10/card-util.c:1419 -#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598 -#: g10/keygen.c:1679 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 +#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565 +#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1621 +#: g10/keygen.c:1702 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249 +#: sm/certreqgen-ui.c:283 msgid "Your selection? " msgstr "Sua op��o? " @@ -1373,26 +1401,74 @@ msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n" msgid "not an OpenPGP card" msgstr "nenhum dado OpenPGP v�lido encontrado.\n" -#: g10/card-util.c:1160 +#: g10/card-util.c:1164 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "erro na escrita do chaveiro `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1251 #, fuzzy msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "Realmente assinar? " -#: g10/card-util.c:1267 g10/card-util.c:1276 +#: g10/card-util.c:1267 +msgid "" +"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" +" If the key generation does not succeed, please check the\n" +" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +msgstr "Que tamanho de chave voc� quer? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +msgstr "Que tamanho de chave voc� quer? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +msgstr "Que tamanho de chave voc� quer? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841 +#: sm/certreqgen-ui.c:194 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "arredondado para %u bits\n" + +#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184 +#, c-format +msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1319 +#, c-format +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" + +#: g10/card-util.c:1361 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1288 +#: g10/card-util.c:1375 +#, fuzzy +msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" +msgstr "ignorado: a chave secreta j� est� presente\n" + +#: g10/card-util.c:1378 #, fuzzy msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "Realmente assinar? " -#: g10/card-util.c:1297 +#: g10/card-util.c:1390 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -1400,141 +1476,146 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1446 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Por favor selecione o tipo de chave desejado:\n" -#: g10/card-util.c:1333 g10/card-util.c:1410 +#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556 #, fuzzy msgid " (1) Signature key\n" msgstr "Esta chave n�o � protegida.\n" -#: g10/card-util.c:1334 g10/card-util.c:1412 +#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) ElGamal (apenas criptografia)\n" -#: g10/card-util.c:1335 g10/card-util.c:1414 +#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 +#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:945 +#: g10/keygen.c:1625 g10/keygen.c:1653 g10/keygen.c:1755 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Op��o inv�lida.\n" -#: g10/card-util.c:1407 +#: g10/card-util.c:1553 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "rev- revoga��es de chaves incorreta\n" -#: g10/card-util.c:1442 +#: g10/card-util.c:1597 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "algoritmo de compress�o desconhecido" -#: g10/card-util.c:1447 +#: g10/card-util.c:1602 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "chave secreta n�o dispon�vel" -#: g10/card-util.c:1452 +#: g10/card-util.c:1607 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "ignorado: a chave secreta j� est� presente\n" -#: g10/card-util.c:1521 g10/keyedit.c:1380 +#: g10/card-util.c:1620 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key to card: %s\n" +msgstr "erro na escrita do chaveiro `%': %s\n" + +#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1380 msgid "quit this menu" msgstr "sair deste menu" -#: g10/card-util.c:1523 +#: g10/card-util.c:1681 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "comandos conflitantes\n" -#: g10/card-util.c:1524 g10/keyedit.c:1383 +#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1383 msgid "show this help" msgstr "mostra esta ajuda" -#: g10/card-util.c:1526 +#: g10/card-util.c:1684 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel" -#: g10/card-util.c:1529 +#: g10/card-util.c:1687 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1530 +#: g10/card-util.c:1688 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1531 +#: g10/card-util.c:1689 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1532 +#: g10/card-util.c:1690 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr "muda a data de validade" -#: g10/card-util.c:1533 +#: g10/card-util.c:1691 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "muda os valores de confian�a" -#: g10/card-util.c:1534 +#: g10/card-util.c:1692 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1535 +#: g10/card-util.c:1693 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "mostra impress�o digital" -#: g10/card-util.c:1536 +#: g10/card-util.c:1694 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1537 +#: g10/card-util.c:1695 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "gerar um novo par de chaves" -#: g10/card-util.c:1538 +#: g10/card-util.c:1696 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1539 +#: g10/card-util.c:1697 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1540 +#: g10/card-util.c:1698 msgid "unblock the PIN using a Reset Code" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1663 g10/keyedit.c:1654 +#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1654 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/card-util.c:1706 +#: g10/card-util.c:1861 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "comandos conflitantes\n" -#: g10/card-util.c:1737 +#: g10/card-util.c:1892 #, fuzzy msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "comandos conflitantes\n" -#: g10/card-util.c:1739 +#: g10/card-util.c:1894 #, fuzzy msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n" # help ou ajuda ??? -#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 +#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando inv�lido (tente \"help\")\n" @@ -1542,18 +1623,18 @@ msgstr "Comando inv�lido (tente \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3967 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3986 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "imposs�vel abrir `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1737 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "usu�rio `%s' n�o encontrado: %s\n" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1748 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1751 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -1685,54 +1766,54 @@ msgstr "" msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "eliminar o campo keyid dos pacotes criptografados\n" -#: g10/exec.c:49 +#: g10/exec.c:57 msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:313 +#: g10/exec.c:308 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:343 +#: g10/exec.c:338 #, fuzzy msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" msgstr "%s: erro lendo registro de vers�o: %s\n" -#: g10/exec.c:421 +#: g10/exec.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute program `%s': %s\n" msgstr "imposs�vel abrir %s: %s\n" -#: g10/exec.c:424 +#: g10/exec.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "imposs�vel abrir %s: %s\n" -#: g10/exec.c:509 +#: g10/exec.c:510 #, fuzzy, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" msgstr "%s: erro lendo registro de vers�o: %s\n" -#: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586 +#: g10/exec.c:521 g10/exec.c:588 msgid "unnatural exit of external program\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:535 +#: g10/exec.c:536 msgid "unable to execute external program\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:552 +#: g10/exec.c:553 #, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604 +#: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" msgstr "" -#: g10/exec.c:609 +#: g10/exec.c:611 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "" @@ -1905,7 +1986,7 @@ msgstr "listar as chaves e as impress�es digitais" msgid "list secret keys" msgstr "listar as chaves secretas" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:389 sm/gpgsm.c:199 msgid "generate a new key pair" msgstr "gerar um novo par de chaves" @@ -1931,112 +2012,112 @@ msgstr "assinar uma chave localmente" msgid "sign or edit a key" msgstr "assinar ou editar uma chave" -#: g10/gpg.c:397 +#: g10/gpg.c:398 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "gerar um certificado de revoga��o" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:400 msgid "export keys" msgstr "exportar chaves" -#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:202 +#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:202 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportar chaves para um servidor" -#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:203 +#: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:203 msgid "import keys from a key server" msgstr "importar chaves de um servidor" -#: g10/gpg.c:403 +#: g10/gpg.c:404 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "exportar chaves para um servidor" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:406 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "importar chaves de um servidor" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:411 msgid "import/merge keys" msgstr "importar/fundir chaves" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:414 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:414 +#: g10/gpg.c:415 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:416 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:424 +#: g10/gpg.c:425 msgid "update the trust database" msgstr "atualizar o banco de dados de confiabilidade" -#: g10/gpg.c:431 +#: g10/gpg.c:432 #, fuzzy msgid "print message digests" msgstr "imprime todos os \"digests\" de mensagens" -#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:208 +#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:208 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:226 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:226 msgid "create ascii armored output" msgstr "criar sa�da com armadura ascii" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:239 +#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:239 #, fuzzy msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" msgstr "|NOME|criptografar para NOME" -#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:276 +#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:276 #, fuzzy msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" msgstr "" "usar este identificador de usu�rio para\n" "assinar ou descriptografar" -#: g10/gpg.c:457 +#: g10/gpg.c:458 #, fuzzy msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "" "|N|estabelecer n�vel de compress�o N\n" "(0 desabilita)" -#: g10/gpg.c:463 +#: g10/gpg.c:464 msgid "use canonical text mode" msgstr "usar modo de texto can�nico" -#: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:278 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|ARQUIVO|carregar m�dulo de extens�o ARQUIVO" -#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 +#: g10/gpg.c:497 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 msgid "do not make any changes" msgstr "n�o fazer altera��es" -#: g10/gpg.c:497 +#: g10/gpg.c:498 msgid "prompt before overwriting" msgstr "" -#: g10/gpg.c:549 +#: g10/gpg.c:550 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:333 +#: g10/gpg.c:581 sm/gpgsm.c:333 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:336 +#: g10/gpg.c:584 sm/gpgsm.c:336 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -2056,15 +2137,11 @@ msgstr "" " --list-keys [nomes] mostrar chaves\n" " --fingerprint [nomes] mostrar impress�es digitais\n" -#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 -msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" -msgstr "Por favor comunique bugs para <[email protected]>.\n" - -#: g10/gpg.c:831 +#: g10/gpg.c:830 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [op��es] [arquivos] (-h para ajuda)" -#: g10/gpg.c:834 +#: g10/gpg.c:833 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -2074,7 +2151,7 @@ msgstr "" "assina, verifica, criptografa ou descriptografa\n" "a opera��o padr�o depende dos dados de entrada\n" -#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:535 +#: g10/gpg.c:844 sm/gpgsm.c:536 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2082,569 +2159,569 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos suportados:\n" -#: g10/gpg.c:848 +#: g10/gpg.c:847 msgid "Pubkey: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 +#: g10/gpg.c:854 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:862 +#: g10/gpg.c:861 msgid "Hash: " msgstr "" -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 +#: g10/gpg.c:868 g10/keyedit.c:2391 #, fuzzy msgid "Compression: " msgstr "Coment�rio: " -#: g10/gpg.c:939 +#: g10/gpg.c:938 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [op��es] " -#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:674 +#: g10/gpg.c:1125 sm/gpgsm.c:687 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos conflitantes\n" -#: g10/gpg.c:1133 +#: g10/gpg.c:1143 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1340 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1343 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1346 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/gpg.c:1342 +#: g10/gpg.c:1352 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/gpg.c:1354 +#: g10/gpg.c:1364 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/gpg.c:1357 +#: g10/gpg.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/gpg.c:1360 +#: g10/gpg.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/gpg.c:1366 +#: g10/gpg.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/gpg.c:1369 +#: g10/gpg.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/gpg.c:1372 +#: g10/gpg.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/gpg.c:1551 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1660 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1654 +#: g10/gpg.c:1664 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no chaveiro secreto\n" -#: g10/gpg.c:1656 +#: g10/gpg.c:1666 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1660 +#: g10/gpg.c:1670 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1662 +#: g10/gpg.c:1672 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "a URL de pol�tica dada � inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:1664 +#: g10/gpg.c:1674 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1666 +#: g10/gpg.c:1676 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1668 +#: g10/gpg.c:1678 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1670 +#: g10/gpg.c:1680 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "alterna entre listagem de chave secreta e p�blica" -#: g10/gpg.c:1672 +#: g10/gpg.c:1682 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no chaveiro secreto\n" -#: g10/gpg.c:1833 +#: g10/gpg.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: arquivo de op��es padr�o `%s' inexistente\n" -#: g10/gpg.c:1925 +#: g10/gpg.c:1935 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2313 g10/gpg.c:2990 g10/gpg.c:3002 +#: g10/gpg.c:2327 g10/gpg.c:3015 g10/gpg.c:3027 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s n�o � para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506 +#: g10/gpg.c:2508 g10/gpg.c:2520 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2588 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 +#: g10/gpg.c:2625 g10/gpg.c:2820 g10/keyedit.c:4121 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "imposs�vel escrever para o chaveiro: %s\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "AVISO: `%s' � um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2626 +#: g10/gpg.c:2640 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "chaveiro inv�lido" -#: g10/gpg.c:2633 +#: g10/gpg.c:2647 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "AVISO: `%s' � um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2650 #, fuzzy msgid "invalid import options\n" msgstr "armadura inv�lida" -#: g10/gpg.c:2643 +#: g10/gpg.c:2657 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "AVISO: `%s' � um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2660 #, fuzzy msgid "invalid export options\n" msgstr "chaveiro inv�lido" -#: g10/gpg.c:2653 +#: g10/gpg.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "AVISO: `%s' � um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2656 +#: g10/gpg.c:2670 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "armadura inv�lida" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2678 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2666 +#: g10/gpg.c:2680 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2668 +#: g10/gpg.c:2682 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2670 +#: g10/gpg.c:2684 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2674 +#: g10/gpg.c:2688 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2676 +#: g10/gpg.c:2690 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "a URL de pol�tica dada � inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:2678 +#: g10/gpg.c:2692 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2680 +#: g10/gpg.c:2694 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2682 +#: g10/gpg.c:2696 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:2684 +#: g10/gpg.c:2698 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2686 +#: g10/gpg.c:2700 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2693 +#: g10/gpg.c:2707 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "AVISO: `%s' � um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2696 +#: g10/gpg.c:2710 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "chaveiro inv�lido" -#: g10/gpg.c:2703 +#: g10/gpg.c:2717 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2878 +#: g10/gpg.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "AVISO: `%s' � um arquivo vazio\n" -#: g10/gpg.c:2881 +#: g10/gpg.c:2906 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2979 sm/gpgsm.c:1387 +#: g10/gpg.c:3004 sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVISO: O programa pode criar um arquivo core!\n" -#: g10/gpg.c:2983 +#: g10/gpg.c:3008 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2992 +#: g10/gpg.c:3017 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s n�o � permitido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:2995 +#: g10/gpg.c:3020 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s n�o faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:3010 +#: g10/gpg.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3049 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3030 +#: g10/gpg.c:3055 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3049 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3115 g10/gpg.c:3139 sm/gpgsm.c:1459 +#: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1478 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado n�o � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:3121 g10/gpg.c:3145 sm/gpgsm.c:1465 sm/gpgsm.c:1471 +#: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1484 sm/gpgsm.c:1490 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado n�o � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3153 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado n�o � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:3133 +#: g10/gpg.c:3159 #, fuzzy msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado n�o � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:3148 +#: g10/gpg.c:3174 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n" -#: g10/gpg.c:3150 +#: g10/gpg.c:3176 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n" -#: g10/gpg.c:3152 +#: g10/gpg.c:3178 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3180 #, fuzzy msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "modo S2K inv�lido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3156 +#: g10/gpg.c:3182 #, fuzzy msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "modo S2K inv�lido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3159 +#: g10/gpg.c:3185 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) n�o � recomend�vel\n" -#: g10/gpg.c:3163 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K inv�lido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:3170 +#: g10/gpg.c:3196 #, fuzzy msgid "invalid default preferences\n" msgstr "lista prefer�ncias" -#: g10/gpg.c:3179 +#: g10/gpg.c:3200 #, fuzzy msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "lista prefer�ncias" -#: g10/gpg.c:3183 +#: g10/gpg.c:3204 #, fuzzy msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "lista prefer�ncias" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3208 #, fuzzy msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "lista prefer�ncias" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3241 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s n�o faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:3267 +#: g10/gpg.c:3288 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3272 +#: g10/gpg.c:3293 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3277 +#: g10/gpg.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado n�o � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:3363 +#: g10/gpg.c:3384 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n" -#: g10/gpg.c:3374 +#: g10/gpg.c:3395 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3416 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3402 +#: g10/gpg.c:3423 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3404 +#: g10/gpg.c:3425 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "descriptografia falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3414 +#: g10/gpg.c:3435 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3427 +#: g10/gpg.c:3448 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3429 +#: g10/gpg.c:3450 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3453 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3450 +#: g10/gpg.c:3471 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3463 +#: g10/gpg.c:3484 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3478 +#: g10/gpg.c:3499 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3480 +#: g10/gpg.c:3501 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3483 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3503 +#: g10/gpg.c:3524 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3533 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3537 +#: g10/gpg.c:3558 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3545 +#: g10/gpg.c:3566 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usu�rio" -#: g10/gpg.c:3549 +#: g10/gpg.c:3570 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-usu�rio" -#: g10/gpg.c:3570 +#: g10/gpg.c:3591 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-usu�rio [comandos]" -#: g10/gpg.c:3662 +#: g10/gpg.c:3683 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3664 +#: g10/gpg.c:3685 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "enumera��o de chaves secretas falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3666 +#: g10/gpg.c:3687 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3677 +#: g10/gpg.c:3698 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3687 +#: g10/gpg.c:3708 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "enumera��o de chaves secretas falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3738 +#: g10/gpg.c:3759 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:3746 +#: g10/gpg.c:3767 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "cria��o de armadura falhou: %s\n" # "hash" poderia ser "espalhamento", mas n�o fica claro -#: g10/gpg.c:3836 +#: g10/gpg.c:3857 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de hash inv�lido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3953 +#: g10/gpg.c:3972 msgid "[filename]" msgstr "[nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:3957 +#: g10/gpg.c:3976 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "V� em frente e digite sua mensagem ...\n" -#: g10/gpg.c:4271 +#: g10/gpg.c:4290 #, fuzzy msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de pol�tica dada � inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:4273 +#: g10/gpg.c:4292 #, fuzzy msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de pol�tica dada � inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:4306 +#: g10/gpg.c:4325 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "a URL de pol�tica dada � inv�lida\n" @@ -2744,12 +2821,12 @@ msgstr " novas subchaves: %lu\n" msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " sem IDs de usu�rios: %lu\n" -#: g10/import.c:302 sm/import.c:112 +#: g10/import.c:302 sm/import.c:114 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importados: %lu" -#: g10/import.c:308 sm/import.c:116 +#: g10/import.c:308 sm/import.c:118 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " n�o modificados: %lu\n" @@ -2774,22 +2851,22 @@ msgstr " novas assinaturas: %lu\n" msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " novas revoga��es de chaves: %lu\n" -#: g10/import.c:318 sm/import.c:118 +#: g10/import.c:318 sm/import.c:120 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " chaves secretas lidas: %lu\n" -#: g10/import.c:320 sm/import.c:120 +#: g10/import.c:320 sm/import.c:122 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " chaves secretas importadas: %lu\n" -#: g10/import.c:322 sm/import.c:122 +#: g10/import.c:322 sm/import.c:124 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " chaves secretas n�o modificadas: %lu\n" -#: g10/import.c:324 sm/import.c:124 +#: g10/import.c:324 sm/import.c:126 #, fuzzy, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " importados: %lu" @@ -3443,8 +3520,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Realmente assinar? " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 -#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4870 g10/keyedit.c:4961 g10/keyedit.c:5025 +#: g10/keyedit.c:5086 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "assinatura falhou: %s\n" @@ -3453,21 +3530,21 @@ msgstr "assinatura falhou: %s\n" msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3687 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3713 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Esta chave n�o � protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3700 g10/revoke.c:536 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "chave secreta n�o dispon�vel" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3690 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3716 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "chave secreta n�o dispon�vel" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3694 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3720 msgid "Key is protected.\n" msgstr "A chave � protegida.\n" @@ -3484,7 +3561,7 @@ msgstr "" "Digite a nova frase para esta chave secreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2224 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2247 #, fuzzy msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "A frase secreta n�o foi repetida corretamente; tente outra vez.\n" @@ -3896,12 +3973,12 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "" #: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 -#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "imposs�vel criar %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "revkey" @@ -3913,7 +3990,7 @@ msgstr "A chave expira em %s\n" #: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 -#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1002 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr "A chave expira em %s\n" @@ -3947,14 +4024,14 @@ msgid "" "unless you restart the program.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 -#: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:542 +#: g10/mainproc.c:1849 g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1722 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 -#: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:546 +#: g10/mainproc.c:1851 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1724 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expire" @@ -4011,7 +4088,7 @@ msgstr "%d assinaturas removidas.\n" msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nada removido.\n" -#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1726 #, fuzzy msgid "invalid" msgstr "armadura inv�lida" @@ -4170,12 +4247,12 @@ msgstr "Nenhum ID de usu�rio com �ndice %d\n" msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "ID de usu�rio: \"" -#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4776 g10/keyedit.c:4819 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " assinado por %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4778 g10/keyedit.c:4821 msgid " (non-exportable)" msgstr "" @@ -4194,55 +4271,60 @@ msgstr "Voc� tem certeza de que quer este tamanho de chave? " msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Gerar um certificado de revoga��o para esta assinatura? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:4723 +#: g10/keyedit.c:4747 +#, fuzzy +msgid "Not signed by you.\n" +msgstr " assinado por %08lX em %s\n" + +#: g10/keyedit.c:4753 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Voc� assinou estes IDs de usu�rio:\n" -#: g10/keyedit.c:4749 +#: g10/keyedit.c:4779 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr "assinar uma chave localmente" -#: g10/keyedit.c:4756 +#: g10/keyedit.c:4786 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " revogado por %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:4778 +#: g10/keyedit.c:4808 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Voc� est� prestes a revogar estas assinaturas:\n" -#: g10/keyedit.c:4798 +#: g10/keyedit.c:4828 #, fuzzy msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Realmente gerar os certificados de revoga��o? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:4828 +#: g10/keyedit.c:4858 msgid "no secret key\n" msgstr "nenhuma chave secreta\n" -#: g10/keyedit.c:4898 +#: g10/keyedit.c:4928 #, fuzzy, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "A chave � protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:4915 +#: g10/keyedit.c:4945 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:4979 +#: g10/keyedit.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "A chave � protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:5041 +#: g10/keyedit.c:5071 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "A chave � protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:5136 +#: g10/keyedit.c:5166 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4270,56 +4352,57 @@ msgstr "Prefer�ncias demais" msgid "too many compression preferences\n" msgstr "Prefer�ncias demais" -#: g10/keygen.c:406 +#: g10/keygen.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "Caractere inv�lido no nome\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:904 #, fuzzy msgid "writing direct signature\n" msgstr "escrevendo auto-assinatura\n" -#: g10/keygen.c:931 +#: g10/keygen.c:946 msgid "writing self signature\n" msgstr "escrevendo auto-assinatura\n" # key binding ??? -#: g10/keygen.c:988 +#: g10/keygen.c:1003 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "escrevendo assinatura ligada a uma chave\n" -#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 -#: g10/keygen.c:3186 +#: g10/keygen.c:1173 g10/keygen.c:1284 g10/keygen.c:1289 g10/keygen.c:1432 +#: g10/keygen.c:3209 #, fuzzy, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "O tamanho de chave pedido � %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3192 +#: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1438 +#: g10/keygen.c:3215 #, fuzzy, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "arredondado para %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1306 +#: g10/keygen.c:1329 msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1526 +#: g10/keygen.c:1549 #, fuzzy msgid "Sign" msgstr "sign" -#: g10/keygen.c:1529 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "Certify" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1532 +#: g10/keygen.c:1555 #, fuzzy msgid "Encrypt" msgstr "criptografar dados" -#: g10/keygen.c:1535 +#: g10/keygen.c:1558 msgid "Authenticate" msgstr "" @@ -4333,114 +4416,104 @@ msgstr "" #. a = Toggle authentication capability #. q = Finish #. -#: g10/keygen.c:1553 +#: g10/keygen.c:1576 msgid "SsEeAaQq" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1576 +#: g10/keygen.c:1599 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1580 +#: g10/keygen.c:1603 msgid "Current allowed actions: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1585 +#: g10/keygen.c:1608 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1588 +#: g10/keygen.c:1611 #, fuzzy, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr " (%d) ElGamal (apenas criptografia)\n" -#: g10/keygen.c:1591 +#: g10/keygen.c:1614 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1594 +#: g10/keygen.c:1617 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1654 sm/certreqgen-ui.c:121 +#: g10/keygen.c:1677 sm/certreqgen-ui.c:157 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Por favor selecione o tipo de chave desejado:\n" -#: g10/keygen.c:1657 +#: g10/keygen.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr " (%d) DSA e ElGamal (padr�o)\n" -#: g10/keygen.c:1659 +#: g10/keygen.c:1682 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" msgstr " (%d) DSA e ElGamal (padr�o)\n" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1684 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (apenas assinatura)\n" -#: g10/keygen.c:1662 +#: g10/keygen.c:1685 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (apenas assinatura)\n" -#: g10/keygen.c:1666 +#: g10/keygen.c:1689 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (apenas criptografia)\n" -#: g10/keygen.c:1667 +#: g10/keygen.c:1690 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (apenas criptografia)\n" -#: g10/keygen.c:1671 +#: g10/keygen.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) ElGamal (apenas criptografia)\n" -#: g10/keygen.c:1672 +#: g10/keygen.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) ElGamal (apenas criptografia)\n" -#: g10/keygen.c:1780 +#: g10/keygen.c:1803 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1788 +#: g10/keygen.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "Que tamanho de chave voc� quer? (1024) " -#: g10/keygen.c:1791 sm/certreqgen-ui.c:142 +#: g10/keygen.c:1814 sm/certreqgen-ui.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "Que tamanho de chave voc� quer? (1024) " -#: g10/keygen.c:1799 sm/certreqgen-ui.c:147 -#, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1805 sm/certreqgen-ui.c:152 +#: g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:189 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "O tamanho de chave pedido � %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1812 g10/keygen.c:1818 sm/certreqgen-ui.c:157 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "arredondado para %u bits\n" - -#: g10/keygen.c:1893 +#: g10/keygen.c:1916 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4456,7 +4529,7 @@ msgstr "" " <n>m = chave expira em n meses\n" " <n>y = chave expira em n anos\n" -#: g10/keygen.c:1904 +#: g10/keygen.c:1927 #, fuzzy msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" @@ -4473,40 +4546,40 @@ msgstr "" " <n>m = chave expira em n meses\n" " <n>y = chave expira em n anos\n" -#: g10/keygen.c:1927 +#: g10/keygen.c:1950 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "A chave � valida por? (0) " -#: g10/keygen.c:1932 +#: g10/keygen.c:1955 #, fuzzy, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "A chave � valida por? (0) " -#: g10/keygen.c:1950 g10/keygen.c:1975 +#: g10/keygen.c:1973 g10/keygen.c:1998 msgid "invalid value\n" msgstr "valor inv�lido\n" -#: g10/keygen.c:1957 +#: g10/keygen.c:1980 #, fuzzy msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "A chave n�o expira nunca\n" -#: g10/keygen.c:1958 +#: g10/keygen.c:1981 #, fuzzy msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "A chave n�o expira nunca\n" -#: g10/keygen.c:1963 +#: g10/keygen.c:1986 #, fuzzy, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "A chave expira em %s\n" -#: g10/keygen.c:1964 +#: g10/keygen.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "Esta chave n�o � protegida.\n" -#: g10/keygen.c:1968 +#: g10/keygen.c:1991 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -4514,12 +4587,12 @@ msgstr "" "Seu sistema n�o consegue mostrar datas al�m de 2038.\n" "Apesar disso, elas ser�o corretamente manipuladas at� 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:2004 #, fuzzy msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "Est� correto (s/n)? " -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2034 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4530,7 +4603,7 @@ msgstr "" #. but you should keep your existing translation. In case #. the new string is not translated this old string will #. be used. -#: g10/keygen.c:2026 +#: g10/keygen.c:2049 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4547,44 +4620,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2045 +#: g10/keygen.c:2068 msgid "Real name: " msgstr "Nome completo: " -#: g10/keygen.c:2053 +#: g10/keygen.c:2076 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caractere inv�lido no nome\n" -#: g10/keygen.c:2055 +#: g10/keygen.c:2078 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "O nome n�o pode come�ar com um d�gito\n" -#: g10/keygen.c:2057 +#: g10/keygen.c:2080 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "O nome deve ter pelo menos 5 caracteres\n" -#: g10/keygen.c:2065 +#: g10/keygen.c:2088 msgid "Email address: " msgstr "Endere�o de correio eletr�nico: " -#: g10/keygen.c:2071 +#: g10/keygen.c:2094 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Endere�o eletr�nico inv�lido\n" -#: g10/keygen.c:2079 +#: g10/keygen.c:2102 msgid "Comment: " msgstr "Coment�rio: " -#: g10/keygen.c:2085 +#: g10/keygen.c:2108 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caractere inv�lido no coment�rio\n" -#: g10/keygen.c:2107 +#: g10/keygen.c:2130 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Voc� est� usando o conjunto de caracteres `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:2113 +#: g10/keygen.c:2136 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4595,7 +4668,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2118 +#: g10/keygen.c:2141 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" @@ -4610,24 +4683,24 @@ msgstr "" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2134 +#: g10/keygen.c:2157 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoSs" -#: g10/keygen.c:2144 +#: g10/keygen.c:2167 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Muda (N)ome, (C)oment�rio, (E)ndere�o ou (O)k/(S)air? " -#: g10/keygen.c:2145 +#: g10/keygen.c:2168 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Muda (N)ome, (C)oment�rio, (E)ndere�o ou (O)k/(S)air? " -#: g10/keygen.c:2164 +#: g10/keygen.c:2187 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2206 +#: g10/keygen.c:2229 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4635,19 +4708,19 @@ msgstr "" "Voc� precisa de uma frase secreta para proteger sua chave.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2209 +#: g10/keygen.c:2232 #, fuzzy msgid "" "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new " "encryption key." msgstr "Por favor digite a frase secreta" -#: g10/keygen.c:2225 +#: g10/keygen.c:2248 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2231 +#: g10/keygen.c:2254 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4659,7 +4732,7 @@ msgstr "" "qualquer hora, usando este programa com a op��o \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2255 +#: g10/keygen.c:2278 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4671,50 +4744,50 @@ msgstr "" "gera��o dos n�meros primos; isso d� ao gerador de n�meros aleat�rios\n" "uma chance melhor de conseguir entropia suficiente.\n" -#: g10/keygen.c:3126 g10/keygen.c:3153 +#: g10/keygen.c:3149 g10/keygen.c:3176 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Gera��o de chave cancelada.\n" -#: g10/keygen.c:3358 g10/keygen.c:3525 +#: g10/keygen.c:3381 g10/keygen.c:3551 #, fuzzy, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "escrevendo certificado p�blico para `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3360 g10/keygen.c:3528 +#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3554 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3363 g10/keygen.c:3531 +#: g10/keygen.c:3386 g10/keygen.c:3557 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3512 +#: g10/keygen.c:3538 #, fuzzy, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "chave %08lX: chave p�blica n�o encontrada: %s\n" -#: g10/keygen.c:3519 +#: g10/keygen.c:3545 #, fuzzy, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "imposs�vel bloquear chaveiro secreto: %s\n" -#: g10/keygen.c:3539 +#: g10/keygen.c:3565 #, fuzzy, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "erro na escrita do chaveiro `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3547 +#: g10/keygen.c:3573 #, fuzzy, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "erro na escrita do chaveiro `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3574 +#: g10/keygen.c:3600 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "chaves p�blica e privada criadas e assinadas.\n" -#: g10/keygen.c:3585 +#: g10/keygen.c:3611 #, fuzzy msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" @@ -4723,12 +4796,12 @@ msgstr "" "Note que esta chave n�o pode ser usada para criptografia. Voc� pode usar\n" "o comando \"--edit-key\" para gerar uma chave secund�ria para esse fim.\n" -#: g10/keygen.c:3598 g10/keygen.c:3744 g10/keygen.c:3865 +#: g10/keygen.c:3624 g10/keygen.c:3770 g10/keygen.c:3891 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n" -#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3795 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3821 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4736,7 +4809,7 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundo no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no rel�gio)\n" -#: g10/keygen.c:3656 g10/keygen.c:3797 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3682 g10/keygen.c:3823 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4744,26 +4817,26 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundos no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no rel�gio)\n" -#: g10/keygen.c:3667 g10/keygen.c:3808 +#: g10/keygen.c:3693 g10/keygen.c:3834 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3841 +#: g10/keygen.c:3734 g10/keygen.c:3867 #, fuzzy msgid "Really create? (y/N) " msgstr "Realmente criar? " -#: g10/keygen.c:4029 +#: g10/keygen.c:4055 #, fuzzy, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "enumera��o de blocos de chaves falhou: %s\n" -#: g10/keygen.c:4078 +#: g10/keygen.c:4104 #, fuzzy, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "imposs�vel criar %s: %s\n" -#: g10/keygen.c:4104 +#: g10/keygen.c:4130 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "NOTA: chave secreta %08lX expirou %s\n" @@ -4859,199 +4932,199 @@ msgstr "Por favor conserte este poss�vel furo de seguran�a\n" msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "erro na escrita do chaveiro `%s': %s\n" -#: g10/keyring.c:1476 +#: g10/keyring.c:1489 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "listar as chaves e as assinaturas" -#: g10/keyring.c:1488 +#: g10/keyring.c:1501 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "listar as chaves e as assinaturas" -#: g10/keyring.c:1560 +#: g10/keyring.c:1573 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: chaveiro criado\n" -#: g10/keyserver.c:71 +#: g10/keyserver.c:74 msgid "include revoked keys in search results" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:72 +#: g10/keyserver.c:75 msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:74 +#: g10/keyserver.c:77 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:76 +#: g10/keyserver.c:79 msgid "do not delete temporary files after using them" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:80 +#: g10/keyserver.c:83 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:82 +#: g10/keyserver.c:85 #, fuzzy msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key" msgstr "a URL de pol�tica dada � inv�lida\n" -#: g10/keyserver.c:84 +#: g10/keyserver.c:87 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:150 +#: g10/keyserver.c:153 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:541 +#: g10/keyserver.c:544 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "disable" -#: g10/keyserver.c:744 +#: g10/keyserver.c:747 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1455 +#: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "chaveiro inv�lido" -#: g10/keyserver.c:929 +#: g10/keyserver.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "usu�rio `%s' n�o encontrado: %s\n" -#: g10/keyserver.c:931 +#: g10/keyserver.c:934 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "usu�rio `%s' n�o encontrado: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "imposs�vel escrever para o chaveiro: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1178 +#: g10/keyserver.c:1181 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "imposs�vel escrever para o chaveiro: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1202 +#: g10/keyserver.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "exportar chaves para um servidor" -#: g10/keyserver.c:1205 +#: g10/keyserver.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "lendo op��es de `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1358 +#: g10/keyserver.c:1361 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1362 +#: g10/keyserver.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "" "\"\n" "assinado com sua chave %08lX em %s\n" -#: g10/keyserver.c:1405 +#: g10/keyserver.c:1408 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "exportar chaves para um servidor" -#: g10/keyserver.c:1408 +#: g10/keyserver.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "lendo op��es de `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1415 g10/keyserver.c:1511 +#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "chaveiro inv�lido" -#: g10/keyserver.c:1463 +#: g10/keyserver.c:1466 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1472 +#: g10/keyserver.c:1475 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1534 g10/keyserver.c:2063 +#: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1540 +#: g10/keyserver.c:1543 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1555 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1557 +#: g10/keyserver.c:1560 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1565 +#: g10/keyserver.c:1568 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1572 +#: g10/keyserver.c:1575 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "erro geral" -#: g10/keyserver.c:1577 +#: g10/keyserver.c:1580 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "erro geral" -#: g10/keyserver.c:1586 +#: g10/keyserver.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "enumera��o de chaves secretas falhou: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1611 g10/keyserver.c:1645 +#: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "%s n�o � um mapa de caracteres v�lido\n" -#: g10/keyserver.c:1904 +#: g10/keyserver.c:1907 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/keyserver.c:1926 +#: g10/keyserver.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "imposs�vel escrever para o chaveiro: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1928 +#: g10/keyserver.c:1931 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "imposs�vel escrever para o chaveiro: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1984 +#: g10/keyserver.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/keyserver.c:1990 +#: g10/keyserver.c:1993 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" @@ -5133,139 +5206,144 @@ msgstr "AVISO: nada exportado\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "CUIDADO: a mensagem criptografada foi manipulada!\n" -#: g10/mainproc.c:590 +#: g10/mainproc.c:592 +#, c-format +msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:597 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "descriptografia falhou: %s\n" -#: g10/mainproc.c:611 +#: g10/mainproc.c:618 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "NOTA: o remetente solicitou \"apenas-para-seus-olhos\"\n" -#: g10/mainproc.c:613 +#: g10/mainproc.c:620 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "nome de arquivo original='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:701 +#: g10/mainproc.c:708 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:842 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "revoga��o isolada - use \"gpg --import\" para aplic�-la\n" -#: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232 +#: g10/mainproc.c:1202 g10/mainproc.c:1239 #, fuzzy msgid "no signature found\n" msgstr "Assinatura correta de \"" -#: g10/mainproc.c:1470 +#: g10/mainproc.c:1477 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verifica��o de assinatura suprimida\n" -#: g10/mainproc.c:1579 +#: g10/mainproc.c:1586 #, fuzzy msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "fazer uma assinatura separada" -#: g10/mainproc.c:1590 +#: g10/mainproc.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "Esta chave n�o � protegida.\n" -#: g10/mainproc.c:1591 +#: g10/mainproc.c:1598 #, fuzzy, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " ou \"" -#: g10/mainproc.c:1595 +#: g10/mainproc.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "Assinatura feita em %.*s usando %s, ID da chave %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1615 +#: g10/mainproc.c:1622 #, fuzzy msgid "Key available at: " msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel" -#: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796 +#: g10/mainproc.c:1755 g10/mainproc.c:1803 #, fuzzy, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "Assinatura INCORRETA de \"" -#: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798 +#: g10/mainproc.c:1757 g10/mainproc.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "Assinatura correta de \"" -#: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800 +#: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1807 #, fuzzy, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Assinatura correta de \"" -#: g10/mainproc.c:1802 +#: g10/mainproc.c:1809 msgid "[uncertain]" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1835 +#: g10/mainproc.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr " ou \"" -#: g10/mainproc.c:1933 +#: g10/mainproc.c:1940 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Esta chave n�o � protegida.\n" -#: g10/mainproc.c:1938 +#: g10/mainproc.c:1945 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Esta chave n�o � protegida.\n" -#: g10/mainproc.c:1941 +#: g10/mainproc.c:1948 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "assinatura %s de: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1942 +#: g10/mainproc.c:1949 msgid "binary" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1943 +#: g10/mainproc.c:1950 msgid "textmode" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525 +#: g10/mainproc.c:1950 g10/trustdb.c:546 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "vers�o desconhecida" -#: g10/mainproc.c:1963 +#: g10/mainproc.c:1970 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Imposs�vel verificar assinatura: %s\n" -#: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159 +#: g10/mainproc.c:2054 g10/mainproc.c:2070 g10/mainproc.c:2166 #, fuzzy msgid "not a detached signature\n" msgstr "fazer uma assinatura separada" -#: g10/mainproc.c:2090 +#: g10/mainproc.c:2097 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:2098 +#: g10/mainproc.c:2105 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "assinatura isolada da classe 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:2163 +#: g10/mainproc.c:2170 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "formato de assinatura antigo (PGP2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:2173 +#: g10/mainproc.c:2180 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "pacote raiz inv�lido detectado em proc_tree()\n" @@ -5421,12 +5499,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpacote do tipo %d tem bit cr�tico ligado\n" -#: g10/passphrase.c:288 g10/passphrase.c:548 +#: g10/passphrase.c:292 g10/passphrase.c:553 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (ID principal da chave %08lX)" -#: g10/passphrase.c:302 +#: g10/passphrase.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " @@ -5440,21 +5518,21 @@ msgstr "" "usu�rio: \"%.*s\"\n" "%u-bit %s chave, ID %08lX, criada %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:328 +#: g10/passphrase.c:332 #, fuzzy msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Digite a frase secreta: " -#: g10/passphrase.c:356 +#: g10/passphrase.c:360 msgid "cancelled by user\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:362 g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:366 g10/passphrase.c:429 #, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:527 +#: g10/passphrase.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5464,12 +5542,12 @@ msgstr "" "Voc� precisa de uma frase secreta para desbloquear a chave secreta do\n" "usu�rio: \"" -#: g10/passphrase.c:535 +#: g10/passphrase.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "chave de %u-bit/%s, ID %08lX, criada em %s" -#: g10/passphrase.c:544 +#: g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -6162,28 +6240,28 @@ msgstr "" msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "descriptografia falhou: %s\n" -#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202 +#: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "" "a chave n�o est� marcada como insegura - imposs�vel us�-la com o pseudo " "RNG!\n" -#: g10/skclist.c:169 +#: g10/skclist.c:174 #, fuzzy, c-format msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "ignorado `%s': duplicado\n" -#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196 +#: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "ignorado `%s': %s\n" -#: g10/skclist.c:182 +#: g10/skclist.c:190 #, fuzzy msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "ignorado: a chave secreta j� est� presente\n" -#: g10/skclist.c:197 +#: g10/skclist.c:208 #, fuzzy msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "" @@ -6367,11 +6445,10 @@ msgstr "%s: falha ao zerar um registro: %s\n" msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: falha ao anexar um registro: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1507 -msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" -msgstr "" -"O banco de dados de confiabilidade est� danificado; por favor rode\n" -"\"gpg --fix-trust-db\".\n" +#: g10/tdbio.c:1505 +#, fuzzy +msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n" +msgstr "%s: banco de dados de confiabilidade criado\n" #: g10/textfilter.c:147 #, c-format @@ -6419,132 +6496,140 @@ msgstr "registro de confian�a %lu, tipo req %d: falha na leitura: %s\n" msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "registro de confian�a %lu: remo��o falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:441 +#: g10/trustdb.c:418 +msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:427 +msgid "If that does not work, please consult the manual\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:462 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:447 +#: g10/trustdb.c:468 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:499 +#: g10/trustdb.c:520 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:501 +#: g10/trustdb.c:522 #, fuzzy msgid "[ revoked]" msgstr "revkey" -#: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508 +#: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529 #, fuzzy msgid "[ expired]" msgstr "expire" -#: g10/trustdb.c:507 +#: g10/trustdb.c:528 #, fuzzy msgid "[ unknown]" msgstr "vers�o desconhecida" -#: g10/trustdb.c:509 +#: g10/trustdb.c:530 msgid "[ undef ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:510 +#: g10/trustdb.c:531 msgid "[marginal]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:511 +#: g10/trustdb.c:532 msgid "[ full ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:512 +#: g10/trustdb.c:533 msgid "[ultimate]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:527 +#: g10/trustdb.c:548 msgid "undefined" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:528 +#: g10/trustdb.c:549 msgid "never" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:550 msgid "marginal" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:530 +#: g10/trustdb.c:551 msgid "full" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:531 +#: g10/trustdb.c:552 msgid "ultimate" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:571 +#: g10/trustdb.c:592 #, fuzzy msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "%s: n�o � um banco de dados de confiabilidade\n" -#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456 +#: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2477 #, fuzzy, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "inser��o de registro de confian�a falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:586 +#: g10/trustdb.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n" msgstr "%s: n�o � um banco de dados de confiabilidade\n" -#: g10/trustdb.c:601 +#: g10/trustdb.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n" msgstr "%s: n�o � um banco de dados de confiabilidade\n" -#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279 +#: g10/trustdb.c:854 g10/trustdb.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "chave p�blica n�o encontrada" -#: g10/trustdb.c:1028 +#: g10/trustdb.c:1049 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1032 +#: g10/trustdb.c:1053 #, fuzzy msgid "checking the trustdb\n" msgstr "muda os valores de confian�a" -#: g10/trustdb.c:2199 +#: g10/trustdb.c:2220 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2264 +#: g10/trustdb.c:2285 #, fuzzy msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "Certificados que levam a uma chave confiada plenamente:\n" -#: g10/trustdb.c:2278 +#: g10/trustdb.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "Certificados que levam a uma chave confiada plenamente:\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2322 #, c-format msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2387 +#: g10/trustdb.c:2408 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2462 +#: g10/trustdb.c:2483 #, fuzzy, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "registro de confian�a %lu, tipo %d: escrita falhou: %s\n" @@ -6645,7 +6730,7 @@ msgstr "n�o processado(s)" msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "armadura inv�lida" -#: jnlib/logging.c:644 +#: jnlib/logging.c:647 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "voc� encontrou um bug ... (%s:%d)\n" @@ -6665,7 +6750,7 @@ msgstr "" msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "imposs�vel abrir arquivo: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653 +#: jnlib/utf8conv.c:388 jnlib/utf8conv.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "cria��o de armadura falhou: %s\n" @@ -6716,273 +6801,273 @@ msgstr "definir par�metros de depura��o" msgid "enable full debugging" msgstr "habilitar depura��o completa" -#: kbx/kbxutil.c:114 -#, fuzzy -msgid "Please report bugs to " -msgstr "Por favor comunique bugs para <[email protected]>.\n" - -#: kbx/kbxutil.c:118 +#: kbx/kbxutil.c:117 #, fuzzy msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [op��es] [arquivos] (-h para ajuda)" -#: kbx/kbxutil.c:121 +#: kbx/kbxutil.c:120 msgid "" "Syntax: kbxutil [options] [files]\n" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 +#: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2638 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 +#: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2650 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 -#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 -#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1540 scd/app-openpgp.c:1559 +#: scd/app-openpgp.c:1720 scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:1985 +#: scd/app-openpgp.c:2030 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:833 +#: scd/app-nks.c:834 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1090 +#: scd/app-nks.c:1092 #, fuzzy msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "muda a frase secreta" -#: scd/app-nks.c:1091 +#: scd/app-nks.c:1093 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "muda a frase secreta" -#: scd/app-nks.c:1097 +#: scd/app-nks.c:1099 #, fuzzy msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "rev- revoga��es de chaves incorreta\n" -#: scd/app-nks.c:1099 +#: scd/app-nks.c:1101 #, fuzzy msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "rev- revoga��es de chaves incorreta\n" -#: scd/app-nks.c:1107 +#: scd/app-nks.c:1109 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1109 +#: scd/app-nks.c:1111 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1117 +#: scd/app-nks.c:1119 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1119 +#: scd/app-nks.c:1121 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-dinsig.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:691 +#: scd/app-openpgp.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:704 +#: scd/app-openpgp.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "%s: falha ao criar tabela de \"hash\": %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1143 +#: scd/app-openpgp.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "enumera��o de blocos de chaves falhou: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 +#: scd/app-openpgp.c:1155 scd/app-openpgp.c:2873 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 +#: scd/app-openpgp.c:1163 scd/app-openpgp.c:2881 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 +#: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2891 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1488 +#: scd/app-openpgp.c:1492 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1495 +#: scd/app-openpgp.c:1499 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1510 +#: scd/app-openpgp.c:1514 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 +#: scd/app-openpgp.c:1525 scd/app-openpgp.c:1979 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "muda a frase secreta" -#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 +#: scd/app-openpgp.c:1566 scd/app-openpgp.c:1744 scd/app-openpgp.c:1992 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 -#: scd/app-openpgp.c:3072 +#: scd/app-openpgp.c:1579 scd/app-openpgp.c:1618 scd/app-openpgp.c:1756 +#: scd/app-openpgp.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 +#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:2011 scd/app-openpgp.c:3487 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 +#: scd/app-openpgp.c:1653 scd/app-openpgp.c:3496 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1656 +#: scd/app-openpgp.c:1660 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1663 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "muda a frase secreta" -#: scd/app-openpgp.c:1667 +#: scd/app-openpgp.c:1671 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "muda a frase secreta" -#: scd/app-openpgp.c:1688 +#: scd/app-openpgp.c:1692 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2018 +#: scd/app-openpgp.c:2026 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "rev- revoga��es de chaves incorreta\n" -#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 +#: scd/app-openpgp.c:2036 scd/app-openpgp.c:2088 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2050 +#: scd/app-openpgp.c:2058 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 +#: scd/app-openpgp.c:2169 scd/app-openpgp.c:2959 #, fuzzy msgid "error reading application data\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 +#: scd/app-openpgp.c:2175 scd/app-openpgp.c:2966 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "%s: erro lendo registro livre: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2176 +#: scd/app-openpgp.c:2185 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "%lu chaves processadas\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2189 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2182 +#: scd/app-openpgp.c:2191 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "gerar um novo par de chaves" -#: scd/app-openpgp.c:2508 +#: scd/app-openpgp.c:2193 +#, fuzzy +msgid "writing new key\n" +msgstr "gerar um novo par de chaves" + +#: scd/app-openpgp.c:2618 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 +#: scd/app-openpgp.c:2660 scd/app-openpgp.c:2668 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2646 +#: scd/app-openpgp.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2732 +#: scd/app-openpgp.c:2850 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2745 +#: scd/app-openpgp.c:2863 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "enumera��o de blocos de chaves falhou: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2748 +#: scd/app-openpgp.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2806 +#: scd/app-openpgp.c:2924 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2856 +#: scd/app-openpgp.c:2974 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2971 +#: scd/app-openpgp.c:3090 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "assinatura %s de: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3047 +#: scd/app-openpgp.c:3166 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3349 +#: scd/app-openpgp.c:3501 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 +#: scd/app-openpgp.c:3726 scd/app-openpgp.c:3737 #, fuzzy, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "nenhum dado OpenPGP v�lido encontrado.\n" @@ -6994,77 +7079,77 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-dinsig.c:528 +#: scd/app-dinsig.c:529 #, fuzzy msgid "|N|Initial New PIN" msgstr "Digite o identificador de usu�rio: " -#: scd/scdaemon.c:107 +#: scd/scdaemon.c:108 msgid "run in multi server mode (foreground)" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:117 sm/gpgsm.c:313 +#: scd/scdaemon.c:118 sm/gpgsm.c:313 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:124 tools/gpgconf-comp.c:620 +#: scd/scdaemon.c:125 tools/gpgconf-comp.c:620 #, fuzzy msgid "|FILE|write a log to FILE" msgstr "|ARQUIVO|carregar m�dulo de extens�o ARQUIVO" -#: scd/scdaemon.c:126 +#: scd/scdaemon.c:127 msgid "|N|connect to reader at port N" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:128 +#: scd/scdaemon.c:129 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" msgstr "|NOME|usar NOME como destinat�rio padr�o" -#: scd/scdaemon.c:130 +#: scd/scdaemon.c:131 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" msgstr "|NOME|usar NOME como destinat�rio padr�o" -#: scd/scdaemon.c:133 +#: scd/scdaemon.c:134 #, fuzzy msgid "do not use the internal CCID driver" msgstr "nunca usar o terminal" -#: scd/scdaemon.c:139 +#: scd/scdaemon.c:140 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:141 +#: scd/scdaemon.c:142 msgid "do not use a reader's keypad" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:144 +#: scd/scdaemon.c:145 #, fuzzy msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "comandos conflitantes\n" -#: scd/scdaemon.c:257 +#: scd/scdaemon.c:258 #, fuzzy msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "Uso: gpgm [op��es] [arquivos] (-h para ajuda)" -#: scd/scdaemon.c:259 +#: scd/scdaemon.c:260 msgid "" "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:737 +#: scd/scdaemon.c:738 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1090 +#: scd/scdaemon.c:1092 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1102 +#: scd/scdaemon.c:1104 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -7074,7 +7159,7 @@ msgstr "" msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "caractere radix64 inv�lido %02x ignorado\n" -#: sm/call-agent.c:138 +#: sm/call-agent.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n" msgstr "falha ao colocar `%s' no banco de dados de confiabilidade: %s\n" @@ -7102,11 +7187,11 @@ msgstr "" msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1813 msgid "chain" msgstr "" -#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1813 #, fuzzy msgid "shell" msgstr "help" @@ -7161,207 +7246,197 @@ msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n" msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" msgstr "enumera��o de blocos de chaves falhou: %s\n" -#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259 +#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1237 sm/certchain.c:1841 sm/decrypt.c:259 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113 #, fuzzy msgid "failed to allocated keyDB handle\n" msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n" -#: sm/certchain.c:904 +#: sm/certchain.c:910 #, fuzzy msgid "certificate has been revoked" msgstr "chave %08lX: a chave foi revogada!\n" -#: sm/certchain.c:914 -#, fuzzy -msgid "no CRL found for certificate" -msgstr "Certificado correto" - -#: sm/certchain.c:919 +#: sm/certchain.c:925 msgid "the status of the certificate is unknown" msgstr "" -#: sm/certchain.c:924 -#, fuzzy -msgid "the available CRL is too old" -msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel" - -#: sm/certchain.c:926 +#: sm/certchain.c:932 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:932 +#: sm/certchain.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "leitura de registro de assinatura falhou: %s\n" -#: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029 +#: sm/certchain.c:967 sm/certchain.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "erro de leitura do certificado: %s\n" -#: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061 +#: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1067 #, fuzzy msgid "certificate not yet valid" msgstr "Certificado de revoga��o v�lido" -#: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062 +#: sm/certchain.c:983 sm/certchain.c:1068 #, fuzzy msgid "root certificate not yet valid" msgstr "Certificado de revoga��o v�lido" -#: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063 +#: sm/certchain.c:984 sm/certchain.c:1069 #, fuzzy msgid "intermediate certificate not yet valid" msgstr "Certificado de revoga��o v�lido" -#: sm/certchain.c:991 +#: sm/certchain.c:997 #, fuzzy msgid "certificate has expired" msgstr "erro de leitura do certificado: %s\n" -#: sm/certchain.c:992 +#: sm/certchain.c:998 #, fuzzy msgid "root certificate has expired" msgstr "erro de leitura do certificado: %s\n" -#: sm/certchain.c:993 +#: sm/certchain.c:999 #, fuzzy msgid "intermediate certificate has expired" msgstr "erro de leitura do certificado: %s\n" -#: sm/certchain.c:1035 +#: sm/certchain.c:1041 #, c-format msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1044 +#: sm/certchain.c:1050 #, fuzzy msgid "certificate with invalid validity" msgstr "erro de leitura do certificado: %s\n" -#: sm/certchain.c:1081 +#: sm/certchain.c:1087 msgid "signature not created during lifetime of certificate" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1083 +#: sm/certchain.c:1089 msgid "certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1084 +#: sm/certchain.c:1090 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1088 +#: sm/certchain.c:1094 #, fuzzy msgid " ( signature created at " msgstr " novas assinaturas: %lu\n" -#: sm/certchain.c:1089 +#: sm/certchain.c:1095 #, fuzzy msgid " (certificate created at " msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o adicionado\n" -#: sm/certchain.c:1092 +#: sm/certchain.c:1098 #, fuzzy msgid " (certificate valid from " msgstr "Certificado de revoga��o v�lido" -#: sm/certchain.c:1093 +#: sm/certchain.c:1099 msgid " ( issuer valid from " msgstr "" -#: sm/certchain.c:1123 +#: sm/certchain.c:1129 #, fuzzy, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "Impress�o digital:" -#: sm/certchain.c:1132 +#: sm/certchain.c:1138 #, fuzzy msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "" "Nenhum certificado com confian�a indefinida encontrado.\n" "\n" -#: sm/certchain.c:1145 +#: sm/certchain.c:1151 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1151 +#: sm/certchain.c:1157 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1208 +#: sm/certchain.c:1214 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1272 +#: sm/certchain.c:1278 #, fuzzy msgid "no issuer found in certificate" msgstr "Certificado correto" -#: sm/certchain.c:1345 +#: sm/certchain.c:1351 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1414 +#: sm/certchain.c:1420 #, fuzzy msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "" "Nenhum certificado com confian�a indefinida encontrado.\n" "\n" -#: sm/certchain.c:1427 +#: sm/certchain.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "leitura de registro de assinatura falhou: %s\n" -#: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158 +#: sm/certchain.c:1462 sm/import.c:160 #, fuzzy msgid "certificate chain too long\n" msgstr "Certificado de revoga��o v�lido" -#: sm/certchain.c:1468 +#: sm/certchain.c:1474 #, fuzzy msgid "issuer certificate not found" msgstr "Certificado de revoga��o v�lido" -#: sm/certchain.c:1501 +#: sm/certchain.c:1507 #, fuzzy msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "verificar uma assinatura" -#: sm/certchain.c:1532 +#: sm/certchain.c:1538 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1583 +#: sm/certchain.c:1589 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906 +#: sm/certchain.c:1629 sm/certchain.c:1912 #, fuzzy msgid "certificate is good\n" msgstr "Certificado de revoga��o v�lido" -#: sm/certchain.c:1624 +#: sm/certchain.c:1630 #, fuzzy msgid "intermediate certificate is good\n" msgstr "certificado duplicado - removido" -#: sm/certchain.c:1625 +#: sm/certchain.c:1631 #, fuzzy msgid "root certificate is good\n" msgstr "" "Nenhum certificado com confian�a indefinida encontrado.\n" "\n" -#: sm/certchain.c:1796 +#: sm/certchain.c:1802 msgid "switching to chain model" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1805 +#: sm/certchain.c:1811 #, c-format msgid "validation model used: %s" msgstr "" @@ -7502,50 +7577,79 @@ msgid "" "you just created once more.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:122 +#: sm/certreqgen-ui.c:158 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA\n" msgstr " (%d) DSA (apenas assinatura)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:123 +#: sm/certreqgen-ui.c:159 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr " (%d) ElGamal (apenas criptografia)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:124 +#: sm/certreqgen-ui.c:160 #, c-format msgid " (%d) Existing key from card\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:176 +#: sm/certreqgen-ui.c:202 +#, fuzzy +msgid "Enter the keygrip: " +msgstr "Nota��o: " + +#: sm/certreqgen-ui.c:210 +msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n" +msgstr "" + +#: sm/certreqgen-ui.c:212 +#, fuzzy +msgid "No key with this keygrip\n" +msgstr "Nenhum ID de usu�rio com �ndice %d\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:230 sm/certreqgen-ui.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading the card: %s\n" +msgstr "%s: erro lendo registro livre: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Serial number of the card: %s\n" +msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:245 +#, fuzzy +msgid "Available keys:\n" +msgstr "desativa uma chave" + +#: sm/certreqgen-ui.c:276 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:177 +#: sm/certreqgen-ui.c:277 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign, encrypt\n" msgstr " (%d) ElGamal (assinatura e criptografia)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:178 +#: sm/certreqgen-ui.c:278 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign\n" msgstr " (%d) DSA (apenas assinatura)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:179 +#: sm/certreqgen-ui.c:279 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) encrypt\n" msgstr " (%d) ElGamal (apenas criptografia)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:203 +#: sm/certreqgen-ui.c:303 msgid "Enter the X.509 subject name: " msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:207 +#: sm/certreqgen-ui.c:307 msgid "No subject name given\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:211 +#: sm/certreqgen-ui.c:311 #, c-format msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n" msgstr "" @@ -7556,51 +7660,51 @@ msgstr "" #. adjust it do the length of your translation. The #. second string is merely passed to atoi so you can #. drop everything after the number. -#: sm/certreqgen-ui.c:220 +#: sm/certreqgen-ui.c:320 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid subject name `%s'\n" msgstr "algoritmo de hash inv�lido `%s'\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:222 +#: sm/certreqgen-ui.c:322 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:234 +#: sm/certreqgen-ui.c:334 #, fuzzy msgid "Enter email addresses" msgstr "Endere�o de correio eletr�nico: " -#: sm/certreqgen-ui.c:235 +#: sm/certreqgen-ui.c:335 msgid " (end with an empty line):\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:239 +#: sm/certreqgen-ui.c:339 #, fuzzy msgid "Enter DNS names" msgstr "Digite novo nome de arquivo" -#: sm/certreqgen-ui.c:240 sm/certreqgen-ui.c:245 +#: sm/certreqgen-ui.c:340 sm/certreqgen-ui.c:345 msgid " (optional; end with an empty line):\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:244 +#: sm/certreqgen-ui.c:344 #, fuzzy msgid "Enter URIs" msgstr "Digite o identificador de usu�rio: " -#: sm/certreqgen-ui.c:271 +#: sm/certreqgen-ui.c:371 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:289 +#: sm/certreqgen-ui.c:389 msgid "Now creating certificate request. This may take a while ...\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:298 +#: sm/certreqgen-ui.c:398 msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:303 +#: sm/certreqgen-ui.c:403 msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "" @@ -7772,12 +7876,12 @@ msgstr "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME" msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME" -#: sm/gpgsm.c:514 +#: sm/gpgsm.c:515 #, fuzzy msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpgm [op��es] [arquivos] (-h para ajuda)" -#: sm/gpgsm.c:517 +#: sm/gpgsm.c:518 #, fuzzy msgid "" "Syntax: gpgsm [options] [files]\n" @@ -7788,79 +7892,89 @@ msgstr "" "assina, verifica, criptografa ou descriptografa\n" "a opera��o padr�o depende dos dados de entrada\n" -#: sm/gpgsm.c:609 +#: sm/gpgsm.c:610 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "Uso: gpgm [op��es] " -#: sm/gpgsm.c:707 +#: sm/gpgsm.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:718 +#: sm/gpgsm.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "destinat�rio padr�o desconhecido `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:769 +#: sm/gpgsm.c:772 #, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:788 +#: sm/gpgsm.c:791 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:809 +#: sm/gpgsm.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr "chave %08lX: subchave ignorada\n" -#: sm/gpgsm.c:1323 +#: sm/gpgsm.c:1342 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "imposs�vel escrever para o chaveiro: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1404 +#: sm/gpgsm.c:1423 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1504 +#: sm/gpgsm.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "escrevendo para `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1864 +#: sm/gpgsm.c:1892 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "" -#: sm/import.c:109 +#: sm/import.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" msgstr "N�mero total processado: %lu\n" -#: sm/import.c:227 +#: sm/import.c:229 #, fuzzy msgid "error storing certificate\n" msgstr "Certificado correto" -#: sm/import.c:235 +#: sm/import.c:237 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n" msgstr "" -#: sm/import.c:421 sm/import.c:453 +#: sm/import.c:429 sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate keyDB handle\n" +msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n" + +#: sm/import.c:486 sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 +#, fuzzy, c-format +msgid "error getting stored flags: %s\n" +msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n" + +#: sm/import.c:545 sm/import.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n" -#: sm/import.c:554 tools/gpg-connect-agent.c:1329 +#: sm/import.c:678 tools/gpg-connect-agent.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" @@ -7884,11 +7998,6 @@ msgstr "%s: chaveiro criado\n" msgid "failed to get the fingerprint\n" msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n" -#: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 -#, fuzzy -msgid "failed to allocate keyDB handle\n" -msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n" - #: sm/keydb.c:1342 #, c-format msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" @@ -7909,17 +8018,12 @@ msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n" msgid "problem re-searching certificate: %s\n" msgstr "" -#: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 -#, fuzzy, c-format -msgid "error getting stored flags: %s\n" -msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n" - #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "error storing flags: %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: sm/keylist.c:640 +#: sm/keylist.c:642 msgid "Error - " msgstr "" @@ -7962,17 +8066,17 @@ msgid "" "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!" msgstr "" -#: sm/sign.c:431 +#: sm/sign.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" msgstr "algoritmo de prote��o %d n�o � suportado\n" -#: sm/sign.c:445 +#: sm/sign.c:455 #, c-format msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" msgstr "" -#: sm/sign.c:495 +#: sm/sign.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "leitura de registro de assinatura falhou: %s\n" @@ -8091,12 +8195,12 @@ msgstr "destinat�rio padr�o desconhecido `%s'\n" msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "assinatura falhou: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2166 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2175 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" @@ -8506,6 +8610,18 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#~ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#~ msgstr "" +#~ "O banco de dados de confiabilidade est� danificado; por favor rode\n" +#~ "\"gpg --fix-trust-db\".\n" + +#~ msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" +#~ msgstr "Por favor comunique bugs para <[email protected]>.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please report bugs to " +#~ msgstr "Por favor comunique bugs para <[email protected]>.\n" + #, fuzzy #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" #~ msgstr "O par de chaves DSA ter� 1024 bits.\n" @@ -9283,10 +9399,6 @@ msgstr "" #~ "\"\n" #~ "assinado com sua chave %08lX em %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid " signed by %s on %s%s\n" -#~ msgstr " assinado por %08lX em %s\n" - #~ msgid "%s: can't access: %s\n" #~ msgstr "%s: imposs�vel acessar: %s\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.2rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-31 22:00-0500\n" "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <[email protected]>\n" "Language-Team: Romanian <[email protected]>\n" @@ -18,14 +18,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: agent/call-pinentry.c:226 +#: agent/call-pinentry.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "am e�uat s� stochez amprenta: %s\n" #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. -#: agent/call-pinentry.c:584 +#: agent/call-pinentry.c:605 #, fuzzy msgid "Quality:" msgstr "validitate: %s" @@ -36,17 +36,17 @@ msgstr "validitate: %s" #. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not #. translate this entry, a default english text (see source) #. will be used. -#: agent/call-pinentry.c:606 +#: agent/call-pinentry.c:627 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:650 +#: agent/call-pinentry.c:671 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:653 +#: agent/call-pinentry.c:674 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " @@ -54,41 +54,41 @@ msgid "" msgstr "" "V� rug�m introduce�i fraza-parol�; aceasta este o propozi�ie secret� \n" -#: agent/call-pinentry.c:710 +#: agent/call-pinentry.c:731 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:730 agent/call-pinentry.c:742 +#: agent/call-pinentry.c:751 agent/call-pinentry.c:763 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "linie prea lung�" -#: agent/call-pinentry.c:731 +#: agent/call-pinentry.c:752 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "fraz�-parol� prea lung�\n" -#: agent/call-pinentry.c:739 +#: agent/call-pinentry.c:760 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Caracter invalid �n nume\n" -#: agent/call-pinentry.c:744 +#: agent/call-pinentry.c:765 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:756 +#: agent/call-pinentry.c:777 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "MPI incorect" -#: agent/call-pinentry.c:757 +#: agent/call-pinentry.c:778 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "fraz�-parol� incorect�" -#: agent/call-pinentry.c:793 +#: agent/call-pinentry.c:814 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "fraz�-parol� incorect�" @@ -98,8 +98,8 @@ msgstr "fraz�-parol� incorect�" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "algoritm rezumat %d nu este suportat\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 -#: g10/keygen.c:3311 g10/keygen.c:3344 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1556 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089 +#: g10/keygen.c:3334 g10/keygen.c:3367 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310 #, c-format @@ -108,12 +108,12 @@ msgstr "nu pot crea `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2794 -#: g10/keyring.c:1582 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817 +#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1973 -#: sm/gpgsm.c:2010 sm/gpgsm.c:2048 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2001 +#: sm/gpgsm.c:2031 sm/gpgsm.c:2069 sm/gpgsm.c:2107 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "nu pot deschide `%s': %s\n" @@ -171,72 +171,86 @@ msgstr "" msgid "does not match - try again" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:2937 +#: agent/command-ssh.c:2949 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "%s: am e�uat s� creez hashtable: %s\n" -#: agent/divert-scd.c:199 +#: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:863 +#, fuzzy +msgid "Please insert the card with serial number" +msgstr "" +"V� rug�m scoate�i cardul curent �i introduca�i unul cu num�r de serie:\n" +" %.*s\n" + +#: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:864 +#, fuzzy +msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" +msgstr "" +"V� rug�m scoate�i cardul curent �i introduca�i unul cu num�r de serie:\n" +" %.*s\n" + +#: agent/divert-scd.c:200 #, fuzzy msgid "Admin PIN" msgstr "|A|PIN Admin" #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code #. used to unblock a PIN. -#: agent/divert-scd.c:204 +#: agent/divert-scd.c:205 msgid "PUK" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:211 +#: agent/divert-scd.c:212 msgid "Reset Code" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:237 +#: agent/divert-scd.c:238 #, c-format msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:286 +#: agent/divert-scd.c:287 #, fuzzy msgid "Repeat this Reset Code" msgstr "Repeta�i acest PIN: " -#: agent/divert-scd.c:288 +#: agent/divert-scd.c:289 #, fuzzy msgid "Repeat this PUK" msgstr "Repeta�i acest PIN: " -#: agent/divert-scd.c:289 +#: agent/divert-scd.c:290 #, fuzzy msgid "Repeat this PIN" msgstr "Repeta�i acest PIN: " -#: agent/divert-scd.c:294 +#: agent/divert-scd.c:295 #, fuzzy msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" msgstr "PIN-ul nu a fost repetat corect; mai �ncerca�i o dat�" -#: agent/divert-scd.c:296 +#: agent/divert-scd.c:297 #, fuzzy msgid "PUK not correctly repeated; try again" msgstr "PIN-ul nu a fost repetat corect; mai �ncerca�i o dat�" -#: agent/divert-scd.c:297 +#: agent/divert-scd.c:298 msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "PIN-ul nu a fost repetat corect; mai �ncerca�i o dat�" -#: agent/divert-scd.c:309 +#: agent/divert-scd.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "||V� rug�m introduce�i PIN%%0A[semn�turi f�cute: %lu]" -#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:638 sm/export.c:654 -#: sm/import.c:537 sm/import.c:562 +#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:384 sm/export.c:638 sm/export.c:654 +#: sm/import.c:661 sm/import.c:686 #, fuzzy, c-format msgid "error creating temporary file: %s\n" msgstr "eroare la crearea frazei-parol�: %s\n" -#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:545 +#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to temporary file: %s\n" msgstr "%s: eroare scriere �nregistrare dir: %s\n" @@ -309,7 +323,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "schimb� fraza-parol�" -#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:103 +#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:104 #: tools/gpg-check-pattern.c:70 #, fuzzy msgid "" @@ -320,40 +334,40 @@ msgstr "" "Op�iuni:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:106 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:109 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 +#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:484 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 +#: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "locvace" -#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111 #: sm/gpgsm.c:280 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "fii oarecum mai t�cut" -#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:113 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:309 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:114 sm/gpgsm.c:309 #: tools/symcryptrun.c:167 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|FI�IER|�ncarc� modulul extensie FI�IER" -#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:123 +#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:124 msgid "do not detach from the console" msgstr "" @@ -417,166 +431,170 @@ msgstr "" msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:329 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 -#: scd/scdaemon.c:244 sm/gpgsm.c:511 tools/gpg-connect-agent.c:180 -#: tools/gpgconf.c:102 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 +#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug +#. reporting address. This is so that we can change the +#. reporting address without breaking the translations. +#: agent/gpg-agent.c:332 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 +#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245 +#: sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 tools/gpgconf.c:102 +#: tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 #, fuzzy -msgid "Please report bugs to <" +msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n" msgstr "Raporta�i bug-uri la <[email protected]>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:341 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Folosire: gpg [op�iuni] [fi�iere] (-h pentru ajutor)" -#: agent/gpg-agent.c:340 +#: agent/gpg-agent.c:343 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:375 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:305 sm/gpgsm.c:638 +#: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:990 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:584 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:399 sm/gpgsm.c:877 sm/gpgsm.c:880 tools/symcryptrun.c:996 +#: agent/gpg-agent.c:587 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:428 +#: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:880 sm/gpgsm.c:883 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:683 g10/gpg.c:2085 scd/scdaemon.c:481 sm/gpgsm.c:969 +#: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2099 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:977 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOT�: nici un fi�ier op�iuni implicit `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:688 agent/gpg-agent.c:1301 g10/gpg.c:2089 -#: scd/scdaemon.c:486 sm/gpgsm.c:973 tools/symcryptrun.c:929 +#: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2103 +#: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:981 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fi�ier op�iuni `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:696 g10/gpg.c:2096 scd/scdaemon.c:494 sm/gpgsm.c:980 +#: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2110 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:988 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "citesc op�iuni din `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1050 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:1073 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "eroare la creearea `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1414 agent/gpg-agent.c:1532 agent/gpg-agent.c:1536 -#: agent/gpg-agent.c:1577 agent/gpg-agent.c:1581 g10/exec.c:172 -#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:990 +#: agent/gpg-agent.c:1417 agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1539 +#: agent/gpg-agent.c:1580 agent/gpg-agent.c:1584 g10/exec.c:188 +#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:992 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "nu pot crea directorul `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1428 scd/scdaemon.c:1004 +#: agent/gpg-agent.c:1431 scd/scdaemon.c:1006 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1451 scd/scdaemon.c:1027 +#: agent/gpg-agent.c:1454 scd/scdaemon.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "nu pot crea `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1460 +#: agent/gpg-agent.c:1463 #, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1478 +#: agent/gpg-agent.c:1481 #, fuzzy msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "gpg-agent nu este disponibil �n aceast� sesiune\n" -#: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1046 +#: agent/gpg-agent.c:1492 scd/scdaemon.c:1048 #, fuzzy msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "eroare la ob�inere noului PIN: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1494 scd/scdaemon.c:1049 +#: agent/gpg-agent.c:1497 scd/scdaemon.c:1051 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "eroare trimitere la `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1506 scd/scdaemon.c:1058 +#: agent/gpg-agent.c:1509 scd/scdaemon.c:1060 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "actualizarea a e�uat: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1512 scd/scdaemon.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:1515 scd/scdaemon.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "scriu cheia secret� �n `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1540 agent/gpg-agent.c:1587 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1543 agent/gpg-agent.c:1590 g10/openfile.c:432 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "director `%s' creat\n" -#: agent/gpg-agent.c:1593 +#: agent/gpg-agent.c:1596 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "fstat(%d) a e�uat �n %s: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1597 +#: agent/gpg-agent.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: nu pot crea director: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1727 scd/scdaemon.c:1081 +#: agent/gpg-agent.c:1730 scd/scdaemon.c:1083 #, fuzzy, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "eroare la citire `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1749 +#: agent/gpg-agent.c:1752 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1754 +#: agent/gpg-agent.c:1757 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1774 +#: agent/gpg-agent.c:1777 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1779 +#: agent/gpg-agent.c:1782 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1919 scd/scdaemon.c:1218 +#: agent/gpg-agent.c:1922 scd/scdaemon.c:1220 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "actualizarea secretului a e�uat: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2028 scd/scdaemon.c:1285 +#: agent/gpg-agent.c:2045 scd/scdaemon.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: s�rit�: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2156 +#: agent/gpg-agent.c:2173 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent nu este disponibil �n aceast� sesiune\n" -#: agent/gpg-agent.c:2167 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:326 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2133 +#: agent/gpg-agent.c:2184 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:283 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2134 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "variabila de mediu GPG_AGENT_INFO anormal�\n" -#: agent/gpg-agent.c:2180 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:338 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2144 +#: agent/gpg-agent.c:2197 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:295 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2145 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "gpg-agent versiune protocol %d nu este suportat\n" @@ -601,7 +619,7 @@ msgstr "" "@Comenzi:\n" " " -#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 +#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77 #: tools/symcryptrun.c:157 msgid "" @@ -870,47 +888,47 @@ msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru extensia `%s'\n" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68 +#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72 msgid "yes" msgstr "da" -#: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73 +#: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77 msgid "yY" msgstr "dD" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70 +#: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74 msgid "no" msgstr "nu" -#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74 +#: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78 msgid "nN" msgstr "nN" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:72 +#: common/yesno.c:76 msgid "quit" msgstr "termin�" -#: common/yesno.c:75 +#: common/yesno.c:79 msgid "qQ" msgstr "tT" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:109 +#: common/yesno.c:113 msgid "okay|okay" msgstr "OK|OK" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:111 +#: common/yesno.c:115 msgid "cancel|cancel" msgstr "renun��|renun��" -#: common/yesno.c:112 +#: common/yesno.c:116 msgid "oO" msgstr "oO" -#: common/yesno.c:113 +#: common/yesno.c:117 msgid "cC" msgstr "cC" @@ -924,11 +942,11 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101 +#: common/asshelp.c:201 tools/gpg-connect-agent.c:2102 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: common/asshelp.c:349 +#: common/asshelp.c:306 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -952,131 +970,146 @@ msgid "|audit-log-result|No certificate" msgstr "certificat incorect" #: common/audit.c:483 +#, fuzzy +msgid "|audit-log-result|Not enabled" +msgstr "certificat incorect" + +#: common/audit.c:485 msgid "|audit-log-result|Error" msgstr "" -#: common/audit.c:716 +#: common/audit.c:718 #, fuzzy msgid "Certificate chain available" msgstr "certificat incorect" -#: common/audit.c:723 +#: common/audit.c:725 #, fuzzy msgid "root certificate missing" msgstr "certificat incorect" -#: common/audit.c:749 +#: common/audit.c:751 msgid "Data encryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859 +#: common/audit.c:756 common/audit.c:817 common/audit.c:837 common/audit.c:861 #, fuzzy msgid "Data available" msgstr "afi�eaz� toate datele disponibile" -#: common/audit.c:757 +#: common/audit.c:759 #, fuzzy msgid "Session key created" msgstr "%s: inelul de chei creat\n" -#: common/audit.c:762 +#: common/audit.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "algorithm: %s" msgstr "validitate: %s" -#: common/audit.c:764 common/audit.c:766 +#: common/audit.c:766 common/audit.c:768 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "" "\n" "Algoritmuri suportate:\n" -#: common/audit.c:768 +#: common/audit.c:770 #, fuzzy msgid "seems to be not encrypted" msgstr "necifrat" -#: common/audit.c:774 +#: common/audit.c:776 #, fuzzy msgid "Number of recipients" msgstr "Destinatari curen�i:\n" -#: common/audit.c:782 +#: common/audit.c:784 #, c-format msgid "Recipient %d" msgstr "" -#: common/audit.c:810 +#: common/audit.c:812 msgid "Data signing succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:830 +#: common/audit.c:832 msgid "Data decryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:855 +#: common/audit.c:857 #, fuzzy msgid "Data verification succeeded" msgstr "verificare semn�tur� eliminat�\n" -#: common/audit.c:864 +#: common/audit.c:866 #, fuzzy msgid "Signature available" msgstr "Semn�tur� f�cut� %s\n" -#: common/audit.c:869 +#: common/audit.c:871 #, fuzzy msgid "Parsing signature succeeded" msgstr "Semn�tur� bun� din \"%s\"" -#: common/audit.c:874 +#: common/audit.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "Bad hash algorithm: %s" msgstr "algoritm hash invalid `%s'\n" -#: common/audit.c:889 +#: common/audit.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "Signature %d" msgstr "Semn�tur� f�cut� %s\n" -#: common/audit.c:905 +#: common/audit.c:907 #, fuzzy msgid "Certificate chain valid" msgstr "Aceast� cheie a expirat!" -#: common/audit.c:916 +#: common/audit.c:918 #, fuzzy msgid "Root certificate trustworthy" msgstr "certificat incorect" -#: common/audit.c:926 +#: common/audit.c:939 sm/certchain.c:920 +#, fuzzy +msgid "no CRL found for certificate" +msgstr "certificat incorect" + +#: common/audit.c:942 sm/certchain.c:930 +#, fuzzy +msgid "the available CRL is too old" +msgstr "Cheie disponibil� la: " + +#: common/audit.c:947 #, fuzzy msgid "CRL/OCSP check of certificates" msgstr "certificat incorect" -#: common/audit.c:943 +#: common/audit.c:967 #, fuzzy msgid "Included certificates" msgstr "certificat incorect" -#: common/audit.c:1002 +#: common/audit.c:1026 msgid "No audit log entries." msgstr "" -#: common/audit.c:1051 +#: common/audit.c:1075 #, fuzzy msgid "Unknown operation" msgstr "versiune necunoscut�" -#: common/audit.c:1069 +#: common/audit.c:1093 msgid "Gpg-Agent usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1079 +#: common/audit.c:1103 msgid "Dirmngr usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1115 +#: common/audit.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "No help available for `%s'." msgstr "Nici un disponibil disponibil pentru `%s'" @@ -1210,8 +1243,8 @@ msgstr "cardul OpenPGP nu e disponibil: %s\n" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "cardul OpenPGP nr. %s detectat\n" -#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1611 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2985 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keygen.c:3008 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "nu pot face acest lucru �n modul batch\n" @@ -1220,14 +1253,15 @@ msgstr "nu pot face acest lucru �n modul batch\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Aceast� comand� nu este permis� �n modul %s.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2020 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "p�r�i ale cheii secrete nu sunt disponibile\n" -#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1340 g10/card-util.c:1419 -#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598 -#: g10/keygen.c:1679 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 +#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565 +#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1621 +#: g10/keygen.c:1702 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249 +#: sm/certreqgen-ui.c:283 msgid "Your selection? " msgstr "Selec�ia d-voastr�? " @@ -1359,24 +1393,72 @@ msgstr "opera�ia pe cheie nu e posibil�: %s\n" msgid "not an OpenPGP card" msgstr "nu este un card OpenPGP" -#: g10/card-util.c:1160 +#: g10/card-util.c:1164 #, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "eroare la ob�inerea informa�iei pentru cheia curent�: %s\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1251 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "�nlocuiesc cheia existent�? (d/N) " -#: g10/card-util.c:1267 g10/card-util.c:1276 +#: g10/card-util.c:1267 +msgid "" +"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" +" If the key generation does not succeed, please check the\n" +" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +msgstr "Ce lungime de cheie dori�i? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +msgstr "Ce lungime de cheie dori�i? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +msgstr "Ce lungime de cheie dori�i? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841 +#: sm/certreqgen-ui.c:194 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "rotunjit� prin adaos la %u bi�i\n" + +#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184 +#, c-format +msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" +msgstr "dimensiunile cheii %s trebuie s� fie �n intervalul %u-%u\n" + +#: g10/card-util.c:1319 +#, c-format +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgstr "eroare trimitere la `%s': %s\n" + +#: g10/card-util.c:1361 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "Creez copie de rezerv� a cheii de cifrare �n afara cardului? (d/N) " -#: g10/card-util.c:1288 +#: g10/card-util.c:1375 +#, fuzzy +msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" +msgstr "cheia secret� deja stocat� pe un card\n" + +#: g10/card-util.c:1378 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "�nlocuiesc cheile existente? (d/N) " -#: g10/card-util.c:1297 +#: g10/card-util.c:1390 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -1387,124 +1469,129 @@ msgstr "" " PIN = `%s' PIN Admin = `%s'\n" "Ar trebui s� le schimba�i folosind comanda --change-pin\n" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1446 msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "V� rug�m selecta�i tipul de cheie de generat:\n" -#: g10/card-util.c:1333 g10/card-util.c:1410 +#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556 msgid " (1) Signature key\n" msgstr " (1) Cheie de semnare\n" -#: g10/card-util.c:1334 g10/card-util.c:1412 +#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558 msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (2) Cheie de cifrare\n" -#: g10/card-util.c:1335 g10/card-util.c:1414 +#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Cheie de autentificare\n" -#: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 +#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:945 +#: g10/keygen.c:1625 g10/keygen.c:1653 g10/keygen.c:1755 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Selec�ie invalid�.\n" -#: g10/card-util.c:1407 +#: g10/card-util.c:1553 msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "V� rug�m selecta�i unde s� fie stocat� cheia:\n" -#: g10/card-util.c:1442 +#: g10/card-util.c:1597 msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "algoritm de protec�ie a cheii necunoscut\n" -#: g10/card-util.c:1447 +#: g10/card-util.c:1602 msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "p�r�i secrete ale cheii nu sunt disponibile\n" -#: g10/card-util.c:1452 +#: g10/card-util.c:1607 msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "cheia secret� deja stocat� pe un card\n" -#: g10/card-util.c:1521 g10/keyedit.c:1380 +#: g10/card-util.c:1620 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key to card: %s\n" +msgstr "eroare la scrierea inelului de chei `%s': %s\n" + +#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1380 msgid "quit this menu" msgstr "ie�i din acest meniu" -#: g10/card-util.c:1523 +#: g10/card-util.c:1681 msgid "show admin commands" msgstr "arat� comenzi administrare" -#: g10/card-util.c:1524 g10/keyedit.c:1383 +#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1383 msgid "show this help" msgstr "afi�eaz� acest mesaj" -#: g10/card-util.c:1526 +#: g10/card-util.c:1684 msgid "list all available data" msgstr "afi�eaz� toate datele disponibile" -#: g10/card-util.c:1529 +#: g10/card-util.c:1687 msgid "change card holder's name" msgstr "schimb� numele purt�torului cardului" -#: g10/card-util.c:1530 +#: g10/card-util.c:1688 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "schimb� URL-ul de unde s� fie adus� cheia" -#: g10/card-util.c:1531 +#: g10/card-util.c:1689 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "adu cheia specificat� de URL-ul de pe card" -#: g10/card-util.c:1532 +#: g10/card-util.c:1690 msgid "change the login name" msgstr "schimb� numele de login" -#: g10/card-util.c:1533 +#: g10/card-util.c:1691 msgid "change the language preferences" msgstr "schimb� preferin�ele de limb�" -#: g10/card-util.c:1534 +#: g10/card-util.c:1692 msgid "change card holder's sex" msgstr "schimb� sexul purt�torului cardului" -#: g10/card-util.c:1535 +#: g10/card-util.c:1693 msgid "change a CA fingerprint" msgstr "schimb� o amprent� CA" -#: g10/card-util.c:1536 +#: g10/card-util.c:1694 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "comut� fanionul PIN de for�are a semn�turii" -#: g10/card-util.c:1537 +#: g10/card-util.c:1695 msgid "generate new keys" msgstr "genereaz� noi chei" -#: g10/card-util.c:1538 +#: g10/card-util.c:1696 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "meniu pentru a schimba sau debloca PIN-ul" -#: g10/card-util.c:1539 +#: g10/card-util.c:1697 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "verific� PIN-ul �i listeaz� toate datele" -#: g10/card-util.c:1540 +#: g10/card-util.c:1698 msgid "unblock the PIN using a Reset Code" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1663 g10/keyedit.c:1654 +#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1654 msgid "Command> " msgstr "Comand�> " -#: g10/card-util.c:1706 +#: g10/card-util.c:1861 msgid "Admin-only command\n" msgstr "Comand� numai-administrare\n" -#: g10/card-util.c:1737 +#: g10/card-util.c:1892 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "Sunt permise comenzi administrare\n" -#: g10/card-util.c:1739 +#: g10/card-util.c:1894 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "Nu sunt permise comenzi administrare\n" -#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 +#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comand� invalid� (�ncerca�i \"ajutor\")\n" @@ -1512,18 +1599,18 @@ msgstr "Comand� invalid� (�ncerca�i \"ajutor\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output nu merge pentru aceast� comand�\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3967 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3986 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nu pot deschide `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1737 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "cheia \"%s\" nu a fost g�sit�: %s\n" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1748 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1751 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -1657,57 +1744,57 @@ msgstr "" msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "problem� cu m�nuirea pachetului cifrat\n" -#: g10/exec.c:49 +#: g10/exec.c:57 msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "nu este suportat� execu�ia nici unui program la distan��\n" -#: g10/exec.c:313 +#: g10/exec.c:308 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "" "chemarea programelor externe sunt deactivate datorit� op�iunilor nesigure " "pentru permisiunile fi�ierului\n" -#: g10/exec.c:343 +#: g10/exec.c:338 msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" msgstr "" "aceast� platform� necesit� fi�iere temporare c�nd sunt chemate programe " "externe\n" -#: g10/exec.c:421 +#: g10/exec.c:416 #, c-format msgid "unable to execute program `%s': %s\n" msgstr "nu pot executa programul `%s': %s\n" -#: g10/exec.c:424 +#: g10/exec.c:419 #, c-format msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "nu pot executa shell-ul `%s': %s\n" -#: g10/exec.c:509 +#: g10/exec.c:510 #, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" msgstr "eroare de sistem la chemarea programului extern: %s\n" -#: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586 +#: g10/exec.c:521 g10/exec.c:588 msgid "unnatural exit of external program\n" msgstr "ie�ire nenatural� a programului extern\n" -#: g10/exec.c:535 +#: g10/exec.c:536 msgid "unable to execute external program\n" msgstr "nu pot executa programul extern\n" -#: g10/exec.c:552 +#: g10/exec.c:553 #, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" msgstr "nu pot citi r�spunsul programului extern: %s\n" -#: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604 +#: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" msgstr "AVERTISMENT: nu pot �terge fi�ierul temporar (%s) `%s': %s\n" -#: g10/exec.c:609 +#: g10/exec.c:611 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "AVERTISMENT: nu pot �terge directorul temporar `%s': %s\n" @@ -1874,7 +1961,7 @@ msgstr "enumer� chei �i amprente" msgid "list secret keys" msgstr "enumer� chei secrete" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:389 sm/gpgsm.c:199 msgid "generate a new key pair" msgstr "genereaz� o nou� perechi de chei" @@ -1898,100 +1985,100 @@ msgstr "semneaz� o cheie local" msgid "sign or edit a key" msgstr "semneaz� sau editeaz� o cheie" -#: g10/gpg.c:397 +#: g10/gpg.c:398 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genereaz� un certificat de revocare" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:400 msgid "export keys" msgstr "export� chei" -#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:202 +#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:202 msgid "export keys to a key server" msgstr "export� chei pentru un server de chei" -#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:203 +#: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:203 msgid "import keys from a key server" msgstr "import� chei de la un server de chei" -#: g10/gpg.c:403 +#: g10/gpg.c:404 msgid "search for keys on a key server" msgstr "caut� pentru chei pe un server de chei" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:406 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "actualizeaz� toate cheile de la un server de chei" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:411 msgid "import/merge keys" msgstr "import�/combin� chei" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:414 msgid "print the card status" msgstr "afi�eaz� starea cardului" -#: g10/gpg.c:414 +#: g10/gpg.c:415 msgid "change data on a card" msgstr "schimb� data de pe card" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:416 msgid "change a card's PIN" msgstr "schimb� PIN-ul unui card" -#: g10/gpg.c:424 +#: g10/gpg.c:425 msgid "update the trust database" msgstr "actualizeaz� baza de date de �ncredere" -#: g10/gpg.c:431 +#: g10/gpg.c:432 #, fuzzy msgid "print message digests" msgstr "|algo [fi�iere]|afi�eaz� rezumate mesaje" -#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:208 +#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:208 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:226 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:226 msgid "create ascii armored output" msgstr "creaz� ie�ire �n armur� ascii" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:239 +#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:239 #, fuzzy msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" msgstr "|NUME|cifrare pentru NUME" -#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:276 +#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:276 #, fuzzy msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" msgstr "folose�te acest id-utilizator pentru a semna sau decripta" -#: g10/gpg.c:457 +#: g10/gpg.c:458 #, fuzzy msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "|N|seteaz� nivel de compresie N (0 deactiveaz�)" -#: g10/gpg.c:463 +#: g10/gpg.c:464 msgid "use canonical text mode" msgstr "folose�te modul text canonic" -#: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:278 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FI�IER|�ncarc� modulul extensie FI�IER" -#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 +#: g10/gpg.c:497 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 msgid "do not make any changes" msgstr "nu face nici o schimbare" -#: g10/gpg.c:497 +#: g10/gpg.c:498 msgid "prompt before overwriting" msgstr "�ntreab� �nainte de a suprascrie" -#: g10/gpg.c:549 +#: g10/gpg.c:550 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "folose�te comportament strict OpenPGP" -#: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:333 +#: g10/gpg.c:581 sm/gpgsm.c:333 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1999,7 +2086,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Arat� pagina man pentru o list� complet� a comenzilor �i op�iunilor)\n" -#: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:336 +#: g10/gpg.c:584 sm/gpgsm.c:336 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -2019,15 +2106,11 @@ msgstr "" " --list-keys [nume] arat� chei\n" " --fingerprint [nume] arat� amprente\n" -#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 -msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" -msgstr "Raporta�i bug-uri la <[email protected]>.\n" - -#: g10/gpg.c:831 +#: g10/gpg.c:830 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Folosire: gpg [op�iuni] [fi�iere] (-h pentru ajutor)" -#: g10/gpg.c:834 +#: g10/gpg.c:833 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -2037,7 +2120,7 @@ msgstr "" "sign, check, encrypt sau decrypt\n" "opera�iunea implicit� depinde de datele de intrare\n" -#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:535 +#: g10/gpg.c:844 sm/gpgsm.c:536 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2045,77 +2128,77 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmuri suportate:\n" -#: g10/gpg.c:848 +#: g10/gpg.c:847 msgid "Pubkey: " msgstr "Pubkey: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 +#: g10/gpg.c:854 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Cifru: " -#: g10/gpg.c:862 +#: g10/gpg.c:861 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 +#: g10/gpg.c:868 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Compresie: " -#: g10/gpg.c:939 +#: g10/gpg.c:938 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "folosire: gpg [op�iuni] " -#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:674 +#: g10/gpg.c:1125 sm/gpgsm.c:687 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comenzi �n conflict\n" -#: g10/gpg.c:1133 +#: g10/gpg.c:1143 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "nu am g�sit nici un semn = �n defini�ia grupului `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1340 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: proprietate nesigur� (unsafe) pentru directorul home `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1343 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: proprietate nesigur� (unsafe) pentru fi�ier configurare `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1346 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "AVERTISMENT: proprietate nesigur� (unsafe) pentru extensia `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1342 +#: g10/gpg.c:1352 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru directorul home `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1355 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru fi�ier configurare `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1358 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru extensia `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1354 +#: g10/gpg.c:1364 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru " "directorul home `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1357 +#: g10/gpg.c:1367 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -2123,21 +2206,21 @@ msgstr "" "AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru fi�ier " "configurare `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1360 +#: g10/gpg.c:1370 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru " "extensia `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1366 +#: g10/gpg.c:1376 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru " "directorul home `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1369 +#: g10/gpg.c:1379 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -2145,471 +2228,471 @@ msgstr "" "AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru fi�ier " "configurare `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1372 +#: g10/gpg.c:1382 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru " "extensia `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1551 +#: g10/gpg.c:1561 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "articol configurare necunoscut `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1660 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1654 +#: g10/gpg.c:1664 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "Nici o semn�tur� corespunz�toare �n inelul secret\n" -#: g10/gpg.c:1656 +#: g10/gpg.c:1666 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1660 +#: g10/gpg.c:1670 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1662 +#: g10/gpg.c:1672 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:1664 +#: g10/gpg.c:1674 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1666 +#: g10/gpg.c:1676 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1668 +#: g10/gpg.c:1678 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1670 +#: g10/gpg.c:1680 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "arat� c�ruia dintre inelele de chei �i apar�ine o cheie enumerat�" -#: g10/gpg.c:1672 +#: g10/gpg.c:1682 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Nici o semn�tur� corespunz�toare �n inelul secret\n" -#: g10/gpg.c:1833 +#: g10/gpg.c:1843 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOT�: fisier op�iuni implicite vechi `%s' ignorat\n" -#: g10/gpg.c:1925 +#: g10/gpg.c:1935 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2313 g10/gpg.c:2990 g10/gpg.c:3002 +#: g10/gpg.c:2327 g10/gpg.c:3015 g10/gpg.c:3027 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOT�: %s nu este pentru o folosire normal�!\n" -#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506 +#: g10/gpg.c:2508 g10/gpg.c:2520 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' nu este expirare de semn�tur� valid�\n" -#: g10/gpg.c:2588 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' nu este un set de carectere valid\n" # -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 +#: g10/gpg.c:2625 g10/gpg.c:2820 g10/keyedit.c:4121 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "nu am putut interpreta URL-ul serverului de chei\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: op�iuni server de chei invalide\n" -#: g10/gpg.c:2626 +#: g10/gpg.c:2640 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "op�iuni server de chei invalide\n" -#: g10/gpg.c:2633 +#: g10/gpg.c:2647 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: op�iuni import invalide\n" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2650 msgid "invalid import options\n" msgstr "op�iuni import invalide\n" -#: g10/gpg.c:2643 +#: g10/gpg.c:2657 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: op�iuni export invalide\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2660 msgid "invalid export options\n" msgstr "op�iuni export invalide\n" -#: g10/gpg.c:2653 +#: g10/gpg.c:2667 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: op�iuni enumerare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2656 +#: g10/gpg.c:2670 msgid "invalid list options\n" msgstr "op�iuni enumerare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2678 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2666 +#: g10/gpg.c:2680 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2668 +#: g10/gpg.c:2682 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "`%s' nu este expirare de semn�tur� valid�\n" -#: g10/gpg.c:2670 +#: g10/gpg.c:2684 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2674 +#: g10/gpg.c:2688 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2676 +#: g10/gpg.c:2690 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:2678 +#: g10/gpg.c:2692 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "`%s' nu este expirare de semn�tur� valid�\n" -#: g10/gpg.c:2680 +#: g10/gpg.c:2694 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2682 +#: g10/gpg.c:2696 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "`%s' nu este expirare de semn�tur� valid�\n" -#: g10/gpg.c:2684 +#: g10/gpg.c:2698 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2686 +#: g10/gpg.c:2700 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2693 +#: g10/gpg.c:2707 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: op�iuni verificare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2696 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "invalid verify options\n" msgstr "op�iuni verificare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2703 +#: g10/gpg.c:2717 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nu pot seta cale-execu�ie ca %s\n" -#: g10/gpg.c:2878 +#: g10/gpg.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: op�iuni verificare invalide\n" -#: g10/gpg.c:2881 +#: g10/gpg.c:2906 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2979 sm/gpgsm.c:1387 +#: g10/gpg.c:3004 sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVERTISMENT: programul ar putea crea un fi�ier core!\n" -#: g10/gpg.c:2983 +#: g10/gpg.c:3008 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVERTISMENT: %s �nlocuie�te %s\n" -#: g10/gpg.c:2992 +#: g10/gpg.c:3017 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s nu este permis cu %s!\n" -#: g10/gpg.c:2995 +#: g10/gpg.c:3020 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nu are sens cu %s!\n" -#: g10/gpg.c:3010 +#: g10/gpg.c:3035 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "nu va rula cu memorie neprotejat� (insecure) pentru c� %s\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3049 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "pute�i crea doar semn�turi deta�ate sau �n clar c�t� vreme sunte�i �n modul " "--pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3030 +#: g10/gpg.c:3055 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "nu pute�i semna �i cifra �n acela�i timp c�t� vreme sunte�i �n modul --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "trebuie s� folosi�i fi�iere (�i nu un pipe) c�nd lucra�i cu modul --pgp2 " "activat.\n" -#: g10/gpg.c:3049 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "cifrarea unui mesaj �n modul --pgp2 necesit� un cifru IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3115 g10/gpg.c:3139 sm/gpgsm.c:1459 +#: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1478 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm cifrare selectat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:3121 g10/gpg.c:3145 sm/gpgsm.c:1465 sm/gpgsm.c:1471 +#: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1484 sm/gpgsm.c:1490 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm rezumat selectat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm compresie selectat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:3133 +#: g10/gpg.c:3159 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm rezumat certificare selectat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:3148 +#: g10/gpg.c:3174 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed trebuie s� fie mai mare dec�t 0\n" -#: g10/gpg.c:3150 +#: g10/gpg.c:3176 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed trebuie s� fie mai mare dec�t 1\n" -#: g10/gpg.c:3152 +#: g10/gpg.c:3178 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth trebuie s� fie �n intervalul de la 1 la 255\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3180 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-cert-level invalid; trebuie s� fie 0, 1, 2 sau 3\n" -#: g10/gpg.c:3156 +#: g10/gpg.c:3182 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "min-cert-level invalid; trebuie s� fie 0, 1, 2 sau 3\n" -#: g10/gpg.c:3159 +#: g10/gpg.c:3185 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOT�: modul S2K simplu (0) este contraindicat cu insisten��\n" -#: g10/gpg.c:3163 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mod S2K invalid; trebuie s� fie 0, 1 sau 3\n" -#: g10/gpg.c:3170 +#: g10/gpg.c:3196 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferin�e implicite invalide\n" -#: g10/gpg.c:3179 +#: g10/gpg.c:3200 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferin�e cifrare personale invalide\n" -#: g10/gpg.c:3183 +#: g10/gpg.c:3204 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferin�e rezumat personale invalide\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferin�e compresie personale invalide\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3241 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s nu merge �nc� cu %s!\n" -#: g10/gpg.c:3267 +#: g10/gpg.c:3288 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nu pute�i folosi algoritmul de cifrare `%s' c�t� vreme �n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3272 +#: g10/gpg.c:3293 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nu pute�i folosi algorimul de rezumat `%s' c�t� vreme �n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3277 +#: g10/gpg.c:3298 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nu pute�i folosi algoritmul de compresie `%s' c�t� vreme �n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3363 +#: g10/gpg.c:3384 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "am e�uat s� ini�ializez TrustDB:%s\n" -#: g10/gpg.c:3374 +#: g10/gpg.c:3395 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVERTISMENT: destinatari (-r) furniza�i f�r� a folosi cifrare cu cheie " "public�\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3416 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nume_fi�ier]" -#: g10/gpg.c:3402 +#: g10/gpg.c:3423 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nume_fi�ier]" -#: g10/gpg.c:3404 +#: g10/gpg.c:3425 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "cifrarea simetric� a lui `%s' a e�uat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3414 +#: g10/gpg.c:3435 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nume_fi�ier]" -#: g10/gpg.c:3427 +#: g10/gpg.c:3448 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [nume_fi�ier]" -#: g10/gpg.c:3429 +#: g10/gpg.c:3450 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nu pute�i folosi --symmetric --encrypt cu --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3453 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nu pute�i folosi --symmetric --encrypt c�t� vreme �n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3450 +#: g10/gpg.c:3471 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nume_fi�ier]" -#: g10/gpg.c:3463 +#: g10/gpg.c:3484 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nume_fi�ier]" -#: g10/gpg.c:3478 +#: g10/gpg.c:3499 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [nume_fi�ier]" -#: g10/gpg.c:3480 +#: g10/gpg.c:3501 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "nu pute�i folosi --symmetric --sign --encrypt cu --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3483 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "nu pute�i folosi --symmetric --sign --encrypt c�t� vreme �n modul %s\n" -#: g10/gpg.c:3503 +#: g10/gpg.c:3524 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nume_fi�ier]" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3533 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nume_fi�ier]" -#: g10/gpg.c:3537 +#: g10/gpg.c:3558 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nume_fi�ier]" -#: g10/gpg.c:3545 +#: g10/gpg.c:3566 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-utilizator" -#: g10/gpg.c:3549 +#: g10/gpg.c:3570 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-utilizator" -#: g10/gpg.c:3570 +#: g10/gpg.c:3591 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-utilizator [comenzi]" -#: g10/gpg.c:3662 +#: g10/gpg.c:3683 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "trimitere server de chei e�uat�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3664 +#: g10/gpg.c:3685 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "recep�ie server de chei e�uat�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3666 +#: g10/gpg.c:3687 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "export cheie e�uat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3677 +#: g10/gpg.c:3698 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "c�utare server de chei e�uat�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3687 +#: g10/gpg.c:3708 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "actualizare server de chei e�uat�: %s\n" -#: g10/gpg.c:3738 +#: g10/gpg.c:3759 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "eliminarea armurii a e�uat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3746 +#: g10/gpg.c:3767 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "punerea armurii a e�uat: %s\n" -#: g10/gpg.c:3836 +#: g10/gpg.c:3857 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritm hash invalid `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3953 +#: g10/gpg.c:3972 msgid "[filename]" msgstr "[nume_fi�ier]" -#: g10/gpg.c:3957 +#: g10/gpg.c:3976 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Da�i-i drumul �i scrie�i mesajul ...\n" -#: g10/gpg.c:4271 +#: g10/gpg.c:4290 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "URL-ul politicii de certificare furnizat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:4273 +#: g10/gpg.c:4292 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "URL-ul politicii de semn�turi furnizat este invalid\n" -#: g10/gpg.c:4306 +#: g10/gpg.c:4325 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n" @@ -2704,12 +2787,12 @@ msgstr " chei noi s�rite: %lu\n" msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " f�r� ID-uri utilizator: %lu\n" -#: g10/import.c:302 sm/import.c:112 +#: g10/import.c:302 sm/import.c:114 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importate: %lu" -#: g10/import.c:308 sm/import.c:116 +#: g10/import.c:308 sm/import.c:118 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " neschimbate: %lu\n" @@ -2734,22 +2817,22 @@ msgstr " noi semn�turi: %lu\n" msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " noi revoc�ri de chei: %lu\n" -#: g10/import.c:318 sm/import.c:118 +#: g10/import.c:318 sm/import.c:120 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " chei secrete citite: %lu\n" -#: g10/import.c:320 sm/import.c:120 +#: g10/import.c:320 sm/import.c:122 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " chei secrete importate: %lu\n" -#: g10/import.c:322 sm/import.c:122 +#: g10/import.c:322 sm/import.c:124 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "chei secrete neschimbate: %lu\n" -#: g10/import.c:324 sm/import.c:124 +#: g10/import.c:324 sm/import.c:126 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " ne importate: %lu\n" @@ -3397,8 +3480,8 @@ msgstr "Am verificat aceast� cheie foarte atent.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Dori�i cu adev�rat s� semna�i? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 -#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4870 g10/keyedit.c:4961 g10/keyedit.c:5025 +#: g10/keyedit.c:5086 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "semnarea a e�uat: %s\n" @@ -3409,19 +3492,19 @@ msgstr "" "Cheia are numai articole de cheie sau talon (stub) pe card - nici o fraz� " "parol� de schimbat.\n" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3687 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3713 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Aceast� cheie nu este protejat�.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3700 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "P�r�ile secrete ale cheii primare nu sunt disponibile.\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3690 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3716 msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "P�r�i secrete ale cheii primare sunt stacate pe card.\n" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3694 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3720 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Cheia este protejat�.\n" @@ -3438,7 +3521,7 @@ msgstr "" "Introduce�i noua fraz�-parol� pentru acest� cheie secret�.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2224 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2247 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "fraza-parol� nu a fost repetat� corect; mai �ncerca�i o dat�" @@ -3822,12 +3905,12 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (senzitiv)" #: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 -#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:532 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "creat�: %s" -#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:996 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "revocat�: %s" @@ -3839,7 +3922,7 @@ msgstr "expirat�: %s" #: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 -#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1002 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "expir�: %s" @@ -3876,13 +3959,13 @@ msgstr "" "corect� dac� nu reporni�i programul.\n" # -#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 -#: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:542 +#: g10/mainproc.c:1849 g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1722 msgid "revoked" msgstr "revocat�" -#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 -#: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:546 +#: g10/mainproc.c:1851 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1724 msgid "expired" msgstr "expirat�" @@ -3942,7 +4025,7 @@ msgstr "Am �ters %d semn�turi.\n" msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nu am �ters nimic.\n" -#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1726 msgid "invalid" msgstr "invalid(�)" @@ -4101,12 +4184,12 @@ msgstr "Nici o subcheie cu indicele %d\n" msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "ID utilizator: \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4776 g10/keyedit.c:4819 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "semnat� de cheia d-voastr� %s la %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4778 g10/keyedit.c:4821 msgid " (non-exportable)" msgstr " (non-exportabil�)" @@ -4123,54 +4206,58 @@ msgstr "Sunte�i �nc� sigur(�) c� dori�i s� o revoca�i? (d/N) " msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Crea�i un certificat de revocare pentru aceast� semn�tur�? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:4723 +#: g10/keyedit.c:4747 +msgid "Not signed by you.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:4753 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "A�i semnat aceste ID-uri utilizator pe cheia %s:\n" -#: g10/keyedit.c:4749 +#: g10/keyedit.c:4779 msgid " (non-revocable)" msgstr " (non-revocabil�)" -#: g10/keyedit.c:4756 +#: g10/keyedit.c:4786 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "revocat� de cheia d-voastr� %s pe %s\n" -#: g10/keyedit.c:4778 +#: g10/keyedit.c:4808 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Sunte�i pe cale s� revoca�i aceste semn�turi:\n" -#: g10/keyedit.c:4798 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Dori�i �ntr-adev�r s� crea�i certificatele de revocare? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:4828 +#: g10/keyedit.c:4858 msgid "no secret key\n" msgstr "nici o cheie secret�\n" -#: g10/keyedit.c:4898 +#: g10/keyedit.c:4928 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "ID-ul utilizator \"%s\" este deja revocat\n" -#: g10/keyedit.c:4915 +#: g10/keyedit.c:4945 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "AVERTISMENT: o semn�tur� ID utilizator este datat� %d secunde �n viitor\n" -#: g10/keyedit.c:4979 +#: g10/keyedit.c:5009 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "Cheia %s este deja revocat�.\n" -#: g10/keyedit.c:5041 +#: g10/keyedit.c:5071 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "Subcheia %s este deja revocat�.\n" -#: g10/keyedit.c:5136 +#: g10/keyedit.c:5166 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "Afi�ez poza ID %s de dimensiune %ld pentru cheia %s (uid %d)\n" @@ -4192,52 +4279,53 @@ msgstr "prea multe preferin�e de rezumat\n" msgid "too many compression preferences\n" msgstr "prea multe preferin�e de compresie\n" -#: g10/keygen.c:406 +#: g10/keygen.c:420 #, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "articol invalid `%s' �n �irul de preferin�e\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:904 msgid "writing direct signature\n" msgstr "scriu semn�tur� direct�\n" -#: g10/keygen.c:931 +#: g10/keygen.c:946 msgid "writing self signature\n" msgstr "scriu auto semn�tur�\n" -#: g10/keygen.c:988 +#: g10/keygen.c:1003 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "scriu semn�tur� legat� de cheie\n" -#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 -#: g10/keygen.c:3186 +#: g10/keygen.c:1173 g10/keygen.c:1284 g10/keygen.c:1289 g10/keygen.c:1432 +#: g10/keygen.c:3209 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "lungime cheie invalid�; folosesc %u bi�i\n" -#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3192 +#: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1438 +#: g10/keygen.c:3215 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "lungime cheie rotunjit� la %u bi�i\n" -#: g10/keygen.c:1306 +#: g10/keygen.c:1329 msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1526 +#: g10/keygen.c:1549 msgid "Sign" msgstr "Semneaz�" -#: g10/keygen.c:1529 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "Certify" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1532 +#: g10/keygen.c:1555 msgid "Encrypt" msgstr "Cifreaz�" -#: g10/keygen.c:1535 +#: g10/keygen.c:1558 msgid "Authenticate" msgstr "Autentific�" @@ -4251,114 +4339,104 @@ msgstr "Autentific�" #. a = Toggle authentication capability #. q = Finish #. -#: g10/keygen.c:1553 +#: g10/keygen.c:1576 msgid "SsEeAaQq" msgstr "SsCcAaTt" -#: g10/keygen.c:1576 +#: g10/keygen.c:1599 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "Ac�iuni posibile pentru o cheie %s: " -#: g10/keygen.c:1580 +#: g10/keygen.c:1603 msgid "Current allowed actions: " msgstr "Ac�iuni permise curent: " -#: g10/keygen.c:1585 +#: g10/keygen.c:1608 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr " (%c) Comut� capabilitatea de semnare\n" -#: g10/keygen.c:1588 +#: g10/keygen.c:1611 #, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr " (%c) Comut� capabilitatea de cifrare\n" -#: g10/keygen.c:1591 +#: g10/keygen.c:1614 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr " (%c) Comut� capabilitatea de autentificare\n" -#: g10/keygen.c:1594 +#: g10/keygen.c:1617 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr " (%c) Terminat\n" -#: g10/keygen.c:1654 sm/certreqgen-ui.c:121 +#: g10/keygen.c:1677 sm/certreqgen-ui.c:157 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Selecta�i ce fel de cheie dori�i:\n" -#: g10/keygen.c:1657 +#: g10/keygen.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr " (%d) DSA �i Elgamal (implicit)\n" -#: g10/keygen.c:1659 +#: g10/keygen.c:1682 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" msgstr " (%d) DSA �i Elgamal (implicit)\n" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1684 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (numai semnare)\n" -#: g10/keygen.c:1662 +#: g10/keygen.c:1685 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (numai semnare)\n" -#: g10/keygen.c:1666 +#: g10/keygen.c:1689 #, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) Elgamal (numai cifrare)\n" -#: g10/keygen.c:1667 +#: g10/keygen.c:1690 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (numai cifrare)\n" -#: g10/keygen.c:1671 +#: g10/keygen.c:1694 #, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) DSA (seteaz� singur capabilit��ile)\n" -#: g10/keygen.c:1672 +#: g10/keygen.c:1695 #, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (seteaz� singur capabilit��ile)\n" -#: g10/keygen.c:1780 +#: g10/keygen.c:1803 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "cheile %s pot avea lungimea �ntre %u �i %u bi�i.\n" -#: g10/keygen.c:1788 +#: g10/keygen.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "Ce lungime de cheie dori�i? (%u) " -#: g10/keygen.c:1791 sm/certreqgen-ui.c:142 +#: g10/keygen.c:1814 sm/certreqgen-ui.c:179 #, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "Ce lungime de cheie dori�i? (%u) " -#: g10/keygen.c:1799 sm/certreqgen-ui.c:147 -#, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "dimensiunile cheii %s trebuie s� fie �n intervalul %u-%u\n" - -#: g10/keygen.c:1805 sm/certreqgen-ui.c:152 +#: g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:189 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Lungimea cheii necesar� este %u bi�i\n" -#: g10/keygen.c:1812 g10/keygen.c:1818 sm/certreqgen-ui.c:157 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "rotunjit� prin adaos la %u bi�i\n" - -#: g10/keygen.c:1893 +#: g10/keygen.c:1916 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4374,7 +4452,7 @@ msgstr "" " <n>m = cheia expir� �n n luni\n" " <n>y = cheia expir� �n n ani\n" -#: g10/keygen.c:1904 +#: g10/keygen.c:1927 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4390,38 +4468,38 @@ msgstr "" " <n>m = semn�tura expir� �n n luni\n" " <n>y = semn�tura expir� �n n ani\n" -#: g10/keygen.c:1927 +#: g10/keygen.c:1950 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Cheia este valid� pentru? (0) " -#: g10/keygen.c:1932 +#: g10/keygen.c:1955 #, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "Semn�tura este valid� pentru? (%s) " -#: g10/keygen.c:1950 g10/keygen.c:1975 +#: g10/keygen.c:1973 g10/keygen.c:1998 msgid "invalid value\n" msgstr "valoare invalid�\n" -#: g10/keygen.c:1957 +#: g10/keygen.c:1980 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Cheia nu expir� deloc\n" -#: g10/keygen.c:1958 +#: g10/keygen.c:1981 msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "Semn�tura nu expir� deloc\n" -#: g10/keygen.c:1963 +#: g10/keygen.c:1986 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Cheia expir� pe %s\n" -#: g10/keygen.c:1964 +#: g10/keygen.c:1987 #, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "Semn�tura expir� pe %s\n" -#: g10/keygen.c:1968 +#: g10/keygen.c:1991 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -4429,11 +4507,11 @@ msgstr "" "Sistemul d-voastr� nu poate afi�a date dup� 2038.\n" "Totu�i, acestea vor fi corect m�nuite p�n� �n 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:2004 msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "Este aceasta corect? (d/N) " -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2034 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4444,7 +4522,7 @@ msgstr "" #. but you should keep your existing translation. In case #. the new string is not translated this old string will #. be used. -#: g10/keygen.c:2026 +#: g10/keygen.c:2049 msgid "" "\n" "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -4461,44 +4539,44 @@ msgstr "" " \"Popa Ioan (popic�) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2045 +#: g10/keygen.c:2068 msgid "Real name: " msgstr "Nume real: " -#: g10/keygen.c:2053 +#: g10/keygen.c:2076 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caracter invalid �n nume\n" -#: g10/keygen.c:2055 +#: g10/keygen.c:2078 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Numele nu poate �ncepe cu o cifr�\n" -#: g10/keygen.c:2057 +#: g10/keygen.c:2080 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Numele trebuie s� fie de cel pu�in 5 caractere\n" -#: g10/keygen.c:2065 +#: g10/keygen.c:2088 msgid "Email address: " msgstr "Adres� de email: " -#: g10/keygen.c:2071 +#: g10/keygen.c:2094 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Nu este o adres� de email valid�\n" -#: g10/keygen.c:2079 +#: g10/keygen.c:2102 msgid "Comment: " msgstr "Comentariu: " -#: g10/keygen.c:2085 +#: g10/keygen.c:2108 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caracter invalid �n comentariu\n" -#: g10/keygen.c:2107 +#: g10/keygen.c:2130 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Folosi�i setul de caractere `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2113 +#: g10/keygen.c:2136 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4509,7 +4587,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2118 +#: g10/keygen.c:2141 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "V� rug�m nu pune�i adresa de email �n numele real sau comentariu\n" @@ -4524,23 +4602,23 @@ msgstr "V� rug�m nu pune�i adresa de email �n numele real sau comentariu\n" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2134 +#: g10/keygen.c:2157 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoTt" -#: g10/keygen.c:2144 +#: g10/keygen.c:2167 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Schimb� (N)ume, (C)omentariu, (E)mail sau (T)Termin�? " -#: g10/keygen.c:2145 +#: g10/keygen.c:2168 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Schimb� (N)ume, (C)omentariu, (E)mail sau (O)K/(T)Termin�? " -#: g10/keygen.c:2164 +#: g10/keygen.c:2187 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "V� rug�m corecta�i mai �nt�i eroarea\n" -#: g10/keygen.c:2206 +#: g10/keygen.c:2229 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4548,7 +4626,7 @@ msgstr "" "Ave�i nevoie de o fraz�-parol� pentru a v� proteja cheia secret�.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2209 +#: g10/keygen.c:2232 #, fuzzy msgid "" "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new " @@ -4556,12 +4634,12 @@ msgid "" msgstr "" "V� rug�m introduce�i fraza-parol�; aceasta este o propozi�ie secret� \n" -#: g10/keygen.c:2225 +#: g10/keygen.c:2248 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2231 +#: g10/keygen.c:2254 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4572,7 +4650,7 @@ msgstr "" "O s� o fac oricum. Pute�i schimba fraza-parol� oric�nd, folosind acest\n" "program cu op�iunea \"--edit-key\".\n" -#: g10/keygen.c:2255 +#: g10/keygen.c:2278 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4584,50 +4662,50 @@ msgstr "" "�n timpul gener�rii numerelor prime; aceasta d� o �ans� generatorului de\n" "numere aleatoare o �ans� mai bun� de a aduna destul� entropie.\n" -#: g10/keygen.c:3126 g10/keygen.c:3153 +#: g10/keygen.c:3149 g10/keygen.c:3176 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Generarea cheii a fost anulat�.\n" -#: g10/keygen.c:3358 g10/keygen.c:3525 +#: g10/keygen.c:3381 g10/keygen.c:3551 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "scriu cheia public� �n `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3360 g10/keygen.c:3528 +#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3554 #, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "scriu talonul (stub) cheii secrete �n `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3363 g10/keygen.c:3531 +#: g10/keygen.c:3386 g10/keygen.c:3557 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "scriu cheia secret� �n `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3512 +#: g10/keygen.c:3538 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "nu am g�sit nici un inel de chei public de scris: %s\n" -#: g10/keygen.c:3519 +#: g10/keygen.c:3545 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "nu am g�sit nici un inel de chei secret de scris: %s\n" -#: g10/keygen.c:3539 +#: g10/keygen.c:3565 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "eroare la scrierea inelului de chei public `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3547 +#: g10/keygen.c:3573 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "eroare la scrierea inelului de chei secret `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3574 +#: g10/keygen.c:3600 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "cheile secret� �i public� au fost create �i semnate.\n" -#: g10/keygen.c:3585 +#: g10/keygen.c:3611 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n" @@ -4637,12 +4715,12 @@ msgstr "" "s� folosi�i comanda \"--edit-key\" pentru a genera o subcheie secundar�\n" "pentru acest scop.\n" -#: g10/keygen.c:3598 g10/keygen.c:3744 g10/keygen.c:3865 +#: g10/keygen.c:3624 g10/keygen.c:3770 g10/keygen.c:3891 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Generarea cheii a e�uat: %s\n" -#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3795 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3821 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4650,7 +4728,7 @@ msgstr "" "cheia a fost creat� %lu secund� �n viitor (warp �n timp sau probleme cu " "ceasul)\n" -#: g10/keygen.c:3656 g10/keygen.c:3797 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3682 g10/keygen.c:3823 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4658,25 +4736,25 @@ msgstr "" "cheia a fost creat� %lu secunde �n viitor (warp �n timp sau probleme cu " "ceasul)\n" -#: g10/keygen.c:3667 g10/keygen.c:3808 +#: g10/keygen.c:3693 g10/keygen.c:3834 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "NOT�: crearea de subchei pentru chei v3 nu este conform OpenPGP\n" -#: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3841 +#: g10/keygen.c:3734 g10/keygen.c:3867 msgid "Really create? (y/N) " msgstr "Crea�i �ntr-adev�r? (d/N) " -#: g10/keygen.c:4029 +#: g10/keygen.c:4055 #, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "stocarea cheii pe card a e�uat: %s\n" -#: g10/keygen.c:4078 +#: g10/keygen.c:4104 #, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "nu pot crea fi�ier de rezerv� `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:4104 +#: g10/keygen.c:4130 #, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "NOT�: copia de siguran�a a cheii cardului salvat� la `%s'\n" @@ -4763,197 +4841,197 @@ msgstr "V� rug�m repara�i aceast� deficien�� posibil� de securitate\n" msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "pun �n cache inelul de chei `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1476 +#: g10/keyring.c:1489 #, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "%lu chei puse �n cache p�n� acum (%lu semn�turi)\n" -#: g10/keyring.c:1488 +#: g10/keyring.c:1501 #, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "%lu chei puse �n cache (%lu semn�turi)\n" -#: g10/keyring.c:1560 +#: g10/keyring.c:1573 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: inelul de chei creat\n" -#: g10/keyserver.c:71 +#: g10/keyserver.c:74 msgid "include revoked keys in search results" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:72 +#: g10/keyserver.c:75 msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:74 +#: g10/keyserver.c:77 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:76 +#: g10/keyserver.c:79 msgid "do not delete temporary files after using them" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:80 +#: g10/keyserver.c:83 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:82 +#: g10/keyserver.c:85 #, fuzzy msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key" msgstr "Introduce�i URL-ul serverului de chei preferat: " -#: g10/keyserver.c:84 +#: g10/keyserver.c:87 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:150 +#: g10/keyserver.c:153 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" "AVERTISMENT: op�iunile serverului de chei `%s' nu sunt folosite pe aceast� " "platform�\n" -#: g10/keyserver.c:541 +#: g10/keyserver.c:544 msgid "disabled" msgstr "deactivat(�)" -#: g10/keyserver.c:744 +#: g10/keyserver.c:747 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "Introduce�i num�r/numere, N)ext (urm�tor), sau Q)uit (termin�) > " -#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1455 +#: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458 #, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "protocol server de chei invalid (us %d!=handler %d)\n" -#: g10/keyserver.c:929 +#: g10/keyserver.c:932 #, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "cheia \"%s\" nu a fost g�sit� pe serverul de chei\n" -#: g10/keyserver.c:931 +#: g10/keyserver.c:934 msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "cheia nu a fost g�sit� pe serverul de chei\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "cer cheia %s de la serverul %s %s\n" -#: g10/keyserver.c:1178 +#: g10/keyserver.c:1181 #, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "cer cheia %s de la %s\n" -#: g10/keyserver.c:1202 +#: g10/keyserver.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "caut \"%s\" de pe serverul %s %s\n" -#: g10/keyserver.c:1205 +#: g10/keyserver.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "caut \"%s\" de pe %s\n" -#: g10/keyserver.c:1358 +#: g10/keyserver.c:1361 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "trimit cheia %s serverului %s %s\n" -#: g10/keyserver.c:1362 +#: g10/keyserver.c:1365 #, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "trimit cheia %s lui %s\n" -#: g10/keyserver.c:1405 +#: g10/keyserver.c:1408 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "caut \"%s\" de pe serverul %s %s\n" -#: g10/keyserver.c:1408 +#: g10/keyserver.c:1411 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "caut \"%s\" de pe %s\n" -#: g10/keyserver.c:1415 g10/keyserver.c:1511 +#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514 msgid "no keyserver action!\n" msgstr "nici o ac�iune pentru serverul de chei!\n" -#: g10/keyserver.c:1463 +#: g10/keyserver.c:1466 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" "AVERTISMENT: manipulator server de chei dintr-o versiune diferit� de GnuPG (%" "s)\n" -#: g10/keyserver.c:1472 +#: g10/keyserver.c:1475 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "serverul de chei nu a trimis VERSION (versiune)\n" -#: g10/keyserver.c:1534 g10/keyserver.c:2063 +#: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "nici un server de chei cunoscut (folosi�i op�iunea --keyserver)\n" -#: g10/keyserver.c:1540 +#: g10/keyserver.c:1543 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" "apeluri c�tre server de chei extern nu este suportat de acest program\n" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1555 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "nici un manipulator (handler) pentru schema serverului de chei `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1557 +#: g10/keyserver.c:1560 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "ac�iunea `%s' nu este suportat� cu schema serverului de chei `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1565 +#: g10/keyserver.c:1568 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "%s nu suport� versiunea de manipulator (handler) %d\n" -#: g10/keyserver.c:1572 +#: g10/keyserver.c:1575 msgid "keyserver timed out\n" msgstr "serverul de chei a epuizat timpul de a�teptare (timed out)\n" -#: g10/keyserver.c:1577 +#: g10/keyserver.c:1580 msgid "keyserver internal error\n" msgstr "eroare intern� server de chei\n" -#: g10/keyserver.c:1586 +#: g10/keyserver.c:1589 #, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "eroare de comunicare server de chei: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1611 g10/keyserver.c:1645 +#: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "\"%s\" nu este un ID de cheie: s�rit\n" -#: g10/keyserver.c:1904 +#: g10/keyserver.c:1907 #, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "AVERTISMENT: nu pot reactualiza cheia %s via %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1926 +#: g10/keyserver.c:1929 #, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "reactualizez 1 cheie de la %s\n" -#: g10/keyserver.c:1928 +#: g10/keyserver.c:1931 #, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "reactualizez %d chei de la %s\n" -#: g10/keyserver.c:1984 +#: g10/keyserver.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "AVERTISMENT: nu pot reactualiza cheia %s via %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1990 +#: g10/keyserver.c:1993 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "AVERTISMENT: nu pot reactualiza cheia %s via %s: %s\n" @@ -5033,137 +5111,142 @@ msgstr "AVERTISMENT: mesajul nu a avut integritatea protejat�\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "AVERTISMENT: mesajul cifrat a fost manipulat!\n" -#: g10/mainproc.c:590 +#: g10/mainproc.c:592 +#, c-format +msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:597 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "decriptarea a e�uat: %s\n" -#: g10/mainproc.c:611 +#: g10/mainproc.c:618 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "NOT�: expeditorul a cerut \"doar-pentru-ochii-d-voastr�\"\n" -#: g10/mainproc.c:613 +#: g10/mainproc.c:620 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "nume fi�ier original='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:701 +#: g10/mainproc.c:708 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:842 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "revocare standalone - folosi�i \"gpg --import\" pentru a aplica\n" -#: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232 +#: g10/mainproc.c:1202 g10/mainproc.c:1239 #, fuzzy msgid "no signature found\n" msgstr "Semn�tur� bun� din \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1470 +#: g10/mainproc.c:1477 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verificare semn�tur� eliminat�\n" -#: g10/mainproc.c:1579 +#: g10/mainproc.c:1586 #, fuzzy msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "nu pot m�nui aceste semn�turi multiple\n" -#: g10/mainproc.c:1590 +#: g10/mainproc.c:1597 #, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "Semn�tur� f�cut� %s\n" -#: g10/mainproc.c:1591 +#: g10/mainproc.c:1598 #, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " folosind cheia %s %s\n" -#: g10/mainproc.c:1595 +#: g10/mainproc.c:1602 #, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "Semn�tur� f�cut� %s folosind cheia %s cu ID %s\n" -#: g10/mainproc.c:1615 +#: g10/mainproc.c:1622 msgid "Key available at: " msgstr "Cheie disponibil� la: " -#: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796 +#: g10/mainproc.c:1755 g10/mainproc.c:1803 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "Semn�tur� INCORECT� din \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798 +#: g10/mainproc.c:1757 g10/mainproc.c:1805 #, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "Semn�tur� expirat� din \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800 +#: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1807 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Semn�tur� bun� din \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1802 +#: g10/mainproc.c:1809 msgid "[uncertain]" msgstr "[nesigur]" -#: g10/mainproc.c:1835 +#: g10/mainproc.c:1842 #, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr " aka \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1933 +#: g10/mainproc.c:1940 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Semn�tur� expirat� %s\n" -#: g10/mainproc.c:1938 +#: g10/mainproc.c:1945 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Semn�tura expir� %s\n" -#: g10/mainproc.c:1941 +#: g10/mainproc.c:1948 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "semn�tur� %s, algoritm rezumat %s\n" -#: g10/mainproc.c:1942 +#: g10/mainproc.c:1949 msgid "binary" msgstr "binar" -#: g10/mainproc.c:1943 +#: g10/mainproc.c:1950 msgid "textmode" msgstr "modtext" -#: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525 +#: g10/mainproc.c:1950 g10/trustdb.c:546 msgid "unknown" msgstr "necunoscut" -#: g10/mainproc.c:1963 +#: g10/mainproc.c:1970 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Nu pot verifica semn�tura: %s\n" -#: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159 +#: g10/mainproc.c:2054 g10/mainproc.c:2070 g10/mainproc.c:2166 msgid "not a detached signature\n" msgstr "nu o semn�tur� deta�at�\n" -#: g10/mainproc.c:2090 +#: g10/mainproc.c:2097 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" "AVERTISMENT: am detectat multiple semn�turi. Numai prima va fi verificat�.\n" -#: g10/mainproc.c:2098 +#: g10/mainproc.c:2105 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "semn�tur� de sine st�t�toare (standalone) de clas� 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:2163 +#: g10/mainproc.c:2170 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "semn�tur� de stil vechi (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:2173 +#: g10/mainproc.c:2180 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "pachet root invalid detectat �n proc_tree()\n" @@ -5320,12 +5403,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpachetul de tip %d are bitul critic setat\n" -#: g10/passphrase.c:288 g10/passphrase.c:548 +#: g10/passphrase.c:292 g10/passphrase.c:553 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (ID cheie principal� %s)" -#: g10/passphrase.c:302 +#: g10/passphrase.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " @@ -5339,20 +5422,20 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "cheia %u-bit %s, ID %s, creat� %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:328 +#: g10/passphrase.c:332 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Introduce�i fraza-parol�\n" -#: g10/passphrase.c:356 +#: g10/passphrase.c:360 msgid "cancelled by user\n" msgstr "anulat� de utilizator\n" -#: g10/passphrase.c:362 g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:366 g10/passphrase.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "problem� cu agentul: agentul returneaz� 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:527 +#: g10/passphrase.c:532 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5361,12 +5444,12 @@ msgstr "" "Ave�i nevoie de o fraz�-parol� pentru a descuia cheia secret� pentru\n" "utilizator: \"%s\"\n" -#: g10/passphrase.c:535 +#: g10/passphrase.c:540 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "cheia %u-bit %s, ID %s, creat� %s" -#: g10/passphrase.c:544 +#: g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (subcheie pe cheia principal� ID %s)" @@ -6064,25 +6147,25 @@ msgstr "pute�i semna-�n-clar cu chei stil PGP 2.x �n modul --pgp2\n" msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "va fi folosit� cifrarea %s\n" -#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202 +#: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "cheia nu este marcat� ca sigur� - nu o pot folosi cu GNA falsificat!\n" -#: g10/skclist.c:169 +#: g10/skclist.c:174 #, c-format msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "s�rit� \"%s\": duplicat�\n" -#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196 +#: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207 #, c-format msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "s�rit� \"%s\": %s\n" -#: g10/skclist.c:182 +#: g10/skclist.c:190 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "s�rit�: cheia secret� deja prezent�\n" -#: g10/skclist.c:197 +#: g10/skclist.c:208 msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "" "aceasta este o cheie ElGamal generat� de PGP care nu e sigur� pentru " @@ -6262,9 +6345,10 @@ msgstr "%s: eroare setere la zero a �nregistr�rii: %s\n" msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: ad�ugarea unei �nregistr�ri a e�uat: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1507 -msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" -msgstr "trustdb este corupt�; rula�i \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#: g10/tdbio.c:1505 +#, fuzzy +msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n" +msgstr "%s: a fost creat trustdb\n" #: g10/textfilter.c:147 #, c-format @@ -6311,129 +6395,137 @@ msgstr "�nregistrare �ncredere %lu, tip req %d: citirea a e�uat: %s\n" msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "�nregistrare �ncredere %lu nu este de tipul cerut %d\n" -#: g10/trustdb.c:441 +#: g10/trustdb.c:418 +msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:427 +msgid "If that does not work, please consult the manual\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:462 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "" "nu pot folosi model de �ncredere (%d) - presupun model de �ncredere %s\n" -#: g10/trustdb.c:447 +#: g10/trustdb.c:468 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "folosesc model de �ncredere %s\n" -#: g10/trustdb.c:499 +#: g10/trustdb.c:520 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" msgstr "10 traduc�tor vezi trustdb.c:uid_trust_string_fixed" -#: g10/trustdb.c:501 +#: g10/trustdb.c:522 msgid "[ revoked]" msgstr "[revocat�]" -#: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508 +#: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529 msgid "[ expired]" msgstr "[expirat�] " -#: g10/trustdb.c:507 +#: g10/trustdb.c:528 msgid "[ unknown]" msgstr "[necunoscut�]" -#: g10/trustdb.c:509 +#: g10/trustdb.c:530 msgid "[ undef ]" msgstr "[ nedef ]" -#: g10/trustdb.c:510 +#: g10/trustdb.c:531 msgid "[marginal]" msgstr "[marginal]" -#: g10/trustdb.c:511 +#: g10/trustdb.c:532 msgid "[ full ]" msgstr "[ deplin�]" -#: g10/trustdb.c:512 +#: g10/trustdb.c:533 msgid "[ultimate]" msgstr "[ suprem�]" -#: g10/trustdb.c:527 +#: g10/trustdb.c:548 msgid "undefined" msgstr "nedefinit�" -#: g10/trustdb.c:528 +#: g10/trustdb.c:549 msgid "never" msgstr "niciodat�" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:550 msgid "marginal" msgstr "marginal" -#: g10/trustdb.c:530 +#: g10/trustdb.c:551 msgid "full" msgstr "deplin�" -#: g10/trustdb.c:531 +#: g10/trustdb.c:552 msgid "ultimate" msgstr "suprem�" -#: g10/trustdb.c:571 +#: g10/trustdb.c:592 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "nu e nevoie de o verificare trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456 +#: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2477 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "urm�toarea verificare trustdb programat� pe %s\n" -#: g10/trustdb.c:586 +#: g10/trustdb.c:607 #, c-format msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n" msgstr "nu e nevoie de o verificare trustdb cu modelul de �ncredere `%s'\n" -#: g10/trustdb.c:601 +#: g10/trustdb.c:622 #, c-format msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n" msgstr "nu e nevoie de o actualizare trustdb cu modelul de �ncredere `%s'\n" -#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279 +#: g10/trustdb.c:854 g10/trustdb.c:1300 #, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "cheia public� %s nu a fost g�sit�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1028 +#: g10/trustdb.c:1049 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "v� rug�m face�i un --check-trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:1032 +#: g10/trustdb.c:1053 msgid "checking the trustdb\n" msgstr "verific trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:2199 +#: g10/trustdb.c:2220 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "%d chei procesate (%d num�r�tori valide anulate)\n" -#: g10/trustdb.c:2264 +#: g10/trustdb.c:2285 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "nu am g�sit nici o cheie cu �ncredere suprem�\n" -#: g10/trustdb.c:2278 +#: g10/trustdb.c:2299 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "cheia public� a cheii cu �ncredere suprem� %s nu a fost g�sit�\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2322 #, c-format msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" msgstr "" "%d marginal(e) necesare, %d complet(e) necesare, model de �ncredere %s\n" -#: g10/trustdb.c:2387 +#: g10/trustdb.c:2408 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" msgstr "" "ad�nc: %d valid: %3d semnat: %3d �ncredere: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" -#: g10/trustdb.c:2462 +#: g10/trustdb.c:2483 #, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "" @@ -6534,7 +6626,7 @@ msgstr "nefor�at(�)" msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "op�iuni enumerare invalide\n" -#: jnlib/logging.c:644 +#: jnlib/logging.c:647 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "a�i g�sit un bug ... (%s:%d)\n" @@ -6554,7 +6646,7 @@ msgstr "" msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "nu pot deschide fi�ierul: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653 +#: jnlib/utf8conv.c:388 jnlib/utf8conv.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "redenumirea `%s' ca `%s' a e�uat: %s\n" @@ -6605,269 +6697,269 @@ msgstr "" msgid "enable full debugging" msgstr "" -#: kbx/kbxutil.c:114 -#, fuzzy -msgid "Please report bugs to " -msgstr "Raporta�i bug-uri la <[email protected]>.\n" - -#: kbx/kbxutil.c:118 +#: kbx/kbxutil.c:117 #, fuzzy msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)" msgstr "Folosire: gpg [op�iuni] [fi�iere] (-h pentru ajutor)" -#: kbx/kbxutil.c:121 +#: kbx/kbxutil.c:120 msgid "" "Syntax: kbxutil [options] [files]\n" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 +#: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2638 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "modulus-ul RSA lipse�te sau nu are %d bi�i\n" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 +#: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2650 #, fuzzy, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "exponentul public RSA lipse�te sau are mai mult de %d bi�i\n" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 -#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 -#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1540 scd/app-openpgp.c:1559 +#: scd/app-openpgp.c:1720 scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:1985 +#: scd/app-openpgp.c:2030 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "apelul PIN a returnat eroare: %s\n" -#: scd/app-nks.c:833 +#: scd/app-nks.c:834 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1090 +#: scd/app-nks.c:1092 #, fuzzy msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "||V� rug�m introduce�i PIN%%0A[semn�turi f�cute: %lu]" -#: scd/app-nks.c:1091 +#: scd/app-nks.c:1093 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "||V� rug�m introduce�i PIN%%0A[semn�turi f�cute: %lu]" -#: scd/app-nks.c:1097 +#: scd/app-nks.c:1099 #, fuzzy msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "||V� rug�m introduce�i PIN%%0A[semn�turi f�cute: %lu]" -#: scd/app-nks.c:1099 +#: scd/app-nks.c:1101 #, fuzzy msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "||V� rug�m introduce�i PIN%%0A[semn�turi f�cute: %lu]" -#: scd/app-nks.c:1107 +#: scd/app-nks.c:1109 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1109 +#: scd/app-nks.c:1111 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1117 +#: scd/app-nks.c:1119 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1119 +#: scd/app-nks.c:1121 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-dinsig.c:532 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "eroare la ob�inere noului PIN: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:691 +#: scd/app-openpgp.c:695 #, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "am e�uat s� stochez amprenta: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:704 +#: scd/app-openpgp.c:708 #, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "am e�uat s� stochez data cre�rii: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1143 +#: scd/app-openpgp.c:1147 #, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "citirea cheii publice a e�uat: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 +#: scd/app-openpgp.c:1155 scd/app-openpgp.c:2873 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "r�spunsul nu con�ine datele cheii publice\n" -#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 +#: scd/app-openpgp.c:1163 scd/app-openpgp.c:2881 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "r�spunsul nu con�ine modulul RSA\n" -#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 +#: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2891 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "r�spunsul nu con�ine exponentul public RSA\n" -#: scd/app-openpgp.c:1488 +#: scd/app-openpgp.c:1492 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1495 +#: scd/app-openpgp.c:1499 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1510 +#: scd/app-openpgp.c:1514 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "||V� rug�m introduce�i PIN%%0A[semn�turi f�cute: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 +#: scd/app-openpgp.c:1525 scd/app-openpgp.c:1979 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "||V� rug�m introduce�i PIN%%0A[semn�turi f�cute: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 +#: scd/app-openpgp.c:1566 scd/app-openpgp.c:1744 scd/app-openpgp.c:1992 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "PIN-ul pentru CHV%d este prea scurt; lungimea minim� este %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 -#: scd/app-openpgp.c:3072 +#: scd/app-openpgp.c:1579 scd/app-openpgp.c:1618 scd/app-openpgp.c:1756 +#: scd/app-openpgp.c:3191 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "verificarea CHV%d a e�uat: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 +#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:2011 scd/app-openpgp.c:3487 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "eroare la recuperarea st�rii CHV de pe card\n" -#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 +#: scd/app-openpgp.c:1653 scd/app-openpgp.c:3496 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "cardul este �ncuiat permanent!\n" -#: scd/app-openpgp.c:1656 +#: scd/app-openpgp.c:1660 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "%d �ncerc�ri PIN Admin r�mase �nainte de a �ncuia cardul permanent\n" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1663 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "||V� rug�m introduce�i PIN%%0A[semn�turi f�cute: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1667 +#: scd/app-openpgp.c:1671 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "||V� rug�m introduce�i PIN%%0A[semn�turi f�cute: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1688 +#: scd/app-openpgp.c:1692 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "accesul la comenzile de administrare nu este configurat�\n" -#: scd/app-openpgp.c:2018 +#: scd/app-openpgp.c:2026 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "||V� rug�m introduce�i PIN%%0A[semn�turi f�cute: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 +#: scd/app-openpgp.c:2036 scd/app-openpgp.c:2088 #, fuzzy, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "PIN-ul pentru CHV%d este prea scurt; lungimea minim� este %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:2050 +#: scd/app-openpgp.c:2058 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|AN|PIN Admin Nou" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|N|New PIN" msgstr "|N|PIN Nou" -#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 +#: scd/app-openpgp.c:2169 scd/app-openpgp.c:2959 msgid "error reading application data\n" msgstr "eroare la citirea datelor aplica�iei\n" -#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 +#: scd/app-openpgp.c:2175 scd/app-openpgp.c:2966 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "eroare la citirea amprentei DO\n" -#: scd/app-openpgp.c:2176 +#: scd/app-openpgp.c:2185 msgid "key already exists\n" msgstr "cheia exist� deja\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2189 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "cheia existent� va fi �nlocuit�\n" -#: scd/app-openpgp.c:2182 +#: scd/app-openpgp.c:2191 msgid "generating new key\n" msgstr "generez o nou� cheie\n" -#: scd/app-openpgp.c:2508 +#: scd/app-openpgp.c:2193 +#, fuzzy +msgid "writing new key\n" +msgstr "generez o nou� cheie\n" + +#: scd/app-openpgp.c:2618 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "timestamp-ul de creare lipse�te\n" -#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 +#: scd/app-openpgp.c:2660 scd/app-openpgp.c:2668 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "prime-ul RSA %s lipse�te sau nu are %d bi�i\n" -#: scd/app-openpgp.c:2646 +#: scd/app-openpgp.c:2764 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "am e�uat s� stochez cheia: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2732 +#: scd/app-openpgp.c:2850 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "v� rug�m a�tepta�i c�t� vreme este creat� noua cheie ...\n" -#: scd/app-openpgp.c:2745 +#: scd/app-openpgp.c:2863 msgid "generating key failed\n" msgstr "generarea cheii a e�uat\n" -#: scd/app-openpgp.c:2748 +#: scd/app-openpgp.c:2866 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "generarea cheii este complet� (%d secunde)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2806 +#: scd/app-openpgp.c:2924 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "structur� invalid� a cardului OpenPGP (DO 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2856 +#: scd/app-openpgp.c:2974 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2971 +#: scd/app-openpgp.c:3090 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "semn�tur� %s, algoritm rezumat %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3047 +#: scd/app-openpgp.c:3166 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "semn�turi create p�n� acum: %lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:3349 +#: scd/app-openpgp.c:3501 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" "verificarea PIN-ului Admin este deocamdat� interzis� prin aceast� comand�\n" -#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 +#: scd/app-openpgp.c:3726 scd/app-openpgp.c:3737 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "nu pot accesa %s - card OpenPGP invalid?\n" @@ -6879,77 +6971,77 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-dinsig.c:528 +#: scd/app-dinsig.c:529 #, fuzzy msgid "|N|Initial New PIN" msgstr "|N|PIN Nou" -#: scd/scdaemon.c:107 +#: scd/scdaemon.c:108 msgid "run in multi server mode (foreground)" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:117 sm/gpgsm.c:313 +#: scd/scdaemon.c:118 sm/gpgsm.c:313 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:124 tools/gpgconf-comp.c:620 +#: scd/scdaemon.c:125 tools/gpgconf-comp.c:620 #, fuzzy msgid "|FILE|write a log to FILE" msgstr "|FI�IER|�ncarc� modulul extensie FI�IER" -#: scd/scdaemon.c:126 +#: scd/scdaemon.c:127 msgid "|N|connect to reader at port N" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:128 +#: scd/scdaemon.c:129 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" msgstr "|NUME|folose�te NUME ca destinatar implicit" -#: scd/scdaemon.c:130 +#: scd/scdaemon.c:131 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" msgstr "|NUME|folose�te NUME ca destinatar implicit" -#: scd/scdaemon.c:133 +#: scd/scdaemon.c:134 #, fuzzy msgid "do not use the internal CCID driver" msgstr "nu folosi deloc terminalul" -#: scd/scdaemon.c:139 +#: scd/scdaemon.c:140 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:141 +#: scd/scdaemon.c:142 msgid "do not use a reader's keypad" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:144 +#: scd/scdaemon.c:145 #, fuzzy msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "arat� comenzi administrare" -#: scd/scdaemon.c:257 +#: scd/scdaemon.c:258 #, fuzzy msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "Folosire: gpg [op�iuni] [fi�iere] (-h pentru ajutor)" -#: scd/scdaemon.c:259 +#: scd/scdaemon.c:260 msgid "" "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:737 +#: scd/scdaemon.c:738 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1090 +#: scd/scdaemon.c:1092 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1102 +#: scd/scdaemon.c:1104 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -6959,7 +7051,7 @@ msgstr "" msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "caracter radix64 invalid %02X s�rit\n" -#: sm/call-agent.c:138 +#: sm/call-agent.c:137 #, c-format msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n" msgstr "" @@ -6988,11 +7080,11 @@ msgstr "" msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1813 msgid "chain" msgstr "" -#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1813 #, fuzzy msgid "shell" msgstr "ajutor" @@ -7047,196 +7139,186 @@ msgstr "eroare la ob�inerea num�rului serial: %s\n" msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" msgstr "citirea cheii publice a e�uat: %s\n" -#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259 +#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1237 sm/certchain.c:1841 sm/decrypt.c:259 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113 #, fuzzy msgid "failed to allocated keyDB handle\n" msgstr "am e�uat s� stochez cheia: %s\n" -#: sm/certchain.c:904 +#: sm/certchain.c:910 #, fuzzy msgid "certificate has been revoked" msgstr "NOT�: cheia a fost revocat�" -#: sm/certchain.c:914 -#, fuzzy -msgid "no CRL found for certificate" -msgstr "certificat incorect" - -#: sm/certchain.c:919 +#: sm/certchain.c:925 msgid "the status of the certificate is unknown" msgstr "" -#: sm/certchain.c:924 -#, fuzzy -msgid "the available CRL is too old" -msgstr "Cheie disponibil� la: " - -#: sm/certchain.c:926 +#: sm/certchain.c:932 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:932 +#: sm/certchain.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "verificarea semn�turii create a e�uat: %s\n" -#: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029 +#: sm/certchain.c:967 sm/certchain.c:1035 #, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061 +#: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1067 msgid "certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062 +#: sm/certchain.c:983 sm/certchain.c:1068 #, fuzzy msgid "root certificate not yet valid" msgstr "exportul cheilor secrete nu este permis\n" -#: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063 +#: sm/certchain.c:984 sm/certchain.c:1069 msgid "intermediate certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:991 +#: sm/certchain.c:997 #, fuzzy msgid "certificate has expired" msgstr "Aceast� cheie a expirat!" -#: sm/certchain.c:992 +#: sm/certchain.c:998 #, fuzzy msgid "root certificate has expired" msgstr "Aceast� cheie a expirat!" -#: sm/certchain.c:993 +#: sm/certchain.c:999 #, fuzzy msgid "intermediate certificate has expired" msgstr "Aceast� cheie a expirat!" -#: sm/certchain.c:1035 +#: sm/certchain.c:1041 #, c-format msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1044 +#: sm/certchain.c:1050 #, fuzzy msgid "certificate with invalid validity" msgstr "Aceast� cheie a expirat!" -#: sm/certchain.c:1081 +#: sm/certchain.c:1087 msgid "signature not created during lifetime of certificate" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1083 +#: sm/certchain.c:1089 msgid "certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1084 +#: sm/certchain.c:1090 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1088 +#: sm/certchain.c:1094 #, fuzzy msgid " ( signature created at " msgstr "semn�turi create p�n� acum: %lu\n" -#: sm/certchain.c:1089 +#: sm/certchain.c:1095 #, fuzzy msgid " (certificate created at " msgstr "Certificat de revocare creat.\n" -#: sm/certchain.c:1092 +#: sm/certchain.c:1098 #, fuzzy msgid " (certificate valid from " msgstr "certificat incorect" -#: sm/certchain.c:1093 +#: sm/certchain.c:1099 #, fuzzy msgid " ( issuer valid from " msgstr " Card nr. serie =" -#: sm/certchain.c:1123 +#: sm/certchain.c:1129 #, fuzzy, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "Amprenta CA: " -#: sm/certchain.c:1132 +#: sm/certchain.c:1138 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1145 +#: sm/certchain.c:1151 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1151 +#: sm/certchain.c:1157 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1208 +#: sm/certchain.c:1214 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1272 +#: sm/certchain.c:1278 #, fuzzy msgid "no issuer found in certificate" msgstr "genereaz� un certificat de revocare" -#: sm/certchain.c:1345 +#: sm/certchain.c:1351 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1414 +#: sm/certchain.c:1420 msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1427 +#: sm/certchain.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "verificarea semn�turii create a e�uat: %s\n" -#: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158 +#: sm/certchain.c:1462 sm/import.c:160 msgid "certificate chain too long\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1468 +#: sm/certchain.c:1474 msgid "issuer certificate not found" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1501 +#: sm/certchain.c:1507 #, fuzzy msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "verific� o semn�tur�" -#: sm/certchain.c:1532 +#: sm/certchain.c:1538 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1583 +#: sm/certchain.c:1589 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906 +#: sm/certchain.c:1629 sm/certchain.c:1912 #, fuzzy msgid "certificate is good\n" msgstr "preferin�a `%s' duplicat�\n" -#: sm/certchain.c:1624 +#: sm/certchain.c:1630 #, fuzzy msgid "intermediate certificate is good\n" msgstr "Certificat de revocare creat.\n" -#: sm/certchain.c:1625 +#: sm/certchain.c:1631 #, fuzzy msgid "root certificate is good\n" msgstr "certificat incorect" -#: sm/certchain.c:1796 +#: sm/certchain.c:1802 msgid "switching to chain model" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1805 +#: sm/certchain.c:1811 #, c-format msgid "validation model used: %s" msgstr "" @@ -7376,51 +7458,80 @@ msgid "" "you just created once more.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:122 +#: sm/certreqgen-ui.c:158 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA\n" msgstr " (%d) RSA (numai semnare)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:123 +#: sm/certreqgen-ui.c:159 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr " (2) Cheie de cifrare\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:124 +#: sm/certreqgen-ui.c:160 #, c-format msgid " (%d) Existing key from card\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:176 +#: sm/certreqgen-ui.c:202 +#, fuzzy +msgid "Enter the keygrip: " +msgstr "Notare semn�tur�: " + +#: sm/certreqgen-ui.c:210 +msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n" +msgstr "" + +#: sm/certreqgen-ui.c:212 +#, fuzzy +msgid "No key with this keygrip\n" +msgstr "Nici o subcheie cu indicele %d\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:230 sm/certreqgen-ui.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading the card: %s\n" +msgstr "%s: eroare citire �nregistrare liber�: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Serial number of the card: %s\n" +msgstr "eroare la ob�inerea num�rului serial: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:245 +#, fuzzy +msgid "Available keys:\n" +msgstr "deactiveaz� cheia" + +#: sm/certreqgen-ui.c:276 #, fuzzy, c-format msgid "Possible actions for a %s key:\n" msgstr "Ac�iuni posibile pentru o cheie %s: " -#: sm/certreqgen-ui.c:177 +#: sm/certreqgen-ui.c:277 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign, encrypt\n" msgstr " (%d) RSA (semnare �i cifrare)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:178 +#: sm/certreqgen-ui.c:278 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign\n" msgstr " (%d) DSA (numai semnare)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:179 +#: sm/certreqgen-ui.c:279 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) encrypt\n" msgstr " (%d) RSA (numai cifrare)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:203 +#: sm/certreqgen-ui.c:303 msgid "Enter the X.509 subject name: " msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:207 +#: sm/certreqgen-ui.c:307 #, fuzzy msgid "No subject name given\n" msgstr "(Nici o descriere dat�)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:211 +#: sm/certreqgen-ui.c:311 #, c-format msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n" msgstr "" @@ -7430,55 +7541,55 @@ msgstr "" #. adjust it do the length of your translation. The #. second string is merely passed to atoi so you can #. drop everything after the number. -#: sm/certreqgen-ui.c:220 +#: sm/certreqgen-ui.c:320 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid subject name `%s'\n" msgstr "algoritm hash invalid `%s'\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:222 +#: sm/certreqgen-ui.c:322 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:234 +#: sm/certreqgen-ui.c:334 #, fuzzy msgid "Enter email addresses" msgstr "Adres� de email: " -#: sm/certreqgen-ui.c:235 +#: sm/certreqgen-ui.c:335 #, fuzzy msgid " (end with an empty line):\n" msgstr "" "\n" "Introduce�i ID-ul utilizator. Termina�i cu o linie nou�: " -#: sm/certreqgen-ui.c:239 +#: sm/certreqgen-ui.c:339 #, fuzzy msgid "Enter DNS names" msgstr "Introduce�i un nou nume-fi�ier" -#: sm/certreqgen-ui.c:240 sm/certreqgen-ui.c:245 +#: sm/certreqgen-ui.c:340 sm/certreqgen-ui.c:345 #, fuzzy msgid " (optional; end with an empty line):\n" msgstr "Introduce�i o descriere op�ional�; termina�i cu o linie goal�:\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:244 +#: sm/certreqgen-ui.c:344 #, fuzzy msgid "Enter URIs" msgstr "Introduce�i PIN: " -#: sm/certreqgen-ui.c:271 +#: sm/certreqgen-ui.c:371 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:289 +#: sm/certreqgen-ui.c:389 msgid "Now creating certificate request. This may take a while ...\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:298 +#: sm/certreqgen-ui.c:398 msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:303 +#: sm/certreqgen-ui.c:403 msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "" @@ -7651,12 +7762,12 @@ msgstr "|NUME|folose�te algoritm cifrare NUME" msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NUME|folose�te algoritm rezumat mesaj NUME" -#: sm/gpgsm.c:514 +#: sm/gpgsm.c:515 #, fuzzy msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Folosire: gpg [op�iuni] [fi�iere] (-h pentru ajutor)" -#: sm/gpgsm.c:517 +#: sm/gpgsm.c:518 #, fuzzy msgid "" "Syntax: gpgsm [options] [files]\n" @@ -7667,80 +7778,90 @@ msgstr "" "sign, check, encrypt sau decrypt\n" "opera�iunea implicit� depinde de datele de intrare\n" -#: sm/gpgsm.c:609 +#: sm/gpgsm.c:610 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "folosire: gpg [op�iuni] " -#: sm/gpgsm.c:707 +#: sm/gpgsm.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "nu m� pot conecta la `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:718 +#: sm/gpgsm.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "op�iune necunoscut� `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:769 +#: sm/gpgsm.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "(Nici o descriere dat�)\n" -#: sm/gpgsm.c:788 +#: sm/gpgsm.c:791 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:809 +#: sm/gpgsm.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr " s = s�ri peste cheia asta\n" # -#: sm/gpgsm.c:1323 +#: sm/gpgsm.c:1342 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "nu am putut interpreta URL-ul serverului de chei\n" -#: sm/gpgsm.c:1404 +#: sm/gpgsm.c:1423 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1504 +#: sm/gpgsm.c:1523 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "nu pot accesa `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1864 +#: sm/gpgsm.c:1892 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "" -#: sm/import.c:109 +#: sm/import.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" msgstr "Num�r total procesate: %lu\n" -#: sm/import.c:227 +#: sm/import.c:229 #, fuzzy msgid "error storing certificate\n" msgstr "genereaz� un certificat de revocare" -#: sm/import.c:235 +#: sm/import.c:237 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n" msgstr "" -#: sm/import.c:421 sm/import.c:453 +#: sm/import.c:429 sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate keyDB handle\n" +msgstr "am e�uat s� stochez cheia: %s\n" + +#: sm/import.c:486 sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 +#, fuzzy, c-format +msgid "error getting stored flags: %s\n" +msgstr "eroare la ob�inere noului PIN: %s\n" + +#: sm/import.c:545 sm/import.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "eroare la ob�inerea num�rului serial: %s\n" -#: sm/import.c:554 tools/gpg-connect-agent.c:1329 +#: sm/import.c:678 tools/gpg-connect-agent.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "eroare la citire `%s': %s\n" @@ -7764,11 +7885,6 @@ msgstr "inelul de chei `%s' creat\n" msgid "failed to get the fingerprint\n" msgstr "am e�uat s� stochez amprenta: %s\n" -#: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 -#, fuzzy -msgid "failed to allocate keyDB handle\n" -msgstr "am e�uat s� stochez cheia: %s\n" - #: sm/keydb.c:1342 #, c-format msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" @@ -7789,17 +7905,12 @@ msgstr "eroare la ob�inerea num�rului serial: %s\n" msgid "problem re-searching certificate: %s\n" msgstr "rev? probleme la verificare revoc�rii: %s\n" -#: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 -#, fuzzy, c-format -msgid "error getting stored flags: %s\n" -msgstr "eroare la ob�inere noului PIN: %s\n" - #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "error storing flags: %s\n" msgstr "eroare la citire `%s': %s\n" -#: sm/keylist.c:640 +#: sm/keylist.c:642 msgid "Error - " msgstr "" @@ -7842,17 +7953,17 @@ msgid "" "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!" msgstr "" -#: sm/sign.c:431 +#: sm/sign.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" msgstr "algoritm de protec�ie %d%s nu este suportat\n" -#: sm/sign.c:445 +#: sm/sign.c:455 #, c-format msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" msgstr "" -#: sm/sign.c:495 +#: sm/sign.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "verificarea semn�turii create a e�uat: %s\n" @@ -7970,12 +8081,12 @@ msgstr "op�iune necunoscut� `%s'\n" msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "semnarea a e�uat: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2166 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "eroare trimitere la `%s': %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2175 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "eroare trimitere la `%s': %s\n" @@ -8384,6 +8495,16 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#~ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#~ msgstr "trustdb este corupt�; rula�i \"gpg --fix-trustdb\".\n" + +#~ msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" +#~ msgstr "Raporta�i bug-uri la <[email protected]>.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please report bugs to " +#~ msgstr "Raporta�i bug-uri la <[email protected]>.\n" + #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" #~ msgstr "Perechea de chei DSA va avea %u bi�i.\n" @@ -8897,13 +9018,6 @@ msgstr "" #~ "V� rug�m introduce�i cardul �i ap�sa�i return sau ap�sa�i 'c' pentru a " #~ "renun�a: " -#~ msgid "" -#~ "Please remove the current card and insert the one with serial number:\n" -#~ " %.*s\n" -#~ msgstr "" -#~ "V� rug�m scoate�i cardul curent �i introduca�i unul cu num�r de serie:\n" -#~ " %.*s\n" - #~ msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: " #~ msgstr "Ap�sa�i return c�nd sunte�i gata sau ap�sa�i 'c' pentru a renun�a: " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GnuPG 2.0.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-21 00:40+0200\n" "Last-Translator: Maxim Britov <[email protected]>\n" "Language-Team: Russian <[email protected]>\n" @@ -17,14 +17,14 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2);\n" -#: agent/call-pinentry.c:226 +#: agent/call-pinentry.c:243 #, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. -#: agent/call-pinentry.c:584 +#: agent/call-pinentry.c:605 msgid "Quality:" msgstr "Стойкость:" @@ -34,54 +34,54 @@ msgstr "Стойкость:" #. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not #. translate this entry, a default english text (see source) #. will be used. -#: agent/call-pinentry.c:606 +#: agent/call-pinentry.c:627 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" msgstr "" "Стойкость введенного выше текста. Можете прокосультироваться у Вашего " "администратора о критериях оценки стойкости." -#: agent/call-pinentry.c:650 +#: agent/call-pinentry.c:671 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "Введите PIN-код для получения доступа к закрытому ключу" -#: agent/call-pinentry.c:653 +#: agent/call-pinentry.c:674 msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "Введите фразу-пароль для получения доступа к закрытому ключу" -#: agent/call-pinentry.c:710 +#: agent/call-pinentry.c:731 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "SETERROR %s (попытка %d из %d)" -#: agent/call-pinentry.c:730 agent/call-pinentry.c:742 +#: agent/call-pinentry.c:751 agent/call-pinentry.c:763 msgid "PIN too long" msgstr "PIN слишком длинен" -#: agent/call-pinentry.c:731 +#: agent/call-pinentry.c:752 msgid "Passphrase too long" msgstr "фраза-пароль слишком длинная" -#: agent/call-pinentry.c:739 +#: agent/call-pinentry.c:760 msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Недопустимый символ в PIN-коде" -#: agent/call-pinentry.c:744 +#: agent/call-pinentry.c:765 msgid "PIN too short" msgstr "PIN-код слишком короткий" -#: agent/call-pinentry.c:756 +#: agent/call-pinentry.c:777 msgid "Bad PIN" msgstr "плохой PIN" -#: agent/call-pinentry.c:757 +#: agent/call-pinentry.c:778 msgid "Bad Passphrase" msgstr "Неверная фраза-пароль" -#: agent/call-pinentry.c:793 +#: agent/call-pinentry.c:814 msgid "Passphrase" msgstr "Фраза-пароль" @@ -90,8 +90,8 @@ msgstr "Фраза-пароль" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "не поддерживаются ssh ключи превышающие %d бит\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 -#: g10/keygen.c:3311 g10/keygen.c:3344 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1556 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089 +#: g10/keygen.c:3334 g10/keygen.c:3367 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310 #, c-format @@ -100,12 +100,12 @@ msgstr "не могу создать `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2794 -#: g10/keyring.c:1582 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817 +#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1973 -#: sm/gpgsm.c:2010 sm/gpgsm.c:2048 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2001 +#: sm/gpgsm.c:2031 sm/gpgsm.c:2069 sm/gpgsm.c:2107 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "не могу открыть `%s': %s\n" @@ -163,68 +163,76 @@ msgstr "" msgid "does not match - try again" msgstr "не совпало, попробуйте еще раз" -#: agent/command-ssh.c:2937 +#: agent/command-ssh.c:2949 #, c-format msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "сбой создания потока из сокета: %s\n" -#: agent/divert-scd.c:199 +#: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:863 +msgid "Please insert the card with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:864 +msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:200 msgid "Admin PIN" msgstr "Административный PID" #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code #. used to unblock a PIN. -#: agent/divert-scd.c:204 +#: agent/divert-scd.c:205 msgid "PUK" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:211 +#: agent/divert-scd.c:212 msgid "Reset Code" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:237 +#: agent/divert-scd.c:238 #, c-format msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:286 +#: agent/divert-scd.c:287 msgid "Repeat this Reset Code" msgstr "Повторить Reset Code" -#: agent/divert-scd.c:288 +#: agent/divert-scd.c:289 #, fuzzy msgid "Repeat this PUK" msgstr "Повторите ввод PIN" -#: agent/divert-scd.c:289 +#: agent/divert-scd.c:290 msgid "Repeat this PIN" msgstr "Повторите ввод PIN" -#: agent/divert-scd.c:294 +#: agent/divert-scd.c:295 msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" msgstr "Reset Code не повторен корректно; попробуйте еще раз" -#: agent/divert-scd.c:296 +#: agent/divert-scd.c:297 #, fuzzy msgid "PUK not correctly repeated; try again" msgstr "повторный PIN не совпал; попробуйте еще раз" -#: agent/divert-scd.c:297 +#: agent/divert-scd.c:298 msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "повторный PIN не совпал; попробуйте еще раз" -#: agent/divert-scd.c:309 +#: agent/divert-scd.c:310 #, c-format msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "Введите PIN%s%s%s для доступа к карте" -#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:638 sm/export.c:654 -#: sm/import.c:537 sm/import.c:562 +#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:384 sm/export.c:638 sm/export.c:654 +#: sm/import.c:661 sm/import.c:686 #, c-format msgid "error creating temporary file: %s\n" msgstr "ошибка создания временного файла: %s\n" -#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:545 +#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:669 #, c-format msgid "error writing to temporary file: %s\n" msgstr "ошибка записи во временный файл: %s\n" @@ -310,7 +318,7 @@ msgstr "Введите фразу-пароль%0Aдля защиты новог� msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "Введите новую фразу-пароль" -#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:103 +#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:104 #: tools/gpg-check-pattern.c:70 msgid "" "@Options:\n" @@ -319,39 +327,39 @@ msgstr "" "@Параметры:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:106 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "запуск в режиме сервера (foreground)" -#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:109 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "запуск в режиме демона (background)" -#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 +#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:484 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 +#: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "подробно" -#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111 #: sm/gpgsm.c:280 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "уменьшить количество выводимой информации" -#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 msgid "sh-style command output" msgstr "вывод результатов в sh-стиле" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:113 msgid "csh-style command output" msgstr "вывод результатов в csh-стиле" -#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:309 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:114 sm/gpgsm.c:309 #: tools/symcryptrun.c:167 msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|FILE|взять параметры из FILE" -#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:123 +#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:124 msgid "do not detach from the console" msgstr "не отсоединяться от консоли" @@ -411,17 +419,21 @@ msgstr "разрешить эмуляцию ssh-агента" msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "|FILE|сохранить состояние окружения и в файл" -#: agent/gpg-agent.c:329 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 -#: scd/scdaemon.c:244 sm/gpgsm.c:511 tools/gpg-connect-agent.c:180 -#: tools/gpgconf.c:102 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 -msgid "Please report bugs to <" -msgstr "О найденных ошибках сообщайте <" - -#: agent/gpg-agent.c:338 +#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug +#. reporting address. This is so that we can change the +#. reporting address without breaking the translations. +#: agent/gpg-agent.c:332 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 +#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245 +#: sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 tools/gpgconf.c:102 +#: tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 +msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n" +msgstr "О найденных ошибка сообщайте <@EMAIL@>.\n" + +#: agent/gpg-agent.c:341 msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Использование: gpg-agent [параметры] (-h для подсказки)" -#: agent/gpg-agent.c:340 +#: agent/gpg-agent.c:343 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" @@ -429,145 +441,145 @@ msgstr "" "Синтаксис: gpg-agent [параметры] [команда [аргументы]]\n" "Управление закрытыми ключами для GnuPG\n" -#: agent/gpg-agent.c:375 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:305 sm/gpgsm.c:638 +#: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:990 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "запрошен недупустимый уровень отладки `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:584 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:399 sm/gpgsm.c:877 sm/gpgsm.c:880 tools/symcryptrun.c:996 +#: agent/gpg-agent.c:587 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:428 +#: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:880 sm/gpgsm.c:883 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "%s слишком устарело (требуется %s, имеется %s)\n" -#: agent/gpg-agent.c:683 g10/gpg.c:2085 scd/scdaemon.c:481 sm/gpgsm.c:969 +#: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2099 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:977 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: файл конфигурации `%s' не обнаружен\n" -#: agent/gpg-agent.c:688 agent/gpg-agent.c:1301 g10/gpg.c:2089 -#: scd/scdaemon.c:486 sm/gpgsm.c:973 tools/symcryptrun.c:929 +#: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2103 +#: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:981 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "файл конфигурации `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:696 g10/gpg.c:2096 scd/scdaemon.c:494 sm/gpgsm.c:980 +#: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2110 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:988 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "параметры конфигурации из файла `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1050 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:1073 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "ошибка создания `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1414 agent/gpg-agent.c:1532 agent/gpg-agent.c:1536 -#: agent/gpg-agent.c:1577 agent/gpg-agent.c:1581 g10/exec.c:172 -#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:990 +#: agent/gpg-agent.c:1417 agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1539 +#: agent/gpg-agent.c:1580 agent/gpg-agent.c:1584 g10/exec.c:188 +#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:992 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "не могу создать каталог `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1428 scd/scdaemon.c:1004 +#: agent/gpg-agent.c:1431 scd/scdaemon.c:1006 msgid "name of socket too long\n" msgstr "имя сокета слишком длинное\n" -#: agent/gpg-agent.c:1451 scd/scdaemon.c:1027 +#: agent/gpg-agent.c:1454 scd/scdaemon.c:1029 #, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "не могу создать сокет: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1460 +#: agent/gpg-agent.c:1463 #, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "имя сокета `%s' слишком длинное\n" -#: agent/gpg-agent.c:1478 +#: agent/gpg-agent.c:1481 msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "gpg-agent уже запущен - еще один, новый, запущен не будет\n" -#: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1046 +#: agent/gpg-agent.c:1492 scd/scdaemon.c:1048 msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1494 scd/scdaemon.c:1049 +#: agent/gpg-agent.c:1497 scd/scdaemon.c:1051 #, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "ошибка связывния сокета с `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1506 scd/scdaemon.c:1058 +#: agent/gpg-agent.c:1509 scd/scdaemon.c:1060 #, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1512 scd/scdaemon.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:1515 scd/scdaemon.c:1067 #, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "слушаем сокет `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1540 agent/gpg-agent.c:1587 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1543 agent/gpg-agent.c:1590 g10/openfile.c:432 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "создан каталог `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1593 +#: agent/gpg-agent.c:1596 #, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1597 +#: agent/gpg-agent.c:1600 #, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "невозможно использовать `%s' как домашний каталог\n" -#: agent/gpg-agent.c:1727 scd/scdaemon.c:1081 +#: agent/gpg-agent.c:1730 scd/scdaemon.c:1083 #, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1749 +#: agent/gpg-agent.c:1752 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1754 +#: agent/gpg-agent.c:1757 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1774 +#: agent/gpg-agent.c:1777 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1779 +#: agent/gpg-agent.c:1782 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1919 scd/scdaemon.c:1218 +#: agent/gpg-agent.c:1922 scd/scdaemon.c:1220 #, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:2028 scd/scdaemon.c:1285 +#: agent/gpg-agent.c:2045 scd/scdaemon.c:1287 #, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s %s: остановлен\n" -#: agent/gpg-agent.c:2156 +#: agent/gpg-agent.c:2173 msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "нет gpg-agent доступого для данной сессии\n" -#: agent/gpg-agent.c:2167 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:326 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2133 +#: agent/gpg-agent.c:2184 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:283 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2134 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "неправильная переменная окружения GPG_AGENT_INFO\n" -#: agent/gpg-agent.c:2180 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:338 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2144 +#: agent/gpg-agent.c:2197 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:295 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2145 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "протокол gpg-agent версии %d не поддерживается\n" @@ -594,7 +606,7 @@ msgstr "" "@Команды:\n" " " -#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 +#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77 #: tools/symcryptrun.c:157 msgid "" @@ -859,47 +871,47 @@ msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа %s \"%s\"\n" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68 +#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72 msgid "yes" msgstr "да|Да|yes|Yes" -#: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73 +#: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77 msgid "yY" msgstr "yY" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70 +#: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74 msgid "no" msgstr "нет|Нет|no|No" -#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74 +#: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78 msgid "nN" msgstr "nN" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:72 +#: common/yesno.c:76 msgid "quit" msgstr "quit" -#: common/yesno.c:75 +#: common/yesno.c:79 msgid "qQ" msgstr "" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:109 +#: common/yesno.c:113 msgid "okay|okay" msgstr "" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:111 +#: common/yesno.c:115 msgid "cancel|cancel" msgstr "" -#: common/yesno.c:112 +#: common/yesno.c:116 msgid "oO" msgstr "" -#: common/yesno.c:113 +#: common/yesno.c:117 msgid "cC" msgstr "" @@ -913,11 +925,11 @@ msgstr "выход за безопасный предел памяти при р msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "выход за границы при распределении %lu байтов" -#: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101 +#: common/asshelp.c:201 tools/gpg-connect-agent.c:2102 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "нет работающих gpg-agent - запускаем\n" -#: common/asshelp.c:349 +#: common/asshelp.c:306 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "невозможно подключиться к агенту - пробуем откатиться назад\n" @@ -941,115 +953,128 @@ msgid "|audit-log-result|No certificate" msgstr "импорт сертификатов" #: common/audit.c:483 +#, fuzzy +msgid "|audit-log-result|Not enabled" +msgstr "импорт сертификатов" + +#: common/audit.c:485 msgid "|audit-log-result|Error" msgstr "" -#: common/audit.c:716 +#: common/audit.c:718 msgid "Certificate chain available" msgstr "Доступна цепочка сертификатов" -#: common/audit.c:723 +#: common/audit.c:725 msgid "root certificate missing" msgstr "отсутствует корневой сертификат" -#: common/audit.c:749 +#: common/audit.c:751 msgid "Data encryption succeeded" msgstr "Данные зашифрованы" -#: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859 +#: common/audit.c:756 common/audit.c:817 common/audit.c:837 common/audit.c:861 msgid "Data available" msgstr "Данные доступны" -#: common/audit.c:757 +#: common/audit.c:759 msgid "Session key created" msgstr "Сессионный ключ создан" -#: common/audit.c:762 +#: common/audit.c:764 #, c-format msgid "algorithm: %s" msgstr "алгоритм: %s" -#: common/audit.c:764 common/audit.c:766 +#: common/audit.c:766 common/audit.c:768 #, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "неподдерживаемый алгоритм: %s" -#: common/audit.c:768 +#: common/audit.c:770 msgid "seems to be not encrypted" msgstr "похоже на не зашифрованное" -#: common/audit.c:774 +#: common/audit.c:776 msgid "Number of recipients" msgstr "Количество получателей" -#: common/audit.c:782 +#: common/audit.c:784 #, c-format msgid "Recipient %d" msgstr "Получатель %d" -#: common/audit.c:810 +#: common/audit.c:812 msgid "Data signing succeeded" msgstr "Данные подписаны" -#: common/audit.c:830 +#: common/audit.c:832 msgid "Data decryption succeeded" msgstr "Данные расшифрованы" -#: common/audit.c:855 +#: common/audit.c:857 msgid "Data verification succeeded" msgstr "Данные проверены" -#: common/audit.c:864 +#: common/audit.c:866 msgid "Signature available" msgstr "Подпись доступна" -#: common/audit.c:869 +#: common/audit.c:871 msgid "Parsing signature succeeded" msgstr "Разбор подписи завершен" -#: common/audit.c:874 +#: common/audit.c:876 #, c-format msgid "Bad hash algorithm: %s" msgstr "Недопустимая хэш-функция: %s" -#: common/audit.c:889 +#: common/audit.c:891 #, c-format msgid "Signature %d" msgstr "Подпись %d" -#: common/audit.c:905 +#: common/audit.c:907 msgid "Certificate chain valid" msgstr "Цепочка сертифицирования действительна" -#: common/audit.c:916 +#: common/audit.c:918 msgid "Root certificate trustworthy" msgstr "Корневой сертификат достоверен" -#: common/audit.c:926 +#: common/audit.c:939 sm/certchain.c:920 +msgid "no CRL found for certificate" +msgstr "не найдена CRL для сертификата" + +#: common/audit.c:942 sm/certchain.c:930 +msgid "the available CRL is too old" +msgstr "достпуная CRL слишком стара" + +#: common/audit.c:947 msgid "CRL/OCSP check of certificates" msgstr "проверка CRL/OCSP сертификата" -#: common/audit.c:943 +#: common/audit.c:967 msgid "Included certificates" msgstr "Задействованные сертификаты" -#: common/audit.c:1002 +#: common/audit.c:1026 msgid "No audit log entries." msgstr "Записи журнала аудита отсутствуют." -#: common/audit.c:1051 +#: common/audit.c:1075 msgid "Unknown operation" msgstr "Неизвестная операция" -#: common/audit.c:1069 +#: common/audit.c:1093 msgid "Gpg-Agent usable" msgstr "Gpg-Agent доступен" -#: common/audit.c:1079 +#: common/audit.c:1103 msgid "Dirmngr usable" msgstr "Dirmgr доступен" -#: common/audit.c:1115 +#: common/audit.c:1139 #, c-format msgid "No help available for `%s'." msgstr "Нет справки для `%s'." @@ -1179,8 +1204,8 @@ msgstr "Карта OpenPGP недоступна: %s\n" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "Обнаружена карта OpenPGP номер %s \n" -#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1611 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2985 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keygen.c:3008 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "невозможно сделать это в пакетном режиме\n" @@ -1188,13 +1213,14 @@ msgstr "невозможно сделать это в пакетном режи� msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Данная команда допустима только для карт версии 2\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2020 msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "Reset Code не задан или недоступен\n" -#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1340 g10/card-util.c:1419 -#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598 -#: g10/keygen.c:1679 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 +#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565 +#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1621 +#: g10/keygen.c:1702 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249 +#: sm/certreqgen-ui.c:283 msgid "Your selection? " msgstr "Ваш выбор (?-подробнее)? " @@ -1326,24 +1352,72 @@ msgstr "операция с ключом невозможна: %s\n" msgid "not an OpenPGP card" msgstr "карта не OpenPGP" -#: g10/card-util.c:1160 +#: g10/card-util.c:1164 #, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "ошибка при считывании информации ключа: %s\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1251 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "Заменить существующий ключ? (y/N) " -#: g10/card-util.c:1267 g10/card-util.c:1276 +#: g10/card-util.c:1267 +msgid "" +"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" +" If the key generation does not succeed, please check the\n" +" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +msgstr "Какой размер ключа необходим? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +msgstr "Какой размер ключа необходим? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +msgstr "Какой размер ключа необходим? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841 +#: sm/certreqgen-ui.c:194 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "округлен до %u бит\n" + +#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184 +#, c-format +msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" +msgstr "размер ключей %s должен быть в пределах %u-%u\n" + +#: g10/card-util.c:1319 +#, c-format +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgstr "ошибка связывния сокета с `%s': %s\n" + +#: g10/card-util.c:1361 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "Сделать резервную копию ключа шифрования вне карты? (Y/n)" -#: g10/card-util.c:1288 +#: g10/card-util.c:1375 +#, fuzzy +msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" +msgstr "секретный ключ уже сохранен в карте\n" + +#: g10/card-util.c:1378 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "Заменить существующие ключи? (y/N) " -#: g10/card-util.c:1297 +#: g10/card-util.c:1390 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -1354,124 +1428,129 @@ msgstr "" " PIN = `%s' Admin PIN = `%s'\n" "Следует изменить их используя команду --change-pin\n" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1446 msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Выберите тип создаваемого ключа:\n" -#: g10/card-util.c:1333 g10/card-util.c:1410 +#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556 msgid " (1) Signature key\n" msgstr " (1) Ключ подписи\n" -#: g10/card-util.c:1334 g10/card-util.c:1412 +#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558 msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (2) Ключ шифрования\n" -#: g10/card-util.c:1335 g10/card-util.c:1414 +#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Ключ аутентификации\n" -#: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 +#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:945 +#: g10/keygen.c:1625 g10/keygen.c:1653 g10/keygen.c:1755 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Неправильный выбор.\n" -#: g10/card-util.c:1407 +#: g10/card-util.c:1553 msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Выберите, где сохранить ключ:\n" -#: g10/card-util.c:1442 +#: g10/card-util.c:1597 msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "неизвестный алгоритм защиты ключа\n" -#: g10/card-util.c:1447 +#: g10/card-util.c:1602 msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "секретные части ключа недоступны\n" -#: g10/card-util.c:1452 +#: g10/card-util.c:1607 msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "секретный ключ уже сохранен в карте\n" -#: g10/card-util.c:1521 g10/keyedit.c:1380 +#: g10/card-util.c:1620 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key to card: %s\n" +msgstr "сбой записи ключа: %s\n" + +#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1380 msgid "quit this menu" msgstr "выйти из этого меню" -#: g10/card-util.c:1523 +#: g10/card-util.c:1681 msgid "show admin commands" msgstr "показать управляющие команды" -#: g10/card-util.c:1524 g10/keyedit.c:1383 +#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1383 msgid "show this help" msgstr "показать данную справку" -#: g10/card-util.c:1526 +#: g10/card-util.c:1684 msgid "list all available data" msgstr "вывести все доступные данные" -#: g10/card-util.c:1529 +#: g10/card-util.c:1687 msgid "change card holder's name" msgstr "изменить имя владельца карты" -#: g10/card-util.c:1530 +#: g10/card-util.c:1688 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "изменить URL получения ключа" -#: g10/card-util.c:1531 +#: g10/card-util.c:1689 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "запросить ключ, указанный по заданному картой URL" -#: g10/card-util.c:1532 +#: g10/card-util.c:1690 msgid "change the login name" msgstr "изменить учетное имя" -#: g10/card-util.c:1533 +#: g10/card-util.c:1691 msgid "change the language preferences" msgstr "изменить языковые предпочтения" -#: g10/card-util.c:1534 +#: g10/card-util.c:1692 msgid "change card holder's sex" msgstr "изменение пола владельца карты" -#: g10/card-util.c:1535 +#: g10/card-util.c:1693 msgid "change a CA fingerprint" msgstr "сменить отпечаток CA" -#: g10/card-util.c:1536 +#: g10/card-util.c:1694 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1537 +#: g10/card-util.c:1695 msgid "generate new keys" msgstr "сгенерировать новые ключи" -#: g10/card-util.c:1538 +#: g10/card-util.c:1696 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "меню изменения или разблокировки PIN" -#: g10/card-util.c:1539 +#: g10/card-util.c:1697 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "проверить PIN и показать все данные" -#: g10/card-util.c:1540 +#: g10/card-util.c:1698 msgid "unblock the PIN using a Reset Code" msgstr "разблокировать PIN используя Reset Code" -#: g10/card-util.c:1663 g10/keyedit.c:1654 +#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1654 msgid "Command> " msgstr "Команда> " -#: g10/card-util.c:1706 +#: g10/card-util.c:1861 msgid "Admin-only command\n" msgstr "Команды администратора\n" -#: g10/card-util.c:1737 +#: g10/card-util.c:1892 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "Команды администрирования разрешены\n" -#: g10/card-util.c:1739 +#: g10/card-util.c:1894 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "Команды администрирования не разрешены\n" -#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 +#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Недопустимая команда (список команд: \"help\")\n" @@ -1479,18 +1558,18 @@ msgstr "Недопустимая команда (список команд: \"h msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output не работает для данной команды\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3967 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3986 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "не могу открыть `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1737 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "ключ \"%s\" не найден: %s\n" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1748 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1751 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -1619,55 +1698,55 @@ msgstr "" msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "проблема обработки зашифрованного пакета\n" -#: g10/exec.c:49 +#: g10/exec.c:57 msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "удаленный запуск программы не поддерживается\n" -#: g10/exec.c:313 +#: g10/exec.c:308 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "вызов внешних программ отключен из-за небезопасных прав доступа\n" -#: g10/exec.c:343 +#: g10/exec.c:338 msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" msgstr "" "на данной платформе требуется использование временных файлов при вызове " "внешних программ\n" -#: g10/exec.c:421 +#: g10/exec.c:416 #, c-format msgid "unable to execute program `%s': %s\n" msgstr "не могу запустить программу `%s': %s\n" -#: g10/exec.c:424 +#: g10/exec.c:419 #, c-format msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "не могу запустить оболочку `%s': %s\n" -#: g10/exec.c:509 +#: g10/exec.c:510 #, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" msgstr "ошибка системы при вызове внешней программы: %s\n" -#: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586 +#: g10/exec.c:521 g10/exec.c:588 msgid "unnatural exit of external program\n" msgstr "ненормальное завершение внешней программы\n" -#: g10/exec.c:535 +#: g10/exec.c:536 msgid "unable to execute external program\n" msgstr "не могу запустить внешнюю программу\n" -#: g10/exec.c:552 +#: g10/exec.c:553 #, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" msgstr "не могу прочитать ответ внешней программы: %s\n" -#: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604 +#: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: не могу удалить временный файл (%s) `%s': %s\n" -#: g10/exec.c:609 +#: g10/exec.c:611 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: не могу удалить временный каталог `%s': %s\n" @@ -1829,7 +1908,7 @@ msgstr "вывести список ключей c отпечатками" msgid "list secret keys" msgstr "вывести список секретных ключей" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:389 sm/gpgsm.c:199 msgid "generate a new key pair" msgstr "создать новую пару ключей" @@ -1853,95 +1932,95 @@ msgstr "подписать ключ локально" msgid "sign or edit a key" msgstr "подписать или редактировать ключ" -#: g10/gpg.c:397 +#: g10/gpg.c:398 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "создать сертификат отзыва" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:400 msgid "export keys" msgstr "экспортировать ключи" -#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:202 +#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:202 msgid "export keys to a key server" msgstr "экспортировать ключи на сервер ключей" -#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:203 +#: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:203 msgid "import keys from a key server" msgstr "импортировать ключи с сервера ключей" -#: g10/gpg.c:403 +#: g10/gpg.c:404 msgid "search for keys on a key server" msgstr "искать ключи на сервере ключей" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:406 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "обновить все ключи с сервера ключей" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:411 msgid "import/merge keys" msgstr "импортировать/объединить ключи" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:414 msgid "print the card status" msgstr "показать состояние карты" -#: g10/gpg.c:414 +#: g10/gpg.c:415 msgid "change data on a card" msgstr "изменить данные на карте" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:416 msgid "change a card's PIN" msgstr "сменить PIN карты" -#: g10/gpg.c:424 +#: g10/gpg.c:425 msgid "update the trust database" msgstr "обновить таблицу доверий" -#: g10/gpg.c:431 +#: g10/gpg.c:432 msgid "print message digests" msgstr "вывести хэши файлов" -#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:208 +#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:208 msgid "run in server mode" msgstr "запуск в режиме сервера" -#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:226 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:226 msgid "create ascii armored output" msgstr "вывод в ASCII формате" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:239 +#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:239 msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" msgstr "|USER-ID|зашифровать для USER-ID" -#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:276 +#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:276 msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" msgstr "|USER-ID|использовать USER-ID для подписывания и расшифрования" -#: g10/gpg.c:457 +#: g10/gpg.c:458 msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "|N|установить уровень сжатия N (0 без сжатия)" -#: g10/gpg.c:463 +#: g10/gpg.c:464 msgid "use canonical text mode" msgstr "использовать канонический текстовый режим" -#: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:278 msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FILE|взять параметры из FILE" -#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 +#: g10/gpg.c:497 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 msgid "do not make any changes" msgstr "не делать никаких изменений" -#: g10/gpg.c:497 +#: g10/gpg.c:498 msgid "prompt before overwriting" msgstr "спросить перед перезаписью" -#: g10/gpg.c:549 +#: g10/gpg.c:550 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "строго следовать стандарту OpenPGP" -#: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:333 +#: g10/gpg.c:581 sm/gpgsm.c:333 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1949,7 +2028,7 @@ msgstr "" "@\n" "(См. документацию для более полного ознакомления с командами и параметрами)\n" -#: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:336 +#: g10/gpg.c:584 sm/gpgsm.c:336 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1969,15 +2048,11 @@ msgstr "" " --list-keys [имена] показать ключи\n" " --fingerprint [имена] показать отпечатки\n" -#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 -msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" -msgstr "О найденных ошибка сообщайте <[email protected]>.\n" - -#: g10/gpg.c:831 +#: g10/gpg.c:830 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Использование: gpg [параметры] [файлы] (-h для подсказки)" -#: g10/gpg.c:834 +#: g10/gpg.c:833 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1987,7 +2062,7 @@ msgstr "" "Подписи и их проверка, зашифрование и расшифрование.\n" "Действие по умолчанию зависит от входных данных.\n" -#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:535 +#: g10/gpg.c:844 sm/gpgsm.c:536 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1995,92 +2070,92 @@ msgstr "" "\n" "Поддерживаются следующие алгоритмы:\n" -#: g10/gpg.c:848 +#: g10/gpg.c:847 msgid "Pubkey: " msgstr " с открытым ключом: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 +#: g10/gpg.c:854 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr " симметричные шифры: " -#: g10/gpg.c:862 +#: g10/gpg.c:861 msgid "Hash: " msgstr " хэш-функции: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 +#: g10/gpg.c:868 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr " алгоритмы сжатия: " -#: g10/gpg.c:939 +#: g10/gpg.c:938 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "использование: gpg [параметры] " -#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:674 +#: g10/gpg.c:1125 sm/gpgsm.c:687 msgid "conflicting commands\n" msgstr "несовместимые команды\n" -#: g10/gpg.c:1133 +#: g10/gpg.c:1143 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "отсутствует знак = в определении группы `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1340 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец домашнего каталога `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1343 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец файла конфигурации `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1346 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец файла модуля расширения `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1342 +#: g10/gpg.c:1352 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у домашнего каталога `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1355 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у файла конфигурации `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1358 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у файла модуля расширения `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1354 +#: g10/gpg.c:1364 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец каталога содержащего домашний каталог `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1357 +#: g10/gpg.c:1367 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец каталога содержащего файл конфигурации `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1360 +#: g10/gpg.c:1370 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец каталога содержащего модуль расширения `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1366 +#: g10/gpg.c:1376 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у каталога содержащего домашний каталог " "`%s'\n" -#: g10/gpg.c:1369 +#: g10/gpg.c:1379 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -2088,460 +2163,460 @@ msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у каталога содержащего файл " "конфигурации `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1372 +#: g10/gpg.c:1382 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа у каталогу содержащего файл модуля " "расширения `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1551 +#: g10/gpg.c:1561 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "неизвестный параметр в файле конфигурации `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1660 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "отображать Фото ID при распечатке ключей" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "показывать ссылку на политики при распечатке подписей" -#: g10/gpg.c:1654 +#: g10/gpg.c:1664 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "показывать все примечания при распечатке подписей" -#: g10/gpg.c:1656 +#: g10/gpg.c:1666 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "показывать стандартные IETF примечания при распечатке подписей" -#: g10/gpg.c:1660 +#: g10/gpg.c:1670 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" "показывать добавленные пользователем примечания при распечатке подписей" -#: g10/gpg.c:1662 +#: g10/gpg.c:1672 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "показывать предпочитаемый сервер ключей при распечатке подписей" -#: g10/gpg.c:1664 +#: g10/gpg.c:1674 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "показывать действительность Used ID при распечатке ключей" -#: g10/gpg.c:1666 +#: g10/gpg.c:1676 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "показывать отозванные и просроченные User ID при распечатке ключей" -#: g10/gpg.c:1668 +#: g10/gpg.c:1678 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "показывать отозванные и просроченные ключи при распечатке ключей" -#: g10/gpg.c:1670 +#: g10/gpg.c:1680 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "печатать имя таблиц ключей при распечатке ключей" -#: g10/gpg.c:1672 +#: g10/gpg.c:1682 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "печатать даты истечения при распечатке подписей" -#: g10/gpg.c:1833 +#: g10/gpg.c:1843 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: старый файл конфигурации по умолчанию `%s' проигнорирован\n" -#: g10/gpg.c:1925 +#: g10/gpg.c:1935 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libcrypt слишком старой версии (требуется %s, обнаружено %s)\n" -#: g10/gpg.c:2313 g10/gpg.c:2990 g10/gpg.c:3002 +#: g10/gpg.c:2327 g10/gpg.c:3015 g10/gpg.c:3027 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: %s не предназначен для обычного применения!\n" -#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506 +#: g10/gpg.c:2508 g10/gpg.c:2520 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' недопустимый срок действия подписи\n" -#: g10/gpg.c:2588 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' недопустимая таблица символов\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 +#: g10/gpg.c:2625 g10/gpg.c:2820 g10/keyedit.c:4121 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "не могу проанализировать URL сервера ключей\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: недопустимые параметры для сервера ключей\n" -#: g10/gpg.c:2626 +#: g10/gpg.c:2640 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "недопустимые параметры для сервера ключей\n" -#: g10/gpg.c:2633 +#: g10/gpg.c:2647 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: недопустимые параметры импорта\n" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2650 msgid "invalid import options\n" msgstr "недопустимые параметры импорта\n" -#: g10/gpg.c:2643 +#: g10/gpg.c:2657 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: недопустимые параметры экспорта\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2660 msgid "invalid export options\n" msgstr "недопустимые параметры экспорта\n" -#: g10/gpg.c:2653 +#: g10/gpg.c:2667 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: недопустимый список параметров\n" -#: g10/gpg.c:2656 +#: g10/gpg.c:2670 msgid "invalid list options\n" msgstr "недопустимый список параметров\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2678 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "отображать Фото ID при проверке подписи" -#: g10/gpg.c:2666 +#: g10/gpg.c:2680 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "печатать ссылку на политики при проверке подписи" -#: g10/gpg.c:2668 +#: g10/gpg.c:2682 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "печатать все примечания в процессе проверки подписей" -#: g10/gpg.c:2670 +#: g10/gpg.c:2684 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "печатать стандартные IETF примечания в процессе проверки подписей" -#: g10/gpg.c:2674 +#: g10/gpg.c:2688 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "печатать добавленные пользователем примечания при проверке подписей" -#: g10/gpg.c:2676 +#: g10/gpg.c:2690 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "печатать предпочитаемые серверы ключей при проверке подписей" -#: g10/gpg.c:2678 +#: g10/gpg.c:2692 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "печатать действительность UserID при проверке подписей" -#: g10/gpg.c:2680 +#: g10/gpg.c:2694 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "печатать отозванные и просроченные User ID при проверке подписей" -#: g10/gpg.c:2682 +#: g10/gpg.c:2696 msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "печатать только главный User ID при проверке подписей" -#: g10/gpg.c:2684 +#: g10/gpg.c:2698 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2686 +#: g10/gpg.c:2700 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2693 +#: g10/gpg.c:2707 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: недопустимые параметры проверки \n" -#: g10/gpg.c:2696 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "invalid verify options\n" msgstr "недопустимые параметры проверки\n" -#: g10/gpg.c:2703 +#: g10/gpg.c:2717 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "не могу определить путь запуска для %s\n" -#: g10/gpg.c:2878 +#: g10/gpg.c:2903 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: недопустимый список auto-key-locate\n" -#: g10/gpg.c:2881 +#: g10/gpg.c:2906 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "недопустимый список auto-key-locate\n" -#: g10/gpg.c:2979 sm/gpgsm.c:1387 +#: g10/gpg.c:3004 sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: возможно создание файла дампа памяти программы!\n" -#: g10/gpg.c:2983 +#: g10/gpg.c:3008 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: %s заместит %s\n" -#: g10/gpg.c:2992 +#: g10/gpg.c:3017 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s не допускается использовать с %s!\n" -#: g10/gpg.c:2995 +#: g10/gpg.c:3020 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s не имеет смысла совместно с %s!\n" -#: g10/gpg.c:3010 +#: g10/gpg.c:3035 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "не будет работать с небезопасной памятью из-за %s\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3049 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "можно сделать только отделенную или прозрачную подпись в режиме --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3030 +#: g10/gpg.c:3055 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "Нельзя одновременно подписать и зашифровать в режиме --pgp2\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "Следует использовать файлы (а не каналы (pipe)) в режиме --pgp2.\n" -#: g10/gpg.c:3049 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "для зашифрования сообщения в режиме --pgp2 требуется шифр IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3115 g10/gpg.c:3139 sm/gpgsm.c:1459 +#: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1478 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "выбран неверный алгоритм шифрования\n" -#: g10/gpg.c:3121 g10/gpg.c:3145 sm/gpgsm.c:1465 sm/gpgsm.c:1471 +#: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1484 sm/gpgsm.c:1490 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "выбрана неверная хэш-функция\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "выбран неверный алгоритм сжатия\n" -#: g10/gpg.c:3133 +#: g10/gpg.c:3159 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "выбрана неверная хэш-функция для сертификации\n" -#: g10/gpg.c:3148 +#: g10/gpg.c:3174 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed должен быть больше 0\n" -#: g10/gpg.c:3150 +#: g10/gpg.c:3176 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed должен быть больше 1\n" -#: g10/gpg.c:3152 +#: g10/gpg.c:3178 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth должен быть в диапазоне от 1 до 255\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3180 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "недопустимый default-cert-level; должен быть 0, 1, 2 или 3\n" -#: g10/gpg.c:3156 +#: g10/gpg.c:3182 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "недопустимый min-cert-level; должен быть 0, 1, 2 или 3\n" -#: g10/gpg.c:3159 +#: g10/gpg.c:3185 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: простой режим S2K (0) строго не рекомендуется\n" -#: g10/gpg.c:3163 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "недопустимый режим S2K; должно быть 0, 1 или 3\n" -#: g10/gpg.c:3170 +#: g10/gpg.c:3196 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "недопустимые предпочтения по умолчанию\n" -#: g10/gpg.c:3179 +#: g10/gpg.c:3200 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "недопустимые персональные предпочтения шифра\n" -#: g10/gpg.c:3183 +#: g10/gpg.c:3204 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "недопустимые персональные предпочтения хэш-функции\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "недопустимые персональные предпочтения алгоритмов сжатия\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3241 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s пока не работает совместно с %s\n" -#: g10/gpg.c:3267 +#: g10/gpg.c:3288 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "нельзя использовать шифрование `%s' в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3272 +#: g10/gpg.c:3293 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "нельзя использовать хэш-функцию `%s' в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3277 +#: g10/gpg.c:3298 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "нельзя использовать сжатие `%s' в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3363 +#: g10/gpg.c:3384 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "сбой инициализации таблицы доверий: %s\n" -#: g10/gpg.c:3374 +#: g10/gpg.c:3395 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: получатели (-r) заданы без использования шифрования с открытым " "ключом\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3416 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [файл]" -#: g10/gpg.c:3402 +#: g10/gpg.c:3423 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [файл]" -#: g10/gpg.c:3404 +#: g10/gpg.c:3425 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "симметричное шифрование `%s' не удалось: %s\n" -#: g10/gpg.c:3414 +#: g10/gpg.c:3435 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [файл]" -#: g10/gpg.c:3427 +#: g10/gpg.c:3448 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [файл]" -#: g10/gpg.c:3429 +#: g10/gpg.c:3450 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "нельзя использовать --symmetric --encrypt совместно с --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3453 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "невозможно использовать --symmetric --encrypt в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3450 +#: g10/gpg.c:3471 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [файл]" -#: g10/gpg.c:3463 +#: g10/gpg.c:3484 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [файл]" -#: g10/gpg.c:3478 +#: g10/gpg.c:3499 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [файл]" -#: g10/gpg.c:3480 +#: g10/gpg.c:3501 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" "нельзя использовать --symmetric --sign --encrypt совместно с --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3483 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "невозможно использовать --symmetric --sign --encrypt в режиме %s\n" -#: g10/gpg.c:3503 +#: g10/gpg.c:3524 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [файл]" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3533 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [файл]" -#: g10/gpg.c:3537 +#: g10/gpg.c:3558 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [файл]" -#: g10/gpg.c:3545 +#: g10/gpg.c:3566 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3549 +#: g10/gpg.c:3570 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:3570 +#: g10/gpg.c:3591 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [команды]" -#: g10/gpg.c:3662 +#: g10/gpg.c:3683 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "сбой при отправке на сервер ключей: %s\n" -#: g10/gpg.c:3664 +#: g10/gpg.c:3685 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "сбой при получении с сервера ключей: %s\n" -#: g10/gpg.c:3666 +#: g10/gpg.c:3687 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "сбой при экспорте ключа: %s\n" -#: g10/gpg.c:3677 +#: g10/gpg.c:3698 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "сбой при поиске на сервере ключей: %s\n" -#: g10/gpg.c:3687 +#: g10/gpg.c:3708 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "сбой при обновлении с сервера ключей: %s\n" -#: g10/gpg.c:3738 +#: g10/gpg.c:3759 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "ошибка преобразования из ASCII формата: %s\n" -#: g10/gpg.c:3746 +#: g10/gpg.c:3767 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "ошибка преобразования в ASCII формат: %s\n" -#: g10/gpg.c:3836 +#: g10/gpg.c:3857 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "недопустимая хэш-функция `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3953 +#: g10/gpg.c:3972 msgid "[filename]" msgstr "[имяфайла]" -#: g10/gpg.c:3957 +#: g10/gpg.c:3976 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Набирайте Ваше сообщение ...\n" -#: g10/gpg.c:4271 +#: g10/gpg.c:4290 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "заданный URL политики сертификации неверен\n" -#: g10/gpg.c:4273 +#: g10/gpg.c:4292 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "заданный URL политики подписи неверен\n" -#: g10/gpg.c:4306 +#: g10/gpg.c:4325 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "заданный URL предпочитаемого сервера ключей неправилен\n" @@ -2633,12 +2708,12 @@ msgstr " пропущено новых ключей: %lu\n" msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " без User ID: %lu\n" -#: g10/import.c:302 sm/import.c:112 +#: g10/import.c:302 sm/import.c:114 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " импортировано: %lu" -#: g10/import.c:308 sm/import.c:116 +#: g10/import.c:308 sm/import.c:118 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " неизмененных: %lu\n" @@ -2663,22 +2738,22 @@ msgstr " новых подписей: %lu\n" msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " новых отзывов ключей: %lu\n" -#: g10/import.c:318 sm/import.c:118 +#: g10/import.c:318 sm/import.c:120 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " прочитано секретных ключей: %lu\n" -#: g10/import.c:320 sm/import.c:120 +#: g10/import.c:320 sm/import.c:122 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr "импортировано секретных ключей: %lu\n" -#: g10/import.c:322 sm/import.c:122 +#: g10/import.c:322 sm/import.c:124 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " неизмененных секретных ключей: %lu\n" -#: g10/import.c:324 sm/import.c:124 +#: g10/import.c:324 sm/import.c:126 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " не импортировано: %lu\n" @@ -3322,8 +3397,8 @@ msgstr "Я очень тщательно проверил этот ключ.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Действительно подписать? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 -#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4870 g10/keyedit.c:4961 g10/keyedit.c:5025 +#: g10/keyedit.c:5086 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "не удалось подписать: %s\n" @@ -3332,19 +3407,19 @@ msgstr "не удалось подписать: %s\n" msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3687 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3713 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Данный ключ не защищен.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3700 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Секретная часть главного ключа отсутствует.\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3690 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3716 msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "Секретная часть главного ключа сохранена на карте.\n" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3694 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3720 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Ключ защищен.\n" @@ -3361,7 +3436,7 @@ msgstr "" "Введите новую фразу-пароль для данного секретного ключа.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2224 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2247 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "повторный ввод фразы-пароля некорректен; попробуйте еще раз" @@ -3735,12 +3810,12 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "" #: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 -#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:532 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "создан: %s" -#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:996 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "отозван: %s" @@ -3752,7 +3827,7 @@ msgstr "просрочен с: %s" #: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 -#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1002 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "годен до: %s" @@ -3788,13 +3863,13 @@ msgstr "" "Учтите, что показанные степени достоверности могут быть неверными,\n" "пока программа не будет перезапущена.\n" -#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 -#: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:542 +#: g10/mainproc.c:1849 g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1722 msgid "revoked" msgstr "отозван" -#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 -#: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:546 +#: g10/mainproc.c:1851 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1724 msgid "expired" msgstr "просрочен с" @@ -3853,7 +3928,7 @@ msgstr "Удалено %d подписи.\n" msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Ничего не удалено.\n" -#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1726 msgid "invalid" msgstr "недопустимый" @@ -4003,12 +4078,12 @@ msgstr "Нет подключа с индексом %d\n" msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "User ID: \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4776 g10/keyedit.c:4819 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "подписано Вашим ключом %s от %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4778 g10/keyedit.c:4821 msgid " (non-exportable)" msgstr " (не экспортируемая)" @@ -4025,53 +4100,57 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите отозвать? (y/N) " msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Создать сертификат отзыва для данной подписи? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4723 +#: g10/keyedit.c:4747 +msgid "Not signed by you.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:4753 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Вы подписали данные User ID на ключе %s:\n" -#: g10/keyedit.c:4749 +#: g10/keyedit.c:4779 msgid " (non-revocable)" msgstr " (не отзываемая)" -#: g10/keyedit.c:4756 +#: g10/keyedit.c:4786 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "отзыв Вашим ключом %s от %s\n" -#: g10/keyedit.c:4778 +#: g10/keyedit.c:4808 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Вы отзываете следующие подписи:\n" -#: g10/keyedit.c:4798 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Действительно создать сертификат отзыва? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4828 +#: g10/keyedit.c:4858 msgid "no secret key\n" msgstr "нет секретного ключа\n" -#: g10/keyedit.c:4898 +#: g10/keyedit.c:4928 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "User ID \"%s\" уже отозван\n" -#: g10/keyedit.c:4915 +#: g10/keyedit.c:4945 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: User ID подпись датирована %d секундами в будущем\n" -#: g10/keyedit.c:4979 +#: g10/keyedit.c:5009 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "Ключ %s уже отозван\n" -#: g10/keyedit.c:5041 +#: g10/keyedit.c:5071 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "Подключ %s уже отозван\n" -#: g10/keyedit.c:5136 +#: g10/keyedit.c:5166 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "Показ %s фото ID размера %ld для ключа %s (uid %d)\n" @@ -4093,54 +4172,55 @@ msgstr "слишком много предпочтений для хэш-фун� msgid "too many compression preferences\n" msgstr "слишком много предпочтений для методов сжатия\n" -#: g10/keygen.c:406 +#: g10/keygen.c:420 #, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "недопустимое вхождение `%s' в строке предпочтений\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:904 msgid "writing direct signature\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:931 +#: g10/keygen.c:946 msgid "writing self signature\n" msgstr "сохраняем самоподпись\n" -#: g10/keygen.c:988 +#: g10/keygen.c:1003 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "сохраняем объединяющую подпись\n" -#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 -#: g10/keygen.c:3186 +#: g10/keygen.c:1173 g10/keygen.c:1284 g10/keygen.c:1289 g10/keygen.c:1432 +#: g10/keygen.c:3209 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "неверный размер ключа; используется %u бит\n" -#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3192 +#: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1438 +#: g10/keygen.c:3215 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "размер ключа приведен к %u битам\n" -#: g10/keygen.c:1306 +#: g10/keygen.c:1329 msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: некоторые реализации OpenPGP не смогут обработать DSA ключи с " "такой длиной хеш-функции\n" -#: g10/keygen.c:1526 +#: g10/keygen.c:1549 msgid "Sign" msgstr "Подписать" -#: g10/keygen.c:1529 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "Certify" msgstr "Сертифицировать" -#: g10/keygen.c:1532 +#: g10/keygen.c:1555 msgid "Encrypt" msgstr "Зашифровать" -#: g10/keygen.c:1535 +#: g10/keygen.c:1558 msgid "Authenticate" msgstr "Атентифицировать" @@ -4154,114 +4234,104 @@ msgstr "Атентифицировать" #. a = Toggle authentication capability #. q = Finish #. -#: g10/keygen.c:1553 +#: g10/keygen.c:1576 msgid "SsEeAaQq" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1576 +#: g10/keygen.c:1599 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "Возможные действия для ключа %s:" -#: g10/keygen.c:1580 +#: g10/keygen.c:1603 msgid "Current allowed actions: " msgstr "Допустимы действия:" -#: g10/keygen.c:1585 +#: g10/keygen.c:1608 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr " (%c) Переключить возможность использования для подписи\n" -#: g10/keygen.c:1588 +#: g10/keygen.c:1611 #, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr " (%c) Переключить возможность использования для шифрования\n" -#: g10/keygen.c:1591 +#: g10/keygen.c:1614 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr " (%c) Переключить возможность использования для аутентификации\n" -#: g10/keygen.c:1594 +#: g10/keygen.c:1617 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr " (%c) Завершено\n" -#: g10/keygen.c:1654 sm/certreqgen-ui.c:121 +#: g10/keygen.c:1677 sm/certreqgen-ui.c:157 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Выберите требуемый тип ключа:\n" -#: g10/keygen.c:1657 +#: g10/keygen.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr " (%d) DSA и ElGamal (по умолчанию)\n" -#: g10/keygen.c:1659 +#: g10/keygen.c:1682 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" msgstr " (%d) DSA и ElGamal (по умолчанию)\n" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1684 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (только для подписи)\n" -#: g10/keygen.c:1662 +#: g10/keygen.c:1685 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (только для подписи)\n" -#: g10/keygen.c:1666 +#: g10/keygen.c:1689 #, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (только для шифрования)\n" -#: g10/keygen.c:1667 +#: g10/keygen.c:1690 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (только для шифрования)\n" -#: g10/keygen.c:1671 +#: g10/keygen.c:1694 #, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) DSA (с требуемыми возможностями)\n" -#: g10/keygen.c:1672 +#: g10/keygen.c:1695 #, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (с требуемыми возможностями)\n" -#: g10/keygen.c:1780 +#: g10/keygen.c:1803 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "ключи %s могут иметь длину от %u до %u бит.\n" -#: g10/keygen.c:1788 +#: g10/keygen.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "Какой размер ключа необходим? (%u) " -#: g10/keygen.c:1791 sm/certreqgen-ui.c:142 +#: g10/keygen.c:1814 sm/certreqgen-ui.c:179 #, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "Какой размер ключа необходим? (%u) " -#: g10/keygen.c:1799 sm/certreqgen-ui.c:147 -#, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "размер ключей %s должен быть в пределах %u-%u\n" - -#: g10/keygen.c:1805 sm/certreqgen-ui.c:152 +#: g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:189 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Запрашиваемый размер ключа %u бит\n" -#: g10/keygen.c:1812 g10/keygen.c:1818 sm/certreqgen-ui.c:157 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "округлен до %u бит\n" - -#: g10/keygen.c:1893 +#: g10/keygen.c:1916 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4277,7 +4347,7 @@ msgstr "" " <n>m = срок действительности n месяцев\n" " <n>y = срок действительности n лет\n" -#: g10/keygen.c:1904 +#: g10/keygen.c:1927 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4293,38 +4363,38 @@ msgstr "" " <n>m = срок действительности подписи n месяцев\n" " <n>y = срок действительности подписи n лет\n" -#: g10/keygen.c:1927 +#: g10/keygen.c:1950 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Ключ действителен до? (0) " -#: g10/keygen.c:1932 +#: g10/keygen.c:1955 #, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "Подпись действительна до? (%s) " -#: g10/keygen.c:1950 g10/keygen.c:1975 +#: g10/keygen.c:1973 g10/keygen.c:1998 msgid "invalid value\n" msgstr "недопустимое значение\n" -#: g10/keygen.c:1957 +#: g10/keygen.c:1980 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Ключ не имеет ограничения срока действительности\n" -#: g10/keygen.c:1958 +#: g10/keygen.c:1981 msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "Подпись не имеет ограничения срока действительности\n" -#: g10/keygen.c:1963 +#: g10/keygen.c:1986 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Ключ действителен до: %s\n" -#: g10/keygen.c:1964 +#: g10/keygen.c:1987 #, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "Подпись действительна до: %s\n" -#: g10/keygen.c:1968 +#: g10/keygen.c:1991 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -4332,11 +4402,11 @@ msgstr "" "Ваша система не может корректно отображать даты после 2038.\n" "Однако, даты не превышающие 2106 будут обработаны корректно.\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:2004 msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "Все верно? (y/N) " -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2034 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4350,7 +4420,7 @@ msgstr "" #. but you should keep your existing translation. In case #. the new string is not translated this old string will #. be used. -#: g10/keygen.c:2026 +#: g10/keygen.c:2049 msgid "" "\n" "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -4365,44 +4435,44 @@ msgstr "" " \"Baba Yaga (pensioner) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2045 +#: g10/keygen.c:2068 msgid "Real name: " msgstr "Ваше настоящее имя: " -#: g10/keygen.c:2053 +#: g10/keygen.c:2076 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Недопустимый символ в Имени\n" -#: g10/keygen.c:2055 +#: g10/keygen.c:2078 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Имя не должно начинаться с цифры\n" -#: g10/keygen.c:2057 +#: g10/keygen.c:2080 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Имя не должно быть короче 5 символов\n" -#: g10/keygen.c:2065 +#: g10/keygen.c:2088 msgid "Email address: " msgstr "Email-адрес: " -#: g10/keygen.c:2071 +#: g10/keygen.c:2094 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Неправильный e-mail адрес\n" -#: g10/keygen.c:2079 +#: g10/keygen.c:2102 msgid "Comment: " msgstr "Комментарий: " -#: g10/keygen.c:2085 +#: g10/keygen.c:2108 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Недопустимый символ в комментарии\n" -#: g10/keygen.c:2107 +#: g10/keygen.c:2130 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Используемая таблица символов: `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:2113 +#: g10/keygen.c:2136 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4413,7 +4483,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2118 +#: g10/keygen.c:2141 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Не вставляйте email-адрес в имя пользователя или комментарий\n" @@ -4428,24 +4498,24 @@ msgstr "Не вставляйте email-адрес в имя пользоват� #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2134 +#: g10/keygen.c:2157 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2144 +#: g10/keygen.c:2167 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Сменить (N)Имя, (C)Комментарий, (E)email-адрес или (Q)Выход? " -#: g10/keygen.c:2145 +#: g10/keygen.c:2168 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "" "Сменить (N)Имя, (C)Комментарий, (E)email-адрес или (O)Принять/(Q)Выход? " -#: g10/keygen.c:2164 +#: g10/keygen.c:2187 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Сначала исправьте ошибку\n" -#: g10/keygen.c:2206 +#: g10/keygen.c:2229 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4453,19 +4523,19 @@ msgstr "" "Для защиты секретного ключа необходима фраза-пароль.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2209 +#: g10/keygen.c:2232 #, fuzzy msgid "" "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new " "encryption key." msgstr "Введите фразу-пароль для защиты импортированных в GnuPG объектов." -#: g10/keygen.c:2225 +#: g10/keygen.c:2248 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2231 +#: g10/keygen.c:2254 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4477,7 +4547,7 @@ msgstr "" "запустив данную программу с ключом \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2255 +#: g10/keygen.c:2278 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4490,50 +4560,50 @@ msgstr "" "обращения к дискам) в процессе генерации; это даст генератору\n" "случайных чисел возможность получить лучшую энтропию.\n" -#: g10/keygen.c:3126 g10/keygen.c:3153 +#: g10/keygen.c:3149 g10/keygen.c:3176 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Создание ключа прервано.\n" -#: g10/keygen.c:3358 g10/keygen.c:3525 +#: g10/keygen.c:3381 g10/keygen.c:3551 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "сохранение открытого ключа в `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3360 g10/keygen.c:3528 +#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3554 #, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "сохранение заглушки секретного ключа в `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3363 g10/keygen.c:3531 +#: g10/keygen.c:3386 g10/keygen.c:3557 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "сохранение секретного ключа в `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3512 +#: g10/keygen.c:3538 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "нет доступной для записи таблицы открытых ключей: %s\n" -#: g10/keygen.c:3519 +#: g10/keygen.c:3545 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "нет доступной для записи таблицы закрытых ключей: %s\n" -#: g10/keygen.c:3539 +#: g10/keygen.c:3565 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "ошибка записи таблицы открытых ключей `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3547 +#: g10/keygen.c:3573 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "ошибка записи таблицы секретных ключей `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3574 +#: g10/keygen.c:3600 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "открытый и закрытый ключи созданы и подписаны.\n" -#: g10/keygen.c:3585 +#: g10/keygen.c:3611 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n" @@ -4541,44 +4611,44 @@ msgstr "" "Учтите, данный ключ не может использоваться для шифрования. Можно\n" "воспользоваться командой \"--edit-key\" и создать подключ для этих целей.\n" -#: g10/keygen.c:3598 g10/keygen.c:3744 g10/keygen.c:3865 +#: g10/keygen.c:3624 g10/keygen.c:3770 g10/keygen.c:3891 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Сбой при создании ключа: %s\n" -#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3795 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3821 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "ключ был создан на %lu секунд в будущем (time warp или проблемы с часами)\n" -#: g10/keygen.c:3656 g10/keygen.c:3797 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3682 g10/keygen.c:3823 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "ключ был создан на %lu секунд в будущем (time warp или проблемы с часами)\n" -#: g10/keygen.c:3667 g10/keygen.c:3808 +#: g10/keygen.c:3693 g10/keygen.c:3834 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: создание подключа для ключей v3 не совместимо с OpenPGP\n" -#: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3841 +#: g10/keygen.c:3734 g10/keygen.c:3867 msgid "Really create? (y/N) " msgstr "Действительно создать? (y/N)" -#: g10/keygen.c:4029 +#: g10/keygen.c:4055 #, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "сбой сохранения ключа на карту: %s\n" -#: g10/keygen.c:4078 +#: g10/keygen.c:4104 #, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "не могу создать резервную копию, файл `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:4104 +#: g10/keygen.c:4130 #, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: архивная копия ключа карты сохранена в `%s'\n" @@ -4665,192 +4735,192 @@ msgstr "Исправьте эту прореху безопасности\n" msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "кеширую связки ключей `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1476 +#: g10/keyring.c:1489 #, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "%lu ключей закешировано за это время (%lu подписей)\n" -#: g10/keyring.c:1488 +#: g10/keyring.c:1501 #, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "%lu ключей закешированно (%lu подписей)\n" -#: g10/keyring.c:1560 +#: g10/keyring.c:1573 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: таблица ключей создана\n" -#: g10/keyserver.c:71 +#: g10/keyserver.c:74 msgid "include revoked keys in search results" msgstr "включать отозванные ключи в резутатах поиска" -#: g10/keyserver.c:72 +#: g10/keyserver.c:75 msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "включая подключи при поиске по Key ID" -#: g10/keyserver.c:74 +#: g10/keyserver.c:77 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:76 +#: g10/keyserver.c:79 msgid "do not delete temporary files after using them" msgstr "не удалять временные файлы после использования" -#: g10/keyserver.c:80 +#: g10/keyserver.c:83 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "автоматически получать ключи при проверке подписей" -#: g10/keyserver.c:82 +#: g10/keyserver.c:85 msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key" msgstr "введите URL предпочтаемого сервера ключей: " -#: g10/keyserver.c:84 +#: g10/keyserver.c:87 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:150 +#: g10/keyserver.c:153 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: параметр сервера ключей `%s' не используется на данной платформе\n" -#: g10/keyserver.c:541 +#: g10/keyserver.c:544 msgid "disabled" msgstr "disable" -#: g10/keyserver.c:744 +#: g10/keyserver.c:747 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "Введите число(а), N) Следующий или Q) Выход> " -#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1455 +#: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458 #, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" -#: g10/keyserver.c:929 +#: g10/keyserver.c:932 #, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "ключ \"%s\" не найден на сервере ключей\n" -#: g10/keyserver.c:931 +#: g10/keyserver.c:934 msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "ключ не найден на сервере ключей\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "запрашиваю ключ %s с %s сервера %s\n" -#: g10/keyserver.c:1178 +#: g10/keyserver.c:1181 #, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "получение ключа %s с %s\n" -#: g10/keyserver.c:1202 +#: g10/keyserver.c:1205 #, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "поиск по именам %s на сервере %s\n" -#: g10/keyserver.c:1205 +#: g10/keyserver.c:1208 #, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "поиск по именам на %s\n" -#: g10/keyserver.c:1358 +#: g10/keyserver.c:1361 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "отправляю ключ %s на %s сервер %s\n" -#: g10/keyserver.c:1362 +#: g10/keyserver.c:1365 #, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "отправка ключа %s на %s\n" -#: g10/keyserver.c:1405 +#: g10/keyserver.c:1408 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "поиск \"%s\" на %s сервере %s\n" -#: g10/keyserver.c:1408 +#: g10/keyserver.c:1411 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "поиск \"%s\" на %s\n" -#: g10/keyserver.c:1415 g10/keyserver.c:1511 +#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514 msgid "no keyserver action!\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1463 +#: g10/keyserver.c:1466 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: обработчик сервера ключей от другой версии GnuPG (%s)\n" -#: g10/keyserver.c:1472 +#: g10/keyserver.c:1475 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "сервер ключей не прислал VERSION\n" -#: g10/keyserver.c:1534 g10/keyserver.c:2063 +#: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "не заданы серверы ключей (используйте --keyserver)\n" -#: g10/keyserver.c:1540 +#: g10/keyserver.c:1543 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "данная сборка не поддерживает внешние вызовы для сервера ключей.\n" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1555 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "нет обработчика для схемы сервера ключей `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1557 +#: g10/keyserver.c:1560 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "действие `%s' не поддерживается схемой сервера ключей `%s'\n" -#: g10/keyserver.c:1565 +#: g10/keyserver.c:1568 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "%s не поддерживает версию обработчика %d\n" -#: g10/keyserver.c:1572 +#: g10/keyserver.c:1575 msgid "keyserver timed out\n" msgstr "превышено время ожидания сервера ключей\n" -#: g10/keyserver.c:1577 +#: g10/keyserver.c:1580 msgid "keyserver internal error\n" msgstr "ошибка сервера ключей\n" -#: g10/keyserver.c:1586 +#: g10/keyserver.c:1589 #, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "ошибка связи с сервером ключей: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1611 g10/keyserver.c:1645 +#: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "\"%s\" не идентификатор ключа: пропущен\n" -#: g10/keyserver.c:1904 +#: g10/keyserver.c:1907 #, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: невозможно обновить ключ %s с %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1926 +#: g10/keyserver.c:1929 #, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "обновление 1 ключа из %s\n" -#: g10/keyserver.c:1928 +#: g10/keyserver.c:1931 #, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "обновление %d ключей из %s\n" -#: g10/keyserver.c:1984 +#: g10/keyserver.c:1987 #, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: невозможно загрузить ссылку %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1990 +#: g10/keyserver.c:1993 #, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: невозможно проанализировать ссылку %s\n" @@ -4930,135 +5000,140 @@ msgstr "ВНИМАНИЕ: целостность сообщения не защ� msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "ВНИМАНИЕ: зашифрованное сообщение было изменено!\n" -#: g10/mainproc.c:590 +#: g10/mainproc.c:592 +#, c-format +msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:597 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "сбой расшифрования: %s\n" -#: g10/mainproc.c:611 +#: g10/mainproc.c:618 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: отправитель требует \"только для просмотра Вами\"\n" -#: g10/mainproc.c:613 +#: g10/mainproc.c:620 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "оригинальное имя файла='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:701 +#: g10/mainproc.c:708 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:842 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "самостоятельный сертификат отзыва: \"gpg --import\" для применения\n" -#: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232 +#: g10/mainproc.c:1202 g10/mainproc.c:1239 msgid "no signature found\n" msgstr "подпись не найдена\n" -#: g10/mainproc.c:1470 +#: g10/mainproc.c:1477 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "проверка подписи подавлена\n" -#: g10/mainproc.c:1579 +#: g10/mainproc.c:1586 msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "не могу обработать эти множественные подписи\n" -#: g10/mainproc.c:1590 +#: g10/mainproc.c:1597 #, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "Подпись сделана %s\n" -#: g10/mainproc.c:1591 +#: g10/mainproc.c:1598 #, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " ключом %s с ID %s\n" -#: g10/mainproc.c:1595 +#: g10/mainproc.c:1602 #, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "Подпись создана %s ключом %s с ID %s\n" -#: g10/mainproc.c:1615 +#: g10/mainproc.c:1622 msgid "Key available at: " msgstr "Ключ доступен на:" -#: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796 +#: g10/mainproc.c:1755 g10/mainproc.c:1803 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "ПЛОХАЯ подпись от \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798 +#: g10/mainproc.c:1757 g10/mainproc.c:1805 #, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "Просроченная подпись от \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800 +#: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1807 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Действительная подпись от \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1802 +#: g10/mainproc.c:1809 msgid "[uncertain]" msgstr "[сомнительно]" -#: g10/mainproc.c:1835 +#: g10/mainproc.c:1842 #, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr " aka \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1933 +#: g10/mainproc.c:1940 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Подпись просрочена %s\n" -#: g10/mainproc.c:1938 +#: g10/mainproc.c:1945 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Подпись действительна до %s\n" -#: g10/mainproc.c:1941 +#: g10/mainproc.c:1948 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s подпись, хэш-функция %s\n" -#: g10/mainproc.c:1942 +#: g10/mainproc.c:1949 msgid "binary" msgstr "двоичный" -#: g10/mainproc.c:1943 +#: g10/mainproc.c:1950 msgid "textmode" msgstr "текстовый" -#: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525 +#: g10/mainproc.c:1950 g10/trustdb.c:546 msgid "unknown" msgstr "неизвестно" -#: g10/mainproc.c:1963 +#: g10/mainproc.c:1970 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Не могу проверить подпись: %s\n" -#: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159 +#: g10/mainproc.c:2054 g10/mainproc.c:2070 g10/mainproc.c:2166 msgid "not a detached signature\n" msgstr "не отделенная подпись\n" -#: g10/mainproc.c:2090 +#: g10/mainproc.c:2097 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: обнаружено множество подписей. Только первая будет проверена.\n" -#: g10/mainproc.c:2098 +#: g10/mainproc.c:2105 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "самостоятельная подпись класса 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:2163 +#: g10/mainproc.c:2170 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "старый (PGP 2.x) стиль подписи\n" -#: g10/mainproc.c:2173 +#: g10/mainproc.c:2180 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "" @@ -5218,12 +5293,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "подпакет типа %d имеет выставленный критический бит\n" -#: g10/passphrase.c:288 g10/passphrase.c:548 +#: g10/passphrase.c:292 g10/passphrase.c:553 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (главный ключ ID %s)" -#: g10/passphrase.c:302 +#: g10/passphrase.c:306 #, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " @@ -5237,20 +5312,20 @@ msgstr "" "%u-бит %s ключ, ID %s,\n" "создан %s%s.\n" -#: g10/passphrase.c:328 +#: g10/passphrase.c:332 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Введите фразу-пароль\n" -#: g10/passphrase.c:356 +#: g10/passphrase.c:360 msgid "cancelled by user\n" msgstr "прервано пользователем\n" -#: g10/passphrase.c:362 g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:366 g10/passphrase.c:429 #, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "проблема с агентом: %s\n" -#: g10/passphrase.c:527 +#: g10/passphrase.c:532 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5258,12 +5333,12 @@ msgid "" msgstr "" "Необходима фраза-пароль для доступа к секретному ключу пользователя: \"%s\"\n" -#: g10/passphrase.c:535 +#: g10/passphrase.c:540 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-бит %s ключ, ID %s, создан %s" -#: g10/passphrase.c:544 +#: g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (подключ на главном ключе %s)" @@ -5951,26 +6026,26 @@ msgstr "только прозрачная подпись доступна с PGP msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "будет использовано %s шифрование\n" -#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202 +#: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "" "ключ не помечен как ненадежный - не могу использовать его с ненадежным RNG!\n" -#: g10/skclist.c:169 +#: g10/skclist.c:174 #, c-format msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "пропущено \"%s\": дубликат\n" -#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196 +#: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207 #, c-format msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "пропущено \"%s\": %s\n" -#: g10/skclist.c:182 +#: g10/skclist.c:190 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "пропущено: секретный ключ уже имеется\n" -#: g10/skclist.c:197 +#: g10/skclist.c:208 msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "" "это созданный PGP ElGamal ключ, не обеспечивающий безопасность подписи!" @@ -6149,9 +6224,10 @@ msgstr "%s: сбой обнуления записи: %s\n" msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: сбой добавления записи: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1507 -msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" -msgstr "таблица доверий повреждена; запустите \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#: g10/tdbio.c:1505 +#, fuzzy +msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n" +msgstr "%s: создана таблица доверий\n" #: g10/textfilter.c:147 #, c-format @@ -6198,122 +6274,130 @@ msgstr "запись о доверии %lu, тип запроса %d: сбой � msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "запись о доверии %lu не запрашиваемого типа %d\n" -#: g10/trustdb.c:441 +#: g10/trustdb.c:418 +msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:427 +msgid "If that does not work, please consult the manual\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:462 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "" "не могу использовать неизвестную модель (%d) - использую %s модель доверий\n" -#: g10/trustdb.c:447 +#: g10/trustdb.c:468 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "использую %s модель доверий\n" -#: g10/trustdb.c:499 +#: g10/trustdb.c:520 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:501 +#: g10/trustdb.c:522 msgid "[ revoked]" msgstr "[ отозван]" -#: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508 +#: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529 msgid "[ expired]" msgstr "[просрочн]" -#: g10/trustdb.c:507 +#: g10/trustdb.c:528 msgid "[ unknown]" msgstr "[неизвстн]" -#: g10/trustdb.c:509 +#: g10/trustdb.c:530 msgid "[ undef ]" msgstr "[неопредл]" -#: g10/trustdb.c:510 +#: g10/trustdb.c:531 msgid "[marginal]" msgstr "[ограничн]" -#: g10/trustdb.c:511 +#: g10/trustdb.c:532 msgid "[ full ]" msgstr "[ полное ]" -#: g10/trustdb.c:512 +#: g10/trustdb.c:533 msgid "[ultimate]" msgstr "[абсолютн]" -#: g10/trustdb.c:527 +#: g10/trustdb.c:548 msgid "undefined" msgstr "неопределено" -#: g10/trustdb.c:528 +#: g10/trustdb.c:549 msgid "never" msgstr "никогда" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:550 msgid "marginal" msgstr "ограниченно" -#: g10/trustdb.c:530 +#: g10/trustdb.c:551 msgid "full" msgstr "полное" -#: g10/trustdb.c:531 +#: g10/trustdb.c:552 msgid "ultimate" msgstr "абсолютно" -#: g10/trustdb.c:571 +#: g10/trustdb.c:592 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "нет необходимости в проверке таблицы доверий\n" -#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456 +#: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2477 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "срок следующей проверки таблицы доверий %s\n" -#: g10/trustdb.c:586 +#: g10/trustdb.c:607 #, c-format msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n" msgstr "нет необходимости проверять таблицу доверий при `%s' модели доверий\n" -#: g10/trustdb.c:601 +#: g10/trustdb.c:622 #, c-format msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n" msgstr "нет необходимости обновлять таблицу доверий при '%s' модели доверий\n" -#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279 +#: g10/trustdb.c:854 g10/trustdb.c:1300 #, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "открытый ключ %s не найден: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1028 +#: g10/trustdb.c:1049 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "выполните --check-trustdb, пожалуйста\n" -#: g10/trustdb.c:1032 +#: g10/trustdb.c:1053 msgid "checking the trustdb\n" msgstr "проверка таблицы доверий\n" -#: g10/trustdb.c:2199 +#: g10/trustdb.c:2220 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "%d ключей обработано (%d действующих записей очищено)\n" -#: g10/trustdb.c:2264 +#: g10/trustdb.c:2285 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "не найдено абсолютно доверяемых ключей\n" -#: g10/trustdb.c:2278 +#: g10/trustdb.c:2299 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "открытый ключ для абсолютно доверяемого ключа %s не найден\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2322 #, c-format msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" msgstr "" "%d ограниченных необходимо, %d выполненных необходимо, %s модель доверия\n" -#: g10/trustdb.c:2387 +#: g10/trustdb.c:2408 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" @@ -6321,7 +6405,7 @@ msgstr "" "глубина: %d корректных: %3d подписанных: %3d доверия: %d-, %dq, %dn, %dm, " "%df, %du\n" -#: g10/trustdb.c:2462 +#: g10/trustdb.c:2483 #, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "" @@ -6413,7 +6497,7 @@ msgstr "" msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "недопустимый параметр \"%.50s\"\n" -#: jnlib/logging.c:644 +#: jnlib/logging.c:647 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Вы нашли ошибку ... (%s:%d)\n" @@ -6433,7 +6517,7 @@ msgstr "преобразование из `%s' в `%s' недоступно\n" msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "" -#: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653 +#: jnlib/utf8conv.c:388 jnlib/utf8conv.c:654 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "сбой преобразования `%s' в `%s': %s\n" @@ -6484,15 +6568,11 @@ msgstr "" msgid "enable full debugging" msgstr "" -#: kbx/kbxutil.c:114 -msgid "Please report bugs to " -msgstr "О найденных ошибка сообщайте " - -#: kbx/kbxutil.c:118 +#: kbx/kbxutil.c:117 msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)" msgstr "Использование: kbxutil [параметры] [файлы] (-h для подсказки)" -#: kbx/kbxutil.c:121 +#: kbx/kbxutil.c:120 msgid "" "Syntax: kbxutil [options] [files]\n" "list, export, import Keybox data\n" @@ -6500,252 +6580,257 @@ msgstr "" "Синтаксис: kbxutil [параметры] [файлы]\n" "просморт, экспорт, импорт данных Keybox\n" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 +#: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2638 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "Модули RSA пропущены или не имеют размер %d бит\n" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 +#: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2650 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "отсутствует открытая экспонента RSA или превышает %d бит\n" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 -#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 -#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1540 scd/app-openpgp.c:1559 +#: scd/app-openpgp.c:1720 scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:1985 +#: scd/app-openpgp.c:2030 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:833 +#: scd/app-nks.c:834 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "NullPIN всё еще не изменен\n" -#: scd/app-nks.c:1090 +#: scd/app-nks.c:1092 #, fuzzy msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "|A|Введите Admin PIN на клавиатуре считывателя" -#: scd/app-nks.c:1091 +#: scd/app-nks.c:1093 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "|A|Введите Admin PIN на клавиатуре считывателя" -#: scd/app-nks.c:1097 +#: scd/app-nks.c:1099 #, fuzzy msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "||Введите Reset Code к карте" -#: scd/app-nks.c:1099 +#: scd/app-nks.c:1101 #, fuzzy msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "||Введите Reset Code к карте" -#: scd/app-nks.c:1107 +#: scd/app-nks.c:1109 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1109 +#: scd/app-nks.c:1111 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1117 +#: scd/app-nks.c:1119 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1119 +#: scd/app-nks.c:1121 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-dinsig.c:532 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "ошибка при получении нового PIN: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:691 +#: scd/app-openpgp.c:695 #, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "сбой сохранения отпечатка: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:704 +#: scd/app-openpgp.c:708 #, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "сбой сохранения даты создания: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1143 +#: scd/app-openpgp.c:1147 #, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "сбой чтения открытого ключа: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 +#: scd/app-openpgp.c:1155 scd/app-openpgp.c:2873 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "ответ не содержит данных открытого ключа\n" -#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 +#: scd/app-openpgp.c:1163 scd/app-openpgp.c:2881 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "в ответе отсутствует модуль RSA\n" -#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 +#: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2891 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "в ответе отсутствует открытая экспонента RSA\n" -#: scd/app-openpgp.c:1488 +#: scd/app-openpgp.c:1492 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1495 +#: scd/app-openpgp.c:1499 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1510 +#: scd/app-openpgp.c:1514 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "||Введите PIN%%0A[подписей: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 +#: scd/app-openpgp.c:1525 scd/app-openpgp.c:1979 msgid "||Please enter the PIN" msgstr "||Введите PIN" -#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 +#: scd/app-openpgp.c:1566 scd/app-openpgp.c:1744 scd/app-openpgp.c:1992 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "PIN для CHV%d слишком короток, минимальная длина %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 -#: scd/app-openpgp.c:3072 +#: scd/app-openpgp.c:1579 scd/app-openpgp.c:1618 scd/app-openpgp.c:1756 +#: scd/app-openpgp.c:3191 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "при проверке CHV%d сбой: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 +#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:2011 scd/app-openpgp.c:3487 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "ошибка получения статуса CHV с карты\n" -#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 +#: scd/app-openpgp.c:1653 scd/app-openpgp.c:3496 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "карта заблокирована!\n" -#: scd/app-openpgp.c:1656 +#: scd/app-openpgp.c:1660 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "осталось %d попыток ввода административного PIN до блокировки карты\n" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1663 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "" "|A|Введите Admin PID на клавиатуре считывателя%%0A[осталось попыток: %d]" -#: scd/app-openpgp.c:1667 +#: scd/app-openpgp.c:1671 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "||Введите PIN" -#: scd/app-openpgp.c:1688 +#: scd/app-openpgp.c:1692 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "доступ к командам управления не настроен\n" -#: scd/app-openpgp.c:2018 +#: scd/app-openpgp.c:2026 msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "||Введите Reset Code к карте" -#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 +#: scd/app-openpgp.c:2036 scd/app-openpgp.c:2088 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "Reset Code слишком короток, минимальная длина %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:2050 +#: scd/app-openpgp.c:2058 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "|RN| Новый Reset Code" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|AN|Новый административный PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|N|New PIN" msgstr "|N|Новый PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 +#: scd/app-openpgp.c:2169 scd/app-openpgp.c:2959 msgid "error reading application data\n" msgstr "ошибка чтения данных приложения\n" -#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 +#: scd/app-openpgp.c:2175 scd/app-openpgp.c:2966 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "ошибка чтения отпечатка DO\n" -#: scd/app-openpgp.c:2176 +#: scd/app-openpgp.c:2185 msgid "key already exists\n" msgstr "ключ уже существует\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2189 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "существующий ключ будет заменен\n" -#: scd/app-openpgp.c:2182 +#: scd/app-openpgp.c:2191 msgid "generating new key\n" msgstr "генерация нового ключа\n" -#: scd/app-openpgp.c:2508 +#: scd/app-openpgp.c:2193 +#, fuzzy +msgid "writing new key\n" +msgstr "генерация нового ключа\n" + +#: scd/app-openpgp.c:2618 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "пропущен штамп создания создания\n" -#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 +#: scd/app-openpgp.c:2660 scd/app-openpgp.c:2668 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "Простое число RSA %s пропущено или не имеет размер %d бит\n" -#: scd/app-openpgp.c:2646 +#: scd/app-openpgp.c:2764 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "сбой сохранения ключа: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2732 +#: scd/app-openpgp.c:2850 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "пожалуйста, подождите, пока будет генерироваться ключ ...\n" -#: scd/app-openpgp.c:2745 +#: scd/app-openpgp.c:2863 msgid "generating key failed\n" msgstr "сбой при генерации ключа\n" -#: scd/app-openpgp.c:2748 +#: scd/app-openpgp.c:2866 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "ключ сгенерирован (%d секунд)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2806 +#: scd/app-openpgp.c:2924 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "недопутимая структура OpenPGP карты (DO 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2856 +#: scd/app-openpgp.c:2974 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2971 +#: scd/app-openpgp.c:3090 #, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "карта не поддерживает функцию хеширования %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3047 +#: scd/app-openpgp.c:3166 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "подписей создано: %lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:3349 +#: scd/app-openpgp.c:3501 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" "проверка административного PIN в данный момент запрещена этой командой\n" -#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 +#: scd/app-openpgp.c:3726 scd/app-openpgp.c:3737 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "нет доступа %s - неработоспособная карта OpenPGP?\n" @@ -6757,56 +6842,56 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-dinsig.c:528 +#: scd/app-dinsig.c:529 msgid "|N|Initial New PIN" msgstr "|N|Новый PIN" -#: scd/scdaemon.c:107 +#: scd/scdaemon.c:108 msgid "run in multi server mode (foreground)" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:117 sm/gpgsm.c:313 +#: scd/scdaemon.c:118 sm/gpgsm.c:313 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" msgstr "|LEVEL|установить уровень отладки в LEVEL" -#: scd/scdaemon.c:124 tools/gpgconf-comp.c:620 +#: scd/scdaemon.c:125 tools/gpgconf-comp.c:620 msgid "|FILE|write a log to FILE" msgstr "|FILE|сохранять журнал в FILE" -#: scd/scdaemon.c:126 +#: scd/scdaemon.c:127 msgid "|N|connect to reader at port N" msgstr "|N|подключаться к считывателю на порт N" -#: scd/scdaemon.c:128 +#: scd/scdaemon.c:129 msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:130 +#: scd/scdaemon.c:131 msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:133 +#: scd/scdaemon.c:134 msgid "do not use the internal CCID driver" msgstr "не использовать встроенный CCID драйвер" -#: scd/scdaemon.c:139 +#: scd/scdaemon.c:140 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "|N|отсоединить карту по истечении N секунд неактивности" -#: scd/scdaemon.c:141 +#: scd/scdaemon.c:142 msgid "do not use a reader's keypad" msgstr "не использовать клавиатуру считывателя" -#: scd/scdaemon.c:144 +#: scd/scdaemon.c:145 #, fuzzy msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "позволить использовать управляющие команды" -#: scd/scdaemon.c:257 +#: scd/scdaemon.c:258 msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "Использование: scdaemon [параметры] (-h для подсказки)" -#: scd/scdaemon.c:259 +#: scd/scdaemon.c:260 msgid "" "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" "Smartcard daemon for GnuPG\n" @@ -6814,17 +6899,17 @@ msgstr "" "Синтаксис: scdaemon [параметры] [команда [аргументы]]\n" "Демон смарткарт для GnuPG\n" -#: scd/scdaemon.c:737 +#: scd/scdaemon.c:738 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" "Используйте параметр `--daemon' для запуска приложения в фоновом режиме\n" -#: scd/scdaemon.c:1090 +#: scd/scdaemon.c:1092 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "обработчик fd %d запущен\n" -#: scd/scdaemon.c:1102 +#: scd/scdaemon.c:1104 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "обработчик fd %d остановлен\n" @@ -6834,7 +6919,7 @@ msgstr "обработчик fd %d остановлен\n" msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "недопустимый символ radix64 %02X пропущен\n" -#: sm/call-agent.c:138 +#: sm/call-agent.c:137 #, c-format msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n" msgstr "" @@ -6862,11 +6947,11 @@ msgstr "не могу подсоединиться к dirmngr - пытаемся msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1813 msgid "chain" msgstr "" -#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1813 msgid "shell" msgstr "" @@ -6919,179 +7004,171 @@ msgstr "число соотвествий сертификатов: %d\n" msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259 +#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1237 sm/certchain.c:1841 sm/decrypt.c:259 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113 msgid "failed to allocated keyDB handle\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:904 +#: sm/certchain.c:910 msgid "certificate has been revoked" msgstr "сертификат был отозван" -#: sm/certchain.c:914 -msgid "no CRL found for certificate" -msgstr "не найдена CRL для сертификата" - -#: sm/certchain.c:919 +#: sm/certchain.c:925 msgid "the status of the certificate is unknown" msgstr "статус сертификата не известен" -#: sm/certchain.c:924 -msgid "the available CRL is too old" -msgstr "достпуная CRL слишком стара" - -#: sm/certchain.c:926 +#: sm/certchain.c:932 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "проверьте, что \"dirmngr\" установлен корректно\n" -#: sm/certchain.c:932 +#: sm/certchain.c:938 #, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "сбой проверки CRL: %s" -#: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029 +#: sm/certchain.c:967 sm/certchain.c:1035 #, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "сертификат недостоверный: %s" -#: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061 +#: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1067 msgid "certificate not yet valid" msgstr "сертификат еще не достоверен" -#: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062 +#: sm/certchain.c:983 sm/certchain.c:1068 msgid "root certificate not yet valid" msgstr "корневой сертификат еще не достоверен" -#: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063 +#: sm/certchain.c:984 sm/certchain.c:1069 msgid "intermediate certificate not yet valid" msgstr "промежуточный сертификат еще не достоверен" -#: sm/certchain.c:991 +#: sm/certchain.c:997 msgid "certificate has expired" msgstr "сертификат просрочен" -#: sm/certchain.c:992 +#: sm/certchain.c:998 msgid "root certificate has expired" msgstr "корневой сертификат просрочен" -#: sm/certchain.c:993 +#: sm/certchain.c:999 msgid "intermediate certificate has expired" msgstr "промежуточный сертификат просрочен" -#: sm/certchain.c:1035 +#: sm/certchain.c:1041 #, c-format msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" msgstr "сертификат не имеет требуемых атрибутов: %s%s%s" -#: sm/certchain.c:1044 +#: sm/certchain.c:1050 msgid "certificate with invalid validity" msgstr "сертификат недостоверен" -#: sm/certchain.c:1081 +#: sm/certchain.c:1087 msgid "signature not created during lifetime of certificate" msgstr "подпись создана вне времени действительности сертификата" -#: sm/certchain.c:1083 +#: sm/certchain.c:1089 msgid "certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "сертификат создан вне времени действительности издателя" -#: sm/certchain.c:1084 +#: sm/certchain.c:1090 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "промежуточный сертификат создан вне времени действительности издателя" -#: sm/certchain.c:1088 +#: sm/certchain.c:1094 msgid " ( signature created at " msgstr " ( подписей создано " -#: sm/certchain.c:1089 +#: sm/certchain.c:1095 msgid " (certificate created at " msgstr " (сертификатов создано " -#: sm/certchain.c:1092 +#: sm/certchain.c:1098 msgid " (certificate valid from " msgstr " (сертификат достоверен с " -#: sm/certchain.c:1093 +#: sm/certchain.c:1099 msgid " ( issuer valid from " msgstr " ( издатель достоверен с " -#: sm/certchain.c:1123 +#: sm/certchain.c:1129 #, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "отпечаток=%s\n" -#: sm/certchain.c:1132 +#: sm/certchain.c:1138 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "корневой сертификат теперь помечен доверяемым\n" -#: sm/certchain.c:1145 +#: sm/certchain.c:1151 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "в gpg-agent нельзя сделать сертификат доверяемым интерактивно\n" -#: sm/certchain.c:1151 +#: sm/certchain.c:1157 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "" "для данной сессии запрещено делать сертификат доверяемым интерактивно\n" -#: sm/certchain.c:1208 +#: sm/certchain.c:1214 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1272 +#: sm/certchain.c:1278 msgid "no issuer found in certificate" msgstr "не найден издатель в сертификате" -#: sm/certchain.c:1345 +#: sm/certchain.c:1351 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "самоподписанный\tсертификат имеет ПЛОХУЮ подпись" -#: sm/certchain.c:1414 +#: sm/certchain.c:1420 msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "корневой сертификат не помечен доверяемым" -#: sm/certchain.c:1427 +#: sm/certchain.c:1433 #, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "сбой проверки списка доверий: %s\n" -#: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158 +#: sm/certchain.c:1462 sm/import.c:160 msgid "certificate chain too long\n" msgstr "цепочка сертификации слишком длинная\n" -#: sm/certchain.c:1468 +#: sm/certchain.c:1474 msgid "issuer certificate not found" msgstr "не найден издатель сертификата" -#: sm/certchain.c:1501 +#: sm/certchain.c:1507 msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "сертификат имеет ПЛОХУЮ подпись" -#: sm/certchain.c:1532 +#: sm/certchain.c:1538 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "найдено еще одно соответствие CA сертификата - повторная попытки" -#: sm/certchain.c:1583 +#: sm/certchain.c:1589 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "цепочка сертификации длиннее дозволенной CA (%d)" -#: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906 +#: sm/certchain.c:1629 sm/certchain.c:1912 msgid "certificate is good\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1624 +#: sm/certchain.c:1630 msgid "intermediate certificate is good\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1625 +#: sm/certchain.c:1631 msgid "root certificate is good\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1796 +#: sm/certchain.c:1802 msgid "switching to chain model" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1805 +#: sm/certchain.c:1811 #, c-format msgid "validation model used: %s" msgstr "" @@ -7228,50 +7305,79 @@ msgid "" "you just created once more.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:122 +#: sm/certreqgen-ui.c:158 #, c-format msgid " (%d) RSA\n" msgstr " (%d) RSA\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:123 +#: sm/certreqgen-ui.c:159 #, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr " (%d) Имеющийся ключ\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:124 +#: sm/certreqgen-ui.c:160 #, c-format msgid " (%d) Existing key from card\n" msgstr " (%d) Имеющийся на карте ключ\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:176 +#: sm/certreqgen-ui.c:202 +#, fuzzy +msgid "Enter the keygrip: " +msgstr "Введите примечание:" + +#: sm/certreqgen-ui.c:210 +msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n" +msgstr "" + +#: sm/certreqgen-ui.c:212 +#, fuzzy +msgid "No key with this keygrip\n" +msgstr "Нет подключа с индексом %d\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:230 sm/certreqgen-ui.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading the card: %s\n" +msgstr "%s: ошибка чтения свободной записи: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Serial number of the card: %s\n" +msgstr "ошибка получения серийного номера карты: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:245 +#, fuzzy +msgid "Available keys:\n" +msgstr "отключить ключ" + +#: sm/certreqgen-ui.c:276 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key:\n" msgstr "Возможные действия для ключа %s:\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:177 +#: sm/certreqgen-ui.c:277 #, c-format msgid " (%d) sign, encrypt\n" msgstr " (%d) подпись, шифрование\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:178 +#: sm/certreqgen-ui.c:278 #, c-format msgid " (%d) sign\n" msgstr " (%d) подпись\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:179 +#: sm/certreqgen-ui.c:279 #, c-format msgid " (%d) encrypt\n" msgstr " (%d) шифрование\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:203 +#: sm/certreqgen-ui.c:303 msgid "Enter the X.509 subject name: " msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:207 +#: sm/certreqgen-ui.c:307 msgid "No subject name given\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:211 +#: sm/certreqgen-ui.c:311 #, c-format msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n" msgstr "" @@ -7281,49 +7387,49 @@ msgstr "" #. adjust it do the length of your translation. The #. second string is merely passed to atoi so you can #. drop everything after the number. -#: sm/certreqgen-ui.c:220 +#: sm/certreqgen-ui.c:320 #, c-format msgid "Invalid subject name `%s'\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:222 +#: sm/certreqgen-ui.c:322 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:234 +#: sm/certreqgen-ui.c:334 msgid "Enter email addresses" msgstr "Введите Email-адрес: " -#: sm/certreqgen-ui.c:235 +#: sm/certreqgen-ui.c:335 msgid " (end with an empty line):\n" msgstr "(пустая строка для завершения):\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:239 +#: sm/certreqgen-ui.c:339 msgid "Enter DNS names" msgstr "Введите DNS имя" -#: sm/certreqgen-ui.c:240 sm/certreqgen-ui.c:245 +#: sm/certreqgen-ui.c:340 sm/certreqgen-ui.c:345 msgid " (optional; end with an empty line):\n" msgstr " (опционаьно; пустая строка для завершения):\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:244 +#: sm/certreqgen-ui.c:344 msgid "Enter URIs" msgstr "Введите URIs" -#: sm/certreqgen-ui.c:271 +#: sm/certreqgen-ui.c:371 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n" msgstr "Параметры необходимые для создания запроса на сертификацию:\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:289 +#: sm/certreqgen-ui.c:389 msgid "Now creating certificate request. This may take a while ...\n" msgstr "" "Создается запрос на сертификацию. Это может занять немного времени...\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:298 +#: sm/certreqgen-ui.c:398 msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n" msgstr "Готово. Данный запрос теперь следует передать на подпись в CA.\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:303 +#: sm/certreqgen-ui.c:403 msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "" @@ -7484,11 +7590,11 @@ msgstr "|NAME|использовать алгоритм шифрования NAM msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAME|использовать хеш-функцию NAME" -#: sm/gpgsm.c:514 +#: sm/gpgsm.c:515 msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Использование: gpgsm [параметры] [файлы] (-h для подсказки)" -#: sm/gpgsm.c:517 +#: sm/gpgsm.c:518 msgid "" "Syntax: gpgsm [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n" @@ -7499,76 +7605,85 @@ msgstr "" "протокол\n" "операция по умолчанию зависит от входных данных\n" -#: sm/gpgsm.c:609 +#: sm/gpgsm.c:610 msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "использование: gpgsm [параметры] " -#: sm/gpgsm.c:707 +#: sm/gpgsm.c:710 #, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "Замечание: не могу зашифровать для `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:718 +#: sm/gpgsm.c:721 #, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:769 +#: sm/gpgsm.c:772 #, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:788 +#: sm/gpgsm.c:791 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:809 +#: sm/gpgsm.c:812 #, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr "%s:%u: не обрабатываем эту строку\n" -#: sm/gpgsm.c:1323 +#: sm/gpgsm.c:1342 msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1404 +#: sm/gpgsm.c:1423 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "ВНИМАНИЕ: выполняемся с подделанным системным временем: " -#: sm/gpgsm.c:1504 +#: sm/gpgsm.c:1523 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1561 #, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "невозможно подписать используя `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1864 +#: sm/gpgsm.c:1892 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "" -#: sm/import.c:109 +#: sm/import.c:111 #, c-format msgid "total number processed: %lu\n" msgstr "всего обработано: %lu\n" -#: sm/import.c:227 +#: sm/import.c:229 msgid "error storing certificate\n" msgstr "ошибка сохранения сертификата\n" -#: sm/import.c:235 +#: sm/import.c:237 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n" msgstr "ошибка базовой проверки сертификата - не импортирован\n" -#: sm/import.c:421 sm/import.c:453 +#: sm/import.c:429 sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 +msgid "failed to allocate keyDB handle\n" +msgstr "" + +#: sm/import.c:486 sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 +#, c-format +msgid "error getting stored flags: %s\n" +msgstr "ошибка получения сохраненных флагов: %s\n" + +#: sm/import.c:545 sm/import.c:577 #, c-format msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "ошибка импортирования сертификата: %s\n" -#: sm/import.c:554 tools/gpg-connect-agent.c:1329 +#: sm/import.c:678 tools/gpg-connect-agent.c:1329 #, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "ошибка чтения ввода: %s\n" @@ -7591,10 +7706,6 @@ msgstr "создан keybox `%s'\n" msgid "failed to get the fingerprint\n" msgstr "сбой получения отпечатка\n" -#: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 -msgid "failed to allocate keyDB handle\n" -msgstr "" - #: sm/keydb.c:1342 #, c-format msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" @@ -7615,17 +7726,12 @@ msgstr "ошибка сохранения сертификата: %s\n" msgid "problem re-searching certificate: %s\n" msgstr "" -#: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 -#, c-format -msgid "error getting stored flags: %s\n" -msgstr "ошибка получения сохраненных флагов: %s\n" - #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524 #, c-format msgid "error storing flags: %s\n" msgstr "ошибка сохранения флагов: %s\n" -#: sm/keylist.c:640 +#: sm/keylist.c:642 msgid "Error - " msgstr "Ошибка - " @@ -7671,17 +7777,17 @@ msgid "" "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!" msgstr "" -#: sm/sign.c:431 +#: sm/sign.c:441 #, c-format msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" msgstr "хеш-функция %d (%s) для %d не поддерживается; использую %s\n" -#: sm/sign.c:445 +#: sm/sign.c:455 #, c-format msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" msgstr "" -#: sm/sign.c:495 +#: sm/sign.c:505 #, c-format msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "" @@ -7795,12 +7901,12 @@ msgstr "неизвестная команда `%s'\n" msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "сбой отправки строки: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2166 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2167 #, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "ошибка отправки %s команды: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2175 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2182 #, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "ошибка отправки стандартных параметров: %s\n" @@ -8197,6 +8303,15 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#~ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#~ msgstr "таблица доверий повреждена; запустите \"gpg --fix-trustdb\".\n" + +#~ msgid "Please report bugs to <" +#~ msgstr "О найденных ошибках сообщайте <" + +#~ msgid "Please report bugs to " +#~ msgstr "О найденных ошибка сообщайте " + #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" #~ msgstr "Пара ключей DSA будет иметь длину %u бит.\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-20 15:52+0200\n" "Last-Translator: Michal Majer <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovak <[email protected]>\n" @@ -13,14 +13,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: agent/call-pinentry.c:226 +#: agent/call-pinentry.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "nem��em inicializova� datab�zu d�very: %s\n" #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. -#: agent/call-pinentry.c:584 +#: agent/call-pinentry.c:605 msgid "Quality:" msgstr "" @@ -30,58 +30,58 @@ msgstr "" #. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not #. translate this entry, a default english text (see source) #. will be used. -#: agent/call-pinentry.c:606 +#: agent/call-pinentry.c:627 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:650 +#: agent/call-pinentry.c:671 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:653 +#: agent/call-pinentry.c:674 #, fuzzy msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "Pros�m, vlo�te heslo; toto je tajn� veta \n" -#: agent/call-pinentry.c:710 +#: agent/call-pinentry.c:731 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:730 agent/call-pinentry.c:742 +#: agent/call-pinentry.c:751 agent/call-pinentry.c:763 #, fuzzy msgid "PIN too long" msgstr "riadok je pr�li� dlh�\n" -#: agent/call-pinentry.c:731 +#: agent/call-pinentry.c:752 #, fuzzy msgid "Passphrase too long" msgstr "heslo je pr�li� dlh�\n" -#: agent/call-pinentry.c:739 +#: agent/call-pinentry.c:760 #, fuzzy msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Neplatn� znak ve mene\n" -#: agent/call-pinentry.c:744 +#: agent/call-pinentry.c:765 msgid "PIN too short" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:756 +#: agent/call-pinentry.c:777 #, fuzzy msgid "Bad PIN" msgstr "nespr�vne MPI" -#: agent/call-pinentry.c:757 +#: agent/call-pinentry.c:778 #, fuzzy msgid "Bad Passphrase" msgstr "nespr�vne heslo" -#: agent/call-pinentry.c:793 +#: agent/call-pinentry.c:814 #, fuzzy msgid "Passphrase" msgstr "nespr�vne heslo" @@ -91,8 +91,8 @@ msgstr "nespr�vne heslo" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "ochrann� algoritmus %d%s nie je podporov�n�\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 -#: g10/keygen.c:3311 g10/keygen.c:3344 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1556 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089 +#: g10/keygen.c:3334 g10/keygen.c:3367 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310 #, c-format @@ -101,12 +101,12 @@ msgstr "nem��em vytvori� `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2794 -#: g10/keyring.c:1582 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817 +#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1973 -#: sm/gpgsm.c:2010 sm/gpgsm.c:2048 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2001 +#: sm/gpgsm.c:2031 sm/gpgsm.c:2069 sm/gpgsm.c:2107 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "nem��em otvori� `%s': %s\n" @@ -163,72 +163,80 @@ msgstr "" msgid "does not match - try again" msgstr "" -#: agent/command-ssh.c:2937 +#: agent/command-ssh.c:2949 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "%s: nepodarilo sa vytvori� hashovaciu tabu�ku: %s\n" -#: agent/divert-scd.c:199 +#: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:863 +msgid "Please insert the card with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:864 +msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:200 msgid "Admin PIN" msgstr "" #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code #. used to unblock a PIN. -#: agent/divert-scd.c:204 +#: agent/divert-scd.c:205 msgid "PUK" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:211 +#: agent/divert-scd.c:212 msgid "Reset Code" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:237 +#: agent/divert-scd.c:238 #, c-format msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:286 +#: agent/divert-scd.c:287 #, fuzzy msgid "Repeat this Reset Code" msgstr "Opakujte heslo: " -#: agent/divert-scd.c:288 +#: agent/divert-scd.c:289 #, fuzzy msgid "Repeat this PUK" msgstr "Opakujte heslo: " -#: agent/divert-scd.c:289 +#: agent/divert-scd.c:290 #, fuzzy msgid "Repeat this PIN" msgstr "Opakujte heslo: " -#: agent/divert-scd.c:294 +#: agent/divert-scd.c:295 #, fuzzy msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" msgstr "heslo nie je zopakovan� spr�vne; sk�ste to znovu" -#: agent/divert-scd.c:296 +#: agent/divert-scd.c:297 #, fuzzy msgid "PUK not correctly repeated; try again" msgstr "heslo nie je zopakovan� spr�vne; sk�ste to znovu" -#: agent/divert-scd.c:297 +#: agent/divert-scd.c:298 #, fuzzy msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "heslo nie je zopakovan� spr�vne; sk�ste to znovu" -#: agent/divert-scd.c:309 +#: agent/divert-scd.c:310 #, c-format msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "" -#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:638 sm/export.c:654 -#: sm/import.c:537 sm/import.c:562 +#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:384 sm/export.c:638 sm/export.c:654 +#: sm/import.c:661 sm/import.c:686 #, fuzzy, c-format msgid "error creating temporary file: %s\n" msgstr "chyba pri vytv�ran� hesla: %s\n" -#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:545 +#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to temporary file: %s\n" msgstr "zapisujem do '%s'\n" @@ -301,7 +309,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "zmeni� heslo" -#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:103 +#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:104 #: tools/gpg-check-pattern.c:70 #, fuzzy msgid "" @@ -312,40 +320,40 @@ msgstr "" "Mo�nosti:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:106 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:109 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 +#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:484 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 +#: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "s dodato�n�mi inform�ciami" -#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111 #: sm/gpgsm.c:280 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "by� o trochu tich��" -#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:113 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:309 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:114 sm/gpgsm.c:309 #: tools/symcryptrun.c:167 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|S�BOR|nahra� roz�iruj�ci modul S�BOR" -#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:123 +#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:124 msgid "do not detach from the console" msgstr "" @@ -409,168 +417,172 @@ msgstr "" msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:329 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 -#: scd/scdaemon.c:244 sm/gpgsm.c:511 tools/gpg-connect-agent.c:180 -#: tools/gpgconf.c:102 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 +#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug +#. reporting address. This is so that we can change the +#. reporting address without breaking the translations. +#: agent/gpg-agent.c:332 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 +#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245 +#: sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 tools/gpgconf.c:102 +#: tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 #, fuzzy -msgid "Please report bugs to <" +msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n" msgstr "" "Chyby ozn�mte, pros�m, na adresu <[email protected]>.\n" "Pripomienky k prekladu <[email protected]>.\n" -#: agent/gpg-agent.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:341 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Pou�itie: gpg [mo�nosti] [s�bory] (-h pre pomoc)" -#: agent/gpg-agent.c:340 +#: agent/gpg-agent.c:343 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:375 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:305 sm/gpgsm.c:638 +#: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:990 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:584 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:399 sm/gpgsm.c:877 sm/gpgsm.c:880 tools/symcryptrun.c:996 +#: agent/gpg-agent.c:587 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:428 +#: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:880 sm/gpgsm.c:883 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:683 g10/gpg.c:2085 scd/scdaemon.c:481 sm/gpgsm.c:969 +#: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2099 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:977 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "POZN�MKA: neexistuje implicitn� s�bor s mo�nos�ami `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:688 agent/gpg-agent.c:1301 g10/gpg.c:2089 -#: scd/scdaemon.c:486 sm/gpgsm.c:973 tools/symcryptrun.c:929 +#: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2103 +#: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:981 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "s�bor s mo�nos�ami `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:696 g10/gpg.c:2096 scd/scdaemon.c:494 sm/gpgsm.c:980 +#: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2110 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:988 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "��tam mo�nosti z `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1050 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:1073 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "chyba pri vytv�ran� `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1414 agent/gpg-agent.c:1532 agent/gpg-agent.c:1536 -#: agent/gpg-agent.c:1577 agent/gpg-agent.c:1581 g10/exec.c:172 -#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:990 +#: agent/gpg-agent.c:1417 agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1539 +#: agent/gpg-agent.c:1580 agent/gpg-agent.c:1584 g10/exec.c:188 +#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:992 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "nem��em vytvori� adres�r `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1428 scd/scdaemon.c:1004 +#: agent/gpg-agent.c:1431 scd/scdaemon.c:1006 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1451 scd/scdaemon.c:1027 +#: agent/gpg-agent.c:1454 scd/scdaemon.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "%s: nem��em vytvori�: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1460 +#: agent/gpg-agent.c:1463 #, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1478 +#: agent/gpg-agent.c:1481 #, fuzzy msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "gpg-agent nie je v tomto seden� dostupn�\n" -#: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1046 +#: agent/gpg-agent.c:1492 scd/scdaemon.c:1048 #, fuzzy msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "chyba pri vytv�ran� hesla: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1494 scd/scdaemon.c:1049 +#: agent/gpg-agent.c:1497 scd/scdaemon.c:1051 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "chyba pri posielan� na `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1506 scd/scdaemon.c:1058 +#: agent/gpg-agent.c:1509 scd/scdaemon.c:1060 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "aktualiz�cia zlyhala: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1512 scd/scdaemon.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:1515 scd/scdaemon.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "zapisujem tajn� k��� do `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1540 agent/gpg-agent.c:1587 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1543 agent/gpg-agent.c:1590 g10/openfile.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "%s: adres�r vytvoren�\n" -#: agent/gpg-agent.c:1593 +#: agent/gpg-agent.c:1596 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "datab�za d�very: proced�ra read() (n=%d) zlyhala: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1597 +#: agent/gpg-agent.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "%s: nem��em vytvori� adres�r: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1727 scd/scdaemon.c:1081 +#: agent/gpg-agent.c:1730 scd/scdaemon.c:1083 #, fuzzy, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "chyba pri ��tan� `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1749 +#: agent/gpg-agent.c:1752 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1754 +#: agent/gpg-agent.c:1757 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1774 +#: agent/gpg-agent.c:1777 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1779 +#: agent/gpg-agent.c:1782 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1919 scd/scdaemon.c:1218 +#: agent/gpg-agent.c:1922 scd/scdaemon.c:1220 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "aktualiz�cia tajn�ho k���a zlyhala: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2028 scd/scdaemon.c:1285 +#: agent/gpg-agent.c:2045 scd/scdaemon.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s: presko�en�: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2156 +#: agent/gpg-agent.c:2173 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent nie je v tomto seden� dostupn�\n" -#: agent/gpg-agent.c:2167 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:326 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2133 +#: agent/gpg-agent.c:2184 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:283 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2134 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "zl� form�t premennej prostredia GPG_AGENT_INFO\n" -#: agent/gpg-agent.c:2180 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:338 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2144 +#: agent/gpg-agent.c:2197 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:295 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2145 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "gpg-agent protokol verzie %d nie je podporovan�\n" @@ -595,7 +607,7 @@ msgstr "" "@Pr�kazy:\n" " " -#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 +#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77 #: tools/symcryptrun.c:157 msgid "" @@ -861,47 +873,47 @@ msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "VAROVANIE: pr�stupov� pr�va pre %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68 +#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72 msgid "yes" msgstr "ano" -#: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73 +#: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77 msgid "yY" msgstr "aAyY" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70 +#: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74 msgid "no" msgstr "nie" -#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74 +#: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78 msgid "nN" msgstr "nN" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:72 +#: common/yesno.c:76 msgid "quit" msgstr "ukon�i�" -#: common/yesno.c:75 +#: common/yesno.c:79 msgid "qQ" msgstr "uUqQ" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:109 +#: common/yesno.c:113 msgid "okay|okay" msgstr "" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:111 +#: common/yesno.c:115 msgid "cancel|cancel" msgstr "" -#: common/yesno.c:112 +#: common/yesno.c:116 msgid "oO" msgstr "" -#: common/yesno.c:113 +#: common/yesno.c:117 #, fuzzy msgid "cC" msgstr "c" @@ -916,11 +928,11 @@ msgstr "" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "" -#: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101 +#: common/asshelp.c:201 tools/gpg-connect-agent.c:2102 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "" -#: common/asshelp.c:349 +#: common/asshelp.c:306 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "" @@ -944,130 +956,145 @@ msgid "|audit-log-result|No certificate" msgstr "nespr�vny certifik�t" #: common/audit.c:483 +#, fuzzy +msgid "|audit-log-result|Not enabled" +msgstr "nespr�vny certifik�t" + +#: common/audit.c:485 msgid "|audit-log-result|Error" msgstr "" -#: common/audit.c:716 +#: common/audit.c:718 #, fuzzy msgid "Certificate chain available" msgstr "nespr�vny certifik�t" -#: common/audit.c:723 +#: common/audit.c:725 #, fuzzy msgid "root certificate missing" msgstr "nespr�vny certifik�t" -#: common/audit.c:749 +#: common/audit.c:751 msgid "Data encryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859 +#: common/audit.c:756 common/audit.c:817 common/audit.c:837 common/audit.c:861 #, fuzzy msgid "Data available" msgstr "K��� k dispoz�cii na: " -#: common/audit.c:757 +#: common/audit.c:759 #, fuzzy msgid "Session key created" msgstr "%s: s�bor k���ov (keyring) vytvoren�\n" -#: common/audit.c:762 +#: common/audit.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "algorithm: %s" msgstr "ASCII k�dovanie: %s\n" -#: common/audit.c:764 common/audit.c:766 +#: common/audit.c:766 common/audit.c:768 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "" "\n" "Podporovan� algoritmy:\n" -#: common/audit.c:768 +#: common/audit.c:770 #, fuzzy msgid "seems to be not encrypted" msgstr "neza�ifrovan�" -#: common/audit.c:774 +#: common/audit.c:776 msgid "Number of recipients" msgstr "" -#: common/audit.c:782 +#: common/audit.c:784 #, c-format msgid "Recipient %d" msgstr "" -#: common/audit.c:810 +#: common/audit.c:812 msgid "Data signing succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:830 +#: common/audit.c:832 msgid "Data decryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:855 +#: common/audit.c:857 #, fuzzy msgid "Data verification succeeded" msgstr "verifik�cia podpisu potla�en�\n" -#: common/audit.c:864 +#: common/audit.c:866 #, fuzzy msgid "Signature available" msgstr "Platnos� podpisu vypr�ala %s\n" -#: common/audit.c:869 +#: common/audit.c:871 #, fuzzy msgid "Parsing signature succeeded" msgstr "Dobr� podpis od \"" -#: common/audit.c:874 +#: common/audit.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "Bad hash algorithm: %s" msgstr "neplatn� hashovac� algoritmus `%s'\n" -#: common/audit.c:889 +#: common/audit.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "Signature %d" msgstr "Platnos� podpisu vypr�ala %s\n" -#: common/audit.c:905 +#: common/audit.c:907 #, fuzzy msgid "Certificate chain valid" msgstr "Platnos� k���a vypr�ala!" -#: common/audit.c:916 +#: common/audit.c:918 #, fuzzy msgid "Root certificate trustworthy" msgstr "nespr�vny certifik�t" -#: common/audit.c:926 +#: common/audit.c:939 sm/certchain.c:920 +#, fuzzy +msgid "no CRL found for certificate" +msgstr "nespr�vny certifik�t" + +#: common/audit.c:942 sm/certchain.c:930 +#, fuzzy +msgid "the available CRL is too old" +msgstr "K��� k dispoz�cii na: " + +#: common/audit.c:947 #, fuzzy msgid "CRL/OCSP check of certificates" msgstr "nespr�vny certifik�t" -#: common/audit.c:943 +#: common/audit.c:967 #, fuzzy msgid "Included certificates" msgstr "nespr�vny certifik�t" -#: common/audit.c:1002 +#: common/audit.c:1026 msgid "No audit log entries." msgstr "" -#: common/audit.c:1051 +#: common/audit.c:1075 #, fuzzy msgid "Unknown operation" msgstr "nezn�ma verzia" -#: common/audit.c:1069 +#: common/audit.c:1093 msgid "Gpg-Agent usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1079 +#: common/audit.c:1103 msgid "Dirmngr usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1115 +#: common/audit.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "No help available for `%s'." msgstr "Pomoc nie je dostupn� pre '%s'" @@ -1203,8 +1230,8 @@ msgstr "tajn� k��� nie je dostupn�" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1611 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2985 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keygen.c:3008 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 #, fuzzy msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "nemo�no previes� v d�vkovom m�de\n" @@ -1214,14 +1241,15 @@ msgstr "nemo�no previes� v d�vkovom m�de\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Tento pr�kaz nie je v m�doch %s dovolen�.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2020 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "tajn� �asti k���a nie s� dostupn�\n" -#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1340 g10/card-util.c:1419 -#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598 -#: g10/keygen.c:1679 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 +#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565 +#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1621 +#: g10/keygen.c:1702 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249 +#: sm/certreqgen-ui.c:283 msgid "Your selection? " msgstr "V� v�ber? " @@ -1365,24 +1393,72 @@ msgstr "Vytvorenie k���a sa nepodarilo: %s\n" msgid "not an OpenPGP card" msgstr "nen�jden� �iadne platn� d�ta vo form�te OpenPGP.\n" -#: g10/card-util.c:1160 +#: g10/card-util.c:1164 #, fuzzy, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "chyba pri z�pise do s�boru tajn�ch k���ov `%s': %s\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1251 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1267 g10/card-util.c:1276 +#: g10/card-util.c:1267 +msgid "" +"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" +" If the key generation does not succeed, please check the\n" +" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +msgstr "Ak� ve�kos� k���a si prajete? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +msgstr "Ak� ve�kos� k���a si prajete? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +msgstr "Ak� ve�kos� k���a si prajete? (1024) " + +#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841 +#: sm/certreqgen-ui.c:194 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "zaokr�hlen� na %u bitov\n" + +#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184 +#, c-format +msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1319 +#, c-format +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgstr "chyba pri posielan� na `%s': %s\n" + +#: g10/card-util.c:1361 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1288 +#: g10/card-util.c:1375 +#, fuzzy +msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" +msgstr "presko�en�: tajn� k��� je u� v datab�ze\n" + +#: g10/card-util.c:1378 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "" -#: g10/card-util.c:1297 +#: g10/card-util.c:1390 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -1390,140 +1466,145 @@ msgid "" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1446 #, fuzzy msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Pros�m, vyberte druh k���a, ktor� chcete:\n" -#: g10/card-util.c:1333 g10/card-util.c:1410 +#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556 #, fuzzy msgid " (1) Signature key\n" msgstr "Platnos� podpisu vypr�ala %s\n" -#: g10/card-util.c:1334 g10/card-util.c:1412 +#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558 #, fuzzy msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (%d) RSA (len na �ifrovanie)\n" -#: g10/card-util.c:1335 g10/card-util.c:1414 +#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 +#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:945 +#: g10/keygen.c:1625 g10/keygen.c:1653 g10/keygen.c:1755 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Neplatn� v�ber.\n" -#: g10/card-util.c:1407 +#: g10/card-util.c:1553 #, fuzzy msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Pros�m v�berte d�vod na revok�ciu:\n" -#: g10/card-util.c:1442 +#: g10/card-util.c:1597 #, fuzzy msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "nezn�my ochrann� algoritmus\n" -#: g10/card-util.c:1447 +#: g10/card-util.c:1602 #, fuzzy msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "Tajn� �asti prim�rneho k���a nie s� dostupn�.\n" -#: g10/card-util.c:1452 +#: g10/card-util.c:1607 #, fuzzy msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "presko�en�: tajn� k��� je u� v datab�ze\n" -#: g10/card-util.c:1521 g10/keyedit.c:1380 +#: g10/card-util.c:1620 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key to card: %s\n" +msgstr "chyba pri z�pise s�boru k���ov (keyring) `%s': %s\n" + +#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1380 msgid "quit this menu" msgstr "ukon�i� toto menu" -#: g10/card-util.c:1523 +#: g10/card-util.c:1681 #, fuzzy msgid "show admin commands" msgstr "konfliktn� pr�kazy\n" -#: g10/card-util.c:1524 g10/keyedit.c:1383 +#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1383 msgid "show this help" msgstr "uk�za� t�to pomoc" -#: g10/card-util.c:1526 +#: g10/card-util.c:1684 #, fuzzy msgid "list all available data" msgstr "K��� k dispoz�cii na: " -#: g10/card-util.c:1529 +#: g10/card-util.c:1687 msgid "change card holder's name" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1530 +#: g10/card-util.c:1688 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1531 +#: g10/card-util.c:1689 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1532 +#: g10/card-util.c:1690 #, fuzzy msgid "change the login name" msgstr "zmeni� dobu platnosti" -#: g10/card-util.c:1533 +#: g10/card-util.c:1691 #, fuzzy msgid "change the language preferences" msgstr "zmeni� d�veryhodnos� vlastn�ka k���a" -#: g10/card-util.c:1534 +#: g10/card-util.c:1692 msgid "change card holder's sex" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1535 +#: g10/card-util.c:1693 #, fuzzy msgid "change a CA fingerprint" msgstr "vyp�sa� fingerprint" -#: g10/card-util.c:1536 +#: g10/card-util.c:1694 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1537 +#: g10/card-util.c:1695 #, fuzzy msgid "generate new keys" msgstr "vytvori� nov� p�r k���ov" -#: g10/card-util.c:1538 +#: g10/card-util.c:1696 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1539 +#: g10/card-util.c:1697 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1540 +#: g10/card-util.c:1698 msgid "unblock the PIN using a Reset Code" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1663 g10/keyedit.c:1654 +#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1654 msgid "Command> " msgstr "Pr�kaz> " -#: g10/card-util.c:1706 +#: g10/card-util.c:1861 #, fuzzy msgid "Admin-only command\n" msgstr "konfliktn� pr�kazy\n" -#: g10/card-util.c:1737 +#: g10/card-util.c:1892 #, fuzzy msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "konfliktn� pr�kazy\n" -#: g10/card-util.c:1739 +#: g10/card-util.c:1894 #, fuzzy msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "zapisujem tajn� k��� do `%s'\n" -#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 +#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Neplatn� pr�kaz (sk�ste \"help\")\n" @@ -1531,18 +1612,18 @@ msgstr "Neplatn� pr�kaz (sk�ste \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output pre tento pr�kaz nefunguje\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3967 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3986 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nemo�no otvori� `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1737 #: g10/revoke.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "k��� `%s' nebol n�jden�: %s\n" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1748 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1751 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -1675,57 +1756,57 @@ msgstr "" msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "probl�m so za�ifrovan�m paketom\n" -#: g10/exec.c:49 +#: g10/exec.c:57 msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "�iadne vzialen� vykon�vanie programu nie je podporovan�\n" -#: g10/exec.c:313 +#: g10/exec.c:308 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "" "volanie extern�ho programu zru�en� kv�li nebezpe�n�m pr�vam s�boru " "nastaven�\n" -#: g10/exec.c:343 +#: g10/exec.c:338 #, fuzzy msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" msgstr "" "t�to platforma potrebuje do�asn� s�bory na spustenie extern�ho programu\n" -#: g10/exec.c:421 +#: g10/exec.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute program `%s': %s\n" msgstr "nemo�no spusti� %s \"%s\": %s\n" -#: g10/exec.c:424 +#: g10/exec.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "nemo�no spusti� %s \"%s\": %s\n" -#: g10/exec.c:509 +#: g10/exec.c:510 #, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" msgstr "syst�mov� chyba pri volan� extern�ho programu: %s\n" -#: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586 +#: g10/exec.c:521 g10/exec.c:588 msgid "unnatural exit of external program\n" msgstr "nekorektn� ukon�enie extern�ho programu\n" -#: g10/exec.c:535 +#: g10/exec.c:536 msgid "unable to execute external program\n" msgstr "nemo�no spusti� extern� program\n" -#: g10/exec.c:552 +#: g10/exec.c:553 #, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" msgstr "nemo�no c�ta� odozvu extern�ho programu: %s\n" -#: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604 +#: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" msgstr "VAROVANIE: nem��em vymaza� do�asn� s�bor (%s) `%s': %s\n" -#: g10/exec.c:609 +#: g10/exec.c:611 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "VAROVANIE: nem��em vymaza� do�asn� adres�r `%s': %s\n" @@ -1899,7 +1980,7 @@ msgstr "vyp�sa� zoznam k���ov a fingerprintov" msgid "list secret keys" msgstr "vyp�sa� zoznam tajn�ch k���ov" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:389 sm/gpgsm.c:199 msgid "generate a new key pair" msgstr "vytvori� nov� p�r k���ov" @@ -1923,104 +2004,104 @@ msgstr "podp�sa� k��� lok�lne" msgid "sign or edit a key" msgstr "podp�sa� alebo modifikova� k���" -#: g10/gpg.c:397 +#: g10/gpg.c:398 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "vytvori� revoka�n� certifik�t" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:400 msgid "export keys" msgstr "exportova� k���e" -#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:202 +#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:202 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportova� k���e na server k���ov" -#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:203 +#: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:203 msgid "import keys from a key server" msgstr "importova� k���e zo servera k���ov" -#: g10/gpg.c:403 +#: g10/gpg.c:404 msgid "search for keys on a key server" msgstr "vyh�ada� k���e na serveri k���ov" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:406 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "aktualizova� v�etky k���e zo servera k���ov" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:411 msgid "import/merge keys" msgstr "importova�/zl��i� k���e" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:414 msgid "print the card status" msgstr "" -#: g10/gpg.c:414 +#: g10/gpg.c:415 msgid "change data on a card" msgstr "" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:416 msgid "change a card's PIN" msgstr "" -#: g10/gpg.c:424 +#: g10/gpg.c:425 msgid "update the trust database" msgstr "aktualizova� datab�zu d�very" -#: g10/gpg.c:431 +#: g10/gpg.c:432 #, fuzzy msgid "print message digests" msgstr "|algo [s�bory]|vyp�� hash" -#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:208 +#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:208 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:226 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:226 msgid "create ascii armored output" msgstr "vytvor v�stup zak�dovan� pomocou ASCII" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:239 +#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:239 #, fuzzy msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" msgstr "|MENO|�ifrova� pre MENO" -#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:276 +#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:276 #, fuzzy msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" msgstr "" "pou�i� toto id u��vate�a na podp�sanie\n" " alebo de�ifrovanie" -#: g10/gpg.c:457 +#: g10/gpg.c:458 #, fuzzy msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "" "|N|nastavi� �rove� komprim�cie N (0 - �iadna\n" " komprim�cia)" -#: g10/gpg.c:463 +#: g10/gpg.c:464 msgid "use canonical text mode" msgstr "pou�i� k�nonick� textov� m�d" -#: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:278 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|S�BOR|nahra� roz�iruj�ci modul S�BOR" -#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 +#: g10/gpg.c:497 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 msgid "do not make any changes" msgstr "nevykona� �iadne zmeny" -#: g10/gpg.c:497 +#: g10/gpg.c:498 msgid "prompt before overwriting" msgstr "vy�iada� potvrdenie pred prep�san�m" -#: g10/gpg.c:549 +#: g10/gpg.c:550 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:333 +#: g10/gpg.c:581 sm/gpgsm.c:333 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -2029,7 +2110,7 @@ msgstr "" "(Pou�ite manu�lov� str�nky pre kompletn� zoznam v�etk�ch pr�kazov a " "mo�nost�)\n" -#: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:336 +#: g10/gpg.c:584 sm/gpgsm.c:336 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -2049,17 +2130,11 @@ msgstr "" " --list-keys [men�] vyp�sa� k���e\n" " --fingerprint [men�] vyp�sa� fingerprinty\n" -#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 -msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" -msgstr "" -"Chyby ozn�mte, pros�m, na adresu <[email protected]>.\n" -"Pripomienky k prekladu <[email protected]>.\n" - -#: g10/gpg.c:831 +#: g10/gpg.c:830 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Pou�itie: gpg [mo�nosti] [s�bory] (-h pre pomoc)" -#: g10/gpg.c:834 +#: g10/gpg.c:833 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -2069,7 +2144,7 @@ msgstr "" "podp�sa�, overi�, �ifrova� alebo de�ifrova�\n" "implicitn� oper�cie z�visia od vstupn�ch d�t\n" -#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:535 +#: g10/gpg.c:844 sm/gpgsm.c:536 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2077,565 +2152,565 @@ msgstr "" "\n" "Podporovan� algoritmy:\n" -#: g10/gpg.c:848 +#: g10/gpg.c:847 msgid "Pubkey: " msgstr "Verejn� k���e: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 +#: g10/gpg.c:854 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "�ifry: " -#: g10/gpg.c:862 +#: g10/gpg.c:861 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 +#: g10/gpg.c:868 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Kompresia: " -#: g10/gpg.c:939 +#: g10/gpg.c:938 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "pou�itie: gpg [mo�nosti] " -#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:674 +#: g10/gpg.c:1125 sm/gpgsm.c:687 msgid "conflicting commands\n" msgstr "konfliktn� pr�kazy\n" -#: g10/gpg.c:1133 +#: g10/gpg.c:1143 #, fuzzy, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "no = podpis n�jden� v defin�cii skupiny \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1340 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo pre %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1343 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo pre %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1346 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo pre %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1342 +#: g10/gpg.c:1352 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: pr�stupov� pr�va pre %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: pr�stupov� pr�va pre %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: pr�stupov� pr�va pre %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1354 +#: g10/gpg.c:1364 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo adres�ra %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1357 +#: g10/gpg.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo adres�ra %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1360 +#: g10/gpg.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo adres�ra %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1366 +#: g10/gpg.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "VAROVANIE: pr�stupov� pr�va adres�ra %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1369 +#: g10/gpg.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "" "VAROVANIE: pr�stupov� pr�va adres�ra %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1372 +#: g10/gpg.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "VAROVANIE: pr�stupov� pr�va adres�ra %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1551 +#: g10/gpg.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "nezn�ma polo�ka konfigur�cie \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1660 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1654 +#: g10/gpg.c:1664 #, fuzzy msgid "show all notations during signature listings" msgstr "V s�bore tajn�ch k���ov ch�ba zodpovedaj�ci podpis\n" -#: g10/gpg.c:1656 +#: g10/gpg.c:1666 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1660 +#: g10/gpg.c:1670 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1662 +#: g10/gpg.c:1672 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "zadan� URL pre podpisov� politiku je neplatn�\n" -#: g10/gpg.c:1664 +#: g10/gpg.c:1674 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1666 +#: g10/gpg.c:1676 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1668 +#: g10/gpg.c:1678 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1670 +#: g10/gpg.c:1680 #, fuzzy msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "uk� v ktorom s�bore k���ov je vyp�san� k���" -#: g10/gpg.c:1672 +#: g10/gpg.c:1682 #, fuzzy msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "V s�bore tajn�ch k���ov ch�ba zodpovedaj�ci podpis\n" -#: g10/gpg.c:1833 +#: g10/gpg.c:1843 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "POZN�MKA: star� implicitn� s�bor s mo�nos�ami `%s ignorovan�'\n" -#: g10/gpg.c:1925 +#: g10/gpg.c:1935 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2313 g10/gpg.c:2990 g10/gpg.c:3002 +#: g10/gpg.c:2327 g10/gpg.c:3015 g10/gpg.c:3027 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "POZN�MKA: %s nie je pre norm�lne pou�itie!\n" -#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506 +#: g10/gpg.c:2508 g10/gpg.c:2520 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "%s nie je platn� znakov� sada\n" -#: g10/gpg.c:2588 +#: g10/gpg.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "%s nie je platn� znakov� sada\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 +#: g10/gpg.c:2625 g10/gpg.c:2820 g10/keyedit.c:4121 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "nemo�no pou�i� URI servera k���ov - chyba anal�zy URI\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: neplatn� parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2626 +#: g10/gpg.c:2640 #, fuzzy msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "neplatn� parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2633 +#: g10/gpg.c:2647 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: neplatn� parameter pre import\n" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2650 msgid "invalid import options\n" msgstr "neplatn� parameter pre import\n" -#: g10/gpg.c:2643 +#: g10/gpg.c:2657 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: neplatn� parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2660 msgid "invalid export options\n" msgstr "neplatn� parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2653 +#: g10/gpg.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: neplatn� parameter pre import\n" -#: g10/gpg.c:2656 +#: g10/gpg.c:2670 #, fuzzy msgid "invalid list options\n" msgstr "neplatn� parameter pre import\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2678 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2666 +#: g10/gpg.c:2680 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2668 +#: g10/gpg.c:2682 #, fuzzy msgid "show all notations during signature verification" msgstr "%s nie je platn� znakov� sada\n" -#: g10/gpg.c:2670 +#: g10/gpg.c:2684 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2674 +#: g10/gpg.c:2688 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2676 +#: g10/gpg.c:2690 #, fuzzy msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "zadan� URL pre podpisov� politiku je neplatn�\n" -#: g10/gpg.c:2678 +#: g10/gpg.c:2692 #, fuzzy msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "%s nie je platn� znakov� sada\n" -#: g10/gpg.c:2680 +#: g10/gpg.c:2694 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2682 +#: g10/gpg.c:2696 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "%s nie je platn� znakov� sada\n" -#: g10/gpg.c:2684 +#: g10/gpg.c:2698 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2686 +#: g10/gpg.c:2700 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2693 +#: g10/gpg.c:2707 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: neplatn� parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2696 +#: g10/gpg.c:2710 #, fuzzy msgid "invalid verify options\n" msgstr "neplatn� parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2703 +#: g10/gpg.c:2717 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nemo�no nastavi� exec-path na %s\n" -#: g10/gpg.c:2878 +#: g10/gpg.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: neplatn� parameter pre export\n" -#: g10/gpg.c:2881 +#: g10/gpg.c:2906 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2979 sm/gpgsm.c:1387 +#: g10/gpg.c:3004 sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VAROVANIE: program m��e vytvori� s�bor core!\n" -#: g10/gpg.c:2983 +#: g10/gpg.c:3008 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "VAROVANIE: %s prep��e %s\n" -#: g10/gpg.c:2992 +#: g10/gpg.c:3017 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Nie je dovolen� pou��va� %s s %s!\n" -#: g10/gpg.c:2995 +#: g10/gpg.c:3020 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ned�va s %s zmysel!\n" -#: g10/gpg.c:3010 +#: g10/gpg.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "zapisujem tajn� k��� do `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3049 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "v m�de --pgp2 m��ete vytv�ra� len oddelen� podpisy alebo podpisy �itate�n� " "ako text\n" -#: g10/gpg.c:3030 +#: g10/gpg.c:3055 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "v m�de --pgp2 nemo�no s��asne �ifrova� a podpisova�\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "v m�de --pgp2 mus�te pou�i� s�bor (nie r�ru).\n" -#: g10/gpg.c:3049 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "�ifrovanie spr�v v m�de --pgp2 vy�aduje algoritmus IDEA\n" -#: g10/gpg.c:3115 g10/gpg.c:3139 sm/gpgsm.c:1459 +#: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1478 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "vybran� �ifrovac� algoritmus je neplatn�\n" -#: g10/gpg.c:3121 g10/gpg.c:3145 sm/gpgsm.c:1465 sm/gpgsm.c:1471 +#: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1484 sm/gpgsm.c:1490 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybran� hashovac� algoritmus je neplatn�\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3153 #, fuzzy msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "vybran� �ifrovac� algoritmus je neplatn�\n" -#: g10/gpg.c:3133 +#: g10/gpg.c:3159 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybran� hashovac� algoritmus je neplatn�\n" -#: g10/gpg.c:3148 +#: g10/gpg.c:3174 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "polo�ka completes-needed mus� by� v��ia ako 0\n" -#: g10/gpg.c:3150 +#: g10/gpg.c:3176 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "polo�ka marginals-needed mus� by� v��ia ako 1\n" -#: g10/gpg.c:3152 +#: g10/gpg.c:3178 #, fuzzy msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "polo�ka max-cert-depth mus� by� v rozmedz� od 1 do 255\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3180 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "neplatn� implicitn� �rove� certifik�cie; mus� by� 0, 1, 2 alebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3156 +#: g10/gpg.c:3182 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "neplatn� minim�lna �rove� certifik�cie; mus� by� 0, 1, 2 alebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3159 +#: g10/gpg.c:3185 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "POZN�MKA: jednoduch� m�d S2K (0) je d�razne nedoporu�ovan�\n" -#: g10/gpg.c:3163 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "neplatn� m�d S2K; mus� by� 0, 1 alebo 3\n" -#: g10/gpg.c:3170 +#: g10/gpg.c:3196 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "neplatn� defaultn� predvo�by\n" -#: g10/gpg.c:3179 +#: g10/gpg.c:3200 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "neplatn� u��vate�sk� predvo�by pre �ifrovanie\n" -#: g10/gpg.c:3183 +#: g10/gpg.c:3204 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "neplatn� u��vate�sk� predvo�by pre hashovanie\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "neplatn� u��vate�sk� predvo�by pre kompresiu\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3241 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s e�te nepracuje s %s\n" -#: g10/gpg.c:3267 +#: g10/gpg.c:3288 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nem��ete pou�i� �ifrovac� algoritmus \"%s\" v m�de %s\n" -#: g10/gpg.c:3272 +#: g10/gpg.c:3293 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nem��ete pou�i� hashovac� algoritmus \"%s\" v m�de %s\n" -#: g10/gpg.c:3277 +#: g10/gpg.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "nem��ete pou�i� kompresn� algoritmus \"%s\" v m�de %s\n" -#: g10/gpg.c:3363 +#: g10/gpg.c:3384 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "nem��em inicializova� datab�zu d�very: %s\n" -#: g10/gpg.c:3374 +#: g10/gpg.c:3395 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VAROVANIE: dan� adres�t (-r) bez pou�itia �ifrovania s verejn�m k���om\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3416 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [meno s�boru]" -#: g10/gpg.c:3402 +#: g10/gpg.c:3423 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [meno s�boru]" -#: g10/gpg.c:3404 +#: g10/gpg.c:3425 #, fuzzy, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "de�ifrovanie zlyhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3414 +#: g10/gpg.c:3435 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [meno s�boru]" -#: g10/gpg.c:3427 +#: g10/gpg.c:3448 #, fuzzy msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [meno s�boru]" -#: g10/gpg.c:3429 +#: g10/gpg.c:3450 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3453 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" "pou�itie %s nie je v m�de %s dovolen�\n" "\n" -#: g10/gpg.c:3450 +#: g10/gpg.c:3471 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [meno s�boru]" -#: g10/gpg.c:3463 +#: g10/gpg.c:3484 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [meno s�boru]" -#: g10/gpg.c:3478 +#: g10/gpg.c:3499 #, fuzzy msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [meno s�boru]" -#: g10/gpg.c:3480 +#: g10/gpg.c:3501 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:3483 +#: g10/gpg.c:3504 #, fuzzy, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" "pou�itie %s nie je v m�de %s dovolen�\n" "\n" -#: g10/gpg.c:3503 +#: g10/gpg.c:3524 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [meno s�boru]" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3533 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [meno s�boru]" -#: g10/gpg.c:3537 +#: g10/gpg.c:3558 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [meno s�boru]" -#: g10/gpg.c:3545 +#: g10/gpg.c:3566 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id u��vate�a" -#: g10/gpg.c:3549 +#: g10/gpg.c:3570 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id u��vate�a" -#: g10/gpg.c:3570 +#: g10/gpg.c:3591 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id u��vate�a [pr�kazy]" -#: g10/gpg.c:3662 +#: g10/gpg.c:3683 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "nepodarilo posla� k��� na server: %s\n" -#: g10/gpg.c:3664 +#: g10/gpg.c:3685 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "nepodarilo sa prija� k��� zo servera: %s\n" -#: g10/gpg.c:3666 +#: g10/gpg.c:3687 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "nepodaril sa export k���a: %s\n" -#: g10/gpg.c:3677 +#: g10/gpg.c:3698 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "nepodarilo sa n�js� server: %s\n" -#: g10/gpg.c:3687 +#: g10/gpg.c:3708 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "aktualiz�cia servera zlyhala: %s\n" -#: g10/gpg.c:3738 +#: g10/gpg.c:3759 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "dek�dovanie z ASCII form�tu zlyhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3746 +#: g10/gpg.c:3767 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "k�dovanie do ASCII form�tu zlyhalo: %s\n" -#: g10/gpg.c:3836 +#: g10/gpg.c:3857 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "neplatn� hashovac� algoritmus `%s'\n" -#: g10/gpg.c:3953 +#: g10/gpg.c:3972 msgid "[filename]" msgstr "[meno s�boru]" -#: g10/gpg.c:3957 +#: g10/gpg.c:3976 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Za�nite p�sa� svoju spr�vu ...\n" -#: g10/gpg.c:4271 +#: g10/gpg.c:4290 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "zadan� URL pre certifika�n� politiku je neplatn�\n" -#: g10/gpg.c:4273 +#: g10/gpg.c:4292 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "zadan� URL pre podpisov� politiku je neplatn�\n" -#: g10/gpg.c:4306 +#: g10/gpg.c:4325 #, fuzzy msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "zadan� URL pre podpisov� politiku je neplatn�\n" @@ -2731,12 +2806,12 @@ msgstr " presko�en� nov� k���e: %lu\n" msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " bez identifik�torov: %lu\n" -#: g10/import.c:302 sm/import.c:112 +#: g10/import.c:302 sm/import.c:114 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importovan�: %lu" -#: g10/import.c:308 sm/import.c:116 +#: g10/import.c:308 sm/import.c:118 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " bez zmien: %lu\n" @@ -2761,22 +2836,22 @@ msgstr " nov� podpisy: %lu\n" msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " nov� revok�cie k���ov: %lu\n" -#: g10/import.c:318 sm/import.c:118 +#: g10/import.c:318 sm/import.c:120 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " pre��tan� tajn� k���e: %lu\n" -#: g10/import.c:320 sm/import.c:120 +#: g10/import.c:320 sm/import.c:122 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " importovan� tajn� k���e: %lu\n" -#: g10/import.c:322 sm/import.c:122 +#: g10/import.c:322 sm/import.c:124 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " tajn� k���e nezmenen�: %lu\n" -#: g10/import.c:324 sm/import.c:124 +#: g10/import.c:324 sm/import.c:126 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " neimportovan�: %lu\n" @@ -3454,8 +3529,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Skuto�ne podp�sa�? " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 -#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4870 g10/keyedit.c:4961 g10/keyedit.c:5025 +#: g10/keyedit.c:5086 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "podpisovanie zlyhalo: %s\n" @@ -3464,20 +3539,20 @@ msgstr "podpisovanie zlyhalo: %s\n" msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3687 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3713 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Tento k��� nie je chr�nen�.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3700 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Tajn� �asti prim�rneho k���a nie s� dostupn�.\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3690 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3716 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "Tajn� �asti prim�rneho k���a nie s� dostupn�.\n" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3694 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3720 msgid "Key is protected.\n" msgstr "k��� je chr�nen�.\n" @@ -3494,7 +3569,7 @@ msgstr "" "Vlo�te nov� heslo (passphrase) pre tento tajn� k���.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2224 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2247 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "heslo nie je zopakovan� spr�vne; sk�ste to znovu" @@ -3903,12 +3978,12 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(citliv� inform�cia)" #: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 -#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "created: %s" msgstr "%s: nem��em vytvori�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "[revokovan�]" @@ -3920,7 +3995,7 @@ msgstr " [platnos� skon��: %s]" #: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 -#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1002 #, fuzzy, c-format msgid "expires: %s" msgstr " [platnos� skon��: %s]" @@ -3956,14 +4031,14 @@ msgstr "" "Pros�m nezab�dajte, �e zobrazovan� �daje o platnosti k���ov nemusia\n" "by� spr�vne, pokia� znovu nespust�te program.\n" -#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 -#: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:542 +#: g10/mainproc.c:1849 g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1722 #, fuzzy msgid "revoked" msgstr "[revokovan�]" -#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 -#: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:546 +#: g10/mainproc.c:1851 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1724 #, fuzzy msgid "expired" msgstr "expire" @@ -4023,7 +4098,7 @@ msgstr "Zmazan�ch %d podpisov.\n" msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Ni� nebolo zmaznan�.\n" -#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1726 #, fuzzy msgid "invalid" msgstr "neplatn� sp�sob reprezent�cie v ASCII" @@ -4182,12 +4257,12 @@ msgstr "Neexistuje identifik�tor u��vate�a s indexom %d\n" msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "id u��vate�a: \"" -#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4776 g10/keyedit.c:4819 #, fuzzy, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr " podp�san� %08lX v %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4778 g10/keyedit.c:4821 msgid " (non-exportable)" msgstr " (nexeportovate�n�)" @@ -4204,54 +4279,59 @@ msgstr "Ste si ist�, �e ho chcete st�le revokova�? (a/N) " msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Vytvori� pre tento podpis revoka�n� certifik�t? (a/N)" -#: g10/keyedit.c:4723 +#: g10/keyedit.c:4747 +#, fuzzy +msgid "Not signed by you.\n" +msgstr " podp�san� %08lX v %s%s\n" + +#: g10/keyedit.c:4753 #, fuzzy, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Podp�sali ste nasleduj�ce identifik�tory u��vate�a:\n" -#: g10/keyedit.c:4749 +#: g10/keyedit.c:4779 #, fuzzy msgid " (non-revocable)" msgstr " (nexeportovate�n�)" -#: g10/keyedit.c:4756 +#: g10/keyedit.c:4786 #, fuzzy, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr " revokovan� %08lX v %s\n" -#: g10/keyedit.c:4778 +#: g10/keyedit.c:4808 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Chyst�te sa revokova� tieto podpisy:\n" -#: g10/keyedit.c:4798 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Skuto�ne vytvori� revoka�n� certifik�ty? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:4828 +#: g10/keyedit.c:4858 msgid "no secret key\n" msgstr "neexistuje tajn� k���\n" -#: g10/keyedit.c:4898 +#: g10/keyedit.c:4928 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "u��vate�sk� ID \"%s\" je u� revokovan�\n" -#: g10/keyedit.c:4915 +#: g10/keyedit.c:4945 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "VAROVANIE: podpis pou�ivate�k�ho ID vznikol %d sekund v bud�cnosti\n" -#: g10/keyedit.c:4979 +#: g10/keyedit.c:5009 #, fuzzy, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "u��vate�sk� ID \"%s\" je u� revokovan�\n" -#: g10/keyedit.c:5041 +#: g10/keyedit.c:5071 #, fuzzy, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "u��vate�sk� ID \"%s\" je u� revokovan�\n" -#: g10/keyedit.c:5136 +#: g10/keyedit.c:5166 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4277,54 +4357,55 @@ msgstr "pr�li� ve�a `%c' predvolieb\n" msgid "too many compression preferences\n" msgstr "pr�li� ve�a `%c' predvolieb\n" -#: g10/keygen.c:406 +#: g10/keygen.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "neplatn� znak v re�azci s predvo�bami\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:904 msgid "writing direct signature\n" msgstr "zapisujem podpis k���a n�m sam�m (direct signature)\n" -#: g10/keygen.c:931 +#: g10/keygen.c:946 msgid "writing self signature\n" msgstr "zapisujem podpis k���a sebou sam�m\n" -#: g10/keygen.c:988 +#: g10/keygen.c:1003 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "zapisujem \"key-binding\" podpis\n" -#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 -#: g10/keygen.c:3186 +#: g10/keygen.c:1173 g10/keygen.c:1284 g10/keygen.c:1289 g10/keygen.c:1432 +#: g10/keygen.c:3209 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "neplatn� d�ka k���a; pou�ijem %u bitov\n" -#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3192 +#: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1438 +#: g10/keygen.c:3215 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "d�ka k���a zaokr�hlen� na %u bitov\n" -#: g10/keygen.c:1306 +#: g10/keygen.c:1329 msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1526 +#: g10/keygen.c:1549 #, fuzzy msgid "Sign" msgstr "sign" -#: g10/keygen.c:1529 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "Certify" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1532 +#: g10/keygen.c:1555 #, fuzzy msgid "Encrypt" msgstr "�ifrova� d�ta" -#: g10/keygen.c:1535 +#: g10/keygen.c:1558 msgid "Authenticate" msgstr "" @@ -4338,114 +4419,104 @@ msgstr "" #. a = Toggle authentication capability #. q = Finish #. -#: g10/keygen.c:1553 +#: g10/keygen.c:1576 msgid "SsEeAaQq" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1576 +#: g10/keygen.c:1599 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1580 +#: g10/keygen.c:1603 msgid "Current allowed actions: " msgstr "" -#: g10/keygen.c:1585 +#: g10/keygen.c:1608 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1588 +#: g10/keygen.c:1611 #, fuzzy, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr " (%d) ElGamal (len na �ifrovanie)\n" -#: g10/keygen.c:1591 +#: g10/keygen.c:1614 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1594 +#: g10/keygen.c:1617 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1654 sm/certreqgen-ui.c:121 +#: g10/keygen.c:1677 sm/certreqgen-ui.c:157 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Pros�m, vyberte druh k���a, ktor� chcete:\n" -#: g10/keygen.c:1657 +#: g10/keygen.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr " (%d) DSA a ElGamal (implicitn�)\n" -#: g10/keygen.c:1659 +#: g10/keygen.c:1682 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" msgstr " (%d) DSA a ElGamal (implicitn�)\n" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1684 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (len na podpis)\n" -#: g10/keygen.c:1662 +#: g10/keygen.c:1685 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (len na podpis)\n" -#: g10/keygen.c:1666 +#: g10/keygen.c:1689 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (len na �ifrovanie)\n" -#: g10/keygen.c:1667 +#: g10/keygen.c:1690 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (len na �ifrovanie)\n" -#: g10/keygen.c:1671 +#: g10/keygen.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (len na �ifrovanie)\n" -#: g10/keygen.c:1672 +#: g10/keygen.c:1695 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (len na �ifrovanie)\n" -#: g10/keygen.c:1780 +#: g10/keygen.c:1803 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1788 +#: g10/keygen.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "Ak� ve�kos� k���a si prajete? (1024) " -#: g10/keygen.c:1791 sm/certreqgen-ui.c:142 +#: g10/keygen.c:1814 sm/certreqgen-ui.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "Ak� ve�kos� k���a si prajete? (1024) " -#: g10/keygen.c:1799 sm/certreqgen-ui.c:147 -#, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1805 sm/certreqgen-ui.c:152 +#: g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:189 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Po�adovan� d�ka k���a je %u bitov.\n" -#: g10/keygen.c:1812 g10/keygen.c:1818 sm/certreqgen-ui.c:157 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "zaokr�hlen� na %u bitov\n" - -#: g10/keygen.c:1893 +#: g10/keygen.c:1916 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4461,7 +4532,7 @@ msgstr "" " <n>m = doba platnosti k���a skon�� za n mesiacov\n" " <n>y = doba platnosti k���a skon�� za n rokov\n" -#: g10/keygen.c:1904 +#: g10/keygen.c:1927 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4477,40 +4548,40 @@ msgstr "" " <n>m = doba platnosti podpisu skon�� za n mesiacov\n" " <n>y = doba platnosti podpisu skon�� za n rokov\n" -#: g10/keygen.c:1927 +#: g10/keygen.c:1950 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "K��� je platn� na? (0) " -#: g10/keygen.c:1932 +#: g10/keygen.c:1955 #, fuzzy, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "Podpis je platn� na? (0) " -#: g10/keygen.c:1950 g10/keygen.c:1975 +#: g10/keygen.c:1973 g10/keygen.c:1998 msgid "invalid value\n" msgstr "neplatn� hodnota\n" -#: g10/keygen.c:1957 +#: g10/keygen.c:1980 #, fuzzy msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "platnos� %s neskon��\n" -#: g10/keygen.c:1958 +#: g10/keygen.c:1981 #, fuzzy msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "platnos� %s neskon��\n" -#: g10/keygen.c:1963 +#: g10/keygen.c:1986 #, fuzzy, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "platnos� %s skon�� %s\n" -#: g10/keygen.c:1964 +#: g10/keygen.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "Platnos� podpisu vypr�� %s\n" -#: g10/keygen.c:1968 +#: g10/keygen.c:1991 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -4518,12 +4589,12 @@ msgstr "" "V� syst�m nevie zobrazi� d�tumy po roku 2038.\n" "V ka�dom pr�pade bud� d�tumy korektne spracov�van� do roku 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:2004 #, fuzzy msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "Je to spr�vne (a/n)? " -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2034 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4534,7 +4605,7 @@ msgstr "" #. but you should keep your existing translation. In case #. the new string is not translated this old string will #. be used. -#: g10/keygen.c:2026 +#: g10/keygen.c:2049 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -4551,44 +4622,44 @@ msgstr "" " \"Jozko Mrkvicka (student) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2045 +#: g10/keygen.c:2068 msgid "Real name: " msgstr "Meno a priezvisko: " -#: g10/keygen.c:2053 +#: g10/keygen.c:2076 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Neplatn� znak ve mene\n" -#: g10/keygen.c:2055 +#: g10/keygen.c:2078 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Meno nem��e za��na� ��slicou\n" -#: g10/keygen.c:2057 +#: g10/keygen.c:2080 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Meno mus� by� dlh� aspo� 5 znakov\n" -#: g10/keygen.c:2065 +#: g10/keygen.c:2088 msgid "Email address: " msgstr "E-mailov� adresa: " -#: g10/keygen.c:2071 +#: g10/keygen.c:2094 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Neplatn� e-mailov� adresa\n" -#: g10/keygen.c:2079 +#: g10/keygen.c:2102 msgid "Comment: " msgstr "Koment�r: " -#: g10/keygen.c:2085 +#: g10/keygen.c:2108 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Neplatn� znak v koment�ri\n" -#: g10/keygen.c:2107 +#: g10/keygen.c:2130 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Pou��vate znakov� sadu `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:2113 +#: g10/keygen.c:2136 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4599,7 +4670,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2118 +#: g10/keygen.c:2141 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Do po�a meno alebo koment�r nep��te, pros�m, e-mailov� adresu.\n" @@ -4614,23 +4685,23 @@ msgstr "Do po�a meno alebo koment�r nep��te, pros�m, e-mailov� adresu.\n" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2134 +#: g10/keygen.c:2157 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "mMkKeEPpUu" -#: g10/keygen.c:2144 +#: g10/keygen.c:2167 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Zmeni� (M)eno, (K)oment�r, (E)-mail alebo (U)kon�i�? " -#: g10/keygen.c:2145 +#: g10/keygen.c:2168 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Zmeni� (M)eno, (K)oment�r, (E)-mail alebo (P)okra�ova�/(U)kon�i�? " -#: g10/keygen.c:2164 +#: g10/keygen.c:2187 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Najsk�r, pros�m, opravte chybu\n" -#: g10/keygen.c:2206 +#: g10/keygen.c:2229 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4638,19 +4709,19 @@ msgstr "" "Na ochranu V�ho tajn�ho k���a mus�te zada� heslo.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2209 +#: g10/keygen.c:2232 #, fuzzy msgid "" "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new " "encryption key." msgstr "Pros�m, vlo�te heslo; toto je tajn� veta \n" -#: g10/keygen.c:2225 +#: g10/keygen.c:2248 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2231 +#: g10/keygen.c:2254 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4662,7 +4733,7 @@ msgstr "" "tohto programu s parametrom \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2255 +#: g10/keygen.c:2278 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4674,50 +4745,50 @@ msgstr "" "pou��va� disky); v�aka tomu m� gener�tor lep�iu �ancu z�ska� dostatok " "entropie.\n" -#: g10/keygen.c:3126 g10/keygen.c:3153 +#: g10/keygen.c:3149 g10/keygen.c:3176 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Vytv�ranie k���a bolo zru�en�.\n" -#: g10/keygen.c:3358 g10/keygen.c:3525 +#: g10/keygen.c:3381 g10/keygen.c:3551 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "zapisujem verejn� k��� do `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3360 g10/keygen.c:3528 +#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3554 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "zapisujem tajn� k��� do `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3363 g10/keygen.c:3531 +#: g10/keygen.c:3386 g10/keygen.c:3557 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "zapisujem tajn� k��� do `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3512 +#: g10/keygen.c:3538 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "nen�jden� zapisovate�n� s�bor verejn�ch k���ov (pubring): %s\n" -#: g10/keygen.c:3519 +#: g10/keygen.c:3545 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "nen�jden� zapisovate�n� s�bor tajn�ch k���ov (secring): %s\n" -#: g10/keygen.c:3539 +#: g10/keygen.c:3565 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "chyba pri z�pise do s�boru verejn�ch k���ov `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3547 +#: g10/keygen.c:3573 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "chyba pri z�pise do s�boru tajn�ch k���ov `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:3574 +#: g10/keygen.c:3600 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "verejn� a tajn� k��� boli vytvoren� a podp�san�.\n" -#: g10/keygen.c:3585 +#: g10/keygen.c:3611 #, fuzzy msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" @@ -4726,12 +4797,12 @@ msgstr "" "Tento k��� nem��e by� pou�it� na �ifrovanie. Pre vytvorenie\n" "sekund�rneho k���a na tento ��el m��ete pou�i� pr�kaz \"--edit-key\".\n" -#: g10/keygen.c:3598 g10/keygen.c:3744 g10/keygen.c:3865 +#: g10/keygen.c:3624 g10/keygen.c:3770 g10/keygen.c:3891 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Vytvorenie k���a sa nepodarilo: %s\n" -#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3795 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3821 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4739,7 +4810,7 @@ msgstr "" "k��� bol vytvoren� %lu sekund v bud�cnosti (do�lo k zmene �asu alebo\n" "je probl�m so syst�mov�m �asom)\n" -#: g10/keygen.c:3656 g10/keygen.c:3797 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3682 g10/keygen.c:3823 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4747,26 +4818,26 @@ msgstr "" "k��� bol vytvoren� %lu sekund v bud�cnosti (do�lo k zmene �asu alebo\n" "je probl�m so syst�mov�m �asom)\n" -#: g10/keygen.c:3667 g10/keygen.c:3808 +#: g10/keygen.c:3693 g10/keygen.c:3834 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "POZN�MKA: vytvorenie podk���a pre k���e v3 nie je v s�lade s OpenPGP\n" -#: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3841 +#: g10/keygen.c:3734 g10/keygen.c:3867 #, fuzzy msgid "Really create? (y/N) " msgstr "Skuto�ne vytvori�? " -#: g10/keygen.c:4029 +#: g10/keygen.c:4055 #, fuzzy, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "zmazanie bloku k���a sa nepodarilo: %s\n" -#: g10/keygen.c:4078 +#: g10/keygen.c:4104 #, fuzzy, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "nem��em vytvori� `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:4104 +#: g10/keygen.c:4130 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "POZN�MKA: platnos� tajn�ho k���a %08lX skon�ila %s\n" @@ -4854,199 +4925,199 @@ msgstr "Pros�m, opravte tento mo�n� bezpe�nostn� probl�m\n" msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "kontrolujem s�bor k���ov (keyring) `%s'\n" -#: g10/keyring.c:1476 +#: g10/keyring.c:1489 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "%lu k���ov skontrolovan�ch (%lu podpisov)\n" -#: g10/keyring.c:1488 +#: g10/keyring.c:1501 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "%lu k���ov skontrolovan�ch (%lu podpisov)\n" -#: g10/keyring.c:1560 +#: g10/keyring.c:1573 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: s�bor k���ov (keyring) vytvoren�\n" -#: g10/keyserver.c:71 +#: g10/keyserver.c:74 msgid "include revoked keys in search results" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:72 +#: g10/keyserver.c:75 msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:74 +#: g10/keyserver.c:77 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:76 +#: g10/keyserver.c:79 msgid "do not delete temporary files after using them" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:80 +#: g10/keyserver.c:83 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:82 +#: g10/keyserver.c:85 #, fuzzy msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key" msgstr "zadan� URL pre podpisov� politiku je neplatn�\n" -#: g10/keyserver.c:84 +#: g10/keyserver.c:87 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:150 +#: g10/keyserver.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "VAROVANIE: nastavenie v `%s' e�te nie je akt�vne\n" -#: g10/keyserver.c:541 +#: g10/keyserver.c:544 #, fuzzy msgid "disabled" msgstr "disable" -#: g10/keyserver.c:744 +#: g10/keyserver.c:747 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "" -#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1455 +#: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "neplatn� parameter pre export\n" -#: g10/keyserver.c:929 +#: g10/keyserver.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "k��� `%s' nebol n�jden�: %s\n" -#: g10/keyserver.c:931 +#: g10/keyserver.c:934 #, fuzzy msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "k��� `%s' nebol n�jden�: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "po�adujem k��� %08lX z %s\n" -#: g10/keyserver.c:1178 +#: g10/keyserver.c:1181 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "po�adujem k��� %08lX z %s\n" -#: g10/keyserver.c:1202 +#: g10/keyserver.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "vyh�ad�vam \"%s\" na HKP serveri %s\n" -#: g10/keyserver.c:1205 +#: g10/keyserver.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "vyh�ad�vam \"%s\" na HKP serveri %s\n" -#: g10/keyserver.c:1358 +#: g10/keyserver.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "vyh�ad�vam \"%s\" na HKP serveri %s\n" -#: g10/keyserver.c:1362 +#: g10/keyserver.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "" "\"\n" "podp�san� Va��m k���om %08lX v %s\n" -#: g10/keyserver.c:1405 +#: g10/keyserver.c:1408 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "vyh�ad�vam \"%s\" na HKP serveri %s\n" -#: g10/keyserver.c:1408 +#: g10/keyserver.c:1411 #, fuzzy, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "vyh�ad�vam \"%s\" na HKP serveri %s\n" -#: g10/keyserver.c:1415 g10/keyserver.c:1511 +#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514 #, fuzzy msgid "no keyserver action!\n" msgstr "neplatn� parameter pre export\n" -#: g10/keyserver.c:1463 +#: g10/keyserver.c:1466 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1472 +#: g10/keyserver.c:1475 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1534 g10/keyserver.c:2063 +#: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1540 +#: g10/keyserver.c:1543 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1555 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1557 +#: g10/keyserver.c:1560 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1565 +#: g10/keyserver.c:1568 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1572 +#: g10/keyserver.c:1575 #, fuzzy msgid "keyserver timed out\n" msgstr "chyba servera k���ov" -#: g10/keyserver.c:1577 +#: g10/keyserver.c:1580 #, fuzzy msgid "keyserver internal error\n" msgstr "chyba servera k���ov" -#: g10/keyserver.c:1586 +#: g10/keyserver.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "nepodarilo sa prija� k��� zo servera: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1611 g10/keyserver.c:1645 +#: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "" -#: g10/keyserver.c:1904 +#: g10/keyserver.c:1907 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "VAROVANIE: nem��em vymaza� do�asn� s�bor (%s) `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1926 +#: g10/keyserver.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "po�adujem k��� %08lX z %s\n" -#: g10/keyserver.c:1928 +#: g10/keyserver.c:1931 #, fuzzy, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "po�adujem k��� %08lX z %s\n" -#: g10/keyserver.c:1984 +#: g10/keyserver.c:1987 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "VAROVANIE: nem��em vymaza� do�asn� s�bor (%s) `%s': %s\n" -#: g10/keyserver.c:1990 +#: g10/keyserver.c:1993 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "VAROVANIE: nem��em vymaza� do�asn� s�bor (%s) `%s': %s\n" @@ -5130,139 +5201,144 @@ msgstr "VAROVANIE: spr�va nem� ochranu integrity\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "VAROVANIE: so za�ifrovanou spr�vou bolo manipulovan�!\n" -#: g10/mainproc.c:590 +#: g10/mainproc.c:592 +#, c-format +msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:597 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "de�ifrovanie zlyhalo: %s\n" -#: g10/mainproc.c:611 +#: g10/mainproc.c:618 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "POZN�MKA: odosielate� po�adoval (\"for-your-eyes-only\")\n" -#: g10/mainproc.c:613 +#: g10/mainproc.c:620 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "p�vodn� meno s�boru='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:701 +#: g10/mainproc.c:708 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:842 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "" "samostatn� revoka�n� certifik�t - pou�ite \"gpg --import\", ak ho chcete " "vyu�i�\n" -#: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232 +#: g10/mainproc.c:1202 g10/mainproc.c:1239 #, fuzzy msgid "no signature found\n" msgstr "Dobr� podpis od \"" -#: g10/mainproc.c:1470 +#: g10/mainproc.c:1477 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verifik�cia podpisu potla�en�\n" -#: g10/mainproc.c:1579 +#: g10/mainproc.c:1586 #, fuzzy msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "neviem pracova� s t�mito n�sobn�mi podpismi\n" -#: g10/mainproc.c:1590 +#: g10/mainproc.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "Platnos� podpisu vypr�ala %s\n" -#: g10/mainproc.c:1591 +#: g10/mainproc.c:1598 #, fuzzy, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " alias \"" # Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen mu� "ID" rein :-( -#: g10/mainproc.c:1595 +#: g10/mainproc.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "Podpis vytvoren� %.*s pomocou %s k���a ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1615 +#: g10/mainproc.c:1622 msgid "Key available at: " msgstr "K��� k dispoz�cii na: " -#: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796 +#: g10/mainproc.c:1755 g10/mainproc.c:1803 #, fuzzy, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "ZL� podpis od \"" -#: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798 +#: g10/mainproc.c:1757 g10/mainproc.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "Podpis s vypr�anou platnos�ou od \"" -#: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800 +#: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1807 #, fuzzy, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Dobr� podpis od \"" -#: g10/mainproc.c:1802 +#: g10/mainproc.c:1809 msgid "[uncertain]" msgstr "[neist�] " -#: g10/mainproc.c:1835 +#: g10/mainproc.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1933 +#: g10/mainproc.c:1940 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Platnos� podpisu vypr�ala %s\n" -#: g10/mainproc.c:1938 +#: g10/mainproc.c:1945 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Platnos� podpisu vypr�� %s\n" -#: g10/mainproc.c:1941 +#: g10/mainproc.c:1948 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s podpis, hashovac� algoritmus %s\n" -#: g10/mainproc.c:1942 +#: g10/mainproc.c:1949 msgid "binary" msgstr "bin�rne" -#: g10/mainproc.c:1943 +#: g10/mainproc.c:1950 msgid "textmode" msgstr "textov� m�d" -#: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525 +#: g10/mainproc.c:1950 g10/trustdb.c:546 msgid "unknown" msgstr "nezn�me" -#: g10/mainproc.c:1963 +#: g10/mainproc.c:1970 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Nem��em overi� podpis: %s\n" -#: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159 +#: g10/mainproc.c:2054 g10/mainproc.c:2070 g10/mainproc.c:2166 msgid "not a detached signature\n" msgstr "toto nie je podpis oddelen� od dokumentu\n" -#: g10/mainproc.c:2090 +#: g10/mainproc.c:2097 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "VAROVANIE: N�jden� viacn�sobne podpisy. Skontrolovan� bude len prv�.\n" -#: g10/mainproc.c:2098 +#: g10/mainproc.c:2105 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "samostatn� podpis triedy 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:2163 +#: g10/mainproc.c:2170 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "podpis star�ho typu (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:2173 +#: g10/mainproc.c:2180 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "n�jden� neplatn� kore�ov� paket v proc_tree()\n" @@ -5420,12 +5496,12 @@ msgstr "" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "podpaket typu %d m� nastaven� kritick� bit\n" -#: g10/passphrase.c:288 g10/passphrase.c:548 +#: g10/passphrase.c:292 g10/passphrase.c:553 #, fuzzy, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (hlavn� ID k���a %08lX)" -#: g10/passphrase.c:302 +#: g10/passphrase.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " @@ -5438,20 +5514,20 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "k��� s d�kou %u bitov, typ %s, ID %08lX, vytvoren� %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:328 +#: g10/passphrase.c:332 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Vlo�i� heslo\n" -#: g10/passphrase.c:356 +#: g10/passphrase.c:360 msgid "cancelled by user\n" msgstr "zru�en� u��vate�om\n" -#: g10/passphrase.c:362 g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:366 g10/passphrase.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "probl�m s agentom: agent vracia 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:527 +#: g10/passphrase.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5461,12 +5537,12 @@ msgstr "" "Mus�te pozna� heslo, aby ste odomkli tajn� k��� pre\n" "u��vate�a: \"" -#: g10/passphrase.c:535 +#: g10/passphrase.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "d�ka %u bitov, typ %s, ID %08lX, vytvoren� %s" -#: g10/passphrase.c:544 +#: g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr "" @@ -6169,27 +6245,27 @@ msgstr "" msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "bude pou�it� �ifrovanie %s\n" -#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202 +#: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "" "k��� nie je ozna�en� ako nedostato�ne bezpe�n� - nem��em ho pou�i� s " "falo�n�m RNG!\n" -#: g10/skclist.c:169 +#: g10/skclist.c:174 #, fuzzy, c-format msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "presko�en� `%s': duplikovan�\n" -#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196 +#: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207 #, fuzzy, c-format msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "presko�en� `%s': %s\n" -#: g10/skclist.c:182 +#: g10/skclist.c:190 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "presko�en�: tajn� k��� je u� v datab�ze\n" -#: g10/skclist.c:197 +#: g10/skclist.c:208 #, fuzzy msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "" @@ -6375,9 +6451,10 @@ msgstr "%s: vynulovanie z�znamu zlyhalo: %s\n" msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: pridanie z�znamu zlyhalo: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1507 -msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" -msgstr "datab�za d�very je po�koden�; pros�m spustite \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#: g10/tdbio.c:1505 +#, fuzzy +msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n" +msgstr "%s: datab�za d�very vytvoren�\n" #: g10/textfilter.c:147 #, c-format @@ -6425,130 +6502,138 @@ msgstr "z�znam d�very %lu, typ po�. %d: ��tanie zlyhalo: %s\n" msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "z�znam d�very %lu nie je po�adovan�ho typu %d\n" -#: g10/trustdb.c:441 +#: g10/trustdb.c:418 +msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:427 +msgid "If that does not work, please consult the manual\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:462 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:447 +#: g10/trustdb.c:468 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:499 +#: g10/trustdb.c:520 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:501 +#: g10/trustdb.c:522 #, fuzzy msgid "[ revoked]" msgstr "[revokovan�]" -#: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508 +#: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529 #, fuzzy msgid "[ expired]" msgstr "[expirovan�]" -#: g10/trustdb.c:507 +#: g10/trustdb.c:528 #, fuzzy msgid "[ unknown]" msgstr "nezn�me" -#: g10/trustdb.c:509 +#: g10/trustdb.c:530 msgid "[ undef ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:510 +#: g10/trustdb.c:531 msgid "[marginal]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:511 +#: g10/trustdb.c:532 msgid "[ full ]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:512 +#: g10/trustdb.c:533 msgid "[ultimate]" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:527 +#: g10/trustdb.c:548 msgid "undefined" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:528 +#: g10/trustdb.c:549 #, fuzzy msgid "never" msgstr "nikdy " -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:550 msgid "marginal" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:530 +#: g10/trustdb.c:551 msgid "full" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:531 +#: g10/trustdb.c:552 msgid "ultimate" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:571 +#: g10/trustdb.c:592 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "nie je nutn� kontrolova� datab�zu d�very\n" -#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456 +#: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2477 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "dal�ia kontrola datab�zy d�very %s\n" -#: g10/trustdb.c:586 +#: g10/trustdb.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n" msgstr "nie je nutn� kontrolova� datab�zu d�very\n" -#: g10/trustdb.c:601 +#: g10/trustdb.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n" msgstr "nie je nutn� kontrolova� datab�zu d�very\n" -#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279 +#: g10/trustdb.c:854 g10/trustdb.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "verejn� k��� %08lX nebol n�jden�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1028 +#: g10/trustdb.c:1049 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "pros�m vykonajte --check-trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:1032 +#: g10/trustdb.c:1053 msgid "checking the trustdb\n" msgstr "kontrolujem datab�zu d�very\n" -#: g10/trustdb.c:2199 +#: g10/trustdb.c:2220 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "%d k���ov spracovan�ch (%d po�tov platnosti vymazan�ch)\n" -#: g10/trustdb.c:2264 +#: g10/trustdb.c:2285 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "neboli n�jden� �iadne absol�tne d�veryhodn� k���e\n" -#: g10/trustdb.c:2278 +#: g10/trustdb.c:2299 #, fuzzy, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "verejn� k��� k absol�tne d�veryhodn�mu k���u %08lX nebol n�jden�\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2322 #, c-format msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2387 +#: g10/trustdb.c:2408 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2462 +#: g10/trustdb.c:2483 #, fuzzy, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "z�znam d�very %lu, typ %d: z�pis zlyhal: %s\n" @@ -6648,7 +6733,7 @@ msgstr "nespracovan�" msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "neplatn� parameter pre import\n" -#: jnlib/logging.c:644 +#: jnlib/logging.c:647 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "n�jden� chyba v programe ... (%s:%d)\n" @@ -6668,7 +6753,7 @@ msgstr "" msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "nemo�no otvori� s�bor: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653 +#: jnlib/utf8conv.c:388 jnlib/utf8conv.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "k�dovanie do ASCII form�tu zlyhalo: %s\n" @@ -6719,275 +6804,273 @@ msgstr "" msgid "enable full debugging" msgstr "" -#: kbx/kbxutil.c:114 -#, fuzzy -msgid "Please report bugs to " -msgstr "" -"Chyby ozn�mte, pros�m, na adresu <[email protected]>.\n" -"Pripomienky k prekladu <[email protected]>.\n" - -#: kbx/kbxutil.c:118 +#: kbx/kbxutil.c:117 #, fuzzy msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)" msgstr "Pou�itie: gpg [mo�nosti] [s�bory] (-h pre pomoc)" -#: kbx/kbxutil.c:121 +#: kbx/kbxutil.c:120 msgid "" "Syntax: kbxutil [options] [files]\n" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 +#: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2638 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 +#: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2650 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 -#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 -#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1540 scd/app-openpgp.c:1559 +#: scd/app-openpgp.c:1720 scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:1985 +#: scd/app-openpgp.c:2030 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:833 +#: scd/app-nks.c:834 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1090 +#: scd/app-nks.c:1092 #, fuzzy msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "zmeni� heslo" -#: scd/app-nks.c:1091 +#: scd/app-nks.c:1093 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "zmeni� heslo" -#: scd/app-nks.c:1097 +#: scd/app-nks.c:1099 #, fuzzy msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "Pros�m v�berte d�vod na revok�ciu:\n" -#: scd/app-nks.c:1099 +#: scd/app-nks.c:1101 #, fuzzy msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "Pros�m v�berte d�vod na revok�ciu:\n" -#: scd/app-nks.c:1107 +#: scd/app-nks.c:1109 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1109 +#: scd/app-nks.c:1111 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1117 +#: scd/app-nks.c:1119 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1119 +#: scd/app-nks.c:1121 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-dinsig.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "chyba pri vytv�ran� hesla: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:691 +#: scd/app-openpgp.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "nem��em inicializova� datab�zu d�very: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:704 +#: scd/app-openpgp.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "zlyhalo obnovenie vyrovn�vacej pam�ti k���ov: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1143 +#: scd/app-openpgp.c:1147 #, fuzzy, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "zmazanie bloku k���a sa nepodarilo: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 +#: scd/app-openpgp.c:1155 scd/app-openpgp.c:2873 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 +#: scd/app-openpgp.c:1163 scd/app-openpgp.c:2881 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 +#: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2891 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1488 +#: scd/app-openpgp.c:1492 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1495 +#: scd/app-openpgp.c:1499 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1510 +#: scd/app-openpgp.c:1514 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 +#: scd/app-openpgp.c:1525 scd/app-openpgp.c:1979 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "zmeni� heslo" -#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 +#: scd/app-openpgp.c:1566 scd/app-openpgp.c:1744 scd/app-openpgp.c:1992 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 -#: scd/app-openpgp.c:3072 +#: scd/app-openpgp.c:1579 scd/app-openpgp.c:1618 scd/app-openpgp.c:1756 +#: scd/app-openpgp.c:3191 #, fuzzy, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "nepodarilo posla� k��� na server: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 +#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:2011 scd/app-openpgp.c:3487 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 +#: scd/app-openpgp.c:1653 scd/app-openpgp.c:3496 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1656 +#: scd/app-openpgp.c:1660 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1663 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "zmeni� heslo" -#: scd/app-openpgp.c:1667 +#: scd/app-openpgp.c:1671 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "zmeni� heslo" -#: scd/app-openpgp.c:1688 +#: scd/app-openpgp.c:1692 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2018 +#: scd/app-openpgp.c:2026 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "Pros�m v�berte d�vod na revok�ciu:\n" -#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 +#: scd/app-openpgp.c:2036 scd/app-openpgp.c:2088 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2050 +#: scd/app-openpgp.c:2058 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|N|New PIN" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 +#: scd/app-openpgp.c:2169 scd/app-openpgp.c:2959 #, fuzzy msgid "error reading application data\n" msgstr "chyba pri ��tan� bloku k���a: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 +#: scd/app-openpgp.c:2175 scd/app-openpgp.c:2966 #, fuzzy msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "%s: chyba pri ��tan� vo�n�ho z�znamu: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2176 +#: scd/app-openpgp.c:2185 #, fuzzy msgid "key already exists\n" msgstr "`%s' je u� skomprimovan�\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2189 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2182 +#: scd/app-openpgp.c:2191 #, fuzzy msgid "generating new key\n" msgstr "vytvori� nov� p�r k���ov" -#: scd/app-openpgp.c:2508 +#: scd/app-openpgp.c:2193 +#, fuzzy +msgid "writing new key\n" +msgstr "vytvori� nov� p�r k���ov" + +#: scd/app-openpgp.c:2618 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 +#: scd/app-openpgp.c:2660 scd/app-openpgp.c:2668 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2646 +#: scd/app-openpgp.c:2764 #, fuzzy, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "nem��em inicializova� datab�zu d�very: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2732 +#: scd/app-openpgp.c:2850 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2745 +#: scd/app-openpgp.c:2863 #, fuzzy msgid "generating key failed\n" msgstr "zmazanie bloku k���a sa nepodarilo: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2748 +#: scd/app-openpgp.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "Vytvorenie k���a sa nepodarilo: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2806 +#: scd/app-openpgp.c:2924 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2856 +#: scd/app-openpgp.c:2974 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2971 +#: scd/app-openpgp.c:3090 #, fuzzy, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "%s podpis, hashovac� algoritmus %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3047 +#: scd/app-openpgp.c:3166 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3349 +#: scd/app-openpgp.c:3501 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 +#: scd/app-openpgp.c:3726 scd/app-openpgp.c:3737 #, fuzzy, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "nen�jden� �iadne platn� d�ta vo form�te OpenPGP.\n" @@ -6999,76 +7082,76 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-dinsig.c:528 +#: scd/app-dinsig.c:529 msgid "|N|Initial New PIN" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:107 +#: scd/scdaemon.c:108 msgid "run in multi server mode (foreground)" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:117 sm/gpgsm.c:313 +#: scd/scdaemon.c:118 sm/gpgsm.c:313 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:124 tools/gpgconf-comp.c:620 +#: scd/scdaemon.c:125 tools/gpgconf-comp.c:620 #, fuzzy msgid "|FILE|write a log to FILE" msgstr "|S�BOR|nahra� roz�iruj�ci modul S�BOR" -#: scd/scdaemon.c:126 +#: scd/scdaemon.c:127 msgid "|N|connect to reader at port N" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:128 +#: scd/scdaemon.c:129 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" msgstr "|MENO|pou�i� MENO ako implicitn�ho adres�ta" -#: scd/scdaemon.c:130 +#: scd/scdaemon.c:131 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" msgstr "|MENO|pou�i� MENO ako implicitn�ho adres�ta" -#: scd/scdaemon.c:133 +#: scd/scdaemon.c:134 #, fuzzy msgid "do not use the internal CCID driver" msgstr "v�bec nepou��va� termin�l" -#: scd/scdaemon.c:139 +#: scd/scdaemon.c:140 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:141 +#: scd/scdaemon.c:142 msgid "do not use a reader's keypad" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:144 +#: scd/scdaemon.c:145 #, fuzzy msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "konfliktn� pr�kazy\n" -#: scd/scdaemon.c:257 +#: scd/scdaemon.c:258 #, fuzzy msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "Pou�itie: gpg [mo�nosti] [s�bory] (-h pre pomoc)" -#: scd/scdaemon.c:259 +#: scd/scdaemon.c:260 msgid "" "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:737 +#: scd/scdaemon.c:738 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1090 +#: scd/scdaemon.c:1092 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1102 +#: scd/scdaemon.c:1104 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -7078,7 +7161,7 @@ msgstr "" msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "neplatn� znak vo form�te radix64 %02x bol presko�en�\n" -#: sm/call-agent.c:138 +#: sm/call-agent.c:137 #, c-format msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n" msgstr "" @@ -7107,11 +7190,11 @@ msgstr "" msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1813 msgid "chain" msgstr "" -#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1813 #, fuzzy msgid "shell" msgstr "help" @@ -7166,195 +7249,185 @@ msgstr "chyba pri vytv�ran� hesla: %s\n" msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" msgstr "zmazanie bloku k���a sa nepodarilo: %s\n" -#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259 +#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1237 sm/certchain.c:1841 sm/decrypt.c:259 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113 #, fuzzy msgid "failed to allocated keyDB handle\n" msgstr "nem��em inicializova� datab�zu d�very: %s\n" -#: sm/certchain.c:904 +#: sm/certchain.c:910 #, fuzzy msgid "certificate has been revoked" msgstr "POZN�MKA: k��� bol revokovan�" -#: sm/certchain.c:914 -#, fuzzy -msgid "no CRL found for certificate" -msgstr "nespr�vny certifik�t" - -#: sm/certchain.c:919 +#: sm/certchain.c:925 msgid "the status of the certificate is unknown" msgstr "" -#: sm/certchain.c:924 -#, fuzzy -msgid "the available CRL is too old" -msgstr "K��� k dispoz�cii na: " - -#: sm/certchain.c:926 +#: sm/certchain.c:932 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:932 +#: sm/certchain.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "kontrola vytvoren�ho podpisu sa nepodarila: %s\n" -#: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029 +#: sm/certchain.c:967 sm/certchain.c:1035 #, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061 +#: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1067 msgid "certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062 +#: sm/certchain.c:983 sm/certchain.c:1068 #, fuzzy msgid "root certificate not yet valid" msgstr "zapisujem tajn� k��� do `%s'\n" -#: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063 +#: sm/certchain.c:984 sm/certchain.c:1069 msgid "intermediate certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:991 +#: sm/certchain.c:997 #, fuzzy msgid "certificate has expired" msgstr "Platnos� k���a vypr�ala!" -#: sm/certchain.c:992 +#: sm/certchain.c:998 #, fuzzy msgid "root certificate has expired" msgstr "Platnos� k���a vypr�ala!" -#: sm/certchain.c:993 +#: sm/certchain.c:999 #, fuzzy msgid "intermediate certificate has expired" msgstr "Platnos� k���a vypr�ala!" -#: sm/certchain.c:1035 +#: sm/certchain.c:1041 #, c-format msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1044 +#: sm/certchain.c:1050 #, fuzzy msgid "certificate with invalid validity" msgstr "Platnos� k���a vypr�ala!" -#: sm/certchain.c:1081 +#: sm/certchain.c:1087 msgid "signature not created during lifetime of certificate" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1083 +#: sm/certchain.c:1089 msgid "certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1084 +#: sm/certchain.c:1090 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1088 +#: sm/certchain.c:1094 #, fuzzy msgid " ( signature created at " msgstr " nov� podpisy: %lu\n" -#: sm/certchain.c:1089 +#: sm/certchain.c:1095 #, fuzzy msgid " (certificate created at " msgstr "Revoka�n� certifik�t bol vytvoren�.\n" -#: sm/certchain.c:1092 +#: sm/certchain.c:1098 #, fuzzy msgid " (certificate valid from " msgstr "nespr�vny certifik�t" -#: sm/certchain.c:1093 +#: sm/certchain.c:1099 msgid " ( issuer valid from " msgstr "" -#: sm/certchain.c:1123 +#: sm/certchain.c:1129 #, fuzzy, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "vyp�sa� fingerprint" -#: sm/certchain.c:1132 +#: sm/certchain.c:1138 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1145 +#: sm/certchain.c:1151 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1151 +#: sm/certchain.c:1157 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1208 +#: sm/certchain.c:1214 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1272 +#: sm/certchain.c:1278 #, fuzzy msgid "no issuer found in certificate" msgstr "vytvori� revoka�n� certifik�t" -#: sm/certchain.c:1345 +#: sm/certchain.c:1351 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1414 +#: sm/certchain.c:1420 msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1427 +#: sm/certchain.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "kontrola vytvoren�ho podpisu sa nepodarila: %s\n" -#: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158 +#: sm/certchain.c:1462 sm/import.c:160 msgid "certificate chain too long\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1468 +#: sm/certchain.c:1474 msgid "issuer certificate not found" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1501 +#: sm/certchain.c:1507 #, fuzzy msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "verifikova� podpis" -#: sm/certchain.c:1532 +#: sm/certchain.c:1538 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1583 +#: sm/certchain.c:1589 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906 +#: sm/certchain.c:1629 sm/certchain.c:1912 #, fuzzy msgid "certificate is good\n" msgstr "duplicita predvo�by %c%lu\n" -#: sm/certchain.c:1624 +#: sm/certchain.c:1630 #, fuzzy msgid "intermediate certificate is good\n" msgstr "Revoka�n� certifik�t bol vytvoren�.\n" -#: sm/certchain.c:1625 +#: sm/certchain.c:1631 #, fuzzy msgid "root certificate is good\n" msgstr "nespr�vny certifik�t" -#: sm/certchain.c:1796 +#: sm/certchain.c:1802 msgid "switching to chain model" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1805 +#: sm/certchain.c:1811 #, c-format msgid "validation model used: %s" msgstr "" @@ -7493,51 +7566,80 @@ msgid "" "you just created once more.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:122 +#: sm/certreqgen-ui.c:158 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA\n" msgstr " (%d) RSA (len na podpis)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:123 +#: sm/certreqgen-ui.c:159 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr " (%d) RSA (len na �ifrovanie)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:124 +#: sm/certreqgen-ui.c:160 #, c-format msgid " (%d) Existing key from card\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:176 +#: sm/certreqgen-ui.c:202 +#, fuzzy +msgid "Enter the keygrip: " +msgstr "Podpisov� not�cia: " + +#: sm/certreqgen-ui.c:210 +msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n" +msgstr "" + +#: sm/certreqgen-ui.c:212 +#, fuzzy +msgid "No key with this keygrip\n" +msgstr "Neexistuje identifik�tor u��vate�a s indexom %d\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:230 sm/certreqgen-ui.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading the card: %s\n" +msgstr "%s: chyba pri ��tan� vo�n�ho z�znamu: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Serial number of the card: %s\n" +msgstr "chyba pri vytv�ran� hesla: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:245 +#, fuzzy +msgid "Available keys:\n" +msgstr "nastavi� k��� ako neplatn� (disable)" + +#: sm/certreqgen-ui.c:276 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:177 +#: sm/certreqgen-ui.c:277 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign, encrypt\n" msgstr " (%d) RSA (pro �ifrov�n� a podpis)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:178 +#: sm/certreqgen-ui.c:278 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) sign\n" msgstr " (%d) DSA (len na podpis)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:179 +#: sm/certreqgen-ui.c:279 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) encrypt\n" msgstr " (%d) RSA (len na �ifrovanie)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:203 +#: sm/certreqgen-ui.c:303 msgid "Enter the X.509 subject name: " msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:207 +#: sm/certreqgen-ui.c:307 #, fuzzy msgid "No subject name given\n" msgstr "(�iadny popis)\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:211 +#: sm/certreqgen-ui.c:311 #, c-format msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n" msgstr "" @@ -7547,54 +7649,54 @@ msgstr "" #. adjust it do the length of your translation. The #. second string is merely passed to atoi so you can #. drop everything after the number. -#: sm/certreqgen-ui.c:220 +#: sm/certreqgen-ui.c:320 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid subject name `%s'\n" msgstr "neplatn� hashovac� algoritmus `%s'\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:222 +#: sm/certreqgen-ui.c:322 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:234 +#: sm/certreqgen-ui.c:334 #, fuzzy msgid "Enter email addresses" msgstr "E-mailov� adresa: " -#: sm/certreqgen-ui.c:235 +#: sm/certreqgen-ui.c:335 #, fuzzy msgid " (end with an empty line):\n" msgstr "" "\n" "Nap��te identifik�tor u��vate�a (user ID). Ukon�ite pr�zdnym riadkom: " -#: sm/certreqgen-ui.c:239 +#: sm/certreqgen-ui.c:339 #, fuzzy msgid "Enter DNS names" msgstr "Vlo�te nov� n�zov s�boru" -#: sm/certreqgen-ui.c:240 sm/certreqgen-ui.c:245 +#: sm/certreqgen-ui.c:340 sm/certreqgen-ui.c:345 #, fuzzy msgid " (optional; end with an empty line):\n" msgstr "Ak chcete, nap��te popis; ukon�ite pr�zdnym riadkom:\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:244 +#: sm/certreqgen-ui.c:344 msgid "Enter URIs" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:271 +#: sm/certreqgen-ui.c:371 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:289 +#: sm/certreqgen-ui.c:389 msgid "Now creating certificate request. This may take a while ...\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:298 +#: sm/certreqgen-ui.c:398 msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:303 +#: sm/certreqgen-ui.c:403 msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "" @@ -7770,12 +7872,12 @@ msgstr "|ALG|pou�i� �ifrovac� algoritmus ALG" msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|ALG|pou�i� hashovac� algoritmus ALG" -#: sm/gpgsm.c:514 +#: sm/gpgsm.c:515 #, fuzzy msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Pou�itie: gpg [mo�nosti] [s�bory] (-h pre pomoc)" -#: sm/gpgsm.c:517 +#: sm/gpgsm.c:518 #, fuzzy msgid "" "Syntax: gpgsm [options] [files]\n" @@ -7786,79 +7888,89 @@ msgstr "" "podp�sa�, overi�, �ifrova� alebo de�ifrova�\n" "implicitn� oper�cie z�visia od vstupn�ch d�t\n" -#: sm/gpgsm.c:609 +#: sm/gpgsm.c:610 #, fuzzy msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "pou�itie: gpg [mo�nosti] " -#: sm/gpgsm.c:707 +#: sm/gpgsm.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "nem��em sa pripoji� k `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:718 +#: sm/gpgsm.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "nezn�my implicitn� adres�t `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:769 +#: sm/gpgsm.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "(�iadny popis)\n" -#: sm/gpgsm.c:788 +#: sm/gpgsm.c:791 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:809 +#: sm/gpgsm.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr " s = presko�i� tento k���\n" -#: sm/gpgsm.c:1323 +#: sm/gpgsm.c:1342 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "nemo�no pou�i� URI servera k���ov - chyba anal�zy URI\n" -#: sm/gpgsm.c:1404 +#: sm/gpgsm.c:1423 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1504 +#: sm/gpgsm.c:1523 #, fuzzy, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "zapisujem do '%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "nem��em zavrie� `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1864 +#: sm/gpgsm.c:1892 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "" -#: sm/import.c:109 +#: sm/import.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "total number processed: %lu\n" msgstr "Celkovo spracovan�ch k���ov: %lu\n" -#: sm/import.c:227 +#: sm/import.c:229 #, fuzzy msgid "error storing certificate\n" msgstr "vytvori� revoka�n� certifik�t" -#: sm/import.c:235 +#: sm/import.c:237 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n" msgstr "" -#: sm/import.c:421 sm/import.c:453 +#: sm/import.c:429 sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate keyDB handle\n" +msgstr "nem��em inicializova� datab�zu d�very: %s\n" + +#: sm/import.c:486 sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 +#, fuzzy, c-format +msgid "error getting stored flags: %s\n" +msgstr "chyba pri vytv�ran� hesla: %s\n" + +#: sm/import.c:545 sm/import.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "chyba pri vytv�ran� hesla: %s\n" -#: sm/import.c:554 tools/gpg-connect-agent.c:1329 +#: sm/import.c:678 tools/gpg-connect-agent.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "chyba pri ��tan� `%s': %s\n" @@ -7882,11 +7994,6 @@ msgstr "s�bor k���ov (keyring) `%s' vytvoren�\n" msgid "failed to get the fingerprint\n" msgstr "nem��em inicializova� datab�zu d�very: %s\n" -#: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 -#, fuzzy -msgid "failed to allocate keyDB handle\n" -msgstr "nem��em inicializova� datab�zu d�very: %s\n" - #: sm/keydb.c:1342 #, c-format msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" @@ -7907,17 +8014,12 @@ msgstr "chyba pri vytv�ran� hesla: %s\n" msgid "problem re-searching certificate: %s\n" msgstr "rev? probl�m overenia revok�cie: %s\n" -#: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 -#, fuzzy, c-format -msgid "error getting stored flags: %s\n" -msgstr "chyba pri vytv�ran� hesla: %s\n" - #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524 #, fuzzy, c-format msgid "error storing flags: %s\n" msgstr "chyba pri ��tan� `%s': %s\n" -#: sm/keylist.c:640 +#: sm/keylist.c:642 msgid "Error - " msgstr "" @@ -7960,17 +8062,17 @@ msgid "" "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!" msgstr "" -#: sm/sign.c:431 +#: sm/sign.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" msgstr "ochrann� algoritmus %d%s nie je podporov�n�\n" -#: sm/sign.c:445 +#: sm/sign.c:455 #, c-format msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" msgstr "" -#: sm/sign.c:495 +#: sm/sign.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "kontrola vytvoren�ho podpisu sa nepodarila: %s\n" @@ -8090,12 +8192,12 @@ msgstr "nezn�my implicitn� adres�t `%s'\n" msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "podpisovanie zlyhalo: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2166 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2167 #, fuzzy, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "chyba pri posielan� na `%s': %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2175 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2182 #, fuzzy, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "chyba pri posielan� na `%s': %s\n" @@ -8503,6 +8605,21 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#~ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#~ msgstr "" +#~ "datab�za d�very je po�koden�; pros�m spustite \"gpg --fix-trustdb\".\n" + +#~ msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Chyby ozn�mte, pros�m, na adresu <[email protected]>.\n" +#~ "Pripomienky k prekladu <[email protected]>.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please report bugs to " +#~ msgstr "" +#~ "Chyby ozn�mte, pros�m, na adresu <[email protected]>.\n" +#~ "Pripomienky k prekladu <[email protected]>.\n" + #, fuzzy #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" #~ msgstr "P�r k���ov DSA bude ma� d�ku 1024 bitov.\n" @@ -9486,10 +9603,6 @@ msgstr "" #~ "\"\n" #~ "lok�lne podp�san� Va��m k���om %08lX v %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid " signed by %s on %s%s\n" -#~ msgstr " podp�san� %08lX v %s%s\n" - #~ msgid "%s: can't access: %s\n" #~ msgstr "%s: nem��em pristupova� k: %s\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-21 09:04+0200\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <[email protected]>\n" "Language-Team: Swedish <[email protected]>\n" @@ -33,14 +33,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: agent/call-pinentry.c:226 +#: agent/call-pinentry.c:243 #, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "misslyckades med att ta kontroll över PIN-inmatningslåset: %s\n" #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. -#: agent/call-pinentry.c:584 +#: agent/call-pinentry.c:605 msgid "Quality:" msgstr "Kvalitet:" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Kvalitet:" #. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not #. translate this entry, a default english text (see source) #. will be used. -#: agent/call-pinentry.c:606 +#: agent/call-pinentry.c:627 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" msgstr "" "Denna rad indikerar kvaliteten för ovan angiven lösenfras.\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" "och specialtecken. Fråga din administratör om mer exakt information hur\n" "man anger säkra lösenfraser." -#: agent/call-pinentry.c:650 +#: agent/call-pinentry.c:671 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" @@ -67,44 +67,44 @@ msgstr "" "Ange din PIN-kod så att den hemliga nyckeln kan låsas upp för den här " "sessionen" -#: agent/call-pinentry.c:653 +#: agent/call-pinentry.c:674 msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "" "Ange din lösenfras så att den hemliga nyckeln kan låsas upp för denna session" -#: agent/call-pinentry.c:710 +#: agent/call-pinentry.c:731 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "SETERROR %s (försök %d av %d)" -#: agent/call-pinentry.c:730 agent/call-pinentry.c:742 +#: agent/call-pinentry.c:751 agent/call-pinentry.c:763 msgid "PIN too long" msgstr "PIN-koden är för lång" -#: agent/call-pinentry.c:731 +#: agent/call-pinentry.c:752 msgid "Passphrase too long" msgstr "Lösenfrasen är för lång" -#: agent/call-pinentry.c:739 +#: agent/call-pinentry.c:760 msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "Ogiltiga tecken i PIN-kod" -#: agent/call-pinentry.c:744 +#: agent/call-pinentry.c:765 msgid "PIN too short" msgstr "PIN-kod för kort" # MPI står för Multiple Precision Integer (tror jag) -#: agent/call-pinentry.c:756 +#: agent/call-pinentry.c:777 msgid "Bad PIN" msgstr "Felaktig PIN-kod" -#: agent/call-pinentry.c:757 +#: agent/call-pinentry.c:778 msgid "Bad Passphrase" msgstr "Felaktig lösenfras" -#: agent/call-pinentry.c:793 +#: agent/call-pinentry.c:814 msgid "Passphrase" msgstr "Lösenfras" @@ -115,8 +115,8 @@ msgstr "Lösenfras" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "ssh-nycklar större än %d bitar stöds inte\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 -#: g10/keygen.c:3311 g10/keygen.c:3344 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1556 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089 +#: g10/keygen.c:3334 g10/keygen.c:3367 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310 #, c-format @@ -125,12 +125,12 @@ msgstr "kan inte skapa \"%s\": %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2794 -#: g10/keyring.c:1582 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817 +#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1973 -#: sm/gpgsm.c:2010 sm/gpgsm.c:2048 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2001 +#: sm/gpgsm.c:2031 sm/gpgsm.c:2069 sm/gpgsm.c:2107 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "kan inte öppna \"%s\": %s\n" @@ -188,70 +188,78 @@ msgstr "" msgid "does not match - try again" msgstr "stämmer inte överens - försök igen" -#: agent/command-ssh.c:2937 +#: agent/command-ssh.c:2949 #, c-format msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "misslyckades med att skapa flöde från uttag: %s\n" -#: agent/divert-scd.c:199 +#: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:863 +msgid "Please insert the card with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:864 +msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:200 msgid "Admin PIN" msgstr "Admin PIN-kod" #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code #. used to unblock a PIN. -#: agent/divert-scd.c:204 +#: agent/divert-scd.c:205 msgid "PUK" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:211 +#: agent/divert-scd.c:212 msgid "Reset Code" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:237 +#: agent/divert-scd.c:238 #, c-format msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:286 +#: agent/divert-scd.c:287 #, fuzzy msgid "Repeat this Reset Code" msgstr "Upprepa denna PIN-kod" -#: agent/divert-scd.c:288 +#: agent/divert-scd.c:289 #, fuzzy msgid "Repeat this PUK" msgstr "Upprepa denna PIN-kod" -#: agent/divert-scd.c:289 +#: agent/divert-scd.c:290 msgid "Repeat this PIN" msgstr "Upprepa denna PIN-kod" -#: agent/divert-scd.c:294 +#: agent/divert-scd.c:295 #, fuzzy msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" msgstr "PIN-kod repeterades inte korrekt; försök igen" -#: agent/divert-scd.c:296 +#: agent/divert-scd.c:297 #, fuzzy msgid "PUK not correctly repeated; try again" msgstr "PIN-kod repeterades inte korrekt; försök igen" -#: agent/divert-scd.c:297 +#: agent/divert-scd.c:298 msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "PIN-kod repeterades inte korrekt; försök igen" -#: agent/divert-scd.c:309 +#: agent/divert-scd.c:310 #, c-format msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "Ange PIN-koden%s%s%s för att låsa upp kortet" -#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:638 sm/export.c:654 -#: sm/import.c:537 sm/import.c:562 +#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:384 sm/export.c:638 sm/export.c:654 +#: sm/import.c:661 sm/import.c:686 #, c-format msgid "error creating temporary file: %s\n" msgstr "fel när temporärfil skapades: %s\n" -#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:545 +#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:669 #, c-format msgid "error writing to temporary file: %s\n" msgstr "fel vid skrivning till temporärfil: %s\n" @@ -333,7 +341,7 @@ msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "Ange den nya lösenfrasen" # Här bruksanvisning för kommandoraden. Resultatet har jag översatt med "inställningar", eftersom flaggorna även kan förekomma i en inställningsfil. -#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:103 +#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:104 #: tools/gpg-check-pattern.c:70 msgid "" "@Options:\n" @@ -342,39 +350,39 @@ msgstr "" "@Flaggor:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:106 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "kör i serverläge (förgrund)" -#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:109 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "kör i demonläge (bakgrund)" -#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 +#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:484 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 +#: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "utförlig" -#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111 #: sm/gpgsm.c:280 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "var något tystare" -#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 msgid "sh-style command output" msgstr "sh-liknande kommandoutdata" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:113 msgid "csh-style command output" msgstr "csh-liknande kommandoutdata" -#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:309 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:114 sm/gpgsm.c:309 #: tools/symcryptrun.c:167 msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|FIL|läs inställningar från FIL" -#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:123 +#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:124 msgid "do not detach from the console" msgstr "frigör inte från konsollen" @@ -435,17 +443,22 @@ msgstr "aktivera ssh-agent-emulering" msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "|FIL|skriv miljöinställningar även till FIL" -#: agent/gpg-agent.c:329 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 -#: scd/scdaemon.c:244 sm/gpgsm.c:511 tools/gpg-connect-agent.c:180 -#: tools/gpgconf.c:102 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 -msgid "Please report bugs to <" +#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug +#. reporting address. This is so that we can change the +#. reporting address without breaking the translations. +#: agent/gpg-agent.c:332 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 +#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245 +#: sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 tools/gpgconf.c:102 +#: tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 +#, fuzzy +msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n" msgstr "Rapportera fel till <" -#: agent/gpg-agent.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:341 msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Användning: gpg-agent [flaggor] (-h för hjälp)" -#: agent/gpg-agent.c:340 +#: agent/gpg-agent.c:343 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" @@ -453,146 +466,146 @@ msgstr "" "Syntax: gpg-agent [flaggor] [kommando [argument]]\n" "Hantering av hemliga nycklar för GnuPG\n" -#: agent/gpg-agent.c:375 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:305 sm/gpgsm.c:638 +#: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:990 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "ogiltig debug-level \"%s\" angiven\n" -#: agent/gpg-agent.c:584 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:399 sm/gpgsm.c:877 sm/gpgsm.c:880 tools/symcryptrun.c:996 +#: agent/gpg-agent.c:587 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:428 +#: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:880 sm/gpgsm.c:883 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "%s är för gammal (behöver %s, har %s)\n" -#: agent/gpg-agent.c:683 g10/gpg.c:2085 scd/scdaemon.c:481 sm/gpgsm.c:969 +#: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2099 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:977 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "OBS: inställningsfilen \"%s\" saknas\n" -#: agent/gpg-agent.c:688 agent/gpg-agent.c:1301 g10/gpg.c:2089 -#: scd/scdaemon.c:486 sm/gpgsm.c:973 tools/symcryptrun.c:929 +#: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2103 +#: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:981 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "inställningsfil \"%s\": %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:696 g10/gpg.c:2096 scd/scdaemon.c:494 sm/gpgsm.c:980 +#: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2110 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:988 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "läser inställningar från \"%s\"\n" -#: agent/gpg-agent.c:1050 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:1073 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "Fel när \"%s\" skapades: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1414 agent/gpg-agent.c:1532 agent/gpg-agent.c:1536 -#: agent/gpg-agent.c:1577 agent/gpg-agent.c:1581 g10/exec.c:172 -#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:990 +#: agent/gpg-agent.c:1417 agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1539 +#: agent/gpg-agent.c:1580 agent/gpg-agent.c:1584 g10/exec.c:188 +#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:992 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "%s: kan inte skapa katalog: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1428 scd/scdaemon.c:1004 +#: agent/gpg-agent.c:1431 scd/scdaemon.c:1006 msgid "name of socket too long\n" msgstr "namnet på uttaget är för långt\n" -#: agent/gpg-agent.c:1451 scd/scdaemon.c:1027 +#: agent/gpg-agent.c:1454 scd/scdaemon.c:1029 #, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "kan inte skapa uttag: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1460 +#: agent/gpg-agent.c:1463 #, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "namnet på uttaget \"%s\" är för långt\n" -#: agent/gpg-agent.c:1478 +#: agent/gpg-agent.c:1481 msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "en gpg-agent är redan igång - startar inte en till\n" # Jag har valt att inte översätta nonce. Nonce är data eller information som endast används en gång -#: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1046 +#: agent/gpg-agent.c:1492 scd/scdaemon.c:1048 msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "fel vid hämtning av nonce för uttaget\n" -#: agent/gpg-agent.c:1494 scd/scdaemon.c:1049 +#: agent/gpg-agent.c:1497 scd/scdaemon.c:1051 #, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "fel när \"%s\" bands till uttag: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1506 scd/scdaemon.c:1058 +#: agent/gpg-agent.c:1509 scd/scdaemon.c:1060 #, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "listen() misslyckades: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1512 scd/scdaemon.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:1515 scd/scdaemon.c:1067 #, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "lyssnar på uttaget \"%s\"\n" -#: agent/gpg-agent.c:1540 agent/gpg-agent.c:1587 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1543 agent/gpg-agent.c:1590 g10/openfile.c:432 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "katalogen \"%s\" skapades\n" -#: agent/gpg-agent.c:1593 +#: agent/gpg-agent.c:1596 #, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "stat() misslyckades för \"%s\": %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1597 +#: agent/gpg-agent.c:1600 #, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "kan inte använda \"%s\" som hemkatalog\n" -#: agent/gpg-agent.c:1727 scd/scdaemon.c:1081 +#: agent/gpg-agent.c:1730 scd/scdaemon.c:1083 #, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "fel vid läsning av nonce på fd %d: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1749 +#: agent/gpg-agent.c:1752 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "hanteraren 0x%lx för fd %d startad\n" -#: agent/gpg-agent.c:1754 +#: agent/gpg-agent.c:1757 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "hanteraren 0x%lx för fd %d avslutad\n" -#: agent/gpg-agent.c:1774 +#: agent/gpg-agent.c:1777 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "ssh-hanteraren 0x%lx för fd %d startad\n" -#: agent/gpg-agent.c:1779 +#: agent/gpg-agent.c:1782 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "ssh-hanteraren 0x%lx för fd %d avslutad\n" -#: agent/gpg-agent.c:1919 scd/scdaemon.c:1218 +#: agent/gpg-agent.c:1922 scd/scdaemon.c:1220 #, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "pth_select misslyckades: %s - väntar 1 s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2028 scd/scdaemon.c:1285 +#: agent/gpg-agent.c:2045 scd/scdaemon.c:1287 #, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s %s stoppad\n" -#: agent/gpg-agent.c:2156 +#: agent/gpg-agent.c:2173 msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "ingen gpg-agent kör i den här sessionen\n" -#: agent/gpg-agent.c:2167 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:326 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2133 +#: agent/gpg-agent.c:2184 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:283 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2134 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "miljövariabeln GPG_AGENT_INFO är felformaterad\n" -#: agent/gpg-agent.c:2180 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:338 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2144 +#: agent/gpg-agent.c:2197 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:295 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2145 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "GPG-Agent protokoll version %d stöds inte\n" @@ -621,7 +634,7 @@ msgstr "" " " # Här bruksanvisning för kommandoraden. Resultatet har jag översatt med "inställningar", eftersom flaggorna även kan förekomma i en inställningsfil. -#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 +#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77 #: tools/symcryptrun.c:157 msgid "" @@ -890,47 +903,47 @@ msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "Varning: osäkra rättigheter på %s \"%s\"\n" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68 +#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72 msgid "yes" msgstr "ja" -#: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73 +#: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77 msgid "yY" msgstr "jJ" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70 +#: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74 msgid "no" msgstr "nej" -#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74 +#: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78 msgid "nN" msgstr "nN" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:72 +#: common/yesno.c:76 msgid "quit" msgstr "avsluta" -#: common/yesno.c:75 +#: common/yesno.c:79 msgid "qQ" msgstr "aA" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:109 +#: common/yesno.c:113 msgid "okay|okay" msgstr "okay|okej|ok" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:111 +#: common/yesno.c:115 msgid "cancel|cancel" msgstr "avbryt|stoppa" -#: common/yesno.c:112 +#: common/yesno.c:116 msgid "oO" msgstr "oO" -#: common/yesno.c:113 +#: common/yesno.c:117 msgid "cC" msgstr "aAsS" @@ -944,11 +957,11 @@ msgstr "slut på kärna i säkert minne vid allokering av %lu byte" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "slut på kärna vid allokering av %lu byte" -#: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101 +#: common/asshelp.c:201 tools/gpg-connect-agent.c:2102 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "ingen körande gpg-agent - startar en\n" -#: common/asshelp.c:349 +#: common/asshelp.c:306 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "kan inte ansluta till agenten - försöker falla tillbaka\n" @@ -972,115 +985,128 @@ msgid "|audit-log-result|No certificate" msgstr "importera certifikat" #: common/audit.c:483 +#, fuzzy +msgid "|audit-log-result|Not enabled" +msgstr "importera certifikat" + +#: common/audit.c:485 msgid "|audit-log-result|Error" msgstr "" -#: common/audit.c:716 +#: common/audit.c:718 msgid "Certificate chain available" msgstr "Certifikatkedja tillgänglig" -#: common/audit.c:723 +#: common/audit.c:725 msgid "root certificate missing" msgstr "rotcertifikatet saknas" -#: common/audit.c:749 +#: common/audit.c:751 msgid "Data encryption succeeded" msgstr "Datakryptering lyckades" -#: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859 +#: common/audit.c:756 common/audit.c:817 common/audit.c:837 common/audit.c:861 msgid "Data available" msgstr "Data tillgängligt" -#: common/audit.c:757 +#: common/audit.c:759 msgid "Session key created" msgstr "Sessionsnyckel skapad" -#: common/audit.c:762 +#: common/audit.c:764 #, c-format msgid "algorithm: %s" msgstr "algoritm: %s" -#: common/audit.c:764 common/audit.c:766 +#: common/audit.c:766 common/audit.c:768 #, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "algoritmen stöds inte: %s" -#: common/audit.c:768 +#: common/audit.c:770 msgid "seems to be not encrypted" msgstr "verkar inte vara krypterat" -#: common/audit.c:774 +#: common/audit.c:776 msgid "Number of recipients" msgstr "Antal mottagare" -#: common/audit.c:782 +#: common/audit.c:784 #, c-format msgid "Recipient %d" msgstr "Mottagare %d" -#: common/audit.c:810 +#: common/audit.c:812 msgid "Data signing succeeded" msgstr "Datasignering lyckades" -#: common/audit.c:830 +#: common/audit.c:832 msgid "Data decryption succeeded" msgstr "Datadekryptering lyckades" -#: common/audit.c:855 +#: common/audit.c:857 msgid "Data verification succeeded" msgstr "Datavalidering lyckades" -#: common/audit.c:864 +#: common/audit.c:866 msgid "Signature available" msgstr "Signatur tillgänglig" -#: common/audit.c:869 +#: common/audit.c:871 msgid "Parsing signature succeeded" msgstr "Tolkning av signatur lyckades" -#: common/audit.c:874 +#: common/audit.c:876 #, c-format msgid "Bad hash algorithm: %s" msgstr "Felaktig hashalgoritm: %s" -#: common/audit.c:889 +#: common/audit.c:891 #, c-format msgid "Signature %d" msgstr "Signatur %d" -#: common/audit.c:905 +#: common/audit.c:907 msgid "Certificate chain valid" msgstr "Certifikatkedjan är giltig" -#: common/audit.c:916 +#: common/audit.c:918 msgid "Root certificate trustworthy" msgstr "rotcertifikatet är pålitligt" -#: common/audit.c:926 +#: common/audit.c:939 sm/certchain.c:920 +msgid "no CRL found for certificate" +msgstr "ingen spärrlista hittades för certifikatet" + +#: common/audit.c:942 sm/certchain.c:930 +msgid "the available CRL is too old" +msgstr "den tillgängliga spärrlistan är för gammal" + +#: common/audit.c:947 msgid "CRL/OCSP check of certificates" msgstr "CRL/OCSP-kontroll av certifikat" -#: common/audit.c:943 +#: common/audit.c:967 msgid "Included certificates" msgstr "Inkluderade certifikat" -#: common/audit.c:1002 +#: common/audit.c:1026 msgid "No audit log entries." msgstr "Inga poster i granskningslogg." -#: common/audit.c:1051 +#: common/audit.c:1075 msgid "Unknown operation" msgstr "Okänd åtgärd" -#: common/audit.c:1069 +#: common/audit.c:1093 msgid "Gpg-Agent usable" msgstr "Gpg-Agent användbar" -#: common/audit.c:1079 +#: common/audit.c:1103 msgid "Dirmngr usable" msgstr "Dirmngr användbar" -#: common/audit.c:1115 +#: common/audit.c:1139 #, c-format msgid "No help available for `%s'." msgstr "Det finns ingen hjälp tillgänglig för \"%s\"." @@ -1215,8 +1241,8 @@ msgstr "OpenPGP-kort är inte tillgängligt: %s\n" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "OpenPGP-kort nr. %s identifierades\n" -#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1611 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2985 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keygen.c:3008 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "kan inte göra detta i satsläge\n" @@ -1225,14 +1251,15 @@ msgstr "kan inte göra detta i satsläge\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Detta kommando är inte tillåtet när du är i %s-läge.\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2020 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "de hemliga nyckeldelarna är inte tillgängliga\n" -#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1340 g10/card-util.c:1419 -#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598 -#: g10/keygen.c:1679 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 +#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565 +#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1621 +#: g10/keygen.c:1702 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249 +#: sm/certreqgen-ui.c:283 msgid "Your selection? " msgstr "Vad väljer du? " @@ -1364,24 +1391,72 @@ msgstr "nyckelåtgärden är inte möjlig: %s\n" msgid "not an OpenPGP card" msgstr "inte ett OpenPGP-kort" -#: g10/card-util.c:1160 +#: g10/card-util.c:1164 #, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "fel vid hämtning av aktuell nyckelinformation: %s\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1251 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "Ersätt existerande nyckel? (j/N) " -#: g10/card-util.c:1267 g10/card-util.c:1276 +#: g10/card-util.c:1267 +msgid "" +"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" +" If the key generation does not succeed, please check the\n" +" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du ha? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du ha? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du ha? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841 +#: sm/certreqgen-ui.c:194 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "avrundade uppåt till %u bitar\n" + +#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184 +#, c-format +msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" +msgstr "%s nyckelstorlekar måste vara inom intervallet %u-%u\n" + +#: g10/card-util.c:1319 +#, c-format +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgstr "fel när \"%s\" bands till uttag: %s\n" + +#: g10/card-util.c:1361 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "Skapa säkerhetskopia av krypteringsnyckel utanför kortet? (J/n) " -#: g10/card-util.c:1288 +#: g10/card-util.c:1375 +#, fuzzy +msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" +msgstr "hemlig nyckel redan lagrad på ett kort\n" + +#: g10/card-util.c:1378 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "Ersätt existerande nycklar? (j/N) " -#: g10/card-util.c:1297 +#: g10/card-util.c:1390 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -1392,126 +1467,131 @@ msgstr "" " PIN-kod = \"%s\" Admin PIN-kod = \"%s\"\n" "Du bör ändra dem med kommandot --change-pin\n" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1446 msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Välj vilken typ av nyckel som ska genereras:\n" -#: g10/card-util.c:1333 g10/card-util.c:1410 +#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556 msgid " (1) Signature key\n" msgstr " (1) Signeringsnyckel\n" -#: g10/card-util.c:1334 g10/card-util.c:1412 +#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558 msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (2) Krypteringsnyckel\n" -#: g10/card-util.c:1335 g10/card-util.c:1414 +#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Autentiseringsnyckel\n" -#: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 +#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:945 +#: g10/keygen.c:1625 g10/keygen.c:1653 g10/keygen.c:1755 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ogiltigt val.\n" -#: g10/card-util.c:1407 +#: g10/card-util.c:1553 msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Välj var nyckeln ska sparas:\n" -#: g10/card-util.c:1442 +#: g10/card-util.c:1597 msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "okänd nyckelskyddsalgoritm\n" -#: g10/card-util.c:1447 +#: g10/card-util.c:1602 msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "hemliga delar av nyckeln är inte tillgängliga.\n" -#: g10/card-util.c:1452 +#: g10/card-util.c:1607 msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "hemlig nyckel redan lagrad på ett kort\n" -#: g10/card-util.c:1521 g10/keyedit.c:1380 +#: g10/card-util.c:1620 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key to card: %s\n" +msgstr "fel vid skrivning av nyckel: %s\n" + +#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1380 msgid "quit this menu" msgstr "avsluta denna meny" -#: g10/card-util.c:1523 +#: g10/card-util.c:1681 msgid "show admin commands" msgstr "visa administratörskommandon" -#: g10/card-util.c:1524 g10/keyedit.c:1383 +#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1383 msgid "show this help" msgstr "visa denna hjälp" -#: g10/card-util.c:1526 +#: g10/card-util.c:1684 msgid "list all available data" msgstr "lista allt tillgängligt data" -#: g10/card-util.c:1529 +#: g10/card-util.c:1687 msgid "change card holder's name" msgstr "ändra kortinnehavarens namn" -#: g10/card-util.c:1530 +#: g10/card-util.c:1688 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "ändra url för att hämta nyckel" -#: g10/card-util.c:1531 +#: g10/card-util.c:1689 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "hämta nyckel som anges i kortets url" -#: g10/card-util.c:1532 +#: g10/card-util.c:1690 msgid "change the login name" msgstr "ändra inloggningsnamnet" # originalet borde ha ett value -#: g10/card-util.c:1533 +#: g10/card-util.c:1691 msgid "change the language preferences" msgstr "ändra språkinställningarna" -#: g10/card-util.c:1534 +#: g10/card-util.c:1692 msgid "change card holder's sex" msgstr "ändra kortinnehavarens kön" -#: g10/card-util.c:1535 +#: g10/card-util.c:1693 msgid "change a CA fingerprint" msgstr "ändra ett CA-fingeravtryck" # den låter skum -#: g10/card-util.c:1536 +#: g10/card-util.c:1694 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "växla flagga för att tvinga signatur-PIN-kod" -#: g10/card-util.c:1537 +#: g10/card-util.c:1695 msgid "generate new keys" msgstr "generera nya nycklar" -#: g10/card-util.c:1538 +#: g10/card-util.c:1696 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "meny för att ändra eller avblockera PIN-koden" -#: g10/card-util.c:1539 +#: g10/card-util.c:1697 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "validera PIN-koden och lista allt data" -#: g10/card-util.c:1540 +#: g10/card-util.c:1698 msgid "unblock the PIN using a Reset Code" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1663 g10/keyedit.c:1654 +#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1654 msgid "Command> " msgstr "Kommando> " -#: g10/card-util.c:1706 +#: g10/card-util.c:1861 msgid "Admin-only command\n" msgstr "Kommandon endast för administratör\n" -#: g10/card-util.c:1737 +#: g10/card-util.c:1892 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "Administrationskommandon tillåts\n" -#: g10/card-util.c:1739 +#: g10/card-util.c:1894 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "Administrationskommandon tillåts inte\n" -#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 +#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Ogiltigt kommando (prova med \"help\")\n" @@ -1520,18 +1600,18 @@ msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output kan inte användas för detta kommando\n" # se förra kommentaren -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3967 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3986 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan inte öppna \"%s\"\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1737 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "nyckeln \"%s\" hittades inte: %s\n" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1748 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1751 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -1666,56 +1746,56 @@ msgstr "" msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "problem vid hanteringen av krypterat paket\n" -#: g10/exec.c:49 +#: g10/exec.c:57 msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "ingen körning av fjärrprogram stöds\n" # Behörighet att komma åt inställningarna, tror jag. Inte behörigheter i inställningsfilen. -#: g10/exec.c:313 +#: g10/exec.c:308 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "" "anrop av externa program är inaktiverat pga osäkra behörigheter för\n" "inställningsfilen\n" -#: g10/exec.c:343 +#: g10/exec.c:338 msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" msgstr "denna plattform kräver temporärfiler vid anrop till externa program\n" -#: g10/exec.c:421 +#: g10/exec.c:416 #, c-format msgid "unable to execute program `%s': %s\n" msgstr "kunde inte köra programmet \"%s\": %s\n" -#: g10/exec.c:424 +#: g10/exec.c:419 #, c-format msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "kunde inte köra skalet \"%s\": %s\n" -#: g10/exec.c:509 +#: g10/exec.c:510 #, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" msgstr "systemfel när externa program anropades: %s\n" -#: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586 +#: g10/exec.c:521 g10/exec.c:588 msgid "unnatural exit of external program\n" msgstr "externt program avslutades felaktigt\n" -#: g10/exec.c:535 +#: g10/exec.c:536 msgid "unable to execute external program\n" msgstr "kunde inte köra det externa programmet\n" -#: g10/exec.c:552 +#: g10/exec.c:553 #, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" msgstr "kan inte läsa svaret från det externa programmet: %s\n" -#: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604 +#: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" msgstr "VARNING: kan inte ta bort tempfil (%s) \"%s\": %s\n" -#: g10/exec.c:609 +#: g10/exec.c:611 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "VARNING: kunde inte ta bort temp-katalogen \"%s\": %s\n" @@ -1879,7 +1959,7 @@ msgstr "lista nycklar och fingeravtryck" msgid "list secret keys" msgstr "lista hemliga nycklar" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:389 sm/gpgsm.c:199 msgid "generate a new key pair" msgstr "generera ett nytt nyckelpar" @@ -1903,101 +1983,101 @@ msgstr "signera en nyckel lokalt" msgid "sign or edit a key" msgstr "signera eller redigera en nyckel" -#: g10/gpg.c:397 +#: g10/gpg.c:398 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "generera ett spärrcertifikat" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:400 msgid "export keys" msgstr "exportera nycklar" -#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:202 +#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:202 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportera nycklar till en nyckelserver" -#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:203 +#: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:203 msgid "import keys from a key server" msgstr "importera nycklar från en nyckelserver" -#: g10/gpg.c:403 +#: g10/gpg.c:404 msgid "search for keys on a key server" msgstr "sök efter nycklar hos en nyckelserver" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:406 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "uppdatera alla nycklar nycklar från en nyckelserver" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:411 msgid "import/merge keys" msgstr "importera/slå samman nycklar" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:414 msgid "print the card status" msgstr "skriv ut kortstatus" -#: g10/gpg.c:414 +#: g10/gpg.c:415 msgid "change data on a card" msgstr "ändra data på ett kort" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:416 msgid "change a card's PIN" msgstr "ändra PIN-kod för ett kort" -#: g10/gpg.c:424 +#: g10/gpg.c:425 msgid "update the trust database" msgstr "uppdatera tillitsdatabasen" -#: g10/gpg.c:431 +#: g10/gpg.c:432 #, fuzzy msgid "print message digests" msgstr "|algo [filer]|skriv ut kontrollsummor" -#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:208 +#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:208 msgid "run in server mode" msgstr "kör i serverläge" -#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:226 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:226 msgid "create ascii armored output" msgstr "skapa utdata med ett ascii-skal" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:239 +#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:239 #, fuzzy msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" msgstr "|NAMN|kryptera för NAMN" -#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:276 +#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:276 #, fuzzy msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" msgstr "använd denna användaridentitet för att signera eller dekryptera" -#: g10/gpg.c:457 +#: g10/gpg.c:458 #, fuzzy msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "|N|ställ in komprimeringsnivån till N (0 för att inaktivera)" -#: g10/gpg.c:463 +#: g10/gpg.c:464 msgid "use canonical text mode" msgstr "använd \"ursprunglig text\"-läget" -#: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:278 msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|FIL|skriv utdata till FIL" -#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 +#: g10/gpg.c:497 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 msgid "do not make any changes" msgstr "gör inga ändringar" -#: g10/gpg.c:497 +#: g10/gpg.c:498 msgid "prompt before overwriting" msgstr "fråga innan överskrivning" -#: g10/gpg.c:549 +#: g10/gpg.c:550 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "använd strikt OpenPGP-beteende" # inställningar istället för flaggor? # Nej, här är det bruksanvisningen för kommandoraden. -#: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:333 +#: g10/gpg.c:581 sm/gpgsm.c:333 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -2005,7 +2085,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Se manualsidan för en fullständig lista över alla kommandon och flaggor)\n" -#: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:336 +#: g10/gpg.c:584 sm/gpgsm.c:336 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -2025,18 +2105,12 @@ msgstr "" "--list-keys [namn] visa nycklar\n" "--fingerprint [namn] visa fingeravtryck\n" -#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 -msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" -msgstr "" -"Rapportera fel till <[email protected]>\n" -"Skicka synpunkter på översättningen till <[email protected]>\n" - -#: g10/gpg.c:831 +#: g10/gpg.c:830 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Användning: gpg [flaggor] [filer] (-h för hjälp)" # Om inget kommando anges (decrypt/encrypt etc) väljs åtgärd efter indata. -#: g10/gpg.c:834 +#: g10/gpg.c:833 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -2046,7 +2120,7 @@ msgstr "" "signera, kontrollera, kryptera eller dekryptera\n" "standardåtgärden beror på inmatningsdata\n" -#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:535 +#: g10/gpg.c:844 sm/gpgsm.c:536 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2054,74 +2128,74 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmer som stöds:\n" -#: g10/gpg.c:848 +#: g10/gpg.c:847 msgid "Pubkey: " msgstr "Publik nyckel: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 +#: g10/gpg.c:854 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Chiffer: " -#: g10/gpg.c:862 +#: g10/gpg.c:861 msgid "Hash: " msgstr "Kontrollsumma: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 +#: g10/gpg.c:868 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Komprimering: " -#: g10/gpg.c:939 +#: g10/gpg.c:938 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "användning: gpg [flaggor] " -#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:674 +#: g10/gpg.c:1125 sm/gpgsm.c:687 msgid "conflicting commands\n" msgstr "motstridiga kommandon\n" # Vad betyder detta? -#: g10/gpg.c:1133 +#: g10/gpg.c:1143 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "no = signatur hittad i gruppdefinitionen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1340 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkert ägarskap på hemkatalogen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1343 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkert ägarskap på konfigurationsfilen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1346 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkert ägarskap på tillägget \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1342 +#: g10/gpg.c:1352 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkra rättigheter på hemkatalogen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1355 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkra rättigheter på konfigurationsfilen \"%s\"\n" # Extension är vad? FIXME -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1358 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "VARNING: osäkra rättigheter på tillägget \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1354 +#: g10/gpg.c:1364 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "" "VARNING: osäkert ägarskap på inneslutande katalog för hemkatalogen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1357 +#: g10/gpg.c:1367 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" @@ -2129,19 +2203,19 @@ msgstr "" "VARNING: osäkert ägarskap på inneslutande katalog för konfigurationsfilen \"%" "s\"\n" -#: g10/gpg.c:1360 +#: g10/gpg.c:1370 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "" "VARNING: osäkert ägarskap på inneslutande katalog för tillägget \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1366 +#: g10/gpg.c:1376 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "" "VARNING: osäkra rättigheter på inneslutande katalog för hemkatalogen \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1369 +#: g10/gpg.c:1379 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" @@ -2149,470 +2223,470 @@ msgstr "" "VARNING: osäkra rättigheter på inneslutande katalog för konfigurationsfilen " "\"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1372 +#: g10/gpg.c:1382 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "" "VARNING: osäkra rättigheter på inneslutande katalog för tillägget \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1551 +#: g10/gpg.c:1561 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "okänd konfigurationspost \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1660 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "visa foto-id under nyckellistning" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "visa policy-url:er under signaturlistningar" -#: g10/gpg.c:1654 +#: g10/gpg.c:1664 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "visa alla notationer under signaturlistningar" -#: g10/gpg.c:1656 +#: g10/gpg.c:1666 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "visa IETF-standardnotationer under signaturlistningar" -#: g10/gpg.c:1660 +#: g10/gpg.c:1670 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "visa användarangivna notationer under signaturlistningar" -#: g10/gpg.c:1662 +#: g10/gpg.c:1672 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "visa url:er till föredragna nyckelservrar under signaturlistningar" -#: g10/gpg.c:1664 +#: g10/gpg.c:1674 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "visa giltighet för användaridentitet vid nyckellistningar " -#: g10/gpg.c:1666 +#: g10/gpg.c:1676 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "visa spärrade och utgångna användaridentiteter i nyckellistningar" -#: g10/gpg.c:1668 +#: g10/gpg.c:1678 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "visa spärrade och utgångna undernycklar i nyckellistningar" -#: g10/gpg.c:1670 +#: g10/gpg.c:1680 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "visa nyckelringens namn i nyckellistningar" -#: g10/gpg.c:1672 +#: g10/gpg.c:1682 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "visa utgångsdatum under signaturlistningar" -#: g10/gpg.c:1833 +#: g10/gpg.c:1843 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "OBS: den gamla inställningsfilen \"%s\" används inte\n" -#: g10/gpg.c:1925 +#: g10/gpg.c:1935 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libgcrypt är för gammalt (behöver %s, har %s)\n" -#: g10/gpg.c:2313 g10/gpg.c:2990 g10/gpg.c:3002 +#: g10/gpg.c:2327 g10/gpg.c:3015 g10/gpg.c:3027 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "OBS: %s är inte för normal användning!\n" -#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506 +#: g10/gpg.c:2508 g10/gpg.c:2520 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt utgångsdatum för en signatur\n" -#: g10/gpg.c:2588 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "\"%s\" är ingen giltig teckentabell\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 +#: g10/gpg.c:2625 g10/gpg.c:2820 g10/keyedit.c:4121 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "kunde inte tolka url till nyckelserver\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: ogiltiga flaggor för nyckelserver\n" -#: g10/gpg.c:2626 +#: g10/gpg.c:2640 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "ogiltiga flaggor för nyckelserver\n" -#: g10/gpg.c:2633 +#: g10/gpg.c:2647 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: ogiltiga importeringsflaggor\n" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2650 msgid "invalid import options\n" msgstr "ogiltiga importflaggor\n" -#: g10/gpg.c:2643 +#: g10/gpg.c:2657 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: ogiltiga exportflaggor\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2660 msgid "invalid export options\n" msgstr "ogiltiga exportinställningar\n" -#: g10/gpg.c:2653 +#: g10/gpg.c:2667 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: ogiltiga listflaggor\n" -#: g10/gpg.c:2656 +#: g10/gpg.c:2670 msgid "invalid list options\n" msgstr "ogiltiga listflaggor\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2678 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "visa foto-id under signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2666 +#: g10/gpg.c:2680 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "visa policy-url:er under signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2668 +#: g10/gpg.c:2682 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "visa alla notationer under signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2670 +#: g10/gpg.c:2684 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "visa IETF-standardnotationer under signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2674 +#: g10/gpg.c:2688 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "visa användarangivna notationer under signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2676 +#: g10/gpg.c:2690 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "visa url:er till föredragna nyckelserver under signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2678 +#: g10/gpg.c:2692 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "visa giltighet för användaridentitet vid signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2680 +#: g10/gpg.c:2694 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "visa spärrade och utgångna användaridentiteter i signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2682 +#: g10/gpg.c:2696 msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "visa endast primär användaridentitet i signaturvalidering" -#: g10/gpg.c:2684 +#: g10/gpg.c:2698 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "validera signaturer med PKA-data" -#: g10/gpg.c:2686 +#: g10/gpg.c:2700 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "öka tillit på signaturer med giltigt PKA-data" -#: g10/gpg.c:2693 +#: g10/gpg.c:2707 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: ogiltiga flaggor för validering\n" -#: g10/gpg.c:2696 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "invalid verify options\n" msgstr "ogiltiga flaggor för validering\n" -#: g10/gpg.c:2703 +#: g10/gpg.c:2717 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "kunde inte ställa in exec-path till %s\n" -#: g10/gpg.c:2878 +#: g10/gpg.c:2903 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: ogiltig auto-key-locate-lista\n" -#: g10/gpg.c:2881 +#: g10/gpg.c:2906 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "ogiltig auto-key-locate-lista\n" # Programmet skapar en avbildning (image) av minnet för att lättare kunna spåra fel. -#: g10/gpg.c:2979 sm/gpgsm.c:1387 +#: g10/gpg.c:3004 sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VARNING: programmet kan komma att skapa en minnesavbild!\n" -#: g10/gpg.c:2983 +#: g10/gpg.c:3008 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "VARNING: %s gäller istället för %s\n" -#: g10/gpg.c:2992 +#: g10/gpg.c:3017 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s är inte tillåten tillsammans med %s!\n" -#: g10/gpg.c:2995 +#: g10/gpg.c:3020 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "det är ingen poäng att använda %s tillsammans med %s!\n" -#: g10/gpg.c:3010 +#: g10/gpg.c:3035 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "kommer inte att köra med osäkert minne på grund av %s\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3049 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "du kan bara göra signaturer i en separat fil eller klartextsignaturer\n" "i --pgp2-läge\n" -#: g10/gpg.c:3030 +#: g10/gpg.c:3055 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "du kan inte signera och kryptera samtidigt i --pgp2-läge\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "du måste använda filer (och inte rör) i --pgp2-läge\n" # IDEA-algoritmen är patenterat i flera länder och finns därför inte med i GnuPG som standard. -#: g10/gpg.c:3049 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "kryptering av meddelanden i --pgp2-läge kräver IDEA-chiffret\n" -#: g10/gpg.c:3115 g10/gpg.c:3139 sm/gpgsm.c:1459 +#: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1478 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "den valda chifferalgoritmen är ogiltig\n" -#: g10/gpg.c:3121 g10/gpg.c:3145 sm/gpgsm.c:1465 sm/gpgsm.c:1471 +#: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1484 sm/gpgsm.c:1490 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "vald sammandragsalgoritm är ogiltig\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "vald komprimeringsalgoritm är ogiltig\n" -#: g10/gpg.c:3133 +#: g10/gpg.c:3159 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "vald algoritm för certifieringssammandrag är felaktig\n" # antalet betrodda signaturer som behövs (1-3) för att du ska lita på en nyckel du inte själv verifierat. -#: g10/gpg.c:3148 +#: g10/gpg.c:3174 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "variabeln \"completes-needed\" måste ha ett värde som är större än 0\n" # antalet delvis betrodda signaturer som behövs (1-3) för att du ska lita på en nyckel du inte själv verifierat. -#: g10/gpg.c:3150 +#: g10/gpg.c:3176 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "variabeln \"marginals-needed\" måste vara större än 1\n" # Hur djupt GnuPG ska leta i Web-of-trust. -#: g10/gpg.c:3152 +#: g10/gpg.c:3178 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth måste vara inom intervallet från 1 till 255\n" # Det är nivån för hurväl du har kontrollerat att nyckeln tillhör innehavaren. -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3180 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "" "ogiltigt standardvärde för certifieringsnivån; måste vara 0, 1, 2 eller 3\n" # Det är nivån för hurväl du har kontrollerat att nyckeln tillhör innehavaren. -#: g10/gpg.c:3156 +#: g10/gpg.c:3182 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "ogiltigt minimivärde för certifieringsnivån; måste vara 1, 2 eller 3\n" # S2K har med krypteringen av hemliga nyckeln att göra -#: g10/gpg.c:3159 +#: g10/gpg.c:3185 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "OBS: enkelt S2K-läge (0) rekommenderas inte\n" -#: g10/gpg.c:3163 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ogiltigt S2K-läge; måste vara 0, 1 eller 3\n" -#: g10/gpg.c:3170 +#: g10/gpg.c:3196 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "ogiltiga standardinställningar\n" # Du kan ange de algoritmer du föredrar i prioritetsordning. Då avgör inte enbart standard (symmetrisk kryptering) eller mottagarens preferenser (kryptering till öppen nyckel). -#: g10/gpg.c:3179 +#: g10/gpg.c:3200 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "ogiltig inställning av personligt chiffer\n" -#: g10/gpg.c:3183 +#: g10/gpg.c:3204 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "ogiltig inställning av föredragna kontrollsummealgoritmer\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "ogiltig inställning av föredragna kompressionsalgoritmer\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3241 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s fungerar ännu inte med %s\n" -#: g10/gpg.c:3267 +#: g10/gpg.c:3288 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "du får inte använda chifferalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n" -#: g10/gpg.c:3272 +#: g10/gpg.c:3293 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "du får inte använda sammandragsalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n" -#: g10/gpg.c:3277 +#: g10/gpg.c:3298 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "" "du får inte använda komprimeringsalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n" -#: g10/gpg.c:3363 +#: g10/gpg.c:3384 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "misslyckades med att initialisera tillitsdatabasen: %s\n" -#: g10/gpg.c:3374 +#: g10/gpg.c:3395 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VARNING: mottagare (-r) angivna utan att använda publik nyckel-kryptering\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3416 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3402 +#: g10/gpg.c:3423 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3404 +#: g10/gpg.c:3425 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "symmetrisk kryptering av \"%s\" misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3414 +#: g10/gpg.c:3435 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3427 +#: g10/gpg.c:3448 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3429 +#: g10/gpg.c:3450 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "du kan inte använda --symmetric --encrypt med --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3453 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "du kan inte använda --symmetric --encrypt i %s-läget\n" -#: g10/gpg.c:3450 +#: g10/gpg.c:3471 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3463 +#: g10/gpg.c:3484 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3478 +#: g10/gpg.c:3499 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3480 +#: g10/gpg.c:3501 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "du kan inte använda --symmetric --sign --encrypt med --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3483 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "" "du kan inte använda --symmetric --sign --encrypt när du är i %s-läget\n" -#: g10/gpg.c:3503 +#: g10/gpg.c:3524 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3533 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3537 +#: g10/gpg.c:3558 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:3545 +#: g10/gpg.c:3566 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key användaridentitet" -#: g10/gpg.c:3549 +#: g10/gpg.c:3570 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key användaridentitet" -#: g10/gpg.c:3570 +#: g10/gpg.c:3591 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key användaridentitet [kommandon]" -#: g10/gpg.c:3662 +#: g10/gpg.c:3683 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "sändning till nyckelservern misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3664 +#: g10/gpg.c:3685 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "hämtning från nyckelservern misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3666 +#: g10/gpg.c:3687 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "export av nyckeln misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3677 +#: g10/gpg.c:3698 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "sökning på nyckelservern misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3687 +#: g10/gpg.c:3708 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "uppdatering av nyckeln från en nyckelserver misslyckades: %s\n" -#: g10/gpg.c:3738 +#: g10/gpg.c:3759 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att ta bort ASCII-skalet: %s\n" -#: g10/gpg.c:3746 +#: g10/gpg.c:3767 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att skapa ASCII-skal: %s\n" -#: g10/gpg.c:3836 +#: g10/gpg.c:3857 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ogiltig kontrollsummealgoritm \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:3953 +#: g10/gpg.c:3972 msgid "[filename]" msgstr "[filnamn]" -#: g10/gpg.c:3957 +#: g10/gpg.c:3976 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Skriv ditt meddelande här ...\n" -#: g10/gpg.c:4271 +#: g10/gpg.c:4290 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "den angivna URL som beskriver certifieringsspolicy är ogiltig\n" -#: g10/gpg.c:4273 +#: g10/gpg.c:4292 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "den angivna URL som beskriver signaturpolicy är ogiltig\n" -#: g10/gpg.c:4306 +#: g10/gpg.c:4325 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "den angivna föredragna nyckelserver-url:n är ogiltig\n" @@ -2707,12 +2781,12 @@ msgstr " överhoppade nya nycklar: %lu\n" msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " utan användaridentiteter: %lu\n" -#: g10/import.c:302 sm/import.c:112 +#: g10/import.c:302 sm/import.c:114 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importerade: %lu" -#: g10/import.c:308 sm/import.c:116 +#: g10/import.c:308 sm/import.c:118 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " oförändrade: %lu\n" @@ -2737,22 +2811,22 @@ msgstr " nya signaturer: %lu\n" msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " nya nyckelspärrningar: %lu\n" -#: g10/import.c:318 sm/import.c:118 +#: g10/import.c:318 sm/import.c:120 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " antal lästa hemliga nycklar: %lu\n" -#: g10/import.c:320 sm/import.c:120 +#: g10/import.c:320 sm/import.c:122 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " importerade hemliga nycklar: %lu\n" -#: g10/import.c:322 sm/import.c:122 +#: g10/import.c:322 sm/import.c:124 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " oförändrade hemliga nycklar: %lu\n" -#: g10/import.c:324 sm/import.c:124 +#: g10/import.c:324 sm/import.c:126 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " inte importerade: %lu\n" @@ -3406,8 +3480,8 @@ msgstr "Jag har gjort en noggrann kontroll av denna nyckel.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Verkligen signera? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 -#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4870 g10/keyedit.c:4961 g10/keyedit.c:5025 +#: g10/keyedit.c:5086 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "signeringen misslyckades: %s\n" @@ -3418,19 +3492,19 @@ msgstr "" "Nyckeln har endast en stump eller nyckelobjekt på kortet - ingen lösenfras " "att ändra.\n" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3687 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3713 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Denna nyckel är inte skyddad.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3700 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "De hemliga delarna av den primära nyckeln är inte tillgängliga.\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3690 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3716 msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "Hemliga delar av den primära nyckeln är lagrade på kortet.\n" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3694 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3720 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Nyckeln är skyddad.\n" @@ -3447,7 +3521,7 @@ msgstr "" "Skriv in den nya lösenfrasen för den hemliga nyckeln.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2224 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2247 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "lösenfrasen repeterades inte korrekt; försök igen." @@ -3833,12 +3907,12 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(känsligt)" #: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 -#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:532 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "skapat: %s" -#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:996 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "spärrad: %s" @@ -3850,7 +3924,7 @@ msgstr "utgånget: %s" #: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 -#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1002 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "går ut: %s" @@ -3886,13 +3960,13 @@ msgstr "" "Observera! Den visade nyckelgiltigheten kan vara felaktig\n" "såvida inte du startar om programmet.\n" -#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 -#: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:542 +#: g10/mainproc.c:1849 g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1722 msgid "revoked" msgstr "spärrad" -#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 -#: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:546 +#: g10/mainproc.c:1851 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1724 msgid "expired" msgstr "utgånget" @@ -3953,7 +4027,7 @@ msgstr "Raderade %d signaturer.\n" msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Ingenting raderat.\n" -#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1726 msgid "invalid" msgstr "ogiltigt" @@ -4109,12 +4183,12 @@ msgstr "Ingen undernyckel med indexet %d\n" msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "användaridentitet: \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4776 g10/keyedit.c:4819 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "signerat av din nyckel %s den %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4778 g10/keyedit.c:4821 msgid " (non-exportable)" msgstr " (icke exporterbar)" @@ -4132,55 +4206,59 @@ msgstr "Är du säker på att du fortfarande vill spärra den? (j/N)" msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Vill du skapa ett spärrcertifikat för denna signatur? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:4723 +#: g10/keyedit.c:4747 +msgid "Not signed by you.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:4753 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Du har signerat följande användaridentiteter med nyckeln %s:\n" -#: g10/keyedit.c:4749 +#: g10/keyedit.c:4779 msgid " (non-revocable)" msgstr " (inte spärrbar)" -#: g10/keyedit.c:4756 +#: g10/keyedit.c:4786 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "spärrad av din nyckel %s den %s\n" -#: g10/keyedit.c:4778 +#: g10/keyedit.c:4808 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Du är på väg att spärra dessa signaturer:\n" -#: g10/keyedit.c:4798 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Vill du verkligen skapa spärrcertifikatet? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:4828 +#: g10/keyedit.c:4858 msgid "no secret key\n" msgstr "ingen hemlig nyckel\n" -#: g10/keyedit.c:4898 +#: g10/keyedit.c:4928 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "användaridentiteten \"%s\" är redan spärrad\n" -#: g10/keyedit.c:4915 +#: g10/keyedit.c:4945 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "VARNING: en signatur på en användaridentitet är daterad %d sekunder in i " "framtiden\n" -#: g10/keyedit.c:4979 +#: g10/keyedit.c:5009 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "Nyckeln %s är redan spärrad.\n" -#: g10/keyedit.c:5041 +#: g10/keyedit.c:5071 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "Undernyckeln %s är redan spärrad.\n" -#: g10/keyedit.c:5136 +#: g10/keyedit.c:5166 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "Visar %s foto-id med storleken %ld för nyckeln %s (uid %d)\n" @@ -4202,54 +4280,55 @@ msgstr "för många sammandragsinställningar\n" msgid "too many compression preferences\n" msgstr "för många komprimeringsinställningar\n" -#: g10/keygen.c:406 +#: g10/keygen.c:420 #, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "ogiltig post \"%s\" i inställningssträngen\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:904 msgid "writing direct signature\n" msgstr "skriver direkt signatur\n" -#: g10/keygen.c:931 +#: g10/keygen.c:946 msgid "writing self signature\n" msgstr "skriver självsignatur\n" -#: g10/keygen.c:988 +#: g10/keygen.c:1003 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "skriver signatur knuten till nyckeln\n" -#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 -#: g10/keygen.c:3186 +#: g10/keygen.c:1173 g10/keygen.c:1284 g10/keygen.c:1289 g10/keygen.c:1432 +#: g10/keygen.c:3209 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "ogiltig nyckelstorlek; använder %u bitar\n" -#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3192 +#: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1438 +#: g10/keygen.c:3215 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "nyckelstorleken avrundad uppåt till %u bitar\n" -#: g10/keygen.c:1306 +#: g10/keygen.c:1329 msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "" "VARNING: vissa OpenPGP-program kan inte hantera en DSA-nyckel med den här " "sammandragsstorleken\n" -#: g10/keygen.c:1526 +#: g10/keygen.c:1549 msgid "Sign" msgstr "Signera" -#: g10/keygen.c:1529 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "Certify" msgstr "Certifiera" -#: g10/keygen.c:1532 +#: g10/keygen.c:1555 msgid "Encrypt" msgstr "Kryptera" -#: g10/keygen.c:1535 +#: g10/keygen.c:1558 msgid "Authenticate" msgstr "Autentisera" @@ -4267,115 +4346,105 @@ msgstr "Autentisera" #. a = Toggle authentication capability #. q = Finish #. -#: g10/keygen.c:1553 +#: g10/keygen.c:1576 msgid "SsEeAaQq" msgstr "SsKkAaQq" -#: g10/keygen.c:1576 +#: g10/keygen.c:1599 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "Möjliga åtgärder för en %s-nyckel: " -#: g10/keygen.c:1580 +#: g10/keygen.c:1603 msgid "Current allowed actions: " msgstr "För närvarande tillåtna åtgärder: " -#: g10/keygen.c:1585 +#: g10/keygen.c:1608 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr " (%c) Växla signeringsförmågan\n" -#: g10/keygen.c:1588 +#: g10/keygen.c:1611 #, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr " (%c) Växla krypteringsförmågan\n" -#: g10/keygen.c:1591 +#: g10/keygen.c:1614 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr " (%c) Växla autentiseringsförmågan\n" -#: g10/keygen.c:1594 +#: g10/keygen.c:1617 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr " (%c) Färdig\n" -#: g10/keygen.c:1654 sm/certreqgen-ui.c:121 +#: g10/keygen.c:1677 sm/certreqgen-ui.c:157 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Välj vilken typ av nyckel du vill ha:\n" -#: g10/keygen.c:1657 +#: g10/keygen.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr " (%d) DSA och Elgamal (standard)\n" -#: g10/keygen.c:1659 +#: g10/keygen.c:1682 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" msgstr " (%d) DSA och Elgamal (standard)\n" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1684 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (endast signering)\n" -#: g10/keygen.c:1662 +#: g10/keygen.c:1685 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (endast signering)\n" -#: g10/keygen.c:1666 +#: g10/keygen.c:1689 #, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) Elgamal (endast kryptering)\n" -#: g10/keygen.c:1667 +#: g10/keygen.c:1690 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (endast kryptering)\n" -#: g10/keygen.c:1671 +#: g10/keygen.c:1694 #, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) DSA (ställ in dina egna förmågor)\n" -#: g10/keygen.c:1672 +#: g10/keygen.c:1695 #, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (ställ in dina egna förmågor)\n" -#: g10/keygen.c:1780 +#: g10/keygen.c:1803 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "%s-nycklar kan vara mellan %u och %u bitar långa.\n" -#: g10/keygen.c:1788 +#: g10/keygen.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du ha? (%u) " -#: g10/keygen.c:1791 sm/certreqgen-ui.c:142 +#: g10/keygen.c:1814 sm/certreqgen-ui.c:179 #, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du ha? (%u) " -#: g10/keygen.c:1799 sm/certreqgen-ui.c:147 -#, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "%s nyckelstorlekar måste vara inom intervallet %u-%u\n" - -#: g10/keygen.c:1805 sm/certreqgen-ui.c:152 +#: g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:189 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Den efterfrågade nyckelstorleken är %u bitar\n" -#: g10/keygen.c:1812 g10/keygen.c:1818 sm/certreqgen-ui.c:157 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "avrundade uppåt till %u bitar\n" - # borde kolla upp möjligheterna i källkoden att använda v m å istället för wmy -#: g10/keygen.c:1893 +#: g10/keygen.c:1916 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4392,7 +4461,7 @@ msgstr "" " <n>y = nyckeln blir ogiltig efter n år\n" # borde kolla upp möjligheterna i källkoden att använda v m å istället för wmy -#: g10/keygen.c:1904 +#: g10/keygen.c:1927 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4408,38 +4477,38 @@ msgstr "" " <n>m = signaturen blir ogiltig efter n månader\n" " <n>y = signaturen blir ogiltig efter n år\n" -#: g10/keygen.c:1927 +#: g10/keygen.c:1950 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "För hur lång tid ska nyckeln vara giltig? (0) " -#: g10/keygen.c:1932 +#: g10/keygen.c:1955 #, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "Signaturen är giltig hur länge? (%s) " -#: g10/keygen.c:1950 g10/keygen.c:1975 +#: g10/keygen.c:1973 g10/keygen.c:1998 msgid "invalid value\n" msgstr "ogiltigt värde\n" -#: g10/keygen.c:1957 +#: g10/keygen.c:1980 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Nyckeln går aldrig ut\n" -#: g10/keygen.c:1958 +#: g10/keygen.c:1981 msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "Signaturen går aldrig ut\n" -#: g10/keygen.c:1963 +#: g10/keygen.c:1986 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Nyckeln går ut %s\n" -#: g10/keygen.c:1964 +#: g10/keygen.c:1987 #, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "Signaturen går ut %s\n" -#: g10/keygen.c:1968 +#: g10/keygen.c:1991 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -4447,11 +4516,11 @@ msgstr "" "Ditt system kan inte visa datum senare än år 2038.\n" "Datum fram till år 2106 kommer dock att hanteras korrekt.\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:2004 msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "Stämmer detta? (j/N) " -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2034 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4466,7 +4535,7 @@ msgstr "" #. but you should keep your existing translation. In case #. the new string is not translated this old string will #. be used. -#: g10/keygen.c:2026 +#: g10/keygen.c:2049 msgid "" "\n" "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -4484,44 +4553,44 @@ msgstr "" " \"Gustav Vasa (Brutal kung) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2045 +#: g10/keygen.c:2068 msgid "Real name: " msgstr "Namn: " -#: g10/keygen.c:2053 +#: g10/keygen.c:2076 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ogiltigt tecken i namnet\n" -#: g10/keygen.c:2055 +#: g10/keygen.c:2078 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Namnet får inte börja med en siffra\n" -#: g10/keygen.c:2057 +#: g10/keygen.c:2080 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Namnet måste vara åtminstone 5 tecken långt\n" -#: g10/keygen.c:2065 +#: g10/keygen.c:2088 msgid "Email address: " msgstr "E-postadress: " -#: g10/keygen.c:2071 +#: g10/keygen.c:2094 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "E-postadressen är ogiltig\n" -#: g10/keygen.c:2079 +#: g10/keygen.c:2102 msgid "Comment: " msgstr "Kommentar: " -#: g10/keygen.c:2085 +#: g10/keygen.c:2108 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ogiltigt tecken i kommentaren\n" -#: g10/keygen.c:2107 +#: g10/keygen.c:2130 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Du använder teckentabellen \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:2113 +#: g10/keygen.c:2136 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4532,7 +4601,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2118 +#: g10/keygen.c:2141 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Ange inte e-postadressen som namn eller kommentar\n" @@ -4548,24 +4617,24 @@ msgstr "Ange inte e-postadressen som namn eller kommentar\n" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2134 +#: g10/keygen.c:2157 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeOoAa" -#: g10/keygen.c:2144 +#: g10/keygen.c:2167 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Ändra (N)amn, (K)ommentar, (E)post eller (A)vsluta? " -#: g10/keygen.c:2145 +#: g10/keygen.c:2168 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Ändra (N)amn, (K)ommentar, (E)post eller (O)k/(A)vsluta? " -#: g10/keygen.c:2164 +#: g10/keygen.c:2187 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Rätta först felet\n" # fel kapitalisering i originalet? -#: g10/keygen.c:2206 +#: g10/keygen.c:2229 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4573,7 +4642,7 @@ msgstr "" "Du behöver en lösenfras för att skydda din hemliga nyckel\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2209 +#: g10/keygen.c:2232 #, fuzzy msgid "" "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new " @@ -4581,12 +4650,12 @@ msgid "" msgstr "" "Ange lösenfrasen för att skydda det importerade objektet inom GnuPG-systemet." -#: g10/keygen.c:2225 +#: g10/keygen.c:2248 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2231 +#: g10/keygen.c:2254 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4598,7 +4667,7 @@ msgstr "" "om du använder detta program med flaggan \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2255 +#: g10/keygen.c:2278 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4610,51 +4679,51 @@ msgstr "" "hårddisken) under primtalsgenereringen; detta ger slumptalsgeneratorn\n" "en större chans att samla ihop en tillräcklig mängd slumpmässig data.\n" -#: g10/keygen.c:3126 g10/keygen.c:3153 +#: g10/keygen.c:3149 g10/keygen.c:3176 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Skapandet av nycklar avbröts.\n" -#: g10/keygen.c:3358 g10/keygen.c:3525 +#: g10/keygen.c:3381 g10/keygen.c:3551 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "skriver den publika nyckeln till \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:3360 g10/keygen.c:3528 +#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3554 #, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "skriver hemliga nyckelstumpen till \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:3363 g10/keygen.c:3531 +#: g10/keygen.c:3386 g10/keygen.c:3557 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "skriver hemlig nyckel till \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:3512 +#: g10/keygen.c:3538 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "ingen skrivbar publik nyckelring hittades: %s\n" -#: g10/keygen.c:3519 +#: g10/keygen.c:3545 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "ingen skrivbar hemlig nyckelring hittades: %s\n" -#: g10/keygen.c:3539 +#: g10/keygen.c:3565 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "fel vid skrivning av publika nyckelringen \"%s\": %s\n" -#: g10/keygen.c:3547 +#: g10/keygen.c:3573 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "fel vid skrivning av hemliga nyckelringen \"%s\": %s\n" -#: g10/keygen.c:3574 +#: g10/keygen.c:3600 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "den publika och den hemliga nyckeln är skapade och signerade.\n" # Flagga.. inte kommando -#: g10/keygen.c:3585 +#: g10/keygen.c:3611 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n" @@ -4663,13 +4732,13 @@ msgstr "" "vill använda flaggan \"--edit-key\" för att skapa en undernyckel för detta " "syfte.\n" -#: g10/keygen.c:3598 g10/keygen.c:3744 g10/keygen.c:3865 +#: g10/keygen.c:3624 g10/keygen.c:3770 g10/keygen.c:3891 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Nyckelgenereringen misslyckades: %s\n" # c-format behövs inte i singularis -#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3795 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3821 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4677,7 +4746,7 @@ msgstr "" "nyckeln är skapad %lu sekund in i framtiden (problemet är\n" "relaterat till tidsresande eller en felställd klocka)\n" -#: g10/keygen.c:3656 g10/keygen.c:3797 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3682 g10/keygen.c:3823 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4685,25 +4754,25 @@ msgstr "" "nyckeln är skapad %lu sekunder in i framtiden (problemet är\n" "relaterat till tidsresande eller en felställd klocka)\n" -#: g10/keygen.c:3667 g10/keygen.c:3808 +#: g10/keygen.c:3693 g10/keygen.c:3834 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "OBS: att skapa undernycklar till v3-nycklar bryter mot OpenPGP\n" -#: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3841 +#: g10/keygen.c:3734 g10/keygen.c:3867 msgid "Really create? (y/N) " msgstr "Verkligen skapa? (j/N) " -#: g10/keygen.c:4029 +#: g10/keygen.c:4055 #, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att lagra nyckeln på kortet: %s\n" -#: g10/keygen.c:4078 +#: g10/keygen.c:4104 #, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "kan inte skapa säkerhetskopian \"%s\": %s\n" -#: g10/keygen.c:4104 +#: g10/keygen.c:4130 #, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "OBSERVERA: säkerhetskopia av kortnyckeln sparades i \"%s\"\n" @@ -4791,193 +4860,193 @@ msgstr "Lös detta potentiella säkerhetsproblem\n" msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "mellanlagrar nyckelringen \"%s\"\n" -#: g10/keyring.c:1476 +#: g10/keyring.c:1489 #, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "%lu nycklar mellanlagrade än så länge (%lu signaturer)\n" -#: g10/keyring.c:1488 +#: g10/keyring.c:1501 #, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "%lu nycklar mellanlagrade (%lu signaturer)\n" -#: g10/keyring.c:1560 +#: g10/keyring.c:1573 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: nyckelring skapad\n" -#: g10/keyserver.c:71 +#: g10/keyserver.c:74 msgid "include revoked keys in search results" msgstr "inkludera spärrade nycklar i sökresultatet" -#: g10/keyserver.c:72 +#: g10/keyserver.c:75 msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "inkludera undernycklar vid sökning efter nyckel-id" -#: g10/keyserver.c:74 +#: g10/keyserver.c:77 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" msgstr "" "använd temporärfiler för att skicka data till nyckelserverns hjälpprogram" -#: g10/keyserver.c:76 +#: g10/keyserver.c:79 msgid "do not delete temporary files after using them" msgstr "ta inte bort temporärfiler efter de använts" -#: g10/keyserver.c:80 +#: g10/keyserver.c:83 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "hämta automatiskt nycklar vid validering av signaturer" -#: g10/keyserver.c:82 +#: g10/keyserver.c:85 msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key" msgstr "respektera föredragen nyckelserver-url inställd i nyckeln" -#: g10/keyserver.c:84 +#: g10/keyserver.c:87 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "respektera PKA-posten inställd på en nyckel när nycklar hämtas" -#: g10/keyserver.c:150 +#: g10/keyserver.c:153 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "" "VARNING: nyckelserverflaggan \"%s\" används inte på den här plattformen\n" -#: g10/keyserver.c:541 +#: g10/keyserver.c:544 msgid "disabled" msgstr "inaktiverad" -#: g10/keyserver.c:744 +#: g10/keyserver.c:747 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "Ange nummer, N)ästa, eller Q) för Avsluta > " -#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1455 +#: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458 #, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "ogiltigt nyckelserverprotokoll (vi %d!=hanterare %d)\n" -#: g10/keyserver.c:929 +#: g10/keyserver.c:932 #, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "nyckeln \"%s\" hittades inte på nyckelservern\n" -#: g10/keyserver.c:931 +#: g10/keyserver.c:934 msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "nyckeln hittades inte på nyckelservern\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "begär nyckeln %s från %s-servern %s\n" -#: g10/keyserver.c:1178 +#: g10/keyserver.c:1181 #, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "begär nyckeln %s från %s\n" -#: g10/keyserver.c:1202 +#: g10/keyserver.c:1205 #, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "söker efter namn från %s-servern %s\n" -#: g10/keyserver.c:1205 +#: g10/keyserver.c:1208 #, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "söker efter namn från %s\n" -#: g10/keyserver.c:1358 +#: g10/keyserver.c:1361 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "skickar nyckeln %s till %s-servern %s\n" -#: g10/keyserver.c:1362 +#: g10/keyserver.c:1365 #, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "skickar nyckeln %s till %s\n" -#: g10/keyserver.c:1405 +#: g10/keyserver.c:1408 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "söker efter \"%s\" från %s-servern %s\n" -#: g10/keyserver.c:1408 +#: g10/keyserver.c:1411 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "söker efter \"%s\" från %s\n" -#: g10/keyserver.c:1415 g10/keyserver.c:1511 +#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514 msgid "no keyserver action!\n" msgstr "ingen nyckelserveråtgärd!\n" -#: g10/keyserver.c:1463 +#: g10/keyserver.c:1466 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "VARNING: nyckelserverhanteraren från en annan version av GnuPG (%s)\n" -#: g10/keyserver.c:1472 +#: g10/keyserver.c:1475 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "nyckelserver skickade inte VERSION\n" -#: g10/keyserver.c:1534 g10/keyserver.c:2063 +#: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "ingen nyckelserver är känd (använd flaggan --keyserver)\n" -#: g10/keyserver.c:1540 +#: g10/keyserver.c:1543 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "externa anrop till nyckelserver stöds inte i detta bygge\n" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1555 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "ingen hanterare för nyckelserverschemat \"%s\"\n" -#: g10/keyserver.c:1557 +#: g10/keyserver.c:1560 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "åtgärden \"%s\" stöds inte med nyckelserverschemat \"%s\"\n" -#: g10/keyserver.c:1565 +#: g10/keyserver.c:1568 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "%s har inte stöd för hanterarversionen %d\n" -#: g10/keyserver.c:1572 +#: g10/keyserver.c:1575 msgid "keyserver timed out\n" msgstr "tidsgräns överstigen för nyckelserver\n" -#: g10/keyserver.c:1577 +#: g10/keyserver.c:1580 msgid "keyserver internal error\n" msgstr "internt fel i nyckelserver\n" -#: g10/keyserver.c:1586 +#: g10/keyserver.c:1589 #, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "kommunikationsfel mot nyckelserver: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1611 g10/keyserver.c:1645 +#: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "\"%s\" inte ett nyckel-id: hoppar över\n" -#: g10/keyserver.c:1904 +#: g10/keyserver.c:1907 #, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "VARNING: kunde inte uppdatera nyckeln %s via %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1926 +#: g10/keyserver.c:1929 #, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "uppdaterar 1 nyckel från %s\n" -#: g10/keyserver.c:1928 +#: g10/keyserver.c:1931 #, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "uppdaterar %d nycklar från %s\n" -#: g10/keyserver.c:1984 +#: g10/keyserver.c:1987 #, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "VARNING: kunde inte hämta uri:n %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1990 +#: g10/keyserver.c:1993 #, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "VARNING: kunde inte tolka uri:n %s\n" @@ -5063,140 +5132,145 @@ msgstr "VARNING: detta meddelande var inte integritetsskyddat\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "VARNING: det krypterade meddelandet har ändrats!\n" -#: g10/mainproc.c:590 +#: g10/mainproc.c:592 +#, c-format +msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:597 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "dekrypteringen misslyckades: %s\n" -#: g10/mainproc.c:611 +#: g10/mainproc.c:618 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "OBS: avsändaren begärde \"endast-för-dina-ögon\"\n" -#: g10/mainproc.c:613 +#: g10/mainproc.c:620 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "ursprungligt filnamn=\"%.*s\"\n" -#: g10/mainproc.c:701 +#: g10/mainproc.c:708 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "VARNING: multipla klartexter har påträffats\n" -#: g10/mainproc.c:842 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "" "fristående spärrcertifikat - använd \"gpg --import\" för\n" "att verkställa\n" -#: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232 +#: g10/mainproc.c:1202 g10/mainproc.c:1239 msgid "no signature found\n" msgstr "ingen signatur hittades\n" -#: g10/mainproc.c:1470 +#: g10/mainproc.c:1477 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "signaturvalidering utlämnad\n" -#: g10/mainproc.c:1579 +#: g10/mainproc.c:1586 msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "kan inte hantera detta tvetydliga signaturdata\n" -#: g10/mainproc.c:1590 +#: g10/mainproc.c:1597 #, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "Signatur gjord %s\n" -#: g10/mainproc.c:1591 +#: g10/mainproc.c:1598 #, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " med %s-nyckeln %s\n" -#: g10/mainproc.c:1595 +#: g10/mainproc.c:1602 #, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "Signatur gjordes %s med %s nyckel-id %s\n" -#: g10/mainproc.c:1615 +#: g10/mainproc.c:1622 msgid "Key available at: " msgstr "Nyckeln tillgänglig hos: " -#: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796 +#: g10/mainproc.c:1755 g10/mainproc.c:1803 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "FELAKTIG signatur från \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798 +#: g10/mainproc.c:1757 g10/mainproc.c:1805 #, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "Utgången signatur från \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800 +#: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1807 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Korrekt signatur från \"%s\"" # Visas vid ogiltig signatur: # Eftersom signaturen är ogiltig kan man inte vara säker på att angivet namn och nyckel-id är riktigt. -#: g10/mainproc.c:1802 +#: g10/mainproc.c:1809 msgid "[uncertain]" msgstr "[osäkert]" -#: g10/mainproc.c:1835 +#: g10/mainproc.c:1842 #, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr " även känd som \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1933 +#: g10/mainproc.c:1940 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Giltighetstiden för signaturen har upphört %s\n" -#: g10/mainproc.c:1938 +#: g10/mainproc.c:1945 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Giltighetstiden för signaturen går ut %s\n" -#: g10/mainproc.c:1941 +#: g10/mainproc.c:1948 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s signatur, sammandragsalgoritm %s\n" -#: g10/mainproc.c:1942 +#: g10/mainproc.c:1949 msgid "binary" msgstr "binär" -#: g10/mainproc.c:1943 +#: g10/mainproc.c:1950 msgid "textmode" msgstr "textläge" -#: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525 +#: g10/mainproc.c:1950 g10/trustdb.c:546 msgid "unknown" msgstr "okänd" -#: g10/mainproc.c:1963 +#: g10/mainproc.c:1970 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Kan inte kontrollera signaturen: %s\n" -#: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159 +#: g10/mainproc.c:2054 g10/mainproc.c:2070 g10/mainproc.c:2166 msgid "not a detached signature\n" msgstr "detta är inte någon signatur i en separat fil\n" -#: g10/mainproc.c:2090 +#: g10/mainproc.c:2097 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" "VARNING: multipla signaturer upptäckta. Endast den första kommer att " "kontrolleras.\n" -#: g10/mainproc.c:2098 +#: g10/mainproc.c:2105 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "fristående signatur av klassen 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:2163 +#: g10/mainproc.c:2170 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "signatur av den gamla (PGP 2.x) typen\n" -#: g10/mainproc.c:2173 +#: g10/mainproc.c:2180 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "ogiltigt rotpaket hittades i proc_tree()\n" @@ -5349,12 +5423,12 @@ msgstr "VARNING: potentiellt osäker symmetriskt krypterad sessionsnyckel\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "underpaket av typen %d har den bit satt som markerar den som kritisk\n" -#: g10/passphrase.c:288 g10/passphrase.c:548 +#: g10/passphrase.c:292 g10/passphrase.c:553 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (primära nyckelns id %s)" -#: g10/passphrase.c:302 +#: g10/passphrase.c:306 #, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " @@ -5369,20 +5443,20 @@ msgstr "" "%u-bitars %s-nyckel, ID %s,\n" "skapad %s%s.\n" -#: g10/passphrase.c:328 +#: g10/passphrase.c:332 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Ange lösenfrasen\n" -#: g10/passphrase.c:356 +#: g10/passphrase.c:360 msgid "cancelled by user\n" msgstr "avbruten av användaren\n" -#: g10/passphrase.c:362 g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:366 g10/passphrase.c:429 #, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "problem med agenten: %s\n" -#: g10/passphrase.c:527 +#: g10/passphrase.c:532 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5391,12 +5465,12 @@ msgstr "" "Du behöver en lösenfras för att låsa upp den hemliga\n" "nyckeln för användaren: \"%s\"\n" -#: g10/passphrase.c:535 +#: g10/passphrase.c:540 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u-bitars %s-nyckel, id %s, skapad %s" -#: g10/passphrase.c:544 +#: g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (undernyckel på primärt nyckel-id %s)" @@ -6112,27 +6186,27 @@ msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "krypteringen %s kommer att användas\n" # Slumptalsgenerator: Random Number Generator -#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202 +#: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "" "nyckeln är inte markerad som osäker - det går inte att använda den med " "fejkad slumptalsgenerator!\n" -#: g10/skclist.c:169 +#: g10/skclist.c:174 #, c-format msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "hoppade över \"%s\": förekommer flera gånger\n" -#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196 +#: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207 #, c-format msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "hoppade över \"%s\": %s\n" -#: g10/skclist.c:182 +#: g10/skclist.c:190 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "hoppade över: hemlig nyckel finns redan\n" -#: g10/skclist.c:197 +#: g10/skclist.c:208 msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "" "det här är en PGP-genererad Elgamal-nyckel som inte är säker för signaturer!" @@ -6312,9 +6386,10 @@ msgstr "%s: misslyckades med att nollställa en post: %s\n" msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: misslyckades med att lägga till en post: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1507 -msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" -msgstr "tillitsdatabasen är trasig, kör \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#: g10/tdbio.c:1505 +#, fuzzy +msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n" +msgstr "%s: tillitsdatabas skapad\n" #: g10/textfilter.c:147 #, c-format @@ -6365,13 +6440,21 @@ msgstr "tillitspost %lu, begäran av typ %d: kunde inte läsa: %s\n" msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "tillitsvärdet %lu är inte av begärd typ %d\n" -#: g10/trustdb.c:441 +#: g10/trustdb.c:418 +msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:427 +msgid "If that does not work, please consult the manual\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:462 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "" "kunde inte använda okänd tillitsmodell (%d) - antar tillitsmodellen %s\n" -#: g10/trustdb.c:447 +#: g10/trustdb.c:468 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "använder tillitsmodellen %s\n" @@ -6385,121 +6468,121 @@ msgstr "använder tillitsmodellen %s\n" # It gets passed to atoi() so everything after the number is # essentially a comment and need not be translated. Either key and # uid are both NULL, or neither are NULL. */ -#: g10/trustdb.c:499 +#: g10/trustdb.c:520 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" msgstr "15" -#: g10/trustdb.c:501 +#: g10/trustdb.c:522 msgid "[ revoked]" msgstr "[ spärrad ]" -#: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508 +#: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529 msgid "[ expired]" msgstr "[ utgånget ]" -#: g10/trustdb.c:507 +#: g10/trustdb.c:528 msgid "[ unknown]" msgstr "[ okänt ]" -#: g10/trustdb.c:509 +#: g10/trustdb.c:530 msgid "[ undef ]" msgstr "[ odefinierad ]" -#: g10/trustdb.c:510 +#: g10/trustdb.c:531 msgid "[marginal]" msgstr "[ marginell ]" -#: g10/trustdb.c:511 +#: g10/trustdb.c:532 msgid "[ full ]" msgstr "[ fullständig ]" -#: g10/trustdb.c:512 +#: g10/trustdb.c:533 msgid "[ultimate]" msgstr "[förbehållslös]" -#: g10/trustdb.c:527 +#: g10/trustdb.c:548 msgid "undefined" msgstr "odefinierad" -#: g10/trustdb.c:528 +#: g10/trustdb.c:549 msgid "never" msgstr "aldrig" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:550 msgid "marginal" msgstr "marginell" -#: g10/trustdb.c:530 +#: g10/trustdb.c:551 msgid "full" msgstr "fullständig" -#: g10/trustdb.c:531 +#: g10/trustdb.c:552 msgid "ultimate" msgstr "förbehållslös" -#: g10/trustdb.c:571 +#: g10/trustdb.c:592 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "det behövs ingen kontroll av tillitsdatabasen\n" -#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456 +#: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2477 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "nästa kontroll av tillitsdatabasen kommer att äga rum %s\n" -#: g10/trustdb.c:586 +#: g10/trustdb.c:607 #, c-format msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n" msgstr "" "det behövs ingen kontroll av tillitsdatabasen med tillitsmodellen \"%s\"\n" -#: g10/trustdb.c:601 +#: g10/trustdb.c:622 #, c-format msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n" msgstr "" "det behövs ingen uppdatering av tillitsdatabasen med tillitsmodellen \"%s\"\n" -#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279 +#: g10/trustdb.c:854 g10/trustdb.c:1300 #, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "publika nyckeln %s hittades inte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1028 +#: g10/trustdb.c:1049 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "gör en kontroll av tillitsdatabasen --check-trustdb\n" # originalet borde ha ett value -#: g10/trustdb.c:1032 +#: g10/trustdb.c:1053 msgid "checking the trustdb\n" msgstr "kontrollerar tillitsdatabasen\n" # Vad är detta!? -#: g10/trustdb.c:2199 +#: g10/trustdb.c:2220 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "%d nycklar behandlade (%d validity counts rensade)\n" -#: g10/trustdb.c:2264 +#: g10/trustdb.c:2285 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "hittade inga nycklar med förbehållslöst förtroende\n" -#: g10/trustdb.c:2278 +#: g10/trustdb.c:2299 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "publik nyckel för förbehållslöst betrodda nyckeln %s hittades inte\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2322 #, c-format msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" msgstr "%d marginal(er) behövs, %d fullständig(a) behövs, tillitsmodell %s\n" -#: g10/trustdb.c:2387 +#: g10/trustdb.c:2408 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" msgstr "" "djup: %d giltig: %3d signerad: %3d tillit: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" -#: g10/trustdb.c:2462 +#: g10/trustdb.c:2483 #, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "" @@ -6594,7 +6677,7 @@ msgstr "[Fel - slut på kärna]" msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "ogiltig flagga \"%.50s\"\n" -#: jnlib/logging.c:644 +#: jnlib/logging.c:647 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "du har hittat ett fel i programmet ... (%s:%d)\n" @@ -6614,7 +6697,7 @@ msgstr "konvertering från \"%s\" till \"%s\" är inte tillgänglig\n" msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "iconv_open misslyckades: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653 +#: jnlib/utf8conv.c:388 jnlib/utf8conv.c:654 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "konvertering från \"%s\" till \"%s\" misslyckades: %s\n" @@ -6665,15 +6748,11 @@ msgstr "ställ in felsökningsflaggor" msgid "enable full debugging" msgstr "aktivera fullständigt felsökningsläge" -#: kbx/kbxutil.c:114 -msgid "Please report bugs to " -msgstr "Rapportera fel till " - -#: kbx/kbxutil.c:118 +#: kbx/kbxutil.c:117 msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)" msgstr "Användning: kbxutil [flaggor] [filer] (-h för hjälp)" -#: kbx/kbxutil.c:121 +#: kbx/kbxutil.c:120 msgid "" "Syntax: kbxutil [options] [files]\n" "list, export, import Keybox data\n" @@ -6681,258 +6760,263 @@ msgstr "" "Syntax: kbxutil [flaggor] [filer]\n" "lista, exportera, importera nyckelskåpsdata\n" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 +#: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2638 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "RSA modulus saknas eller är inte %d bitar stor\n" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 +#: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2650 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "Publik RSA-exponent saknas eller större än %d bitar\n" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 -#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 -#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1540 scd/app-openpgp.c:1559 +#: scd/app-openpgp.c:1720 scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:1985 +#: scd/app-openpgp.c:2030 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "PIN-återanrop returnerade fel: %s\n" -#: scd/app-nks.c:833 +#: scd/app-nks.c:834 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "NullPIN har ännu inte ändrats\n" -#: scd/app-nks.c:1090 +#: scd/app-nks.c:1092 #, fuzzy msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "||Knappa in din PIN-kod på läsarens knappsats" -#: scd/app-nks.c:1091 +#: scd/app-nks.c:1093 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "|A|Ange administratörens PIN-kod på läsarens knappsats" -#: scd/app-nks.c:1097 +#: scd/app-nks.c:1099 #, fuzzy msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "Ange PIN-koden%s%s%s för att låsa upp kortet" -#: scd/app-nks.c:1099 +#: scd/app-nks.c:1101 #, fuzzy msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "Ange PIN-koden%s%s%s för att låsa upp kortet" -#: scd/app-nks.c:1107 +#: scd/app-nks.c:1109 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1109 +#: scd/app-nks.c:1111 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1117 +#: scd/app-nks.c:1119 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1119 +#: scd/app-nks.c:1121 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-dinsig.c:532 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "fel vid hämtning av ny PIN-kod: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:691 +#: scd/app-openpgp.c:695 #, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "misslyckades med att lagra fingeravtrycket: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:704 +#: scd/app-openpgp.c:708 #, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "misslyckades med att lagra datum för skapandet: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1143 +#: scd/app-openpgp.c:1147 #, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "läsning av publik nyckel misslyckades: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 +#: scd/app-openpgp.c:1155 scd/app-openpgp.c:2873 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "svaret innehåller inte publikt nyckeldata\n" -#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 +#: scd/app-openpgp.c:1163 scd/app-openpgp.c:2881 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "svaret innehåller inte en RSA-modulus\n" -#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 +#: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2891 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "svaret innehåller inte den publika RSA-exponenten\n" -#: scd/app-openpgp.c:1488 +#: scd/app-openpgp.c:1492 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "använder standard-PIN som %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1495 +#: scd/app-openpgp.c:1499 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" "misslyckades med att använda standard-PIN som %s: %s - inaktiverar " "ytterligare standardanvändning\n" -#: scd/app-openpgp.c:1510 +#: scd/app-openpgp.c:1514 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "||Ange PIN-koden%%0A[signaturer kvar: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 +#: scd/app-openpgp.c:1525 scd/app-openpgp.c:1979 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "||Ange PIN-koden%%0A[signaturer kvar: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 +#: scd/app-openpgp.c:1566 scd/app-openpgp.c:1744 scd/app-openpgp.c:1992 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "PIN-kod för CHV%d är för kort; minimumlängd är %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 -#: scd/app-openpgp.c:3072 +#: scd/app-openpgp.c:1579 scd/app-openpgp.c:1618 scd/app-openpgp.c:1756 +#: scd/app-openpgp.c:3191 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "validering av CHV%d misslyckades: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 +#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:2011 scd/app-openpgp.c:3487 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "fel vid hämtning av CHV-status från kort\n" -#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 +#: scd/app-openpgp.c:1653 scd/app-openpgp.c:3496 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "kortet är låst permanent!\n" -#: scd/app-openpgp.c:1656 +#: scd/app-openpgp.c:1660 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "%d försök för Admin PIN-koden återstår innan kortet låses permanent\n" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1663 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "" "|A|Ange administratörens PIN-kod på läsarens knappsats%%0A[återstående " "försök: %d]" -#: scd/app-openpgp.c:1667 +#: scd/app-openpgp.c:1671 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "||Ange PIN-koden%%0A[signaturer kvar: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1688 +#: scd/app-openpgp.c:1692 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "åtkomst till administrationskommandon är inte konfigurerat\n" -#: scd/app-openpgp.c:2018 +#: scd/app-openpgp.c:2026 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "Ange PIN-koden%s%s%s för att låsa upp kortet" -#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 +#: scd/app-openpgp.c:2036 scd/app-openpgp.c:2088 #, fuzzy, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "PIN-kod för CHV%d är för kort; minimumlängd är %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:2050 +#: scd/app-openpgp.c:2058 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|AN|Ny Admin PIN-kod" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|N|New PIN" msgstr "|N|Ny PIN-kod" -#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 +#: scd/app-openpgp.c:2169 scd/app-openpgp.c:2959 msgid "error reading application data\n" msgstr "fel vid läsning av programdata\n" -#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 +#: scd/app-openpgp.c:2175 scd/app-openpgp.c:2966 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "fel vid läsning av fingeravtryckets DO\n" -#: scd/app-openpgp.c:2176 +#: scd/app-openpgp.c:2185 msgid "key already exists\n" msgstr "nyckeln finns redan\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2189 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "befintlig nyckel kommer att ersättas\n" -#: scd/app-openpgp.c:2182 +#: scd/app-openpgp.c:2191 msgid "generating new key\n" msgstr "genererar ny nyckel\n" -#: scd/app-openpgp.c:2508 +#: scd/app-openpgp.c:2193 +#, fuzzy +msgid "writing new key\n" +msgstr "genererar ny nyckel\n" + +#: scd/app-openpgp.c:2618 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "tidsstämpel för skapandet saknas\n" -#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 +#: scd/app-openpgp.c:2660 scd/app-openpgp.c:2668 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "RSA-primtal %s saknas eller inte %d bitar stor\n" -#: scd/app-openpgp.c:2646 +#: scd/app-openpgp.c:2764 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "misslyckades med att lagra nyckeln: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2732 +#: scd/app-openpgp.c:2850 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "var god vänta under tiden nyckeln genereras ...\n" -#: scd/app-openpgp.c:2745 +#: scd/app-openpgp.c:2863 msgid "generating key failed\n" msgstr "nyckelgenereringen misslyckades\n" -#: scd/app-openpgp.c:2748 +#: scd/app-openpgp.c:2866 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "nyckelgenereringen är färdig (%d sekunder)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2806 +#: scd/app-openpgp.c:2924 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "ogiltig struktur för OpenPGP-kort (DO 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2856 +#: scd/app-openpgp.c:2974 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "avtrycket på kortet stämmer inte med den begärda\n" -#: scd/app-openpgp.c:2971 +#: scd/app-openpgp.c:3090 #, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "kortet har inte stöd för sammandragsalgoritmen %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3047 +#: scd/app-openpgp.c:3166 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "signaturer skapade hittills: %lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:3349 +#: scd/app-openpgp.c:3501 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "" "validering av Admin PIN-kod är för närvarande förbjudet genom detta " "kommando\n" -#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 +#: scd/app-openpgp.c:3726 scd/app-openpgp.c:3737 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "kan inte komma åt %s - ogiltigt OpenPGP-kort?\n" @@ -6944,57 +7028,57 @@ msgstr "||Knappa in din PIN-kod på läsarens knappsats" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-dinsig.c:528 +#: scd/app-dinsig.c:529 msgid "|N|Initial New PIN" msgstr "|N|Initial PIN-kod" -#: scd/scdaemon.c:107 +#: scd/scdaemon.c:108 msgid "run in multi server mode (foreground)" msgstr "kör i multiserverläge (förgrund)" -#: scd/scdaemon.c:117 sm/gpgsm.c:313 +#: scd/scdaemon.c:118 sm/gpgsm.c:313 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" msgstr "|NIVÅ|ställ in felsökningsnivån till NIVÅ" -#: scd/scdaemon.c:124 tools/gpgconf-comp.c:620 +#: scd/scdaemon.c:125 tools/gpgconf-comp.c:620 #, fuzzy msgid "|FILE|write a log to FILE" msgstr "|FIL|skriv en granskningslogg till FIL" -#: scd/scdaemon.c:126 +#: scd/scdaemon.c:127 msgid "|N|connect to reader at port N" msgstr "|N|anslut till läsare på port N" -#: scd/scdaemon.c:128 +#: scd/scdaemon.c:129 msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" msgstr "|NAMN|använd NAMN som ct-API-drivrutin" -#: scd/scdaemon.c:130 +#: scd/scdaemon.c:131 msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" msgstr "|NAMN|använd NAMN som PC/SC-drivrutin" -#: scd/scdaemon.c:133 +#: scd/scdaemon.c:134 msgid "do not use the internal CCID driver" msgstr "använd inte den interna CCID-drivrutinen" -#: scd/scdaemon.c:139 +#: scd/scdaemon.c:140 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:141 +#: scd/scdaemon.c:142 msgid "do not use a reader's keypad" msgstr "använd inte läsarens knappsats" -#: scd/scdaemon.c:144 +#: scd/scdaemon.c:145 #, fuzzy msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "tillåt användning av administratörskommandon för kort" -#: scd/scdaemon.c:257 +#: scd/scdaemon.c:258 msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "Användning: scdaemon [flaggor] (-h för hjälp)" -#: scd/scdaemon.c:259 +#: scd/scdaemon.c:260 msgid "" "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" "Smartcard daemon for GnuPG\n" @@ -7002,16 +7086,16 @@ msgstr "" "Syntax: scdaemon [flaggor] [kommando [argument]]\n" "Smartkortsdemon för GnuPG\n" -#: scd/scdaemon.c:737 +#: scd/scdaemon.c:738 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "använd flaggan \"--daemon\" för att köra programmet i bakgrunden\n" -#: scd/scdaemon.c:1090 +#: scd/scdaemon.c:1092 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "hanterare för fd %d startad\n" -#: scd/scdaemon.c:1102 +#: scd/scdaemon.c:1104 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "hanterare för fd %d avslutad\n" @@ -7022,7 +7106,7 @@ msgstr "hanterare för fd %d avslutad\n" msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "ogiltigt radix64-tecken %02x hoppades över\n" -#: sm/call-agent.c:138 +#: sm/call-agent.c:137 #, c-format msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n" msgstr "misslyckades med att förmedla %s-begäran till klient\n" @@ -7050,11 +7134,11 @@ msgstr "kan inte ansluta till dirmngr - försöker falla tillbaka\n" msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "valideringsmodellen begärd av certifikat: %s" -#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1813 msgid "chain" msgstr "kedja" -#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1813 msgid "shell" msgstr "skal" @@ -7107,179 +7191,171 @@ msgstr "antal matchande certifikat: %d\n" msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" msgstr "uppslag av endast-mellanlagrad dirmngr-nyckel misslyckades: %s\n" -#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259 +#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1237 sm/certchain.c:1841 sm/decrypt.c:259 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113 msgid "failed to allocated keyDB handle\n" msgstr "misslyckades med att allokera keyDB-hanterare\n" -#: sm/certchain.c:904 +#: sm/certchain.c:910 msgid "certificate has been revoked" msgstr "certifikatet har spärrats" -#: sm/certchain.c:914 -msgid "no CRL found for certificate" -msgstr "ingen spärrlista hittades för certifikatet" - -#: sm/certchain.c:919 +#: sm/certchain.c:925 msgid "the status of the certificate is unknown" msgstr "status för certifikatet är okänt" -#: sm/certchain.c:924 -msgid "the available CRL is too old" -msgstr "den tillgängliga spärrlistan är för gammal" - -#: sm/certchain.c:926 +#: sm/certchain.c:932 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "se till att \"dirmngr\" är korrekt installerat\n" -#: sm/certchain.c:932 +#: sm/certchain.c:938 #, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "kontroll mot spärrlistan misslyckades: %s" -#: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029 +#: sm/certchain.c:967 sm/certchain.c:1035 #, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "certifikat med felaktig giltighetstid: %s" -#: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061 +#: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1067 msgid "certificate not yet valid" msgstr "certifikatet är ännu inte giltigt" -#: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062 +#: sm/certchain.c:983 sm/certchain.c:1068 msgid "root certificate not yet valid" msgstr "rotcertifikatet är ännu inte giltigt" -#: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063 +#: sm/certchain.c:984 sm/certchain.c:1069 msgid "intermediate certificate not yet valid" msgstr "tillfälligt certifikat är ännu inte giltigt" -#: sm/certchain.c:991 +#: sm/certchain.c:997 msgid "certificate has expired" msgstr "certifikatet har gått ut" -#: sm/certchain.c:992 +#: sm/certchain.c:998 msgid "root certificate has expired" msgstr "rotcertifikatet har gått ut" -#: sm/certchain.c:993 +#: sm/certchain.c:999 msgid "intermediate certificate has expired" msgstr "tillfälligt certifikat har gått ut" -#: sm/certchain.c:1035 +#: sm/certchain.c:1041 #, c-format msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" msgstr "nödvändiga certifikattillägg saknas: %s%s%s" -#: sm/certchain.c:1044 +#: sm/certchain.c:1050 msgid "certificate with invalid validity" msgstr "certifikat med felaktig giltighetstid" -#: sm/certchain.c:1081 +#: sm/certchain.c:1087 msgid "signature not created during lifetime of certificate" msgstr "signaturen inte skapad under certifikatets livstid" -#: sm/certchain.c:1083 +#: sm/certchain.c:1089 msgid "certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "certifikatet skapades inte under utfärdarens livstid" -#: sm/certchain.c:1084 +#: sm/certchain.c:1090 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "tillfälligt certifikat är inte skapat under utfärdarens livstid" -#: sm/certchain.c:1088 +#: sm/certchain.c:1094 msgid " ( signature created at " msgstr " ( signatur skapad " -#: sm/certchain.c:1089 +#: sm/certchain.c:1095 msgid " (certificate created at " msgstr " (certifikat skapat " -#: sm/certchain.c:1092 +#: sm/certchain.c:1098 msgid " (certificate valid from " msgstr " (certifikat giltigt från " -#: sm/certchain.c:1093 +#: sm/certchain.c:1099 msgid " ( issuer valid from " msgstr " ( utfärdare giltig från " -#: sm/certchain.c:1123 +#: sm/certchain.c:1129 #, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "fingeravtryck=%s\n" -#: sm/certchain.c:1132 +#: sm/certchain.c:1138 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "rotcertifikatet har nu markerats som betrott\n" -#: sm/certchain.c:1145 +#: sm/certchain.c:1151 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "interaktiv markering som betrodd inte aktiverad i gpg-agent\n" -#: sm/certchain.c:1151 +#: sm/certchain.c:1157 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "interaktiv markering som betrodd inaktiverad för den här sessionen\n" -#: sm/certchain.c:1208 +#: sm/certchain.c:1214 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" msgstr "" "VARNING: tid för skapandet av signaturen är inte känd - antar aktuell tid" -#: sm/certchain.c:1272 +#: sm/certchain.c:1278 msgid "no issuer found in certificate" msgstr "ingen utfärdare hittades i certifikatet" -#: sm/certchain.c:1345 +#: sm/certchain.c:1351 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "självsignerat certifikat har en FELAKTIG signatur" -#: sm/certchain.c:1414 +#: sm/certchain.c:1420 msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "rotcertifikatet har inte markerats som betrott" -#: sm/certchain.c:1427 +#: sm/certchain.c:1433 #, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "kontroll mot tillitslistan misslyckades: %s\n" -#: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158 +#: sm/certchain.c:1462 sm/import.c:160 msgid "certificate chain too long\n" msgstr "certifikatkedjan är för lång\n" -#: sm/certchain.c:1468 +#: sm/certchain.c:1474 msgid "issuer certificate not found" msgstr "utfärdarens certifikat hittades inte" -#: sm/certchain.c:1501 +#: sm/certchain.c:1507 msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "certifikatet har en FELAKTIG signatur" -#: sm/certchain.c:1532 +#: sm/certchain.c:1538 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "hittade ett annat möjligen matchande CA-certifikat - försöker igen" -#: sm/certchain.c:1583 +#: sm/certchain.c:1589 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "certifikatkedjan längre än vad som tillåts av CA (%d)" -#: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906 +#: sm/certchain.c:1629 sm/certchain.c:1912 msgid "certificate is good\n" msgstr "certifikatet är korrekt\n" -#: sm/certchain.c:1624 +#: sm/certchain.c:1630 msgid "intermediate certificate is good\n" msgstr "tillfälligt certifikat är korrekt\n" -#: sm/certchain.c:1625 +#: sm/certchain.c:1631 msgid "root certificate is good\n" msgstr "rotcertifikatet är korrekt\n" -#: sm/certchain.c:1796 +#: sm/certchain.c:1802 msgid "switching to chain model" msgstr "växlar till kedjemodell" -#: sm/certchain.c:1805 +#: sm/certchain.c:1811 #, c-format msgid "validation model used: %s" msgstr "valideringsmodell använd: %s" @@ -7419,50 +7495,79 @@ msgid "" "you just created once more.\n" msgstr "" -#: sm/certreqgen-ui.c:122 +#: sm/certreqgen-ui.c:158 #, c-format msgid " (%d) RSA\n" msgstr " (%d) RSA\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:123 +#: sm/certreqgen-ui.c:159 #, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr " (%d) Befintlig nyckel\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:124 +#: sm/certreqgen-ui.c:160 #, c-format msgid " (%d) Existing key from card\n" msgstr " (%d) Befintlig nyckel från kort\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:176 +#: sm/certreqgen-ui.c:202 +#, fuzzy +msgid "Enter the keygrip: " +msgstr "Ange notationen: " + +#: sm/certreqgen-ui.c:210 +msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n" +msgstr "" + +#: sm/certreqgen-ui.c:212 +#, fuzzy +msgid "No key with this keygrip\n" +msgstr "Ingen undernyckel med indexet %d\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:230 sm/certreqgen-ui.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading the card: %s\n" +msgstr "%s: fel vid läsning av ledig post: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Serial number of the card: %s\n" +msgstr "fel när serienumret hämtades från kortet: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:245 +#, fuzzy +msgid "Available keys:\n" +msgstr "inaktivera nyckel" + +#: sm/certreqgen-ui.c:276 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key:\n" msgstr "Möjliga åtgärder för en %s-nyckel:\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:177 +#: sm/certreqgen-ui.c:277 #, c-format msgid " (%d) sign, encrypt\n" msgstr " (%d) signering, kryptering\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:178 +#: sm/certreqgen-ui.c:278 #, c-format msgid " (%d) sign\n" msgstr " (%d) signering\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:179 +#: sm/certreqgen-ui.c:279 #, c-format msgid " (%d) encrypt\n" msgstr " (%d) kryptering\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:203 +#: sm/certreqgen-ui.c:303 msgid "Enter the X.509 subject name: " msgstr "Ange ämnesnamn för X.509: " -#: sm/certreqgen-ui.c:207 +#: sm/certreqgen-ui.c:307 msgid "No subject name given\n" msgstr "Inget ämnesnamn angivet\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:211 +#: sm/certreqgen-ui.c:311 #, c-format msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n" msgstr "Ogiltig ämnesnamnsetikett \"%.*s\"\n" @@ -7472,49 +7577,49 @@ msgstr "Ogiltig ämnesnamnsetikett \"%.*s\"\n" #. adjust it do the length of your translation. The #. second string is merely passed to atoi so you can #. drop everything after the number. -#: sm/certreqgen-ui.c:220 +#: sm/certreqgen-ui.c:320 #, c-format msgid "Invalid subject name `%s'\n" msgstr "Ogiltigt ämnesnamn \"%s\"\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:222 +#: sm/certreqgen-ui.c:322 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" msgstr "20" -#: sm/certreqgen-ui.c:234 +#: sm/certreqgen-ui.c:334 msgid "Enter email addresses" msgstr "Ange e-postadresser" -#: sm/certreqgen-ui.c:235 +#: sm/certreqgen-ui.c:335 msgid " (end with an empty line):\n" msgstr " (avsluta med en tom rad):\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:239 +#: sm/certreqgen-ui.c:339 msgid "Enter DNS names" msgstr "Ange DNS-namn" -#: sm/certreqgen-ui.c:240 sm/certreqgen-ui.c:245 +#: sm/certreqgen-ui.c:340 sm/certreqgen-ui.c:345 msgid " (optional; end with an empty line):\n" msgstr " (valfritt: avsluta med en tom rad:\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:244 +#: sm/certreqgen-ui.c:344 msgid "Enter URIs" msgstr "Ange URI:er" -#: sm/certreqgen-ui.c:271 +#: sm/certreqgen-ui.c:371 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n" msgstr "Parametrar som ska användas för denna certifikatbegäran:\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:289 +#: sm/certreqgen-ui.c:389 msgid "Now creating certificate request. This may take a while ...\n" msgstr "Skapar nu en certifikatbegäran. Det kan ta en stund ...\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:298 +#: sm/certreqgen-ui.c:398 msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n" msgstr "" "Färdig. Du bör nu skicka denna begäran till din certifikatutfärdare.\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:303 +#: sm/certreqgen-ui.c:403 #, fuzzy msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "resursproblem: out or core\n" @@ -7678,12 +7783,12 @@ msgstr "|NAMN|använd chifferalgoritmen NAMN" msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAMN|använd sammandragsalgoritmen NAMN" -#: sm/gpgsm.c:514 +#: sm/gpgsm.c:515 msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Användning: gpgsm [flaggor] [filer] (-h för hjälp)" # Om inget kommando anges (decrypt/encrypt etc) väljs åtgärd efter indata. -#: sm/gpgsm.c:517 +#: sm/gpgsm.c:518 msgid "" "Syntax: gpgsm [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n" @@ -7693,76 +7798,85 @@ msgstr "" "signera, kontrollera, kryptera eller dekryptera med S/MIME-protokollet\n" "standardåtgärden beror på inmatningsdata\n" -#: sm/gpgsm.c:609 +#: sm/gpgsm.c:610 msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "användning: gpgsm [flaggor] " -#: sm/gpgsm.c:707 +#: sm/gpgsm.c:710 #, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "OBSERVERA: kommer inte att kunna kryptera till \"%s\": %s\n" -#: sm/gpgsm.c:718 +#: sm/gpgsm.c:721 #, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "okänd valideringsmodell \"%s\"\n" -#: sm/gpgsm.c:769 +#: sm/gpgsm.c:772 #, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "%s:%u: inget värdnamn angivet\n" -#: sm/gpgsm.c:788 +#: sm/gpgsm.c:791 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "%s:%u: lösenord angivet utan användare\n" -#: sm/gpgsm.c:809 +#: sm/gpgsm.c:812 #, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr "%s:%u: hoppar över denna rad\n" -#: sm/gpgsm.c:1323 +#: sm/gpgsm.c:1342 msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "kunde inte tolka nyckelserver\n" -#: sm/gpgsm.c:1404 +#: sm/gpgsm.c:1423 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "VARNING: kör med falsk systemtid: " -#: sm/gpgsm.c:1504 +#: sm/gpgsm.c:1523 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "importerar vanliga certifikat \"%s\"\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1561 #, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "kan inte signera med \"%s\": %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1864 +#: sm/gpgsm.c:1892 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "ogiltigt kommando (det finns inget implicit kommando)\n" -#: sm/import.c:109 +#: sm/import.c:111 #, c-format msgid "total number processed: %lu\n" msgstr "totalt antal behandlade: %lu\n" -#: sm/import.c:227 +#: sm/import.c:229 msgid "error storing certificate\n" msgstr "fel vid lagring av certifikat\n" -#: sm/import.c:235 +#: sm/import.c:237 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n" msgstr "enkla certifikatkontroller misslyckades - importeras inte\n" -#: sm/import.c:421 sm/import.c:453 +#: sm/import.c:429 sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 +msgid "failed to allocate keyDB handle\n" +msgstr "misslyckades med att allokera keyDB-hanterare\n" + +#: sm/import.c:486 sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 +#, c-format +msgid "error getting stored flags: %s\n" +msgstr "fel vid hämtning av lagrade flaggor: %s\n" + +#: sm/import.c:545 sm/import.c:577 #, c-format msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "fel vid import av certifikat: %s\n" -#: sm/import.c:554 tools/gpg-connect-agent.c:1329 +#: sm/import.c:678 tools/gpg-connect-agent.c:1329 #, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "fel vid läsning av indata: %s\n" @@ -7785,10 +7899,6 @@ msgstr "nyckelskåpet \"%s\" skapat\n" msgid "failed to get the fingerprint\n" msgstr "misslyckades med att få fingeravtrycket\n" -#: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 -msgid "failed to allocate keyDB handle\n" -msgstr "misslyckades med att allokera keyDB-hanterare\n" - #: sm/keydb.c:1342 #, c-format msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" @@ -7809,17 +7919,12 @@ msgstr "fel vid lagring av certifikat: %s\n" msgid "problem re-searching certificate: %s\n" msgstr "problem vid ytterligare sökning efter certifikat: %s\n" -#: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 -#, c-format -msgid "error getting stored flags: %s\n" -msgstr "fel vid hämtning av lagrade flaggor: %s\n" - #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524 #, c-format msgid "error storing flags: %s\n" msgstr "fel vid lagring av flaggor: %s\n" -#: sm/keylist.c:640 +#: sm/keylist.c:642 msgid "Error - " msgstr "Fel - " @@ -7875,17 +7980,17 @@ msgstr "" "Observera att det här certifikatet INTE kommer att skapa en kvalificerad " "signatur!" -#: sm/sign.c:431 +#: sm/sign.c:441 #, c-format msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" msgstr "hashalgoritm %d (%s) för signerare %d stöds inte; använder %s\n" -#: sm/sign.c:445 +#: sm/sign.c:455 #, c-format msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" msgstr "hashalgoritm som används för signerare %d: %s (%s)\n" -#: sm/sign.c:495 +#: sm/sign.c:505 #, c-format msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "sökande efter kvalificerat certifikat misslyckades: %s\n" @@ -7998,12 +8103,12 @@ msgstr "okänt kommando \"%s\"\n" msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "sändande rad misslyckades: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2166 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2167 #, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "fel vid sändning av %s-kommando: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2175 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2182 #, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "fel vid sändning av standardflaggor: %s\n" @@ -8403,6 +8508,17 @@ msgstr "" "Syntax: gpg-check-pattern [flaggor] mönsterfil\n" "Kontrollera en lösenfras angiven på standard in mot mönsterfilen\n" +#~ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#~ msgstr "tillitsdatabasen är trasig, kör \"gpg --fix-trustdb\".\n" + +#~ msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Rapportera fel till <[email protected]>\n" +#~ "Skicka synpunkter på översättningen till <[email protected]>\n" + +#~ msgid "Please report bugs to " +#~ msgstr "Rapportera fel till " + #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" #~ msgstr "DSA-nyckelparet kommer att ha %u bitar.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 2.0.10rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-14 23:25+0200\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <[email protected]>\n" "Language-Team: Turkish\n" @@ -17,14 +17,14 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: agent/call-pinentry.c:226 +#: agent/call-pinentry.c:243 #, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "PIN giriş kilidi edinilemedi: %s\n" #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. -#: agent/call-pinentry.c:584 +#: agent/call-pinentry.c:605 msgid "Quality:" msgstr "Kalite:" @@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "Kalite:" #. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not #. translate this entry, a default english text (see source) #. will be used. -#: agent/call-pinentry.c:606 +#: agent/call-pinentry.c:627 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" msgstr "" -#: agent/call-pinentry.c:650 +#: agent/call-pinentry.c:671 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" "Lütfen PIN'inizi giriniz, böylelikle bu oturumda bu gizli anahtar kilitsiz " "olabilecek" -#: agent/call-pinentry.c:653 +#: agent/call-pinentry.c:674 msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" @@ -54,36 +54,36 @@ msgstr "" "Lütfen anahtar parolanızı giriniz, böylelikle bu oturumda bu gizli anahtar " "kilitsiz olabilecek" -#: agent/call-pinentry.c:710 +#: agent/call-pinentry.c:731 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "SETERROR %s (%d/%d dene)" -#: agent/call-pinentry.c:730 agent/call-pinentry.c:742 +#: agent/call-pinentry.c:751 agent/call-pinentry.c:763 msgid "PIN too long" msgstr "PIN çok uzun" -#: agent/call-pinentry.c:731 +#: agent/call-pinentry.c:752 msgid "Passphrase too long" msgstr "Anahtar Parolası çok uzun" -#: agent/call-pinentry.c:739 +#: agent/call-pinentry.c:760 msgid "Invalid characters in PIN" msgstr "PIN içinde geçersiz karakterler var" -#: agent/call-pinentry.c:744 +#: agent/call-pinentry.c:765 msgid "PIN too short" msgstr "PIN çok kısa" -#: agent/call-pinentry.c:756 +#: agent/call-pinentry.c:777 msgid "Bad PIN" msgstr "PIN hatalı" -#: agent/call-pinentry.c:757 +#: agent/call-pinentry.c:778 msgid "Bad Passphrase" msgstr "Anahtar Parolası hatalı" -#: agent/call-pinentry.c:793 +#: agent/call-pinentry.c:814 msgid "Passphrase" msgstr "Anahtar Parolası" @@ -92,8 +92,8 @@ msgstr "Anahtar Parolası" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "%d bitlikten daha büyük SSH anahtarları desteklenmiyor\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 -#: g10/keygen.c:3311 g10/keygen.c:3344 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1556 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089 +#: g10/keygen.c:3334 g10/keygen.c:3367 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310 #, c-format @@ -102,12 +102,12 @@ msgstr "\"%s\" oluşturulamıyor: %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2794 -#: g10/keyring.c:1582 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817 +#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1973 -#: sm/gpgsm.c:2010 sm/gpgsm.c:2048 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2001 +#: sm/gpgsm.c:2031 sm/gpgsm.c:2069 sm/gpgsm.c:2107 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "`%s' açılamıyor: %s\n" @@ -165,68 +165,76 @@ msgstr "" msgid "does not match - try again" msgstr "aynı değiller - tekrar deneyin" -#: agent/command-ssh.c:2937 +#: agent/command-ssh.c:2949 #, c-format msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "sokette akım oluşturulamadı: %s\n" -#: agent/divert-scd.c:199 +#: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:863 +msgid "Please insert the card with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:864 +msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" +msgstr "" + +#: agent/divert-scd.c:200 msgid "Admin PIN" msgstr "Yönetici PIN'i" #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code #. used to unblock a PIN. -#: agent/divert-scd.c:204 +#: agent/divert-scd.c:205 msgid "PUK" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:211 +#: agent/divert-scd.c:212 msgid "Reset Code" msgstr "Sıfırlama Kodu" -#: agent/divert-scd.c:237 +#: agent/divert-scd.c:238 #, c-format msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:286 +#: agent/divert-scd.c:287 msgid "Repeat this Reset Code" msgstr "Bu Sıfırlama Kodu tekrarlansın" -#: agent/divert-scd.c:288 +#: agent/divert-scd.c:289 #, fuzzy msgid "Repeat this PUK" msgstr "Bu PIN tekrarlansın " -#: agent/divert-scd.c:289 +#: agent/divert-scd.c:290 msgid "Repeat this PIN" msgstr "Bu PIN tekrarlansın " -#: agent/divert-scd.c:294 +#: agent/divert-scd.c:295 msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" msgstr "Sıfırlama Kodu doğru tekrarlanmadı; tekrar deneyin" -#: agent/divert-scd.c:296 +#: agent/divert-scd.c:297 #, fuzzy msgid "PUK not correctly repeated; try again" msgstr "PIN doğru tekrarlanmadı; tekrar deneyin" -#: agent/divert-scd.c:297 +#: agent/divert-scd.c:298 msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "PIN doğru tekrarlanmadı; tekrar deneyin" -#: agent/divert-scd.c:309 +#: agent/divert-scd.c:310 #, c-format msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "Kartın kilidini açmak için lütfen PIN%s%s%s giriniz" -#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:638 sm/export.c:654 -#: sm/import.c:537 sm/import.c:562 +#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:384 sm/export.c:638 sm/export.c:654 +#: sm/import.c:661 sm/import.c:686 #, c-format msgid "error creating temporary file: %s\n" msgstr "geçici dosya oluşturulurken hata: %s\n" -#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:545 +#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:669 #, c-format msgid "error writing to temporary file: %s\n" msgstr "geçeci dosyaya yazma hatası: %s\n" @@ -306,7 +314,7 @@ msgstr "Yeni anahtarınızı korumak için Lütfen%0AAnahtar Parolanızı girini msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "Lütfen yeni anahtar parolasını girin" -#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:103 +#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:104 #: tools/gpg-check-pattern.c:70 msgid "" "@Options:\n" @@ -315,39 +323,39 @@ msgstr "" "@Seçenekler:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:106 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "sunucu olarak (önalanda) çalışır" -#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:109 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "artalan süreci olarak çalışır" -#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 +#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:484 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 +#: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "ayrıntılı" -#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111 #: sm/gpgsm.c:280 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "biraz daha sessiz olur" -#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 msgid "sh-style command output" msgstr "sh tarzı komut çıktısı" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:113 msgid "csh-style command output" msgstr "csh tarzı komut çıktısı" -#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:309 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:114 sm/gpgsm.c:309 #: tools/symcryptrun.c:167 msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|DOSYA|seçenekler DOSYAdan okunur" -#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:123 +#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:124 msgid "do not detach from the console" msgstr "konsoldan kopulmaz" @@ -407,17 +415,22 @@ msgstr "ssh-agent öykünümü etkinleşir" msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "|DOSYA|ortam ayarlarını ayrıca DOSYAya da yazar" -#: agent/gpg-agent.c:329 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 -#: scd/scdaemon.c:244 sm/gpgsm.c:511 tools/gpg-connect-agent.c:180 -#: tools/gpgconf.c:102 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 -msgid "Please report bugs to <" +#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug +#. reporting address. This is so that we can change the +#. reporting address without breaking the translations. +#: agent/gpg-agent.c:332 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 +#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245 +#: sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 tools/gpgconf.c:102 +#: tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 +#, fuzzy +msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n" msgstr "Yazılım hatalarını lütfen <" -#: agent/gpg-agent.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:341 msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "Kullanımı: gpg [seçenekler] (yardım için -h)" -#: agent/gpg-agent.c:340 +#: agent/gpg-agent.c:343 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" @@ -425,145 +438,145 @@ msgstr "" "Sözdizimi: gpg-agent [seçenekler] [komut [arg ...]]\n" "GnuPG için gizli anahtar yönetimi\n" -#: agent/gpg-agent.c:375 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:305 sm/gpgsm.c:638 +#: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:990 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "belirtilen hata seviyesi `%s' geçersiz\n" -#: agent/gpg-agent.c:584 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:399 sm/gpgsm.c:877 sm/gpgsm.c:880 tools/symcryptrun.c:996 +#: agent/gpg-agent.c:587 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:428 +#: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:880 sm/gpgsm.c:883 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "%s çok eski (gereken %s, sizinki %s)\n" -#: agent/gpg-agent.c:683 g10/gpg.c:2085 scd/scdaemon.c:481 sm/gpgsm.c:969 +#: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2099 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:977 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "BİLGİ: \"%s\" öntanımlı seçenek dosyası yok\n" -#: agent/gpg-agent.c:688 agent/gpg-agent.c:1301 g10/gpg.c:2089 -#: scd/scdaemon.c:486 sm/gpgsm.c:973 tools/symcryptrun.c:929 +#: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2103 +#: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:981 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "seçenek dosyası \"%s\": %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:696 g10/gpg.c:2096 scd/scdaemon.c:494 sm/gpgsm.c:980 +#: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2110 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:988 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "\"%s\"den seçenekler okunuyor\n" -#: agent/gpg-agent.c:1050 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:1073 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "`%s' oluşturulurken hata: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1414 agent/gpg-agent.c:1532 agent/gpg-agent.c:1536 -#: agent/gpg-agent.c:1577 agent/gpg-agent.c:1581 g10/exec.c:172 -#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:990 +#: agent/gpg-agent.c:1417 agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1539 +#: agent/gpg-agent.c:1580 agent/gpg-agent.c:1584 g10/exec.c:188 +#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:992 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "`%s' dizini oluşturulamıyor: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1428 scd/scdaemon.c:1004 +#: agent/gpg-agent.c:1431 scd/scdaemon.c:1006 msgid "name of socket too long\n" msgstr "soketin ismi çok uzun\n" -#: agent/gpg-agent.c:1451 scd/scdaemon.c:1027 +#: agent/gpg-agent.c:1454 scd/scdaemon.c:1029 #, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "soket oluşturulamıyor: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1460 +#: agent/gpg-agent.c:1463 #, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "soketin ismi `%s' çok uzun\n" -#: agent/gpg-agent.c:1478 +#: agent/gpg-agent.c:1481 msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "çalışan bir gpg-agent zaten var - bir yenisi başlatılmayacak\n" -#: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1046 +#: agent/gpg-agent.c:1492 scd/scdaemon.c:1048 msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "soket için tuz alınırken hata\n" -#: agent/gpg-agent.c:1494 scd/scdaemon.c:1049 +#: agent/gpg-agent.c:1497 scd/scdaemon.c:1051 #, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "soket `%s'e bağlanırken hata: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1506 scd/scdaemon.c:1058 +#: agent/gpg-agent.c:1509 scd/scdaemon.c:1060 #, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "soket dinleme başarısız: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1512 scd/scdaemon.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:1515 scd/scdaemon.c:1067 #, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "`%s' soketi dinlemede\n" -#: agent/gpg-agent.c:1540 agent/gpg-agent.c:1587 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1543 agent/gpg-agent.c:1590 g10/openfile.c:432 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "dizin `%s' oluşturuldu\n" -#: agent/gpg-agent.c:1593 +#: agent/gpg-agent.c:1596 #, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "%s için stat() başarısız oldu: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1597 +#: agent/gpg-agent.c:1600 #, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "`%s' ev dizini olarak kullanılamıyor\n" -#: agent/gpg-agent.c:1727 scd/scdaemon.c:1081 +#: agent/gpg-agent.c:1730 scd/scdaemon.c:1083 #, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "fd %d üzerinde tuz okunurken hata: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1749 +#: agent/gpg-agent.c:1752 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "tutamak 0x%lx, fd %d için başlatıldı\n" -#: agent/gpg-agent.c:1754 +#: agent/gpg-agent.c:1757 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "tutamak 0x%lx, fd %d için sonlandırıldı\n" -#: agent/gpg-agent.c:1774 +#: agent/gpg-agent.c:1777 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "ssh tutamağı 0x%lx, fd %d için başlatıldı\n" -#: agent/gpg-agent.c:1779 +#: agent/gpg-agent.c:1782 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "ssh tutamağı 0x%lx, fd %d için sonlandırıldı\n" -#: agent/gpg-agent.c:1919 scd/scdaemon.c:1218 +#: agent/gpg-agent.c:1922 scd/scdaemon.c:1220 #, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "pth_select başarısız: %s - 1s bekliyor\n" -#: agent/gpg-agent.c:2028 scd/scdaemon.c:1285 +#: agent/gpg-agent.c:2045 scd/scdaemon.c:1287 #, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s %s durdu\n" -#: agent/gpg-agent.c:2156 +#: agent/gpg-agent.c:2173 msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "bu oturumda çalışan gpg-agent yok\n" -#: agent/gpg-agent.c:2167 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:326 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2133 +#: agent/gpg-agent.c:2184 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:283 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2134 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "GPG_AGENT_INFO çevre değişkeni hatalı\n" -#: agent/gpg-agent.c:2180 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:338 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2144 +#: agent/gpg-agent.c:2197 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:295 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2145 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "gpg-agent protokolü sürüm %d desteklenmiyor\n" @@ -590,7 +603,7 @@ msgstr "" "@Komutlar:\n" " " -#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 +#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77 #: tools/symcryptrun.c:157 msgid "" @@ -858,47 +871,47 @@ msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "UYARI: %s üzerinde izinler güvensiz: \"%s\"\n" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68 +#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72 msgid "yes" msgstr "evet" -#: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73 +#: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77 msgid "yY" msgstr "eE" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70 +#: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74 msgid "no" msgstr "hayır" -#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74 +#: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78 msgid "nN" msgstr "hH" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:72 +#: common/yesno.c:76 msgid "quit" msgstr "çık" -#: common/yesno.c:75 +#: common/yesno.c:79 msgid "qQ" msgstr "çÇ" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:109 +#: common/yesno.c:113 msgid "okay|okay" msgstr "tamam|tamam" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:111 +#: common/yesno.c:115 msgid "cancel|cancel" msgstr "iptal|iptal" -#: common/yesno.c:112 +#: common/yesno.c:116 msgid "oO" msgstr "tT" -#: common/yesno.c:113 +#: common/yesno.c:117 msgid "cC" msgstr "iİ" @@ -912,11 +925,11 @@ msgstr "%lu bayt ayrılırken güvenli bellekte nüve dışına çıkıldı" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "%lu bayt ayrılırken nüve dışına çıkıldı" -#: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101 +#: common/asshelp.c:201 tools/gpg-connect-agent.c:2102 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "çalışan gpg-agent yok - bir tane başlatılıyor\n" -#: common/asshelp.c:349 +#: common/asshelp.c:306 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "aracıya bağlanılamıyor - son çareye başvuruluyor\n" @@ -940,115 +953,128 @@ msgid "|audit-log-result|No certificate" msgstr "sertifikaları ithal eder" #: common/audit.c:483 +#, fuzzy +msgid "|audit-log-result|Not enabled" +msgstr "sertifikaları ithal eder" + +#: common/audit.c:485 msgid "|audit-log-result|Error" msgstr "" -#: common/audit.c:716 +#: common/audit.c:718 msgid "Certificate chain available" msgstr "Sertifika zinciri mevcut" -#: common/audit.c:723 +#: common/audit.c:725 msgid "root certificate missing" msgstr "kök sertifika kayıp" -#: common/audit.c:749 +#: common/audit.c:751 msgid "Data encryption succeeded" msgstr "Veri şifreleme başarılı" -#: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859 +#: common/audit.c:756 common/audit.c:817 common/audit.c:837 common/audit.c:861 msgid "Data available" msgstr "Veri kullanılabilir" -#: common/audit.c:757 +#: common/audit.c:759 msgid "Session key created" msgstr "Oturum anahtarı oluşturuldu" -#: common/audit.c:762 +#: common/audit.c:764 #, c-format msgid "algorithm: %s" msgstr "algoritma: %s" -#: common/audit.c:764 common/audit.c:766 +#: common/audit.c:766 common/audit.c:768 #, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "desteklenmeyen algoritma: %s" -#: common/audit.c:768 +#: common/audit.c:770 msgid "seems to be not encrypted" msgstr "şifrelenmemiş görünüyor" -#: common/audit.c:774 +#: common/audit.c:776 msgid "Number of recipients" msgstr "Alıcı sayısı" -#: common/audit.c:782 +#: common/audit.c:784 #, c-format msgid "Recipient %d" msgstr "%d. alıcı" -#: common/audit.c:810 +#: common/audit.c:812 msgid "Data signing succeeded" msgstr "Verinin imzalanması başarılı" -#: common/audit.c:830 +#: common/audit.c:832 msgid "Data decryption succeeded" msgstr "Verinin şifresinin çözülmesi başarılı" -#: common/audit.c:855 +#: common/audit.c:857 msgid "Data verification succeeded" msgstr "Verinin doğrulanması başarılı" -#: common/audit.c:864 +#: common/audit.c:866 msgid "Signature available" msgstr "İmza kullanılabilir" -#: common/audit.c:869 +#: common/audit.c:871 msgid "Parsing signature succeeded" msgstr "İmzanın çözümlenmesi başarılı" -#: common/audit.c:874 +#: common/audit.c:876 #, c-format msgid "Bad hash algorithm: %s" msgstr "Kötü çittirim algoritması: %s" -#: common/audit.c:889 +#: common/audit.c:891 #, c-format msgid "Signature %d" msgstr "İmza %d" -#: common/audit.c:905 +#: common/audit.c:907 msgid "Certificate chain valid" msgstr "Sertifika zinciri geçerli" -#: common/audit.c:916 +#: common/audit.c:918 msgid "Root certificate trustworthy" msgstr "Kök sertifika güvenilir" -#: common/audit.c:926 +#: common/audit.c:939 sm/certchain.c:920 +msgid "no CRL found for certificate" +msgstr "sertifika için bir CRL yok" + +#: common/audit.c:942 sm/certchain.c:930 +msgid "the available CRL is too old" +msgstr "mevcut CRL çok eski" + +#: common/audit.c:947 msgid "CRL/OCSP check of certificates" msgstr "sertifikalar için CRL/OCSP sınaması" -#: common/audit.c:943 +#: common/audit.c:967 msgid "Included certificates" msgstr "İçerilen sertifikalar" -#: common/audit.c:1002 +#: common/audit.c:1026 msgid "No audit log entries." msgstr "Hiç denetim günlük girdisi yok." -#: common/audit.c:1051 +#: common/audit.c:1075 msgid "Unknown operation" msgstr "Bilinmeyen işlem" -#: common/audit.c:1069 +#: common/audit.c:1093 msgid "Gpg-Agent usable" msgstr "Gpg-Agent elverişli" -#: common/audit.c:1079 +#: common/audit.c:1103 msgid "Dirmngr usable" msgstr "Dirmngr elverişli" -#: common/audit.c:1115 +#: common/audit.c:1139 #, c-format msgid "No help available for `%s'." msgstr "`%s' için yardım mevcut değil." @@ -1178,8 +1204,8 @@ msgstr "OpenPGP anahtarı kullanılabilir değil: %s\n" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "%s numaralı OpenPGP kartı saptandı\n" -#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1611 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2985 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keygen.c:3008 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "bu önceden betik kipinde yapılamaz\n" @@ -1187,13 +1213,14 @@ msgstr "bu önceden betik kipinde yapılamaz\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "Bu komut sadece 2. sürüm kartlar için kullanılabilir\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2020 msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "Sıfırlama kodu ya yok ya da kullanım dışı\n" -#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1340 g10/card-util.c:1419 -#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598 -#: g10/keygen.c:1679 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 +#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565 +#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1621 +#: g10/keygen.c:1702 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249 +#: sm/certreqgen-ui.c:283 msgid "Your selection? " msgstr "Seçiminiz? " @@ -1325,24 +1352,72 @@ msgstr "anahtar işlemi mümkün değil: %s\n" msgid "not an OpenPGP card" msgstr "bir OpenPGP kartı değil" -#: g10/card-util.c:1160 +#: g10/card-util.c:1164 #, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "geçerli anahtar bilgisi alınırken hata: %s\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1251 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "Mevcut anahtar değiştirilsin mi? (e/H ya da y/N) " -#: g10/card-util.c:1267 g10/card-util.c:1276 +#: g10/card-util.c:1267 +msgid "" +"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" +" If the key generation does not succeed, please check the\n" +" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +msgstr "İstediğiniz anahtar uzunluğu nedir? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +msgstr "İstediğiniz anahtar uzunluğu nedir? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +msgstr "İstediğiniz anahtar uzunluğu nedir? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841 +#: sm/certreqgen-ui.c:194 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "%u bite yuvarlandı\n" + +#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184 +#, c-format +msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" +msgstr "%s anahtar uzunlukları %u-%u aralığında olmalı\n" + +#: g10/card-util.c:1319 +#, c-format +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgstr "soket `%s'e bağlanırken hata: %s\n" + +#: g10/card-util.c:1361 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "Şifreli anahtarın kartsız yedeği yapılsın mı? (E/h ya da Y/n) " -#: g10/card-util.c:1288 +#: g10/card-util.c:1375 +#, fuzzy +msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" +msgstr "gizli anahtar zaten bir kartın üzerinde saklı\n" + +#: g10/card-util.c:1378 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "Mevcut anahtarlar değiştirilsin mi? (e/H ya da y/N) " -#: g10/card-util.c:1297 +#: g10/card-util.c:1390 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -1353,124 +1428,129 @@ msgstr "" " PIN = `%s' Admin PIN = `%s'\n" "Bunları --change-pin komutunu kullanarak değiştirmelisiniz\n" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1446 msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "Lütfen üretilecek anahtar türünü seçiniz:\n" -#: g10/card-util.c:1333 g10/card-util.c:1410 +#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556 msgid " (1) Signature key\n" msgstr " (1) İmzalama anahtarı\n" -#: g10/card-util.c:1334 g10/card-util.c:1412 +#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558 msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (2) Şifreleme anahtarı\n" -#: g10/card-util.c:1335 g10/card-util.c:1414 +#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Kimlik kanıtlama anahtarı\n" -#: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 +#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:945 +#: g10/keygen.c:1625 g10/keygen.c:1653 g10/keygen.c:1755 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Seçim geçersiz.\n" -#: g10/card-util.c:1407 +#: g10/card-util.c:1553 msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Lütfen anahtarın saklanacağı yeri seçiniz:\n" -#: g10/card-util.c:1442 +#: g10/card-util.c:1597 msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "bilinmeyen anahtar koruma algoritması\n" -#: g10/card-util.c:1447 +#: g10/card-util.c:1602 msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "anahtarın gizli parçaları kullanılabilir değil\n" -#: g10/card-util.c:1452 +#: g10/card-util.c:1607 msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "gizli anahtar zaten bir kartın üzerinde saklı\n" -#: g10/card-util.c:1521 g10/keyedit.c:1380 +#: g10/card-util.c:1620 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key to card: %s\n" +msgstr "anahtarı yazarken hata: %s\n" + +#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1380 msgid "quit this menu" msgstr "bu menüden çık" -#: g10/card-util.c:1523 +#: g10/card-util.c:1681 msgid "show admin commands" msgstr "yönetici komutlarını gösterir" -#: g10/card-util.c:1524 g10/keyedit.c:1383 +#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1383 msgid "show this help" msgstr "bunu gösterir" -#: g10/card-util.c:1526 +#: g10/card-util.c:1684 msgid "list all available data" msgstr "tüm kullanılabilir veriyi listeler" -#: g10/card-util.c:1529 +#: g10/card-util.c:1687 msgid "change card holder's name" msgstr "kart sahibinin ismini değiştirir" -#: g10/card-util.c:1530 +#: g10/card-util.c:1688 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "anahtarın alınacağı URL değiştirilir" -#: g10/card-util.c:1531 +#: g10/card-util.c:1689 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "kart URL'sinde belirtilmiş anahtarı alır" -#: g10/card-util.c:1532 +#: g10/card-util.c:1690 msgid "change the login name" msgstr "oturum açma ismini değiştirir" -#: g10/card-util.c:1533 +#: g10/card-util.c:1691 msgid "change the language preferences" msgstr "dil tercihlerini değiştirir" -#: g10/card-util.c:1534 +#: g10/card-util.c:1692 msgid "change card holder's sex" msgstr "kart sahibinin cinsiyetini değiştirir" -#: g10/card-util.c:1535 +#: g10/card-util.c:1693 msgid "change a CA fingerprint" msgstr "bir CA parmakizini değiştirir" -#: g10/card-util.c:1536 +#: g10/card-util.c:1694 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "imza zorlama PIN'i bayrağını değiştirir" -#: g10/card-util.c:1537 +#: g10/card-util.c:1695 msgid "generate new keys" msgstr "yeni anahtarlar üretir" -#: g10/card-util.c:1538 +#: g10/card-util.c:1696 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "PIN'i değiştirme veya engelleme menüsü" -#: g10/card-util.c:1539 +#: g10/card-util.c:1697 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "PIN'i doğrular ve tüm veriyi listeler" -#: g10/card-util.c:1540 +#: g10/card-util.c:1698 msgid "unblock the PIN using a Reset Code" msgstr "Bir Sıfırlama Kodu kullanarak PIN'in engelini kaldır" -#: g10/card-util.c:1663 g10/keyedit.c:1654 +#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1654 msgid "Command> " msgstr "Komut> " -#: g10/card-util.c:1706 +#: g10/card-util.c:1861 msgid "Admin-only command\n" msgstr "Yöneticiye özel komut\n" -#: g10/card-util.c:1737 +#: g10/card-util.c:1892 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "Yönetici komutlarına izin verilir\n" -#: g10/card-util.c:1739 +#: g10/card-util.c:1894 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "Yönetici komutlarına izin verilmez\n" -#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 +#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Komut geçersiz (\"help\" komutunu deneyin)\n" @@ -1478,18 +1558,18 @@ msgstr "Komut geçersiz (\"help\" komutunu deneyin)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output seçeneği bu komutla çalışmaz\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3967 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3986 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "`%s' açılamadı\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1737 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "anahtar \"%s\" yok: %s\n" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1748 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1751 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -1621,56 +1701,56 @@ msgstr "UYARI: ileti simetrik şifre içindeki zayıf bir anahtarla şifrelendi. msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "şifreli paketin elde edilmesinde sorun var\n" -#: g10/exec.c:49 +#: g10/exec.c:57 msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "uzaktan uygulama çalıştırılması desteklenmiyor\n" -#: g10/exec.c:313 +#: g10/exec.c:308 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "" "güvensiz options dosyası yetkilerinden dolayı dış program çağrıları iptal\n" "edildi\n" -#: g10/exec.c:343 +#: g10/exec.c:338 msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" msgstr "" "bu platformda, dış uygulamalar çalıştırılırken geçici dosyalar gerekiyor\n" -#: g10/exec.c:421 +#: g10/exec.c:416 #, c-format msgid "unable to execute program `%s': %s\n" msgstr " '%s' çalıştırılamıyor: %s\n" -#: g10/exec.c:424 +#: g10/exec.c:419 #, c-format msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "'%s' kabuğu çalıştırılamıyor: %s\n" -#: g10/exec.c:509 +#: g10/exec.c:510 #, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" msgstr "dış uygulama çalıştırılırken sistem hatası: %s\n" -#: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586 +#: g10/exec.c:521 g10/exec.c:588 msgid "unnatural exit of external program\n" msgstr "Dış uygulamamnın doğal olmayan çıkışı\n" -#: g10/exec.c:535 +#: g10/exec.c:536 msgid "unable to execute external program\n" msgstr "dış uygulama çalıştırılamıyor\n" -#: g10/exec.c:552 +#: g10/exec.c:553 #, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" msgstr "dış uygulamanın yanıtı okunamıyor: %s\n" -#: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604 +#: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" msgstr "UYARI: geçici dosya silinemiyor (%s) `%s': %s\n" -#: g10/exec.c:609 +#: g10/exec.c:611 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "UYARI: %s geçici dizini silinemiyor: %s\n" @@ -1833,7 +1913,7 @@ msgstr "anahtarları ve parmak izlerini listeler" msgid "list secret keys" msgstr "gizli anahtarları listeler" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:389 sm/gpgsm.c:199 msgid "generate a new key pair" msgstr "yeni bir anahtar çifti üretir" @@ -1857,97 +1937,97 @@ msgstr "bir anahtarı yerel olarak imzalar" msgid "sign or edit a key" msgstr "bir anahtarı düzenler ve imzalar" -#: g10/gpg.c:397 +#: g10/gpg.c:398 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "bir yürürlükten kaldırma sertifikası üretir" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:400 msgid "export keys" msgstr "anahtarları gönderir" -#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:202 +#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:202 msgid "export keys to a key server" msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusuna gönderir" -#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:203 +#: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:203 msgid "import keys from a key server" msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusundan indirir" -#: g10/gpg.c:403 +#: g10/gpg.c:404 msgid "search for keys on a key server" msgstr "bir anahtar sunucusunda anahtarları arar" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:406 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusundan günceller" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:411 msgid "import/merge keys" msgstr "anahtarları indirir/katıştırır" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:414 msgid "print the card status" msgstr "kart durumunu basar" -#: g10/gpg.c:414 +#: g10/gpg.c:415 msgid "change data on a card" msgstr "kart üzerindeki veriyi değiştirir" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:416 msgid "change a card's PIN" msgstr "bir kartın PIN'ini değiştirir" -#: g10/gpg.c:424 +#: g10/gpg.c:425 msgid "update the trust database" msgstr "güvence veritabanını günceller" -#: g10/gpg.c:431 +#: g10/gpg.c:432 msgid "print message digests" msgstr "ileti özetlerini gösterir" -#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:208 +#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:208 msgid "run in server mode" msgstr "sunucu kipinde çalışır" -#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:226 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:226 msgid "create ascii armored output" msgstr "ascii zırhlı çıktı oluşturur" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:239 +#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:239 msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" msgstr "|KULLANICI-KİMLİĞİ|KULLANICI-KİMLİĞİ için şifreleme yapar" -#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:276 +#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:276 msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" msgstr "" "|KULLANICI-KİMLİĞİ|imzalamak ya da şifre çözmek için KULLANICI-KİMLİĞİ " "kullanılır" -#: g10/gpg.c:457 +#: g10/gpg.c:458 msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "|N|sıkıştırma seviyesi N olarak ayarlanır (0 iptal eder)" -#: g10/gpg.c:463 +#: g10/gpg.c:464 msgid "use canonical text mode" msgstr "kurallı metin kipini kullanır" -#: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:278 msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|DOSYA|çıktı DOSYAya yazılır" -#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 +#: g10/gpg.c:497 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 msgid "do not make any changes" msgstr "hiçbir değişiklik yapmaz" -#: g10/gpg.c:497 +#: g10/gpg.c:498 msgid "prompt before overwriting" msgstr "üzerine yazmadan önce sorar" -#: g10/gpg.c:549 +#: g10/gpg.c:550 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "kesin OpenPGP davranışı etkin olur" -#: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:333 +#: g10/gpg.c:581 sm/gpgsm.c:333 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1955,7 +2035,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Tüm komut ve seçeneklerin komple listesi için man sayfalarına bakın)\n" -#: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:336 +#: g10/gpg.c:584 sm/gpgsm.c:336 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1975,17 +2055,11 @@ msgstr "" " --list-keys [isimler] anahtarları listeler\n" " --fingerprint [isimler] parmak izlerini gösterir\n" -#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 -msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" -msgstr "" -"Yazılım hatalarını lütfen <[email protected]> adresine,\n" -"çeviri hatalarını ise <[email protected]> adresine bildiriniz.\n" - -#: g10/gpg.c:831 +#: g10/gpg.c:830 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Kullanımı: gpg [seçenekler] [dosyalar] (yardım için -h)" -#: g10/gpg.c:834 +#: g10/gpg.c:833 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1995,7 +2069,7 @@ msgstr "" "imzalama, kontrol, şifreleme veya çözme\n" "öntanımlı işlem girilen veriye bağımlıdır\n" -#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:535 +#: g10/gpg.c:844 sm/gpgsm.c:536 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2003,549 +2077,549 @@ msgstr "" "\n" "Desteklenen algoritmalar:\n" -#: g10/gpg.c:848 +#: g10/gpg.c:847 msgid "Pubkey: " msgstr "GenAnah: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 +#: g10/gpg.c:854 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "Şifre: " -#: g10/gpg.c:862 +#: g10/gpg.c:861 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 +#: g10/gpg.c:868 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "Sıkıştırma: " -#: g10/gpg.c:939 +#: g10/gpg.c:938 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "kullanımı: gpg [seçenekler] " -#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:674 +#: g10/gpg.c:1125 sm/gpgsm.c:687 msgid "conflicting commands\n" msgstr "çelişen komutlar\n" -#: g10/gpg.c:1133 +#: g10/gpg.c:1143 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "grup tanımı '%s' içinde = işareti yok\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1340 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' evdizininde güvensiz iyelik\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1343 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasında güvensiz iyelik\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1346 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' eklentisinde güvensiz iyelik\n" -#: g10/gpg.c:1342 +#: g10/gpg.c:1352 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "UYARI: UYARI: '%s' evdizininde güvensiz izinler\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1355 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasında güvensiz izinler\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1358 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' eklentisinde güvensiz izinler\n" -#: g10/gpg.c:1354 +#: g10/gpg.c:1364 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' evdizinindeki ilgili dizinin iyeliği güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1357 +#: g10/gpg.c:1367 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasını içeren dizinin iyeliği güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1360 +#: g10/gpg.c:1370 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' eklentisini içeren dizinin iyeliği güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1366 +#: g10/gpg.c:1376 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' evdizinindeki ilgili dizinin izinleri güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1369 +#: g10/gpg.c:1379 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasını içeren dizinin izinleri güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1372 +#: g10/gpg.c:1382 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "UYARI: '%s' eklentisini içeren dizinin izinleri güvensiz\n" -#: g10/gpg.c:1551 +#: g10/gpg.c:1561 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "yapılandırma öğesi '%s' bilinmiyor\n" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1660 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "anahtarların listelenmesi sırasında foto kimliklerini gösterir" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "imza listelemesi sırasında poliçe URLleri gösterilir" -#: g10/gpg.c:1654 +#: g10/gpg.c:1664 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "imza listelemesi sırasında tüm simgelemi gösterir" -#: g10/gpg.c:1656 +#: g10/gpg.c:1666 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "imza listelemesi sırasında IETF standart simgelemlerini gösterir" -#: g10/gpg.c:1660 +#: g10/gpg.c:1670 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "imza listelemesi sırasında kullanıcı kanaklı simgelemleri gösterir" -#: g10/gpg.c:1662 +#: g10/gpg.c:1672 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "" "imza listelemesi sırasında tercih edilen anahtar sunucusu adresi gösterilir" -#: g10/gpg.c:1664 +#: g10/gpg.c:1674 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "anahtar listelemesi sırasında kullanıcı kimliği geçerliliğini gösterir" -#: g10/gpg.c:1666 +#: g10/gpg.c:1676 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "" "anahtar listelerinde yürürlükten kaldırılmış ve zamanaşımına uğramış " "kullanıcı kimlikleri gösterilir" -#: g10/gpg.c:1668 +#: g10/gpg.c:1678 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "" "anahtar listelerinde yürürlükten kaldırılmış ve zamanaşımına uğramış " "yardımcı anahtarlar gösterilir" -#: g10/gpg.c:1670 +#: g10/gpg.c:1680 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "anahtar zinciri ismini anahtar listelerinde gösterir" -#: g10/gpg.c:1672 +#: g10/gpg.c:1682 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "imza listelemesi sırasında zamanaşımı tarihleri gösterilir" -#: g10/gpg.c:1833 +#: g10/gpg.c:1843 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "BİLGİ: eski öntanımlı seçenekler dosyası `%s' yoksayıldı\n" -#: g10/gpg.c:1925 +#: g10/gpg.c:1935 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libgcrypt çok eski (%s lazım, sizinki %s)\n" -#: g10/gpg.c:2313 g10/gpg.c:2990 g10/gpg.c:3002 +#: g10/gpg.c:2327 g10/gpg.c:3015 g10/gpg.c:3027 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "BİLGİ: %s normal kullanım için değil!\n" -#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506 +#: g10/gpg.c:2508 g10/gpg.c:2520 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "'%s' geçerli bir imza zamanaşımı değil\n" -#: g10/gpg.c:2588 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "'%s' geçerli bir karakter kümesi değil\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 +#: g10/gpg.c:2625 g10/gpg.c:2820 g10/keyedit.c:4121 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "anahtar sunucusunun adresi çözümlenemedi\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: anahtar sunucusu seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2626 +#: g10/gpg.c:2640 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "anahtar sunucusu seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2633 +#: g10/gpg.c:2647 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: geçersiz içselleştirme seçenekleri\n" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2650 msgid "invalid import options\n" msgstr "içselleştirme seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2643 +#: g10/gpg.c:2657 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d geçersiz dışsallaştırma seçenekleri\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2660 msgid "invalid export options\n" msgstr "dışsallaştırma seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2653 +#: g10/gpg.c:2667 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: liste seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2656 +#: g10/gpg.c:2670 msgid "invalid list options\n" msgstr "liste seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2678 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "imza doğrulaması sırasında foto kimliklerini gösterir" -#: g10/gpg.c:2666 +#: g10/gpg.c:2680 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "imza doğrulaması sırasında poliçe adreslerini gösterir" -#: g10/gpg.c:2668 +#: g10/gpg.c:2682 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "imza doğrulaması sırasında tüm simgelemi gösterir" -#: g10/gpg.c:2670 +#: g10/gpg.c:2684 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "imza doğrulaması sırasında IETF standart simgelemlerini gösterir" -#: g10/gpg.c:2674 +#: g10/gpg.c:2688 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "imza doğrulaması sırasında kullanıcı kaynaklı simgelemleri gösterir" -#: g10/gpg.c:2676 +#: g10/gpg.c:2690 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "" "imza doğrulaması sırasında tercih edilen anahtar sunucusu adresleri " "gösterilir" -#: g10/gpg.c:2678 +#: g10/gpg.c:2692 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "imza doğrulaması sırasında kullanıcı kimliği geçerliliğini gösterir" -#: g10/gpg.c:2680 +#: g10/gpg.c:2694 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "" "imza doğrulamasında yürürlükten kaldırılan ve zamanaşımına uğrayan kullanıcı " "kimlikleri gösterilir" -#: g10/gpg.c:2682 +#: g10/gpg.c:2696 msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "imza doğrulamasında sadece birincil kullanıcı kimlik gösterilir" -#: g10/gpg.c:2684 +#: g10/gpg.c:2698 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "imzaları PKA verisi ile doğrular" -#: g10/gpg.c:2686 +#: g10/gpg.c:2700 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "imzaların güvenilirliğini geçerli PKA verisi ile yükseltir" -#: g10/gpg.c:2693 +#: g10/gpg.c:2707 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d doğrulama seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2696 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "invalid verify options\n" msgstr "doğrulama seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2703 +#: g10/gpg.c:2717 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "çalıştırılabilirlerin patikası %s yapılamıyor\n" -#: g10/gpg.c:2878 +#: g10/gpg.c:2903 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: özdevinimli anahtar konumlama listesi geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2881 +#: g10/gpg.c:2906 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "özdevinimli anahtar konumlama listesi geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:2979 sm/gpgsm.c:1387 +#: g10/gpg.c:3004 sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "UYARI: program bir \"core\" dosyası oluşturabilir!\n" -#: g10/gpg.c:2983 +#: g10/gpg.c:3008 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "UYARI: %s %s'i aşıyor\n" -#: g10/gpg.c:2992 +#: g10/gpg.c:3017 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ile %s birlikte kullanılmaz!\n" -#: g10/gpg.c:2995 +#: g10/gpg.c:3020 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s, %s ile etkisiz olur!\n" -#: g10/gpg.c:3010 +#: g10/gpg.c:3035 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "%s olmasından dolayı güvensiz bellekle çalıştırılmayacak\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3049 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2 kipindeyken sadece ayrık veya sade imzalar yapabilirsiniz\n" -#: g10/gpg.c:3030 +#: g10/gpg.c:3055 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2 kipinde aynı anda hem imzalama hem de şifreleme yapamazsınız\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "--pgp2 ile çalışırken veri yolu yerine dosyaları kullanmalısınız.\n" -#: g10/gpg.c:3049 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "--pgp2 kipinde ileti şifrelemesi IDEA şifresi gerektirir\n" -#: g10/gpg.c:3115 g10/gpg.c:3139 sm/gpgsm.c:1459 +#: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1478 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen şifre algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3121 g10/gpg.c:3145 sm/gpgsm.c:1465 sm/gpgsm.c:1471 +#: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1484 sm/gpgsm.c:1490 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen özet algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen şifre algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3133 +#: g10/gpg.c:3159 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen sertifikalama özet algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3148 +#: g10/gpg.c:3174 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "\"completes-needed\" 0 dan büyük olmalı\n" -#: g10/gpg.c:3150 +#: g10/gpg.c:3176 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "\"marginals-needed\" 1 den büyük olmalı\n" -#: g10/gpg.c:3152 +#: g10/gpg.c:3178 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "\"max-cert-depth\" 1 ile 255 arasında olmalı\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3180 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "öntanımlı sertifika seviyesi geçersiz; 0, 1, 2, ya da 3 olabilir\n" -#: g10/gpg.c:3156 +#: g10/gpg.c:3182 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "asgari sertifika seviyesi geçersiz; 1, 2, ya da 3 olabilir\n" -#: g10/gpg.c:3159 +#: g10/gpg.c:3185 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "BİLGİ: basit S2K kipi (0) kesinlikle tavsiye edilmez\n" -#: g10/gpg.c:3163 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "S2K kipi geçersiz; 0, 1 veya 3 olmalı\n" -#: g10/gpg.c:3170 +#: g10/gpg.c:3196 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "öntanımlı tercihler geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3179 +#: g10/gpg.c:3200 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "kişisel şifre tercihleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3183 +#: g10/gpg.c:3204 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "kişisel özet tercihleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "kişisel sıkıştırma tercihleri geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3241 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s, %s ile henüz çalışmıyor\n" -#: g10/gpg.c:3267 +#: g10/gpg.c:3288 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' şifreleme algoritması kullanılamaz\n" -#: g10/gpg.c:3272 +#: g10/gpg.c:3293 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' özet algoritması kullanılamaz\n" -#: g10/gpg.c:3277 +#: g10/gpg.c:3298 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' sıkıştırma algoritması kullanılamaz\n" -#: g10/gpg.c:3363 +#: g10/gpg.c:3384 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "\"TrustDB\" güvence veritabanı başlangıç aşamasında başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3374 +#: g10/gpg.c:3395 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "UYARI: alıcılar (-r) genel anahtar şifrelemesi kullanılmadan belirtilmiş\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3416 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3402 +#: g10/gpg.c:3423 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3404 +#: g10/gpg.c:3425 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "`%s' için simetrik şifreleme başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3414 +#: g10/gpg.c:3435 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3427 +#: g10/gpg.c:3448 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3429 +#: g10/gpg.c:3450 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "--s2k-mode 0 ile --symmetric --encrypt kullanamazsınız\n" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3453 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s kipindeyken --symmetric --encrypt kullanamazsınız\n" -#: g10/gpg.c:3450 +#: g10/gpg.c:3471 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3463 +#: g10/gpg.c:3484 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3478 +#: g10/gpg.c:3499 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3480 +#: g10/gpg.c:3501 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "--s2k-mode 0 ile --symmetric --sign --encrypt kullanamazsınız\n" -#: g10/gpg.c:3483 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "%s kipindeyken --symmetric --sign --encrypt kullanamazsınız.\n" -#: g10/gpg.c:3503 +#: g10/gpg.c:3524 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [DOSYA]" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3533 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3537 +#: g10/gpg.c:3558 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3545 +#: g10/gpg.c:3566 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key kullanıcı-kimliği" -#: g10/gpg.c:3549 +#: g10/gpg.c:3570 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key kullanıcı-kimliği" -#: g10/gpg.c:3570 +#: g10/gpg.c:3591 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key kullanıcı-kimliği [komutlar]" -#: g10/gpg.c:3662 +#: g10/gpg.c:3683 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "anahtar sunucusuna gönderim başarısızlığa uğradı: %s\n" -#: g10/gpg.c:3664 +#: g10/gpg.c:3685 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "anahtar sunucusundan alım başarısızlığa uğradı: %s\n" -#: g10/gpg.c:3666 +#: g10/gpg.c:3687 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "anahtar ihracı başarısızlığa uğradı: %s\n" -#: g10/gpg.c:3677 +#: g10/gpg.c:3698 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "anahtar sunucusunda arama başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3687 +#: g10/gpg.c:3708 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "anahtar sunucusunda tazeleme başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3738 +#: g10/gpg.c:3759 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "zırhın kaldırılması başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3746 +#: g10/gpg.c:3767 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "zırhlama başarısız: %s\n" -#: g10/gpg.c:3836 +#: g10/gpg.c:3857 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "`%s' çittirim algoritması geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:3953 +#: g10/gpg.c:3972 msgid "[filename]" msgstr "[dosyaismi]" -#: g10/gpg.c:3957 +#: g10/gpg.c:3976 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "İletinizi yazın ...\n" -#: g10/gpg.c:4271 +#: g10/gpg.c:4290 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "belirtilen sertifika güvence adresi geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:4273 +#: g10/gpg.c:4292 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "belirtilen imza güvence adresi geçersiz\n" -#: g10/gpg.c:4306 +#: g10/gpg.c:4325 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "belirtilen anahtar sunucusu adresi geçersiz\n" @@ -2636,12 +2710,12 @@ msgstr " yeni anahtarlar atlandı: %lu\n" msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " kullanıcı kimliksiz: %lu\n" -#: g10/import.c:302 sm/import.c:112 +#: g10/import.c:302 sm/import.c:114 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " alınan: %lu" -#: g10/import.c:308 sm/import.c:116 +#: g10/import.c:308 sm/import.c:118 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " değişmedi: %lu\n" @@ -2666,22 +2740,22 @@ msgstr " yeni imzalar: %lu\n" msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " yeni anahtar iptalleri: %lu\n" -#: g10/import.c:318 sm/import.c:118 +#: g10/import.c:318 sm/import.c:120 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " gizli anahtarlar okundu: %lu\n" -#: g10/import.c:320 sm/import.c:120 +#: g10/import.c:320 sm/import.c:122 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " gizli anahtarlar indirildi: %lu\n" -#: g10/import.c:322 sm/import.c:122 +#: g10/import.c:322 sm/import.c:124 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " gizli anahtarlar değişmedi: %lu\n" -#: g10/import.c:324 sm/import.c:124 +#: g10/import.c:324 sm/import.c:126 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " alınamadı: %lu\n" @@ -3340,8 +3414,8 @@ msgstr "Bu anahtarı çok dikkatle sınadım.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "Gerçekten imzalayacak mısınız? (e/H veya y/N) " -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 -#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4870 g10/keyedit.c:4961 g10/keyedit.c:5025 +#: g10/keyedit.c:5086 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "imzalama başarısız: %s\n" @@ -3352,19 +3426,19 @@ msgstr "" "Anahtar sadece kısa veya karta özel öğeler içeriyor,\n" "değiştirilecek bir anahtar parolası yok.\n" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3687 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3713 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Bu anahtar korunmamış.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3700 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Asıl anahtarın gizli parçaları kullanılamaz.\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3690 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3716 msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "Asıl anahtarın gizli parçaları kart üzerinde saklı.\n" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3694 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3720 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Anahtar korunmuş.\n" @@ -3381,7 +3455,7 @@ msgstr "" "Bu gizli anahtar için yeni anahtar parolasını giriniz.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2224 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2247 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "" "ikinci kez yazdığınız anahtar parolası ilkiyle aynı değil; işlem " @@ -3782,12 +3856,12 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(duyarlı)" #: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 -#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:532 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "oluşturuldu: %s" -#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:996 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "yürürlükten kaldırıldı: %s" @@ -3799,7 +3873,7 @@ msgstr "son kullanma tarihi: %s" #: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 -#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1002 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "son kullanma tarihi: %s" @@ -3835,13 +3909,13 @@ msgstr "" "Gösterilen anahtarın, uygulamayı yeniden başlatıncaya kadar, gerekli\n" "doğrulukta olmayacağını lütfen gözönüne alınız.\n" -#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 -#: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:542 +#: g10/mainproc.c:1849 g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1722 msgid "revoked" msgstr "yürürlükten kaldırıldı" -#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 -#: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:546 +#: g10/mainproc.c:1851 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1724 msgid "expired" msgstr "zamanaşımına uğradı" @@ -3901,7 +3975,7 @@ msgstr "%d imza silindi.\n" msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Hiçbir şey silinmedi.\n" -#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1726 msgid "invalid" msgstr "geçersiz" @@ -4065,12 +4139,12 @@ msgstr "%d indisli bir yardımcı anahtar yok\n" msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "Kullanıcı kimliği: \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4776 g10/keyedit.c:4819 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "%s anahtarınızla %s%s%s de imzalandı\n" -#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4778 g10/keyedit.c:4821 msgid " (non-exportable)" msgstr " (dışarda geçersiz)" @@ -4089,55 +4163,59 @@ msgstr "" "Bu imza için bir yürürlükten kaldırma sertifikası oluşturulsun mu? (e/H veya " "y/N) " -#: g10/keyedit.c:4723 +#: g10/keyedit.c:4747 +msgid "Not signed by you.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:4753 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "Bu kullanıcı kimliklerini %s anahtarı üzerinde imzalamışsınız:\n" -#: g10/keyedit.c:4749 +#: g10/keyedit.c:4779 msgid " (non-revocable)" msgstr " (yürülükten kaldırılmaz)" -#: g10/keyedit.c:4756 +#: g10/keyedit.c:4786 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "%s tarafından %s de yürürlükten kaldırılmış\n" -#: g10/keyedit.c:4778 +#: g10/keyedit.c:4808 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Bu imzaları yürürlükten kaldırmak üzeresiniz:\n" -#: g10/keyedit.c:4798 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "" "Bu yürürlükten kaldırma sertifikalarını gerçekten oluşturacak mısınız? (e/H " "veya y/N) " -#: g10/keyedit.c:4828 +#: g10/keyedit.c:4858 msgid "no secret key\n" msgstr "gizli anahtar yok\n" -#: g10/keyedit.c:4898 +#: g10/keyedit.c:4928 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "kullanıcı kimliği \"%s\" zaten iptal edilmişti\n" -#: g10/keyedit.c:4915 +#: g10/keyedit.c:4945 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "UYARI: bir kullanıcı kimliği imzası %d saniye gelecekte oluşturuldu\n" -#: g10/keyedit.c:4979 +#: g10/keyedit.c:5009 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "Anahtar %s zaten yürürlükten kaldırılmış.\n" -#: g10/keyedit.c:5041 +#: g10/keyedit.c:5071 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "Yardımcı anahtar %s zaten yürürlükten kaldırılmış.\n" -#: g10/keyedit.c:5136 +#: g10/keyedit.c:5166 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "" @@ -4161,54 +4239,55 @@ msgstr "çok fazla özet tercihi\n" msgid "too many compression preferences\n" msgstr "çok fazla sıkıştırma tercihi\n" -#: g10/keygen.c:406 +#: g10/keygen.c:420 #, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "tercih dizgesindeki '%s' öğesi geçersiz\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:904 msgid "writing direct signature\n" msgstr "doğrudan imza yazılıyor\n" -#: g10/keygen.c:931 +#: g10/keygen.c:946 msgid "writing self signature\n" msgstr "öz-imza yazılıyor\n" -#: g10/keygen.c:988 +#: g10/keygen.c:1003 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "anahtarı garantileyen imzayı yazıyor\n" -#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 -#: g10/keygen.c:3186 +#: g10/keygen.c:1173 g10/keygen.c:1284 g10/keygen.c:1289 g10/keygen.c:1432 +#: g10/keygen.c:3209 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "anahtar uzunluğu geçersiz; %u bit kullanılıyor\n" -#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3192 +#: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1438 +#: g10/keygen.c:3215 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "anahtar uzunluğu %u bite yuvarlandı\n" -#: g10/keygen.c:1306 +#: g10/keygen.c:1329 msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "" "UYARI: bazı OpenPGP uygulamaları bu özet boyutlu bir DSA anahtarıyla " "çalışamayabilir\n" -#: g10/keygen.c:1526 +#: g10/keygen.c:1549 msgid "Sign" msgstr "İmzalama" -#: g10/keygen.c:1529 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "Certify" msgstr "Onayla" -#: g10/keygen.c:1532 +#: g10/keygen.c:1555 msgid "Encrypt" msgstr "Şifrele" -#: g10/keygen.c:1535 +#: g10/keygen.c:1558 msgid "Authenticate" msgstr "Kimlik kanıtla" @@ -4222,114 +4301,104 @@ msgstr "Kimlik kanıtla" #. a = Toggle authentication capability #. q = Finish #. -#: g10/keygen.c:1553 +#: g10/keygen.c:1576 msgid "SsEeAaQq" msgstr "OoŞşKkçÇ" -#: g10/keygen.c:1576 +#: g10/keygen.c:1599 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "bir %s anahtarı için olası eylemler: " -#: g10/keygen.c:1580 +#: g10/keygen.c:1603 msgid "Current allowed actions: " msgstr "Şimdilik mümkün eylemler: " -#: g10/keygen.c:1585 +#: g10/keygen.c:1608 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr " (%c) İmzalama yeteneğini açar/kapar\n" -#: g10/keygen.c:1588 +#: g10/keygen.c:1611 #, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr " (%c) Şifreleme yeteneğini açar/kapar\n" -#: g10/keygen.c:1591 +#: g10/keygen.c:1614 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr " (%c) Kimlik kanıtlama yeteneğini açar/kapar\n" -#: g10/keygen.c:1594 +#: g10/keygen.c:1617 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr " (%c) Bitti\n" -#: g10/keygen.c:1654 sm/certreqgen-ui.c:121 +#: g10/keygen.c:1677 sm/certreqgen-ui.c:157 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Lütfen istediğiniz anahtarı seçiniz:\n" -#: g10/keygen.c:1657 +#: g10/keygen.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr " (%d) DSA ve ElGamal (öntanımlı)\n" -#: g10/keygen.c:1659 +#: g10/keygen.c:1682 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" msgstr " (%d) DSA ve ElGamal (öntanımlı)\n" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1684 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (yalnız imzalamak için)\n" -#: g10/keygen.c:1662 +#: g10/keygen.c:1685 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (sadece imzalamak için)\n" -#: g10/keygen.c:1666 +#: g10/keygen.c:1689 #, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (yalnız şifrelemek için)\n" -#: g10/keygen.c:1667 +#: g10/keygen.c:1690 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (sadece şifrelemek için)\n" -#: g10/keygen.c:1671 +#: g10/keygen.c:1694 #, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) DSA (yeteneklerini belirtin)\n" -#: g10/keygen.c:1672 +#: g10/keygen.c:1695 #, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (yeteneklerini belirtin)\n" -#: g10/keygen.c:1780 +#: g10/keygen.c:1803 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "%s anahtarları %u bit ile %u bit arasında olmalı.\n" -#: g10/keygen.c:1788 +#: g10/keygen.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "İstediğiniz anahtar uzunluğu nedir? (%u) " -#: g10/keygen.c:1791 sm/certreqgen-ui.c:142 +#: g10/keygen.c:1814 sm/certreqgen-ui.c:179 #, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "İstediğiniz anahtar uzunluğu nedir? (%u) " -#: g10/keygen.c:1799 sm/certreqgen-ui.c:147 -#, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "%s anahtar uzunlukları %u-%u aralığında olmalı\n" - -#: g10/keygen.c:1805 sm/certreqgen-ui.c:152 +#: g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:189 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "İstenen anahtar uzunluğu: %u bit\n" -#: g10/keygen.c:1812 g10/keygen.c:1818 sm/certreqgen-ui.c:157 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "%u bite yuvarlandı\n" - -#: g10/keygen.c:1893 +#: g10/keygen.c:1916 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4345,7 +4414,7 @@ msgstr "" " <n>m = anahtar n ay geçerli\n" " <n>y = anahtar n yıl geçerli\n" -#: g10/keygen.c:1904 +#: g10/keygen.c:1927 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4361,38 +4430,38 @@ msgstr "" " <n>m = imza n ay geçerli\n" " <n>y = imza n yıl geçerli\n" -#: g10/keygen.c:1927 +#: g10/keygen.c:1950 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Anahtar ne kadar geçerli olacak? (0) " -#: g10/keygen.c:1932 +#: g10/keygen.c:1955 #, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "İmza ne kadar geçerli olacak? (%s) " -#: g10/keygen.c:1950 g10/keygen.c:1975 +#: g10/keygen.c:1973 g10/keygen.c:1998 msgid "invalid value\n" msgstr "değer hatalı\n" -#: g10/keygen.c:1957 +#: g10/keygen.c:1980 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Anahtar hep geçerli olacak\n" -#: g10/keygen.c:1958 +#: g10/keygen.c:1981 msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "İmza hep geçerli olacak\n" -#: g10/keygen.c:1963 +#: g10/keygen.c:1986 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Anahtarın geçerliliği %s de bitecek.\n" -#: g10/keygen.c:1964 +#: g10/keygen.c:1987 #, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "İmzanın geçerliliği %s de bitecek.\n" -#: g10/keygen.c:1968 +#: g10/keygen.c:1991 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -4400,11 +4469,11 @@ msgstr "" "Sisteminiz 2038 yılından sonraki tarihleri gösteremiyor.\n" "Ama emin olun ki 2106 yılına kadar elde edilebilecek.\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:2004 msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "Bu doğru mu? (e/H ya da y/N) " -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2034 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4419,7 +4488,7 @@ msgstr "" #. but you should keep your existing translation. In case #. the new string is not translated this old string will #. be used. -#: g10/keygen.c:2026 +#: g10/keygen.c:2049 msgid "" "\n" "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -4435,44 +4504,44 @@ msgstr "" "\t\"Fatih Sultan Mehmed (Padisah) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2045 +#: g10/keygen.c:2068 msgid "Real name: " msgstr "Adınız ve Soyadınız: " -#: g10/keygen.c:2053 +#: g10/keygen.c:2076 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ad ve soyadınızda geçersiz karakter var\n" -#: g10/keygen.c:2055 +#: g10/keygen.c:2078 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Ad ve soyadınız bir rakamla başlamamalı\n" -#: g10/keygen.c:2057 +#: g10/keygen.c:2080 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Ad ve soyadınız en az 5 harfli olmalı\n" -#: g10/keygen.c:2065 +#: g10/keygen.c:2088 msgid "Email address: " msgstr "E-posta adresiniz: " -#: g10/keygen.c:2071 +#: g10/keygen.c:2094 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "geçerli bir E-posta adresi değil\n" -#: g10/keygen.c:2079 +#: g10/keygen.c:2102 msgid "Comment: " msgstr "Önbilgi: " -#: g10/keygen.c:2085 +#: g10/keygen.c:2108 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Önbilgi alanında geçersiz karakter var\n" -#: g10/keygen.c:2107 +#: g10/keygen.c:2130 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "`%s' karakter kümesini kullanıyorsunuz.\n" -#: g10/keygen.c:2113 +#: g10/keygen.c:2136 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4483,7 +4552,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2118 +#: g10/keygen.c:2141 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" "Lütfen E-posta adresinizi Adı ve Soyadı veya Açıklama alanı içine koymayın\n" @@ -4499,24 +4568,24 @@ msgstr "" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2134 +#: g10/keygen.c:2157 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "AaYyEeTtKk" -#: g10/keygen.c:2144 +#: g10/keygen.c:2167 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "(A)dı ve Soyadı, (Y)orum, (E)posta alanlarını değiştir ya da Çı(k)? " -#: g10/keygen.c:2145 +#: g10/keygen.c:2168 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "" "(A)dı ve Soyadı, (Y)orum, (E)posta alanlarını değiştir ya da (T)amam/Çı(k)? " -#: g10/keygen.c:2164 +#: g10/keygen.c:2187 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Lütfen önce hatayı düzeltin\n" -#: g10/keygen.c:2206 +#: g10/keygen.c:2229 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4524,7 +4593,7 @@ msgstr "" "Gizli anahtarınızı korumak için bir Anahtar Parolanız olmalı.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2209 +#: g10/keygen.c:2232 #, fuzzy msgid "" "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new " @@ -4533,12 +4602,12 @@ msgstr "" "Lütfen GnuPG sistemine ithal edilen nesneyi koruyacak anahtar parolasını " "giriniz." -#: g10/keygen.c:2225 +#: g10/keygen.c:2248 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2231 +#: g10/keygen.c:2254 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4550,7 +4619,7 @@ msgstr "" "seçeneği ile kullanarak her zaman değiştirebilirsiniz.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2255 +#: g10/keygen.c:2278 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4563,50 +4632,50 @@ msgstr "" "iyi olacaktır; bu yeterli rasgele bayt kazanmak için rasgele sayı\n" "üretecine yardımcı olur. \n" -#: g10/keygen.c:3126 g10/keygen.c:3153 +#: g10/keygen.c:3149 g10/keygen.c:3176 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Anahtar üretimi durduruldu.\n" -#: g10/keygen.c:3358 g10/keygen.c:3525 +#: g10/keygen.c:3381 g10/keygen.c:3551 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "genel anahtarı `%s'e yazıyor\n" -#: g10/keygen.c:3360 g10/keygen.c:3528 +#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3554 #, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "gizli anahtar koçanı `%s'e yazılıyor\n" -#: g10/keygen.c:3363 g10/keygen.c:3531 +#: g10/keygen.c:3386 g10/keygen.c:3557 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "gizli anahtarı `%s'e yazıyor\n" -#: g10/keygen.c:3512 +#: g10/keygen.c:3538 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "yazılabilir bir genel anahtar zinciri yok: %s\n" -#: g10/keygen.c:3519 +#: g10/keygen.c:3545 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "yazılabilir bir gizli anahtar zinciri yok: %s\n" -#: g10/keygen.c:3539 +#: g10/keygen.c:3565 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "`%s' genel anahtarlığa yazılırken hata oluştu: %s\n" -#: g10/keygen.c:3547 +#: g10/keygen.c:3573 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "`%s' gizli anahtarlığa yazılırken hata oluştu: %s\n" -#: g10/keygen.c:3574 +#: g10/keygen.c:3600 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "genel ve gizli anahtar üretildi ve imzalandı.\n" -#: g10/keygen.c:3585 +#: g10/keygen.c:3611 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n" @@ -4614,19 +4683,19 @@ msgstr "" "Bu anahtar şifreleme için kullanılamaz. Şifreleme için yardımcı anahtarı\n" "\"--edit-key\" seçeneğini kullanarak üretebilirsiniz.\n" -#: g10/keygen.c:3598 g10/keygen.c:3744 g10/keygen.c:3865 +#: g10/keygen.c:3624 g10/keygen.c:3770 g10/keygen.c:3891 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Anahtar üretimi başarısızlığa uğradı: %s\n" -#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3795 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3821 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "anahtar %lu saniye sonra üretilmiş (zaman sapması veya saat problemi)\n" -#: g10/keygen.c:3656 g10/keygen.c:3797 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3682 g10/keygen.c:3823 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -4634,26 +4703,26 @@ msgstr "" "anahtar bundan %lu saniye sonra üretilmiş (zaman sapması veya saat " "problemi)\n" -#: g10/keygen.c:3667 g10/keygen.c:3808 +#: g10/keygen.c:3693 g10/keygen.c:3834 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" "BİLGİ: v3 anahtarları için yardımcı anahtar üretimi OpenPGP uyumlu değildir\n" -#: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3841 +#: g10/keygen.c:3734 g10/keygen.c:3867 msgid "Really create? (y/N) " msgstr "Gerçekten oluşturulsun mu? (e/H ya da y/N) " -#: g10/keygen.c:4029 +#: g10/keygen.c:4055 #, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "anahtarın kart üzerinde saklanması başarısız: %s\n" -#: g10/keygen.c:4078 +#: g10/keygen.c:4104 #, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "'%s' yedek dosyası oluşturulamıyor: %s\n" -#: g10/keygen.c:4104 +#: g10/keygen.c:4130 #, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "BİLGİ: kart anahtarının yedeklemesi '%s' e kaydedildi\n" @@ -4740,193 +4809,193 @@ msgstr "Lütfen bu güvenlik çatlağını giderin\n" msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "`%s' anahtar zinciri önbellekleniyor\n" -#: g10/keyring.c:1476 +#: g10/keyring.c:1489 #, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "şimdiye kadar %lu anahtar arabelleklendi (%lu imza)\n" -#: g10/keyring.c:1488 +#: g10/keyring.c:1501 #, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "%lu anahtar arabelleklendi (%lu imza)\n" -#: g10/keyring.c:1560 +#: g10/keyring.c:1573 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: anahtar zinciri oluşturuldu\n" -#: g10/keyserver.c:71 +#: g10/keyserver.c:74 msgid "include revoked keys in search results" msgstr "yürürlükten kaldırılan anahtarlar arama sonuçlarına dahil edilir" -#: g10/keyserver.c:72 +#: g10/keyserver.c:75 msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "" "anahtar kimliğine göre arama yapılırken yardımcı anahtarlar dahil edilir" -#: g10/keyserver.c:74 +#: g10/keyserver.c:77 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" msgstr "" "anahtar sunucusu yardımcılarına veri aktaracak geçici dosyalar kullanılır" -#: g10/keyserver.c:76 +#: g10/keyserver.c:79 msgid "do not delete temporary files after using them" msgstr "geçici dosyaları kullandıktan sonra silmez" -#: g10/keyserver.c:80 +#: g10/keyserver.c:83 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "imzaları doğrularken anahtarları özdevinimli olarak alır" -#: g10/keyserver.c:82 +#: g10/keyserver.c:85 msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key" msgstr "tercihli anahtar sunucusunun adresini adrese atar" -#: g10/keyserver.c:84 +#: g10/keyserver.c:87 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "anahtarları alırken PKA kaydını bir anahtara atar" -#: g10/keyserver.c:150 +#: g10/keyserver.c:153 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "UYARI: anahtar sunucusu seçeneği `%s' bu platformda kullanımda değil\n" -#: g10/keyserver.c:541 +#: g10/keyserver.c:544 msgid "disabled" msgstr "iptal edildi" -#: g10/keyserver.c:744 +#: g10/keyserver.c:747 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "Sayıyı/sayıları girin veya S)onraki ya da Ç)ık >" -#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1455 +#: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458 #, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "anahtar sunucu protokolü geçersiz (bizimki %d!=eylemci %d)\n" -#: g10/keyserver.c:929 +#: g10/keyserver.c:932 #, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "anahtar \"%s\" anahtar sunucusunda yok\n" -#: g10/keyserver.c:931 +#: g10/keyserver.c:934 msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "anahtar, anahtar sunucusunda yok\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "%1$s anahtarı %3$s sunucusunun %2$s adresinden isteniyor\n" -#: g10/keyserver.c:1178 +#: g10/keyserver.c:1181 #, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "%s anahtarı %s adresinden isteniyor\n" -#: g10/keyserver.c:1202 +#: g10/keyserver.c:1205 #, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "%2$s sunucusunda %1$s içindeki isimler aranıyor\n" -#: g10/keyserver.c:1205 +#: g10/keyserver.c:1208 #, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "%s içindeki isimler aranıyor\n" -#: g10/keyserver.c:1358 +#: g10/keyserver.c:1361 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "anahtar %1$s, %3$s sunucusunun %2$s adresine gönderiliyor\n" -#: g10/keyserver.c:1362 +#: g10/keyserver.c:1365 #, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "%s anahtarı %s adresine gönderiliyor\n" -#: g10/keyserver.c:1405 +#: g10/keyserver.c:1408 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "%3$s sunucusunun %2$s adresinde \"%1$s\" aranıyor\n" -#: g10/keyserver.c:1408 +#: g10/keyserver.c:1411 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "%2$s adresinde \"%1$s\" aranıyor\n" -#: g10/keyserver.c:1415 g10/keyserver.c:1511 +#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514 msgid "no keyserver action!\n" msgstr "bir anahtar sunucusu eylemi yok!\n" -#: g10/keyserver.c:1463 +#: g10/keyserver.c:1466 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "UYARI: GnuPG'nin başka bir sürümünün anahtar sunucusu eylemcisi (%s)\n" -#: g10/keyserver.c:1472 +#: g10/keyserver.c:1475 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "anahtar sunucusu VERSION göndermiyor\n" -#: g10/keyserver.c:1534 g10/keyserver.c:2063 +#: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "bilinen bir anahtar sunucusu yok (--keyserver seçeneğini kullanın)\n" -#: g10/keyserver.c:1540 +#: g10/keyserver.c:1543 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "harici anahtar sunucusu çağrıları bu kurulumda desteklenmiyor\n" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1555 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "`%s' anahtar sunucusu şeması için eylemci yok\n" -#: g10/keyserver.c:1557 +#: g10/keyserver.c:1560 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "`%s' eylemi `%s' anahtar sunucusu şeması ile desteklenmiyor\n" -#: g10/keyserver.c:1565 +#: g10/keyserver.c:1568 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "%s %d sürümü eylemciyi desteklemiyor\n" -#: g10/keyserver.c:1572 +#: g10/keyserver.c:1575 msgid "keyserver timed out\n" msgstr "anahtar sunucusu zamanaşımına uğradı\n" -#: g10/keyserver.c:1577 +#: g10/keyserver.c:1580 msgid "keyserver internal error\n" msgstr "anahtar sunucusu iç hatası\n" -#: g10/keyserver.c:1586 +#: g10/keyserver.c:1589 #, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "anahtar sunucusuyla iletişim hatası: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1611 g10/keyserver.c:1645 +#: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "\"%s\" bir anahtar kimliği değil: atlanıyor\n" -#: g10/keyserver.c:1904 +#: g10/keyserver.c:1907 #, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "UYARI: %s anahtarı %s üzerinden tazelenemiyor: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1926 +#: g10/keyserver.c:1929 #, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "1 anahtar %s adresinden tazeleniyor\n" -#: g10/keyserver.c:1928 +#: g10/keyserver.c:1931 #, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "%d anahtar %s adresinden tazeleniyor\n" -#: g10/keyserver.c:1984 +#: g10/keyserver.c:1987 #, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "UYARI: Betimleyici %s alınamıyor: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1990 +#: g10/keyserver.c:1993 #, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "UYARI: Betimleyici %s çözümlenemiyor\n" @@ -5009,135 +5078,140 @@ msgstr "UYARI: ileti bütünlük korumalı değildi\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "UYARI: şifreli ileti tahrip edilmiş!\n" -#: g10/mainproc.c:590 +#: g10/mainproc.c:592 +#, c-format +msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:597 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "şifre çözme başarısız: %s\n" -#: g10/mainproc.c:611 +#: g10/mainproc.c:618 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "BİLGİ: gönderen \"yalnız-gözleriniz-için\" ricasında bulundu\n" -#: g10/mainproc.c:613 +#: g10/mainproc.c:620 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "özgün dosya adı = '%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:701 +#: g10/mainproc.c:708 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "UYAR: çok sayıda salt metin görüldü\n" -#: g10/mainproc.c:842 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "" "tek başına yürürlükten kaldırma - uygulamak için \"gpg --import\" kullanın\n" -#: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232 +#: g10/mainproc.c:1202 g10/mainproc.c:1239 msgid "no signature found\n" msgstr "hiç imza yok\n" -#: g10/mainproc.c:1470 +#: g10/mainproc.c:1477 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "imza doğrulama engellendi\n" -#: g10/mainproc.c:1579 +#: g10/mainproc.c:1586 msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "bu belirsiz imza verisi elde edilemiyor\n" -#: g10/mainproc.c:1590 +#: g10/mainproc.c:1597 #, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "İmza %s de\n" -#: g10/mainproc.c:1591 +#: g10/mainproc.c:1598 #, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " %s kullanılarak anahtar %s ile yapılmış\n" -#: g10/mainproc.c:1595 +#: g10/mainproc.c:1602 #, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "%s imzası, %s anahtarı ve %s kullanıcı kimliği ile yapılmış\n" -#: g10/mainproc.c:1615 +#: g10/mainproc.c:1622 msgid "Key available at: " msgstr "Anahtar burada:" -#: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796 +#: g10/mainproc.c:1755 g10/mainproc.c:1803 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "\"%s\" deki imza KÖTÜ" -#: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798 +#: g10/mainproc.c:1757 g10/mainproc.c:1805 #, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "\"%s\" deki imza zamanaşımına uğramış" -#: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800 +#: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1807 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "\"%s\" deki imza iyi" -#: g10/mainproc.c:1802 +#: g10/mainproc.c:1809 msgid "[uncertain]" msgstr "[şüpheli]" -#: g10/mainproc.c:1835 +#: g10/mainproc.c:1842 #, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr " nam-ı diğer \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1933 +#: g10/mainproc.c:1940 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Bu imzanın geçerliliği %s de bitti.\n" -#: g10/mainproc.c:1938 +#: g10/mainproc.c:1945 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Bu imzanın geçerliliği %s de bitecek.\n" -#: g10/mainproc.c:1941 +#: g10/mainproc.c:1948 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s imzası, %s özet algoritması\n" -#: g10/mainproc.c:1942 +#: g10/mainproc.c:1949 msgid "binary" msgstr "ikili" -#: g10/mainproc.c:1943 +#: g10/mainproc.c:1950 msgid "textmode" msgstr "metinkipi" -#: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525 +#: g10/mainproc.c:1950 g10/trustdb.c:546 msgid "unknown" msgstr "bilinmeyen" -#: g10/mainproc.c:1963 +#: g10/mainproc.c:1970 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "İmza kontrol edilemedi: %s\n" -#: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159 +#: g10/mainproc.c:2054 g10/mainproc.c:2070 g10/mainproc.c:2166 msgid "not a detached signature\n" msgstr "bir bağımsız imza değil\n" -#: g10/mainproc.c:2090 +#: g10/mainproc.c:2097 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "UYARI: çoklu imzalar saptandı. Sadece ilki denetlenecek.\n" -#: g10/mainproc.c:2098 +#: g10/mainproc.c:2105 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "0x%02x sınıfı tek başına imza\n" -#: g10/mainproc.c:2163 +#: g10/mainproc.c:2170 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "eski stil (PGP 2.x) imza\n" -#: g10/mainproc.c:2173 +#: g10/mainproc.c:2180 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "proc_tree() içinde geçersiz kök paket saptandı\n" @@ -5290,12 +5364,12 @@ msgstr "UYARI: simetrik şifreli oturum anahtarı potansiyel olarak güvensiz\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "%d tipi alt paket kritik bit kümesine sahip\n" -#: g10/passphrase.c:288 g10/passphrase.c:548 +#: g10/passphrase.c:292 g10/passphrase.c:553 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (asıl anahtar kimliği %s)" -#: g10/passphrase.c:302 +#: g10/passphrase.c:306 #, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " @@ -5309,20 +5383,20 @@ msgstr "" "%u bitlik %s anahtarı, kimlik %s,\n" "oluşturma tarihi %s%s.\n" -#: g10/passphrase.c:328 +#: g10/passphrase.c:332 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Anahtar parolasını giriniz\n" -#: g10/passphrase.c:356 +#: g10/passphrase.c:360 msgid "cancelled by user\n" msgstr "kullanıcı tarafından durduruldu\n" -#: g10/passphrase.c:362 g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:366 g10/passphrase.c:429 #, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "aracı ile sorun var: %s\n" -#: g10/passphrase.c:527 +#: g10/passphrase.c:532 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5331,12 +5405,12 @@ msgstr "" "Gizli anahtarın kilidini açmak için bir anahtar parolasına ihtiyacınız var.\n" "Anahtarın sahibi: \"%s\"\n" -#: g10/passphrase.c:535 +#: g10/passphrase.c:540 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u bitlik %s anahtarı, %s kimliği ile %s tarihinde üretilmiş" -#: g10/passphrase.c:544 +#: g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (asıl anahtar kimliği %s üzerinde yardımcı anahtar)" @@ -6039,25 +6113,25 @@ msgstr "" msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s şifrelemesi kullanılmayacak\n" -#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202 +#: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "anahtar güvenli olarak imlenmemiş - onu sahte RSÜ ile kullanmayın!\n" -#: g10/skclist.c:169 +#: g10/skclist.c:174 #, c-format msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "\"%s\" atlandı: tekrarlanmış\n" -#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196 +#: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207 #, c-format msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "\"%s\" atlandı: %s\n" -#: g10/skclist.c:182 +#: g10/skclist.c:190 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "atlandı: gizli anahtar zaten var\n" -#: g10/skclist.c:197 +#: g10/skclist.c:208 msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "bu, imzalar için güvenli olmayan PGP üretimi bir ElGamal anahtarı!" @@ -6235,10 +6309,10 @@ msgstr "%s: kayıt sıfırlama başarısız: %s\n" msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: kayıt ekleme başarısız: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1507 -msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" -msgstr "" -"güvence veritabanı bozulmuş; lütfen \"gpg --fix-trustdb\" çalıştırın.\n" +#: g10/tdbio.c:1505 +#, fuzzy +msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n" +msgstr "%s: güvence veritabanı oluşturuldu\n" #: g10/textfilter.c:147 #, c-format @@ -6285,122 +6359,130 @@ msgstr "güvence veritabanı kaydı %lu, istek tipi %d: okuma başarısız: %s\n msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "güvence veritabanının %lu. kaydı %d istek türünde değil\n" -#: g10/trustdb.c:441 +#: g10/trustdb.c:418 +msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:427 +msgid "If that does not work, please consult the manual\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:462 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "" "bilinmeyen güvence modeli (%d) kullanılamıyor - %s güvence modeli " "varsayılıyor\n" -#: g10/trustdb.c:447 +#: g10/trustdb.c:468 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "%s güvence modeli kullanılıyor\n" -#: g10/trustdb.c:499 +#: g10/trustdb.c:520 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" msgstr "20 translator seen trustdb.c:uid_trust_string_fixed" -#: g10/trustdb.c:501 +#: g10/trustdb.c:522 msgid "[ revoked]" msgstr "[yürürlükten kalktı]" -#: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508 +#: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529 msgid "[ expired]" msgstr "[ süresi doldu ]" -#: g10/trustdb.c:507 +#: g10/trustdb.c:528 msgid "[ unknown]" msgstr "[ bilinmeyen ]" -#: g10/trustdb.c:509 +#: g10/trustdb.c:530 msgid "[ undef ]" msgstr "[ tanımsız ]" -#: g10/trustdb.c:510 +#: g10/trustdb.c:531 msgid "[marginal]" msgstr "[ şöyle böyle ]" -#: g10/trustdb.c:511 +#: g10/trustdb.c:532 msgid "[ full ]" msgstr "[ tamamen ]" -#: g10/trustdb.c:512 +#: g10/trustdb.c:533 msgid "[ultimate]" msgstr "[ son derece ]" -#: g10/trustdb.c:527 +#: g10/trustdb.c:548 msgid "undefined" msgstr "tanımsız" -#: g10/trustdb.c:528 +#: g10/trustdb.c:549 msgid "never" msgstr "asla " -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:550 msgid "marginal" msgstr "şöyle böyle" -#: g10/trustdb.c:530 +#: g10/trustdb.c:551 msgid "full" msgstr "tamamen" -#: g10/trustdb.c:531 +#: g10/trustdb.c:552 msgid "ultimate" msgstr "son derece" -#: g10/trustdb.c:571 +#: g10/trustdb.c:592 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "bir güvence veritabanı denetimi gereksiz\n" -#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456 +#: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2477 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "sonraki güvence veritabanı denetimi %s de\n" -#: g10/trustdb.c:586 +#: g10/trustdb.c:607 #, c-format msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n" msgstr "`%s' güvence modelli güvence veritabanı sınaması için gereksiz\n" -#: g10/trustdb.c:601 +#: g10/trustdb.c:622 #, c-format msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n" msgstr "`%s' güvence modelli güvence veritabanı güncellemesi için gereksiz\n" -#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279 +#: g10/trustdb.c:854 g10/trustdb.c:1300 #, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "genel anahtar %s yok: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1028 +#: g10/trustdb.c:1049 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "lütfen bir --check-trustdb yapın\n" -#: g10/trustdb.c:1032 +#: g10/trustdb.c:1053 msgid "checking the trustdb\n" msgstr "güvence veritabanı denetleniyor\n" -#: g10/trustdb.c:2199 +#: g10/trustdb.c:2220 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "%d anahtar işlendi (%d doğrulama temizlendi)\n" -#: g10/trustdb.c:2264 +#: g10/trustdb.c:2285 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "son derece güvenli bir anahtar yok\n" -#: g10/trustdb.c:2278 +#: g10/trustdb.c:2299 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "son derece güvenli %s için genel anahtar yok\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2322 #, c-format msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" msgstr "%d şöyle böyle gerekli, %d tamamen gerekli, %s güvence modeli\n" -#: g10/trustdb.c:2387 +#: g10/trustdb.c:2408 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" @@ -6408,7 +6490,7 @@ msgstr "" "derinlik: %d geçerli: %3d imzalı: %3d güvenilir: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, " "%du\n" -#: g10/trustdb.c:2462 +#: g10/trustdb.c:2483 #, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "" @@ -6500,7 +6582,7 @@ msgstr "nüve dışında\n" msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "geçersiz seçenekler \"%.50s\"\n" -#: jnlib/logging.c:644 +#: jnlib/logging.c:647 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "bir yazılım hatası buldunuz ... (%s:%d)\n" @@ -6520,7 +6602,7 @@ msgstr "`%s' > `%s' dönüşümü elverişli değil\n" msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "iconv_open başarısız: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653 +#: jnlib/utf8conv.c:388 jnlib/utf8conv.c:654 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "`%s' > `%s' dönüşümü başarısız: %s\n" @@ -6571,15 +6653,11 @@ msgstr "hata ayıklama bayrakları ayarlanır" msgid "enable full debugging" msgstr "tam hata ayıklama etkin olur" -#: kbx/kbxutil.c:114 -msgid "Please report bugs to " -msgstr "Yazılım hatalarını lütfen " - -#: kbx/kbxutil.c:118 +#: kbx/kbxutil.c:117 msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)" msgstr "Kullanımı: kbxutil [seçenekler] [dosyalar] (yardım için -h)" -#: kbx/kbxutil.c:121 +#: kbx/kbxutil.c:120 msgid "" "Syntax: kbxutil [options] [files]\n" "list, export, import Keybox data\n" @@ -6587,140 +6665,140 @@ msgstr "" "Sözdizimi: kbxutil [seçenekler] [dosyalar]\n" "Anahtar kutusu verisini listeler, ithal ve ihraç eder\n" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 +#: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2638 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "RSA modülü ya eksik ya da %d bitlik değil\n" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 +#: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2650 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "RSA genel üstel sayısı ya eksik ya da %d bitten büyük\n" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 -#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 -#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1540 scd/app-openpgp.c:1559 +#: scd/app-openpgp.c:1720 scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:1985 +#: scd/app-openpgp.c:2030 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "PIN eylemcisi hata döndürdü: %s\n" -#: scd/app-nks.c:833 +#: scd/app-nks.c:834 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "BoşPIN henüz değişmedi\n" -#: scd/app-nks.c:1090 +#: scd/app-nks.c:1092 #, fuzzy msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "||Lütfen PIN'inizi okuyucunun tuştakımından giriniz" -#: scd/app-nks.c:1091 +#: scd/app-nks.c:1093 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "|A|Lütfen Yönetici PIN'ini okuyucu tuştakımından giriniz" -#: scd/app-nks.c:1097 +#: scd/app-nks.c:1099 #, fuzzy msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "||Lütfen kart için Sıfırlama Kodunu giriniz" -#: scd/app-nks.c:1099 +#: scd/app-nks.c:1101 #, fuzzy msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "||Lütfen kart için Sıfırlama Kodunu giriniz" -#: scd/app-nks.c:1107 +#: scd/app-nks.c:1109 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1109 +#: scd/app-nks.c:1111 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1117 +#: scd/app-nks.c:1119 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1119 +#: scd/app-nks.c:1121 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-dinsig.c:532 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "yeni PIN alınırken hata: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:691 +#: scd/app-openpgp.c:695 #, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "parmakizinin saklanması başarısız oldu: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:704 +#: scd/app-openpgp.c:708 #, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "oluşturma tarihinin saklanması başarısız oldu: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1143 +#: scd/app-openpgp.c:1147 #, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "genel anahtar okuması başarısız: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 +#: scd/app-openpgp.c:1155 scd/app-openpgp.c:2873 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "yanıt genel anahtar verisi içermiyor\n" -#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 +#: scd/app-openpgp.c:1163 scd/app-openpgp.c:2881 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "yanıt RSA modülü içermiyor\n" -#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 +#: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2891 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "yanıt RSA genel bileşenini içermiyor\n" -#: scd/app-openpgp.c:1488 +#: scd/app-openpgp.c:1492 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "%s olarak öntanımlı PIN kullanılıyor\n" -#: scd/app-openpgp.c:1495 +#: scd/app-openpgp.c:1499 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" "%s olarak öntanımlı PIN kullanılamadı: %s - öntanımlı kullanımı iptal " "ediliyor\n" -#: scd/app-openpgp.c:1510 +#: scd/app-openpgp.c:1514 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "||Lütfen PIN'i giriniz%%0A[yapılan imza: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 +#: scd/app-openpgp.c:1525 scd/app-openpgp.c:1979 msgid "||Please enter the PIN" msgstr "||Lütfen PIN'i giriniz" -#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 +#: scd/app-openpgp.c:1566 scd/app-openpgp.c:1744 scd/app-openpgp.c:1992 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "CHV%d için PIN çok kısa; asgari uzunluk: %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 -#: scd/app-openpgp.c:3072 +#: scd/app-openpgp.c:1579 scd/app-openpgp.c:1618 scd/app-openpgp.c:1756 +#: scd/app-openpgp.c:3191 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "CHV%d doğrulaması başarısız oldu: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 +#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:2011 scd/app-openpgp.c:3487 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "karttan CHV durumu alınırken hata\n" -#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 +#: scd/app-openpgp.c:1653 scd/app-openpgp.c:3496 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "kart kalıcı olarak kilitli!\n" -#: scd/app-openpgp.c:1656 +#: scd/app-openpgp.c:1660 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "" @@ -6728,114 +6806,119 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1663 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "" "|A|Lütfen Yönetici PIN'ini okuyucu tuştakımından giriniz%%0A[kalan deneme: %" "d]" -#: scd/app-openpgp.c:1667 +#: scd/app-openpgp.c:1671 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "||Lütfen PIN'i giriniz" -#: scd/app-openpgp.c:1688 +#: scd/app-openpgp.c:1692 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "yönetici komutlarına erişim yapılandırılmamış\n" -#: scd/app-openpgp.c:2018 +#: scd/app-openpgp.c:2026 msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "||Lütfen kart için Sıfırlama Kodunu giriniz" -#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 +#: scd/app-openpgp.c:2036 scd/app-openpgp.c:2088 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "Sıfırlama Kodu çok kısa; asgari uzunluk: %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:2050 +#: scd/app-openpgp.c:2058 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "|YSK|Yeni Sıfırlama Kodu" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|YYP|Yeni Yönetici PIN'i" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|N|New PIN" msgstr "|N|Yeni PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 +#: scd/app-openpgp.c:2169 scd/app-openpgp.c:2959 msgid "error reading application data\n" msgstr "uygulama verisi okunurken hata\n" -#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 +#: scd/app-openpgp.c:2175 scd/app-openpgp.c:2966 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "parmakizi DO okunurken hata\n" -#: scd/app-openpgp.c:2176 +#: scd/app-openpgp.c:2185 msgid "key already exists\n" msgstr "anahtar zaten mevcut\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2189 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "mevcut anahtar konulacak\n" -#: scd/app-openpgp.c:2182 +#: scd/app-openpgp.c:2191 msgid "generating new key\n" msgstr "yeni anahtar üretiliyor\n" -#: scd/app-openpgp.c:2508 +#: scd/app-openpgp.c:2193 +#, fuzzy +msgid "writing new key\n" +msgstr "yeni anahtar üretiliyor\n" + +#: scd/app-openpgp.c:2618 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "oluşturum zaman damgası kayıp\n" -#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 +#: scd/app-openpgp.c:2660 scd/app-openpgp.c:2668 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "RSA asal sayısı %s ya eksik la da %d bitlik değil\n" -#: scd/app-openpgp.c:2646 +#: scd/app-openpgp.c:2764 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "anahtarın saklanması başarısız: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2732 +#: scd/app-openpgp.c:2850 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "anahtar üretilene kadar lütfen bekleyiniz ....\n" -#: scd/app-openpgp.c:2745 +#: scd/app-openpgp.c:2863 msgid "generating key failed\n" msgstr "anahtar üretimi başarısızlığa uğradı\n" -#: scd/app-openpgp.c:2748 +#: scd/app-openpgp.c:2866 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "anahtar üretimi tamamlandı (%d saniye)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2806 +#: scd/app-openpgp.c:2924 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "OpenPGP kartının yapısı geçersiz (DO 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2856 +#: scd/app-openpgp.c:2974 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "karttaki parmak izi istenenle eşleşmiyor\n" -#: scd/app-openpgp.c:2971 +#: scd/app-openpgp.c:3090 #, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "kart %s özet algoritmasını desteklemiyor\n" -#: scd/app-openpgp.c:3047 +#: scd/app-openpgp.c:3166 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "şu ana kadar oluşturulan imzalar: %lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:3349 +#: scd/app-openpgp.c:3501 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "Yönetici PIN'inin doğrulanması bu komut yüzünden şimdilik yasaktır\n" -#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 +#: scd/app-openpgp.c:3726 scd/app-openpgp.c:3737 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "%s erişilebilir değil - OpenPGP kartı geçersiz olabilir mi?\n" @@ -6847,56 +6930,56 @@ msgstr "||Lütfen PIN'inizi okuyucunun tuştakımından giriniz" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-dinsig.c:528 +#: scd/app-dinsig.c:529 msgid "|N|Initial New PIN" msgstr "|N|İlk Yeni PIN" -#: scd/scdaemon.c:107 +#: scd/scdaemon.c:108 msgid "run in multi server mode (foreground)" msgstr "çoklu sunucu kipinde çalışır (önalanda)" -#: scd/scdaemon.c:117 sm/gpgsm.c:313 +#: scd/scdaemon.c:118 sm/gpgsm.c:313 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" msgstr "|LDÜZEY|hata ayıklama düzeyini DÜZEY yapar" -#: scd/scdaemon.c:124 tools/gpgconf-comp.c:620 +#: scd/scdaemon.c:125 tools/gpgconf-comp.c:620 msgid "|FILE|write a log to FILE" msgstr "|DOSYA|DOSYAya bir günce yazar" -#: scd/scdaemon.c:126 +#: scd/scdaemon.c:127 msgid "|N|connect to reader at port N" msgstr "|N|N. porttaki okuyucuya bağlanır" -#: scd/scdaemon.c:128 +#: scd/scdaemon.c:129 msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" msgstr "|İSİM|ct-API sürücüsü olarak İSİM kullanılır" -#: scd/scdaemon.c:130 +#: scd/scdaemon.c:131 msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" msgstr "|İSİM|PC/SC sürücüsü olarak İSİM kullanılır" -#: scd/scdaemon.c:133 +#: scd/scdaemon.c:134 msgid "do not use the internal CCID driver" msgstr "dahili CCID sürücüsü kullanılmaz" -#: scd/scdaemon.c:139 +#: scd/scdaemon.c:140 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "|N|N saniyelik durgunluktan sonra kartı ayırır" -#: scd/scdaemon.c:141 +#: scd/scdaemon.c:142 msgid "do not use a reader's keypad" msgstr "bir okuyucu tuştakımı kullanılmaz" -#: scd/scdaemon.c:144 +#: scd/scdaemon.c:145 #, fuzzy msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "yönetici kartı komutları kullanımına izin verir" -#: scd/scdaemon.c:257 +#: scd/scdaemon.c:258 msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "Kullanımı: scdaemon [seçenekler] (yardım için -h)" -#: scd/scdaemon.c:259 +#: scd/scdaemon.c:260 msgid "" "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" "Smartcard daemon for GnuPG\n" @@ -6904,18 +6987,18 @@ msgstr "" "Sözdizimi: scdaemon [seçenekler] [komut [arg ...]]\n" "GnuPG için akıllı kart artalan süreci\n" -#: scd/scdaemon.c:737 +#: scd/scdaemon.c:738 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" "Programı artalanda çalışır bırakmak için lütfen `--daemon' seçeneğini " "kullanın\n" -#: scd/scdaemon.c:1090 +#: scd/scdaemon.c:1092 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "fd %d için eylemci başlatıldı\n" -#: scd/scdaemon.c:1102 +#: scd/scdaemon.c:1104 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "fd %d için eylemci sonlandı\n" @@ -6925,7 +7008,7 @@ msgstr "fd %d için eylemci sonlandı\n" msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "geçersiz radix64 karakteri %02x atlandı\n" -#: sm/call-agent.c:138 +#: sm/call-agent.c:137 #, c-format msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n" msgstr "" @@ -6953,11 +7036,11 @@ msgstr "dirmngr'a bağlanılamıyor - son çareye başvuruluyor\n" msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "sertifika tarafından istenen geçerlilik modeli: %s" -#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1813 msgid "chain" msgstr "zincir" -#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1813 msgid "shell" msgstr "kabuk" @@ -7010,179 +7093,171 @@ msgstr "eşleşen sertifika sayısı: %d\n" msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" msgstr "dirmngr sadece-önbellek anahtar araması başarısızi: %s\n" -#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259 +#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1237 sm/certchain.c:1841 sm/decrypt.c:259 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113 msgid "failed to allocated keyDB handle\n" msgstr "ayrılmış anahtar veritabanı elde edilemedi: %s\n" -#: sm/certchain.c:904 +#: sm/certchain.c:910 msgid "certificate has been revoked" msgstr "sertifika yürürlükten kaldırılmıştı" -#: sm/certchain.c:914 -msgid "no CRL found for certificate" -msgstr "sertifika için bir CRL yok" - -#: sm/certchain.c:919 +#: sm/certchain.c:925 msgid "the status of the certificate is unknown" msgstr "sertifika durumu bilinmiyor" -#: sm/certchain.c:924 -msgid "the available CRL is too old" -msgstr "mevcut CRL çok eski" - -#: sm/certchain.c:926 +#: sm/certchain.c:932 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "\"dirmngr\"'ın düzgün olarak kurulu olduğundan lütfen emin olunuz\n" -#: sm/certchain.c:932 +#: sm/certchain.c:938 #, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "CRL sınaması başarısız: %s" -#: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029 +#: sm/certchain.c:967 sm/certchain.c:1035 #, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "geçersiz doğrulukla sertifika: %s" -#: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061 +#: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1067 msgid "certificate not yet valid" msgstr "sertifika henüz geçersiz" -#: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062 +#: sm/certchain.c:983 sm/certchain.c:1068 msgid "root certificate not yet valid" msgstr "kök sertifika henüz geçersiz" -#: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063 +#: sm/certchain.c:984 sm/certchain.c:1069 msgid "intermediate certificate not yet valid" msgstr "ara sertifika henüz geçersiz" -#: sm/certchain.c:991 +#: sm/certchain.c:997 msgid "certificate has expired" msgstr "sertifika kullanım süresi dolmuş" -#: sm/certchain.c:992 +#: sm/certchain.c:998 msgid "root certificate has expired" msgstr "kök sertifikanın kullanım süresi dolmuş" -#: sm/certchain.c:993 +#: sm/certchain.c:999 msgid "intermediate certificate has expired" msgstr "ara sertifikanın kullanım süresi dolmuş" -#: sm/certchain.c:1035 +#: sm/certchain.c:1041 #, c-format msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" msgstr "gerekli sertifika özellikleri eksik: %s%s%s" -#: sm/certchain.c:1044 +#: sm/certchain.c:1050 msgid "certificate with invalid validity" msgstr "geçersiz doğrulukla sertifika" -#: sm/certchain.c:1081 +#: sm/certchain.c:1087 msgid "signature not created during lifetime of certificate" msgstr "sertifika yaşam süresi boyunca imza oluşturulmadı" -#: sm/certchain.c:1083 +#: sm/certchain.c:1089 msgid "certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "sertifikacının yaşam süresi boyunca sertifika oluşturulmadı" -#: sm/certchain.c:1084 +#: sm/certchain.c:1090 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "sertifikacının yaşam süresi boyunca ara sertifika oluşturulmadı" -#: sm/certchain.c:1088 +#: sm/certchain.c:1094 msgid " ( signature created at " msgstr " ( imzanın oluşturuluşu: " -#: sm/certchain.c:1089 +#: sm/certchain.c:1095 msgid " (certificate created at " msgstr " ( sertifikanın oluşturuluşu: " -#: sm/certchain.c:1092 +#: sm/certchain.c:1098 msgid " (certificate valid from " msgstr " (sertifika geçerlilik başlangıcı: " -#: sm/certchain.c:1093 +#: sm/certchain.c:1099 msgid " ( issuer valid from " msgstr " (sertifikacı geçerlilik başlangıcı: " -#: sm/certchain.c:1123 +#: sm/certchain.c:1129 #, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "parmakizi=%s\n" -#: sm/certchain.c:1132 +#: sm/certchain.c:1138 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "kök sertifika artık güvenilir olarak imlenmiş oldu\n" -#: sm/certchain.c:1145 +#: sm/certchain.c:1151 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "güvenilir olarak etkileşimli imleme gpg-agent'ta etkin değil\n" -#: sm/certchain.c:1151 +#: sm/certchain.c:1157 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "güvenilir olarak etkileşimli imleme bu oturum için iptal edildi\n" -#: sm/certchain.c:1208 +#: sm/certchain.c:1214 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" msgstr "" "UYARI: imzanın oluşturulma zamanı bilinmiyor - şimdiki zaman varsayılıyor" -#: sm/certchain.c:1272 +#: sm/certchain.c:1278 msgid "no issuer found in certificate" msgstr "sertifikacı kim belli değil" -#: sm/certchain.c:1345 +#: sm/certchain.c:1351 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "öz-imzalı sertifika KÖTÜ bir imzaya sahip" -#: sm/certchain.c:1414 +#: sm/certchain.c:1420 msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "kök sertifika güvenilir olarak imli değil" -#: sm/certchain.c:1427 +#: sm/certchain.c:1433 #, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "güvence listesinin sınanması başarısız: %s\n" -#: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158 +#: sm/certchain.c:1462 sm/import.c:160 msgid "certificate chain too long\n" msgstr "sertifika zinciri çok uzun\n" -#: sm/certchain.c:1468 +#: sm/certchain.c:1474 msgid "issuer certificate not found" msgstr "sertifikacı belli değil" -#: sm/certchain.c:1501 +#: sm/certchain.c:1507 msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "sertifika KÖTÜ bir imzaya sahip" -#: sm/certchain.c:1532 +#: sm/certchain.c:1538 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "başka bir eşleşmesi olası CA sertifikası var - tekrar deneniyor" -#: sm/certchain.c:1583 +#: sm/certchain.c:1589 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "sertifika zinciri CA tarafından izin verilenden uzun (%d)" -#: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906 +#: sm/certchain.c:1629 sm/certchain.c:1912 msgid "certificate is good\n" msgstr "sertifika iyi durumda\n" -#: sm/certchain.c:1624 +#: sm/certchain.c:1630 msgid "intermediate certificate is good\n" msgstr "ara sertifika iyi durumda\n" -#: sm/certchain.c:1625 +#: sm/certchain.c:1631 msgid "root certificate is good\n" msgstr "kök sertifika iyi durumda\n" -#: sm/certchain.c:1796 +#: sm/certchain.c:1802 msgid "switching to chain model" msgstr "zincir modeline geçiş" -#: sm/certchain.c:1805 +#: sm/certchain.c:1811 #, c-format msgid "validation model used: %s" msgstr "kullanılan geçerlilik modeli: %s" @@ -7322,50 +7397,79 @@ msgstr "" "Bu sertifika isteğini tamamlamak için lütfen anahtar parolanızı girip " "anahtarınızı bir kere daha oluşturun.\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:122 +#: sm/certreqgen-ui.c:158 #, c-format msgid " (%d) RSA\n" msgstr " (%d) RSA\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:123 +#: sm/certreqgen-ui.c:159 #, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr " (%d) Mevcut anahtar\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:124 +#: sm/certreqgen-ui.c:160 #, c-format msgid " (%d) Existing key from card\n" msgstr " (%d) Karttaki mevcut anahtar\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:176 +#: sm/certreqgen-ui.c:202 +#, fuzzy +msgid "Enter the keygrip: " +msgstr "Simgelemi giriniz: " + +#: sm/certreqgen-ui.c:210 +msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n" +msgstr "" + +#: sm/certreqgen-ui.c:212 +#, fuzzy +msgid "No key with this keygrip\n" +msgstr "%d indisli bir yardımcı anahtar yok\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:230 sm/certreqgen-ui.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading the card: %s\n" +msgstr "%s: serbest kaydı okuma hatası: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Serial number of the card: %s\n" +msgstr "kartın seri numarası alınırken hata: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:245 +#, fuzzy +msgid "Available keys:\n" +msgstr "anahtarı iptal eder" + +#: sm/certreqgen-ui.c:276 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key:\n" msgstr "bir %s anahtarı için olası eylemler:\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:177 +#: sm/certreqgen-ui.c:277 #, c-format msgid " (%d) sign, encrypt\n" msgstr " (%d) imza, şifreleme\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:178 +#: sm/certreqgen-ui.c:278 #, c-format msgid " (%d) sign\n" msgstr " (%d) imza\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:179 +#: sm/certreqgen-ui.c:279 #, c-format msgid " (%d) encrypt\n" msgstr " (%d) şifreleme\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:203 +#: sm/certreqgen-ui.c:303 msgid "Enter the X.509 subject name: " msgstr "X.509 konu ismini girin: " -#: sm/certreqgen-ui.c:207 +#: sm/certreqgen-ui.c:307 msgid "No subject name given\n" msgstr "Konu ismi belirtilmemiş\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:211 +#: sm/certreqgen-ui.c:311 #, c-format msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n" msgstr "Geçersiz konu ismi yaftası `%.*s'\n" @@ -7375,48 +7479,48 @@ msgstr "Geçersiz konu ismi yaftası `%.*s'\n" #. adjust it do the length of your translation. The #. second string is merely passed to atoi so you can #. drop everything after the number. -#: sm/certreqgen-ui.c:220 +#: sm/certreqgen-ui.c:320 #, c-format msgid "Invalid subject name `%s'\n" msgstr "Geçersiz konu ismi`%s'\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:222 +#: sm/certreqgen-ui.c:322 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" msgstr "22 çevirmen: bakınız certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" -#: sm/certreqgen-ui.c:234 +#: sm/certreqgen-ui.c:334 msgid "Enter email addresses" msgstr "E-posta adresinizi girin" -#: sm/certreqgen-ui.c:235 +#: sm/certreqgen-ui.c:335 msgid " (end with an empty line):\n" msgstr " (ve boş bir satır ile bitirin):\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:239 +#: sm/certreqgen-ui.c:339 msgid "Enter DNS names" msgstr "DNS isimlerini giriniz" -#: sm/certreqgen-ui.c:240 sm/certreqgen-ui.c:245 +#: sm/certreqgen-ui.c:340 sm/certreqgen-ui.c:345 msgid " (optional; end with an empty line):\n" msgstr " (seçimlik; boş bir satır işlemi sonlandırır):\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:244 +#: sm/certreqgen-ui.c:344 msgid "Enter URIs" msgstr "URI'leri girin" -#: sm/certreqgen-ui.c:271 +#: sm/certreqgen-ui.c:371 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n" msgstr "Sertifika isteği için kullanılacak değiştirgeler:\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:289 +#: sm/certreqgen-ui.c:389 msgid "Now creating certificate request. This may take a while ...\n" msgstr "Sertifika isteği oluşturuluyor. Bu biraz vakit alabilir...\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:298 +#: sm/certreqgen-ui.c:398 msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n" msgstr "Hazır. Bu isteği şimdi Sertifika Yetkilinize (CA) göndermelisiniz.\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:303 +#: sm/certreqgen-ui.c:403 msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "özkaynak sorunu: nüve dışı\n" @@ -7579,11 +7683,11 @@ msgstr "|İSİM|şifre algoritması olarak İSİM kullanılır" msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|İSİM|özet algoritması olarak İSİM kullanılır" -#: sm/gpgsm.c:514 +#: sm/gpgsm.c:515 msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Kullanımı: gpgsm [seçenekler] [dosyalar] (yardım için -h)" -#: sm/gpgsm.c:517 +#: sm/gpgsm.c:518 msgid "" "Syntax: gpgsm [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n" @@ -7593,76 +7697,85 @@ msgstr "" "imzalama, kontrol, şifreleme veya çözme S/MIME protokolü kullanarak yapılır\n" "öntanımlı işlem girilen veriye bağımlıdır\n" -#: sm/gpgsm.c:609 +#: sm/gpgsm.c:610 msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "kullanımı: gpgsm [seçenekler] " -#: sm/gpgsm.c:707 +#: sm/gpgsm.c:710 #, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "BİLGİ:`%s'e şifrelenemez: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:718 +#: sm/gpgsm.c:721 #, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "`%s' geçerlilik modeli bilinmiyor\n" -#: sm/gpgsm.c:769 +#: sm/gpgsm.c:772 #, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "%s:%u: konak adı belirtilmemiş\n" -#: sm/gpgsm.c:788 +#: sm/gpgsm.c:791 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "%s:%u: kullanıcısız parola verilmiş\n" -#: sm/gpgsm.c:809 +#: sm/gpgsm.c:812 #, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr "%s:%u: bu satır atlanıyor\n" -#: sm/gpgsm.c:1323 +#: sm/gpgsm.c:1342 msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "anahtar sunucusu çözümlenemedi\n" -#: sm/gpgsm.c:1404 +#: sm/gpgsm.c:1423 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "UYARI: sahte sistem zamanıyla çalışıyor: " -#: sm/gpgsm.c:1504 +#: sm/gpgsm.c:1523 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "ortak sertifikalar `%s' ithal ediliyor\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1561 #, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "`%s' kullanarak imzalanamıyor: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1864 +#: sm/gpgsm.c:1892 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "geçersiz komut (hiç dolaylı komut yok)\n" -#: sm/import.c:109 +#: sm/import.c:111 #, c-format msgid "total number processed: %lu\n" msgstr "işlenmiş toplam miktar: %lu\n" -#: sm/import.c:227 +#: sm/import.c:229 msgid "error storing certificate\n" msgstr "sertifika saklanırken hata\n" -#: sm/import.c:235 +#: sm/import.c:237 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n" msgstr "temel sertifika sınamaları başarısız oldu - ithal edilmedi\n" -#: sm/import.c:421 sm/import.c:453 +#: sm/import.c:429 sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 +msgid "failed to allocate keyDB handle\n" +msgstr "anahtar veritabanı eylemcisine yer ayrılması başarısız oldu\n" + +#: sm/import.c:486 sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 +#, c-format +msgid "error getting stored flags: %s\n" +msgstr "saklanmış bayraklar alınırken hata: %s\n" + +#: sm/import.c:545 sm/import.c:577 #, c-format msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "sertifika ithal edilirken hata: %s\n" -#: sm/import.c:554 tools/gpg-connect-agent.c:1329 +#: sm/import.c:678 tools/gpg-connect-agent.c:1329 #, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "girdi okunurken hata: %s\n" @@ -7685,10 +7798,6 @@ msgstr "`%s' anahtar bloğu oluşturuldu\n" msgid "failed to get the fingerprint\n" msgstr "parmakizinin alınması başarısız oldu\n" -#: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 -msgid "failed to allocate keyDB handle\n" -msgstr "anahtar veritabanı eylemcisine yer ayrılması başarısız oldu\n" - #: sm/keydb.c:1342 #, c-format msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" @@ -7709,17 +7818,12 @@ msgstr "serifika saklanırken hata: %s\n" msgid "problem re-searching certificate: %s\n" msgstr "sertifika yeniden aranırken sorun çıktı: %s\n" -#: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 -#, c-format -msgid "error getting stored flags: %s\n" -msgstr "saklanmış bayraklar alınırken hata: %s\n" - #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524 #, c-format msgid "error storing flags: %s\n" msgstr "bayraklar saklanırken hata: %s\n" -#: sm/keylist.c:640 +#: sm/keylist.c:642 msgid "Error - " msgstr "Hata - " @@ -7772,18 +7876,18 @@ msgstr "" "\"%s\"\n" "Bu sertifkanın nitelikli bir imza üretmeyeceğine dikkat ediniz!" -#: sm/sign.c:431 +#: sm/sign.c:441 #, c-format msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" msgstr "" "çittirim algoritması %d (%s) imzacı %d için desteklenmiyor; %s kullanılıyor\n" -#: sm/sign.c:445 +#: sm/sign.c:455 #, c-format msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" msgstr "%d imzacı için kullanılan çittirim algoritması: %s (%s)\n" -#: sm/sign.c:495 +#: sm/sign.c:505 #, c-format msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "nitelikli sertifika için sınama başarısız: %s\n" @@ -7895,12 +7999,12 @@ msgstr "komut `%s' bilinmiyor\n" msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "satır göndirimi başarısız: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2166 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2167 #, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "%s komutu gönderilirken hata: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2175 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2182 #, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "standart seçenekler gönderilirken hata: %s\n" @@ -8303,6 +8407,18 @@ msgstr "" "Standart girdiden verilen anahtar parolasını örüntü dosyasıyla " "karşılaştırır\n" +#~ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#~ msgstr "" +#~ "güvence veritabanı bozulmuş; lütfen \"gpg --fix-trustdb\" çalıştırın.\n" + +#~ msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Yazılım hatalarını lütfen <[email protected]> adresine,\n" +#~ "çeviri hatalarını ise <[email protected]> adresine bildiriniz.\n" + +#~ msgid "Please report bugs to " +#~ msgstr "Yazılım hatalarını lütfen " + #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" #~ msgstr "DSA anahtar çifti %u bit olacak.\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index ab6e0dc4b..8a9efb34b 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-07 17:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-03 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-09 10:03+0200\n" "Last-Translator: Meng Jie <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <[email protected]>\n" @@ -98,8 +98,8 @@ msgstr "错误的密码" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "不支持保护散列 %d\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1090 -#: g10/keygen.c:3311 g10/keygen.c:3344 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1556 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089 +#: g10/keygen.c:3334 g10/keygen.c:3367 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310 #, c-format @@ -108,12 +108,12 @@ msgstr "无法建立‘%s’:%s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1091 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2794 -#: g10/keyring.c:1582 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817 +#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2020 -#: sm/gpgsm.c:2050 sm/gpgsm.c:2088 sm/gpgsm.c:2126 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2001 +#: sm/gpgsm.c:2031 sm/gpgsm.c:2069 sm/gpgsm.c:2107 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "无法打开‘%s’: %s\n" @@ -175,56 +175,70 @@ msgstr "" msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "%s:建立散列表失败:%s\n" -#: agent/divert-scd.c:199 +#: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:863 +#, fuzzy +msgid "Please insert the card with serial number" +msgstr "" +"请取出当前的卡,并插入有下列序列号的卡:\n" +" %.*s\n" + +#: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:864 +#, fuzzy +msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" +msgstr "" +"请取出当前的卡,并插入有下列序列号的卡:\n" +" %.*s\n" + +#: agent/divert-scd.c:200 #, fuzzy msgid "Admin PIN" msgstr "|A|管理员 PIN" #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code #. used to unblock a PIN. -#: agent/divert-scd.c:204 +#: agent/divert-scd.c:205 msgid "PUK" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:211 +#: agent/divert-scd.c:212 msgid "Reset Code" msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:237 +#: agent/divert-scd.c:238 #, c-format msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." msgstr "" -#: agent/divert-scd.c:286 +#: agent/divert-scd.c:287 #, fuzzy msgid "Repeat this Reset Code" msgstr "再次输入此 PIN:" -#: agent/divert-scd.c:288 +#: agent/divert-scd.c:289 #, fuzzy msgid "Repeat this PUK" msgstr "再次输入此 PIN:" -#: agent/divert-scd.c:289 +#: agent/divert-scd.c:290 #, fuzzy msgid "Repeat this PIN" msgstr "再次输入此 PIN:" -#: agent/divert-scd.c:294 +#: agent/divert-scd.c:295 #, fuzzy msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" msgstr "PIN 再次输入时与首次输入不符;请再试一次" -#: agent/divert-scd.c:296 +#: agent/divert-scd.c:297 #, fuzzy msgid "PUK not correctly repeated; try again" msgstr "PIN 再次输入时与首次输入不符;请再试一次" -#: agent/divert-scd.c:297 +#: agent/divert-scd.c:298 msgid "PIN not correctly repeated; try again" msgstr "PIN 再次输入时与首次输入不符;请再试一次" -#: agent/divert-scd.c:309 +#: agent/divert-scd.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" msgstr "||请输入 PIN%%0A[完成的签字:%lu]" @@ -308,7 +322,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "更改密码" -#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:103 +#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:104 #: tools/gpg-check-pattern.c:70 #, fuzzy msgid "" @@ -319,40 +333,40 @@ msgstr "" "选项:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:106 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:109 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 +#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:484 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 +#: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "详细模式" -#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111 #: sm/gpgsm.c:280 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "尽量减少提示信息" -#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 msgid "sh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:113 msgid "csh-style command output" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:309 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:114 sm/gpgsm.c:309 #: tools/symcryptrun.c:167 #, fuzzy msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "从‘%s’读取选项\n" -#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:123 +#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:124 msgid "do not detach from the console" msgstr "" @@ -416,167 +430,170 @@ msgstr "" msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:329 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 -#: scd/scdaemon.c:244 sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 -#: tools/gpgconf.c:102 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 -#, fuzzy -msgid "Please report bugs to <" +#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug +#. reporting address. This is so that we can change the +#. reporting address without breaking the translations. +#: agent/gpg-agent.c:332 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 +#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245 +#: sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 tools/gpgconf.c:102 +#: tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 +msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n" msgstr "" -"请向 <[email protected]> 报告程序缺陷。\n" +"请向 <@EMAIL@> 报告程序缺陷。\n" "请向 <[email protected]> 反映简体中文翻译的问题。\n" -#: agent/gpg-agent.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:341 #, fuzzy msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "用法: gpg [选项] [文件] (用 -h 求助)" -#: agent/gpg-agent.c:340 +#: agent/gpg-agent.c:343 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:375 g10/gpg.c:991 scd/scdaemon.c:305 sm/gpgsm.c:651 +#: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:990 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:584 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:399 sm/gpgsm.c:890 sm/gpgsm.c:893 tools/symcryptrun.c:996 +#: agent/gpg-agent.c:587 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:428 +#: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:880 sm/gpgsm.c:883 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:695 g10/gpg.c:2100 scd/scdaemon.c:481 sm/gpgsm.c:987 +#: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2099 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:977 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "注意:没有默认配置文件‘%s’\n" -#: agent/gpg-agent.c:700 agent/gpg-agent.c:1301 g10/gpg.c:2104 -#: scd/scdaemon.c:486 sm/gpgsm.c:991 tools/symcryptrun.c:929 +#: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2103 +#: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:981 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "配置文件‘%s’:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:708 g10/gpg.c:2111 scd/scdaemon.c:494 sm/gpgsm.c:998 +#: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2110 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:988 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "从‘%s’读取选项\n" -#: agent/gpg-agent.c:1070 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:1073 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "建立‘%s’时发生错误:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1414 agent/gpg-agent.c:1532 agent/gpg-agent.c:1536 -#: agent/gpg-agent.c:1577 agent/gpg-agent.c:1581 g10/exec.c:172 -#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:990 +#: agent/gpg-agent.c:1417 agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1539 +#: agent/gpg-agent.c:1580 agent/gpg-agent.c:1584 g10/exec.c:188 +#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:992 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "无法建立目录‘%s’:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1428 scd/scdaemon.c:1004 +#: agent/gpg-agent.c:1431 scd/scdaemon.c:1006 msgid "name of socket too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1451 scd/scdaemon.c:1027 +#: agent/gpg-agent.c:1454 scd/scdaemon.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "无法建立‘%s’:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1460 +#: agent/gpg-agent.c:1463 #, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1478 +#: agent/gpg-agent.c:1481 #, fuzzy msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "gpg-agent 在此次舍话中无法使用\n" -#: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1046 +#: agent/gpg-agent.c:1492 scd/scdaemon.c:1048 #, fuzzy msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "获取新 PIN 时出错:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1494 scd/scdaemon.c:1049 +#: agent/gpg-agent.c:1497 scd/scdaemon.c:1051 #, fuzzy, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "在‘%s’中寻找信任度记录时出错:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1506 scd/scdaemon.c:1058 +#: agent/gpg-agent.c:1509 scd/scdaemon.c:1060 #, fuzzy, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "更新失败:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1512 scd/scdaemon.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:1515 scd/scdaemon.c:1067 #, fuzzy, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "正在将私钥写至`%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1540 agent/gpg-agent.c:1587 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1543 agent/gpg-agent.c:1590 g10/openfile.c:432 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "已创建目录‘%s’\n" -#: agent/gpg-agent.c:1593 +#: agent/gpg-agent.c:1596 #, fuzzy, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "fstat(%d) 在 %s 中出错:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1597 +#: agent/gpg-agent.c:1600 #, fuzzy, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "无法建立目录‘%s’:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1727 scd/scdaemon.c:1081 +#: agent/gpg-agent.c:1730 scd/scdaemon.c:1083 #, fuzzy, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "读取‘%s’时出错:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1749 +#: agent/gpg-agent.c:1752 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1754 +#: agent/gpg-agent.c:1757 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1774 +#: agent/gpg-agent.c:1777 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1779 +#: agent/gpg-agent.c:1782 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "" -#: agent/gpg-agent.c:1919 scd/scdaemon.c:1218 +#: agent/gpg-agent.c:1922 scd/scdaemon.c:1220 #, fuzzy, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "更新私钥失败:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2042 scd/scdaemon.c:1285 +#: agent/gpg-agent.c:2045 scd/scdaemon.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s:已跳过:%s\n" -#: agent/gpg-agent.c:2170 +#: agent/gpg-agent.c:2173 #, fuzzy msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "gpg-agent 在此次舍话中无法使用\n" -#: agent/gpg-agent.c:2181 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:283 +#: agent/gpg-agent.c:2184 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:283 #: tools/gpg-connect-agent.c:2134 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "GPG_AGENT_INFO 环境变量格式错误\n" -#: agent/gpg-agent.c:2194 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:295 +#: agent/gpg-agent.c:2197 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:295 #: tools/gpg-connect-agent.c:2145 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" @@ -602,7 +619,7 @@ msgstr "" "@指令:\n" " " -#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 +#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77 #: tools/symcryptrun.c:157 msgid "" @@ -867,47 +884,47 @@ msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "警告:扩展模块‘%s’权限不安全\n" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68 +#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72 msgid "yes" msgstr "yes" -#: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73 +#: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77 msgid "yY" msgstr "yY" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70 +#: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74 msgid "no" msgstr "no" -#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74 +#: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78 msgid "nN" msgstr "nN" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:72 +#: common/yesno.c:76 msgid "quit" msgstr "quit" -#: common/yesno.c:75 +#: common/yesno.c:79 msgid "qQ" msgstr "qQ" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:109 +#: common/yesno.c:113 msgid "okay|okay" msgstr "okay|ok" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:111 +#: common/yesno.c:115 msgid "cancel|cancel" msgstr "cancel|cancel" -#: common/yesno.c:112 +#: common/yesno.c:116 msgid "oO" msgstr "oO" -#: common/yesno.c:113 +#: common/yesno.c:117 msgid "cC" msgstr "cC" @@ -949,131 +966,146 @@ msgid "|audit-log-result|No certificate" msgstr "证书已损坏" #: common/audit.c:483 +#, fuzzy +msgid "|audit-log-result|Not enabled" +msgstr "证书已损坏" + +#: common/audit.c:485 msgid "|audit-log-result|Error" msgstr "" -#: common/audit.c:716 +#: common/audit.c:718 #, fuzzy msgid "Certificate chain available" msgstr "证书已损坏" -#: common/audit.c:723 +#: common/audit.c:725 #, fuzzy msgid "root certificate missing" msgstr "证书已损坏" -#: common/audit.c:749 +#: common/audit.c:751 msgid "Data encryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859 +#: common/audit.c:756 common/audit.c:817 common/audit.c:837 common/audit.c:861 #, fuzzy msgid "Data available" msgstr "列出所有可用数据" -#: common/audit.c:757 +#: common/audit.c:759 #, fuzzy msgid "Session key created" msgstr "%s:钥匙环已建立\n" -#: common/audit.c:762 +#: common/audit.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "algorithm: %s" msgstr "有效性:%s" -#: common/audit.c:764 common/audit.c:766 +#: common/audit.c:766 common/audit.c:768 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "" "\n" "支持的算法:\n" -#: common/audit.c:768 +#: common/audit.c:770 #, fuzzy msgid "seems to be not encrypted" msgstr "未被加密" -#: common/audit.c:774 +#: common/audit.c:776 #, fuzzy msgid "Number of recipients" msgstr "当前收件人:\n" -#: common/audit.c:782 +#: common/audit.c:784 #, c-format msgid "Recipient %d" msgstr "" -#: common/audit.c:810 +#: common/audit.c:812 msgid "Data signing succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:830 +#: common/audit.c:832 msgid "Data decryption succeeded" msgstr "" -#: common/audit.c:855 +#: common/audit.c:857 #, fuzzy msgid "Data verification succeeded" msgstr "签名验证已被抑制\n" -#: common/audit.c:864 +#: common/audit.c:866 #, fuzzy msgid "Signature available" msgstr "签名建立于 %s\n" -#: common/audit.c:869 +#: common/audit.c:871 #, fuzzy msgid "Parsing signature succeeded" msgstr "未找到签名\n" -#: common/audit.c:874 +#: common/audit.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "Bad hash algorithm: %s" msgstr "无效的‘%s’散列算法\n" -#: common/audit.c:889 +#: common/audit.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "Signature %d" msgstr "签名建立于 %s\n" -#: common/audit.c:905 +#: common/audit.c:907 #, fuzzy msgid "Certificate chain valid" msgstr "这把密钥已经过期!" -#: common/audit.c:916 +#: common/audit.c:918 #, fuzzy msgid "Root certificate trustworthy" msgstr "证书已损坏" -#: common/audit.c:926 +#: common/audit.c:939 sm/certchain.c:920 +#, fuzzy +msgid "no CRL found for certificate" +msgstr "证书已损坏" + +#: common/audit.c:942 sm/certchain.c:930 +#, fuzzy +msgid "the available CRL is too old" +msgstr "可用的密钥在:" + +#: common/audit.c:947 #, fuzzy msgid "CRL/OCSP check of certificates" msgstr "证书已损坏" -#: common/audit.c:943 +#: common/audit.c:967 #, fuzzy msgid "Included certificates" msgstr "证书已损坏" -#: common/audit.c:1002 +#: common/audit.c:1026 msgid "No audit log entries." msgstr "" -#: common/audit.c:1051 +#: common/audit.c:1075 #, fuzzy msgid "Unknown operation" msgstr "未知的版本" -#: common/audit.c:1069 +#: common/audit.c:1093 msgid "Gpg-Agent usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1079 +#: common/audit.c:1103 msgid "Dirmngr usable" msgstr "" -#: common/audit.c:1115 +#: common/audit.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "No help available for `%s'." msgstr "‘%s’没有可用的帮助" @@ -1203,8 +1235,8 @@ msgstr "OpenPGP 卡不可用:%s\n" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "检测到 OpenPGP 卡号 %s\n" -#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1611 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2985 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keygen.c:3008 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "在批处理模式中无法完成此操作\n" @@ -1213,14 +1245,14 @@ msgstr "在批处理模式中无法完成此操作\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "在 %s 模式中不允许使用这个指令。\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2020 #, fuzzy msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "私钥部分不可用\n" -#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1340 g10/card-util.c:1419 -#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598 -#: g10/keygen.c:1679 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249 +#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565 +#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1621 +#: g10/keygen.c:1702 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249 #: sm/certreqgen-ui.c:283 msgid "Your selection? " msgstr "您的选择? " @@ -1353,24 +1385,72 @@ msgstr "针对密钥的操作无法实现:%s\n" msgid "not an OpenPGP card" msgstr "不是一个 OpenPGP 卡" -#: g10/card-util.c:1160 +#: g10/card-util.c:1164 #, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "取得当前密钥信息时出错:%s\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1251 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "替换已有的密钥?(y/N)" -#: g10/card-util.c:1267 g10/card-util.c:1276 +#: g10/card-util.c:1267 +msgid "" +"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" +" If the key generation does not succeed, please check the\n" +" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +msgstr "您想要用多大的密钥尺寸?(%u)" + +#: g10/card-util.c:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +msgstr "您想要用多大的密钥尺寸?(%u)" + +#: g10/card-util.c:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +msgstr "您想要用多大的密钥尺寸?(%u)" + +#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841 +#: sm/certreqgen-ui.c:194 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "舍入到 %u 位\n" + +#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184 +#, c-format +msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" +msgstr "%s 密钥尺寸必须在 %u 与 %u 间\n" + +#: g10/card-util.c:1319 +#, c-format +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgstr "在‘%s’中寻找信任度记录时出错:%s\n" + +#: g10/card-util.c:1361 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "是否为加密密钥创建卡外的备份?(Y/n)" -#: g10/card-util.c:1288 +#: g10/card-util.c:1375 +#, fuzzy +msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" +msgstr "私钥已存储在卡上\n" + +#: g10/card-util.c:1378 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "替换已有的密钥?(y/N)" -#: g10/card-util.c:1297 +#: g10/card-util.c:1390 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" @@ -1381,124 +1461,129 @@ msgstr "" " PIN = ‘%s’ 管理员 PIN = ‘%s’\n" "您应当使用 --change-pin 命令来更改它们\n" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1446 msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "请选择您要使用的密钥种类:\n" -#: g10/card-util.c:1333 g10/card-util.c:1410 +#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556 msgid " (1) Signature key\n" msgstr " (1) 签名密钥\n" -#: g10/card-util.c:1334 g10/card-util.c:1412 +#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558 msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (2) 加密密钥\n" -#: g10/card-util.c:1335 g10/card-util.c:1414 +#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) 认证密钥\n" -#: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 +#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:945 +#: g10/keygen.c:1625 g10/keygen.c:1653 g10/keygen.c:1755 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "无效的选择。\n" -#: g10/card-util.c:1407 +#: g10/card-util.c:1553 msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "请选择在哪里存储密钥:\n" -#: g10/card-util.c:1442 +#: g10/card-util.c:1597 msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "不支持的密钥保护算法\n" -#: g10/card-util.c:1447 +#: g10/card-util.c:1602 msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "私钥部分不可用\n" -#: g10/card-util.c:1452 +#: g10/card-util.c:1607 msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "私钥已存储在卡上\n" -#: g10/card-util.c:1521 g10/keyedit.c:1380 +#: g10/card-util.c:1620 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key to card: %s\n" +msgstr "写入钥匙环‘%s’时出错: %s\n" + +#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1380 msgid "quit this menu" msgstr "离开这个菜单" -#: g10/card-util.c:1523 +#: g10/card-util.c:1681 msgid "show admin commands" msgstr "显示管理员命令" -#: g10/card-util.c:1524 g10/keyedit.c:1383 +#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1383 msgid "show this help" msgstr "显示这份在线说明" -#: g10/card-util.c:1526 +#: g10/card-util.c:1684 msgid "list all available data" msgstr "列出所有可用数据" -#: g10/card-util.c:1529 +#: g10/card-util.c:1687 msgid "change card holder's name" msgstr "更改卡持有人的姓名" -#: g10/card-util.c:1530 +#: g10/card-util.c:1688 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "更改获取密钥的 URL" -#: g10/card-util.c:1531 +#: g10/card-util.c:1689 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "根据卡中指定的 URL 获取密钥" -#: g10/card-util.c:1532 +#: g10/card-util.c:1690 msgid "change the login name" msgstr "更改登录名" -#: g10/card-util.c:1533 +#: g10/card-util.c:1691 msgid "change the language preferences" msgstr "更改首选语言首选" -#: g10/card-util.c:1534 +#: g10/card-util.c:1692 msgid "change card holder's sex" msgstr "更改卡持有人的性别" -#: g10/card-util.c:1535 +#: g10/card-util.c:1693 msgid "change a CA fingerprint" msgstr "更改一个 CA 指纹" -#: g10/card-util.c:1536 +#: g10/card-util.c:1694 msgid "toggle the signature force PIN flag" msgstr "设定 PIN 签名是否必须" -#: g10/card-util.c:1537 +#: g10/card-util.c:1695 msgid "generate new keys" msgstr "生成新的密钥" -#: g10/card-util.c:1538 +#: g10/card-util.c:1696 msgid "menu to change or unblock the PIN" msgstr "更改或解锁 PIN 的菜单" -#: g10/card-util.c:1539 +#: g10/card-util.c:1697 msgid "verify the PIN and list all data" msgstr "验证 PIN 并列出所有数据" -#: g10/card-util.c:1540 +#: g10/card-util.c:1698 msgid "unblock the PIN using a Reset Code" msgstr "" -#: g10/card-util.c:1663 g10/keyedit.c:1654 +#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1654 msgid "Command> " msgstr "命令> " -#: g10/card-util.c:1706 +#: g10/card-util.c:1861 msgid "Admin-only command\n" msgstr "仅供管理员使用的命令\n" -#: g10/card-util.c:1737 +#: g10/card-util.c:1892 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "允许使用管理员命令\n" -#: g10/card-util.c:1739 +#: g10/card-util.c:1894 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "不允许使用管理员命令\n" -#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 +#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "无效的指令(尝试“help”)\n" @@ -1506,18 +1591,18 @@ msgstr "无效的指令(尝试“help”)\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output 在这个命令中不起作用\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3993 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3986 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "无法打开‘%s’\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1737 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "密钥‘%s’找不到:%s\n" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1748 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1751 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -1642,53 +1727,53 @@ msgstr "警告:报文被使用对称加密算法的弱密钥加密。\n" msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "处理加密包有问题\n" -#: g10/exec.c:49 +#: g10/exec.c:57 msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "不支持远程调用\n" -#: g10/exec.c:313 +#: g10/exec.c:308 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "由于配置文件权限不安全,外部程序调用被禁用\n" -#: g10/exec.c:343 +#: g10/exec.c:338 msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" msgstr "在这个操作平台上调用外部程序时需要临时文件\n" -#: g10/exec.c:421 +#: g10/exec.c:416 #, c-format msgid "unable to execute program `%s': %s\n" msgstr "无法执行程序‘%s’:%s\n" -#: g10/exec.c:424 +#: g10/exec.c:419 #, c-format msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "无法在命令解释环境中执行‘%s’:%s\n" -#: g10/exec.c:509 +#: g10/exec.c:510 #, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" msgstr "调用外部程序时发生系统错误:%s\n" -#: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586 +#: g10/exec.c:521 g10/exec.c:588 msgid "unnatural exit of external program\n" msgstr "外部程序异常退出\n" -#: g10/exec.c:535 +#: g10/exec.c:536 msgid "unable to execute external program\n" msgstr "无法执行外部程序\n" -#: g10/exec.c:552 +#: g10/exec.c:553 #, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" msgstr "无法读取外部程序响应:%s\n" -#: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604 +#: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" msgstr "警告:无法删除临时文件(%s)‘%s’:%s\n" -#: g10/exec.c:609 +#: g10/exec.c:611 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "警告:无法删除临时目录‘%s’:%s\n" @@ -1876,100 +1961,100 @@ msgstr "为某把密钥添加本地签名" msgid "sign or edit a key" msgstr "编辑某把密钥或为其添加签名" -#: g10/gpg.c:397 +#: g10/gpg.c:398 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "生成一份吊销证书" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:400 msgid "export keys" msgstr "导出密钥" -#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:202 +#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:202 msgid "export keys to a key server" msgstr "把密钥导出到某个公钥服务器上" -#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:203 +#: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:203 msgid "import keys from a key server" msgstr "从公钥服务器上导入密钥" -#: g10/gpg.c:403 +#: g10/gpg.c:404 msgid "search for keys on a key server" msgstr "在公钥服务器上搜寻密钥" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:406 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "从公钥服务器更新所有的本地密钥" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:411 msgid "import/merge keys" msgstr "导入/合并密钥" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:414 msgid "print the card status" msgstr "打印卡状态" -#: g10/gpg.c:414 +#: g10/gpg.c:415 msgid "change data on a card" msgstr "更改卡上的数据" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:416 msgid "change a card's PIN" msgstr "更改卡的 PIN" -#: g10/gpg.c:424 +#: g10/gpg.c:425 msgid "update the trust database" msgstr "更新信任度数据库" -#: g10/gpg.c:431 +#: g10/gpg.c:432 #, fuzzy msgid "print message digests" msgstr "|算法 [文件]|使用指定的散列算法打印报文散列值" -#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:208 +#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:208 msgid "run in server mode" msgstr "" -#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:226 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:226 msgid "create ascii armored output" msgstr "输出经 ASCII 封装" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:239 +#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:239 #, fuzzy msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" msgstr "|某甲|为收件者“某甲”加密" -#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:276 +#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:276 #, fuzzy msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" msgstr "使用这个用户标识来签名或解密" -#: g10/gpg.c:457 +#: g10/gpg.c:458 #, fuzzy msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "|N|设定压缩等级为 N (0 表示不压缩)" -#: g10/gpg.c:463 +#: g10/gpg.c:464 msgid "use canonical text mode" msgstr "使用标准的文本模式" -#: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:278 #, fuzzy msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "从‘%s’读取选项\n" -#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 +#: g10/gpg.c:497 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 msgid "do not make any changes" msgstr "不做任何改变" -#: g10/gpg.c:497 +#: g10/gpg.c:498 msgid "prompt before overwriting" msgstr "覆盖前先询问" -#: g10/gpg.c:549 +#: g10/gpg.c:550 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "行为严格遵循 OpenPGP 定义" -#: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:333 +#: g10/gpg.c:581 sm/gpgsm.c:333 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1977,7 +2062,7 @@ msgstr "" "@\n" "(请参考在线说明以获得所有命令和选项的完整清单)\n" -#: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:336 +#: g10/gpg.c:584 sm/gpgsm.c:336 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1997,17 +2082,11 @@ msgstr "" " --list-keys [某甲] 显示密钥\n" " --fingerprint [某甲] 显示指纹\n" -#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 -msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" -msgstr "" -"请向 <[email protected]> 报告程序缺陷。\n" -"请向 <[email protected]> 反映简体中文翻译的问题。\n" - -#: g10/gpg.c:831 +#: g10/gpg.c:830 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "用法: gpg [选项] [文件] (用 -h 求助)" -#: g10/gpg.c:834 +#: g10/gpg.c:833 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -2017,7 +2096,7 @@ msgstr "" "签名、检查、加密或解密\n" "默认的操作依输入数据而定\n" -#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:536 +#: g10/gpg.c:844 sm/gpgsm.c:536 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -2025,324 +2104,324 @@ msgstr "" "\n" "支持的算法:\n" -#: g10/gpg.c:848 +#: g10/gpg.c:847 msgid "Pubkey: " msgstr "公钥:" -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 +#: g10/gpg.c:854 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "对称加密:" -#: g10/gpg.c:862 +#: g10/gpg.c:861 msgid "Hash: " msgstr "散列:" -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 +#: g10/gpg.c:868 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "压缩:" -#: g10/gpg.c:939 +#: g10/gpg.c:938 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "用法:gpg [选项] " -#: g10/gpg.c:1126 sm/gpgsm.c:687 +#: g10/gpg.c:1125 sm/gpgsm.c:687 msgid "conflicting commands\n" msgstr "冲突的指令\n" -#: g10/gpg.c:1144 +#: g10/gpg.c:1143 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "在‘%s’组定义里找不到等号(=)\n" -#: g10/gpg.c:1341 +#: g10/gpg.c:1340 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "警告:用户目录‘%s’所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1344 +#: g10/gpg.c:1343 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "警告:配置文件‘%s’所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1347 +#: g10/gpg.c:1346 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "警告:扩展模块‘%s’所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1353 +#: g10/gpg.c:1352 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "警告:用户目录‘%s’权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1356 +#: g10/gpg.c:1355 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "警告:配置文件‘%s’权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1359 +#: g10/gpg.c:1358 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "警告:扩展模块‘%s’权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1365 +#: g10/gpg.c:1364 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "警告:用户目录‘%s’的关闭目录所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1368 +#: g10/gpg.c:1367 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "警告:配置文件‘%s’的关闭目录所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1371 +#: g10/gpg.c:1370 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "警告:扩展模块‘%s’的关闭目录所有权不安全\n" -#: g10/gpg.c:1377 +#: g10/gpg.c:1376 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "警告:用户目录‘%s’的关闭目录权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1380 +#: g10/gpg.c:1379 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "警告:配置文件‘%s’的关闭目录权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1383 +#: g10/gpg.c:1382 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "警告:扩展模块‘%s’的关闭目录权限不安全\n" -#: g10/gpg.c:1562 +#: g10/gpg.c:1561 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "未知的配置项‘%s’\n" -#: g10/gpg.c:1661 +#: g10/gpg.c:1660 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "列出密钥时显示用户标识" -#: g10/gpg.c:1663 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "列出签名时显示策略 URL" -#: g10/gpg.c:1665 +#: g10/gpg.c:1664 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "列出签名时显示 IETF 标准注记" -#: g10/gpg.c:1667 +#: g10/gpg.c:1666 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "列出签名时显示 IETF 标准注记" -#: g10/gpg.c:1671 +#: g10/gpg.c:1670 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "列出签名时显示用户提供的注记" -#: g10/gpg.c:1673 +#: g10/gpg.c:1672 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "列出密钥时显示首选公钥服务器 URL" -#: g10/gpg.c:1675 +#: g10/gpg.c:1674 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "列出密钥时显示用户标识的有效性" -#: g10/gpg.c:1677 +#: g10/gpg.c:1676 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "列出密钥时显示已吊销或已过期的用户标识" -#: g10/gpg.c:1679 +#: g10/gpg.c:1678 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "列出密钥时显示已吊销或已过期的子钥" -#: g10/gpg.c:1681 +#: g10/gpg.c:1680 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "列出密钥时显示钥匙环的名称" -#: g10/gpg.c:1683 +#: g10/gpg.c:1682 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "列出签名时显示过期日期" -#: g10/gpg.c:1844 +#: g10/gpg.c:1843 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "注意:旧式的默认配置文件‘%s’已被忽略\n" -#: g10/gpg.c:1936 +#: g10/gpg.c:1935 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:2328 g10/gpg.c:3016 g10/gpg.c:3028 +#: g10/gpg.c:2327 g10/gpg.c:3015 g10/gpg.c:3027 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "注意:一般情况下不会用到 %s!\n" -#: g10/gpg.c:2509 g10/gpg.c:2521 +#: g10/gpg.c:2508 g10/gpg.c:2520 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "‘%s’不是一个有效的签名过期日期\n" -#: g10/gpg.c:2603 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "‘%s’不是一个有效的字符集\n" -#: g10/gpg.c:2626 g10/gpg.c:2821 g10/keyedit.c:4121 +#: g10/gpg.c:2625 g10/gpg.c:2820 g10/keyedit.c:4121 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "无法解析公钥服务器 URL\n" -#: g10/gpg.c:2638 +#: g10/gpg.c:2637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d:无效的公钥服务器选项\n" -#: g10/gpg.c:2641 +#: g10/gpg.c:2640 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "无效的公钥服务器选项\n" -#: g10/gpg.c:2648 +#: g10/gpg.c:2647 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d:无效的导入选项\n" -#: g10/gpg.c:2651 +#: g10/gpg.c:2650 msgid "invalid import options\n" msgstr "无效的导入选项\n" -#: g10/gpg.c:2658 +#: g10/gpg.c:2657 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d:无效的导出选项\n" -#: g10/gpg.c:2661 +#: g10/gpg.c:2660 msgid "invalid export options\n" msgstr "无效的导出选项\n" -#: g10/gpg.c:2668 +#: g10/gpg.c:2667 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d:无效的列表选项\n" -#: g10/gpg.c:2671 +#: g10/gpg.c:2670 msgid "invalid list options\n" msgstr "无效的列表选项\n" -#: g10/gpg.c:2679 +#: g10/gpg.c:2678 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "验证签名时显示照片标识" -#: g10/gpg.c:2681 +#: g10/gpg.c:2680 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "验证签名时显示策略 URL" -#: g10/gpg.c:2683 +#: g10/gpg.c:2682 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "验证签名时显示所有注记" -#: g10/gpg.c:2685 +#: g10/gpg.c:2684 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "验证签名时显示 IETF 标准注记" -#: g10/gpg.c:2689 +#: g10/gpg.c:2688 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "验证签名时显示用户提供的注记" -#: g10/gpg.c:2691 +#: g10/gpg.c:2690 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "验证签名时显示首选公钥服务器 URL" -#: g10/gpg.c:2693 +#: g10/gpg.c:2692 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "验证签名时显示用户标识的有效性" -#: g10/gpg.c:2695 +#: g10/gpg.c:2694 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "验证密钥时显示已吊销或已过期的子钥" -#: g10/gpg.c:2697 +#: g10/gpg.c:2696 #, fuzzy msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "验证密钥时显示已吊销或已过期的子钥" -#: g10/gpg.c:2699 +#: g10/gpg.c:2698 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "使用 PKA 数据验证签名的有效性" -#: g10/gpg.c:2701 +#: g10/gpg.c:2700 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "提升带有有效 PKA 数据的签名的信任度" -#: g10/gpg.c:2708 +#: g10/gpg.c:2707 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d:无效的校验选项\n" -#: g10/gpg.c:2711 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "invalid verify options\n" msgstr "无效的校验选项\n" -#: g10/gpg.c:2718 +#: g10/gpg.c:2717 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "无法把运行路径设成 %s\n" -#: g10/gpg.c:2904 +#: g10/gpg.c:2903 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d:无效的 auto-key-locate 清单\n" -#: g10/gpg.c:2907 +#: g10/gpg.c:2906 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "无效的 auto-key-locate 清单\n" -#: g10/gpg.c:3005 sm/gpgsm.c:1416 +#: g10/gpg.c:3004 sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "警告:程序可能会创建核心内存转储!\n" -#: g10/gpg.c:3009 +#: g10/gpg.c:3008 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "警告:%s 会使得 %s 失效\n" -#: g10/gpg.c:3018 +#: g10/gpg.c:3017 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s 不可与 %s 并用\n" -#: g10/gpg.c:3021 +#: g10/gpg.c:3020 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s 与 %s 并用无意义!\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3035 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "不会在内存不安全的情况下运行,原因是 %s\n" -#: g10/gpg.c:3050 +#: g10/gpg.c:3049 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "您只有在 --pgp2 模式下才能做分离式或明文签名\n" -#: g10/gpg.c:3056 +#: g10/gpg.c:3055 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "您在 --pgp2 模式下时,不能同时签名和加密\n" -#: g10/gpg.c:3062 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "启用 --pgp2 时您应该只使用文件,而非管道\n" -#: g10/gpg.c:3075 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "在 --pgp2 模式下加密报文需要 IDEA 算法\n" -#: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1488 +#: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1478 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "所选的对称加密算法无效\n" -#: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1494 sm/gpgsm.c:1500 +#: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1484 sm/gpgsm.c:1490 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "所选的散列算法无效\n" @@ -2386,179 +2465,179 @@ msgstr "无效的 S2K 模式;必须是 0,1 或 3\n" msgid "invalid default preferences\n" msgstr "无效的默认首选项\n" -#: g10/gpg.c:3205 +#: g10/gpg.c:3200 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "无效的个人对称加密算法首选项\n" -#: g10/gpg.c:3209 +#: g10/gpg.c:3204 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "无效的个人散列算法首选项\n" -#: g10/gpg.c:3213 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "无效的个人压缩算法首选项\n" -#: g10/gpg.c:3246 +#: g10/gpg.c:3241 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s 尚不能和 %s 并用\n" -#: g10/gpg.c:3293 +#: g10/gpg.c:3288 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用‘%s’对称加密算法\n" -#: g10/gpg.c:3298 +#: g10/gpg.c:3293 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用‘%s’散列算法\n" -#: g10/gpg.c:3303 +#: g10/gpg.c:3298 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用‘%s’压缩算法\n" -#: g10/gpg.c:3389 +#: g10/gpg.c:3384 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "初始化信任度数据库失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3400 +#: g10/gpg.c:3395 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "警告:给定了收件人(-r)但并未使用公钥加密\n" -#: g10/gpg.c:3421 +#: g10/gpg.c:3416 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [文件名]" -#: g10/gpg.c:3428 +#: g10/gpg.c:3423 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [文件名]" -#: g10/gpg.c:3430 +#: g10/gpg.c:3425 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "对称加密‘%s’失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3440 +#: g10/gpg.c:3435 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3453 +#: g10/gpg.c:3448 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3455 +#: g10/gpg.c:3450 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "使用 --symmetric --encrypt 时不能使用 --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3458 +#: g10/gpg.c:3453 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用 --symmetric -encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3476 +#: g10/gpg.c:3471 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [文件名]" -#: g10/gpg.c:3489 +#: g10/gpg.c:3484 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3504 +#: g10/gpg.c:3499 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3506 +#: g10/gpg.c:3501 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "使用 --symmetric --sign --encrypt 时不能使用 --s2k-mode 0\n" -#: g10/gpg.c:3509 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "您不能在 %s 模式下使用 --symmetric --sign -encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3529 +#: g10/gpg.c:3524 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [文件名]" -#: g10/gpg.c:3538 +#: g10/gpg.c:3533 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [文件名]" -#: g10/gpg.c:3563 +#: g10/gpg.c:3558 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [文件名]" -#: g10/gpg.c:3571 +#: g10/gpg.c:3566 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key 用户标识" -#: g10/gpg.c:3575 +#: g10/gpg.c:3570 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key 用户标识" -#: g10/gpg.c:3596 +#: g10/gpg.c:3591 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key 用户标识 [指令]" -#: g10/gpg.c:3688 +#: g10/gpg.c:3683 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "上传至公钥服务器失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3690 +#: g10/gpg.c:3685 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "从公钥服务器接收失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3692 +#: g10/gpg.c:3687 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "导出密钥失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3703 +#: g10/gpg.c:3698 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "搜寻公钥服务器失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3713 +#: g10/gpg.c:3708 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "从公钥服务器更新失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3764 +#: g10/gpg.c:3759 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "解开 ASCII 封装失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3772 +#: g10/gpg.c:3767 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "进行 ASCII 封装失败:%s\n" -#: g10/gpg.c:3862 +#: g10/gpg.c:3857 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "无效的‘%s’散列算法\n" -#: g10/gpg.c:3979 +#: g10/gpg.c:3972 msgid "[filename]" msgstr "[文件名]" -#: g10/gpg.c:3983 +#: g10/gpg.c:3976 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "请开始键入您的报文……\n" -#: g10/gpg.c:4297 +#: g10/gpg.c:4290 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "给定的的验证策略 URL 无效\n" -#: g10/gpg.c:4299 +#: g10/gpg.c:4292 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "给定的签名策略 URL 无效\n" -#: g10/gpg.c:4332 +#: g10/gpg.c:4325 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "给定的首选公钥服务器 URL 无效\n" @@ -3327,8 +3406,8 @@ msgstr "我非常小心地检查过这把密钥。\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "真的要签名吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 -#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4870 g10/keyedit.c:4961 g10/keyedit.c:5025 +#: g10/keyedit.c:5086 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "签名时失败: %s\n" @@ -3337,19 +3416,19 @@ msgstr "签名时失败: %s\n" msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n" msgstr "只有占位密钥,或者密钥存储在卡上——没有密码可以更改。\n" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3687 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3713 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "这把密钥没有被保护。\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3700 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "主钥的私钥部分无法取用。\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3690 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3716 msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "主钥的私钥部分存储在卡上。\n" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3694 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3720 msgid "Key is protected.\n" msgstr "密钥受保护。\n" @@ -3366,7 +3445,7 @@ msgstr "" "输入要给这把私钥用的新密码。\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2224 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2247 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "密码再次输入时与首次输入不符;请再试一次" @@ -3738,12 +3817,12 @@ msgid "(sensitive)" msgstr " (敏感的)" #: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 -#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:532 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "创建于:%s" -#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:996 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "已吊销:%s" @@ -3755,7 +3834,7 @@ msgstr "已过期:%s" #: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 -#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1002 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "有效至:%s" @@ -3789,13 +3868,13 @@ msgid "" "unless you restart the program.\n" msgstr "请注意,在您重启程序之前,显示的密钥有效性未必正确,\n" -#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 -#: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:542 +#: g10/mainproc.c:1849 g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1722 msgid "revoked" msgstr "已吊销" -#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 -#: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:546 +#: g10/mainproc.c:1851 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1724 msgid "expired" msgstr "已过期" @@ -3853,7 +3932,7 @@ msgstr "已经删除了 %d 个签名。\n" msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "没有东西被删除。\n" -#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1726 msgid "invalid" msgstr "无效" @@ -4009,12 +4088,12 @@ msgstr "没有索引为 %d 的子钥\n" msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "用户标识:“%s”\n" -#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4776 g10/keyedit.c:4819 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "由您的密钥 %s 于 %s%s%s 签名\n" -#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4778 g10/keyedit.c:4821 msgid " (non-exportable)" msgstr " (不可导出)" @@ -4031,53 +4110,57 @@ msgstr "您确定您仍然想要吊销它吗?(y/N)" msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "要为这份签名生成一份吊销证书吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:4723 +#: g10/keyedit.c:4747 +msgid "Not signed by you.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:4753 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "您已经为这些密钥 %s 上的这些用户标识添加签名:\n" -#: g10/keyedit.c:4749 +#: g10/keyedit.c:4779 msgid " (non-revocable)" msgstr " (不可吊销)" -#: g10/keyedit.c:4756 +#: g10/keyedit.c:4786 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "由您的密钥 %s 于 %s 吊销\n" -#: g10/keyedit.c:4778 +#: g10/keyedit.c:4808 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "您正在吊销这些签名:\n" -#: g10/keyedit.c:4798 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "真的要生成吊销证书吗?(y/N)" -#: g10/keyedit.c:4828 +#: g10/keyedit.c:4858 msgid "no secret key\n" msgstr "没有私钥\n" -#: g10/keyedit.c:4898 +#: g10/keyedit.c:4928 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "用户标识“%s”已经被吊销。\n" -#: g10/keyedit.c:4915 +#: g10/keyedit.c:4945 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "警告:有一份用户标识签名的日期标记为 %d 秒后的未来\n" -#: g10/keyedit.c:4979 +#: g10/keyedit.c:5009 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "密钥 %s 已被吊销。\n" -#: g10/keyedit.c:5041 +#: g10/keyedit.c:5071 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "子钥 %s 已被吊销。\n" -#: g10/keyedit.c:5136 +#: g10/keyedit.c:5166 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "正在显示 %s 照片标识(大小为 %ld,属于密钥 %s,用户标识 %d)\n" @@ -4099,52 +4182,53 @@ msgstr "太多散列算法首选项\n" msgid "too many compression preferences\n" msgstr "太多首选压缩算法\n" -#: g10/keygen.c:406 +#: g10/keygen.c:420 #, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "首选项字符串里有无效项‘%s’\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:904 msgid "writing direct signature\n" msgstr "正在写入直接签名\n" -#: g10/keygen.c:931 +#: g10/keygen.c:946 msgid "writing self signature\n" msgstr "正在写入自身签名\n" -#: g10/keygen.c:988 +#: g10/keygen.c:1003 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "正在写入密钥绑定签名\n" -#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 -#: g10/keygen.c:3186 +#: g10/keygen.c:1173 g10/keygen.c:1284 g10/keygen.c:1289 g10/keygen.c:1432 +#: g10/keygen.c:3209 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "密钥尺寸无效:改用 %u 位\n" -#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3192 +#: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1438 +#: g10/keygen.c:3215 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "密钥尺寸舍入到 %u 位\n" -#: g10/keygen.c:1306 +#: g10/keygen.c:1329 msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1526 +#: g10/keygen.c:1549 msgid "Sign" msgstr "签名" -#: g10/keygen.c:1529 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "Certify" msgstr "验证" -#: g10/keygen.c:1532 +#: g10/keygen.c:1555 msgid "Encrypt" msgstr "加密" -#: g10/keygen.c:1535 +#: g10/keygen.c:1558 msgid "Authenticate" msgstr "认证" @@ -4158,114 +4242,104 @@ msgstr "认证" #. a = Toggle authentication capability #. q = Finish #. -#: g10/keygen.c:1553 +#: g10/keygen.c:1576 msgid "SsEeAaQq" msgstr "SsEeAaQq" -#: g10/keygen.c:1576 +#: g10/keygen.c:1599 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "%s 密钥可能的操作:" -#: g10/keygen.c:1580 +#: g10/keygen.c:1603 msgid "Current allowed actions: " msgstr "目前允许的操作:" -#: g10/keygen.c:1585 +#: g10/keygen.c:1608 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr " (%c) 选择是否用于签名\n" -#: g10/keygen.c:1588 +#: g10/keygen.c:1611 #, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr " (%c) 选择是否用于加密\n" -#: g10/keygen.c:1591 +#: g10/keygen.c:1614 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr " (%c) 选择是否用于认证\n" -#: g10/keygen.c:1594 +#: g10/keygen.c:1617 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr " (%c) 已完成\n" -#: g10/keygen.c:1654 sm/certreqgen-ui.c:157 +#: g10/keygen.c:1677 sm/certreqgen-ui.c:157 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "请选择您要使用的密钥种类:\n" -#: g10/keygen.c:1657 +#: g10/keygen.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr " (%d) DSA 和 ElGamal (默认)\n" -#: g10/keygen.c:1659 +#: g10/keygen.c:1682 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" msgstr " (%d) DSA 和 ElGamal (默认)\n" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1684 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (仅用于签名)\n" -#: g10/keygen.c:1662 +#: g10/keygen.c:1685 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (仅用于签名)\n" -#: g10/keygen.c:1666 +#: g10/keygen.c:1689 #, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (仅用于加密)\n" -#: g10/keygen.c:1667 +#: g10/keygen.c:1690 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (仅用于加密)\n" -#: g10/keygen.c:1671 +#: g10/keygen.c:1694 #, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) DSA (自定义用途)\n" -#: g10/keygen.c:1672 +#: g10/keygen.c:1695 #, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (自定义用途)\n" -#: g10/keygen.c:1780 +#: g10/keygen.c:1803 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "%s 密钥长度应在 %u 位与 %u 位之间。\n" -#: g10/keygen.c:1788 +#: g10/keygen.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "您想要用多大的密钥尺寸?(%u)" -#: g10/keygen.c:1791 sm/certreqgen-ui.c:179 +#: g10/keygen.c:1814 sm/certreqgen-ui.c:179 #, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "您想要用多大的密钥尺寸?(%u)" -#: g10/keygen.c:1799 sm/certreqgen-ui.c:184 -#, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "%s 密钥尺寸必须在 %u 与 %u 间\n" - -#: g10/keygen.c:1805 sm/certreqgen-ui.c:189 +#: g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:189 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "您所要求的密钥尺寸是 %u 位\n" -#: g10/keygen.c:1812 g10/keygen.c:1818 sm/certreqgen-ui.c:194 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "舍入到 %u 位\n" - -#: g10/keygen.c:1893 +#: g10/keygen.c:1916 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4281,7 +4355,7 @@ msgstr "" " <n>m = 密钥在 n 月后过期\n" " <n>y = 密钥在 n 年后过期\n" -#: g10/keygen.c:1904 +#: g10/keygen.c:1927 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4297,38 +4371,38 @@ msgstr "" " <n>m = 签名在 n 月后过期\n" " <n>y = 签名在 n 年后过期\n" -#: g10/keygen.c:1927 +#: g10/keygen.c:1950 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "密钥的有效期限是?(0) " -#: g10/keygen.c:1932 +#: g10/keygen.c:1955 #, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "签名的有效期限是多久?(%s) " -#: g10/keygen.c:1950 g10/keygen.c:1975 +#: g10/keygen.c:1973 g10/keygen.c:1998 msgid "invalid value\n" msgstr "无效的数值\n" -#: g10/keygen.c:1957 +#: g10/keygen.c:1980 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "密钥永远不会过期\n" -#: g10/keygen.c:1958 +#: g10/keygen.c:1981 msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "签名永远不会过期\n" -#: g10/keygen.c:1963 +#: g10/keygen.c:1986 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "密钥于 %s 过期\n" -#: g10/keygen.c:1964 +#: g10/keygen.c:1987 #, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "签名于 %s 过期\n" -#: g10/keygen.c:1968 +#: g10/keygen.c:1991 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -4336,11 +4410,11 @@ msgstr "" "您的系统无法显示 2038 年以后的日期。\n" "不过,它可以正确处理 2106 年之前的年份。\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:2004 msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "以上正确吗?(y/n)" -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2034 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4351,7 +4425,7 @@ msgstr "" #. but you should keep your existing translation. In case #. the new string is not translated this old string will #. be used. -#: g10/keygen.c:2026 +#: g10/keygen.c:2049 msgid "" "\n" "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -4367,44 +4441,44 @@ msgstr "" " “Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>”\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2045 +#: g10/keygen.c:2068 msgid "Real name: " msgstr "真实姓名:" -#: g10/keygen.c:2053 +#: g10/keygen.c:2076 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "姓名含有无效的字符\n" -#: g10/keygen.c:2055 +#: g10/keygen.c:2078 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "姓名不可以用数字开头\n" -#: g10/keygen.c:2057 +#: g10/keygen.c:2080 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "姓名至少要有五个字符长\n" -#: g10/keygen.c:2065 +#: g10/keygen.c:2088 msgid "Email address: " msgstr "电子邮件地址:" -#: g10/keygen.c:2071 +#: g10/keygen.c:2094 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "电子邮件地址无效\n" -#: g10/keygen.c:2079 +#: g10/keygen.c:2102 msgid "Comment: " msgstr "注释:" -#: g10/keygen.c:2085 +#: g10/keygen.c:2108 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "注释含有无效的字符\n" -#: g10/keygen.c:2107 +#: g10/keygen.c:2130 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "您正在使用‘%s’字符集。\n" -#: g10/keygen.c:2113 +#: g10/keygen.c:2136 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4415,7 +4489,7 @@ msgstr "" " “%s”\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2118 +#: g10/keygen.c:2141 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "请不要把电子邮件地址放进您的真实姓名或注释里\n" @@ -4430,23 +4504,23 @@ msgstr "请不要把电子邮件地址放进您的真实姓名或注释里\n" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2134 +#: g10/keygen.c:2157 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" -#: g10/keygen.c:2144 +#: g10/keygen.c:2167 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "更改姓名(N)、注释(C)、电子邮件地址(E)或退出(Q)?" -#: g10/keygen.c:2145 +#: g10/keygen.c:2168 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "更改姓名(N)、注释(C)、电子邮件地址(E)或确定(O)/退出(Q)?" -#: g10/keygen.c:2164 +#: g10/keygen.c:2187 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "请先改正错误\n" -#: g10/keygen.c:2206 +#: g10/keygen.c:2229 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4454,19 +4528,19 @@ msgstr "" "您需要一个密码来保护您的私钥。\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2209 +#: g10/keygen.c:2232 #, fuzzy msgid "" "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new " "encryption key." msgstr "请输入密码:这是一个秘密的句子 \n" -#: g10/keygen.c:2225 +#: g10/keygen.c:2248 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2231 +#: g10/keygen.c:2254 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4478,7 +4552,7 @@ msgstr "" "再次执行这个程序,并且使用“--edit-key”选项即可。\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2255 +#: g10/keygen.c:2278 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4488,50 +4562,50 @@ msgstr "" "我们需要生成大量的随机字节。这个时候您可以多做些琐事(像是敲打键盘、移动\n" "鼠标、读写硬盘之类的),这会让随机数字发生器有更好的机会获得足够的熵数。\n" -#: g10/keygen.c:3126 g10/keygen.c:3153 +#: g10/keygen.c:3149 g10/keygen.c:3176 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "密钥生成已取消。\n" -#: g10/keygen.c:3358 g10/keygen.c:3525 +#: g10/keygen.c:3381 g10/keygen.c:3551 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "正在将公钥写至`%s'\n" -#: g10/keygen.c:3360 g10/keygen.c:3528 +#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3554 #, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "向‘%s’写入私钥占位符\n" -#: g10/keygen.c:3363 g10/keygen.c:3531 +#: g10/keygen.c:3386 g10/keygen.c:3557 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "正在将私钥写至`%s'\n" -#: g10/keygen.c:3512 +#: g10/keygen.c:3538 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "找不到可写的公钥钥匙环:%s\n" -#: g10/keygen.c:3519 +#: g10/keygen.c:3545 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "找不到可写的私钥钥匙环:%s\n" -#: g10/keygen.c:3539 +#: g10/keygen.c:3565 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "写入公钥钥匙环‘%s’时发生错误: %s\n" -#: g10/keygen.c:3547 +#: g10/keygen.c:3573 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "写入私钥钥匙环‘%s’时发生错误: %s\n" -#: g10/keygen.c:3574 +#: g10/keygen.c:3600 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "公钥和私钥已经生成并经签名。\n" -#: g10/keygen.c:3585 +#: g10/keygen.c:3611 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n" @@ -4539,42 +4613,42 @@ msgstr "" "请注意这把密钥还不能用来加密,您必须先用“--edit-key”指令\n" "生成用于加密的子钥。\n" -#: g10/keygen.c:3598 g10/keygen.c:3744 g10/keygen.c:3865 +#: g10/keygen.c:3624 g10/keygen.c:3770 g10/keygen.c:3891 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "生成密钥失败:%s\n" -#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3795 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3821 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "密钥是在 %lu 秒后的未来生成的(可能是因为时空扭曲或时钟的问题)\n" -#: g10/keygen.c:3656 g10/keygen.c:3797 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3682 g10/keygen.c:3823 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "密钥是在 %lu 秒后的未来生成的(可能是因为时空扭曲或时钟的问题)\n" -#: g10/keygen.c:3667 g10/keygen.c:3808 +#: g10/keygen.c:3693 g10/keygen.c:3834 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "注意:为 v3 密钥生成子钥会失去 OpenPGP 兼容性\n" -#: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3841 +#: g10/keygen.c:3734 g10/keygen.c:3867 msgid "Really create? (y/N) " msgstr "真的要建立吗?(y/N)" -#: g10/keygen.c:4029 +#: g10/keygen.c:4055 #, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "向卡上存储密钥时失败:%s\n" -#: g10/keygen.c:4078 +#: g10/keygen.c:4104 #, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "不能创建备份文件‘%s’:%s\n" -#: g10/keygen.c:4104 +#: g10/keygen.c:4130 #, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "注意:卡密钥的备份已保存到‘%s’\n" @@ -4662,191 +4736,191 @@ msgstr "请修补这个可能的安全性漏洞\n" msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "缓存钥匙环‘%s’\n" -#: g10/keyring.c:1476 +#: g10/keyring.c:1489 #, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "目前已缓存 %lu 把密钥(%lu 份签名)\n" -#: g10/keyring.c:1488 +#: g10/keyring.c:1501 #, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "缓存了 %lu 把密钥(%lu 份签名)\n" -#: g10/keyring.c:1560 +#: g10/keyring.c:1573 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s:钥匙环已建立\n" -#: g10/keyserver.c:71 +#: g10/keyserver.c:74 msgid "include revoked keys in search results" msgstr "在搜索结果中包含已吊销的密钥" -#: g10/keyserver.c:72 +#: g10/keyserver.c:75 msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "按钥匙号搜索时包含子钥" -#: g10/keyserver.c:74 +#: g10/keyserver.c:77 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" msgstr "向公钥服务器辅助程序传递数据时使用临时文件" -#: g10/keyserver.c:76 +#: g10/keyserver.c:79 msgid "do not delete temporary files after using them" msgstr "不删除使用过的临时文件" -#: g10/keyserver.c:80 +#: g10/keyserver.c:83 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "验证签名时自动下载密钥" -#: g10/keyserver.c:82 +#: g10/keyserver.c:85 msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key" msgstr "使用密钥中指定的首选公钥服务器 URL" -#: g10/keyserver.c:84 +#: g10/keyserver.c:87 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "获取密钥时使用密钥上的 PKA 记录" -#: g10/keyserver.c:150 +#: g10/keyserver.c:153 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "警告:公钥服务器选项‘%s’在此平台上没有被使用\n" -#: g10/keyserver.c:541 +#: g10/keyserver.c:544 msgid "disabled" msgstr "已禁用" -#: g10/keyserver.c:744 +#: g10/keyserver.c:747 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "输入数字以选择,输入 N 翻页,输入 Q 退出 >" -#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1455 +#: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458 #, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "无效的公钥服务器协议(us %d!=handler %d)\n" -#: g10/keyserver.c:929 +#: g10/keyserver.c:932 #, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "在公钥服务器上找不到密钥“%s”\n" -#: g10/keyserver.c:931 +#: g10/keyserver.c:934 msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "在公钥服务器上找不到密钥\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "下载密钥‘%s’,从 %s 服务器 %s\n" -#: g10/keyserver.c:1178 +#: g10/keyserver.c:1181 #, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "下载密钥 %s,从 %s\n" -#: g10/keyserver.c:1202 +#: g10/keyserver.c:1205 #, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "在 %s 服务器 %s 上搜索名字\n" -#: g10/keyserver.c:1205 +#: g10/keyserver.c:1208 #, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "在 %s 上搜索名字\n" -#: g10/keyserver.c:1358 +#: g10/keyserver.c:1361 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "将密钥‘%s’上传到 %s 服务器 %s\n" -#: g10/keyserver.c:1362 +#: g10/keyserver.c:1365 #, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "将密钥‘%s’上传到 %s\n" -#: g10/keyserver.c:1405 +#: g10/keyserver.c:1408 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "搜索“%s”,在 %s 服务器 %s 上\n" -#: g10/keyserver.c:1408 +#: g10/keyserver.c:1411 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "搜索“%s”,在 %s 上\n" -#: g10/keyserver.c:1415 g10/keyserver.c:1511 +#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514 msgid "no keyserver action!\n" msgstr "公钥服务器无动作!\n" -#: g10/keyserver.c:1463 +#: g10/keyserver.c:1466 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "警告:处理公钥服务器的程序来自不同版本的 GnuPG (%s)\n" -#: g10/keyserver.c:1472 +#: g10/keyserver.c:1475 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "公钥服务器未发送 VERSION\n" -#: g10/keyserver.c:1534 g10/keyserver.c:2063 +#: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "未给出公钥服务器(使用 --keyserver 选项)\n" -#: g10/keyserver.c:1540 +#: g10/keyserver.c:1543 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "这一编译版本不支持外部调用公钥服务器\n" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1555 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "没有处理‘%s’公钥服务器的程序\n" -#: g10/keyserver.c:1557 +#: g10/keyserver.c:1560 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "‘%s’操作不为‘%s’公钥服务器所支持\n" -#: g10/keyserver.c:1565 +#: g10/keyserver.c:1568 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "%s 不支持对版本 %d 的处理\n" -#: g10/keyserver.c:1572 +#: g10/keyserver.c:1575 msgid "keyserver timed out\n" msgstr "公钥服务器超时\n" -#: g10/keyserver.c:1577 +#: g10/keyserver.c:1580 msgid "keyserver internal error\n" msgstr "公钥服务器内部错误\n" -#: g10/keyserver.c:1586 +#: g10/keyserver.c:1589 #, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "公钥服务器通讯错误:%s\n" -#: g10/keyserver.c:1611 g10/keyserver.c:1645 +#: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "“%s”不是一个用户标识:跳过\n" -#: g10/keyserver.c:1904 +#: g10/keyserver.c:1907 #, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "警告:无法更新密钥 %s,通过 %s:%s\n" -#: g10/keyserver.c:1926 +#: g10/keyserver.c:1929 #, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "1 个密钥正从 %s 得到更新\n" -#: g10/keyserver.c:1928 +#: g10/keyserver.c:1931 #, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "%d 个密钥正从 %s 得到更新\n" -#: g10/keyserver.c:1984 +#: g10/keyserver.c:1987 #, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "警告:无法获取 URI %s:%s\n" -#: g10/keyserver.c:1990 +#: g10/keyserver.c:1993 #, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "不能解析 URI %s\n" @@ -4926,134 +5000,139 @@ msgstr "警告:报文未受到完整的保护\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "警告:加密过的报文已经变造!\n" -#: g10/mainproc.c:590 +#: g10/mainproc.c:592 +#, c-format +msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:597 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "解密失败:%s\n" -#: g10/mainproc.c:611 +#: g10/mainproc.c:618 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "注意:发件者要求您“只阅读不存盘”\n" -#: g10/mainproc.c:613 +#: g10/mainproc.c:620 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "原始文件名 =‘%.*s’\n" -#: g10/mainproc.c:701 +#: g10/mainproc.c:708 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:842 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "独立的吊销证书――请用“gpg --import”来应用\n" -#: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232 +#: g10/mainproc.c:1202 g10/mainproc.c:1239 msgid "no signature found\n" msgstr "未找到签名\n" -#: g10/mainproc.c:1470 +#: g10/mainproc.c:1477 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "签名验证已被抑制\n" -#: g10/mainproc.c:1579 +#: g10/mainproc.c:1586 msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "无法处理这些有歧义的签名\n" -#: g10/mainproc.c:1590 +#: g10/mainproc.c:1597 #, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "签名建立于 %s\n" -#: g10/mainproc.c:1591 +#: g10/mainproc.c:1598 #, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " 使用 %s 密钥 %s\n" -#: g10/mainproc.c:1595 +#: g10/mainproc.c:1602 #, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "于 %s 创建的签名,使用 %s,钥匙号 %s\n" -#: g10/mainproc.c:1615 +#: g10/mainproc.c:1622 msgid "Key available at: " msgstr "可用的密钥在:" -#: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796 +#: g10/mainproc.c:1755 g10/mainproc.c:1803 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "已损坏的签名,来自于“%s”" -#: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798 +#: g10/mainproc.c:1757 g10/mainproc.c:1805 #, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "过期的签名,来自于“%s”" -#: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800 +#: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1807 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "完好的签名,来自于“%s”" -#: g10/mainproc.c:1802 +#: g10/mainproc.c:1809 msgid "[uncertain]" msgstr "[不确定]" -#: g10/mainproc.c:1835 +#: g10/mainproc.c:1842 #, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr " 亦即“%s”" -#: g10/mainproc.c:1933 +#: g10/mainproc.c:1940 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "这份签名已于 %s 过期。\n" -#: g10/mainproc.c:1938 +#: g10/mainproc.c:1945 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "这份签名在 %s 过期。\n" -#: g10/mainproc.c:1941 +#: g10/mainproc.c:1948 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s 签名,散列算法 %s\n" -#: g10/mainproc.c:1942 +#: g10/mainproc.c:1949 msgid "binary" msgstr "二进制" -#: g10/mainproc.c:1943 +#: g10/mainproc.c:1950 msgid "textmode" msgstr "文本模式" -#: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525 +#: g10/mainproc.c:1950 g10/trustdb.c:546 msgid "unknown" msgstr "未知" -#: g10/mainproc.c:1963 +#: g10/mainproc.c:1970 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "无法检查签名:%s\n" -#: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159 +#: g10/mainproc.c:2054 g10/mainproc.c:2070 g10/mainproc.c:2166 msgid "not a detached signature\n" msgstr "不是一份分离的签名\n" -#: g10/mainproc.c:2090 +#: g10/mainproc.c:2097 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "警告:检测到多重签名。只检查第一个签名。\n" -#: g10/mainproc.c:2098 +#: g10/mainproc.c:2105 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "等级 0x%02x 的独立签名\n" -#: g10/mainproc.c:2163 +#: g10/mainproc.c:2170 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "旧式(PGP 2.x)签名\n" -#: g10/mainproc.c:2173 +#: g10/mainproc.c:2180 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "在 proc_tree() 中检测到无效的根包\n" @@ -5206,12 +5285,12 @@ msgstr "警告:潜在不安全的对称加密会话密钥\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "%d 类别的子包设定了关键位\n" -#: g10/passphrase.c:288 g10/passphrase.c:548 +#: g10/passphrase.c:292 g10/passphrase.c:553 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (主钥匙号 %s)" -#: g10/passphrase.c:302 +#: g10/passphrase.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " @@ -5224,32 +5303,32 @@ msgstr "" "“%.*s”\n" "%u 位的 %s 密钥,钥匙号 %s,建立于 %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:328 +#: g10/passphrase.c:332 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "请输入密码\n" -#: g10/passphrase.c:356 +#: g10/passphrase.c:360 msgid "cancelled by user\n" msgstr "用户取消\n" -#: g10/passphrase.c:362 g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:366 g10/passphrase.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "代理程序有问题――正在停用代理程序\n" -#: g10/passphrase.c:527 +#: g10/passphrase.c:532 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" "user: \"%s\"\n" msgstr "您需要输入密码,才能解开这个用户的私钥:“%s”\n" -#: g10/passphrase.c:535 +#: g10/passphrase.c:540 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u 位的 %s 密钥,钥匙号 %s,建立于 %s" -#: g10/passphrase.c:544 +#: g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (主钥 %s 的子钥)" @@ -5909,25 +5988,25 @@ msgstr "您在 --pgp2 模式下只能够使用 PGP 2.x 样式的密钥来做明� msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s 加密将被采用\n" -#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202 +#: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "密钥未被标示为不安全――不能与假的随机数发生器共同使用!\n" -#: g10/skclist.c:169 +#: g10/skclist.c:174 #, c-format msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "“%s”已跳过:重复\n" -#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196 +#: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207 #, c-format msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "“%s”已跳过:%s\n" -#: g10/skclist.c:182 +#: g10/skclist.c:190 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "已跳过:私钥已存在\n" -#: g10/skclist.c:197 +#: g10/skclist.c:208 msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "这是一把由 PGP 生成的 ElGamal 密钥,用于签名不安全!" @@ -6105,9 +6184,10 @@ msgstr "%s:记录归零时失败:%s\n" msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s:附加记录时失败:%s\n" -#: g10/tdbio.c:1507 -msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" -msgstr "信任度数据库已损坏;请执行“gpg --fix-trustdb”。\n" +#: g10/tdbio.c:1505 +#, fuzzy +msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n" +msgstr "%s:建立了信任度数据库\n" #: g10/textfilter.c:147 #, c-format @@ -6154,127 +6234,135 @@ msgstr "信任记录 %lu,请求类别 %d:读取失败:%s\n" msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "信任记录 %lu 不属于所请求的类别 %d\n" -#: g10/trustdb.c:441 +#: g10/trustdb.c:418 +msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:427 +msgid "If that does not work, please consult the manual\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:462 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "无法使用未知的信任模型(%d)――假定使用 %s 信任模型\n" -#: g10/trustdb.c:447 +#: g10/trustdb.c:468 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "使用 %s 信任模型\n" -#: g10/trustdb.c:499 +#: g10/trustdb.c:520 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" msgstr "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" -#: g10/trustdb.c:501 +#: g10/trustdb.c:522 msgid "[ revoked]" msgstr "[已吊销]" -#: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508 +#: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529 msgid "[ expired]" msgstr "[已过期]" -#: g10/trustdb.c:507 +#: g10/trustdb.c:528 msgid "[ unknown]" msgstr "[ 未知 ]" -#: g10/trustdb.c:509 +#: g10/trustdb.c:530 msgid "[ undef ]" msgstr "[未定义]" -#: g10/trustdb.c:510 +#: g10/trustdb.c:531 msgid "[marginal]" msgstr "[ 勉强 ]" -#: g10/trustdb.c:511 +#: g10/trustdb.c:532 msgid "[ full ]" msgstr "[ 完全 ]" -#: g10/trustdb.c:512 +#: g10/trustdb.c:533 msgid "[ultimate]" msgstr "[ 绝对 ]" -#: g10/trustdb.c:527 +#: g10/trustdb.c:548 msgid "undefined" msgstr "未定义" -#: g10/trustdb.c:528 +#: g10/trustdb.c:549 msgid "never" msgstr "从不" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:550 msgid "marginal" msgstr "勉强" -#: g10/trustdb.c:530 +#: g10/trustdb.c:551 msgid "full" msgstr "完全" -#: g10/trustdb.c:531 +#: g10/trustdb.c:552 msgid "ultimate" msgstr "绝对" -#: g10/trustdb.c:571 +#: g10/trustdb.c:592 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "不需要检查信任度数据库\n" -#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456 +#: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2477 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "下次信任度数据库检查将于 %s 进行\n" -#: g10/trustdb.c:586 +#: g10/trustdb.c:607 #, c-format msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n" msgstr "使用‘%s’信任模型时不需要检查信任度数据库\n" -#: g10/trustdb.c:601 +#: g10/trustdb.c:622 #, c-format msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n" msgstr "使用‘%s’信任模型时不需要更新信任度数据库\n" -#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279 +#: g10/trustdb.c:854 g10/trustdb.c:1300 #, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "找不到公钥 %s:%s\n" -#: g10/trustdb.c:1028 +#: g10/trustdb.c:1049 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "请执行一次 --check-trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:1032 +#: g10/trustdb.c:1053 msgid "checking the trustdb\n" msgstr "正在检查信任度数据库\n" -#: g10/trustdb.c:2199 +#: g10/trustdb.c:2220 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "已经处理了 %d 把密钥(共计已解决了 %d 份的有效性)\n" -#: g10/trustdb.c:2264 +#: g10/trustdb.c:2285 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "没有找到任何绝对信任的密钥\n" -#: g10/trustdb.c:2278 +#: g10/trustdb.c:2299 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "绝对信任的密钥 %s 的公钥未被找到\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2322 #, c-format msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" msgstr "需要 %d 份勉强信任和 %d 份完全信任,%s 信任模型\n" -#: g10/trustdb.c:2387 +#: g10/trustdb.c:2408 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" msgstr "" "深度:%d 有效性:%3d 已签名:%3d 信任度:%d-,%dq,%dn,%dm,%df,%du\n" -#: g10/trustdb.c:2462 +#: g10/trustdb.c:2483 #, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "无法更新信任度数据库版本记录:写入失败:%s\n" @@ -6445,270 +6533,268 @@ msgstr "" msgid "enable full debugging" msgstr "" -#: kbx/kbxutil.c:114 -#, fuzzy -msgid "Please report bugs to " -msgstr "" -"请向 <[email protected]> 报告程序缺陷。\n" -"请向 <[email protected]> 反映简体中文翻译的问题。\n" - -#: kbx/kbxutil.c:118 +#: kbx/kbxutil.c:117 #, fuzzy msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)" msgstr "用法: gpg [选项] [文件] (用 -h 求助)" -#: kbx/kbxutil.c:121 +#: kbx/kbxutil.c:120 msgid "" "Syntax: kbxutil [options] [files]\n" "list, export, import Keybox data\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 +#: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2638 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "RSA 余数缺失或者不是 %d 位长\n" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 +#: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2650 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "RSA 公钥指数缺失或长于 %d 位\n" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 -#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 -#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1540 scd/app-openpgp.c:1559 +#: scd/app-openpgp.c:1720 scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:1985 +#: scd/app-openpgp.c:2030 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" msgstr "PIN 回调返回错误:%s\n" -#: scd/app-nks.c:833 +#: scd/app-nks.c:834 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1090 +#: scd/app-nks.c:1092 #, fuzzy msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "||请输入 PIN%%0A[完成的签字:%lu]" -#: scd/app-nks.c:1091 +#: scd/app-nks.c:1093 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." msgstr "||请输入 PIN%%0A[完成的签字:%lu]" -#: scd/app-nks.c:1097 +#: scd/app-nks.c:1099 #, fuzzy msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "||请输入 PIN%%0A[完成的签字:%lu]" -#: scd/app-nks.c:1099 +#: scd/app-nks.c:1101 #, fuzzy msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "||请输入 PIN%%0A[完成的签字:%lu]" -#: scd/app-nks.c:1107 +#: scd/app-nks.c:1109 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1109 +#: scd/app-nks.c:1111 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1117 +#: scd/app-nks.c:1119 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1119 +#: scd/app-nks.c:1121 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." msgstr "" -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-dinsig.c:532 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" msgstr "获取新 PIN 时出错:%s\n" -#: scd/app-openpgp.c:691 +#: scd/app-openpgp.c:695 #, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "无法存储指纹:%s\n" -#: scd/app-openpgp.c:704 +#: scd/app-openpgp.c:708 #, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "无法存储创建日期:%s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1143 +#: scd/app-openpgp.c:1147 #, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "无法读出公钥:%s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 +#: scd/app-openpgp.c:1155 scd/app-openpgp.c:2873 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "响应未包含公钥数据\n" -#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 +#: scd/app-openpgp.c:1163 scd/app-openpgp.c:2881 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "响应未包含 RSA 余数\n" -#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 +#: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2891 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "响应未包含 RSA 公钥指数\n" -#: scd/app-openpgp.c:1488 +#: scd/app-openpgp.c:1492 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1495 +#: scd/app-openpgp.c:1499 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:1510 +#: scd/app-openpgp.c:1514 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "||请输入 PIN%%0A[完成的签字:%lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 +#: scd/app-openpgp.c:1525 scd/app-openpgp.c:1979 #, fuzzy msgid "||Please enter the PIN" msgstr "||请输入 PIN%%0A[完成的签字:%lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 +#: scd/app-openpgp.c:1566 scd/app-openpgp.c:1744 scd/app-openpgp.c:1992 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" msgstr "CHV%d 的 PIN 太短;最小长度为 %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 -#: scd/app-openpgp.c:3072 +#: scd/app-openpgp.c:1579 scd/app-openpgp.c:1618 scd/app-openpgp.c:1756 +#: scd/app-openpgp.c:3191 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "验证 CHV%d 失败:%s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 +#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:2011 scd/app-openpgp.c:3487 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "从卡中获取 CHV 状态时出错\n" -#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 +#: scd/app-openpgp.c:1653 scd/app-openpgp.c:3496 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "卡被永久锁定!\n" -#: scd/app-openpgp.c:1656 +#: scd/app-openpgp.c:1660 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" msgstr "尝试管理员 PIN %d 次后,卡将被永久锁定!\n" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1663 +#: scd/app-openpgp.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" msgstr "||请输入 PIN%%0A[完成的签字:%lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1667 +#: scd/app-openpgp.c:1671 #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "||请输入 PIN%%0A[完成的签字:%lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1688 +#: scd/app-openpgp.c:1692 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "尚未配置管理员命令的权限\n" -#: scd/app-openpgp.c:2018 +#: scd/app-openpgp.c:2026 #, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "||请输入 PIN%%0A[完成的签字:%lu]" -#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 +#: scd/app-openpgp.c:2036 scd/app-openpgp.c:2088 #, fuzzy, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "CHV%d 的 PIN 太短;最小长度为 %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:2050 +#: scd/app-openpgp.c:2058 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|AN|New Admin PIN" msgstr "|AN|新的管理员 PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|N|New PIN" msgstr "新的 PIN" -#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 +#: scd/app-openpgp.c:2169 scd/app-openpgp.c:2959 msgid "error reading application data\n" msgstr "读取应用程序数据时出错\n" -#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 +#: scd/app-openpgp.c:2175 scd/app-openpgp.c:2966 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "读取指纹 D0 出错\n" -#: scd/app-openpgp.c:2176 +#: scd/app-openpgp.c:2185 msgid "key already exists\n" msgstr "密钥已存在\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2189 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "现有的密钥将被替换\n" -#: scd/app-openpgp.c:2182 +#: scd/app-openpgp.c:2191 msgid "generating new key\n" msgstr "生成新密钥\n" -#: scd/app-openpgp.c:2508 +#: scd/app-openpgp.c:2193 +#, fuzzy +msgid "writing new key\n" +msgstr "生成新密钥\n" + +#: scd/app-openpgp.c:2618 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "缺少创建时间戳\n" -#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 +#: scd/app-openpgp.c:2660 scd/app-openpgp.c:2668 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "RSA 质数 %s 缺失或者不是 %d 位长\n" -#: scd/app-openpgp.c:2646 +#: scd/app-openpgp.c:2764 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "无法存储密钥:%s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2732 +#: scd/app-openpgp.c:2850 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "请稍候,正在生成密钥……\n" -#: scd/app-openpgp.c:2745 +#: scd/app-openpgp.c:2863 msgid "generating key failed\n" msgstr "生成密钥失败\n" -#: scd/app-openpgp.c:2748 +#: scd/app-openpgp.c:2866 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "密钥已生成(耗时 %d 秒)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2806 +#: scd/app-openpgp.c:2924 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "无效的 OpenPGP 卡结构(D0 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2856 +#: scd/app-openpgp.c:2974 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "" -#: scd/app-openpgp.c:2971 +#: scd/app-openpgp.c:3090 #, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "卡不支持散列算法 %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:3047 +#: scd/app-openpgp.c:3166 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "目前已创建的签名:%lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:3349 +#: scd/app-openpgp.c:3501 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "目前禁止通过此命令验证管理员 PIN\n" -#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 +#: scd/app-openpgp.c:3726 scd/app-openpgp.c:3737 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "不能存取 %s――无效的 OpenPGP 卡?\n" @@ -6720,74 +6806,74 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-dinsig.c:528 +#: scd/app-dinsig.c:529 #, fuzzy msgid "|N|Initial New PIN" msgstr "新的 PIN" -#: scd/scdaemon.c:107 +#: scd/scdaemon.c:108 msgid "run in multi server mode (foreground)" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:117 sm/gpgsm.c:313 +#: scd/scdaemon.c:118 sm/gpgsm.c:313 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:124 tools/gpgconf-comp.c:620 +#: scd/scdaemon.c:125 tools/gpgconf-comp.c:620 #, fuzzy msgid "|FILE|write a log to FILE" msgstr "从‘%s’读取选项\n" -#: scd/scdaemon.c:126 +#: scd/scdaemon.c:127 msgid "|N|connect to reader at port N" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:128 +#: scd/scdaemon.c:129 msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:130 +#: scd/scdaemon.c:131 msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:133 +#: scd/scdaemon.c:134 msgid "do not use the internal CCID driver" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:139 +#: scd/scdaemon.c:140 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:141 +#: scd/scdaemon.c:142 msgid "do not use a reader's keypad" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:144 +#: scd/scdaemon.c:145 #, fuzzy msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "显示管理员命令" -#: scd/scdaemon.c:257 +#: scd/scdaemon.c:258 #, fuzzy msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "用法: gpg [选项] [文件] (用 -h 求助)" -#: scd/scdaemon.c:259 +#: scd/scdaemon.c:260 msgid "" "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" "Smartcard daemon for GnuPG\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:737 +#: scd/scdaemon.c:738 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1090 +#: scd/scdaemon.c:1092 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "" -#: scd/scdaemon.c:1102 +#: scd/scdaemon.c:1104 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" @@ -6826,11 +6912,11 @@ msgstr "" msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1813 msgid "chain" msgstr "" -#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1813 msgid "shell" msgstr "" @@ -6884,196 +6970,186 @@ msgstr "生成密码的时候发生错误:%s\n" msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" msgstr "无法读出公钥:%s\n" -#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259 +#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1237 sm/certchain.c:1841 sm/decrypt.c:259 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113 #, fuzzy msgid "failed to allocated keyDB handle\n" msgstr "无法存储密钥:%s\n" -#: sm/certchain.c:904 +#: sm/certchain.c:910 #, fuzzy msgid "certificate has been revoked" msgstr "注意:密钥已被吊销" -#: sm/certchain.c:914 -#, fuzzy -msgid "no CRL found for certificate" -msgstr "证书已损坏" - -#: sm/certchain.c:919 +#: sm/certchain.c:925 msgid "the status of the certificate is unknown" msgstr "" -#: sm/certchain.c:924 -#, fuzzy -msgid "the available CRL is too old" -msgstr "可用的密钥在:" - -#: sm/certchain.c:926 +#: sm/certchain.c:932 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:932 +#: sm/certchain.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "检查已建立的签名时发生错误: %s\n" -#: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029 +#: sm/certchain.c:967 sm/certchain.c:1035 #, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061 +#: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1067 msgid "certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062 +#: sm/certchain.c:983 sm/certchain.c:1068 #, fuzzy msgid "root certificate not yet valid" msgstr "不允许导出私钥\n" -#: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063 +#: sm/certchain.c:984 sm/certchain.c:1069 msgid "intermediate certificate not yet valid" msgstr "" -#: sm/certchain.c:991 +#: sm/certchain.c:997 #, fuzzy msgid "certificate has expired" msgstr "这把密钥已经过期!" -#: sm/certchain.c:992 +#: sm/certchain.c:998 #, fuzzy msgid "root certificate has expired" msgstr "这把密钥已经过期!" -#: sm/certchain.c:993 +#: sm/certchain.c:999 #, fuzzy msgid "intermediate certificate has expired" msgstr "这把密钥已经过期!" -#: sm/certchain.c:1035 +#: sm/certchain.c:1041 #, c-format msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1044 +#: sm/certchain.c:1050 #, fuzzy msgid "certificate with invalid validity" msgstr "这把密钥已经过期!" -#: sm/certchain.c:1081 +#: sm/certchain.c:1087 msgid "signature not created during lifetime of certificate" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1083 +#: sm/certchain.c:1089 msgid "certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1084 +#: sm/certchain.c:1090 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1088 +#: sm/certchain.c:1094 #, fuzzy msgid " ( signature created at " msgstr " 清除的签名:%lu\n" -#: sm/certchain.c:1089 +#: sm/certchain.c:1095 #, fuzzy msgid " (certificate created at " msgstr "已建立吊销证书。\n" -#: sm/certchain.c:1092 +#: sm/certchain.c:1098 #, fuzzy msgid " (certificate valid from " msgstr "证书已损坏" -#: sm/certchain.c:1093 +#: sm/certchain.c:1099 #, fuzzy msgid " ( issuer valid from " msgstr "卡序列号 =" -#: sm/certchain.c:1123 +#: sm/certchain.c:1129 #, fuzzy, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "CA 指纹:" -#: sm/certchain.c:1132 +#: sm/certchain.c:1138 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1145 +#: sm/certchain.c:1151 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1151 +#: sm/certchain.c:1157 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1208 +#: sm/certchain.c:1214 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1272 +#: sm/certchain.c:1278 #, fuzzy msgid "no issuer found in certificate" msgstr "生成一份吊销证书" -#: sm/certchain.c:1345 +#: sm/certchain.c:1351 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1414 +#: sm/certchain.c:1420 msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1427 +#: sm/certchain.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "检查已建立的签名时发生错误: %s\n" -#: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:160 +#: sm/certchain.c:1462 sm/import.c:160 msgid "certificate chain too long\n" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1468 +#: sm/certchain.c:1474 msgid "issuer certificate not found" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1501 +#: sm/certchain.c:1507 #, fuzzy msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "验证签名" -#: sm/certchain.c:1532 +#: sm/certchain.c:1538 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1583 +#: sm/certchain.c:1589 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906 +#: sm/certchain.c:1629 sm/certchain.c:1912 #, fuzzy msgid "certificate is good\n" msgstr "首选项‘%s’重复\n" -#: sm/certchain.c:1624 +#: sm/certchain.c:1630 #, fuzzy msgid "intermediate certificate is good\n" msgstr "已建立吊销证书。\n" -#: sm/certchain.c:1625 +#: sm/certchain.c:1631 #, fuzzy msgid "root certificate is good\n" msgstr "证书已损坏" -#: sm/certchain.c:1796 +#: sm/certchain.c:1802 msgid "switching to chain model" msgstr "" -#: sm/certchain.c:1805 +#: sm/certchain.c:1811 #, c-format msgid "validation model used: %s" msgstr "" @@ -7537,51 +7613,51 @@ msgstr "" msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "用法:gpg [选项] " -#: sm/gpgsm.c:720 +#: sm/gpgsm.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "无法连接至‘%s’:%s\n" -#: sm/gpgsm.c:731 +#: sm/gpgsm.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "未知的选项 '%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:782 +#: sm/gpgsm.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "(不给定描述)\n" -#: sm/gpgsm.c:801 +#: sm/gpgsm.c:791 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:822 +#: sm/gpgsm.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr " s = 跳过这把密钥\n" -#: sm/gpgsm.c:1352 +#: sm/gpgsm.c:1342 #, fuzzy msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "无法解析公钥服务器 URL\n" -#: sm/gpgsm.c:1433 +#: sm/gpgsm.c:1423 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1533 +#: sm/gpgsm.c:1523 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "" -#: sm/gpgsm.c:1571 +#: sm/gpgsm.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "无法存取‘%s’:%s\n" -#: sm/gpgsm.c:1911 +#: sm/gpgsm.c:1892 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "" @@ -7663,7 +7739,7 @@ msgstr "" msgid "error storing flags: %s\n" msgstr "读取‘%s’时出错:%s\n" -#: sm/keylist.c:640 +#: sm/keylist.c:642 msgid "Error - " msgstr "" @@ -7706,17 +7782,17 @@ msgid "" "Note, that this certificate will NOT create a qualified signature!" msgstr "" -#: sm/sign.c:431 +#: sm/sign.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" msgstr "保护算法 %d%s 未被支持\n" -#: sm/sign.c:445 +#: sm/sign.c:455 #, c-format msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" msgstr "" -#: sm/sign.c:495 +#: sm/sign.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "检查已建立的签名时发生错误: %s\n" @@ -8246,6 +8322,21 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#~ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#~ msgstr "信任度数据库已损坏;请执行“gpg --fix-trustdb”。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please report bugs to <" +#~ msgstr "" +#~ "请向 <[email protected]> 报告程序缺陷。\n" +#~ "请向 <[email protected]> 反映简体中文翻译的问题。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please report bugs to " +#~ msgstr "" +#~ "请向 <[email protected]> 报告程序缺陷。\n" +#~ "请向 <[email protected]> 反映简体中文翻译的问题。\n" + #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" #~ msgstr "DSA 密钥对会有 %u 位。\n" @@ -8698,13 +8789,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: " #~ msgstr "请插入卡并回车,或输入‘c’来取消:" -#~ msgid "" -#~ "Please remove the current card and insert the one with serial number:\n" -#~ " %.*s\n" -#~ msgstr "" -#~ "请取出当前的卡,并插入有下列序列号的卡:\n" -#~ " %.*s\n" - #~ msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: " #~ msgstr "就绪后请回车,或输入‘c’取消" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 2760f7a2e..2ec37ef6e 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 2.0.10rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-10 22:48+0800\n" -"Last-Translator: Jedi Lin <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-03 12:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-03 02:47+0800\n" +"Last-Translator: Jedi <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,14 +21,14 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: TAIWAN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: agent/call-pinentry.c:226 +#: agent/call-pinentry.c:243 #, c-format msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n" msgstr "個人識別碼項目鎖定獲取失敗: %s\n" #. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label #. for the quality bar. -#: agent/call-pinentry.c:584 +#: agent/call-pinentry.c:605 msgid "Quality:" msgstr "品質: %s" @@ -38,54 +38,54 @@ msgstr "品質: %s" #. tooltip is limited to about 900 characters. If you do not #. translate this entry, a default english text (see source) #. will be used. -#: agent/call-pinentry.c:606 +#: agent/call-pinentry.c:627 msgid "pinentry.qualitybar.tooltip" msgstr "" "輸入在上面的文字的品質.\n" "關於此規範的細節, 請洽你的系統管理者." -#: agent/call-pinentry.c:650 +#: agent/call-pinentry.c:671 msgid "" "Please enter your PIN, so that the secret key can be unlocked for this " "session" -msgstr "請輸入你的 PIN 以便在此階段作業中解開密鑰" +msgstr "請輸入你的個人識別碼 (PIN) 以便在此階段作業中解開密鑰" -#: agent/call-pinentry.c:653 +#: agent/call-pinentry.c:674 msgid "" "Please enter your passphrase, so that the secret key can be unlocked for " "this session" msgstr "請輸入你的密語以便在此階段作業中解開私鑰" -#: agent/call-pinentry.c:710 +#: agent/call-pinentry.c:731 #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "設定錯誤 %s (第 %d 次嘗試, 最多 %d 次)" -#: agent/call-pinentry.c:730 agent/call-pinentry.c:742 +#: agent/call-pinentry.c:751 agent/call-pinentry.c:763 msgid "PIN too long" -msgstr "PIN 太長" +msgstr "個人識別碼 (PIN) 太長" -#: agent/call-pinentry.c:731 +#: agent/call-pinentry.c:752 msgid "Passphrase too long" msgstr "密語太長" -#: agent/call-pinentry.c:739 +#: agent/call-pinentry.c:760 msgid "Invalid characters in PIN" -msgstr "PIN 含有無效的字符" +msgstr "個人識別碼 (PIN) 含有無效的字符" -#: agent/call-pinentry.c:744 +#: agent/call-pinentry.c:765 msgid "PIN too short" -msgstr "PIN 太短" +msgstr "個人識別碼 (PIN) 太短" -#: agent/call-pinentry.c:756 +#: agent/call-pinentry.c:777 msgid "Bad PIN" -msgstr "不良的 PIN" +msgstr "不良的個人識別碼 (PIN)" -#: agent/call-pinentry.c:757 +#: agent/call-pinentry.c:778 msgid "Bad Passphrase" msgstr "不良的密語" -#: agent/call-pinentry.c:793 +#: agent/call-pinentry.c:814 msgid "Passphrase" msgstr "密語" @@ -94,8 +94,8 @@ msgstr "密語" msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n" msgstr "未支援大於 %d 位元的 ssh 金鑰\n" -#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:1079 -#: g10/keygen.c:3311 g10/keygen.c:3344 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1556 +#: agent/command-ssh.c:688 g10/card-util.c:830 g10/exec.c:473 g10/gpg.c:1089 +#: g10/keygen.c:3334 g10/keygen.c:3367 g10/keyring.c:1237 g10/keyring.c:1569 #: g10/openfile.c:275 g10/openfile.c:368 g10/sign.c:798 g10/sign.c:1107 #: g10/tdbio.c:547 jnlib/dotlock.c:310 #, c-format @@ -104,12 +104,12 @@ msgstr "無法建立 `%s': %s\n" #: agent/command-ssh.c:700 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:784 #: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194 -#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1080 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2794 -#: g10/keyring.c:1582 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 +#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1090 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2817 +#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353 #: g10/plaintext.c:503 g10/sign.c:780 g10/sign.c:975 g10/sign.c:1091 #: g10/sign.c:1247 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:551 -#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:1973 -#: sm/gpgsm.c:2010 sm/gpgsm.c:2048 sm/qualified.c:66 +#: g10/tdbio.c:615 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2001 +#: sm/gpgsm.c:2031 sm/gpgsm.c:2069 sm/gpgsm.c:2107 sm/qualified.c:66 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "無法開啟 `%s': %s\n" @@ -165,68 +165,80 @@ msgstr "請輸入密語以保護收到的私鑰%%0A %s%%0A於 gpg-agent 的金 msgid "does not match - try again" msgstr "前後不一致 - 請再試一次" -#: agent/command-ssh.c:2937 +#: agent/command-ssh.c:2949 #, c-format msgid "failed to create stream from socket: %s\n" msgstr "從 socket 建立串流失敗: %s\n" -#: agent/divert-scd.c:199 +#: agent/divert-scd.c:92 g10/call-agent.c:863 +#, fuzzy +msgid "Please insert the card with serial number" +msgstr "" +"請移除現用中的卡片並插入下列序號的卡片:\n" +" %.*s\n" + +#: agent/divert-scd.c:93 g10/call-agent.c:864 +#, fuzzy +msgid "Please remove the current card and insert the one with serial number" +msgstr "" +"請移除現用中的卡片並插入下列序號的卡片:\n" +" %.*s\n" + +#: agent/divert-scd.c:200 msgid "Admin PIN" -msgstr "管理者 PIN" +msgstr "管理者個人識別碼 (PIN)" #. TRANSLATORS: A PUK is the Personal Unblocking Code #. used to unblock a PIN. -#: agent/divert-scd.c:204 +#: agent/divert-scd.c:205 msgid "PUK" -msgstr "" +msgstr "PIN 重設碼 (PUK)" -#: agent/divert-scd.c:211 +#: agent/divert-scd.c:212 msgid "Reset Code" msgstr "重設碼" -#: agent/divert-scd.c:237 +#: agent/divert-scd.c:238 #, c-format msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." -msgstr "" +msgstr "%s%%0A%%0A使用讀卡機的鍵盤來輸入." -#: agent/divert-scd.c:286 +#: agent/divert-scd.c:287 msgid "Repeat this Reset Code" msgstr "請再次輸入重設碼" -#: agent/divert-scd.c:288 -#, fuzzy +#: agent/divert-scd.c:289 msgid "Repeat this PUK" -msgstr "請再次輸入 PIN" +msgstr "請再次輸入 PUK" -#: agent/divert-scd.c:289 +#: agent/divert-scd.c:290 msgid "Repeat this PIN" -msgstr "請再次輸入 PIN" +msgstr "請再次輸入個人識別碼 (PIN)" -#: agent/divert-scd.c:294 +#: agent/divert-scd.c:295 msgid "Reset Code not correctly repeated; try again" msgstr "前後兩次輸入的重設碼不一致; 請再試一次" -#: agent/divert-scd.c:296 -#, fuzzy +#: agent/divert-scd.c:297 msgid "PUK not correctly repeated; try again" -msgstr "前後兩次輸入的 PIN 不一致; 請再試一次" +msgstr "前後兩次輸入的 PUK 不一致; 請再試一次" -#: agent/divert-scd.c:297 +#: agent/divert-scd.c:298 msgid "PIN not correctly repeated; try again" -msgstr "前後兩次輸入的 PIN 不一致; 請再試一次" +msgstr "前後兩次輸入的個人識別碼 (PIN) 不一致; 請再試一次" -#: agent/divert-scd.c:309 +#: agent/divert-scd.c:310 #, c-format msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card" -msgstr "請輸入 PIN%s%s%s 以解開卡片" +msgstr "請輸入個人識別碼 (PIN)%s%s%s 以解開卡片" -#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:284 sm/export.c:638 sm/export.c:654 -#: sm/import.c:537 sm/import.c:562 +#: agent/genkey.c:108 sm/certreqgen-ui.c:384 sm/export.c:638 sm/export.c:654 +#: sm/import.c:661 sm/import.c:686 #, c-format msgid "error creating temporary file: %s\n" msgstr "建立暫存檔時出錯: %s\n" -#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:545 +#: agent/genkey.c:115 sm/export.c:645 sm/import.c:669 #, c-format msgid "error writing to temporary file: %s\n" msgstr "寫入暫存檔時出錯: %s\n" @@ -297,7 +309,7 @@ msgstr "請輸入密語至%0A以保護你的新金鑰" msgid "Please enter the new passphrase" msgstr "請輸入新的密語" -#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:103 +#: agent/gpg-agent.c:119 agent/preset-passphrase.c:72 scd/scdaemon.c:104 #: tools/gpg-check-pattern.c:70 msgid "" "@Options:\n" @@ -306,39 +318,39 @@ msgstr "" "@選項:\n" " " -#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:105 +#: agent/gpg-agent.c:121 scd/scdaemon.c:106 msgid "run in server mode (foreground)" msgstr "以伺服器模式執行 (前景)" -#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:108 +#: agent/gpg-agent.c:122 scd/scdaemon.c:109 msgid "run in daemon mode (background)" msgstr "以服務模式執行 (背景)" -#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:483 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 -#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 +#: agent/gpg-agent.c:123 g10/gpg.c:484 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:88 +#: scd/scdaemon.c:110 sm/gpgsm.c:279 tools/gpg-connect-agent.c:69 #: tools/gpgconf.c:80 tools/symcryptrun.c:164 msgid "verbose" msgstr "囉唆模式" -#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:110 +#: agent/gpg-agent.c:124 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:89 scd/scdaemon.c:111 #: sm/gpgsm.c:280 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "盡量安靜些" -#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:111 +#: agent/gpg-agent.c:125 scd/scdaemon.c:112 msgid "sh-style command output" msgstr "sh 樣式的指令輸出" -#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:112 +#: agent/gpg-agent.c:126 scd/scdaemon.c:113 msgid "csh-style command output" msgstr "csh 樣式的指令輸出" -#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:309 +#: agent/gpg-agent.c:127 scd/scdaemon.c:114 sm/gpgsm.c:309 #: tools/symcryptrun.c:167 msgid "|FILE|read options from FILE" msgstr "|檔案|從「檔案」中讀取選項" -#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:123 +#: agent/gpg-agent.c:132 scd/scdaemon.c:124 msgid "do not detach from the console" msgstr "不要從 console 分離" @@ -376,11 +388,11 @@ msgstr "忽略變更 X display 的要求" #: agent/gpg-agent.c:160 msgid "|N|expire cached PINs after N seconds" -msgstr "|N|讓快取住的 PIN 在 N 秒後到期" +msgstr "|N|讓快取住的個人識別碼 (PIN) 在 N 秒後到期" #: agent/gpg-agent.c:173 msgid "do not use the PIN cache when signing" -msgstr "簽署時不要使用 PIN 快取" +msgstr "簽署時不要使用個人識別碼 (PIN) 快取" #: agent/gpg-agent.c:175 msgid "allow clients to mark keys as \"trusted\"" @@ -398,17 +410,22 @@ msgstr "啟用 ssh-agent 模擬" msgid "|FILE|write environment settings also to FILE" msgstr "|檔案|將環境設定也寫至「檔案」" -#: agent/gpg-agent.c:329 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 -#: scd/scdaemon.c:244 sm/gpgsm.c:511 tools/gpg-connect-agent.c:180 -#: tools/gpgconf.c:102 tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 -msgid "Please report bugs to <" +#. TRANSLATORS: @EMAIL@ will get replaced by the actual bug +#. reporting address. This is so that we can change the +#. reporting address without breaking the translations. +#: agent/gpg-agent.c:332 agent/preset-passphrase.c:94 agent/protect-tool.c:160 +#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 kbx/kbxutil.c:113 scd/scdaemon.c:245 +#: sm/gpgsm.c:512 tools/gpg-connect-agent.c:180 tools/gpgconf.c:102 +#: tools/symcryptrun.c:204 tools/gpg-check-pattern.c:141 +#, fuzzy +msgid "Please report bugs to <@EMAIL@>.\n" msgstr "翻譯瑕疵請回報給 <[email protected]>, 程式瑕疵則請回報給 <" -#: agent/gpg-agent.c:338 +#: agent/gpg-agent.c:341 msgid "Usage: gpg-agent [options] (-h for help)" msgstr "用法: gpg-agent [選項] (或用 -h 求助)" -#: agent/gpg-agent.c:340 +#: agent/gpg-agent.c:343 msgid "" "Syntax: gpg-agent [options] [command [args]]\n" "Secret key management for GnuPG\n" @@ -416,145 +433,145 @@ msgstr "" "語法: gpg-agent [選項] [指令 [引數]]\n" "GnuPG 私鑰管理\n" -#: agent/gpg-agent.c:375 g10/gpg.c:980 scd/scdaemon.c:305 sm/gpgsm.c:638 +#: agent/gpg-agent.c:378 g10/gpg.c:990 scd/scdaemon.c:306 sm/gpgsm.c:651 #, c-format msgid "invalid debug-level `%s' given\n" msgstr "給定的除錯等級 `%s' 無效\n" -#: agent/gpg-agent.c:584 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:429 -#: scd/scdaemon.c:399 sm/gpgsm.c:877 sm/gpgsm.c:880 tools/symcryptrun.c:996 +#: agent/gpg-agent.c:587 agent/protect-tool.c:1030 kbx/kbxutil.c:428 +#: scd/scdaemon.c:400 sm/gpgsm.c:880 sm/gpgsm.c:883 tools/symcryptrun.c:996 #: tools/gpg-check-pattern.c:177 #, c-format msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "%s 太舊了 (需要 %s, 但是祇有 %s)\n" -#: agent/gpg-agent.c:683 g10/gpg.c:2085 scd/scdaemon.c:481 sm/gpgsm.c:969 +#: agent/gpg-agent.c:698 g10/gpg.c:2099 scd/scdaemon.c:482 sm/gpgsm.c:977 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "請注意: 沒有預設選項檔 `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:688 agent/gpg-agent.c:1301 g10/gpg.c:2089 -#: scd/scdaemon.c:486 sm/gpgsm.c:973 tools/symcryptrun.c:929 +#: agent/gpg-agent.c:703 agent/gpg-agent.c:1304 g10/gpg.c:2103 +#: scd/scdaemon.c:487 sm/gpgsm.c:981 tools/symcryptrun.c:929 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "選項檔 `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:696 g10/gpg.c:2096 scd/scdaemon.c:494 sm/gpgsm.c:980 +#: agent/gpg-agent.c:711 g10/gpg.c:2110 scd/scdaemon.c:495 sm/gpgsm.c:988 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "從 `%s' 讀取選項中\n" -#: agent/gpg-agent.c:1050 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 +#: agent/gpg-agent.c:1073 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:145 #: g10/plaintext.c:162 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "建立 `%s' 時出錯: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1414 agent/gpg-agent.c:1532 agent/gpg-agent.c:1536 -#: agent/gpg-agent.c:1577 agent/gpg-agent.c:1581 g10/exec.c:172 -#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:990 +#: agent/gpg-agent.c:1417 agent/gpg-agent.c:1535 agent/gpg-agent.c:1539 +#: agent/gpg-agent.c:1580 agent/gpg-agent.c:1584 g10/exec.c:188 +#: g10/openfile.c:429 scd/scdaemon.c:992 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" msgstr "無法建立目錄 `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1428 scd/scdaemon.c:1004 +#: agent/gpg-agent.c:1431 scd/scdaemon.c:1006 msgid "name of socket too long\n" msgstr "socket 名稱太長\n" -#: agent/gpg-agent.c:1451 scd/scdaemon.c:1027 +#: agent/gpg-agent.c:1454 scd/scdaemon.c:1029 #, c-format msgid "can't create socket: %s\n" msgstr "無法建立 socket: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1460 +#: agent/gpg-agent.c:1463 #, c-format msgid "socket name `%s' is too long\n" msgstr "socket 名稱 `%s' 太長\n" -#: agent/gpg-agent.c:1478 +#: agent/gpg-agent.c:1481 msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n" msgstr "已經有一份 gpg-agent 在執行了 - 不會再啟動一份新的\n" -#: agent/gpg-agent.c:1489 scd/scdaemon.c:1046 +#: agent/gpg-agent.c:1492 scd/scdaemon.c:1048 msgid "error getting nonce for the socket\n" msgstr "為 socket 取得 nonce 時出錯\n" -#: agent/gpg-agent.c:1494 scd/scdaemon.c:1049 +#: agent/gpg-agent.c:1497 scd/scdaemon.c:1051 #, c-format msgid "error binding socket to `%s': %s\n" msgstr "綁定 socket 至 `%s' 時出錯: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1506 scd/scdaemon.c:1058 +#: agent/gpg-agent.c:1509 scd/scdaemon.c:1060 #, c-format msgid "listen() failed: %s\n" msgstr "listen() 失敗: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1512 scd/scdaemon.c:1065 +#: agent/gpg-agent.c:1515 scd/scdaemon.c:1067 #, c-format msgid "listening on socket `%s'\n" msgstr "正在候聽 socket `%s'\n" -#: agent/gpg-agent.c:1540 agent/gpg-agent.c:1587 g10/openfile.c:432 +#: agent/gpg-agent.c:1543 agent/gpg-agent.c:1590 g10/openfile.c:432 #, c-format msgid "directory `%s' created\n" msgstr "`%s' 目錄已建立\n" -#: agent/gpg-agent.c:1593 +#: agent/gpg-agent.c:1596 #, c-format msgid "stat() failed for `%s': %s\n" msgstr "stat() 失敗於 `%s': %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1597 +#: agent/gpg-agent.c:1600 #, c-format msgid "can't use `%s' as home directory\n" msgstr "無法使用 `%s' 做為家目錄\n" -#: agent/gpg-agent.c:1727 scd/scdaemon.c:1081 +#: agent/gpg-agent.c:1730 scd/scdaemon.c:1083 #, c-format msgid "error reading nonce on fd %d: %s\n" msgstr "於 fd %d 讀取 nonce 時出錯: %s\n" -#: agent/gpg-agent.c:1749 +#: agent/gpg-agent.c:1752 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "經手程式 0x%lx (用於 fd %d) 已啟動\n" -#: agent/gpg-agent.c:1754 +#: agent/gpg-agent.c:1757 #, c-format msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "經手程式 0x%lx (用於 fd %d) 已終止\n" -#: agent/gpg-agent.c:1774 +#: agent/gpg-agent.c:1777 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n" msgstr "ssh 經手程式 0x%lx (用於 fd %d) 已啟動\n" -#: agent/gpg-agent.c:1779 +#: agent/gpg-agent.c:1782 #, c-format msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n" msgstr "ssh 經手程式 0x%lx (用於 fd %d) 已終止\n" -#: agent/gpg-agent.c:1919 scd/scdaemon.c:1218 +#: agent/gpg-agent.c:1922 scd/scdaemon.c:1220 #, c-format msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n" msgstr "pth_select 失敗: %s - 等 1 秒鐘\n" -#: agent/gpg-agent.c:2028 scd/scdaemon.c:1285 +#: agent/gpg-agent.c:2045 scd/scdaemon.c:1287 #, c-format msgid "%s %s stopped\n" msgstr "%s %s 已停止\n" -#: agent/gpg-agent.c:2156 +#: agent/gpg-agent.c:2173 msgid "no gpg-agent running in this session\n" msgstr "在此階段中沒有執行中的 gpg-agent\n" -#: agent/gpg-agent.c:2167 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:326 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2133 +#: agent/gpg-agent.c:2184 common/simple-pwquery.c:352 common/asshelp.c:283 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2134 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "被變造的 GPG_AGENT_INFO 環境變數\n" -#: agent/gpg-agent.c:2180 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:338 -#: tools/gpg-connect-agent.c:2144 +#: agent/gpg-agent.c:2197 common/simple-pwquery.c:364 common/asshelp.c:295 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2145 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "gpg-agent 協定版本 %d 未被支援\n" @@ -580,7 +597,7 @@ msgstr "" "@指令:\n" " " -#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:436 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 +#: agent/protect-tool.c:124 g10/gpg.c:437 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:81 #: sm/gpgsm.c:224 tools/gpg-connect-agent.c:67 tools/gpgconf.c:77 #: tools/symcryptrun.c:157 msgid "" @@ -624,7 +641,7 @@ msgid "" "needed to complete this operation." msgstr "" "請輸入完成這項操作所需的\n" -"密語或 PIN." +"密語或個人識別碼 (PIN)." #: agent/protect-tool.c:1172 tools/symcryptrun.c:435 msgid "Passphrase:" @@ -725,7 +742,7 @@ msgstr "正確" #: agent/trustlist.c:667 msgid "Wrong" -msgstr "" +msgstr "錯了" #: agent/findkey.c:156 #, c-format @@ -838,47 +855,47 @@ msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "警告: %s 的權限 \"%s\" 並不安全\n" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:31 common/yesno.c:68 +#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:72 msgid "yes" msgstr "yes" -#: common/yesno.c:32 common/yesno.c:73 +#: common/yesno.c:36 common/yesno.c:77 msgid "yY" msgstr "yY" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:34 common/yesno.c:70 +#: common/yesno.c:38 common/yesno.c:74 msgid "no" msgstr "no" -#: common/yesno.c:35 common/yesno.c:74 +#: common/yesno.c:39 common/yesno.c:78 msgid "nN" msgstr "nN" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:72 +#: common/yesno.c:76 msgid "quit" msgstr "quit" -#: common/yesno.c:75 +#: common/yesno.c:79 msgid "qQ" msgstr "qQ" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:109 +#: common/yesno.c:113 msgid "okay|okay" msgstr "okay|okay" #. TRANSLATORS: See doc/TRANSLATE about this string. -#: common/yesno.c:111 +#: common/yesno.c:115 msgid "cancel|cancel" msgstr "cancel|cancel" -#: common/yesno.c:112 +#: common/yesno.c:116 msgid "oO" msgstr "oO" -#: common/yesno.c:113 +#: common/yesno.c:117 msgid "cC" msgstr "cC" @@ -892,11 +909,11 @@ msgstr "在安全記憶體配置 %lu 位元組時超出核心" msgid "out of core while allocating %lu bytes" msgstr "配置 %lu 位元組時超出核心" -#: common/asshelp.c:244 tools/gpg-connect-agent.c:2101 +#: common/asshelp.c:201 tools/gpg-connect-agent.c:2102 msgid "no running gpg-agent - starting one\n" msgstr "沒有執行中的 gpg-agent - 正在啟動一份\n" -#: common/asshelp.c:349 +#: common/asshelp.c:306 msgid "can't connect to the agent - trying fall back\n" msgstr "無法連線至代理程式 - 正試著退回\n" @@ -904,131 +921,143 @@ msgstr "無法連線至代理程式 - 正試著退回\n" #. verbatim. It will not be printed. #: common/audit.c:474 msgid "|audit-log-result|Good" -msgstr "" +msgstr "|audit-log-result|良好" #: common/audit.c:477 msgid "|audit-log-result|Bad" -msgstr "" +msgstr "|audit-log-result|不良" #: common/audit.c:479 msgid "|audit-log-result|Not supported" -msgstr "" +msgstr "|audit-log-result|不支援" #: common/audit.c:481 -#, fuzzy msgid "|audit-log-result|No certificate" -msgstr "匯入憑證" +msgstr "|audit-log-result|沒有憑證" #: common/audit.c:483 +#, fuzzy +msgid "|audit-log-result|Not enabled" +msgstr "|audit-log-result|不良" + +#: common/audit.c:485 msgid "|audit-log-result|Error" -msgstr "" +msgstr "|audit-log-result|錯誤" -#: common/audit.c:716 +#: common/audit.c:718 msgid "Certificate chain available" msgstr "有可用的憑證鏈" -#: common/audit.c:723 +#: common/audit.c:725 msgid "root certificate missing" msgstr "根憑證遺失" -#: common/audit.c:749 +#: common/audit.c:751 msgid "Data encryption succeeded" msgstr "資料已加密成功" -#: common/audit.c:754 common/audit.c:815 common/audit.c:835 common/audit.c:859 +#: common/audit.c:756 common/audit.c:817 common/audit.c:837 common/audit.c:861 msgid "Data available" msgstr "有可用的資料" -#: common/audit.c:757 +#: common/audit.c:759 msgid "Session key created" msgstr "階段金鑰已建立" -#: common/audit.c:762 +#: common/audit.c:764 #, c-format msgid "algorithm: %s" msgstr "演算法: %s" -#: common/audit.c:764 common/audit.c:766 +#: common/audit.c:766 common/audit.c:768 #, c-format msgid "unsupported algorithm: %s" msgstr "未支援的演算法: %s" -#: common/audit.c:768 +#: common/audit.c:770 msgid "seems to be not encrypted" msgstr "看起來未加密" -#: common/audit.c:774 +#: common/audit.c:776 msgid "Number of recipients" msgstr "收件者數量" -#: common/audit.c:782 +#: common/audit.c:784 #, c-format msgid "Recipient %d" msgstr "收件者 %d" -#: common/audit.c:810 +#: common/audit.c:812 msgid "Data signing succeeded" msgstr "資料已簽署成功" -#: common/audit.c:830 +#: common/audit.c:832 msgid "Data decryption succeeded" msgstr "資料已解密成功" -#: common/audit.c:855 +#: common/audit.c:857 msgid "Data verification succeeded" msgstr "資料驗證成功" -#: common/audit.c:864 +#: common/audit.c:866 msgid "Signature available" msgstr "有可用的簽章" -#: common/audit.c:869 +#: common/audit.c:871 msgid "Parsing signature succeeded" msgstr "剖析簽章成功" -#: common/audit.c:874 +#: common/audit.c:876 #, c-format msgid "Bad hash algorithm: %s" msgstr "不良的雜湊演算法: %s" -#: common/audit.c:889 +#: common/audit.c:891 #, c-format msgid "Signature %d" msgstr "簽章 %d" -#: common/audit.c:905 +#: common/audit.c:907 msgid "Certificate chain valid" msgstr "憑證鏈有效" -#: common/audit.c:916 +#: common/audit.c:918 msgid "Root certificate trustworthy" msgstr "根憑證可信賴" -#: common/audit.c:926 +#: common/audit.c:939 sm/certchain.c:920 +msgid "no CRL found for certificate" +msgstr "找不到用於憑證的 CRL" + +#: common/audit.c:942 sm/certchain.c:930 +msgid "the available CRL is too old" +msgstr "可用的 CRL 太舊了" + +#: common/audit.c:947 msgid "CRL/OCSP check of certificates" msgstr "CRL/OCSP 憑證檢查" -#: common/audit.c:943 +#: common/audit.c:967 msgid "Included certificates" msgstr "包含在內的憑證" -#: common/audit.c:1002 +#: common/audit.c:1026 msgid "No audit log entries." msgstr "沒有稽核日誌項目." -#: common/audit.c:1051 +#: common/audit.c:1075 msgid "Unknown operation" msgstr "未知的操作" -#: common/audit.c:1069 +#: common/audit.c:1093 msgid "Gpg-Agent usable" msgstr "Gpg-Agent 可以使用" -#: common/audit.c:1079 +#: common/audit.c:1103 msgid "Dirmngr usable" msgstr "Dirmngr 可以使用" -#: common/audit.c:1115 +#: common/audit.c:1139 #, c-format msgid "No help available for `%s'." msgstr "`%s' 沒有可用的說明." @@ -1154,8 +1183,8 @@ msgstr "沒有可用的 OpenPGP 卡片: %s\n" msgid "OpenPGP card no. %s detected\n" msgstr "偵測到 OpenPGP 卡片編號 %s\n" -#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1611 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 -#: g10/keygen.c:2985 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 +#: g10/card-util.c:98 g10/card-util.c:1770 g10/delkey.c:126 g10/keyedit.c:1549 +#: g10/keygen.c:3008 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:455 msgid "can't do this in batch mode\n" msgstr "無法在批次模式中這樣做\n" @@ -1163,13 +1192,14 @@ msgstr "無法在批次模式中這樣做\n" msgid "This command is only available for version 2 cards\n" msgstr "祇有第二版卡片纔能用這個指令\n" -#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2012 +#: g10/card-util.c:108 scd/app-openpgp.c:2020 msgid "Reset Code not or not anymore available\n" msgstr "(再也) 沒有重設碼\n" -#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1340 g10/card-util.c:1419 -#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1598 -#: g10/keygen.c:1679 sm/certreqgen-ui.c:128 sm/certreqgen-ui.c:182 +#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1455 g10/card-util.c:1565 +#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1621 +#: g10/keygen.c:1702 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249 +#: sm/certreqgen-ui.c:283 msgid "Your selection? " msgstr "你要選哪一個? " @@ -1242,9 +1272,9 @@ msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "讀取 `%s' 時出錯: %s\n" #: g10/card-util.c:836 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error writing `%s': %s\n" -msgstr "寫入 %s 時出錯: %s\n" +msgstr "寫入 `%s' 時出錯: %s\n" #: g10/card-util.c:863 msgid "Login data (account name): " @@ -1301,152 +1331,205 @@ msgstr "不可能進行金鑰操作: %s\n" msgid "not an OpenPGP card" msgstr "這不是 OpenPGP 卡片" -#: g10/card-util.c:1160 +#: g10/card-util.c:1164 #, c-format msgid "error getting current key info: %s\n" msgstr "取得現用金鑰資訊時出錯: %s\n" -#: g10/card-util.c:1247 +#: g10/card-util.c:1251 msgid "Replace existing key? (y/N) " msgstr "是否要取代既有的金鑰? (y/N) " -#: g10/card-util.c:1267 g10/card-util.c:1276 +#: g10/card-util.c:1267 +msgid "" +"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n" +" If the key generation does not succeed, please check the\n" +" documentation of your card to see what sizes are allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1292 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +msgstr "你的子鑰想要用多大的金鑰尺寸? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1294 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +msgstr "你的子鑰想要用多大的金鑰尺寸? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +msgstr "你的子鑰想要用多大的金鑰尺寸? (%u) " + +#: g10/card-util.c:1306 g10/keygen.c:1835 g10/keygen.c:1841 +#: sm/certreqgen-ui.c:194 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "加大到 %u 位元\n" + +#: g10/card-util.c:1314 g10/keygen.c:1822 sm/certreqgen-ui.c:184 +#, c-format +msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" +msgstr "%s 金鑰尺寸一定要介於 %u 到 %u 之間\n" + +#: g10/card-util.c:1319 +#, c-format +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/card-util.c:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgstr "綁定 socket 至 `%s' 時出錯: %s\n" + +#: g10/card-util.c:1361 msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "是否要為加密用金鑰建立卡外備份? (Y/n) " -#: g10/card-util.c:1288 +#: g10/card-util.c:1375 +#, fuzzy +msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" +msgstr "私鑰已經存放在卡片上了\n" + +#: g10/card-util.c:1378 msgid "Replace existing keys? (y/N) " msgstr "是否要取代既有的金鑰? (y/N) " -#: g10/card-util.c:1297 +#: g10/card-util.c:1390 #, c-format msgid "" "Please note that the factory settings of the PINs are\n" " PIN = `%s' Admin PIN = `%s'\n" "You should change them using the command --change-pin\n" msgstr "" -"請注意 PIN 的出廠設定值為\n" +"請注意個人識別碼 (PIN) 的出廠設定值為\n" " PIN = `%s' 管理者 PIN = `%s'\n" "你應該用 --change-pin 指令來加以變更\n" -#: g10/card-util.c:1331 +#: g10/card-util.c:1446 msgid "Please select the type of key to generate:\n" msgstr "請選擇你要產生的金鑰種類:\n" -#: g10/card-util.c:1333 g10/card-util.c:1410 +#: g10/card-util.c:1448 g10/card-util.c:1556 msgid " (1) Signature key\n" msgstr " (1) 簽署用金鑰\n" -#: g10/card-util.c:1334 g10/card-util.c:1412 +#: g10/card-util.c:1449 g10/card-util.c:1558 msgid " (2) Encryption key\n" msgstr " (2) 加密用金鑰\n" -#: g10/card-util.c:1335 g10/card-util.c:1414 +#: g10/card-util.c:1450 g10/card-util.c:1560 msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) 憑證用金鑰\n" -#: g10/card-util.c:1351 g10/card-util.c:1430 g10/keyedit.c:945 -#: g10/keygen.c:1602 g10/keygen.c:1630 g10/keygen.c:1732 g10/revoke.c:683 +#: g10/card-util.c:1466 g10/card-util.c:1585 g10/keyedit.c:945 +#: g10/keygen.c:1625 g10/keygen.c:1653 g10/keygen.c:1755 g10/revoke.c:683 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "無效的選擇.\n" -#: g10/card-util.c:1407 +#: g10/card-util.c:1553 msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "請選擇要把金鑰存放在哪裡:\n" -#: g10/card-util.c:1442 +#: g10/card-util.c:1597 msgid "unknown key protection algorithm\n" msgstr "未知的金鑰保護演算法\n" -#: g10/card-util.c:1447 +#: g10/card-util.c:1602 msgid "secret parts of key are not available\n" msgstr "私鑰部分無法取用\n" -#: g10/card-util.c:1452 +#: g10/card-util.c:1607 msgid "secret key already stored on a card\n" msgstr "私鑰已經存放在卡片上了\n" -#: g10/card-util.c:1521 g10/keyedit.c:1380 +#: g10/card-util.c:1620 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key to card: %s\n" +msgstr "寫入金鑰時出錯: %s\n" + +#: g10/card-util.c:1679 g10/keyedit.c:1380 msgid "quit this menu" msgstr "離開這個選單" -#: g10/card-util.c:1523 +#: g10/card-util.c:1681 msgid "show admin commands" msgstr "顯示管理者指令" -#: g10/card-util.c:1524 g10/keyedit.c:1383 +#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1383 msgid "show this help" msgstr "顯示這份線上說明" -#: g10/card-util.c:1526 +#: g10/card-util.c:1684 msgid "list all available data" msgstr "列出所有可用的資料" -#: g10/card-util.c:1529 +#: g10/card-util.c:1687 msgid "change card holder's name" msgstr "變更卡片持有人的名字" -#: g10/card-util.c:1530 +#: g10/card-util.c:1688 msgid "change URL to retrieve key" msgstr "變更取回金鑰的 URL" -#: g10/card-util.c:1531 +#: g10/card-util.c:1689 msgid "fetch the key specified in the card URL" msgstr "從卡片 URL 取回指定的金鑰" -#: g10/card-util.c:1532 +#: g10/card-util.c:1690 msgid "change the login name" msgstr "變更登入名稱" -#: g10/card-util.c:1533 +#: g10/card-util.c:1691 msgid "change the language preferences" msgstr "變更介面語言偏好設定" -#: g10/card-util.c:1534 +#: g10/card-util.c:1692 msgid "change card holder's sex" msgstr "變更卡片持有者的性別" -#: g10/card-util.c:1535 +#: g10/card-util.c:1693 msgid "change a CA fingerprint" msgstr "變更某個憑證中心 (CA) 的指紋" -#: g10/card-util.c:1536 +#: g10/card-util.c:1694 msgid "toggle the signature force PIN flag" -msgstr "切換簽章是否強制使用 PIN 的旗標" +msgstr "切換簽章是否強制使用個人識別碼 (PIN) 的旗標" -#: g10/card-util.c:1537 +#: g10/card-util.c:1695 msgid "generate new keys" msgstr "產生新的金鑰" -#: g10/card-util.c:1538 +#: g10/card-util.c:1696 msgid "menu to change or unblock the PIN" -msgstr "變更或解凍 PIN 的選單" +msgstr "變更或重設個人識別碼 (PIN) 的選單" -#: g10/card-util.c:1539 +#: g10/card-util.c:1697 msgid "verify the PIN and list all data" -msgstr "驗證 PIN 並列出所有的資料" +msgstr "驗證個人識別碼 (PIN) 並列出所有的資料" -#: g10/card-util.c:1540 +#: g10/card-util.c:1698 msgid "unblock the PIN using a Reset Code" -msgstr "用重設碼來解凍 PIN" +msgstr "用重設碼來解凍個人識別碼 (PIN)" -#: g10/card-util.c:1663 g10/keyedit.c:1654 +#: g10/card-util.c:1820 g10/keyedit.c:1654 msgid "Command> " msgstr "指令> " -#: g10/card-util.c:1706 +#: g10/card-util.c:1861 msgid "Admin-only command\n" msgstr "限管理者使用的指令\n" -#: g10/card-util.c:1737 +#: g10/card-util.c:1892 msgid "Admin commands are allowed\n" msgstr "允許使用管理者指令\n" -#: g10/card-util.c:1739 +#: g10/card-util.c:1894 msgid "Admin commands are not allowed\n" msgstr "未允許使用管理者指令\n" -#: g10/card-util.c:1830 g10/keyedit.c:2280 +#: g10/card-util.c:1985 g10/keyedit.c:2280 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "無效的指令 (試試看 \"help\")\n" @@ -1454,18 +1537,18 @@ msgstr "無效的指令 (試試看 \"help\")\n" msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output 在這個指令中沒有作用\n" -#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3967 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 +#: g10/decrypt.c:166 g10/gpg.c:3986 g10/keyring.c:387 g10/keyring.c:698 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "無法開啟 `%s'\n" -#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1734 +#: g10/delkey.c:73 g10/export.c:324 g10/keyedit.c:3438 g10/keyserver.c:1737 #: g10/revoke.c:226 #, c-format msgid "key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "找不到金鑰 \"%s\": %s\n" -#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1748 +#: g10/delkey.c:81 g10/export.c:354 g10/import.c:2417 g10/keyserver.c:1751 #: g10/revoke.c:232 g10/revoke.c:477 #, c-format msgid "error reading keyblock: %s\n" @@ -1590,53 +1673,53 @@ msgstr "警告: 訊息已用對稱式編密法的弱金鑰加密了.\n" msgid "problem handling encrypted packet\n" msgstr "處理已加密封包有問題\n" -#: g10/exec.c:49 +#: g10/exec.c:57 msgid "no remote program execution supported\n" msgstr "沒有支援的遠端程式執行\n" -#: g10/exec.c:313 +#: g10/exec.c:308 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "因為不安全的檔案權限選項, 而禁用了外部程式叫用\n" -#: g10/exec.c:343 +#: g10/exec.c:338 msgid "this platform requires temporary files when calling external programs\n" msgstr "在這個作業平台上叫用外部程式時需要暫存檔\n" -#: g10/exec.c:421 +#: g10/exec.c:416 #, c-format msgid "unable to execute program `%s': %s\n" msgstr "無法執行程式 `%s': %s\n" -#: g10/exec.c:424 +#: g10/exec.c:419 #, c-format msgid "unable to execute shell `%s': %s\n" msgstr "無法執行 shell `%s': %s\n" -#: g10/exec.c:509 +#: g10/exec.c:510 #, c-format msgid "system error while calling external program: %s\n" msgstr "叫用外部程式時發生系統錯誤: %s\n" -#: g10/exec.c:520 g10/exec.c:586 +#: g10/exec.c:521 g10/exec.c:588 msgid "unnatural exit of external program\n" msgstr "外部程式不自然地離開\n" -#: g10/exec.c:535 +#: g10/exec.c:536 msgid "unable to execute external program\n" msgstr "無法執行外部程式\n" -#: g10/exec.c:552 +#: g10/exec.c:553 #, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" msgstr "無法讀取外部程式回應: %s\n" -#: g10/exec.c:597 g10/exec.c:604 +#: g10/exec.c:599 g10/exec.c:606 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" msgstr "警告: 無法移除暫存檔 (%s) `%s': %s\n" -#: g10/exec.c:609 +#: g10/exec.c:611 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" msgstr "警告: 無法移除暫存目錄 `%s': %s\n" @@ -1797,7 +1880,7 @@ msgstr "列出金鑰和指紋" msgid "list secret keys" msgstr "列出私鑰" -#: g10/gpg.c:389 +#: g10/gpg.c:389 sm/gpgsm.c:199 msgid "generate a new key pair" msgstr "產生新的金鑰對" @@ -1821,95 +1904,95 @@ msgstr "僅在本機簽署金鑰" msgid "sign or edit a key" msgstr "簽署或編輯金鑰" -#: g10/gpg.c:397 +#: g10/gpg.c:398 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "產生撤銷憑證" -#: g10/gpg.c:399 +#: g10/gpg.c:400 msgid "export keys" msgstr "匯出金鑰" -#: g10/gpg.c:400 sm/gpgsm.c:202 +#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:202 msgid "export keys to a key server" msgstr "把金鑰匯出至金鑰伺服器" -#: g10/gpg.c:401 sm/gpgsm.c:203 +#: g10/gpg.c:402 sm/gpgsm.c:203 msgid "import keys from a key server" msgstr "從金鑰伺服器匯入金鑰" -#: g10/gpg.c:403 +#: g10/gpg.c:404 msgid "search for keys on a key server" msgstr "在金鑰伺服器上搜尋金鑰" -#: g10/gpg.c:405 +#: g10/gpg.c:406 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "從金鑰伺服器更新所有的金鑰" -#: g10/gpg.c:410 +#: g10/gpg.c:411 msgid "import/merge keys" msgstr "匯入/合併金鑰" -#: g10/gpg.c:413 +#: g10/gpg.c:414 msgid "print the card status" msgstr "列印卡片狀態" -#: g10/gpg.c:414 +#: g10/gpg.c:415 msgid "change data on a card" msgstr "變更卡片上的資料" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:416 msgid "change a card's PIN" -msgstr "變更卡片的 PIN" +msgstr "變更卡片的個人識別碼 (PIN)" -#: g10/gpg.c:424 +#: g10/gpg.c:425 msgid "update the trust database" msgstr "更新信任資料庫" -#: g10/gpg.c:431 +#: g10/gpg.c:432 msgid "print message digests" msgstr "印出訊息摘要" -#: g10/gpg.c:434 sm/gpgsm.c:208 +#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:208 msgid "run in server mode" msgstr "以伺服器模式執行" -#: g10/gpg.c:438 sm/gpgsm.c:226 +#: g10/gpg.c:439 sm/gpgsm.c:226 msgid "create ascii armored output" msgstr "建立以 ASCII 封裝過的輸出" -#: g10/gpg.c:441 sm/gpgsm.c:239 +#: g10/gpg.c:442 sm/gpgsm.c:239 msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID" msgstr "|使用者-ID|以「使用者-ID」作為加密對象" -#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:276 +#: g10/gpg.c:455 sm/gpgsm.c:276 msgid "|USER-ID|use USER-ID to sign or decrypt" msgstr "|使用者-ID|拿「使用者-ID」來簽署或解密" -#: g10/gpg.c:457 +#: g10/gpg.c:458 msgid "|N|set compress level to N (0 disables)" msgstr "|N|設定壓縮等級為 N (0 表示不壓縮)" -#: g10/gpg.c:463 +#: g10/gpg.c:464 msgid "use canonical text mode" msgstr "使用標準的文字模式" -#: g10/gpg.c:480 sm/gpgsm.c:278 +#: g10/gpg.c:481 sm/gpgsm.c:278 msgid "|FILE|write output to FILE" msgstr "|檔案|將輸出寫入至「檔案」" -#: g10/gpg.c:496 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 +#: g10/gpg.c:497 kbx/kbxutil.c:90 sm/gpgsm.c:289 tools/gpgconf.c:82 msgid "do not make any changes" msgstr "不要做任何改變" -#: g10/gpg.c:497 +#: g10/gpg.c:498 msgid "prompt before overwriting" msgstr "覆寫前先詢問" -#: g10/gpg.c:549 +#: g10/gpg.c:550 msgid "use strict OpenPGP behavior" msgstr "使用嚴謹的 OpenPGP 行為" -#: g10/gpg.c:580 sm/gpgsm.c:333 +#: g10/gpg.c:581 sm/gpgsm.c:333 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -1917,7 +2000,7 @@ msgstr "" "@\n" "(請參照線上說明頁面來取得所有命令和選項的完整清單)\n" -#: g10/gpg.c:583 sm/gpgsm.c:336 +#: g10/gpg.c:584 sm/gpgsm.c:336 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -1937,16 +2020,11 @@ msgstr "" " --list-keys [名字] 顯示金鑰\n" " --fingerprint [名字] 顯示指紋\n" -#: g10/gpg.c:808 g10/gpgv.c:114 -msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" -msgstr "" -"請向 <[email protected]> 回報程式瑕疵, 向 <[email protected]> 回報翻譯瑕疵.\n" - -#: g10/gpg.c:831 +#: g10/gpg.c:830 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "用法: gpg [選項] [檔案] (或用 -h 求助)" -#: g10/gpg.c:834 +#: g10/gpg.c:833 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -1956,7 +2034,7 @@ msgstr "" "簽署, 檢查, 加密或解密\n" "預設的操作會依輸入資料而定\n" -#: g10/gpg.c:845 sm/gpgsm.c:535 +#: g10/gpg.c:844 sm/gpgsm.c:536 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -1964,539 +2042,539 @@ msgstr "" "\n" "已支援的演算法:\n" -#: g10/gpg.c:848 +#: g10/gpg.c:847 msgid "Pubkey: " msgstr "公鑰: " -#: g10/gpg.c:855 g10/keyedit.c:2346 +#: g10/gpg.c:854 g10/keyedit.c:2346 msgid "Cipher: " msgstr "編密法: " -#: g10/gpg.c:862 +#: g10/gpg.c:861 msgid "Hash: " msgstr "雜湊: " -#: g10/gpg.c:869 g10/keyedit.c:2391 +#: g10/gpg.c:868 g10/keyedit.c:2391 msgid "Compression: " msgstr "壓縮: " -#: g10/gpg.c:939 +#: g10/gpg.c:938 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "用法: gpg [選項] " -#: g10/gpg.c:1115 sm/gpgsm.c:674 +#: g10/gpg.c:1125 sm/gpgsm.c:687 msgid "conflicting commands\n" msgstr "指令彼此矛盾\n" -#: g10/gpg.c:1133 +#: g10/gpg.c:1143 #, c-format msgid "no = sign found in group definition `%s'\n" msgstr "在群組定義 `%s' 裡找不到 = 記號\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1340 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n" msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1333 +#: g10/gpg.c:1343 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1336 +#: g10/gpg.c:1346 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n" msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1342 +#: g10/gpg.c:1352 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n" msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1345 +#: g10/gpg.c:1355 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1348 +#: g10/gpg.c:1358 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n" msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1354 +#: g10/gpg.c:1364 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n" msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的封入目錄所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1357 +#: g10/gpg.c:1367 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n" msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的封入目錄所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1360 +#: g10/gpg.c:1370 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n" msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的封入目錄所有權並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1366 +#: g10/gpg.c:1376 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n" msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的封入目錄權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1369 +#: g10/gpg.c:1379 #, c-format msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n" msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的封入目錄權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1372 +#: g10/gpg.c:1382 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n" msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的封入目錄權限並不安全\n" -#: g10/gpg.c:1551 +#: g10/gpg.c:1561 #, c-format msgid "unknown configuration item `%s'\n" msgstr "未知的組態項目 `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1650 +#: g10/gpg.c:1660 msgid "display photo IDs during key listings" msgstr "列出金鑰時顯示照片 ID" -#: g10/gpg.c:1652 +#: g10/gpg.c:1662 msgid "show policy URLs during signature listings" msgstr "列出簽章時顯示原則 URL" -#: g10/gpg.c:1654 +#: g10/gpg.c:1664 msgid "show all notations during signature listings" msgstr "列出簽章時顯示所有的註記" -#: g10/gpg.c:1656 +#: g10/gpg.c:1666 msgid "show IETF standard notations during signature listings" msgstr "列出簽章時顯示 IETF 標準註記" -#: g10/gpg.c:1660 +#: g10/gpg.c:1670 msgid "show user-supplied notations during signature listings" msgstr "列出簽章時顯示使用者提供的註記" -#: g10/gpg.c:1662 +#: g10/gpg.c:1672 msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings" msgstr "列出簽章時顯示偏好的金鑰伺服器 URL" -#: g10/gpg.c:1664 +#: g10/gpg.c:1674 msgid "show user ID validity during key listings" msgstr "列出金鑰時顯示使用者 ID 有效性" -#: g10/gpg.c:1666 +#: g10/gpg.c:1676 msgid "show revoked and expired user IDs in key listings" msgstr "列出金鑰時顯示已撤銷或過期的使用者 ID" -#: g10/gpg.c:1668 +#: g10/gpg.c:1678 msgid "show revoked and expired subkeys in key listings" msgstr "列出金鑰時顯示已撤銷或過期的子鑰" -#: g10/gpg.c:1670 +#: g10/gpg.c:1680 msgid "show the keyring name in key listings" msgstr "在金鑰清單中顯示鑰匙圈名稱" -#: g10/gpg.c:1672 +#: g10/gpg.c:1682 msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "列出簽章時顯示有效期限" -#: g10/gpg.c:1833 +#: g10/gpg.c:1843 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "請注意: 已忽略舊有的預設選項檔 `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1925 +#: g10/gpg.c:1935 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libgcrypt 太舊了 (需要 %s, 但是祇有 %s)\n" -#: g10/gpg.c:2313 g10/gpg.c:2990 g10/gpg.c:3002 +#: g10/gpg.c:2327 g10/gpg.c:3015 g10/gpg.c:3027 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "請注意: 一般情況下不會用到 %s!\n" -#: g10/gpg.c:2494 g10/gpg.c:2506 +#: g10/gpg.c:2508 g10/gpg.c:2520 #, c-format msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n" msgstr "`%s' 不是個有效的簽章使用期限\n" -#: g10/gpg.c:2588 +#: g10/gpg.c:2602 #, c-format msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' 不是個有效的字元集\n" -#: g10/gpg.c:2611 g10/gpg.c:2806 g10/keyedit.c:4121 +#: g10/gpg.c:2625 g10/gpg.c:2820 g10/keyedit.c:4121 msgid "could not parse keyserver URL\n" msgstr "無法剖析金鑰伺服器 URL\n" -#: g10/gpg.c:2623 +#: g10/gpg.c:2637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n" msgstr "%s:%d: 無效的金鑰伺服器選項\n" -#: g10/gpg.c:2626 +#: g10/gpg.c:2640 msgid "invalid keyserver options\n" msgstr "無效的金鑰伺服器選項\n" -#: g10/gpg.c:2633 +#: g10/gpg.c:2647 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: 無效的匯入選項\n" -#: g10/gpg.c:2636 +#: g10/gpg.c:2650 msgid "invalid import options\n" msgstr "無效的匯入選項\n" -#: g10/gpg.c:2643 +#: g10/gpg.c:2657 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: 無效的匯出選項\n" -#: g10/gpg.c:2646 +#: g10/gpg.c:2660 msgid "invalid export options\n" msgstr "無效的匯出選項\n" -#: g10/gpg.c:2653 +#: g10/gpg.c:2667 #, c-format msgid "%s:%d: invalid list options\n" msgstr "%s:%d: 無效的清單選項\n" -#: g10/gpg.c:2656 +#: g10/gpg.c:2670 msgid "invalid list options\n" msgstr "無效的清單選項\n" -#: g10/gpg.c:2664 +#: g10/gpg.c:2678 msgid "display photo IDs during signature verification" msgstr "驗證簽章時顯示照片 ID" -#: g10/gpg.c:2666 +#: g10/gpg.c:2680 msgid "show policy URLs during signature verification" msgstr "驗證簽章時顯示原則 URL" -#: g10/gpg.c:2668 +#: g10/gpg.c:2682 msgid "show all notations during signature verification" msgstr "驗證簽章時顯示所有的註記" -#: g10/gpg.c:2670 +#: g10/gpg.c:2684 msgid "show IETF standard notations during signature verification" msgstr "驗證簽章時顯示 IETF 標準註記" -#: g10/gpg.c:2674 +#: g10/gpg.c:2688 msgid "show user-supplied notations during signature verification" msgstr "驗證簽章時顯示使用者提供的註記" -#: g10/gpg.c:2676 +#: g10/gpg.c:2690 msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification" msgstr "驗證簽章時顯示偏好的金鑰伺服器 URL" -#: g10/gpg.c:2678 +#: g10/gpg.c:2692 msgid "show user ID validity during signature verification" msgstr "驗證簽章時顯示使用者 ID 有效性" -#: g10/gpg.c:2680 +#: g10/gpg.c:2694 msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification" msgstr "驗證簽章時顯示已撤銷或過期的使用者 ID" -#: g10/gpg.c:2682 +#: g10/gpg.c:2696 msgid "show only the primary user ID in signature verification" msgstr "驗證簽章時祇顯示主要的使用者 ID" -#: g10/gpg.c:2684 +#: g10/gpg.c:2698 msgid "validate signatures with PKA data" msgstr "以 PKA 資料驗證簽章" -#: g10/gpg.c:2686 +#: g10/gpg.c:2700 msgid "elevate the trust of signatures with valid PKA data" msgstr "提高對持有有效 PKA 資料之簽章的信任" -#: g10/gpg.c:2693 +#: g10/gpg.c:2707 #, c-format msgid "%s:%d: invalid verify options\n" msgstr "%s:%d: 無效的驗證選項\n" -#: g10/gpg.c:2696 +#: g10/gpg.c:2710 msgid "invalid verify options\n" msgstr "無效的驗證選項\n" -#: g10/gpg.c:2703 +#: g10/gpg.c:2717 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "無法把執行檔路徑設成 %s\n" -#: g10/gpg.c:2878 +#: g10/gpg.c:2903 #, c-format msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n" msgstr "%s:%d: 無效的自動金鑰定址清單\n" -#: g10/gpg.c:2881 +#: g10/gpg.c:2906 msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "無效的自動金鑰定址清單\n" -#: g10/gpg.c:2979 sm/gpgsm.c:1387 +#: g10/gpg.c:3004 sm/gpgsm.c:1406 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "警告: 程式可能會傾印出核心檔!\n" -#: g10/gpg.c:2983 +#: g10/gpg.c:3008 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "警告: %s 會推翻 %s\n" -#: g10/gpg.c:2992 +#: g10/gpg.c:3017 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s 不允許跟 %s 併用!\n" -#: g10/gpg.c:2995 +#: g10/gpg.c:3020 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s 跟 %s 放在一起沒有意義!\n" -#: g10/gpg.c:3010 +#: g10/gpg.c:3035 #, c-format msgid "will not run with insecure memory due to %s\n" msgstr "因為 %s 而不會在不安全的記憶體中執行\n" -#: g10/gpg.c:3024 +#: g10/gpg.c:3049 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "你祇有在 --pgp2 模式下纔能做出分離式或明文簽章\n" -#: g10/gpg.c:3030 +#: g10/gpg.c:3055 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "你在 --pgp2 模式下時, 不能同時簽署和加密\n" -#: g10/gpg.c:3036 +#: g10/gpg.c:3061 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "啟用 --pgp2 時你祇應該使用檔案, 而非管道\n" -#: g10/gpg.c:3049 +#: g10/gpg.c:3074 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "在 --pgp2 模式下加密訊息需要 IDEA 編密法\n" -#: g10/gpg.c:3115 g10/gpg.c:3139 sm/gpgsm.c:1459 +#: g10/gpg.c:3141 g10/gpg.c:3165 sm/gpgsm.c:1478 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "所選的編密演算法無效\n" -#: g10/gpg.c:3121 g10/gpg.c:3145 sm/gpgsm.c:1465 sm/gpgsm.c:1471 +#: g10/gpg.c:3147 g10/gpg.c:3171 sm/gpgsm.c:1484 sm/gpgsm.c:1490 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "所選的摘要演算法無效\n" -#: g10/gpg.c:3127 +#: g10/gpg.c:3153 msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "所選的壓縮演算法無效\n" -#: g10/gpg.c:3133 +#: g10/gpg.c:3159 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "所選的憑證摘要演算法無效\n" -#: g10/gpg.c:3148 +#: g10/gpg.c:3174 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed 一定要大於 0\n" -#: g10/gpg.c:3150 +#: g10/gpg.c:3176 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed 一定要大於 1\n" -#: g10/gpg.c:3152 +#: g10/gpg.c:3178 msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth 一定要介於 1 和 255 之間\n" -#: g10/gpg.c:3154 +#: g10/gpg.c:3180 msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "無效的 default-cert-level; 一定要是 0, 1, 2 或 3\n" -#: g10/gpg.c:3156 +#: g10/gpg.c:3182 msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n" msgstr "無效的 min-cert-level; 一定要是 1, 2 或 3\n" -#: g10/gpg.c:3159 +#: g10/gpg.c:3185 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "請注意: 強烈不建議使用單純的 S2K 模式 (0)\n" -#: g10/gpg.c:3163 +#: g10/gpg.c:3189 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "無效的 S2K 模式; 一定要是 0, 1 或 3\n" -#: g10/gpg.c:3170 +#: g10/gpg.c:3196 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "無效的預設偏好\n" -#: g10/gpg.c:3179 +#: g10/gpg.c:3200 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "無效的個人編密法偏好\n" -#: g10/gpg.c:3183 +#: g10/gpg.c:3204 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "無效的個人摘要偏好\n" -#: g10/gpg.c:3187 +#: g10/gpg.c:3208 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "無效的個人壓縮偏好\n" -#: g10/gpg.c:3220 +#: g10/gpg.c:3241 #, c-format msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s 還沒辦法跟 %s 一起運作\n" -#: g10/gpg.c:3267 +#: g10/gpg.c:3288 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "你不該將 `%s' 編密演算法用於 %s 模式中\n" -#: g10/gpg.c:3272 +#: g10/gpg.c:3293 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "你不該將 `%s' 摘要演算法用於 %s 模式中\n" -#: g10/gpg.c:3277 +#: g10/gpg.c:3298 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n" msgstr "你不該將 `%s' 壓縮演算法用於 %s 模式中\n" -#: g10/gpg.c:3363 +#: g10/gpg.c:3384 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "信任資料庫啟始失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3374 +#: g10/gpg.c:3395 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "警告: 給定的收件者 (-r) 未使用公鑰加密\n" -#: g10/gpg.c:3395 +#: g10/gpg.c:3416 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [檔名]" -#: g10/gpg.c:3402 +#: g10/gpg.c:3423 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [檔名]" -#: g10/gpg.c:3404 +#: g10/gpg.c:3425 #, c-format msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n" msgstr "`%s' 對稱式加密失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3414 +#: g10/gpg.c:3435 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3427 +#: g10/gpg.c:3448 msgid "--symmetric --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --encrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3429 +#: g10/gpg.c:3450 msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "你不能在 --s2k-mode 0 中使用 --symmetric --encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3432 +#: g10/gpg.c:3453 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n" msgstr "你不能在 %s 模式中使用 --symmetric --encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3450 +#: g10/gpg.c:3471 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [檔名]" -#: g10/gpg.c:3463 +#: g10/gpg.c:3484 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3478 +#: g10/gpg.c:3499 msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]" msgstr "--symmetric --sign --encrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3480 +#: g10/gpg.c:3501 msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n" msgstr "你不能在 --s2k-mode 0 中使用 --symmetric --sign --encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3483 +#: g10/gpg.c:3504 #, c-format msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n" msgstr "你不能在 %s 模式中使用 --symmetric --sign --encrypt\n" -#: g10/gpg.c:3503 +#: g10/gpg.c:3524 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [檔名]" -#: g10/gpg.c:3512 +#: g10/gpg.c:3533 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [檔名]" -#: g10/gpg.c:3537 +#: g10/gpg.c:3558 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [檔名]" -#: g10/gpg.c:3545 +#: g10/gpg.c:3566 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key 使用者ID" -#: g10/gpg.c:3549 +#: g10/gpg.c:3570 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key 使用者ID" -#: g10/gpg.c:3570 +#: g10/gpg.c:3591 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key 使用者ID [指令]" -#: g10/gpg.c:3662 +#: g10/gpg.c:3683 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "送至金鑰伺服器失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3664 +#: g10/gpg.c:3685 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "從金鑰伺服器接收失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3666 +#: g10/gpg.c:3687 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "金鑰匯出失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3677 +#: g10/gpg.c:3698 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "用金鑰伺服器搜尋失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3687 +#: g10/gpg.c:3708 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "從金鑰伺服器更新失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3738 +#: g10/gpg.c:3759 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "解開封裝失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3746 +#: g10/gpg.c:3767 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "進行封裝失敗: %s\n" -#: g10/gpg.c:3836 +#: g10/gpg.c:3857 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "無效的 `%s' 雜湊演算法\n" -#: g10/gpg.c:3953 +#: g10/gpg.c:3972 msgid "[filename]" msgstr "[檔名]" -#: g10/gpg.c:3957 +#: g10/gpg.c:3976 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "請開始輸入你的訊息 ...\n" -#: g10/gpg.c:4271 +#: g10/gpg.c:4290 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "給定的的憑證原則 URL 無效\n" -#: g10/gpg.c:4273 +#: g10/gpg.c:4292 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "給定的簽章原則 URL 無效\n" -#: g10/gpg.c:4306 +#: g10/gpg.c:4325 msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n" msgstr "給定的偏好金鑰伺服器 URL 無效\n" @@ -2517,12 +2595,11 @@ msgid "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)" msgstr "用法: gpgv [選項] [檔案] (或用 -h 求助)" #: g10/gpgv.c:119 -#, fuzzy msgid "" "Syntax: gpgv [options] [files]\n" "Check signatures against known trusted keys\n" msgstr "" -"語法: gpg [選項] [檔案]\n" +"語法: gpgv [選項] [檔案]\n" "用已知的受信任金鑰來檢查簽章\n" #: g10/helptext.c:72 @@ -2587,12 +2664,12 @@ msgstr " 已跳過的新金鑰: %lu\n" msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " 沒有使用者的 ID: %lu\n" -#: g10/import.c:302 sm/import.c:112 +#: g10/import.c:302 sm/import.c:114 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " 已匯入: %lu" -#: g10/import.c:308 sm/import.c:116 +#: g10/import.c:308 sm/import.c:118 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " 未改變的: %lu\n" @@ -2617,22 +2694,22 @@ msgstr " 新的簽章: %lu\n" msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " 新的金鑰撤銷: %lu\n" -#: g10/import.c:318 sm/import.c:118 +#: g10/import.c:318 sm/import.c:120 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " 已讀取的私鑰: %lu\n" -#: g10/import.c:320 sm/import.c:120 +#: g10/import.c:320 sm/import.c:122 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " 已匯入的私鑰: %lu\n" -#: g10/import.c:322 sm/import.c:122 +#: g10/import.c:322 sm/import.c:124 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " 未改變的私鑰: %lu\n" -#: g10/import.c:324 sm/import.c:124 +#: g10/import.c:324 sm/import.c:126 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" msgstr " 未被匯入: %lu\n" @@ -3268,8 +3345,8 @@ msgstr "我非常小心地檢查過這把金鑰了.\n" msgid "Really sign? (y/N) " msgstr "真的要簽署嗎? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4840 g10/keyedit.c:4931 g10/keyedit.c:4995 -#: g10/keyedit.c:5056 g10/sign.c:316 +#: g10/keyedit.c:1066 g10/keyedit.c:4870 g10/keyedit.c:4961 g10/keyedit.c:5025 +#: g10/keyedit.c:5086 g10/sign.c:316 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "簽署時失敗: %s\n" @@ -3278,19 +3355,19 @@ msgstr "簽署時失敗: %s\n" msgid "Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.\n" msgstr "金鑰祇剩下殘骸或者祇含有卡上金鑰項目 - 沒有可變更的密語.\n" -#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3687 +#: g10/keyedit.c:1142 g10/keygen.c:3713 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "這把金鑰未被保護.\n" -#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3674 g10/revoke.c:536 +#: g10/keyedit.c:1146 g10/keygen.c:3700 g10/revoke.c:536 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "主鑰的私鑰部分無法取用.\n" -#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3690 +#: g10/keyedit.c:1150 g10/keygen.c:3716 msgid "Secret parts of primary key are stored on-card.\n" msgstr "主鑰的私鑰部分存放於卡上.\n" -#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3694 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keygen.c:3720 msgid "Key is protected.\n" msgstr "金鑰已保護.\n" @@ -3307,7 +3384,7 @@ msgstr "" "請輸入要給這把私鑰用的新密語.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2224 +#: g10/keyedit.c:1207 g10/keygen.c:2247 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "前後兩次輸入的密語不一致; 請再試一次" @@ -3678,12 +3755,12 @@ msgid "(sensitive)" msgstr "(機密)" #: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:2895 g10/keyedit.c:2910 -#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:529 +#: g10/keylist.c:200 g10/keyserver.c:532 #, c-format msgid "created: %s" msgstr "建立: %s" -#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:989 +#: g10/keyedit.c:2781 g10/keylist.c:832 g10/keylist.c:926 g10/mainproc.c:996 #, c-format msgid "revoked: %s" msgstr "撤銷: %s" @@ -3697,7 +3774,7 @@ msgstr "過期: %s" # of subkey #: g10/keyedit.c:2785 g10/keyedit.c:2836 g10/keyedit.c:2897 g10/keyedit.c:2912 #: g10/keylist.c:202 g10/keylist.c:809 g10/keylist.c:844 g10/keylist.c:938 -#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:535 g10/mainproc.c:995 +#: g10/keylist.c:959 g10/keyserver.c:538 g10/mainproc.c:1002 #, c-format msgid "expires: %s" msgstr "到期: %s" @@ -3733,13 +3810,13 @@ msgstr "" "請注意顯示出來的金鑰有效性不需要更正,\n" "除非你重新執行程式.\n" -#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:539 -#: g10/mainproc.c:1842 g10/trustdb.c:1173 g10/trustdb.c:1701 +#: g10/keyedit.c:2929 g10/keyedit.c:3275 g10/keyserver.c:542 +#: g10/mainproc.c:1849 g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1722 msgid "revoked" msgstr "已撤銷" -#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:543 -#: g10/mainproc.c:1844 g10/trustdb.c:526 g10/trustdb.c:1703 +#: g10/keyedit.c:2931 g10/keyedit.c:3277 g10/keyserver.c:546 +#: g10/mainproc.c:1851 g10/trustdb.c:547 g10/trustdb.c:1724 msgid "expired" msgstr "已過期" @@ -3798,7 +3875,7 @@ msgstr "已經刪除了 %d 份簽章.\n" msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "沒有刪除任何東西.\n" -#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1705 +#: g10/keyedit.c:3279 g10/trustdb.c:1726 msgid "invalid" msgstr "無效" @@ -3951,12 +4028,12 @@ msgstr "索引 %d 沒有對應到子鑰\n" msgid "user ID: \"%s\"\n" msgstr "使用者 ID: \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4746 g10/keyedit.c:4789 +#: g10/keyedit.c:4682 g10/keyedit.c:4776 g10/keyedit.c:4819 #, c-format msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n" msgstr "已被你的金鑰 %s 於 %s%s%s 所簽署\n" -#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4748 g10/keyedit.c:4791 +#: g10/keyedit.c:4684 g10/keyedit.c:4778 g10/keyedit.c:4821 msgid " (non-exportable)" msgstr " (不可匯出)" @@ -3973,53 +4050,57 @@ msgstr "你確定仍然想要撤銷它嗎? (y/N) " msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "要為這份簽章建立一份撤銷憑證嗎? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4723 +#: g10/keyedit.c:4747 +msgid "Not signed by you.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:4753 #, c-format msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n" msgstr "你已經簽署了金鑰 %s 上的這些使用者 ID:\n" -#: g10/keyedit.c:4749 +#: g10/keyedit.c:4779 msgid " (non-revocable)" msgstr " (不可撤銷)" -#: g10/keyedit.c:4756 +#: g10/keyedit.c:4786 #, c-format msgid "revoked by your key %s on %s\n" msgstr "被你的金鑰 %s 於 %s 所撤銷了\n" -#: g10/keyedit.c:4778 +#: g10/keyedit.c:4808 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "你正要撤銷這些簽章:\n" -#: g10/keyedit.c:4798 +#: g10/keyedit.c:4828 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "真的要建立撤銷憑證嗎? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:4828 +#: g10/keyedit.c:4858 msgid "no secret key\n" msgstr "沒有私鑰\n" -#: g10/keyedit.c:4898 +#: g10/keyedit.c:4928 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "使用者 ID \"%s\" 已撤銷\n" -#: g10/keyedit.c:4915 +#: g10/keyedit.c:4945 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "警告: 有一份使用者 ID 的簽章日期為 %d 秒後的未來\n" -#: g10/keyedit.c:4979 +#: g10/keyedit.c:5009 #, c-format msgid "Key %s is already revoked.\n" msgstr "金鑰 %s 已撤銷.\n" -#: g10/keyedit.c:5041 +#: g10/keyedit.c:5071 #, c-format msgid "Subkey %s is already revoked.\n" msgstr "子鑰 %s 已撤銷.\n" -#: g10/keyedit.c:5136 +#: g10/keyedit.c:5166 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n" msgstr "正在顯示 %s 照片 ID, 其尺寸為 %ld, 屬於金鑰 %s (uid %d) 的照片\n" @@ -4041,52 +4122,53 @@ msgstr "摘要偏好過多\n" msgid "too many compression preferences\n" msgstr "壓縮偏好過多\n" -#: g10/keygen.c:406 +#: g10/keygen.c:420 #, c-format msgid "invalid item `%s' in preference string\n" msgstr "偏好字串中含有無效的 `%s' 項目\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:904 msgid "writing direct signature\n" msgstr "寫入直接簽章中\n" -#: g10/keygen.c:931 +#: g10/keygen.c:946 msgid "writing self signature\n" msgstr "寫入自我簽章中\n" -#: g10/keygen.c:988 +#: g10/keygen.c:1003 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "寫入附鑰簽章中\n" -#: g10/keygen.c:1158 g10/keygen.c:1269 g10/keygen.c:1274 g10/keygen.c:1409 -#: g10/keygen.c:3186 +#: g10/keygen.c:1173 g10/keygen.c:1284 g10/keygen.c:1289 g10/keygen.c:1432 +#: g10/keygen.c:3209 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "金鑰尺寸無效; 改用 %u 位元\n" -#: g10/keygen.c:1164 g10/keygen.c:1280 g10/keygen.c:1415 g10/keygen.c:3192 +#: g10/keygen.c:1179 g10/keygen.c:1295 g10/keygen.c:1303 g10/keygen.c:1438 +#: g10/keygen.c:3215 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "金鑰尺寸增大到 %u 位元\n" -#: g10/keygen.c:1306 +#: g10/keygen.c:1329 msgid "" "WARNING: some OpenPGP programs can't handle a DSA key with this digest size\n" msgstr "警告: 某些 OpenPGP 程式無法處理具有此摘要尺寸的 DSA 金鑰\n" -#: g10/keygen.c:1526 +#: g10/keygen.c:1549 msgid "Sign" msgstr "簽署" -#: g10/keygen.c:1529 +#: g10/keygen.c:1552 msgid "Certify" msgstr "保證" -#: g10/keygen.c:1532 +#: g10/keygen.c:1555 msgid "Encrypt" msgstr "加密" -#: g10/keygen.c:1535 +#: g10/keygen.c:1558 msgid "Authenticate" msgstr "鑑定" @@ -4100,114 +4182,104 @@ msgstr "鑑定" #. a = Toggle authentication capability #. q = Finish #. -#: g10/keygen.c:1553 +#: g10/keygen.c:1576 msgid "SsEeAaQq" msgstr "SsEeAaQq" -#: g10/keygen.c:1576 +#: g10/keygen.c:1599 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key: " msgstr "%s 金鑰可能的動作: " -#: g10/keygen.c:1580 +#: g10/keygen.c:1603 msgid "Current allowed actions: " msgstr "目前可進行的動作: " -#: g10/keygen.c:1585 +#: g10/keygen.c:1608 #, c-format msgid " (%c) Toggle the sign capability\n" msgstr " (%c) 切換簽署性能\n" -#: g10/keygen.c:1588 +#: g10/keygen.c:1611 #, c-format msgid " (%c) Toggle the encrypt capability\n" msgstr " (%c) 切換加密性能\n" -#: g10/keygen.c:1591 +#: g10/keygen.c:1614 #, c-format msgid " (%c) Toggle the authenticate capability\n" msgstr " (%c) 切換鑑定性能\n" -#: g10/keygen.c:1594 +#: g10/keygen.c:1617 #, c-format msgid " (%c) Finished\n" msgstr " (%c) 已完成\n" -#: g10/keygen.c:1654 sm/certreqgen-ui.c:121 +#: g10/keygen.c:1677 sm/certreqgen-ui.c:157 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "請選擇你要使用的金鑰種類:\n" -#: g10/keygen.c:1657 -#, fuzzy, c-format +#: g10/keygen.c:1680 +#, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" -msgstr " (%d) DSA 和 Elgamal (預設)\n" +msgstr " (%d) RSA 和 RSA (預設)\n" -#: g10/keygen.c:1659 -#, fuzzy, c-format +#: g10/keygen.c:1682 +#, c-format msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" -msgstr " (%d) DSA 和 Elgamal (預設)\n" +msgstr " (%d) DSA 和 Elgamal\n" -#: g10/keygen.c:1661 +#: g10/keygen.c:1684 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (僅能用於簽署)\n" -#: g10/keygen.c:1662 +#: g10/keygen.c:1685 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (僅能用於簽署)\n" -#: g10/keygen.c:1666 +#: g10/keygen.c:1689 #, c-format msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) Elgamal (僅能用於加密)\n" -#: g10/keygen.c:1667 +#: g10/keygen.c:1690 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (僅能用於加密)\n" -#: g10/keygen.c:1671 +#: g10/keygen.c:1694 #, c-format msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) DSA (你能自己設定性能)\n" -#: g10/keygen.c:1672 +#: g10/keygen.c:1695 #, c-format msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n" msgstr " (%d) RSA (你能自己設定性能)\n" -#: g10/keygen.c:1780 +#: g10/keygen.c:1803 #, c-format msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n" msgstr "%s 金鑰的長度可能介於 %u 位元和 %u 位元之間.\n" -#: g10/keygen.c:1788 -#, fuzzy, c-format +#: g10/keygen.c:1811 +#, c-format msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " -msgstr "你想要用多大的金鑰尺寸? (%u) " +msgstr "你的子鑰想要用多大的金鑰尺寸? (%u) " -#: g10/keygen.c:1791 sm/certreqgen-ui.c:142 +#: g10/keygen.c:1814 sm/certreqgen-ui.c:179 #, c-format msgid "What keysize do you want? (%u) " msgstr "你想要用多大的金鑰尺寸? (%u) " -#: g10/keygen.c:1799 sm/certreqgen-ui.c:147 -#, c-format -msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" -msgstr "%s 金鑰尺寸一定要介於 %u 到 %u 之間\n" - -#: g10/keygen.c:1805 sm/certreqgen-ui.c:152 +#: g10/keygen.c:1828 sm/certreqgen-ui.c:189 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "你所要求的金鑰尺寸是 %u 位元\n" -#: g10/keygen.c:1812 g10/keygen.c:1818 sm/certreqgen-ui.c:157 -#, c-format -msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "加大到 %u 位元\n" - -#: g10/keygen.c:1893 +#: g10/keygen.c:1916 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -4223,7 +4295,7 @@ msgstr "" " <n>m = 金鑰在 n 月後會到期\n" " <n>y = 金鑰在 n 年後會到期\n" -#: g10/keygen.c:1904 +#: g10/keygen.c:1927 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -4239,38 +4311,38 @@ msgstr "" " <n>m = 簽章在 n 月後會到期\n" " <n>y = 簽章在 n 年後會到期\n" -#: g10/keygen.c:1927 +#: g10/keygen.c:1950 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "金鑰的有效期限是多久? (0) " -#: g10/keygen.c:1932 +#: g10/keygen.c:1955 #, c-format msgid "Signature is valid for? (%s) " msgstr "簽章的有效期限是多久? (%s) " -#: g10/keygen.c:1950 g10/keygen.c:1975 +#: g10/keygen.c:1973 g10/keygen.c:1998 msgid "invalid value\n" msgstr "無效的數值\n" -#: g10/keygen.c:1957 +#: g10/keygen.c:1980 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "金鑰完全不會過期\n" -#: g10/keygen.c:1958 +#: g10/keygen.c:1981 msgid "Signature does not expire at all\n" msgstr "簽章完全不會過期\n" -#: g10/keygen.c:1963 +#: g10/keygen.c:1986 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "金鑰將會在 %s 到期\n" -#: g10/keygen.c:1964 +#: g10/keygen.c:1987 #, c-format msgid "Signature expires at %s\n" msgstr "簽章將會在 %s 到期.\n" -#: g10/keygen.c:1968 +#: g10/keygen.c:1991 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -4278,11 +4350,11 @@ msgstr "" "你的系統無法顯示 2038 年以後的日期.\n" "不過, 它可以正確處理直到 2106 年之前的年份.\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:2004 msgid "Is this correct? (y/N) " msgstr "以上正確嗎? (y/N) " -#: g10/keygen.c:2011 +#: g10/keygen.c:2034 msgid "" "\n" "GnuPG needs to construct a user ID to identify your key.\n" @@ -4296,7 +4368,7 @@ msgstr "" #. but you should keep your existing translation. In case #. the new string is not translated this old string will #. be used. -#: g10/keygen.c:2026 +#: g10/keygen.c:2049 msgid "" "\n" "You need a user ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -4311,44 +4383,44 @@ msgstr "" " \"Ke-Huan Lin (Jedi) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2045 +#: g10/keygen.c:2068 msgid "Real name: " msgstr "真實姓名: " -#: g10/keygen.c:2053 +#: g10/keygen.c:2076 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "姓名含有無效的字符\n" -#: g10/keygen.c:2055 +#: g10/keygen.c:2078 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "姓名不可以用數字開頭\n" -#: g10/keygen.c:2057 +#: g10/keygen.c:2080 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "姓名至少要有五個字符長\n" -#: g10/keygen.c:2065 +#: g10/keygen.c:2088 msgid "Email address: " msgstr "電子郵件地址: " -#: g10/keygen.c:2071 +#: g10/keygen.c:2094 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "不是有效的電子郵件地址\n" -#: g10/keygen.c:2079 +#: g10/keygen.c:2102 msgid "Comment: " msgstr "註釋: " -#: g10/keygen.c:2085 +#: g10/keygen.c:2108 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "註釋含有無效的字符\n" -#: g10/keygen.c:2107 +#: g10/keygen.c:2130 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "你正在使用 `%s' 字元集.\n" -#: g10/keygen.c:2113 +#: g10/keygen.c:2136 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -4359,7 +4431,7 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2118 +#: g10/keygen.c:2141 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "請不要把電子郵件地址放進你的真實姓名或註釋裡\n" @@ -4374,23 +4446,23 @@ msgstr "請不要把電子郵件地址放進你的真實姓名或註釋裡\n" #. o = Okay (ready, continue) #. q = Quit #. -#: g10/keygen.c:2134 +#: g10/keygen.c:2157 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" -#: g10/keygen.c:2144 +#: g10/keygen.c:2167 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "變更姓名(N), 註釋(C), 電子郵件地址(E)或退出(Q)? " -#: g10/keygen.c:2145 +#: g10/keygen.c:2168 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "變更姓名(N), 註釋(C), 電子郵件地址(E)或確定(O)/退出(Q)? " -#: g10/keygen.c:2164 +#: g10/keygen.c:2187 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "請先訂正錯誤\n" -#: g10/keygen.c:2206 +#: g10/keygen.c:2229 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -4398,19 +4470,18 @@ msgstr "" "你需要一個密語來保護你的私鑰.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2209 -#, fuzzy +#: g10/keygen.c:2232 msgid "" "Please enter a passphrase to protect the off-card backup of the new " "encryption key." -msgstr "請輸入密語以保護匯入至 GnuPG 系統內的物件." +msgstr "請輸入密語以保護新加密金鑰的卡片外備份." -#: g10/keygen.c:2225 +#: g10/keygen.c:2248 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:2231 +#: g10/keygen.c:2254 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -4422,7 +4493,7 @@ msgstr "" "僅需要再次執行這個程式, 並且使用 \"--edit-key\" 選項即可.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2255 +#: g10/keygen.c:2278 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -4433,50 +4504,50 @@ msgstr "" "(像是敲打鍵盤, 移動滑鼠, 讀寫硬碟之類的)\n" "這會讓隨機數字產生器有更多的機會獲得夠多的亂數.\n" -#: g10/keygen.c:3126 g10/keygen.c:3153 +#: g10/keygen.c:3149 g10/keygen.c:3176 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "金鑰產生已取消.\n" -#: g10/keygen.c:3358 g10/keygen.c:3525 +#: g10/keygen.c:3381 g10/keygen.c:3551 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "正在寫入公鑰至 `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3360 g10/keygen.c:3528 +#: g10/keygen.c:3383 g10/keygen.c:3554 #, c-format msgid "writing secret key stub to `%s'\n" msgstr "正在寫入私鑰 stub 至 `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3363 g10/keygen.c:3531 +#: g10/keygen.c:3386 g10/keygen.c:3557 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "正在寫入私鑰至 `%s'\n" -#: g10/keygen.c:3512 +#: g10/keygen.c:3538 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "找不到可寫入的公鑰鑰匙圈: %s\n" -#: g10/keygen.c:3519 +#: g10/keygen.c:3545 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "找不到可寫入的私鑰鑰匙圈: %s\n" -#: g10/keygen.c:3539 +#: g10/keygen.c:3565 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "寫入公鑰鑰匙圈 `%s' 時出錯: %s\n" -#: g10/keygen.c:3547 +#: g10/keygen.c:3573 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "寫入私鑰鑰匙圈 `%s' 時出錯: %s\n" -#: g10/keygen.c:3574 +#: g10/keygen.c:3600 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "公鑰和私鑰已建立及簽署.\n" -#: g10/keygen.c:3585 +#: g10/keygen.c:3611 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a subkey for this purpose.\n" @@ -4484,42 +4555,42 @@ msgstr "" "請注意這把金鑰不能用於加密. 也許你會想藉由 \"--edit-key\" 指令\n" "來產生加密用的子鑰.\n" -#: g10/keygen.c:3598 g10/keygen.c:3744 g10/keygen.c:3865 +#: g10/keygen.c:3624 g10/keygen.c:3770 g10/keygen.c:3891 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "產生金鑰失敗: %s\n" -#: g10/keygen.c:3654 g10/keygen.c:3795 g10/sign.c:241 +#: g10/keygen.c:3680 g10/keygen.c:3821 g10/sign.c:241 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "金鑰已經在 %lu 秒後的未來製妥 (可能是因為時光旅行或時鐘的問題)\n" -#: g10/keygen.c:3656 g10/keygen.c:3797 g10/sign.c:243 +#: g10/keygen.c:3682 g10/keygen.c:3823 g10/sign.c:243 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "金鑰已經在 %lu 秒後的未來製妥 (可能是因為時光旅行或時鐘的問題)\n" -#: g10/keygen.c:3667 g10/keygen.c:3808 +#: g10/keygen.c:3693 g10/keygen.c:3834 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "請注意: 對 v3 金鑰製造子鑰會失去 OpenPGP 相容性\n" -#: g10/keygen.c:3708 g10/keygen.c:3841 +#: g10/keygen.c:3734 g10/keygen.c:3867 msgid "Really create? (y/N) " msgstr "真的要建立嗎? (y/N) " -#: g10/keygen.c:4029 +#: g10/keygen.c:4055 #, c-format msgid "storing key onto card failed: %s\n" msgstr "儲存金鑰到卡片上時失敗: %s\n" -#: g10/keygen.c:4078 +#: g10/keygen.c:4104 #, c-format msgid "can't create backup file `%s': %s\n" msgstr "無法建立備份檔案 `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:4104 +#: g10/keygen.c:4130 #, c-format msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n" msgstr "請注意: 卡片金鑰的備份已儲存至 `%s'\n" @@ -4607,191 +4678,191 @@ msgstr "請修補這個可能的安全漏洞\n" msgid "caching keyring `%s'\n" msgstr "快取鑰匙圈 `%s' 中\n" -#: g10/keyring.c:1476 +#: g10/keyring.c:1489 #, c-format msgid "%lu keys cached so far (%lu signatures)\n" msgstr "目前已檢查 %lu 把金鑰 (共 %lu 份簽章)\n" -#: g10/keyring.c:1488 +#: g10/keyring.c:1501 #, c-format msgid "%lu keys cached (%lu signatures)\n" msgstr "已檢查 %lu 把金鑰 (共 %lu 份簽章)\n" -#: g10/keyring.c:1560 +#: g10/keyring.c:1573 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: 鑰匙圈已建立\n" -#: g10/keyserver.c:71 +#: g10/keyserver.c:74 msgid "include revoked keys in search results" msgstr "在搜尋結果中也包含已撤銷的金鑰" -#: g10/keyserver.c:72 +#: g10/keyserver.c:75 msgid "include subkeys when searching by key ID" msgstr "以金鑰 ID 搜尋時也搜尋子鑰" -#: g10/keyserver.c:74 +#: g10/keyserver.c:77 msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers" msgstr "用暫存檔來將資料遞送給金鑰伺服器協助程式" -#: g10/keyserver.c:76 +#: g10/keyserver.c:79 msgid "do not delete temporary files after using them" msgstr "使用暫存檔後不要加以刪除" -#: g10/keyserver.c:80 +#: g10/keyserver.c:83 msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures" msgstr "驗證簽章時自動取回金鑰" -#: g10/keyserver.c:82 +#: g10/keyserver.c:85 msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key" msgstr "尊重金鑰上所設定的偏好金鑰伺服器 URL" -#: g10/keyserver.c:84 +#: g10/keyserver.c:87 msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys" msgstr "取回金鑰時尊重金鑰所設定的 PKA 記錄" -#: g10/keyserver.c:150 +#: g10/keyserver.c:153 #, c-format msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n" msgstr "警告: 金鑰伺服器選項 `%s' 並未用於此平台\n" -#: g10/keyserver.c:541 +#: g10/keyserver.c:544 msgid "disabled" msgstr "已停用" -#: g10/keyserver.c:744 +#: g10/keyserver.c:747 msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > " msgstr "請輸入數字, N)下一頁, 或 Q)離開 > " -#: g10/keyserver.c:828 g10/keyserver.c:1455 +#: g10/keyserver.c:831 g10/keyserver.c:1458 #, c-format msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n" msgstr "無效的金鑰伺服器協定 (我們用 %d!=經手程式 %d)\n" -#: g10/keyserver.c:929 +#: g10/keyserver.c:932 #, c-format msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n" msgstr "在金鑰伺服器上找不到金鑰 \"%s\"\n" -#: g10/keyserver.c:931 +#: g10/keyserver.c:934 msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "在金鑰伺服器上找不到金鑰\n" -#: g10/keyserver.c:1174 +#: g10/keyserver.c:1177 #, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "正在請求金鑰 %s 自 %s 伺服器 %s\n" -#: g10/keyserver.c:1178 +#: g10/keyserver.c:1181 #, c-format msgid "requesting key %s from %s\n" msgstr "正在請求金鑰 %s 自 %s\n" -#: g10/keyserver.c:1202 +#: g10/keyserver.c:1205 #, c-format msgid "searching for names from %s server %s\n" msgstr "正在從 %s 伺服器 %s 搜尋名字\n" -#: g10/keyserver.c:1205 +#: g10/keyserver.c:1208 #, c-format msgid "searching for names from %s\n" msgstr "正在從 %s 搜尋名字\n" -#: g10/keyserver.c:1358 +#: g10/keyserver.c:1361 #, c-format msgid "sending key %s to %s server %s\n" msgstr "遞送金鑰 %s 至 %s 伺服器 %s\n" -#: g10/keyserver.c:1362 +#: g10/keyserver.c:1365 #, c-format msgid "sending key %s to %s\n" msgstr "遞送金鑰 %s 至 %s\n" -#: g10/keyserver.c:1405 +#: g10/keyserver.c:1408 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n" msgstr "正在搜尋 \"%s\" 於 %s 伺服器 %s\n" -#: g10/keyserver.c:1408 +#: g10/keyserver.c:1411 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from %s\n" msgstr "正在搜尋 \"%s\" 於 %s\n" -#: g10/keyserver.c:1415 g10/keyserver.c:1511 +#: g10/keyserver.c:1418 g10/keyserver.c:1514 msgid "no keyserver action!\n" msgstr "沒有金鑰伺服器動作!\n" -#: g10/keyserver.c:1463 +#: g10/keyserver.c:1466 #, c-format msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n" msgstr "警告: 金鑰伺服器經手程式係來自不同版本的 GnuPG (%s)\n" -#: g10/keyserver.c:1472 +#: g10/keyserver.c:1475 msgid "keyserver did not send VERSION\n" msgstr "金鑰伺服器並未送出版本 (VERSION)\n" -#: g10/keyserver.c:1534 g10/keyserver.c:2063 +#: g10/keyserver.c:1537 g10/keyserver.c:2066 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "沒有已知的金鑰伺服器 (使用 --keyserver 選項)\n" -#: g10/keyserver.c:1540 +#: g10/keyserver.c:1543 msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n" msgstr "本版並不支援外部金鑰伺服器叫用\n" -#: g10/keyserver.c:1552 +#: g10/keyserver.c:1555 #, c-format msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n" msgstr "沒有 `%s' 金鑰伺服器架構的經手程式\n" -#: g10/keyserver.c:1557 +#: g10/keyserver.c:1560 #, c-format msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n" msgstr "`%s' 動作在 `%s' 金鑰伺服器架構中未支援\n" -#: g10/keyserver.c:1565 +#: g10/keyserver.c:1568 #, c-format msgid "%s does not support handler version %d\n" msgstr "%s 並不支援第 %d 版經手程式\n" -#: g10/keyserver.c:1572 +#: g10/keyserver.c:1575 msgid "keyserver timed out\n" msgstr "金鑰伺服器逾時\n" -#: g10/keyserver.c:1577 +#: g10/keyserver.c:1580 msgid "keyserver internal error\n" msgstr "金鑰伺服器內部錯誤\n" -#: g10/keyserver.c:1586 +#: g10/keyserver.c:1589 #, c-format msgid "keyserver communications error: %s\n" msgstr "金鑰伺服器通訊錯誤: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1611 g10/keyserver.c:1645 +#: g10/keyserver.c:1614 g10/keyserver.c:1648 #, c-format msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n" msgstr "\"%s\" 並非金鑰 ID: 跳過中\n" -#: g10/keyserver.c:1904 +#: g10/keyserver.c:1907 #, c-format msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n" msgstr "警告: 無法更新金鑰 %s 於 %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1926 +#: g10/keyserver.c:1929 #, c-format msgid "refreshing 1 key from %s\n" msgstr "更新 1 份金鑰中 (從 %s )\n" -#: g10/keyserver.c:1928 +#: g10/keyserver.c:1931 #, c-format msgid "refreshing %d keys from %s\n" msgstr "更新 %d 份金鑰中 (從 %s )\n" -#: g10/keyserver.c:1984 +#: g10/keyserver.c:1987 #, c-format msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n" msgstr "警告: 無法抓取 URI %s: %s\n" -#: g10/keyserver.c:1990 +#: g10/keyserver.c:1993 #, c-format msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n" msgstr "警告: 無法剖析 URI %s\n" @@ -4871,134 +4942,139 @@ msgstr "警告: 訊息未受到完整的保護\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "警告: 加密過的訊息已經被變造了!\n" -#: g10/mainproc.c:590 +#: g10/mainproc.c:592 +#, c-format +msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:597 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "解密失敗: %s\n" -#: g10/mainproc.c:611 +#: g10/mainproc.c:618 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "請注意: 寄件者要求了 \"你應該祇用眼睛看\"\n" -#: g10/mainproc.c:613 +#: g10/mainproc.c:620 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "原始的檔名 ='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:701 +#: g10/mainproc.c:708 msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n" msgstr "警告: 看到了多份明文\n" -#: g10/mainproc.c:842 +#: g10/mainproc.c:849 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "獨立撤銷 - 請用 \"gpg --import\" 來套用\n" -#: g10/mainproc.c:1195 g10/mainproc.c:1232 +#: g10/mainproc.c:1202 g10/mainproc.c:1239 msgid "no signature found\n" msgstr "找不到簽章\n" -#: g10/mainproc.c:1470 +#: g10/mainproc.c:1477 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "簽章驗證已抑制\n" -#: g10/mainproc.c:1579 +#: g10/mainproc.c:1586 msgid "can't handle this ambiguous signature data\n" msgstr "無法處理這個不明確的簽章資料\n" -#: g10/mainproc.c:1590 +#: g10/mainproc.c:1597 #, c-format msgid "Signature made %s\n" msgstr "由 %s 建立的簽章\n" -#: g10/mainproc.c:1591 +#: g10/mainproc.c:1598 #, c-format msgid " using %s key %s\n" msgstr " 使用 %s 金鑰 %s\n" -#: g10/mainproc.c:1595 +#: g10/mainproc.c:1602 #, c-format msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n" msgstr "由 %s 建立的簽章, 使用 %s 金鑰 ID %s\n" -#: g10/mainproc.c:1615 +#: g10/mainproc.c:1622 msgid "Key available at: " msgstr "可用的金鑰於: " -#: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796 +#: g10/mainproc.c:1755 g10/mainproc.c:1803 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "*損壞* 的簽章來自於 \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1750 g10/mainproc.c:1798 +#: g10/mainproc.c:1757 g10/mainproc.c:1805 #, c-format msgid "Expired signature from \"%s\"" msgstr "過期的簽章來自於 \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1752 g10/mainproc.c:1800 +#: g10/mainproc.c:1759 g10/mainproc.c:1807 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "完好的簽章來自於 \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1802 +#: g10/mainproc.c:1809 msgid "[uncertain]" msgstr "[ 不確定 ]" -#: g10/mainproc.c:1835 +#: g10/mainproc.c:1842 #, c-format msgid " aka \"%s\"" msgstr " 亦即 \"%s\"" -#: g10/mainproc.c:1933 +#: g10/mainproc.c:1940 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "這份簽署已經在 %s 過期了\n" -#: g10/mainproc.c:1938 +#: g10/mainproc.c:1945 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "這份簽署將在 %s 到期\n" -#: g10/mainproc.c:1941 +#: g10/mainproc.c:1948 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s 簽章, 摘要演算法 %s\n" -#: g10/mainproc.c:1942 +#: g10/mainproc.c:1949 msgid "binary" msgstr "二進制" -#: g10/mainproc.c:1943 +#: g10/mainproc.c:1950 msgid "textmode" msgstr "文字模式" -#: g10/mainproc.c:1943 g10/trustdb.c:525 +#: g10/mainproc.c:1950 g10/trustdb.c:546 msgid "unknown" msgstr "未知" -#: g10/mainproc.c:1963 +#: g10/mainproc.c:1970 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "無法檢查簽章: %s\n" -#: g10/mainproc.c:2047 g10/mainproc.c:2063 g10/mainproc.c:2159 +#: g10/mainproc.c:2054 g10/mainproc.c:2070 g10/mainproc.c:2166 msgid "not a detached signature\n" msgstr "不是一份分離的簽章\n" -#: g10/mainproc.c:2090 +#: g10/mainproc.c:2097 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "警告: 偵測到多重簽章. 祇有第一個簽章纔會被核選.\n" -#: g10/mainproc.c:2098 +#: g10/mainproc.c:2105 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "等級 0x%02x 的獨立簽章\n" -#: g10/mainproc.c:2163 +#: g10/mainproc.c:2170 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "舊型 (PGP 2.x) 簽章\n" -#: g10/mainproc.c:2173 +#: g10/mainproc.c:2180 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "在 proc_tree() 中偵測到無效的 root 封包\n" @@ -5150,12 +5226,12 @@ msgstr "警告: 可能並不安全的對稱式加密階段金鑰\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "%d 類別的子封包設定了關鍵位元\n" -#: g10/passphrase.c:288 g10/passphrase.c:548 +#: g10/passphrase.c:292 g10/passphrase.c:553 #, c-format msgid " (main key ID %s)" msgstr " (主要金鑰 ID %s)" -#: g10/passphrase.c:302 +#: g10/passphrase.c:306 #, c-format msgid "" "Please enter the passphrase to unlock the secret key for the OpenPGP " @@ -5169,20 +5245,20 @@ msgstr "" "%u 位元長的 %s 金鑰, ID %s,\n" "建立於 %s%s.\n" -#: g10/passphrase.c:328 +#: g10/passphrase.c:332 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "請輸入密語\n" -#: g10/passphrase.c:356 +#: g10/passphrase.c:360 msgid "cancelled by user\n" msgstr "由使用者所取消\n" -#: g10/passphrase.c:362 g10/passphrase.c:425 +#: g10/passphrase.c:366 g10/passphrase.c:429 #, c-format msgid "problem with the agent: %s\n" msgstr "代理程式的問題: %s\n" -#: g10/passphrase.c:527 +#: g10/passphrase.c:532 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -5191,12 +5267,12 @@ msgstr "" "你需要用密語來解開下列使用者的\n" "私鑰: \"%s\"\n" -#: g10/passphrase.c:535 +#: g10/passphrase.c:540 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s" msgstr "%u 位元長的 %s 金鑰, ID %s, 建立於 %s" -#: g10/passphrase.c:544 +#: g10/passphrase.c:549 #, c-format msgid " (subkey on main key ID %s)" msgstr " (在主鑰 ID %s 上的子鑰)" @@ -5859,25 +5935,25 @@ msgstr "你在 --pgp2 模式下祇能夠使用 PGP 2.x 型態的金鑰來做明� msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s 加密將被採用\n" -#: g10/skclist.c:138 g10/skclist.c:202 +#: g10/skclist.c:140 g10/skclist.c:217 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" msgstr "金鑰未被標示為不安全 - 不能夠拿來跟假的隨機數字產生器併用!\n" -#: g10/skclist.c:169 +#: g10/skclist.c:174 #, c-format msgid "skipped \"%s\": duplicated\n" msgstr "已跳過 \"%s\": 重複了\n" -#: g10/skclist.c:177 g10/skclist.c:187 g10/skclist.c:196 +#: g10/skclist.c:182 g10/skclist.c:195 g10/skclist.c:207 #, c-format msgid "skipped \"%s\": %s\n" msgstr "已跳過 \"%s\": %s\n" -#: g10/skclist.c:182 +#: g10/skclist.c:190 msgid "skipped: secret key already present\n" msgstr "已跳過: 私鑰已經存在\n" -#: g10/skclist.c:197 +#: g10/skclist.c:208 msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!" msgstr "這是由 PGP 產生的 ElGamal 金鑰, 用於簽章並不安全!" @@ -6055,9 +6131,10 @@ msgstr "%s: 記錄歸零失敗: %s\n" msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: 附加記錄失敗: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1507 -msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" -msgstr "信任資料庫已損毀; 請執行 \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#: g10/tdbio.c:1505 +#, fuzzy +msgid "Error: The trustdb is corrupted.\n" +msgstr "%s: 建立了信任資料庫\n" #: g10/textfilter.c:147 #, c-format @@ -6104,126 +6181,134 @@ msgstr "信任記錄 %lu, 請求類別 %d: 讀取失敗: %s\n" msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" msgstr "信任記錄 %lu 不是所請求的類別 %d\n" -#: g10/trustdb.c:441 +#: g10/trustdb.c:418 +msgid "You may try to re-create the trustdb using the commands:\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:427 +msgid "If that does not work, please consult the manual\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:462 #, c-format msgid "unable to use unknown trust model (%d) - assuming %s trust model\n" msgstr "無法使用未知的信任模型 (%d) - 現在採用 %s 信任模型\n" -#: g10/trustdb.c:447 +#: g10/trustdb.c:468 #, c-format msgid "using %s trust model\n" msgstr "正在使用 %s 信任模型\n" -#: g10/trustdb.c:499 +#: g10/trustdb.c:520 msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed" msgstr "10 譯者請參見 trustdb.c:uid_trust_string_fixed" -#: g10/trustdb.c:501 +#: g10/trustdb.c:522 msgid "[ revoked]" msgstr "[ 已撤銷 ]" -#: g10/trustdb.c:503 g10/trustdb.c:508 +#: g10/trustdb.c:524 g10/trustdb.c:529 msgid "[ expired]" msgstr "[ 已過期 ]" -#: g10/trustdb.c:507 +#: g10/trustdb.c:528 msgid "[ unknown]" msgstr "[ 未知 ]" -#: g10/trustdb.c:509 +#: g10/trustdb.c:530 msgid "[ undef ]" msgstr "[ 未定義 ]" -#: g10/trustdb.c:510 +#: g10/trustdb.c:531 msgid "[marginal]" msgstr "[ 勉強 ]" -#: g10/trustdb.c:511 +#: g10/trustdb.c:532 msgid "[ full ]" msgstr "[ 完全 ]" -#: g10/trustdb.c:512 +#: g10/trustdb.c:533 msgid "[ultimate]" msgstr "[ 徹底 ]" -#: g10/trustdb.c:527 +#: g10/trustdb.c:548 msgid "undefined" msgstr "未定義" -#: g10/trustdb.c:528 +#: g10/trustdb.c:549 msgid "never" msgstr "永遠不會" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:550 msgid "marginal" msgstr "勉強" -#: g10/trustdb.c:530 +#: g10/trustdb.c:551 msgid "full" msgstr "完全" -#: g10/trustdb.c:531 +#: g10/trustdb.c:552 msgid "ultimate" msgstr "徹底" -#: g10/trustdb.c:571 +#: g10/trustdb.c:592 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "不需要檢查信任資料庫\n" -#: g10/trustdb.c:577 g10/trustdb.c:2456 +#: g10/trustdb.c:598 g10/trustdb.c:2477 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "下次信任資料庫檢查將於 %s 進行\n" -#: g10/trustdb.c:586 +#: g10/trustdb.c:607 #, c-format msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n" msgstr "在 `%s' 信任模型中並不需要檢查信任資料庫\n" -#: g10/trustdb.c:601 +#: g10/trustdb.c:622 #, c-format msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n" msgstr "在 `%s' 信任模型中並不需要更新信任資料庫\n" -#: g10/trustdb.c:833 g10/trustdb.c:1279 +#: g10/trustdb.c:854 g10/trustdb.c:1300 #, c-format msgid "public key %s not found: %s\n" msgstr "找不到公鑰 %s: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1028 +#: g10/trustdb.c:1049 msgid "please do a --check-trustdb\n" msgstr "請做一次 --check-trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:1032 +#: g10/trustdb.c:1053 msgid "checking the trustdb\n" msgstr "正在檢查信任資料庫\n" -#: g10/trustdb.c:2199 +#: g10/trustdb.c:2220 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "已經處理了 %d 把金鑰 (共計已解決了 %d 份有效性)\n" -#: g10/trustdb.c:2264 +#: g10/trustdb.c:2285 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "沒有找到任何徹底信任的金鑰\n" -#: g10/trustdb.c:2278 +#: g10/trustdb.c:2299 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" msgstr "找不到徹底信任金鑰 %s 的公鑰\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2322 #, c-format msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n" msgstr "%d 個勉強信任以及 %d 個完全信任是 %s 信任模型的最小需求\n" -#: g10/trustdb.c:2387 +#: g10/trustdb.c:2408 #, c-format msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" msgstr "深度: %d 有效: %3d 已簽署: %3d 信任: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" -#: g10/trustdb.c:2462 +#: g10/trustdb.c:2483 #, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" msgstr "無法更新信任資料庫版本記錄: 寫入失敗: %s\n" @@ -6314,7 +6399,7 @@ msgstr "超出核心\n" msgid "invalid option \"%.50s\"\n" msgstr "無效的選項 \"%.50s\"\n" -#: jnlib/logging.c:644 +#: jnlib/logging.c:647 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "你找到一個瑕疵了 ... (%s:%d)\n" @@ -6334,7 +6419,7 @@ msgstr "沒有從 `%s' 到 `%s' 之間的轉換可用\n" msgid "iconv_open failed: %s\n" msgstr "iconv_open 失敗: %s\n" -#: jnlib/utf8conv.c:387 jnlib/utf8conv.c:653 +#: jnlib/utf8conv.c:388 jnlib/utf8conv.c:654 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n" msgstr "從 `%s' 轉換成 `%s' 失敗: %s\n" @@ -6385,15 +6470,11 @@ msgstr "設定除錯旗標" msgid "enable full debugging" msgstr "啟用完整除錯" -#: kbx/kbxutil.c:114 -msgid "Please report bugs to " -msgstr "翻譯瑕疵請回報給 [email protected] ; 程式瑕疵則請回報給" - -#: kbx/kbxutil.c:118 +#: kbx/kbxutil.c:117 msgid "Usage: kbxutil [options] [files] (-h for help)" msgstr "用法: kbxutil [選項] [檔案] (或用 -h 求助)" -#: kbx/kbxutil.c:121 +#: kbx/kbxutil.c:120 msgid "" "Syntax: kbxutil [options] [files]\n" "list, export, import Keybox data\n" @@ -6401,311 +6482,310 @@ msgstr "" "語法: kbxutil [選項] [檔案]\n" "列出, 匯出, 匯入金鑰鑰匙盒資料\n" -#: scd/app-nks.c:712 scd/app-openpgp.c:2520 +#: scd/app-nks.c:713 scd/app-openpgp.c:2638 #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "RSA 模組缺漏或者並非 %d 位元大\n" -#: scd/app-nks.c:720 scd/app-openpgp.c:2532 +#: scd/app-nks.c:721 scd/app-openpgp.c:2650 #, c-format msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n" msgstr "RSA 公用指數缺漏或者大於 %d 位元\n" -#: scd/app-nks.c:800 scd/app-openpgp.c:1536 scd/app-openpgp.c:1555 -#: scd/app-openpgp.c:1716 scd/app-openpgp.c:1733 scd/app-openpgp.c:1977 -#: scd/app-openpgp.c:2022 scd/app-dinsig.c:303 +#: scd/app-nks.c:801 scd/app-openpgp.c:1540 scd/app-openpgp.c:1559 +#: scd/app-openpgp.c:1720 scd/app-openpgp.c:1737 scd/app-openpgp.c:1985 +#: scd/app-openpgp.c:2030 scd/app-dinsig.c:303 #, c-format msgid "PIN callback returned error: %s\n" -msgstr "收回 PIN 時傳回錯誤: %s\n" +msgstr "收回個人識別碼 (PIN) 時傳回錯誤: %s\n" -#: scd/app-nks.c:833 +#: scd/app-nks.c:834 msgid "the NullPIN has not yet been changed\n" msgstr "NullPIN 還沒有變更過\n" -#: scd/app-nks.c:1090 -#, fuzzy +#: scd/app-nks.c:1092 msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." -msgstr "||請在讀卡機鍵盤上輸入你的 PIN" +msgstr "|N|請輸入標準金鑰將採用的新個人識別碼 (PIN)." -#: scd/app-nks.c:1091 -#, fuzzy +#: scd/app-nks.c:1093 msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." -msgstr "|A|請在讀卡機鍵盤上輸入管理者 PIN" +msgstr "||請輸入標準金鑰的個人識別碼 (PIN)." -#: scd/app-nks.c:1097 -#, fuzzy +#: scd/app-nks.c:1099 msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." -msgstr "||請輸入卡片的重設碼" +msgstr "|NP|請輸入標準金鑰將採用的 PIN 重設碼 (PUK)." -#: scd/app-nks.c:1099 -#, fuzzy +#: scd/app-nks.c:1101 msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." -msgstr "||請輸入卡片的重設碼" +msgstr "|P|請輸入標準金鑰的 PIN 重設碼 (PUK)." -#: scd/app-nks.c:1107 +#: scd/app-nks.c:1109 msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." -msgstr "" +msgstr "|N|請輸入金鑰的新個人識別碼 (PIN) 以建立完善的簽章." -#: scd/app-nks.c:1109 +#: scd/app-nks.c:1111 msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." -msgstr "" +msgstr "||請輸入金鑰的個人識別碼 (PIN) 以建立完善的簽章." -#: scd/app-nks.c:1117 +#: scd/app-nks.c:1119 msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." -msgstr "" +msgstr "|NP|請輸入金鑰的新 PIN 重設碼 (PUK) 以建立完善的簽章." -#: scd/app-nks.c:1119 +#: scd/app-nks.c:1121 msgid "" "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." -msgstr "" +msgstr "|P|請輸入金鑰的 PIN 重設碼 (PUK) 以建立完善的簽章." -#: scd/app-nks.c:1220 scd/app-openpgp.c:2055 scd/app-dinsig.c:531 +#: scd/app-nks.c:1222 scd/app-openpgp.c:2063 scd/app-dinsig.c:532 #, c-format msgid "error getting new PIN: %s\n" -msgstr "取得新的 PIN 時出錯: %s\n" +msgstr "取得新的個人識別碼 (PIN) 時出錯: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:691 +#: scd/app-openpgp.c:695 #, c-format msgid "failed to store the fingerprint: %s\n" msgstr "存放指紋失敗: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:704 +#: scd/app-openpgp.c:708 #, c-format msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "存放創生日期失敗: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1143 +#: scd/app-openpgp.c:1147 #, c-format msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "讀取公鑰時失敗: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1151 scd/app-openpgp.c:2755 +#: scd/app-openpgp.c:1155 scd/app-openpgp.c:2873 msgid "response does not contain the public key data\n" msgstr "回應中未包含公鑰資料\n" -#: scd/app-openpgp.c:1159 scd/app-openpgp.c:2763 +#: scd/app-openpgp.c:1163 scd/app-openpgp.c:2881 msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "回應中未包含 RSA 系數\n" -#: scd/app-openpgp.c:1168 scd/app-openpgp.c:2773 +#: scd/app-openpgp.c:1172 scd/app-openpgp.c:2891 msgid "response does not contain the RSA public exponent\n" msgstr "回應中未包含 RSA 公用指數\n" -#: scd/app-openpgp.c:1488 +#: scd/app-openpgp.c:1492 #, c-format msgid "using default PIN as %s\n" -msgstr "以預設 PIN 做為 %s\n" +msgstr "以 %s 做為預設 PIN\n" -#: scd/app-openpgp.c:1495 +#: scd/app-openpgp.c:1499 #, c-format msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" -msgstr "使用預設 PIN 做為 %s 失敗: %s - 正在停用之後的預設使用\n" +msgstr "使用 %s 做為預設個人識別碼 (PIN) 失敗: %s - 正在停用之後的預設使用\n" -#: scd/app-openpgp.c:1510 +#: scd/app-openpgp.c:1514 #, c-format msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" msgstr "||請輸入 PIN%%0A[簽署完成: %lu]" -#: scd/app-openpgp.c:1521 scd/app-openpgp.c:1971 +#: scd/app-openpgp.c:1525 scd/app-openpgp.c:1979 msgid "||Please enter the PIN" -msgstr "||請輸入 PIN" +msgstr "||請輸入個人識別碼 (PIN)" -#: scd/app-openpgp.c:1562 scd/app-openpgp.c:1740 scd/app-openpgp.c:1984 +#: scd/app-openpgp.c:1566 scd/app-openpgp.c:1744 scd/app-openpgp.c:1992 #, c-format msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n" -msgstr "用於 CHV%d 的 PIN 太短; 長度最少要有 %d\n" +msgstr "用於 CHV%d 的個人識別碼 (PIN) 太短; 長度最少要有 %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:1575 scd/app-openpgp.c:1614 scd/app-openpgp.c:1752 -#: scd/app-openpgp.c:3072 +#: scd/app-openpgp.c:1579 scd/app-openpgp.c:1618 scd/app-openpgp.c:1756 +#: scd/app-openpgp.c:3191 #, c-format msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "驗證 CHV%d 失敗: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:1643 scd/app-openpgp.c:2003 scd/app-openpgp.c:3335 +#: scd/app-openpgp.c:1647 scd/app-openpgp.c:2011 scd/app-openpgp.c:3487 msgid "error retrieving CHV status from card\n" msgstr "從卡片取回 CHV 狀態時出錯\n" -#: scd/app-openpgp.c:1649 scd/app-openpgp.c:3344 +#: scd/app-openpgp.c:1653 scd/app-openpgp.c:3496 msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "卡片永久鎖定了!!\n" -#: scd/app-openpgp.c:1656 +#: scd/app-openpgp.c:1660 #, c-format msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n" -msgstr "%d 管理者 PIN 試圖在卡片永久鎖定前遺留下來\n" +msgstr "%d 管理者個人識別碼 (PIN) 試圖在卡片永久鎖定前遺留下來\n" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at #. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#: scd/app-openpgp.c:1663 -#, fuzzy, c-format +#: scd/app-openpgp.c:1667 +#, c-format msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" -msgstr "|A|請在讀卡機鍵盤上輸入管理者 PIN%%0A[剩餘嘗試次數: %d]" +msgstr "|A|請在上輸入管理者 PIN%%0A[剩餘嘗試次數: %d]" -#: scd/app-openpgp.c:1667 -#, fuzzy +#: scd/app-openpgp.c:1671 msgid "|A|Please enter the Admin PIN" -msgstr "||請輸入 PIN" +msgstr "|A|請輸入管理者 PIN" -#: scd/app-openpgp.c:1688 +#: scd/app-openpgp.c:1692 msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "管理者指令存取權限尚未組態\n" -#: scd/app-openpgp.c:2018 +#: scd/app-openpgp.c:2026 msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "||請輸入卡片的重設碼" -#: scd/app-openpgp.c:2028 scd/app-openpgp.c:2080 +#: scd/app-openpgp.c:2036 scd/app-openpgp.c:2088 #, c-format msgid "Reset Code is too short; minimum length is %d\n" msgstr "重設碼太短; 長度最少要有 %d\n" -#: scd/app-openpgp.c:2050 +#: scd/app-openpgp.c:2058 msgid "|RN|New Reset Code" msgstr "|RN|新增重設碼" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|AN|New Admin PIN" -msgstr "|AN|新增管理者 PIN" +msgstr "|AN|新增管理者個人識別碼 (PIN)" -#: scd/app-openpgp.c:2051 +#: scd/app-openpgp.c:2059 msgid "|N|New PIN" -msgstr "|N|新增 PIN" +msgstr "|N|新增個人識別碼 (PIN)" -#: scd/app-openpgp.c:2160 scd/app-openpgp.c:2841 +#: scd/app-openpgp.c:2169 scd/app-openpgp.c:2959 msgid "error reading application data\n" msgstr "讀取應用程式資料時出錯\n" -#: scd/app-openpgp.c:2166 scd/app-openpgp.c:2848 +#: scd/app-openpgp.c:2175 scd/app-openpgp.c:2966 msgid "error reading fingerprint DO\n" msgstr "讀取指紋 DO 時出錯\n" -#: scd/app-openpgp.c:2176 +#: scd/app-openpgp.c:2185 msgid "key already exists\n" msgstr "金鑰已存在\n" -#: scd/app-openpgp.c:2180 +#: scd/app-openpgp.c:2189 msgid "existing key will be replaced\n" msgstr "既有的金鑰將被取代\n" -#: scd/app-openpgp.c:2182 +#: scd/app-openpgp.c:2191 msgid "generating new key\n" msgstr "正在產生新的金鑰\n" -#: scd/app-openpgp.c:2508 +#: scd/app-openpgp.c:2193 +#, fuzzy +msgid "writing new key\n" +msgstr "正在產生新的金鑰\n" + +#: scd/app-openpgp.c:2618 msgid "creation timestamp missing\n" msgstr "缺漏創生時間戳印\n" -#: scd/app-openpgp.c:2542 scd/app-openpgp.c:2550 +#: scd/app-openpgp.c:2660 scd/app-openpgp.c:2668 #, c-format msgid "RSA prime %s missing or not of size %d bits\n" msgstr "RSA 質數 %s 缺漏或者並非 %d 位元大\n" -#: scd/app-openpgp.c:2646 +#: scd/app-openpgp.c:2764 #, c-format msgid "failed to store the key: %s\n" msgstr "存放金鑰失敗: %s\n" -#: scd/app-openpgp.c:2732 +#: scd/app-openpgp.c:2850 msgid "please wait while key is being generated ...\n" msgstr "正在產生金鑰中, 請稍候 ...\n" -#: scd/app-openpgp.c:2745 +#: scd/app-openpgp.c:2863 msgid "generating key failed\n" msgstr "產生金鑰時失敗\n" -#: scd/app-openpgp.c:2748 +#: scd/app-openpgp.c:2866 #, c-format msgid "key generation completed (%d seconds)\n" msgstr "金鑰產生完畢 (%d 秒)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2806 +#: scd/app-openpgp.c:2924 msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n" msgstr "無效的 OpenPGP 卡片結構 (DO 0x93)\n" -#: scd/app-openpgp.c:2856 +#: scd/app-openpgp.c:2974 msgid "fingerprint on card does not match requested one\n" msgstr "卡片上的指紋與所要求的那個並不吻合\n" -#: scd/app-openpgp.c:2971 +#: scd/app-openpgp.c:3090 #, c-format msgid "card does not support digest algorithm %s\n" msgstr "卡片不支援 %s 摘要演算法\n" -#: scd/app-openpgp.c:3047 +#: scd/app-openpgp.c:3166 #, c-format msgid "signatures created so far: %lu\n" msgstr "目前建立的簽章: %lu\n" -#: scd/app-openpgp.c:3349 +#: scd/app-openpgp.c:3501 msgid "" "verification of Admin PIN is currently prohibited through this command\n" msgstr "目前在此指令中的管理者 PIN 驗證被禁止了\n" -#: scd/app-openpgp.c:3574 scd/app-openpgp.c:3585 +#: scd/app-openpgp.c:3726 scd/app-openpgp.c:3737 #, c-format msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "無法存取 %s - 無效的 OpenPGP 卡片?\n" #: scd/app-dinsig.c:299 msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad" -msgstr "||請在讀卡機鍵盤上輸入你的 PIN" +msgstr "||請在讀卡機鍵盤上輸入你的個人識別碼 (PIN)" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but #. keep it at the start of the string. We need this elsewhere #. to get some infos on the string. -#: scd/app-dinsig.c:528 +#: scd/app-dinsig.c:529 msgid "|N|Initial New PIN" -msgstr "|N|開始新增 PIN" +msgstr "|N|開始新增個人識別碼 (PIN)" -#: scd/scdaemon.c:107 +#: scd/scdaemon.c:108 msgid "run in multi server mode (foreground)" msgstr "以多重伺服器模式執行 (前景)" -#: scd/scdaemon.c:117 sm/gpgsm.c:313 +#: scd/scdaemon.c:118 sm/gpgsm.c:313 msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL" msgstr "|等級|設定除錯等級為「等級」" -#: scd/scdaemon.c:124 tools/gpgconf-comp.c:620 +#: scd/scdaemon.c:125 tools/gpgconf-comp.c:620 msgid "|FILE|write a log to FILE" msgstr "|檔案|將日誌寫入至「檔案」" -#: scd/scdaemon.c:126 +#: scd/scdaemon.c:127 msgid "|N|connect to reader at port N" msgstr "|N|從 N 埠連線至讀卡機" -#: scd/scdaemon.c:128 +#: scd/scdaemon.c:129 msgid "|NAME|use NAME as ct-API driver" msgstr "|名稱|使用「名稱」做為 ct-API 驅動程式" -#: scd/scdaemon.c:130 +#: scd/scdaemon.c:131 msgid "|NAME|use NAME as PC/SC driver" msgstr "|名稱|使用「名稱」做為 PC/SC 驅動程式" -#: scd/scdaemon.c:133 +#: scd/scdaemon.c:134 msgid "do not use the internal CCID driver" msgstr "不要使用內部的 CCID 驅動程式" -#: scd/scdaemon.c:139 +#: scd/scdaemon.c:140 msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "|N|沒有活動達 N 秒後就與卡片斷線" -#: scd/scdaemon.c:141 +#: scd/scdaemon.c:142 msgid "do not use a reader's keypad" msgstr "不要使用讀卡機鍵盤" -#: scd/scdaemon.c:144 -#, fuzzy +#: scd/scdaemon.c:145 msgid "deny the use of admin card commands" -msgstr "允許使用管理者卡片指令" +msgstr "禁用管理者卡片指令" -#: scd/scdaemon.c:257 +#: scd/scdaemon.c:258 msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "用法: scdaemon [選項] (或用 -h 求助)" -#: scd/scdaemon.c:259 +#: scd/scdaemon.c:260 msgid "" "Syntax: scdaemon [options] [command [args]]\n" "Smartcard daemon for GnuPG\n" @@ -6713,16 +6793,16 @@ msgstr "" "語法: scdaemon [選項] [指令 [引數]]\n" "GnuPg 智慧卡服務\n" -#: scd/scdaemon.c:737 +#: scd/scdaemon.c:738 msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n" msgstr "請使用 `--daemon' 選項來將此程式執行於背景\n" -#: scd/scdaemon.c:1090 +#: scd/scdaemon.c:1092 #, c-format msgid "handler for fd %d started\n" msgstr "用於 fd %d 的經手程式已啟動\n" -#: scd/scdaemon.c:1102 +#: scd/scdaemon.c:1104 #, c-format msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "用於 fd %d 的經手程式已終止\n" @@ -6732,7 +6812,7 @@ msgstr "用於 fd %d 的經手程式已終止\n" msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "已跳過無效的 radix64 字符 %02x\n" -#: sm/call-agent.c:138 +#: sm/call-agent.c:137 #, c-format msgid "failed to proxy %s inquiry to client\n" msgstr "以 %s 代理伺服器查詢用戶端時失敗\n" @@ -6760,11 +6840,11 @@ msgstr "無法連線至 dirmngr - 正試著退回\n" msgid "validation model requested by certificate: %s" msgstr "憑證所要求的驗證模型: %s" -#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:197 sm/certchain.c:1813 msgid "chain" msgstr "chain" -#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1807 +#: sm/certchain.c:198 sm/certchain.c:1813 msgid "shell" msgstr "shell" @@ -6817,178 +6897,170 @@ msgstr "吻合的憑證數量: %d\n" msgid "dirmngr cache-only key lookup failed: %s\n" msgstr "尋找限於 dirmngr 快取的金鑰時失敗: %s\n" -#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1231 sm/certchain.c:1835 sm/decrypt.c:259 +#: sm/certchain.c:744 sm/certchain.c:1237 sm/certchain.c:1841 sm/decrypt.c:259 #: sm/encrypt.c:335 sm/sign.c:327 sm/verify.c:113 msgid "failed to allocated keyDB handle\n" msgstr "配置 keyDB handle 失敗\n" -#: sm/certchain.c:904 +#: sm/certchain.c:910 msgid "certificate has been revoked" msgstr "憑證已撤銷" -#: sm/certchain.c:914 -msgid "no CRL found for certificate" -msgstr "找不到用於憑證的 CRL" - -#: sm/certchain.c:919 +#: sm/certchain.c:925 msgid "the status of the certificate is unknown" msgstr "憑證的狀態未知" -#: sm/certchain.c:924 -msgid "the available CRL is too old" -msgstr "可用的 CRL 太舊了" - -#: sm/certchain.c:926 +#: sm/certchain.c:932 msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n" msgstr "請確認 \"dirmngr\" 已安裝妥善\n" -#: sm/certchain.c:932 +#: sm/certchain.c:938 #, c-format msgid "checking the CRL failed: %s" msgstr "檢查 CRL 時失敗: %s" -#: sm/certchain.c:961 sm/certchain.c:1029 +#: sm/certchain.c:967 sm/certchain.c:1035 #, c-format msgid "certificate with invalid validity: %s" msgstr "有效性無效的憑證: %s" -#: sm/certchain.c:976 sm/certchain.c:1061 +#: sm/certchain.c:982 sm/certchain.c:1067 msgid "certificate not yet valid" msgstr "憑證尚未生效" -#: sm/certchain.c:977 sm/certchain.c:1062 +#: sm/certchain.c:983 sm/certchain.c:1068 msgid "root certificate not yet valid" msgstr "根憑證尚未生效" -#: sm/certchain.c:978 sm/certchain.c:1063 +#: sm/certchain.c:984 sm/certchain.c:1069 msgid "intermediate certificate not yet valid" msgstr "媒介憑證尚未生效" -#: sm/certchain.c:991 +#: sm/certchain.c:997 msgid "certificate has expired" msgstr "憑證已過期" -#: sm/certchain.c:992 +#: sm/certchain.c:998 msgid "root certificate has expired" msgstr "根憑證已過期" -#: sm/certchain.c:993 +#: sm/certchain.c:999 msgid "intermediate certificate has expired" msgstr "媒介憑證已過期" -#: sm/certchain.c:1035 +#: sm/certchain.c:1041 #, c-format msgid "required certificate attributes missing: %s%s%s" msgstr "遺失所需的憑證屬性: %s%s%s" -#: sm/certchain.c:1044 +#: sm/certchain.c:1050 msgid "certificate with invalid validity" msgstr "有效性無效的憑證" -#: sm/certchain.c:1081 +#: sm/certchain.c:1087 msgid "signature not created during lifetime of certificate" msgstr "簽章並非在憑證生存時間內所造" -#: sm/certchain.c:1083 +#: sm/certchain.c:1089 msgid "certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "憑證並非在發行者生存時間內所造" -#: sm/certchain.c:1084 +#: sm/certchain.c:1090 msgid "intermediate certificate not created during lifetime of issuer" msgstr "媒介憑證並非在發行者生存時間內所造" -#: sm/certchain.c:1088 +#: sm/certchain.c:1094 msgid " ( signature created at " msgstr " ( 簽章建立於 " -#: sm/certchain.c:1089 +#: sm/certchain.c:1095 msgid " (certificate created at " msgstr " ( 憑證建立於 " -#: sm/certchain.c:1092 +#: sm/certchain.c:1098 msgid " (certificate valid from " msgstr " (憑證有效自 " -#: sm/certchain.c:1093 +#: sm/certchain.c:1099 msgid " ( issuer valid from " msgstr " ( 發行者有效自 " -#: sm/certchain.c:1123 +#: sm/certchain.c:1129 #, c-format msgid "fingerprint=%s\n" msgstr "指紋=%s\n" -#: sm/certchain.c:1132 +#: sm/certchain.c:1138 msgid "root certificate has now been marked as trusted\n" msgstr "根憑證現在已標記為已信任\n" -#: sm/certchain.c:1145 +#: sm/certchain.c:1151 msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n" msgstr "在 gpg-agent 中未啟用互動式標記為已信任\n" -#: sm/certchain.c:1151 +#: sm/certchain.c:1157 msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n" msgstr "互動式標記為已信任在此作業階段中已停用\n" -#: sm/certchain.c:1208 +#: sm/certchain.c:1214 msgid "WARNING: creation time of signature not known - assuming current time" msgstr "警告: 簽章創造時間未知 - 假設為此刻" -#: sm/certchain.c:1272 +#: sm/certchain.c:1278 msgid "no issuer found in certificate" msgstr "憑證中找不到發行者" -#: sm/certchain.c:1345 +#: sm/certchain.c:1351 msgid "self-signed certificate has a BAD signature" msgstr "自簽憑證有 不良 簽章" -#: sm/certchain.c:1414 +#: sm/certchain.c:1420 msgid "root certificate is not marked trusted" msgstr "根憑證未標記為已信任" -#: sm/certchain.c:1427 +#: sm/certchain.c:1433 #, c-format msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgstr "檢查信任清單時失敗: %s\n" -#: sm/certchain.c:1456 sm/import.c:158 +#: sm/certchain.c:1462 sm/import.c:160 msgid "certificate chain too long\n" msgstr "憑證鏈太長\n" -#: sm/certchain.c:1468 +#: sm/certchain.c:1474 msgid "issuer certificate not found" msgstr "找不到發行者憑證" -#: sm/certchain.c:1501 +#: sm/certchain.c:1507 msgid "certificate has a BAD signature" msgstr "憑證有 不良 簽章" -#: sm/certchain.c:1532 +#: sm/certchain.c:1538 msgid "found another possible matching CA certificate - trying again" msgstr "找到了另一個可能吻合的 CA 憑證 - 正再試一次" -#: sm/certchain.c:1583 +#: sm/certchain.c:1589 #, c-format msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)" msgstr "憑證鏈比 CA 所允許的 (%d) 還長" -#: sm/certchain.c:1623 sm/certchain.c:1906 +#: sm/certchain.c:1629 sm/certchain.c:1912 msgid "certificate is good\n" msgstr "憑證完好\n" -#: sm/certchain.c:1624 +#: sm/certchain.c:1630 msgid "intermediate certificate is good\n" msgstr "媒介憑證良好\n" -#: sm/certchain.c:1625 +#: sm/certchain.c:1631 msgid "root certificate is good\n" msgstr "根憑證完好\n" -#: sm/certchain.c:1796 +#: sm/certchain.c:1802 msgid "switching to chain model" msgstr "切換至鏈模型" -#: sm/certchain.c:1805 +#: sm/certchain.c:1811 #, c-format msgid "validation model used: %s" msgstr "已使用的驗證模型: %s" @@ -7125,50 +7197,79 @@ msgid "" "you just created once more.\n" msgstr "如欲完成此憑證請求, 請再輸入一次你剛才建立的金鑰密語.\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:122 +#: sm/certreqgen-ui.c:158 #, c-format msgid " (%d) RSA\n" msgstr " (%d) RSA\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:123 +#: sm/certreqgen-ui.c:159 #, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr " (%d) 現有的金鑰\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:124 +#: sm/certreqgen-ui.c:160 #, c-format msgid " (%d) Existing key from card\n" msgstr " (%d) 卡片上現存的金鑰\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:176 +#: sm/certreqgen-ui.c:202 +#, fuzzy +msgid "Enter the keygrip: " +msgstr "請輸入註記: " + +#: sm/certreqgen-ui.c:210 +msgid "Not a valid keygrip (expecting 40 hex digits)\n" +msgstr "" + +#: sm/certreqgen-ui.c:212 +#, fuzzy +msgid "No key with this keygrip\n" +msgstr "索引 %d 沒有對應到子鑰\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:230 sm/certreqgen-ui.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading the card: %s\n" +msgstr "%s: 讀取可用空間記錄時出錯: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Serial number of the card: %s\n" +msgstr "取得此卡片序號時出錯: %s\n" + +#: sm/certreqgen-ui.c:245 +#, fuzzy +msgid "Available keys:\n" +msgstr "停用金鑰" + +#: sm/certreqgen-ui.c:276 #, c-format msgid "Possible actions for a %s key:\n" msgstr "%s 金鑰可能的動作:\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:177 +#: sm/certreqgen-ui.c:277 #, c-format msgid " (%d) sign, encrypt\n" msgstr " (%d) 簽署, 加密\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:178 +#: sm/certreqgen-ui.c:278 #, c-format msgid " (%d) sign\n" msgstr " (%d) 簽署\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:179 +#: sm/certreqgen-ui.c:279 #, c-format msgid " (%d) encrypt\n" msgstr " (%d) 加密\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:203 +#: sm/certreqgen-ui.c:303 msgid "Enter the X.509 subject name: " msgstr "請輸入 X.509 主旨名稱: " -#: sm/certreqgen-ui.c:207 +#: sm/certreqgen-ui.c:307 msgid "No subject name given\n" msgstr "沒有給定的物件名稱\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:211 +#: sm/certreqgen-ui.c:311 #, c-format msgid "Invalid subject name label `%.*s'\n" msgstr "無效的物件名稱標籤 `%.*s'\n" @@ -7178,48 +7279,48 @@ msgstr "無效的物件名稱標籤 `%.*s'\n" #. adjust it do the length of your translation. The #. second string is merely passed to atoi so you can #. drop everything after the number. -#: sm/certreqgen-ui.c:220 +#: sm/certreqgen-ui.c:320 #, c-format msgid "Invalid subject name `%s'\n" msgstr "無效的物件名稱 `%s'\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:222 +#: sm/certreqgen-ui.c:322 msgid "22 translator: see certreg-ui.c:gpgsm_gencertreq_tty" msgstr "22" -#: sm/certreqgen-ui.c:234 +#: sm/certreqgen-ui.c:334 msgid "Enter email addresses" msgstr "請輸入電子郵件地址" -#: sm/certreqgen-ui.c:235 +#: sm/certreqgen-ui.c:335 msgid " (end with an empty line):\n" msgstr " (以空白列結束):\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:239 +#: sm/certreqgen-ui.c:339 msgid "Enter DNS names" msgstr "請輸入 DNS 名稱" -#: sm/certreqgen-ui.c:240 sm/certreqgen-ui.c:245 +#: sm/certreqgen-ui.c:340 sm/certreqgen-ui.c:345 msgid " (optional; end with an empty line):\n" msgstr " (非必要; 以空白列結束):\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:244 +#: sm/certreqgen-ui.c:344 msgid "Enter URIs" msgstr "請輸入 URI" -#: sm/certreqgen-ui.c:271 +#: sm/certreqgen-ui.c:371 msgid "Parameters to be used for the certificate request:\n" msgstr "用於憑證請求的參數:\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:289 +#: sm/certreqgen-ui.c:389 msgid "Now creating certificate request. This may take a while ...\n" msgstr "現在正在建立憑證請求. 這可能會花上一段時間 ...\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:298 +#: sm/certreqgen-ui.c:398 msgid "Ready. You should now send this request to your CA.\n" msgstr "準備好了. 你現在就該把此請求送到你的 CA.\n" -#: sm/certreqgen-ui.c:303 +#: sm/certreqgen-ui.c:403 msgid "resource problem: out of core\n" msgstr "資源問題: 超出核心\n" @@ -7380,11 +7481,11 @@ msgstr "|名稱|使用「名稱」編密演算法" msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|名稱|使用「名稱」訊息摘要演算法" -#: sm/gpgsm.c:514 +#: sm/gpgsm.c:515 msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)" msgstr "用法: gpgsm [選項] [檔案] (或用 -h 求助)" -#: sm/gpgsm.c:517 +#: sm/gpgsm.c:518 msgid "" "Syntax: gpgsm [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt using the S/MIME protocol\n" @@ -7394,76 +7495,85 @@ msgstr "" "用 S/MIME 協定來簽署, 檢查, 加密或解密\n" "預設的操作會依輸入資料而定\n" -#: sm/gpgsm.c:609 +#: sm/gpgsm.c:610 msgid "usage: gpgsm [options] " msgstr "用法: gpgsm [選項] " -#: sm/gpgsm.c:707 +#: sm/gpgsm.c:710 #, c-format msgid "NOTE: won't be able to encrypt to `%s': %s\n" msgstr "請注意: 將無法加密為 `%s': %s\n" -#: sm/gpgsm.c:718 +#: sm/gpgsm.c:721 #, c-format msgid "unknown validation model `%s'\n" msgstr "未知的驗證模型 `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:769 +#: sm/gpgsm.c:772 #, c-format msgid "%s:%u: no hostname given\n" msgstr "%s:%u: 沒有給定主機名稱\n" -#: sm/gpgsm.c:788 +#: sm/gpgsm.c:791 #, c-format msgid "%s:%u: password given without user\n" msgstr "%s:%u: 給定的密碼沒有使用者\n" -#: sm/gpgsm.c:809 +#: sm/gpgsm.c:812 #, c-format msgid "%s:%u: skipping this line\n" msgstr "%s:%u: 正在跳過這一列\n" -#: sm/gpgsm.c:1323 +#: sm/gpgsm.c:1342 msgid "could not parse keyserver\n" msgstr "無法剖析金鑰伺服器\n" -#: sm/gpgsm.c:1404 +#: sm/gpgsm.c:1423 msgid "WARNING: running with faked system time: " msgstr "警告: 正在偽造的系統時間中執行: " -#: sm/gpgsm.c:1504 +#: sm/gpgsm.c:1523 #, c-format msgid "importing common certificates `%s'\n" msgstr "正在匯入通用憑證 `%s'\n" -#: sm/gpgsm.c:1542 +#: sm/gpgsm.c:1561 #, c-format msgid "can't sign using `%s': %s\n" msgstr "無法用 `%s' 來簽署: %s\n" -#: sm/gpgsm.c:1864 +#: sm/gpgsm.c:1892 msgid "invalid command (there is no implicit command)\n" msgstr "無效的指令 (沒有這樣的指令)\n" -#: sm/import.c:109 +#: sm/import.c:111 #, c-format msgid "total number processed: %lu\n" msgstr "處理總量: %lu\n" -#: sm/import.c:227 +#: sm/import.c:229 msgid "error storing certificate\n" msgstr "存放憑證時出錯\n" -#: sm/import.c:235 +#: sm/import.c:237 msgid "basic certificate checks failed - not imported\n" msgstr "基本的憑證檢查失敗了 - 未匯入\n" -#: sm/import.c:421 sm/import.c:453 +#: sm/import.c:429 sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 +msgid "failed to allocate keyDB handle\n" +msgstr "配置 keyDB handle 失敗\n" + +#: sm/import.c:486 sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 +#, c-format +msgid "error getting stored flags: %s\n" +msgstr "取得已存放的旗標時出錯: %s\n" + +#: sm/import.c:545 sm/import.c:577 #, c-format msgid "error importing certificate: %s\n" msgstr "匯入憑證時出錯: %s\n" -#: sm/import.c:554 tools/gpg-connect-agent.c:1329 +#: sm/import.c:678 tools/gpg-connect-agent.c:1329 #, c-format msgid "error reading input: %s\n" msgstr "讀取輸入時出錯: %s\n" @@ -7486,10 +7596,6 @@ msgstr "`%s' 鑰匙盒已建立\n" msgid "failed to get the fingerprint\n" msgstr "取得指紋失敗\n" -#: sm/keydb.c:1321 sm/keydb.c:1389 -msgid "failed to allocate keyDB handle\n" -msgstr "配置 keyDB handle 失敗\n" - #: sm/keydb.c:1342 #, c-format msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" @@ -7510,17 +7616,12 @@ msgstr "存放憑證時出錯: %s\n" msgid "problem re-searching certificate: %s\n" msgstr "重新搜尋憑證的問題: %s\n" -#: sm/keydb.c:1419 sm/keydb.c:1513 -#, c-format -msgid "error getting stored flags: %s\n" -msgstr "取得已存放的旗標時出錯: %s\n" - #: sm/keydb.c:1431 sm/keydb.c:1524 #, c-format msgid "error storing flags: %s\n" msgstr "存放旗標時出錯: %s\n" -#: sm/keylist.c:640 +#: sm/keylist.c:642 msgid "Error - " msgstr "錯誤 - " @@ -7571,17 +7672,17 @@ msgstr "" "\"%s\"\n" "請注意, 這個憑證並 不會 建立出合格的簽章!" -#: sm/sign.c:431 +#: sm/sign.c:441 #, c-format msgid "hash algorithm %d (%s) for signer %d not supported; using %s\n" msgstr "雜湊演算法 %d (%s) 為簽署者 %d 所用, 但並不支援; 改用 %s\n" -#: sm/sign.c:445 +#: sm/sign.c:455 #, c-format msgid "hash algorithm used for signer %d: %s (%s)\n" msgstr "簽署者 %d 所用的雜湊演算法: %s (%s)\n" -#: sm/sign.c:495 +#: sm/sign.c:505 #, c-format msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n" msgstr "檢查合格憑證時失敗: %s\n" @@ -7693,12 +7794,12 @@ msgstr "未知的指令 `%s'\n" msgid "sending line failed: %s\n" msgstr "送出列時失敗: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2166 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2167 #, c-format msgid "error sending %s command: %s\n" msgstr "送出 `%s' 指令時出錯: %s\n" -#: tools/gpg-connect-agent.c:2175 +#: tools/gpg-connect-agent.c:2182 #, c-format msgid "error sending standard options: %s\n" msgstr "送出標準選項時出錯: %s\n" @@ -7733,7 +7834,7 @@ msgstr "|N|在 N 秒之後讓 SSH 金鑰過期" #: tools/gpgconf-comp.c:520 msgid "|N|set maximum PIN cache lifetime to N seconds" -msgstr "|N|把 PIN 快取最大生存時間設成 N 秒" +msgstr "|N|把個人識別碼 (PIN) 快取最大生存時間設成 N 秒" #: tools/gpgconf-comp.c:524 msgid "|N|set maximum SSH key lifetime to N seconds" @@ -8096,6 +8197,16 @@ msgstr "" "語法: gpg-check-pattern [選項] 樣式檔案\n" "用樣式檔案來檢查由標準輸入給定的密語\n" +#~ msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" +#~ msgstr "" +#~ "請向 <[email protected]> 回報程式瑕疵, 向 <[email protected]> 回報翻譯瑕疵.\n" + +#~ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +#~ msgstr "信任資料庫已損毀; 請執行 \"gpg --fix-trustdb\".\n" + +#~ msgid "Please report bugs to " +#~ msgstr "翻譯瑕疵請回報給 [email protected] ; 程式瑕疵則請回報給" + #~ msgid "DSA keypair will have %u bits.\n" #~ msgstr "DSA 金鑰對會有 %u 位元長.\n" @@ -8228,13 +8339,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: " #~ msgstr "請插入卡片並按下 [Enter], 或者輸入 'c' 取消: " -#~ msgid "" -#~ "Please remove the current card and insert the one with serial number:\n" -#~ " %.*s\n" -#~ msgstr "" -#~ "請移除現用中的卡片並插入下列序號的卡片:\n" -#~ " %.*s\n" - #~ msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: " #~ msgstr "準備好時請按下 [Enter], 或者輸入 'c' 取消: " |