aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Cerqueira <[email protected]>2024-04-19 15:19:16 +0000
committerNIIBE Yutaka <[email protected]>2024-04-23 00:23:34 +0000
commitaa15272ba1a01bc666093655c13fc683a6bc2956 (patch)
treeb6773b5f66cff8fd019ac345bd0ea0ddfb2cf9d4 /po
parenttests: Avoid new C23 keyword true. (diff)
downloadgnupg-aa15272ba1a01bc666093655c13fc683a6bc2956.tar.gz
gnupg-aa15272ba1a01bc666093655c13fc683a6bc2956.zip
po: Update Portuguese Translation.
Signed-off-by: Daniel Cerqueira <[email protected]>
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/pt.po47
1 files changed, 9 insertions, 38 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 31f3fbec8..9244dc9a0 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -63,7 +63,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-11-29 13:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-19 16:10+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Cerqueira <[email protected]>\n"
"Language-Team: pt <[email protected]>\n"
"Language: pt\n"
@@ -881,28 +881,8 @@ msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr "falha ao aguardar pelo encerramento do processo %d: %s\n"
#, c-format
-msgid "error running '%s': probably not installed\n"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
-msgid "error running '%s': exit status %d\n"
-msgstr "erro ao aceder '%s': status http %u\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error opening '%s': %s\n"
-msgid "error running '%s': terminated\n"
-msgstr "erro ao abrir '%s': %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
-msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
-msgstr "falha ao aguardar pelo encerramento do processo %d: %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error getting list of cards: %s\n"
-msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
-msgstr "erro ao obter a lista de cartões: %s\n"
+msgid "waiting for process to terminate failed: ec=%d\n"
+msgstr "falha ao esperar que o processo terminasse: ec=%d\n"
#, c-format
msgid "can't connect to '%s': %s\n"
@@ -2157,6 +2137,9 @@ msgstr "criar saída blindada ASCII"
msgid "|FILE|write output to FILE"
msgstr "|FILE|escrever saída em FILE"
+msgid "use canonical text mode"
+msgstr "usar modo de texto canónico"
+
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|definir nível de compressão para N (0 desabilita)"
@@ -4758,7 +4741,7 @@ msgstr "chave pública é %s\n"
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
-msgstr "cifrado com chave %s, ID %s, criado em %s\n"
+msgstr "cifrado com chave %s, ID %s, criada em %s\n"
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
@@ -4924,7 +4907,7 @@ msgid "textmode"
msgstr "modo de texto"
msgid "unknown"
-msgstr "desconhecido"
+msgstr "desconhec."
msgid ", key algorithm "
msgstr ", algoritmo da chave "
@@ -6723,9 +6706,7 @@ msgstr "o acesso aos comandos admin não está configurado\n"
msgid "||Please enter the PIN"
msgstr "||Introduza o PIN"
-#, fuzzy
-#| msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
-msgid "|R|Please enter the Reset Code for the card"
+msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "||Introduza o Código de Reset do cartão"
#, c-format
@@ -8987,18 +8968,8 @@ msgstr "armazenar um certificado em um objeto de dados"
msgid "store a private key to a data object"
msgstr "armazenar uma chave privada em um objeto de dados"
-msgid "run various checks on the keys"
-msgstr ""
-
msgid "Yubikey management commands"
msgstr "comandos de gerir uma Yubikey"
msgid "manage the command history"
msgstr "gerir o histórico de comandos"
-
-#~ msgid "use canonical text mode"
-#~ msgstr "usar modo de texto canónico"
-
-#, c-format
-#~ msgid "waiting for process to terminate failed: ec=%d\n"
-#~ msgstr "falha ao esperar que o processo terminasse: ec=%d\n"