diff options
author | Werner Koch <[email protected]> | 2015-12-03 16:28:20 +0000 |
---|---|---|
committer | Werner Koch <[email protected]> | 2015-12-04 06:36:16 +0000 |
commit | 28c53ddbcb70bccc062266f689950c9d08894f15 (patch) | |
tree | f1845562ce267925b3473c58bf631bb4bb024ca8 /po/zh_TW.po | |
parent | po: Update German translation. (diff) | |
download | gnupg-28c53ddbcb70bccc062266f689950c9d08894f15.tar.gz gnupg-28c53ddbcb70bccc062266f689950c9d08894f15.zip |
po: Auto-update.
--
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 240 |
1 files changed, 201 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 5330e3374..2170e0ba1 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -1467,6 +1467,11 @@ msgstr "找不到金鑰 \"%s\": %s\n" msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "讀取金鑰區塊時出錯: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "key \"%s\" not found\n" +msgstr "找不到金鑰 \"%s\": %s\n" + msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(除非你用指紋指定了金鑰)\n" @@ -1651,6 +1656,20 @@ msgid "No fingerprint" msgstr "沒有指紋" #, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgstr "找不到私鑰 \"%s\": %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n" +msgid "(check argument of option '%s')\n" +msgstr "\"%.50s\" 選項遺失了引數\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgid "using \"%s\" as default secret key\n" +msgstr "|名字|使用指定名字做為預設私鑰" + +#, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "無效的金鑰 %s 可以藉由 --allow-non-selfsigned-uid 而生效\n" @@ -1771,6 +1790,9 @@ msgstr "印出訊息摘要" msgid "run in server mode" msgstr "以伺服器模式執行" +msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key (good, unknown, bad, ask, auto)" +msgstr "" + msgid "create ascii armored output" msgstr "建立以 ASCII 封裝過的輸出" @@ -1956,11 +1978,52 @@ msgstr "在金鑰清單中顯示鑰匙圈名稱" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "列出簽章時顯示有效期限" +#, fuzzy +#| msgid "Available keys:\n" +msgid "available TOFU policies:\n" +msgstr "可用金鑰:\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown option '%s'\n" +msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" +msgstr "未知的選項 '%s'\n" + +msgid "(use \"help\" to list choices)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown command '%s'\n" +msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n" +msgstr "未知的指令 '%s'\n" + #, c-format msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "請注意: 已忽略舊有的預設選項檔 '%s'\n" #, c-format +msgid "" +"Warning: value '%s' for option '%s' should be a long key ID or a " +"fingerprint\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option \"%.50s\" is ambiguous\n" +msgid "key specification '%s' is ambiguous\n" +msgstr "\"%.50s\" 選項不明確\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Two +#. lines with fingerprints are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches at least:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error creating keyring '%s': %s\n" +msgid "error searching the keyring: %s\n" +msgstr "建立鑰匙圈 '%s' 時出錯: %s\n" + +#, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libgcrypt 太舊了 (需要 %s, 但是祇有 %s)\n" @@ -2152,6 +2215,16 @@ msgstr "信任資料庫啟始失敗: %s\n" msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "警告: 給定的收件者 (-r) 未使用公鑰加密\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "line %d: invalid date given\n" +msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n" +msgstr "第 %d 列: 無效的給定日期\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "line %d: invalid date given\n" +msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgstr "第 %d 列: 無效的給定日期\n" + msgid "--store [filename]" msgstr "--store [檔名]" @@ -2244,6 +2317,15 @@ msgstr "進行封裝失敗: %s\n" msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "無效的雜湊演算法 '%s'\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error loading certificate '%s': %s\n" +msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgstr "載入憑證 '%s' 時出錯: %s\n" + +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" +msgstr "" + msgid "[filename]" msgstr "[檔名]" @@ -2538,6 +2620,20 @@ msgstr "未允許匯入私鑰\n" msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "金鑰 %s: 私鑰使用了無效的 %d 編密法 - 已跳過\n" +#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on +#. host has a reference (stub) to a smartcard and +#. actual private key data is stored on the card. A +#. single smartcard can have up to three private key +#. data. Importing private key stub is always +#. skipped in 2.1, and it returns +#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be +#. suggested to run 'gpg --card-status', then, +#. references to a card will be automatically +#. created again. +#, c-format +msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "金鑰 %s: 沒有公鑰 - 無法套用撤銷憑證\n" @@ -2666,6 +2762,11 @@ msgstr "鑰匙圈 '%s' 已建立\n" msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "金鑰區塊資源 '%s': %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error opening '%s': %s\n" +msgid "error opening key DB: %s\n" +msgstr "開啟 '%s' 時出錯: %s\n" + #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "重新建立鑰匙圈快取失敗: %s\n" @@ -2734,6 +2835,10 @@ msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n" msgstr "請輸入約束此簽章的網域, 若無請直接按下 [Enter].\n" #, c-format +msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n" +msgstr "" + +#, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "使用者 ID \"%s\" 已撤銷." @@ -3030,6 +3135,11 @@ msgstr "金鑰已撤銷." msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "真的要簽署所有的使用者 ID 嗎? (y/N) " +#, fuzzy +#| msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " +msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " +msgstr "真的要簽署所有的使用者 ID 嗎? (y/N) " + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "提示: 選擇使用者 ID 來加以簽署\n" @@ -3126,10 +3236,6 @@ msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "金鑰沒有變更所以不需要更新.\n" #, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "找不到私鑰 \"%s\": %s\n" - -#, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "\"%s\" 不是指紋\n" @@ -3330,8 +3436,13 @@ msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "你確定要指派這把金鑰為指定撤銷者嗎? (y/N) " -msgid "Please select at most one subkey.\n" -msgstr "請至多選擇一把子鑰.\n" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " +msgid "" +"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" +"N) " +msgstr "你確定要指派這把金鑰為指定撤銷者嗎? (y/N) " msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "正在變更子鑰的使用期限.\n" @@ -3380,6 +3491,11 @@ msgstr "索引 %d 沒有對應到使用者 ID\n" msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "雜湊 %s 沒有對應到使用者 ID\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "No subkey with index %d\n" +msgid "No subkey with key ID '%s'.\n" +msgstr "索引 %d 沒有對應到子鑰\n" + #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "索引 %d 沒有對應到子鑰\n" @@ -3718,6 +3834,10 @@ msgstr "真實姓名: " msgid "Invalid character in name\n" msgstr "姓名含有無效的字符\n" +#, c-format +msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" +msgstr "" + msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "姓名不可以用數字開頭\n" @@ -4133,10 +4253,6 @@ msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "警告: 加密過的訊息已經被變造了!\n" #, c-format -msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" -msgstr "清除此 ID 被快取住的密語: %s\n" - -#, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "解密失敗: %s\n" @@ -4320,6 +4436,11 @@ msgstr "未知的選項 '%s'\n" msgid "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n" msgstr "ECDSA 公鑰應該要是 8 位元倍數的 SEC 編碼\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Unknown signature type '%s'\n" +msgid "unknown weak digest '%s'\n" +msgstr "未知的簽章種類 '%s'\n" + #, c-format msgid "File '%s' exists. " msgstr "檔案 '%s' 已存在. " @@ -4758,6 +4879,11 @@ msgstr "將被撤銷:\n" msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "(這是把機密的撤銷金鑰)\n" +#, fuzzy +#| msgid "Secret key is available.\n" +msgid "Secret key is not available.\n" +msgstr "私鑰可用.\n" + msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "要為這把金鑰建立一份指定撤銷憑證嗎? (y/N) " @@ -4798,6 +4924,18 @@ msgstr "" "真的要使用這份撤銷憑證前, 請先用文字編輯器把那個冒號移除,\n" "撤銷憑證才能使用." +#, fuzzy, c-format +#| msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "secret key \"%s\" not found\n" +msgstr "找不到私鑰 \"%s\": %s\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Several lines +#. lines with secret key infos are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n" +msgstr "" + msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "要為這把金鑰建立一份撤銷憑證嗎? (y/N) " @@ -6743,7 +6881,7 @@ msgstr "取回 '%s' 時出錯: http 狀態 %u\n" #, fuzzy #| msgid "CRL access not possible due to disabled %s\n" -msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" msgstr "不可能存取 CRL 因已停用 %s\n" #, c-format @@ -6809,6 +6947,10 @@ msgid "certificate too large to make any sense\n" msgstr "憑證大到全然不合理的境界\n" #, c-format +msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" +msgstr "無法連接至 dirmngr: %s\n" + +#, c-format msgid "lookup failed: %s\n" msgstr "查找失敗: %s\n" @@ -6842,31 +6984,6 @@ msgid "error writing base64 encoding: %s\n" msgstr "寫入 base64 編碼時出錯: %s\n" #, c-format -msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" -msgstr "配置 assuan 脈絡失敗: %s\n" - -msgid "apparently no running dirmngr\n" -msgstr "顯然沒有執行中的 dirmngr\n" - -msgid "no running dirmngr - starting one\n" -msgstr "沒有執行中的 dirmngr - 正在啟動一個出來\n" - -#, c-format -msgid "malformed %s environment variable\n" -msgstr "格式不對的 %s 環境變數\n" - -#, c-format -msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" -msgstr "未支援 dirmngr 協定版本 %d\n" - -msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" -msgstr "無法連線至 dirmngr - 正試著退回\n" - -#, c-format -msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" -msgstr "無法連接至 dirmngr: %s\n" - -#, c-format msgid "unsupported inquiry '%s'\n" msgstr "未支援的查詢 '%s'\n" @@ -6952,7 +7069,7 @@ msgstr "|N|單次查詢不要傳回超過 N 筆項目" msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" msgstr "|檔案|在 HKP over TLS 的指定檔案中使用 CA 憑證" -msgid "route all network traffic via TOR" +msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "" msgid "" @@ -7247,7 +7364,7 @@ msgstr "來自伺服器的回應太大; 上限是 %d 位元組\n" #, fuzzy #| msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" -msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" msgstr "因為已經停用 HTTP 而不可能有 OCSP 請求\n" msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" @@ -7401,6 +7518,10 @@ msgid "can't allocate control structure: %s\n" msgstr "無法配置控制結構: %s\n" #, c-format +msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" +msgstr "配置 assuan 脈絡失敗: %s\n" + +#, c-format msgid "failed to initialize the server: %s\n" msgstr "伺服器啟始失敗: %s\n" @@ -7597,7 +7718,7 @@ msgstr "控制著互動及強制執行的選項" #, fuzzy #| msgid "Options controlling the security" -msgid "Options controlling the use of TOR" +msgid "Options controlling the use of Tor" msgstr "控制著安全性的選項" msgid "Configuration for HTTP servers" @@ -7848,6 +7969,47 @@ msgstr "" "語法: gpg-check-pattern [選項] 樣式檔案\n" "用樣式檔案來檢查由標準輸入給定的密語\n" +#~ msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +#~ msgstr "清除此 ID 被快取住的密語: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "failed to store the key: %s\n" +#~ msgid "Failed to open the keyring DB.\n" +#~ msgstr "存放金鑰失敗: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "failed to open '%s': %s\n" +#~ msgid "Failed to parse '%s'.\n" +#~ msgstr "開啟 '%s' 失敗: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid value\n" +#~ msgid "invalid value '%s'\n" +#~ msgstr "無效的數值\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error locking keybox: %s\n" +#~ msgid "error looking up secret key \"%s\": %s\n" +#~ msgstr "鎖住金鑰鑰匙盒時出錯: %s\n" + +#~ msgid "Please select at most one subkey.\n" +#~ msgstr "請至多選擇一把子鑰.\n" + +#~ msgid "apparently no running dirmngr\n" +#~ msgstr "顯然沒有執行中的 dirmngr\n" + +#~ msgid "no running dirmngr - starting one\n" +#~ msgstr "沒有執行中的 dirmngr - 正在啟動一個出來\n" + +#~ msgid "malformed %s environment variable\n" +#~ msgstr "格式不對的 %s 環境變數\n" + +#~ msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" +#~ msgstr "未支援 dirmngr 協定版本 %d\n" + +#~ msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" +#~ msgstr "無法連線至 dirmngr - 正試著退回\n" + #~ msgid "export keys in an S-expression based format" #~ msgstr "匯出金鑰成以 S-表示式形式的格式" |