diff options
author | Werner Koch <[email protected]> | 2024-01-25 10:05:48 +0000 |
---|---|---|
committer | Werner Koch <[email protected]> | 2024-01-25 10:05:58 +0000 |
commit | c5429644e98b7231ddc03a1fb3a514245550cf88 (patch) | |
tree | d610f90e91538fb8df4ee93471ecf0fbe9312a0c /po/ro.po | |
parent | card: Tweak the checkcmds sub-command. (diff) | |
download | gnupg-c5429644e98b7231ddc03a1fb3a514245550cf88.tar.gz gnupg-c5429644e98b7231ddc03a1fb3a514245550cf88.zip |
po: msgmerge
--
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 33 |
1 files changed, 18 insertions, 15 deletions
@@ -792,8 +792,8 @@ msgstr "" #, fuzzy, c-format #| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) " msgid "" -"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C" -"%%0A?" +"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A " +"%%C%%0A?" msgstr "Doriţi într-adevăr să ştergeţi cheile selectate? (d/N) " #, fuzzy @@ -1909,16 +1909,16 @@ msgid "using cipher %s.%s\n" msgstr "folosesc cifrul %s\n" #, fuzzy, c-format -#| msgid "`%s' already compressed\n" -msgid "'%s' already compressed\n" -msgstr "`%s' deja compresat\n" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n" msgstr "AVERTISMENT: `%s' este un fişier gol\n" #, fuzzy, c-format +#| msgid "`%s' already compressed\n" +msgid "'%s' already compressed\n" +msgstr "`%s' deja compresat\n" + +#, fuzzy, c-format #| msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n" msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" msgstr "nu puteţi folosi algorimul de rezumat `%s' câtă vreme în modul %s\n" @@ -2449,8 +2449,8 @@ msgstr "" #, fuzzy, c-format #| msgid "" -#| "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `" -#| "%s'\n" +#| "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file " +#| "`%s'\n" msgid "" "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n" msgstr "" @@ -3236,8 +3236,8 @@ msgstr "cheia %s: nici un ID utilizator pentru semnătură\n" #, c-format msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n" msgstr "" -"cheia %s: algoritm cu cheie publică nesuportat pentru ID-ul utilizator \"%s" -"\"\n" +"cheia %s: algoritm cu cheie publică nesuportat pentru ID-ul utilizator " +"\"%s\"\n" #, c-format msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n" @@ -9406,6 +9406,9 @@ msgstr "Certificat de revocare creat.\n" msgid "store a private key to a data object" msgstr "" +msgid "run various checks on the keys" +msgstr "" + msgid "Yubikey management commands" msgstr "" @@ -10620,8 +10623,8 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ "Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* " #~ "examples.\n" -#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive" -#~ "\"\n" +#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and " +#~ "\"extensive\"\n" #~ "mean to you when you sign other keys.\n" #~ "\n" #~ "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"." @@ -11539,8 +11542,8 @@ msgstr "" #~ "crea\n" #~ "o cheie sigură pentru semnături: acest program face acest lucru, dar " #~ "alte\n" -#~ "implementări OpenPGP ar putea să nu înţeleagă varianta de semnare" -#~ "+cifrare.\n" +#~ "implementări OpenPGP ar putea să nu înţeleagă varianta de " +#~ "semnare+cifrare.\n" #~ "\n" #~ "Prima cheie (primară) trebuie să fie întotdeauna capabilă de semnare;\n" #~ "acesta este motivul pentru care cheia ElGamal nu este disponibilă în\n" |