aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWerner Koch <[email protected]>2015-10-09 15:13:21 +0000
committerWerner Koch <[email protected]>2015-10-09 15:13:21 +0000
commit26fff2d6c4fa60989752df0ef67b87e615d4a8a7 (patch)
tree368cd659e79ef8f80934d3e674cc822aa8393aee /po/ro.po
parentpo: Fix two fuzzy strings in the Spansih translation (diff)
downloadgnupg-26fff2d6c4fa60989752df0ef67b87e615d4a8a7.tar.gz
gnupg-26fff2d6c4fa60989752df0ef67b87e615d4a8a7.zip
po: Auto-update.
--
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r--po/ro.po50
1 files changed, 32 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 554f46364..c5eabf476 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -716,6 +716,10 @@ msgstr ""
msgid "a %zu bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "checking created signature failed: %s\n"
+msgstr "verificarea semn�turii create a e�uat: %s\n"
+
msgid "secret key parts are not available\n"
msgstr "p�r�i ale cheii secrete nu sunt disponibile\n"
@@ -1736,9 +1740,6 @@ msgstr "cheie secret� de nefolosit"
msgid "remove as much as possible from key during export"
msgstr ""
-msgid "export keys in an S-expression based format"
-msgstr ""
-
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "exportul cheilor secrete nu este permis\n"
@@ -3286,6 +3287,10 @@ msgstr "Aceast� comand� nu este permis� �n modul %s.\n"
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Trebuie mai �nt�i s� selecta�i cel pu�in un ID utilizator.\n"
+#, c-format
+msgid "(Use the '%s' command.)\n"
+msgstr ""
+
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "Nu pute�i �terge ultimul ID utilizator!\n"
@@ -4237,6 +4242,10 @@ msgstr ""
msgid "Keyring"
msgstr "Inel de chei"
+#, c-format
+msgid "skipped \"%s\": %s\n"
+msgstr "s�rit� \"%s\": %s\n"
+
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Amprent� cheie primar�:"
@@ -4327,9 +4336,6 @@ msgstr "AVERTISMENT: nu pot reactualiza cheia %s via %s: %s\n"
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "reactualizez %d chei de la %s\n"
-msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
-msgstr "nici un server de chei cunoscut (folosi�i op�iunea --keyserver)\n"
-
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "cheia \"%s\" nu a fost g�sit� pe serverul de chei\n"
@@ -4337,6 +4343,9 @@ msgstr "cheia \"%s\" nu a fost g�sit� pe serverul de chei\n"
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "cheia nu a fost g�sit� pe serverul de chei\n"
+msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
+msgstr "nici un server de chei cunoscut (folosi�i op�iunea --keyserver)\n"
+
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "cer cheia %s de la serverul %s %s\n"
@@ -4346,10 +4355,6 @@ msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "cer cheia %s de la %s\n"
#, c-format
-msgid "skipped \"%s\": %s\n"
-msgstr "s�rit� \"%s\": %s\n"
-
-#, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "trimit cheia %s serverului %s %s\n"
@@ -4416,12 +4421,12 @@ msgstr "presupunem date cifrate %s\n"
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "cifru IDEA indisponibil, vom �ncerca s� folosim %s �n loc\n"
-msgid "decryption okay\n"
-msgstr "decriptare OK\n"
-
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "AVERTISMENT: mesajul nu a avut integritatea protejat�\n"
+msgid "decryption okay\n"
+msgstr "decriptare OK\n"
+
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "AVERTISMENT: mesajul cifrat a fost manipulat!\n"
@@ -5282,10 +5287,6 @@ msgstr ""
"folosesc neexpandat.\n"
#, c-format
-msgid "checking created signature failed: %s\n"
-msgstr "verificarea semn�turii create a e�uat: %s\n"
-
-#, c-format
msgid "%s/%s signature from: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s semn�tur� de la: \"%s\"\n"
@@ -7216,6 +7217,10 @@ msgstr "eroare la creearea `%s': %s\n"
msgid "error retrieving '%s': http status %u\n"
msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
+#, fuzzy
+msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n"
+msgstr "cheia secret� \"%s\" nu a fost g�sit�: %s\n"
+
#, fuzzy, c-format
msgid "certificate search not possible due to disabled %s\n"
msgstr "cheia secret� \"%s\" nu a fost g�sit�: %s\n"
@@ -7442,6 +7447,9 @@ msgstr ""
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr ""
+msgid "route all network traffic via TOR"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "@\n"
@@ -7765,6 +7773,9 @@ msgstr "eroare la citire `%s': %s\n"
msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n"
msgstr "Eroare DO personal pre lung (limita este de %d caractere).\n"
+msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n"
+msgstr ""
+
msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n"
msgstr ""
@@ -8132,6 +8143,9 @@ msgstr ""
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgstr ""
+msgid "Options controlling the use of TOR"
+msgstr ""
+
msgid "Configuration for HTTP servers"
msgstr ""
@@ -8159,7 +8173,7 @@ msgstr ""
msgid "GPG for S/MIME"
msgstr ""
-msgid "Directory Manager"
+msgid "Key Acquirer"
msgstr ""
#, fuzzy