diff options
author | Werner Koch <[email protected]> | 2017-03-01 15:02:13 +0000 |
---|---|---|
committer | Werner Koch <[email protected]> | 2017-03-01 15:02:13 +0000 |
commit | c405f2e8ff39a008c6f0b3188da4085b92dda270 (patch) | |
tree | 3d797e42739f8442ab004e6c01adbb5615c1b7f6 /po/gl.po | |
parent | po: Update Ukrainian translation (diff) | |
download | gnupg-c405f2e8ff39a008c6f0b3188da4085b92dda270.tar.gz gnupg-c405f2e8ff39a008c6f0b3188da4085b92dda270.zip |
po: Auto-update
--
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 70 |
1 files changed, 49 insertions, 21 deletions
@@ -153,6 +153,10 @@ msgstr "erro escribindo no chaveiro secreto `%s': %s\n" msgid "no suitable card key found: %s\n" msgstr "non se atopou un chaveiro privado no que se poida escribir: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error getting list of cards: %s\n" +msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" + #, c-format msgid "" "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to " @@ -1042,6 +1046,10 @@ msgstr "error nunha liña adicional\n" msgid "[none]" msgstr "descoñecido" +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" +msgstr "carácter radix64 non válido %02x omitido\n" + #, fuzzy msgid "argument not expected" msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n" @@ -2516,6 +2524,9 @@ msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" msgstr "" +msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n" +msgstr "" + msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Escriba a súa mensaxe ...\n" @@ -5907,7 +5918,7 @@ msgstr "" msgid "(G)ood, (A)ccept once, (U)nknown, (R)eject once, (B)ad? " msgstr "" -msgid "Defaulting to unknown." +msgid "Defaulting to unknown.\n" msgstr "" msgid "TOFU db corruption detected.\n" @@ -6033,7 +6044,7 @@ msgid "error opening TOFU database: %s\n" msgstr "erro ao enviar a `%s': %s\n" #, c-format -msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids.\n" +msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format @@ -6287,6 +6298,9 @@ msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n" msgid "failed to store the creation date: %s\n" msgstr "fallo ao reconstruí-la caché de chaveiros: %s\n" +msgid "error retrieving CHV status from card\n" +msgstr "" + msgid "response does not contain the RSA modulus\n" msgstr "" @@ -6305,20 +6319,33 @@ msgstr "" msgid "reading public key failed: %s\n" msgstr "fallou o borrado do bloque de chaves: %s\n" +#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be +#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep +#. * the %s at the start and end of the string. #, c-format -msgid "using default PIN as %s\n" +msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s" msgstr "" #, c-format -msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" +msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to +#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed. +#, c-format +msgid "Remaining attempts: %d" msgstr "" #, c-format -msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]" +msgid "using default PIN as %s\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n" msgstr "" #, fuzzy -msgid "||Please enter the PIN" +msgid "||Please unlock the card" msgstr "cambia-lo contrasinal" #, c-format @@ -6329,9 +6356,6 @@ msgstr "" msgid "verify CHV%d failed: %s\n" msgstr "o envío ao servidor de chaves fallou: %s\n" -msgid "error retrieving CHV status from card\n" -msgstr "" - msgid "card is permanently locked!\n" msgstr "" @@ -6343,11 +6367,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at -#. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed. -#, fuzzy, c-format -msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" -msgstr "cambia-lo contrasinal" - +#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed. #, fuzzy msgid "|A|Please enter the Admin PIN" msgstr "cambia-lo contrasinal" @@ -6356,6 +6376,10 @@ msgid "access to admin commands is not configured\n" msgstr "" #, fuzzy +msgid "||Please enter the PIN" +msgstr "cambia-lo contrasinal" + +#, fuzzy msgid "||Please enter the Reset Code for the card" msgstr "Por favor, escolla o motivo da revocación:\n" @@ -6526,10 +6550,6 @@ msgstr "" msgid "handler for fd %d terminated\n" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" -msgstr "carácter radix64 non válido %02x omitido\n" - #, fuzzy msgid "no dirmngr running in this session\n" msgstr "gpg-agent non está dispoñible nesta sesión\n" @@ -7346,6 +7366,10 @@ msgstr "Certificado non válido" msgid " runtime cached certificates: %u\n" msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid " trusted certificates: %u (%u,%u,%u,%u)\n" +msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" + #, fuzzy msgid "certificate already cached\n" msgstr "Creouse o certificado de revocación.\n" @@ -8517,9 +8541,6 @@ msgstr "fallou a comprobación da sinatura creada: %s\n" msgid "certificate chain is good\n" msgstr "Revocación de certificado válida" -msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" -msgstr "DSA require o emprego dun algoritmo hash de 160 bits\n" - msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n" msgstr "" @@ -8959,6 +8980,13 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]" +#~ msgstr "cambia-lo contrasinal" + +#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +#~ msgstr "DSA require o emprego dun algoritmo hash de 160 bits\n" + #~ msgid "--store [filename]" #~ msgstr "--store [ficheiro]" |