aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWerner Koch <[email protected]>2015-09-10 14:22:49 +0000
committerWerner Koch <[email protected]>2015-09-10 14:22:49 +0000
commitcafcd4336a0a220d4ce8acddfc4d60d0972058bd (patch)
treea2a5dd4fcc641c6c40dc9086333ddbcb0f4c3bb3 /po/fr.po
parentpo: Update Russian translation (diff)
downloadgnupg-cafcd4336a0a220d4ce8acddfc4d60d0972058bd.tar.gz
gnupg-cafcd4336a0a220d4ce8acddfc4d60d0972058bd.zip
po: Auto-update
--
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po88
1 files changed, 48 insertions, 40 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index aed3bb738..67aa7db3b 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-01 19:04-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-10 16:22+0200\n"
"Last-Translator: David Prévot <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <[email protected]>\n"
"Language: fr\n"
@@ -5464,6 +5464,53 @@ msgstr ""
"impossible de mettre à jour l'enregistrement de version de la\n"
"base de confiance : échec d'écriture : %s\n"
+msgid "undefined"
+msgstr "indéfinie"
+
+msgid "never"
+msgstr "jamais"
+
+msgid "marginal"
+msgstr "marginale"
+
+msgid "full"
+msgstr "totale"
+
+msgid "ultimate"
+msgstr "ultime"
+
+#. TRANSLATORS: these strings are similar to those in
+#. trust_value_to_string(), but are a fixed length. This is needed to
+#. make attractive information listings where columns line up
+#. properly. The value "10" should be the length of the strings you
+#. choose to translate to. This is the length in printable columns.
+#. It gets passed to atoi() so everything after the number is
+#. essentially a comment and need not be translated. Either key and
+#. uid are both NULL, or neither are NULL.
+msgid "10 translator see trust.c:uid_trust_string_fixed"
+msgstr "11 le traducteur a bien lu ce qu'il fallait :)"
+
+msgid "[ revoked]"
+msgstr "[ révoquée]"
+
+msgid "[ expired]"
+msgstr "[ expirée ]"
+
+msgid "[ unknown]"
+msgstr "[ inconnue]"
+
+msgid "[ undef ]"
+msgstr "[indéfinie]"
+
+msgid "[marginal]"
+msgstr "[marginale]"
+
+msgid "[ full ]"
+msgstr "[ totale ]"
+
+msgid "[ultimate]"
+msgstr "[ ultime ]"
+
msgid ""
"the signature could not be verified.\n"
"Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
@@ -8371,45 +8418,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "deleting secret key not implemented\n"
#~ msgstr "la suppression de clef secrète n'est pas implémentée\n"
-#~ msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed"
-#~ msgstr "11 le traducteur a bien lu ce qu'il fallait :)"
-
-#~ msgid "[ revoked]"
-#~ msgstr "[ révoquée]"
-
-#~ msgid "[ expired]"
-#~ msgstr "[ expirée ]"
-
-#~ msgid "[ unknown]"
-#~ msgstr "[ inconnue]"
-
-#~ msgid "[ undef ]"
-#~ msgstr "[indéfinie]"
-
-#~ msgid "[marginal]"
-#~ msgstr "[marginale]"
-
-#~ msgid "[ full ]"
-#~ msgstr "[ totale ]"
-
-#~ msgid "[ultimate]"
-#~ msgstr "[ ultime ]"
-
-#~ msgid "undefined"
-#~ msgstr "indéfinie"
-
-#~ msgid "never"
-#~ msgstr "jamais"
-
-#~ msgid "marginal"
-#~ msgstr "marginale"
-
-#~ msgid "full"
-#~ msgstr "totale"
-
-#~ msgid "ultimate"
-#~ msgstr "ultime"
-
#~ msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)"
#~ msgstr "Utilisation : scdaemon [options] (-h pour l'aide)"