diff options
author | Werner Koch <[email protected]> | 2018-04-09 19:20:25 +0000 |
---|---|---|
committer | Werner Koch <[email protected]> | 2018-04-09 19:20:25 +0000 |
commit | f1f072c501cd6124f9193e00f0debc4685ff0851 (patch) | |
tree | f1aa78e81761bd022622921c351eeea6a9f6d5a6 /po/es.po | |
parent | po: Update German translation (diff) | |
download | gnupg-f1f072c501cd6124f9193e00f0debc4685ff0851.tar.gz gnupg-f1f072c501cd6124f9193e00f0debc4685ff0851.zip |
po: Auto-update.
--
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 139 |
1 files changed, 100 insertions, 39 deletions
@@ -1475,21 +1475,8 @@ msgstr "" " la documentación de su tarjeta para ver los tamaños posibles.\n" #, c-format -msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " -msgstr "¿De qué tamaño quiere la clave de Firmado? (%u) " - -#, c-format -msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " -msgstr "¿De qué tamaño quiere la clave de Cifrado? (%u) " - -#, c-format -msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " -msgstr "¿De qué tamaño quiere la clave de Autenticación? (%u) " - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" -msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n" -msgstr "Ahora la tarjeta se reconfigurará para generar una clave de %u bits\n" +msgid "What keysize do you want? (%u) " +msgstr "¿De qué tamaño quiere la clave? (%u) " #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" @@ -1499,14 +1486,63 @@ msgstr "redondeados a %u bits\n" msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n" msgstr "los tamaños de claves %s deben estar en el rango %u-%u\n" +msgid "Changing card key attribute for: " +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid " (1) Signature key\n" +msgid "Signature key\n" +msgstr " (1) Clave de firmado\n" + +#, fuzzy +#| msgid " (2) Encryption key\n" +msgid "Encryption key\n" +msgstr " (2) Clave de cifrado\n" + +#, fuzzy +#| msgid " (3) Authentication key\n" +msgid "Authentication key\n" +msgstr " (3) Clave de autentificación\n" + +msgid "Please select what kind of key you want:\n" +msgstr "Por favor seleccione tipo de clave deseado:\n" + +#, c-format +msgid " (%d) RSA\n" +msgstr " (%d) RSA\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid " (%d) DSA and Elgamal\n" +msgid " (%d) ECC\n" +msgstr " (%d) DSA y ElGamal\n" + +msgid "Invalid selection.\n" +msgstr "Elección inválida.\n" + #, c-format msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" msgstr "Ahora la tarjeta se reconfigurará para generar una clave de %u bits\n" -#, c-format -msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n" +msgid "The card will now be re-configured to generate a key of type: %s\n" +msgstr "Ahora la tarjeta se reconfigurará para generar una clave de %u bits\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n" +msgid "error changing key attribute for key %d: %s\n" msgstr "error cambiando el tamaño de la clave %d a %u bits: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error getting current key info: %s\n" +msgid "error getting card info: %s\n" +msgstr "error obteniendo la información actual de la clave: %s\n" + +#, fuzzy +#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" +msgid "This command is not supported by this card\n" +msgstr "Esta orden no se permite en modo %s.\n" + msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) " msgstr "" "¿Hacer copia de seguridad externa a la tarjeta de clave de cifrado? (S/n)" @@ -1545,9 +1581,6 @@ msgstr " (2) Clave de cifrado\n" msgid " (3) Authentication key\n" msgstr " (3) Clave de autentificación\n" -msgid "Invalid selection.\n" -msgstr "Elección inválida.\n" - msgid "Please select where to store the key:\n" msgstr "Por favor elija donde guardar la clave:\n" @@ -1557,11 +1590,6 @@ msgid "KEYTOCARD failed: %s\n" msgstr "lectura fallida: %s\n" #, fuzzy -#| msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" -msgid "This command is not supported by this card\n" -msgstr "Esta orden no se permite en modo %s.\n" - -#, fuzzy #| msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n" msgid "Note: This command destroys all keys stored on the card!\n" msgstr "NOTA: ¡claves ya almacenadas en la tarjeta!\n" @@ -1574,6 +1602,11 @@ msgstr "¿Firmarlo? (s/N) " msgid "Really do a factory reset? (enter \"yes\") " msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error closing %s: %s\n" +msgid "error for setup KDF: %s\n" +msgstr "error cerrando %s: %s\n" + msgid "quit this menu" msgstr "sale de este menú" @@ -1625,6 +1658,16 @@ msgstr "desbloquear PIN usando Código de Reinicio" msgid "destroy all keys and data" msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "|NAME|use NAME as default recipient" +msgid "setup KDF for PIN authentication" +msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como destinatario por defecto" + +#, fuzzy +#| msgid "change the ownertrust" +msgid "change the key attribute" +msgstr "cambia valores de confianza" + msgid "gpg/card> " msgstr "gpg/tarjeta> " @@ -2341,6 +2384,11 @@ msgid "invalid pinentry mode '%s'\n" msgstr "código de país inválido en `%s', línea %d\n" #, fuzzy, c-format +#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n" +msgid "invalid request origin '%s'\n" +msgstr "falta parámetro para la opción \"%.50s\"\n" + +#, fuzzy, c-format #| msgid "`%s' is not a valid character set\n" msgid "'%s' is not a valid character set\n" msgstr "`%s' no es un juego de caracteres válido\n" @@ -3419,14 +3467,14 @@ msgstr "" msgid "Key is revoked." msgstr "La clave está revocada." -msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " -msgstr "¿Firmar realmente todos los IDs de usuario? (s/N) " - #, fuzzy #| msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " msgstr "¿Firmar realmente todos los IDs de usuario? (s/N) " +msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " +msgstr "¿Firmar realmente todos los IDs de usuario? (s/N) " + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Sugerencia: seleccione los identificadores de usuario que firmar\n" @@ -3785,6 +3833,16 @@ msgstr "Cambiando caducidad de clave primaria.\n" msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "No puede cambiar la fecha de caducidad de una clave v3\n" +#, fuzzy +#| msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" +msgid "Changing usage of a subkey.\n" +msgstr "Cambiando fecha de caducidad de subclave.\n" + +#, fuzzy +#| msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" +msgid "Changing usage of the primary key.\n" +msgstr "Cambiando caducidad de clave primaria.\n" + #, c-format msgid "signing subkey %s is already cross-certified\n" msgstr "la subclave de firmado %s ya está certificada en cruz\n" @@ -4001,9 +4059,6 @@ msgstr " (%c) Conmutar la capacidad de autenticación\n" msgid " (%c) Finished\n" msgstr " (%c) Acabado\n" -msgid "Please select what kind of key you want:\n" -msgstr "Por favor seleccione tipo de clave deseado:\n" - #, c-format msgid " (%d) RSA and RSA (default)\n" msgstr " (%d) RSA y RSA (por defecto)\n" @@ -4084,10 +4139,6 @@ msgid "What keysize do you want for the subkey? (%u) " msgstr "¿De qué tamaño quiere la subclave? (%u) " #, c-format -msgid "What keysize do you want? (%u) " -msgstr "¿De qué tamaño quiere la clave? (%u) " - -#, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "El tamaño requerido es de %u bits\n" @@ -5521,6 +5572,11 @@ msgstr "NOTA: clave de la firma %s caducada el %s\n" msgid "Note: signature key %s has been revoked\n" msgstr "NOTA: la clave de firmado %s ha sido revocada\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" +msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n" +msgstr "firma independiente de clase 0x%02x\n" + #, c-format msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n" msgstr "" @@ -6949,10 +7005,6 @@ msgstr "" "la clave que acaba de crear una vez más.\n" #, c-format -msgid " (%d) RSA\n" -msgstr " (%d) RSA\n" - -#, c-format msgid " (%d) Existing key\n" msgstr " (%d) Clave existente\n" @@ -9248,6 +9300,15 @@ msgstr "" "Compara frase contraseña dada en entrada estándar con un fichero de " "patrones\n" +#~ msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) " +#~ msgstr "¿De qué tamaño quiere la clave de Firmado? (%u) " + +#~ msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) " +#~ msgstr "¿De qué tamaño quiere la clave de Cifrado? (%u) " + +#~ msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) " +#~ msgstr "¿De qué tamaño quiere la clave de Autenticación? (%u) " + #~ msgid "listen() failed: %s\n" #~ msgstr "listen() falló: %s\n" |