aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWerner Koch <[email protected]>2024-01-25 10:05:48 +0000
committerWerner Koch <[email protected]>2024-01-25 10:05:58 +0000
commitc5429644e98b7231ddc03a1fb3a514245550cf88 (patch)
treed610f90e91538fb8df4ee93471ecf0fbe9312a0c /po/cs.po
parentcard: Tweak the checkcmds sub-command. (diff)
downloadgnupg-c5429644e98b7231ddc03a1fb3a514245550cf88.tar.gz
gnupg-c5429644e98b7231ddc03a1fb3a514245550cf88.zip
po: msgmerge
--
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po23
1 files changed, 13 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 7506778cd..8b6287734 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -786,8 +786,8 @@ msgstr "Vyžádáno použití klíče%%0A %s%%0A %s%%0APřejete si to povolit?
#, c-format
msgid ""
-"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
-"%%0A?"
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A "
+"%%C%%0A?"
msgstr ""
"Opravdu chcete smazat klíč určený pomocí keygripu%%0A %s%%0A %%C%%0A?"
@@ -1832,14 +1832,14 @@ msgid "using cipher %s.%s\n"
msgstr "použití šifry %s.%s\n"
#, c-format
-msgid "'%s' already compressed\n"
-msgstr "„%s“ je již zkomprimován\n"
-
-#, c-format
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "POZOR: soubor „%s“ je prázdný\n"
#, c-format
+msgid "'%s' already compressed\n"
+msgstr "„%s“ je již zkomprimován\n"
+
+#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "hashovací algoritmus „%s“ se nesmí používat v režimu %s\n"
@@ -8974,6 +8974,9 @@ msgstr "uloží certifikát do datového objektu"
msgid "store a private key to a data object"
msgstr "uloží soukromý klíč do datového objektu"
+msgid "run various checks on the keys"
+msgstr ""
+
msgid "Yubikey management commands"
msgstr "Příkazy pro správu Yubikey"
@@ -10568,8 +10571,8 @@ msgstr "spravuje historii příkazů"
#~ "\n"
#~ "Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* "
#~ "examples.\n"
-#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive"
-#~ "\"\n"
+#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and "
+#~ "\"extensive\"\n"
#~ "mean to you when you sign other keys.\n"
#~ "\n"
#~ "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."
@@ -10616,8 +10619,8 @@ msgstr "spravuje historii příkazů"
#~ "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n"
#~ "All certificates are then also lost!"
#~ msgstr ""
-#~ "Pokud opravdu chcete smazat tento identifikátor uživatele, odpovězte \"ano"
-#~ "\".\n"
+#~ "Pokud opravdu chcete smazat tento identifikátor uživatele, odpovězte "
+#~ "\"ano\".\n"
#~ "Všechny certifikáty budou také ztraceny!"
#~ msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey"