diff options
-rw-r--r-- | po/it.po | 26 |
1 files changed, 19 insertions, 7 deletions
@@ -1,14 +1,14 @@ -# Italian translation of libgpg-error. -# Copyright (C) 2003 g10 Code GmbH +# Italian messages for libgpg-error. +# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libgpg-error package. -# Francesco Groccia <fgr@anche。no>, 2009. +# Francesco Groccia <[email protected]>, 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgpg-error 1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-21 15:24+0200\n" -"Last-Translator: Francesco Groccia <fgr@anche。no>\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-02 20:23+0100\n" +"Last-Translator: Francesco Groccia <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "gcrypt" msgstr "gcrypt" msgid "GnuPG" -msgstr "GPG" +msgstr "GnuPG" msgid "GpgSM" msgstr "GpgSM" @@ -311,7 +311,9 @@ msgstr "Risposta non valida" msgid "No agent running" msgstr "Nessun agente in esecuzione" -msgid "agent error" +#, fuzzy +#| msgid "agent error" +msgid "Agent error" msgstr "errore dell'agente" msgid "Invalid data" @@ -615,18 +617,22 @@ msgid "No PIN given" msgstr "Nessun PIN fornito" #, fuzzy +#| msgid "Not locked" msgid "Not enabled" msgstr "Non bloccato" #, fuzzy +#| msgid "Invalid crypto engine" msgid "No crypto engine" msgstr "Motore crittografico non valido" #, fuzzy +#| msgid "Missing value" msgid "Missing key" msgstr "Valore assente" #, fuzzy +#| msgid "No CMS object" msgid "Too many objects" msgstr "Non esiste alcun oggetto CMS" @@ -634,10 +640,12 @@ msgid "Limit reached" msgstr "" #, fuzzy +#| msgid "Card not initialized" msgid "Not initialized" msgstr "La scheda non è stata inizializzata" #, fuzzy +#| msgid "Missing certificate" msgid "Missing issuer certificate" msgstr "Certificato mancante" @@ -645,10 +653,12 @@ msgid "No keyserver available" msgstr "" #, fuzzy +#| msgid "Invalid time" msgid "Invalid elliptic curve" msgstr "Data non valida" #, fuzzy +#| msgid "Unknown source" msgid "Unknown elliptic curve" msgstr "Fonte sconosciuta" @@ -663,6 +673,7 @@ msgid "Ambiguous result" msgstr "Nome ambiguo" #, fuzzy +#| msgid "Operation cancelled" msgid "Operation fully cancelled" msgstr "Operazione annullata" @@ -709,6 +720,7 @@ msgid "Odd hexadecimal numbers in S-expression" msgstr "Numeri esadecimali dispari in S-expression" #, fuzzy +#| msgid "Bad octadecimal character in S-expression" msgid "Bad octal character in S-expression" msgstr "Carattere ottale errato in S-expression" |