aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/pl.po103
2 files changed, 47 insertions, 60 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 7461faa..8e9832f 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-09-08 Werner Koch <[email protected]>
+
+ * pl.po: Updated.
+
2006-03-14 gettextize <[email protected]>
* Makefile.in.in: Upgrade to gettext-0.14.5.
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 0bd5dd6..6d27fd9 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,13 +1,14 @@
# Polish translation for libgpg-error.
+# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libgpg-error package.
-# Jakub Bogusz <[email protected]>, 2004.
+# Jakub Bogusz <[email protected]>, 2004-2005.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libgpg-error 0.8-cvs\n"
+"Project-Id-Version: libgpg-error 1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-14 12:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-04-20 21:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-07-30 14:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-04 17:42+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -519,9 +520,8 @@ msgid "Card error"
msgstr "B��d karty"
#: src/err-codes.h:137
-#, fuzzy
msgid "Card reset required"
-msgstr "Reset karty"
+msgstr "Wymagany reset karty"
#: src/err-codes.h:138
msgid "Card removed"
@@ -757,171 +757,154 @@ msgstr "Nie zablokowany"
#: src/err-codes.h:196
msgid "Protocol violation"
-msgstr ""
+msgstr "Naruszenie protoko�u"
#: src/err-codes.h:197
-#, fuzzy
msgid "Invalid MAC"
-msgstr "Niepoprawne CRL"
+msgstr "Niepoprawny MAC"
#: src/err-codes.h:198
-#, fuzzy
msgid "Invalid request"
-msgstr "Niepoprawny argument"
+msgstr "Niepoprawne ��danie"
#: src/err-codes.h:199
-#, fuzzy
-msgid "Unknown extension"
-msgstr "Nieznane S-wyra�enie"
-
-#: src/err-codes.h:200
-#, fuzzy
-msgid "Unknown critical extension"
-msgstr "Nieznane S-wyra�enie"
-
-#: src/err-codes.h:201
-#, fuzzy
-msgid "Locked"
-msgstr "Nie zablokowany"
-
-#: src/err-codes.h:202
msgid "Buffer too short"
msgstr "Bufor zbyt ma�y"
-#: src/err-codes.h:203
+#: src/err-codes.h:200
msgid "Invalid length specifier in S-expression"
msgstr "Niepoprawne okre�lenie d�ugo�ci w S-wyra�eniu"
-#: src/err-codes.h:204
+#: src/err-codes.h:201
msgid "String too long in S-expression"
msgstr "Zbyt d�ugi �a�cuch w S-wyra�eniu"
-#: src/err-codes.h:205
+#: src/err-codes.h:202
msgid "Unmatched parentheses in S-expression"
msgstr "Niedopasowane nawiasy w S-wyra�eniu"
-#: src/err-codes.h:206
+#: src/err-codes.h:203
msgid "S-expression not canonical"
msgstr "S-wyra�enie nie kanoniczne"
-#: src/err-codes.h:207
+#: src/err-codes.h:204
msgid "Bad character in S-expression"
msgstr "B��dny znak w S-wyra�eniu"
-#: src/err-codes.h:208
+#: src/err-codes.h:205
msgid "Bad quotation in S-expression"
msgstr "B��dne cytowanie w S-wyra�eniu"
-#: src/err-codes.h:209
+#: src/err-codes.h:206
msgid "Zero prefix in S-expression"
msgstr "Zerowy prefiks w S-wyra�eniu"
-#: src/err-codes.h:210
+#: src/err-codes.h:207
msgid "Nested display hints in S-expression"
msgstr "Zagnie�d�one podpowiedzi wy�wietlania w S-wyra�eniu"
-#: src/err-codes.h:211
+#: src/err-codes.h:208
msgid "Unmatched display hints"
msgstr "Niedopasowane podpowiedzi wy�wietlania"
-#: src/err-codes.h:212
+#: src/err-codes.h:209
msgid "Unexpected reserved punctuation in S-expression"
msgstr "Nieoczekiwany zarezerwowany znak w S-wyra�eniu"
-#: src/err-codes.h:213
+#: src/err-codes.h:210
msgid "Bad hexadecimal character in S-expression"
msgstr "B��dny znak szesnastkowy w S-wyra�eniu"
-#: src/err-codes.h:214
+#: src/err-codes.h:211
msgid "Odd hexadecimal numbers in S-expression"
msgstr "Nieparzysta liczba cyfr szesnastkowych w S-wyra�eniu"
-#: src/err-codes.h:215
+#: src/err-codes.h:212
msgid "Bad octadecimal character in S-expression"
msgstr "B��dny znak �semkowy w S-wyra�eniu"
-#: src/err-codes.h:216
+#: src/err-codes.h:213
msgid "User defined error code 1"
msgstr "Zdefiniowany przez u�ytkownika kod b��du 1"
-#: src/err-codes.h:217
+#: src/err-codes.h:214
msgid "User defined error code 2"
msgstr "Zdefiniowany przez u�ytkownika kod b��du 2"
-#: src/err-codes.h:218
+#: src/err-codes.h:215
msgid "User defined error code 3"
msgstr "Zdefiniowany przez u�ytkownika kod b��du 3"
-#: src/err-codes.h:219
+#: src/err-codes.h:216
msgid "User defined error code 4"
msgstr "Zdefiniowany przez u�ytkownika kod b��du 4"
-#: src/err-codes.h:220
+#: src/err-codes.h:217
msgid "User defined error code 5"
msgstr "Zdefiniowany przez u�ytkownika kod b��du 5"
-#: src/err-codes.h:221
+#: src/err-codes.h:218
msgid "User defined error code 6"
msgstr "Zdefiniowany przez u�ytkownika kod b��du 6"
-#: src/err-codes.h:222
+#: src/err-codes.h:219
msgid "User defined error code 7"
msgstr "Zdefiniowany przez u�ytkownika kod b��du 7"
-#: src/err-codes.h:223
+#: src/err-codes.h:220
msgid "User defined error code 8"
msgstr "Zdefiniowany przez u�ytkownika kod b��du 8"
-#: src/err-codes.h:224
+#: src/err-codes.h:221
msgid "User defined error code 9"
msgstr "Zdefiniowany przez u�ytkownika kod b��du 9"
-#: src/err-codes.h:225
+#: src/err-codes.h:222
msgid "User defined error code 10"
msgstr "Zdefiniowany przez u�ytkownika kod b��du 10"
-#: src/err-codes.h:226
+#: src/err-codes.h:223
msgid "User defined error code 11"
msgstr "Zdefiniowany przez u�ytkownika kod b��du 11"
-#: src/err-codes.h:227
+#: src/err-codes.h:224
msgid "User defined error code 12"
msgstr "Zdefiniowany przez u�ytkownika kod b��du 12"
-#: src/err-codes.h:228
+#: src/err-codes.h:225
msgid "User defined error code 13"
msgstr "Zdefiniowany przez u�ytkownika kod b��du 13"
-#: src/err-codes.h:229
+#: src/err-codes.h:226
msgid "User defined error code 14"
msgstr "Zdefiniowany przez u�ytkownika kod b��du 14"
-#: src/err-codes.h:230
+#: src/err-codes.h:227
msgid "User defined error code 15"
msgstr "Zdefiniowany przez u�ytkownika kod b��du 15"
-#: src/err-codes.h:231
+#: src/err-codes.h:228
msgid "User defined error code 16"
msgstr "Zdefiniowany przez u�ytkownika kod b��du 16"
-#: src/err-codes.h:232
+#: src/err-codes.h:229
msgid "Unknown system error"
msgstr "Nieznany b��d systemu"
-#: src/err-codes.h:233
+#: src/err-codes.h:230
msgid "End of file"
msgstr "Koniec pliku"
-#: src/err-codes.h:234
+#: src/err-codes.h:231
msgid "Unknown error code"
msgstr "Nieznany kod b��du"
-#: src/gpg-error.c:456
+#: src/gpg-error.c:281
#, c-format
msgid "Usage: %s GPG-ERROR [...]\n"
msgstr "Sk�adnia: %s B��D-GPG [...]\n"
-#: src/gpg-error.c:477
+#: src/gpg-error.c:302
#, c-format
msgid "%s: warning: could not recognize %s\n"
msgstr "%s: uwaga: nie rozpoznano %s\n"