aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/release/ts/gpg4usb_ru.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'release/ts/gpg4usb_ru.ts')
-rw-r--r--release/ts/gpg4usb_ru.ts126
1 files changed, 5 insertions, 121 deletions
diff --git a/release/ts/gpg4usb_ru.ts b/release/ts/gpg4usb_ru.ts
index 81efb57..e1912e1 100644
--- a/release/ts/gpg4usb_ru.ts
+++ b/release/ts/gpg4usb_ru.ts
@@ -2,47 +2,6 @@
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="ru">
<context>
- <name>Attachments</name>
- <message>
- <source>Add File</source>
- <translation type="obsolete">Добавить файл</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add a file</source>
- <translation type="obsolete">Добавить файл</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Encrypt</source>
- <translation type="obsolete">Зашифровать</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Encrypt marked File(s)</source>
- <translation type="obsolete">Зашифровать выделенные файлы</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt</source>
- <translation type="obsolete">Расшифровать</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt marked File(s)</source>
- <translation type="obsolete">Pacшифровать выделенные файлы</translation>
- </message>
- <message>
- <source>couldn&apos;t open file: </source>
- <translation type="obsolete">Не удалось открыть файл:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>File</source>
- <translation type="obsolete">Файл</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot write file %1:
-%2.</source>
- <translation type="obsolete">Не удалось записать файл %1:
-%2.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>FileEncryptionDialog</name>
<message>
<location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="41"/>
@@ -286,19 +245,11 @@
<translation>Расшифровать текст</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Import Key From File</source>
- <translation type="obsolete">Импорт ключа из &amp;файла</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../../gpgwin.cpp" line="180"/>
<source>Import New Key From File</source>
<translation>Импорт нового ключа из файла</translation>
</message>
<message>
- <source>Import Key From &amp;Editor</source>
- <translation type="obsolete">Импорт ключа из редактора</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../../gpgwin.cpp" line="185"/>
<source>Import New Key From Editor</source>
<translation>Импорт нового ключа из редактора</translation>
@@ -326,10 +277,6 @@
<translation>&amp;Правка</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Crypto</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Шифрование</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../../gpgwin.cpp" line="250"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Справка</translation>
@@ -375,14 +322,6 @@
<translation>Открыть окно импорта ключей</translation>
</message>
<message>
- <source>Delete Selected Key(s)</source>
- <translation type="obsolete">Стереть выбранные ключи</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete The Selected Keys</source>
- <translation type="obsolete">Стереть выбранные ключи</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../../gpgwin.cpp" line="212"/>
<source>Append Selected Key(s) To Text</source>
<translation>Добавить выбранн. ключ(и) к тексту</translation>
@@ -466,23 +405,11 @@ Do you want to save your changes?</source>
<translation>&quot;%1&quot; сохранён</translation>
</message>
<message>
- <source>About gpg4usb</source>
- <translation type="obsolete">О gpg4usb</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../../gpgwin.cpp" line="497"/>
<source>Open Key</source>
<translation>Открыть ключ</translation>
</message>
<message>
- <source>Key Files (*.asc *.txt);;All Files (*.*)</source>
- <translation type="obsolete">Файлы ключей (*.asc *.txt);;Все файлы (*.*)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>untitled.txt</source>
- <translation type="obsolete">Текстовый файл.txt</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../../gpgwin.cpp" line="431"/>
<source>&lt;center&gt;This Application allows you to do simple&lt;br&gt;encryption/decryption of your text-message or file.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Kirill (ru)&lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions and/or&lt;br&gt;suggestions, contact us at&lt;br&gt;gpg4usb at cpunk.de&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;or feel free to meet us in our xmpp-channel:&lt;br&gt;gpg4usb at conference.jabber.ccc.de&lt;/center&gt;</source>
<translation></translation>
@@ -493,10 +420,6 @@ Do you want to save your changes?</source>
<translation>Не удалось открыть файл: </translation>
</message>
<message>
- <source>gpg4usb</source>
- <translation type="obsolete">gpg4usb</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../../gpgwin.cpp" line="183"/>
<location filename="../../gpgwin.cpp" line="535"/>
<source>&amp;Editor</source>
@@ -520,19 +443,11 @@ Do you want to save your changes?</source>
<translation>Импорт ключа</translation>
</message>
<message>
- <source>Import New Key</source>
- <translation type="obsolete">Импорт нового ключа</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../../gpgwin.cpp" line="234"/>
<source>&amp;Crypt</source>
<translation>&amp;Шифрование</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Import key from...</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Импорт нового ключа из...</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../../gpgwin.cpp" line="256"/>
<source>Crypt</source>
<translation type="unfinished">Шифрование</translation>
@@ -621,10 +536,6 @@ Do you want to save your changes?</source>
<translation>Никогда</translation>
</message>
<message>
- <source>dd. MMM. yyyy</source>
- <translation type="obsolete">дд. МММ. гггг</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="63"/>
<source> / Never</source>
<translation> / Никогда</translation>
@@ -658,34 +569,10 @@ Make sure you keep it save.</source>
<source>Export Key To File</source>
<translation>Экспорт ключа в файл</translation>
</message>
- <message>
- <source>Key Files</source>
- <translation type="obsolete">Файлы ключей</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>KeyList</name>
<message>
- <source>Delete Selected Keys</source>
- <translation type="obsolete">Стереть выбранные ключи</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete Key</source>
- <translation type="obsolete">Стереть ключ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete the selected keys</source>
- <translation type="obsolete">Стереть выбранные ключи</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete Checked Keys</source>
- <translation type="obsolete">Стереть выделенные ключи</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete the checked keys</source>
- <translation type="obsolete">Стереть выделенные ключи</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../../keylist.cpp" line="48"/>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
@@ -695,10 +582,6 @@ Make sure you keep it save.</source>
<source>EMail</source>
<translation>eMail</translation>
</message>
- <message>
- <source>id</source>
- <translation type="obsolete">Идентификатор пользователя</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>KeyMgmt</name>
@@ -940,10 +823,6 @@ Weak -&gt; Strong</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Action</source>
- <translation type="obsolete">Действие</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="47"/>
<source>Iconsize</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -1005,6 +884,11 @@ Weak -&gt; Strong</source>
</message>
<message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="214"/>
+ <source>English</source>
+ <comment>Insert local name of language here. This is used for the language menu of the settingsdialog</comment>
+ <translation type="unfinished">Русский</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../../settingsdialog.cpp" line="233"/>
<source>English</source>
<translation type="unfinished">Русский</translation>