diff options
Diffstat (limited to 'release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts')
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts | 88 |
1 files changed, 60 insertions, 28 deletions
diff --git a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts index 999e80d..6859774 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts @@ -17,23 +17,35 @@ <context> <name>Attachments</name> <message> - <location filename="../../attachments.cpp" line="77"/> - <location filename="../../attachments.cpp" line="105"/> + <location filename="../../attachments.cpp" line="80"/> + <location filename="../../attachments.cpp" line="113"/> <source>Save File</source> <translation>Salvar Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../attachments.cpp" line="78"/> + <location filename="../../attachments.cpp" line="81"/> <source>Save this file</source> <translation>Salvar esse arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../attachments.cpp" line="111"/> + <location filename="../../attachments.cpp" line="85"/> + <source>Open File</source> + <translation type="unfinished">Abrir Arquivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../attachments.cpp" line="86"/> + <source>Open this file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../attachments.cpp" line="119"/> + <location filename="../../attachments.cpp" line="163"/> <source>File</source> <translation>Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../attachments.cpp" line="112"/> + <location filename="../../attachments.cpp" line="120"/> + <location filename="../../attachments.cpp" line="164"/> <source>Cannot write file %1: %2.</source> <translation>Não escreveu o arquivo %1: @@ -336,7 +348,7 @@ <message> <location filename="../../gpgwin.cpp" line="219"/> <location filename="../../gpgwin.cpp" line="265"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="638"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="667"/> <source>&File</source> <translation>&Arquivo</translation> </message> @@ -351,7 +363,7 @@ <translation>A&juda</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="452"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="455"/> <source>File</source> <translation>Arquivo</translation> </message> @@ -422,7 +434,7 @@ </message> <message> <location filename="../../gpgwin.cpp" line="327"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="478"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="481"/> <source>Ready</source> <translation>Pronto</translation> </message> @@ -437,44 +449,44 @@ <translation>Arquivos anexos:</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="397"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="437"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="400"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="440"/> <source>Application</source> <translation>Aplicação</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="398"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="401"/> <source>Cannot read file %1: %2.</source> <translation>Não leu o arquivo %1: %2.</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="410"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="413"/> <source>File loaded</source> <translation>Arquivo carregado</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="425"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="428"/> <source>%1[*] - %2</source> <translation>%1[*] - %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="438"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="441"/> <source>The document has been modified. Do you want to save your changes?</source> <translation>O documento foi alterado. Deseja salvar as alterações?</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="453"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="456"/> <source>Cannot write file %1: %2.</source> <translation>Não escreveu o arquivo %1: %2.</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="462"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="465"/> <source>Saved '%1'</source> <translatorcomment>i used inverse order because its more natural speak in this way</translatorcomment> <translation>'%1' salvo</translation> @@ -484,34 +496,34 @@ Deseja salvar as alterações?</translation> <translation type="obsolete"><center> Este aplicativo permite a encriptação/decriptação<br>simplificada das suas mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob licença GPL-V2.0<br><br>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Krill(ru)<br>Alessandro Benevenuto (pt-br)<br><br>Caso tenha dúvidas e/ou sugestões, entre em<br>contatoatravés de gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>ou no canal xmpp<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="601"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="630"/> <source>Open Key</source> <translation>Abrir a Chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="601"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="630"/> <source>Key Files</source> <translation>Arquivos de Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="601"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="630"/> <source>All Files</source> <translation>Todos os Arquivos</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="605"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="634"/> <source>couldn't open file: </source> <translation>Não pode abrir o arquivo: </translation> </message> <message> <location filename="../../gpgwin.cpp" line="224"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="639"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="668"/> <source>&Editor</source> <translation>&Editor</translation> </message> <message> <location filename="../../gpgwin.cpp" line="229"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="640"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="669"/> <source>&Clipboard</source> <translation>Área de &Transferência</translation> </message> @@ -522,7 +534,7 @@ Deseja salvar as alterações?</translation> </message> <message> <location filename="../../gpgwin.cpp" line="239"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="629"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="658"/> <source>Import Key</source> <translation>Importar Chave</translation> </message> @@ -537,17 +549,17 @@ Deseja salvar as alterações?</translation> <translation>Encriptar</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="484"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="487"/> <source>About </source> <translation>Sobre </translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="487"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="490"/> <source><center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></source> <translation><center>Esse programa serve para encriptar e<br>decriptar mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL V2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es)<br><br>Caso tenha duvidas e/ou sugestões,<br>envie uma mensagem para<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>ou nos encontre no nosso canal xmppl:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="637"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="666"/> <source>Import Key From...</source> <translation>Importar Chave de...</translation> </message> @@ -973,6 +985,26 @@ Fraca -> Forte</translation> <translation>Tentar dividir os anexos das mensagens PGP-MIME encriptadas.</translation> </message> <message> + <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="128"/> + <source>Try to recognize quoted printable.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="130"/> + <source>Enable open with external app, saves file in tmp folder.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="142"/> + <source>Remember Password</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="144"/> + <source>Remember password till closing gpg4usb</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <source>save window size and position on exit</source> <translation type="obsolete">Salvar posição e tamanho da janela ao sair</translation> </message> @@ -997,12 +1029,12 @@ Fraca -> Forte</translation> <translation type="obsolete">Português do Brasil</translation> </message> <message> - <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="258"/> + <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="290"/> <source>English</source> <translation>Português do Brasil</translation> </message> <message> - <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="244"/> + <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="276"/> <source>System Default</source> <translation>Padrão do Sistema</translation> </message> |