diff options
Diffstat (limited to 'release/ts/gpg4usb_es.ts')
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_es.ts | 92 |
1 files changed, 46 insertions, 46 deletions
diff --git a/release/ts/gpg4usb_es.ts b/release/ts/gpg4usb_es.ts index 7f7ba87..fdd3dbe 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_es.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_es.ts @@ -6,52 +6,52 @@ <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="269"/> <source>Iconsize</source> - <translation type="unfinished">Tamaño Icono</translation> + <translation>Tamaño Icono</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="271"/> <source>small</source> - <translation type="unfinished">pequeño</translation> + <translation>pequeño</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="272"/> <source>medium</source> - <translation type="unfinished">medio</translation> + <translation>medio</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="273"/> <source>large</source> - <translation type="unfinished">grande</translation> + <translation>grande</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="289"/> <source>Iconstyle</source> - <translation type="unfinished">Estilo Icono</translation> + <translation>Estilo Icono</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="291"/> <source>just text</source> - <translation type="unfinished">solo texto</translation> + <translation>solo texto</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="292"/> <source>just icons</source> - <translation type="unfinished">solo iconos</translation> + <translation>solo iconos</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="293"/> <source>text and icons</source> - <translation type="unfinished">texto e iconos</translation> + <translation>texto e iconos</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="309"/> <source>Windowstate</source> - <translation type="unfinished">Estado ventana</translation> + <translation>Estado ventana</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="311"/> <source>Save window size and position on exit.</source> - <translation type="unfinished">Guardar tamaño y posicion ventana al salir.</translation> + <translation>Guardar tamaño y posicion ventana al salir.</translation> </message> </context> <context> @@ -59,12 +59,12 @@ <message> <location filename="../../attachmenttablemodel.cpp" line="113"/> <source>Filename</source> - <translation>Nombrearchivo</translation> + <translation>Nombre archivo</translation> </message> <message> <location filename="../../attachmenttablemodel.cpp" line="116"/> <source>Contenttype</source> - <translation>Tipocontenido</translation> + <translation>Tipo contenido</translation> </message> </context> <context> @@ -87,12 +87,12 @@ <message> <location filename="../../attachments.cpp" line="85"/> <source>Open File</source> - <translation type="unfinished">Abrir Archivo</translation> + <translation>Abrir Archivo</translation> </message> <message> <location filename="../../attachments.cpp" line="86"/> <source>Open this file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abrir este archivo</translation> </message> <message> <location filename="../../attachments.cpp" line="119"/> @@ -178,7 +178,7 @@ <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="178"/> <source>File exists! Do you want to overwrite it?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>El archivo existe! Quiere sobreescribirlo?</translation> </message> </context> <context> @@ -186,37 +186,37 @@ <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="84"/> <source>Remember Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Recordar Password</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="86"/> <source>Remember password until closing gpg4usb</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Recordar password hasta cerrar gpg4usb</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="93"/> <source>Save Checked Keys</source> - <translation type="unfinished">Guardar Llaves Comprobadas</translation> + <translation>Guardar Llaves Comprobadas</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="95"/> <source>Save checked private keys on exit and restore them on next start.</source> - <translation type="unfinished">Guardar llaves privadas comprobadas al salir y restaurarlas en proximo arranque.</translation> + <translation>Guardar llaves privadas comprobadas al salir y restaurarlas en proximo arranque.</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="102"/> <source>Language</source> - <translation type="unfinished">Idioma</translation> + <translation>Idioma</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="112"/> <source>Language change is applied after restarting program.</source> - <translation type="unfinished">Cambio idioma se aplica despues de reiniciar el programa.</translation> + <translation>Cambio idioma se aplica despues de reiniciar el programa.</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="165"/> <source>System Default</source> - <translation type="unfinished">Por Defecto</translation> + <translation>Por Defecto</translation> </message> </context> <context> @@ -224,27 +224,27 @@ <message> <location filename="../../context.cpp" line="246"/> <source>No Key Selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ninguna llave seleccionada</translation> </message> <message> <location filename="../../context.cpp" line="314"/> <source>Unsupported algorithm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Algoritmo no soportado</translation> </message> <message> <location filename="../../context.cpp" line="324"/> <source>Error decrypting:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Error al descifrar:</translation> </message> <message> <location filename="../../context.cpp" line="394"/> <source>Wrong password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Password erronea</translation> </message> <message> <location filename="../../context.cpp" line="406"/> <source>Enter Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Entrar Password</translation> </message> </context> <context> @@ -328,12 +328,12 @@ <message> <location filename="../../gpgwin.cpp" line="166"/> <source>&Redo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Rehacer</translation> </message> <message> <location filename="../../gpgwin.cpp" line="168"/> <source>Redo Last Edit Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rehacer ultima accion editar</translation> </message> <message> <location filename="../../gpgwin.cpp" line="171"/> @@ -578,22 +578,22 @@ <message> <location filename="../../gpgwin.cpp" line="511"/> <source><center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><center>Este programa le permite hacer un facil<br>cifrado/descifrado de sus mensajes de texto o archivos<br>Esta licenciado bajo el GPL v2.0<br><br><b>Programadores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Traduccion:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato13 (es), Serse (it) <br><br>Si usted tiene alguna pregunta y/o<br>sugerencias, contactenos en<br>gpg4usb en cpunk.de</a><br><br>o puede encontrarnos en nuestro xmpp-channel:<br>gpg4usb en conference.jabber.ccc.de</center></translation> </message> <message> <location filename="../../gpgwin.cpp" line="636"/> <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hay un archivo sin cifrar en carpeta adjuntos</translation> </message> <message> <location filename="../../gpgwin.cpp" line="638"/> <source>There are </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hay</translation> </message> <message> <location filename="../../gpgwin.cpp" line="638"/> <source> unencrypted files in attachment folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>archivos sin cifrar en carpeta adjuntos</translation> </message> <message> <location filename="../../gpgwin.cpp" line="355"/> @@ -1044,44 +1044,45 @@ Para acelerar el proceso use su computador <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="193"/> <source>Decode quoted printable</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Decodificar quoted printable</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="195"/> <source>Try to recognize quoted printable.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Intentar reconocer quoted printable.</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="200"/> <source>Parse PGP/MIME (Experimental)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Analizar PGP/MIME (Experimental)</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="202"/> <source>Try to split attachments from PGP-MIME ecrypted messages.</source> - <translation type="unfinished">Intentar dividir adjuntos de mensajes PGP-MIME.</translation> + <translation>Intentar dividir adjuntos de mensajes cifrados PGP-MIME.</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="206"/> <source>Open with external application (Experimental)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abrir con programas externos (Experimental)</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="208"/> <source>Open attachments with default application for the filetype.<br> There are at least two possible problems with this behaviour:<ol><li>File needs to be saved unencrypted to attachments folder.<br> Its your job to clean this folder.</li><li>The external application may have its own temp files.</li></ol></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Abrir adjuntos con programa por defecto para el tipo de archivo <br>Hay al menos dos posibles problemas con esta opcion:<ol><li>Se necesita guardar el archivo sin cifrar en la carpeta adjuntos <br>Es tarea de usted limpiar esta carpeta </li><li>El programa externo puede tener sus propios archivos temporales </li></ol></translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="215"/> <source>Enable opening with external applications.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Permitir abrir con programas externos.</translation> </message> </context> <context> <name>SettingsDialog</name> <message> + <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="63"/> <source>Settings</source> - <translation type="obsolete">Configuracion</translation> + <translation>Configuracion</translation> </message> <message> <source>Iconsize</source> @@ -1158,22 +1159,21 @@ Para acelerar el proceso use su computador <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="48"/> <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>General</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="49"/> <source>Appearance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aspecto</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="50"/> <source>PGP/Mime</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PGP/Mime</translation> </message> <message> - <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="63"/> <source>Tab Dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Pestaña Dialogo</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="179"/> |