aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ca.po31
-rw-r--r--po/cs.po23
-rw-r--r--po/da.po35
-rw-r--r--po/de.po42
-rw-r--r--po/el.po33
-rw-r--r--po/eo.po33
-rw-r--r--po/es.po39
-rw-r--r--po/et.po37
-rw-r--r--po/fi.po33
-rw-r--r--po/fr.po25
-rw-r--r--po/gl.po41
-rw-r--r--po/hu.po33
-rw-r--r--po/id.po57
-rw-r--r--po/it.po25
-rw-r--r--po/ja.po7
-rw-r--r--po/nb.po21
-rw-r--r--po/pl.po457
-rw-r--r--po/pt.po31
-rw-r--r--po/ro.po39
-rw-r--r--po/ru.po27
-rw-r--r--po/sk.po41
-rw-r--r--po/sv.po35
-rw-r--r--po/tr.po15
-rw-r--r--po/uk.po27
-rw-r--r--po/zh_CN.po19
-rw-r--r--po/zh_TW.po25
26 files changed, 609 insertions, 622 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index d6840dbc1..b2c28e72f 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -810,8 +810,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
-"%%0A?"
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A "
+"%%C%%0A?"
msgstr "Realment voleu eliminar les claus seleccionades? "
#, fuzzy
@@ -1954,16 +1954,16 @@ msgid "using cipher %s.%s\n"
msgstr "Ha fallat el procés de signatura: %s\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "`%s' already compressed\n"
-msgid "'%s' already compressed\n"
-msgstr "«%s» ja està comprimida\n"
-
-#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "AVÍS: «%s» és un fitxer buit\n"
#, fuzzy, c-format
+#| msgid "`%s' already compressed\n"
+msgid "'%s' already compressed\n"
+msgstr "«%s» ja està comprimida\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar l'algorisme de resum %s mentre esteu en mode %s\n"
@@ -4535,24 +4535,24 @@ msgstr " (predeterminat)"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
msgid " (%d) ECC (sign only)\n"
-msgstr " (%d) DSA (només signar)\n"
+msgstr " (%d) DSA (només signar)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) ECC (set your own capabilities)%s\n"
-msgstr " (%d) DSA (només signar)\n"
+msgstr " (%d) DSA (només signar)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n"
msgid " (%d) ECC (encrypt only)%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (només xifrar)\n"
+msgstr " (%d) RSA (només xifrar)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) Existing key%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (només xifrar)\n"
+msgstr " (%d) RSA (només xifrar)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) Existing key from card%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (només xifrar)\n"
+msgstr " (%d) RSA (només xifrar)\n"
#, fuzzy
msgid "Enter the keygrip: "
@@ -9496,6 +9496,9 @@ msgstr "S'ha creat el certificat de revocació.\n"
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
+msgid "run various checks on the keys"
+msgstr ""
+
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
@@ -10682,8 +10685,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* "
#~ "examples.\n"
-#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive"
-#~ "\"\n"
+#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and "
+#~ "\"extensive\"\n"
#~ "mean to you when you sign other keys.\n"
#~ "\n"
#~ "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 7506778cd..8b6287734 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -786,8 +786,8 @@ msgstr "Vyžádáno použití klíče%%0A %s%%0A %s%%0APřejete si to povolit?
#, c-format
msgid ""
-"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
-"%%0A?"
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A "
+"%%C%%0A?"
msgstr ""
"Opravdu chcete smazat klíč určený pomocí keygripu%%0A %s%%0A %%C%%0A?"
@@ -1832,14 +1832,14 @@ msgid "using cipher %s.%s\n"
msgstr "použití šifry %s.%s\n"
#, c-format
-msgid "'%s' already compressed\n"
-msgstr "„%s“ je již zkomprimován\n"
-
-#, c-format
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "POZOR: soubor „%s“ je prázdný\n"
#, c-format
+msgid "'%s' already compressed\n"
+msgstr "„%s“ je již zkomprimován\n"
+
+#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "hashovací algoritmus „%s“ se nesmí používat v režimu %s\n"
@@ -8974,6 +8974,9 @@ msgstr "uloží certifikát do datového objektu"
msgid "store a private key to a data object"
msgstr "uloží soukromý klíč do datového objektu"
+msgid "run various checks on the keys"
+msgstr ""
+
msgid "Yubikey management commands"
msgstr "Příkazy pro správu Yubikey"
@@ -10568,8 +10571,8 @@ msgstr "spravuje historii příkazů"
#~ "\n"
#~ "Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* "
#~ "examples.\n"
-#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive"
-#~ "\"\n"
+#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and "
+#~ "\"extensive\"\n"
#~ "mean to you when you sign other keys.\n"
#~ "\n"
#~ "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."
@@ -10616,8 +10619,8 @@ msgstr "spravuje historii příkazů"
#~ "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n"
#~ "All certificates are then also lost!"
#~ msgstr ""
-#~ "Pokud opravdu chcete smazat tento identifikátor uživatele, odpovězte \"ano"
-#~ "\".\n"
+#~ "Pokud opravdu chcete smazat tento identifikátor uživatele, odpovězte "
+#~ "\"ano\".\n"
#~ "Všechny certifikáty budou také ztraceny!"
#~ msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 011ea7d0d..602b28d75 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -259,8 +259,8 @@ msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
"%s%%0Awithin gpg-agent's key storage"
msgstr ""
-"Indtast venligst en adgangsfrase for at beskytte den modtaget hemmelige nøgle"
-"%%0A %s%%0A %s%%0Ainden i gpg-agentens nøglelager"
+"Indtast venligst en adgangsfrase for at beskytte den modtaget hemmelige "
+"nøgle%%0A %s%%0A %s%%0Ainden i gpg-agentens nøglelager"
#, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
@@ -868,8 +868,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
msgid ""
-"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
-"%%0A?"
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A "
+"%%C%%0A?"
msgstr "Vil du virkelig slette de valgte nøgler? (j/N) "
#, fuzzy
@@ -1996,16 +1996,16 @@ msgid "using cipher %s.%s\n"
msgstr "bruger chiffer %s\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "`%s' already compressed\n"
-msgid "'%s' already compressed\n"
-msgstr "»%s« allerede komprimeret\n"
-
-#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "ADVARSEL: »%s« er en tom fil\n"
#, fuzzy, c-format
+#| msgid "`%s' already compressed\n"
+msgid "'%s' already compressed\n"
+msgstr "»%s« allerede komprimeret\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du må ikke bruge sammendragsalgoritmen »%s« i tilstanden %s\n"
@@ -2527,8 +2527,8 @@ msgstr "ADVARSEL: Usikre indelukkede mapperettigheder på hjemmemappe »%s«\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
-#| "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `"
-#| "%s'\n"
+#| "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file "
+#| "`%s'\n"
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
@@ -4553,27 +4553,27 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
msgid " (%d) ECC (sign only)\n"
-msgstr " (%d) DSA (kun underskriv)\n"
+msgstr " (%d) DSA (kun underskriv)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n"
msgid " (%d) ECC (set your own capabilities)%s\n"
-msgstr " (%d) DSA (angiv dine egne evner)\n"
+msgstr " (%d) DSA (angiv dine egne evner)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n"
msgid " (%d) ECC (encrypt only)%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (kun krypter)\n"
+msgstr " (%d) RSA (kun krypter)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) Existing key\n"
msgid " (%d) Existing key%s\n"
-msgstr " (%d) Eksisterende nøgle\n"
+msgstr " (%d) Eksisterende nøgle\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) Existing key from card\n"
msgid " (%d) Existing key from card%s\n"
-msgstr " (%d) Eksisterende nøgle fra kort\n"
+msgstr " (%d) Eksisterende nøgle fra kort\n"
# key grip
# chiefly ( US ) See also grip the person in charge of moving and setting up camera
@@ -9711,6 +9711,9 @@ msgstr " (certifkat oprettet den "
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
+msgid "run various checks on the keys"
+msgstr ""
+
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 04ed2a697..d4bf929ee 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-2.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-30 13:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-24 14:05+0100\n"
"Last-Translator: Werner Koch <[email protected]>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
@@ -230,8 +230,9 @@ msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
"%s%%0Awithin gpg-agent's key storage"
msgstr ""
-"Bitte geben Sie ein Passwort ein, um den empfangenen geheimen Schlüssel"
-"%%0A %s%%0A %s%%0Aim Schlüsselspeicher des Gpg-Agenten zu schützen."
+"Bitte geben Sie ein Passwort ein, um den empfangenen geheimen "
+"Schlüssel%%0A %s%%0A %s%%0Aim Schlüsselspeicher des Gpg-Agenten zu "
+"schützen."
#, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
@@ -710,9 +711,9 @@ msgid ""
"Do you ultimately trust%%0A \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
"certificates?"
msgstr ""
-"Wenn Sie vollständiges Vertrauen haben, daß%%0A \"%s"
-"\"%%0ABenutzerzertifikate verläßlich zertifiziert, so antworten Sie mit \"Ja"
-"\"."
+"Wenn Sie vollständiges Vertrauen haben, daß%%0A "
+"\"%s\"%%0ABenutzerzertifikate verläßlich zertifiziert, so antworten Sie mit "
+"\"Ja\"."
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
@@ -776,8 +777,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
-"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
-"%%0A?"
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A "
+"%%C%%0A?"
msgstr ""
"Möchten Sie den Schlüssel mit dem \"Keygrip\"%%0A %s%%0A %%C%%0Awirklich "
"entfernen?"
@@ -1838,14 +1839,14 @@ msgid "using cipher %s.%s\n"
msgstr "benutze Cipher %s.%s\n"
#, c-format
-msgid "'%s' already compressed\n"
-msgstr "`%s' ist bereits komprimiert\n"
-
-#, c-format
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "WARNUNG: '%s' ist eine leere Datei.\n"
#, c-format
+msgid "'%s' already compressed\n"
+msgstr "`%s' ist bereits komprimiert\n"
+
+#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "Die Benutzung der Hashmethode %s ist im %s Modus nicht erlaubt.\n"
@@ -4245,11 +4246,11 @@ msgstr " (%d) ECC (nur verschlüsseln)%s\n"
#, c-format
msgid " (%d) Existing key%s\n"
-msgstr " (%d) Vorhandener Schlüssel%s\n"
+msgstr " (%d) Vorhandener Schlüssel%s\n"
#, c-format
msgid " (%d) Existing key from card%s\n"
-msgstr " (%d) Vorhandener Schlüssel auf der Karte%s\n"
+msgstr " (%d) Vorhandener Schlüssel auf der Karte%s\n"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Geben Sie den \"Keygrip\" ein: "
@@ -9106,6 +9107,9 @@ msgstr "Ein Zertifikat in einem Datenobjekt speichern"
msgid "store a private key to a data object"
msgstr "Privaten Schlüssel in einem Datenobjekt speichern"
+msgid "run various checks on the keys"
+msgstr "Die Schlüssel verschiedener Prüfungen unterziehen"
+
msgid "Yubikey management commands"
msgstr "Verwaltungskommandos für Yubikeys"
@@ -9406,7 +9410,7 @@ msgstr "Verwaltung der Kommandohistorie"
#~ msgstr "Werte das Vertrauen zu Signaturen durch gültige PKA-Daten auf"
#~ msgid " (%d) ECC and ECC\n"
-#~ msgstr " (%d) ECC und ECC\n"
+#~ msgstr " (%d) ECC und ECC\n"
#~ msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
#~ msgstr "Die im Schlüssel enthaltenen PKA-Daten beim Schlüsselholen beachten"
@@ -10484,8 +10488,8 @@ msgstr "Verwaltung der Kommandohistorie"
#~ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Die \"Trust\"-Datenbank ist beschädigt; verwenden Sie \"gpg --fix-trustdb"
-#~ "\".\n"
+#~ "Die \"Trust\"-Datenbank ist beschädigt; verwenden Sie \"gpg --fix-"
+#~ "trustdb\".\n"
#~ msgid "Please report bugs to <"
#~ msgstr "Fehlerberichte bitte an <"
@@ -10710,8 +10714,8 @@ msgstr "Verwaltung der Kommandohistorie"
#~ "\n"
#~ "Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* "
#~ "examples.\n"
-#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive"
-#~ "\"\n"
+#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and "
+#~ "\"extensive\"\n"
#~ "mean to you when you sign other keys.\n"
#~ "\n"
#~ "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 7d4e8e738..9417187b7 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -777,8 +777,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
-"%%0A?"
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A "
+"%%C%%0A?"
msgstr "Σίγουρα θέλετε να διαγραφούν τα επιλεγμένα κλειδιά; "
#, fuzzy
@@ -1886,16 +1886,16 @@ msgid "using cipher %s.%s\n"
msgstr "χρήση του κρυπταλγόριθμου: %s\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "`%s' already compressed\n"
-msgid "'%s' already compressed\n"
-msgstr "`%s' ήδη συμπιέστηκε\n"
-
-#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: `%s' είναι ένα άδειο αρχείο\n"
#, fuzzy, c-format
+#| msgid "`%s' already compressed\n"
+msgid "'%s' already compressed\n"
+msgstr "`%s' ήδη συμπιέστηκε\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"απαγορεύετε η χρήση του αλγόριθμου περίληψης \"%s\" στην κατάσταση %s\n"
@@ -4431,24 +4431,24 @@ msgstr " (προκαθορισμένο)"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
msgid " (%d) ECC (sign only)\n"
-msgstr " (%d) DSA (για υπογραφή μόνο)\n"
+msgstr " (%d) DSA (για υπογραφή μόνο)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) ECC (set your own capabilities)%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (για κρυπτογράφηση μόνο)\n"
+msgstr " (%d) RSA (για κρυπτογράφηση μόνο)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n"
msgid " (%d) ECC (encrypt only)%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (για κρυπτογράφηση μόνο)\n"
+msgstr " (%d) RSA (για κρυπτογράφηση μόνο)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) Existing key%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (για κρυπτογράφηση μόνο)\n"
+msgstr " (%d) RSA (για κρυπτογράφηση μόνο)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) Existing key from card%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (για κρυπτογράφηση μόνο)\n"
+msgstr " (%d) RSA (για κρυπτογράφηση μόνο)\n"
#, fuzzy
msgid "Enter the keygrip: "
@@ -9320,6 +9320,9 @@ msgstr "Πιστοποιητικό ανάκλησης δημιουργήθηκε
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
+msgid "run various checks on the keys"
+msgstr ""
+
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
@@ -10489,8 +10492,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* "
#~ "examples.\n"
-#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive"
-#~ "\"\n"
+#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and "
+#~ "\"extensive\"\n"
#~ "mean to you when you sign other keys.\n"
#~ "\n"
#~ "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."
@@ -11225,7 +11228,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid " (%d) RSA (sign, encrypt and auth)\n"
-#~ msgstr " (%d) RSA (υπογραφή και κρυπτογράφηση)\n"
+#~ msgstr " (%d) RSA (υπογραφή και κρυπτογράφηση)\n"
#~ msgid "%s: can't open: %s\n"
#~ msgstr "%s: αδυναμία πρόσβασης του: %s\n"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index a142ce1aa..3a9a4d130 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -776,8 +776,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
-"%%0A?"
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A "
+"%%C%%0A?"
msgstr "Ĉu vi vere volas forviŝi la elektitajn ŝlosilojn? "
#, fuzzy
@@ -1879,16 +1879,16 @@ msgid "using cipher %s.%s\n"
msgstr "subskribado malsukcesis: %s\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "`%s' already compressed\n"
-msgid "'%s' already compressed\n"
-msgstr "'%s' jam densigita\n"
-
-#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
#, fuzzy, c-format
+#| msgid "`%s' already compressed\n"
+msgid "'%s' already compressed\n"
+msgstr "'%s' jam densigita\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n"
@@ -4395,24 +4395,24 @@ msgstr "malĉifri datenojn (implicita elekto)"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
msgid " (%d) ECC (sign only)\n"
-msgstr " (%d) DSA (nur subskribi)\n"
+msgstr " (%d) DSA (nur subskribi)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) ECC (set your own capabilities)%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (nur ĉifri)\n"
+msgstr " (%d) RSA (nur ĉifri)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n"
msgid " (%d) ECC (encrypt only)%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (nur ĉifri)\n"
+msgstr " (%d) RSA (nur ĉifri)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) Existing key%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (nur ĉifri)\n"
+msgstr " (%d) RSA (nur ĉifri)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) Existing key from card%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (nur ĉifri)\n"
+msgstr " (%d) RSA (nur ĉifri)\n"
#, fuzzy
msgid "Enter the keygrip: "
@@ -9231,6 +9231,9 @@ msgstr "ŝlosilo %08lX: revokatestilo aldonita\n"
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
+msgid "run various checks on the keys"
+msgstr ""
+
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
@@ -10312,8 +10315,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* "
#~ "examples.\n"
-#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive"
-#~ "\"\n"
+#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and "
+#~ "\"extensive\"\n"
#~ "mean to you when you sign other keys.\n"
#~ "\n"
#~ "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."
@@ -10993,7 +10996,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid " (%d) RSA (sign, encrypt and auth)\n"
-#~ msgstr " (%d) RSA (subskribi kaj ĉifri)\n"
+#~ msgstr " (%d) RSA (subskribi kaj ĉifri)\n"
#~ msgid "%s: can't open: %s\n"
#~ msgstr "%s: ne povas malfermi: %s\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 4409ce443..7edbe88d7 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -776,8 +776,8 @@ msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
"fingerprint:%%0A %s"
msgstr ""
-"Por favor verifique que el certificado identificado como:%%0A \"%s"
-"\"%%0Atiene la huella digital:%%0A %s"
+"Por favor verifique que el certificado identificado como:%%0A "
+"\"%s\"%%0Atiene la huella digital:%%0A %s"
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
@@ -821,8 +821,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
-"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
-"%%0A?"
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A "
+"%%C%%0A?"
msgstr ""
"¿De verdad quiere borrar la clave identificada con el keygrip%%0A %s%%0A "
"%%C%%0A?"
@@ -1890,14 +1890,14 @@ msgid "using cipher %s.%s\n"
msgstr "usando cifrado %s\n"
#, c-format
-msgid "'%s' already compressed\n"
-msgstr "'%s' ya está comprimido\n"
-
-#, c-format
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "ATENCIÓN '%s' es un fichero vacío\n"
#, c-format
+msgid "'%s' already compressed\n"
+msgstr "'%s' ya está comprimido\n"
+
+#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "no puede usar el resumen '%s' en modo %s\n"
@@ -4297,22 +4297,22 @@ msgstr " (%d) ECC (sólo firmar)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) ECC (set your own capabilities)\n"
msgid " (%d) ECC (set your own capabilities)%s\n"
-msgstr " (%d) ECC (permite elegir capacidades)\n"
+msgstr " (%d) ECC (permite elegir capacidades)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) ECC (encrypt only)\n"
msgid " (%d) ECC (encrypt only)%s\n"
-msgstr " (%d) ECC (sólo cifrar)\n"
+msgstr " (%d) ECC (sólo cifrar)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) Existing key\n"
msgid " (%d) Existing key%s\n"
-msgstr " (%d) Clave existente\n"
+msgstr " (%d) Clave existente\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) Existing key from card\n"
msgid " (%d) Existing key from card%s\n"
-msgstr " (%d) Clave existente de la tarjeta\n"
+msgstr " (%d) Clave existente de la tarjeta\n"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Introduzca keygrip: "
@@ -5704,8 +5704,8 @@ msgstr ""
"la clave secreta. De cualquier modo, si la clave secreta está disponible,\n"
"es mejor generar un nuevo certificado de revocación y dar una razón para la "
"misma\n"
-"Para más detalles, lee la descripción de la orden gpg \"--generate-revocation"
-"\"\n"
+"Para más detalles, lee la descripción de la orden gpg \"--generate-"
+"revocation\"\n"
"en el manual GnuPG."
msgid ""
@@ -9157,6 +9157,9 @@ msgstr "añadir un certificado a la cache"
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
+msgid "run various checks on the keys"
+msgstr ""
+
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
@@ -10532,8 +10535,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* "
#~ "examples.\n"
-#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive"
-#~ "\"\n"
+#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and "
+#~ "\"extensive\"\n"
#~ "mean to you when you sign other keys.\n"
#~ "\n"
#~ "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."
@@ -10572,8 +10575,8 @@ msgstr ""
#~ " al poseedor de la clave.\n"
#~ "\n"
#~ "Observe que los ejemplos dados en los niveles 2 y 3 son *solo* ejemplos.\n"
-#~ "En definitiva, usted decide lo que significa \"informal\" y \"exhaustivo"
-#~ "\"\n"
+#~ "En definitiva, usted decide lo que significa \"informal\" y "
+#~ "\"exhaustivo\"\n"
#~ "para usted cuando firma las claves de otros.\n"
#~ "\n"
#~ "Si no sabe qué contestar, conteste \"0\"."
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 5e106d6f5..139ed412c 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -774,8 +774,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
-"%%0A?"
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A "
+"%%C%%0A?"
msgstr "Kas te tõesti soovite valitud võtmeid kustutada? "
#, fuzzy
@@ -1880,16 +1880,16 @@ msgid "using cipher %s.%s\n"
msgstr "kasutan šiffrit %s\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "`%s' already compressed\n"
-msgid "'%s' already compressed\n"
-msgstr "`%s' on juba pakitud\n"
-
-#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "HOIATUS: `%s' on tühi fail\n"
#, fuzzy, c-format
+#| msgid "`%s' already compressed\n"
+msgid "'%s' already compressed\n"
+msgstr "`%s' on juba pakitud\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "sõnumilühendi algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
@@ -4391,24 +4391,24 @@ msgstr " (vaikimisi)"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
msgid " (%d) ECC (sign only)\n"
-msgstr " (%d) DSA (ainult allkirjastamiseks)\n"
+msgstr " (%d) DSA (ainult allkirjastamiseks)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) ECC (set your own capabilities)%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (ainult krüpteerimiseks)\n"
+msgstr " (%d) RSA (ainult krüpteerimiseks)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n"
msgid " (%d) ECC (encrypt only)%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (ainult krüpteerimiseks)\n"
+msgstr " (%d) RSA (ainult krüpteerimiseks)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) Existing key%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (ainult krüpteerimiseks)\n"
+msgstr " (%d) RSA (ainult krüpteerimiseks)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) Existing key from card%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (ainult krüpteerimiseks)\n"
+msgstr " (%d) RSA (ainult krüpteerimiseks)\n"
#, fuzzy
msgid "Enter the keygrip: "
@@ -9235,6 +9235,9 @@ msgstr "Tühistamise sertifikaat on loodud.\n"
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
+msgid "run various checks on the keys"
+msgstr ""
+
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
@@ -10276,8 +10279,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"."
#~ msgstr ""
-#~ "Kui te ikkagi soovite kasutada seda mitteusaldatavat võtit, vastake \"jah"
-#~ "\"."
+#~ "Kui te ikkagi soovite kasutada seda mitteusaldatavat võtit, vastake "
+#~ "\"jah\"."
#~ msgid ""
#~ "Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message."
@@ -10373,8 +10376,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* "
#~ "examples.\n"
-#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive"
-#~ "\"\n"
+#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and "
+#~ "\"extensive\"\n"
#~ "mean to you when you sign other keys.\n"
#~ "\n"
#~ "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."
@@ -11089,7 +11092,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid " (%d) RSA (sign, encrypt and auth)\n"
-#~ msgstr " (%d) RSA (allkirjastamiseks ja krüptimiseks)\n"
+#~ msgstr " (%d) RSA (allkirjastamiseks ja krüptimiseks)\n"
#~ msgid "%s: can't open: %s\n"
#~ msgstr "%s: ei õnnestu avada: %s\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 3af8e811e..505f5c237 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -791,8 +791,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
-"%%0A?"
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A "
+"%%C%%0A?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitut avaimet? "
#, fuzzy
@@ -1898,16 +1898,16 @@ msgid "using cipher %s.%s\n"
msgstr "käytetään salakirjoitusalgoritmia %s\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "`%s' already compressed\n"
-msgid "'%s' already compressed\n"
-msgstr "\"%s\" on jo pakattu\n"
-
-#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "VAROITUS: \"%s\" on tyhjä tiedosto\n"
#, fuzzy, c-format
+#| msgid "`%s' already compressed\n"
+msgid "'%s' already compressed\n"
+msgstr "\"%s\" on jo pakattu\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "tiivistealgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n"
@@ -4420,24 +4420,24 @@ msgstr " (oletusarvo)"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
msgid " (%d) ECC (sign only)\n"
-msgstr " (%d) DSA (vain allekirjoitus)\n"
+msgstr " (%d) DSA (vain allekirjoitus)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) ECC (set your own capabilities)%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (vain salaus)\n"
+msgstr " (%d) RSA (vain salaus)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n"
msgid " (%d) ECC (encrypt only)%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (vain salaus)\n"
+msgstr " (%d) RSA (vain salaus)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) Existing key%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (vain salaus)\n"
+msgstr " (%d) RSA (vain salaus)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) Existing key from card%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (vain salaus)\n"
+msgstr " (%d) RSA (vain salaus)\n"
#, fuzzy
msgid "Enter the keygrip: "
@@ -9303,6 +9303,9 @@ msgstr "Mitätöintivarmenne luotu.\n"
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
+msgid "run various checks on the keys"
+msgstr ""
+
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
@@ -10465,8 +10468,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* "
#~ "examples.\n"
-#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive"
-#~ "\"\n"
+#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and "
+#~ "\"extensive\"\n"
#~ "mean to you when you sign other keys.\n"
#~ "\n"
#~ "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."
@@ -11195,7 +11198,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid " (%d) RSA (sign, encrypt and auth)\n"
-#~ msgstr " (%d) RSA (salaus ja allekirjoitus)\n"
+#~ msgstr " (%d) RSA (salaus ja allekirjoitus)\n"
#~ msgid "%s: can't open: %s\n"
#~ msgstr "%s: ei voida avata kohdetta: %s\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 6530e7768..7baf95d2c 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -246,8 +246,8 @@ msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
"%s%%0Awithin gpg-agent's key storage"
msgstr ""
-"Veuillez entrer une phrase secrète pour protéger la clef secrète%%0A %s"
-"%%0A %s%%0Areçue dans l'espace de stockage de clefs de gpg-agent"
+"Veuillez entrer une phrase secrète pour protéger la clef secrète%%0A "
+"%s%%0A %s%%0Areçue dans l'espace de stockage de clefs de gpg-agent"
#, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
@@ -824,8 +824,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
msgid ""
-"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
-"%%0A?"
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A "
+"%%C%%0A?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les clefs sélectionnées ? (o/N) "
msgid "Delete key"
@@ -1932,13 +1932,13 @@ msgid "using cipher %s.%s\n"
msgstr "utilisation de l'algorithme de chiffrement %s\n"
#, c-format
-msgid "'%s' already compressed\n"
-msgstr "« %s » est déjà compressé\n"
-
-#, c-format
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "Attention : « %s » est un fichier vide\n"
+#, c-format
+msgid "'%s' already compressed\n"
+msgstr "« %s » est déjà compressé\n"
+
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use digest algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -4465,7 +4465,7 @@ msgstr " (%d) Clef existante\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) Existing key from card\n"
msgid " (%d) Existing key from card%s\n"
-msgstr " (%d) Clef existante sur la carte\n"
+msgstr " (%d) Clef existante sur la carte\n"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Entrez le keygrip : "
@@ -9514,6 +9514,9 @@ msgstr "ajouter un certificat au cache"
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
+msgid "run various checks on the keys"
+msgstr ""
+
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
@@ -10997,8 +11000,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* "
#~ "examples.\n"
-#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive"
-#~ "\"\n"
+#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and "
+#~ "\"extensive\"\n"
#~ "mean to you when you sign other keys.\n"
#~ "\n"
#~ "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index d6972580a..5f408eabd 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -779,8 +779,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
-"%%0A?"
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A "
+"%%C%%0A?"
msgstr "¿Seguro de que quere borra-las chaves seleccionadas? "
#, fuzzy
@@ -1890,16 +1890,16 @@ msgid "using cipher %s.%s\n"
msgstr "fallou a sinatura: %s\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "`%s' already compressed\n"
-msgid "'%s' already compressed\n"
-msgstr "`%s' xa está comprimido\n"
-
-#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "AVISO: `%s' é un ficheiro baleiro\n"
#, fuzzy, c-format
+#| msgid "`%s' already compressed\n"
+msgid "'%s' already compressed\n"
+msgstr "`%s' xa está comprimido\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar o algoritmo de resumo \"%s\" no modo %s\n"
@@ -3173,8 +3173,8 @@ msgstr "chave %08lX: non hai ID de usuario para a sinatura\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
-"chave %08lX: algoritmo de chave pública non soportado no ID de usuario \"%s"
-"\"\n"
+"chave %08lX: algoritmo de chave pública non soportado no ID de usuario "
+"\"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
@@ -4427,24 +4427,24 @@ msgstr " (por defecto)"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
msgid " (%d) ECC (sign only)\n"
-msgstr " (%d) DSA (só asinar)\n"
+msgstr " (%d) DSA (só asinar)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) ECC (set your own capabilities)%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (só cifrar)\n"
+msgstr " (%d) RSA (só cifrar)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n"
msgid " (%d) ECC (encrypt only)%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (só cifrar)\n"
+msgstr " (%d) RSA (só cifrar)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) Existing key%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (só cifrar)\n"
+msgstr " (%d) RSA (só cifrar)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) Existing key from card%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (só cifrar)\n"
+msgstr " (%d) RSA (só cifrar)\n"
#, fuzzy
msgid "Enter the keygrip: "
@@ -9315,6 +9315,9 @@ msgstr "Creouse o certificado de revocación.\n"
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
+msgid "run various checks on the keys"
+msgstr ""
+
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
@@ -10302,8 +10305,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
#~ msgstr ""
-#~ "a base de datos de confianza está corrompida; execute \"gpg --fix-trustdb"
-#~ "\".\n"
+#~ "a base de datos de confianza está corrompida; execute \"gpg --fix-"
+#~ "trustdb\".\n"
#~ msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
#~ msgstr ""
@@ -10483,8 +10486,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* "
#~ "examples.\n"
-#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive"
-#~ "\"\n"
+#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and "
+#~ "\"extensive\"\n"
#~ "mean to you when you sign other keys.\n"
#~ "\n"
#~ "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."
@@ -11216,7 +11219,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid " (%d) RSA (sign, encrypt and auth)\n"
-#~ msgstr " (%d) RSA (asinar e cifrar)\n"
+#~ msgstr " (%d) RSA (asinar e cifrar)\n"
#~ msgid "%s: can't open: %s\n"
#~ msgstr "%s: non se pode abrir: %s\n"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index e875d074b..0955d468a 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -774,8 +774,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
-"%%0A?"
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A "
+"%%C%%0A?"
msgstr "Valóban törli a kiválasztott kulcsokat? "
#, fuzzy
@@ -1881,16 +1881,16 @@ msgid "using cipher %s.%s\n"
msgstr "%s rejtjelezést használok.\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "`%s' already compressed\n"
-msgid "'%s' already compressed\n"
-msgstr "\"%s\" már tömörített.\n"
-
-#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "FIGYELEM: A(z) \"%s\" állomány üres.\n"
#, fuzzy, c-format
+#| msgid "`%s' already compressed\n"
+msgid "'%s' already compressed\n"
+msgstr "\"%s\" már tömörített.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"Lehet, hogy nem használhatja \"%s\" kivonatoló algoritmust %s módban!\n"
@@ -4396,24 +4396,24 @@ msgstr " (alapértelmezés)"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
msgid " (%d) ECC (sign only)\n"
-msgstr " (%d) DSA (csak aláírás)\n"
+msgstr " (%d) DSA (csak aláírás)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) ECC (set your own capabilities)%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (csak titkosítás)\n"
+msgstr " (%d) RSA (csak titkosítás)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n"
msgid " (%d) ECC (encrypt only)%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (csak titkosítás)\n"
+msgstr " (%d) RSA (csak titkosítás)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) Existing key%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (csak titkosítás)\n"
+msgstr " (%d) RSA (csak titkosítás)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) Existing key from card%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (csak titkosítás)\n"
+msgstr " (%d) RSA (csak titkosítás)\n"
#, fuzzy
msgid "Enter the keygrip: "
@@ -9262,6 +9262,9 @@ msgstr "Visszavonó igazolás létrehozva.\n"
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
+msgid "run various checks on the keys"
+msgstr ""
+
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
@@ -10418,8 +10421,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* "
#~ "examples.\n"
-#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive"
-#~ "\"\n"
+#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and "
+#~ "\"extensive\"\n"
#~ "mean to you when you sign other keys.\n"
#~ "\n"
#~ "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."
@@ -11148,7 +11151,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid " (%d) RSA (sign, encrypt and auth)\n"
-#~ msgstr " (%d) RSA (aláírás és titkosítás)\n"
+#~ msgstr " (%d) RSA (aláírás és titkosítás)\n"
#~ msgid "%s: can't open: %s\n"
#~ msgstr "%s-t nem tudom megnyitni: %s.\n"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 363bad315..5a22bb96d 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -779,8 +779,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
-"%%0A?"
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A "
+"%%C%%0A?"
msgstr "Anda ingin menghapus kunci terpilih ini? "
#, fuzzy
@@ -1585,11 +1585,11 @@ msgstr "Silakan pilih kunci yang anda inginkan:\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) RSA\n"
-msgstr " (%d) RSA (hanya menandai)\n"
+msgstr " (%d) RSA (hanya menandai)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) ECC\n"
-msgstr " (%d) DSA dan ElGamal (baku)\n"
+msgstr " (%d) DSA dan ElGamal (baku)\n"
msgid "Invalid selection.\n"
msgstr "Pilihan tidak valid.\n"
@@ -1887,16 +1887,16 @@ msgid "using cipher %s.%s\n"
msgstr "menggunakan cipher %s\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "`%s' already compressed\n"
-msgid "'%s' already compressed\n"
-msgstr "`%s' sudah dikompresi\n"
-
-#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "PERINGATAN: `%s' adalah file kosong\n"
#, fuzzy, c-format
+#| msgid "`%s' already compressed\n"
+msgid "'%s' already compressed\n"
+msgstr "`%s' sudah dikompresi\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"anda tidak boleh menggunakan algoritma digest \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
@@ -4360,43 +4360,43 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) RSA and RSA%s\n"
-msgstr " (%d) DSA dan ElGamal (baku)\n"
+msgstr " (%d) DSA dan ElGamal (baku)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) DSA and Elgamal%s\n"
-msgstr " (%d) DSA dan ElGamal (baku)\n"
+msgstr " (%d) DSA dan ElGamal (baku)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
msgid " (%d) DSA (sign only)%s\n"
-msgstr " (%d) DSA (hanya menandai)\n"
+msgstr " (%d) DSA (hanya menandai)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) RSA (sign only)\n"
msgid " (%d) RSA (sign only)%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (hanya menandai)\n"
+msgstr " (%d) RSA (hanya menandai)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)%s\n"
-msgstr " (%d) ElGamal (hanya enkripsi)\n"
+msgstr " (%d) ElGamal (hanya enkripsi)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n"
msgid " (%d) RSA (encrypt only)%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (hanya enkripsi)\n"
+msgstr " (%d) RSA (hanya enkripsi)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (hanya enkripsi)\n"
+msgstr " (%d) RSA (hanya enkripsi)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (hanya enkripsi)\n"
+msgstr " (%d) RSA (hanya enkripsi)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n"
msgid " (%d) ECC (sign and encrypt)%s\n"
-msgstr " (%d) ElGamal (tandai dan enkripsi)\n"
+msgstr " (%d) ElGamal (tandai dan enkripsi)\n"
#, fuzzy
#| msgid " (default)"
@@ -7461,7 +7461,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) Existing key\n"
-msgstr " (%d) RSA (hanya enkripsi)\n"
+msgstr " (%d) RSA (hanya enkripsi)\n"
#, c-format
msgid " (%d) Existing key from card\n"
@@ -7477,11 +7477,11 @@ msgstr " (%d) RSA (tandai dan enkripsi)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) sign\n"
-msgstr " (%d) DSA (hanya menandai)\n"
+msgstr " (%d) DSA (hanya menandai)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) encrypt\n"
-msgstr " (%d) RSA (hanya enkripsi)\n"
+msgstr " (%d) RSA (hanya enkripsi)\n"
msgid "Enter the X.509 subject name: "
msgstr ""
@@ -9261,6 +9261,9 @@ msgstr "Sertifikat pembatalan tercipta.\n"
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
+msgid "run various checks on the keys"
+msgstr ""
+
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
@@ -9502,7 +9505,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid " (%d) ECC and ECC\n"
-#~ msgstr " (%d) DSA dan ElGamal (baku)\n"
+#~ msgstr " (%d) DSA dan ElGamal (baku)\n"
#, fuzzy
#~ msgid "run without asking a user"
@@ -10418,8 +10421,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* "
#~ "examples.\n"
-#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive"
-#~ "\"\n"
+#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and "
+#~ "\"extensive\"\n"
#~ "mean to you when you sign other keys.\n"
#~ "\n"
#~ "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."
@@ -11140,7 +11143,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid " (%d) RSA (auth only)\n"
-#~ msgstr " (%d) RSA (hanya menandai)\n"
+#~ msgstr " (%d) RSA (hanya menandai)\n"
#, fuzzy
#~ msgid " (%d) RSA (sign and auth)\n"
@@ -11148,11 +11151,11 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid " (%d) RSA (encrypt and auth)\n"
-#~ msgstr " (%d) RSA (hanya enkripsi)\n"
+#~ msgstr " (%d) RSA (hanya enkripsi)\n"
#, fuzzy
#~ msgid " (%d) RSA (sign, encrypt and auth)\n"
-#~ msgstr " (%d) RSA (tandai dan enkripsi)\n"
+#~ msgstr " (%d) RSA (tandai dan enkripsi)\n"
#~ msgid "%s: can't open: %s\n"
#~ msgstr "%s: tidak dapat membuka: %s\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 8f04c7afa..f3bcde883 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -225,8 +225,8 @@ msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
"%s%%0Awithin gpg-agent's key storage"
msgstr ""
-"Immettere una passphrase per proteggere la chiave segreta ricevuta%%0A %s"
-"%%0A %s%%0A all'interno dell'archivio chiavi dell'agente gpg"
+"Immettere una passphrase per proteggere la chiave segreta ricevuta%%0A "
+"%s%%0A %s%%0A all'interno dell'archivio chiavi dell'agente gpg"
#, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
@@ -771,8 +771,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
-"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
-"%%0A?"
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A "
+"%%C%%0A?"
msgstr ""
"Si desidera eliminare la chiave identificata da keygrip%%0A %s%%0A %%C%%0A?"
@@ -1829,14 +1829,14 @@ msgid "using cipher %s.%s\n"
msgstr "utilizzando il cifrario %s.%s\n"
#, c-format
-msgid "'%s' already compressed\n"
-msgstr "'%s' già compresso\n"
-
-#, c-format
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "AVVISO: '%s' è un file vuoto\n"
#, c-format
+msgid "'%s' already compressed\n"
+msgstr "'%s' già compresso\n"
+
+#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "l'algoritmo digest '%s' non può essere utilizzato in modalità %s\n"
@@ -4228,7 +4228,7 @@ msgstr " *predefinito*"
#, c-format
msgid " (%d) ECC (sign only)\n"
-msgstr " (%d) DSA (firma solo)\n"
+msgstr " (%d) DSA (firma solo)\n"
#, c-format
msgid " (%d) ECC (set your own capabilities)%s\n"
@@ -7286,7 +7286,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid " (%d) Existing key\n"
-msgstr " (%d) Chiave esistente\n"
+msgstr " (%d) Chiave esistente\n"
#, c-format
msgid " (%d) Existing key from card\n"
@@ -7298,7 +7298,7 @@ msgstr "Azioni possibili per una chiave %s: \n"
#, c-format
msgid " (%d) sign, encrypt\n"
-msgstr " (%d) segno, cifra\n"
+msgstr " (%d) segno, cifra\n"
#, c-format
msgid " (%d) sign\n"
@@ -9069,6 +9069,9 @@ msgstr "archiviare un certificato in un oggetto dati"
msgid "store a private key to a data object"
msgstr "archiviare una chiave privata in un oggetto dati"
+msgid "run various checks on the keys"
+msgstr ""
+
msgid "Yubikey management commands"
msgstr "Comandi di gestione Yubikey"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index d067bf202..ab6a8dda4 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5,13 +5,13 @@
# Yoshihiro Kajiki <[email protected]>, 1999.
# Takashi P.KATOH, 2002.
# NIIBE Yutaka <[email protected]>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019,
-# 2020, 2021, 2022, 2023.
+# 2020, 2021, 2022, 2023, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 2.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-11-20 10:50+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 09:06+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ja\n"
@@ -8729,6 +8729,9 @@ msgstr "証明書をデータオブジェクトに保管します"
msgid "store a private key to a data object"
msgstr "プライベート鍵をデータオブジェクトに保管する"
+msgid "run various checks on the keys"
+msgstr "鍵に対して様々なチェックを実行する"
+
msgid "Yubikey management commands"
msgstr "Yubikey管理コマンド"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 922cb4957..e79896ccb 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -237,8 +237,8 @@ msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
"%s%%0Awithin gpg-agent's key storage"
msgstr ""
-"Skriv inn passordfrase som skal brukes til å beskytte mottatt hemmelig nøkkel"
-"%%0A %s%%0A %s%%0Ai nøkkellageret for gpg-agent"
+"Skriv inn passordfrase som skal brukes til å beskytte mottatt hemmelig "
+"nøkkel%%0A %s%%0A %s%%0Ai nøkkellageret for gpg-agent"
#, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
@@ -782,8 +782,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
-"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
-"%%0A?"
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A "
+"%%C%%0A?"
msgstr ""
"Er du sikker på at du vil slette nøkkel med nøkkelgrep%%0A %s%%0A %%C%%0A?"
@@ -1859,14 +1859,14 @@ msgid "using cipher %s.%s\n"
msgstr "bruker krypteringsmetode %s\n"
#, c-format
-msgid "'%s' already compressed\n"
-msgstr "«%s» er allerede komprimert\n"
-
-#, c-format
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "ADVARSEL: «%s» er en tom fil\n"
#, c-format
+msgid "'%s' already compressed\n"
+msgstr "«%s» er allerede komprimert\n"
+
+#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruke algoritme «%s» i %s-modus\n"
@@ -4282,7 +4282,7 @@ msgstr " (%d) Nøkkel\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) Existing key from card\n"
msgid " (%d) Existing key from card%s\n"
-msgstr " (%d) Nøkkel fra kort\n"
+msgstr " (%d) Nøkkel fra kort\n"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Skriv inn nøkkelgrep: "
@@ -9046,6 +9046,9 @@ msgstr "legg til sertifikat i hurtiglager"
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
+msgid "run various checks on the keys"
+msgstr ""
+
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index dcbab2240..1248d87c6 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
# 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Janusz A. Urbanowicz <[email protected]>, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003-2004
-# Jakub Bogusz <[email protected]>, 2003-2020.
+# Jakub Bogusz <[email protected]>, 2003-2023.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnupg-2.2.24\n"
+"Project-Id-Version: gnupg-2.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-18 17:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-20 21:29+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
"Language: pl\n"
@@ -56,12 +56,12 @@ msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "|pinentry-tt|Ukrycie hasła"
msgid "Caps Lock is on"
-msgstr ""
+msgstr "Caps Lock jest włączony"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
msgid "Suggest"
-msgstr ""
+msgstr "Propozycja"
#. TRANSLATORS: This string is a tooltip, shown by pinentry when
#. hovering over the generate button. Please use an appropriate
@@ -70,26 +70,20 @@ msgstr ""
#. translate this entry, a default English text (see source)
#. will be used. The strcmp thingy is there to detect a
#. non-translated string.
-#, fuzzy
-#| msgid "pinentry.qualitybar.tooltip"
msgid "pinentry.genpin.tooltip"
-msgstr ""
-"Jakość wpisanego wyżej tekstu.\n"
-"Kryteria jakości można uzyskać od administratora."
+msgstr "Propozycja losowego hasła."
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry if the option
#. for formatted passphrase is enabled. The length is
#. limited to about 900 characters.
msgid "Note: The blanks are not part of the passphrase."
-msgstr ""
+msgstr "Uwaga: odstępy nie są częścią hasła."
#. TRANSLATORS: This is a text shown by pinentry as title of a dialog
#. telling the user that the entered new passphrase does not satisfy
#. the passphrase constraints. Please keep it short.
-#, fuzzy
-#| msgid "Passphrase too long"
msgid "Passphrase Not Allowed"
-msgstr "Hasło zbyt długie"
+msgstr "Hasło niedozwolone"
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for the quality bar.
@@ -127,10 +121,8 @@ msgstr "Hasło:"
msgid "does not match - try again"
msgstr "nie pasują - proszę spróbować jeszcze raz"
-#, fuzzy
-#| msgid "Passphrase Entry"
msgid "Passphrases match."
-msgstr "Wpisywanie hasła"
+msgstr "Hasła się zgadzają."
#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in
#. the pinentry. The %s is the actual error message, the
@@ -161,10 +153,10 @@ msgid "Bad Passphrase"
msgstr "Niepoprawne hasło"
msgid "Note: Request from the web browser."
-msgstr ""
+msgstr "Uwaga: żądanie z przeglądarki WWW."
msgid "Note: Request from a remote site."
-msgstr ""
+msgstr "Uwaga: żądanie z maszyny zdalnej."
#, c-format
msgid "error getting serial number of card: %s\n"
@@ -173,20 +165,20 @@ msgstr "błąd pobierania numeru seryjnego karty: %s\n"
msgid "Please re-enter this passphrase"
msgstr "Proszę ponownie wprowadzić to hasło"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Please enter the passphrase to protect the imported object within the "
-#| "GnuPG system."
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the %s "
"system."
msgstr ""
-"Proszę wprowadzić hasło do zabezpieczenia ważnego obiektu w systemie GnuPG."
+"Proszę wprowadzić hasło do zabezpieczenia importowanego obiektu w systemie "
+"%s."
msgid ""
"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
"passphrase to export it."
msgstr ""
+"Ten klucz (lub podklucz) nie jest zabezpieczony hasłem. Proszę wprowadzić "
+"nowe hasło, aby go wyeksportować."
#, c-format
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
@@ -230,8 +222,8 @@ msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
"%s%%0Awithin gpg-agent's key storage"
msgstr ""
-"Proszę wprowadzić hasło do zabezpieczenia odebranego klucza tajnego%%0A %s"
-"%%0A %s%%0Aw miejscu przechowywania kluczy gpg-agenta"
+"Proszę wprowadzić hasło do zabezpieczenia odebranego klucza tajnego%%0A "
+"%s%%0A %s%%0Aw miejscu przechowywania kluczy gpg-agenta"
#, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
@@ -276,10 +268,9 @@ msgstr "PIN nie powtórzony poprawnie; spróbuj jeszcze raz"
msgid "Please enter the PIN%s%s%s to unlock the card"
msgstr "Proszę wprowadzić PIN%s%s%s aby odblokować kartę"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error writing to %s: %s\n"
+#, c-format
msgid "error writing to pipe: %s\n"
-msgstr "błąd zapisu do %s: %s\n"
+msgstr "błąd zapisu do potoku: %s\n"
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Wprowadź nowe hasło"
@@ -334,10 +325,8 @@ msgstr "Proszę wprowadzić hasło do%0Azabezpieczenia swojego nowego klucza"
msgid "Please enter the new passphrase"
msgstr "Proszę wprowadzić nowe hasło"
-#, fuzzy
-#| msgid "Options useful for debugging"
msgid "Options used for startup"
-msgstr "Opcje przydatne do diagnostyki"
+msgstr "Opcje używane przy uruchamianiu"
msgid "run in daemon mode (background)"
msgstr "uruchomienie w trybie demona (w tle)"
@@ -378,10 +367,8 @@ msgstr "nieużywanie SCdaemona"
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|użycie PGM jako programu SCdaemon"
-#, fuzzy
-#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
-msgstr "|PGM|użycie PGM jako programu SCdaemon"
+msgstr "|PGM|użycie PGM jako programu tpm2daemon"
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAZWA|przyjęcie poleceń poprzez NAZWĘ"
@@ -401,10 +388,8 @@ msgstr "|ALGO|użycie ALGO do wyświetlania odcisków ssh"
msgid "enable putty support"
msgstr "włączenie obsługi putty"
-#, fuzzy
-#| msgid "enable putty support"
msgid "enable Win32-OpenSSH support"
-msgstr "włączenie obsługi putty"
+msgstr "włączenie obsługi Win32-OpenSSH"
msgid "Options controlling the security"
msgstr "Opcje sterujące bezpieczeństwem"
@@ -455,19 +440,17 @@ msgstr "|N|przedawnianie haseł po N dniach"
msgid "do not allow the reuse of old passphrases"
msgstr "niezezwalanie na ponowne użycie starych haseł"
-#, fuzzy
-#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the PIN-Entry"
-msgstr "Opcje sterujące bezpieczeństwem"
+msgstr "Opcje sterujące PIN-Entry"
msgid "never use the PIN-entry"
-msgstr ""
+msgstr "bez używania PIN-entry"
msgid "disallow caller to override the pinentry"
msgstr "niezezwalanie wywołującym na nadpisywanie pinentry"
msgid "let PIN-Entry grab keyboard and mouse"
-msgstr ""
+msgstr "zezwolenie PIN-Entry na przechwycenie klawiatury i myszy"
msgid "|PGM|use PGM as the PIN-Entry program"
msgstr "|PGM|użycie PGM jako programu do wprowadzania PIN-u"
@@ -524,7 +507,7 @@ msgstr "nazwa gniazda „%s” zbyt długa\n"
#, c-format
msgid "trying to steal socket from running %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "próba kradzieży gniazda od działającego %s\n"
#, c-format
msgid "a gpg-agent is already running - not starting a new one\n"
@@ -732,8 +715,8 @@ msgid ""
"Please verify that the certificate identified as:%%0A \"%s\"%%0Ahas the "
"fingerprint:%%0A %s"
msgstr ""
-"Proszę sprawdzić, że certyfikat zidentyfikowany jako:%%0a „%s”%%0Ama "
-"odcisk:%%0A %s"
+"Proszę sprawdzić, że certyfikat zidentyfikowany jako:%%0a „%s”%%0Ama odcisk:"
+"%%0A %s"
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended
#. to be hit if the fingerprint matches the one of the CA. The
@@ -764,18 +747,14 @@ msgstr "Zmienię je później"
msgid "Please insert the card with serial number"
msgstr "Proszę włożyć kartę z numerem seryjnym"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want "
-#| "to allow this?"
+#, c-format
msgid "Requested the use of key%%0A %s%%0A %s%%0ADo you want to allow this?"
-msgstr ""
-"Proces ssh zarządał użycia klucza%%0a %s%%0A (%s)%%0ACzy zezwolić na to?"
+msgstr "Zażądano użycia klucza%%0A %s%%0A %s%%0ACzy zezwolić na to?"
#, c-format
msgid ""
-"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
-"%%0A?"
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A "
+"%%C%%0A?"
msgstr ""
"Czy na pewno usunąć klucz identyfikowany przez uchwyt%%0A %s%%0A %%C%%0A?"
@@ -1154,19 +1133,19 @@ msgstr "niewłaściwy znak formatu radix64 %02x został pominięty\n"
#, c-format
msgid "Sorry, we are in batchmode - can't get input\n"
-msgstr ""
+msgstr "Niestety pracujemy w trybie wsadowym - nie można uzyskać wejścia\n"
#, c-format
msgid "Sorry, no terminal at all requested - can't get input\n"
-msgstr ""
+msgstr "Niestety nie żądano terminala - nie można uzyskać wejścia\n"
#, c-format
msgid "too many errors; giving up\n"
-msgstr ""
+msgstr "zbyt dużo błędów; poddaję się\n"
#, c-format
msgid "Control-D detected\n"
-msgstr ""
+msgstr "wykryto Control-D\n"
#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
@@ -1341,10 +1320,9 @@ msgstr "Hasło: "
msgid "%s is not compliant with %s mode\n"
msgstr "%s nie jest zgodny z trybem %s\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error reading from %s: %s\n"
+#, c-format
msgid "error from TPM: %s\n"
-msgstr "błąd odczytu z %s: %s\n"
+msgstr "błąd z TPM: %s\n"
#, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
@@ -1424,7 +1402,7 @@ msgstr "wymuszono"
#, c-format
msgid "Please try command \"%s\" if the listing does not look correct\n"
-msgstr ""
+msgstr "Proszę spróbować polecenia ,,%s'', jeśli lista nie wygląda poprawnie\n"
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr "Błąd: aktualnie dopuszczalne jest tylko czyste ASCII.\n"
@@ -1500,20 +1478,16 @@ msgstr "błąd podczas odczytu aktualnych informacji o kluczu: %s\n"
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr "Zastąpić istniejący klucz? (t/N) "
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Note: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n"
-#| " If the key generation does not succeed, please check the\n"
-#| " documentation of your card to see what sizes are allowed.\n"
msgid ""
"Note: There is no guarantee that the card supports the requested\n"
" key type or size. If the key generation does not succeed,\n"
" please check the documentation of your card to see which\n"
" key types and sizes are supported.\n"
msgstr ""
-"Uwaga: Nie ma gwarancji, że karta obsługuje żądany rozmiar.\n"
-" Jeśli tworzenie klucza nie powiedzie się, proszę sprawdzić\n"
-" dokumentację karty, aby poznać dozwolone rozmiary.\n"
+"Uwaga: Nie ma gwarancji, że karta obsługuje żądany typ lub rozmiar\n"
+" klucza. Jeśli tworzenie klucza nie powiedzie się, proszę\n"
+" sprawdzić dokumentację karty, aby poznać dozwolone typy\n"
+" i rozmiary kluczy.\n"
#, c-format
msgid "What keysize do you want? (%u) "
@@ -1626,10 +1600,9 @@ msgstr "Naprawdę przywrócić stan fabryczny? (proszę wpisać „yes”) "
msgid "error for setup KDF: %s\n"
msgstr "błąd przy ustawianiu KDF: %s\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "error for setup KDF: %s\n"
+#, c-format
msgid "error for setup UIF: %s\n"
-msgstr "błąd przy ustawianiu KDF: %s\n"
+msgstr "błąd przy ustawianiu UIF: %s\n"
msgid "quit this menu"
msgstr "wyjście z tego menu"
@@ -1682,21 +1655,17 @@ msgstr "odblokowanie PIN-u przy użyciu kodu resetującego"
msgid "destroy all keys and data"
msgstr "zniszczenie wszystkich kluczy i danych"
-#, fuzzy
-#| msgid "setup KDF for PIN authentication"
msgid "setup KDF for PIN authentication (on/single/off)"
-msgstr "ustawienie KDF do uwierzytelniania PIN-em"
+msgstr "ustawienie KDF do uwierzytelniania PIN-em (on/single/off)"
msgid "change the key attribute"
msgstr "zmiana atrybutu klucza"
-#, fuzzy
-#| msgid "change the ownertrust"
msgid "change the User Interaction Flag"
-msgstr "zmiana zaufania właściciela"
+msgstr "zmiana flagi interakcji użytkownika (UIF)"
msgid "switch to the OpenPGP app"
-msgstr ""
+msgstr "przełączenie na aplikację OpenPGP"
msgid "gpg/card> "
msgstr "gpg/karta> "
@@ -1820,26 +1789,23 @@ msgstr "OSTRZEŻENIE: klucz %s nie nadaje się do szyfrowania w trybie %s\n"
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "błąd podczas tworzenia hasła: %s\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
+#, c-format
msgid "can't use a SKESK packet due to the S2K mode\n"
-msgstr ""
-"ustawiony tryb S2K nie pozwala użyć pakietu ESK dla szyfru symetrycznego\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "using cipher %s\n"
-msgid "using cipher %s.%s\n"
-msgstr "szyfrem %s\n"
+msgstr "nie można użyć pakietu SKESK ze względu na tryb S2K\n"
#, c-format
-msgid "'%s' already compressed\n"
-msgstr "„%s” już jest skompresowany\n"
+msgid "using cipher %s.%s\n"
+msgstr "szyfrem %s.%s\n"
#, c-format
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: plik „%s” jest pusty\n"
#, c-format
+msgid "'%s' already compressed\n"
+msgstr "„%s” już jest skompresowany\n"
+
+#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "algorytm skrótu „%s” nie może być używany w trybie %s\n"
@@ -1898,18 +1864,14 @@ msgstr "usunięcie bezużytecznych części z klucza przy eksporcie"
msgid "remove as much as possible from key during export"
msgstr "usunięcie jak największej części klucza przy eksporcie"
-#, fuzzy
-#| msgid "generate a revocation certificate"
msgid "export only revocation certificates"
-msgstr "tworzenie certyfikatu unieważnienia klucza"
+msgstr "eksport tylko certyfikatów unieważnienia"
msgid "use the GnuPG key backup format"
msgstr "użycie formatu kopii zapasowej klucza GnuPG"
-#, fuzzy
-#| msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgid "export secret keys using the GnuPG format"
-msgstr "eksport kluczy tajnych nie jest dozwolony\n"
+msgstr "eksport kluczy tajnych przy użyciu formatu GnuPG"
msgid " - skipped"
msgstr " - pominięty"
@@ -2127,15 +2089,11 @@ msgstr "pozostawienie bez zmian"
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "pytanie przed nadpisaniem plików"
-#, fuzzy
-#| msgid "Options controlling the security"
msgid "Options controlling the input"
-msgstr "Opcje sterujące bezpieczeństwem"
+msgstr "Opcje sterujące wejściem"
-#, fuzzy
-#| msgid "Options controlling the diagnostic output"
msgid "Options controlling the output"
-msgstr "Opcje sterujące wyjściem diagnostycznym"
+msgstr "Opcje sterujące wyjściem"
msgid "create ascii armored output"
msgstr "opakowanie ASCII pliku wynikowego"
@@ -2149,10 +2107,8 @@ msgstr "kanoniczny format tekstowy"
msgid "|N|set compress level to N (0 disables)"
msgstr "|N|ustawienie poziomu kompresji N (0 - bez)"
-#, fuzzy
-#| msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
msgid "Options controlling key import and export"
-msgstr "Opcje sterujące interaktywnością i wymuszaniem"
+msgstr "Opcje sterujące importem i eksportem"
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
@@ -2168,15 +2124,11 @@ msgstr "włączanie klucza publicznego do podpisów"
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "zablokuj dostęp do dirmngr"
-#, fuzzy
-#| msgid "Options controlling the configuration"
msgid "Options controlling key listings"
-msgstr "Opcje sterujące konfiguracją"
+msgstr "Opcje sterujące listami kluczy"
-#, fuzzy
-#| msgid "list secret keys"
msgid "Options to specify keys"
-msgstr "lista kluczy prywatnych"
+msgstr "Opcje określające klucze"
msgid "|USER-ID|encrypt for USER-ID"
msgstr "|UŻYTKOWNIK|szyfrowanie dla odbiorcy o tym identyfikatorze"
@@ -2187,10 +2139,10 @@ msgstr ""
"odszyfrowania"
msgid "Options for unattended use"
-msgstr ""
+msgstr "Opcje użycia nieinteraktywnego"
msgid "Other options"
-msgstr ""
+msgstr "Pozostałe opcje"
msgid ""
"@\n"
@@ -2265,8 +2217,7 @@ msgstr "w definicji grupy „%s” brak znaku „=”\n"
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir '%s'\n"
-msgstr ""
-"OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa własności do katalogu domowego „%s”\n"
+msgstr "OSTRZEŻENIE: niebezpieczne prawa własności do katalogu domowego „%s”\n"
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file '%s'\n"
@@ -2364,10 +2315,9 @@ msgstr ""
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr "pokazywanie unieważnionych i wygasłych podkluczy na listach kluczy"
-#, fuzzy
-#| msgid "show expiration dates during signature listings"
msgid "show signatures with invalid algorithms during signature listings"
-msgstr "pokazywanie dat wygaśnięcia przy wypisywaniu podpisów"
+msgstr ""
+"pokazywanie podpisów z niepoprawnymi algorytmami przy wypisywaniu podpisów"
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "pokazywanie nazwy zbioru kluczy na listach kluczy"
@@ -2375,10 +2325,8 @@ msgstr "pokazywanie nazwy zbioru kluczy na listach kluczy"
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "pokazywanie dat wygaśnięcia przy wypisywaniu podpisów"
-#, fuzzy
-#| msgid "list preferences (expert)"
msgid "show preferences"
-msgstr "ustawienia (zaawansowane)"
+msgstr "pokazanie ustawień"
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
@@ -2592,10 +2540,9 @@ msgstr "niewłaściwe ustawienia skrótów\n"
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "niewłaściwe ustawienia algorytmów kompresji\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
+#, c-format
msgid "chunk size invalid - using %d\n"
-msgstr "niewłaściwa długość klucza; wykorzystano %u bitów\n"
+msgstr "nieprawidłowy rozmiar porcji - użycie %d\n"
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
@@ -2739,18 +2686,14 @@ msgstr "nieczyszczenie wartości zaufania podczas importu"
msgid "do not update the trustdb after import"
msgstr "nieuaktualnianie bazy zaufania po imporcie"
-#, fuzzy
-#| msgid "enable putty support"
msgid "enable bulk import mode"
-msgstr "włączenie obsługi putty"
+msgstr "włączenie trybu importu masowego"
msgid "show key during import"
msgstr "okazanie klucza podczas importu"
-#, fuzzy
-#| msgid "show key during import"
msgid "show key but do not actually import"
-msgstr "okazanie klucza podczas importu"
+msgstr "okazanie klucza bez importowania go"
msgid "only accept updates to existing keys"
msgstr "przyjmowanie tylko uaktualnień istniejących kluczy"
@@ -2992,7 +2935,7 @@ msgstr "klucz %s: błąd wysyłania do agenta: %s\n"
#, c-format
msgid "key %s: card reference is overridden by key material\n"
-msgstr ""
+msgstr "klucz %s: odwołanie do karty nadpisane przez materiał klucza\n"
#. TRANSLATORS: For a smartcard, each private key on host has a
#. * reference (stub) to a smartcard and actual private key data
@@ -3140,12 +3083,11 @@ msgstr "klucz %s: pominięto - nieoczekiwana klasa podpisu (0x%02X)\n"
#, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
-msgstr "key %s: dołączono powtórzony identyfikator użytkownika\n"
+msgstr "klucz %s: dołączono powtórzony identyfikator użytkownika\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
+#, c-format
msgid "key %s: duplicated subkeys detected - merged\n"
-msgstr "key %s: dołączono powtórzony identyfikator użytkownika\n"
+msgstr "klucz %s: wykryto powtórzone podklucze - połączono\n"
#, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
@@ -3513,7 +3455,7 @@ msgid "move a key to a smartcard"
msgstr "przeniesienie klucza na kartę procesorową"
msgid "convert a key to TPM form using the local TPM"
-msgstr ""
+msgstr "przekształcenie klucza do postaci TPM przy użyciu lokalnego TPM"
msgid "move a backup key to a smartcard"
msgstr "przeniesienie klucza zapasowego na kartę procesorową"
@@ -3524,10 +3466,8 @@ msgstr "usunięcie wybranych podkluczy"
msgid "add a revocation key"
msgstr "dodanie klucza unieważniającego"
-#, fuzzy
-#| msgid "Data decryption succeeded"
msgid "add an additional decryption subkey"
-msgstr "Odszyfrowywanie danych zakończone"
+msgstr "dodanie dodatkowego podklucza do odszyfrowywania"
msgid "delete signatures from the selected user IDs"
msgstr "usunięcie podpisów z wybranych identyfikatorów użytkownika"
@@ -3595,11 +3535,10 @@ msgstr "Dostępny jest klucz tajny.\n"
msgid "Secret subkeys are available.\n"
msgstr "Dostępne są podklucze tajne.\n"
-#, fuzzy
-#| msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n"
msgid ""
"Note: the local copy of the secret key will only be deleted with \"save\".\n"
-msgstr "Uwaga: usunięta zostanie tylko tajna część pokazanego podklucza.\n"
+msgstr ""
+"Uwaga: kopia lokalna klucza tajnego będzie usunięta tylko z \"save\".\n"
msgid "Need the secret key to do this.\n"
msgstr "Do wykonania tej operacji potrzebny jest klucz tajny.\n"
@@ -3715,10 +3654,9 @@ msgstr "Zapisać zmiany? (t/N) "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "Wyjść bez zapisania zmian? (t/N) "
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "deleting secret %s failed: %s\n"
+#, c-format
msgid "deleting copy of secret key failed: %s\n"
-msgstr "usunięcie %s tajnego nie powiodło się: %s\n"
+msgstr "usunięcie kopii klucza tajnego nie powiodło się: %s\n"
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
@@ -3858,10 +3796,9 @@ msgstr "OSTRZEŻENIE: podklucz do szyfrowania wkrótce wygaśnie.\n"
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
msgstr "Może warto także zmienić jego datę ważności.\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
+#, c-format
msgid "WARNING: No valid encryption subkey left over.\n"
-msgstr "OSTRZEŻENIE: podklucz do szyfrowania wkrótce wygaśnie.\n"
+msgstr "OSTRZEŻENIE: nie pozostawiono poprawnego podklucza do szyfrowania.\n"
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
@@ -3877,10 +3814,8 @@ msgstr "Czy dalej chcesz je dodać? (t/N) "
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "Do klucza dla PGP 2.x nie można dodać zdjęcia.\n"
-#, fuzzy
-#| msgid "Such a user ID already exists on this key!\n"
msgid "Such a user ID already exists on this key!"
-msgstr "Taki identyfikator użytkownika już istnieje na tym kluczu!\n"
+msgstr "Taki identyfikator użytkownika już istnieje na tym kluczu!"
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Usunąć ten poprawny podpis? (t/N/w) "
@@ -3962,17 +3897,15 @@ msgid ""
msgstr "Czy na pewno chcesz wyznaczyć ten klucz jako unieważniający? (t/N) "
msgid "Enter the fingerprint of the additional decryption subkey: "
-msgstr ""
+msgstr "Wprowadź odcisk klucza dodatkowego podklucza do odszyfrowywania: "
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n"
+#, c-format
msgid "Did you specify the fingerprint of a subkey?\n"
-msgstr "(chyba, że klucz zostaje wybrany przez podanie odcisku)\n"
+msgstr "Czy podano odcisk podklucza?\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Subkey %s is already revoked.\n"
+#, c-format
msgid "key \"%s\" is already on this keyblock\n"
-msgstr "Podklucz %s jest już unieważniony.\n"
+msgstr "klucz ,,%s'' jest już w tym bloku kluczy\n"
msgid ""
"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
@@ -4138,10 +4071,9 @@ msgstr "zbyt wiele ustawień funkcji skrótu\n"
msgid "too many compression preferences\n"
msgstr "zbyt wiele ustawień kompresji\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "too many cipher preferences\n"
+#, c-format
msgid "too many AEAD preferences\n"
-msgstr "zbyt wiele ustawień szyfru\n"
+msgstr "zbyt dużo ustawień AEAD\n"
#, c-format
msgid "invalid item '%s' in preference string\n"
@@ -4199,10 +4131,9 @@ msgstr "Uwierzytelnianie"
msgid "SsEeAaQq"
msgstr "PpSsUuZz"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Possible actions for a %s key: "
+#, c-format
msgid "Possible actions for this %s key: "
-msgstr "Możliwe akcje dla klucza %s: "
+msgstr "Możliwe akcje dla tego klucza %s: "
msgid "Current allowed actions: "
msgstr "Aktualnie dopuszczalne akcje: "
@@ -4273,22 +4204,22 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid " (%d) ECC (sign only)\n"
-msgstr " (%d) ECC (tylko do podpisywania)\n"
+msgstr " (%d) ECC (tylko do podpisywania)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) ECC (set your own capabilities)\n"
msgid " (%d) ECC (set your own capabilities)%s\n"
-msgstr " (%d) ECC (możliwości do ustawienia)\n"
+msgstr " (%d) ECC (możliwości do ustawienia)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) ECC (encrypt only)\n"
msgid " (%d) ECC (encrypt only)%s\n"
-msgstr " (%d) ECC (tylko do szyfrowania)\n"
+msgstr " (%d) ECC (tylko do szyfrowania)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) Existing key\n"
msgid " (%d) Existing key%s\n"
-msgstr " (%d) Istniejący klucz\n"
+msgstr " (%d) Istniejący klucz\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) Existing key from card\n"
@@ -4521,11 +4452,11 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "WARNING: v4 is specified, but overridden by v5.\n"
-msgstr ""
+msgstr "UWAGA: określono wersję 4, ale została nadpisana przez 5.\n"
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
-msgstr "Generacja klucza nie powiodła się: %s\n"
+msgstr "Generowanie klucza nie powiodło się: %s\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -4554,12 +4485,11 @@ msgstr "tworzenie mimo to\n"
#, c-format
msgid "Note: Use \"%s %s\" for a full featured key generation dialog.\n"
msgstr ""
-"Uwaga: pełną funkcjonalność generowania klucza można uzyskać przez „%s "
-"%s”.\n"
+"Uwaga: pełną funkcjonalność generowania klucza można uzyskać przez „%s %s”.\n"
#, c-format
msgid "Key generation canceled.\n"
-msgstr "Procedura generacji klucza została anulowana.\n"
+msgstr "Procedura generowania klucza została anulowana.\n"
#, c-format
msgid "can't create backup file '%s': %s\n"
@@ -4803,20 +4733,17 @@ msgstr "OSTRZEŻENIE: nie można pobrać URI %s: %s\n"
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr "dziwny rozmiar jak na zaszyfrowany klucz sesyjny (%d)\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s encrypted session key\n"
+#, c-format
msgid "%s.%s encrypted session key\n"
-msgstr "klucz sesyjny zaszyfrowany %s\n"
+msgstr "klucz sesyjny zaszyfrowany %s.%s\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s encrypted data\n"
+#, c-format
msgid "%s.%s encrypted data\n"
-msgstr "dane zaszyfrowano za pomocą %s\n"
+msgstr "dane zaszyfrowano za pomocą %s.%s\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
+#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d.%s\n"
-msgstr "dane zaszyfrowano nieznanym algorytmem numer %d\n"
+msgstr "zaszyfrowano nieznanym algorytmem %d.%s\n"
#, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
@@ -4826,11 +4753,9 @@ msgstr "hasło wygenerowane nieznanym algorytmem skrótu %d\n"
msgid "public key is %s\n"
msgstr "klucz publiczny to %s\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
+#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s, created %s\n"
-msgstr ""
-"zaszyfrowano %u-bitowym kluczem %s o identyfikatorze %s, stworzonym %s\n"
+msgstr "zaszyfrowano kluczem %s o identyfikatorze %s, stworzonym %s\n"
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
@@ -4904,6 +4829,8 @@ msgstr "błąd odszyfrowywania: %s\n"
#, c-format
msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
msgstr ""
+"wymuszono niepowodzenie operacji ze względu na niespełnione zasady "
+"zgodności\n"
#, c-format
msgid "Note: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
@@ -4915,8 +4842,7 @@ msgstr "pierwotna nazwa pliku='%.*s'\n"
#, c-format
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
-msgstr ""
-"osobny certyfikat unieważnienia - użyj „gpg --import” aby go wczytać\n"
+msgstr "osobny certyfikat unieważnienia - użyj „gpg --import” aby go wczytać\n"
#, c-format
msgid "no signature found\n"
@@ -5096,15 +5022,13 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%s:%u: \"%s\" is obsolete in this file - it only has effect in %s\n"
-msgstr ""
-"%s:%u: „%s” jest przestarzałe w tym pliku - ma znaczenie tylko w %s\n"
+msgstr "%s:%u: „%s” jest przestarzałe w tym pliku - ma znaczenie tylko w %s\n"
#, c-format
msgid ""
"WARNING: \"%s%s\" is an obsolete option - it has no effect except on %s\n"
msgstr ""
-"OSTRZEŻENIE: „%s%s” jest przestarzałą opcją - nie ma efektu z wyjątkiem "
-"%s\n"
+"OSTRZEŻENIE: „%s%s” jest przestarzałą opcją - nie ma efektu z wyjątkiem %s\n"
msgid "Uncompressed"
msgstr "Nieskompresowany"
@@ -5174,10 +5098,8 @@ msgstr "Nieznane krytyczne adnotacje podpisu: "
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "podpakiet typu %d ma ustawiony krytyczny bit\n"
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the new passphrase"
msgid "Please enter the passphrase for decryption."
-msgstr "Proszę wprowadzić nowe hasło"
+msgstr "Proszę wprowadzić hasło w celu odszyfrowania."
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Hasło\n"
@@ -5209,10 +5131,9 @@ msgstr "Czy na pewno trwale usunąć podklucz prywatny OpenPGP:"
msgid "Do you really want to permanently delete the OpenPGP secret key:"
msgstr "Czy na pewno trwale usunąć klucz prywatny OpenPGP:"
-#, fuzzy
-#| msgid "Please enter the passphrase to export the OpenPGP secret key:"
msgid "Please enter the passphrase to export the secret key with keygrip:"
-msgstr "Proszę wprowadzić hasło do wyeksportowania klucza prywatnego OpenPGP:"
+msgstr ""
+"Proszę wprowadzić hasło do wyeksportowania klucza prywatnego z uchwytem:"
#, c-format
msgid ""
@@ -5459,10 +5380,11 @@ msgstr "Uwaga: Ten klucz został wyłączony z użytku.\n"
msgid "Note: This key has expired!\n"
msgstr "Uwaga: Data ważności tego klucza upłynęła!\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
+#, c-format
msgid "WARNING: The key's User ID is not certified with a trusted signature!\n"
-msgstr "OSTRZEŻENIE: Ten klucz nie jest poświadczony zaufanym podpisem!\n"
+msgstr ""
+"OSTRZEŻENIE: Identyfikator użytkownika tego klucza nie jest poświadczony "
+"zaufanym podpisem!\n"
#, c-format
msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
@@ -5482,14 +5404,13 @@ msgstr "OSTRZEŻENIE: NIE UFAMY temu kluczowi!\n"
msgid " The signature is probably a FORGERY.\n"
msgstr " Ten podpis prawdopodobnie jest FAŁSZYWY.\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
+#, c-format
msgid ""
"WARNING: The key's User ID is not certified with sufficiently trusted "
"signatures!\n"
msgstr ""
-"OSTRZEŻENIE: Tego klucza nie poświadczają wystarczająco zaufane podpisy!\n"
+"OSTRZEŻENIE: Identyfikatora użytkownika tego klucza nie poświadczają "
+"wystarczająco zaufane podpisy!\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -5605,10 +5526,9 @@ msgstr "klucz %s nie nadaje się do odszyfrowywania w trybie %s\n"
msgid "anonymous recipient; trying secret key %s ...\n"
msgstr "adresat anonimowy; sprawdzanie klucza tajnego %s...\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "key %s is not suitable for decryption in %s mode\n"
+#, c-format
msgid "used key is not marked for encryption use.\n"
-msgstr "klucz %s nie nadaje się do odszyfrowywania w trybie %s\n"
+msgstr "używany klucz nie jest oznaczony jako przeznaczony do szyfrowania.\n"
#, c-format
msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n"
@@ -5779,7 +5699,7 @@ msgstr "wygenerowano słaby klucz - operacja zostaje powtórzona\n"
#, c-format
msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
msgstr ""
-"brak możliwości generacji dobrego klucza dla szyfru symetrycznego;\n"
+"brak możliwości wygenerowania dobrego klucza dla szyfru symetrycznego;\n"
"operacja była powtarzana %d razy!\n"
#, c-format
@@ -5920,10 +5840,9 @@ msgstr ""
msgid "signing:"
msgstr "podpis:"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s encryption will be used\n"
+#, c-format
msgid "%s.%s encryption will be used\n"
-msgstr "zostanie użyty szyfr %s\n"
+msgstr "zostanie użyty szyfr %s.%s\n"
#, c-format
msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
@@ -6150,8 +6069,7 @@ msgstr[2] "Adres e-mail „%s” jest powiązany z %d kluczami!"
msgid " Since this binding's policy was 'auto', it has been changed to 'ask'."
msgstr ""
-" Ponieważ polityką tego powiązania było „auto”, została zmieniona na „"
-"ask”."
+" Ponieważ polityką tego powiązania było „auto”, została zmieniona na „ask”."
#, c-format
msgid ""
@@ -6645,53 +6563,39 @@ msgstr "%sNumer: %s%%0AWłaściciel: %s%s"
msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr "Pozostało prób: %d"
-#, fuzzy
-#| msgid "||Please enter the PIN"
msgid "|N|Please enter the new Global-PIN"
-msgstr "||Proszę wpisać PIN"
+msgstr "|N|Proszę wprowadzić nowy Global-PIN"
-#, fuzzy
-#| msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgid "||Please enter the Global-PIN of your PIV card"
-msgstr "||Proszę wprowadzić kod resetujący dla karty"
+msgstr "||Proszę wprowadzić Global-PIN karty PIV"
-#, fuzzy
-#| msgid "||Please enter the PIN"
msgid "|N|Please enter the new PIN"
-msgstr "||Proszę wpisać PIN"
+msgstr "|N|Proszę wprowadzić nowy PIN"
-#, fuzzy
-#| msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgid "||Please enter the PIN of your PIV card"
-msgstr "||Proszę wprowadzić kod resetujący dla karty"
+msgstr "||Proszę wprowadzić PIN karty PIV"
-#, fuzzy
-#| msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgid "|N|Please enter the new Unblocking Key"
-msgstr "|A|Proszę wprowadzić PIN administracyjny"
+msgstr "|N|Proszę wprowadzić nowy klucz odblokowujący"
-#, fuzzy
-#| msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
msgid "||Please enter the Unblocking Key of your PIV card"
-msgstr "|P|Proszę wprowadzić kod odblokowujący PIN (PUK) dla zwykłych kluczy."
+msgstr "||Proszę wprowadzić klucz odblokowujący karty PIV"
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr "Zapytanie zwrotne o PIN zwróciło błąd: %s\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
+#, c-format
msgid "PIN is too short; minimum length is %d\n"
-msgstr "PIN dla CHV%d jest zbyt krótki; minimalna długość to %d\n"
+msgstr "PIN zbyt krótki; minimalna długość to %d\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
+#, c-format
msgid "PIN is too long; maximum length is %d\n"
-msgstr "PIN dla CHV%d jest zbyt krótki; minimalna długość to %d\n"
+msgstr "PIN zbyt długi; maksymalna długość to %d\n"
#, c-format
msgid "PIN has invalid characters; only digits are allowed\n"
-msgstr ""
+msgstr "PIN ma nieprawidłowe znaki; dozwolone są tylko cyfry\n"
#, c-format
msgid "key already exists\n"
@@ -6767,10 +6671,8 @@ msgstr "reszta RSA brakująca lub o rozmiarze innym niż %d bity\n"
msgid "RSA public exponent missing or larger than %d bits\n"
msgstr "publiczny wykładnik RSA brakujący lub większy niż %d bity\n"
-#, fuzzy
-#| msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
msgid "Note: PIN has not yet been enabled."
-msgstr "NullPIN nie został jeszcze zmieniony\n"
+msgstr "Uwaga: PIN nie został jeszcze włączony."
#, c-format
msgid "the NullPIN has not yet been changed\n"
@@ -6984,7 +6886,7 @@ msgid "use variable length input for pinpad"
msgstr "użycie wejścia z klawiatury czytnika o zmiennej długości"
msgid "|LIST|change the application priority to LIST"
-msgstr ""
+msgstr "|LISTA|zmiana priorytetów aplikacji na LISTĘ"
msgid "deny the use of admin card commands"
msgstr "zabronienie używania poleceń karty administratora"
@@ -7016,7 +6918,7 @@ msgid "error getting key usage information: %s\n"
msgstr "błąd pobierania informacji o zastosowaniu klucza: %s\n"
msgid "Tor might be in use - network access is limited"
-msgstr ""
+msgstr "Tor może być w użyciu - dostep do sieci jest ograniczony"
#, c-format
msgid "validation model requested by certificate: %s"
@@ -7294,10 +7196,9 @@ msgstr "certyfikat nie nadaje się do szyfrowania\n"
msgid "certificate is not usable for signing\n"
msgstr "certyfikat nie nadaje się do podpisywania\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "lookup a certificate"
+#, c-format
msgid "looking for another certificate\n"
-msgstr "wyszukanie certyfikatu"
+msgstr "wyszukanie innego certyfikatu\n"
#, c-format
msgid "line %d: invalid algorithm\n"
@@ -7477,10 +7378,9 @@ msgstr "(to jest algorytm RC2)\n"
msgid "(this does not seem to be an encrypted message)\n"
msgstr "(to nie wygląda na zaszyfrowaną wiadomość)\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
+#, c-format
msgid "encrypted to %s key %s\n"
-msgstr "zaszyfrowano kluczem %s o identyfikatorze %s\n"
+msgstr "zaszyfrowano do %s kluczem %s\n"
#, c-format
msgid "certificate '%s' not found: %s\n"
@@ -7648,10 +7548,9 @@ msgstr "błąd importu certyfikatu: %s\n"
msgid "error reading input: %s\n"
msgstr "błąd odczytu wejścia: %s\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "no dirmngr running in this session\n"
+#, c-format
msgid "no keyboxd running in this session\n"
-msgstr "brak działającego dirmngr w tej sesji\n"
+msgstr "brak działającego keyboxd w tej sesji\n"
#, c-format
msgid "error opening key DB: %s\n"
@@ -7740,10 +7639,9 @@ msgstr "algorytm skrótu użyty dla podpisującego %d: %s (%s)\n"
msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n"
msgstr "sprawdzenie certyfikatu kwalifikowanego nie powiodło się: %s\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
+#, c-format
msgid "%s/%s signature using %s key %s\n"
-msgstr "Podpisano w %s kluczem %s o numerze %s\n"
+msgstr "Podpis %s/%s kluczem %s %s\n"
#, c-format
msgid "Signature made "
@@ -7966,8 +7864,7 @@ msgstr "nieprawidłowy znacznik czasu w „%s”, linia %u\n"
#, c-format
msgid "WARNING: invalid cache file hash in '%s' line %u\n"
-msgstr ""
-"UWAGA: nieprawidłowy skrót pliku pamięci podręcznej w „%s”, linia %u\n"
+msgstr "UWAGA: nieprawidłowy skrót pliku pamięci podręcznej w „%s”, linia %u\n"
#, c-format
msgid "detected errors in cache dir file\n"
@@ -7980,8 +7877,8 @@ msgstr "proszę sprawdzić przyczynę i ręcznie usunąć ten plik\n"
#, c-format
msgid "failed to create temporary cache dir file '%s': %s\n"
msgstr ""
-"nie udało się utworzyć pliku tymczasowego katalogu pamięci podręcznej „"
-"%s”: %s\n"
+"nie udało się utworzyć pliku tymczasowego katalogu pamięci podręcznej „%s”: "
+"%s\n"
#, c-format
msgid "error renaming '%s' to '%s': %s\n"
@@ -8269,10 +8166,8 @@ msgstr "crl_cache_insert po wystawcy nie powiodło się: %s\n"
msgid "reader to file mapping table full - waiting\n"
msgstr "tabela przypisań czytelników do plików pełna - oczekiwanie\n"
-#, fuzzy
-#| msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n"
msgid "CRL access not possible due to Tor mode"
-msgstr "dostęp do CRL niemożliwy z powodu trybu Tor\n"
+msgstr "dostęp do CRL niemożliwy z powodu trybu Tor"
#, c-format
msgid "CRL access not possible due to disabled %s\n"
@@ -8425,7 +8320,7 @@ msgid "|N|do not return more than N items in one query"
msgstr "|N|bez zwracania więcej niż N elementów w jednym zapytaniu"
msgid "Network related options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcje związane z siecią"
msgid "route all network traffic via Tor"
msgstr "trasowanie całego ruchu sieciowego przez Tora"
@@ -8445,10 +8340,8 @@ msgstr "|URL|przekierowanie wszystkich żądań HTTP na URL"
msgid "use system's HTTP proxy setting"
msgstr "użycie systemowego ustawienia proxy HTTP"
-#, fuzzy
-#| msgid "Configuration for HTTP servers"
msgid "Configuration for OpenPGP servers"
-msgstr "Konfiguracja dla serwerów HTTP"
+msgstr "Konfiguracja dla serwerów OpenPGP"
msgid "|URL|use keyserver at URL"
msgstr "|URL|używaj serwera kluczy URL"
@@ -8456,10 +8349,8 @@ msgstr "|URL|używaj serwera kluczy URL"
msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS"
msgstr "|PLIK|użycie certyfikatów CA w PLIKU dla HKP po TLS"
-#, fuzzy
-#| msgid "Configuration for HTTP servers"
msgid "Configuration for X.509 servers"
-msgstr "Konfiguracja dla serwerów HTTP"
+msgstr "Konfiguracja dla serwerów X.509"
msgid "inhibit the use of LDAP"
msgstr "powstrzymanie od użycia LDAP"
@@ -8662,7 +8553,7 @@ msgstr "%s:%u: podano hasło bez użytkownika\n"
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%u: zignorowano nieznaną flagę ,,%s''\n"
#, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
@@ -8692,10 +8583,8 @@ msgstr "błąd odczytu z respondera: %s\n"
msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n"
msgstr "odpowiedź z serwera zbyt długa; limit to %d bajtów\n"
-#, fuzzy
-#| msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n"
msgid "OCSP request not possible due to Tor mode"
-msgstr "żądanie OCSP niemożliwe z powodu trybu Tor\n"
+msgstr "żądanie OCSP niemożliwe z powodu trybu Tor"
#, c-format
msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n"
@@ -8902,10 +8791,8 @@ msgstr "dekodowanie otrzymanych linii danych"
msgid "connect to the dirmngr"
msgstr "połączenie z dirmngr"
-#, fuzzy
-#| msgid "connect to the dirmngr"
msgid "connect to the keyboxd"
-msgstr "połączenie z dirmngr"
+msgstr "połączenie z keyboxd"
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
msgstr "|NAZWA|połączenie z gniazdem Assuan o tej nazwie"
@@ -8963,10 +8850,9 @@ msgstr "nieznane polecenie „%s”\n"
msgid "sending line failed: %s\n"
msgstr "wysyłanie linii nie powiodło się: %s\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "no dirmngr running in this session\n"
+#, c-format
msgid "no keybox daemon running in this session\n"
-msgstr "brak działającego dirmngr w tej sesji\n"
+msgstr "brak działającego demona keybox w tej sesji\n"
#, c-format
msgid "error sending standard options: %s\n"
@@ -8978,10 +8864,8 @@ msgstr "OpenPGP"
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME"
-#, fuzzy
-#| msgid "public key is %s\n"
msgid "Public Keys"
-msgstr "klucz publiczny to %s\n"
+msgstr "Klucze publiczne"
msgid "Private Keys"
msgstr "Klucze prywatne"
@@ -8990,7 +8874,7 @@ msgid "Smartcards"
msgstr "Karty procesorowe"
msgid "TPM"
-msgstr ""
+msgstr "TPM"
msgid "Network"
msgstr "Sieć"
@@ -9163,6 +9047,9 @@ msgstr "dodanie certyfikatu do pamięci podręcznej"
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
+msgid "run various checks on the keys"
+msgstr ""
+
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index cf440b3a3..c0b052b2e 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -881,8 +881,28 @@ msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
msgstr "falha ao aguardar pelo encerramento do processo %d: %s\n"
#, c-format
-msgid "waiting for process to terminate failed: ec=%d\n"
-msgstr "falha ao esperar que o processo terminasse: ec=%d\n"
+msgid "error running '%s': probably not installed\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error accessing '%s': http status %u\n"
+msgid "error running '%s': exit status %d\n"
+msgstr "erro ao aceder '%s': status http %u\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error opening '%s': %s\n"
+msgid "error running '%s': terminated\n"
+msgstr "erro ao abrir '%s': %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "waiting for process %d to terminate failed: %s\n"
+msgid "waiting for processes to terminate failed: %s\n"
+msgstr "falha ao aguardar pelo encerramento do processo %d: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error getting list of cards: %s\n"
+msgid "error getting exit code of process %d: %s\n"
+msgstr "erro ao obter a lista de cartões: %s\n"
#, c-format
msgid "can't connect to '%s': %s\n"
@@ -8968,8 +8988,15 @@ msgstr "armazenar um certificado em um objeto de dados"
msgid "store a private key to a data object"
msgstr "armazenar uma chave privada em um objeto de dados"
+msgid "run various checks on the keys"
+msgstr ""
+
msgid "Yubikey management commands"
msgstr "comandos de gerir uma Yubikey"
msgid "manage the command history"
msgstr "gerir o histórico de comandos"
+
+#, c-format
+#~ msgid "waiting for process to terminate failed: ec=%d\n"
+#~ msgstr "falha ao esperar que o processo terminasse: ec=%d\n"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index b32a1dcd5..c7b55e2f1 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -792,8 +792,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
msgid ""
-"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
-"%%0A?"
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A "
+"%%C%%0A?"
msgstr "Doriţi într-adevăr să ştergeţi cheile selectate? (d/N) "
#, fuzzy
@@ -1909,16 +1909,16 @@ msgid "using cipher %s.%s\n"
msgstr "folosesc cifrul %s\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "`%s' already compressed\n"
-msgid "'%s' already compressed\n"
-msgstr "`%s' deja compresat\n"
-
-#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "AVERTISMENT: `%s' este un fişier gol\n"
#, fuzzy, c-format
+#| msgid "`%s' already compressed\n"
+msgid "'%s' already compressed\n"
+msgstr "`%s' deja compresat\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "nu puteţi folosi algorimul de rezumat `%s' câtă vreme în modul %s\n"
@@ -2449,8 +2449,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
-#| "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `"
-#| "%s'\n"
+#| "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file "
+#| "`%s'\n"
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
@@ -3236,8 +3236,8 @@ msgstr "cheia %s: nici un ID utilizator pentru semnătură\n"
#, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
-"cheia %s: algoritm cu cheie publică nesuportat pentru ID-ul utilizator \"%s"
-"\"\n"
+"cheia %s: algoritm cu cheie publică nesuportat pentru ID-ul utilizator "
+"\"%s\"\n"
#, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
@@ -4464,17 +4464,17 @@ msgstr "(implicit)"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
msgid " (%d) ECC (sign only)\n"
-msgstr " (%d) DSA (numai semnare)\n"
+msgstr " (%d) DSA (numai semnare)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n"
msgid " (%d) ECC (set your own capabilities)%s\n"
-msgstr " (%d) DSA (setează singur capabilităţile)\n"
+msgstr " (%d) DSA (setează singur capabilităţile)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n"
msgid " (%d) ECC (encrypt only)%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (numai cifrare)\n"
+msgstr " (%d) RSA (numai cifrare)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) Existing key%s\n"
@@ -9406,6 +9406,9 @@ msgstr "Certificat de revocare creat.\n"
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
+msgid "run various checks on the keys"
+msgstr ""
+
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
@@ -10620,8 +10623,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* "
#~ "examples.\n"
-#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive"
-#~ "\"\n"
+#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and "
+#~ "\"extensive\"\n"
#~ "mean to you when you sign other keys.\n"
#~ "\n"
#~ "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."
@@ -11539,8 +11542,8 @@ msgstr ""
#~ "crea\n"
#~ "o cheie sigură pentru semnături: acest program face acest lucru, dar "
#~ "alte\n"
-#~ "implementări OpenPGP ar putea să nu înţeleagă varianta de semnare"
-#~ "+cifrare.\n"
+#~ "implementări OpenPGP ar putea să nu înţeleagă varianta de "
+#~ "semnare+cifrare.\n"
#~ "\n"
#~ "Prima cheie (primară) trebuie să fie întotdeauna capabilă de semnare;\n"
#~ "acesta este motivul pentru care cheia ElGamal nu este disponibilă în\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index a144acd53..47b9e3b56 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2);\n"
#, c-format
msgid "failed to acquire the pinentry lock: %s\n"
@@ -328,8 +328,8 @@ msgstr[2] ""
#, c-format
msgid "A passphrase may not be a known term or match%%0Acertain pattern."
msgstr ""
-"Фраза-пароль не должна быть известным выражением и не должна быть составлена"
-"%%0Aпо определенному образцу."
+"Фраза-пароль не должна быть известным выражением и не должна быть "
+"составлена%%0Aпо определенному образцу."
msgid "Warning: You have entered an insecure passphrase."
msgstr "Внимание: Вы ввели небезопасную фразу-пароль."
@@ -786,8 +786,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
-"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
-"%%0A?"
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A "
+"%%C%%0A?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить ключ с кодом%%0A %s%%0A %%C%%0A?"
msgid "Delete key"
@@ -1844,14 +1844,14 @@ msgid "using cipher %s.%s\n"
msgstr "используется симметричный шифр %s\n"
#, c-format
-msgid "'%s' already compressed\n"
-msgstr "'%s' уже сжат\n"
-
-#, c-format
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "Внимание: файл '%s' пуст\n"
#, c-format
+msgid "'%s' already compressed\n"
+msgstr "'%s' уже сжат\n"
+
+#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "хеш-функцию '%s' нельзя использовать в режиме %s\n"
@@ -9147,6 +9147,9 @@ msgstr "добавить сертификат в буфер"
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
+msgid "run various checks on the keys"
+msgstr ""
+
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
@@ -9617,8 +9620,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s"
#~ msgstr ""
-#~ "ошибка установки правил для ключа %s с идентификатором пользователя \"%s"
-#~ "\": %s"
+#~ "ошибка установки правил для ключа %s с идентификатором пользователя "
+#~ "\"%s\": %s"
#~ msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n"
#~ msgstr "для ответов OCSP поддерживается только SHA-1\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 743ce6b0a..638bc8955 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -779,8 +779,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
-"%%0A?"
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A "
+"%%C%%0A?"
msgstr "Skutočne chcete zmazať vybrané kľúče? "
#, fuzzy
@@ -1887,16 +1887,16 @@ msgid "using cipher %s.%s\n"
msgstr "použitá šifra %s\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "`%s' already compressed\n"
-msgid "'%s' already compressed\n"
-msgstr "`%s' je už skomprimovaný\n"
-
-#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "VAROVANIE: súbor `%s' je prázdny\n"
#, fuzzy, c-format
+#| msgid "`%s' already compressed\n"
+msgid "'%s' already compressed\n"
+msgstr "`%s' je už skomprimovaný\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "nemôžete použiť hashovací algoritmus \"%s\" v móde %s\n"
@@ -3180,8 +3180,8 @@ msgstr "kľúč %08lX: neexistuje id užívateľa pre podpis\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
-"kľúč %08lX: nepodporovaný algoritmus verejného kľúča u užívateľského id \"%s"
-"\"\n"
+"kľúč %08lX: nepodporovaný algoritmus verejného kľúča u užívateľského id "
+"\"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
@@ -4417,24 +4417,24 @@ msgstr "dešifrovať dáta (implicitne)"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
msgid " (%d) ECC (sign only)\n"
-msgstr " (%d) DSA (len na podpis)\n"
+msgstr " (%d) DSA (len na podpis)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) ECC (set your own capabilities)%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (len na šifrovanie)\n"
+msgstr " (%d) RSA (len na šifrovanie)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n"
msgid " (%d) ECC (encrypt only)%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (len na šifrovanie)\n"
+msgstr " (%d) RSA (len na šifrovanie)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) Existing key%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (len na šifrovanie)\n"
+msgstr " (%d) RSA (len na šifrovanie)\n"
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) Existing key from card%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (len na šifrovanie)\n"
+msgstr " (%d) RSA (len na šifrovanie)\n"
#, fuzzy
msgid "Enter the keygrip: "
@@ -9295,6 +9295,9 @@ msgstr "Revokačný certifikát bol vytvorený.\n"
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
+msgid "run various checks on the keys"
+msgstr ""
+
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
@@ -10452,8 +10455,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* "
#~ "examples.\n"
-#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive"
-#~ "\"\n"
+#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and "
+#~ "\"extensive\"\n"
#~ "mean to you when you sign other keys.\n"
#~ "\n"
#~ "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."
@@ -10496,8 +10499,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Answer \"yes\" if you want to sign ALL the user IDs"
#~ msgstr ""
-#~ "Pokiaľ chcete podpísať VŠETKY identifikátory užívateľov, odpovedzte \"ano"
-#~ "\""
+#~ "Pokiaľ chcete podpísať VŠETKY identifikátory užívateľov, odpovedzte "
+#~ "\"ano\""
#~ msgid ""
#~ "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n"
@@ -11179,7 +11182,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid " (%d) RSA (sign, encrypt and auth)\n"
-#~ msgstr " (%d) RSA (pro šifrování a podpis)\n"
+#~ msgstr " (%d) RSA (pro šifrování a podpis)\n"
#~ msgid "%s: can't open: %s\n"
#~ msgstr "%s: nemôžem otvoriť: %s\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 2a62fe1d7..0e6951f81 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -881,8 +881,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
msgid ""
-"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
-"%%0A?"
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A "
+"%%C%%0A?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort de valda nycklarna? (j/N) "
#, fuzzy
@@ -2027,16 +2027,16 @@ msgid "using cipher %s.%s\n"
msgstr "använder %s-chiffer\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "`%s' already compressed\n"
-msgid "'%s' already compressed\n"
-msgstr "\"%s\" är redan komprimerad\n"
-
-#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "VARNING: \"%s\" är en tom fil\n"
#, fuzzy, c-format
+#| msgid "`%s' already compressed\n"
+msgid "'%s' already compressed\n"
+msgstr "\"%s\" är redan komprimerad\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
@@ -2570,8 +2570,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
-#| "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `"
-#| "%s'\n"
+#| "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file "
+#| "`%s'\n"
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file '%s'\n"
msgstr ""
@@ -4623,27 +4623,27 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
msgid " (%d) ECC (sign only)\n"
-msgstr " (%d) DSA (endast signering)\n"
+msgstr " (%d) DSA (endast signering)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n"
msgid " (%d) ECC (set your own capabilities)%s\n"
-msgstr " (%d) DSA (ställ in dina egna förmågor)\n"
+msgstr " (%d) DSA (ställ in dina egna förmågor)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n"
msgid " (%d) ECC (encrypt only)%s\n"
-msgstr " (%d) RSA (endast kryptering)\n"
+msgstr " (%d) RSA (endast kryptering)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) Existing key\n"
msgid " (%d) Existing key%s\n"
-msgstr " (%d) Befintlig nyckel\n"
+msgstr " (%d) Befintlig nyckel\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) Existing key from card\n"
msgid " (%d) Existing key from card%s\n"
-msgstr " (%d) Befintlig nyckel från kort\n"
+msgstr " (%d) Befintlig nyckel från kort\n"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Ange nyckelhashen: "
@@ -9851,6 +9851,9 @@ msgstr " (certifikat skapat "
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
+msgid "run various checks on the keys"
+msgstr ""
+
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
@@ -11212,8 +11215,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* "
#~ "examples.\n"
-#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive"
-#~ "\"\n"
+#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and "
+#~ "\"extensive\"\n"
#~ "mean to you when you sign other keys.\n"
#~ "\n"
#~ "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 27f15bc61..95aa0aef5 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -762,8 +762,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
-"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
-"%%0A?"
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A "
+"%%C%%0A?"
msgstr ""
"%%0A %s%%0A %%C%%0A anahtar maşası tarafından tanımlanan anahtarı silmek "
"istediğnizden emin misiniz?"
@@ -1800,14 +1800,14 @@ msgid "using cipher %s.%s\n"
msgstr "%s.%s şifrelemesi kullanılıyor\n"
#, c-format
-msgid "'%s' already compressed\n"
-msgstr "'%s' halihazırda sıkıştırılmış\n"
-
-#, c-format
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "UYARI: '%s', boş bir dosya\n"
#, c-format
+msgid "'%s' already compressed\n"
+msgstr "'%s' halihazırda sıkıştırılmış\n"
+
+#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "özet algoritması '%s', %s kipinde kullanılamayabilir\n"
@@ -8910,6 +8910,9 @@ msgstr "bir veri nesnesine bir sertifika depola"
msgid "store a private key to a data object"
msgstr "bir veri nesnesine bir özel anahtar depola"
+msgid "run various checks on the keys"
+msgstr ""
+
msgid "Yubikey management commands"
msgstr "Yubikey yönetim konsolu"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 730e9e135..3f5bfedba 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 20.11.70\n"
#, c-format
@@ -235,8 +235,8 @@ msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
"%s%%0Awithin gpg-agent's key storage"
msgstr ""
-"Будь ласка, вкажіть пароль для захисту отриманого закритого ключа%%0A %s"
-"%%0A %s%%0Aу сховищі ключів gpg-agent"
+"Будь ласка, вкажіть пароль для захисту отриманого закритого ключа%%0A "
+"%s%%0A %s%%0Aу сховищі ключів gpg-agent"
#, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
@@ -787,8 +787,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
-"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
-"%%0A?"
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A "
+"%%C%%0A?"
msgstr ""
"Справді хочете вилучити ключ, що визначається keygrip%%0A %s%%0A %%C%%0A?"
@@ -1861,14 +1861,14 @@ msgid "using cipher %s.%s\n"
msgstr "використано шифр %s\n"
#, c-format
-msgid "'%s' already compressed\n"
-msgstr "«%s» вже стиснено\n"
-
-#, c-format
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "УВАГА: файл «%s» є порожнім\n"
#, c-format
+msgid "'%s' already compressed\n"
+msgstr "«%s» вже стиснено\n"
+
+#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"алгоритм створення контрольних сум «%s» не можна використовувати у режимі "
@@ -4335,12 +4335,12 @@ msgstr " (%d) ECC (лише шифрування)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) Existing key\n"
msgid " (%d) Existing key%s\n"
-msgstr " (%d) Вже записаний ключ\n"
+msgstr " (%d) Вже записаний ключ\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) Existing key from card\n"
msgid " (%d) Existing key from card%s\n"
-msgstr " (%d) Вже записаний ключ з картки\n"
+msgstr " (%d) Вже записаний ключ з картки\n"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "Вкажіть keygrip: "
@@ -9240,6 +9240,9 @@ msgstr "додати сертифікат до кешу"
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
+msgid "run various checks on the keys"
+msgstr ""
+
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index ef737a37d..f48fdec84 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -221,8 +221,8 @@ msgid ""
"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A "
"%s%%0Awithin gpg-agent's key storage"
msgstr ""
-"请输入一个密码,以便于在 gpg-agent 的密钥存储中保护接收到的私钥 %%0A %s"
-"%%0A %s%%0A"
+"请输入一个密码,以便于在 gpg-agent 的密钥存储中保护接收到的私钥 %%0A "
+"%s%%0A %s%%0A"
#, c-format
msgid "failed to create stream from socket: %s\n"
@@ -742,8 +742,8 @@ msgstr "请求使用密钥%%0A %s%%0A %s%%0A您想要允许这一请求吗?"
#, c-format
msgid ""
-"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
-"%%0A?"
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A "
+"%%C%%0A?"
msgstr ""
"您真的想要删除这个被以下的 keygrip 所标识的密钥吗 %%0A %s%%0A %%C%%0A?"
@@ -1775,14 +1775,14 @@ msgid "using cipher %s.%s\n"
msgstr "使用加密 %s.%s\n"
#, c-format
-msgid "'%s' already compressed\n"
-msgstr "‘%s’已被压缩\n"
-
-#, c-format
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "警告:‘%s’是一个空文件\n"
#, c-format
+msgid "'%s' already compressed\n"
+msgstr "‘%s’已被压缩\n"
+
+#, c-format
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "摘要算法‘%s’不能在 %s 模式下使用\n"
@@ -8666,6 +8666,9 @@ msgstr "储存一个证书到数据对象"
msgid "store a private key to a data object"
msgstr "储存私钥到数据对象"
+msgid "run various checks on the keys"
+msgstr ""
+
msgid "Yubikey management commands"
msgstr "Yubikey 管理命令"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index f14cce879..aa5a1125e 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -783,8 +783,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
msgid ""
-"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
-"%%0A?"
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A "
+"%%C%%0A?"
msgstr "你真的想要刪除所選的金鑰嗎? (y/N) "
msgid "Delete key"
@@ -1869,13 +1869,13 @@ msgid "using cipher %s.%s\n"
msgstr "正在使用 %s 編密法\n"
#, c-format
-msgid "'%s' already compressed\n"
-msgstr "'%s' 已經被壓縮了\n"
-
-#, c-format
msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "警告: '%s' 是個空檔案\n"
+#, c-format
+msgid "'%s' already compressed\n"
+msgstr "'%s' 已經被壓縮了\n"
+
#, fuzzy, c-format
#| msgid "you may not use digest algorithm '%s' while in %s mode\n"
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -4293,27 +4293,27 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid " (%d) ECC (sign only)\n"
-msgstr " (%d) ECC (僅能用於簽署)\n"
+msgstr " (%d) ECC (僅能用於簽署)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) ECC (set your own capabilities)\n"
msgid " (%d) ECC (set your own capabilities)%s\n"
-msgstr " (%d) ECC (你能自己設定性能)\n"
+msgstr " (%d) ECC (你能自己設定性能)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) ECC (encrypt only)\n"
msgid " (%d) ECC (encrypt only)%s\n"
-msgstr " (%d) ECC (僅能用於加密)\n"
+msgstr " (%d) ECC (僅能用於加密)\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) Existing key\n"
msgid " (%d) Existing key%s\n"
-msgstr " (%d) 現有的金鑰\n"
+msgstr " (%d) 現有的金鑰\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (%d) Existing key from card\n"
msgid " (%d) Existing key from card%s\n"
-msgstr " (%d) 卡片上現存的金鑰\n"
+msgstr " (%d) 卡片上現存的金鑰\n"
msgid "Enter the keygrip: "
msgstr "請輸入金鑰鑰柄: "
@@ -9048,6 +9048,9 @@ msgstr "加入憑證至快取"
msgid "store a private key to a data object"
msgstr ""
+msgid "run various checks on the keys"
+msgstr ""
+
msgid "Yubikey management commands"
msgstr ""