aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/be.po604
-rw-r--r--po/ca.po607
-rw-r--r--po/cs.po607
-rw-r--r--po/da.po606
-rw-r--r--po/de.po607
-rw-r--r--po/el.po607
-rw-r--r--po/eo.po607
-rw-r--r--po/es.po607
-rw-r--r--po/et.po607
-rw-r--r--po/fi.po607
-rw-r--r--po/fr.po607
-rw-r--r--po/gl.po607
-rw-r--r--po/hu.po607
-rw-r--r--po/id.po607
-rw-r--r--po/it.po607
-rw-r--r--po/ja.po607
-rw-r--r--po/pl.po607
-rw-r--r--po/pt.po607
-rw-r--r--po/pt_BR.po606
-rw-r--r--po/ro.po607
-rw-r--r--po/ru.po608
-rw-r--r--po/sk.po607
-rw-r--r--po/sv.po607
-rw-r--r--po/tr.po607
-rw-r--r--po/zh_CN.po607
-rw-r--r--po/zh_TW.po607
26 files changed, 7979 insertions, 7799 deletions
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 68f5941bd..88d5adcbf 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-14 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-07 11:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-30 16:35+0200\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <[email protected]>\n"
"Language-Team: Belarusian <[email protected]>\n"
@@ -41,9 +41,9 @@ msgstr "запіс у stdout\n"
#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:992 g10/gpg.c:3360 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3391 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:476 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
#: g10/sign.c:1210 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
#: g10/tdbio.c:605
#, c-format
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:991 g10/keygen.c:2753
+#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2753
#: g10/keygen.c:2783 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1076 g10/tdbio.c:536
#, c-format
@@ -670,47 +670,47 @@ msgstr "сакрэтны ключ недаступны"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Нерэчаісны загад (паспрабуйце \"help\")\n"
-#: g10/cardglue.c:435
+#: g10/cardglue.c:434
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:572
+#: g10/cardglue.c:573
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
" %.*s\n"
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:580
+#: g10/cardglue.c:582
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:915
+#: g10/cardglue.c:917
msgid "Enter New Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:916
+#: g10/cardglue.c:918
msgid "Enter New PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:917
+#: g10/cardglue.c:919
msgid "Enter Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:918
+#: g10/cardglue.c:920
msgid "Enter PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:935
+#: g10/cardglue.c:937
#, fuzzy
msgid "Repeat this PIN: "
msgstr "Паўтарыце пароль: "
-#: g10/cardglue.c:950
+#: g10/cardglue.c:952
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr ""
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3720 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3751 g10/keyring.c:377
#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -720,13 +720,13 @@ msgstr "немагчыма адкрыць \"%s\"\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr ""
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1644
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1698
#: g10/revoke.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1658
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -833,12 +833,12 @@ msgstr ""
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:306
+#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr ""
-#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:310
+#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:297
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr ""
@@ -973,7 +973,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:372
+#: g10/gpg.c:373
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -981,128 +981,128 @@ msgstr ""
"@Загады:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:374
+#: g10/gpg.c:375
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[файл]|зрабіць подпіс"
-#: g10/gpg.c:375
+#: g10/gpg.c:376
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[файл]|зрабіць чысты тэкставы подпіс"
-#: g10/gpg.c:376
+#: g10/gpg.c:377
msgid "make a detached signature"
msgstr "зрабіць адчэплены подпіс"
-#: g10/gpg.c:377
+#: g10/gpg.c:378
msgid "encrypt data"
msgstr "зашыфраваць даньні"
-#: g10/gpg.c:379
+#: g10/gpg.c:380
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "шыфраваньне толькі сымэтрычнымі шыфрамі"
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "разшыфраваць даньні (дапомна)"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
msgid "verify a signature"
msgstr "праверыць подпіс"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list keys"
msgstr "паказаць сьпіс ключоў"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:388
msgid "list keys and signatures"
msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў"
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "праверыць подпісы ключа"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:390
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
msgid "list secret keys"
msgstr "паказаць сакрэтныя ключы"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:392
msgid "generate a new key pair"
msgstr "стварыць новую пару ключоў"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "выдаліць ключы са зьвязку грамадскіх ключоў"
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "выдаліць ключы са зьвязку сакрэтных ключоў"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:396
msgid "sign a key"
msgstr "падпісаць ключ"
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
msgid "sign a key locally"
msgstr "падпісаць ключ толькі мясцова"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
msgid "sign or edit a key"
msgstr "падпісаць ці рэдагаваць ключ"
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
msgid "export keys"
msgstr "экспарт ключоў"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
msgid "export keys to a key server"
msgstr "экспартаваць ключы на паслужнік ключоў"
-#: g10/gpg.c:402
+#: g10/gpg.c:403
msgid "import keys from a key server"
msgstr "імпартаваць ключы з паслужніка ключоў"
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
msgid "search for keys on a key server"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "абнавіць усе ключы з паслужніка ключоў"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
msgid "import/merge keys"
msgstr "імпартаваць/аб'яднаць ключы"
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:414
+#: g10/gpg.c:415
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
msgid "update the trust database"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:430
+#: g10/gpg.c:431
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:434 g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:71
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -1112,51 +1112,51 @@ msgstr ""
"Выбары:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:436
+#: g10/gpg.c:437
msgid "create ascii armored output"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:438
+#: g10/gpg.c:439
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|ІМЯ| зашыфраваць для вылучанай асобы"
-#: g10/gpg.c:449
+#: g10/gpg.c:450
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "use canonical text mode"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "use as output file"
msgstr "выкарыстоўваць у якасьці файла вываду"
-#: g10/gpg.c:471 g10/gpgv.c:73
+#: g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:73
msgid "verbose"
msgstr "шматслоўнасьць"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "do not make any changes"
msgstr "не рабіць ніякіх зьменаў"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "пытацца перад перазапісам"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:525
+#: g10/gpg.c:526
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553
+#: g10/gpg.c:554
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Глядзіце man старонку, для больш поўнага апісаньня ўсіх загадаў і выбараў)\n"
-#: g10/gpg.c:556
+#: g10/gpg.c:557
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1184,15 +1184,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [назвы] паказаць ключы\n"
" --fingerprint [назвы] паказаць адбіткі пальцаў\n"
-#: g10/gpg.c:746 g10/gpgv.c:98
+#: g10/gpg.c:751 g10/gpgv.c:98
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Калі ласка, паведамляйце пра памылкі на <[email protected]>.\n"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:768
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] [файлы] (-h для даведкі)"
-#: g10/gpg.c:766
+#: g10/gpg.c:771
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr ""
"sign, check, encrypt ці decrypt\n"
"Дапомнае дзеяньне залежыць ад уваходных даньняў\n"
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:782
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1210,567 +1210,576 @@ msgstr ""
"\n"
"Альгарытмы, якія падтрымліваюцца:\n"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:785
msgid "Pubkey: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:786 g10/keyedit.c:2266
+#: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2266
msgid "Cipher: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:792
+#: g10/gpg.c:797
msgid "Hash: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2312
+#: g10/gpg.c:803 g10/keyedit.c:2312
msgid "Compression: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:881
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] "
-#: g10/gpg.c:1029
+#: g10/gpg.c:1034
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "несумяшчальныя загады\n"
-#: g10/gpg.c:1047
+#: g10/gpg.c:1052
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1244
+#: g10/gpg.c:1249
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1247
+#: g10/gpg.c:1252
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1250
+#: g10/gpg.c:1255
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1256
+#: g10/gpg.c:1261
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1259
+#: g10/gpg.c:1264
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1262
+#: g10/gpg.c:1267
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1268
+#: g10/gpg.c:1273
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1271
+#: g10/gpg.c:1276
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1274
+#: g10/gpg.c:1279
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1280
+#: g10/gpg.c:1285
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1283
+#: g10/gpg.c:1288
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1286
+#: g10/gpg.c:1291
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1427
+#: g10/gpg.c:1432
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "невядомая вэрсыя"
-#: g10/gpg.c:1521
+#: g10/gpg.c:1526
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1523
+#: g10/gpg.c:1528
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1525
+#: g10/gpg.c:1530
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1527
+#: g10/gpg.c:1532
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1531
+#: g10/gpg.c:1536
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1533
+#: g10/gpg.c:1538
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1535
+#: g10/gpg.c:1540
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1537
+#: g10/gpg.c:1542
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1539
+#: g10/gpg.c:1544
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1541
+#: g10/gpg.c:1546
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1543
+#: g10/gpg.c:1548
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1874
+#: g10/gpg.c:1879
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1916
+#: g10/gpg.c:1921
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1920
+#: g10/gpg.c:1925
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1927
+#: g10/gpg.c:1932
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2142 g10/gpg.c:2716 g10/gpg.c:2735
+#: g10/gpg.c:2147 g10/gpg.c:2747 g10/gpg.c:2766
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2158
+#: g10/gpg.c:2163
#, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2312 g10/gpg.c:2324
+#: g10/gpg.c:2317 g10/gpg.c:2329
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
-#: g10/gpg.c:2400
+#: g10/gpg.c:2405
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
-#: g10/gpg.c:2422 g10/keyedit.c:3997
+#: g10/gpg.c:2429 g10/keyedit.c:3997
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2428
+#: g10/gpg.c:2441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2431
+#: g10/gpg.c:2444
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2438
+#: g10/gpg.c:2451
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары імпартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2441
+#: g10/gpg.c:2454
msgid "invalid import options\n"
msgstr "недапушчальныя выбары імпартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2448
+#: g10/gpg.c:2461
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2451
+#: g10/gpg.c:2464
msgid "invalid export options\n"
msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2458
+#: g10/gpg.c:2471
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары імпартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2461
+#: g10/gpg.c:2474
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "недапушчальныя выбары імпартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2469
+#: g10/gpg.c:2482
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2471
+#: g10/gpg.c:2484
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2473
+#: g10/gpg.c:2486
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
-#: g10/gpg.c:2475
+#: g10/gpg.c:2488
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2479
+#: g10/gpg.c:2492
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2481
+#: g10/gpg.c:2494
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2483
+#: g10/gpg.c:2496
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n"
-#: g10/gpg.c:2485
+#: g10/gpg.c:2498
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2492
+#: g10/gpg.c:2505
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2495
+#: g10/gpg.c:2508
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
-#: g10/gpg.c:2502
+#: g10/gpg.c:2515
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2705
+#: g10/gpg.c:2665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
+
+#: g10/gpg.c:2668
+msgid "invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:2736
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2709
+#: g10/gpg.c:2740
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2718
+#: g10/gpg.c:2749
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s не дазваляецца разам з %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2752
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ня мае сэнсу разам з %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2728
+#: g10/gpg.c:2759
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2743
+#: g10/gpg.c:2774
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "запіс у stdout\n"
-#: g10/gpg.c:2757
+#: g10/gpg.c:2788
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2763
+#: g10/gpg.c:2794
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2769
+#: g10/gpg.c:2800
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2782
+#: g10/gpg.c:2813
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2849 g10/gpg.c:2873
+#: g10/gpg.c:2880 g10/gpg.c:2904
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2855 g10/gpg.c:2879
+#: g10/gpg.c:2886 g10/gpg.c:2910
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2861
+#: g10/gpg.c:2892
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2867
+#: g10/gpg.c:2898
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2913
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2884
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2886
+#: g10/gpg.c:2917
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2919
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2890
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2924
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2928
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2904
+#: g10/gpg.c:2935
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "недапушчальныя дапомныя перавагі\n"
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2944
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2917
+#: g10/gpg.c:2948
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2921
+#: g10/gpg.c:2952
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2954
+#: g10/gpg.c:2985
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ня мае сэнсу разам з %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3001
+#: g10/gpg.c:3032
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3037
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3042
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3107
+#: g10/gpg.c:3138
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3118
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3160
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3167
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3148
+#: g10/gpg.c:3179
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3161
+#: g10/gpg.c:3192
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3163
+#: g10/gpg.c:3194
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3197
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3184
+#: g10/gpg.c:3215
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3228
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3212
+#: g10/gpg.c:3243
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3214
+#: g10/gpg.c:3245
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3248
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3237
+#: g10/gpg.c:3268
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3246
+#: g10/gpg.c:3277
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3271
+#: g10/gpg.c:3302
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3279
+#: g10/gpg.c:3310
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3314
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3304
+#: g10/gpg.c:3335
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key user-id [загады]"
-#: g10/gpg.c:3375
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3412
+#: g10/gpg.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3414
+#: g10/gpg.c:3445
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3416
+#: g10/gpg.c:3447
#, fuzzy, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3427
+#: g10/gpg.c:3458
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3437
+#: g10/gpg.c:3468
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3488
+#: g10/gpg.c:3519
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3496
+#: g10/gpg.c:3527
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3583
+#: g10/gpg.c:3614
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:3706
+#: g10/gpg.c:3737
msgid "[filename]"
msgstr "[назва_файла]"
-#: g10/gpg.c:3710
+#: g10/gpg.c:3741
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4000
+#: g10/gpg.c:4031
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
"an '='\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4008
+#: g10/gpg.c:4039
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4013
+#: g10/gpg.c:4044
msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4024
+#: g10/gpg.c:4055
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4060
+#: g10/gpg.c:4091
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4093
+#: g10/gpg.c:4124
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr ""
@@ -1778,31 +1787,32 @@ msgstr ""
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2845
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
msgid "[User ID not found]"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:931 g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:976
+#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
+#: g10/getkey.c:1001
#, c-format
msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1769
+#: g10/getkey.c:1800
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:2323
+#: g10/getkey.c:2354
#, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:2554
+#: g10/getkey.c:2585
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n"
-#: g10/getkey.c:2601
+#: g10/getkey.c:2632
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr ""
@@ -3199,12 +3209,12 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:2681 g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2813
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:471
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "памылка чытаньня файла"
-#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:967
+#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:960
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "памылка чытаньня файла"
@@ -3216,7 +3226,7 @@ msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
#: g10/keyedit.c:2688 g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2815
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
-#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:477 g10/mainproc.c:973
+#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:966
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
@@ -3250,13 +3260,13 @@ msgid ""
"unless you restart the program.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:481
-#: g10/mainproc.c:1734 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
+#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:535
+#: g10/mainproc.c:1783 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
msgid "revoked"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:485
-#: g10/mainproc.c:1736 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
+#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:539
+#: g10/mainproc.c:1785 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
msgid "expired"
msgstr ""
@@ -4034,387 +4044,383 @@ msgstr "%s: створаны зьвязак ключоў\n"
msgid "include revoked keys in search results"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:78
+#: g10/keyserver.c:77
msgid "include subkeys when searching by key ID"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:81
+#: g10/keyserver.c:79
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:83
+#: g10/keyserver.c:81
msgid "do not delete temporary files after using them"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:87
+#: g10/keyserver.c:85
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:89
-msgid "automatically retrieve keys from PKA records"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:91
-msgid "automatically retrieve keys from DNS"
+#: g10/keyserver.c:87
+msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:95
-msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
+#: g10/keyserver.c:89
+msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:139
+#: g10/keyserver.c:154
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:483
+#: g10/keyserver.c:537
msgid "disabled"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:684
+#: g10/keyserver.c:738
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:767 g10/keyserver.c:1368
+#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
-#: g10/keyserver.c:865
+#: g10/keyserver.c:919
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены"
-#: g10/keyserver.c:867
+#: g10/keyserver.c:921
#, fuzzy
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "экспартаваць ключы на паслужнік ключоў"
-#: g10/keyserver.c:1092
+#: g10/keyserver.c:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "імпартаваць ключы з паслужніка ключоў"
-#: g10/keyserver.c:1096
+#: g10/keyserver.c:1150
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1120
+#: g10/keyserver.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s server %s\n"
msgstr "імпартаваць ключы з паслужніка ключоў"
-#: g10/keyserver.c:1123
+#: g10/keyserver.c:1177
#, c-format
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1271
+#: g10/keyserver.c:1325
#, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены"
-#: g10/keyserver.c:1318
+#: g10/keyserver.c:1372
#, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1321
+#: g10/keyserver.c:1375
#, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1328 g10/keyserver.c:1424
+#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
#, fuzzy
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n"
-#: g10/keyserver.c:1376
+#: g10/keyserver.c:1430
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1385
+#: g10/keyserver.c:1439
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1446
+#: g10/keyserver.c:1500
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1452
+#: g10/keyserver.c:1506
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1464
+#: g10/keyserver.c:1518
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1469
+#: g10/keyserver.c:1523
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1477
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1484
+#: g10/keyserver.c:1538
#, fuzzy
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1489
+#: g10/keyserver.c:1543
#, fuzzy
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "агульная памылка"
-#: g10/keyserver.c:1498
+#: g10/keyserver.c:1552
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "збой падпісаньня: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1523 g10/keyserver.c:1557
+#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
#, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1814
+#: g10/keyserver.c:1868
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1836
+#: g10/keyserver.c:1890
#, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1838
+#: g10/keyserver.c:1892
#, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1903
+#: g10/keyserver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1909
+#: g10/keyserver.c:1963
#, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:240
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:304
+#: g10/mainproc.c:291
#, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:314
+#: g10/mainproc.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:395
+#: g10/mainproc.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены"
-#: g10/mainproc.c:450
+#: g10/mainproc.c:439
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:483
+#: g10/mainproc.c:472
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "%u-бітавы %s ключ, ID %08lX, створаны %s"
-#: g10/mainproc.c:487 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:476 g10/pkclist.c:219
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:491
+#: g10/mainproc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "Паўтарыце пароль\n"
-#: g10/mainproc.c:505
+#: g10/mainproc.c:494
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:519
+#: g10/mainproc.c:508
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "Паўтарыце пароль\n"
-#: g10/mainproc.c:521
+#: g10/mainproc.c:510
#, fuzzy
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "Паўтарыце пароль\n"
-#: g10/mainproc.c:549 g10/mainproc.c:571
+#: g10/mainproc.c:541 g10/mainproc.c:563
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:557
+#: g10/mainproc.c:549
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:589
+#: g10/mainproc.c:581
msgid "decryption okay\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:593
+#: g10/mainproc.c:585
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:598
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:612
+#: g10/mainproc.c:604
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:631
+#: g10/mainproc.c:623
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:633
+#: g10/mainproc.c:625
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:822
+#: g10/mainproc.c:815
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1168
+#: g10/mainproc.c:1161
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:1418
+#: g10/mainproc.c:1419
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1460 g10/mainproc.c:1470
-msgid "can't handle these multiple signatures\n"
+#: g10/mainproc.c:1519
+msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1480
+#: g10/mainproc.c:1530
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Подпіс створаны ў %.*s з выкарыстаньнем %s ID ключа %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:1481
+#: g10/mainproc.c:1531
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1485
+#: g10/mainproc.c:1535
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Подпіс створаны ў %.*s з выкарыстаньнем %s ID ключа %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:1505
+#: g10/mainproc.c:1555
#, fuzzy
msgid "Key available at: "
msgstr "Даведка адсутнічае"
-#: g10/mainproc.c:1639 g10/mainproc.c:1687
+#: g10/mainproc.c:1688 g10/mainproc.c:1736
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:1641 g10/mainproc.c:1689
+#: g10/mainproc.c:1690 g10/mainproc.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:1643 g10/mainproc.c:1691
+#: g10/mainproc.c:1692 g10/mainproc.c:1740
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:1695
+#: g10/mainproc.c:1744
msgid "[uncertain]"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1727
+#: g10/mainproc.c:1776
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1824
+#: g10/mainproc.c:1873
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1829
+#: g10/mainproc.c:1878
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1832
+#: g10/mainproc.c:1881
#, fuzzy, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:1833
+#: g10/mainproc.c:1882
msgid "binary"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1834
+#: g10/mainproc.c:1883
msgid "textmode"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1834 g10/trustdb.c:536
+#: g10/mainproc.c:1883 g10/trustdb.c:536
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "невядомая вэрсыя"
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1903
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1922 g10/mainproc.c:1938 g10/mainproc.c:2024
+#: g10/mainproc.c:1972 g10/mainproc.c:1988 g10/mainproc.c:2074
msgid "not a detached signature\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:2015
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1973
+#: g10/mainproc.c:2023
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2030
+#: g10/mainproc.c:2080
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2040
+#: g10/mainproc.c:2090
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr ""
@@ -4945,23 +4951,23 @@ msgstr ""
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n"
-#: g10/plaintext.c:447
+#: g10/plaintext.c:453
msgid "Detached signature.\n"
msgstr ""
-#: g10/plaintext.c:453
+#: g10/plaintext.c:459
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Калі ласка, задайце назву файла даньняў: "
-#: g10/plaintext.c:485
+#: g10/plaintext.c:491
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "чытаецца stdin ...\n"
-#: g10/plaintext.c:519
+#: g10/plaintext.c:525
msgid "no signed data\n"
msgstr ""
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 7eaad3a84..cfe7eaed4 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-14 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-07 11:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-04 02:04+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
@@ -61,9 +61,9 @@ msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n"
#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:992 g10/gpg.c:3360 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3391 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:476 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
#: g10/sign.c:1210 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
#: g10/tdbio.c:605
#, c-format
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "no s'ha pogut llegir «%s»: %s\n"
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "nota: el fitxer random_seed no s'ha actualitzat\n"
-#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:991 g10/keygen.c:2753
+#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2753
#: g10/keygen.c:2783 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1076 g10/tdbio.c:536
#, c-format
@@ -719,51 +719,51 @@ msgstr ""
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "L'ordre no és vàlida (proveu «help»)\n"
-#: g10/cardglue.c:435
+#: g10/cardglue.c:434
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:572
+#: g10/cardglue.c:573
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
" %.*s\n"
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:580
+#: g10/cardglue.c:582
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:915
+#: g10/cardglue.c:917
#, fuzzy
msgid "Enter New Admin PIN: "
msgstr "Introduïu el nom d'usuari: "
-#: g10/cardglue.c:916
+#: g10/cardglue.c:918
#, fuzzy
msgid "Enter New PIN: "
msgstr "Introduïu el nom d'usuari: "
-#: g10/cardglue.c:917
+#: g10/cardglue.c:919
msgid "Enter Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:918
+#: g10/cardglue.c:920
#, fuzzy
msgid "Enter PIN: "
msgstr "Introduïu el nom d'usuari: "
-#: g10/cardglue.c:935
+#: g10/cardglue.c:937
#, fuzzy
msgid "Repeat this PIN: "
msgstr "Repetiu la contrasenya: "
-#: g10/cardglue.c:950
+#: g10/cardglue.c:952
#, fuzzy
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "la contrasenya no s'ha repetit correctament; torneu a intentar-ho"
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3720 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3751 g10/keyring.c:377
#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -773,13 +773,13 @@ msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output no funciona per a aquesta ordre\n"
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1644
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1698
#: g10/revoke.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "no s'ha trobat la clau «%s»: %s\n"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1658
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -897,12 +897,12 @@ msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n"
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s xifrat per a: «%s»\n"
-#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:306
+#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "dades xifrades amb %s\n"
-#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:310
+#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:297
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "xifrat amb l'algoritme %d (desconegut)\n"
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "AVÍS: la clau secreta %08lX no te una simple suma de comprovació SK\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "AVÍS: no s'ha exportat res\n"
-#: g10/gpg.c:372
+#: g10/gpg.c:373
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1060,130 +1060,130 @@ msgstr ""
"@Ordres:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:374
+#: g10/gpg.c:375
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[fitxer]|crea una signatura"
-#: g10/gpg.c:375
+#: g10/gpg.c:376
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[fitxer]|crea una signatura en text clar"
-#: g10/gpg.c:376
+#: g10/gpg.c:377
msgid "make a detached signature"
msgstr "crea una signatura separada"
-#: g10/gpg.c:377
+#: g10/gpg.c:378
msgid "encrypt data"
msgstr "xifra dades"
-#: g10/gpg.c:379
+#: g10/gpg.c:380
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "xifra només amb xifratge simètric"
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "desxifra dades (predeterminat)"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una signatura"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list keys"
msgstr "llista claus"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:388
msgid "list keys and signatures"
msgstr "llista claus i signatures"
# «de les claus» o «de la clau»? ivb
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "comprova les signatures de la claus"
# «dactilars» o «digitals»? ivb
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:390
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "llista claus i empremtes digitals"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
msgid "list secret keys"
msgstr "llista claus secretes"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:392
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera un nou parell de claus"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "elimina claus de l'anell públic"
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "elimina claus de l'anell secret"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:396
msgid "sign a key"
msgstr "signa una clau"
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
msgid "sign a key locally"
msgstr "signa una clau localment"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signa o edita una clau"
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificat de revocació"
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
msgid "export keys"
msgstr "exporta claus"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exporta claus a un servidor de claus"
-#: g10/gpg.c:402
+#: g10/gpg.c:403
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importa claus d'un servidor de claus"
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "cerca claus en un servidor de claus"
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "actualitza totes les claus des d'un servidor de claus"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/fon claus"
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:414
+#: g10/gpg.c:415
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
msgid "update the trust database"
msgstr "actualitza la base de dades de confiança"
-#: g10/gpg.c:430
+#: g10/gpg.c:431
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [fitxers]|imprimeix resums de missatges"
-#: g10/gpg.c:434 g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:71
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -1193,52 +1193,52 @@ msgstr ""
"Opcions:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:436
+#: g10/gpg.c:437
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea eixida amb armadura ascii"
-#: g10/gpg.c:438
+#: g10/gpg.c:439
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOM|xifra per a NOM"
-#: g10/gpg.c:449
+#: g10/gpg.c:450
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "usa aquest id per a signar o desxifrar"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|nivell de compressió N (0 no comprimeix)"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa el mode de text canònic"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "use as output file"
msgstr "fitxer d'eixida"
# Un dels dos és en la llista d'opcions amb --help. Urgh. jm
-#: g10/gpg.c:471 g10/gpgv.c:73
+#: g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:73
msgid "verbose"
msgstr "detall"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "do not make any changes"
msgstr "no fa cap canvi"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "pregunta abans de sobreescriure"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:525
+#: g10/gpg.c:526
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553
+#: g10/gpg.c:554
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr ""
# Crec q (A)lice (orig.), (B)ob (dest.), etc. són noms usats pel Zimmerman
# en el manual original de PGP. A, B, C... ivb
# En efecte. Idem per a Mallory més endavant. Els deixe com a l'original. jm
-#: g10/gpg.c:556
+#: g10/gpg.c:557
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1269,15 +1269,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [noms] mostra claus\n"
" --fingerprint [noms] mostra empremtes digitals\n"
-#: g10/gpg.c:746 g10/gpgv.c:98
+#: g10/gpg.c:751 g10/gpgv.c:98
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Si us plau, informeu sobre els errors a <[email protected]>.\n"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:768
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Forma d'ús: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)"
-#: g10/gpg.c:766
+#: g10/gpg.c:771
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr ""
# Precissament acabem de parlar d'«implementat a la llista del GNOME
# i s'ha dit que és erroni, igual que «suportat» :) Les alternatives
# encara no m'agraden massa... jm
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:782
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1300,561 +1300,570 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmes suportats:\n"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:785
msgid "Pubkey: "
msgstr "Clau pública: "
-#: g10/gpg.c:786 g10/keyedit.c:2266
+#: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2266
msgid "Cipher: "
msgstr "Xifratge: "
-#: g10/gpg.c:792
+#: g10/gpg.c:797
msgid "Hash: "
msgstr "Dispersió: "
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2312
+#: g10/gpg.c:803 g10/keyedit.c:2312
msgid "Compression: "
msgstr "Compressió: "
-#: g10/gpg.c:881
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "forma d'ús: gpg [opcions] "
-#: g10/gpg.c:1029
+#: g10/gpg.c:1034
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "les ordres entren en conflicte\n"
-#: g10/gpg.c:1047
+#: g10/gpg.c:1052
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "no s'ha trobat cap signe = a la definició de grup «%s»\n"
# Indi. ivb
-#: g10/gpg.c:1244
+#: g10/gpg.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n"
# Indi. ivb
-#: g10/gpg.c:1247
+#: g10/gpg.c:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n"
# Indi. ivb
-#: g10/gpg.c:1250
+#: g10/gpg.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari és insegur en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1256
+#: g10/gpg.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1259
+#: g10/gpg.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1262
+#: g10/gpg.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1268
+#: g10/gpg.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1271
+#: g10/gpg.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1274
+#: g10/gpg.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "AVÍS: el propietari del directori envoltant és insegur en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1280
+#: g10/gpg.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1283
+#: g10/gpg.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1286
+#: g10/gpg.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "AVÍS: els permissos del directori envoltant són insegurs en %s «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1427
+#: g10/gpg.c:1432
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "s'ha creat el nou fitxer d'opcions «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1521
+#: g10/gpg.c:1526
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1523
+#: g10/gpg.c:1528
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1525
+#: g10/gpg.c:1530
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n"
-#: g10/gpg.c:1527
+#: g10/gpg.c:1532
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1531
+#: g10/gpg.c:1536
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1533
+#: g10/gpg.c:1538
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
-#: g10/gpg.c:1535
+#: g10/gpg.c:1540
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1537
+#: g10/gpg.c:1542
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1539
+#: g10/gpg.c:1544
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1541
+#: g10/gpg.c:1546
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "mostra en quin anell de claus està una clau llistada"
-#: g10/gpg.c:1543
+#: g10/gpg.c:1548
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n"
-#: g10/gpg.c:1874
+#: g10/gpg.c:1879
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "NOTA: es descarta el fitxer d'opcions predeterminades antic «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1916
+#: g10/gpg.c:1921
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: no existeix el fitxer d'opcions predeterminades «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:1920
+#: g10/gpg.c:1925
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "fitxer d'opcions «%s»: %s\n"
-#: g10/gpg.c:1927
+#: g10/gpg.c:1932
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "s'estan llegint opcions de «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:2142 g10/gpg.c:2716 g10/gpg.c:2735
+#: g10/gpg.c:2147 g10/gpg.c:2747 g10/gpg.c:2766
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s no és per a ús normal!\n"
-#: g10/gpg.c:2158
+#: g10/gpg.c:2163
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr ""
"la extensió de xifrat «%s» no s'ha carregat per tindre permissos insegurs\n"
-#: g10/gpg.c:2312 g10/gpg.c:2324
+#: g10/gpg.c:2317 g10/gpg.c:2329
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:2400
+#: g10/gpg.c:2405
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:2422 g10/keyedit.c:3997
+#: g10/gpg.c:2429 g10/keyedit.c:3997
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "no s'ha pogut analitzar sintàcticament la URI del servidor de claus\n"
-#: g10/gpg.c:2428
+#: g10/gpg.c:2441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2431
+#: g10/gpg.c:2444
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2438
+#: g10/gpg.c:2451
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2441
+#: g10/gpg.c:2454
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2448
+#: g10/gpg.c:2461
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2451
+#: g10/gpg.c:2464
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2458
+#: g10/gpg.c:2471
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opcions d'importanció no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2461
+#: g10/gpg.c:2474
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opcions d'importació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2469
+#: g10/gpg.c:2482
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2471
+#: g10/gpg.c:2484
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2473
+#: g10/gpg.c:2486
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:2475
+#: g10/gpg.c:2488
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2479
+#: g10/gpg.c:2492
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2481
+#: g10/gpg.c:2494
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
-#: g10/gpg.c:2483
+#: g10/gpg.c:2496
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s no és un joc de caràcters vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:2485
+#: g10/gpg.c:2498
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2492
+#: g10/gpg.c:2505
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2495
+#: g10/gpg.c:2508
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opcions d'exportació no vàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2502
+#: g10/gpg.c:2515
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "no s'ha pogut fixar l'exec-path a %s\n"
-#: g10/gpg.c:2705
+#: g10/gpg.c:2665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr "%s:%d opcions d'exportació no vàlides\n"
+
+#: g10/gpg.c:2668
+msgid "invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:2736
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVÍS: el programa podria crear un fitxer core!\n"
# FIXME: preferència? jm
# Ho discutírem en la llista, segur. Deu ser als arxius. ivb
-#: g10/gpg.c:2709
+#: g10/gpg.c:2740
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVÍS: %s té preferència sobre %s\n"
-#: g10/gpg.c:2718
+#: g10/gpg.c:2749
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s no és permés amb %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2752
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s no té sentit amb %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2728
+#: g10/gpg.c:2759
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
msgstr "gpg-agent no està disponible en aquesta sessió\n"
-#: g10/gpg.c:2743
+#: g10/gpg.c:2774
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n"
# clares -> en clar? ivb
-#: g10/gpg.c:2757
+#: g10/gpg.c:2788
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "només podeu fer signatures separades o en clar en el mode --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2763
+#: g10/gpg.c:2794
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "no podeu signar i xifrar al mateix temps en el mode --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2769
+#: g10/gpg.c:2800
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"heu d'utilitzar fitxers (i no un conducte) mentre treballeu amb --pgp2 "
"habilitat.\n"
-#: g10/gpg.c:2782
+#: g10/gpg.c:2813
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "xifrar un missatge en mode --pgp2 requereix el xifratge IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:2849 g10/gpg.c:2873
+#: g10/gpg.c:2880 g10/gpg.c:2904
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:2855 g10/gpg.c:2879
+#: g10/gpg.c:2886 g10/gpg.c:2910
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorisme de resum seleccionat no és vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:2861
+#: g10/gpg.c:2892
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorisme de xifratge triat no és vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:2867
+#: g10/gpg.c:2898
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorisme de resum de certificació seleccionat no és vàlid\n"
-#: g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2913
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed ha de ser major que 0\n"
-#: g10/gpg.c:2884
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed ha de ser major que 1\n"
-#: g10/gpg.c:2886
+#: g10/gpg.c:2917
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth ha d'estar en el rang 1 a 255\n"
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2919
#, fuzzy
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:2890
+#: g10/gpg.c:2921
#, fuzzy
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-check-level és invàlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2924
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: el mode S2K simple (0) no és gens recomanable\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2928
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "el mode S2K és invàlid; ha de ser 0, 1 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:2904
+#: g10/gpg.c:2935
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "les preferències per defecte són invàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2944
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "les preferències personals de xifrat són invàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2917
+#: g10/gpg.c:2948
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "les preferències personals de digest són invàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2921
+#: g10/gpg.c:2952
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "les preferències personals de compressió són invàlides\n"
-#: g10/gpg.c:2954
+#: g10/gpg.c:2985
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s encara no funciona amb %s\n"
-#: g10/gpg.c:3001
+#: g10/gpg.c:3032
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar l'algorisme de xifratge «%s» mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3037
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar l'algorisme de resum %s mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3042
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar l'algorisme de compressió %s mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:3107
+#: g10/gpg.c:3138
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut inicialitzar la base de dades de confiança: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3118
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"AVÍS: s'han donat destinataris (-r) sense usar xifratge de clau pública\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3160
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3167
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "ha fallat el desxifratge: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3148
+#: g10/gpg.c:3179
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3161
+#: g10/gpg.c:3192
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3163
+#: g10/gpg.c:3194
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3197
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:3184
+#: g10/gpg.c:3215
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3228
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3212
+#: g10/gpg.c:3243
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3214
+#: g10/gpg.c:3245
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3248
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n"
-#: g10/gpg.c:3237
+#: g10/gpg.c:3268
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3246
+#: g10/gpg.c:3277
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3271
+#: g10/gpg.c:3302
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3279
+#: g10/gpg.c:3310
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3314
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3304
+#: g10/gpg.c:3335
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key user-id [ordres]"
-#: g10/gpg.c:3375
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [anell]"
-#: g10/gpg.c:3412
+#: g10/gpg.c:3443
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "l'enviament al servidor de claus ha fallat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3414
+#: g10/gpg.c:3445
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "la recepció des del servidor de claus ha fallat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3416
+#: g10/gpg.c:3447
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "l'exportació de la clau ha fallat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3427
+#: g10/gpg.c:3458
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "ha fallat la cerca al servidor de claus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3437
+#: g10/gpg.c:3468
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "ha fallat el refresc des del servidor de claus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3488
+#: g10/gpg.c:3519
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut llevar l'armadura: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3496
+#: g10/gpg.c:3527
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3583
+#: g10/gpg.c:3614
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "l'algoritme de dispersió és invàlid «%s»\n"
-#: g10/gpg.c:3706
+#: g10/gpg.c:3737
msgid "[filename]"
msgstr "[nom_del_fitxer]"
-#: g10/gpg.c:3710
+#: g10/gpg.c:3741
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Endavant, escriviu el missatge...\n"
-#: g10/gpg.c:4000
+#: g10/gpg.c:4031
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
"an '='\n"
@@ -1862,28 +1871,28 @@ msgstr ""
"un nom de notació només pot tenir caràcters imprimibles o espais i acabar "
"amb el signe «=»\n"
-#: g10/gpg.c:4008
+#: g10/gpg.c:4039
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "un nom de notació d'usuari no pot contenir el caràcter «@»\n"
-#: g10/gpg.c:4013
+#: g10/gpg.c:4044
#, fuzzy
msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
msgstr "un nom de notació d'usuari no pot contenir el caràcter «@»\n"
-#: g10/gpg.c:4024
+#: g10/gpg.c:4055
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "un valor de notació no pot utilitzar cap caràcter de control\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "la URL de política de certificació donada no és vàlida\n"
-#: g10/gpg.c:4060
+#: g10/gpg.c:4091
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
-#: g10/gpg.c:4093
+#: g10/gpg.c:4124
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
@@ -1893,34 +1902,35 @@ msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr ""
"hi ha massa entrades en la memòria cau de claus públiques - desactivada\n"
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2845
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[No s'ha trobat l'id d'usuari]"
-#: g10/getkey.c:931 g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:976
+#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
+#: g10/getkey.c:1001
#, c-format
msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1769
+#: g10/getkey.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
"La clau invàlida %08lX s'ha fet vàlida amb --allow-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2323
+#: g10/getkey.c:2354
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr ""
"no hi ha una clau secreta per a la subclau pública %08lX - es descarta\n"
-#: g10/getkey.c:2554
+#: g10/getkey.c:2585
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "s'usarà la clau secundària %08lX en lloc de la primària %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:2601
+#: g10/getkey.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "clau %08lX: clau secreta sense clau pública - es descarta\n"
@@ -3531,12 +3541,12 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr " (sensible)"
#: g10/keyedit.c:2681 g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2813
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:471
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "no s'ha pogut creat %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:967
+#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:960
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[revocada]"
@@ -3548,7 +3558,7 @@ msgstr " [caduca: %s]"
#: g10/keyedit.c:2688 g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2815
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
-#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:477 g10/mainproc.c:973
+#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:966
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [caduca: %s]"
@@ -3584,14 +3594,14 @@ msgstr ""
"Teniu en compte que la validesa de la clau mostrada no és necessàriament\n"
"correcta a no ser que torneu a executar el programa.\n"
-#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:481
-#: g10/mainproc.c:1734 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
+#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:535
+#: g10/mainproc.c:1783 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[revocada]"
-#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:485
-#: g10/mainproc.c:1736 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
+#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:539
+#: g10/mainproc.c:1785 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
@@ -4454,398 +4464,395 @@ msgstr "%s: s'ha creat l'anell\n"
msgid "include revoked keys in search results"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:78
+#: g10/keyserver.c:77
msgid "include subkeys when searching by key ID"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:81
+#: g10/keyserver.c:79
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:83
+#: g10/keyserver.c:81
msgid "do not delete temporary files after using them"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:87
+#: g10/keyserver.c:85
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:89
-msgid "automatically retrieve keys from PKA records"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:91
-msgid "automatically retrieve keys from DNS"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:95
+#: g10/keyserver.c:87
#, fuzzy
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
msgstr "la URL de política de signatura donada no és vàlida\n"
-#: g10/keyserver.c:139
+#: g10/keyserver.c:89
+msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyserver.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
msgstr ""
"AVÍS: les opcions en «%s» encara no estan actives durant aquesta execució\n"
-#: g10/keyserver.c:483
+#: g10/keyserver.c:537
#, fuzzy
msgid "disabled"
msgstr "disable"
-#: g10/keyserver.c:684
+#: g10/keyserver.c:738
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:767 g10/keyserver.c:1368
+#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
#, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:865
+#: g10/keyserver.c:919
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "no s'ha trobat la clau «%s»: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:867
+#: g10/keyserver.c:921
#, fuzzy
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "no s'ha trobat la clau «%s»: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1092
+#: g10/keyserver.c:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1096
+#: g10/keyserver.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1120
+#: g10/keyserver.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s server %s\n"
msgstr "s'està cercant «%s» al servidor HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1123
+#: g10/keyserver.c:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr "s'està cercant «%s» al servidor HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1271
+#: g10/keyserver.c:1325
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "s'està cercant «%s» al servidor HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1318
+#: g10/keyserver.c:1372
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "s'està cercant «%s» al servidor HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1321
+#: g10/keyserver.c:1375
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "s'està cercant «%s» al servidor HKP %s\n"
# «del servidor», «en el servidor»? ivb
-#: g10/keyserver.c:1328 g10/keyserver.c:1424
+#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
#, fuzzy
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "error de servidor de claus"
-#: g10/keyserver.c:1376
+#: g10/keyserver.c:1430
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1385
+#: g10/keyserver.c:1439
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1446
+#: g10/keyserver.c:1500
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr "no es coneix cap servidor de claus (useu l'opció \"--keyserver\")\n"
-#: g10/keyserver.c:1452
+#: g10/keyserver.c:1506
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1464
+#: g10/keyserver.c:1518
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1469
+#: g10/keyserver.c:1523
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1477
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr ""
# «del servidor», «en el servidor»? ivb
-#: g10/keyserver.c:1484
+#: g10/keyserver.c:1538
#, fuzzy
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "error de servidor de claus"
# «del servidor», «en el servidor»? ivb
-#: g10/keyserver.c:1489
+#: g10/keyserver.c:1543
#, fuzzy
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "error de servidor de claus"
-#: g10/keyserver.c:1498
+#: g10/keyserver.c:1552
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "la recepció des del servidor de claus ha fallat: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1523 g10/keyserver.c:1557
+#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "%s: no és un ID vàlid\n"
-#: g10/keyserver.c:1814
+#: g10/keyserver.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "AVÍS: no s'ha pogut eliminar el fitxer temporal (%s) «%s»: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1836
+#: g10/keyserver.c:1890
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1838
+#: g10/keyserver.c:1892
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1903
+#: g10/keyserver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "AVÍS: no s'ha pogut eliminar el fitxer temporal (%s) «%s»: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1909
+#: g10/keyserver.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr "AVÍS: no s'ha pogut eliminar el fitxer temporal (%s) «%s»: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:240
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr "mida extranya per a una clau de sessió xifrada (%d)\n"
-#: g10/mainproc.c:304
+#: g10/mainproc.c:291
#, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "clau de sessió xifrada amb %s\n"
-#: g10/mainproc.c:314
+#: g10/mainproc.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "xifrat amb l'algoritme %d (desconegut)\n"
-#: g10/mainproc.c:395
+#: g10/mainproc.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "la clau pública és %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:450
+#: g10/mainproc.c:439
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "dades xifrades amb clau pública: bona clau de xifratge (DEK)\n"
-#: g10/mainproc.c:483
+#: g10/mainproc.c:472
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "xifrat amb una clau %2$s de %1$u bits, ID %3$08lX, creada en %4$s\n"
-#: g10/mainproc.c:487 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:476 g10/pkclist.c:219
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:491
+#: g10/mainproc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "xifrat amb una clau %s, ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:505
+#: g10/mainproc.c:494
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "ha fallat el desxifratge amb la clau pública: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:519
+#: g10/mainproc.c:508
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "xifrat amb %lu contrasenyes\n"
# FIXME WK: Use ngettext
-#: g10/mainproc.c:521
+#: g10/mainproc.c:510
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "xifrat amb 1 contrasenya\n"
# I no serà «dades xifrades amb %s»? ivb
# Sembla que sí, ho marque per a mirar-ho més endavant. jm
-#: g10/mainproc.c:549 g10/mainproc.c:571
+#: g10/mainproc.c:541 g10/mainproc.c:563
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "s'assumeixen dades xifrades amb %s\n"
# L'optimístic és aquell que té una Fe Cega en que Tot Anirà Bé! ivb
-#: g10/mainproc.c:557
+#: g10/mainproc.c:549
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr ""
"El xifratge IDEA no està disponible, s'intentarà utilitzar optimistament %s "
"en el seu lloc\n"
-#: g10/mainproc.c:589
+#: g10/mainproc.c:581
msgid "decryption okay\n"
msgstr "desxifratge correcte\n"
-#: g10/mainproc.c:593
+#: g10/mainproc.c:585
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "AVÍS: el missatge no tenia protecció d'integritat\n"
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:598
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "AVÍS: el missatge xifrat ha estat manipulat!\n"
-#: g10/mainproc.c:612
+#: g10/mainproc.c:604
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "ha fallat el desxifratge: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:631
+#: g10/mainproc.c:623
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "NOTA: el remitent ha sol·licitat \"alt secret\"\n"
-#: g10/mainproc.c:633
+#: g10/mainproc.c:625
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nom del fitxer original='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:822
+#: g10/mainproc.c:815
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "revocació autònoma: useu \"gpg --import\" per a aplicar-la\n"
-#: g10/mainproc.c:1168
+#: g10/mainproc.c:1161
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "Signatura correcta de \""
-#: g10/mainproc.c:1418
+#: g10/mainproc.c:1419
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "s'ha eliminat la verificació de signatura\n"
-#: g10/mainproc.c:1460 g10/mainproc.c:1470
-msgid "can't handle these multiple signatures\n"
+#: g10/mainproc.c:1519
+#, fuzzy
+msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "no es poden tractar aquestes signatures múltiples\n"
-#: g10/mainproc.c:1480
+#: g10/mainproc.c:1530
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Aquesta signatura va caducar el %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1481
+#: g10/mainproc.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " alias \""
# «%.*s» no serà una data? Caldrà «el» al davant. ivb
-#: g10/mainproc.c:1485
+#: g10/mainproc.c:1535
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Signatura creada el %.*s usant una clau %s ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:1505
+#: g10/mainproc.c:1555
msgid "Key available at: "
msgstr "La clau és disponible en: "
-#: g10/mainproc.c:1639 g10/mainproc.c:1687
+#: g10/mainproc.c:1688 g10/mainproc.c:1736
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "Signatura INCORRECTA de \""
-#: g10/mainproc.c:1641 g10/mainproc.c:1689
+#: g10/mainproc.c:1690 g10/mainproc.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Signatura caducada de \""
-#: g10/mainproc.c:1643 g10/mainproc.c:1691
+#: g10/mainproc.c:1692 g10/mainproc.c:1740
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Signatura correcta de \""
-#: g10/mainproc.c:1695
+#: g10/mainproc.c:1744
msgid "[uncertain]"
msgstr "[incert]"
-#: g10/mainproc.c:1727
+#: g10/mainproc.c:1776
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:1824
+#: g10/mainproc.c:1873
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Aquesta signatura va caducar el %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1829
+#: g10/mainproc.c:1878
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Aquesta signatura caduca el %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1832
+#: g10/mainproc.c:1881
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "signatura %s, algorisme de resum %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1833
+#: g10/mainproc.c:1882
msgid "binary"
msgstr "binari"
-#: g10/mainproc.c:1834
+#: g10/mainproc.c:1883
msgid "textmode"
msgstr "mode text"
-#: g10/mainproc.c:1834 g10/trustdb.c:536
+#: g10/mainproc.c:1883 g10/trustdb.c:536
msgid "unknown"
msgstr "desconeguda"
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1903
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut comprovar la signatura: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1922 g10/mainproc.c:1938 g10/mainproc.c:2024
+#: g10/mainproc.c:1972 g10/mainproc.c:1988 g10/mainproc.c:2074
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "no és una signatura separada\n"
-#: g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:2015
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"AVÍS: s'han detectat múltiples signatures. Només es comprovarà la primera.\n"
-#: g10/mainproc.c:1973
+#: g10/mainproc.c:2023
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "signatura autònoma de classe 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2030
+#: g10/mainproc.c:2080
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "signatura de l'estil antic (PGP 2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:2040
+#: g10/mainproc.c:2090
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "s'ha detectat un paquet arrel invàlid en proc_tree()\n"
@@ -5433,23 +5440,23 @@ msgstr "error en crear «%s»: %s\n"
# Indi? ivb
# Em pense que no. jm
-#: g10/plaintext.c:447
+#: g10/plaintext.c:453
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Signatura separada.\n"
-#: g10/plaintext.c:453
+#: g10/plaintext.c:459
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Introduïu el nom del fitxer de dades: "
-#: g10/plaintext.c:485
+#: g10/plaintext.c:491
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "s'està llegint d'stdin...\n"
-#: g10/plaintext.c:519
+#: g10/plaintext.c:525
msgid "no signed data\n"
msgstr "no hi ha dades signades\n"
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "no s'han pogut obrir les dades signades `%s'\n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 6166824fb..951964039 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-1.3.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-14 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-07 11:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-26 09:12+0200\n"
"Last-Translator: Roman Pavlik <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
@@ -41,9 +41,9 @@ msgstr "zapisuji tajn� kl�� do `%s'\n"
#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:992 g10/gpg.c:3360 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3391 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:476 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
#: g10/sign.c:1210 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
#: g10/tdbio.c:605
#, c-format
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "nemohu ��st `%s': %s\n"
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "pozn�mka: soubor random_seed nen� aktualizov�n\n"
-#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:991 g10/keygen.c:2753
+#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2753
#: g10/keygen.c:2783 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1076 g10/tdbio.c:536
#, c-format
@@ -663,11 +663,11 @@ msgstr "administr�torsk� p��kazy nejsou povoleny\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Neplatn� p��kaz (zkuste \"help\")\n"
-#: g10/cardglue.c:435
+#: g10/cardglue.c:434
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
msgstr "Pros�m vo�te kartu a stiskn�te enter. Operaci zru��te stisknut�m 'z': "
-#: g10/cardglue.c:572
+#: g10/cardglue.c:573
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
@@ -676,37 +676,37 @@ msgstr ""
"Pros�m vyjm�te kartu a vlo�te jinou se seriov�m ��slem:\n"
" %.*s\n"
-#: g10/cardglue.c:580
+#: g10/cardglue.c:582
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
"Je-li nov� karta p�ipravena, stiskn�te enter. Operaci zru��te stisknut�m "
"'z': "
-#: g10/cardglue.c:915
+#: g10/cardglue.c:917
msgid "Enter New Admin PIN: "
msgstr "Vlo�te nov� PIN administr�tora: "
-#: g10/cardglue.c:916
+#: g10/cardglue.c:918
msgid "Enter New PIN: "
msgstr "Vlo�te nov� PIN: "
-#: g10/cardglue.c:917
+#: g10/cardglue.c:919
msgid "Enter Admin PIN: "
msgstr "Vlo�te PIN administr�tora: "
-#: g10/cardglue.c:918
+#: g10/cardglue.c:920
msgid "Enter PIN: "
msgstr "Vlo�te PIN: "
-#: g10/cardglue.c:935
+#: g10/cardglue.c:937
msgid "Repeat this PIN: "
msgstr "Opakujte tento PIN: "
-#: g10/cardglue.c:950
+#: g10/cardglue.c:952
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "PIN nen� zopakov�n spr�vn�; zkuste to znovu"
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3720 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3751 g10/keyring.c:377
#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -716,13 +716,13 @@ msgstr "nelze otev��t `%s'\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output pro tento p��kaz nen� platn�\n"
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1644
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1698
#: g10/revoke.c:228
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "kl�� \"%s\" nenalezen: %s\n"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1658
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -833,12 +833,12 @@ msgstr "pou�it� %s nen� v m�du %s dovoleno\n"
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s za�ifrovan� pro: %s\n"
-#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:306
+#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "%s za�ifrovan� data\n"
-#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:310
+#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:297
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "za�ifrov�no nezn�m�m algoritmem %d\n"
@@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "VAROV�N�: tajn� kl�� %s nen� chr�n�n pomoc� simple SK checksum\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "VAROV�N�: nebylo nic vyexportov�no\n"
-#: g10/gpg.c:372
+#: g10/gpg.c:373
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -985,127 +985,127 @@ msgstr ""
"@P��kazy:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:374
+#: g10/gpg.c:375
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[soubor]|vytvo�it podpis"
-#: g10/gpg.c:375
+#: g10/gpg.c:376
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[soubor]|vytvo�it podpis v �iteln�m dokumentu"
-#: g10/gpg.c:376
+#: g10/gpg.c:377
msgid "make a detached signature"
msgstr "vytvo�it podpis odd�len� od dokumentu"
-#: g10/gpg.c:377
+#: g10/gpg.c:378
msgid "encrypt data"
msgstr "�ifrovat data"
-#: g10/gpg.c:379
+#: g10/gpg.c:380
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "�ifrov�n� pouze se symetrickou �ifrou"
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "de�ifrovat data (implicitn�)"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
msgid "verify a signature"
msgstr "verifikovat podpis"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list keys"
msgstr "vypsat seznam kl���"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:388
msgid "list keys and signatures"
msgstr "vypsat seznam kl��� a podpis�"
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
msgid "list and check key signatures"
msgstr "vypsat a zkontrolovat podpisy kl���"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:390
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "vypsat seznam kl��� a fingerprint�"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
msgid "list secret keys"
msgstr "vypsat seznam tajn�ch kl���"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:392
msgid "generate a new key pair"
msgstr "vytvo�it nov� p�r kl���"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "odstranit kl�� ze souboru ve�ejn�ch kl���"
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "odstranit kl�� ze souboru tajn�ch kl���"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:396
msgid "sign a key"
msgstr "podepsat kl��"
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
msgid "sign a key locally"
msgstr "podepsat kl�� lok�ln�"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
msgid "sign or edit a key"
msgstr "podepsat nebo modifikovat kl��"
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "vytvo�it revoka�n� certifik�t"
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
msgid "export keys"
msgstr "exportovat kl��e"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exportovat kl��e na server kl���"
-#: g10/gpg.c:402
+#: g10/gpg.c:403
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importovat kl��e ze serveru kl���"
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "vyhledat kl��e na serveru kl���"
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "aktualizovat v�echny kl��e ze serveru kl���"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
msgid "import/merge keys"
msgstr "importovat/slou�it kl��e"
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
msgid "print the card status"
msgstr "vytisknout stav karty"
-#: g10/gpg.c:414
+#: g10/gpg.c:415
msgid "change data on a card"
msgstr "zm�nit data na kart�"
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
msgid "change a card's PIN"
msgstr "zm�nit PIN karty"
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
msgid "update the trust database"
msgstr "aktualizovat datab�zi d�v�ry"
-#: g10/gpg.c:430
+#: g10/gpg.c:431
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [soubory] vypi� hash"
-#: g10/gpg.c:434 g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:71
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -1115,55 +1115,55 @@ msgstr ""
"Mo�nosti:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:436
+#: g10/gpg.c:437
msgid "create ascii armored output"
msgstr "vytvo� v�stup zak�dovan� pomoc� ASCII"
-#: g10/gpg.c:438
+#: g10/gpg.c:439
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|JM�NO|�ifrovat pro JM�NO"
-#: g10/gpg.c:449
+#: g10/gpg.c:450
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr ""
"pou��t tento id u�ivatele pro podeps�n�\n"
" nebo de�ifrov�n�"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr ""
"|N|nastavit �rov�� komprimace N (0 - ��dn�\n"
" komprimace)"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "use canonical text mode"
msgstr "pou��t kanonick� textov� m�d"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "use as output file"
msgstr "pou��t jako v�stupn� soubor"
-#: g10/gpg.c:471 g10/gpgv.c:73
+#: g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:73
msgid "verbose"
msgstr "s dodate�n�mi informacemi"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "do not make any changes"
msgstr "neprov�d�t ��dn� zm�ny"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "vy��dat potvrzen� p�ed p�eps�n�m"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "pou��t chov�n� striktn� podle OpenPGP"
-#: g10/gpg.c:525
+#: g10/gpg.c:526
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr "generovat zpr�vu komplatibiln� s PGP 2.x"
-#: g10/gpg.c:553
+#: g10/gpg.c:554
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Pou�ijte manu�lov� str�nky pro kompletn� seznam v�ech p��kaz� a mo�nost�)\n"
-#: g10/gpg.c:556
+#: g10/gpg.c:557
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1189,17 +1189,17 @@ msgstr ""
" --list-keys [jm�na] vypsat kl��e\n"
" --fingerprint [jm�na] vypsat fingerprinty \n"
-#: g10/gpg.c:746 g10/gpgv.c:98
+#: g10/gpg.c:751 g10/gpgv.c:98
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr ""
"Chyby oznamte, pros�m, na adresu <[email protected]>.\n"
"P�ipom�nky k p�ekladu <[email protected]>.\n"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:768
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Pou�it�: gpg [mo�nosti] [soubory] (-h pro pomoc)"
-#: g10/gpg.c:766
+#: g10/gpg.c:771
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr ""
"podepsat, ov��it, �ifrovat nebo de�ifrovat\n"
"implicitn� operace z�vis� na vstupn�ch datech\n"
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:782
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1217,79 +1217,79 @@ msgstr ""
"\n"
"Podporovan� algoritmy:\n"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:785
msgid "Pubkey: "
msgstr "Ve�ejn� kl��: "
-#: g10/gpg.c:786 g10/keyedit.c:2266
+#: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2266
msgid "Cipher: "
msgstr "�ifra: "
-#: g10/gpg.c:792
+#: g10/gpg.c:797
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2312
+#: g10/gpg.c:803 g10/keyedit.c:2312
msgid "Compression: "
msgstr "Komprese: "
-#: g10/gpg.c:881
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "u�it�: gpg [mo�nosti]"
-#: g10/gpg.c:1029
+#: g10/gpg.c:1034
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "konfliktn� p��kazy\n"
-#: g10/gpg.c:1047
+#: g10/gpg.c:1052
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "no = podpis nalezen v definici skupiny `%s'\n"
# g10/g10.c:1179#, c-format
-#: g10/gpg.c:1244
+#: g10/gpg.c:1249
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"VAROV�N�: vlastnictv� domovsk�ho adres��e nen� nastaveno bezpe�n� `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1247
+#: g10/gpg.c:1252
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"VAROV�N�: vlastnictv� konfigura�n�ho souboru nen� nastaveno bezpe�n� `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1250
+#: g10/gpg.c:1255
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"VAROV�N�: vlastnictv� roz�i�uj�c�ho modulu nen� nastaveno bezpe�n� `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1256
+#: g10/gpg.c:1261
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"VAROV�N�: p��stupov� pr�va pro domovsk� adres��e nejsou bezpe�n� `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1259
+#: g10/gpg.c:1264
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"VAROV�N�: p��stupov� pr�va pro konfigura�n� soubor nejsou bezpe�n� `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1262
+#: g10/gpg.c:1267
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "VAROV�N�: p��stupov� pr�va roz�i�uj�c�mu modulu nejsou bezpe�n� `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1268
+#: g10/gpg.c:1273
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"VAROV�N�: vlastnictv� adres��e s domovk�m adres��em nen� nastaveno "
"nebezpe�n� `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1271
+#: g10/gpg.c:1276
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -1297,21 +1297,21 @@ msgstr ""
"VAROV�N�: vlastnictv� adres��e s konfigura�n�m souborem nen� nastaveno "
"nebezpe�n� `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1274
+#: g10/gpg.c:1279
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"VAROV�N�: vlastnictv� adres��e s roz�i�uj�c�m modulem nen� nastaveno "
"nebezpe�n� `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1280
+#: g10/gpg.c:1285
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"VAROV�N�: p��stupov� pr�va k adres��i s domovsk�m adres��em nejsou nastavena "
"bezpe�n� `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1283
+#: g10/gpg.c:1288
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr ""
"VAROV�N�: p��stupov� pr�va k aders��i s konfigura�n�m souborem nejsou "
"nastavena bezpe�n� `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1286
+#: g10/gpg.c:1291
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
@@ -1327,459 +1327,468 @@ msgstr ""
"nastavena bezpe�n� `%s'\n"
# c-format
-#: g10/gpg.c:1427
+#: g10/gpg.c:1432
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "nezn�m� konfigura�n� polo�ka \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1521
+#: g10/gpg.c:1526
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1523
+#: g10/gpg.c:1528
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1525
+#: g10/gpg.c:1530
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "V souboru tajn�ch kl��� chyb� odpov�daj�c� podpis\n"
-#: g10/gpg.c:1527
+#: g10/gpg.c:1532
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1531
+#: g10/gpg.c:1536
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1533
+#: g10/gpg.c:1538
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "zadan� URL preferovan�ho serveru kl��� je neplat�\n"
-#: g10/gpg.c:1535
+#: g10/gpg.c:1540
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1537
+#: g10/gpg.c:1542
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1539
+#: g10/gpg.c:1544
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1541
+#: g10/gpg.c:1546
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "p�epnout mezi vypisem seznamu tajn�ch a ve�ejn�ch kl���"
-#: g10/gpg.c:1543
+#: g10/gpg.c:1548
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "V souboru tajn�ch kl��� chyb� odpov�daj�c� podpis\n"
-#: g10/gpg.c:1874
+#: g10/gpg.c:1879
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "POZN�MKA: star� implicitn� soubor s mo�nostmi `%s ignorov�n'\n"
-#: g10/gpg.c:1916
+#: g10/gpg.c:1921
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "POZN�MKA: neexistuje implicitn� soubor s mo�nostmi `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1920
+#: g10/gpg.c:1925
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "soubor s mo�nostmi `%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:1927
+#: g10/gpg.c:1932
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "�tu mo�nosti z `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2142 g10/gpg.c:2716 g10/gpg.c:2735
+#: g10/gpg.c:2147 g10/gpg.c:2747 g10/gpg.c:2766
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "POZN�MKA: %s nen� pro norm�ln� pou�it�!\n"
-#: g10/gpg.c:2158
+#: g10/gpg.c:2163
#, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr ""
"�ifra `%s' nebyla nahr�na, proto�e p��stupov� pr�va nejsou nastavena "
"bezpe�n�\n"
-#: g10/gpg.c:2312 g10/gpg.c:2324
+#: g10/gpg.c:2317 g10/gpg.c:2329
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "`%s' nen� platn� doba expirace podpisu\n"
-#: g10/gpg.c:2400
+#: g10/gpg.c:2405
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "`%s' nen� platn� znakov� sada\n"
-#: g10/gpg.c:2422 g10/keyedit.c:3997
+#: g10/gpg.c:2429 g10/keyedit.c:3997
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "nelze zpracovat URL serveru kl���\n"
-#: g10/gpg.c:2428
+#: g10/gpg.c:2441
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn� parametr pro server kl���\n"
-#: g10/gpg.c:2431
+#: g10/gpg.c:2444
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "neplatn� parametr pro server kl���\n"
-#: g10/gpg.c:2438
+#: g10/gpg.c:2451
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn� parametr pro import\n"
-#: g10/gpg.c:2441
+#: g10/gpg.c:2454
msgid "invalid import options\n"
msgstr "neplatn� parametr pro import\n"
-#: g10/gpg.c:2448
+#: g10/gpg.c:2461
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn� parametr pro export\n"
-#: g10/gpg.c:2451
+#: g10/gpg.c:2464
msgid "invalid export options\n"
msgstr "neplatn� parametr pro export\n"
-#: g10/gpg.c:2458
+#: g10/gpg.c:2471
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn� parametr pro v�pis\n"
-#: g10/gpg.c:2461
+#: g10/gpg.c:2474
msgid "invalid list options\n"
msgstr "neplatn� parametr pro v�pis\n"
-#: g10/gpg.c:2469
+#: g10/gpg.c:2482
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2471
+#: g10/gpg.c:2484
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2473
+#: g10/gpg.c:2486
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "`%s' nen� platn� doba expirace podpisu\n"
-#: g10/gpg.c:2475
+#: g10/gpg.c:2488
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2479
+#: g10/gpg.c:2492
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2481
+#: g10/gpg.c:2494
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "zadan� URL preferovan�ho serveru kl��� je neplat�\n"
-#: g10/gpg.c:2483
+#: g10/gpg.c:2496
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "`%s' nen� platn� doba expirace podpisu\n"
-#: g10/gpg.c:2485
+#: g10/gpg.c:2498
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2492
+#: g10/gpg.c:2505
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn� parametr pro ov��en�\n"
-#: g10/gpg.c:2495
+#: g10/gpg.c:2508
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "neplatn� parametr pro ov��en�\n"
-#: g10/gpg.c:2502
+#: g10/gpg.c:2515
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "nelze nastavit exec-path na %s\n"
-#: g10/gpg.c:2705
+#: g10/gpg.c:2665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr "%s:%d: neplatn� parametr pro ov��en�\n"
+
+#: g10/gpg.c:2668
+msgid "invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:2736
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "VAROV�N�: program m��e vytvo�it soubor core!\n"
-#: g10/gpg.c:2709
+#: g10/gpg.c:2740
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "VAROV�N�: %s p�ep��e %s\n"
-#: g10/gpg.c:2718
+#: g10/gpg.c:2749
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "Nen� dovoleno pou��vat %s s %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2752
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ned�v� s %s smysl!\n"
-#: g10/gpg.c:2728
+#: g10/gpg.c:2759
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
msgstr "POZN�MKA: %s nen� v t�to verzi dostupn�\n"
-#: g10/gpg.c:2743
+#: g10/gpg.c:2774
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "nelze spustit s nebezpe�nou pam�t� vzhledem k %s\n"
-#: g10/gpg.c:2757
+#: g10/gpg.c:2788
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"v m�du --pgp2 m��ete vytv��et pouze odd�len� podpisy nebo podpisy �iteln� "
"jako text\n"
-#: g10/gpg.c:2763
+#: g10/gpg.c:2794
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "v m�du --pgp2 nelze sou�asn� �ifrovat a podepisovat\n"
-#: g10/gpg.c:2769
+#: g10/gpg.c:2800
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "v m�du --pgp2 mus�te pou��t soubor (ne rouru).\n"
-#: g10/gpg.c:2782
+#: g10/gpg.c:2813
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "�ifrov�n� zpr�v v m�du --pgp2 vy�aduje algoritmus IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:2849 g10/gpg.c:2873
+#: g10/gpg.c:2880 g10/gpg.c:2904
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "vybran� �ifrovac� algoritmus je neplatn�\n"
-#: g10/gpg.c:2855 g10/gpg.c:2879
+#: g10/gpg.c:2886 g10/gpg.c:2910
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vybran� hashovac� algoritmus je neplatn�\n"
-#: g10/gpg.c:2861
+#: g10/gpg.c:2892
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "vybran� komprimovac� algoritmus je neplatn�\n"
-#: g10/gpg.c:2867
+#: g10/gpg.c:2898
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vybran� hashovac� algoritmus je neplatn�\n"
-#: g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2913
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "polo�ka completes-needed mus� b�t v�t�� ne� 0\n"
-#: g10/gpg.c:2884
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "polo�ka marginals-needed mus� b�t v�t�� ne� 1\n"
-#: g10/gpg.c:2886
+#: g10/gpg.c:2917
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "polo�ka max-cert-depth mus� b�t v rozmez� od 1 do 255\n"
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2919
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"neplatn� implicitn� �rove� certifikace (default-cert-level); mus� b�t 0, 1, "
"2 nebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:2890
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"neplatn� minim�ln� �rove� certifikace (min-cert-level); mus� b�t 0, 1, 2 "
"nebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2924
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "POZN�MKA: jednoduch� m�d S2K (0) je d�razn� nedoporu�ov�n\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2928
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "neplatn� m�d S2K; mus� b�t 0, 1 nebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:2904
+#: g10/gpg.c:2935
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "neplatn� defaultn� p�edvolby\n"
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2944
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "neplatn� u�ivatelsk� p�edvolby pro �ifrov�n�\n"
-#: g10/gpg.c:2917
+#: g10/gpg.c:2948
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "neplatn� u�ivatelsk� p�edvolby pro hashov�n�\n"
-#: g10/gpg.c:2921
+#: g10/gpg.c:2952
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "neplatn� u�ivatelsk� p�edvolby pro komprimaci\n"
-#: g10/gpg.c:2954
+#: g10/gpg.c:2985
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s dosud nen� funk�n� s %s\n"
-#: g10/gpg.c:3001
+#: g10/gpg.c:3032
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "pou�it� �ifrovac�ho algoritmu `%s' v m�du %s dovoleno\n"
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3037
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "pou�it� hashovac�ho algoritmu `%s' v m�du %s dovoleno\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3042
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "pou�it� komprima�n�ho algoritmu `%s' v m�du %s dovoleno\n"
-#: g10/gpg.c:3107
+#: g10/gpg.c:3138
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "nemohu inicializovat datab�zi d�v�ry: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3118
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"VAROV�N�: specifikov�n adres�t (-r) bez pou�it� �ifrov�n� s ve�ejn�m kl��em\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3160
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [jm�no souboru]"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3167
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [jm�no souboru]"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3169
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "symetrick� �ifrov�n� `%s' se nepovedlo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3148
+#: g10/gpg.c:3179
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [jm�no souboru]"
-#: g10/gpg.c:3161
+#: g10/gpg.c:3192
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [jm�no souboru]"
-#: g10/gpg.c:3163
+#: g10/gpg.c:3194
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nelze pou��t --symmetric --encrypt s p��kazem --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3197
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "nelze pou��t --symmetric --encrypt v m�du %s\n"
-#: g10/gpg.c:3184
+#: g10/gpg.c:3215
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [jm�no souboru]"
-#: g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3228
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [jm�no souboru]"
-#: g10/gpg.c:3212
+#: g10/gpg.c:3243
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [jm�no souboru]"
-#: g10/gpg.c:3214
+#: g10/gpg.c:3245
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nelze pou��t --symmetric --sign --encrypt s p��kazem --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3248
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "nelze pou��t --symmetric --sign --encrypt v m�du %s\n"
-#: g10/gpg.c:3237
+#: g10/gpg.c:3268
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [jm�no souboru]"
-#: g10/gpg.c:3246
+#: g10/gpg.c:3277
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [jm�no souboru]"
-#: g10/gpg.c:3271
+#: g10/gpg.c:3302
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [jm�no souboru]"
-#: g10/gpg.c:3279
+#: g10/gpg.c:3310
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id u�ivatele"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3314
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id u�ivatele"
-#: g10/gpg.c:3304
+#: g10/gpg.c:3335
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id u�ivatele [p��kazy]"
-#: g10/gpg.c:3375
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [id u�ivatele] [soubor s kl��i (keyring)]"
-#: g10/gpg.c:3412
+#: g10/gpg.c:3443
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "odesl�n� na keyserver se nezda�ilo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3414
+#: g10/gpg.c:3445
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "z�sk�n� dat z keyserveru se nezda�ilo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3416
+#: g10/gpg.c:3447
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "export kl��e se nepoda�il: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3427
+#: g10/gpg.c:3458
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "hled�n� na keyserveru se nezda�ilo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3437
+#: g10/gpg.c:3468
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "refresh dat na keyserveru se nezda�il: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3488
+#: g10/gpg.c:3519
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "dek�dov�n� z ASCII form�tu selhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3496
+#: g10/gpg.c:3527
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "k�dov�n� do ASCII form�tu selhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3583
+#: g10/gpg.c:3614
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "neplatn� hashovac� algoritmus `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3706
+#: g10/gpg.c:3737
msgid "[filename]"
msgstr "[jm�no souboru]"
-#: g10/gpg.c:3710
+#: g10/gpg.c:3741
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Za�n�te ps�t svou zpr�vu ...\n"
-#: g10/gpg.c:4000
+#: g10/gpg.c:4031
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
"an '='\n"
@@ -1787,27 +1796,27 @@ msgstr ""
"symbolick� jm�no sm� obsahovat pouze p�smena, ��slice, te�ky nebo podtr��tka "
"a mus� kon�it znakem '='\n"
-#: g10/gpg.c:4008
+#: g10/gpg.c:4039
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "jm�no u�ivatele mus� obsahovat znakt '@' \n"
-#: g10/gpg.c:4013
+#: g10/gpg.c:4044
msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
msgstr "jm�no u�ivatele nesm� obsahovat v�ce ne� jeden znak '@' \n"
-#: g10/gpg.c:4024
+#: g10/gpg.c:4055
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "hodnota nem��e obsahovat ��dn� kontroln� znaky\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "zadan� URL pro certifika�n� politiku je neplatn�\n"
-#: g10/gpg.c:4060
+#: g10/gpg.c:4091
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "zadan� URL pro podepisovac� politiku je neplatn�\n"
-#: g10/gpg.c:4093
+#: g10/gpg.c:4124
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "zadan� URL preferovan�ho serveru kl��� je neplat�\n"
@@ -1815,32 +1824,33 @@ msgstr "zadan� URL preferovan�ho serveru kl��� je neplat�\n"
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "p��li� mnoho polo�ek v bufferu ve�ejn�ch kl��� - vypnuto\n"
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2845
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[ID u�ivatele nenalezeno]"
-#: g10/getkey.c:931 g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:976
+#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
+#: g10/getkey.c:1001
#, c-format
msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
# c-format
-#: g10/getkey.c:1769
+#: g10/getkey.c:1800
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr "Neplatn� kl�� %s zm�n�n na platn� pomoc� --always-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2323
+#: g10/getkey.c:2354
#, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "neexistuje tajn� podkl�� pro ve�ejn� kl�� %s - ignorov�no\n"
-#: g10/getkey.c:2554
+#: g10/getkey.c:2585
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "pou��v�m podkl�� %s m�sto prim�rn�ho kl��e %s\n"
-#: g10/getkey.c:2601
+#: g10/getkey.c:2632
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "kl�� %s: tajn� kl�� bez kl��e ve�ejn�ho - p�esko�eno\n"
@@ -3363,12 +3373,12 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr "(citliv� informace)"
#: g10/keyedit.c:2681 g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2813
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:471
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "vytvo�en: %s"
-#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:967
+#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:960
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "revokov�n: %s"
@@ -3380,7 +3390,7 @@ msgstr "platnost skon�ila: %s"
#: g10/keyedit.c:2688 g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2815
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
-#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:477 g10/mainproc.c:973
+#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:966
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "platnost skon��: %s"
@@ -3416,13 +3426,13 @@ msgstr ""
"Pros�m nezapome�te, �e zobrazovan� �daje o platnosti kl��� nemus�\n"
"b�t nutn� spr�vn�, dokud znova nespust�te program.\n"
-#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:481
-#: g10/mainproc.c:1734 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
+#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:535
+#: g10/mainproc.c:1783 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
msgid "revoked"
msgstr "revokov�n"
-#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:485
-#: g10/mainproc.c:1736 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
+#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:539
+#: g10/mainproc.c:1785 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
msgid "expired"
msgstr "platnost skon�ila"
@@ -4243,388 +4253,385 @@ msgstr "%s: soubor kl��� (keyring) vytvo�en\n"
msgid "include revoked keys in search results"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:78
+#: g10/keyserver.c:77
msgid "include subkeys when searching by key ID"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:81
+#: g10/keyserver.c:79
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:83
+#: g10/keyserver.c:81
msgid "do not delete temporary files after using them"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:87
+#: g10/keyserver.c:85
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:89
-msgid "automatically retrieve keys from PKA records"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:91
-msgid "automatically retrieve keys from DNS"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:95
+#: g10/keyserver.c:87
#, fuzzy
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
msgstr "Vlo�te URL preferovan�ho keyserveru: "
-#: g10/keyserver.c:139
+#: g10/keyserver.c:89
+msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyserver.c:154
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
msgstr "VAROV�N�: volba `%s' pro server kl��� nen� na t�to platform� ��inn�\n"
-#: g10/keyserver.c:483
+#: g10/keyserver.c:537
msgid "disabled"
msgstr "disabled"
-#: g10/keyserver.c:684
+#: g10/keyserver.c:738
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr "Vlo�te ��slo (��sla), 'N' pro dal�� nebo 'Q' pro konec> "
-#: g10/keyserver.c:767 g10/keyserver.c:1368
+#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
#, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "neplatn� protokol serveru kl��� (us %d!=handler %d)\n"
-#: g10/keyserver.c:865
+#: g10/keyserver.c:919
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "kl�� \"%s\" nebyl na serveru kl��� nalezen\n"
-#: g10/keyserver.c:867
+#: g10/keyserver.c:921
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "kl�� nebyl na serveru kl��� nalezen\n"
-#: g10/keyserver.c:1092
+#: g10/keyserver.c:1146
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "po�aduji kl�� %s ze %s server %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1096
+#: g10/keyserver.c:1150
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "po�aduji kl�� %s z %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1120
+#: g10/keyserver.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s server %s\n"
msgstr "vyhled�v�m \"%s\" na %s serveru %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1123
+#: g10/keyserver.c:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr "vyhled�v�m \"%s\" na serveru %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1271
+#: g10/keyserver.c:1325
#, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "pos�l�m kl�� %s na %s server %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1329
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "pos�l�m kl�� %s na %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1318
+#: g10/keyserver.c:1372
#, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "vyhled�v�m \"%s\" na %s serveru %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1321
+#: g10/keyserver.c:1375
#, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "vyhled�v�m \"%s\" na serveru %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1328 g10/keyserver.c:1424
+#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "��dn� operace se serverem kl���!\n"
-#: g10/keyserver.c:1376
+#: g10/keyserver.c:1430
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr "VAROV�N�: keyserver handler z jin� verze GnuPG (%s)\n"
-#: g10/keyserver.c:1385
+#: g10/keyserver.c:1439
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr "server kl��� neposlal VERSION\n"
-#: g10/keyserver.c:1446
+#: g10/keyserver.c:1500
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr "�adn� server kl��� nen� zn�m (pou��jte volbu --keyserver)\n"
-#: g10/keyserver.c:1452
+#: g10/keyserver.c:1506
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr "vol�n� extern�ho keyserver nen� v t�to verzi podporov�no\n"
-#: g10/keyserver.c:1464
+#: g10/keyserver.c:1518
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr "protokol serveru kl��� `%s' nen� podporov�n\n"
-#: g10/keyserver.c:1469
+#: g10/keyserver.c:1523
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr "akce `%s' nen� podporov�na v protokolu `%s' serveru kl���\n"
-#: g10/keyserver.c:1477
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr "%s nepodporuje protokol verze %d\n"
-#: g10/keyserver.c:1484
+#: g10/keyserver.c:1538
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "�asov� limit pro server kl��� vypr�el\n"
-#: g10/keyserver.c:1489
+#: g10/keyserver.c:1543
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "intern� chyba serveru kl���\n"
-#: g10/keyserver.c:1498
+#: g10/keyserver.c:1552
#, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "chyba komunikace se serverem kl���: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1523 g10/keyserver.c:1557
+#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
#, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "\"%s\" nen� ID kl��e: p�esko�eno\n"
-#: g10/keyserver.c:1814
+#: g10/keyserver.c:1868
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "VAROV�N�: nelze aktualizovat kl�� %s prost�ednictv�m %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1836
+#: g10/keyserver.c:1890
#, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "aktualizuji 1 kl�� z %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1838
+#: g10/keyserver.c:1892
#, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "aktualizuji %d kl��� z %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1903
+#: g10/keyserver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "VAROV�N�: nelze aktualizovat kl�� %s prost�ednictv�m %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1909
+#: g10/keyserver.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr "VAROV�N�: nelze aktualizovat kl�� %s prost�ednictv�m %s: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:240
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr "podivn� velikost �ifrovac�ho kl��e pro sezen� (%d)\n"
-#: g10/mainproc.c:304
+#: g10/mainproc.c:291
#, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "%s za�ifrovan� kl�� sezen�\n"
-#: g10/mainproc.c:314
+#: g10/mainproc.c:301
#, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "heslo (passphraze) generov�no s pou�it�m nezn�m�ho algoritmu %d\n"
-#: g10/mainproc.c:395
+#: g10/mainproc.c:382
#, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "ve�ejn� kl�� je %s\n"
-#: g10/mainproc.c:450
+#: g10/mainproc.c:439
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "data za�ifrov�na ve�ejn�m kl��em: spr�vn� DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:483
+#: g10/mainproc.c:472
#, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "za�ifrov�na %u-bitov�m %s kl��em, ID %s, vytvo�en�m %s\n"
-#: g10/mainproc.c:487 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:476 g10/pkclist.c:219
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " \"%s\"\n"
# Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen mu� "ID" rein :-(
# [kw]
-#: g10/mainproc.c:491
+#: g10/mainproc.c:480
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "za�ifrov�no %s kl��em, ID %s\n"
-#: g10/mainproc.c:505
+#: g10/mainproc.c:494
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "de�ifrov�n� ve�ejn�m kl��em selhalo: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:519
+#: g10/mainproc.c:508
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "za�ifrov�no s heslem %lu\n"
-#: g10/mainproc.c:521
+#: g10/mainproc.c:510
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "za�ifrov�no jedn�m heslem\n"
-#: g10/mainproc.c:549 g10/mainproc.c:571
+#: g10/mainproc.c:541 g10/mainproc.c:563
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "p�edpokl�d�m %s �ifrovan�ch dat\n"
-#: g10/mainproc.c:557
+#: g10/mainproc.c:549
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr ""
"algoritmus IDEA nen� dostupn�; optimisticky se jej pokus�me nahradit "
"algoritmem %s\n"
-#: g10/mainproc.c:589
+#: g10/mainproc.c:581
msgid "decryption okay\n"
msgstr "de�ifrov�n� o.k.\n"
-#: g10/mainproc.c:593
+#: g10/mainproc.c:585
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "VAROV�N�: zpr�va nebyla chr�n�na proti poru�en� jej� integrity\n"
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:598
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "VAROV�N�: se za�ifrovanou zpr�vou bylo manipulov�no!\n"
-#: g10/mainproc.c:612
+#: g10/mainproc.c:604
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "de�ifrov�n� selhalo: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:631
+#: g10/mainproc.c:623
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "POZN�MKA: odes�latel po�adoval (\"for-your-eyes-only\")\n"
-#: g10/mainproc.c:633
+#: g10/mainproc.c:625
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "p�vodn� jm�no souboru='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:822
+#: g10/mainproc.c:815
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr ""
"samostatn� revoka�n� certifik�t - pou�ijte \"gpg --import\", chcete-li jej "
"u��t\n"
-#: g10/mainproc.c:1168
+#: g10/mainproc.c:1161
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "Dobr� podpis od \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1418
+#: g10/mainproc.c:1419
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "verifikace podpisu potla�ena\n"
-#: g10/mainproc.c:1460 g10/mainproc.c:1470
-msgid "can't handle these multiple signatures\n"
+#: g10/mainproc.c:1519
+#, fuzzy
+msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "neum�m pracovat s t�mito n�sobn�mi podpisy\n"
-#: g10/mainproc.c:1480
+#: g10/mainproc.c:1530
#, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Podpis vytvo�en %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1481
+#: g10/mainproc.c:1531
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " pou�it� %s kl��e %s\n"
# Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen mu� "ID" rein :-(
-#: g10/mainproc.c:1485
+#: g10/mainproc.c:1535
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Podpis vytvo�en %s pomoc� kl��e %s s ID u�ivatele %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1505
+#: g10/mainproc.c:1555
msgid "Key available at: "
msgstr "Kl�� k dispozici na: "
-#: g10/mainproc.c:1639 g10/mainproc.c:1687
+#: g10/mainproc.c:1688 g10/mainproc.c:1736
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "�PATN� podpis od \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1641 g10/mainproc.c:1689
+#: g10/mainproc.c:1690 g10/mainproc.c:1738
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Podpis s vypr�enou platnost� od \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1643 g10/mainproc.c:1691
+#: g10/mainproc.c:1692 g10/mainproc.c:1740
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Dobr� podpis od \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1695
+#: g10/mainproc.c:1744
msgid "[uncertain]"
msgstr "[nejist�]"
-#: g10/mainproc.c:1727
+#: g10/mainproc.c:1776
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1824
+#: g10/mainproc.c:1873
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Platnost podpisu skon�ila %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1829
+#: g10/mainproc.c:1878
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Platnost podpisu skon�� %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1832
+#: g10/mainproc.c:1881
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "podpis %s, hashovac� algoritmus %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1833
+#: g10/mainproc.c:1882
msgid "binary"
msgstr "bin�rn� form�t"
-#: g10/mainproc.c:1834
+#: g10/mainproc.c:1883
msgid "textmode"
msgstr "textov� form�t"
-#: g10/mainproc.c:1834 g10/trustdb.c:536
+#: g10/mainproc.c:1883 g10/trustdb.c:536
msgid "unknown"
msgstr "nezn�m� form�t"
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1903
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Nemohu ov��it podpis: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1922 g10/mainproc.c:1938 g10/mainproc.c:2024
+#: g10/mainproc.c:1972 g10/mainproc.c:1988 g10/mainproc.c:2074
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "toto nen� podpis odd�len� od dokumentu\n"
-#: g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:2015
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "VAROV�N�: detekov�no v�ce podpis�. Kontrolov�n bude pouze prvn�.\n"
-#: g10/mainproc.c:1973
+#: g10/mainproc.c:2023
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "samostatn� podpis t��dy 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2030
+#: g10/mainproc.c:2080
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "podpis star�ho typu (PGP 2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:2040
+#: g10/mainproc.c:2090
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "nalezen neplatn� ko�enov� paket v proc_tree()\n"
@@ -5171,23 +5178,23 @@ msgstr ""
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "chyba p�i vytv��en� `%s': %s\n"
-#: g10/plaintext.c:447
+#: g10/plaintext.c:453
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Podpis odd�len� od dokumentu.\n"
-#: g10/plaintext.c:453
+#: g10/plaintext.c:459
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Pros�m, vlo�te n�zev datov�ho souboru: "
-#: g10/plaintext.c:485
+#: g10/plaintext.c:491
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "�tu standardn� vstup ...\n"
-#: g10/plaintext.c:519
+#: g10/plaintext.c:525
msgid "no signed data\n"
msgstr "chyb� podepsan� data\n"
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "nemohu otev��t podepsan� data '%s'\n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 074acb6d0..5fb1cd15b 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-14 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-07 11:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-03 16:11+0100\n"
"Last-Translator: Birger Langkjer <[email protected]>\n"
"Language-Team: Danish <[email protected]>\n"
@@ -42,9 +42,9 @@ msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n"
#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:992 g10/gpg.c:3360 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3391 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:476 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
#: g10/sign.c:1210 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
#: g10/tdbio.c:605
#, c-format
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "kan ikke �bne '%s': %s\n"
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:991 g10/keygen.c:2753
+#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2753
#: g10/keygen.c:2783 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1076 g10/tdbio.c:536
#, fuzzy, c-format
@@ -692,51 +692,51 @@ msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:435
+#: g10/cardglue.c:434
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:572
+#: g10/cardglue.c:573
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
" %.*s\n"
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:580
+#: g10/cardglue.c:582
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:915
+#: g10/cardglue.c:917
#, fuzzy
msgid "Enter New Admin PIN: "
msgstr "Indtast bruger-id: "
-#: g10/cardglue.c:916
+#: g10/cardglue.c:918
#, fuzzy
msgid "Enter New PIN: "
msgstr "Indtast bruger-id: "
-#: g10/cardglue.c:917
+#: g10/cardglue.c:919
msgid "Enter Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:918
+#: g10/cardglue.c:920
#, fuzzy
msgid "Enter PIN: "
msgstr "Indtast bruger-id: "
-#: g10/cardglue.c:935
+#: g10/cardglue.c:937
#, fuzzy
msgid "Repeat this PIN: "
msgstr "Gentag kodes�tning: "
-#: g10/cardglue.c:950
+#: g10/cardglue.c:952
#, fuzzy
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "kodes�tningen blev ikke ordentlig gentaget; pr�v igen.\n"
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3720 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3751 g10/keyring.c:377
#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -746,13 +746,13 @@ msgstr "kan ikke �bne `%s'\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr ""
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1644
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1698
#: g10/revoke.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "%s: bruger ikke fundet: %s\n"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1658
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -859,12 +859,12 @@ msgstr ""
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s krypteret for: %s\n"
-#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:306
+#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr ""
-#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:310
+#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:297
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr ""
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "ADVARSEL: intet blev eksporteret\n"
-#: g10/gpg.c:372
+#: g10/gpg.c:373
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1007,132 +1007,132 @@ msgstr ""
"@Kommandoer:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:374
+#: g10/gpg.c:375
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[filer]|opret en signatur"
-#: g10/gpg.c:375
+#: g10/gpg.c:376
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[filer]|opret rentekst signatur"
-#: g10/gpg.c:376
+#: g10/gpg.c:377
msgid "make a detached signature"
msgstr "opret en separat signatur"
-#: g10/gpg.c:377
+#: g10/gpg.c:378
msgid "encrypt data"
msgstr "krypt�r data"
-#: g10/gpg.c:379
+#: g10/gpg.c:380
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "krypt�r kun med symmetriske cifre"
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "afkrypt�r data (standard)"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
msgid "verify a signature"
msgstr "godkend en signatur"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list keys"
msgstr "vis n�gler"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:388
msgid "list keys and signatures"
msgstr "vis n�gler og signaturer"
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "tjek n�glesignaturer"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:390
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "vis n�gle og fingeraftryk"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
msgid "list secret keys"
msgstr "vis hemmelige n�gler"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:392
msgid "generate a new key pair"
msgstr "gener�r et nyt n�glepar"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
#, fuzzy
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "fjern n�gle fra den offentlige n�glering"
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
#, fuzzy
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "fjern n�gle fra den hemmelige n�glering"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:396
msgid "sign a key"
msgstr "sign�r en n�gle"
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
msgid "sign a key locally"
msgstr "sign�r en n�gle lokalt"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
msgid "sign or edit a key"
msgstr "sign�r eller redig�r en n�gle"
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "Gener�r en annull�rbar certifikat"
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
msgid "export keys"
msgstr "eksport�r n�gler"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
msgid "export keys to a key server"
msgstr "eksport�r n�gler til en n�gletjener"
-#: g10/gpg.c:402
+#: g10/gpg.c:403
msgid "import keys from a key server"
msgstr "import�r n�gler fra en n�gleserver"
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
#, fuzzy
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "eksport�r n�gler til en n�gletjener"
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
#, fuzzy
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "import�r n�gler fra en n�gleserver"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
msgid "import/merge keys"
msgstr "import�r/fusion�r n�gler"
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:414
+#: g10/gpg.c:415
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
msgid "update the trust database"
msgstr "opdat�r tillidsdatabasen"
-#: g10/gpg.c:430
+#: g10/gpg.c:431
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [filer]|print meddelelsesresum�"
-#: g10/gpg.c:434 g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:71
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -1142,57 +1142,57 @@ msgstr ""
"Indstillinger:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:436
+#: g10/gpg.c:437
msgid "create ascii armored output"
msgstr "opret ascii beskyttet uddata"
-#: g10/gpg.c:438
+#: g10/gpg.c:439
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAME|krypt�r for NAME"
-#: g10/gpg.c:449
+#: g10/gpg.c:450
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "brug denne bruger-id til at signere eller dekryptere"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|s�t kompresningsniveau N (0 = sl�et fra)"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "use canonical text mode"
msgstr "brug kanonisk tekstmodus"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "use as output file"
msgstr "brug som uddatafil"
-#: g10/gpg.c:471 g10/gpgv.c:73
+#: g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:73
msgid "verbose"
msgstr "meddelsom"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "do not make any changes"
msgstr "lav ingen �ndringer"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:525
+#: g10/gpg.c:526
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553
+#: g10/gpg.c:554
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:556
+#: g10/gpg.c:557
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1212,16 +1212,16 @@ msgstr ""
" --list-keys [navne] vis n�gler\n"
" --fingerprint [navne] vis fingeraftryk\n"
-#: g10/gpg.c:746 g10/gpgv.c:98
+#: g10/gpg.c:751 g10/gpgv.c:98
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Rapport�r venligst fejl til <[email protected]>.\n"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:768
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hj�lp)"
# Skal alt dette overs�ttes eller er det flagene?
-#: g10/gpg.c:766
+#: g10/gpg.c:771
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr ""
"sign, check, encrypt eller decrypt\n"
"standard operation afh�nger af inddata\n"
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:782
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1239,588 +1239,597 @@ msgstr ""
"\n"
"Underst�ttede algoritmer:\n"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:785
msgid "Pubkey: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:786 g10/keyedit.c:2266
+#: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2266
msgid "Cipher: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:792
+#: g10/gpg.c:797
msgid "Hash: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2312
+#: g10/gpg.c:803 g10/keyedit.c:2312
#, fuzzy
msgid "Compression: "
msgstr "Kommentar: "
-#: g10/gpg.c:881
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "brug: gpg [flag] "
-#: g10/gpg.c:1029
+#: g10/gpg.c:1034
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "konfliktende kommandoer\n"
-#: g10/gpg.c:1047
+#: g10/gpg.c:1052
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1244
+#: g10/gpg.c:1249
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1247
+#: g10/gpg.c:1252
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1250
+#: g10/gpg.c:1255
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1256
+#: g10/gpg.c:1261
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1259
+#: g10/gpg.c:1264
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1262
+#: g10/gpg.c:1267
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1268
+#: g10/gpg.c:1273
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1271
+#: g10/gpg.c:1276
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1274
+#: g10/gpg.c:1279
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1280
+#: g10/gpg.c:1285
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1283
+#: g10/gpg.c:1288
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1286
+#: g10/gpg.c:1291
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1427
+#: g10/gpg.c:1432
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "ukendt standard modtager '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1521
+#: g10/gpg.c:1526
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1523
+#: g10/gpg.c:1528
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1525
+#: g10/gpg.c:1530
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1527
+#: g10/gpg.c:1532
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1531
+#: g10/gpg.c:1536
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1533
+#: g10/gpg.c:1538
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:1535
+#: g10/gpg.c:1540
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1537
+#: g10/gpg.c:1542
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1539
+#: g10/gpg.c:1544
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1541
+#: g10/gpg.c:1546
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "skift imellem hemmelig og offentlig n�gle visning"
-#: g10/gpg.c:1543
+#: g10/gpg.c:1548
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1874
+#: g10/gpg.c:1879
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1916
+#: g10/gpg.c:1921
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1920
+#: g10/gpg.c:1925
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "alternativfil`%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:1927
+#: g10/gpg.c:1932
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "l�ser indstillinger fra `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2142 g10/gpg.c:2716 g10/gpg.c:2735
+#: g10/gpg.c:2147 g10/gpg.c:2747 g10/gpg.c:2766
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTITS: %s er ikke til normal brug!\n"
-#: g10/gpg.c:2158
+#: g10/gpg.c:2163
#, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2312 g10/gpg.c:2324
+#: g10/gpg.c:2317 g10/gpg.c:2329
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s er ikke et gyldigt tegns�t\n"
-#: g10/gpg.c:2400
+#: g10/gpg.c:2405
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s er ikke et gyldigt tegns�t\n"
-#: g10/gpg.c:2422 g10/keyedit.c:3997
+#: g10/gpg.c:2429 g10/keyedit.c:3997
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "import�r n�gler fra en n�gleserver: %s\n"
-#: g10/gpg.c:2428
+#: g10/gpg.c:2441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
-#: g10/gpg.c:2431
+#: g10/gpg.c:2444
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "ugyldig n�glering"
-#: g10/gpg.c:2438
+#: g10/gpg.c:2451
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
-#: g10/gpg.c:2441
+#: g10/gpg.c:2454
#, fuzzy
msgid "invalid import options\n"
msgstr "ugyldig rustning"
-#: g10/gpg.c:2448
+#: g10/gpg.c:2461
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
-#: g10/gpg.c:2451
+#: g10/gpg.c:2464
#, fuzzy
msgid "invalid export options\n"
msgstr "ugyldig n�glering"
-#: g10/gpg.c:2458
+#: g10/gpg.c:2471
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
-#: g10/gpg.c:2461
+#: g10/gpg.c:2474
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "ugyldig rustning"
-#: g10/gpg.c:2469
+#: g10/gpg.c:2482
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2471
+#: g10/gpg.c:2484
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2473
+#: g10/gpg.c:2486
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s er ikke et gyldigt tegns�t\n"
-#: g10/gpg.c:2475
+#: g10/gpg.c:2488
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2479
+#: g10/gpg.c:2492
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2481
+#: g10/gpg.c:2494
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:2483
+#: g10/gpg.c:2496
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s er ikke et gyldigt tegns�t\n"
-#: g10/gpg.c:2485
+#: g10/gpg.c:2498
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2492
+#: g10/gpg.c:2505
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
-#: g10/gpg.c:2495
+#: g10/gpg.c:2508
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "ugyldig n�glering"
-#: g10/gpg.c:2502
+#: g10/gpg.c:2515
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2705
+#: g10/gpg.c:2665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n"
+
+#: g10/gpg.c:2668
+msgid "invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:2736
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2709
+#: g10/gpg.c:2740
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2718
+#: g10/gpg.c:2749
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ikke tilladt med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2752
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s er meningsl�s sammen med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2728
+#: g10/gpg.c:2759
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
msgstr "RSA n�gle kan ikke bruges i denne version\n"
-#: g10/gpg.c:2743
+#: g10/gpg.c:2774
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2757
+#: g10/gpg.c:2788
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2763
+#: g10/gpg.c:2794
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2769
+#: g10/gpg.c:2800
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2782
+#: g10/gpg.c:2813
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2849 g10/gpg.c:2873
+#: g10/gpg.c:2880 g10/gpg.c:2904
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:2855 g10/gpg.c:2879
+#: g10/gpg.c:2886 g10/gpg.c:2910
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valgte resum�algoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:2861
+#: g10/gpg.c:2892
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:2867
+#: g10/gpg.c:2898
#, fuzzy
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valgte resum�algoritme er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2913
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2884
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2886
+#: g10/gpg.c:2917
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2919
#, fuzzy
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "ugyldig S2K modus; skal v�re 0, 1 el. 3\n"
-#: g10/gpg.c:2890
+#: g10/gpg.c:2921
#, fuzzy
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "ugyldig S2K modus; skal v�re 0, 1 el. 3\n"
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2924
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTE: simpel S2K modus (0) frar�des p� det skarpeste\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2928
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ugyldig S2K modus; skal v�re 0, 1 el. 3\n"
-#: g10/gpg.c:2904
+#: g10/gpg.c:2935
#, fuzzy
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "vis pr�ferencer"
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2944
#, fuzzy
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "vis pr�ferencer"
-#: g10/gpg.c:2917
+#: g10/gpg.c:2948
#, fuzzy
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "vis pr�ferencer"
-#: g10/gpg.c:2921
+#: g10/gpg.c:2952
#, fuzzy
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "vis pr�ferencer"
-#: g10/gpg.c:2954
+#: g10/gpg.c:2985
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s er meningsl�s sammen med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3001
+#: g10/gpg.c:3032
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3037
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3042
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n"
# er det klogt at overs�tte TrustDB?
-#: g10/gpg.c:3107
+#: g10/gpg.c:3138
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3118
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3160
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [filnavn (som gemmes)]"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3167
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3148
+#: g10/gpg.c:3179
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [filnavn (som krypteres)]"
-#: g10/gpg.c:3161
+#: g10/gpg.c:3192
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3163
+#: g10/gpg.c:3194
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3197
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3184
+#: g10/gpg.c:3215
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [filnavn (som signeres)]"
-#: g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3228
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3212
+#: g10/gpg.c:3243
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3214
+#: g10/gpg.c:3245
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3248
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3237
+#: g10/gpg.c:3268
#, fuzzy
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3246
+#: g10/gpg.c:3277
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3271
+#: g10/gpg.c:3302
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [filnavn (som dekrypteres)]"
-#: g10/gpg.c:3279
+#: g10/gpg.c:3310
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key bruger-id"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3314
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key bruger-id"
-#: g10/gpg.c:3304
+#: g10/gpg.c:3335
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key bruger-id [kommandoer]"
-#: g10/gpg.c:3375
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [bruger-id] [n�glering]"
-#: g10/gpg.c:3412
+#: g10/gpg.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "p�kl�dning af beskyttelse fejlede: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3414
+#: g10/gpg.c:3445
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "p�kl�dning af beskyttelse fejlede: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3416
+#: g10/gpg.c:3447
#, fuzzy, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "p�kl�dning af beskyttelse fejlede: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3427
+#: g10/gpg.c:3458
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "signering fejlede: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3437
+#: g10/gpg.c:3468
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3488
+#: g10/gpg.c:3519
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3496
+#: g10/gpg.c:3527
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "p�kl�dning af beskyttelse fejlede: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3583
+#: g10/gpg.c:3614
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "ugyldig hash-algoritme `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3706
+#: g10/gpg.c:3737
msgid "[filename]"
msgstr "[filnavn]"
-#: g10/gpg.c:3710
+#: g10/gpg.c:3741
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "G� til sagen og skriv meddelelsen ...\n"
-#: g10/gpg.c:4000
+#: g10/gpg.c:4031
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
"an '='\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:4008
+#: g10/gpg.c:4039
#, fuzzy
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "en notationsv�rdi m� ikke bruge nogen kontroltegn\n"
-#: g10/gpg.c:4013
+#: g10/gpg.c:4044
#, fuzzy
msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
msgstr "en notationsv�rdi m� ikke bruge nogen kontroltegn\n"
-#: g10/gpg.c:4024
+#: g10/gpg.c:4055
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "en notationsv�rdi m� ikke bruge nogen kontroltegn\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, fuzzy
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:4060
+#: g10/gpg.c:4091
#, fuzzy
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
-#: g10/gpg.c:4093
+#: g10/gpg.c:4124
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
@@ -1829,32 +1838,33 @@ msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2845
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[bruger ikke fundet]"
-#: g10/getkey.c:931 g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:976
+#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
+#: g10/getkey.c:1001
#, c-format
msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1769
+#: g10/getkey.c:1800
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:2323
+#: g10/getkey.c:2354
#, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:2554
+#: g10/getkey.c:2585
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "bruger sekund�r n�gle %08lX istedetfor prim�r n�gle %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:2601
+#: g10/getkey.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "n�gle %08lX: ikke en rfc2440 n�gle - udeladt\n"
@@ -3287,12 +3297,12 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:2681 g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2813
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:471
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:967
+#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:960
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "tilf�j n�gle"
@@ -3304,7 +3314,7 @@ msgstr "N�gle udl�ber d. %s\n"
#: g10/keyedit.c:2688 g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2815
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
-#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:477 g10/mainproc.c:973
+#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:966
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "N�gle udl�ber d. %s\n"
@@ -3338,14 +3348,14 @@ msgid ""
"unless you restart the program.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:481
-#: g10/mainproc.c:1734 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
+#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:535
+#: g10/mainproc.c:1783 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "tilf�j n�gle"
-#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:485
-#: g10/mainproc.c:1736 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
+#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:539
+#: g10/mainproc.c:1785 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "udl�b"
@@ -4155,392 +4165,388 @@ msgstr ""
msgid "include revoked keys in search results"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:78
+#: g10/keyserver.c:77
msgid "include subkeys when searching by key ID"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:81
+#: g10/keyserver.c:79
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:83
+#: g10/keyserver.c:81
msgid "do not delete temporary files after using them"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:87
+#: g10/keyserver.c:85
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:89
-msgid "automatically retrieve keys from PKA records"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:91
-msgid "automatically retrieve keys from DNS"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:95
+#: g10/keyserver.c:87
#, fuzzy
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
-#: g10/keyserver.c:139
+#: g10/keyserver.c:89
+msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyserver.c:154
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:483
+#: g10/keyserver.c:537
#, fuzzy
msgid "disabled"
msgstr "sl�fra"
-#: g10/keyserver.c:684
+#: g10/keyserver.c:738
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:767 g10/keyserver.c:1368
+#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "ugyldig n�glering"
-#: g10/keyserver.c:865
+#: g10/keyserver.c:919
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "%s: bruger ikke fundet: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:867
+#: g10/keyserver.c:921
#, fuzzy
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "%s: bruger ikke fundet: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1092
+#: g10/keyserver.c:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "import�r n�gler fra en n�gleserver: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1096
+#: g10/keyserver.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "import�r n�gler fra en n�gleserver: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1120
+#: g10/keyserver.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s server %s\n"
msgstr "eksport�r n�gler til en n�gletjener"
-#: g10/keyserver.c:1123
+#: g10/keyserver.c:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr "l�ser indstillinger fra `%s'\n"
-#: g10/keyserver.c:1271
+#: g10/keyserver.c:1325
#, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "import�r n�gler fra en n�gleserver: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1318
+#: g10/keyserver.c:1372
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "eksport�r n�gler til en n�gletjener"
-#: g10/keyserver.c:1321
+#: g10/keyserver.c:1375
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "l�ser indstillinger fra `%s'\n"
-#: g10/keyserver.c:1328 g10/keyserver.c:1424
+#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
#, fuzzy
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "ugyldig n�glering"
-#: g10/keyserver.c:1376
+#: g10/keyserver.c:1430
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1385
+#: g10/keyserver.c:1439
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1446
+#: g10/keyserver.c:1500
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1452
+#: g10/keyserver.c:1506
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1464
+#: g10/keyserver.c:1518
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1469
+#: g10/keyserver.c:1523
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1477
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1484
+#: g10/keyserver.c:1538
#, fuzzy
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "generel fejl"
-#: g10/keyserver.c:1489
+#: g10/keyserver.c:1543
#, fuzzy
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "generel fejl"
-#: g10/keyserver.c:1498
+#: g10/keyserver.c:1552
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "p�kl�dning af beskyttelse fejlede: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1523 g10/keyserver.c:1557
+#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "%s er ikke et gyldigt tegns�t\n"
-#: g10/keyserver.c:1814
+#: g10/keyserver.c:1868
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1836
+#: g10/keyserver.c:1890
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "import�r n�gler fra en n�gleserver: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1838
+#: g10/keyserver.c:1892
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "import�r n�gler fra en n�gleserver: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1903
+#: g10/keyserver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "kan ikke �bne %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1909
+#: g10/keyserver.c:1963
#, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:240
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:304
+#: g10/mainproc.c:291
#, fuzzy, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "%s/%s krypteret for: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:314
+#: g10/mainproc.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "ukendt cifferalgoritme "
-#: g10/mainproc.c:395
+#: g10/mainproc.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "Offentlig n�gle er sl�et fra.\n"
-#: g10/mainproc.c:450
+#: g10/mainproc.c:439
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:483
+#: g10/mainproc.c:472
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "Gentag kodes�tning: "
-#: g10/mainproc.c:487 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:476 g10/pkclist.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:491
+#: g10/mainproc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "Gentag kodes�tning: "
-#: g10/mainproc.c:505
+#: g10/mainproc.c:494
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:519
+#: g10/mainproc.c:508
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "Gentag kodes�tning: "
-#: g10/mainproc.c:521
+#: g10/mainproc.c:510
#, fuzzy
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "Gentag kodes�tning: "
-#: g10/mainproc.c:549 g10/mainproc.c:571
+#: g10/mainproc.c:541 g10/mainproc.c:563
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "krypt�r data"
-#: g10/mainproc.c:557
+#: g10/mainproc.c:549
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:589
+#: g10/mainproc.c:581
msgid "decryption okay\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:593
+#: g10/mainproc.c:585
#, fuzzy
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "ADVARSEL: intet blev eksporteret\n"
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:598
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:612
+#: g10/mainproc.c:604
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:631
+#: g10/mainproc.c:623
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:633
+#: g10/mainproc.c:625
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:822
+#: g10/mainproc.c:815
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1168
+#: g10/mainproc.c:1161
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "God signatur fra \""
-#: g10/mainproc.c:1418
+#: g10/mainproc.c:1419
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1460 g10/mainproc.c:1470
+#: g10/mainproc.c:1519
#, fuzzy
-msgid "can't handle these multiple signatures\n"
+msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "opret en separat signatur"
-#: g10/mainproc.c:1480
+#: g10/mainproc.c:1530
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Denne n�gle er ikke beskyttet.\n"
-#: g10/mainproc.c:1481
+#: g10/mainproc.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:1485
+#: g10/mainproc.c:1535
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1505
+#: g10/mainproc.c:1555
#, fuzzy
msgid "Key available at: "
msgstr "Ingen hj�lp tilg�ngelig"
-#: g10/mainproc.c:1639 g10/mainproc.c:1687
+#: g10/mainproc.c:1688 g10/mainproc.c:1736
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "D�RLIG signatur fra \""
-#: g10/mainproc.c:1641 g10/mainproc.c:1689
+#: g10/mainproc.c:1690 g10/mainproc.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "God signatur fra \""
-#: g10/mainproc.c:1643 g10/mainproc.c:1691
+#: g10/mainproc.c:1692 g10/mainproc.c:1740
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "God signatur fra \""
-#: g10/mainproc.c:1695
+#: g10/mainproc.c:1744
msgid "[uncertain]"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1727
+#: g10/mainproc.c:1776
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:1824
+#: g10/mainproc.c:1873
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Denne n�gle er ikke beskyttet.\n"
-#: g10/mainproc.c:1829
+#: g10/mainproc.c:1878
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Denne n�gle er ikke beskyttet.\n"
-#: g10/mainproc.c:1832
+#: g10/mainproc.c:1881
#, fuzzy, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "%s signatur fra: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1833
+#: g10/mainproc.c:1882
msgid "binary"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1834
+#: g10/mainproc.c:1883
msgid "textmode"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1834 g10/trustdb.c:536
+#: g10/mainproc.c:1883 g10/trustdb.c:536
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "ukendt version"
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1903
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Kan ikke tjekke signatur: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1922 g10/mainproc.c:1938 g10/mainproc.c:2024
+#: g10/mainproc.c:1972 g10/mainproc.c:1988 g10/mainproc.c:2074
#, fuzzy
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "opret en separat signatur"
-#: g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:2015
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1973
+#: g10/mainproc.c:2023
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:2030
+#: g10/mainproc.c:2080
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "gammeldags (PGP 2.x) signatur\n"
-#: g10/mainproc.c:2040
+#: g10/mainproc.c:2090
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr ""
@@ -5094,23 +5100,23 @@ msgstr ""
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "fejl ved l�sning af '%s': %s\n"
-#: g10/plaintext.c:447
+#: g10/plaintext.c:453
msgid "Detached signature.\n"
msgstr ""
-#: g10/plaintext.c:453
+#: g10/plaintext.c:459
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr ""
-#: g10/plaintext.c:485
+#: g10/plaintext.c:491
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "l�ser stdin ...\n"
-#: g10/plaintext.c:519
+#: g10/plaintext.c:525
msgid "no signed data\n"
msgstr ""
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 2b3dd53cb..778c53384 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-1.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-14 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-07 11:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-06 11:59+0200\n"
"Last-Translator: Walter Koch <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
@@ -41,9 +41,9 @@ msgstr "schreiben des geheimen Schl�ssels nach '%s'\n"
#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:992 g10/gpg.c:3360 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3391 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:476 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
#: g10/sign.c:1210 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
#: g10/tdbio.c:605
#, c-format
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "'%s' ist unlesbar: %s\n"
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "Hinweis: 'random_seed'-Datei bleibt unver�ndert\n"
-#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:991 g10/keygen.c:2753
+#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2753
#: g10/keygen.c:2783 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1076 g10/tdbio.c:536
#, c-format
@@ -666,13 +666,13 @@ msgstr "Admin-Befehle sind nicht erlaubt\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Ung�ltiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n"
-#: g10/cardglue.c:435
+#: g10/cardglue.c:434
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
"Legen Sie die Karte ein und dr�cken Sie 'Eingabe'; dr�cken Sie 'c' um "
"abzubrechen: "
-#: g10/cardglue.c:572
+#: g10/cardglue.c:573
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
@@ -682,36 +682,36 @@ msgstr ""
"Seriennummer ein:\n"
" %.*s\n"
-#: g10/cardglue.c:580
+#: g10/cardglue.c:582
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
"Dr�cken Sie 'Eingabe' wenn fertig; oder dr�cken Sie 'c' um abzubrechen: "
-#: g10/cardglue.c:915
+#: g10/cardglue.c:917
msgid "Enter New Admin PIN: "
msgstr "Geben Sie die neue Admin-PIN ein: "
-#: g10/cardglue.c:916
+#: g10/cardglue.c:918
msgid "Enter New PIN: "
msgstr "Geben Sie die neue PIN ein: "
-#: g10/cardglue.c:917
+#: g10/cardglue.c:919
msgid "Enter Admin PIN: "
msgstr "Geben Sie die Admin-PIN ein: "
-#: g10/cardglue.c:918
+#: g10/cardglue.c:920
msgid "Enter PIN: "
msgstr "Geben Sie die PIN ein: "
-#: g10/cardglue.c:935
+#: g10/cardglue.c:937
msgid "Repeat this PIN: "
msgstr "Geben Sie die PIN nochmal ein: "
-#: g10/cardglue.c:950
+#: g10/cardglue.c:952
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "PIN wurde nicht richtig wiederholt; noch einmal versuchen"
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3720 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3751 g10/keyring.c:377
#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -721,13 +721,13 @@ msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output funktioniert nicht bei diesem Kommando\n"
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1644
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1698
#: g10/revoke.c:228
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "Schl�ssel \"%s\" nicht gefunden: %s\n"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1658
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -848,12 +848,12 @@ msgstr "Die Benutzung von %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n"
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s verschl�sselt f�r: %s\n"
-#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:306
+#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "%s verschl�sselte Daten\n"
-#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:310
+#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:297
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "Mit unbekanntem Verfahren verschl�sselt %d\n"
@@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "WARNUNG: Der geheime Schl�ssel %s hat keine einfache SK-Pr�fsumme\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "WARNUNG: Nichts exportiert\n"
-#: g10/gpg.c:372
+#: g10/gpg.c:373
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1005,127 +1005,127 @@ msgstr ""
"@Befehle:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:374
+#: g10/gpg.c:375
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[Datei]|Eine Unterschrift erzeugen"
-#: g10/gpg.c:375
+#: g10/gpg.c:376
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[Datei]|Eine Klartextunterschrift erzeugen"
-#: g10/gpg.c:376
+#: g10/gpg.c:377
msgid "make a detached signature"
msgstr "Eine abgetrennte Unterschrift erzeugen"
-#: g10/gpg.c:377
+#: g10/gpg.c:378
msgid "encrypt data"
msgstr "Daten verschl�sseln"
-#: g10/gpg.c:379
+#: g10/gpg.c:380
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "Daten symmetrisch verschl�sseln"
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "Daten entschl�sseln (Voreinstellung)"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
msgid "verify a signature"
msgstr "Signatur pr�fen"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list keys"
msgstr "Liste der Schl�ssel"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:388
msgid "list keys and signatures"
msgstr "Liste der Schl�ssel und ihrer Signaturen"
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
msgid "list and check key signatures"
msgstr "Signaturen der Schl�ssel auflisten und pr�fen"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:390
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "Liste der Schl�ssel und ihrer \"Fingerabdr�cke\""
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
msgid "list secret keys"
msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:392
msgid "generate a new key pair"
msgstr "Ein neues Schl�sselpaar erzeugen"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "Schl�ssel aus dem �ff. Schl�sselbund entfernen"
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "Schl�ssel aus dem geh. Schl�sselbund entfernen"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:396
msgid "sign a key"
msgstr "Schl�ssel signieren"
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
msgid "sign a key locally"
msgstr "Schl�ssel nur f�r diesen Rechner signieren"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
msgid "sign or edit a key"
msgstr "Unterschreiben oder bearbeiten eines Schl."
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "Ein Schl�sselwiderruf-Zertifikat erzeugen"
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
msgid "export keys"
msgstr "Schl�ssel exportieren"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
msgid "export keys to a key server"
msgstr "Schl�ssel zu einem Schl�.server exportieren"
-#: g10/gpg.c:402
+#: g10/gpg.c:403
msgid "import keys from a key server"
msgstr "Schl�ssel von einem Schl�.server importieren"
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "Schl�ssel auf einem Schl�.server suchen"
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "alle Schl�ssel per Schl�.server aktualisieren"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
msgid "import/merge keys"
msgstr "Schl�ssel importieren/kombinieren"
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
msgid "print the card status"
msgstr "den Karten-Status ausgeben"
-#: g10/gpg.c:414
+#: g10/gpg.c:415
msgid "change data on a card"
msgstr "Daten auf einer Karte �ndern"
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
msgid "change a card's PIN"
msgstr "PIN einer Karte �ndern"
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
msgid "update the trust database"
msgstr "�ndern der \"Trust\"-Datenbank"
-#: g10/gpg.c:430
+#: g10/gpg.c:431
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [Dateien]|Message-Digests f�r die Dateien ausgeben"
-#: g10/gpg.c:434 g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:71
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -1135,51 +1135,51 @@ msgstr ""
"Optionen:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:436
+#: g10/gpg.c:437
msgid "create ascii armored output"
msgstr "Ausgabe mit ASCII-H�lle versehen"
-#: g10/gpg.c:438
+#: g10/gpg.c:439
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAME|Verschl�sseln f�r NAME"
-#: g10/gpg.c:449
+#: g10/gpg.c:450
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "Mit dieser User-ID signieren"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "Kompressionsstufe auf N setzen (0=keine)"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "use canonical text mode"
msgstr "Textmodus benutzen"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "use as output file"
msgstr "Als Ausgabedatei benutzen"
-#: g10/gpg.c:471 g10/gpgv.c:73
+#: g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:73
msgid "verbose"
msgstr "Detaillierte Informationen"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "do not make any changes"
msgstr "Keine wirklichen �nderungen durchf�hren"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "vor �berschreiben nachfragen"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "OpenPGP-Verhalten strikt beachten"
-#: g10/gpg.c:525
+#: g10/gpg.c:526
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr "PGP 2.x-kompatibele Botschaften erzeugen"
-#: g10/gpg.c:553
+#: g10/gpg.c:554
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr ""
"(Auf der \"man\"-Seite ist eine vollst�ndige Liste aller Kommandos und "
"Optionen)\n"
-#: g10/gpg.c:556
+#: g10/gpg.c:557
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1208,17 +1208,17 @@ msgstr ""
" --list-keys [Namen] Schl�ssel anzeigen\n"
" --fingerprint [Namen] \"Fingerabdr�cke\" anzeigen\n"
-#: g10/gpg.c:746 g10/gpgv.c:98
+#: g10/gpg.c:751 g10/gpgv.c:98
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr ""
"Berichte �ber Programmfehler bitte in englisch an <[email protected]>.\n"
"Sinn- oder Schreibfehler in den deutschen Texten bitte an <[email protected]>.\n"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:768
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien] (-h f�r Hilfe)"
-#: g10/gpg.c:766
+#: g10/gpg.c:771
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr ""
"Signieren, pr�fen, verschl�sseln, entschl�sseln.\n"
"Die voreingestellte Operation ist abh�ngig von den Eingabedaten\n"
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:782
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1236,73 +1236,73 @@ msgstr ""
"\n"
"Unterst�tzte Verfahren:\n"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:785
msgid "Pubkey: "
msgstr "�ff.Schl�ssel: "
-#: g10/gpg.c:786 g10/keyedit.c:2266
+#: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2266
msgid "Cipher: "
msgstr "Verschl�.: "
-#: g10/gpg.c:792
+#: g10/gpg.c:797
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2312
+#: g10/gpg.c:803 g10/keyedit.c:2312
msgid "Compression: "
msgstr "Komprimierung: "
-#: g10/gpg.c:881
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] "
-#: g10/gpg.c:1029
+#: g10/gpg.c:1034
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "Widerspr�chliche Befehle\n"
-#: g10/gpg.c:1047
+#: g10/gpg.c:1052
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "Kein '='-Zeichen in der Gruppendefinition gefunden `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1244
+#: g10/gpg.c:1249
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverh�ltnis des Home-Verzeichnis `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1247
+#: g10/gpg.c:1252
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverh�ltnis der Konfigurationsdatei `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1250
+#: g10/gpg.c:1255
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverh�ltnis auf die Erweiterung `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1256
+#: g10/gpg.c:1261
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des Home-Verzeichnis `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1259
+#: g10/gpg.c:1264
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte der Konfigurationsdatei `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1262
+#: g10/gpg.c:1267
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte auf die Erweiterung `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1268
+#: g10/gpg.c:1273
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Unsicheres Besitzverh�ltnis des umgebenden Verzeichnisses f�r Home-"
"Verzeichnis `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1271
+#: g10/gpg.c:1276
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -1310,20 +1310,20 @@ msgstr ""
"WARNUNG: Unsicheres Besitzverh�ltnis des umgebenden Verzeichnisses der "
"Konfigurationsdatei `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1274
+#: g10/gpg.c:1279
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Unsicheres Besitzverh�ltnis des umgebenden Verzeichnisses `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1280
+#: g10/gpg.c:1285
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses des Home-"
"Verzeichnisses `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1283
+#: g10/gpg.c:1288
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -1331,474 +1331,483 @@ msgstr ""
"WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses der "
"Konfigurationsdatei `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1286
+#: g10/gpg.c:1291
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des umgebenden Verzeichnisses auf "
"Erweiterung `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1427
+#: g10/gpg.c:1432
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "Unbekanntes Konfigurationselement `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1521
+#: g10/gpg.c:1526
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1523
+#: g10/gpg.c:1528
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1525
+#: g10/gpg.c:1530
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Keine entsprechende Signatur im geheimen Schl�sselbund\n"
-#: g10/gpg.c:1527
+#: g10/gpg.c:1532
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1531
+#: g10/gpg.c:1536
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1533
+#: g10/gpg.c:1538
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ung�ltig\n"
-#: g10/gpg.c:1535
+#: g10/gpg.c:1540
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1537
+#: g10/gpg.c:1542
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1539
+#: g10/gpg.c:1544
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1541
+#: g10/gpg.c:1546
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "Anzeigen des Schl�sselbundes, in dem ein Schl�ssel drin ist"
-#: g10/gpg.c:1543
+#: g10/gpg.c:1548
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Keine entsprechende Signatur im geheimen Schl�sselbund\n"
-#: g10/gpg.c:1874
+#: g10/gpg.c:1879
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "Hinweis: Alte voreingestellte Optionendatei '%s' wurde ignoriert\n"
-#: g10/gpg.c:1916
+#: g10/gpg.c:1921
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n"
-#: g10/gpg.c:1920
+#: g10/gpg.c:1925
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "Optionendatei '%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:1927
+#: g10/gpg.c:1932
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n"
-#: g10/gpg.c:2142 g10/gpg.c:2716 g10/gpg.c:2735
+#: g10/gpg.c:2147 g10/gpg.c:2747 g10/gpg.c:2766
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Hinweis: %s ist nicht f�r den �blichen Gebrauch gedacht!\n"
-#: g10/gpg.c:2158
+#: g10/gpg.c:2163
#, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr ""
"Verschl�sselungserweiterung `%s' wurde wegen unsicherer Zugriffsrechte nicht "
"geladen\n"
-#: g10/gpg.c:2312 g10/gpg.c:2324
+#: g10/gpg.c:2317 g10/gpg.c:2329
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "`%s' ist kein g�ltiger Zeichensatz\n"
-#: g10/gpg.c:2400
+#: g10/gpg.c:2405
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "`%s' ist kein g�ltiger Zeichensatz\n"
-#: g10/gpg.c:2422 g10/keyedit.c:3997
+#: g10/gpg.c:2429 g10/keyedit.c:3997
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "Schl�sselserver-URL konnte nicht analysiert werden\n"
-#: g10/gpg.c:2428
+#: g10/gpg.c:2441
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: ung�ltige Schl�sselserver-Option\n"
-#: g10/gpg.c:2431
+#: g10/gpg.c:2444
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "Ung�ltige Schl�sselserver-Option\n"
-#: g10/gpg.c:2438
+#: g10/gpg.c:2451
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: ung�ltige Import-Option\n"
-#: g10/gpg.c:2441
+#: g10/gpg.c:2454
msgid "invalid import options\n"
msgstr "Ung�ltige Import-Option\n"
-#: g10/gpg.c:2448
+#: g10/gpg.c:2461
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: ung�ltige Export-Option.\n"
-#: g10/gpg.c:2451
+#: g10/gpg.c:2464
msgid "invalid export options\n"
msgstr "Ung�ltige Export-Option\n"
-#: g10/gpg.c:2458
+#: g10/gpg.c:2471
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: ung�ltige Listen-Option.\n"
-#: g10/gpg.c:2461
+#: g10/gpg.c:2474
msgid "invalid list options\n"
msgstr "Ung�ltige Listen-Option\n"
-#: g10/gpg.c:2469
+#: g10/gpg.c:2482
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2471
+#: g10/gpg.c:2484
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2473
+#: g10/gpg.c:2486
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "`%s' ist kein g�ltiger Zeichensatz\n"
-#: g10/gpg.c:2475
+#: g10/gpg.c:2488
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2479
+#: g10/gpg.c:2492
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2481
+#: g10/gpg.c:2494
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ung�ltig\n"
-#: g10/gpg.c:2483
+#: g10/gpg.c:2496
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "`%s' ist kein g�ltiger Zeichensatz\n"
-#: g10/gpg.c:2485
+#: g10/gpg.c:2498
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2492
+#: g10/gpg.c:2505
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: ung�ltige �berpr�funs-Option.\n"
-#: g10/gpg.c:2495
+#: g10/gpg.c:2508
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "Ung�ltige �berpr�fungs-Option\n"
-#: g10/gpg.c:2502
+#: g10/gpg.c:2515
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "Der Ausf�hrungspfad konnte nicht auf %s gesetzt werden.\n"
-#: g10/gpg.c:2705
+#: g10/gpg.c:2665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr "%s:%d: ung�ltige �berpr�funs-Option.\n"
+
+#: g10/gpg.c:2668
+msgid "invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:2736
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "WARNUNG: Programm k�nnte eine core-dump-Datei schreiben!\n"
-#: g10/gpg.c:2709
+#: g10/gpg.c:2740
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "WARNUNG: %s ersetzt %s\n"
-#: g10/gpg.c:2718
+#: g10/gpg.c:2749
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s kann nicht zusammen mit %s verwendet werden!\n"
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2752
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht sinnvoll!\n"
-#: g10/gpg.c:2728
+#: g10/gpg.c:2759
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
msgstr "HINWEIS: %s ist in dieser Version nicht vorhanden\n"
-#: g10/gpg.c:2743
+#: g10/gpg.c:2774
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "schreiben des geheimen Schl�ssels nach '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2757
+#: g10/gpg.c:2788
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"Im --pgp2-Modus k�nnen Sie nur abgetrennte oder Klartextunterschriften "
"machen\n"
-#: g10/gpg.c:2763
+#: g10/gpg.c:2794
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"Im --pgp2-Modus k�nnen Sie nicht gleichzeitig unterschreiben und "
"verschl�sseln\n"
-#: g10/gpg.c:2769
+#: g10/gpg.c:2800
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"Im --pgp2-Modus m�ssen Sie Dateien benutzen und k�nnen keine Pipes "
"verwenden.\n"
-#: g10/gpg.c:2782
+#: g10/gpg.c:2813
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr ""
"Verschl�ssen einer Botschaft ben�tigt im --pgp2-Modus die IDEA-"
"Verschl�sselung\n"
-#: g10/gpg.c:2849 g10/gpg.c:2873
+#: g10/gpg.c:2880 g10/gpg.c:2904
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgew�hlte Verschl�sselungsverfahren ist ung�ltig\n"
-#: g10/gpg.c:2855 g10/gpg.c:2879
+#: g10/gpg.c:2886 g10/gpg.c:2910
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgew�hlte Hashverfahren ist ung�ltig\n"
-#: g10/gpg.c:2861
+#: g10/gpg.c:2892
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgew�hlte Komprimierungsverfahren ist ung�ltig\n"
-#: g10/gpg.c:2867
+#: g10/gpg.c:2898
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgew�hlte Hashverfahren ist ung�ltig\n"
-#: g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2913
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed m�ssen gr��er als 0 sein\n"
-#: g10/gpg.c:2884
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed m�ssen gr��er als 1 sein\n"
-#: g10/gpg.c:2886
+#: g10/gpg.c:2917
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth mu� im Bereich 1 bis 255 liegen\n"
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2919
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "ung�ltiger \"default-cert-level\"; Wert mu� 0, 1, 2 oder 3 sein\n"
-#: g10/gpg.c:2890
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "ung�ltiger \"min-cert-level\"; Wert mu� 0, 1, 2 oder 3 sein\n"
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2924
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2928
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ung�ltiger \"simple S2K\"-Modus; Wert mu� 0, 1 oder 3 sein\n"
-#: g10/gpg.c:2904
+#: g10/gpg.c:2935
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "ung�ltige Standard Voreinstellungen\n"
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2944
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "ung�ltige private Verschl�sselungsvoreinstellungen\n"
-#: g10/gpg.c:2917
+#: g10/gpg.c:2948
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "ung�ltige private Hashvoreinstellungen\n"
-#: g10/gpg.c:2921
+#: g10/gpg.c:2952
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "ung�ltige private Komprimierungsvoreinstellungen\n"
-#: g10/gpg.c:2954
+#: g10/gpg.c:2985
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s arbeitet noch nicht mit %s zusammen\n"
-#: g10/gpg.c:3001
+#: g10/gpg.c:3032
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"Die Benutzung des Verschl�sselungsverfahren %s ist im %s-Modus nicht "
"erlaubt.\n"
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3037
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "Die Benutzung der Hashmethode %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3042
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"Die Benutzung des Komprimierverfahren %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n"
-#: g10/gpg.c:3107
+#: g10/gpg.c:3138
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3118
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Empf�nger (-r) angegeben ohne Verwendung von Public-Key-Verfahren\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3160
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3167
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3169
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "Symmetrische Entschl�sselung von `%s' fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3148
+#: g10/gpg.c:3179
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3161
+#: g10/gpg.c:3192
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3163
+#: g10/gpg.c:3194
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"--symmetric --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet werden\n"
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3197
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "Die Benutzung von %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n"
-#: g10/gpg.c:3184
+#: g10/gpg.c:3215
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3228
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3212
+#: g10/gpg.c:3243
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3214
+#: g10/gpg.c:3245
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"--symmetric --sign --encrypt kann nicht zusammen mit --s2k-mode 0 verwendet "
"werden\n"
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3248
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "Die Benutzung von %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n"
-#: g10/gpg.c:3237
+#: g10/gpg.c:3268
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3246
+#: g10/gpg.c:3277
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3271
+#: g10/gpg.c:3302
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3279
+#: g10/gpg.c:3310
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key User-ID"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3314
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key User-ID"
-#: g10/gpg.c:3304
+#: g10/gpg.c:3335
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key User-ID [Befehle]"
-#: g10/gpg.c:3375
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [User-ID] [Schl�sselbund]"
-#: g10/gpg.c:3412
+#: g10/gpg.c:3443
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "Senden an Schl�sselserver fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3414
+#: g10/gpg.c:3445
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "Empfangen vom Schl�sselserver fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3416
+#: g10/gpg.c:3447
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "Schl�sselexport fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3427
+#: g10/gpg.c:3458
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "Suche auf dem Schl�sselserver fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3437
+#: g10/gpg.c:3468
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "Refresh vom Schl�sselserver fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3488
+#: g10/gpg.c:3519
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "Entfernen der ASCII-H�lle ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3496
+#: g10/gpg.c:3527
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "Anbringen der ASCII-H�lle ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3583
+#: g10/gpg.c:3614
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "Ung�ltiges Hashverfahren '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3706
+#: g10/gpg.c:3737
msgid "[filename]"
msgstr "[Dateiname]"
-#: g10/gpg.c:3710
+#: g10/gpg.c:3741
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n"
-#: g10/gpg.c:4000
+#: g10/gpg.c:4031
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
"an '='\n"
@@ -1806,28 +1815,28 @@ msgstr ""
"Ein \"notation\"-Name darf nur Buchstaben, Zahlen, Punkte oder Unterstriche "
"enthalten und mu� mit einem '=' enden\n"
-#: g10/gpg.c:4008
+#: g10/gpg.c:4039
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "Ein \"notation\"-Wert darf das '@'-Zeichen nicht verwenden\n"
-#: g10/gpg.c:4013
+#: g10/gpg.c:4044
#, fuzzy
msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
msgstr "Ein \"notation\"-Wert darf das '@'-Zeichen nicht verwenden\n"
-#: g10/gpg.c:4024
+#: g10/gpg.c:4055
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "Ein \"notation\"-Wert darf keine Kontrollzeichen verwenden\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "Die angegebene Zertifikat-Richtlinien-URL ist ung�ltig\n"
-#: g10/gpg.c:4060
+#: g10/gpg.c:4091
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ung�ltig\n"
-#: g10/gpg.c:4093
+#: g10/gpg.c:4124
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ung�ltig\n"
@@ -1836,34 +1845,35 @@ msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ung�ltig\n"
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "zu viele Eintr�ge im pk-Cache - abgeschaltet\n"
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2845
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[User-ID nicht gefunden]"
-#: g10/getkey.c:931 g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:976
+#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
+#: g10/getkey.c:1001
#, c-format
msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1769
+#: g10/getkey.c:1800
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
"Ung�ltiger Schl�ssel %s, g�ltig gemacht per --allow-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2323
+#: g10/getkey.c:2354
#, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr ""
"Kein privater Unterschl�ssel zum �ffentlichen Unterschl�ssel %s - "
"�bergangen\n"
-#: g10/getkey.c:2554
+#: g10/getkey.c:2585
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "der Zweitschl�ssel %s wird anstelle des Hauptschl�ssels %s verwendet\n"
-#: g10/getkey.c:2601
+#: g10/getkey.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr ""
@@ -3472,12 +3482,12 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr "(empfindlich)"
#: g10/keyedit.c:2681 g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2813
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:471
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "%s kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:967
+#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:960
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[widerrufen]"
@@ -3489,7 +3499,7 @@ msgstr " [verf�llt: %s]"
#: g10/keyedit.c:2688 g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2815
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
-#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:477 g10/mainproc.c:973
+#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:966
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [verf�llt: %s]"
@@ -3525,14 +3535,14 @@ msgstr ""
"Bitte beachten Sie, da� ohne einen Programmneustart die angezeigte\n"
"Schl�sselg�ltigkeit nicht notwendigerweise korrekt ist.\n"
-#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:481
-#: g10/mainproc.c:1734 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
+#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:535
+#: g10/mainproc.c:1783 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[widerrufen]"
-#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:485
-#: g10/mainproc.c:1736 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
+#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:539
+#: g10/mainproc.c:1785 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
@@ -4378,399 +4388,396 @@ msgstr "%s: Schl�sselbund erstellt\n"
msgid "include revoked keys in search results"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:78
+#: g10/keyserver.c:77
msgid "include subkeys when searching by key ID"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:81
+#: g10/keyserver.c:79
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:83
+#: g10/keyserver.c:81
msgid "do not delete temporary files after using them"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:87
+#: g10/keyserver.c:85
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:89
-msgid "automatically retrieve keys from PKA records"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:91
-msgid "automatically retrieve keys from DNS"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:95
+#: g10/keyserver.c:87
#, fuzzy
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ung�ltig\n"
-#: g10/keyserver.c:139
+#: g10/keyserver.c:89
+msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyserver.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Optionen in `%s' sind w�hrend dieses Laufes noch nicht wirksam\n"
-#: g10/keyserver.c:483
+#: g10/keyserver.c:537
#, fuzzy
msgid "disabled"
msgstr "disable"
-#: g10/keyserver.c:684
+#: g10/keyserver.c:738
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:767 g10/keyserver.c:1368
+#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "Ung�ltige export Option\n"
-#: g10/keyserver.c:865
+#: g10/keyserver.c:919
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "Schl�ssel `%s' nicht gefunden: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:867
+#: g10/keyserver.c:921
#, fuzzy
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "Schl�ssel `%s' nicht gefunden: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1092
+#: g10/keyserver.c:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX wird von %s angefordert\n"
-#: g10/keyserver.c:1096
+#: g10/keyserver.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX wird von %s angefordert\n"
-#: g10/keyserver.c:1120
+#: g10/keyserver.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s server %s\n"
msgstr "suche nach \"%s\" auf HKP-Server %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1123
+#: g10/keyserver.c:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr "suche nach \"%s\" auf HKP-Server %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1271
+#: g10/keyserver.c:1325
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "suche nach \"%s\" auf HKP-Server %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"unterschrieben mit Ihrem Schl�ssel %08lX um %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1318
+#: g10/keyserver.c:1372
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "suche nach \"%s\" auf HKP-Server %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1321
+#: g10/keyserver.c:1375
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "suche nach \"%s\" auf HKP-Server %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1328 g10/keyserver.c:1424
+#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
#, fuzzy
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "Ung�ltige export Option\n"
-#: g10/keyserver.c:1376
+#: g10/keyserver.c:1430
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1385
+#: g10/keyserver.c:1439
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1446
+#: g10/keyserver.c:1500
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr "Kein Schl�sselserver bekannt (Option --keyserver verwenden)\n"
-#: g10/keyserver.c:1452
+#: g10/keyserver.c:1506
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1464
+#: g10/keyserver.c:1518
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1469
+#: g10/keyserver.c:1523
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1477
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1484
+#: g10/keyserver.c:1538
#, fuzzy
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "Schl�sselserverfehler"
-#: g10/keyserver.c:1489
+#: g10/keyserver.c:1543
#, fuzzy
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "Schl�sselserverfehler"
-#: g10/keyserver.c:1498
+#: g10/keyserver.c:1552
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "Empfangen vom Schl�sselserver fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1523 g10/keyserver.c:1557
+#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "%s: Dies ist keine g�ltige Schl�ssel-ID\n"
-#: g10/keyserver.c:1814
+#: g10/keyserver.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr ""
"WARNUNG: die tempor�re Datei (%s) `%s' konnte nicht entfernt werden: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1836
+#: g10/keyserver.c:1890
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX wird von %s angefordert\n"
-#: g10/keyserver.c:1838
+#: g10/keyserver.c:1892
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX wird von %s angefordert\n"
-#: g10/keyserver.c:1903
+#: g10/keyserver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr ""
"WARNUNG: die tempor�re Datei (%s) `%s' konnte nicht entfernt werden: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1909
+#: g10/keyserver.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr ""
"WARNUNG: die tempor�re Datei (%s) `%s' konnte nicht entfernt werden: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:240
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr "Seltsame L�nge f�r einen verschl�sselten Sitzungsschl�ssel (%d)\n"
-#: g10/mainproc.c:304
+#: g10/mainproc.c:291
#, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "%s verschl�sselter Sitzungsschl�ssel\n"
-#: g10/mainproc.c:314
+#: g10/mainproc.c:301
#, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "Passphrase wurde mit unbekanntem Hashverfahren %d erstellt\n"
-#: g10/mainproc.c:395
+#: g10/mainproc.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "�ffentlicher Schl�ssel ist %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:450
+#: g10/mainproc.c:439
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "Mit �ffentlichem Sch�ssel verschl�sselte Daten: Korrekte DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:483
+#: g10/mainproc.c:472
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "verschl�sselt mit %u-Bit %s Schl�ssel, ID %08lX, erzeugt %s\n"
-#: g10/mainproc.c:487 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:476 g10/pkclist.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " alias \""
# Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen mu� "ID" rein :-(
# [kw]
-#: g10/mainproc.c:491
+#: g10/mainproc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "verschl�sselt mit %s Schl�ssel, ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:505
+#: g10/mainproc.c:494
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "Entschl�sselung mit �ffentlichem Schl�ssel fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:519
+#: g10/mainproc.c:508
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "Verschl�sselt mit %lu Passphrases\n"
-#: g10/mainproc.c:521
+#: g10/mainproc.c:510
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "Verschl�sselt mit einer Passphrase\n"
-#: g10/mainproc.c:549 g10/mainproc.c:571
+#: g10/mainproc.c:541 g10/mainproc.c:563
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "vermutlich %s-verschl�sselte Daten\n"
-#: g10/mainproc.c:557
+#: g10/mainproc.c:549
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "IDEA-Verschl�sselung nicht verf�gbar; versucht wird stattdessen %s\n"
-#: g10/mainproc.c:589
+#: g10/mainproc.c:581
msgid "decryption okay\n"
msgstr "Entschl�sselung erfolgreich\n"
-#: g10/mainproc.c:593
+#: g10/mainproc.c:585
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Botschaft wurde nicht integrit�tsgesch�tzt (integrity protected)\n"
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:598
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "Warnung: Verschl�sselte Botschaft ist manipuliert worden!\n"
-#: g10/mainproc.c:612
+#: g10/mainproc.c:604
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "Entschl�sselung fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:631
+#: g10/mainproc.c:623
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr ""
"Hinweis: Der Absender verlangte Vertraulichkeit(\"for-your-eyes-only\")\n"
-#: g10/mainproc.c:633
+#: g10/mainproc.c:625
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "Urspr�nglicher Dateiname='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:822
+#: g10/mainproc.c:815
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr ""
"Einzelner Widerruf - verwenden Sie \"gpg --import\" um ihn anzuwenden\n"
-#: g10/mainproc.c:1168
+#: g10/mainproc.c:1161
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "Korrekte Unterschrift von \""
-#: g10/mainproc.c:1418
+#: g10/mainproc.c:1419
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "Unterschriften-�berpr�fung unterdr�ckt\n"
-#: g10/mainproc.c:1460 g10/mainproc.c:1470
-msgid "can't handle these multiple signatures\n"
+#: g10/mainproc.c:1519
+#, fuzzy
+msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "diese Mehrfachunterschriften k�nnen nicht behandelt werden\n"
-#: g10/mainproc.c:1480
+#: g10/mainproc.c:1530
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Diese Unterschrift ist seit %s verfallen.\n"
-#: g10/mainproc.c:1481
+#: g10/mainproc.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " alias \""
# Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen mu� "ID" rein :-(
-#: g10/mainproc.c:1485
+#: g10/mainproc.c:1535
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Unterschrift vom %.*s, %s Schl�ssel ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:1505
+#: g10/mainproc.c:1555
msgid "Key available at: "
msgstr "Schl�ssel erh�ltlich bei: "
-#: g10/mainproc.c:1639 g10/mainproc.c:1687
+#: g10/mainproc.c:1688 g10/mainproc.c:1736
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "FALSCHE Unterschrift von \""
-#: g10/mainproc.c:1641 g10/mainproc.c:1689
+#: g10/mainproc.c:1690 g10/mainproc.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Verfallene Unterschrift von \""
-#: g10/mainproc.c:1643 g10/mainproc.c:1691
+#: g10/mainproc.c:1692 g10/mainproc.c:1740
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Korrekte Unterschrift von \""
-#: g10/mainproc.c:1695
+#: g10/mainproc.c:1744
msgid "[uncertain]"
msgstr "[ungewi�] "
-#: g10/mainproc.c:1727
+#: g10/mainproc.c:1776
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:1824
+#: g10/mainproc.c:1873
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Diese Unterschrift ist seit %s verfallen.\n"
-#: g10/mainproc.c:1829
+#: g10/mainproc.c:1878
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Diese Unterschrift verf�llt am %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:1832
+#: g10/mainproc.c:1881
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "%s Unterschrift, Hashmethode \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:1833
+#: g10/mainproc.c:1882
msgid "binary"
msgstr "Bin�re"
-#: g10/mainproc.c:1834
+#: g10/mainproc.c:1883
msgid "textmode"
msgstr "Textmodus"
-#: g10/mainproc.c:1834 g10/trustdb.c:536
+#: g10/mainproc.c:1883 g10/trustdb.c:536
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1903
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Unterschrift kann nicht gepr�ft werden: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1922 g10/mainproc.c:1938 g10/mainproc.c:2024
+#: g10/mainproc.c:1972 g10/mainproc.c:1988 g10/mainproc.c:2074
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "keine abgetrennte Unterschrift\n"
-#: g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:2015
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Mehrfache Signaturen erkannt. Es wird nur die erste gepr�ft.\n"
-#: g10/mainproc.c:1973
+#: g10/mainproc.c:2023
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "Einzelne Unterschrift der Klasse 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2030
+#: g10/mainproc.c:2080
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "Unterschrift nach alter (PGP 2.x) Art\n"
-#: g10/mainproc.c:2040
+#: g10/mainproc.c:2090
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "ung�ltiges root-Paket in proc_tree() entdeckt\n"
@@ -5349,23 +5356,23 @@ msgstr ""
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Erstellen von `%s': %s\n"
-#: g10/plaintext.c:447
+#: g10/plaintext.c:453
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Abgetrennte Beglaubigungen.\n"
-#: g10/plaintext.c:453
+#: g10/plaintext.c:459
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Bitte geben Sie den Namen der Datendatei ein: "
-#: g10/plaintext.c:485
+#: g10/plaintext.c:491
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "lese stdin ...\n"
-#: g10/plaintext.c:519
+#: g10/plaintext.c:525
msgid "no signed data\n"
msgstr "keine unterschriebene Daten\n"
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "kann signierte Datei '%s' nicht �ffnen.\n"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 394642581..ec261f537 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-1.1.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-14 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-07 11:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-27 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Dokianakis Theofanis <[email protected]>\n"
"Language-Team: Greek <[email protected]>\n"
@@ -40,9 +40,9 @@ msgstr "������� ��� �������� �������� ��� `%s'\n"
#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:992 g10/gpg.c:3360 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3391 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:476 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
#: g10/sign.c:1210 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
#: g10/tdbio.c:605
#, c-format
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "�������� ��������� ��� `%s': %s\n"
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "��������: ��� ���� ��������� �� ������ random_seed\n"
-#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:991 g10/keygen.c:2753
+#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2753
#: g10/keygen.c:2783 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1076 g10/tdbio.c:536
#, c-format
@@ -694,48 +694,48 @@ msgstr "������� ��� �������� �������� ��� `%s'\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "�� ������ ������ (��������� \"help\")\n"
-#: g10/cardglue.c:435
+#: g10/cardglue.c:434
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:572
+#: g10/cardglue.c:573
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
" %.*s\n"
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:580
+#: g10/cardglue.c:582
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:915
+#: g10/cardglue.c:917
msgid "Enter New Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:916
+#: g10/cardglue.c:918
msgid "Enter New PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:917
+#: g10/cardglue.c:919
msgid "Enter Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:918
+#: g10/cardglue.c:920
msgid "Enter PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:935
+#: g10/cardglue.c:937
#, fuzzy
msgid "Repeat this PIN: "
msgstr "����������� �� ����� ������: "
-#: g10/cardglue.c:950
+#: g10/cardglue.c:952
#, fuzzy
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "� ����� ������ ��� ������������ �����. ��������� ����"
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3720 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3751 g10/keyring.c:377
#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -745,13 +745,13 @@ msgstr "�������� ��������� ��� `%s'\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output ��� ���������� ��� ���� ��� ������\n"
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1644
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1698
#: g10/revoke.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "�� ������ '%s' �� �������: %s\n"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1658
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -871,12 +871,12 @@ msgstr "����������� � ����� ��� %s ���� ��������� %s.\n"
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s ��������������� ���: \"%s\"\n"
-#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:306
+#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "%s ��������������� ��������\n"
-#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:310
+#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:297
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "��������������� �� ������� ��������� %d\n"
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "�������������: �� ������� ������ %08lX ��� ���� ���� SK checksum\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "�������������: ��� ����� ������ �������\n"
-#: g10/gpg.c:372
+#: g10/gpg.c:373
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1030,128 +1030,128 @@ msgstr ""
"@�������:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:374
+#: g10/gpg.c:375
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[������]|���������� ���� ���������"
-#: g10/gpg.c:375
+#: g10/gpg.c:376
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[������]|���������� ���� �� ���������������� ���������"
-#: g10/gpg.c:376
+#: g10/gpg.c:377
msgid "make a detached signature"
msgstr "���������� ���� �� ������������� ���������"
-#: g10/gpg.c:377
+#: g10/gpg.c:378
msgid "encrypt data"
msgstr "������������� ���������"
-#: g10/gpg.c:379
+#: g10/gpg.c:380
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "������������� �� ����� ���� ����������� ����������"
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "���������������� ��������� (��������������)"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
msgid "verify a signature"
msgstr "���������� ���� ���������"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list keys"
msgstr "���������� ��� ������ ��������"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:388
msgid "list keys and signatures"
msgstr "���������� ��� ������ �������� ��� ���������"
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "������� ��������� ��������"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:390
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "���������� ��� ������ �������� ��� ������������ (fingerprints)"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
msgid "list secret keys"
msgstr "���������� ��� ������ �������� ��������"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:392
msgid "generate a new key pair"
msgstr "���������� ���� ���� ������� ��������"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "�������� ��� �������� ��� �� ������� ����������"
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "�������� ��� �������� ��� �� ������� ����������"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:396
msgid "sign a key"
msgstr "�������� ���� ��������"
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
msgid "sign a key locally"
msgstr "�������� ���� �������� ������"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
msgid "sign or edit a key"
msgstr "�������� � ����������� ���� ��������"
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "���������� ���� �������������� ���������"
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
msgid "export keys"
msgstr "������� ��������"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
msgid "export keys to a key server"
msgstr "������� �������� �� ��� ���������� ��������"
-#: g10/gpg.c:402
+#: g10/gpg.c:403
msgid "import keys from a key server"
msgstr "�������� �������� ��� ��� ���������� ��������"
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "��������� �������� �� ��� ���������� ��������"
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "�������� ���� ��� �������� ��� ��� ���������� ��������"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
msgid "import/merge keys"
msgstr "��������/���������� ��������"
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:414
+#: g10/gpg.c:415
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
msgid "update the trust database"
msgstr "�������� ��� ����� ��������� ������������"
-#: g10/gpg.c:430
+#: g10/gpg.c:431
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|����� [������]| ���������� ���������� ��� ���������"
-#: g10/gpg.c:434 g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:71
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -1161,51 +1161,51 @@ msgstr ""
"��������:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:436
+#: g10/gpg.c:437
msgid "create ascii armored output"
msgstr "���������� ascii ������������ ������"
-#: g10/gpg.c:438
+#: g10/gpg.c:439
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|�����|������������� ��� �����"
-#: g10/gpg.c:449
+#: g10/gpg.c:450
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "����� ����� ��� ���������� (user id) ��� �������� � ����������������"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|���������� �������� ��������� N (0 �������������)"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "use canonical text mode"
msgstr "����� ��������� ���������� ��������"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "use as output file"
msgstr "����� �� ������� ������"
-#: g10/gpg.c:471 g10/gpgv.c:73
+#: g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:73
msgid "verbose"
msgstr "���������"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "do not make any changes"
msgstr "�� �� ����� ������ ������"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "������� ���� ��� ���������"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:525
+#: g10/gpg.c:526
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553
+#: g10/gpg.c:554
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(����� �� ������ man ��� ��� ����� ����� ������� ��� ��������)\n"
-#: g10/gpg.c:556
+#: g10/gpg.c:557
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1233,15 +1233,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [�������] ���������� ��������\n"
" --fingerprint [�������] ���������� ������������ (fingerprints)\n"
-#: g10/gpg.c:746 g10/gpgv.c:98
+#: g10/gpg.c:751 g10/gpgv.c:98
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "��������� �� ���������� ��� <[email protected]>\n"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:768
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "�����: gpg [��������] [������] (-h ��� �������)"
-#: g10/gpg.c:766
+#: g10/gpg.c:771
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1251,7 +1251,7 @@ msgstr ""
"��������, �������, ������������� � ����������������\n"
"� �������������� ���������� ��������� ��� �� �������� �������\n"
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:782
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1259,564 +1259,573 @@ msgstr ""
"\n"
"��������������� ����������:\n"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:785
msgid "Pubkey: "
msgstr "�����������:"
-#: g10/gpg.c:786 g10/keyedit.c:2266
+#: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2266
msgid "Cipher: "
msgstr "���������������: "
-#: g10/gpg.c:792
+#: g10/gpg.c:797
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2312
+#: g10/gpg.c:803 g10/keyedit.c:2312
msgid "Compression: "
msgstr "��������: "
-#: g10/gpg.c:881
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "�����: gpg [��������] "
-#: g10/gpg.c:1029
+#: g10/gpg.c:1034
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "������������� �������\n"
-#: g10/gpg.c:1047
+#: g10/gpg.c:1052
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "��� ������� �� ������� = ���� ������ ��� ������ \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1244
+#: g10/gpg.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "�������������: �� ������� ���������� ��� %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1247
+#: g10/gpg.c:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "�������������: �� ������� ���������� ��� %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1250
+#: g10/gpg.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "�������������: �� ������� ���������� ��� %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1256
+#: g10/gpg.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "�������������: �� �������� ������ ��� %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1259
+#: g10/gpg.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "�������������: �� �������� ������ ��� %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1262
+#: g10/gpg.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "�������������: �� �������� ������ ��� %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1268
+#: g10/gpg.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"�������������: �� ������� ��������������������� ������� ��� %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1271
+#: g10/gpg.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"�������������: �� ������� ��������������������� ������� ��� %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1274
+#: g10/gpg.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"�������������: �� ������� ��������������������� ������� ��� %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1280
+#: g10/gpg.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "�������������: �� �������� ������ ����������� ������� ��� %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1283
+#: g10/gpg.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "�������������: �� �������� ������ ����������� ������� ��� %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1286
+#: g10/gpg.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "�������������: �� �������� ������ ����������� ������� ��� %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1427
+#: g10/gpg.c:1432
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "������� ����������� ��������� \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1521
+#: g10/gpg.c:1526
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1523
+#: g10/gpg.c:1528
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1525
+#: g10/gpg.c:1530
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "��� ������� ���������� �������� ��� ������� ����������\n"
-#: g10/gpg.c:1527
+#: g10/gpg.c:1532
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1531
+#: g10/gpg.c:1536
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1533
+#: g10/gpg.c:1538
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "�� URL ��������� ��������� ��� ������ ��� ����� ������\n"
-#: g10/gpg.c:1535
+#: g10/gpg.c:1540
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1537
+#: g10/gpg.c:1542
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1539
+#: g10/gpg.c:1544
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1541
+#: g10/gpg.c:1546
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "���������� ��� ����������� ���� ����� ��������� �� ������"
-#: g10/gpg.c:1543
+#: g10/gpg.c:1548
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "��� ������� ���������� �������� ��� ������� ����������\n"
-#: g10/gpg.c:1874
+#: g10/gpg.c:1879
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "��������: ��������� �� ����� ������ ��������������� �������� `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1916
+#: g10/gpg.c:1921
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "��������: �� �������������� ������ �������� `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1920
+#: g10/gpg.c:1925
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "������ �������� `%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:1927
+#: g10/gpg.c:1932
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "�������� �������� ��� `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2142 g10/gpg.c:2716 g10/gpg.c:2735
+#: g10/gpg.c:2147 g10/gpg.c:2747 g10/gpg.c:2766
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "��������: �� %s ��� ����� ��� �������� �����!\n"
-#: g10/gpg.c:2158
+#: g10/gpg.c:2163
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr ""
"� �������� ��� ��������������� \"%s\" ��� ��������� ������ ��������\n"
"���������� ������\n"
-#: g10/gpg.c:2312 g10/gpg.c:2324
+#: g10/gpg.c:2317 g10/gpg.c:2329
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "�� %s ��� ����� ������ ��� ����������\n"
-#: g10/gpg.c:2400
+#: g10/gpg.c:2405
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "�� %s ��� ����� ������ ��� ����������\n"
-#: g10/gpg.c:2422 g10/keyedit.c:3997
+#: g10/gpg.c:2429 g10/keyedit.c:3997
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "�������� ������������ ��� URI ��� ��������� ��������\n"
-#: g10/gpg.c:2428
+#: g10/gpg.c:2441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: �� ������� �������� ��������\n"
-#: g10/gpg.c:2431
+#: g10/gpg.c:2444
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "�� ������� �������� ��������\n"
-#: g10/gpg.c:2438
+#: g10/gpg.c:2451
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: �� ������� �������� ���������\n"
-#: g10/gpg.c:2441
+#: g10/gpg.c:2454
msgid "invalid import options\n"
msgstr "�� ������� �������� ���������\n"
-#: g10/gpg.c:2448
+#: g10/gpg.c:2461
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: �� ������� �������� ��������\n"
-#: g10/gpg.c:2451
+#: g10/gpg.c:2464
msgid "invalid export options\n"
msgstr "�� ������� �������� ��������\n"
-#: g10/gpg.c:2458
+#: g10/gpg.c:2471
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: �� ������� �������� ���������\n"
-#: g10/gpg.c:2461
+#: g10/gpg.c:2474
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "�� ������� �������� ���������\n"
-#: g10/gpg.c:2469
+#: g10/gpg.c:2482
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2471
+#: g10/gpg.c:2484
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2473
+#: g10/gpg.c:2486
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "�� %s ��� ����� ������ ��� ����������\n"
-#: g10/gpg.c:2475
+#: g10/gpg.c:2488
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2479
+#: g10/gpg.c:2492
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2481
+#: g10/gpg.c:2494
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "�� URL ��������� ��������� ��� ������ ��� ����� ������\n"
-#: g10/gpg.c:2483
+#: g10/gpg.c:2496
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "�� %s ��� ����� ������ ��� ����������\n"
-#: g10/gpg.c:2485
+#: g10/gpg.c:2498
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2492
+#: g10/gpg.c:2505
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: �� ������� �������� ��������\n"
-#: g10/gpg.c:2495
+#: g10/gpg.c:2508
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "�� ������� �������� ��������\n"
-#: g10/gpg.c:2502
+#: g10/gpg.c:2515
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "�������� ������� ��� exec-path �� %s\n"
-#: g10/gpg.c:2705
+#: g10/gpg.c:2665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr "%s:%d: �� ������� �������� ��������\n"
+
+#: g10/gpg.c:2668
+msgid "invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:2736
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "�������������: �� ��������� ���� ������������ ������ core!\n"
-#: g10/gpg.c:2709
+#: g10/gpg.c:2740
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "�������������: �� %s ����������� �� %s\n"
-#: g10/gpg.c:2718
+#: g10/gpg.c:2749
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "�� %s ��� ����������� �� �� %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2752
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "�� %s ��� ���� ������ ������ ���� �� �� %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2728
+#: g10/gpg.c:2759
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
msgstr "� gpg-agent ��� ����� ���������� �� ���� �� ��������\n"
-#: g10/gpg.c:2743
+#: g10/gpg.c:2774
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "������� ��� �������� �������� ��� `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2757
+#: g10/gpg.c:2788
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"�������� �� ������ ����������� � ������� ��������� ���� �� --pgp2 ���������\n"
-#: g10/gpg.c:2763
+#: g10/gpg.c:2794
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"��� �������� �� ���������� ��� �� �������������� ���������� �� --pgp2 "
"���������\n"
-#: g10/gpg.c:2769
+#: g10/gpg.c:2800
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "���� ������ ������������ (��� ��� pipes) ���� ��� ��������� --pgp2.\n"
-#: g10/gpg.c:2782
+#: g10/gpg.c:2813
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr ""
"� ������������� ���� ��������� �� --pgp2 ��������� ������� ��� �����. IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:2849 g10/gpg.c:2873
+#: g10/gpg.c:2880 g10/gpg.c:2904
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "� ����������� ���������� �������������� ��� ����� �������\n"
-#: g10/gpg.c:2855 g10/gpg.c:2879
+#: g10/gpg.c:2886 g10/gpg.c:2910
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "� ����������� ���������� ��������� ��� ����� �������\n"
-#: g10/gpg.c:2861
+#: g10/gpg.c:2892
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "� ����������� ���������� �������������� ��� ����� �������\n"
-#: g10/gpg.c:2867
+#: g10/gpg.c:2898
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr ""
"� ����������� ���������� ��������� ��� �����������\n"
"��� ����� �������\n"
-#: g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2913
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed ������ �� ����� ���������� ��� 0\n"
-#: g10/gpg.c:2884
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed ������ �� ����� ���������� ��� 1\n"
-#: g10/gpg.c:2886
+#: g10/gpg.c:2917
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth ������ �� ����� ������ 1 ��� 255\n"
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2919
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "�� ������ default-cert-level� ������ �� ����� 0, 1, 2, � 3\n"
-#: g10/gpg.c:2890
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "�� ������ min-cert-level� ������ �� ����� 0, 1, 2, � 3\n"
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2924
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "��������: � ���� S2K ��������� (0) ������ �� �����������\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2928
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "�� ������ ��������� S2K; ������ �� ����� 0, 1 � 3\n"
-#: g10/gpg.c:2904
+#: g10/gpg.c:2935
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "�� ������� �����������\n"
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2944
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "�� ������� ����������� ���������� ���������������\n"
-#: g10/gpg.c:2917
+#: g10/gpg.c:2948
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "�� ������� ����������� ���������� ���������� ���������\n"
-#: g10/gpg.c:2921
+#: g10/gpg.c:2952
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "�� ������� ����������� ���������� ���������� ���������\n"
-#: g10/gpg.c:2954
+#: g10/gpg.c:2985
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "�� %s ����� �� ���������� ���� �� �� %s\n"
-#: g10/gpg.c:3001
+#: g10/gpg.c:3032
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "����������� � ����� ��� ��������������� \"%s\" ���� ��������� %s\n"
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3037
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"����������� � ����� ��� ���������� ��������� \"%s\" ���� ��������� %s\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3042
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"����������� � ����� ��� ���������� ��������� \"%s\" ���� ��������� %s\n"
-#: g10/gpg.c:3107
+#: g10/gpg.c:3138
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "�������� ������������� ��� TrustDB: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3118
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"�������������: ������� ���������� (-r) ����� ����� ��������������\n"
"�������� ��������\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3160
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [����� �������]"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3167
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [����� �������]"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "���������������� �������: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3148
+#: g10/gpg.c:3179
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [����� �������]"
-#: g10/gpg.c:3161
+#: g10/gpg.c:3192
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [����� �������]"
-#: g10/gpg.c:3163
+#: g10/gpg.c:3194
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3197
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "����������� � ����� ��� %s ���� ��������� %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3184
+#: g10/gpg.c:3215
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [����� �������]"
-#: g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3228
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [����� �������]"
-#: g10/gpg.c:3212
+#: g10/gpg.c:3243
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [����� �������]"
-#: g10/gpg.c:3214
+#: g10/gpg.c:3245
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3248
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "����������� � ����� ��� %s ���� ��������� %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3237
+#: g10/gpg.c:3268
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [����� �������]"
-#: g10/gpg.c:3246
+#: g10/gpg.c:3277
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [����� �������]"
-#: g10/gpg.c:3271
+#: g10/gpg.c:3302
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [����� �������]"
-#: g10/gpg.c:3279
+#: g10/gpg.c:3310
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3314
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3304
+#: g10/gpg.c:3335
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key user-id [�������]"
-#: g10/gpg.c:3375
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [����������]"
-#: g10/gpg.c:3412
+#: g10/gpg.c:3443
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "keyserver �������� �������: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3414
+#: g10/gpg.c:3445
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "keyserver ���� �������: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3416
+#: g10/gpg.c:3447
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "������� �������� �������: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3427
+#: g10/gpg.c:3458
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "keyserver ��������� �������: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3437
+#: g10/gpg.c:3468
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "keyserver �������� �������: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3488
+#: g10/gpg.c:3519
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "����������� �������: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3496
+#: g10/gpg.c:3527
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "�������� �������: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3583
+#: g10/gpg.c:3614
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "�� ������� ���������� hash `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3706
+#: g10/gpg.c:3737
msgid "[filename]"
msgstr "[����� �������]"
-#: g10/gpg.c:3710
+#: g10/gpg.c:3741
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "�������� ���� �� ���������� �� ������ ��� ...\n"
-#: g10/gpg.c:4000
+#: g10/gpg.c:4031
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
"an '='\n"
@@ -1824,28 +1833,28 @@ msgstr ""
"��� ����� ��������� ������ �� �������� ���� ������������ ���������� ��� ���� "
"��� �� ����� �� ��� '='\n"
-#: g10/gpg.c:4008
+#: g10/gpg.c:4039
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "�� ����� ��������� ������ ������ �� �������� �� '@' ���������\n"
-#: g10/gpg.c:4013
+#: g10/gpg.c:4044
#, fuzzy
msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
msgstr "�� ����� ��������� ������ ������ �� �������� �� '@' ���������\n"
-#: g10/gpg.c:4024
+#: g10/gpg.c:4055
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "� ���� ��������� ������ �� �� ������������ ���������� control\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "�� URL ��������� �������������� ��� ������ ��� ����� ������\n"
-#: g10/gpg.c:4060
+#: g10/gpg.c:4091
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "�� URL ��������� ��������� ��� ������ ��� ����� ������\n"
-#: g10/gpg.c:4093
+#: g10/gpg.c:4124
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "�� URL ��������� ��������� ��� ������ ��� ����� ������\n"
@@ -1854,33 +1863,34 @@ msgstr "�� URL ��������� ��������� ��� ������ ��� ����� ������\n"
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "���� ������ ������������ ��� pk cache - ����������������\n"
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2845
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[User id ��� �������]"
-#: g10/getkey.c:931 g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:976
+#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
+#: g10/getkey.c:1001
#, c-format
msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1769
+#: g10/getkey.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
"�� ������ ������ %08lX ����� ������ ��� �� --allow-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2323
+#: g10/getkey.c:2354
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "������ ������� ��������� ��� �� ������� ��������� %08lX - �������\n"
-#: g10/getkey.c:2554
+#: g10/getkey.c:2585
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "����� ��� ������������� �������� %08lX ���� ��� ����������� %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:2601
+#: g10/getkey.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "������ %08lX: ������� ������ ����� ������� - ������������\n"
@@ -3465,12 +3475,12 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr " (���������)"
#: g10/keyedit.c:2681 g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2813
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:471
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "�������� ����������� ��� %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:967
+#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:960
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[����������]"
@@ -3482,7 +3492,7 @@ msgstr " [�����: %s]"
#: g10/keyedit.c:2688 g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2815
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
-#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:477 g10/mainproc.c:973
+#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:966
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [�����: %s]"
@@ -3518,14 +3528,14 @@ msgstr ""
"� ���������� ��� ��������������� �������� ��� ����� ���������� �����\n"
"����� ��� ��� �������������� �� ���������.\n"
-#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:481
-#: g10/mainproc.c:1734 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
+#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:535
+#: g10/mainproc.c:1783 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[����������]"
-#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:485
-#: g10/mainproc.c:1736 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
+#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:539
+#: g10/mainproc.c:1785 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
@@ -4377,392 +4387,389 @@ msgstr "%s: ���������� �������������\n"
msgid "include revoked keys in search results"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:78
+#: g10/keyserver.c:77
msgid "include subkeys when searching by key ID"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:81
+#: g10/keyserver.c:79
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:83
+#: g10/keyserver.c:81
msgid "do not delete temporary files after using them"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:87
+#: g10/keyserver.c:85
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:89
-msgid "automatically retrieve keys from PKA records"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:91
-msgid "automatically retrieve keys from DNS"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:95
+#: g10/keyserver.c:87
#, fuzzy
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
msgstr "�� URL ��������� ��������� ��� ������ ��� ����� ������\n"
-#: g10/keyserver.c:139
+#: g10/keyserver.c:89
+msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyserver.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
msgstr ""
"�������������: �� �������� ��� `%s' ��� ����� ������� �� ���� ��� ��������\n"
-#: g10/keyserver.c:483
+#: g10/keyserver.c:537
#, fuzzy
msgid "disabled"
msgstr "disable"
-#: g10/keyserver.c:684
+#: g10/keyserver.c:738
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:767 g10/keyserver.c:1368
+#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "�� ������� �������� ��������\n"
-#: g10/keyserver.c:865
+#: g10/keyserver.c:919
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "�� ������ '%s' �� �������: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:867
+#: g10/keyserver.c:921
#, fuzzy
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "�� ������ '%s' �� �������: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1092
+#: g10/keyserver.c:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "������ �������� %08lX ��� �� %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1096
+#: g10/keyserver.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "������ �������� %08lX ��� �� %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1120
+#: g10/keyserver.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s server %s\n"
msgstr "��������� ��� \"%s\" ��� �� HKP ���������� %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1123
+#: g10/keyserver.c:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr "��������� ��� \"%s\" ��� �� HKP ���������� %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1271
+#: g10/keyserver.c:1325
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "��������� ��� \"%s\" ��� �� HKP ���������� %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"����������� �� �� ������ ��� %08lX ���� %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1318
+#: g10/keyserver.c:1372
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "��������� ��� \"%s\" ��� �� HKP ���������� %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1321
+#: g10/keyserver.c:1375
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "��������� ��� \"%s\" ��� �� HKP ���������� %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1328 g10/keyserver.c:1424
+#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
#, fuzzy
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "�� ������� �������� ��������\n"
-#: g10/keyserver.c:1376
+#: g10/keyserver.c:1430
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1385
+#: g10/keyserver.c:1439
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1446
+#: g10/keyserver.c:1500
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1452
+#: g10/keyserver.c:1506
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1464
+#: g10/keyserver.c:1518
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1469
+#: g10/keyserver.c:1523
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1477
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1484
+#: g10/keyserver.c:1538
#, fuzzy
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "������ ���������� ��������"
-#: g10/keyserver.c:1489
+#: g10/keyserver.c:1543
#, fuzzy
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "������ ���������� ��������"
-#: g10/keyserver.c:1498
+#: g10/keyserver.c:1552
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "keyserver ���� �������: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1523 g10/keyserver.c:1557
+#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
#, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1814
+#: g10/keyserver.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "�������������: �������� ��������� tempfile (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1836
+#: g10/keyserver.c:1890
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "������ �������� %08lX ��� �� %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1838
+#: g10/keyserver.c:1892
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "������ �������� %08lX ��� �� %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1903
+#: g10/keyserver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "�������������: �������� ��������� tempfile (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1909
+#: g10/keyserver.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr "�������������: �������� ��������� tempfile (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:240
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr "�������� ������� ��� ��� ������ ���������������� ��������� (%d)\n"
-#: g10/mainproc.c:304
+#: g10/mainproc.c:291
#, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "%s ������ ���������������� ��������\n"
-#: g10/mainproc.c:314
+#: g10/mainproc.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "��������������� �� ������� ��������� %d\n"
-#: g10/mainproc.c:395
+#: g10/mainproc.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "������� ������ ����� %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:450
+#: g10/mainproc.c:439
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "��������������� �������� �� ������� ������: ���� DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:483
+#: g10/mainproc.c:472
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "��������������� �� %u-bit %s ������, ID %08lX, ������������� %s\n"
-#: g10/mainproc.c:487 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:476 g10/pkclist.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " ������ ��� \""
-#: g10/mainproc.c:491
+#: g10/mainproc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "��������������� �� %s key, ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:505
+#: g10/mainproc.c:494
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "������������� �� ������� ������ �������: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:519
+#: g10/mainproc.c:508
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "��������������� �� %lu ������� �������\n"
-#: g10/mainproc.c:521
+#: g10/mainproc.c:510
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "��������������� �� 1 ����� ������\n"
-#: g10/mainproc.c:549 g10/mainproc.c:571
+#: g10/mainproc.c:541 g10/mainproc.c:563
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "������� %s ���������������� ���������\n"
-#: g10/mainproc.c:557
+#: g10/mainproc.c:549
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr ""
"��������������� IDEA �� ����������, ��������� ���������� ������ ���\n"
"%s ��������\n"
-#: g10/mainproc.c:589
+#: g10/mainproc.c:581
msgid "decryption okay\n"
msgstr "���������������� OK\n"
-#: g10/mainproc.c:593
+#: g10/mainproc.c:585
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "�������������: ��� ������������� � ����������� ��� ��������\n"
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:598
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "�������������: �� ��������������� ������ ���� ���������!\n"
-#: g10/mainproc.c:612
+#: g10/mainproc.c:604
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "���������������� �������: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:631
+#: g10/mainproc.c:623
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "��������: � ���������� ������ \"���-��-�����-���-����\"\n"
-#: g10/mainproc.c:633
+#: g10/mainproc.c:625
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "������ ����� �������='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:822
+#: g10/mainproc.c:815
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "���������� �������� - ��������������� \"gpg --import\" ��� ��������\n"
-#: g10/mainproc.c:1168
+#: g10/mainproc.c:1161
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "���� �������� ��� \""
-#: g10/mainproc.c:1418
+#: g10/mainproc.c:1419
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "��������� ��������� ���������\n"
-#: g10/mainproc.c:1460 g10/mainproc.c:1470
-msgid "can't handle these multiple signatures\n"
+#: g10/mainproc.c:1519
+#, fuzzy
+msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "�������� ��������� ����� ��� ��������� ���������\n"
-#: g10/mainproc.c:1480
+#: g10/mainproc.c:1530
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "�������� ����� ���� %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:1481
+#: g10/mainproc.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " ������ ��� \""
-#: g10/mainproc.c:1485
+#: g10/mainproc.c:1535
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "�������� ����� ��� %.*s �� ����� ��� ��������%s ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:1505
+#: g10/mainproc.c:1555
msgid "Key available at: "
msgstr "������ ��������� ���: "
-#: g10/mainproc.c:1639 g10/mainproc.c:1687
+#: g10/mainproc.c:1688 g10/mainproc.c:1736
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "���� �������� ��� \""
-#: g10/mainproc.c:1641 g10/mainproc.c:1689
+#: g10/mainproc.c:1690 g10/mainproc.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "������� �������� ��� \""
-#: g10/mainproc.c:1643 g10/mainproc.c:1691
+#: g10/mainproc.c:1692 g10/mainproc.c:1740
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "���� �������� ��� \""
-#: g10/mainproc.c:1695
+#: g10/mainproc.c:1744
msgid "[uncertain]"
msgstr "[�������]"
-#: g10/mainproc.c:1727
+#: g10/mainproc.c:1776
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " ������ ��� \""
-#: g10/mainproc.c:1824
+#: g10/mainproc.c:1873
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "�������� ����� ���� %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:1829
+#: g10/mainproc.c:1878
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "�������� ����� ���� %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:1832
+#: g10/mainproc.c:1881
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "%s ��������, ���������� ��������� %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1833
+#: g10/mainproc.c:1882
msgid "binary"
msgstr "�������"
-#: g10/mainproc.c:1834
+#: g10/mainproc.c:1883
msgid "textmode"
msgstr "���������-��������"
-#: g10/mainproc.c:1834 g10/trustdb.c:536
+#: g10/mainproc.c:1883 g10/trustdb.c:536
msgid "unknown"
msgstr "�������"
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1903
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "�������� ������� ��� ���������: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1922 g10/mainproc.c:1938 g10/mainproc.c:2024
+#: g10/mainproc.c:1972 g10/mainproc.c:1988 g10/mainproc.c:2074
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "��� ����� ���������� ��������\n"
-#: g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:2015
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"�������������: ���������� ��������� ���������. ���� � ����� �� ��������.\n"
-#: g10/mainproc.c:1973
+#: g10/mainproc.c:2023
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "���������� �������� ������ 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2030
+#: g10/mainproc.c:2080
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "�������� ������ ���� (PGP 2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:2040
+#: g10/mainproc.c:2090
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "�� ������ ������(root) ������ ����������� ��� proc_tree()\n"
@@ -5335,23 +5342,23 @@ msgstr "�������� ��� �������������. ���������� �� ��� ������� \"--output\"\n"
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "������ ���� �� ���������� ��� `%s': %s\n"
-#: g10/plaintext.c:447
+#: g10/plaintext.c:453
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "���������� ��������.\n"
-#: g10/plaintext.c:453
+#: g10/plaintext.c:459
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "�������� �� ����� ������� ���������: "
-#: g10/plaintext.c:485
+#: g10/plaintext.c:491
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "�������� ��� stdin ...\n"
-#: g10/plaintext.c:519
+#: g10/plaintext.c:525
msgid "no signed data\n"
msgstr "��� �������� ������������� ��������\n"
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "�������� ��������� �������������� ��������� `%s'\n"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 8e6effaad..322795b09 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.6d\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-14 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-07 11:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-14 14:33+0100\n"
"Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <[email protected]>\n"
"Language-Team: Esperanto <[email protected]>\n"
@@ -40,9 +40,9 @@ msgstr "skribas sekretan �losilon al '%s'\n"
#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:992 g10/gpg.c:3360 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3391 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:476 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
#: g10/sign.c:1210 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
#: g10/tdbio.c:605
#, c-format
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "ne povas legi '%s': %s\n"
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "noto: dosiero random_seed ne aktualigita\n"
-#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:991 g10/keygen.c:2753
+#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2753
#: g10/keygen.c:2783 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1076 g10/tdbio.c:536
#, c-format
@@ -691,51 +691,51 @@ msgstr "skribas sekretan �losilon al '%s'\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Nevalida komando (provu per \"helpo\")\n"
-#: g10/cardglue.c:435
+#: g10/cardglue.c:434
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:572
+#: g10/cardglue.c:573
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
" %.*s\n"
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:580
+#: g10/cardglue.c:582
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:915
+#: g10/cardglue.c:917
#, fuzzy
msgid "Enter New Admin PIN: "
msgstr "Donu la uzantidentigilon: "
-#: g10/cardglue.c:916
+#: g10/cardglue.c:918
#, fuzzy
msgid "Enter New PIN: "
msgstr "Donu la uzantidentigilon: "
-#: g10/cardglue.c:917
+#: g10/cardglue.c:919
msgid "Enter Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:918
+#: g10/cardglue.c:920
#, fuzzy
msgid "Enter PIN: "
msgstr "Donu la uzantidentigilon: "
-#: g10/cardglue.c:935
+#: g10/cardglue.c:937
#, fuzzy
msgid "Repeat this PIN: "
msgstr "Ripetu pasfrazon: "
-#: g10/cardglue.c:950
+#: g10/cardglue.c:952
#, fuzzy
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "la pasfrazo ne estis �uste ripetita; provu denove"
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3720 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3751 g10/keyring.c:377
#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -745,13 +745,13 @@ msgstr "ne povas malfermi '%s'\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output ne funkcias por �i tiu komando\n"
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1644
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1698
#: g10/revoke.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "�losilo '%s' ne trovita: %s\n"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1658
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -860,12 +860,12 @@ msgstr "Tiu komando ne eblas en la re�imo %s.\n"
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s-�ifrita por: %s\n"
-#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:306
+#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "%s-�ifritaj datenoj\n"
-#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:310
+#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:297
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "�ifrita per nekonata metodo %d\n"
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "AVERTO: nenio estis eksportita\n"
-#: g10/gpg.c:372
+#: g10/gpg.c:373
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1012,128 +1012,128 @@ msgstr ""
"@Komandoj:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:374
+#: g10/gpg.c:375
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[dosiero]|fari subskribon"
-#: g10/gpg.c:375
+#: g10/gpg.c:376
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[dosiero]|fari klartekstan subskribon"
-#: g10/gpg.c:376
+#: g10/gpg.c:377
msgid "make a detached signature"
msgstr "fari apartan subskribon"
-#: g10/gpg.c:377
+#: g10/gpg.c:378
msgid "encrypt data"
msgstr "�ifri datenojn"
-#: g10/gpg.c:379
+#: g10/gpg.c:380
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "�ifri nur kun simetria �ifro"
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "mal�ifri datenojn (implicita elekto)"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
msgid "verify a signature"
msgstr "kontroli subskribon"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list keys"
msgstr "listigi �losilojn"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:388
msgid "list keys and signatures"
msgstr "listigi �losilojn kaj subskribojn"
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "kontroli �losilsubskribojn"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:390
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "listigi �losilojn kaj fingro�purojn"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
msgid "list secret keys"
msgstr "listigi sekretajn �losilojn"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:392
msgid "generate a new key pair"
msgstr "krei novan �losilparon"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "forigi �losilojn de la publika �losilaro"
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "forigi �losilojn de la sekreta �losilaro"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:396
msgid "sign a key"
msgstr "subskribi �losilon"
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
msgid "sign a key locally"
msgstr "subskribi �losilon loke"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
msgid "sign or edit a key"
msgstr "subskribi a� redakti �losilon"
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "krei revokatestilon"
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
msgid "export keys"
msgstr "eksporti �losilojn"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
msgid "export keys to a key server"
msgstr "eksporti �losilojn al �losilservilo"
-#: g10/gpg.c:402
+#: g10/gpg.c:403
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importi �losilojn de �losilservilo"
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "ser�i �losilojn �e �losilservilo"
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "aktualigi �iujn �losilojn de �losilservilo"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
msgid "import/merge keys"
msgstr "importi/kunfandi �losilojn"
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:414
+#: g10/gpg.c:415
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
msgid "update the trust database"
msgstr "aktualigi la fido-datenaron"
-#: g10/gpg.c:430
+#: g10/gpg.c:431
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|metodo [dosieroj]|presi mesa�o-kompendiojn"
-#: g10/gpg.c:434 g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:71
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -1143,51 +1143,51 @@ msgstr ""
"Opcioj:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:436
+#: g10/gpg.c:437
msgid "create ascii armored output"
msgstr "krei eligon en askia kiraso"
-#: g10/gpg.c:438
+#: g10/gpg.c:439
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOMO|�ifri por NOMO"
-#: g10/gpg.c:449
+#: g10/gpg.c:450
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "uzi �i tiun uzantidentigilon por subskribi a� mal�ifri"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|difini densig-nivelon N (0=nenia)"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "use canonical text mode"
msgstr "uzi tekstan re�imon"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "use as output file"
msgstr "uzi dosieron por eligo"
-#: g10/gpg.c:471 g10/gpgv.c:73
+#: g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:73
msgid "verbose"
msgstr "detala eligo"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "do not make any changes"
msgstr "fari neniajn �an�ojn"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:525
+#: g10/gpg.c:526
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553
+#: g10/gpg.c:554
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Vidu la manpa�on por kompleta listo de �iuj komandoj kaj opcioj)\n"
-#: g10/gpg.c:556
+#: g10/gpg.c:557
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1215,15 +1215,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomoj] montri �losilojn\n"
" --fingerprint [nomoj] montri fingro�purojn\n"
-#: g10/gpg.c:746 g10/gpgv.c:98
+#: g10/gpg.c:751 g10/gpgv.c:98
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Bonvolu raporti cimojn al <[email protected]>.\n"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:768
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)"
-#: g10/gpg.c:766
+#: g10/gpg.c:771
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr ""
"subskribi, kontroli, �ifri a� mal�ifri\n"
"implicita operacio dependas de la enigataj datenoj\n"
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:782
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1241,559 +1241,568 @@ msgstr ""
"\n"
"Realigitaj metodoj:\n"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:785
msgid "Pubkey: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:786 g10/keyedit.c:2266
+#: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2266
msgid "Cipher: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:792
+#: g10/gpg.c:797
msgid "Hash: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2312
+#: g10/gpg.c:803 g10/keyedit.c:2312
#, fuzzy
msgid "Compression: "
msgstr "Komento: "
-#: g10/gpg.c:881
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uzado: gpg [opcioj] "
-#: g10/gpg.c:1029
+#: g10/gpg.c:1034
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "malkongruaj komandoj\n"
-#: g10/gpg.c:1047
+#: g10/gpg.c:1052
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1244
+#: g10/gpg.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1247
+#: g10/gpg.c:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1250
+#: g10/gpg.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1256
+#: g10/gpg.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1259
+#: g10/gpg.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1262
+#: g10/gpg.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1268
+#: g10/gpg.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1271
+#: g10/gpg.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1274
+#: g10/gpg.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1280
+#: g10/gpg.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1283
+#: g10/gpg.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1286
+#: g10/gpg.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1427
+#: g10/gpg.c:1432
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "%s: nova opcio-dosiero kreita\n"
-#: g10/gpg.c:1521
+#: g10/gpg.c:1526
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1523
+#: g10/gpg.c:1528
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1525
+#: g10/gpg.c:1530
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta �losilaro\n"
-#: g10/gpg.c:1527
+#: g10/gpg.c:1532
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1531
+#: g10/gpg.c:1536
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1533
+#: g10/gpg.c:1538
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:1535
+#: g10/gpg.c:1540
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1537
+#: g10/gpg.c:1542
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1539
+#: g10/gpg.c:1544
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1541
+#: g10/gpg.c:1546
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "montri, en kiu �losilaro estas listigita �losilo"
-#: g10/gpg.c:1543
+#: g10/gpg.c:1548
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta �losilaro\n"
-#: g10/gpg.c:1874
+#: g10/gpg.c:1879
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1916
+#: g10/gpg.c:1921
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1920
+#: g10/gpg.c:1925
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "opcio-dosiero '%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:1927
+#: g10/gpg.c:1932
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "legas opciojn el '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2142 g10/gpg.c:2716 g10/gpg.c:2735
+#: g10/gpg.c:2147 g10/gpg.c:2747 g10/gpg.c:2766
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTO: %s ne estas por normala uzado!\n"
-#: g10/gpg.c:2158
+#: g10/gpg.c:2163
#, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2312 g10/gpg.c:2324
+#: g10/gpg.c:2317 g10/gpg.c:2329
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:2400
+#: g10/gpg.c:2405
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:2422 g10/keyedit.c:3997
+#: g10/gpg.c:2429 g10/keyedit.c:3997
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "ne povis analizi URI de �losilservilo\n"
-#: g10/gpg.c:2428
+#: g10/gpg.c:2441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:2431
+#: g10/gpg.c:2444
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "nevalida �losilaro"
-#: g10/gpg.c:2438
+#: g10/gpg.c:2451
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:2441
+#: g10/gpg.c:2454
#, fuzzy
msgid "invalid import options\n"
msgstr "nevalida kiraso"
-#: g10/gpg.c:2448
+#: g10/gpg.c:2461
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:2451
+#: g10/gpg.c:2464
#, fuzzy
msgid "invalid export options\n"
msgstr "nevalida �losilaro"
-#: g10/gpg.c:2458
+#: g10/gpg.c:2471
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:2461
+#: g10/gpg.c:2474
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "nevalida kiraso"
-#: g10/gpg.c:2469
+#: g10/gpg.c:2482
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2471
+#: g10/gpg.c:2484
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2473
+#: g10/gpg.c:2486
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:2475
+#: g10/gpg.c:2488
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2479
+#: g10/gpg.c:2492
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2481
+#: g10/gpg.c:2494
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:2483
+#: g10/gpg.c:2496
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/gpg.c:2485
+#: g10/gpg.c:2498
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2492
+#: g10/gpg.c:2505
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#: g10/gpg.c:2495
+#: g10/gpg.c:2508
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "nevalida �losilaro"
-#: g10/gpg.c:2502
+#: g10/gpg.c:2515
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2705
+#: g10/gpg.c:2665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
+
+#: g10/gpg.c:2668
+msgid "invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:2736
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVERTO: programo povas krei core-dosieron!\n"
-#: g10/gpg.c:2709
+#: g10/gpg.c:2740
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVERTO: %s nuligas %s\n"
-#: g10/gpg.c:2718
+#: g10/gpg.c:2749
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ne eblas kun %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2752
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2728
+#: g10/gpg.c:2759
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
msgstr "gpg-agent ne estas disponata en �i tiu sesio\n"
-#: g10/gpg.c:2743
+#: g10/gpg.c:2774
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "skribas sekretan �losilon al '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2757
+#: g10/gpg.c:2788
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "eblas fari nur apartajn kaj klartekstajn subskribojn kun --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2763
+#: g10/gpg.c:2794
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "ne eblas samtempe subskribi kaj �ifri kun --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2769
+#: g10/gpg.c:2800
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "necesas uzi dosierojn (kaj ne tubon) kun --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2782
+#: g10/gpg.c:2813
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "�ifri mesa�on kun --pgp2 postulas la �ifron IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:2849 g10/gpg.c:2873
+#: g10/gpg.c:2880 g10/gpg.c:2904
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita �ifrad-metodo ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:2855 g10/gpg.c:2879
+#: g10/gpg.c:2886 g10/gpg.c:2910
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:2861
+#: g10/gpg.c:2892
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita �ifrad-metodo ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:2867
+#: g10/gpg.c:2898
#, fuzzy
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2913
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed devas esti pli granda ol 0\n"
-#: g10/gpg.c:2884
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed devas esti pli granda ol 1\n"
-#: g10/gpg.c:2886
+#: g10/gpg.c:2917
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth devas esti inter 1 kaj 255\n"
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2919
#, fuzzy
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 a� 3\n"
-#: g10/gpg.c:2890
+#: g10/gpg.c:2921
#, fuzzy
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 a� 3\n"
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2924
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTO: simpla S2K-re�imo (0) estas forte malrekomendata\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2928
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "nevalida S2K-re�imo; devas esti 0, 1 a� 3\n"
-#: g10/gpg.c:2904
+#: g10/gpg.c:2935
#, fuzzy
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2944
#, fuzzy
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
-#: g10/gpg.c:2917
+#: g10/gpg.c:2948
#, fuzzy
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
-#: g10/gpg.c:2921
+#: g10/gpg.c:2952
#, fuzzy
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "nevalidaj preferoj\n"
-#: g10/gpg.c:2954
+#: g10/gpg.c:2985
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3001
+#: g10/gpg.c:3032
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la re�imo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3037
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la re�imo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3042
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la re�imo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3107
+#: g10/gpg.c:3138
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3118
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3160
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3167
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "mal�ifrado malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3148
+#: g10/gpg.c:3179
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3161
+#: g10/gpg.c:3192
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3163
+#: g10/gpg.c:3194
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3197
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la re�imo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3184
+#: g10/gpg.c:3215
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3228
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3212
+#: g10/gpg.c:3243
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3214
+#: g10/gpg.c:3245
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3248
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la re�imo %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3237
+#: g10/gpg.c:3268
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3246
+#: g10/gpg.c:3277
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3271
+#: g10/gpg.c:3302
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3279
+#: g10/gpg.c:3310
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key uzantidentigilo"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3314
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key uzantidentigilo"
-#: g10/gpg.c:3304
+#: g10/gpg.c:3335
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key uzantidentigilo [komandoj]"
-#: g10/gpg.c:3375
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [uzantidentigilo] [�losilaro]"
-#: g10/gpg.c:3412
+#: g10/gpg.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "Kreado de �losiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3414
+#: g10/gpg.c:3445
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "listigo de sekretaj �losiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3416
+#: g10/gpg.c:3447
#, fuzzy, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "Kreado de �losiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3427
+#: g10/gpg.c:3458
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "get_dir_record: search_record malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3437
+#: g10/gpg.c:3468
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "listigo de sekretaj �losiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3488
+#: g10/gpg.c:3519
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "elkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3496
+#: g10/gpg.c:3527
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3583
+#: g10/gpg.c:3614
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3706
+#: g10/gpg.c:3737
msgid "[filename]"
msgstr "[dosiero]"
-#: g10/gpg.c:3710
+#: g10/gpg.c:3741
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Ektajpu vian mesa�on ...\n"
-#: g10/gpg.c:4000
+#: g10/gpg.c:4031
#, fuzzy
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
@@ -1802,29 +1811,29 @@ msgstr ""
"notacia nomo devas enhavi nur literojn, ciferojn, punktojn a� substrekojn "
"kaj fini per '='\n"
-#: g10/gpg.c:4008
+#: g10/gpg.c:4039
#, fuzzy
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "notacia valoro ne povas enhavi stirsignojn\n"
-#: g10/gpg.c:4013
+#: g10/gpg.c:4044
#, fuzzy
msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
msgstr "notacia valoro ne povas enhavi stirsignojn\n"
-#: g10/gpg.c:4024
+#: g10/gpg.c:4055
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "notacia valoro ne povas enhavi stirsignojn\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "la donita gvidlinia URL por atestado ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:4060
+#: g10/gpg.c:4091
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
-#: g10/gpg.c:4093
+#: g10/gpg.c:4124
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
@@ -1833,32 +1842,33 @@ msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "tro da registroj en pk-staplo - mal�altas\n"
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2845
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[Uzantidentigilo ne trovita]"
-#: g10/getkey.c:931 g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:976
+#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
+#: g10/getkey.c:1001
#, c-format
msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1769
+#: g10/getkey.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr "Nevalida �losilo %08lX validigita per --always-trust\n"
-#: g10/getkey.c:2323
+#: g10/getkey.c:2354
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "estas sekreta �losilo por la publika �losilo \"%s\"!\n"
-#: g10/getkey.c:2554
+#: g10/getkey.c:2585
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "uzas flankan �losilon %08lX anstata� la �efa �losilo %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:2601
+#: g10/getkey.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "�losilo %08lX: sekreta �losilo sen publika �losilo - ignorita\n"
@@ -3436,12 +3446,12 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr " (sentema)"
#: g10/keyedit.c:2681 g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2813
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:471
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "ne povas krei %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:967
+#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:960
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "rev"
@@ -3453,7 +3463,7 @@ msgstr " [eksvalidi�os: %s]"
#: g10/keyedit.c:2688 g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2815
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
-#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:477 g10/mainproc.c:973
+#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:966
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [eksvalidi�os: %s]"
@@ -3487,14 +3497,14 @@ msgid ""
"unless you restart the program.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:481
-#: g10/mainproc.c:1734 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
+#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:535
+#: g10/mainproc.c:1783 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "rev"
-#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:485
-#: g10/mainproc.c:1736 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
+#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:539
+#: g10/mainproc.c:1785 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "eksval"
@@ -4342,393 +4352,390 @@ msgstr "%s: �losilaro kreita\n"
msgid "include revoked keys in search results"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:78
+#: g10/keyserver.c:77
msgid "include subkeys when searching by key ID"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:81
+#: g10/keyserver.c:79
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:83
+#: g10/keyserver.c:81
msgid "do not delete temporary files after using them"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:87
+#: g10/keyserver.c:85
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:89
-msgid "automatically retrieve keys from PKA records"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:91
-msgid "automatically retrieve keys from DNS"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:95
+#: g10/keyserver.c:87
#, fuzzy
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n"
-#: g10/keyserver.c:139
+#: g10/keyserver.c:89
+msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyserver.c:154
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:483
+#: g10/keyserver.c:537
#, fuzzy
msgid "disabled"
msgstr "el"
-#: g10/keyserver.c:684
+#: g10/keyserver.c:738
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:767 g10/keyserver.c:1368
+#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "nevalida �losilaro"
-#: g10/keyserver.c:865
+#: g10/keyserver.c:919
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "�losilo '%s' ne trovita: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:867
+#: g10/keyserver.c:921
#, fuzzy
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "�losilo '%s' ne trovita: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1092
+#: g10/keyserver.c:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "petas la �losilon %08lX de HKP-�losilservilo %s ...\n"
-#: g10/keyserver.c:1096
+#: g10/keyserver.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "petas la �losilon %08lX de HKP-�losilservilo %s ...\n"
-#: g10/keyserver.c:1120
+#: g10/keyserver.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s server %s\n"
msgstr "ser�as pri \"%s\" �e HKP-servilo %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1123
+#: g10/keyserver.c:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr "ser�as pri \"%s\" �e HKP-servilo %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1271
+#: g10/keyserver.c:1325
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "ser�as pri \"%s\" �e HKP-servilo %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"subskribita per via �losilo %08lX je %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1318
+#: g10/keyserver.c:1372
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "ser�as pri \"%s\" �e HKP-servilo %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1321
+#: g10/keyserver.c:1375
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "ser�as pri \"%s\" �e HKP-servilo %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1328 g10/keyserver.c:1424
+#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
#, fuzzy
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "nevalida �losilaro"
-#: g10/keyserver.c:1376
+#: g10/keyserver.c:1430
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1385
+#: g10/keyserver.c:1439
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1446
+#: g10/keyserver.c:1500
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr "neniu �losilservilo konata (uzu la opcion --keyserver)\n"
-#: g10/keyserver.c:1452
+#: g10/keyserver.c:1506
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1464
+#: g10/keyserver.c:1518
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1469
+#: g10/keyserver.c:1523
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1477
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1484
+#: g10/keyserver.c:1538
#, fuzzy
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "�losilservila eraro"
-#: g10/keyserver.c:1489
+#: g10/keyserver.c:1543
#, fuzzy
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "�losilservila eraro"
-#: g10/keyserver.c:1498
+#: g10/keyserver.c:1552
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "listigo de sekretaj �losiloj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1523 g10/keyserver.c:1557
+#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "%s: ne valida �losilidentigilo\n"
-#: g10/keyserver.c:1814
+#: g10/keyserver.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/keyserver.c:1836
+#: g10/keyserver.c:1890
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "petas la �losilon %08lX de HKP-�losilservilo %s ...\n"
-#: g10/keyserver.c:1838
+#: g10/keyserver.c:1892
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "petas la �losilon %08lX de HKP-�losilservilo %s ...\n"
-#: g10/keyserver.c:1903
+#: g10/keyserver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/keyserver.c:1909
+#: g10/keyserver.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:240
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:304
+#: g10/mainproc.c:291
#, fuzzy, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "%s-�ifritaj datenoj\n"
-#: g10/mainproc.c:314
+#: g10/mainproc.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "�ifrita per nekonata metodo %d\n"
-#: g10/mainproc.c:395
+#: g10/mainproc.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "publika �losilo estas %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:450
+#: g10/mainproc.c:439
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "publik�losile �ifritaj datenoj: bona DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:483
+#: g10/mainproc.c:472
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "�ifrita per %u-bita %s-�losilo, %08lX, kreita je %s\n"
-#: g10/mainproc.c:487 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:476 g10/pkclist.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " alinome \""
-#: g10/mainproc.c:491
+#: g10/mainproc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "�ifrita per %s-�losilo, %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:505
+#: g10/mainproc.c:494
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "publik�losila mal�ifrado malsukcesis: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:519
+#: g10/mainproc.c:508
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "Ripetu pasfrazon\n"
-#: g10/mainproc.c:521
+#: g10/mainproc.c:510
#, fuzzy
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "Ripetu pasfrazon\n"
-#: g10/mainproc.c:549 g10/mainproc.c:571
+#: g10/mainproc.c:541 g10/mainproc.c:563
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "supozas %s �ifritajn datenojn\n"
-#: g10/mainproc.c:557
+#: g10/mainproc.c:549
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "�ifro IDEA ne disponata, optimisme provas uzi %s anstata�e\n"
-#: g10/mainproc.c:589
+#: g10/mainproc.c:581
msgid "decryption okay\n"
msgstr "mal�ifrado sukcesis\n"
-#: g10/mainproc.c:593
+#: g10/mainproc.c:585
#, fuzzy
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "AVERTO: nenio estis eksportita\n"
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:598
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "AVERTO: �ifrita mesa�o estis manipulita!\n"
-#: g10/mainproc.c:612
+#: g10/mainproc.c:604
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "mal�ifrado malsukcesis: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:631
+#: g10/mainproc.c:623
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "NOTO: sendinto petis konfidencon (\"for-your-eyes-only\")\n"
-#: g10/mainproc.c:633
+#: g10/mainproc.c:625
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "originala dosiernomo='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:822
+#: g10/mainproc.c:815
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "memstara revoko - uzu \"gpg --import\" por apliki �in\n"
-#: g10/mainproc.c:1168
+#: g10/mainproc.c:1161
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "Bona subskribo de \""
-#: g10/mainproc.c:1418
+#: g10/mainproc.c:1419
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "kontrolo de subskribo estas mal�altita\n"
-#: g10/mainproc.c:1460 g10/mainproc.c:1470
-msgid "can't handle these multiple signatures\n"
+#: g10/mainproc.c:1519
+#, fuzzy
+msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "ne povas trakti �i tiujn pluroblajn subskribojn\n"
-#: g10/mainproc.c:1480
+#: g10/mainproc.c:1530
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "�i tiu �losilo eksvalidi�os je %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:1481
+#: g10/mainproc.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " alinome \""
-#: g10/mainproc.c:1485
+#: g10/mainproc.c:1535
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Subskribo farita je %.*s per %s, �losilo %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:1505
+#: g10/mainproc.c:1555
#, fuzzy
msgid "Key available at: "
msgstr "Nenia helpo disponata"
-#: g10/mainproc.c:1639 g10/mainproc.c:1687
+#: g10/mainproc.c:1688 g10/mainproc.c:1736
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "MALBONA subskribo de \""
-#: g10/mainproc.c:1641 g10/mainproc.c:1689
+#: g10/mainproc.c:1690 g10/mainproc.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Eksvalidi�inta subskribo de \""
-#: g10/mainproc.c:1643 g10/mainproc.c:1691
+#: g10/mainproc.c:1692 g10/mainproc.c:1740
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Bona subskribo de \""
-#: g10/mainproc.c:1695
+#: g10/mainproc.c:1744
msgid "[uncertain]"
msgstr "[malcerta]"
-#: g10/mainproc.c:1727
+#: g10/mainproc.c:1776
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alinome \""
-#: g10/mainproc.c:1824
+#: g10/mainproc.c:1873
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "�i tiu �losilo eksvalidi�os je %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:1829
+#: g10/mainproc.c:1878
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "�i tiu �losilo eksvalidi�os je %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:1832
+#: g10/mainproc.c:1881
#, fuzzy, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "%s-subskribo de: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1833
+#: g10/mainproc.c:1882
#, fuzzy
msgid "binary"
msgstr "�efa"
-#: g10/mainproc.c:1834
+#: g10/mainproc.c:1883
msgid "textmode"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1834 g10/trustdb.c:536
+#: g10/mainproc.c:1883 g10/trustdb.c:536
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "nekonata versio"
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1903
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Ne povas kontroli subskribon: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1922 g10/mainproc.c:1938 g10/mainproc.c:2024
+#: g10/mainproc.c:1972 g10/mainproc.c:1988 g10/mainproc.c:2074
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "ne aparta subskribo\n"
-#: g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:2015
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1973
+#: g10/mainproc.c:2023
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "memstara subskribo de klaso 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2030
+#: g10/mainproc.c:2080
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "malnovstila subskribo (PGP 2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:2040
+#: g10/mainproc.c:2090
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "nevalida radikpaketo trovita en proc_tree()\n"
@@ -5291,23 +5298,23 @@ msgstr "datenoj ne savitaj; uzu la opcion \"--output\" por savi ilin\n"
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de '%s': %s\n"
-#: g10/plaintext.c:447
+#: g10/plaintext.c:453
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Aparta subskribo.\n"
-#: g10/plaintext.c:453
+#: g10/plaintext.c:459
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Bonvolu doni la nomon de la dosiero: "
-#: g10/plaintext.c:485
+#: g10/plaintext.c:491
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "legas la normalan enigon ...\n"
-#: g10/plaintext.c:519
+#: g10/plaintext.c:525
msgid "no signed data\n"
msgstr "mankas subskribitaj datenoj\n"
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "ne povas malfermi subskribitan dosieron '%s'\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index a99a02bce..8ca1c5288 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gnupg 1.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-14 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-07 11:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-25 16:50+0100\n"
"Last-Translator: Jaime Su�rez <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish <[email protected]>\n"
@@ -44,9 +44,9 @@ msgstr "escribiendo clave privada en `%s'\n"
#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:992 g10/gpg.c:3360 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3391 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:476 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
#: g10/sign.c:1210 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
#: g10/tdbio.c:605
#, c-format
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "no se puede leer `%s': %s\n"
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "nota: el fichero de semillas aleatorias no se ha actualizado\n"
-#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:991 g10/keygen.c:2753
+#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2753
#: g10/keygen.c:2783 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1076 g10/tdbio.c:536
#, c-format
@@ -675,11 +675,11 @@ msgstr "No se permiten �rdenes de administrador\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Orden inv�lida (pruebe \"help\")\n"
-#: g10/cardglue.c:435
+#: g10/cardglue.c:434
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
msgstr "Inserte la tarjeta y pulse Intro o escriba 'c' para cancelar: "
-#: g10/cardglue.c:572
+#: g10/cardglue.c:573
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
@@ -688,35 +688,35 @@ msgstr ""
"Por favor retire la tarjeta actual e inserte la de n�mero de serie:\n"
" %.*s\n"
-#: g10/cardglue.c:580
+#: g10/cardglue.c:582
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
msgstr "Pulse Intro cuando est� listo"
-#: g10/cardglue.c:915
+#: g10/cardglue.c:917
msgid "Enter New Admin PIN: "
msgstr "Introduzca nuevo PIN de administrador: "
-#: g10/cardglue.c:916
+#: g10/cardglue.c:918
msgid "Enter New PIN: "
msgstr "Introduzca el nuevo PIN: "
-#: g10/cardglue.c:917
+#: g10/cardglue.c:919
msgid "Enter Admin PIN: "
msgstr "Introduzca PIN de administrador: "
-#: g10/cardglue.c:918
+#: g10/cardglue.c:920
msgid "Enter PIN: "
msgstr "Introduzca PIN: "
-#: g10/cardglue.c:935
+#: g10/cardglue.c:937
msgid "Repeat this PIN: "
msgstr "Repita este PIN: "
-#: g10/cardglue.c:950
+#: g10/cardglue.c:952
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "PIN repetido incorrectamente; int�ntelo de nuevo"
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3720 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3751 g10/keyring.c:377
#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -726,13 +726,13 @@ msgstr "no se puede abrir `%s'\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output no funciona con esta orden\n"
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1644
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1698
#: g10/revoke.c:228
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "clave \"%s\" no encontrada: %s\n"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1658
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -845,12 +845,12 @@ msgstr "no puede usar %s en modo %s\n"
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s cifrado para: \"%s\"\n"
-#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:306
+#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "datos cifrados %s\n"
-#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:310
+#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:297
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "cifrado con algoritmo desconocido %d\n"
@@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "ATENCI�N: no se ha exportado nada\n"
# S�, este no he podido ser yo :-) Por cierto, �por qu� la O no se
# puede acentuar? �demasiado alta?
# �Qui�n dice que no se puede? :-)
-#: g10/gpg.c:372
+#: g10/gpg.c:373
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1002,127 +1002,127 @@ msgstr ""
"@�rdenes:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:374
+#: g10/gpg.c:375
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[file]|crea una firma"
-#: g10/gpg.c:375
+#: g10/gpg.c:376
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[file]|crea una firma en texto claro"
-#: g10/gpg.c:376
+#: g10/gpg.c:377
msgid "make a detached signature"
msgstr "crea una firma separada"
-#: g10/gpg.c:377
+#: g10/gpg.c:378
msgid "encrypt data"
msgstr "cifra datos"
-#: g10/gpg.c:379
+#: g10/gpg.c:380
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifra s�lo con un cifrado sim�trico"
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "descifra datos (predefinido)"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una firma"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list keys"
msgstr "lista claves"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:388
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista claves y firmas"
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
msgid "list and check key signatures"
msgstr "lista y comprueba firmas de las claves"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:390
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista claves y huellas dactilares"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
msgid "list secret keys"
msgstr "lista claves secretas"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:392
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera un nuevo par de claves"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "elimina claves del anillo p�blico"
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "elimina claves del anillo privado"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:396
msgid "sign a key"
msgstr "firma la clave"
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
msgid "sign a key locally"
msgstr "firma la clave localmente"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
msgid "sign or edit a key"
msgstr "firma o modifica una clave"
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificado de revocaci�n"
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
msgid "export keys"
msgstr "exporta claves"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exporta claves a un servidor de claves"
-#: g10/gpg.c:402
+#: g10/gpg.c:403
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importa claves desde un servidor de claves"
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "busca claves en un servidor de claves"
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "actualiza todas las claves desde un servidor de claves"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/fusiona claves"
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
msgid "print the card status"
msgstr "escribir estado de la tarjeta"
-#: g10/gpg.c:414
+#: g10/gpg.c:415
msgid "change data on a card"
msgstr "cambiar datos en la tarjeta"
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
msgid "change a card's PIN"
msgstr "cambiar el PIN de la tarjeta"
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
msgid "update the trust database"
msgstr "actualiza la base de datos de confianza"
-#: g10/gpg.c:430
+#: g10/gpg.c:431
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [ficheros]|imprime res�menes de mensaje"
-#: g10/gpg.c:434 g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:71
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -1132,47 +1132,47 @@ msgstr ""
"Opciones:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:436
+#: g10/gpg.c:437
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea una salida ascii con armadura"
-#: g10/gpg.c:438
+#: g10/gpg.c:439
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOMBRE|cifra para NOMBRE"
-#: g10/gpg.c:449
+#: g10/gpg.c:450
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "usa este usuario para firmar o descifrar"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|nivel de compresi�n N (0 no comprime)"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa modo de texto can�nico"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "use as output file"
msgstr "usa como fichero de salida"
-#: g10/gpg.c:471 g10/gpgv.c:73
+#: g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:73
msgid "verbose"
msgstr "prolijo"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "do not make any changes"
msgstr "no hace ning�n cambio"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "preguntar antes de sobreescribir"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "usar estilo OpenPGP estricto"
-#: g10/gpg.c:525
+#: g10/gpg.c:526
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr "generar mensajes compatibles con PGP 2.x"
@@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "generar mensajes compatibles con PGP 2.x"
# p�gina man -> p�gina de manual
# Vale. �del manual mejor?
# Hmm, no s�, en man-db se usa "de". La verdad es que no lo he pensado.
-#: g10/gpg.c:553
+#: g10/gpg.c:554
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(V�ase en la p�gina del manual la lista completo de �rdenes y opciones)\n"
-#: g10/gpg.c:556
+#: g10/gpg.c:557
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1208,15 +1208,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nombres] muestra las claves\n"
" --fingerprint [nombres] muestra las huellas dactilares\n"
-#: g10/gpg.c:746 g10/gpgv.c:98
+#: g10/gpg.c:751 g10/gpgv.c:98
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <[email protected]>.\n"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:768
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)"
-#: g10/gpg.c:766
+#: g10/gpg.c:771
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr ""
"firma, comprueba, cifra o descifra\n"
"la operaci�n por defecto depende de los datos de entrada\n"
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:782
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1234,71 +1234,71 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos disponibles:\n"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:785
msgid "Pubkey: "
msgstr "Clave p�blica: "
-#: g10/gpg.c:786 g10/keyedit.c:2266
+#: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2266
msgid "Cipher: "
msgstr "Cifrado: "
-#: g10/gpg.c:792
+#: g10/gpg.c:797
msgid "Hash: "
msgstr "Resumen: "
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2312
+#: g10/gpg.c:803 g10/keyedit.c:2312
msgid "Compression: "
msgstr "Compresi�n: "
-#: g10/gpg.c:881
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [opciones] "
-#: g10/gpg.c:1029
+#: g10/gpg.c:1034
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "�rdenes incompatibles\n"
-#: g10/gpg.c:1047
+#: g10/gpg.c:1052
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "no se encontr� el signo = en la definici�n de grupo `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1244
+#: g10/gpg.c:1249
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedad insegura del directorio personal `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1247
+#: g10/gpg.c:1252
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedad insegura del fichero de configuraci�n `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1250
+#: g10/gpg.c:1255
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedad insegura de la extensi�n `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1256
+#: g10/gpg.c:1261
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros del directorio personal `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1259
+#: g10/gpg.c:1264
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros del fichero de configuraci�n `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1262
+#: g10/gpg.c:1267
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros de la extensi�n `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1268
+#: g10/gpg.c:1273
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor de `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1271
+#: g10/gpg.c:1276
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -1306,18 +1306,18 @@ msgstr ""
"AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor del fichero de\n"
"configuraci�n `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1274
+#: g10/gpg.c:1279
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor de la extensi�n `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1280
+#: g10/gpg.c:1285
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor de `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1283
+#: g10/gpg.c:1288
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -1325,448 +1325,457 @@ msgstr ""
"AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor del fichero de\n"
"configuraci�n `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1286
+#: g10/gpg.c:1291
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
"AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor de la extensi�n `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1427
+#: g10/gpg.c:1432
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "art�culo de configuraci�n desconocido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1521
+#: g10/gpg.c:1526
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1523
+#: g10/gpg.c:1528
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1525
+#: g10/gpg.c:1530
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "No existe la firma correspondiente en el anillo secreto\n"
-#: g10/gpg.c:1527
+#: g10/gpg.c:1532
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1531
+#: g10/gpg.c:1536
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1533
+#: g10/gpg.c:1538
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es v�lida\n"
-#: g10/gpg.c:1535
+#: g10/gpg.c:1540
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1537
+#: g10/gpg.c:1542
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1539
+#: g10/gpg.c:1544
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1541
+#: g10/gpg.c:1546
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "muestra en qu� anillos est� una clave"
-#: g10/gpg.c:1543
+#: g10/gpg.c:1548
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "No existe la firma correspondiente en el anillo secreto\n"
-#: g10/gpg.c:1874
+#: g10/gpg.c:1879
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "NOTA: se ignora el antiguo fichero de opciones predefinidas `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1916
+#: g10/gpg.c:1921
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1920
+#: g10/gpg.c:1925
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:1927
+#: g10/gpg.c:1932
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2142 g10/gpg.c:2716 g10/gpg.c:2735
+#: g10/gpg.c:2147 g10/gpg.c:2747 g10/gpg.c:2766
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: �%s no es para uso normal!\n"
-#: g10/gpg.c:2158
+#: g10/gpg.c:2163
#, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr "no se carga el cifrado de ampliaci�n `%s' por permisos inseguros\n"
-#: g10/gpg.c:2312 g10/gpg.c:2324
+#: g10/gpg.c:2317 g10/gpg.c:2329
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "`%s' no es un juego de caracteres v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2400
+#: g10/gpg.c:2405
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "`%s' no es un juego de caracteres v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2422 g10/keyedit.c:3997
+#: g10/gpg.c:2429 g10/keyedit.c:3997
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "no se puede interpretar la URL del servidor de claves\n"
-#: g10/gpg.c:2428
+#: g10/gpg.c:2441
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opciones del servidor de claves inv�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2431
+#: g10/gpg.c:2444
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opciones del servidor de claves inv�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2438
+#: g10/gpg.c:2451
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opciones de importaci�n inv�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2441
+#: g10/gpg.c:2454
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opciones de importaci�n inv�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2448
+#: g10/gpg.c:2461
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opciones de exportaci�n inv�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2451
+#: g10/gpg.c:2464
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opciones de exportaci�n inv�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2458
+#: g10/gpg.c:2471
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: lista de opciones inv�lida\n"
-#: g10/gpg.c:2461
+#: g10/gpg.c:2474
msgid "invalid list options\n"
msgstr "lista de opciones inv�lida\n"
-#: g10/gpg.c:2469
+#: g10/gpg.c:2482
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2471
+#: g10/gpg.c:2484
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2473
+#: g10/gpg.c:2486
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "`%s' no es un juego de caracteres v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2475
+#: g10/gpg.c:2488
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2479
+#: g10/gpg.c:2492
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2481
+#: g10/gpg.c:2494
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es v�lida\n"
-#: g10/gpg.c:2483
+#: g10/gpg.c:2496
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "`%s' no es un juego de caracteres v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2485
+#: g10/gpg.c:2498
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2492
+#: g10/gpg.c:2505
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opciones de verificaci�n inv�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2495
+#: g10/gpg.c:2508
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opciones de verificaci�n inv�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2502
+#: g10/gpg.c:2515
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "imposible establecer camino de ejecutables %s\n"
-#: g10/gpg.c:2705
+#: g10/gpg.c:2665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr "%s:%d: opciones de verificaci�n inv�lidas\n"
+
+#: g10/gpg.c:2668
+msgid "invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:2736
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ATENCI�N: �el programa podr�a volcar un fichero core!\n"
-#: g10/gpg.c:2709
+#: g10/gpg.c:2740
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVISO: %s sustituye a %s\n"
-#: g10/gpg.c:2718
+#: g10/gpg.c:2749
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "�%s no permitido con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2752
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "�%s no tiene sentido con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2728
+#: g10/gpg.c:2759
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
msgstr "el agente gpg no esta disponible en esta sesi�n\n"
-#: g10/gpg.c:2743
+#: g10/gpg.c:2774
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "no se ejecutar� en memoria insegura por %s\n"
-#: g10/gpg.c:2757
+#: g10/gpg.c:2788
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "s�lo puede hacer firmas separadas o en claro en modo --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2763
+#: g10/gpg.c:2794
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "no puede firmar y cifrar a la vez en modo --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2769
+#: g10/gpg.c:2800
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "debe usar ficheros (no tuber�as) si trabaja con --pgp2 activo.\n"
-#: g10/gpg.c:2782
+#: g10/gpg.c:2813
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "cifrar un mensaje en modo --pgp2 requiere el algoritmo IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:2849 g10/gpg.c:2873
+#: g10/gpg.c:2880 g10/gpg.c:2904
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado es inv�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2855 g10/gpg.c:2879
+#: g10/gpg.c:2886 g10/gpg.c:2910
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no inv�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2861
+#: g10/gpg.c:2892
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de compresi�n seleccionado es inv�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2867
+#: g10/gpg.c:2898
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de certificaci�n por resumen elegido es inv�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2913
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n"
-#: g10/gpg.c:2884
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n"
-#: g10/gpg.c:2886
+#: g10/gpg.c:2917
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango de 1 a 255\n"
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2919
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-cert-level inv�lido; debe ser 0, 1, 2, � 3\n"
-#: g10/gpg.c:2890
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "min-cert-level inv�lido; debe ser 0, 1, 2, � 3\n"
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2924
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2928
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:2904
+#: g10/gpg.c:2935
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferencias por defecto inv�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2944
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferencias personales de cifrado inv�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2917
+#: g10/gpg.c:2948
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferencias personales de algoritmo de resumen inv�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2921
+#: g10/gpg.c:2952
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferencias personales de compresi�n inv�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2954
+#: g10/gpg.c:2985
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s a�n no funciona con %s\n"
-#: g10/gpg.c:3001
+#: g10/gpg.c:3032
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "no puede usar el cifrado `%s' en modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3037
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "no puede usar el resumen `%s' en modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3042
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "no puede usar la compresi�n `%s' en modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3107
+#: g10/gpg.c:3138
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inicializaci�n de la base de datos de confianza fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3118
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "AVISO: se indicaron receptores (-r) sin clave p�blica de cifrado\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3160
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3167
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3169
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "el cifrado sim�trico de `%s' fall�: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3148
+#: g10/gpg.c:3179
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3161
+#: g10/gpg.c:3192
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3163
+#: g10/gpg.c:3194
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "no puede usar --symetric --encrypt con --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3197
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "no puede usar --symetric --encrypt en modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3184
+#: g10/gpg.c:3215
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3228
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3212
+#: g10/gpg.c:3243
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3214
+#: g10/gpg.c:3245
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "no puede usar --symetric --sign --encrypt con --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3248
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "no puede usar --symmetric --sign --encrypt en modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3237
+#: g10/gpg.c:3268
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3246
+#: g10/gpg.c:3277
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3271
+#: g10/gpg.c:3302
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/gpg.c:3279
+#: g10/gpg.c:3310
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-usuario"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3314
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-usuario"
-#: g10/gpg.c:3304
+#: g10/gpg.c:3335
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-usuario [�rdenes]"
-#: g10/gpg.c:3375
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [id-usuario] [anillo]"
-#: g10/gpg.c:3412
+#: g10/gpg.c:3443
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "env�o al servidor de claves fallido: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3414
+#: g10/gpg.c:3445
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "recepci�n del servidor de claves fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3416
+#: g10/gpg.c:3447
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "exportaci�n de clave fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3427
+#: g10/gpg.c:3458
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "b�squeda del servidor de claves fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3437
+#: g10/gpg.c:3468
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "renovaci�n al servidor de claves fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3488
+#: g10/gpg.c:3519
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "eliminaci�n de armadura fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3496
+#: g10/gpg.c:3527
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "creaci�n de armadura fallida: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3583
+#: g10/gpg.c:3614
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo de distribuci�n inv�lido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3706
+#: g10/gpg.c:3737
msgid "[filename]"
msgstr "[nombre_fichero]"
@@ -1774,11 +1783,11 @@ msgstr "[nombre_fichero]"
# En espa�ol no se deja espacio antes de los puntos suspensivos
# (Real Academia dixit) :)
# Tomo nota :-). Este comentario d�jalo siempre.
-#: g10/gpg.c:3710
+#: g10/gpg.c:3741
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Adelante, teclee su mensaje...\n"
-#: g10/gpg.c:4000
+#: g10/gpg.c:4031
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
"an '='\n"
@@ -1786,28 +1795,28 @@ msgstr ""
"un nombre de notaci�n debe tener s�lo caracteres imprimibles o espacios, y "
"acabar con un '='\n"
-#: g10/gpg.c:4008
+#: g10/gpg.c:4039
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "un nombre de notaci�n de usuario debe contener el caracter '@'\n"
-#: g10/gpg.c:4013
+#: g10/gpg.c:4044
#, fuzzy
msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
msgstr "un nombre de notaci�n de usuario debe contener el caracter '@'\n"
-#: g10/gpg.c:4024
+#: g10/gpg.c:4055
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "un valor de notaci�n no debe usar ning�n caracter de control\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "URL de pol�tica de certificado inv�lida\n"
-#: g10/gpg.c:4060
+#: g10/gpg.c:4091
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "URL de pol�tica inv�lida\n"
-#: g10/gpg.c:4093
+#: g10/gpg.c:4124
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es v�lida\n"
@@ -1815,31 +1824,32 @@ msgstr "la URL del servidor de claves preferido no es v�lida\n"
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "demasiados registros en la cache pk - anulada\n"
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2845
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[ID de usuario no encontrado]"
-#: g10/getkey.c:931 g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:976
+#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
+#: g10/getkey.c:1001
#, c-format
msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1769
+#: g10/getkey.c:1800
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr "Clave %s inv�lida hecha v�lida mediante --allow-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2323
+#: g10/getkey.c:2354
#, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "no hay subclave secreta para la subclave p�blica %s - ignorada\n"
-#: g10/getkey.c:2554
+#: g10/getkey.c:2585
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "usando subclave %s en vez de clave primaria %s\n"
-#: g10/getkey.c:2601
+#: g10/getkey.c:2632
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "clave %s: clave secreta sin clave p�blica - omitida\n"
@@ -3364,12 +3374,12 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr "(confidencial)"
#: g10/keyedit.c:2681 g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2813
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:471
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "creado: %s"
-#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:967
+#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:960
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "revocada: %s"
@@ -3381,7 +3391,7 @@ msgstr "caduc�: %s"
#: g10/keyedit.c:2688 g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2815
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
-#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:477 g10/mainproc.c:973
+#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:966
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "caduca: %s"
@@ -3417,13 +3427,13 @@ msgstr ""
"Por favor, advierta que la validez de clave mostrada no es necesariamente\n"
"correcta a menos de que reinicie el programa.\n"
-#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:481
-#: g10/mainproc.c:1734 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
+#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:535
+#: g10/mainproc.c:1783 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
msgid "revoked"
msgstr "revocada"
-#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:485
-#: g10/mainproc.c:1736 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
+#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:539
+#: g10/mainproc.c:1785 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
msgid "expired"
msgstr "caducada"
@@ -4246,388 +4256,385 @@ msgstr "%s: anillo creado\n"
msgid "include revoked keys in search results"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:78
+#: g10/keyserver.c:77
msgid "include subkeys when searching by key ID"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:81
+#: g10/keyserver.c:79
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:83
+#: g10/keyserver.c:81
msgid "do not delete temporary files after using them"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:87
+#: g10/keyserver.c:85
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:89
-msgid "automatically retrieve keys from PKA records"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:91
-msgid "automatically retrieve keys from DNS"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:95
+#: g10/keyserver.c:87
#, fuzzy
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
msgstr "Introduzca la URL de su servidor de claves preferido: "
-#: g10/keyserver.c:139
+#: g10/keyserver.c:89
+msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyserver.c:154
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
msgstr ""
"AVISO: las opciones de servidor de claves `%s' no se usan en esta "
"plataforma\n"
-#: g10/keyserver.c:483
+#: g10/keyserver.c:537
msgid "disabled"
msgstr "deshabilitado"
-#: g10/keyserver.c:684
+#: g10/keyserver.c:738
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr "Introduzca n�mero(s), O)tro, o F)in >"
-#: g10/keyserver.c:767 g10/keyserver.c:1368
+#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
#, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "protocolo del servidor de claves inv�lido (us %d!=handler %d)\n"
-#: g10/keyserver.c:865
+#: g10/keyserver.c:919
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "clave \"%s\" no encontrada en el servidor\n"
-#: g10/keyserver.c:867
+#: g10/keyserver.c:921
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "clave no encontrada en el servidor\n"
-#: g10/keyserver.c:1092
+#: g10/keyserver.c:1146
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "solicitando clave %s de %s servidor %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1096
+#: g10/keyserver.c:1150
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "solicitando clave %s de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1120
+#: g10/keyserver.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s server %s\n"
msgstr "buscando \"%s\" de %s servidor %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1123
+#: g10/keyserver.c:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr "buscando \"%s\" de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1271
+#: g10/keyserver.c:1325
#, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "enviando clave %s a %s servidor %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1329
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "enviando clave %s a %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1318
+#: g10/keyserver.c:1372
#, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "buscando \"%s\" de %s servidor %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1321
+#: g10/keyserver.c:1375
#, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "buscando \"%s\" de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1328 g10/keyserver.c:1424
+#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "�no se solicita ninguna acci�n al servidor de claves!\n"
-#: g10/keyserver.c:1376
+#: g10/keyserver.c:1430
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr ""
"AVISO: el manejo de claves procede de una versi�n diferente de GnuPG (%s)\n"
-#: g10/keyserver.c:1385
+#: g10/keyserver.c:1439
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr "el servidor de claves no envi� VERSION\n"
-#: g10/keyserver.c:1446
+#: g10/keyserver.c:1500
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr "no hay servidores de claves conocidos (use opci�n --keyserver)\n"
-#: g10/keyserver.c:1452
+#: g10/keyserver.c:1506
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr ""
"no se pueden realizar llamadas a un servidor externo de claves tal y\n"
"como est� compilado el programa\n"
-#: g10/keyserver.c:1464
+#: g10/keyserver.c:1518
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr "no hay un manejador para ese esquema de servidor de claves `%s'\n"
-#: g10/keyserver.c:1469
+#: g10/keyserver.c:1523
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
"la acci�n `%s' no es posible con este esquema de servidor de claves `%s'\n"
-#: g10/keyserver.c:1477
+#: g10/keyserver.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr "gpgkeys_%s no permite usar la versi�n %d del manejador\n"
-#: g10/keyserver.c:1484
+#: g10/keyserver.c:1538
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "agotado el tiempo de espera para el servidor de claves\n"
-#: g10/keyserver.c:1489
+#: g10/keyserver.c:1543
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "error interno del servidor de claves\n"
-#: g10/keyserver.c:1498
+#: g10/keyserver.c:1552
#, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "error de comunicaci�n con el servidor de claves: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1523 g10/keyserver.c:1557
+#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
#, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "\"%s\" no es un identificador de clave v�lido: omitido\n"
-#: g10/keyserver.c:1814
+#: g10/keyserver.c:1868
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "AVISO: no se puede renovar la clave %s a traves de %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1836
+#: g10/keyserver.c:1890
#, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "renovando 1 clave de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1838
+#: g10/keyserver.c:1892
#, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "renovando %d claves desde %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1903
+#: g10/keyserver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "AVISO: no se puede renovar la clave %s a traves de %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1909
+#: g10/keyserver.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr "AVISO: no se puede renovar la clave %s a traves de %s: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:240
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr "tama�o anormal para una clave de sesi�n cifrada (%d)\n"
-#: g10/mainproc.c:304
+#: g10/mainproc.c:291
#, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "%s clave de sesi�n cifrada\n"
-#: g10/mainproc.c:314
+#: g10/mainproc.c:301
#, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "frase contrase�a generada con algoritmo de resumen desconocido %d\n"
-#: g10/mainproc.c:395
+#: g10/mainproc.c:382
#, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "la clave p�blica es %s\n"
-#: g10/mainproc.c:450
+#: g10/mainproc.c:439
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "datos cifrados con la clave p�blica: DEK correcta\n"
-#: g10/mainproc.c:483
+#: g10/mainproc.c:472
#, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "cifrado con clave %2$s de %1$u bits, ID %3$s, creada el %4$s\n"
-#: g10/mainproc.c:487 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:476 g10/pkclist.c:219
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:491
+#: g10/mainproc.c:480
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "cifrado con clave %s, ID %s\n"
-#: g10/mainproc.c:505
+#: g10/mainproc.c:494
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "descifrado de la clave p�blica fallido: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:519
+#: g10/mainproc.c:508
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "cifrado con %lu frases contrase�a\n"
-#: g10/mainproc.c:521
+#: g10/mainproc.c:510
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "cifrado con 1 frase contrase�a\n"
-#: g10/mainproc.c:549 g10/mainproc.c:571
+#: g10/mainproc.c:541 g10/mainproc.c:563
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "suponiendo %s datos cifrados\n"
-#: g10/mainproc.c:557
+#: g10/mainproc.c:549
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr ""
"cifrado IDEA no disponible, confiadamente intentamos usar %s en su lugar\n"
-#: g10/mainproc.c:589
+#: g10/mainproc.c:581
msgid "decryption okay\n"
msgstr "descifrado correcto\n"
-#: g10/mainproc.c:593
+#: g10/mainproc.c:585
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "ATENCI�N: la intgridad del mensaje no est� protegida\n"
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:598
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "ATENCI�N: �el mensaje cifrado ha sido manipulado!\n"
-#: g10/mainproc.c:612
+#: g10/mainproc.c:604
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "descifrado fallido: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:631
+#: g10/mainproc.c:623
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "NOTA: el remitente solicit� \"s�lo-para-tus-ojos\"\n"
-#: g10/mainproc.c:633
+#: g10/mainproc.c:625
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nombre fichero original='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:822
+#: g10/mainproc.c:815
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "revocaci�n independiente - use \"gpg --import\" para aplicarla\n"
-#: g10/mainproc.c:1168
+#: g10/mainproc.c:1161
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "Firma correcta de \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1418
+#: g10/mainproc.c:1419
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "suprimida la verificaci�n de la firma\n"
-#: g10/mainproc.c:1460 g10/mainproc.c:1470
-msgid "can't handle these multiple signatures\n"
+#: g10/mainproc.c:1519
+#, fuzzy
+msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "no se puede trabajar con firmas m�ltiples\n"
-#: g10/mainproc.c:1480
+#: g10/mainproc.c:1530
#, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Firmado el %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1481
+#: g10/mainproc.c:1531
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " usando %s clave %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1485
+#: g10/mainproc.c:1535
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Firmado el %s usando clave %s ID %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1505
+#: g10/mainproc.c:1555
msgid "Key available at: "
msgstr "Clave disponible en: "
-#: g10/mainproc.c:1639 g10/mainproc.c:1687
+#: g10/mainproc.c:1688 g10/mainproc.c:1736
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "Firma INCORRECTA de \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1641 g10/mainproc.c:1689
+#: g10/mainproc.c:1690 g10/mainproc.c:1738
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Firma caducada de \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1643 g10/mainproc.c:1691
+#: g10/mainproc.c:1692 g10/mainproc.c:1740
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Firma correcta de \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1695
+#: g10/mainproc.c:1744
msgid "[uncertain]"
msgstr "[incierto]"
-#: g10/mainproc.c:1727
+#: g10/mainproc.c:1776
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1824
+#: g10/mainproc.c:1873
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Firma caducada en %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1829
+#: g10/mainproc.c:1878
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "La firma caduca el %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1832
+#: g10/mainproc.c:1881
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "firma %s, algoritmo de resumen %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1833
+#: g10/mainproc.c:1882
msgid "binary"
msgstr "binaria"
-#: g10/mainproc.c:1834
+#: g10/mainproc.c:1883
msgid "textmode"
msgstr "modotexto"
-#: g10/mainproc.c:1834 g10/trustdb.c:536
+#: g10/mainproc.c:1883 g10/trustdb.c:536
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1903
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Imposible comprobar la firma: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1922 g10/mainproc.c:1938 g10/mainproc.c:2024
+#: g10/mainproc.c:1972 g10/mainproc.c:1988 g10/mainproc.c:2074
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "no es una firma separada\n"
-#: g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:2015
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "AVISO: detectadas m�ltiples firmas. S�lo la primera se comprueba.\n"
-#: g10/mainproc.c:1973
+#: g10/mainproc.c:2023
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "firma independiente de clase 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2030
+#: g10/mainproc.c:2080
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "firma al viejo estilo (PGP 2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:2040
+#: g10/mainproc.c:2090
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "paquete ra�z inv�lido detectado en proc_tree()\n"
@@ -5180,23 +5187,23 @@ msgstr "datos no grabados; use la opci�n \"--output\" para grabarlos\n"
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "error creando `%s': %s\n"
-#: g10/plaintext.c:447
+#: g10/plaintext.c:453
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Firma separada.\n"
-#: g10/plaintext.c:453
+#: g10/plaintext.c:459
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Introduzca el nombre del fichero de datos: "
-#: g10/plaintext.c:485
+#: g10/plaintext.c:491
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "leyendo stdin...\n"
-#: g10/plaintext.c:519
+#: g10/plaintext.c:525
msgid "no signed data\n"
msgstr "no hay datos firmados\n"
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "imposible abrir datos firmados `%s'\n"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 1c1a47488..b9485a5a8 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-14 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-07 11:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-17 11:04+0300\n"
"Last-Translator: Toomas Soome <[email protected]>\n"
"Language-Team: Estonian <[email protected]>\n"
@@ -40,9 +40,9 @@ msgstr "kirjutan salajase v�tme faili `%s'\n"
#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:992 g10/gpg.c:3360 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3391 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:476 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
#: g10/sign.c:1210 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
#: g10/tdbio.c:605
#, c-format
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "`%s' ei �nnestu lugeda: %s\n"
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "m�rkus: random_seed faili ei uuendatud\n"
-#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:991 g10/keygen.c:2753
+#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2753
#: g10/keygen.c:2783 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1076 g10/tdbio.c:536
#, c-format
@@ -691,48 +691,48 @@ msgstr "kirjutan salajase v�tme faili `%s'\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Vigane k�sklus (proovige \"help\")\n"
-#: g10/cardglue.c:435
+#: g10/cardglue.c:434
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:572
+#: g10/cardglue.c:573
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
" %.*s\n"
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:580
+#: g10/cardglue.c:582
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:915
+#: g10/cardglue.c:917
msgid "Enter New Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:916
+#: g10/cardglue.c:918
msgid "Enter New PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:917
+#: g10/cardglue.c:919
msgid "Enter Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:918
+#: g10/cardglue.c:920
msgid "Enter PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:935
+#: g10/cardglue.c:937
#, fuzzy
msgid "Repeat this PIN: "
msgstr "Korrake parooli: "
-#: g10/cardglue.c:950
+#: g10/cardglue.c:952
#, fuzzy
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "parooli ei korratud �ieti; proovige uuesti"
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3720 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3751 g10/keyring.c:377
#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -742,13 +742,13 @@ msgstr "`%s' ei �nnestu avada\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "v�ti --output ei t��ta selle k�suga\n"
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1644
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1698
#: g10/revoke.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "v�tit '%s' ei leitud: %s\n"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1658
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -861,12 +861,12 @@ msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n"
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s kr�ptitud kasutajale: \"%s\"\n"
-#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:306
+#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "%s kr�pteeritud andmed\n"
-#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:310
+#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:297
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "kr�pteeritud tundmatu algoritmiga %d\n"
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "HOIATUS: salajases v�tmes %08lX puudub lihtne SK kontrollsumma\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "HOIATUS: midagi ei eksporditud\n"
-#: g10/gpg.c:372
+#: g10/gpg.c:373
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1019,128 +1019,128 @@ msgstr ""
"@K�sud:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:374
+#: g10/gpg.c:375
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[fail]|loo allkiri"
-#: g10/gpg.c:375
+#: g10/gpg.c:376
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[fail]|loo avateksti allkiri"
-#: g10/gpg.c:376
+#: g10/gpg.c:377
msgid "make a detached signature"
msgstr "loo eraldiseisev allkiri"
-#: g10/gpg.c:377
+#: g10/gpg.c:378
msgid "encrypt data"
msgstr "kr�pteeri andmed"
-#: g10/gpg.c:379
+#: g10/gpg.c:380
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "kr�pteerimine kasutades ainult s�mmeetrilist �ifrit"
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dekr�pteeri andmed (vaikimisi)"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
msgid "verify a signature"
msgstr "kontrolli allkirja"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list keys"
msgstr "n�ita v�tmeid"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:388
msgid "list keys and signatures"
msgstr "n�ita v�tmeid ja allkirju"
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "kontrolli v�tmete allkirju"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:390
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "n�ita v�tmeid ja s�rmej�lgi"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
msgid "list secret keys"
msgstr "n�ita salajasi v�tmeid"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:392
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genereeri uus v�tmepaar"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "eemalda v�tmed avalike v�tmete hoidlast"
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "eemalda v�tmed salajaste v�tmete hoidlast"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:396
msgid "sign a key"
msgstr "allkirjasta v�ti"
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
msgid "sign a key locally"
msgstr "allkirjasta v�ti lokaalselt"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
msgid "sign or edit a key"
msgstr "allkirjasta v�i toimeta v�tit"
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genereeri t�histamise sertifikaat"
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
msgid "export keys"
msgstr "ekspordi v�tmed"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
msgid "export keys to a key server"
msgstr "ekspordi v�tmed v�tmeserverisse"
-#: g10/gpg.c:402
+#: g10/gpg.c:403
msgid "import keys from a key server"
msgstr "impordi v�tmed v�tmeserverist"
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "otsi v�tmeid v�tmeserverist"
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "uuenda v�tmeid v�tmeserverist"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
msgid "import/merge keys"
msgstr "impordi/mesti v�tmed"
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:414
+#: g10/gpg.c:415
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
msgid "update the trust database"
msgstr "uuenda usalduse andmebaasi"
-#: g10/gpg.c:430
+#: g10/gpg.c:431
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [failid]|tr�ki teatel�hendid"
-#: g10/gpg.c:434 g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:71
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -1150,51 +1150,51 @@ msgstr ""
"V�tmed:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:436
+#: g10/gpg.c:437
msgid "create ascii armored output"
msgstr "loo ascii pakendis v�ljund"
-#: g10/gpg.c:438
+#: g10/gpg.c:439
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NIMI|kr�pti NIMEle"
-#: g10/gpg.c:449
+#: g10/gpg.c:450
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "kasuta seda kasutaja IDd"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|m��ra pakkimise tase N (0 blokeerib)"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kasuta kanoonilist tekstimoodi"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "use as output file"
msgstr "kasuta v�ljundfailina"
-#: g10/gpg.c:471 g10/gpgv.c:73
+#: g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:73
msgid "verbose"
msgstr "ole jutukas"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "do not make any changes"
msgstr "�ra tee mingeid muutusi"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "k�si enne �lekirjutamist"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:525
+#: g10/gpg.c:526
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553
+#: g10/gpg.c:554
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(K�ikide k�skude ja v�tmete t�ieliku kirjelduse leiate manualist)\n"
-#: g10/gpg.c:556
+#: g10/gpg.c:557
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1222,15 +1222,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nimed] n�ita v�tmeid\n"
" --fingerprint [nimed] n�ita s�rmej�lgi\n"
-#: g10/gpg.c:746 g10/gpgv.c:98
+#: g10/gpg.c:751 g10/gpgv.c:98
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Palun saatke veateated aadressil <[email protected]>.\n"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:768
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Kasuta: gpg [v�tmed] [failid] (-h n�itab abiinfot)"
-#: g10/gpg.c:766
+#: g10/gpg.c:771
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr ""
"allkirjasta, kontrolli, kr�pti ja dekr�pti\n"
"vaikimisi operatsioon s�ltub sisendandmetest\n"
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:782
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1248,551 +1248,560 @@ msgstr ""
"\n"
"Toetatud algoritmid:\n"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:785
msgid "Pubkey: "
msgstr "Avalik v�ti: "
-#: g10/gpg.c:786 g10/keyedit.c:2266
+#: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2266
msgid "Cipher: "
msgstr "�iffer: "
-#: g10/gpg.c:792
+#: g10/gpg.c:797
msgid "Hash: "
msgstr "R�si: "
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2312
+#: g10/gpg.c:803 g10/keyedit.c:2312
msgid "Compression: "
msgstr "Pakkimine: "
-#: g10/gpg.c:881
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "kasuta: gpg [v�tmed] "
-#: g10/gpg.c:1029
+#: g10/gpg.c:1034
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "vastuolulised k�sud\n"
-#: g10/gpg.c:1047
+#: g10/gpg.c:1052
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "grupi definitsioonis \"%s\" puudub s�mbol =\n"
-#: g10/gpg.c:1244
+#: g10/gpg.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1247
+#: g10/gpg.c:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1250
+#: g10/gpg.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1256
+#: g10/gpg.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvalised �igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1259
+#: g10/gpg.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvalised �igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1262
+#: g10/gpg.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvalised �igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1268
+#: g10/gpg.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1271
+#: g10/gpg.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1274
+#: g10/gpg.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1280
+#: g10/gpg.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi �igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1283
+#: g10/gpg.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi �igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1286
+#: g10/gpg.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi �igused %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1427
+#: g10/gpg.c:1432
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "tundmatu seade \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1521
+#: g10/gpg.c:1526
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1523
+#: g10/gpg.c:1528
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1525
+#: g10/gpg.c:1530
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Vastavat allkirja salajaste v�tmete hoidlas pole\n"
-#: g10/gpg.c:1527
+#: g10/gpg.c:1532
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1531
+#: g10/gpg.c:1536
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1533
+#: g10/gpg.c:1538
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:1535
+#: g10/gpg.c:1540
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1537
+#: g10/gpg.c:1542
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1539
+#: g10/gpg.c:1544
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1541
+#: g10/gpg.c:1546
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "n�ita millisesse v�tmehoidlasse n�idatud v�ti kuulub"
-#: g10/gpg.c:1543
+#: g10/gpg.c:1548
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Vastavat allkirja salajaste v�tmete hoidlas pole\n"
-#: g10/gpg.c:1874
+#: g10/gpg.c:1879
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "M�RKUS: ignoreerin vana vaikimisi v�tmete faili `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1916
+#: g10/gpg.c:1921
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "M�RKUS: vaikimisi v�tmete fail `%s' puudub\n"
-#: g10/gpg.c:1920
+#: g10/gpg.c:1925
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "v�tmete fail `%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:1927
+#: g10/gpg.c:1932
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "loen v�tmeid failist `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2142 g10/gpg.c:2716 g10/gpg.c:2735
+#: g10/gpg.c:2147 g10/gpg.c:2747 g10/gpg.c:2766
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "M�RKUS: %s ei ole tavap�raseks kasutamiseks!\n"
-#: g10/gpg.c:2158
+#: g10/gpg.c:2163
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr "ebaturvaliste �iguste t�ttu ei laetud �ifri laiendust \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2312 g10/gpg.c:2324
+#: g10/gpg.c:2317 g10/gpg.c:2329
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:2400
+#: g10/gpg.c:2405
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:2422 g10/keyedit.c:3997
+#: g10/gpg.c:2429 g10/keyedit.c:3997
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "ei saa parsida v�tmeserveri URI\n"
-#: g10/gpg.c:2428
+#: g10/gpg.c:2441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2431
+#: g10/gpg.c:2444
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "vigased ekspordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2438
+#: g10/gpg.c:2451
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: vigased impordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2441
+#: g10/gpg.c:2454
msgid "invalid import options\n"
msgstr "vigased impordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2448
+#: g10/gpg.c:2461
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2451
+#: g10/gpg.c:2464
msgid "invalid export options\n"
msgstr "vigased ekspordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2458
+#: g10/gpg.c:2471
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: vigased impordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2461
+#: g10/gpg.c:2474
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "vigased impordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2469
+#: g10/gpg.c:2482
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2471
+#: g10/gpg.c:2484
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2473
+#: g10/gpg.c:2486
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:2475
+#: g10/gpg.c:2488
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2479
+#: g10/gpg.c:2492
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2481
+#: g10/gpg.c:2494
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:2483
+#: g10/gpg.c:2496
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n"
-#: g10/gpg.c:2485
+#: g10/gpg.c:2498
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2492
+#: g10/gpg.c:2505
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: vigased ekspordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2495
+#: g10/gpg.c:2508
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "vigased ekspordi v�tmed\n"
-#: g10/gpg.c:2502
+#: g10/gpg.c:2515
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "exec-path v��rtuseks ei �nnestu seada %s\n"
-#: g10/gpg.c:2705
+#: g10/gpg.c:2665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr "%s:%d: vigased ekspordi v�tmed\n"
+
+#: g10/gpg.c:2668
+msgid "invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:2736
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "HOIATUS: programm v�ib salvestada oma m�lupildi!\n"
-#: g10/gpg.c:2709
+#: g10/gpg.c:2740
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "HOIATUS: %s m��rab �le %s\n"
-#: g10/gpg.c:2718
+#: g10/gpg.c:2749
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ja %s ei ole koos lubatud!\n"
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2752
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ja %s ei oma koos m�tet!\n"
-#: g10/gpg.c:2728
+#: g10/gpg.c:2759
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
msgstr "gpg-agent ei ole sesses sessioonis kasutatav\n"
-#: g10/gpg.c:2743
+#: g10/gpg.c:2774
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "kirjutan salajase v�tme faili `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2757
+#: g10/gpg.c:2788
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"--pgp2 moodis saate luua ainult eraldiseisvaid v�i avateksti allkirju\n"
-#: g10/gpg.c:2763
+#: g10/gpg.c:2794
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "--pgp2 moodis ei saa korraga allkirjastada ja kr�pteerida\n"
-#: g10/gpg.c:2769
+#: g10/gpg.c:2800
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "--pgp2 moodis peate kasutama faile (ja mitte toru).\n"
-#: g10/gpg.c:2782
+#: g10/gpg.c:2813
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "teate kr�pteerimine --pgp2 moodis n�uab IDEA �iffrit\n"
-#: g10/gpg.c:2849 g10/gpg.c:2873
+#: g10/gpg.c:2880 g10/gpg.c:2904
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud �ifri algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:2855 g10/gpg.c:2879
+#: g10/gpg.c:2886 g10/gpg.c:2910
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud l�hendi algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:2861
+#: g10/gpg.c:2892
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud �ifri algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:2867
+#: g10/gpg.c:2898
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valitud sertifikaadi l�hendi algoritm ei ole lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2913
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed peab olema suurem, kui 0\n"
-#: g10/gpg.c:2884
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed peab olema suurem, kui 1\n"
-#: g10/gpg.c:2886
+#: g10/gpg.c:2917
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth peab olema vahemikus 1 kuni 255\n"
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2919
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "vigane vaikimisi-sert-tase; peab olema 0, 1, 2 v�i 3\n"
-#: g10/gpg.c:2890
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "vigane min-sert-tase; peab olema 1, 2 v�i 3\n"
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2924
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "M�RKUS: lihtne S2K mood (0) ei soovitata kasutada\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2928
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "vigane S2K mood; peab olema 0, 1 v�i 3\n"
-#: g10/gpg.c:2904
+#: g10/gpg.c:2935
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "vigased vaikimisi eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2944
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "vigased isikliku �ifri eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:2917
+#: g10/gpg.c:2948
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "vigased isikliku l�hendi eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:2921
+#: g10/gpg.c:2952
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "vigased isikliku pakkimise eelistused\n"
-#: g10/gpg.c:2954
+#: g10/gpg.c:2985
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ei t��ta veel koos %s-ga\n"
-#: g10/gpg.c:3001
+#: g10/gpg.c:3032
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "�ifri algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3037
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "s�numil�hendi algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3042
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "pakkimise algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
-#: g10/gpg.c:3107
+#: g10/gpg.c:3138
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "TrustDB initsialiseerimine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3118
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"HOIATUS: m��rati saajad (-r) aga ei kasutata avaliku v�tme kr�ptograafiat\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3160
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3167
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "lahtikr�pteerimine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3148
+#: g10/gpg.c:3179
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3161
+#: g10/gpg.c:3192
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3163
+#: g10/gpg.c:3194
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3197
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n"
-#: g10/gpg.c:3184
+#: g10/gpg.c:3215
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3228
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3212
+#: g10/gpg.c:3243
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3214
+#: g10/gpg.c:3245
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3248
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n"
-#: g10/gpg.c:3237
+#: g10/gpg.c:3268
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3246
+#: g10/gpg.c:3277
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3271
+#: g10/gpg.c:3302
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3279
+#: g10/gpg.c:3310
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key kasutaja-id"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3314
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key kasutaja-id"
-#: g10/gpg.c:3304
+#: g10/gpg.c:3335
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key kasutaja-id [k�sud]"
-#: g10/gpg.c:3375
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [kasutaja-id] [v�tmehoidla]"
-#: g10/gpg.c:3412
+#: g10/gpg.c:3443
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "v�tmeserverile saatmine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3414
+#: g10/gpg.c:3445
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "v�tmeserverilt lugemine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3416
+#: g10/gpg.c:3447
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "v�tme eksport eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3427
+#: g10/gpg.c:3458
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "v�tmeserveri otsing eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3437
+#: g10/gpg.c:3468
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "v�tmeserveri uuendamine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3488
+#: g10/gpg.c:3519
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "lahtipakendamine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3496
+#: g10/gpg.c:3527
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "pakendamine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3583
+#: g10/gpg.c:3614
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "vigane r�sialgoritm `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3706
+#: g10/gpg.c:3737
msgid "[filename]"
msgstr "[failinimi]"
-#: g10/gpg.c:3710
+#: g10/gpg.c:3741
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Kirjutage n��d oma teade ...\n"
-#: g10/gpg.c:4000
+#: g10/gpg.c:4031
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
"an '='\n"
@@ -1800,28 +1809,28 @@ msgstr ""
"noteerimise nimes v�ivad olla ainult tr�kitavad s�mbolid v�i t�hikud\n"
"ning l�pus peab olema '='\n"
-#: g10/gpg.c:4008
+#: g10/gpg.c:4039
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "kasutaja noteerimise nimi peab sisaldama '@' m�rki\n"
-#: g10/gpg.c:4013
+#: g10/gpg.c:4044
#, fuzzy
msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
msgstr "kasutaja noteerimise nimi peab sisaldama '@' m�rki\n"
-#: g10/gpg.c:4024
+#: g10/gpg.c:4055
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "noteerimise v��rtus ei v�i sisaldada kontroll s�mboleid\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "antud sertifikaadi poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:4060
+#: g10/gpg.c:4091
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/gpg.c:4093
+#: g10/gpg.c:4124
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
@@ -1830,34 +1839,35 @@ msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "avalike v�tmete puhvris on liiga palju v�tmeid - blokeerin\n"
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2845
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[Kasutaja id puudub]"
-#: g10/getkey.c:931 g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:976
+#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
+#: g10/getkey.c:1001
#, c-format
msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1769
+#: g10/getkey.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
"Vigane v�ti %08lX muudeti kehtivaks v�tme --allow-non-selfsigned-uid "
"kasutamisega\n"
-#: g10/getkey.c:2323
+#: g10/getkey.c:2354
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "avalikul alamv�tmel %08lX puudub salajane alamv�ti - ignoreerin\n"
-#: g10/getkey.c:2554
+#: g10/getkey.c:2585
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "kasutan sekundaarset v�tit %08lX primaarse v�tme %08lX asemel\n"
-#: g10/getkey.c:2601
+#: g10/getkey.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "v�ti %08lX: salajane v�ti avaliku v�tmeta - j�tsin vahele\n"
@@ -3419,12 +3429,12 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr " (tundlik)"
#: g10/keyedit.c:2681 g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2813
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:471
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "%s ei �nnestu luua: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:967
+#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:960
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[t�histatud] "
@@ -3436,7 +3446,7 @@ msgstr " [aegub: %s]"
#: g10/keyedit.c:2688 g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2815
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
-#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:477 g10/mainproc.c:973
+#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:966
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [aegub: %s]"
@@ -3472,14 +3482,14 @@ msgstr ""
"Tuleb t�hele panna et kuni te pole programmi uuesti k�ivitanud, ei pruugi\n"
"n�idatud v�tme kehtivus olla tingimata korrektne.\n"
-#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:481
-#: g10/mainproc.c:1734 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
+#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:535
+#: g10/mainproc.c:1783 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[t�histatud] "
-#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:485
-#: g10/mainproc.c:1736 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
+#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:539
+#: g10/mainproc.c:1785 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
@@ -4314,388 +4324,385 @@ msgstr "%s: v�tmehoidla on loodud\n"
msgid "include revoked keys in search results"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:78
+#: g10/keyserver.c:77
msgid "include subkeys when searching by key ID"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:81
+#: g10/keyserver.c:79
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:83
+#: g10/keyserver.c:81
msgid "do not delete temporary files after using them"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:87
+#: g10/keyserver.c:85
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:89
-msgid "automatically retrieve keys from PKA records"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:91
-msgid "automatically retrieve keys from DNS"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:95
+#: g10/keyserver.c:87
#, fuzzy
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n"
-#: g10/keyserver.c:139
+#: g10/keyserver.c:89
+msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyserver.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
msgstr "HOIATUS: seaded failis `%s' pole seekord veel aktiivsed\n"
-#: g10/keyserver.c:483
+#: g10/keyserver.c:537
#, fuzzy
msgid "disabled"
msgstr "disable"
-#: g10/keyserver.c:684
+#: g10/keyserver.c:738
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:767 g10/keyserver.c:1368
+#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "vigased ekspordi v�tmed\n"
-#: g10/keyserver.c:865
+#: g10/keyserver.c:919
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "v�tit '%s' ei leitud: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:867
+#: g10/keyserver.c:921
#, fuzzy
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "v�tit '%s' ei leitud: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1092
+#: g10/keyserver.c:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "k�sin v�tit %08lX v�tmeserverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1096
+#: g10/keyserver.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "k�sin v�tit %08lX v�tmeserverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1120
+#: g10/keyserver.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s server %s\n"
msgstr "otsin \"%s\" HKP serverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1123
+#: g10/keyserver.c:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr "otsin \"%s\" HKP serverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1271
+#: g10/keyserver.c:1325
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "otsin \"%s\" HKP serverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"allkirjastatud teie v�tmega %08lX %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1318
+#: g10/keyserver.c:1372
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "otsin \"%s\" HKP serverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1321
+#: g10/keyserver.c:1375
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "otsin \"%s\" HKP serverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1328 g10/keyserver.c:1424
+#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
#, fuzzy
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "vigased ekspordi v�tmed\n"
-#: g10/keyserver.c:1376
+#: g10/keyserver.c:1430
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1385
+#: g10/keyserver.c:1439
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1446
+#: g10/keyserver.c:1500
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1452
+#: g10/keyserver.c:1506
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1464
+#: g10/keyserver.c:1518
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1469
+#: g10/keyserver.c:1523
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1477
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1484
+#: g10/keyserver.c:1538
#, fuzzy
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "v�tmeserveri viga"
-#: g10/keyserver.c:1489
+#: g10/keyserver.c:1543
#, fuzzy
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "v�tmeserveri viga"
-#: g10/keyserver.c:1498
+#: g10/keyserver.c:1552
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "v�tmeserverilt lugemine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1523 g10/keyserver.c:1557
+#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
#, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1814
+#: g10/keyserver.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "HOIATUS: ei saa kustutada ajutist faili (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1836
+#: g10/keyserver.c:1890
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "k�sin v�tit %08lX v�tmeserverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1838
+#: g10/keyserver.c:1892
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "k�sin v�tit %08lX v�tmeserverist %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1903
+#: g10/keyserver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "HOIATUS: ei saa kustutada ajutist faili (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1909
+#: g10/keyserver.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr "HOIATUS: ei saa kustutada ajutist faili (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:240
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr "veider suurus kr�ptitud sessiooni v�tme jaoks (%d)\n"
-#: g10/mainproc.c:304
+#: g10/mainproc.c:291
#, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "%s kr�pteeritud sessiooni v�ti\n"
-#: g10/mainproc.c:314
+#: g10/mainproc.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "kr�pteeritud tundmatu algoritmiga %d\n"
-#: g10/mainproc.c:395
+#: g10/mainproc.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "avalik v�ti on %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:450
+#: g10/mainproc.c:439
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "avaliku v�tmega kr�pteeritud andmed: hea DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:483
+#: g10/mainproc.c:472
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "kr�pteeritud %u-bitise %s v�tmega, ID %08lX, loodud %s\n"
-#: g10/mainproc.c:487 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:476 g10/pkclist.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " ka \""
-#: g10/mainproc.c:491
+#: g10/mainproc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "kr�pteeritud %s v�tmega, ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:505
+#: g10/mainproc.c:494
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "avaliku v�tmega lahtikr�pteerimine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:519
+#: g10/mainproc.c:508
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "kr�pteeritud kasutades %lu parooli\n"
-#: g10/mainproc.c:521
+#: g10/mainproc.c:510
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "kr�pteeritud �he parooliga\n"
-#: g10/mainproc.c:549 g10/mainproc.c:571
+#: g10/mainproc.c:541 g10/mainproc.c:563
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "eeldan %s kr�pteeritud andmeid\n"
-#: g10/mainproc.c:557
+#: g10/mainproc.c:549
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "IDEA �iffer pole saadaval, loodan kasutada selle asemel %s\n"
-#: g10/mainproc.c:589
+#: g10/mainproc.c:581
msgid "decryption okay\n"
msgstr "lahtikr�pteerimine �nnestus\n"
-#: g10/mainproc.c:593
+#: g10/mainproc.c:585
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "HOIATUS: teate koosk�lalisus ei ole tagatud\n"
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:598
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "HOIATUS: kr�pteeritud teadet on muudetud!\n"
-#: g10/mainproc.c:612
+#: g10/mainproc.c:604
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "lahtikr�pteerimine eba�nnestus: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:631
+#: g10/mainproc.c:623
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "M�RKUS: saatja n�udis \"ainult-teie-silmadele\"\n"
-#: g10/mainproc.c:633
+#: g10/mainproc.c:625
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "algne failinimi on='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:822
+#: g10/mainproc.c:815
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "eraldiseisev t�histus - realiseerimiseks kasutage \"gpg --import\"\n"
-#: g10/mainproc.c:1168
+#: g10/mainproc.c:1161
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "Korrektne allkiri kasutajalt \""
-#: g10/mainproc.c:1418
+#: g10/mainproc.c:1419
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "allkirja kontroll j�eti �ra\n"
-#: g10/mainproc.c:1460 g10/mainproc.c:1470
-msgid "can't handle these multiple signatures\n"
+#: g10/mainproc.c:1519
+#, fuzzy
+msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "neid allkirju ei �nnestu t��delda\n"
-#: g10/mainproc.c:1480
+#: g10/mainproc.c:1530
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Allkiri aegus %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1481
+#: g10/mainproc.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " ka \""
-#: g10/mainproc.c:1485
+#: g10/mainproc.c:1535
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Allkirja l�i %.*s kasutades %s v�tit ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:1505
+#: g10/mainproc.c:1555
msgid "Key available at: "
msgstr "V�tme leiate: "
-#: g10/mainproc.c:1639 g10/mainproc.c:1687
+#: g10/mainproc.c:1688 g10/mainproc.c:1736
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "HALB allkiri kasutajalt \""
-#: g10/mainproc.c:1641 g10/mainproc.c:1689
+#: g10/mainproc.c:1690 g10/mainproc.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Aegunud allkiri kasutajalt \""
-#: g10/mainproc.c:1643 g10/mainproc.c:1691
+#: g10/mainproc.c:1692 g10/mainproc.c:1740
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Korrektne allkiri kasutajalt \""
-#: g10/mainproc.c:1695
+#: g10/mainproc.c:1744
msgid "[uncertain]"
msgstr "[ebakindel]"
-#: g10/mainproc.c:1727
+#: g10/mainproc.c:1776
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " ka \""
-#: g10/mainproc.c:1824
+#: g10/mainproc.c:1873
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Allkiri aegus %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1829
+#: g10/mainproc.c:1878
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Allkiri aegub %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1832
+#: g10/mainproc.c:1881
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "%s allkiri, s�numil�hendi algoritm %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1833
+#: g10/mainproc.c:1882
msgid "binary"
msgstr "binaarne"
-#: g10/mainproc.c:1834
+#: g10/mainproc.c:1883
msgid "textmode"
msgstr "tekstimood"
-#: g10/mainproc.c:1834 g10/trustdb.c:536
+#: g10/mainproc.c:1883 g10/trustdb.c:536
msgid "unknown"
msgstr "tundmatu"
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1903
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Allkirja ei saa kontrollida: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1922 g10/mainproc.c:1938 g10/mainproc.c:2024
+#: g10/mainproc.c:1972 g10/mainproc.c:1988 g10/mainproc.c:2074
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "ei ole eraldiseisev allkiri\n"
-#: g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:2015
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "HOIATUS: leidsin mitu allkirja. Kontrollitakse ainult esimest.\n"
-#: g10/mainproc.c:1973
+#: g10/mainproc.c:2023
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "eraldiseisev allkiri klassiga 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2030
+#: g10/mainproc.c:2080
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "vana stiili (PGP 2.x) allkiri\n"
-#: g10/mainproc.c:2040
+#: g10/mainproc.c:2090
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "proc_tree() tuvastas vigase juurmise paketi\n"
@@ -5256,23 +5263,23 @@ msgstr "andmeid ei salvestatud; salvestamiseks kasutage v�tit \"--output\"\n"
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "viga `%s' loomisel: %s\n"
-#: g10/plaintext.c:447
+#: g10/plaintext.c:453
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Eraldiseisev allkiri.\n"
-#: g10/plaintext.c:453
+#: g10/plaintext.c:459
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Palun sisestage andmefaili nimi: "
-#: g10/plaintext.c:485
+#: g10/plaintext.c:491
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "loen standardsisendit ...\n"
-#: g10/plaintext.c:519
+#: g10/plaintext.c:525
msgid "no signed data\n"
msgstr "allkirjastatud andmeid pole\n"
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "allkirjastatud andmete avamine eba�nnestus `%s'\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 56ad1046d..67d73129b 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-14 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-07 11:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-16 22:40+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <[email protected]>\n"
"Language-Team: Finnish <[email protected]>\n"
@@ -56,9 +56,9 @@ msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:992 g10/gpg.c:3360 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3391 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:476 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
#: g10/sign.c:1210 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
#: g10/tdbio.c:605
#, c-format
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi lukea: %s\n"
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "huom: random_seed-tiedostoa ei päivitetty\n"
-#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:991 g10/keygen.c:2753
+#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2753
#: g10/keygen.c:2783 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1076 g10/tdbio.c:536
#, c-format
@@ -712,48 +712,48 @@ msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Komento ei kelpaa (kirjoita \"help\")\n"
-#: g10/cardglue.c:435
+#: g10/cardglue.c:434
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:572
+#: g10/cardglue.c:573
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
" %.*s\n"
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:580
+#: g10/cardglue.c:582
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:915
+#: g10/cardglue.c:917
msgid "Enter New Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:916
+#: g10/cardglue.c:918
msgid "Enter New PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:917
+#: g10/cardglue.c:919
msgid "Enter Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:918
+#: g10/cardglue.c:920
msgid "Enter PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:935
+#: g10/cardglue.c:937
#, fuzzy
msgid "Repeat this PIN: "
msgstr "Toista salasana: "
-#: g10/cardglue.c:950
+#: g10/cardglue.c:952
#, fuzzy
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "salasanaa ei toistettu oikein, yritä uudestaan."
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3720 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3751 g10/keyring.c:377
#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -763,13 +763,13 @@ msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi avata\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output ei toimi yhdessä tämän komennon kanssa\n"
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1644
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1698
#: g10/revoke.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1658
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -879,12 +879,12 @@ msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n"
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s salattu vastaanottajalle: \"%s\"\n"
-#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:306
+#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "%s salattua dataa\n"
-#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:310
+#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:297
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "salattu tuntemattomalla algoritmilla %d\n"
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "VAROITUS: mitään ei viety\n"
-#: g10/gpg.c:372
+#: g10/gpg.c:373
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1038,128 +1038,128 @@ msgstr ""
"@Komennot:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:374
+#: g10/gpg.c:375
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[tiedosto]|tee allekirjoitus"
-#: g10/gpg.c:375
+#: g10/gpg.c:376
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[tiedosto]|tee selkokielinen allekirjoitus"
-#: g10/gpg.c:376
+#: g10/gpg.c:377
msgid "make a detached signature"
msgstr "tee erillinen allekirjoitus"
-#: g10/gpg.c:377
+#: g10/gpg.c:378
msgid "encrypt data"
msgstr "salaa tiedot"
-#: g10/gpg.c:379
+#: g10/gpg.c:380
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "salaa vain symmetrisellä salaimella"
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "avaa tiedot (oletus)"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
msgid "verify a signature"
msgstr "tarkista allekirjoitus"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list keys"
msgstr "näytä avaimet"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:388
msgid "list keys and signatures"
msgstr "näytä avaimet allekirjoituksineen"
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "tarkista avainten allekirjoitukset"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:390
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "näytä avaimet sormenjälkineen"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
msgid "list secret keys"
msgstr "näytä salaiset avaimet"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:392
msgid "generate a new key pair"
msgstr "luo uusi avainpari"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "poista avaimet julkisten avainten renkaasta"
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "poista avaimet salaisten avainten renkaasta"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:396
msgid "sign a key"
msgstr "allekirjoita avain"
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
msgid "sign a key locally"
msgstr "allekirjoita avain paikallisesti"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
msgid "sign or edit a key"
msgstr "allekirjoita tai muokkaa avainta"
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "luo mitätöintivarmenne"
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
msgid "export keys"
msgstr "vie avaimia"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
msgid "export keys to a key server"
msgstr "vie avaimia palvelimelle"
-#: g10/gpg.c:402
+#: g10/gpg.c:403
msgid "import keys from a key server"
msgstr "nouda avaimia avainpalvelimelta"
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "etsi avaimia avainpalvelimelta"
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "päivitä kaikki avaimet avainpalvelimelta"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
msgid "import/merge keys"
msgstr "nouda/liitä avaimia"
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:414
+#: g10/gpg.c:415
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
msgid "update the trust database"
msgstr "päivitä luottamustietokanta"
-#: g10/gpg.c:430
+#: g10/gpg.c:431
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [tiedostot]|tulosta viestien tiivisteet"
-#: g10/gpg.c:434 g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:71
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -1169,51 +1169,51 @@ msgstr ""
"Valitsimet:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:436
+#: g10/gpg.c:437
msgid "create ascii armored output"
msgstr "tuota ascii-koodattu tuloste"
-#: g10/gpg.c:438
+#: g10/gpg.c:439
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NIMI|salaa vastaanottajalle NIMI"
-#: g10/gpg.c:449
+#: g10/gpg.c:450
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "käytä tätä käyttäjätunnusta allekirjoittamiseen ja avaamiseen"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|aseta pakkausaste N (0 poistaa käytöstä)"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "use canonical text mode"
msgstr "käytä tekstimuotoa"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "use as output file"
msgstr "käytä tulostustiedostona"
-#: g10/gpg.c:471 g10/gpgv.c:73
+#: g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:73
msgid "verbose"
msgstr "monisanainen"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "do not make any changes"
msgstr "älä tee muutoksia"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "kysy ennen ylikirjoittamista"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:525
+#: g10/gpg.c:526
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553
+#: g10/gpg.c:554
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr ""
"(Katso täydellinen luettelo kaikista komennoista ja valitsimista man-"
"sivuilta)\n"
-#: g10/gpg.c:556
+#: g10/gpg.c:557
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1241,16 +1241,16 @@ msgstr ""
" --list-keys [nimet] näytä avaimet\n"
" --fingerprint [nimet] näytä sormenjäljet\n"
-#: g10/gpg.c:746 g10/gpgv.c:98
+#: g10/gpg.c:751 g10/gpgv.c:98
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr ""
"Ilmoita ohjelmistovioista (englanniksi) osoitteeseen <[email protected]>.\n"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:768
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Käyttö: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h näyttää ohjeen)"
-#: g10/gpg.c:766
+#: g10/gpg.c:771
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr ""
"allekirjoita, tarkista, salaa tai avaa\n"
"oletustoiminto riippuu syötteestä\n"
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:782
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1268,552 +1268,561 @@ msgstr ""
"\n"
"Tuetut algoritmit:\n"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:785
msgid "Pubkey: "
msgstr "JulkAvain: "
-#: g10/gpg.c:786 g10/keyedit.c:2266
+#: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2266
msgid "Cipher: "
msgstr "Salaus: "
-#: g10/gpg.c:792
+#: g10/gpg.c:797
msgid "Hash: "
msgstr "Tiiviste: "
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2312
+#: g10/gpg.c:803 g10/keyedit.c:2312
msgid "Compression: "
msgstr "Pakkaus: "
-#: g10/gpg.c:881
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "käyttö: gpg [valitsimet] "
-#: g10/gpg.c:1029
+#: g10/gpg.c:1034
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "ristiriitainen komento\n"
-#: g10/gpg.c:1047
+#: g10/gpg.c:1052
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "=-merkkiä ei löytynyt ryhmämäärityksessä \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1244
+#: g10/gpg.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n"
-#: g10/gpg.c:1247
+#: g10/gpg.c:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n"
-#: g10/gpg.c:1250
+#: g10/gpg.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n"
-#: g10/gpg.c:1256
+#: g10/gpg.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1259
+#: g10/gpg.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1262
+#: g10/gpg.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1268
+#: g10/gpg.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1271
+#: g10/gpg.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1274
+#: g10/gpg.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1280
+#: g10/gpg.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1283
+#: g10/gpg.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1286
+#: g10/gpg.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivät ole turvallisia\"\n"
-#: g10/gpg.c:1427
+#: g10/gpg.c:1432
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "tuntematon asetus \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1521
+#: g10/gpg.c:1526
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1523
+#: g10/gpg.c:1528
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1525
+#: g10/gpg.c:1530
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n"
-#: g10/gpg.c:1527
+#: g10/gpg.c:1532
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1531
+#: g10/gpg.c:1536
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1533
+#: g10/gpg.c:1538
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
-#: g10/gpg.c:1535
+#: g10/gpg.c:1540
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1537
+#: g10/gpg.c:1542
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1539
+#: g10/gpg.c:1544
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1541
+#: g10/gpg.c:1546
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "näytä mihin avainrenkaaseen tulostettu avain kuuluu"
-#: g10/gpg.c:1543
+#: g10/gpg.c:1548
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n"
-#: g10/gpg.c:1874
+#: g10/gpg.c:1879
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "HUOM: Vanhat oletusarvoiset asetukset löytyvät tiedostosta \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1916
+#: g10/gpg.c:1921
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "HUOM: Ei oletusasetustiedostoa \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1920
+#: g10/gpg.c:1925
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "asetustiedosto \"%s\": %s\n"
-#: g10/gpg.c:1927
+#: g10/gpg.c:1932
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "luetaan asetukset tiedostosta \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2142 g10/gpg.c:2716 g10/gpg.c:2735
+#: g10/gpg.c:2147 g10/gpg.c:2747 g10/gpg.c:2766
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "HUOM: %s ei ole normaaliin käyttöön!\n"
-#: g10/gpg.c:2158
+#: g10/gpg.c:2163
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr "Oikeudet eivät ole turvallisia, salainlaajennuksia \"%s\" ei ladattu\n"
-#: g10/gpg.c:2312 g10/gpg.c:2324
+#: g10/gpg.c:2317 g10/gpg.c:2329
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:2400
+#: g10/gpg.c:2405
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:2422 g10/keyedit.c:3997
+#: g10/gpg.c:2429 g10/keyedit.c:3997
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "avainpalvelimen URI:iä ei voi jäsentää\n"
-#: g10/gpg.c:2428
+#: g10/gpg.c:2441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2431
+#: g10/gpg.c:2444
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2438
+#: g10/gpg.c:2451
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2441
+#: g10/gpg.c:2454
msgid "invalid import options\n"
msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2448
+#: g10/gpg.c:2461
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2451
+#: g10/gpg.c:2464
msgid "invalid export options\n"
msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2458
+#: g10/gpg.c:2471
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2461
+#: g10/gpg.c:2474
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2469
+#: g10/gpg.c:2482
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2471
+#: g10/gpg.c:2484
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2473
+#: g10/gpg.c:2486
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:2475
+#: g10/gpg.c:2488
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2479
+#: g10/gpg.c:2492
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2481
+#: g10/gpg.c:2494
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
-#: g10/gpg.c:2483
+#: g10/gpg.c:2496
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s ei kelpaa merkistöksi\n"
-#: g10/gpg.c:2485
+#: g10/gpg.c:2498
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2492
+#: g10/gpg.c:2505
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2495
+#: g10/gpg.c:2508
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/gpg.c:2502
+#: g10/gpg.c:2515
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "exec-polkua kohteeseen %s ei voi asettaa\n"
-#: g10/gpg.c:2705
+#: g10/gpg.c:2665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr "%s:%d: virheelliset vientivalitsimet\n"
+
+#: g10/gpg.c:2668
+msgid "invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:2736
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "VAROITUS: ohjelma voi luoda core-tiedoston!\n"
-#: g10/gpg.c:2709
+#: g10/gpg.c:2740
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "VAROITUS: %s korvaa %s:n\n"
-#: g10/gpg.c:2718
+#: g10/gpg.c:2749
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ja %s eivät ole sallittuja yhdessä!\n"
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2752
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ja %s yhdessä on järjetöntä!\n"
-#: g10/gpg.c:2728
+#: g10/gpg.c:2759
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
msgstr "gpg-agent ei ole käytettävissä tässä istunnossa\n"
-#: g10/gpg.c:2743
+#: g10/gpg.c:2774
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2757
+#: g10/gpg.c:2788
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "erillisen allekirjoituksen voi luoda vain --pgp2-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:2763
+#: g10/gpg.c:2794
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "--pgp2-tilassa ei voi allekirjoittaa ja salata samanaikaisesti\n"
-#: g10/gpg.c:2769
+#: g10/gpg.c:2800
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"sinun tulee käyttää tiedostoja (eikä putkitusta) kun --pgp2 on käytössä.\n"
-#: g10/gpg.c:2782
+#: g10/gpg.c:2813
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "viestin salaaaminen --pgp2-tilassa vaatii IDEA-salaimen\n"
-#: g10/gpg.c:2849 g10/gpg.c:2873
+#: g10/gpg.c:2880 g10/gpg.c:2904
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "valittu salausalgoritmi ei kelpaa\n"
-#: g10/gpg.c:2855 g10/gpg.c:2879
+#: g10/gpg.c:2886 g10/gpg.c:2910
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valittu tiivistealgoritmi ei kelpaa\n"
-#: g10/gpg.c:2861
+#: g10/gpg.c:2892
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "valittu salausalgoritmi ei kelpaa\n"
-#: g10/gpg.c:2867
+#: g10/gpg.c:2898
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valittu varmenteen tiivistealgoritmi ei kelpaa\n"
-#: g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2913
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed täytyy olla suurempi kuin 0\n"
-#: g10/gpg.c:2884
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed täytyy olla suurempi kuin 1\n"
-#: g10/gpg.c:2886
+#: g10/gpg.c:2917
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth tulee olla välillä 1-255\n"
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2919
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-cert-level ei kelpaa; täytyy olla 0, 1, 2 tai 3\n"
-#: g10/gpg.c:2890
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "min-cert-level ei kelpaa; täytyy olla 1, 2 tai 3\n"
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2924
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr ""
"HUOM: yksinkertaista S2K-tilaa (0) ei todellakaan suositella käytettäväksi\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2928
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "virheellinen S2K-tila; täytyy olla 0, 1 tai 3\n"
-#: g10/gpg.c:2904
+#: g10/gpg.c:2935
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "virheelliset oletusarvoiset valinnat\n"
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2944
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "virheelliset henkilökohtaisen salaimen valinnat\n"
-#: g10/gpg.c:2917
+#: g10/gpg.c:2948
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "virheelliset henkilökohtaiset tiivisteen valinnat\n"
-#: g10/gpg.c:2921
+#: g10/gpg.c:2952
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "virheelliset henkilökohtaiset pakkausvalinnat\n"
-#: g10/gpg.c:2954
+#: g10/gpg.c:2985
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ja %s eivät vielä toimi yhdessä\n"
-#: g10/gpg.c:3001
+#: g10/gpg.c:3032
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "salausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3037
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "tiivistealgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3042
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "pakkausalgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:3107
+#: g10/gpg.c:3138
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3118
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"VAROITUS: vastaanottajia (-r) annettu käyttämättä julkisen avaimen salausta\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3160
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3167
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "avaus epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3148
+#: g10/gpg.c:3179
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3161
+#: g10/gpg.c:3192
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3163
+#: g10/gpg.c:3194
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3197
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:3184
+#: g10/gpg.c:3215
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--allekirjoita [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3228
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3212
+#: g10/gpg.c:3243
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3214
+#: g10/gpg.c:3245
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3248
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "valitsinta %s ei voi käyttää %s-tilassa\n"
-#: g10/gpg.c:3237
+#: g10/gpg.c:3268
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3246
+#: g10/gpg.c:3277
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3271
+#: g10/gpg.c:3302
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3279
+#: g10/gpg.c:3310
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key käyttäjätunnus"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3314
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key käyttäjätunnus"
-#: g10/gpg.c:3304
+#: g10/gpg.c:3335
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key käyttäjätunnus [komennot]"
-#: g10/gpg.c:3375
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [käyttäjätunnus] [avainrengas]"
-#: g10/gpg.c:3412
+#: g10/gpg.c:3443
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "avainpalvelimelle lähettäminen epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3414
+#: g10/gpg.c:3445
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "avainpalvelimelta vastaanotto epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3416
+#: g10/gpg.c:3447
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "avaimen vienti epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3427
+#: g10/gpg.c:3458
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "avainpalvelimelta etsiminen epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3437
+#: g10/gpg.c:3468
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "avainpalvelimen päivitys epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3488
+#: g10/gpg.c:3519
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "ascii-koodauksen purku epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3496
+#: g10/gpg.c:3527
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3583
+#: g10/gpg.c:3614
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "virheellinen tiivistealgoritmi \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:3706
+#: g10/gpg.c:3737
msgid "[filename]"
msgstr "[tiedostonimi]"
-#: g10/gpg.c:3710
+#: g10/gpg.c:3741
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Kirjoita viestisi...\n"
-#: g10/gpg.c:4000
+#: g10/gpg.c:4031
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
"an '='\n"
@@ -1821,28 +1830,28 @@ msgstr ""
"notaation nimen täytyy sisältää vain tulostettavia merkkejä tai "
"välilyöntejä, ja sen täytyy loppua merkkiin \"=\"\n"
-#: g10/gpg.c:4008
+#: g10/gpg.c:4039
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "käyttäjänotaatin täytyy sisältää \"@\"-merkki\n"
-#: g10/gpg.c:4013
+#: g10/gpg.c:4044
#, fuzzy
msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
msgstr "käyttäjänotaatin täytyy sisältää \"@\"-merkki\n"
-#: g10/gpg.c:4024
+#: g10/gpg.c:4055
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "notaatiosssa ei saa olla erikoismerkkejä\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "annettu varmennekäytännön URL on virheellinen\n"
-#: g10/gpg.c:4060
+#: g10/gpg.c:4091
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
-#: g10/gpg.c:4093
+#: g10/gpg.c:4124
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
@@ -1851,34 +1860,35 @@ msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "pk-välimuistissa on liian monta kohdetta - poistettu käytöstä\n"
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2845
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[Käyttäjätunnusta ei löytynyt]"
-#: g10/getkey.c:931 g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:976
+#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
+#: g10/getkey.c:1001
#, c-format
msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1769
+#: g10/getkey.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
"Epäkelpo avain %08lX hyväksytty valitsimella --allow-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2323
+#: g10/getkey.c:2354
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "ei salaista aliavainta julkiselle aliavaimelle %08lX - ohitetaan\n"
-#: g10/getkey.c:2554
+#: g10/getkey.c:2585
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr ""
"käytetään toissijaista avainta %08lX ensisijaisen avaimen %08lX sijasta\n"
-#: g10/getkey.c:2601
+#: g10/getkey.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr ""
@@ -3456,12 +3466,12 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr " (luottamuksellinen)"
#: g10/keyedit.c:2681 g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2813
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:471
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "ei voida luoda kohdetta %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:967
+#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:960
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[mitätöity] "
@@ -3473,7 +3483,7 @@ msgstr " [vanhenee: %s]"
#: g10/keyedit.c:2688 g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2815
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
-#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:477 g10/mainproc.c:973
+#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:966
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [vanhenee: %s]"
@@ -3509,14 +3519,14 @@ msgstr ""
"Huomioi, että tässä näytetty voimassaolo ei ole välttämättä\n"
"ajan tasalla jollet käynnistä ohjelmaa uudelleen\n"
-#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:481
-#: g10/mainproc.c:1734 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
+#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:535
+#: g10/mainproc.c:1783 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[mitätöity] "
-#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:485
-#: g10/mainproc.c:1736 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
+#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:539
+#: g10/mainproc.c:1785 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
@@ -4361,396 +4371,393 @@ msgstr "%s: avainrengas luotu\n"
msgid "include revoked keys in search results"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:78
+#: g10/keyserver.c:77
msgid "include subkeys when searching by key ID"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:81
+#: g10/keyserver.c:79
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:83
+#: g10/keyserver.c:81
msgid "do not delete temporary files after using them"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:87
+#: g10/keyserver.c:85
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:89
-msgid "automatically retrieve keys from PKA records"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:91
-msgid "automatically retrieve keys from DNS"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:95
+#: g10/keyserver.c:87
#, fuzzy
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
msgstr "annettu allekirjoituskäytännön URL on virheellinen\n"
-#: g10/keyserver.c:139
+#: g10/keyserver.c:89
+msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyserver.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
msgstr ""
"VAROITUS: asetukset tiedostossa \"%s\" eivät ole käytössä vielä tässä "
"ajossa\n"
-#: g10/keyserver.c:483
+#: g10/keyserver.c:537
#, fuzzy
msgid "disabled"
msgstr "disable"
-#: g10/keyserver.c:684
+#: g10/keyserver.c:738
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:767 g10/keyserver.c:1368
+#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/keyserver.c:865
+#: g10/keyserver.c:919
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:867
+#: g10/keyserver.c:921
#, fuzzy
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1092
+#: g10/keyserver.c:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "pyydetään avainta %08lX kohteesta %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1096
+#: g10/keyserver.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "pyydetään avainta %08lX kohteesta %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1120
+#: g10/keyserver.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s server %s\n"
msgstr "etsitään \"%s\" HKP-palvelimelta %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1123
+#: g10/keyserver.c:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr "etsitään \"%s\" HKP-palvelimelta %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1271
+#: g10/keyserver.c:1325
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "etsitään \"%s\" HKP-palvelimelta %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"allekirjoitettu avaimellasi %08lX %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1318
+#: g10/keyserver.c:1372
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "etsitään \"%s\" HKP-palvelimelta %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1321
+#: g10/keyserver.c:1375
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "etsitään \"%s\" HKP-palvelimelta %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1328 g10/keyserver.c:1424
+#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
#, fuzzy
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "virheelliset vientivalitsimet\n"
-#: g10/keyserver.c:1376
+#: g10/keyserver.c:1430
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1385
+#: g10/keyserver.c:1439
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1446
+#: g10/keyserver.c:1500
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1452
+#: g10/keyserver.c:1506
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1464
+#: g10/keyserver.c:1518
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1469
+#: g10/keyserver.c:1523
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1477
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1484
+#: g10/keyserver.c:1538
#, fuzzy
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "avainpalvelinvirhe"
-#: g10/keyserver.c:1489
+#: g10/keyserver.c:1543
#, fuzzy
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "avainpalvelinvirhe"
-#: g10/keyserver.c:1498
+#: g10/keyserver.c:1552
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "avainpalvelimelta vastaanotto epäonnistui: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1523 g10/keyserver.c:1557
+#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
#, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1814
+#: g10/keyserver.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "VAROITUS: tilapäistiedostoa (%s) \"%s\" ei voi poistaa: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1836
+#: g10/keyserver.c:1890
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "pyydetään avainta %08lX kohteesta %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1838
+#: g10/keyserver.c:1892
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "pyydetään avainta %08lX kohteesta %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1903
+#: g10/keyserver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "VAROITUS: tilapäistiedostoa (%s) \"%s\" ei voi poistaa: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1909
+#: g10/keyserver.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr "VAROITUS: tilapäistiedostoa (%s) \"%s\" ei voi poistaa: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:240
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr "outo koko salatulle istuntoavaimelle (%d)\n"
-#: g10/mainproc.c:304
+#: g10/mainproc.c:291
#, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "%s-salattu istuntoavain\n"
-#: g10/mainproc.c:314
+#: g10/mainproc.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "salattu tuntemattomalla algoritmilla %d\n"
-#: g10/mainproc.c:395
+#: g10/mainproc.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "julkinen avain on %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:450
+#: g10/mainproc.c:439
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "julkisella avaimella salattu data: DEK kelpaa\n"
-#: g10/mainproc.c:483
+#: g10/mainproc.c:472
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "salattu %u-bittisella %s-avaimella, tunnus %08lX, luotu %s\n"
-#: g10/mainproc.c:487 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:476 g10/pkclist.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " aka \""
-#: g10/mainproc.c:491
+#: g10/mainproc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "salattu %s-avaimella, tunnus %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:505
+#: g10/mainproc.c:494
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "julkisen avaimen avaus epäonnistui: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:519
+#: g10/mainproc.c:508
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "salattu %lu salasanalla\n"
-#: g10/mainproc.c:521
+#: g10/mainproc.c:510
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "salattu yhdellä salasanalla\n"
-#: g10/mainproc.c:549 g10/mainproc.c:571
+#: g10/mainproc.c:541 g10/mainproc.c:563
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "oletettavasti %s-salattua dataa\n"
-#: g10/mainproc.c:557
+#: g10/mainproc.c:549
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr ""
"IDEA-salain ei käytettävissä, yritetään optimistisesti \n"
"käyttää sen sijaan salainta %s\n"
-#: g10/mainproc.c:589
+#: g10/mainproc.c:581
msgid "decryption okay\n"
msgstr "avaus onnistui\n"
-#: g10/mainproc.c:593
+#: g10/mainproc.c:585
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "VAROITUS: viestin eheyttä ei oltu suojattu\n"
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:598
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "VAROITUS: salattua viestiä on muokattu!\n"
-#: g10/mainproc.c:612
+#: g10/mainproc.c:604
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "avaus epäonnistui: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:631
+#: g10/mainproc.c:623
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "HUOM: lähettäjä määrittää \"vain-sinun-silmillesi\"\n"
-#: g10/mainproc.c:633
+#: g10/mainproc.c:625
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "alkuperäisen tiedoston nimi=\"%.*s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:822
+#: g10/mainproc.c:815
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "itsenäinen mitätöinti - käytä \"gpg --import\" ottaaksesi käyttöön\n"
-#: g10/mainproc.c:1168
+#: g10/mainproc.c:1161
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "Allekirjoitus täsmää lähettäjään \""
-#: g10/mainproc.c:1418
+#: g10/mainproc.c:1419
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "allekirjoituksen varmistus vaiennetaan\n"
-#: g10/mainproc.c:1460 g10/mainproc.c:1470
-msgid "can't handle these multiple signatures\n"
+#: g10/mainproc.c:1519
+#, fuzzy
+msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "näitä allekirjoituksia ei voi käsitellä\n"
-#: g10/mainproc.c:1480
+#: g10/mainproc.c:1530
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Allekirjoitus vanheni %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1481
+#: g10/mainproc.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " aka \""
-#: g10/mainproc.c:1485
+#: g10/mainproc.c:1535
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr ""
"Allekirjoitus tehty %.*s käyttämällä %s-algoritmia avaintunnuksella %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:1505
+#: g10/mainproc.c:1555
msgid "Key available at: "
msgstr "Avain saatavilla kohteessa: "
-#: g10/mainproc.c:1639 g10/mainproc.c:1687
+#: g10/mainproc.c:1688 g10/mainproc.c:1736
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "VÄÄRÄ allekirjoitus lähettäjältä \""
-#: g10/mainproc.c:1641 g10/mainproc.c:1689
+#: g10/mainproc.c:1690 g10/mainproc.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Vanhentunut allekirjoitus lähettäjältä \""
-#: g10/mainproc.c:1643 g10/mainproc.c:1691
+#: g10/mainproc.c:1692 g10/mainproc.c:1740
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Allekirjoitus täsmää lähettäjään \""
-#: g10/mainproc.c:1695
+#: g10/mainproc.c:1744
msgid "[uncertain]"
msgstr "[ei tiedossa]"
-#: g10/mainproc.c:1727
+#: g10/mainproc.c:1776
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " aka \""
-#: g10/mainproc.c:1824
+#: g10/mainproc.c:1873
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Allekirjoitus vanheni %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1829
+#: g10/mainproc.c:1878
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Allekirjoitus vanhenee %s\n"
# Ensimmäinen %s on binary, textmode tai unknown, ks. alla
-#: g10/mainproc.c:1832
+#: g10/mainproc.c:1881
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "%sallekirjoitus, tiivistealgoritmi %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1833
+#: g10/mainproc.c:1882
msgid "binary"
msgstr "binääri"
-#: g10/mainproc.c:1834
+#: g10/mainproc.c:1883
msgid "textmode"
msgstr "teksti"
-#: g10/mainproc.c:1834 g10/trustdb.c:536
+#: g10/mainproc.c:1883 g10/trustdb.c:536
msgid "unknown"
msgstr "tuntematon "
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1903
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Allekirjoitusta ei voi tarkistaa: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1922 g10/mainproc.c:1938 g10/mainproc.c:2024
+#: g10/mainproc.c:1972 g10/mainproc.c:1988 g10/mainproc.c:2074
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "allekirjoitus ei ole erillinen\n"
-#: g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:2015
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"VAROITUS: useita allekirjoituksia havaittu. Vain ensimmäisen voi "
"tarkistaa.\n"
-#: g10/mainproc.c:1973
+#: g10/mainproc.c:2023
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "itsenäinen allekirjoitus luokkaa 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2030
+#: g10/mainproc.c:2080
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "vanhan tyylin (PGP 2.x) allekirjoitus\n"
-#: g10/mainproc.c:2040
+#: g10/mainproc.c:2090
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "epäkelpo juuripaketti havaittu proc_tree():ssä\n"
@@ -5322,23 +5329,23 @@ msgstr ""
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "virhe luotaessa \"%s\": %s\n"
-#: g10/plaintext.c:447
+#: g10/plaintext.c:453
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Erillinen allekirjoitus.\n"
-#: g10/plaintext.c:453
+#: g10/plaintext.c:459
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Anna datatiedoston nimi: "
-#: g10/plaintext.c:485
+#: g10/plaintext.c:491
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "luetaan vakiosyötettä ...\n"
-#: g10/plaintext.c:519
+#: g10/plaintext.c:525
msgid "no signed data\n"
msgstr "ei allekirjoitettua dataa\n"
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "allekirjoitetun datan \"%s\" avaaminen ei onnistu\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 74fbbc14a..5954a1576 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.2rc2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-14 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-07 11:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-28 00:24+0200\n"
"Last-Translator: Ga�l Qu�ri <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <[email protected]>\n"
@@ -45,9 +45,9 @@ msgstr "�criture de la cl� secr�te dans `%s'\n"
#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:992 g10/gpg.c:3360 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3391 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:476 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
#: g10/sign.c:1210 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
#: g10/tdbio.c:605
#, c-format
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "impossible de lire `%s': %s\n"
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "note: le fichier `random_seed' n'a pas �t� mis � jour\n"
-#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:991 g10/keygen.c:2753
+#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2753
#: g10/keygen.c:2783 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1076 g10/tdbio.c:536
#, c-format
@@ -682,11 +682,11 @@ msgstr "Les commandes d'administration ne sont pas permises\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Commande invalide (essayez �help�)\n"
-#: g10/cardglue.c:435
+#: g10/cardglue.c:434
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
msgstr "Ins�rez la carte et tapez entr�e ou entrez 'c' pour annuler: "
-#: g10/cardglue.c:572
+#: g10/cardglue.c:573
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
@@ -696,35 +696,35 @@ msgstr ""
"s�rie:\n"
" %.*s\n"
-#: g10/cardglue.c:580
+#: g10/cardglue.c:582
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
msgstr "Tapez entr�e quand vous �tes pr�t ou entrez 'c' pour annuler: "
-#: g10/cardglue.c:915
+#: g10/cardglue.c:917
msgid "Enter New Admin PIN: "
msgstr "Entrez le nouveau code PIN admin: "
-#: g10/cardglue.c:916
+#: g10/cardglue.c:918
msgid "Enter New PIN: "
msgstr "Entrez le nouveau code PIN: "
-#: g10/cardglue.c:917
+#: g10/cardglue.c:919
msgid "Enter Admin PIN: "
msgstr "Entrez le code PIN admin: "
-#: g10/cardglue.c:918
+#: g10/cardglue.c:920
msgid "Enter PIN: "
msgstr "Entrez le code PIN: "
-#: g10/cardglue.c:935
+#: g10/cardglue.c:937
msgid "Repeat this PIN: "
msgstr "R�p�tez ce code PIN: "
-#: g10/cardglue.c:950
+#: g10/cardglue.c:952
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "le code PIN n'a pas �t� correctement r�p�t� ; recommencez"
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3720 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3751 g10/keyring.c:377
#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -734,13 +734,13 @@ msgstr "impossible d'ouvrir `%s'\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output n'est pas compatible avec cette commande\n"
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1644
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1698
#: g10/revoke.c:228
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "cl� � %s � introuvable: %s\n"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1658
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -857,12 +857,12 @@ msgstr "vous ne pouvez pas utiliser %s en mode %s.\n"
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s chiffr� pour: \"%s\"\n"
-#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:306
+#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "donn�es chiffr�es avec %s\n"
-#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:310
+#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:297
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "chiffr� avec l'algorithme inconnu %d\n"
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "ATTENTION: rien n'a �t� export�\n"
-#: g10/gpg.c:372
+#: g10/gpg.c:373
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1017,127 +1017,127 @@ msgstr ""
"@Commandes:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:374
+#: g10/gpg.c:375
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[fichier]|faire une signature"
-#: g10/gpg.c:375
+#: g10/gpg.c:376
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair"
-#: g10/gpg.c:376
+#: g10/gpg.c:377
msgid "make a detached signature"
msgstr "faire une signature d�tach�e"
-#: g10/gpg.c:377
+#: g10/gpg.c:378
msgid "encrypt data"
msgstr "chiffrer les donn�es"
-#: g10/gpg.c:379
+#: g10/gpg.c:380
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "chiffrement sym�trique seulement"
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "d�chiffrer les donn�es (d�faut)"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
msgid "verify a signature"
msgstr "v�rifier une signature"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list keys"
msgstr "lister les cl�s"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:388
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lister les cl�s et les signatures"
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
msgid "list and check key signatures"
msgstr "lister et v�rifier les signatures des cl�s"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:390
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lister les cl�s et les empreintes"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
msgid "list secret keys"
msgstr "lister les cl�s secr�tes"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:392
msgid "generate a new key pair"
msgstr "g�n�rer une nouvelle paire de cl�s"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "enlever les cl�s du porte-cl�s public"
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "enlever les cl�s du porte-cl�s secret"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:396
msgid "sign a key"
msgstr "signer une cl�"
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
msgid "sign a key locally"
msgstr "signer une cl� localement"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signer ou �diter une cl�"
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "g�n�rer un certificat de r�vocation"
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
msgid "export keys"
msgstr "exporter les cl�s"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exporter les cl�s vers un serveur de cl�s"
-#: g10/gpg.c:402
+#: g10/gpg.c:403
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importer les cl�s d'un serveur de cl�s"
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "chercher les cl�s avec un serveur de cl�s"
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "mettre � jour les cl�s depuis un serveur"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
msgid "import/merge keys"
msgstr "importer/fusionner les cl�s"
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
msgid "print the card status"
msgstr "afficher l'�tat de la carte"
-#: g10/gpg.c:414
+#: g10/gpg.c:415
msgid "change data on a card"
msgstr "changer les donn�es d'une carte"
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
msgid "change a card's PIN"
msgstr "changer le code PIN d'une carte"
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
msgid "update the trust database"
msgstr "mettre la base de confiance � jour"
-#: g10/gpg.c:430
+#: g10/gpg.c:431
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|alg. [fich.]|indiquer les fonctions de hachage"
-#: g10/gpg.c:434 g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:71
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -1147,51 +1147,51 @@ msgstr ""
"Options:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:436
+#: g10/gpg.c:437
msgid "create ascii armored output"
msgstr "cr�er une sortie ascii avec armure"
-#: g10/gpg.c:438
+#: g10/gpg.c:439
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOM|chiffrer pour NOM"
-#: g10/gpg.c:449
+#: g10/gpg.c:450
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "utiliser ce nom pour signer ou d�chiffrer"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|niveau de compression N (0 d�sactive)"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "use canonical text mode"
msgstr "utiliser le mode texte canonique"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "use as output file"
msgstr "utiliser comme fichier de sortie"
-#: g10/gpg.c:471 g10/gpgv.c:73
+#: g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:73
msgid "verbose"
msgstr "bavard"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "do not make any changes"
msgstr "ne rien changer"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "demander avant d'�craser un fichier"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "utiliser strictement le comportement OpenPGP"
-#: g10/gpg.c:525
+#: g10/gpg.c:526
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr "g�n�rer des messages compatibles avec PGP 2.x"
-#: g10/gpg.c:553
+#: g10/gpg.c:554
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Voir la page de manuel pour une liste compl�te des commandes et options)\n"
-#: g10/gpg.c:556
+#: g10/gpg.c:557
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1219,17 +1219,17 @@ msgstr ""
" --list-keys [utilisateur] montrer les cl�s\n"
" --fingerprint [utilisateur] montrer les empreintes\n"
-#: g10/gpg.c:746 g10/gpgv.c:98
+#: g10/gpg.c:751 g10/gpgv.c:98
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr ""
"Signaler toutes anomalies � <[email protected]> (en anglais)\n"
"et tout probl�me de traduction � <[email protected]>.\n"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:768
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)"
-#: g10/gpg.c:766
+#: g10/gpg.c:771
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr ""
"signer, v�rifier, chiffrer ou d�chiffrer\n"
"l'op�ration par d�faut d�pend des donn�es entr�es\n"
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:782
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1247,85 +1247,85 @@ msgstr ""
"\n"
"Algorithmes support�s:\n"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:785
msgid "Pubkey: "
msgstr "Cl� publique: "
-#: g10/gpg.c:786 g10/keyedit.c:2266
+#: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2266
msgid "Cipher: "
msgstr "Chiffrement: "
-#: g10/gpg.c:792
+#: g10/gpg.c:797
msgid "Hash: "
msgstr "Hachage: "
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2312
+#: g10/gpg.c:803 g10/keyedit.c:2312
msgid "Compression: "
msgstr "Compression: "
-#: g10/gpg.c:881
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "utilisation: gpg [options] "
-#: g10/gpg.c:1029
+#: g10/gpg.c:1034
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "commandes en conflit\n"
-#: g10/gpg.c:1047
+#: g10/gpg.c:1052
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "aucun signe = trouv� dans la d�finition du groupe `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1244
+#: g10/gpg.c:1249
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: le propri�taire du r�pertoire personnel `%s' est\n"
"peu s�r\n"
-#: g10/gpg.c:1247
+#: g10/gpg.c:1252
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: le propri�taire du fichier de configuration `%s'\n"
"est peu s�r\n"
-#: g10/gpg.c:1250
+#: g10/gpg.c:1255
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: le propri�taire de l'extension `%s' est peu\n"
"s�r\n"
-#: g10/gpg.c:1256
+#: g10/gpg.c:1261
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: les permissions du r�pertoire personnel `%s'\n"
"sont peu s�res\n"
-#: g10/gpg.c:1259
+#: g10/gpg.c:1264
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: les permissions du fichier de configuration\n"
"`%s' sont peu s�res\n"
-#: g10/gpg.c:1262
+#: g10/gpg.c:1267
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: les permissions de l'extension `%s' sont\n"
"peu s�res\n"
-#: g10/gpg.c:1268
+#: g10/gpg.c:1273
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: le propri�taire du r�pertoire contenant est peu\n"
"s�r pour le r�pertoire personnel `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1271
+#: g10/gpg.c:1276
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -1333,21 +1333,21 @@ msgstr ""
"AVERTISSEMENT: le propri�taire du r�pertoire contenant est peu\n"
"s�r pour le fichier de configuration `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1274
+#: g10/gpg.c:1279
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: le propri�taire du r�pertoire contenant est peu\n"
"s�r pour l'extension `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1280
+#: g10/gpg.c:1285
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: les permissions du r�pertoire contenant le\n"
"r�pertoire personnel `%s' sont peu s�res\n"
-#: g10/gpg.c:1283
+#: g10/gpg.c:1288
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -1355,478 +1355,487 @@ msgstr ""
"AVERTISSEMENT: les permissions du r�pertoire contenant le\n"
"fichier de configuration `%s' sont peu s�res\n"
-#: g10/gpg.c:1286
+#: g10/gpg.c:1291
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: les permissions du r�pertoire contenant\n"
"l'extension `%s' sont peu s�res\n"
-#: g10/gpg.c:1427
+#: g10/gpg.c:1432
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "�l�ment de configuration `%s' inconnu\n"
-#: g10/gpg.c:1521
+#: g10/gpg.c:1526
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1523
+#: g10/gpg.c:1528
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1525
+#: g10/gpg.c:1530
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-cl�s secret\n"
-#: g10/gpg.c:1527
+#: g10/gpg.c:1532
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1531
+#: g10/gpg.c:1536
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1533
+#: g10/gpg.c:1538
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "l'URL du serveur de cl�s favori qui a �t� donn�e est invalide\n"
-#: g10/gpg.c:1535
+#: g10/gpg.c:1540
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1537
+#: g10/gpg.c:1542
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1539
+#: g10/gpg.c:1544
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1541
+#: g10/gpg.c:1546
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr ""
"passer de la liste des cl�s secr�tes � celle des cl�s priv�es\n"
"et inversement"
-#: g10/gpg.c:1543
+#: g10/gpg.c:1548
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-cl�s secret\n"
-#: g10/gpg.c:1874
+#: g10/gpg.c:1879
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "NOTE: l'ancien fichier d'options par d�faut `%s' a �t� ignor�\n"
-#: g10/gpg.c:1916
+#: g10/gpg.c:1921
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTE: pas de fichier d'options par d�faut `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1920
+#: g10/gpg.c:1925
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "fichier d'options `%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:1927
+#: g10/gpg.c:1932
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lire les options de `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2142 g10/gpg.c:2716 g10/gpg.c:2735
+#: g10/gpg.c:2147 g10/gpg.c:2747 g10/gpg.c:2766
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTE: %s n'est pas pour une utilisation normale !\n"
-#: g10/gpg.c:2158
+#: g10/gpg.c:2163
#, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr ""
"l'extension de chiffrement `%s' n'a pas �t� charg�e car ses\n"
"permissions sont peu s�res\n"
-#: g10/gpg.c:2312 g10/gpg.c:2324
+#: g10/gpg.c:2317 g10/gpg.c:2329
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n"
-#: g10/gpg.c:2400
+#: g10/gpg.c:2405
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "`%s' n'est pas un jeu de caract�res valide\n"
-#: g10/gpg.c:2422 g10/keyedit.c:3997
+#: g10/gpg.c:2429 g10/keyedit.c:3997
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "impossible d'interpr�ter l'URL du serveur de cl�s\n"
-#: g10/gpg.c:2428
+#: g10/gpg.c:2441
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: les options du serveur de cl�s sont invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2431
+#: g10/gpg.c:2444
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "les options du serveur de cl�s sont invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2438
+#: g10/gpg.c:2451
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: options d'import invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2441
+#: g10/gpg.c:2454
msgid "invalid import options\n"
msgstr "options d'import invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2448
+#: g10/gpg.c:2461
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: options d'export invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2451
+#: g10/gpg.c:2464
msgid "invalid export options\n"
msgstr "options d'export invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2458
+#: g10/gpg.c:2471
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: options de liste invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2461
+#: g10/gpg.c:2474
msgid "invalid list options\n"
msgstr "options de liste invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2469
+#: g10/gpg.c:2482
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2471
+#: g10/gpg.c:2484
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2473
+#: g10/gpg.c:2486
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n"
-#: g10/gpg.c:2475
+#: g10/gpg.c:2488
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2479
+#: g10/gpg.c:2492
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2481
+#: g10/gpg.c:2494
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "l'URL du serveur de cl�s favori qui a �t� donn�e est invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2483
+#: g10/gpg.c:2496
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "`%s' n'est pas une date d'expiration de signature valide\n"
-#: g10/gpg.c:2485
+#: g10/gpg.c:2498
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2492
+#: g10/gpg.c:2505
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: options de v�rification invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2495
+#: g10/gpg.c:2508
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "options de v�rification invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2502
+#: g10/gpg.c:2515
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "impossible de mettre le chemin d'ex�cution � %s\n"
-#: g10/gpg.c:2705
+#: g10/gpg.c:2665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr "%s:%d: options de v�rification invalides\n"
+
+#: g10/gpg.c:2668
+msgid "invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:2736
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ATTENTION: Le programme peut cr�er un fichier �core� !\n"
-#: g10/gpg.c:2709
+#: g10/gpg.c:2740
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "ATTENTION: %s remplace %s\n"
-#: g10/gpg.c:2718
+#: g10/gpg.c:2749
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s n'est pas permis avec %s !\n"
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2752
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s n'a aucun sens avec %s !\n"
-#: g10/gpg.c:2728
+#: g10/gpg.c:2759
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
msgstr "NOTE: %s n'est pas disponible dans cette version\n"
-#: g10/gpg.c:2743
+#: g10/gpg.c:2774
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "pas d'ex�cution ave une m�moire non s�curis�e � cause de %s\n"
-#: g10/gpg.c:2757
+#: g10/gpg.c:2788
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"il n'est possible de faire une signature d�tach�e ou en texte clair\n"
"qu'en mode --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2763
+#: g10/gpg.c:2794
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "vous ne pouvez pas signer et chiffrer en m�me temps en mode --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2769
+#: g10/gpg.c:2800
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"vous devez utiliser des fichiers (et pas un tube) lorsque --pgp2\n"
"est activ�.\n"
-#: g10/gpg.c:2782
+#: g10/gpg.c:2813
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr ""
"chiffrer un message en mode --pgp2 n�cessite l'algorithme de chiffrage IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:2849 g10/gpg.c:2873
+#: g10/gpg.c:2880 g10/gpg.c:2904
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorithme de chiffrement s�lectionn� est invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2855 g10/gpg.c:2879
+#: g10/gpg.c:2886 g10/gpg.c:2910
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "la fonction de hachage s�lectionn�e est invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2861
+#: g10/gpg.c:2892
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorithme de compression s�lectionn� est invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2867
+#: g10/gpg.c:2898
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "la fonction de hachage de certification s�lectionn�e est invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2913
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "�completes-needed� doit �tre sup�rieur � 0\n"
-#: g10/gpg.c:2884
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "�marginals-needed� doit �tre sup�rieur � 1\n"
-#: g10/gpg.c:2886
+#: g10/gpg.c:2917
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth doit �tre compris entre 1 et 255\n"
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2919
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-cert-level invalide; doit �tre 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:2890
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "min-cert-level invalide; doit �tre 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2924
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTE: le mode S2K simple (0) est fortement d�conseill�\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2928
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mode S2K invalide; ce doit �tre 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:2904
+#: g10/gpg.c:2935
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "pr�f�rences par d�faut invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2944
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "pr�f�rences de chiffrement personnelles invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2917
+#: g10/gpg.c:2948
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "pr�f�rences de hachage personnelles invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2921
+#: g10/gpg.c:2952
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "pr�f�rences de compression personnelles invalides\n"
-#: g10/gpg.c:2954
+#: g10/gpg.c:2985
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s ne marche pas encore avec %s\n"
-#: g10/gpg.c:3001
+#: g10/gpg.c:3032
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de chiffrement `%s'\n"
"en mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3037
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de hachage `%s'\n"
"en mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3042
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"vous ne pouvez pas utiliser l'algorithme de compression `%s'\n"
"en mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3107
+#: g10/gpg.c:3138
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "impossible d'initialiser la base de confiance: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3118
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: des destinataires (-r) ont �t� donn�s alors que le\n"
"chiffrement ne se fait pas par cl� publique\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3160
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3167
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3169
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "le chiffrement sym�trique de `%s' a �chou�: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3148
+#: g10/gpg.c:3179
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3161
+#: g10/gpg.c:3192
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3163
+#: g10/gpg.c:3194
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --encrypt avec --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3197
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --encrypt en mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3184
+#: g10/gpg.c:3215
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3228
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3212
+#: g10/gpg.c:3243
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3214
+#: g10/gpg.c:3245
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --sign --encrypt avec\n"
"--s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3248
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
"vous ne pouvez pas utiliser --symmetric --sign --encrypt\n"
"en mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3237
+#: g10/gpg.c:3268
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3246
+#: g10/gpg.c:3277
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3271
+#: g10/gpg.c:3302
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3279
+#: g10/gpg.c:3310
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key utilisateur"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3314
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key utilisateur"
-#: g10/gpg.c:3304
+#: g10/gpg.c:3335
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]"
-#: g10/gpg.c:3375
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [utilisateur] [porte-cl�s]"
-#: g10/gpg.c:3412
+#: g10/gpg.c:3443
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "l'envoi vers le serveur de cl�s a �chou�: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3414
+#: g10/gpg.c:3445
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "la r�ception depuis le serveur de cl�s a �chou�: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3416
+#: g10/gpg.c:3447
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "l'export de la cl� a �chou�: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3427
+#: g10/gpg.c:3458
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "la recherche au sein du serveur de cl�s a �chou�: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3437
+#: g10/gpg.c:3468
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "le rafra�chissement par le serveur de cl�s a �chou�: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3488
+#: g10/gpg.c:3519
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "la suppression d'une armure a �chou�: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3496
+#: g10/gpg.c:3527
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "la construction d'une armure a �chou�: %s \n"
-#: g10/gpg.c:3583
+#: g10/gpg.c:3614
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n"
-#: g10/gpg.c:3706
+#: g10/gpg.c:3737
msgid "[filename]"
msgstr "[nom du fichier]"
-#: g10/gpg.c:3710
+#: g10/gpg.c:3741
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Vous pouvez taper votre message...\n"
-#: g10/gpg.c:4000
+#: g10/gpg.c:4031
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
"an '='\n"
@@ -1834,27 +1843,27 @@ msgstr ""
"le nom d'une notation ne doit comporter que des caract�res imprimables\n"
"ou des espaces, et se terminer par un signe '='\n"
-#: g10/gpg.c:4008
+#: g10/gpg.c:4039
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "un nom de notation utilisateur doit contenir le caract�re '@'\n"
-#: g10/gpg.c:4013
+#: g10/gpg.c:4044
msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
msgstr "un nom de notation utilisateur ne doit pas plus d'un caract�re '@'\n"
-#: g10/gpg.c:4024
+#: g10/gpg.c:4055
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "une valeur de notation ne doit utiliser aucun caract�re de contr�le\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "l'URL de politique de certification donn�e est invalide\n"
-#: g10/gpg.c:4060
+#: g10/gpg.c:4091
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "l'URL de politique de signature donn�e est invalide\n"
-#: g10/gpg.c:4093
+#: g10/gpg.c:4124
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "l'URL du serveur de cl�s favori qui a �t� donn�e est invalide\n"
@@ -1862,35 +1871,36 @@ msgstr "l'URL du serveur de cl�s favori qui a �t� donn�e est invalide\n"
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "trop d'entr�es dans le cache pk - d�sactiv�\n"
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2845
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[Nom utilisateur introuvable]"
-#: g10/getkey.c:931 g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:976
+#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
+#: g10/getkey.c:1001
#, c-format
msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1769
+#: g10/getkey.c:1800
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
"La cl� invalide %s a �t� rendue valide par\n"
"--allow-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2323
+#: g10/getkey.c:2354
#, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "pas de sous-cl� secr�te pour la cl� publique %s - ignor�e\n"
-#: g10/getkey.c:2554
+#: g10/getkey.c:2585
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr ""
"utilisation de la sous-cl� %s � la place de la cl�\n"
"principale %s\n"
-#: g10/getkey.c:2601
+#: g10/getkey.c:2632
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "cl� %s: cl� secr�te sans cl� publique - non prise en compte\n"
@@ -3441,12 +3451,12 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr "(sensible)"
#: g10/keyedit.c:2681 g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2813
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:471
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "cr��: %s"
-#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:967
+#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:960
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "revoqu�: %s"
@@ -3458,7 +3468,7 @@ msgstr "expir�: %s"
#: g10/keyedit.c:2688 g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2815
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
-#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:477 g10/mainproc.c:973
+#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:966
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "expire: %s"
@@ -3494,13 +3504,13 @@ msgstr ""
"Notez que la validit� affich�e pour la cl� n'est pas n�cessairement\n"
"correcte tant que vous n'avez pas relanc� le programme.\n"
-#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:481
-#: g10/mainproc.c:1734 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
+#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:535
+#: g10/mainproc.c:1783 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
msgid "revoked"
msgstr "revoqu�e"
-#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:485
-#: g10/mainproc.c:1736 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
+#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:539
+#: g10/mainproc.c:1785 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
msgid "expired"
msgstr "expir�e"
@@ -4347,383 +4357,380 @@ msgstr "%s: porte-cl�s cr��\n"
msgid "include revoked keys in search results"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:78
+#: g10/keyserver.c:77
msgid "include subkeys when searching by key ID"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:81
+#: g10/keyserver.c:79
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:83
+#: g10/keyserver.c:81
msgid "do not delete temporary files after using them"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:87
+#: g10/keyserver.c:85
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:89
-msgid "automatically retrieve keys from PKA records"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:91
-msgid "automatically retrieve keys from DNS"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:95
+#: g10/keyserver.c:87
#, fuzzy
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
msgstr "Entrez l'URL de votre serveur de cl�s favori: "
-#: g10/keyserver.c:139
+#: g10/keyserver.c:89
+msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyserver.c:154
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: les options de serveur de cl�s `%s' ne sont pas\n"
"utilis�es dans cette plateforme\n"
-#: g10/keyserver.c:483
+#: g10/keyserver.c:537
msgid "disabled"
msgstr "d�sactiv�"
-#: g10/keyserver.c:684
+#: g10/keyserver.c:738
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr "Entrez le(s) nombre(s), S)uivant, ou Q)uitter > "
-#: g10/keyserver.c:767 g10/keyserver.c:1368
+#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
#, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "protocole serveur de cl�s invalide (nous %d!=gestionnaire %d)\n"
-#: g10/keyserver.c:865
+#: g10/keyserver.c:919
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "cl� � %s � introuvable dans le serveur de cl�s\n"
-#: g10/keyserver.c:867
+#: g10/keyserver.c:921
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "cl� non trouv�e dans le serveur de cl�s\n"
-#: g10/keyserver.c:1092
+#: g10/keyserver.c:1146
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "requ�te de la cl� %s du serveur %s %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1096
+#: g10/keyserver.c:1150
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "requ�te de la cl� %s de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1120
+#: g10/keyserver.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s server %s\n"
msgstr "recherche de � %s � du serveur %s %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1123
+#: g10/keyserver.c:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr "recherche de � %s � de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1271
+#: g10/keyserver.c:1325
#, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "envoi de la cl� %s au serveur %s %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1329
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "envoi de la cl� %s � %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1318
+#: g10/keyserver.c:1372
#, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "recherche de � %s � du serveur %s %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1321
+#: g10/keyserver.c:1375
#, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "recherche de � %s � de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1328 g10/keyserver.c:1424
+#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "pas d'action pour le serveur de cl�s !\n"
-#: g10/keyserver.c:1376
+#: g10/keyserver.c:1430
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: le gestionnaire de serveurs de cl�s provient d'une\n"
"version diff�rente de GnuPG (%s)\n"
-#: g10/keyserver.c:1385
+#: g10/keyserver.c:1439
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr "le serveurs de cl�s n'a pas envoy� son num�ro de VERSION\n"
-#: g10/keyserver.c:1446
+#: g10/keyserver.c:1500
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr "pas de serveur de cl�s connu (utilisez l'option --keyserver)\n"
-#: g10/keyserver.c:1452
+#: g10/keyserver.c:1506
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr ""
"les appels externes � un serveur de cl� ne sont pas support�s dans\n"
"cette compilation\n"
-#: g10/keyserver.c:1464
+#: g10/keyserver.c:1518
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr "pas de gestionnaire pour le type de serveurs de cl�s `%s'\n"
-#: g10/keyserver.c:1469
+#: g10/keyserver.c:1523
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
"l'action `%s' n'est pas support�e avec le type de serveurs\n"
"de cl�s `%s'\n"
-#: g10/keyserver.c:1477
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr "%s ne supporte pas le gestionnaire de version %d\n"
-#: g10/keyserver.c:1484
+#: g10/keyserver.c:1538
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "le d�lai d'attente du serveur de cl�s a expir�\n"
-#: g10/keyserver.c:1489
+#: g10/keyserver.c:1543
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "erreur interne du serveur de cl�s\n"
-#: g10/keyserver.c:1498
+#: g10/keyserver.c:1552
#, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "erreur de communication avec le serveur de cl�s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1523 g10/keyserver.c:1557
+#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
#, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "� %s � n'est pas une ID de cl�: ignor�\n"
-#: g10/keyserver.c:1814
+#: g10/keyserver.c:1868
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: impossible de rafra�chir la cl� %s\n"
"via %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1836
+#: g10/keyserver.c:1890
#, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "rafra�chissement d'une cl� depuis %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1838
+#: g10/keyserver.c:1892
#, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "rafra�chissement de %d cl�s depuis %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1903
+#: g10/keyserver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: impossible de rafra�chir la cl� %s\n"
"via %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1909
+#: g10/keyserver.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: impossible de rafra�chir la cl� %s\n"
"via %s: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:240
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr "taille �tonnante pour une cl� de session chiffr�e (%d)\n"
-#: g10/mainproc.c:304
+#: g10/mainproc.c:291
#, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "cl� de session chiffr�e %s\n"
-#: g10/mainproc.c:314
+#: g10/mainproc.c:301
#, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "phrase de passe g�n�r�e avec l'algorithme de hachage %d inconnu\n"
-#: g10/mainproc.c:395
+#: g10/mainproc.c:382
#, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "la cl� publique est %s\n"
-#: g10/mainproc.c:450
+#: g10/mainproc.c:439
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "donn�es chiffr�es par cl� publique: bonne cl� de chiffrement (DEK)\n"
-#: g10/mainproc.c:483
+#: g10/mainproc.c:472
#, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "chiffr� avec une cl� de %u bits %s, ID %s, cr��e le %s\n"
-#: g10/mainproc.c:487 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:476 g10/pkclist.c:219
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " � %s �\n"
-#: g10/mainproc.c:491
+#: g10/mainproc.c:480
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "chiffr� avec une cl� %s, ID %s\n"
-#: g10/mainproc.c:505
+#: g10/mainproc.c:494
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "le d�chiffrement par cl� publique a �chou�: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:519
+#: g10/mainproc.c:508
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "chiffr� avec %lu phrases de passe\n"
-#: g10/mainproc.c:521
+#: g10/mainproc.c:510
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "chiffr� avec 1 phrase de passe\n"
-#: g10/mainproc.c:549 g10/mainproc.c:571
+#: g10/mainproc.c:541 g10/mainproc.c:563
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "on suppose des donn�es chiffr�es avec %s\n"
-#: g10/mainproc.c:557
+#: g10/mainproc.c:549
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr ""
"L'algorithme IDEA n'est pas disponible, avec un peu de chance %s marchera\n"
"peut-�tre\n"
-#: g10/mainproc.c:589
+#: g10/mainproc.c:581
msgid "decryption okay\n"
msgstr "le d�chiffrement a r�ussi\n"
-#: g10/mainproc.c:593
+#: g10/mainproc.c:585
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "AVERTISSEMENT: l'int�grit� du message n'�tait pas prot�g�e\n"
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:598
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "AVERTISSEMENT: le message chiffr� a �t� manipul� !\n"
-#: g10/mainproc.c:612
+#: g10/mainproc.c:604
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "le d�chiffrement a �chou�: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:631
+#: g10/mainproc.c:623
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "NOTE: l'exp�diteur a demand� �pour vos yeux seulement�\n"
-#: g10/mainproc.c:633
+#: g10/mainproc.c:625
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nom de fichier original: '%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:822
+#: g10/mainproc.c:815
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "r�vocation autonome - utilisez �gpg --import� pour l'appliquer\n"
-#: g10/mainproc.c:1168
+#: g10/mainproc.c:1161
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "Bonne signature de � %s �"
-#: g10/mainproc.c:1418
+#: g10/mainproc.c:1419
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "v�rification de signature supprim�e\n"
-#: g10/mainproc.c:1460 g10/mainproc.c:1470
-msgid "can't handle these multiple signatures\n"
+#: g10/mainproc.c:1519
+#, fuzzy
+msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "le traitement de ces signatures multiples est impossible\n"
-#: g10/mainproc.c:1480
+#: g10/mainproc.c:1530
#, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Signature faite le %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1481
+#: g10/mainproc.c:1531
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " en utilisant la cl� %s %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1485
+#: g10/mainproc.c:1535
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Signature faite le %s avec la cl� %s ID %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1505
+#: g10/mainproc.c:1555
msgid "Key available at: "
msgstr "Cl� disponible sur: "
-#: g10/mainproc.c:1639 g10/mainproc.c:1687
+#: g10/mainproc.c:1688 g10/mainproc.c:1736
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "MAUVAISE signature de � %s �"
-#: g10/mainproc.c:1641 g10/mainproc.c:1689
+#: g10/mainproc.c:1690 g10/mainproc.c:1738
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Signature expir�e de � %s �"
-#: g10/mainproc.c:1643 g10/mainproc.c:1691
+#: g10/mainproc.c:1692 g10/mainproc.c:1740
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Bonne signature de � %s �"
-#: g10/mainproc.c:1695
+#: g10/mainproc.c:1744
msgid "[uncertain]"
msgstr "[incertain]"
-#: g10/mainproc.c:1727
+#: g10/mainproc.c:1776
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias � %s �"
-#: g10/mainproc.c:1824
+#: g10/mainproc.c:1873
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "La signature a expir� le %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1829
+#: g10/mainproc.c:1878
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "La signature expire le %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1832
+#: g10/mainproc.c:1881
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "signature %s, algorithme de hachage %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1833
+#: g10/mainproc.c:1882
msgid "binary"
msgstr "binaire"
-#: g10/mainproc.c:1834
+#: g10/mainproc.c:1883
msgid "textmode"
msgstr "modetexte"
-#: g10/mainproc.c:1834 g10/trustdb.c:536
+#: g10/mainproc.c:1883 g10/trustdb.c:536
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1903
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Impossible de v�rifier la signature: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1922 g10/mainproc.c:1938 g10/mainproc.c:2024
+#: g10/mainproc.c:1972 g10/mainproc.c:1988 g10/mainproc.c:2074
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "la signature n'est pas d�tach�e\n"
-#: g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:2015
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
@@ -4731,16 +4738,16 @@ msgstr ""
"premi�re\n"
"sera v�rifi�e.\n"
-#: g10/mainproc.c:1973
+#: g10/mainproc.c:2023
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "signature autonome de classe 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2030
+#: g10/mainproc.c:2080
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "signature d'un ancien style (PGP 2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:2040
+#: g10/mainproc.c:2090
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "paquet racine invalide d�tect� dans proc_tree()\n"
@@ -5313,23 +5320,23 @@ msgstr ""
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "erreur pendant la cr�ation de `%s': %s\n"
-#: g10/plaintext.c:447
+#: g10/plaintext.c:453
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Signature d�tach�e.\n"
-#: g10/plaintext.c:453
+#: g10/plaintext.c:459
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Entrez le nom du fichier de donn�es: "
-#: g10/plaintext.c:485
+#: g10/plaintext.c:491
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "lecture de l'entr�e standard...\n"
-#: g10/plaintext.c:519
+#: g10/plaintext.c:525
msgid "no signed data\n"
msgstr "pas de donn�es sign�es\n"
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "impossible d'ouvir les donn�es sign�es `%s'\n"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index e8f64a743..1fd23eea9 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-14 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-07 11:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-04 11:39+0100\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <[email protected]>\n"
"Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
@@ -40,9 +40,9 @@ msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n"
#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:992 g10/gpg.c:3360 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3391 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:476 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
#: g10/sign.c:1210 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
#: g10/tdbio.c:605
#, c-format
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "non se pode ler de `%s': %s\n"
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "nota: o ficheiro random_seed non se actualiza\n"
-#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:991 g10/keygen.c:2753
+#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2753
#: g10/keygen.c:2783 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1076 g10/tdbio.c:536
#, c-format
@@ -695,51 +695,51 @@ msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Comando incorrecto (tente \"help\")\n"
-#: g10/cardglue.c:435
+#: g10/cardglue.c:434
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:572
+#: g10/cardglue.c:573
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
" %.*s\n"
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:580
+#: g10/cardglue.c:582
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:915
+#: g10/cardglue.c:917
#, fuzzy
msgid "Enter New Admin PIN: "
msgstr "Introduza o ID de usuario: "
-#: g10/cardglue.c:916
+#: g10/cardglue.c:918
#, fuzzy
msgid "Enter New PIN: "
msgstr "Introduza o ID de usuario: "
-#: g10/cardglue.c:917
+#: g10/cardglue.c:919
msgid "Enter Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:918
+#: g10/cardglue.c:920
#, fuzzy
msgid "Enter PIN: "
msgstr "Introduza o ID de usuario: "
-#: g10/cardglue.c:935
+#: g10/cardglue.c:937
#, fuzzy
msgid "Repeat this PIN: "
msgstr "Repita o contrasinal: "
-#: g10/cardglue.c:950
+#: g10/cardglue.c:952
#, fuzzy
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "o contrasinal non se repetiu correctamente; t�nteo de novo"
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3720 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3751 g10/keyring.c:377
#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -749,13 +749,13 @@ msgstr "non se puido abrir `%s'\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output non traballa con este comando\n"
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1644
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1698
#: g10/revoke.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1658
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -871,12 +871,12 @@ msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n"
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s cifrado para: \"%s\"\n"
-#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:306
+#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "datos cifrados con %s\n"
-#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:310
+#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:297
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "cifrado cun algoritmo desco�ecido %d\n"
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "AVISO: non se exportou nada\n"
-#: g10/gpg.c:372
+#: g10/gpg.c:373
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1028,128 +1028,128 @@ msgstr ""
"@Comandos:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:374
+#: g10/gpg.c:375
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[ficheiro]|facer unha sinatura"
-#: g10/gpg.c:375
+#: g10/gpg.c:376
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[ficheiro]|facer unha sinatura en texto claro"
-#: g10/gpg.c:376
+#: g10/gpg.c:377
msgid "make a detached signature"
msgstr "facer unha sinatura separada"
-#: g10/gpg.c:377
+#: g10/gpg.c:378
msgid "encrypt data"
msgstr "cifrar datos"
-#: g10/gpg.c:379
+#: g10/gpg.c:380
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifrar s� con cifrado sim�trico"
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "descifrar datos (por defecto)"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
msgid "verify a signature"
msgstr "verificar unha sinatura"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list keys"
msgstr "ve-la lista de chaves"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:388
msgid "list keys and signatures"
msgstr "ve-la lista de chaves e sinaturas"
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "verifica-las sinaturas das chaves"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:390
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "ve-la lista de chaves e pegadas dactilares"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
msgid "list secret keys"
msgstr "ve-la lista de chaves secretas"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:392
msgid "generate a new key pair"
msgstr "xerar un novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "borrar chaves do chaveiro p�blico"
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "borrar chaves do chaveiro secreto"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:396
msgid "sign a key"
msgstr "asinar unha chave"
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
msgid "sign a key locally"
msgstr "asinar unha chave localmente"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
msgid "sign or edit a key"
msgstr "asinar ou editar unha chave"
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "xerar un certificado de revocaci�n"
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
msgid "export keys"
msgstr "exportar chaves"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exportar chaves a un servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:402
+#: g10/gpg.c:403
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importar chaves dun servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "buscar chaves nun servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "actualizar t�dalas chaves dun servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
msgid "import/merge keys"
msgstr "importar/mesturar chaves"
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:414
+#: g10/gpg.c:415
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
msgid "update the trust database"
msgstr "actualiza-la base de datos de confianza"
-#: g10/gpg.c:430
+#: g10/gpg.c:431
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [ficheiros]|visualizar resumos de mensaxes"
-#: g10/gpg.c:434 g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:71
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -1159,51 +1159,51 @@ msgstr ""
"Opci�ns:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:436
+#: g10/gpg.c:437
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crear sa�da con armadura en ascii"
-#: g10/gpg.c:438
+#: g10/gpg.c:439
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOME|cifrar para NOME"
-#: g10/gpg.c:449
+#: g10/gpg.c:450
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "empregar este id de usuario para asinar ou descifrar"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|axusta-lo nivel de compresi�n a N (0 desactiva)"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usar modo de texto can�nico"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "use as output file"
msgstr "usar coma ficheiro de sa�da"
-#: g10/gpg.c:471 g10/gpgv.c:73
+#: g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:73
msgid "verbose"
msgstr "lareto"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "do not make any changes"
msgstr "non facer ning�n cambio"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "avisar antes de sobrescribir"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:525
+#: g10/gpg.c:526
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553
+#: g10/gpg.c:554
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Vexa a p�xina man para un listado completo de comandos e opci�ns)\n"
-#: g10/gpg.c:556
+#: g10/gpg.c:557
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1231,17 +1231,17 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomes] amosa-las chaves\n"
" --fingerprint [nomes] amosa-las pegadas dactilares\n"
-#: g10/gpg.c:746 g10/gpgv.c:98
+#: g10/gpg.c:751 g10/gpgv.c:98
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr ""
"Por favor, informe dos erros no programa a <[email protected]>,\n"
"e dos erros na traducci�n a <[email protected]>.\n"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:768
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opci�ns] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)"
-#: g10/gpg.c:766
+#: g10/gpg.c:771
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1251,7 +1251,7 @@ msgstr ""
"asinar, verificar, cifrar ou descifrar\n"
"a operaci�n por defecto depende dos datos de entrada\n"
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:782
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1259,555 +1259,564 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos soportados:\n"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:785
msgid "Pubkey: "
msgstr "P�blica: "
-#: g10/gpg.c:786 g10/keyedit.c:2266
+#: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2266
msgid "Cipher: "
msgstr "Cifra: "
-#: g10/gpg.c:792
+#: g10/gpg.c:797
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2312
+#: g10/gpg.c:803 g10/keyedit.c:2312
msgid "Compression: "
msgstr "Compresi�n: "
-#: g10/gpg.c:881
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [opci�ns] "
-#: g10/gpg.c:1029
+#: g10/gpg.c:1034
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos conflictivos\n"
-#: g10/gpg.c:1047
+#: g10/gpg.c:1052
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "non se atopou un signo = na definici�n do grupo \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1244
+#: g10/gpg.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1247
+#: g10/gpg.c:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1250
+#: g10/gpg.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1256
+#: g10/gpg.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1259
+#: g10/gpg.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1262
+#: g10/gpg.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1268
+#: g10/gpg.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1271
+#: g10/gpg.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1274
+#: g10/gpg.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1280
+#: g10/gpg.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1283
+#: g10/gpg.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1286
+#: g10/gpg.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1427
+#: g10/gpg.c:1432
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr " creouse un novo ficheiro de configuraci�n `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1521
+#: g10/gpg.c:1526
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1523
+#: g10/gpg.c:1528
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1525
+#: g10/gpg.c:1530
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n"
-#: g10/gpg.c:1527
+#: g10/gpg.c:1532
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1531
+#: g10/gpg.c:1536
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1533
+#: g10/gpg.c:1538
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non � v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:1535
+#: g10/gpg.c:1540
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1537
+#: g10/gpg.c:1542
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1539
+#: g10/gpg.c:1544
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1541
+#: g10/gpg.c:1546
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "amosar en que chaveiro est� unha chave listada"
-#: g10/gpg.c:1543
+#: g10/gpg.c:1548
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n"
-#: g10/gpg.c:1874
+#: g10/gpg.c:1879
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "NOTA: ign�rase o antigo ficheiro de opci�ns por defecto `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1916
+#: g10/gpg.c:1921
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: non existe o ficheiro de opci�ns por defecto `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1920
+#: g10/gpg.c:1925
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "ficheiro de opci�ns `%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:1927
+#: g10/gpg.c:1932
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lendo as opci�ns de `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2142 g10/gpg.c:2716 g10/gpg.c:2735
+#: g10/gpg.c:2147 g10/gpg.c:2747 g10/gpg.c:2766
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: �%s non � para uso normal!\n"
-#: g10/gpg.c:2158
+#: g10/gpg.c:2163
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr ""
"non se cargou a extensi�n de cifrado \"%s\" debido a permisos inseguros\n"
-#: g10/gpg.c:2312 g10/gpg.c:2324
+#: g10/gpg.c:2317 g10/gpg.c:2329
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s non � un xogo de caracteres v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2400
+#: g10/gpg.c:2405
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s non � un xogo de caracteres v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2422 g10/keyedit.c:3997
+#: g10/gpg.c:2429 g10/keyedit.c:3997
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "non se puido analisa-lo URI do servidor de chaves\n"
-#: g10/gpg.c:2428
+#: g10/gpg.c:2441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opci�ns de exportaci�n non v�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2431
+#: g10/gpg.c:2444
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opci�ns de exportaci�n non v�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2438
+#: g10/gpg.c:2451
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opci�ns de importaci�n non v�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2441
+#: g10/gpg.c:2454
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opci�ns de importaci�n non v�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2448
+#: g10/gpg.c:2461
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opci�ns de exportaci�n non v�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2451
+#: g10/gpg.c:2464
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opci�ns de exportaci�n non v�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2458
+#: g10/gpg.c:2471
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opci�ns de importaci�n non v�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2461
+#: g10/gpg.c:2474
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opci�ns de importaci�n non v�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2469
+#: g10/gpg.c:2482
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2471
+#: g10/gpg.c:2484
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2473
+#: g10/gpg.c:2486
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s non � un xogo de caracteres v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2475
+#: g10/gpg.c:2488
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2479
+#: g10/gpg.c:2492
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2481
+#: g10/gpg.c:2494
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non � v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2483
+#: g10/gpg.c:2496
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s non � un xogo de caracteres v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2485
+#: g10/gpg.c:2498
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2492
+#: g10/gpg.c:2505
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opci�ns de exportaci�n non v�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2495
+#: g10/gpg.c:2508
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opci�ns de exportaci�n non v�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2502
+#: g10/gpg.c:2515
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "non se puido estabrecer exec-path a %s\n"
-#: g10/gpg.c:2705
+#: g10/gpg.c:2665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr "%s:%d: opci�ns de exportaci�n non v�lidas\n"
+
+#: g10/gpg.c:2668
+msgid "invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:2736
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVISO: �o programa pode crear un ficheiro 'core'!\n"
-#: g10/gpg.c:2709
+#: g10/gpg.c:2740
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVISO: %s fai que se ignore %s\n"
-#: g10/gpg.c:2718
+#: g10/gpg.c:2749
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "�%s non se admite con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2752
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "�%s non ten sentido empreg�ndoo con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2728
+#: g10/gpg.c:2759
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
msgstr "gpg-agent non est� dispo�ible nesta sesi�n\n"
-#: g10/gpg.c:2743
+#: g10/gpg.c:2774
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2757
+#: g10/gpg.c:2788
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "s� pode crear sinaturas separadas ou en claro no modo --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2763
+#: g10/gpg.c:2794
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "non pode asinar e cifrar ao mesmo tempo no modo --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2769
+#: g10/gpg.c:2800
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"debe empregar ficheiros (e non canalizaci�ns) ao traballar con --pgp2 "
"activado.\n"
-#: g10/gpg.c:2782
+#: g10/gpg.c:2813
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "para cifrar unha mensaxe en modo --pgp2 prec�sase da cifra IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:2849 g10/gpg.c:2873
+#: g10/gpg.c:2880 g10/gpg.c:2904
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifrado seleccionado non � v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2855 g10/gpg.c:2879
+#: g10/gpg.c:2886 g10/gpg.c:2910
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de resumo seleccionado non � v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2861
+#: g10/gpg.c:2892
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifrado seleccionado non � v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2867
+#: g10/gpg.c:2898
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de resumo de certificaci�n seleccionado non � v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2913
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed debe ser superior a 0\n"
-#: g10/gpg.c:2884
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed debe ser superior a 1\n"
-#: g10/gpg.c:2886
+#: g10/gpg.c:2917
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth debe valer entre 1 e 255\n"
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2919
#, fuzzy
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "nivel de comprobaci�n por defecto non v�lido; debe ser 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:2890
+#: g10/gpg.c:2921
#, fuzzy
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "nivel de comprobaci�n por defecto non v�lido; debe ser 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2924
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: desacons�llase encarecidamente o modo S2K simple (0)\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2928
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K non v�lido; debe ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:2904
+#: g10/gpg.c:2935
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferencias por defecto non v�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2944
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferencias de cifrado personais non v�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2917
+#: g10/gpg.c:2948
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferencias de resumo personais non v�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2921
+#: g10/gpg.c:2952
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferencias de compresi�n personais non v�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2954
+#: g10/gpg.c:2985
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "�%s a�nda non traballa con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3001
+#: g10/gpg.c:3032
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar o algoritmo de cifrado \"%s\" no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3037
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar o algoritmo de resumo \"%s\" no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3042
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar o algoritmo de compresi�n \"%s\" no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3107
+#: g10/gpg.c:3138
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3118
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"AVISO: deronse destinatarios (-r) sen empregar cifrado de chave p�blica\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3160
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3167
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "o descifrado fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3148
+#: g10/gpg.c:3179
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3161
+#: g10/gpg.c:3192
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3163
+#: g10/gpg.c:3194
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3197
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3184
+#: g10/gpg.c:3215
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3228
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3212
+#: g10/gpg.c:3243
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3214
+#: g10/gpg.c:3245
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3248
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3237
+#: g10/gpg.c:3268
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3246
+#: g10/gpg.c:3277
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3271
+#: g10/gpg.c:3302
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3279
+#: g10/gpg.c:3310
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-de-usuario"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3314
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-de-usuario"
-#: g10/gpg.c:3304
+#: g10/gpg.c:3335
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-de-usuario [comandos]"
-#: g10/gpg.c:3375
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [id-de-usuario] [chaveiro]"
-#: g10/gpg.c:3412
+#: g10/gpg.c:3443
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "o env�o ao servidor de chaves fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3414
+#: g10/gpg.c:3445
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "a recepci�n do servidor de chaves fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3416
+#: g10/gpg.c:3447
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "a exportaci�n da chave fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3427
+#: g10/gpg.c:3458
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "a busca no servidor de chaves fallou fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3437
+#: g10/gpg.c:3468
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "a actualizaci�n no servidor de chaves fallou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3488
+#: g10/gpg.c:3519
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "non se puido quita-la armadura: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3496
+#: g10/gpg.c:3527
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "non se puido po�e-la armadura: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3583
+#: g10/gpg.c:3614
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo de hash non v�lido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3706
+#: g10/gpg.c:3737
msgid "[filename]"
msgstr "[ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3710
+#: g10/gpg.c:3741
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Escriba a s�a mensaxe ...\n"
-#: g10/gpg.c:4000
+#: g10/gpg.c:4031
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
"an '='\n"
@@ -1815,28 +1824,28 @@ msgstr ""
"un nome de notaci�n s� debe ter caracteres imprimibles ou espacios, e debe "
"rematar en '='\n"
-#: g10/gpg.c:4008
+#: g10/gpg.c:4039
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "un nome de notaci�n de usuario debe conte-lo car�cter '@'\n"
-#: g10/gpg.c:4013
+#: g10/gpg.c:4044
#, fuzzy
msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
msgstr "un nome de notaci�n de usuario debe conte-lo car�cter '@'\n"
-#: g10/gpg.c:4024
+#: g10/gpg.c:4055
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "un valor de notaci�n non pode empregar ning�n car�cter de control\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "o URL de normativa de certificaci�n dado non � v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:4060
+#: g10/gpg.c:4091
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non � v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:4093
+#: g10/gpg.c:4124
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non � v�lido\n"
@@ -1845,34 +1854,35 @@ msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non � v�lido\n"
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "demasiadas entradas na cach� de chaves p�blicas - desactivada\n"
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2845
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[Non se atopou o id de usuario]"
-#: g10/getkey.c:931 g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:976
+#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
+#: g10/getkey.c:1001
#, c-format
msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1769
+#: g10/getkey.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
"Chave %08lX non v�lida convertida en v�lida por --allow-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2323
+#: g10/getkey.c:2354
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr ""
"non hai unha sub-chave secreta para a sub-chave p�blica %08lX - ign�rase\n"
-#: g10/getkey.c:2554
+#: g10/getkey.c:2585
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "empr�gase a chave secundaria %08lX no canto da primaria %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:2601
+#: g10/getkey.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: chave secreta sen chave p�blica - omitida\n"
@@ -3450,12 +3460,12 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr " (sensible)"
#: g10/keyedit.c:2681 g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2813
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:471
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "non foi posible crear %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:967
+#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:960
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[revocada] "
@@ -3467,7 +3477,7 @@ msgstr " [caduca: %s]"
#: g10/keyedit.c:2688 g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2815
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
-#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:477 g10/mainproc.c:973
+#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:966
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [caduca: %s]"
@@ -3503,14 +3513,14 @@ msgstr ""
"Te�a en conta que a validez da chave amosada non � necesariamente\n"
"correcta a menos que reinicie o programa.\n"
-#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:481
-#: g10/mainproc.c:1734 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
+#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:535
+#: g10/mainproc.c:1783 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[revocada] "
-#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:485
-#: g10/mainproc.c:1736 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
+#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:539
+#: g10/mainproc.c:1785 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
@@ -4360,390 +4370,387 @@ msgstr "%s: chaveiro creado\n"
msgid "include revoked keys in search results"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:78
+#: g10/keyserver.c:77
msgid "include subkeys when searching by key ID"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:81
+#: g10/keyserver.c:79
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:83
+#: g10/keyserver.c:81
msgid "do not delete temporary files after using them"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:87
+#: g10/keyserver.c:85
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:89
-msgid "automatically retrieve keys from PKA records"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:91
-msgid "automatically retrieve keys from DNS"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:95
+#: g10/keyserver.c:87
#, fuzzy
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non � v�lido\n"
-#: g10/keyserver.c:139
+#: g10/keyserver.c:89
+msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyserver.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
msgstr "AVISO: as opci�ns de `%s' a�nda non est�n activas nesta execuci�n\n"
-#: g10/keyserver.c:483
+#: g10/keyserver.c:537
#, fuzzy
msgid "disabled"
msgstr "disable"
-#: g10/keyserver.c:684
+#: g10/keyserver.c:738
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:767 g10/keyserver.c:1368
+#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "opci�ns de exportaci�n non v�lidas\n"
-#: g10/keyserver.c:865
+#: g10/keyserver.c:919
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:867
+#: g10/keyserver.c:921
#, fuzzy
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1092
+#: g10/keyserver.c:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "solicitando a chave %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1096
+#: g10/keyserver.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "solicitando a chave %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1120
+#: g10/keyserver.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s server %s\n"
msgstr "buscando \"%s\" no servidor HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1123
+#: g10/keyserver.c:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr "buscando \"%s\" no servidor HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1271
+#: g10/keyserver.c:1325
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "buscando \"%s\" no servidor HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"asinado coa s�a chave %08lX no %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1318
+#: g10/keyserver.c:1372
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "buscando \"%s\" no servidor HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1321
+#: g10/keyserver.c:1375
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "buscando \"%s\" no servidor HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1328 g10/keyserver.c:1424
+#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
#, fuzzy
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "opci�ns de exportaci�n non v�lidas\n"
-#: g10/keyserver.c:1376
+#: g10/keyserver.c:1430
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1385
+#: g10/keyserver.c:1439
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1446
+#: g10/keyserver.c:1500
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr ""
"non hai un servidor de chaves co�ecido (empregue a opci�n --keyserver)\n"
-#: g10/keyserver.c:1452
+#: g10/keyserver.c:1506
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1464
+#: g10/keyserver.c:1518
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1469
+#: g10/keyserver.c:1523
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1477
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1484
+#: g10/keyserver.c:1538
#, fuzzy
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "erro do servidor de chaves"
-#: g10/keyserver.c:1489
+#: g10/keyserver.c:1543
#, fuzzy
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "erro do servidor de chaves"
-#: g10/keyserver.c:1498
+#: g10/keyserver.c:1552
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "a recepci�n do servidor de chaves fallou: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1523 g10/keyserver.c:1557
+#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "%s: non � un ID de chave v�lido\n"
-#: g10/keyserver.c:1814
+#: g10/keyserver.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "AVISO: non se puido borra-lo ficheiro temporal (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1836
+#: g10/keyserver.c:1890
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "solicitando a chave %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1838
+#: g10/keyserver.c:1892
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "solicitando a chave %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1903
+#: g10/keyserver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "AVISO: non se puido borra-lo ficheiro temporal (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1909
+#: g10/keyserver.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr "AVISO: non se puido borra-lo ficheiro temporal (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:240
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr "tama�o moi estra�o para unha chave de sesi�n cifrada (%d)\n"
-#: g10/mainproc.c:304
+#: g10/mainproc.c:291
#, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "chave de sesi�n cifrada con %s\n"
-#: g10/mainproc.c:314
+#: g10/mainproc.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "cifrado cun algoritmo desco�ecido %d\n"
-#: g10/mainproc.c:395
+#: g10/mainproc.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "a chave p�blica � %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:450
+#: g10/mainproc.c:439
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "datos cifrados coa chave p�blica: DEK correcto\n"
-#: g10/mainproc.c:483
+#: g10/mainproc.c:472
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "cifrado cunha chave de %u bits, %s, ID %08lX, creado o %s\n"
-#: g10/mainproc.c:487 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:476 g10/pkclist.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:491
+#: g10/mainproc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "cifrado cunha chave %s, ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:505
+#: g10/mainproc.c:494
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "fallou o descifrado de chave p�blica: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:519
+#: g10/mainproc.c:508
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "cifrado con %lu contrasinais\n"
-#: g10/mainproc.c:521
+#: g10/mainproc.c:510
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "cifrado con 1 contrasinal\n"
-#: g10/mainproc.c:549 g10/mainproc.c:571
+#: g10/mainproc.c:541 g10/mainproc.c:563
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "supo�endo datos cifrados con %s\n"
-#: g10/mainproc.c:557
+#: g10/mainproc.c:549
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "A cifra IDEA non est� dispo�ible, t�ntase empregar %s no seu canto\n"
-#: g10/mainproc.c:589
+#: g10/mainproc.c:581
msgid "decryption okay\n"
msgstr "descifrado correcto\n"
-#: g10/mainproc.c:593
+#: g10/mainproc.c:585
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "AVISO: a mensaxe non ti�a protecci�n de integridade\n"
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:598
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "AVISO: �a mensaxe cifrada foi manipulada!\n"
-#: g10/mainproc.c:612
+#: g10/mainproc.c:604
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "o descifrado fallou: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:631
+#: g10/mainproc.c:623
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "NOTA: o remitente pediu \"confidencial\"\n"
-#: g10/mainproc.c:633
+#: g10/mainproc.c:625
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nome do ficheiro orixinal='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:822
+#: g10/mainproc.c:815
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "revocaci�n independente - empregue \"gpg --import\" para aplicar\n"
-#: g10/mainproc.c:1168
+#: g10/mainproc.c:1161
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "Sinatura correcta de \""
-#: g10/mainproc.c:1418
+#: g10/mainproc.c:1419
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "verificaci�n de sinatura suprimida\n"
-#: g10/mainproc.c:1460 g10/mainproc.c:1470
-msgid "can't handle these multiple signatures\n"
+#: g10/mainproc.c:1519
+#, fuzzy
+msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "non se poden manexar estas sinaturas m�ltiples\n"
-#: g10/mainproc.c:1480
+#: g10/mainproc.c:1530
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "A sinatura caducou o %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1481
+#: g10/mainproc.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:1485
+#: g10/mainproc.c:1535
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Sinatura feita o %.*s usando %s coa chave de ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:1505
+#: g10/mainproc.c:1555
msgid "Key available at: "
msgstr "Chave dispo�ible en: "
-#: g10/mainproc.c:1639 g10/mainproc.c:1687
+#: g10/mainproc.c:1688 g10/mainproc.c:1736
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "Sinatura INCORRECTA de\""
-#: g10/mainproc.c:1641 g10/mainproc.c:1689
+#: g10/mainproc.c:1690 g10/mainproc.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Sinatura caducada de \""
-#: g10/mainproc.c:1643 g10/mainproc.c:1691
+#: g10/mainproc.c:1692 g10/mainproc.c:1740
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Sinatura correcta de \""
-#: g10/mainproc.c:1695
+#: g10/mainproc.c:1744
msgid "[uncertain]"
msgstr "[incerto]"
-#: g10/mainproc.c:1727
+#: g10/mainproc.c:1776
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:1824
+#: g10/mainproc.c:1873
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "A sinatura caducou o %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1829
+#: g10/mainproc.c:1878
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "A sinatura caduca o %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1832
+#: g10/mainproc.c:1881
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "Sinatura %s, algoritmo de resumo %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1833
+#: g10/mainproc.c:1882
msgid "binary"
msgstr "binario"
-#: g10/mainproc.c:1834
+#: g10/mainproc.c:1883
msgid "textmode"
msgstr "modo texto"
-#: g10/mainproc.c:1834 g10/trustdb.c:536
+#: g10/mainproc.c:1883 g10/trustdb.c:536
msgid "unknown"
msgstr "desco�ecido"
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1903
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Non foi posible verifica-la sinatura: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1922 g10/mainproc.c:1938 g10/mainproc.c:2024
+#: g10/mainproc.c:1972 g10/mainproc.c:1988 g10/mainproc.c:2074
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "non � unha sinatura separada\n"
-#: g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:2015
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"AVISO: detect�ronse sinaturas m�ltiples. S� se ha comproba-la primeira.\n"
-#: g10/mainproc.c:1973
+#: g10/mainproc.c:2023
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "sinatura independiente de clase 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2030
+#: g10/mainproc.c:2080
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "Sinatura � vello estilo (PGP 2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:2040
+#: g10/mainproc.c:2090
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "paquete ra�z incorrecto detectado en proc_tree()\n"
@@ -5314,23 +5321,23 @@ msgstr "os datos non foron gardados; use a opci�n \"--output\" para gardalos\n"
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "erro ao crear `%s': %s\n"
-#: g10/plaintext.c:447
+#: g10/plaintext.c:453
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Sinatura non adxunta.\n"
-#: g10/plaintext.c:453
+#: g10/plaintext.c:459
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Por favor, introduza o nome do ficheiro de datos: "
-#: g10/plaintext.c:485
+#: g10/plaintext.c:491
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "lendo de stdin ...\n"
-#: g10/plaintext.c:519
+#: g10/plaintext.c:525
msgid "no signed data\n"
msgstr "non hai datos asinados\n"
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "non foi posible abri-los datos asinados `%s'\n"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 490a4f2ca..171da1894 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-14 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-07 11:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-19 21:53+0200\n"
"Last-Translator: Nagy Ferenc L�szl� <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n"
@@ -40,9 +40,9 @@ msgstr "�rom a titkos kulcsot a %s �llom�nyba.\n"
#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:992 g10/gpg.c:3360 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3391 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:476 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
#: g10/sign.c:1210 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
#: g10/tdbio.c:605
#, c-format
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Nem tudom olvasni a(z) \"%s\" �llom�nyt: %s.\n"
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "Megjegyz�s: random_seed �llom�nyt nem friss�tettem.\n"
-#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:991 g10/keygen.c:2753
+#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2753
#: g10/keygen.c:2783 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1076 g10/tdbio.c:536
#, c-format
@@ -693,48 +693,48 @@ msgstr "�rom a titkos kulcsot a %s �llom�nyba.\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "�rv�nytelen parancs! (Pr�b�lja a s�g�t: \"help\".)\n"
-#: g10/cardglue.c:435
+#: g10/cardglue.c:434
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:572
+#: g10/cardglue.c:573
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
" %.*s\n"
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:580
+#: g10/cardglue.c:582
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:915
+#: g10/cardglue.c:917
msgid "Enter New Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:916
+#: g10/cardglue.c:918
msgid "Enter New PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:917
+#: g10/cardglue.c:919
msgid "Enter Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:918
+#: g10/cardglue.c:920
msgid "Enter PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:935
+#: g10/cardglue.c:937
#, fuzzy
msgid "Repeat this PIN: "
msgstr "Ism�telje meg a jelsz�t: "
-#: g10/cardglue.c:950
+#: g10/cardglue.c:952
#, fuzzy
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "Nem ism�telte meg helyesen a jelsz�t! Pr�b�lja �jra!"
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3720 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3751 g10/keyring.c:377
#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -744,13 +744,13 @@ msgstr "Nem tudom megnyitni %s-t!\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "Az --output opci� nem m�k�dik ehhez a parancshoz.\n"
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1644
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1698
#: g10/revoke.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "\"%s\" kulcs nem tal�lhat�: %s\n"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1658
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -860,12 +860,12 @@ msgstr "Lehet, hogy nem haszn�lhatja %s-t %s m�dban!\n"
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s titkos�tva \"%s\" sz�m�ra\n"
-#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:306
+#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "%s titkos�tott adat.\n"
-#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:310
+#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:297
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "Ismeretlen algoritmussal (%d) titkos�tva.\n"
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "FIGYELEM: %08lX titkos kulcsnak nincs egyszer� SK ellen�rz��sszege.\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "FIGYELEM: Semmit sem export�ltam.\n"
-#: g10/gpg.c:372
+#: g10/gpg.c:373
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1017,128 +1017,128 @@ msgstr ""
"@Parancsok:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:374
+#: g10/gpg.c:375
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[f�jl]|al��r�s k�sz�t�se"
-#: g10/gpg.c:375
+#: g10/gpg.c:376
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[f�jl]|olvashat� sz�veg al��r�sa"
-#: g10/gpg.c:376
+#: g10/gpg.c:377
msgid "make a detached signature"
msgstr "k�l�n�ll� al��r�s k�sz�t�se"
-#: g10/gpg.c:377
+#: g10/gpg.c:378
msgid "encrypt data"
msgstr "adat titkos�t�sa"
-#: g10/gpg.c:379
+#: g10/gpg.c:380
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "titkos�t�s csak szimmetrikus rejtjelez�vel"
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "adat visszafejt�se (alap�rtelmez�s)"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
msgid "verify a signature"
msgstr "al��r�s ellen�rz�se"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list keys"
msgstr "kulcsok list�z�sa"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:388
msgid "list keys and signatures"
msgstr "kulcsok �s al��r�sok list�z�sa"
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "kulcsal��r�sok ellen�rz�se"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:390
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "kulcsok �s ujjlenyomatok list�z�sa"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
msgid "list secret keys"
msgstr "titkos kulcsok list�z�sa"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:392
msgid "generate a new key pair"
msgstr "�j kulcsp�r l�trehoz�sa"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "kulcsok elt�vol�t�sa a nyilv�noskulcs-karik�r�l"
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "kulcsok elt�vol�t�sa a titkoskulcs-karik�r�l"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:396
msgid "sign a key"
msgstr "kulcs al��r�sa"
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
msgid "sign a key locally"
msgstr "kulcs al��r�sa helyileg"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
msgid "sign or edit a key"
msgstr "kulcs al��r�sa vagy szerkeszt�se"
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "visszavon�si igazol�s k�sz�t�se"
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
msgid "export keys"
msgstr "kulcsok export�l�sa"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
msgid "export keys to a key server"
msgstr "kulcsok export�l�sa kulcsszerverre"
-#: g10/gpg.c:402
+#: g10/gpg.c:403
msgid "import keys from a key server"
msgstr "kulcsok import�l�sa kulcsszerverr�l"
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "kulcsok keres�se kulcsszerveren"
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "minden kulcs friss�t�se kulcsszerverr�l"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
msgid "import/merge keys"
msgstr "kulcsok import�l�sa/�sszef�z�se"
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:414
+#: g10/gpg.c:415
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
msgid "update the trust database"
msgstr "bizalmi adatb�zis friss�t�se"
-#: g10/gpg.c:430
+#: g10/gpg.c:431
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [f�jlok]|�zenet kivonat�nak ki�r�sa"
-#: g10/gpg.c:434 g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:71
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -1148,51 +1148,51 @@ msgstr ""
"Opci�k:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:436
+#: g10/gpg.c:437
msgid "create ascii armored output"
msgstr "ascii p�nc�lozott kimenet l�trehoz�sa"
-#: g10/gpg.c:438
+#: g10/gpg.c:439
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|N�V|titkos�t�s N�V r�sz�re"
-#: g10/gpg.c:449
+#: g10/gpg.c:450
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "felh. azonos�t� al��r�shoz �s visszafejt�shez"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|t�m�r�t�si szint be�ll�t�sa N-re (0: tilt�s)"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kanonikus sz�veges m�d haszn�lata"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "use as output file"
msgstr "kimeneti �llom�ny megad�sa"
-#: g10/gpg.c:471 g10/gpgv.c:73
+#: g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:73
msgid "verbose"
msgstr "b�besz�d� m�d"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "do not make any changes"
msgstr "ne csin�ljon semmi v�ltoztat�st"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "fel�l�r�s el�tt r�k�rdez�s"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:525
+#: g10/gpg.c:526
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553
+#: g10/gpg.c:554
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(A parancsok �s opci�k teljes list�j�t a man oldalon tekintheti meg.)\n"
-#: g10/gpg.c:556
+#: g10/gpg.c:557
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1220,15 +1220,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nevek] kulcsok ki�rat�sa\n"
" --fingerprint [nevek] ujjlenyomatok ki�rat�sa\n"
-#: g10/gpg.c:746 g10/gpgv.c:98
+#: g10/gpg.c:751 g10/gpgv.c:98
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "A hib�kat (angolul) a <[email protected]> c�mre �rja meg!\n"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:768
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Haszn�lat: gpg [opci�k] [f�jlok] (-h a s�g�hoz)"
-#: g10/gpg.c:766
+#: g10/gpg.c:771
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr ""
"Al��r�s, ellen�rz�s, titkos�t�s vagy visszafejt�s.\n"
"Az alap�rtelmezett m�velet a bemeneti adatt�l f�gg.\n"
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:782
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1246,552 +1246,561 @@ msgstr ""
"\n"
"T�mogatott algoritmusok:\n"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:785
msgid "Pubkey: "
msgstr "Nyilv�nos kulcs� (pubkey): "
-#: g10/gpg.c:786 g10/keyedit.c:2266
+#: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2266
msgid "Cipher: "
msgstr "Rejtjelez� (cipher): "
-#: g10/gpg.c:792
+#: g10/gpg.c:797
msgid "Hash: "
msgstr "Kivonatol� (hash): "
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2312
+#: g10/gpg.c:803 g10/keyedit.c:2312
msgid "Compression: "
msgstr "T�m�r�t� (compression): "
-#: g10/gpg.c:881
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "Haszn�lat: gpg [opci�k] "
-#: g10/gpg.c:1029
+#: g10/gpg.c:1034
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "Egym�snak ellentmond� parancsok!\n"
-#: g10/gpg.c:1047
+#: g10/gpg.c:1052
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "Nem tal�ltam = jelet a \"%s\" csoportdefin�ci�ban!\n"
-#: g10/gpg.c:1244
+#: g10/gpg.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: Nem biztons�gos tulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1247
+#: g10/gpg.c:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: Nem biztons�gos tulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1250
+#: g10/gpg.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: Nem biztons�gos tulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1256
+#: g10/gpg.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos enged�lyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1259
+#: g10/gpg.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos enged�lyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1262
+#: g10/gpg.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos enged�lyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1268
+#: g10/gpg.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos k�nyvt�rtulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1271
+#: g10/gpg.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos k�nyvt�rtulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1274
+#: g10/gpg.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos k�nyvt�rtulajdonos: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1280
+#: g10/gpg.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos k�nyvt�renged�lyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1283
+#: g10/gpg.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos k�nyvt�renged�lyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1286
+#: g10/gpg.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "FIGYELEM: nem biztons�gos k�nyvt�renged�lyek: %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1427
+#: g10/gpg.c:1432
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "\"%s\": ismeretlen konfigur�ci�s elem.\n"
-#: g10/gpg.c:1521
+#: g10/gpg.c:1526
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1523
+#: g10/gpg.c:1528
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1525
+#: g10/gpg.c:1530
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Nincs megfelel� al��r�s a titkoskulcs-karik�n.\n"
-#: g10/gpg.c:1527
+#: g10/gpg.c:1532
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1531
+#: g10/gpg.c:1536
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1533
+#: g10/gpg.c:1538
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "A megadott al��r�si elj�r�sm�d URL-je �rv�nytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:1535
+#: g10/gpg.c:1540
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1537
+#: g10/gpg.c:1542
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1539
+#: g10/gpg.c:1544
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1541
+#: g10/gpg.c:1546
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "mutatja a kilist�zott kulcs kulcskarik�j�t is"
-#: g10/gpg.c:1543
+#: g10/gpg.c:1548
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Nincs megfelel� al��r�s a titkoskulcs-karik�n.\n"
-#: g10/gpg.c:1874
+#: g10/gpg.c:1879
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "MEGJEGYZ�S: Figyelmen k�v�l hagytam a r�gi opci�kat (%s).\n"
-#: g10/gpg.c:1916
+#: g10/gpg.c:1921
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "MEGJEGYZ�S: Nincs alap�rtelmezett opci�s f�jl (%s).\n"
-#: g10/gpg.c:1920
+#: g10/gpg.c:1925
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "\"%s\" opci�s f�jl: %s\n"
-#: g10/gpg.c:1927
+#: g10/gpg.c:1932
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "Az opci�kat a \"%s\" �llom�nyb�l olvasom.\n"
-#: g10/gpg.c:2142 g10/gpg.c:2716 g10/gpg.c:2735
+#: g10/gpg.c:2147 g10/gpg.c:2747 g10/gpg.c:2766
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "MEGJEGYZ�S: %s nem norm�l haszn�latra van!\n"
-#: g10/gpg.c:2158
+#: g10/gpg.c:2163
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr "A \"%s\" rejtjelez� b�v�t�st rossz enged�lyek miatt t�lt�m be.\n"
-#: g10/gpg.c:2312 g10/gpg.c:2324
+#: g10/gpg.c:2317 g10/gpg.c:2329
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s nem �rv�nyes karakterkioszt�s!\n"
-#: g10/gpg.c:2400
+#: g10/gpg.c:2405
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s nem �rv�nyes karakterkioszt�s!\n"
-#: g10/gpg.c:2422 g10/keyedit.c:3997
+#: g10/gpg.c:2429 g10/keyedit.c:3997
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "�rtelmezhetetlen a kulcsszerver URI-ja!\n"
-#: g10/gpg.c:2428
+#: g10/gpg.c:2441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: �rv�nytelen export opci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:2431
+#: g10/gpg.c:2444
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "�rv�nytelen export opci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:2438
+#: g10/gpg.c:2451
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: �rv�nytelen import opci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:2441
+#: g10/gpg.c:2454
msgid "invalid import options\n"
msgstr "�rv�nytelen import opci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:2448
+#: g10/gpg.c:2461
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: �rv�nytelen export opci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:2451
+#: g10/gpg.c:2464
msgid "invalid export options\n"
msgstr "�rv�nytelen export opci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:2458
+#: g10/gpg.c:2471
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: �rv�nytelen import opci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:2461
+#: g10/gpg.c:2474
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "�rv�nytelen import opci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:2469
+#: g10/gpg.c:2482
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2471
+#: g10/gpg.c:2484
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2473
+#: g10/gpg.c:2486
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s nem �rv�nyes karakterkioszt�s!\n"
-#: g10/gpg.c:2475
+#: g10/gpg.c:2488
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2479
+#: g10/gpg.c:2492
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2481
+#: g10/gpg.c:2494
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "A megadott al��r�si elj�r�sm�d URL-je �rv�nytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:2483
+#: g10/gpg.c:2496
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s nem �rv�nyes karakterkioszt�s!\n"
-#: g10/gpg.c:2485
+#: g10/gpg.c:2498
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2492
+#: g10/gpg.c:2505
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: �rv�nytelen export opci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:2495
+#: g10/gpg.c:2508
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "�rv�nytelen export opci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:2502
+#: g10/gpg.c:2515
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "Nem tudom a v�grehajt�si el�r�si utat %s �rt�kre �ll�tani!\n"
-#: g10/gpg.c:2705
+#: g10/gpg.c:2665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr "%s:%d: �rv�nytelen export opci�k!\n"
+
+#: g10/gpg.c:2668
+msgid "invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:2736
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "FIGYELEM: A program core �llom�nyt hozhat l�tre!\n"
-#: g10/gpg.c:2709
+#: g10/gpg.c:2740
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "FIGYELEM: %s hat�stalan�tja %s-t!\n"
-#: g10/gpg.c:2718
+#: g10/gpg.c:2749
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s �s %s nem haszn�lhat� egy�tt!\n"
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2752
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s �rtelmetlen %s mellett!\n"
-#: g10/gpg.c:2728
+#: g10/gpg.c:2759
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
msgstr "GPG �gyn�k nem el�rhet� ebben a munkafolyamatban.\n"
-#: g10/gpg.c:2743
+#: g10/gpg.c:2774
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "�rom a titkos kulcsot a %s �llom�nyba.\n"
-#: g10/gpg.c:2757
+#: g10/gpg.c:2788
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "Csak k�l�n�ll� �s olvashat�sz�veg-al��r�st k�sz�thet --pgp2 m�dban!\n"
-#: g10/gpg.c:2763
+#: g10/gpg.c:2794
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "Nem �rhat al� �s titkos�that egyszerre --pgp2 m�dban!\n"
-#: g10/gpg.c:2769
+#: g10/gpg.c:2800
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "Csak �llom�nyokat (pipe-ot nem) haszn�lhat --pgp2 m�dban!\n"
-#: g10/gpg.c:2782
+#: g10/gpg.c:2813
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "�zenet titkos�t�sa --pgp2 m�dban IDEA rejtjelez�t ig�nyel!\n"
-#: g10/gpg.c:2849 g10/gpg.c:2873
+#: g10/gpg.c:2880 g10/gpg.c:2904
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "A kiv�lasztott rejtjelez� algoritmus �rv�nytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:2855 g10/gpg.c:2879
+#: g10/gpg.c:2886 g10/gpg.c:2910
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "A kiv�lasztott kivonatol� algoritmus �rv�nytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:2861
+#: g10/gpg.c:2892
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "A kiv�lasztott rejtjelez� algoritmus �rv�nytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:2867
+#: g10/gpg.c:2898
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "Az igazol�shoz kiv�lasztott kivonatol� algoritmus �rv�nytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2913
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed nagyobb kell legyen 0-n�l!\n"
-#: g10/gpg.c:2884
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed nagyobb kell legyen 1-n�l!\n"
-#: g10/gpg.c:2886
+#: g10/gpg.c:2917
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth 1 �s 255 k�z� kell essen!\n"
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2919
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "�rv�nytelen default-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n"
-#: g10/gpg.c:2890
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "�rv�nytelen min-cert-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n"
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2924
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "MEGJEGYZ�S: Egyszer� S2K m�d (0) er�sen ellenjavallt!\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2928
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "�rv�nytelen S2K m�d; 0, 1 vagy 3 lehet.\n"
-#: g10/gpg.c:2904
+#: g10/gpg.c:2935
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "�rv�nytelen alap�rtelmezett preferenci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2944
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "�rv�nytelen szem�lyes rejtjelez�-preferenci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:2917
+#: g10/gpg.c:2948
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "�rv�nytelen szem�lyes kivonatol�preferenci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:2921
+#: g10/gpg.c:2952
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "�rv�nytelen szem�lyes t�m�r�t�preferenci�k!\n"
-#: g10/gpg.c:2954
+#: g10/gpg.c:2985
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s �s %s egyel�re nem haszn�lhat� egy�tt!\n"
-#: g10/gpg.c:3001
+#: g10/gpg.c:3032
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"Lehet, hogy nem haszn�lhatja \"%s\" rejtjelez� algoritmust %s m�dban!\n"
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3037
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"Lehet, hogy nem haszn�lhatja \"%s\" kivonatol� algoritmust %s m�dban!\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3042
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "Lehet, hogy nem haszn�lhatja \"%s\" t�m�r�t� algoritmust %s m�dban!\n"
-#: g10/gpg.c:3107
+#: g10/gpg.c:3138
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "Bizalmi adatb�zis (%s) inicializ�l�sa sikertelen!\n"
-#: g10/gpg.c:3118
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"FIGYELEM: C�mzett megadva (-r), de nincs nyilv�nos kulcs� titkos�t�s!\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3160
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [f�jln�v]"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3167
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [f�jln�v]"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "Visszafejt�s sikertelen: %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3148
+#: g10/gpg.c:3179
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [f�jln�v]"
-#: g10/gpg.c:3161
+#: g10/gpg.c:3192
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [f�jln�v]"
-#: g10/gpg.c:3163
+#: g10/gpg.c:3194
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3197
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "Lehet, hogy nem haszn�lhatja %s-t %s m�dban!\n"
-#: g10/gpg.c:3184
+#: g10/gpg.c:3215
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [f�jln�v]"
-#: g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3228
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [f�jln�v]"
-#: g10/gpg.c:3212
+#: g10/gpg.c:3243
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [f�jln�v]"
-#: g10/gpg.c:3214
+#: g10/gpg.c:3245
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3248
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "Lehet, hogy nem haszn�lhatja %s-t %s m�dban!\n"
-#: g10/gpg.c:3237
+#: g10/gpg.c:3268
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [f�jln�v]"
-#: g10/gpg.c:3246
+#: g10/gpg.c:3277
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [f�jln�v]"
-#: g10/gpg.c:3271
+#: g10/gpg.c:3302
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [f�jln�v]"
-#: g10/gpg.c:3279
+#: g10/gpg.c:3310
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key felh-azonos�t�"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3314
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key felh-azonos�t�"
-#: g10/gpg.c:3304
+#: g10/gpg.c:3335
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key felh-azonos�t� [parancsok]"
-#: g10/gpg.c:3375
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [felh-azonos�t�] [kulcskarika]"
-#: g10/gpg.c:3412
+#: g10/gpg.c:3443
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "K�ld�s a kulcsszerverre sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3414
+#: g10/gpg.c:3445
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "V�tel a kulcsszerverr�l sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3416
+#: g10/gpg.c:3447
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "Kulcsexport�l�s sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3427
+#: g10/gpg.c:3458
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "Keres�s a kulcsszerveren sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3437
+#: g10/gpg.c:3468
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "Friss�t�s a kulcsszerverr�l sikertelen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3488
+#: g10/gpg.c:3519
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "P�nc�l elt�vol�t�sa nem siker�lt: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3496
+#: g10/gpg.c:3527
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "P�nc�loz�s nem siker�lt: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3583
+#: g10/gpg.c:3614
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "�rv�nytelen kivonatol� algoritmus: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3706
+#: g10/gpg.c:3737
msgid "[filename]"
msgstr "[f�jln�v]"
-#: g10/gpg.c:3710
+#: g10/gpg.c:3741
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Kezdheti g�pelni az �zenetet...\n"
-#: g10/gpg.c:4000
+#: g10/gpg.c:4031
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
"an '='\n"
@@ -1799,28 +1808,28 @@ msgstr ""
"Egy jel�l�s neve csak nyomtathat� karaktereket �s sz�k�zt tartalmazhat, �s = "
"jellel kell befejez�dj�n.\n"
-#: g10/gpg.c:4008
+#: g10/gpg.c:4039
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "Egy felhaszn�l�jel�l�snek tartalmaznia kell a \"@\" karaktert!\n"
-#: g10/gpg.c:4013
+#: g10/gpg.c:4044
#, fuzzy
msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
msgstr "Egy felhaszn�l�jel�l�snek tartalmaznia kell a \"@\" karaktert!\n"
-#: g10/gpg.c:4024
+#: g10/gpg.c:4055
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "Egy jel�l�s �rt�k�ben nem szerepelhet vez�rl�karakter!\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "A megadott igazol�si elj�r�sm�d URL-je �rv�nytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:4060
+#: g10/gpg.c:4091
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "A megadott al��r�si elj�r�sm�d URL-je �rv�nytelen!\n"
-#: g10/gpg.c:4093
+#: g10/gpg.c:4124
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "A megadott al��r�si elj�r�sm�d URL-je �rv�nytelen!\n"
@@ -1829,35 +1838,36 @@ msgstr "A megadott al��r�si elj�r�sm�d URL-je �rv�nytelen!\n"
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "T�l sok bejegyz�s van a nyilv�noskulcs-gyors�t�t�rban - letiltom.\n"
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2845
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[ismeretlen kulcs]"
-#: g10/getkey.c:931 g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:976
+#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
+#: g10/getkey.c:1001
#, c-format
msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1769
+#: g10/getkey.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
"%08lX �rv�nytelen kulcsot �rv�nyes�tett�k az\n"
"--allow-non-selfsigned-uid opci�val.\n"
-#: g10/getkey.c:2323
+#: g10/getkey.c:2354
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr ""
"Nincs titkos alkulcs a %08lX nyilv�nos alkulcshoz - figyelmen k�v�l hagyom.\n"
-#: g10/getkey.c:2554
+#: g10/getkey.c:2585
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "A %08lX m�sodlagos kulcsot haszn�ljuk a %08lX els�dleges helyett.\n"
-#: g10/getkey.c:2601
+#: g10/getkey.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "%08lX kulcs: titkos kulcs nyilv�nos kulcs n�lk�l - kihagytam.\n"
@@ -3429,12 +3439,12 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr " (�rz�keny)"
#: g10/keyedit.c:2681 g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2813
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:471
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "%s nem hozhat� l�tre: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:967
+#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:960
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[visszavont] "
@@ -3446,7 +3456,7 @@ msgstr " [lej�r: %s]"
#: g10/keyedit.c:2688 g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2815
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
-#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:477 g10/mainproc.c:973
+#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:966
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [lej�r: %s]"
@@ -3482,14 +3492,14 @@ msgstr ""
"K�rem, vegye figyelembe, hogy az itt l�that� kulcs �rv�nyess�ge nem\n"
"felt�tlen�l helyes, am�g �jra nem ind�tja a programot!\n"
-#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:481
-#: g10/mainproc.c:1734 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
+#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:535
+#: g10/mainproc.c:1783 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[visszavont] "
-#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:485
-#: g10/mainproc.c:1736 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
+#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:539
+#: g10/mainproc.c:1785 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
@@ -4333,395 +4343,392 @@ msgstr "%s: Kulcskarik�t l�trehoztam.\n"
msgid "include revoked keys in search results"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:78
+#: g10/keyserver.c:77
msgid "include subkeys when searching by key ID"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:81
+#: g10/keyserver.c:79
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:83
+#: g10/keyserver.c:81
msgid "do not delete temporary files after using them"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:87
+#: g10/keyserver.c:85
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:89
-msgid "automatically retrieve keys from PKA records"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:91
-msgid "automatically retrieve keys from DNS"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:95
+#: g10/keyserver.c:87
#, fuzzy
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
msgstr "A megadott al��r�si elj�r�sm�d URL-je �rv�nytelen!\n"
-#: g10/keyserver.c:139
+#: g10/keyserver.c:89
+msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyserver.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
msgstr ""
"FIGYELEM: \"%s\" opci�i csak a k�vetkez� fut�skor lesznek �rv�nyesek!\n"
-#: g10/keyserver.c:483
+#: g10/keyserver.c:537
#, fuzzy
msgid "disabled"
msgstr "disable"
-#: g10/keyserver.c:684
+#: g10/keyserver.c:738
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:767 g10/keyserver.c:1368
+#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "�rv�nytelen export opci�k!\n"
-#: g10/keyserver.c:865
+#: g10/keyserver.c:919
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "\"%s\" kulcs nem tal�lhat�: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:867
+#: g10/keyserver.c:921
#, fuzzy
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "\"%s\" kulcs nem tal�lhat�: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1092
+#: g10/keyserver.c:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "Lek�rem a %08lX kulcsot a %s kulcsszerverr�l.\n"
-#: g10/keyserver.c:1096
+#: g10/keyserver.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "Lek�rem a %08lX kulcsot a %s kulcsszerverr�l.\n"
-#: g10/keyserver.c:1120
+#: g10/keyserver.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s server %s\n"
msgstr "Keresem \"%s\"-t a %s HKP szerveren.\n"
-#: g10/keyserver.c:1123
+#: g10/keyserver.c:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr "Keresem \"%s\"-t a %s HKP szerveren.\n"
-#: g10/keyserver.c:1271
+#: g10/keyserver.c:1325
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "Keresem \"%s\"-t a %s HKP szerveren.\n"
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"Al��rva az �n %08lX kulcs�val %s id�pontban.\n"
-#: g10/keyserver.c:1318
+#: g10/keyserver.c:1372
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "Keresem \"%s\"-t a %s HKP szerveren.\n"
-#: g10/keyserver.c:1321
+#: g10/keyserver.c:1375
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "Keresem \"%s\"-t a %s HKP szerveren.\n"
-#: g10/keyserver.c:1328 g10/keyserver.c:1424
+#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
#, fuzzy
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "�rv�nytelen export opci�k!\n"
-#: g10/keyserver.c:1376
+#: g10/keyserver.c:1430
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1385
+#: g10/keyserver.c:1439
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1446
+#: g10/keyserver.c:1500
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1452
+#: g10/keyserver.c:1506
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1464
+#: g10/keyserver.c:1518
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1469
+#: g10/keyserver.c:1523
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1477
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1484
+#: g10/keyserver.c:1538
#, fuzzy
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "kulcsszerverhiba"
-#: g10/keyserver.c:1489
+#: g10/keyserver.c:1543
#, fuzzy
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "kulcsszerverhiba"
-#: g10/keyserver.c:1498
+#: g10/keyserver.c:1552
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "V�tel a kulcsszerverr�l sikertelen: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1523 g10/keyserver.c:1557
+#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
#, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1814
+#: g10/keyserver.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr ""
"FIGYELEM: Nem tudom t�r�lni az (\"%s\") �tmeneti �llom�nyt: \"%s\": %s.\n"
-#: g10/keyserver.c:1836
+#: g10/keyserver.c:1890
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "Lek�rem a %08lX kulcsot a %s kulcsszerverr�l.\n"
-#: g10/keyserver.c:1838
+#: g10/keyserver.c:1892
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "Lek�rem a %08lX kulcsot a %s kulcsszerverr�l.\n"
-#: g10/keyserver.c:1903
+#: g10/keyserver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr ""
"FIGYELEM: Nem tudom t�r�lni az (\"%s\") �tmeneti �llom�nyt: \"%s\": %s.\n"
-#: g10/keyserver.c:1909
+#: g10/keyserver.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr ""
"FIGYELEM: Nem tudom t�r�lni az (\"%s\") �tmeneti �llom�nyt: \"%s\": %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:240
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr "Furcsa m�ret� (%d) titkos�tott munkafolyamatkulcs.\n"
-#: g10/mainproc.c:304
+#: g10/mainproc.c:291
#, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "%s titkos�tott munkafolyamatkulcs\n"
-#: g10/mainproc.c:314
+#: g10/mainproc.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "Ismeretlen algoritmussal (%d) titkos�tva.\n"
-#: g10/mainproc.c:395
+#: g10/mainproc.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "Nyilv�nos kulcs: %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:450
+#: g10/mainproc.c:439
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "Nyilv�nos kulccsal titkos�tott adat: j� DEK.\n"
-#: g10/mainproc.c:483
+#: g10/mainproc.c:472
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "Titkos�tva %u bites %s kulccsal, azonos�t�: %08lX, l�trehozva: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:487 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:476 g10/pkclist.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " azaz \""
-#: g10/mainproc.c:491
+#: g10/mainproc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "Titkos�tva %s kulccsal, azonos�t�: %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:505
+#: g10/mainproc.c:494
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "Nyilv�nos kulcs� visszafejt�s sikertelen: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:519
+#: g10/mainproc.c:508
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "%lu jelsz�val rejtjelezve\n"
-#: g10/mainproc.c:521
+#: g10/mainproc.c:510
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "1 jelsz�val rejtjelezve\n"
-#: g10/mainproc.c:549 g10/mainproc.c:571
+#: g10/mainproc.c:541 g10/mainproc.c:563
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "%s titkos�tott adatot felt�telezek.\n"
-#: g10/mainproc.c:557
+#: g10/mainproc.c:549
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr ""
"IDEA rejtjelez� nem �ll rendelkez�sre, optimista m�don megpr�b�lok\n"
"%s-t haszn�lni helyette.\n"
-#: g10/mainproc.c:589
+#: g10/mainproc.c:581
msgid "decryption okay\n"
msgstr "Visszafejt�s rendben.\n"
-#: g10/mainproc.c:593
+#: g10/mainproc.c:585
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "FIGYELEM: Az �zenetet nem l�tt�k el integrit�sv�delemmel.\n"
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:598
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "FIGYELEM: A titkos�tott �zenetet manipul�lt�k!\n"
-#: g10/mainproc.c:612
+#: g10/mainproc.c:604
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "Visszafejt�s sikertelen: %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:631
+#: g10/mainproc.c:623
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "MEGJEGYZ�S: A felad� k�r�se: \"csak az �n szemeinek\".\n"
-#: g10/mainproc.c:633
+#: g10/mainproc.c:625
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "Eredeti f�jln�v: '%.*s'.\n"
-#: g10/mainproc.c:822
+#: g10/mainproc.c:815
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr ""
"K�l�n�ll� visszavon�s. Haszn�lja a \"gpg --import\"-ot az alkalmaz�s�hoz!\n"
-#: g10/mainproc.c:1168
+#: g10/mainproc.c:1161
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "J� al��r�s a k�vetkez�t�l: \""
-#: g10/mainproc.c:1418
+#: g10/mainproc.c:1419
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "Al��r�s-ellen�rz�s elnyomva.\n"
-#: g10/mainproc.c:1460 g10/mainproc.c:1470
-msgid "can't handle these multiple signatures\n"
+#: g10/mainproc.c:1519
+#, fuzzy
+msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "Nem tudom kezelni ezeket a t�bbsz�r�s al��r�sokat!\n"
-#: g10/mainproc.c:1480
+#: g10/mainproc.c:1530
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Az al��r�s lej�rt: %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:1481
+#: g10/mainproc.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " azaz \""
-#: g10/mainproc.c:1485
+#: g10/mainproc.c:1535
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Al��rva: %.*s; kulcs: %s, %08lX.\n"
-#: g10/mainproc.c:1505
+#: g10/mainproc.c:1555
msgid "Key available at: "
msgstr "Kulcs tal�lhat�: "
-#: g10/mainproc.c:1639 g10/mainproc.c:1687
+#: g10/mainproc.c:1688 g10/mainproc.c:1736
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "ROSSZ al��r�s a k�vetkez�t�l: \""
-#: g10/mainproc.c:1641 g10/mainproc.c:1689
+#: g10/mainproc.c:1690 g10/mainproc.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Lej�rt al��r�s a k�vetkez�t�l: \""
-#: g10/mainproc.c:1643 g10/mainproc.c:1691
+#: g10/mainproc.c:1692 g10/mainproc.c:1740
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "J� al��r�s a k�vetkez�t�l: \""
-#: g10/mainproc.c:1695
+#: g10/mainproc.c:1744
msgid "[uncertain]"
msgstr "[bizonytalan]"
-#: g10/mainproc.c:1727
+#: g10/mainproc.c:1776
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " azaz \""
-#: g10/mainproc.c:1824
+#: g10/mainproc.c:1873
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Az al��r�s lej�rt: %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:1829
+#: g10/mainproc.c:1878
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Az al��r�s lej�r: %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:1832
+#: g10/mainproc.c:1881
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "%s al��r�s, %s kivonatol� algoritmus.\n"
-#: g10/mainproc.c:1833
+#: g10/mainproc.c:1882
msgid "binary"
msgstr "Bin�ris"
-#: g10/mainproc.c:1834
+#: g10/mainproc.c:1883
msgid "textmode"
msgstr "Sz�vegm�d�"
-#: g10/mainproc.c:1834 g10/trustdb.c:536
+#: g10/mainproc.c:1883 g10/trustdb.c:536
msgid "unknown"
msgstr "Ismeretlen m�d�"
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1903
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Nem tudom ellen�rizni az al��r�st: %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:1922 g10/mainproc.c:1938 g10/mainproc.c:2024
+#: g10/mainproc.c:1972 g10/mainproc.c:1988 g10/mainproc.c:2074
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "Nem k�l�n�ll� al��r�s.\n"
-#: g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:2015
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "FIGYELEM: T�bbsz�r�s al��r�st �rz�keltem. Csak az els�t ellen�rz�m.\n"
-#: g10/mainproc.c:1973
+#: g10/mainproc.c:2023
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "0x%02x oszt�ly� k�l�n�ll� al��r�s.\n"
-#: g10/mainproc.c:2030
+#: g10/mainproc.c:2080
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "R�gi st�lus� (PGP 2.x) al��r�s.\n"
-#: g10/mainproc.c:2040
+#: g10/mainproc.c:2090
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "�rv�nytelen gy�k�rcsomagot tal�ltam a proc_tree() f�ggv�nyben!\n"
@@ -5293,23 +5300,23 @@ msgstr ""
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "Hiba \"%s\" l�trehoz�sakor: %s\n"
-#: g10/plaintext.c:447
+#: g10/plaintext.c:453
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "K�l�n�ll� al��r�s.\n"
-#: g10/plaintext.c:453
+#: g10/plaintext.c:459
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "K�rem, adja meg az adat�llom�ny nev�t: "
-#: g10/plaintext.c:485
+#: g10/plaintext.c:491
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "Olvasom a szabv�nyos bemenetet...\n"
-#: g10/plaintext.c:519
+#: g10/plaintext.c:525
msgid "no signed data\n"
msgstr "Nincs al��rt adat.\n"
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) \"%s\" al��rt adatot!\n"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 8aad54a1b..2f7e1b208 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-id\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-14 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-07 11:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-17 16:32+0700\n"
"Last-Translator: Tedi Heriyanto <[email protected]>\n"
"Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n"
@@ -42,9 +42,9 @@ msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:992 g10/gpg.c:3360 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3391 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:476 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
#: g10/sign.c:1210 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
#: g10/tdbio.c:605
#, c-format
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "tidak dapat membaca `%s': %s\n"
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "catatan: file random_seed tidak diupdate\n"
-#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:991 g10/keygen.c:2753
+#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2753
#: g10/keygen.c:2783 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1076 g10/tdbio.c:536
#, c-format
@@ -695,48 +695,48 @@ msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Perintah tidak valid (coba \"help\")\n"
-#: g10/cardglue.c:435
+#: g10/cardglue.c:434
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:572
+#: g10/cardglue.c:573
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
" %.*s\n"
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:580
+#: g10/cardglue.c:582
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:915
+#: g10/cardglue.c:917
msgid "Enter New Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:916
+#: g10/cardglue.c:918
msgid "Enter New PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:917
+#: g10/cardglue.c:919
msgid "Enter Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:918
+#: g10/cardglue.c:920
msgid "Enter PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:935
+#: g10/cardglue.c:937
#, fuzzy
msgid "Repeat this PIN: "
msgstr "Ulangi passphrase: "
-#: g10/cardglue.c:950
+#: g10/cardglue.c:952
#, fuzzy
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "passphrase tidak diulang dengan benar; coba lagi"
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3720 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3751 g10/keyring.c:377
#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -746,13 +746,13 @@ msgstr "tidak dapat membuka `%s'\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output tidak berfungsi untuk perintah ini\n"
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1644
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1698
#: g10/revoke.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1658
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -864,12 +864,12 @@ msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n"
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s dienkripsi untuk: %s\n"
-#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:306
+#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "%s data terenkripsi\n"
-#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:310
+#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:297
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "dienkripsi dengan algoritma tidak dikenal %d\n"
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "PERINGATAN: tidak ada yang diekspor\n"
-#: g10/gpg.c:372
+#: g10/gpg.c:373
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1021,128 +1021,128 @@ msgstr ""
"@Perintah:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:374
+#: g10/gpg.c:375
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[file]|buat signature"
-#: g10/gpg.c:375
+#: g10/gpg.c:376
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[file]|buat signature teks"
-#: g10/gpg.c:376
+#: g10/gpg.c:377
msgid "make a detached signature"
msgstr "buat detached signature"
-#: g10/gpg.c:377
+#: g10/gpg.c:378
msgid "encrypt data"
msgstr "enkripsi data"
-#: g10/gpg.c:379
+#: g10/gpg.c:380
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "enkripsi hanya dengan symmetric cipher"
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dekripsi data (default)"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
msgid "verify a signature"
msgstr "verifikasi signature"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list keys"
msgstr "tampilkan kunci"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:388
msgid "list keys and signatures"
msgstr "tampilkan kunci dan signature"
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "periksa signature kunci"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:390
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "tampilkan kunci dan fingerprint"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
msgid "list secret keys"
msgstr "tampilkan kunci rahasia"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:392
msgid "generate a new key pair"
msgstr "buat sepasang kunci baru"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "hapus kunci dari keyring publik"
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "hapus kunci dari keyring pribadi"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:396
msgid "sign a key"
msgstr "tandai kunci"
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
msgid "sign a key locally"
msgstr "tandai kunci secara lokal"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
msgid "sign or edit a key"
msgstr "tandai atau edit kunci"
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "buat sertifikat revokasi"
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
msgid "export keys"
msgstr "ekspor kunci"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
msgid "export keys to a key server"
msgstr "ekspor kunci ke key server"
-#: g10/gpg.c:402
+#: g10/gpg.c:403
msgid "import keys from a key server"
msgstr "impor kunci dari key server"
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "cari kunci di key server"
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "update semua kunci dari keyserver"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
msgid "import/merge keys"
msgstr "impor/gabung kunci"
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:414
+#: g10/gpg.c:415
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
msgid "update the trust database"
msgstr "perbarui database trust"
-#: g10/gpg.c:430
+#: g10/gpg.c:431
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [file]|cetak digest pesan"
-#: g10/gpg.c:434 g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:71
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -1152,51 +1152,51 @@ msgstr ""
"Pilihan:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:436
+#: g10/gpg.c:437
msgid "create ascii armored output"
msgstr "ciptakan output ascii"
-#: g10/gpg.c:438
+#: g10/gpg.c:439
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAMA|enkripsi untuk NAMA"
-#: g10/gpg.c:449
+#: g10/gpg.c:450
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "gunakan id-user ini untuk menandai/dekripsi"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|set tingkat kompresi N (0 tidak ada)"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "use canonical text mode"
msgstr "gunakan mode teks kanonikal"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "use as output file"
msgstr "gunakan sebagai file output"
-#: g10/gpg.c:471 g10/gpgv.c:73
+#: g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:73
msgid "verbose"
msgstr "detil"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "do not make any changes"
msgstr "jangan buat perubahan"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "tanya sebelum menimpa"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:525
+#: g10/gpg.c:526
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553
+#: g10/gpg.c:554
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Lihat man page untuk daftar lengkap semua perintah dan option)\n"
-#: g10/gpg.c:556
+#: g10/gpg.c:557
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1224,15 +1224,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nama] tampilkan kunci\n"
" --fingerprint [nama] tampilkan fingerprint\n"
-#: g10/gpg.c:746 g10/gpgv.c:98
+#: g10/gpg.c:751 g10/gpgv.c:98
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Laporkan bug ke <[email protected]>.\n"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:768
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)"
-#: g10/gpg.c:766
+#: g10/gpg.c:771
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr ""
"tandai, cek, enkripsi atau dekripsi\n"
"operasi baku tergantung pada data input\n"
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:782
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1250,560 +1250,569 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritma yang didukung:\n"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:785
msgid "Pubkey: "
msgstr "Pubkey: "
-#: g10/gpg.c:786 g10/keyedit.c:2266
+#: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2266
msgid "Cipher: "
msgstr "Cipher: "
-#: g10/gpg.c:792
+#: g10/gpg.c:797
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2312
+#: g10/gpg.c:803 g10/keyedit.c:2312
msgid "Compression: "
msgstr "Kompresi: "
-#: g10/gpg.c:881
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "pemakaian: gpg [pilihan] "
-#: g10/gpg.c:1029
+#: g10/gpg.c:1034
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "perintah saling konflik\n"
-#: g10/gpg.c:1047
+#: g10/gpg.c:1052
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "tanda = tidak ditemukan dalam definisi grup \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1244
+#: g10/gpg.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1247
+#: g10/gpg.c:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1250
+#: g10/gpg.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1256
+#: g10/gpg.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1259
+#: g10/gpg.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1262
+#: g10/gpg.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1268
+#: g10/gpg.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1271
+#: g10/gpg.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1274
+#: g10/gpg.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1280
+#: g10/gpg.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1283
+#: g10/gpg.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1286
+#: g10/gpg.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1427
+#: g10/gpg.c:1432
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "Item Konfigurasi tidak dikenal \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1521
+#: g10/gpg.c:1526
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1523
+#: g10/gpg.c:1528
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1525
+#: g10/gpg.c:1530
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n"
-#: g10/gpg.c:1527
+#: g10/gpg.c:1532
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1531
+#: g10/gpg.c:1536
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1533
+#: g10/gpg.c:1538
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:1535
+#: g10/gpg.c:1540
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1537
+#: g10/gpg.c:1542
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1539
+#: g10/gpg.c:1544
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1541
+#: g10/gpg.c:1546
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "tampilkan keyring tempat kunci yang dipilih berada"
-#: g10/gpg.c:1543
+#: g10/gpg.c:1548
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n"
-#: g10/gpg.c:1874
+#: g10/gpg.c:1879
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "CATATAN: file pilihan baku lama `%s' diabaikan\n"
-#: g10/gpg.c:1916
+#: g10/gpg.c:1921
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "CATATAN: tidak ada file pilihan baku `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1920
+#: g10/gpg.c:1925
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "file pilihan `%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:1927
+#: g10/gpg.c:1932
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "membaca pilihan dari `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2142 g10/gpg.c:2716 g10/gpg.c:2735
+#: g10/gpg.c:2147 g10/gpg.c:2747 g10/gpg.c:2766
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "CATATAN: %s tidak untuk pemakaian normal!\n"
-#: g10/gpg.c:2158
+#: g10/gpg.c:2163
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr "ekstensi cipher \"%s\" tidak dimuat karena permisi tidak aman\n"
-#: g10/gpg.c:2312 g10/gpg.c:2324
+#: g10/gpg.c:2317 g10/gpg.c:2329
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:2400
+#: g10/gpg.c:2405
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:2422 g10/keyedit.c:3997
+#: g10/gpg.c:2429 g10/keyedit.c:3997
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "tidak dapat memparsing URI keyserver\n"
-#: g10/gpg.c:2428
+#: g10/gpg.c:2441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2431
+#: g10/gpg.c:2444
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2438
+#: g10/gpg.c:2451
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2441
+#: g10/gpg.c:2454
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2448
+#: g10/gpg.c:2461
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2451
+#: g10/gpg.c:2464
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2458
+#: g10/gpg.c:2471
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2461
+#: g10/gpg.c:2474
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opsi impor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2469
+#: g10/gpg.c:2482
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2471
+#: g10/gpg.c:2484
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2473
+#: g10/gpg.c:2486
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:2475
+#: g10/gpg.c:2488
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2479
+#: g10/gpg.c:2492
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2481
+#: g10/gpg.c:2494
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2483
+#: g10/gpg.c:2496
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/gpg.c:2485
+#: g10/gpg.c:2498
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2492
+#: g10/gpg.c:2505
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2495
+#: g10/gpg.c:2508
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2502
+#: g10/gpg.c:2515
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "tidak dapat menset path exec ke %s\n"
-#: g10/gpg.c:2705
+#: g10/gpg.c:2665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n"
+
+#: g10/gpg.c:2668
+msgid "invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:2736
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "PERINGATAN: program mungkin membuat file core!\n"
-#: g10/gpg.c:2709
+#: g10/gpg.c:2740
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "PERINGATAN: %s menimpa %s\n"
-#: g10/gpg.c:2718
+#: g10/gpg.c:2749
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2752
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s tidak masuk akal dengan %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2728
+#: g10/gpg.c:2759
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
msgstr "gpg-agent tidak tersedia untuk sesi ini\n"
-#: g10/gpg.c:2743
+#: g10/gpg.c:2774
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2757
+#: g10/gpg.c:2788
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"anda hanya dapat membuat signature detached atau clear saat dalam mode --"
"pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2763
+#: g10/gpg.c:2794
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"anda tidak dapat menandai dan mengenkripsi pada saat bersamaan dalam mode --"
"pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2769
+#: g10/gpg.c:2800
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"anda harus menggunakan file (dan bukan pipe) saat bekerja dengan opsi --"
"pgpg2\n"
-#: g10/gpg.c:2782
+#: g10/gpg.c:2813
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "mengenkripsi pesan dalam mode --pgp2 membutuhkan cipher IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:2849 g10/gpg.c:2873
+#: g10/gpg.c:2880 g10/gpg.c:2904
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2855 g10/gpg.c:2879
+#: g10/gpg.c:2886 g10/gpg.c:2910
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2861
+#: g10/gpg.c:2892
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2867
+#: g10/gpg.c:2898
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma sertifikasi digest yang dipilih tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2913
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed harus lebih dari 0\n"
-#: g10/gpg.c:2884
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed harus lebih dari 1\n"
-#: g10/gpg.c:2886
+#: g10/gpg.c:2917
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth harus di antara 1 hingga 255\n"
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2919
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "level cert default tidak valid; harus 0, 1, 2, atau 3\n"
-#: g10/gpg.c:2890
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "level cert min tidak valid; harus 0, 1, 2, atau 3\n"
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2924
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "CATATAN: mode S2K sederhana (0) tidak dianjurkan\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2928
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mode S2K yang tidak valid; harus 0, 1 atau 3\n"
-#: g10/gpg.c:2904
+#: g10/gpg.c:2935
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferensi baku tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2944
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferensi cipher personal tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2917
+#: g10/gpg.c:2948
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferensi digest personal tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2921
+#: g10/gpg.c:2952
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferensi kompresi personal tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:2954
+#: g10/gpg.c:2985
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s belum dapat dipakai dengan %s\n"
-#: g10/gpg.c:3001
+#: g10/gpg.c:3032
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"anda tidak boleh menggunakan algoritma cipher \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3037
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"anda tidak boleh menggunakan algoritma digest \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3042
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"anda tidak boleh menggunakan algoritma kompresi \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3107
+#: g10/gpg.c:3138
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3118
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"Peringatan: penerima yang disebutkan (-r) tanpa menggunakan enkripsi public "
"key \n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3160
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3167
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "dekripsi gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3148
+#: g10/gpg.c:3179
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3161
+#: g10/gpg.c:3192
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3163
+#: g10/gpg.c:3194
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3197
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3184
+#: g10/gpg.c:3215
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3228
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3212
+#: g10/gpg.c:3243
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3214
+#: g10/gpg.c:3245
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3248
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n"
-#: g10/gpg.c:3237
+#: g10/gpg.c:3268
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3246
+#: g10/gpg.c:3277
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3271
+#: g10/gpg.c:3302
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [namafile]"
-#: g10/gpg.c:3279
+#: g10/gpg.c:3310
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-user"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3314
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-user"
-#: g10/gpg.c:3304
+#: g10/gpg.c:3335
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-user [perintah]"
-#: g10/gpg.c:3375
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [id-user] [keyring]"
-#: g10/gpg.c:3412
+#: g10/gpg.c:3443
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "Pengiriman keyserver gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3414
+#: g10/gpg.c:3445
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "Penerimaan keyserver gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3416
+#: g10/gpg.c:3447
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "Ekspor kunci gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3427
+#: g10/gpg.c:3458
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "Pencarian keyserver gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3437
+#: g10/gpg.c:3468
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "Refresh keyserver gagal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3488
+#: g10/gpg.c:3519
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "gagal dearmoring: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3496
+#: g10/gpg.c:3527
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3583
+#: g10/gpg.c:3614
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3706
+#: g10/gpg.c:3737
msgid "[filename]"
msgstr "[namafile]"
-#: g10/gpg.c:3710
+#: g10/gpg.c:3741
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Teruskan dan ketikkan pesan anda ....\n"
-#: g10/gpg.c:4000
+#: g10/gpg.c:4031
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
"an '='\n"
@@ -1811,28 +1820,28 @@ msgstr ""
"nama notasi harus hanya terdiri dari karakter yang dapat dicetak atau spasi, "
"dan diakhiri dengan sebuah '='\n"
-#: g10/gpg.c:4008
+#: g10/gpg.c:4039
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "nama notasi pengguna tidak boleh mengandung karakter '@'\n"
-#: g10/gpg.c:4013
+#: g10/gpg.c:4044
#, fuzzy
msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
msgstr "nama notasi pengguna tidak boleh mengandung karakter '@'\n"
-#: g10/gpg.c:4024
+#: g10/gpg.c:4055
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "nilai notasi tidak boleh menggunakan karakter kendali\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "URL sertifikasi kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:4060
+#: g10/gpg.c:4091
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
-#: g10/gpg.c:4093
+#: g10/gpg.c:4124
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
@@ -1841,32 +1850,33 @@ msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "terlalu banyak masukan dalam pk cache - ditiadakan\n"
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2845
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[User id tidak ditemukan]"
-#: g10/getkey.c:931 g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:976
+#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
+#: g10/getkey.c:1001
#, c-format
msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1769
+#: g10/getkey.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr "kunci tidak valid %08lX dibuat valid oleh --allow-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2323
+#: g10/getkey.c:2354
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "tidak ada subkey rahasia untuk subkey publik %08lX. diabaikan\n"
-#: g10/getkey.c:2554
+#: g10/getkey.c:2585
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "menggunakan kunci sekunder %08lX bukannya kunci primer %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:2601
+#: g10/getkey.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia tanpa kunci publik - dilewati\n"
@@ -3445,12 +3455,12 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr " (sensitive)"
#: g10/keyedit.c:2681 g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2813
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:471
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:967
+#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:960
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[revoked] "
@@ -3462,7 +3472,7 @@ msgstr " [berakhir: %s]"
#: g10/keyedit.c:2688 g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2815
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
-#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:477 g10/mainproc.c:973
+#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:966
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [berakhir: %s]"
@@ -3498,14 +3508,14 @@ msgstr ""
"Perhatikan bahwa validitas kunci yang ditampilkan belum tentu benar\n"
"kecuali anda memulai kembali program.\n"
-#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:481
-#: g10/mainproc.c:1734 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
+#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:535
+#: g10/mainproc.c:1783 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[revoked] "
-#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:485
-#: g10/mainproc.c:1736 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
+#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:539
+#: g10/mainproc.c:1785 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
@@ -4349,389 +4359,386 @@ msgstr "%s: keyring tercipta\n"
msgid "include revoked keys in search results"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:78
+#: g10/keyserver.c:77
msgid "include subkeys when searching by key ID"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:81
+#: g10/keyserver.c:79
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:83
+#: g10/keyserver.c:81
msgid "do not delete temporary files after using them"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:87
+#: g10/keyserver.c:85
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:89
-msgid "automatically retrieve keys from PKA records"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:91
-msgid "automatically retrieve keys from DNS"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:95
+#: g10/keyserver.c:87
#, fuzzy
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n"
-#: g10/keyserver.c:139
+#: g10/keyserver.c:89
+msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyserver.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
msgstr "PERINGATAN: opsi dalam `%s' belum aktif selama pelaksanaan ini\n"
-#: g10/keyserver.c:483
+#: g10/keyserver.c:537
#, fuzzy
msgid "disabled"
msgstr "disable"
-#: g10/keyserver.c:684
+#: g10/keyserver.c:738
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:767 g10/keyserver.c:1368
+#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/keyserver.c:865
+#: g10/keyserver.c:919
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:867
+#: g10/keyserver.c:921
#, fuzzy
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1092
+#: g10/keyserver.c:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "meminta kunci %08lX dari %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1096
+#: g10/keyserver.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "meminta kunci %08lX dari %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1120
+#: g10/keyserver.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s server %s\n"
msgstr "mencari \"%s\" dari server HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1123
+#: g10/keyserver.c:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr "mencari \"%s\" dari server HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1271
+#: g10/keyserver.c:1325
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "mencari \"%s\" dari server HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"ditandai dengan kunci anda %08lX pada %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1318
+#: g10/keyserver.c:1372
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "mencari \"%s\" dari server HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1321
+#: g10/keyserver.c:1375
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "mencari \"%s\" dari server HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1328 g10/keyserver.c:1424
+#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
#, fuzzy
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "opsi ekspor tidak valid\n"
-#: g10/keyserver.c:1376
+#: g10/keyserver.c:1430
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1385
+#: g10/keyserver.c:1439
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1446
+#: g10/keyserver.c:1500
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1452
+#: g10/keyserver.c:1506
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1464
+#: g10/keyserver.c:1518
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1469
+#: g10/keyserver.c:1523
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1477
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1484
+#: g10/keyserver.c:1538
#, fuzzy
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "kesalahan keyserver"
-#: g10/keyserver.c:1489
+#: g10/keyserver.c:1543
#, fuzzy
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "kesalahan keyserver"
-#: g10/keyserver.c:1498
+#: g10/keyserver.c:1552
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "Penerimaan keyserver gagal: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1523 g10/keyserver.c:1557
+#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
#, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1814
+#: g10/keyserver.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "PERINGATAN: tidak dapat menghapus file temp (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1836
+#: g10/keyserver.c:1890
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "meminta kunci %08lX dari %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1838
+#: g10/keyserver.c:1892
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "meminta kunci %08lX dari %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1903
+#: g10/keyserver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "PERINGATAN: tidak dapat menghapus file temp (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1909
+#: g10/keyserver.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr "PERINGATAN: tidak dapat menghapus file temp (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:240
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr "ukuran aneh untuk kunci sesi terenkripsi (%d)\n"
-#: g10/mainproc.c:304
+#: g10/mainproc.c:291
#, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "%s kunci sesi enkripsi\n"
-#: g10/mainproc.c:314
+#: g10/mainproc.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "dienkripsi dengan algoritma tidak dikenal %d\n"
-#: g10/mainproc.c:395
+#: g10/mainproc.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "kunci publik adalah %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:450
+#: g10/mainproc.c:439
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "data terenkripsi dengan kunci publik: DEK baik\n"
-#: g10/mainproc.c:483
+#: g10/mainproc.c:472
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "dienkripsi dengan %u-bit kunci %s, ID %08lX, tercipta %s\n"
-#: g10/mainproc.c:487 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:476 g10/pkclist.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:491
+#: g10/mainproc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "dienkripsi dengan kunci %s, ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:505
+#: g10/mainproc.c:494
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "gagal dekripsi kunci publik: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:519
+#: g10/mainproc.c:508
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "dienkripsi dengan passphrase %lu\n"
-#: g10/mainproc.c:521
+#: g10/mainproc.c:510
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "dienkripsi dengan 1 passphrase\n"
-#: g10/mainproc.c:549 g10/mainproc.c:571
+#: g10/mainproc.c:541 g10/mainproc.c:563
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "asumsikan %s data terenkripsi\n"
-#: g10/mainproc.c:557
+#: g10/mainproc.c:549
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "Cipher IDEA tidak tersedia, secara optimis berusaha menggunakan %s\n"
-#: g10/mainproc.c:589
+#: g10/mainproc.c:581
msgid "decryption okay\n"
msgstr "dekripsi lancar\n"
-#: g10/mainproc.c:593
+#: g10/mainproc.c:585
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "PERINGATAN: integritas pesan tidak terlindungi\n"
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:598
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "PERINGATAN: pesan terenkripsi telah dimanipulasi!\n"
-#: g10/mainproc.c:612
+#: g10/mainproc.c:604
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "dekripsi gagal: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:631
+#: g10/mainproc.c:623
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "CATATAN: pengirim meminta \"for-your-eyes-only\"\n"
-#: g10/mainproc.c:633
+#: g10/mainproc.c:625
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "original file name='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:822
+#: g10/mainproc.c:815
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "pembatalan mandiri - gunakan \"gpg --import\" untuk mengaplikasikan\n"
-#: g10/mainproc.c:1168
+#: g10/mainproc.c:1161
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "Signature baik dari \""
-#: g10/mainproc.c:1418
+#: g10/mainproc.c:1419
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "verifikasi signature tidak diabaikan\n"
-#: g10/mainproc.c:1460 g10/mainproc.c:1470
-msgid "can't handle these multiple signatures\n"
+#: g10/mainproc.c:1519
+#, fuzzy
+msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "tidak dapat menangani banyak signature ini\n"
-#: g10/mainproc.c:1480
+#: g10/mainproc.c:1530
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Signature kadaluwarsa %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1481
+#: g10/mainproc.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:1485
+#: g10/mainproc.c:1535
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Signature membuat %.*s menggunakan kunci %s ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:1505
+#: g10/mainproc.c:1555
msgid "Key available at: "
msgstr "Kunci tersedia di:"
-#: g10/mainproc.c:1639 g10/mainproc.c:1687
+#: g10/mainproc.c:1688 g10/mainproc.c:1736
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "signature BURUK dari \""
-#: g10/mainproc.c:1641 g10/mainproc.c:1689
+#: g10/mainproc.c:1690 g10/mainproc.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Signature kadaluarsa dari \""
-#: g10/mainproc.c:1643 g10/mainproc.c:1691
+#: g10/mainproc.c:1692 g10/mainproc.c:1740
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Signature baik dari \""
-#: g10/mainproc.c:1695
+#: g10/mainproc.c:1744
msgid "[uncertain]"
msgstr "[uncertain]"
-#: g10/mainproc.c:1727
+#: g10/mainproc.c:1776
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:1824
+#: g10/mainproc.c:1873
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Signature kadaluwarsa %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1829
+#: g10/mainproc.c:1878
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Signature kadaluarsa pada %s \n"
-#: g10/mainproc.c:1832
+#: g10/mainproc.c:1881
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "%s signature, algoritma digest %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1833
+#: g10/mainproc.c:1882
msgid "binary"
msgstr "biner"
-#: g10/mainproc.c:1834
+#: g10/mainproc.c:1883
msgid "textmode"
msgstr "modeteks"
-#: g10/mainproc.c:1834 g10/trustdb.c:536
+#: g10/mainproc.c:1883 g10/trustdb.c:536
msgid "unknown"
msgstr "tidak dikenal"
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1903
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Tidak dapat memeriksa signature: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1922 g10/mainproc.c:1938 g10/mainproc.c:2024
+#: g10/mainproc.c:1972 g10/mainproc.c:1988 g10/mainproc.c:2074
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "bukan detached signature\n"
-#: g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:2015
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"PERINGATAN: multi signature terdeteksi. Hanya yang pertama akan diperiksa.\n"
-#: g10/mainproc.c:1973
+#: g10/mainproc.c:2023
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "kelas signature mandiri 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2030
+#: g10/mainproc.c:2080
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "signature model lama (PGP 2.X)\n"
-#: g10/mainproc.c:2040
+#: g10/mainproc.c:2090
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "terdeteksi root paket tidak valid dalam proc_tree()\n"
@@ -5296,23 +5303,23 @@ msgstr "data tidak disimpan; gunakan pilihan \"--output\" untuk menyimpannya\n"
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "kesalahan penciptaan : `%s': %s\n"
-#: g10/plaintext.c:447
+#: g10/plaintext.c:453
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Menghapus signature.\n"
-#: g10/plaintext.c:453
+#: g10/plaintext.c:459
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Silakan masukkan nama file data: "
-#: g10/plaintext.c:485
+#: g10/plaintext.c:491
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "membaca stdin ...\n"
-#: g10/plaintext.c:519
+#: g10/plaintext.c:525
msgid "no signed data\n"
msgstr "tidak ada data tertandai\n"
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "tidak dapat membuka data tertandai `%s'\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 7b741147c..ff1f55f43 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.1.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-14 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-07 11:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-16 17:01+0200\n"
"Last-Translator: Marco d'Itri <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian <[email protected]>\n"
@@ -40,9 +40,9 @@ msgstr "scrittura della chiave segreta in `%s'\n"
#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:992 g10/gpg.c:3360 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3391 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:476 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
#: g10/sign.c:1210 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
#: g10/tdbio.c:605
#, c-format
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "impossibile leggere `%s': %s\n"
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "nota: il file random_seed non � stato aggiornato\n"
-#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:991 g10/keygen.c:2753
+#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2753
#: g10/keygen.c:2783 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1076 g10/tdbio.c:536
#, c-format
@@ -697,48 +697,48 @@ msgstr "scrittura della chiave segreta in `%s'\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Comando non valido (prova \"help\")\n"
-#: g10/cardglue.c:435
+#: g10/cardglue.c:434
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:572
+#: g10/cardglue.c:573
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
" %.*s\n"
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:580
+#: g10/cardglue.c:582
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:915
+#: g10/cardglue.c:917
msgid "Enter New Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:916
+#: g10/cardglue.c:918
msgid "Enter New PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:917
+#: g10/cardglue.c:919
msgid "Enter Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:918
+#: g10/cardglue.c:920
msgid "Enter PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:935
+#: g10/cardglue.c:937
#, fuzzy
msgid "Repeat this PIN: "
msgstr "Ripeti la passphrase: "
-#: g10/cardglue.c:950
+#: g10/cardglue.c:952
#, fuzzy
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "passphrase non ripetuta correttamente; prova ancora"
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3720 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3751 g10/keyring.c:377
#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -748,13 +748,13 @@ msgstr "impossibile aprire `%s'\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output non funziona con questo comando\n"
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1644
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1698
#: g10/revoke.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "chiave `%s' non trovata: %s\n"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1658
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -874,12 +874,12 @@ msgstr "non � possibile usare %s in modalit� %s\n"
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s cifrato per: \"%s\"\n"
-#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:306
+#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "dati cifrati con %s\n"
-#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:310
+#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:297
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "cifrato con l'algoritmo sconosciuto %d\n"
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "ATTENZIONE: la chiave segreta %08lX non ha un checksum SK semplice\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "ATTENZIONE: non � stato esportato nulla\n"
-#: g10/gpg.c:372
+#: g10/gpg.c:373
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1032,128 +1032,128 @@ msgstr ""
"@Comandi:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:374
+#: g10/gpg.c:375
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[file]|fai una firma"
-#: g10/gpg.c:375
+#: g10/gpg.c:376
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[file]|fai una firma mantenendo il testo in chiaro"
-#: g10/gpg.c:376
+#: g10/gpg.c:377
msgid "make a detached signature"
msgstr "fai una firma separata"
-#: g10/gpg.c:377
+#: g10/gpg.c:378
msgid "encrypt data"
msgstr "cifra dati"
-#: g10/gpg.c:379
+#: g10/gpg.c:380
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifra solo con un cifrario simmetrico"
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "decifra dati (predefinito)"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una firma"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list keys"
msgstr "elenca le chiavi"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:388
msgid "list keys and signatures"
msgstr "elenca le chiavi e le firme"
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "controlla le firme delle chiavi"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:390
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "elenca le chiavi e le impronte digitali"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
msgid "list secret keys"
msgstr "elenca le chiavi segrete"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:392
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera una nuova coppia di chiavi"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "rimuove le chiavi dal portachiavi pubblico"
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "rimuove le chiavi dal portachiavi privato"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:396
msgid "sign a key"
msgstr "firma una chiave"
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
msgid "sign a key locally"
msgstr "firma una chiave localmente"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
msgid "sign or edit a key"
msgstr "firma o modifica una chiave"
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificato di revoca"
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
msgid "export keys"
msgstr "esporta delle chiavi"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
msgid "export keys to a key server"
msgstr "esporta le chiavi a un key server"
-#: g10/gpg.c:402
+#: g10/gpg.c:403
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importa le chiavi da un key server"
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "cerca delle chiavi su un key server"
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "aggiorna tutte le chiavi da un key server"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/aggiungi delle chiavi"
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:414
+#: g10/gpg.c:415
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
msgid "update the trust database"
msgstr "aggiorna il database della fiducia"
-#: g10/gpg.c:430
+#: g10/gpg.c:431
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [files]|stampa tutti i message digests"
-#: g10/gpg.c:434 g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:71
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -1163,51 +1163,51 @@ msgstr ""
"Opzioni:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:436
+#: g10/gpg.c:437
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea un output ascii con armatura"
-#: g10/gpg.c:438
+#: g10/gpg.c:439
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOME|cifra per NOME"
-#: g10/gpg.c:449
+#: g10/gpg.c:450
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "usa questo user-id per firmare o decifrare"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|imposta il livello di compressione (0 disab.)"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa il modo testo canonico"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "use as output file"
msgstr "usa come file di output"
-#: g10/gpg.c:471 g10/gpgv.c:73
+#: g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:73
msgid "verbose"
msgstr "prolisso"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "do not make any changes"
msgstr "non fa cambiamenti"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "chiede prima di sovrascrivere"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:525
+#: g10/gpg.c:526
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553
+#: g10/gpg.c:554
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Vedi la man page per una lista completa di tutti i comandi e opzioni)\n"
-#: g10/gpg.c:556
+#: g10/gpg.c:557
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1235,15 +1235,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomi] mostra le chiavi\n"
" --fingerprint [nomi] mostra le impronte digitali\n"
-#: g10/gpg.c:746 g10/gpgv.c:98
+#: g10/gpg.c:751 g10/gpgv.c:98
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Per favore segnala i bug a <[email protected]>.\n"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:768
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opzioni] [files] (-h per l'aiuto)"
-#: g10/gpg.c:766
+#: g10/gpg.c:771
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr ""
"firma, controlla, cifra o decifra\n"
"l'operazione predefinita dipende dai dati di input\n"
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:782
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1261,557 +1261,566 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmi gestiti:\n"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:785
msgid "Pubkey: "
msgstr "A chiave pubblica: "
-#: g10/gpg.c:786 g10/keyedit.c:2266
+#: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2266
msgid "Cipher: "
msgstr "Cifrari: "
-#: g10/gpg.c:792
+#: g10/gpg.c:797
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2312
+#: g10/gpg.c:803 g10/keyedit.c:2312
msgid "Compression: "
msgstr "Compressione: "
-#: g10/gpg.c:881
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [opzioni] "
-#: g10/gpg.c:1029
+#: g10/gpg.c:1034
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandi in conflitto\n"
-#: g10/gpg.c:1047
+#: g10/gpg.c:1052
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "non � stato trovato il segno = nella definizione del gruppo \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1244
+#: g10/gpg.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s � insicuro\n"
-#: g10/gpg.c:1247
+#: g10/gpg.c:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s � insicuro\n"
-#: g10/gpg.c:1250
+#: g10/gpg.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s � insicuro\n"
-#: g10/gpg.c:1256
+#: g10/gpg.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n"
-#: g10/gpg.c:1259
+#: g10/gpg.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n"
-#: g10/gpg.c:1262
+#: g10/gpg.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n"
-#: g10/gpg.c:1268
+#: g10/gpg.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s � insicuro\n"
-#: g10/gpg.c:1271
+#: g10/gpg.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s � insicuro\n"
-#: g10/gpg.c:1274
+#: g10/gpg.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s � insicuro\n"
-#: g10/gpg.c:1280
+#: g10/gpg.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n"
-#: g10/gpg.c:1283
+#: g10/gpg.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n"
-#: g10/gpg.c:1286
+#: g10/gpg.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n"
-#: g10/gpg.c:1427
+#: g10/gpg.c:1432
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "elemento della configurazione sconosciuto \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1521
+#: g10/gpg.c:1526
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1523
+#: g10/gpg.c:1528
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1525
+#: g10/gpg.c:1530
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n"
-#: g10/gpg.c:1527
+#: g10/gpg.c:1532
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1531
+#: g10/gpg.c:1536
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1533
+#: g10/gpg.c:1538
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "l'URL della politica di firma indicato non � valido\n"
-#: g10/gpg.c:1535
+#: g10/gpg.c:1540
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1537
+#: g10/gpg.c:1542
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1539
+#: g10/gpg.c:1544
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1541
+#: g10/gpg.c:1546
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "mostra in quali portachiavi sono contenute le chiavi elencate"
-#: g10/gpg.c:1543
+#: g10/gpg.c:1548
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n"
-#: g10/gpg.c:1874
+#: g10/gpg.c:1879
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr ""
"NOTA: il vecchio file `%s' con le opzioni predefinite � stato ignorato\n"
-#: g10/gpg.c:1916
+#: g10/gpg.c:1921
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: manca il file `%s' con le opzioni predefinite\n"
-#: g10/gpg.c:1920
+#: g10/gpg.c:1925
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "file con le opzioni `%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:1927
+#: g10/gpg.c:1932
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lettura delle opzioni da `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2142 g10/gpg.c:2716 g10/gpg.c:2735
+#: g10/gpg.c:2147 g10/gpg.c:2747 g10/gpg.c:2766
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s normalmente non deve essere usato!\n"
-#: g10/gpg.c:2158
+#: g10/gpg.c:2163
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr ""
"l'estensione crittografica \"%s\" non � stata caricata a causa dei\n"
"permessi insicuri.\n"
-#: g10/gpg.c:2312 g10/gpg.c:2324
+#: g10/gpg.c:2317 g10/gpg.c:2329
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s non � un set di caratteri valido\n"
-#: g10/gpg.c:2400
+#: g10/gpg.c:2405
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s non � un set di caratteri valido\n"
-#: g10/gpg.c:2422 g10/keyedit.c:3997
+#: g10/gpg.c:2429 g10/keyedit.c:3997
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "impossibile fare il parsing dell'URI del keyserver\n"
-#: g10/gpg.c:2428
+#: g10/gpg.c:2441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2431
+#: g10/gpg.c:2444
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "opzioni di esportazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2438
+#: g10/gpg.c:2451
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di importazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2441
+#: g10/gpg.c:2454
msgid "invalid import options\n"
msgstr "opzioni di importazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2448
+#: g10/gpg.c:2461
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2451
+#: g10/gpg.c:2464
msgid "invalid export options\n"
msgstr "opzioni di esportazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2458
+#: g10/gpg.c:2471
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di importazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2461
+#: g10/gpg.c:2474
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "opzioni di importazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2469
+#: g10/gpg.c:2482
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2471
+#: g10/gpg.c:2484
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2473
+#: g10/gpg.c:2486
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s non � un set di caratteri valido\n"
-#: g10/gpg.c:2475
+#: g10/gpg.c:2488
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2479
+#: g10/gpg.c:2492
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2481
+#: g10/gpg.c:2494
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "l'URL della politica di firma indicato non � valido\n"
-#: g10/gpg.c:2483
+#: g10/gpg.c:2496
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s non � un set di caratteri valido\n"
-#: g10/gpg.c:2485
+#: g10/gpg.c:2498
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2492
+#: g10/gpg.c:2505
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2495
+#: g10/gpg.c:2508
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "opzioni di esportazione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2502
+#: g10/gpg.c:2515
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "impossibile impostare exec-path a %s\n"
-#: g10/gpg.c:2705
+#: g10/gpg.c:2665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n"
+
+#: g10/gpg.c:2668
+msgid "invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:2736
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ATTENZIONE: il programma potrebbe creare un file core!\n"
-#: g10/gpg.c:2709
+#: g10/gpg.c:2740
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "ATTENZIONE: %s ha la precedenza su %s\n"
-#: g10/gpg.c:2718
+#: g10/gpg.c:2749
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "Non � permesso usare %s con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2752
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "Non ha senso usare %s con %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2728
+#: g10/gpg.c:2759
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
msgstr "gpg-agent non � disponibile in questa sessione\n"
-#: g10/gpg.c:2743
+#: g10/gpg.c:2774
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "scrittura della chiave segreta in `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2757
+#: g10/gpg.c:2788
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "nella modalit� --pgp2 puoi fare solo firme in chiaro o separate\n"
-#: g10/gpg.c:2763
+#: g10/gpg.c:2794
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "nella modalit� --pgp2 non puoi firmare e cifrare contemporaneamente\n"
-#: g10/gpg.c:2769
+#: g10/gpg.c:2800
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"devi usare dei file (e non una pipe) quando lavori con --pgp2 attivo.\n"
-#: g10/gpg.c:2782
+#: g10/gpg.c:2813
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr ""
"nella modalit� --pgp2 � richiesto il cifrario IDEA per cifrare un messaggio\n"
-#: g10/gpg.c:2849 g10/gpg.c:2873
+#: g10/gpg.c:2880 g10/gpg.c:2904
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non � valido\n"
-#: g10/gpg.c:2855 g10/gpg.c:2879
+#: g10/gpg.c:2886 g10/gpg.c:2910
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non � valido\n"
-#: g10/gpg.c:2861
+#: g10/gpg.c:2892
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non � valido\n"
-#: g10/gpg.c:2867
+#: g10/gpg.c:2898
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non � valido\n"
-#: g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2913
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n"
-#: g10/gpg.c:2884
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n"
-#: g10/gpg.c:2886
+#: g10/gpg.c:2917
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve essere tra 1 e 255\n"
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2919
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-cert-level non valido; deve essere 0, 1, 2 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:2890
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "min-cert-level non valido; deve essere 1, 2 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2924
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: l'uso del modo S2K semplice (0) � fortemente scoraggiato\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2928
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n"
-#: g10/gpg.c:2904
+#: g10/gpg.c:2935
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferenze predefinite non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2944
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferenze personali del cifrario non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2917
+#: g10/gpg.c:2948
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferenze personali del digest non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2921
+#: g10/gpg.c:2952
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferenze personali di compressione non valide\n"
-#: g10/gpg.c:2954
+#: g10/gpg.c:2985
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s non funziona ancora con %s\n"
-#: g10/gpg.c:3001
+#: g10/gpg.c:3032
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "non � possibile usare l'algoritmo di cifratura \"%s\" in modalit� %s\n"
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3037
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "non � possibile usare l'algoritmo di digest \"%s\" in modalit� %s\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3042
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"non � possibile usare l'algoritmo di compressione \"%s\" in modalit� %s\n"
-#: g10/gpg.c:3107
+#: g10/gpg.c:3138
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3118
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"ATTENZIONE: sono stati indicati dei destinatari (-r) senza usare la\n"
"crittografia a chiave pubblica\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3160
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3167
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "decifratura fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3148
+#: g10/gpg.c:3179
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3161
+#: g10/gpg.c:3192
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3163
+#: g10/gpg.c:3194
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3197
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "non � possibile usare %s in modalit� %s\n"
-#: g10/gpg.c:3184
+#: g10/gpg.c:3215
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3228
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3212
+#: g10/gpg.c:3243
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3214
+#: g10/gpg.c:3245
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3248
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "non � possibile usare %s in modalit� %s\n"
-#: g10/gpg.c:3237
+#: g10/gpg.c:3268
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3246
+#: g10/gpg.c:3277
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3271
+#: g10/gpg.c:3302
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3279
+#: g10/gpg.c:3310
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3314
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3304
+#: g10/gpg.c:3335
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key user-id [comandi]"
-#: g10/gpg.c:3375
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [portachiavi]"
-#: g10/gpg.c:3412
+#: g10/gpg.c:3443
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "invio al keyserver fallito: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3414
+#: g10/gpg.c:3445
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "ricezione dal keyserver fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3416
+#: g10/gpg.c:3447
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "esportazione della chiave fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3427
+#: g10/gpg.c:3458
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "ricerca nel keyserver fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3437
+#: g10/gpg.c:3468
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "aggiornamento del keyserver fallito: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3488
+#: g10/gpg.c:3519
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3496
+#: g10/gpg.c:3527
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3583
+#: g10/gpg.c:3614
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3706
+#: g10/gpg.c:3737
msgid "[filename]"
msgstr "[nomefile]"
-#: g10/gpg.c:3710
+#: g10/gpg.c:3741
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Vai avanti e scrivi il messaggio...\n"
-#: g10/gpg.c:4000
+#: g10/gpg.c:4031
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
"an '='\n"
@@ -1819,28 +1828,28 @@ msgstr ""
"il nome di una nota deve essere formato solo da caratteri stampabili o\n"
"spazi e terminare con un '='\n"
-#: g10/gpg.c:4008
+#: g10/gpg.c:4039
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "il valore di una nota dell'utente deve contenere il carattere '@'\n"
-#: g10/gpg.c:4013
+#: g10/gpg.c:4044
#, fuzzy
msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
msgstr "il valore di una nota dell'utente deve contenere il carattere '@'\n"
-#: g10/gpg.c:4024
+#: g10/gpg.c:4055
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "il valore di una nota non deve usare caratteri di controllo\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "l'URL della politica di certificazione indicato non � valido\n"
-#: g10/gpg.c:4060
+#: g10/gpg.c:4091
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "l'URL della politica di firma indicato non � valido\n"
-#: g10/gpg.c:4093
+#: g10/gpg.c:4124
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "l'URL della politica di firma indicato non � valido\n"
@@ -1849,33 +1858,34 @@ msgstr "l'URL della politica di firma indicato non � valido\n"
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "troppe voci nella pk cache - disabilitata\n"
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2845
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[User ID non trovato]"
-#: g10/getkey.c:931 g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:976
+#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
+#: g10/getkey.c:1001
#, c-format
msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1769
+#: g10/getkey.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr "Chiave %08lX non valida resa valida da --allow-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2323
+#: g10/getkey.c:2354
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr ""
"manca una subchiave segreta per la subchiave pubblica %08lX - ignorata\n"
-#: g10/getkey.c:2554
+#: g10/getkey.c:2585
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "uso la chiave secondaria %08lX invece della chiave primaria %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:2601
+#: g10/getkey.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "chiave %08lX: chiave segreta senza chiave pubblica - saltata\n"
@@ -3456,12 +3466,12 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr " (sensibile)"
#: g10/keyedit.c:2681 g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2813
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:471
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "impossibile creare %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:967
+#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:960
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[revocata]"
@@ -3473,7 +3483,7 @@ msgstr "[scadenza: %s]"
#: g10/keyedit.c:2688 g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2815
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
-#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:477 g10/mainproc.c:973
+#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:966
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "[scadenza: %s]"
@@ -3510,14 +3520,14 @@ msgstr ""
"corretta\n"
"finch� non eseguirai di nuovo il programma.\n"
-#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:481
-#: g10/mainproc.c:1734 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
+#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:535
+#: g10/mainproc.c:1783 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[revocata]"
-#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:485
-#: g10/mainproc.c:1736 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
+#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:539
+#: g10/mainproc.c:1785 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
@@ -4369,92 +4379,88 @@ msgstr "%s: portachiavi creato\n"
msgid "include revoked keys in search results"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:78
+#: g10/keyserver.c:77
msgid "include subkeys when searching by key ID"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:81
+#: g10/keyserver.c:79
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:83
+#: g10/keyserver.c:81
msgid "do not delete temporary files after using them"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:87
+#: g10/keyserver.c:85
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:89
-msgid "automatically retrieve keys from PKA records"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:91
-msgid "automatically retrieve keys from DNS"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:95
+#: g10/keyserver.c:87
#, fuzzy
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
msgstr "l'URL della politica di firma indicato non � valido\n"
-#: g10/keyserver.c:139
+#: g10/keyserver.c:89
+msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyserver.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
msgstr ""
"ATTENZIONE: le opzioni in `%s' non sono ancora attive durante questa\n"
"esecuzione del programma\n"
-#: g10/keyserver.c:483
+#: g10/keyserver.c:537
#, fuzzy
msgid "disabled"
msgstr "disable"
-#: g10/keyserver.c:684
+#: g10/keyserver.c:738
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:767 g10/keyserver.c:1368
+#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "opzioni di esportazione non valide\n"
-#: g10/keyserver.c:865
+#: g10/keyserver.c:919
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "chiave `%s' non trovata: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:867
+#: g10/keyserver.c:921
#, fuzzy
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "chiave `%s' non trovata: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1092
+#: g10/keyserver.c:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "richiedo la chiave %08lX a %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1096
+#: g10/keyserver.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "richiedo la chiave %08lX a %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1120
+#: g10/keyserver.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s server %s\n"
msgstr "cerco \"%s\" sul server HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1123
+#: g10/keyserver.c:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr "cerco \"%s\" sul server HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1271
+#: g10/keyserver.c:1325
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "cerco \"%s\" sul server HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
@@ -4462,298 +4468,299 @@ msgstr ""
"firmata con la tua chiave %08lX il %s\n"
"\n"
-#: g10/keyserver.c:1318
+#: g10/keyserver.c:1372
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "cerco \"%s\" sul server HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1321
+#: g10/keyserver.c:1375
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "cerco \"%s\" sul server HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1328 g10/keyserver.c:1424
+#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
#, fuzzy
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "opzioni di esportazione non valide\n"
-#: g10/keyserver.c:1376
+#: g10/keyserver.c:1430
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1385
+#: g10/keyserver.c:1439
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1446
+#: g10/keyserver.c:1500
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1452
+#: g10/keyserver.c:1506
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1464
+#: g10/keyserver.c:1518
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1469
+#: g10/keyserver.c:1523
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1477
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1484
+#: g10/keyserver.c:1538
#, fuzzy
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "errore del keyserver"
-#: g10/keyserver.c:1489
+#: g10/keyserver.c:1543
#, fuzzy
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "errore del keyserver"
-#: g10/keyserver.c:1498
+#: g10/keyserver.c:1552
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "ricezione dal keyserver fallita: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1523 g10/keyserver.c:1557
+#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
#, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1814
+#: g10/keyserver.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "ATTENZIONE: impossibile cancellare il file temporaneo (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1836
+#: g10/keyserver.c:1890
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "richiedo la chiave %08lX a %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1838
+#: g10/keyserver.c:1892
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "richiedo la chiave %08lX a %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1903
+#: g10/keyserver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "ATTENZIONE: impossibile cancellare il file temporaneo (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1909
+#: g10/keyserver.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr "ATTENZIONE: impossibile cancellare il file temporaneo (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:240
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr "la chiave di sessione cifrata ha dimensioni strane (%d)\n"
-#: g10/mainproc.c:304
+#: g10/mainproc.c:291
#, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "chiave di sessione cifrata con %s\n"
-#: g10/mainproc.c:314
+#: g10/mainproc.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "cifrato con l'algoritmo sconosciuto %d\n"
-#: g10/mainproc.c:395
+#: g10/mainproc.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "la chiave pubblica � %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:450
+#: g10/mainproc.c:439
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "dati cifrati con la chiave pubblica: DEK corretto\n"
-#: g10/mainproc.c:483
+#: g10/mainproc.c:472
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "cifrato con la chiave %2$s di %1$u bit, ID %3$08lX, creata il %4$s\n"
-#: g10/mainproc.c:487 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:476 g10/pkclist.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:491
+#: g10/mainproc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "Cifrato con la chiave %s con ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:505
+#: g10/mainproc.c:494
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "decifratura della chiave pubblica fallita: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:519
+#: g10/mainproc.c:508
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "cifratto con %lu passphrase\n"
-#: g10/mainproc.c:521
+#: g10/mainproc.c:510
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "cifratto con 1 passphrase\n"
-#: g10/mainproc.c:549 g10/mainproc.c:571
+#: g10/mainproc.c:541 g10/mainproc.c:563
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "suppongo che i dati siano cifrati con %s\n"
-#: g10/mainproc.c:557
+#: g10/mainproc.c:549
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "Cifrario IDEA non disponibile, ottimisticamente cerco di usare %s\n"
-#: g10/mainproc.c:589
+#: g10/mainproc.c:581
msgid "decryption okay\n"
msgstr "decifratura corretta\n"
-#: g10/mainproc.c:593
+#: g10/mainproc.c:585
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "ATTENZIONE: l'integrit� del messaggio non era protetta\n"
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:598
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "ATTENZIONE: il messaggio cifrato � stato manipolato!\n"
-#: g10/mainproc.c:612
+#: g10/mainproc.c:604
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "decifratura fallita: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:631
+#: g10/mainproc.c:623
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "NOTA: il mittente ha richiesto \"solo-per-i-tuoi-occhi\"\n"
-#: g10/mainproc.c:633
+#: g10/mainproc.c:625
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nome del file originale='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:822
+#: g10/mainproc.c:815
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "revoca solitaria - usa \"gpg --import\" per applicarla\n"
-#: g10/mainproc.c:1168
+#: g10/mainproc.c:1161
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "Firma valida da \""
-#: g10/mainproc.c:1418
+#: g10/mainproc.c:1419
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "verifica della firma soppressa\n"
-#: g10/mainproc.c:1460 g10/mainproc.c:1470
-msgid "can't handle these multiple signatures\n"
+#: g10/mainproc.c:1519
+#, fuzzy
+msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "impossibile gestire queste firme multiple\n"
-#: g10/mainproc.c:1480
+#: g10/mainproc.c:1530
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Firma scaduta il %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1481
+#: g10/mainproc.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:1485
+#: g10/mainproc.c:1535
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Firma fatta %.*s usando %s con ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:1505
+#: g10/mainproc.c:1555
msgid "Key available at: "
msgstr "Chiave disponibile presso: "
-#: g10/mainproc.c:1639 g10/mainproc.c:1687
+#: g10/mainproc.c:1688 g10/mainproc.c:1736
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "Firma NON corretta da \""
-#: g10/mainproc.c:1641 g10/mainproc.c:1689
+#: g10/mainproc.c:1690 g10/mainproc.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Firma scaduta da \""
-#: g10/mainproc.c:1643 g10/mainproc.c:1691
+#: g10/mainproc.c:1692 g10/mainproc.c:1740
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Firma valida da \""
-#: g10/mainproc.c:1695
+#: g10/mainproc.c:1744
msgid "[uncertain]"
msgstr "[incerta]"
-#: g10/mainproc.c:1727
+#: g10/mainproc.c:1776
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:1824
+#: g10/mainproc.c:1873
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Firma scaduta il %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1829
+#: g10/mainproc.c:1878
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Questa firma scadr� il %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1832
+#: g10/mainproc.c:1881
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "Firma %s, algoritmo di digest %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1833
+#: g10/mainproc.c:1882
msgid "binary"
msgstr "binario"
-#: g10/mainproc.c:1834
+#: g10/mainproc.c:1883
msgid "textmode"
msgstr "modo testo"
-#: g10/mainproc.c:1834 g10/trustdb.c:536
+#: g10/mainproc.c:1883 g10/trustdb.c:536
msgid "unknown"
msgstr "sconosciuto"
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1903
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Impossibile controllare la firma: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1922 g10/mainproc.c:1938 g10/mainproc.c:2024
+#: g10/mainproc.c:1972 g10/mainproc.c:1988 g10/mainproc.c:2074
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "non � una firma separata\n"
-#: g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:2015
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "ATTENZIONE: trovate firme multiple. Sar� controllata solo la prima.\n"
-#: g10/mainproc.c:1973
+#: g10/mainproc.c:2023
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "firma solitaria di classe 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2030
+#: g10/mainproc.c:2080
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "firma vecchio stile (PGP 2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:2040
+#: g10/mainproc.c:2090
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "individuato un pacchetto radice non valido in proc_tree()\n"
@@ -5327,23 +5334,23 @@ msgstr ""
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "errore creando `%s': %s\n"
-#: g10/plaintext.c:447
+#: g10/plaintext.c:453
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Firma separata.\n"
-#: g10/plaintext.c:453
+#: g10/plaintext.c:459
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Inserisci il nome del file di dati: "
-#: g10/plaintext.c:485
+#: g10/plaintext.c:491
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "viene letto stdin...\n"
-#: g10/plaintext.c:519
+#: g10/plaintext.c:525
msgid "no signed data\n"
msgstr "non ci sono dati firmati\n"
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "impossibile aprire i dati firmati `%s'\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index c97efcc49..c8f953877 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.3.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-14 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-07 11:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-23 11:14+0900\n"
"Last-Translator: IIDA Yosiaki <[email protected]>\n"
"Language-Team: Japanese <[email protected]>\n"
@@ -43,9 +43,9 @@ msgstr "��%s�פ���̩����񤭹��ߤޤ�\n"
#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:992 g10/gpg.c:3360 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3391 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:476 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
#: g10/sign.c:1210 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
#: g10/tdbio.c:605
#, c-format
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "��%s�פ��ɤ�ޤ���: %s\n"
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "����: random_seed �ե�����ι����򤷤ޤ���\n"
-#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:991 g10/keygen.c:2753
+#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2753
#: g10/keygen.c:2783 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1076 g10/tdbio.c:536
#, c-format
@@ -664,11 +664,11 @@ msgstr "�������ޥ�ɤ϶ػߤ���Ƥ��ޤ�\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "̵���ʥ��ޥ�� (��help�ɤ򻲾�)\n"
-#: g10/cardglue.c:435
+#: g10/cardglue.c:434
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
msgstr "�����ɤ�������return���ǤĤ���'c'�Ǽ�ä�: "
-#: g10/cardglue.c:572
+#: g10/cardglue.c:573
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
@@ -677,37 +677,37 @@ msgstr ""
"���Υ����ɤ�ȴ�����������֤Τ��������Ƥ�������:\n"
" %.*s\n"
-#: g10/cardglue.c:580
+#: g10/cardglue.c:582
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
msgstr "�Ѱդ���return���ǤĤ���'c'�Ǽ�ä�: "
-#: g10/cardglue.c:915
+#: g10/cardglue.c:917
#, fuzzy
msgid "Enter New Admin PIN: "
msgstr "Admin PIN������: "
-#: g10/cardglue.c:916
+#: g10/cardglue.c:918
#, fuzzy
msgid "Enter New PIN: "
msgstr "PIN������: "
-#: g10/cardglue.c:917
+#: g10/cardglue.c:919
msgid "Enter Admin PIN: "
msgstr "Admin PIN������: "
-#: g10/cardglue.c:918
+#: g10/cardglue.c:920
msgid "Enter PIN: "
msgstr "PIN������: "
-#: g10/cardglue.c:935
+#: g10/cardglue.c:937
msgid "Repeat this PIN: "
msgstr "PIN�������: "
-#: g10/cardglue.c:950
+#: g10/cardglue.c:952
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "PIN������ȷ����֤��Ƥ��ޤ��󡣺����Ϥ��Ƥ�������"
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3720 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3751 g10/keyring.c:377
#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -717,13 +717,13 @@ msgstr "��%s�פ������ޤ���\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "���Υ��ޥ�ɤ�--output�ϵ�ǽ���ޤ���\n"
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1644
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1698
#: g10/revoke.c:228
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "����%s�ɤ����Ĥ���ޤ���: %s\n"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1658
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -829,12 +829,12 @@ msgstr "%s��%s�⡼�ɤǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n"
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s�Ź沽 ������:��%s��\n"
-#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:306
+#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "%s�Ź沽�Ѥߥǡ���\n"
-#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:310
+#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:297
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "̤�ΤΥ��르�ꥺ��%d�ˤ��Ź沽\n"
@@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "�ٹ�: ��̩��%s�ˤϡ�ñ���SK�����å����ब����ޤ���\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "�ٹ�: ����񤭽Ф��Ƥ��ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:372
+#: g10/gpg.c:373
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -980,127 +980,127 @@ msgstr ""
"@���ޥ��:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:374
+#: g10/gpg.c:375
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[�ե�����]|��̾�����"
-#: g10/gpg.c:375
+#: g10/gpg.c:376
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[�ե�����]|���ꥢ��̾�����"
-#: g10/gpg.c:376
+#: g10/gpg.c:377
msgid "make a detached signature"
msgstr "ʬΥ��̾�����"
-#: g10/gpg.c:377
+#: g10/gpg.c:378
msgid "encrypt data"
msgstr "�ǡ�����Ź沽"
-#: g10/gpg.c:379
+#: g10/gpg.c:380
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "�Ź沽�ˤ��оΰŹ�ˡ�Τߤ����"
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "�ǡ��������� (����)"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
msgid "verify a signature"
msgstr "��̾�򸡾�"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list keys"
msgstr "�����"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:388
msgid "list keys and signatures"
msgstr "���Ƚ�̾�ΰ���"
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
msgid "list and check key signatures"
msgstr "����̾�θ����Ȱ���"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:390
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "���Ȼ���ΰ���"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
msgid "list secret keys"
msgstr "��̩���ΰ���"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:392
msgid "generate a new key pair"
msgstr "��������������"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "�������ؤ��鸰������"
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "��̩���ؤ��鸰������"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:396
msgid "sign a key"
msgstr "���˽�̾"
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
msgid "sign a key locally"
msgstr "��������Ū�˽�̾"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
msgid "sign or edit a key"
msgstr "���ؤν�̾���Խ�"
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "���������������"
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
msgid "export keys"
msgstr "����񤭽Ф�"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
msgid "export keys to a key server"
msgstr "�������С��˸���񤭽Ф�"
-#: g10/gpg.c:402
+#: g10/gpg.c:403
msgid "import keys from a key server"
msgstr "�������С����鸰���ɤ߹���"
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "�������С��θ��򸡺�����"
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "�������С����鸰��������������"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
msgid "import/merge keys"
msgstr "�����ɹ���/ʻ��"
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
msgid "print the card status"
msgstr "�����ɾ��֤�ɽ��"
-#: g10/gpg.c:414
+#: g10/gpg.c:415
msgid "change data on a card"
msgstr "�����ɤΥǡ������ѹ�"
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
msgid "change a card's PIN"
msgstr "�����ɤ�PIN���ѹ�"
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
msgid "update the trust database"
msgstr "���ѥǡ����١����򹹿�"
-#: g10/gpg.c:430
+#: g10/gpg.c:431
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|���르�ꥺ�� [�ե�����]|��å����������ɽ��"
-#: g10/gpg.c:434 g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:71
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -1110,55 +1110,55 @@ msgstr ""
"���ץ����:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:436
+#: g10/gpg.c:437
msgid "create ascii armored output"
msgstr "ASCII���������������"
-#: g10/gpg.c:438
+#: g10/gpg.c:439
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|̾��|��̾�����Ѥ˰Ź沽"
-#: g10/gpg.c:449
+#: g10/gpg.c:450
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr ""
"��̾������ˤ��Υ桼����id\n"
"�����"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr ""
"|N|���̥�٥��N������\n"
"(0���󰵽�)"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "use canonical text mode"
msgstr "����ƥ����ȡ��⡼�ɤ����"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "use as output file"
msgstr "���ϥե�����Ȥ��ƻ���"
-#: g10/gpg.c:471 g10/gpgv.c:73
+#: g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:73
msgid "verbose"
msgstr "��Ĺ"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "do not make any changes"
msgstr "̵�ѹ�"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "������˳�ǧ"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "��̩��OpenPGP�ο�������"
-#: g10/gpg.c:525
+#: g10/gpg.c:526
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr "PGP 2.x�ߴ��Υ�å�����������"
-#: g10/gpg.c:553
+#: g10/gpg.c:554
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr ""
"(���ޥ�ɤȥ��ץ���������ΰ����ϡ�\n"
"�ޥ˥奢�롦�ڡ���������������)\n"
-#: g10/gpg.c:556
+#: g10/gpg.c:557
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1187,15 +1187,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [̾��] ����ɽ��\n"
" --fingerprint [̾��] �����ɽ��\n"
-#: g10/gpg.c:746 g10/gpgv.c:98
+#: g10/gpg.c:751 g10/gpgv.c:98
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "�Х��򸫤Ĥ����� <[email protected]> �ޤǤ���𤯤�������\n"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:768
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "�Ȥ���: gpg [���ץ����] [�ե�����] (�إ�פ� -h)"
-#: g10/gpg.c:766
+#: g10/gpg.c:771
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr ""
"��̾���������Ź沽������\n"
"��������ϡ����ϥǡ����˰�¸\n"
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:782
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1213,569 +1213,578 @@ msgstr ""
"\n"
"���ݡ��Ȥ��Ƥ��륢�르�ꥺ��:\n"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:785
msgid "Pubkey: "
msgstr "������: "
-#: g10/gpg.c:786 g10/keyedit.c:2266
+#: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2266
msgid "Cipher: "
msgstr "�Ź�ˡ: "
-#: g10/gpg.c:792
+#: g10/gpg.c:797
msgid "Hash: "
msgstr "�ϥå���: "
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2312
+#: g10/gpg.c:803 g10/keyedit.c:2312
msgid "Compression: "
msgstr "����: "
-#: g10/gpg.c:881
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "�Ȥ���: gpg [���ץ����] "
-#: g10/gpg.c:1029
+#: g10/gpg.c:1034
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "��Ω���륳�ޥ��\n"
-#: g10/gpg.c:1047
+#: g10/gpg.c:1052
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "=���椬�����롼�������%s����˸��Ĥ���ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:1244
+#: g10/gpg.c:1249
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "�ٹ�: homedir ��%s�פΰ����Ǥʤ���ͭ��\n"
-#: g10/gpg.c:1247
+#: g10/gpg.c:1252
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "�ٹ�: �����ե������%s�פΰ����Ǥʤ���ͭ��\n"
-#: g10/gpg.c:1250
+#: g10/gpg.c:1255
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "�ٹ�: ��ĥ��%s�פΰ����Ǥʤ���ͭ��\n"
-#: g10/gpg.c:1256
+#: g10/gpg.c:1261
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "�ٹ�: homedir ��%s�פΰ����Ǥʤ�����\n"
-#: g10/gpg.c:1259
+#: g10/gpg.c:1264
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "�ٹ�: �����ե������%s�פΰ����Ǥʤ�����\n"
-#: g10/gpg.c:1262
+#: g10/gpg.c:1267
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "�ٹ�: ��ĥ��%s�פΰ����Ǥʤ�����\n"
-#: g10/gpg.c:1268
+#: g10/gpg.c:1273
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "�ٹ�: homedir ��%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ꡼��ͭ��\n"
-#: g10/gpg.c:1271
+#: g10/gpg.c:1276
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "�ٹ�: �����ե������%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ꡼��ͭ��\n"
-#: g10/gpg.c:1274
+#: g10/gpg.c:1279
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "�ٹ�: ��ĥ��%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ꡼��ͭ��\n"
-#: g10/gpg.c:1280
+#: g10/gpg.c:1285
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "�ٹ�: homedir ��%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ꡼����\n"
-#: g10/gpg.c:1283
+#: g10/gpg.c:1288
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "�ٹ�: �����ե������%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ꡼����\n"
-#: g10/gpg.c:1286
+#: g10/gpg.c:1291
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "�ٹ�: ��ĥ��%s�פΰ����Ǥʤ���̥ǥ��쥯�ȥ꡼����\n"
-#: g10/gpg.c:1427
+#: g10/gpg.c:1432
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "̤�Τι������ܡ�%s��\n"
-#: g10/gpg.c:1521
+#: g10/gpg.c:1526
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1523
+#: g10/gpg.c:1528
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1525
+#: g10/gpg.c:1530
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "��̩���ؤ��б������̾������ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:1527
+#: g10/gpg.c:1532
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1531
+#: g10/gpg.c:1536
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1533
+#: g10/gpg.c:1538
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "���ꤵ�줿�����������С�URL��̵���Ǥ�\n"
-#: g10/gpg.c:1535
+#: g10/gpg.c:1540
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1537
+#: g10/gpg.c:1542
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1539
+#: g10/gpg.c:1544
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1541
+#: g10/gpg.c:1546
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "��̩���ȸ������ΰ�����ȿž"
-#: g10/gpg.c:1543
+#: g10/gpg.c:1548
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "��̩���ؤ��б������̾������ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:1874
+#: g10/gpg.c:1879
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "����: �Ρ�������ä����ץ���󡦥ե������%s�פϡ�̵�뤵��ޤ�\n"
-#: g10/gpg.c:1916
+#: g10/gpg.c:1921
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "����: ����Υ��ץ���󡦥ե������%s�פ�����ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:1920
+#: g10/gpg.c:1925
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "���ץ���󡦥ե������%s��: %s\n"
-#: g10/gpg.c:1927
+#: g10/gpg.c:1932
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "��%s�פ��饪�ץ������ɤ߽Ф��ޤ�\n"
-#: g10/gpg.c:2142 g10/gpg.c:2716 g10/gpg.c:2735
+#: g10/gpg.c:2147 g10/gpg.c:2747 g10/gpg.c:2766
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "����: ����%s�ϻȤ��ޤ���!\n"
-#: g10/gpg.c:2158
+#: g10/gpg.c:2163
#, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr "�����Ǥʤ����ĤΤ��ᡢ�Ź�ˡ��ĥ��%s�פ�����ɤ��ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:2312 g10/gpg.c:2324
+#: g10/gpg.c:2317 g10/gpg.c:2329
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "��%s�פϡ�ͭ����ʸ������ǤϤ���ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:2400
+#: g10/gpg.c:2405
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "��%s�פϡ�ͭ����ʸ������ǤϤ���ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:2422 g10/keyedit.c:3997
+#: g10/gpg.c:2429 g10/keyedit.c:3997
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "�������С���URL�������ǽ\n"
-#: g10/gpg.c:2428
+#: g10/gpg.c:2441
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: ̵���ʸ������С������ץ����Ǥ�\n"
-#: g10/gpg.c:2431
+#: g10/gpg.c:2444
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "̵���ʸ������С������ץ����Ǥ�\n"
-#: g10/gpg.c:2438
+#: g10/gpg.c:2451
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: ̵�����ɹ��ߥ��ץ����Ǥ�\n"
-#: g10/gpg.c:2441
+#: g10/gpg.c:2454
msgid "invalid import options\n"
msgstr "̵�����ɹ��ߥ��ץ����Ǥ�\n"
-#: g10/gpg.c:2448
+#: g10/gpg.c:2461
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: ̵���ʽ�Ф����ץ����Ǥ�\n"
-#: g10/gpg.c:2451
+#: g10/gpg.c:2464
msgid "invalid export options\n"
msgstr "̵���ʽ�Ф����ץ����Ǥ�\n"
-#: g10/gpg.c:2458
+#: g10/gpg.c:2471
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: ̵���ʰ������ץ����Ǥ�\n"
-#: g10/gpg.c:2461
+#: g10/gpg.c:2474
msgid "invalid list options\n"
msgstr "̵���ʰ������ץ����Ǥ�\n"
-#: g10/gpg.c:2469
+#: g10/gpg.c:2482
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2471
+#: g10/gpg.c:2484
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2473
+#: g10/gpg.c:2486
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "��%s�פϡ�ͭ����ʸ������ǤϤ���ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:2475
+#: g10/gpg.c:2488
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2479
+#: g10/gpg.c:2492
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2481
+#: g10/gpg.c:2494
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "���ꤵ�줿�����������С�URL��̵���Ǥ�\n"
-#: g10/gpg.c:2483
+#: g10/gpg.c:2496
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "��%s�פϡ�ͭ����ʸ������ǤϤ���ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:2485
+#: g10/gpg.c:2498
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2492
+#: g10/gpg.c:2505
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: ̵���ʸ��ڥ��ץ����Ǥ�\n"
-#: g10/gpg.c:2495
+#: g10/gpg.c:2508
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "̵���ʸ��ڥ��ץ����Ǥ�\n"
-#: g10/gpg.c:2502
+#: g10/gpg.c:2515
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "exec-path��%s��������ǽ\n"
-#: g10/gpg.c:2705
+#: g10/gpg.c:2665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr "%s:%d: ̵���ʸ��ڥ��ץ����Ǥ�\n"
+
+#: g10/gpg.c:2668
+msgid "invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:2736
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "�ٹ�: �ץ������Υ������ե����뤬�Ǥ��뤳�Ȥ�����ޤ�!\n"
-#: g10/gpg.c:2709
+#: g10/gpg.c:2740
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "�ٹ�: %s��%s���ͥ��\n"
-#: g10/gpg.c:2718
+#: g10/gpg.c:2749
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s��%s�ȤȤ�˻Ȥ����ȤϤǤ��ޤ���!\n"
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2752
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s��%s�ȤȤ�˻ȤäƤ�̵��̣�Ǥ�!\n"
-#: g10/gpg.c:2728
+#: g10/gpg.c:2759
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
msgstr "���Υ��å�����gpg-agent��̵���Ǥ�\n"
-#: g10/gpg.c:2743
+#: g10/gpg.c:2774
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "��%s�פ���̩�������֤�񤭹��ߤޤ�\n"
-#: g10/gpg.c:2757
+#: g10/gpg.c:2788
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "--pgp2�⡼�ɤǤ�ʬΥ��̾�����ꥢ��̾���������Ǥ��ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:2763
+#: g10/gpg.c:2794
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "--pgp2�⡼�ɤǤϽ�̾�ȰŹ沽��Ʊ���ˤǤ��ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:2769
+#: g10/gpg.c:2800
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "--pgp2����ꤷ���顢(�ѥ��פǤʤ�) �ե��������ꤻ�ͤФʤ�ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:2782
+#: g10/gpg.c:2813
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "--pgp2�⡼�ɤΥ�å������Ź沽�Ǥϡ�IDEA�Ź�ˡ��ɬ�פǤ�\n"
-#: g10/gpg.c:2849 g10/gpg.c:2873
+#: g10/gpg.c:2880 g10/gpg.c:2904
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "���򤵤줿�Ź楢�르�ꥺ��ϡ�̵���Ǥ�\n"
-#: g10/gpg.c:2855 g10/gpg.c:2879
+#: g10/gpg.c:2886 g10/gpg.c:2910
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "���򤵤줿���󥢥르�ꥺ��ϡ�̵���Ǥ�\n"
-#: g10/gpg.c:2861
+#: g10/gpg.c:2892
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "���򤵤줿���̥��르�ꥺ��ϡ�̵���Ǥ�\n"
-#: g10/gpg.c:2867
+#: g10/gpg.c:2898
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "���򤵤줿���������󥢥르�ꥺ��ϡ�̵���Ǥ�\n"
-#: g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2913
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed�������ͤ�ɬ�פǤ�\n"
-#: g10/gpg.c:2884
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed��1����礭���ͤ�ɬ�פǤ�\n"
-#: g10/gpg.c:2886
+#: g10/gpg.c:2917
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth��1����255���ϰϤǤʤ���Фʤ�ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2919
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "̵����default-cert-level��0��1��2��3�Ǥʤ���Фʤ�ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:2890
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "̵����min-cert-level��0��1��2��3�Ǥʤ���Фʤ�ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2924
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "����: ñ���S2K�⡼��(0)�λ��Ѥˤ϶���ȿ�Ф��ޤ�\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2928
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "̵����S2K�⡼�ɡ�0��1��3�Ǥʤ���Фʤ�ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:2904
+#: g10/gpg.c:2935
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "̵���ʴ��������\n"
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2944
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "̵���ʸĿ��ѰŹ�ˡ������\n"
-#: g10/gpg.c:2917
+#: g10/gpg.c:2948
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "̵���ʸĿ������������\n"
-#: g10/gpg.c:2921
+#: g10/gpg.c:2952
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "̵���ʸĿ��Ѱ��̤�����\n"
-#: g10/gpg.c:2954
+#: g10/gpg.c:2985
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s��%s�ǵ�ǽ���ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:3001
+#: g10/gpg.c:3032
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "�Ź楢�르�ꥺ���%s�פ�%s�⡼�ɤǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3037
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "���󥢥르�ꥺ���%s�פ�%s�⡼�ɤǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3042
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "���̥��르�ꥺ���%s�פ�%s�⡼�ɤǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:3107
+#: g10/gpg.c:3138
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "���ѥǡ����١����ν�����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3118
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "�ٹ�: �������Ź��Ȥ鷺�ˡ������ (-r) ����ꤷ�Ƥ��ޤ�\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3160
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [�ե�����̾]"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3167
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [�ե�����̾]"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3169
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "��%s�פ��оΰŹ�˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3148
+#: g10/gpg.c:3179
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [�ե�����̾]"
-#: g10/gpg.c:3161
+#: g10/gpg.c:3192
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [�ե�����̾]"
-#: g10/gpg.c:3163
+#: g10/gpg.c:3194
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "--symmetric --encrypt��--s2k-mode 0�ǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3197
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "--symmetric --encrypt��%s�⡼�ɤǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:3184
+#: g10/gpg.c:3215
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [�ե�����̾]"
-#: g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3228
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [�ե�����̾]"
-#: g10/gpg.c:3212
+#: g10/gpg.c:3243
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [�ե�����̾]"
-#: g10/gpg.c:3214
+#: g10/gpg.c:3245
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt��--s2k-mode 0�ǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3248
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt��%s�⡼�ɤǻȤ����ȤϤǤ��ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:3237
+#: g10/gpg.c:3268
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [�ե�����̾]"
-#: g10/gpg.c:3246
+#: g10/gpg.c:3277
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [�ե�����̾]"
-#: g10/gpg.c:3271
+#: g10/gpg.c:3302
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [�ե�����̾]"
-#: g10/gpg.c:3279
+#: g10/gpg.c:3310
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key �桼����id"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3314
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key �桼����id"
-#: g10/gpg.c:3304
+#: g10/gpg.c:3335
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key �桼����id [���ޥ��]"
-#: g10/gpg.c:3375
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [�桼����id] [����]"
-#: g10/gpg.c:3412
+#: g10/gpg.c:3443
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "�������С��ؤ������˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3414
+#: g10/gpg.c:3445
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "�������С�����μ����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3416
+#: g10/gpg.c:3447
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "���ν�Ф��˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3427
+#: g10/gpg.c:3458
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "�������С��θ����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3437
+#: g10/gpg.c:3468
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "�������С��β����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3488
+#: g10/gpg.c:3519
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "��������˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3496
+#: g10/gpg.c:3527
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "�����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3583
+#: g10/gpg.c:3614
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "̵���ʥϥå��塦���르�ꥺ���%s�פǤ�\n"
-#: g10/gpg.c:3706
+#: g10/gpg.c:3737
msgid "[filename]"
msgstr "[�ե�����̾]"
-#: g10/gpg.c:3710
+#: g10/gpg.c:3741
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "���Ϥ��ޤ�����å��������ǤäƤ������� ...\n"
-#: g10/gpg.c:4000
+#: g10/gpg.c:4031
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
"an '='\n"
msgstr ""
"����̾�ˤϰ�����ǽ��ʸ��������Τߤ�Ȥ���'='�ǽ����ʤ���Фʤ�ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:4008
+#: g10/gpg.c:4039
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "�桼��������̾�ϡ�'@'ʸ����ޤޤʤ���Фʤ�ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:4013
+#: g10/gpg.c:4044
#, fuzzy
msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
msgstr "�桼��������̾�ϡ�'@'ʸ����ޤޤʤ���Фʤ�ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:4024
+#: g10/gpg.c:4055
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "����̾���ͤ�����ʸ����ȤäƤϤ����ޤ���\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "��������줿������ݥꥷ��URL��̵���Ǥ�\n"
-#: g10/gpg.c:4060
+#: g10/gpg.c:4091
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "��������줿��̾�ݥꥷ��URL��̵���Ǥ�\n"
-#: g10/gpg.c:4093
+#: g10/gpg.c:4124
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "���ꤵ�줿�����������С�URL��̵���Ǥ�\n"
@@ -1783,31 +1792,32 @@ msgstr "���ꤵ�줿�����������С�URL��̵���Ǥ�\n"
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "pk����å���Υ���ȥ꡼��¿�����ޤ� - ���Ѷػ�\n"
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2845
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[�桼����ID�����Ĥ���ޤ���]"
-#: g10/getkey.c:931 g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:976
+#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
+#: g10/getkey.c:1001
#, c-format
msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1769
+#: g10/getkey.c:1800
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr "--allow-non-selfsigned-uid��ͭ���ˤ��줿̵���ʸ�%s�Ǥ�\n"
-#: g10/getkey.c:2323
+#: g10/getkey.c:2354
#, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "��������%s�ˤ���������̩����������ޤ��� - ̵��\n"
-#: g10/getkey.c:2554
+#: g10/getkey.c:2585
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "����%s��縰%s�����Ѥ��ޤ�\n"
-#: g10/getkey.c:2601
+#: g10/getkey.c:2632
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "��%s: �������Τʤ���̩���Ǥ� - �ȤФ��ޤ�\n"
@@ -3333,12 +3343,12 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr "(�ǥꥱ����)"
#: g10/keyedit.c:2681 g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2813
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:471
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "����: %s"
-#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:967
+#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:960
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "����: %s"
@@ -3350,7 +3360,7 @@ msgstr "��λ: %s"
#: g10/keyedit.c:2688 g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2815
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
-#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:477 g10/mainproc.c:973
+#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:966
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "��λ: %s"
@@ -3386,13 +3396,13 @@ msgstr ""
"�ץ�������Ƶ�ư����ޤǡ�ɽ�����줿����ͭ�������������ʤ����⤷��ʤ���\n"
"�Ȥ������Ȥ�ǰƬ�ˤ����Ƥ���������\n"
-#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:481
-#: g10/mainproc.c:1734 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
+#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:535
+#: g10/mainproc.c:1783 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
msgid "revoked"
msgstr "����"
-#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:485
-#: g10/mainproc.c:1736 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
+#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:539
+#: g10/mainproc.c:1785 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
msgid "expired"
msgstr "��λ"
@@ -4210,382 +4220,379 @@ msgstr "%s: ���ؤ��Ǥ��ޤ���\n"
msgid "include revoked keys in search results"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:78
+#: g10/keyserver.c:77
msgid "include subkeys when searching by key ID"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:81
+#: g10/keyserver.c:79
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:83
+#: g10/keyserver.c:81
msgid "do not delete temporary files after using them"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:87
+#: g10/keyserver.c:85
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:89
-msgid "automatically retrieve keys from PKA records"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:91
-msgid "automatically retrieve keys from DNS"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:95
+#: g10/keyserver.c:87
#, fuzzy
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
msgstr "�����������С�URL�����Ϥ��Ƥ�������: "
-#: g10/keyserver.c:139
+#: g10/keyserver.c:89
+msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyserver.c:154
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
msgstr ""
"�ٹ�: �������С��Υ��ץ�����%s�פϡ����Υץ�åȥۡ���ǤϻȤ��ޤ���\n"
-#: g10/keyserver.c:483
+#: g10/keyserver.c:537
msgid "disabled"
msgstr "disabled"
-#: g10/keyserver.c:684
+#: g10/keyserver.c:738
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr "�ֹ�(s)��N)�����ޤ���Q)��ߤ����Ϥ��Ƥ������� >"
-#: g10/keyserver.c:767 g10/keyserver.c:1368
+#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
#, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "̵���ʸ������С����ץ��ȥ���Ǥ� (us %d!=handler %d)\n"
-#: g10/keyserver.c:865
+#: g10/keyserver.c:919
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "����%s�ɤ��������С��˸��Ĥ���ޤ���\n"
-#: g10/keyserver.c:867
+#: g10/keyserver.c:921
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "�����������С��˸��Ĥ���ޤ���\n"
-#: g10/keyserver.c:1092
+#: g10/keyserver.c:1146
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "��%s��%s���饵���С�%s���׵�\n"
-#: g10/keyserver.c:1096
+#: g10/keyserver.c:1150
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "��%s��%s���׵�\n"
-#: g10/keyserver.c:1120
+#: g10/keyserver.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s server %s\n"
msgstr "��%s�ɤ�%s�����С�%s���鸡��\n"
-#: g10/keyserver.c:1123
+#: g10/keyserver.c:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr "��%s�ɤ򥵡��С�%s���鸡��\n"
-#: g10/keyserver.c:1271
+#: g10/keyserver.c:1325
#, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "��%s��%s������%s������\n"
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1329
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "��%s��%s������\n"
-#: g10/keyserver.c:1318
+#: g10/keyserver.c:1372
#, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "��%s�ɤ�%s�����С�%s���鸡��\n"
-#: g10/keyserver.c:1321
+#: g10/keyserver.c:1375
#, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "��%s�ɤ򥵡��С�%s���鸡��\n"
-#: g10/keyserver.c:1328 g10/keyserver.c:1424
+#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "�������С�����������󤬤���ޤ���!\n"
-#: g10/keyserver.c:1376
+#: g10/keyserver.c:1430
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr "�ٹ�: ���� (%s) ��GnuPG�θ������С����ϥ�ɥ�\n"
-#: g10/keyserver.c:1385
+#: g10/keyserver.c:1439
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr "�������С���VERSION���������ޤ���Ǥ���\n"
-#: g10/keyserver.c:1446
+#: g10/keyserver.c:1500
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr "���Τθ������С�������ޤ��� (���ץ����--keyserver��Ȥ��ޤ��礦)\n"
-#: g10/keyserver.c:1452
+#: g10/keyserver.c:1506
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr "���ι��ۤǤϡ������������С��θƽФ��ϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���\n"
-#: g10/keyserver.c:1464
+#: g10/keyserver.c:1518
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr "�������С������������%s���ѤΥϥ�ɥ餬����ޤ���\n"
-#: g10/keyserver.c:1469
+#: g10/keyserver.c:1523
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr "����%s�פϡ��������С������������%s�פǥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���\n"
-#: g10/keyserver.c:1477
+#: g10/keyserver.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr "gpgkeys_%s�ϡ��ϥ�ɥ�%d�Ǥ򥵥ݡ��Ȥ��ޤ���\n"
-#: g10/keyserver.c:1484
+#: g10/keyserver.c:1538
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "�������С��Υ����ॢ����\n"
-#: g10/keyserver.c:1489
+#: g10/keyserver.c:1543
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "�������С����������顼\n"
-#: g10/keyserver.c:1498
+#: g10/keyserver.c:1552
#, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "�������С��̿����顼: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1523 g10/keyserver.c:1557
+#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
#, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "��%s�ɸ�ID�ǤϤ���ޤ���: �ȤФ��ޤ�\n"
-#: g10/keyserver.c:1814
+#: g10/keyserver.c:1868
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "�ٹ�: ��%s��%s��ͳ�Dz����Ǥ��ޤ���: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1836
+#: g10/keyserver.c:1890
#, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "1�ܤθ���%s�������\n"
-#: g10/keyserver.c:1838
+#: g10/keyserver.c:1892
#, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "%d�ܤθ���%s�������\n"
-#: g10/keyserver.c:1903
+#: g10/keyserver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "�ٹ�: ��%s��%s��ͳ�Dz����Ǥ��ޤ���: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1909
+#: g10/keyserver.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr "�ٹ�: ��%s��%s��ͳ�Dz����Ǥ��ޤ���: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:240
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr "�Ѥ�Ĺ���ΰŹ沽�Ѥߥ��å���� (%d)\n"
-#: g10/mainproc.c:304
+#: g10/mainproc.c:291
#, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "%s �Ź沽�Ѥߥ��å����\n"
-#: g10/mainproc.c:314
+#: g10/mainproc.c:301
#, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "̤�Τ����󥢥르�ꥺ����������줿�ѥ��ե졼�� %d\n"
-#: g10/mainproc.c:395
+#: g10/mainproc.c:382
#, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "��������%s�Ǥ�\n"
-#: g10/mainproc.c:450
+#: g10/mainproc.c:439
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "�������ˤ��Ź沽�Ѥߥǡ���: ������DEK�Ǥ�\n"
-#: g10/mainproc.c:483
+#: g10/mainproc.c:472
#, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "%u-�ӥå�%s��, ID %s, ����%s�˰Ź沽����ޤ���\n"
-#: g10/mainproc.c:487 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:476 g10/pkclist.c:219
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " ��%s��\n"
-#: g10/mainproc.c:491
+#: g10/mainproc.c:480
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "%s��, ID %s�ǰŹ沽����ޤ���\n"
-#: g10/mainproc.c:505
+#: g10/mainproc.c:494
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "������������˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:519
+#: g10/mainproc.c:508
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "%lu �ĤΥѥ��ե졼���ǰŹ沽\n"
-#: g10/mainproc.c:521
+#: g10/mainproc.c:510
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "1 �ĤΥѥ��ե졼���ǰŹ沽\n"
-#: g10/mainproc.c:549 g10/mainproc.c:571
+#: g10/mainproc.c:541 g10/mainproc.c:563
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "%s�Ź沽�Ѥߥǡ�������\n"
-#: g10/mainproc.c:557
+#: g10/mainproc.c:549
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "IDEA�Ź�ˡ��������ǽ�ʤΤǡ���ŷŪ�Ǥ���%s�����Ѥ��褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�\n"
-#: g10/mainproc.c:589
+#: g10/mainproc.c:581
msgid "decryption okay\n"
msgstr "���������\n"
-#: g10/mainproc.c:593
+#: g10/mainproc.c:585
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "�ٹ�: ��å������δ��������ݸ��Ƥ��ޤ���\n"
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:598
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "�ٹ�: �Ź沽���줿��å������ϲ��⤵��Ƥ��ޤ�!\n"
-#: g10/mainproc.c:612
+#: g10/mainproc.c:604
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:631
+#: g10/mainproc.c:623
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "����: �����Ԥϡ����ˤ���ɤ褦�˵��Ƥ��ޤ�\n"
-#: g10/mainproc.c:633
+#: g10/mainproc.c:625
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "���Υե�����̾='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:822
+#: g10/mainproc.c:815
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "��Ω��������gpg --import�ɤ�Ȥä�Ŭ�Ѥ��Ƥ�������\n"
-#: g10/mainproc.c:1168
+#: g10/mainproc.c:1161
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "��%s�ɤ������������̾"
-#: g10/mainproc.c:1418
+#: g10/mainproc.c:1419
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "��̾�θ��ڤ��ά\n"
-#: g10/mainproc.c:1460 g10/mainproc.c:1470
-msgid "can't handle these multiple signatures\n"
+#: g10/mainproc.c:1519
+#, fuzzy
+msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "����¿�Ž�̾�ϼ�갷���ޤ���\n"
-#: g10/mainproc.c:1480
+#: g10/mainproc.c:1530
#, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "%s�˻ܤ��줿��̾\n"
-#: g10/mainproc.c:1481
+#: g10/mainproc.c:1531
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " %s��%s�����\n"
-#: g10/mainproc.c:1485
+#: g10/mainproc.c:1535
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "%s��%s��ID %s�ǻܤ��줿��̾\n"
-#: g10/mainproc.c:1505
+#: g10/mainproc.c:1555
msgid "Key available at: "
msgstr "�ʲ��˸�������ޤ�: "
-#: g10/mainproc.c:1639 g10/mainproc.c:1687
+#: g10/mainproc.c:1688 g10/mainproc.c:1736
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "��%s�ɤ���� ������ ��̾"
-#: g10/mainproc.c:1641 g10/mainproc.c:1689
+#: g10/mainproc.c:1690 g10/mainproc.c:1738
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "��%s�ɤ���δ����ڤ�ν�̾"
-#: g10/mainproc.c:1643 g10/mainproc.c:1691
+#: g10/mainproc.c:1692 g10/mainproc.c:1740
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "��%s�ɤ������������̾"
-#: g10/mainproc.c:1695
+#: g10/mainproc.c:1744
msgid "[uncertain]"
msgstr "[�Գ���]"
-#: g10/mainproc.c:1727
+#: g10/mainproc.c:1776
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " ��̾��%s��"
-#: g10/mainproc.c:1824
+#: g10/mainproc.c:1873
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "�����ڤ�ν�̾ %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1829
+#: g10/mainproc.c:1878
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "���ν�̾��%s����λ�Ǥ�\n"
-#: g10/mainproc.c:1832
+#: g10/mainproc.c:1881
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "%s��̾�����󥢥르�ꥺ�� %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1833
+#: g10/mainproc.c:1882
msgid "binary"
msgstr "�Х��ʥ꡼"
-#: g10/mainproc.c:1834
+#: g10/mainproc.c:1883
msgid "textmode"
msgstr "�ƥ����ȥ⡼��"
-#: g10/mainproc.c:1834 g10/trustdb.c:536
+#: g10/mainproc.c:1883 g10/trustdb.c:536
msgid "unknown"
msgstr "̤�Τ�"
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1903
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "��̾�򸡺��Ǥ��ޤ���: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1922 g10/mainproc.c:1938 g10/mainproc.c:2024
+#: g10/mainproc.c:1972 g10/mainproc.c:1988 g10/mainproc.c:2074
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "ʬΥ��̾�Ǥ���ޤ���\n"
-#: g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:2015
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "�ٹ�: ¿�Ž�̾�θ��С��ǽ�Τ�Τ����������ޤ���\n"
-#: g10/mainproc.c:1973
+#: g10/mainproc.c:2023
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "���饹0x%02x����Ω��̾\n"
-#: g10/mainproc.c:2030
+#: g10/mainproc.c:2080
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "�Ť����� (PGP 2.x) �ν�̾\n"
-#: g10/mainproc.c:2040
+#: g10/mainproc.c:2090
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "proc_tree() �����̵���ʥ롼�ȡ��ѥ��åȤ򸡽Ф��ޤ���\n"
@@ -5126,23 +5133,23 @@ msgstr ""
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "��%s�פκ������顼: %s\n"
-#: g10/plaintext.c:447
+#: g10/plaintext.c:453
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "ʬΥ��̾��\n"
-#: g10/plaintext.c:453
+#: g10/plaintext.c:459
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "�ǡ������ե������̾��������: "
-#: g10/plaintext.c:485
+#: g10/plaintext.c:491
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "ɸ�����Ϥ���ɽФ��� ...\n"
-#: g10/plaintext.c:519
+#: g10/plaintext.c:525
msgid "no signed data\n"
msgstr "��̾���줿�ǡ���������ޤ���\n"
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "��̾���줿�ǡ�����%s�פ������ޤ���\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 647eb25e8..d8bfdc9d6 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-1.2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-14 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-07 11:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-23 15:54+0200\n"
"Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
@@ -50,9 +50,9 @@ msgstr "zapisuj� klucz tajny w '%s'\n"
#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:992 g10/gpg.c:3360 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3391 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:476 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
#: g10/sign.c:1210 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
#: g10/tdbio.c:605
#, c-format
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "nie mo�na odczyta� ,,%s'': %s\n"
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "uwaga: plik random_seed nie jest uaktualniony\n"
-#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:991 g10/keygen.c:2753
+#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2753
#: g10/keygen.c:2783 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1076 g10/tdbio.c:536
#, c-format
@@ -712,51 +712,51 @@ msgstr "zapisuj� klucz tajny w '%s'\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Niepoprawna komenda (spr�buj \"help\")\n"
-#: g10/cardglue.c:435
+#: g10/cardglue.c:434
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:572
+#: g10/cardglue.c:573
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
" %.*s\n"
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:580
+#: g10/cardglue.c:582
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:915
+#: g10/cardglue.c:917
#, fuzzy
msgid "Enter New Admin PIN: "
msgstr "Podaj identyfikator u�ytkownika (user ID): "
-#: g10/cardglue.c:916
+#: g10/cardglue.c:918
#, fuzzy
msgid "Enter New PIN: "
msgstr "Podaj identyfikator u�ytkownika (user ID): "
-#: g10/cardglue.c:917
+#: g10/cardglue.c:919
msgid "Enter Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:918
+#: g10/cardglue.c:920
#, fuzzy
msgid "Enter PIN: "
msgstr "Podaj identyfikator u�ytkownika (user ID): "
-#: g10/cardglue.c:935
+#: g10/cardglue.c:937
#, fuzzy
msgid "Repeat this PIN: "
msgstr "Powt�rz has�o: "
-#: g10/cardglue.c:950
+#: g10/cardglue.c:952
#, fuzzy
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "has�o nie zosta�o poprawnie powt�rzone; jeszcze jedna pr�ba"
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3720 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3751 g10/keyring.c:377
#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -766,13 +766,13 @@ msgstr "nie mo�na otworzy� ,,%s''\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "opcja --output nie dzia�a z tym poleceniem\n"
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1644
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1698
#: g10/revoke.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "klucz ,,%s'' nie zosta� odnaleziony: %s\n"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1658
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -884,12 +884,12 @@ msgstr "%s nie jest dost�pne w trybie %s\n"
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s zaszyfrowany dla: ,,%s''\n"
-#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:306
+#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "dane zaszyfrowano za pomoc� %s\n"
-#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:310
+#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:297
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "dane zaszyfrowano nieznanym algorytmem numer %d\n"
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "OSTRZE�ENIE: klucz prywatny %08lX nie ma prostej sumy kontrolnej SK.\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: nic nie zosta�o wyeksportowane!\n"
-#: g10/gpg.c:372
+#: g10/gpg.c:373
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1040,128 +1040,128 @@ msgstr ""
"@Polecenia:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:374
+#: g10/gpg.c:375
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu"
-#: g10/gpg.c:375
+#: g10/gpg.c:376
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu pod dokumentem"
-#: g10/gpg.c:376
+#: g10/gpg.c:377
msgid "make a detached signature"
msgstr "z�o�enie podpisu oddzielonego od dokumentu"
-#: g10/gpg.c:377
+#: g10/gpg.c:378
msgid "encrypt data"
msgstr "szyfrowanie danych"
-#: g10/gpg.c:379
+#: g10/gpg.c:380
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym"
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "odszyfrowywanie danych (domy�lne)"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
msgid "verify a signature"
msgstr "sprawdzenie podpisu"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list keys"
msgstr "lista kluczy"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:388
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista kluczy i podpis�w"
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "sprawdzenie podpis�w kluczy"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:390
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista kluczy i ich odcisk�w"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
msgid "list secret keys"
msgstr "lista kluczy prywatnych"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:392
msgid "generate a new key pair"
msgstr "generacja nowej pary kluczy"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy publicznych"
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy prywatnych"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:396
msgid "sign a key"
msgstr "z�o�enie podpisu na kluczu"
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
msgid "sign a key locally"
msgstr "z�o�enie prywatnego podpisu na kluczu"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
msgid "sign or edit a key"
msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza"
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "tworzenie certyfikatu uniewa�nienia klucza"
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
msgid "export keys"
msgstr "eksport kluczy do pliku"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
msgid "export keys to a key server"
msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy"
-#: g10/gpg.c:402
+#: g10/gpg.c:403
msgid "import keys from a key server"
msgstr "import kluczy z serwera kluczy"
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "szukanie kluczy na serwerze"
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "od�wie�enie wszystkich kluczy z serwera"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
msgid "import/merge keys"
msgstr "import/do��czenie kluczy"
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:414
+#: g10/gpg.c:415
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
msgid "update the trust database"
msgstr "uaktualnienie bazy zaufania"
-#: g10/gpg.c:430
+#: g10/gpg.c:431
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [pliki]|skr�ty wiadomo�ci"
-#: g10/gpg.c:434 g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:71
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -1171,51 +1171,51 @@ msgstr ""
"Opcje:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:436
+#: g10/gpg.c:437
msgid "create ascii armored output"
msgstr "opakowanie ASCII pliku wynikowego"
-#: g10/gpg.c:438
+#: g10/gpg.c:439
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAZWA|szyfrowanie dla odbiorcy NAZWA"
-#: g10/gpg.c:449
+#: g10/gpg.c:450
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "identyfikator do podpisania lub odszyfrowania"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - bez)"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kanoniczny format tekstowy"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "use as output file"
msgstr "plik wyj�ciowy"
-#: g10/gpg.c:471 g10/gpgv.c:73
+#: g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:73
msgid "verbose"
msgstr "z dodatkowymi informacjami"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "do not make any changes"
msgstr "pozostawienie bez zmian"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "pytanie przed nadpisaniem plik�w"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:525
+#: g10/gpg.c:526
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553
+#: g10/gpg.c:554
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Pe�n� list� polece� i opcji mo�na znale�� w podr�czniku systemowym.)\n"
-#: g10/gpg.c:556
+#: g10/gpg.c:557
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1244,15 +1244,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nazwy] pokazuje klucze\n"
" --fingerprint [nazwy] pokazuje odciski kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:746 g10/gpgv.c:98
+#: g10/gpg.c:751 g10/gpgv.c:98
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "B��dy prosimy zg�asza� na adres <[email protected]>.\n"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:768
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Wywo�anie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)"
-#: g10/gpg.c:766
+#: g10/gpg.c:771
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr ""
"podpisywanie, sprawdzanie podpis�w, szyfrowanie, deszyfrowanie\n"
"domy�lnie wykonywana operacja zale�y od danych wej�ciowych\n"
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:782
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1270,73 +1270,73 @@ msgstr ""
"\n"
"Obs�ugiwane algorytmy:\n"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:785
msgid "Pubkey: "
msgstr "Asymetryczne: "
-#: g10/gpg.c:786 g10/keyedit.c:2266
+#: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2266
msgid "Cipher: "
msgstr "Symetryczne: "
-#: g10/gpg.c:792
+#: g10/gpg.c:797
msgid "Hash: "
msgstr "Skr�t�w: "
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2312
+#: g10/gpg.c:803 g10/keyedit.c:2312
msgid "Compression: "
msgstr "Kompresji: "
-#: g10/gpg.c:881
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "wywo�anie: gpg [opcje]"
-#: g10/gpg.c:1029
+#: g10/gpg.c:1034
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "sprzeczne polecenia\n"
-#: g10/gpg.c:1047
+#: g10/gpg.c:1052
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "w definicji grupy ,,%s'' brak znaku ,,=''\n"
-#: g10/gpg.c:1244
+#: g10/gpg.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa w�asno�ci do %s ,,%s''.\n"
-#: g10/gpg.c:1247
+#: g10/gpg.c:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa w�asno�ci do %s ,,%s''.\n"
-#: g10/gpg.c:1250
+#: g10/gpg.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa w�asno�ci do %s ,,%s''.\n"
-#: g10/gpg.c:1256
+#: g10/gpg.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa dost�pu do %s ,,%s''.\n"
-#: g10/gpg.c:1259
+#: g10/gpg.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa dost�pu do %s ,,%s''.\n"
-#: g10/gpg.c:1262
+#: g10/gpg.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa dost�pu do %s ,,%s''.\n"
-#: g10/gpg.c:1268
+#: g10/gpg.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa w�asno�ci do katalogu\n"
" zawieraj�cego %s ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1271
+#: g10/gpg.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -1344,21 +1344,21 @@ msgstr ""
"OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa w�asno�ci do katalogu\n"
" zawieraj�cego %s ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1274
+#: g10/gpg.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa w�asno�ci do katalogu\n"
" zawieraj�cego %s ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1280
+#: g10/gpg.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa dost�pu do katalogu \n"
" zawieraj�cego %s ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1283
+#: g10/gpg.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -1366,471 +1366,480 @@ msgstr ""
"OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa dost�pu do katalogu \n"
" zawieraj�cego %s ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1286
+#: g10/gpg.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
"OSTRZE�ENIE: niebezpieczne prawa dost�pu do katalogu \n"
" zawieraj�cego %s ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1427
+#: g10/gpg.c:1432
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "nieznana opcja ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1521
+#: g10/gpg.c:1526
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1523
+#: g10/gpg.c:1528
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1525
+#: g10/gpg.c:1530
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Brak odpowiadaj�cego podpisu w zbiorze kluczy prywatnych\n"
-#: g10/gpg.c:1527
+#: g10/gpg.c:1532
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1531
+#: g10/gpg.c:1536
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1533
+#: g10/gpg.c:1538
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "podany URL regulaminu podpis�w jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:1535
+#: g10/gpg.c:1540
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1537
+#: g10/gpg.c:1542
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1539
+#: g10/gpg.c:1544
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1541
+#: g10/gpg.c:1546
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "okazanie, w kt�rym zbiorze znajduje si� dany klucz"
-#: g10/gpg.c:1543
+#: g10/gpg.c:1548
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Brak odpowiadaj�cego podpisu w zbiorze kluczy prywatnych\n"
-#: g10/gpg.c:1874
+#: g10/gpg.c:1879
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "UWAGA: stary domy�lny plik opcji ,,%s'' zosta� zignorowany\n"
-#: g10/gpg.c:1916
+#: g10/gpg.c:1921
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "UWAGA: brak domy�lnego pliku opcji ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:1920
+#: g10/gpg.c:1925
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "plik opcji ,,%s'': %s\n"
-#: g10/gpg.c:1927
+#: g10/gpg.c:1932
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "odczyt opcji z ,,%s''\n"
-#: g10/gpg.c:2142 g10/gpg.c:2716 g10/gpg.c:2735
+#: g10/gpg.c:2147 g10/gpg.c:2747 g10/gpg.c:2766
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "UWAGA: %s nie jest do normalnego u�ytku!\n"
-#: g10/gpg.c:2158
+#: g10/gpg.c:2163
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr ""
"modu� szyfru ,,%s'' nie zosta� za�adowany z powodu niebezpiecznych praw "
"dost�pu\n"
-#: g10/gpg.c:2312 g10/gpg.c:2324
+#: g10/gpg.c:2317 g10/gpg.c:2329
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s nie jest poprawn� nazw� zestawu znak�w\n"
-#: g10/gpg.c:2400
+#: g10/gpg.c:2405
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s nie jest poprawn� nazw� zestawu znak�w\n"
-#: g10/gpg.c:2422 g10/keyedit.c:3997
+#: g10/gpg.c:2429 g10/keyedit.c:3997
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "niezrozuma�y URI serwera kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2428
+#: g10/gpg.c:2441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2431
+#: g10/gpg.c:2444
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2438
+#: g10/gpg.c:2451
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wczytania kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2441
+#: g10/gpg.c:2454
msgid "invalid import options\n"
msgstr "niepoprawne opcje wczytania kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2448
+#: g10/gpg.c:2461
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2451
+#: g10/gpg.c:2464
msgid "invalid export options\n"
msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2458
+#: g10/gpg.c:2471
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wczytania kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2461
+#: g10/gpg.c:2474
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "niepoprawne opcje wczytania kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2469
+#: g10/gpg.c:2482
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2471
+#: g10/gpg.c:2484
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2473
+#: g10/gpg.c:2486
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s nie jest poprawn� nazw� zestawu znak�w\n"
-#: g10/gpg.c:2475
+#: g10/gpg.c:2488
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2479
+#: g10/gpg.c:2492
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2481
+#: g10/gpg.c:2494
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "podany URL regulaminu podpis�w jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:2483
+#: g10/gpg.c:2496
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s nie jest poprawn� nazw� zestawu znak�w\n"
-#: g10/gpg.c:2485
+#: g10/gpg.c:2498
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2492
+#: g10/gpg.c:2505
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2495
+#: g10/gpg.c:2508
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
-#: g10/gpg.c:2502
+#: g10/gpg.c:2515
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "nie mo�na ustawi� �cie�ki program�w wykonywalnych na %s\n"
-#: g10/gpg.c:2705
+#: g10/gpg.c:2665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
+
+#: g10/gpg.c:2668
+msgid "invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:2736
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: program mo�e stworzy� plik zrzutu pami�ci!\n"
-#: g10/gpg.c:2709
+#: g10/gpg.c:2740
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: %s powoduje obej�cie %s\n"
-#: g10/gpg.c:2718
+#: g10/gpg.c:2749
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "Nie wolno u�ywa� %s z %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2752
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s nie ma sensu w po��czeniu z %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2728
+#: g10/gpg.c:2759
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
msgstr "gpg-agent nie jest dost�pny w tej sesji\n"
-#: g10/gpg.c:2743
+#: g10/gpg.c:2774
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "zapisuj� klucz tajny w '%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2757
+#: g10/gpg.c:2788
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"w trybie --pgp2 mo�na sk�ada� tylko podpisy oddzielne lub do��czone do "
"tekstu\n"
-#: g10/gpg.c:2763
+#: g10/gpg.c:2794
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "w trybie --pgp2 nie mo�na jednocze�nie szyfrowa� i podpisywa�\n"
-#: g10/gpg.c:2769
+#: g10/gpg.c:2800
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "w trybie --pgp2 trzeba u�ywa� plik�w a nie potok�w.\n"
-#: g10/gpg.c:2782
+#: g10/gpg.c:2813
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "szyfrowanie wiadomo�ci w trybie --pgp2 wymaga modu�u szyfru IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:2849 g10/gpg.c:2873
+#: g10/gpg.c:2880 g10/gpg.c:2904
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm szyfruj�cy jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:2855 g10/gpg.c:2879
+#: g10/gpg.c:2886 g10/gpg.c:2910
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm skr�t�w wiadomo�ci jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:2861
+#: g10/gpg.c:2892
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm szyfruj�cy jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:2867
+#: g10/gpg.c:2898
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm skr�t�w po�wiadcze� jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2913
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "warto�� completes-needed musi by� wi�ksza od 0\n"
-#: g10/gpg.c:2884
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "warto�� marginals-needed musi by� wi�ksza od 1\n"
-#: g10/gpg.c:2886
+#: g10/gpg.c:2917
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "warto�� max-cert-depth musi mie�ci� si� w zakresie od 1 do 255\n"
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2919
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"niew�a�ciwy domy�lny poziom sprawdzania; musi mie� warto�� 0, 1, 2 lub 3\n"
-#: g10/gpg.c:2890
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"niew�a�ciwy minimalny poziom sprawdzania; musi mie� warto�� 0, 1, 2 lub 3\n"
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2924
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2928
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mie� warto�� 0, 1 lub 3\n"
-#: g10/gpg.c:2904
+#: g10/gpg.c:2935
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "niew�a�ciwe domy�lne ustawienia\n"
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2944
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "niew�a�ciwe ustawienia szyfr�w\n"
-#: g10/gpg.c:2917
+#: g10/gpg.c:2948
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "niew�a�ciwe ustawienia skr�t�w\n"
-#: g10/gpg.c:2921
+#: g10/gpg.c:2952
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "niew�a�ciwe ustawienia algorytm�w kompresji\n"
-#: g10/gpg.c:2954
+#: g10/gpg.c:2985
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s jeszcze nie dzia�a z %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3001
+#: g10/gpg.c:3032
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "szyfr ,,%s'' nie jest dost�pny w trybie %s\n"
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3037
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "skr�t ,,%s'' nie jest dost�pny w trybie %s\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3042
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "kompresja ,,%s'' nie jest dost�pna w trybie %s\n"
-#: g10/gpg.c:3107
+#: g10/gpg.c:3138
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3118
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: podano adresat�w (-r) w dzia�aniu kt�re ich nie dotyczy\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3160
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [plik]"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3167
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [plik]"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "b��d odszyfrowywania: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3148
+#: g10/gpg.c:3179
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [plik]"
-#: g10/gpg.c:3161
+#: g10/gpg.c:3192
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [plik]"
-#: g10/gpg.c:3163
+#: g10/gpg.c:3194
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3197
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "%s nie jest dost�pne w trybie %s\n"
-#: g10/gpg.c:3184
+#: g10/gpg.c:3215
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [plik]"
-#: g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3228
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [plik]"
-#: g10/gpg.c:3212
+#: g10/gpg.c:3243
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [plik]"
-#: g10/gpg.c:3214
+#: g10/gpg.c:3245
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3248
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "%s nie jest dost�pne w trybie %s\n"
-#: g10/gpg.c:3237
+#: g10/gpg.c:3268
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [plik]"
-#: g10/gpg.c:3246
+#: g10/gpg.c:3277
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [plik]\""
-#: g10/gpg.c:3271
+#: g10/gpg.c:3302
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [plik]"
-#: g10/gpg.c:3279
+#: g10/gpg.c:3310
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key nazwa u�ytkownika"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3314
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key nazwa u�ytkownika"
-#: g10/gpg.c:3304
+#: g10/gpg.c:3335
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key nazwa u�ytkownika [polecenia]"
-#: g10/gpg.c:3375
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [identyfikator] [zbi�r kluczy]"
-#: g10/gpg.c:3412
+#: g10/gpg.c:3443
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "wysy�ka do serwera kluczy nie powiod�a si�: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3414
+#: g10/gpg.c:3445
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "odbi�r z serwera kluczy nie powi�d� si�: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3416
+#: g10/gpg.c:3447
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "eksport kluczy nie powi�d� si�: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3427
+#: g10/gpg.c:3458
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "szukanie w serwerze kluczy nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3437
+#: g10/gpg.c:3468
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "od�wie�enie kluczy z serwera nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3488
+#: g10/gpg.c:3519
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "zdj�cie opakowania ASCII nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3496
+#: g10/gpg.c:3527
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "opakowywanie ASCII nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3583
+#: g10/gpg.c:3614
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "niew�a�ciwy algorytm skr�tu ,%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3706
+#: g10/gpg.c:3737
msgid "[filename]"
msgstr "[nazwa pliku]"
-#: g10/gpg.c:3710
+#: g10/gpg.c:3741
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Wpisz tutaj swoj� wiadomo�� ...\n"
-#: g10/gpg.c:4000
+#: g10/gpg.c:4031
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
"an '='\n"
@@ -1838,28 +1847,28 @@ msgstr ""
"nazwa adnotacji mo�e zawiera� tylko litery, cyfry, kropki i podkre�lenia, \n"
"i musi ko�czy� si� ,,=''\n"
-#: g10/gpg.c:4008
+#: g10/gpg.c:4039
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "adnotacja u�ytkownika musi zawiera� znak '@'\n"
-#: g10/gpg.c:4013
+#: g10/gpg.c:4044
#, fuzzy
msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
msgstr "adnotacja u�ytkownika musi zawiera� znak '@'\n"
-#: g10/gpg.c:4024
+#: g10/gpg.c:4055
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "tre�� adnotacji nie mo�e zawiera� znak�w steruj�cych\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "podany URL regulaminu po�wiadczania jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:4060
+#: g10/gpg.c:4091
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "podany URL regulaminu podpis�w jest niepoprawny\n"
-#: g10/gpg.c:4093
+#: g10/gpg.c:4124
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "podany URL regulaminu podpis�w jest niepoprawny\n"
@@ -1868,33 +1877,34 @@ msgstr "podany URL regulaminu podpis�w jest niepoprawny\n"
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "zbyt wiele wpis�w w buforze kluczy publicznych - wy��czony\n"
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2845
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[brak identyfikatora u�ytkownika]"
-#: g10/getkey.c:931 g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:976
+#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
+#: g10/getkey.c:1001
#, c-format
msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1769
+#: g10/getkey.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
"Opcja --allow-non-selfsigned-uid wymusi�a uznanie za poprawny klucza %08lX.\n"
-#: g10/getkey.c:2323
+#: g10/getkey.c:2354
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "brak prywatnego odpowiednika podklucza publicznego %08lX - pomini�ty\n"
-#: g10/getkey.c:2554
+#: g10/getkey.c:2585
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "u�ywany jest podklucz %08lX zamiast klucza g��wnego %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:2601
+#: g10/getkey.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "klucz %08lX: klucz tajny bez klucza jawnego - pomini�ty\n"
@@ -3467,12 +3477,12 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr " (poufne)"
#: g10/keyedit.c:2681 g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2813
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:471
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "nie mo�na utworzy� %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:967
+#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:960
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[uniewa�niony]"
@@ -3484,7 +3494,7 @@ msgstr " [wygasa :%s]"
#: g10/keyedit.c:2688 g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2815
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
-#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:477 g10/mainproc.c:973
+#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:966
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [wygasa :%s]"
@@ -3520,14 +3530,14 @@ msgstr ""
"Pokazana warto�� wiarygodno�ci klucza mo�e by� niepoprawna,\n"
"dop�ki program nie zostanie uruchomiony ponownie.\n"
-#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:481
-#: g10/mainproc.c:1734 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
+#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:535
+#: g10/mainproc.c:1783 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[uniewa�niony]"
-#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:485
-#: g10/mainproc.c:1736 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
+#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:539
+#: g10/mainproc.c:1785 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "data"
@@ -4377,390 +4387,387 @@ msgstr "%s: zbi�r kluczy utworzony\n"
msgid "include revoked keys in search results"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:78
+#: g10/keyserver.c:77
msgid "include subkeys when searching by key ID"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:81
+#: g10/keyserver.c:79
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:83
+#: g10/keyserver.c:81
msgid "do not delete temporary files after using them"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:87
+#: g10/keyserver.c:85
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:89
-msgid "automatically retrieve keys from PKA records"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:91
-msgid "automatically retrieve keys from DNS"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:95
+#: g10/keyserver.c:87
#, fuzzy
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
msgstr "podany URL regulaminu podpis�w jest niepoprawny\n"
-#: g10/keyserver.c:139
+#: g10/keyserver.c:89
+msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyserver.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: opcje w ,,%s'' nie s� jeszcze uwzgl�dnione.\n"
-#: g10/keyserver.c:483
+#: g10/keyserver.c:537
#, fuzzy
msgid "disabled"
msgstr "wy�kl"
-#: g10/keyserver.c:684
+#: g10/keyserver.c:738
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:767 g10/keyserver.c:1368
+#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
-#: g10/keyserver.c:865
+#: g10/keyserver.c:919
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "klucz ,,%s'' nie zosta� odnaleziony: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:867
+#: g10/keyserver.c:921
#, fuzzy
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "klucz ,,%s'' nie zosta� odnaleziony: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1092
+#: g10/keyserver.c:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "zapytanie o klucz %08lX w %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1096
+#: g10/keyserver.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "zapytanie o klucz %08lX w %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1120
+#: g10/keyserver.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s server %s\n"
msgstr "zapytanie o ,,%s'' w serwerze HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1123
+#: g10/keyserver.c:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr "zapytanie o ,,%s'' w serwerze HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1271
+#: g10/keyserver.c:1325
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "zapytanie o ,,%s'' w serwerze HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"podpisano Twoim kluczem %08lX w %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1318
+#: g10/keyserver.c:1372
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "zapytanie o ,,%s'' w serwerze HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1321
+#: g10/keyserver.c:1375
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "zapytanie o ,,%s'' w serwerze HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1328 g10/keyserver.c:1424
+#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
#, fuzzy
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n"
-#: g10/keyserver.c:1376
+#: g10/keyserver.c:1430
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1385
+#: g10/keyserver.c:1439
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1446
+#: g10/keyserver.c:1500
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr "brak znanyk serwer�w kluczy (u�yj opcji --keyserver)\n"
-#: g10/keyserver.c:1452
+#: g10/keyserver.c:1506
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1464
+#: g10/keyserver.c:1518
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1469
+#: g10/keyserver.c:1523
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1477
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1484
+#: g10/keyserver.c:1538
#, fuzzy
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "b��d serwera kluczy"
-#: g10/keyserver.c:1489
+#: g10/keyserver.c:1543
#, fuzzy
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "b��d serwera kluczy"
-#: g10/keyserver.c:1498
+#: g10/keyserver.c:1552
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "odbi�r z serwera kluczy nie powi�d� si�: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1523 g10/keyserver.c:1557
+#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "%s: nie jest poprawnym identyfikatorem klucza\n"
-#: g10/keyserver.c:1814
+#: g10/keyserver.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: nie mo�na skasowa� pliku tymczasowego (%s) ,,%s'': %s.\n"
-#: g10/keyserver.c:1836
+#: g10/keyserver.c:1890
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "zapytanie o klucz %08lX w %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1838
+#: g10/keyserver.c:1892
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "zapytanie o klucz %08lX w %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1903
+#: g10/keyserver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: nie mo�na skasowa� pliku tymczasowego (%s) ,,%s'': %s.\n"
-#: g10/keyserver.c:1909
+#: g10/keyserver.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: nie mo�na skasowa� pliku tymczasowego (%s) ,,%s'': %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:240
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr "%d - dziwny rozmiar jak na zaszyfrowany klucz sesyjny\n"
-#: g10/mainproc.c:304
+#: g10/mainproc.c:291
#, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "klucz sesyjny zaszyfrowany %s\n"
-#: g10/mainproc.c:314
+#: g10/mainproc.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "dane zaszyfrowano nieznanym algorytmem numer %d\n"
-#: g10/mainproc.c:395
+#: g10/mainproc.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "klucz publiczny %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:450
+#: g10/mainproc.c:439
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "dane zaszyfrowane kluczem publicznym: poprawny klucz sesyjny\n"
-#: g10/mainproc.c:483
+#: g10/mainproc.c:472
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "zaszyfrowano %u-bitowym kluczem %s, numer %08lX, stworzonym %s\n"
-#: g10/mainproc.c:487 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:476 g10/pkclist.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:491
+#: g10/mainproc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "zaszyfrowano kluczem %s, o numerze %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:505
+#: g10/mainproc.c:494
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "b��d odszyfrowywania kluczem publicznym: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:519
+#: g10/mainproc.c:508
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "zaszyfrowane za pomoc� %lu hase�\n"
-#: g10/mainproc.c:521
+#: g10/mainproc.c:510
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "zaszyfrowane jednym has�em\n"
-#: g10/mainproc.c:549 g10/mainproc.c:571
+#: g10/mainproc.c:541 g10/mainproc.c:563
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "przyjmuj�c �e dane zosta�y zaszyfrowane za pomoc� %s\n"
-#: g10/mainproc.c:557
+#: g10/mainproc.c:549
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "szyfr IDEA nie jest dost�pny, pr�ba u�ycia %s zamiast\n"
-#: g10/mainproc.c:589
+#: g10/mainproc.c:581
msgid "decryption okay\n"
msgstr "odszyfrowanie poprawne\n"
-#: g10/mainproc.c:593
+#: g10/mainproc.c:585
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: wiadomo�� nie by�a zabezpieczona przed manipulacj�\n"
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:598
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: zaszyfrowana wiadomo�� by�a manipulowana!\n"
-#: g10/mainproc.c:612
+#: g10/mainproc.c:604
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "b��d odszyfrowywania: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:631
+#: g10/mainproc.c:623
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "UWAGA: nadawca zaznaczy� �e wiadomo�� nie powinna by� zapisywana\n"
-#: g10/mainproc.c:633
+#: g10/mainproc.c:625
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "pierwotna nazwa pliku='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:822
+#: g10/mainproc.c:815
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr ""
"osobny certyfikat uniewa�nienia - u�yj ,,gpg --import'' aby go wczyta�\n"
-#: g10/mainproc.c:1168
+#: g10/mainproc.c:1161
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "Poprawny podpis z�o�ony przez \""
-#: g10/mainproc.c:1418
+#: g10/mainproc.c:1419
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "wymuszono pomini�cie sprawdzenia podpisu\n"
-#: g10/mainproc.c:1460 g10/mainproc.c:1470
-msgid "can't handle these multiple signatures\n"
+#: g10/mainproc.c:1519
+#, fuzzy
+msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "nie mo�na obs�uzy� tych wielokrotnych podpis�w\n"
-#: g10/mainproc.c:1480
+#: g10/mainproc.c:1530
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Wa�no�� podpisu wygas�a %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:1481
+#: g10/mainproc.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:1485
+#: g10/mainproc.c:1535
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Podpisano w %.*s kluczem %s o numerze %08lX.\n"
-#: g10/mainproc.c:1505
+#: g10/mainproc.c:1555
msgid "Key available at: "
msgstr "Klucz dost�pny w: "
-#: g10/mainproc.c:1639 g10/mainproc.c:1687
+#: g10/mainproc.c:1688 g10/mainproc.c:1736
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "NIEPOPRAWNY podpis z�o�ony przez \""
-#: g10/mainproc.c:1641 g10/mainproc.c:1689
+#: g10/mainproc.c:1690 g10/mainproc.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Przeterminowany podpis z�o�ony przez \""
-#: g10/mainproc.c:1643 g10/mainproc.c:1691
+#: g10/mainproc.c:1692 g10/mainproc.c:1740
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Poprawny podpis z�o�ony przez \""
-#: g10/mainproc.c:1695
+#: g10/mainproc.c:1744
msgid "[uncertain]"
msgstr "[niepewne]"
-#: g10/mainproc.c:1727
+#: g10/mainproc.c:1776
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:1824
+#: g10/mainproc.c:1873
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Wa�no�� podpisu wygas�a %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:1829
+#: g10/mainproc.c:1878
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Wa�no�� podpisu wygasa %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:1832
+#: g10/mainproc.c:1881
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "podpis %s, skr�t %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1833
+#: g10/mainproc.c:1882
msgid "binary"
msgstr "binarny"
-#: g10/mainproc.c:1834
+#: g10/mainproc.c:1883
msgid "textmode"
msgstr "tekstowy"
-#: g10/mainproc.c:1834 g10/trustdb.c:536
+#: g10/mainproc.c:1883 g10/trustdb.c:536
msgid "unknown"
msgstr "nieznany"
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1903
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Nie mo�na sprawdzi� podpisu: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1922 g10/mainproc.c:1938 g10/mainproc.c:2024
+#: g10/mainproc.c:1972 g10/mainproc.c:1988 g10/mainproc.c:2074
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "nie jest oddzielonym podpisem.\n"
-#: g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:2015
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"OSTRZE�ENIE: wielokrotne podpisy. Tylko pierwszy zostanie sprawdzony.\n"
-#: g10/mainproc.c:1973
+#: g10/mainproc.c:2023
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "oddzielony podpis klasy 0x%02x.\n"
-#: g10/mainproc.c:2030
+#: g10/mainproc.c:2080
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "podpis starego typu (PGP 2.x).\n"
-#: g10/mainproc.c:2040
+#: g10/mainproc.c:2090
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "wykryto niepoprawny pakiet pierwotny w proc_tree()\n"
@@ -5325,23 +5332,23 @@ msgstr ""
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "b��d tworzenia `%s': %s\n"
-#: g10/plaintext.c:447
+#: g10/plaintext.c:453
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Podpis oddzielony od danych.\n"
-#: g10/plaintext.c:453
+#: g10/plaintext.c:459
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Nazwa pliku danych: "
-#: g10/plaintext.c:485
+#: g10/plaintext.c:491
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "czytam strumie� standardowego wej�cia\n"
-#: g10/plaintext.c:519
+#: g10/plaintext.c:525
msgid "no signed data\n"
msgstr "brak podpisanych danych\n"
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "nie mo�na otworzy� podpisanego pliku ,,%s''\n"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index d98787992..ad5282013 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-14 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-07 11:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-13 18:26+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <[email protected]>\n"
"Language-Team: pt <[email protected]>\n"
@@ -43,9 +43,9 @@ msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:992 g10/gpg.c:3360 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3391 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:476 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
#: g10/sign.c:1210 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
#: g10/tdbio.c:605
#, c-format
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "imposs�vel ler `%s': %s\n"
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "nota: ficheiro random_seed n�o actualizado\n"
-#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:991 g10/keygen.c:2753
+#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2753
#: g10/keygen.c:2783 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1076 g10/tdbio.c:536
#, c-format
@@ -694,48 +694,48 @@ msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Comando inv�lido (tente \"help\")\n"
-#: g10/cardglue.c:435
+#: g10/cardglue.c:434
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:572
+#: g10/cardglue.c:573
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
" %.*s\n"
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:580
+#: g10/cardglue.c:582
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:915
+#: g10/cardglue.c:917
msgid "Enter New Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:916
+#: g10/cardglue.c:918
msgid "Enter New PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:917
+#: g10/cardglue.c:919
msgid "Enter Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:918
+#: g10/cardglue.c:920
msgid "Enter PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:935
+#: g10/cardglue.c:937
#, fuzzy
msgid "Repeat this PIN: "
msgstr "Repita a frase secreta: "
-#: g10/cardglue.c:950
+#: g10/cardglue.c:952
#, fuzzy
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "a frase secreta n�o foi repetida corretamente; tente outra vez"
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3720 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3751 g10/keyring.c:377
#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -745,13 +745,13 @@ msgstr "imposs�vel abrir `%s'\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output n�o funciona para este comando\n"
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1644
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1698
#: g10/revoke.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "chave `%s' n�o encontrada: %s\n"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1658
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -866,12 +866,12 @@ msgstr "n�o pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s cifrado para: \"%s\"\n"
-#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:306
+#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "dados cifrados com %s\n"
-#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:310
+#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:297
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "cifrado com algoritmo desconhecido %d\n"
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "AVISO: nada exportado\n"
-#: g10/gpg.c:372
+#: g10/gpg.c:373
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1019,128 +1019,128 @@ msgstr ""
"@Comandos:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:374
+#: g10/gpg.c:375
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura"
-#: g10/gpg.c:375
+#: g10/gpg.c:376
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura em texto puro"
-#: g10/gpg.c:376
+#: g10/gpg.c:377
msgid "make a detached signature"
msgstr "fazer uma assinatura separada"
-#: g10/gpg.c:377
+#: g10/gpg.c:378
msgid "encrypt data"
msgstr "cifrar dados"
-#: g10/gpg.c:379
+#: g10/gpg.c:380
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifrar apenas com cifra sim�trica"
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "decifrar dados (ac��o por omiss�o)"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
msgid "verify a signature"
msgstr "verificar uma assinatura"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list keys"
msgstr "listar as chaves"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:388
msgid "list keys and signatures"
msgstr "listar as chaves e as assinaturas"
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "verificar as assinaturas das chaves"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:390
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "listar as chaves e as impress�es digitais"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
msgid "list secret keys"
msgstr "listar as chaves secretas"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:392
msgid "generate a new key pair"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "remover chaves do porta-chaves p�blico"
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "remover chaves do porta-chaves secreto"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:396
msgid "sign a key"
msgstr "assinar uma chave"
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
msgid "sign a key locally"
msgstr "assinar uma chave localmente"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
msgid "sign or edit a key"
msgstr "assinar ou editar uma chave"
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "gerar um certificado de revoga��o"
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
msgid "export keys"
msgstr "exportar chaves"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exportar chaves para um servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:402
+#: g10/gpg.c:403
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importar chaves de um servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "procurar chaves num servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "actualizar todas as chaves a partir de um servidor de chaves"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
msgid "import/merge keys"
msgstr "importar/fundir chaves"
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:414
+#: g10/gpg.c:415
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
msgid "update the trust database"
msgstr "actualizar a base de dados de confian�a"
-#: g10/gpg.c:430
+#: g10/gpg.c:431
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [ficheiros]|imprimir \"digests\" de mensagens"
-#: g10/gpg.c:434 g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:71
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -1150,55 +1150,55 @@ msgstr ""
"Op��es:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:436
+#: g10/gpg.c:437
msgid "create ascii armored output"
msgstr "criar sa�da com armadura ascii"
-#: g10/gpg.c:438
+#: g10/gpg.c:439
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOME|cifrar para NOME"
-#: g10/gpg.c:449
+#: g10/gpg.c:450
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr ""
"usar este identificador de utilizador para\n"
"assinar ou decifrar"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr ""
"|N|estabelecer n�vel de compress�o N\n"
"(0 desactiva)"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usar modo de texto can�nico"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "use as output file"
msgstr "usar como ficheiro de sa�da"
-#: g10/gpg.c:471 g10/gpgv.c:73
+#: g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:73
msgid "verbose"
msgstr "detalhado"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "do not make any changes"
msgstr "n�o fazer altera��es"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "perguntar antes de sobrep�r"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:525
+#: g10/gpg.c:526
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553
+#: g10/gpg.c:554
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Veja a p�gina man para uma lista completa de comandos e op��es)\n"
-#: g10/gpg.c:556
+#: g10/gpg.c:557
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1226,15 +1226,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomes] mostrar chaves\n"
" --fingerprint [nomes] mostrar impress�es digitais\n"
-#: g10/gpg.c:746 g10/gpgv.c:98
+#: g10/gpg.c:751 g10/gpgv.c:98
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Por favor comunique bugs para <[email protected]>.\n"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:768
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [op��es] [ficheiros] (-h para ajuda)"
-#: g10/gpg.c:766
+#: g10/gpg.c:771
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr ""
"assina, verifica, cifra ou decifra\n"
"a opera��o por omiss�o depende dos dados de entrada\n"
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:782
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1252,555 +1252,564 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos suportados:\n"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:785
msgid "Pubkey: "
msgstr "Chave p�blica: "
-#: g10/gpg.c:786 g10/keyedit.c:2266
+#: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2266
msgid "Cipher: "
msgstr "Cifra: "
-#: g10/gpg.c:792
+#: g10/gpg.c:797
msgid "Hash: "
msgstr "Dispers�o: "
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2312
+#: g10/gpg.c:803 g10/keyedit.c:2312
msgid "Compression: "
msgstr "Compress�o: "
-#: g10/gpg.c:881
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [op��es] "
-#: g10/gpg.c:1029
+#: g10/gpg.c:1034
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos em conflito\n"
-#: g10/gpg.c:1047
+#: g10/gpg.c:1052
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "nenhum sinal = encontrada na defini��o de grupo \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1244
+#: g10/gpg.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1247
+#: g10/gpg.c:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1250
+#: g10/gpg.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1256
+#: g10/gpg.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: permiss�es pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1259
+#: g10/gpg.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: permiss�es pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1262
+#: g10/gpg.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: permiss�es pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1268
+#: g10/gpg.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1271
+#: g10/gpg.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1274
+#: g10/gpg.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1280
+#: g10/gpg.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: permiss�es pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1283
+#: g10/gpg.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: permiss�es pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1286
+#: g10/gpg.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: permiss�es pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1427
+#: g10/gpg.c:1432
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "criado um novo ficheiro de configura��o `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1521
+#: g10/gpg.c:1526
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1523
+#: g10/gpg.c:1528
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1525
+#: g10/gpg.c:1530
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n"
-#: g10/gpg.c:1527
+#: g10/gpg.c:1532
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1531
+#: g10/gpg.c:1536
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1533
+#: g10/gpg.c:1538
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "a URL de pol�tica de assinatura dada � inv�lida\n"
-#: g10/gpg.c:1535
+#: g10/gpg.c:1540
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1537
+#: g10/gpg.c:1542
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1539
+#: g10/gpg.c:1544
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1541
+#: g10/gpg.c:1546
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "mostrar em que porta-chave a chave est�"
-#: g10/gpg.c:1543
+#: g10/gpg.c:1548
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n"
-#: g10/gpg.c:1874
+#: g10/gpg.c:1879
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "NOTA: o ficheiro antigo de op��es por omiss�o `%s' foi ignorado\n"
-#: g10/gpg.c:1916
+#: g10/gpg.c:1921
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: ficheiro de op��es por omiss�o `%s' inexistente\n"
-#: g10/gpg.c:1920
+#: g10/gpg.c:1925
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "ficheiro de op��es `%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:1927
+#: g10/gpg.c:1932
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "a ler op��es de `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2142 g10/gpg.c:2716 g10/gpg.c:2735
+#: g10/gpg.c:2147 g10/gpg.c:2747 g10/gpg.c:2766
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s n�o � para uso normal!\n"
-#: g10/gpg.c:2158
+#: g10/gpg.c:2163
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr ""
"a extens�o de cifra \"%s\" n�o foi carregada devido �s suas permiss�es "
"inseguras\n"
-#: g10/gpg.c:2312 g10/gpg.c:2324
+#: g10/gpg.c:2317 g10/gpg.c:2329
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2400
+#: g10/gpg.c:2405
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2422 g10/keyedit.c:3997
+#: g10/gpg.c:2429 g10/keyedit.c:3997
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "n�o consegui processar a URI do servidor de chaves\n"
-#: g10/gpg.c:2428
+#: g10/gpg.c:2441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: op��es de exporta��o inv�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2431
+#: g10/gpg.c:2444
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "op��es de exporta��o inv�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2438
+#: g10/gpg.c:2451
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: op��es de importa��o inv�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2441
+#: g10/gpg.c:2454
msgid "invalid import options\n"
msgstr "op��es de importa��o inv�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2448
+#: g10/gpg.c:2461
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: op��es de exporta��o inv�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2451
+#: g10/gpg.c:2464
msgid "invalid export options\n"
msgstr "op��es de exporta��o inv�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2458
+#: g10/gpg.c:2471
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: op��es de importa��o inv�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2461
+#: g10/gpg.c:2474
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "op��es de importa��o inv�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2469
+#: g10/gpg.c:2482
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2471
+#: g10/gpg.c:2484
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2473
+#: g10/gpg.c:2486
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2475
+#: g10/gpg.c:2488
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2479
+#: g10/gpg.c:2492
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2481
+#: g10/gpg.c:2494
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "a URL de pol�tica de assinatura dada � inv�lida\n"
-#: g10/gpg.c:2483
+#: g10/gpg.c:2496
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2485
+#: g10/gpg.c:2498
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2492
+#: g10/gpg.c:2505
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: op��es de exporta��o inv�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2495
+#: g10/gpg.c:2508
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "op��es de exporta��o inv�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2502
+#: g10/gpg.c:2515
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "n�o foi poss�vel alterar o exec-path para %s\n"
-#: g10/gpg.c:2705
+#: g10/gpg.c:2665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr "%s:%d: op��es de exporta��o inv�lidas\n"
+
+#: g10/gpg.c:2668
+msgid "invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:2736
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVISO: O programa pode criar um ficheiro core!\n"
-#: g10/gpg.c:2709
+#: g10/gpg.c:2740
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVISO: %s sobrep�e %s\n"
-#: g10/gpg.c:2718
+#: g10/gpg.c:2749
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s n�o � permitido com %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2752
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s n�o faz sentido com %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2728
+#: g10/gpg.c:2759
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
msgstr "o gpg-agent n�o est� dispon�vel nesta sess�o\n"
-#: g10/gpg.c:2743
+#: g10/gpg.c:2774
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2757
+#: g10/gpg.c:2788
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "s� pode fazer assinaturas separadas ou em texto puro no modo --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2763
+#: g10/gpg.c:2794
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "n�o pode assinar e cifrar ao mesmo tempo no modo --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2769
+#: g10/gpg.c:2800
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"deve utilizar ficheiros (e n�o um 'pipe') quando trabalho no modo --pgp2.\n"
-#: g10/gpg.c:2782
+#: g10/gpg.c:2813
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "cifrar uma mensagem no modo --pgp2 necessita da cifra IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:2849 g10/gpg.c:2873
+#: g10/gpg.c:2880 g10/gpg.c:2904
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado � inv�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2855 g10/gpg.c:2879
+#: g10/gpg.c:2886 g10/gpg.c:2910
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado � inv�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2861
+#: g10/gpg.c:2892
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado � inv�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2867
+#: g10/gpg.c:2898
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" de certifica��o selecionado � inv�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2913
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n"
-#: g10/gpg.c:2884
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n"
-#: g10/gpg.c:2886
+#: g10/gpg.c:2917
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n"
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2919
#, fuzzy
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "n�vel de verifica��o por omiss�o inv�lido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:2890
+#: g10/gpg.c:2921
#, fuzzy
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "n�vel de verifica��o por omiss�o inv�lido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2924
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) n�o � recomend�vel\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2928
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K inv�lido: deve ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:2904
+#: g10/gpg.c:2935
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "prefer�ncias por omiss�o inv�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2944
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "prefer�ncias pessoais de cifra inv�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2917
+#: g10/gpg.c:2948
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "prefer�ncias pessoais de 'digest' inv�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2921
+#: g10/gpg.c:2952
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "prefer�ncias pessoais de compress�o inv�lidas\n"
-#: g10/gpg.c:2954
+#: g10/gpg.c:2985
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s n�o faz sentido com %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3001
+#: g10/gpg.c:3032
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "n�o pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3037
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "n�o pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3042
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "n�o pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3107
+#: g10/gpg.c:3138
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confian�a: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3118
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"AVISO: destinat�rios (-r) dados sem utilizar uma cifra de chave p�blica\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3160
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3167
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "decifragem falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3148
+#: g10/gpg.c:3179
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3161
+#: g10/gpg.c:3192
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3163
+#: g10/gpg.c:3194
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3197
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "n�o pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3184
+#: g10/gpg.c:3215
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3228
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3212
+#: g10/gpg.c:3243
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3214
+#: g10/gpg.c:3245
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3248
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "n�o pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/gpg.c:3237
+#: g10/gpg.c:3268
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3246
+#: g10/gpg.c:3277
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3271
+#: g10/gpg.c:3302
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3279
+#: g10/gpg.c:3310
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-utilizador"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3314
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-utilizador"
-#: g10/gpg.c:3304
+#: g10/gpg.c:3335
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-utilizador [comandos]"
-#: g10/gpg.c:3375
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [id-utilizador] [porta-chaves]"
-#: g10/gpg.c:3412
+#: g10/gpg.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3414
+#: g10/gpg.c:3445
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3416
+#: g10/gpg.c:3447
#, fuzzy, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3427
+#: g10/gpg.c:3458
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3437
+#: g10/gpg.c:3468
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "actualiza��o da chave secreta falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3488
+#: g10/gpg.c:3519
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3496
+#: g10/gpg.c:3527
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "cria��o de armadura falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3583
+#: g10/gpg.c:3614
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo de dispers�o inv�lido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3706
+#: g10/gpg.c:3737
msgid "[filename]"
msgstr "[nome_do_ficheiro]"
-#: g10/gpg.c:3710
+#: g10/gpg.c:3741
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Digite a sua mensagem ...\n"
-#: g10/gpg.c:4000
+#: g10/gpg.c:4031
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
"an '='\n"
@@ -1808,28 +1817,28 @@ msgstr ""
"um nome de nota��o deve ter apenas caracteres imprim�veis ou espa�os, e "
"terminar com um '='\n"
-#: g10/gpg.c:4008
+#: g10/gpg.c:4039
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "um valor de nota��o de utilizador n�o deve conter o caracter '@'\n"
-#: g10/gpg.c:4013
+#: g10/gpg.c:4044
#, fuzzy
msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
msgstr "um valor de nota��o de utilizador n�o deve conter o caracter '@'\n"
-#: g10/gpg.c:4024
+#: g10/gpg.c:4055
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "um valor de nota��o n�o deve usar caracteres de controle\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "a URL de pol�tica de certifica��o dada � inv�lida\n"
-#: g10/gpg.c:4060
+#: g10/gpg.c:4091
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "a URL de pol�tica de assinatura dada � inv�lida\n"
-#: g10/gpg.c:4093
+#: g10/gpg.c:4124
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "a URL de pol�tica de assinatura dada � inv�lida\n"
@@ -1838,32 +1847,33 @@ msgstr "a URL de pol�tica de assinatura dada � inv�lida\n"
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "entradas demais no cache pk - desactivado\n"
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2845
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[Utilizador n�o encontrado]"
-#: g10/getkey.c:931 g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:976
+#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
+#: g10/getkey.c:1001
#, c-format
msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1769
+#: g10/getkey.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr "Chave inv�lida %08lX tornada v�lida por --allow-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2323
+#: g10/getkey.c:2354
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "h� uma chave secreta para a chave p�blica \"%s\"!\n"
-#: g10/getkey.c:2554
+#: g10/getkey.c:2585
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "usando chave secund�ria %08lX ao inv�s de chave prim�ria %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:2601
+#: g10/getkey.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave p�blica - ignorada\n"
@@ -3440,12 +3450,12 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr " (sens�vel)"
#: g10/keyedit.c:2681 g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2813
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:471
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "imposs�vel criar %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:967
+#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:960
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "revkey"
@@ -3457,7 +3467,7 @@ msgstr "[expira: %s]"
#: g10/keyedit.c:2688 g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2815
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
-#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:477 g10/mainproc.c:973
+#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:966
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "[expira: %s]"
@@ -3493,14 +3503,14 @@ msgstr ""
"N�o se esque�a que a validade de chave mostrada n�o � necess�riamente a\n"
"correcta a n�o ser que reinicie o programa.\n"
-#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:481
-#: g10/mainproc.c:1734 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
+#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:535
+#: g10/mainproc.c:1783 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "revkey"
-#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:485
-#: g10/mainproc.c:1736 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
+#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:539
+#: g10/mainproc.c:1785 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
@@ -4343,393 +4353,390 @@ msgstr "%s: porta-chaves criado\n"
msgid "include revoked keys in search results"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:78
+#: g10/keyserver.c:77
msgid "include subkeys when searching by key ID"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:81
+#: g10/keyserver.c:79
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:83
+#: g10/keyserver.c:81
msgid "do not delete temporary files after using them"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:87
+#: g10/keyserver.c:85
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:89
-msgid "automatically retrieve keys from PKA records"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:91
-msgid "automatically retrieve keys from DNS"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:95
+#: g10/keyserver.c:87
#, fuzzy
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
msgstr "a URL de pol�tica de assinatura dada � inv�lida\n"
-#: g10/keyserver.c:139
+#: g10/keyserver.c:89
+msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyserver.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
msgstr "AVISO: op��es em `%s' ainda n�o est�o activas nesta execu��o\n"
-#: g10/keyserver.c:483
+#: g10/keyserver.c:537
#, fuzzy
msgid "disabled"
msgstr "disable"
-#: g10/keyserver.c:684
+#: g10/keyserver.c:738
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:767 g10/keyserver.c:1368
+#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "op��es de exporta��o inv�lidas\n"
-#: g10/keyserver.c:865
+#: g10/keyserver.c:919
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "chave `%s' n�o encontrada: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:867
+#: g10/keyserver.c:921
#, fuzzy
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "chave `%s' n�o encontrada: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1092
+#: g10/keyserver.c:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "a pedir a chave %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1096
+#: g10/keyserver.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "a pedir a chave %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1120
+#: g10/keyserver.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s server %s\n"
msgstr "a procurar por \"%s\" no servidor HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1123
+#: g10/keyserver.c:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr "a procurar por \"%s\" no servidor HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1271
+#: g10/keyserver.c:1325
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "a procurar por \"%s\" no servidor HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"assinado com a sua chave %08lX em %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1318
+#: g10/keyserver.c:1372
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "a procurar por \"%s\" no servidor HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1321
+#: g10/keyserver.c:1375
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "a procurar por \"%s\" no servidor HKP %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1328 g10/keyserver.c:1424
+#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
#, fuzzy
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "op��es de exporta��o inv�lidas\n"
-#: g10/keyserver.c:1376
+#: g10/keyserver.c:1430
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1385
+#: g10/keyserver.c:1439
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1446
+#: g10/keyserver.c:1500
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1452
+#: g10/keyserver.c:1506
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1464
+#: g10/keyserver.c:1518
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1469
+#: g10/keyserver.c:1523
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1477
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1484
+#: g10/keyserver.c:1538
#, fuzzy
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "erro do servidor de chaves"
-#: g10/keyserver.c:1489
+#: g10/keyserver.c:1543
#, fuzzy
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "erro do servidor de chaves"
-#: g10/keyserver.c:1498
+#: g10/keyserver.c:1552
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1523 g10/keyserver.c:1557
+#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
#, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1814
+#: g10/keyserver.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/keyserver.c:1836
+#: g10/keyserver.c:1890
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "a pedir a chave %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1838
+#: g10/keyserver.c:1892
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "a pedir a chave %08lX de %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1903
+#: g10/keyserver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/keyserver.c:1909
+#: g10/keyserver.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:240
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr "tamanho estranho para uma chave de sess�o cifrada (%d)\n"
-#: g10/mainproc.c:304
+#: g10/mainproc.c:291
#, fuzzy, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "tamanho estranho para uma chave de sess�o cifrada (%d)\n"
-#: g10/mainproc.c:314
+#: g10/mainproc.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "cifrado com algoritmo desconhecido %d\n"
-#: g10/mainproc.c:395
+#: g10/mainproc.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "a chave p�blica � %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:450
+#: g10/mainproc.c:439
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "dados cifrados com chave p�blica: DEK v�lido\n"
-#: g10/mainproc.c:483
+#: g10/mainproc.c:472
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "cifrado com chave %u-bit %s, ID %08lX, criada em %s\n"
-#: g10/mainproc.c:487 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:476 g10/pkclist.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " ou \""
-#: g10/mainproc.c:491
+#: g10/mainproc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "cifrado com chave %s, ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:505
+#: g10/mainproc.c:494
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "decifragem de chave p�blica falhou: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:519
+#: g10/mainproc.c:508
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "Repita a frase secreta\n"
-#: g10/mainproc.c:521
+#: g10/mainproc.c:510
#, fuzzy
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "Repita a frase secreta\n"
-#: g10/mainproc.c:549 g10/mainproc.c:571
+#: g10/mainproc.c:541 g10/mainproc.c:563
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "a assumir dados cifrados %s\n"
-#: g10/mainproc.c:557
+#: g10/mainproc.c:549
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "Cifra IDEO n�o dispon�vel, a tentar utilizar %s em substitui��o\n"
-#: g10/mainproc.c:589
+#: g10/mainproc.c:581
msgid "decryption okay\n"
msgstr "decifragem correcta\n"
-#: g10/mainproc.c:593
+#: g10/mainproc.c:585
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "AVISO: a mensagem n�o tinha a sua integridade protegida\n"
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:598
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "CUIDADO: a mensagem cifrada foi manipulada!\n"
-#: g10/mainproc.c:612
+#: g10/mainproc.c:604
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "decifragem falhou: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:631
+#: g10/mainproc.c:623
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "NOTA: o remetente solicitou \"apenas-para-seus-olhos\"\n"
-#: g10/mainproc.c:633
+#: g10/mainproc.c:625
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nome do ficheiro original='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:822
+#: g10/mainproc.c:815
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "revoca��o solit�ria - utilize \"gpg --import\" para aplicar\n"
-#: g10/mainproc.c:1168
+#: g10/mainproc.c:1161
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "Assinatura correcta de \""
-#: g10/mainproc.c:1418
+#: g10/mainproc.c:1419
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "verifica��o de assinatura suprimida\n"
-#: g10/mainproc.c:1460 g10/mainproc.c:1470
-msgid "can't handle these multiple signatures\n"
+#: g10/mainproc.c:1519
+#, fuzzy
+msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "n�o consigo tratar estas assinaturas m�ltiplas\n"
-#: g10/mainproc.c:1480
+#: g10/mainproc.c:1530
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Esta assinatura expirou em %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:1481
+#: g10/mainproc.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " ou \""
-#: g10/mainproc.c:1485
+#: g10/mainproc.c:1535
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Assinatura feita em %.*s usando %s, ID da chave %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:1505
+#: g10/mainproc.c:1555
#, fuzzy
msgid "Key available at: "
msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel"
-#: g10/mainproc.c:1639 g10/mainproc.c:1687
+#: g10/mainproc.c:1688 g10/mainproc.c:1736
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "Assinatura INCORRECTA de \""
-#: g10/mainproc.c:1641 g10/mainproc.c:1689
+#: g10/mainproc.c:1690 g10/mainproc.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Assinatura expirada de \""
-#: g10/mainproc.c:1643 g10/mainproc.c:1691
+#: g10/mainproc.c:1692 g10/mainproc.c:1740
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Assinatura correcta de \""
-#: g10/mainproc.c:1695
+#: g10/mainproc.c:1744
msgid "[uncertain]"
msgstr "[incerto]"
-#: g10/mainproc.c:1727
+#: g10/mainproc.c:1776
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " ou \""
-#: g10/mainproc.c:1824
+#: g10/mainproc.c:1873
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Esta assinatura expirou em %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:1829
+#: g10/mainproc.c:1878
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Esta assinatura expirou em %s.\n"
-#: g10/mainproc.c:1832
+#: g10/mainproc.c:1881
#, fuzzy, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "assinatura %s de: \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:1833
+#: g10/mainproc.c:1882
#, fuzzy
msgid "binary"
msgstr "primary"
-#: g10/mainproc.c:1834
+#: g10/mainproc.c:1883
msgid "textmode"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1834 g10/trustdb.c:536
+#: g10/mainproc.c:1883 g10/trustdb.c:536
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "vers�o desconhecida"
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1903
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Imposs�vel verificar assinatura: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1922 g10/mainproc.c:1938 g10/mainproc.c:2024
+#: g10/mainproc.c:1972 g10/mainproc.c:1988 g10/mainproc.c:2074
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "n�o � uma assinatura separada\n"
-#: g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:2015
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"AVISO: v�rias assinaturas detectadas. Apenas a primeira ser� verificada.\n"
-#: g10/mainproc.c:1973
+#: g10/mainproc.c:2023
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "assinatura de classe 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2030
+#: g10/mainproc.c:2080
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "formato de assinatura antigo (PGP2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:2040
+#: g10/mainproc.c:2090
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "pacote raiz inv�lido detectado em proc_tree()\n"
@@ -5295,23 +5302,23 @@ msgstr "dados n�o gravados; use a op��o \"--output\" para grav�-los\n"
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "erro ao criar `%s': %s\n"
-#: g10/plaintext.c:447
+#: g10/plaintext.c:453
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Assinatura separada.\n"
-#: g10/plaintext.c:453
+#: g10/plaintext.c:459
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Por favor digite o nome do ficheiro de dados: "
-#: g10/plaintext.c:485
+#: g10/plaintext.c:491
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "lendo do \"stdin\" ...\n"
-#: g10/plaintext.c:519
+#: g10/plaintext.c:525
msgid "no signed data\n"
msgstr "n�o h� dados assinados\n"
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "imposs�vel abrir dados assinados `%s'\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 077a47211..794df08bf 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU gnupg 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-14 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-07 11:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1998-11-20 23:46:36-0200\n"
"Last-Translator:\n"
"Language-Team: ?\n"
@@ -47,9 +47,9 @@ msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n"
#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:992 g10/gpg.c:3360 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3391 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:476 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
#: g10/sign.c:1210 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
#: g10/tdbio.c:605
#, c-format
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n"
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:991 g10/keygen.c:2753
+#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2753
#: g10/keygen.c:2783 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1076 g10/tdbio.c:536
#, fuzzy, c-format
@@ -701,51 +701,51 @@ msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Comando inv�lido (tente \"help\")\n"
-#: g10/cardglue.c:435
+#: g10/cardglue.c:434
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:572
+#: g10/cardglue.c:573
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
" %.*s\n"
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:580
+#: g10/cardglue.c:582
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:915
+#: g10/cardglue.c:917
#, fuzzy
msgid "Enter New Admin PIN: "
msgstr "Digite o identificador de usu�rio: "
-#: g10/cardglue.c:916
+#: g10/cardglue.c:918
#, fuzzy
msgid "Enter New PIN: "
msgstr "Digite o identificador de usu�rio: "
-#: g10/cardglue.c:917
+#: g10/cardglue.c:919
msgid "Enter Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:918
+#: g10/cardglue.c:920
#, fuzzy
msgid "Enter PIN: "
msgstr "Digite o identificador de usu�rio: "
-#: g10/cardglue.c:935
+#: g10/cardglue.c:937
#, fuzzy
msgid "Repeat this PIN: "
msgstr "Repita a frase secreta: "
-#: g10/cardglue.c:950
+#: g10/cardglue.c:952
#, fuzzy
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "A frase secreta n�o foi repetida corretamente; tente outra vez.\n"
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3720 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3751 g10/keyring.c:377
#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -755,13 +755,13 @@ msgstr "imposs�vel abrir `%s'\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr ""
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1644
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1698
#: g10/revoke.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "usu�rio `%s' n�o encontrado: %s\n"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1658
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -871,12 +871,12 @@ msgstr ""
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s criptografado para: %s\n"
-#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:306
+#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "dados criptografados com %s\n"
-#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:310
+#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:297
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "criptografado com algoritmo desconhecido %d\n"
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "AVISO: nada exportado\n"
-#: g10/gpg.c:372
+#: g10/gpg.c:373
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1025,134 +1025,134 @@ msgstr ""
"@Comandos:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:374
+#: g10/gpg.c:375
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[arquivo]|fazer uma assinatura"
-#: g10/gpg.c:375
+#: g10/gpg.c:376
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[arquivo]|fazer uma assinatura em texto puro"
-#: g10/gpg.c:376
+#: g10/gpg.c:377
msgid "make a detached signature"
msgstr "fazer uma assinatura separada"
-#: g10/gpg.c:377
+#: g10/gpg.c:378
msgid "encrypt data"
msgstr "criptografar dados"
-#: g10/gpg.c:379
+#: g10/gpg.c:380
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr ""
"criptografar apenas com criptografia\n"
"sim�trica"
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "descriptografar dados (padr�o)"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
msgid "verify a signature"
msgstr "verificar uma assinatura"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list keys"
msgstr "listar as chaves"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:388
msgid "list keys and signatures"
msgstr "listar as chaves e as assinaturas"
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "verificar as assinaturas das chaves"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:390
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "listar as chaves e as impress�es digitais"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
msgid "list secret keys"
msgstr "listar as chaves secretas"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:392
msgid "generate a new key pair"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
#, fuzzy
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "remover a chave do chaveiro p�blico"
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
#, fuzzy
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "remover a chave do chaveiro secreto"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:396
msgid "sign a key"
msgstr "assinar uma chave"
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
msgid "sign a key locally"
msgstr "assinar uma chave localmente"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
msgid "sign or edit a key"
msgstr "assinar ou editar uma chave"
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "gerar um certificado de revoga��o"
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
msgid "export keys"
msgstr "exportar chaves"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exportar chaves para um servidor"
-#: g10/gpg.c:402
+#: g10/gpg.c:403
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importar chaves de um servidor"
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
#, fuzzy
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "exportar chaves para um servidor"
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
#, fuzzy
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "importar chaves de um servidor"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
msgid "import/merge keys"
msgstr "importar/fundir chaves"
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:414
+#: g10/gpg.c:415
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
msgid "update the trust database"
msgstr "atualizar o banco de dados de confiabilidade"
-#: g10/gpg.c:430
+#: g10/gpg.c:431
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [arquivos]|imprimir \"digests\" de mensagens"
-#: g10/gpg.c:434 g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:71
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -1162,61 +1162,61 @@ msgstr ""
"Op��es:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:436
+#: g10/gpg.c:437
msgid "create ascii armored output"
msgstr "criar sa�da com armadura ascii"
-#: g10/gpg.c:438
+#: g10/gpg.c:439
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOME|criptografar para NOME"
-#: g10/gpg.c:449
+#: g10/gpg.c:450
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr ""
"usar este identificador de usu�rio para\n"
"assinar ou descriptografar"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr ""
"|N|estabelecer n�vel de compress�o N\n"
"(0 desabilita)"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usar modo de texto can�nico"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "use as output file"
msgstr "usar como arquivo de sa�da"
-#: g10/gpg.c:471 g10/gpgv.c:73
+#: g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:73
msgid "verbose"
msgstr "detalhado"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "do not make any changes"
msgstr "n�o fazer altera��es"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:525
+#: g10/gpg.c:526
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553
+#: g10/gpg.c:554
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:556
+#: g10/gpg.c:557
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1236,15 +1236,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomes] mostrar chaves\n"
" --fingerprint [nomes] mostrar impress�es digitais\n"
-#: g10/gpg.c:746 g10/gpgv.c:98
+#: g10/gpg.c:751 g10/gpgv.c:98
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Por favor comunique bugs para <[email protected]>.\n"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:768
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [op��es] [arquivos] (-h para ajuda)"
-#: g10/gpg.c:766
+#: g10/gpg.c:771
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr ""
"assina, verifica, criptografa ou descriptografa\n"
"a opera��o padr�o depende dos dados de entrada\n"
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:782
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1262,561 +1262,570 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos suportados:\n"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:785
msgid "Pubkey: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:786 g10/keyedit.c:2266
+#: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2266
msgid "Cipher: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:792
+#: g10/gpg.c:797
msgid "Hash: "
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2312
+#: g10/gpg.c:803 g10/keyedit.c:2312
#, fuzzy
msgid "Compression: "
msgstr "Coment�rio: "
-#: g10/gpg.c:881
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [op��es] "
-#: g10/gpg.c:1029
+#: g10/gpg.c:1034
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos conflitantes\n"
-#: g10/gpg.c:1047
+#: g10/gpg.c:1052
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1244
+#: g10/gpg.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n"
-#: g10/gpg.c:1247
+#: g10/gpg.c:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n"
-#: g10/gpg.c:1250
+#: g10/gpg.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n"
-#: g10/gpg.c:1256
+#: g10/gpg.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n"
-#: g10/gpg.c:1259
+#: g10/gpg.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n"
-#: g10/gpg.c:1262
+#: g10/gpg.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n"
-#: g10/gpg.c:1268
+#: g10/gpg.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n"
-#: g10/gpg.c:1271
+#: g10/gpg.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n"
-#: g10/gpg.c:1274
+#: g10/gpg.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n"
-#: g10/gpg.c:1280
+#: g10/gpg.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n"
-#: g10/gpg.c:1283
+#: g10/gpg.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n"
-#: g10/gpg.c:1286
+#: g10/gpg.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n"
-#: g10/gpg.c:1427
+#: g10/gpg.c:1432
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n"
-#: g10/gpg.c:1521
+#: g10/gpg.c:1526
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1523
+#: g10/gpg.c:1528
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1525
+#: g10/gpg.c:1530
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no chaveiro secreto\n"
-#: g10/gpg.c:1527
+#: g10/gpg.c:1532
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1531
+#: g10/gpg.c:1536
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1533
+#: g10/gpg.c:1538
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "a URL de pol�tica dada � inv�lida\n"
-#: g10/gpg.c:1535
+#: g10/gpg.c:1540
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1537
+#: g10/gpg.c:1542
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1539
+#: g10/gpg.c:1544
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1541
+#: g10/gpg.c:1546
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "alterna entre listagem de chave secreta e p�blica"
-#: g10/gpg.c:1543
+#: g10/gpg.c:1548
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no chaveiro secreto\n"
-#: g10/gpg.c:1874
+#: g10/gpg.c:1879
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "NOTA: arquivo de op��es padr�o `%s' inexistente\n"
-#: g10/gpg.c:1916
+#: g10/gpg.c:1921
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: arquivo de op��es padr�o `%s' inexistente\n"
-#: g10/gpg.c:1920
+#: g10/gpg.c:1925
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "arquivo de op��es `%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:1927
+#: g10/gpg.c:1932
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lendo op��es de `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2142 g10/gpg.c:2716 g10/gpg.c:2735
+#: g10/gpg.c:2147 g10/gpg.c:2747 g10/gpg.c:2766
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s n�o � para uso normal!\n"
-#: g10/gpg.c:2158
+#: g10/gpg.c:2163
#, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2312 g10/gpg.c:2324
+#: g10/gpg.c:2317 g10/gpg.c:2329
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2400
+#: g10/gpg.c:2405
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2422 g10/keyedit.c:3997
+#: g10/gpg.c:2429 g10/keyedit.c:3997
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "imposs�vel escrever para o chaveiro: %s\n"
-#: g10/gpg.c:2428
+#: g10/gpg.c:2441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "AVISO: `%s' � um arquivo vazio\n"
-#: g10/gpg.c:2431
+#: g10/gpg.c:2444
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "chaveiro inv�lido"
-#: g10/gpg.c:2438
+#: g10/gpg.c:2451
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "AVISO: `%s' � um arquivo vazio\n"
-#: g10/gpg.c:2441
+#: g10/gpg.c:2454
#, fuzzy
msgid "invalid import options\n"
msgstr "armadura inv�lida"
-#: g10/gpg.c:2448
+#: g10/gpg.c:2461
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "AVISO: `%s' � um arquivo vazio\n"
-#: g10/gpg.c:2451
+#: g10/gpg.c:2464
#, fuzzy
msgid "invalid export options\n"
msgstr "chaveiro inv�lido"
-#: g10/gpg.c:2458
+#: g10/gpg.c:2471
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "AVISO: `%s' � um arquivo vazio\n"
-#: g10/gpg.c:2461
+#: g10/gpg.c:2474
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "armadura inv�lida"
-#: g10/gpg.c:2469
+#: g10/gpg.c:2482
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2471
+#: g10/gpg.c:2484
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2473
+#: g10/gpg.c:2486
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2475
+#: g10/gpg.c:2488
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2479
+#: g10/gpg.c:2492
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2481
+#: g10/gpg.c:2494
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "a URL de pol�tica dada � inv�lida\n"
-#: g10/gpg.c:2483
+#: g10/gpg.c:2496
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2485
+#: g10/gpg.c:2498
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2492
+#: g10/gpg.c:2505
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "AVISO: `%s' � um arquivo vazio\n"
-#: g10/gpg.c:2495
+#: g10/gpg.c:2508
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "chaveiro inv�lido"
-#: g10/gpg.c:2502
+#: g10/gpg.c:2515
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2705
+#: g10/gpg.c:2665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr "AVISO: `%s' � um arquivo vazio\n"
+
+#: g10/gpg.c:2668
+msgid "invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:2736
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVISO: O programa pode criar um arquivo core!\n"
-#: g10/gpg.c:2709
+#: g10/gpg.c:2740
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2718
+#: g10/gpg.c:2749
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s n�o � permitido com %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2752
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s n�o faz sentido com %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2728
+#: g10/gpg.c:2759
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
msgstr "chave RSA n�o pode ser usada nesta vers�o\n"
-#: g10/gpg.c:2743
+#: g10/gpg.c:2774
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2757
+#: g10/gpg.c:2788
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2763
+#: g10/gpg.c:2794
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2769
+#: g10/gpg.c:2800
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2782
+#: g10/gpg.c:2813
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2849 g10/gpg.c:2873
+#: g10/gpg.c:2880 g10/gpg.c:2904
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado n�o � v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2855 g10/gpg.c:2879
+#: g10/gpg.c:2886 g10/gpg.c:2910
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado n�o � v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2861
+#: g10/gpg.c:2892
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado n�o � v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2867
+#: g10/gpg.c:2898
#, fuzzy
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado n�o � v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2913
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n"
-#: g10/gpg.c:2884
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n"
-#: g10/gpg.c:2886
+#: g10/gpg.c:2917
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n"
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2919
#, fuzzy
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "modo S2K inv�lido: deve ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:2890
+#: g10/gpg.c:2921
#, fuzzy
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "modo S2K inv�lido: deve ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2924
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) n�o � recomend�vel\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2928
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K inv�lido: deve ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/gpg.c:2904
+#: g10/gpg.c:2935
#, fuzzy
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "lista prefer�ncias"
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2944
#, fuzzy
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "lista prefer�ncias"
-#: g10/gpg.c:2917
+#: g10/gpg.c:2948
#, fuzzy
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "lista prefer�ncias"
-#: g10/gpg.c:2921
+#: g10/gpg.c:2952
#, fuzzy
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "lista prefer�ncias"
-#: g10/gpg.c:2954
+#: g10/gpg.c:2985
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s n�o faz sentido com %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3001
+#: g10/gpg.c:3032
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3037
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3042
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado n�o � v�lido\n"
-#: g10/gpg.c:3107
+#: g10/gpg.c:3138
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3118
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3160
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3167
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "descriptografia falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3148
+#: g10/gpg.c:3179
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3161
+#: g10/gpg.c:3192
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3163
+#: g10/gpg.c:3194
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3197
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3184
+#: g10/gpg.c:3215
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3228
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3212
+#: g10/gpg.c:3243
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3214
+#: g10/gpg.c:3245
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3248
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3237
+#: g10/gpg.c:3268
#, fuzzy
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3246
+#: g10/gpg.c:3277
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3271
+#: g10/gpg.c:3302
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3279
+#: g10/gpg.c:3310
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-usu�rio"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3314
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-usu�rio"
-#: g10/gpg.c:3304
+#: g10/gpg.c:3335
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-usu�rio [comandos]"
-#: g10/gpg.c:3375
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [id-usu�rio] [chaveiro]"
-#: g10/gpg.c:3412
+#: g10/gpg.c:3443
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3414
+#: g10/gpg.c:3445
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "enumera��o de chaves secretas falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3416
+#: g10/gpg.c:3447
#, fuzzy, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3427
+#: g10/gpg.c:3458
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "get_dir_record: search_record falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3437
+#: g10/gpg.c:3468
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "enumera��o de chaves secretas falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3488
+#: g10/gpg.c:3519
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3496
+#: g10/gpg.c:3527
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "cria��o de armadura falhou: %s\n"
# "hash" poderia ser "espalhamento", mas n�o fica claro
-#: g10/gpg.c:3583
+#: g10/gpg.c:3614
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo de hash inv�lido `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3706
+#: g10/gpg.c:3737
msgid "[filename]"
msgstr "[nome_do_arquivo]"
-#: g10/gpg.c:3710
+#: g10/gpg.c:3741
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "V� em frente e digite sua mensagem ...\n"
-#: g10/gpg.c:4000
+#: g10/gpg.c:4031
#, fuzzy
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
@@ -1825,31 +1834,31 @@ msgstr ""
"um nome de nota��o deve ter apenas letras, d�gitos, pontos ou sublinhados e "
"terminar com '='\n"
-#: g10/gpg.c:4008
+#: g10/gpg.c:4039
#, fuzzy
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "um valor de nota��o n�o deve usar caracteres de controle\n"
-#: g10/gpg.c:4013
+#: g10/gpg.c:4044
#, fuzzy
msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
msgstr "um valor de nota��o n�o deve usar caracteres de controle\n"
-#: g10/gpg.c:4024
+#: g10/gpg.c:4055
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "um valor de nota��o n�o deve usar caracteres de controle\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
#, fuzzy
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "a URL de pol�tica dada � inv�lida\n"
-#: g10/gpg.c:4060
+#: g10/gpg.c:4091
#, fuzzy
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "a URL de pol�tica dada � inv�lida\n"
-#: g10/gpg.c:4093
+#: g10/gpg.c:4124
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "a URL de pol�tica dada � inv�lida\n"
@@ -1858,32 +1867,33 @@ msgstr "a URL de pol�tica dada � inv�lida\n"
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "entradas demais no cache pk - desativado\n"
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2845
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[usu�rio n�o encontrado]"
-#: g10/getkey.c:931 g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:976
+#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
+#: g10/getkey.c:1001
#, c-format
msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1769
+#: g10/getkey.c:1800
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:2323
+#: g10/getkey.c:2354
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "h� uma chave secreta para esta chave p�blica!\n"
-#: g10/getkey.c:2554
+#: g10/getkey.c:2585
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "usando chave secund�ria %08lX ao inv�s de chave prim�ria %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:2601
+#: g10/getkey.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave p�blica - ignorada\n"
@@ -3389,12 +3399,12 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:2681 g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2813
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:471
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "imposs�vel criar %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:967
+#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:960
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "revkey"
@@ -3406,7 +3416,7 @@ msgstr "A chave expira em %s\n"
#: g10/keyedit.c:2688 g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2815
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
-#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:477 g10/mainproc.c:973
+#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:966
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "A chave expira em %s\n"
@@ -3440,14 +3450,14 @@ msgid ""
"unless you restart the program.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:481
-#: g10/mainproc.c:1734 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
+#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:535
+#: g10/mainproc.c:1783 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "revkey"
-#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:485
-#: g10/mainproc.c:1736 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
+#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:539
+#: g10/mainproc.c:1785 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
@@ -4300,394 +4310,390 @@ msgstr "%s: chaveiro criado\n"
msgid "include revoked keys in search results"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:78
+#: g10/keyserver.c:77
msgid "include subkeys when searching by key ID"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:81
+#: g10/keyserver.c:79
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:83
+#: g10/keyserver.c:81
msgid "do not delete temporary files after using them"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:87
+#: g10/keyserver.c:85
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:89
-msgid "automatically retrieve keys from PKA records"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:91
-msgid "automatically retrieve keys from DNS"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:95
+#: g10/keyserver.c:87
#, fuzzy
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
msgstr "a URL de pol�tica dada � inv�lida\n"
-#: g10/keyserver.c:139
+#: g10/keyserver.c:89
+msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyserver.c:154
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:483
+#: g10/keyserver.c:537
#, fuzzy
msgid "disabled"
msgstr "disable"
-#: g10/keyserver.c:684
+#: g10/keyserver.c:738
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:767 g10/keyserver.c:1368
+#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "chaveiro inv�lido"
-#: g10/keyserver.c:865
+#: g10/keyserver.c:919
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "usu�rio `%s' n�o encontrado: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:867
+#: g10/keyserver.c:921
#, fuzzy
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "usu�rio `%s' n�o encontrado: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1092
+#: g10/keyserver.c:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "imposs�vel escrever para o chaveiro: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1096
+#: g10/keyserver.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "imposs�vel escrever para o chaveiro: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1120
+#: g10/keyserver.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s server %s\n"
msgstr "exportar chaves para um servidor"
-#: g10/keyserver.c:1123
+#: g10/keyserver.c:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr "lendo op��es de `%s'\n"
-#: g10/keyserver.c:1271
+#: g10/keyserver.c:1325
#, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"assinado com sua chave %08lX em %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1318
+#: g10/keyserver.c:1372
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "exportar chaves para um servidor"
-#: g10/keyserver.c:1321
+#: g10/keyserver.c:1375
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "lendo op��es de `%s'\n"
-#: g10/keyserver.c:1328 g10/keyserver.c:1424
+#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
#, fuzzy
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "chaveiro inv�lido"
-#: g10/keyserver.c:1376
+#: g10/keyserver.c:1430
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1385
+#: g10/keyserver.c:1439
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1446
+#: g10/keyserver.c:1500
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1452
+#: g10/keyserver.c:1506
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1464
+#: g10/keyserver.c:1518
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1469
+#: g10/keyserver.c:1523
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1477
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1484
+#: g10/keyserver.c:1538
#, fuzzy
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "erro geral"
-#: g10/keyserver.c:1489
+#: g10/keyserver.c:1543
#, fuzzy
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "erro geral"
-#: g10/keyserver.c:1498
+#: g10/keyserver.c:1552
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "enumera��o de chaves secretas falhou: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1523 g10/keyserver.c:1557
+#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "%s n�o � um mapa de caracteres v�lido\n"
-#: g10/keyserver.c:1814
+#: g10/keyserver.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n"
-#: g10/keyserver.c:1836
+#: g10/keyserver.c:1890
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "imposs�vel escrever para o chaveiro: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1838
+#: g10/keyserver.c:1892
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "imposs�vel escrever para o chaveiro: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1903
+#: g10/keyserver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n"
-#: g10/keyserver.c:1909
+#: g10/keyserver.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:240
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:304
+#: g10/mainproc.c:291
#, fuzzy, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "dados criptografados com %s\n"
-#: g10/mainproc.c:314
+#: g10/mainproc.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "criptografado com algoritmo desconhecido %d\n"
-#: g10/mainproc.c:395
+#: g10/mainproc.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "a chave p�blica � %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:450
+#: g10/mainproc.c:439
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "dados criptografados com chave p�blica: DEK v�lido\n"
-#: g10/mainproc.c:483
+#: g10/mainproc.c:472
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "criptografado com chave %u-bit %s, ID %08lX, criada em %s\n"
-#: g10/mainproc.c:487 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:476 g10/pkclist.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " ou \""
-#: g10/mainproc.c:491
+#: g10/mainproc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "criptografado com chave %s, ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:505
+#: g10/mainproc.c:494
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "descriptografia de chave p�blica falhou: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:519
+#: g10/mainproc.c:508
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "Repita a frase secreta: "
-#: g10/mainproc.c:521
+#: g10/mainproc.c:510
#, fuzzy
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "Repita a frase secreta: "
-#: g10/mainproc.c:549 g10/mainproc.c:571
+#: g10/mainproc.c:541 g10/mainproc.c:563
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "dados criptografados com %s\n"
-#: g10/mainproc.c:557
+#: g10/mainproc.c:549
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:589
+#: g10/mainproc.c:581
msgid "decryption okay\n"
msgstr "descriptografia correta\n"
-#: g10/mainproc.c:593
+#: g10/mainproc.c:585
#, fuzzy
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "AVISO: nada exportado\n"
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:598
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "CUIDADO: a mensagem criptografada foi manipulada!\n"
-#: g10/mainproc.c:612
+#: g10/mainproc.c:604
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "descriptografia falhou: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:631
+#: g10/mainproc.c:623
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "NOTA: o remetente solicitou \"apenas-para-seus-olhos\"\n"
-#: g10/mainproc.c:633
+#: g10/mainproc.c:625
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nome de arquivo original='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:822
+#: g10/mainproc.c:815
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "revoga��o isolada - use \"gpg --import\" para aplic�-la\n"
-#: g10/mainproc.c:1168
+#: g10/mainproc.c:1161
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "Assinatura correta de \""
-#: g10/mainproc.c:1418
+#: g10/mainproc.c:1419
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "verifica��o de assinatura suprimida\n"
-#: g10/mainproc.c:1460 g10/mainproc.c:1470
+#: g10/mainproc.c:1519
#, fuzzy
-msgid "can't handle these multiple signatures\n"
+msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "fazer uma assinatura separada"
-#: g10/mainproc.c:1480
+#: g10/mainproc.c:1530
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Esta chave n�o � protegida.\n"
-#: g10/mainproc.c:1481
+#: g10/mainproc.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " ou \""
-#: g10/mainproc.c:1485
+#: g10/mainproc.c:1535
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Assinatura feita em %.*s usando %s, ID da chave %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:1505
+#: g10/mainproc.c:1555
#, fuzzy
msgid "Key available at: "
msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel"
-#: g10/mainproc.c:1639 g10/mainproc.c:1687
+#: g10/mainproc.c:1688 g10/mainproc.c:1736
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "Assinatura INCORRETA de \""
-#: g10/mainproc.c:1641 g10/mainproc.c:1689
+#: g10/mainproc.c:1690 g10/mainproc.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Assinatura correta de \""
-#: g10/mainproc.c:1643 g10/mainproc.c:1691
+#: g10/mainproc.c:1692 g10/mainproc.c:1740
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Assinatura correta de \""
-#: g10/mainproc.c:1695
+#: g10/mainproc.c:1744
msgid "[uncertain]"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1727
+#: g10/mainproc.c:1776
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " ou \""
-#: g10/mainproc.c:1824
+#: g10/mainproc.c:1873
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Esta chave n�o � protegida.\n"
-#: g10/mainproc.c:1829
+#: g10/mainproc.c:1878
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Esta chave n�o � protegida.\n"
-#: g10/mainproc.c:1832
+#: g10/mainproc.c:1881
#, fuzzy, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "assinatura %s de: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1833
+#: g10/mainproc.c:1882
msgid "binary"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1834
+#: g10/mainproc.c:1883
msgid "textmode"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1834 g10/trustdb.c:536
+#: g10/mainproc.c:1883 g10/trustdb.c:536
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "vers�o desconhecida"
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1903
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Imposs�vel verificar assinatura: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1922 g10/mainproc.c:1938 g10/mainproc.c:2024
+#: g10/mainproc.c:1972 g10/mainproc.c:1988 g10/mainproc.c:2074
#, fuzzy
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "fazer uma assinatura separada"
-#: g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:2015
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1973
+#: g10/mainproc.c:2023
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "assinatura isolada da classe 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2030
+#: g10/mainproc.c:2080
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "formato de assinatura antigo (PGP2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:2040
+#: g10/mainproc.c:2090
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "pacote raiz inv�lido detectado em proc_tree()\n"
@@ -5255,24 +5261,24 @@ msgstr "dados n�o salvos; use a op��o \"--output\" para salv�-los\n"
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: g10/plaintext.c:447
+#: g10/plaintext.c:453
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Assinatura separada.\n"
-#: g10/plaintext.c:453
+#: g10/plaintext.c:459
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Por favor digite o nome do arquivo de dados: "
-#: g10/plaintext.c:485
+#: g10/plaintext.c:491
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "lendo de \"stdin\" ...\n"
-#: g10/plaintext.c:519
+#: g10/plaintext.c:525
#, fuzzy
msgid "no signed data\n"
msgstr "no dados assinados\n"
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "imposs�vel abrir dados assinados `%s'\n"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 9a4caff5b..6910e9bbc 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.2rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-14 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-07 11:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-31 22:00-0500\n"
"Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <[email protected]>\n"
"Language-Team: Romanian <[email protected]>\n"
@@ -44,9 +44,9 @@ msgstr "scriu cheia secret� �n `%s'\n"
#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:992 g10/gpg.c:3360 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3391 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:476 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
#: g10/sign.c:1210 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
#: g10/tdbio.c:605
#, c-format
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "nu pot citi `%s': %s\n"
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "not�: fi�ierul random_seed nu a fost actualizat\n"
-#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:991 g10/keygen.c:2753
+#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2753
#: g10/keygen.c:2783 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1076 g10/tdbio.c:536
#, c-format
@@ -669,13 +669,13 @@ msgstr "Nu sunt permise comenzi administrare\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Comand� invalid� (�ncerca�i \"ajutor\")\n"
-#: g10/cardglue.c:435
+#: g10/cardglue.c:434
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
"V� rug�m introduce�i cardul �i ap�sa�i return sau ap�sa�i 'c' pentru a "
"renun�a: "
-#: g10/cardglue.c:572
+#: g10/cardglue.c:573
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
@@ -684,35 +684,35 @@ msgstr ""
"V� rug�m scoate�i cardul curent �i introduca�i unul cu num�r de serie:\n"
" %.*s\n"
-#: g10/cardglue.c:580
+#: g10/cardglue.c:582
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
msgstr "Ap�sa�i return c�nd sunte�i gata sau ap�sa�i 'c' pentru a renun�a: "
-#: g10/cardglue.c:915
+#: g10/cardglue.c:917
msgid "Enter New Admin PIN: "
msgstr "Introduce�i noul PIN Admin: "
-#: g10/cardglue.c:916
+#: g10/cardglue.c:918
msgid "Enter New PIN: "
msgstr "introduce�i noul PIN: "
-#: g10/cardglue.c:917
+#: g10/cardglue.c:919
msgid "Enter Admin PIN: "
msgstr "Introduce�i PIN Admin: "
-#: g10/cardglue.c:918
+#: g10/cardglue.c:920
msgid "Enter PIN: "
msgstr "Introduce�i PIN: "
-#: g10/cardglue.c:935
+#: g10/cardglue.c:937
msgid "Repeat this PIN: "
msgstr "Repeta�i acest PIN: "
-#: g10/cardglue.c:950
+#: g10/cardglue.c:952
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "PIN-ul nu a fost repetat corect; mai �ncerca�i o dat�"
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3720 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3751 g10/keyring.c:377
#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -722,13 +722,13 @@ msgstr "nu pot deschide `%s'\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output nu merge pentru aceast� comand�\n"
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1644
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1698
#: g10/revoke.c:228
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "cheia \"%s\" nu a fost g�sit�: %s\n"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1658
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -842,12 +842,12 @@ msgstr "nu pute�i folosi %s c�t� vreme �n modul %s\n"
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s cifrat pentru: \"%s\"\n"
-#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:306
+#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "%s date cifrate\n"
-#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:310
+#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:297
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "cifrat cu un algoritm necunoscut %d\n"
@@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "AVERTISMENT: cheia secret� %s nu are un checksum SK simplu\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "AVERTISMENT: nimic exportat\n"
-#: g10/gpg.c:372
+#: g10/gpg.c:373
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -995,127 +995,127 @@ msgstr ""
"@Comenzi:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:374
+#: g10/gpg.c:375
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[fi�ier]|creaz� o semn�tur�"
-#: g10/gpg.c:375
+#: g10/gpg.c:376
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[fi�ier]|creaz� o semn�tur� text �n clar"
-#: g10/gpg.c:376
+#: g10/gpg.c:377
msgid "make a detached signature"
msgstr "creaz� o semn�tur� deta�at�"
-#: g10/gpg.c:377
+#: g10/gpg.c:378
msgid "encrypt data"
msgstr "cifreaz� datele"
-#: g10/gpg.c:379
+#: g10/gpg.c:380
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifreaz� numai cu cifru simetric"
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "decripteaz� datele (implicit)"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
msgid "verify a signature"
msgstr "verific� o semn�tur�"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list keys"
msgstr "enumer� chei"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:388
msgid "list keys and signatures"
msgstr "enumer� chei �i semn�turi"
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
msgid "list and check key signatures"
msgstr "enumer� �i verific� semn�turile cheii"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:390
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "enumer� chei �i amprente"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
msgid "list secret keys"
msgstr "enumer� chei secrete"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:392
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genereaz� o nou� perechi de chei"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "�terge chei de pe inelul de chei public"
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "�terge chei de pe inelul de chei secret"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:396
msgid "sign a key"
msgstr "semneaz� o cheie"
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
msgid "sign a key locally"
msgstr "semneaz� o cheie local"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
msgid "sign or edit a key"
msgstr "semneaz� sau editeaz� o cheie"
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genereaz� un certificat de revocare"
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
msgid "export keys"
msgstr "export� chei"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
msgid "export keys to a key server"
msgstr "export� chei pentru un server de chei"
-#: g10/gpg.c:402
+#: g10/gpg.c:403
msgid "import keys from a key server"
msgstr "import� chei de la un server de chei"
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "caut� pentru chei pe un server de chei"
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "actualizeaz� toate cheile de la un server de chei"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
msgid "import/merge keys"
msgstr "import�/combin� chei"
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
msgid "print the card status"
msgstr "afi�eaz� starea cardului"
-#: g10/gpg.c:414
+#: g10/gpg.c:415
msgid "change data on a card"
msgstr "schimb� data de pe card"
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
msgid "change a card's PIN"
msgstr "schimb� PIN-ul unui card"
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
msgid "update the trust database"
msgstr "actualizeaz� baza de date de �ncredere"
-#: g10/gpg.c:430
+#: g10/gpg.c:431
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [fi�iere]|afi�eaz� rezumate mesaje"
-#: g10/gpg.c:434 g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:71
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -1125,51 +1125,51 @@ msgstr ""
"Op�iuni:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:436
+#: g10/gpg.c:437
msgid "create ascii armored output"
msgstr "creaz� ie�ire �n armur� ascii"
-#: g10/gpg.c:438
+#: g10/gpg.c:439
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NUME|cifrare pentru NUME"
-#: g10/gpg.c:449
+#: g10/gpg.c:450
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "folose�te acest id-utilizator pentru a semna sau decripta"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|seteaz� nivel de compresie N (0 deactiveaz�)"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "use canonical text mode"
msgstr "folose�te modul text canonic"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "use as output file"
msgstr "folose�te ca fi�ier ie�ire"
-#: g10/gpg.c:471 g10/gpgv.c:73
+#: g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:73
msgid "verbose"
msgstr "locvace"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "do not make any changes"
msgstr "nu face nici o schimbare"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "�ntreab� �nainte de a suprascrie"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "folose�te comportament strict OpenPGP"
-#: g10/gpg.c:525
+#: g10/gpg.c:526
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr "genereaz� mesaje compatibile cu PGP 2.x"
-#: g10/gpg.c:553
+#: g10/gpg.c:554
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Arat� pagina man pentru o list� complet� a comenzilor �i op�iunilor)\n"
-#: g10/gpg.c:556
+#: g10/gpg.c:557
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1197,15 +1197,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nume] arat� chei\n"
" --fingerprint [nume] arat� amprente\n"
-#: g10/gpg.c:746 g10/gpgv.c:98
+#: g10/gpg.c:751 g10/gpgv.c:98
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Raporta�i bug-uri la <[email protected]>.\n"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:768
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Folosire: gpg [op�iuni] [fi�iere] (-h pentru ajutor)"
-#: g10/gpg.c:766
+#: g10/gpg.c:771
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr ""
"sign, check, encrypt sau decrypt\n"
"opera�iunea implicit� depinde de datele de intrare\n"
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:782
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1223,77 +1223,77 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmuri suportate:\n"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:785
msgid "Pubkey: "
msgstr "Pubkey: "
-#: g10/gpg.c:786 g10/keyedit.c:2266
+#: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2266
msgid "Cipher: "
msgstr "Cifru: "
-#: g10/gpg.c:792
+#: g10/gpg.c:797
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2312
+#: g10/gpg.c:803 g10/keyedit.c:2312
msgid "Compression: "
msgstr "Compresie: "
-#: g10/gpg.c:881
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "folosire: gpg [op�iuni] "
-#: g10/gpg.c:1029
+#: g10/gpg.c:1034
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comenzi �n conflict\n"
-#: g10/gpg.c:1047
+#: g10/gpg.c:1052
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "nu am g�sit nici un semn = �n defini�ia grupului `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1244
+#: g10/gpg.c:1249
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: proprietate nesigur� (unsafe) pentru directorul home `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1247
+#: g10/gpg.c:1252
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: proprietate nesigur� (unsafe) pentru fi�ier configurare `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1250
+#: g10/gpg.c:1255
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "AVERTISMENT: proprietate nesigur� (unsafe) pentru extensia `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1256
+#: g10/gpg.c:1261
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru directorul home `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1259
+#: g10/gpg.c:1264
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru fi�ier configurare `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1262
+#: g10/gpg.c:1267
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru extensia `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1268
+#: g10/gpg.c:1273
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru "
"directorul home `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1271
+#: g10/gpg.c:1276
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
@@ -1301,21 +1301,21 @@ msgstr ""
"AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru fi�ier "
"configurare `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1274
+#: g10/gpg.c:1279
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru "
"extensia `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1280
+#: g10/gpg.c:1285
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru "
"directorul home `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1283
+#: g10/gpg.c:1288
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -1323,467 +1323,476 @@ msgstr ""
"AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru fi�ier "
"configurare `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1286
+#: g10/gpg.c:1291
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru "
"extensia `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1427
+#: g10/gpg.c:1432
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "articol configurare necunoscut `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1521
+#: g10/gpg.c:1526
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1523
+#: g10/gpg.c:1528
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1525
+#: g10/gpg.c:1530
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Nici o semn�tur� corespunz�toare �n inelul secret\n"
-#: g10/gpg.c:1527
+#: g10/gpg.c:1532
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1531
+#: g10/gpg.c:1536
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1533
+#: g10/gpg.c:1538
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:1535
+#: g10/gpg.c:1540
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1537
+#: g10/gpg.c:1542
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1539
+#: g10/gpg.c:1544
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1541
+#: g10/gpg.c:1546
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "arat� c�ruia dintre inelele de chei �i apar�ine o cheie enumerat�"
-#: g10/gpg.c:1543
+#: g10/gpg.c:1548
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Nici o semn�tur� corespunz�toare �n inelul secret\n"
-#: g10/gpg.c:1874
+#: g10/gpg.c:1879
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "NOT�: fisier op�iuni implicite vechi `%s' ignorat\n"
-#: g10/gpg.c:1916
+#: g10/gpg.c:1921
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOT�: nici un fi�ier op�iuni implicit `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1920
+#: g10/gpg.c:1925
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "fi�ier op�iuni `%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:1927
+#: g10/gpg.c:1932
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "citesc op�iuni din `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2142 g10/gpg.c:2716 g10/gpg.c:2735
+#: g10/gpg.c:2147 g10/gpg.c:2747 g10/gpg.c:2766
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOT�: %s nu este pentru o folosire normal�!\n"
-#: g10/gpg.c:2158
+#: g10/gpg.c:2163
#, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr ""
"extensie cifru `%s' nu a fost �nc�rcat din cauza permisiunilor nesigure "
"(unsafe)\n"
-#: g10/gpg.c:2312 g10/gpg.c:2324
+#: g10/gpg.c:2317 g10/gpg.c:2329
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "`%s' nu este expirare de semn�tur� valid�\n"
-#: g10/gpg.c:2400
+#: g10/gpg.c:2405
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "`%s' nu este un set de carectere valid\n"
#
-#: g10/gpg.c:2422 g10/keyedit.c:3997
+#: g10/gpg.c:2429 g10/keyedit.c:3997
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "nu am putut interpreta URL-ul serverului de chei\n"
-#: g10/gpg.c:2428
+#: g10/gpg.c:2441
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: op�iuni server de chei invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2431
+#: g10/gpg.c:2444
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "op�iuni server de chei invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2438
+#: g10/gpg.c:2451
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: op�iuni import invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2441
+#: g10/gpg.c:2454
msgid "invalid import options\n"
msgstr "op�iuni import invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2448
+#: g10/gpg.c:2461
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: op�iuni export invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2451
+#: g10/gpg.c:2464
msgid "invalid export options\n"
msgstr "op�iuni export invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2458
+#: g10/gpg.c:2471
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: op�iuni enumerare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2461
+#: g10/gpg.c:2474
msgid "invalid list options\n"
msgstr "op�iuni enumerare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2469
+#: g10/gpg.c:2482
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2471
+#: g10/gpg.c:2484
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2473
+#: g10/gpg.c:2486
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "`%s' nu este expirare de semn�tur� valid�\n"
-#: g10/gpg.c:2475
+#: g10/gpg.c:2488
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2479
+#: g10/gpg.c:2492
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2481
+#: g10/gpg.c:2494
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:2483
+#: g10/gpg.c:2496
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "`%s' nu este expirare de semn�tur� valid�\n"
-#: g10/gpg.c:2485
+#: g10/gpg.c:2498
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2492
+#: g10/gpg.c:2505
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: op�iuni verificare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2495
+#: g10/gpg.c:2508
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "op�iuni verificare invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2502
+#: g10/gpg.c:2515
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "nu pot seta cale-execu�ie ca %s\n"
-#: g10/gpg.c:2705
+#: g10/gpg.c:2665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr "%s:%d: op�iuni verificare invalide\n"
+
+#: g10/gpg.c:2668
+msgid "invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:2736
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVERTISMENT: programul ar putea crea un fi�ier core!\n"
-#: g10/gpg.c:2709
+#: g10/gpg.c:2740
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVERTISMENT: %s �nlocuie�te %s\n"
-#: g10/gpg.c:2718
+#: g10/gpg.c:2749
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s nu este permis cu %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2752
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s nu are sens cu %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2728
+#: g10/gpg.c:2759
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
msgstr "NOT�: %s nu este disponibil �n aceast� sesiune\n"
-#: g10/gpg.c:2743
+#: g10/gpg.c:2774
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "nu va rula cu memorie neprotejat� (insecure) pentru c� %s\n"
-#: g10/gpg.c:2757
+#: g10/gpg.c:2788
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"pute�i crea doar semn�turi deta�ate sau �n clar c�t� vreme sunte�i �n modul "
"--pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2763
+#: g10/gpg.c:2794
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"nu pute�i semna �i cifra �n acela�i timp c�t� vreme sunte�i �n modul --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2769
+#: g10/gpg.c:2800
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"trebuie s� folosi�i fi�iere (�i nu un pipe) c�nd lucra�i cu modul --pgp2 "
"activat.\n"
-#: g10/gpg.c:2782
+#: g10/gpg.c:2813
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "cifrarea unui mesaj �n modul --pgp2 necesit� un cifru IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:2849 g10/gpg.c:2873
+#: g10/gpg.c:2880 g10/gpg.c:2904
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritm cifrare selectat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:2855 g10/gpg.c:2879
+#: g10/gpg.c:2886 g10/gpg.c:2910
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritm rezumat selectat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:2861
+#: g10/gpg.c:2892
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritm compresie selectat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:2867
+#: g10/gpg.c:2898
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritm rezumat certificare selectat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2913
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed trebuie s� fie mai mare dec�t 0\n"
-#: g10/gpg.c:2884
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed trebuie s� fie mai mare dec�t 1\n"
-#: g10/gpg.c:2886
+#: g10/gpg.c:2917
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth trebuie s� fie �n intervalul de la 1 la 255\n"
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2919
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "default-cert-level invalid; trebuie s� fie 0, 1, 2 sau 3\n"
-#: g10/gpg.c:2890
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "min-cert-level invalid; trebuie s� fie 0, 1, 2 sau 3\n"
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2924
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOT�: modul S2K simplu (0) este contraindicat cu insisten��\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2928
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mod S2K invalid; trebuie s� fie 0, 1 sau 3\n"
-#: g10/gpg.c:2904
+#: g10/gpg.c:2935
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "preferin�e implicite invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2944
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "preferin�e cifrare personale invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2917
+#: g10/gpg.c:2948
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "preferin�e rezumat personale invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2921
+#: g10/gpg.c:2952
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "preferin�e compresie personale invalide\n"
-#: g10/gpg.c:2954
+#: g10/gpg.c:2985
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s nu merge �nc� cu %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3001
+#: g10/gpg.c:3032
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "nu pute�i folosi algoritmul de cifrare `%s' c�t� vreme �n modul %s\n"
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3037
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "nu pute�i folosi algorimul de rezumat `%s' c�t� vreme �n modul %s\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3042
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "nu pute�i folosi algoritmul de compresie `%s' c�t� vreme �n modul %s\n"
-#: g10/gpg.c:3107
+#: g10/gpg.c:3138
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "am e�uat s� ini�ializez TrustDB:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3118
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: destinatari (-r) furniza�i f�r� a folosi cifrare cu cheie "
"public�\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3160
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nume_fi�ier]"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3167
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nume_fi�ier]"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3169
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "cifrarea simetric� a lui `%s' a e�uat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3148
+#: g10/gpg.c:3179
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nume_fi�ier]"
-#: g10/gpg.c:3161
+#: g10/gpg.c:3192
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [nume_fi�ier]"
-#: g10/gpg.c:3163
+#: g10/gpg.c:3194
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nu pute�i folosi --symmetric --encrypt cu --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3197
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "nu pute�i folosi --symmetric --encrypt c�t� vreme �n modul %s\n"
-#: g10/gpg.c:3184
+#: g10/gpg.c:3215
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nume_fi�ier]"
-#: g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3228
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nume_fi�ier]"
-#: g10/gpg.c:3212
+#: g10/gpg.c:3243
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [nume_fi�ier]"
-#: g10/gpg.c:3214
+#: g10/gpg.c:3245
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "nu pute�i folosi --symmetric --sign --encrypt cu --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3248
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "nu pute�i folosi --symmetric --sign --encrypt c�t� vreme �n modul %s\n"
-#: g10/gpg.c:3237
+#: g10/gpg.c:3268
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [nume_fi�ier]"
-#: g10/gpg.c:3246
+#: g10/gpg.c:3277
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nume_fi�ier]"
-#: g10/gpg.c:3271
+#: g10/gpg.c:3302
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nume_fi�ier]"
-#: g10/gpg.c:3279
+#: g10/gpg.c:3310
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-utilizator"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3314
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-utilizator"
-#: g10/gpg.c:3304
+#: g10/gpg.c:3335
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-utilizator [comenzi]"
-#: g10/gpg.c:3375
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [id-utilizator] [inel_chei]"
-#: g10/gpg.c:3412
+#: g10/gpg.c:3443
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "trimitere server de chei e�uat�: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3414
+#: g10/gpg.c:3445
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "recep�ie server de chei e�uat�: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3416
+#: g10/gpg.c:3447
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "export cheie e�uat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3427
+#: g10/gpg.c:3458
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "c�utare server de chei e�uat�: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3437
+#: g10/gpg.c:3468
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "actualizare server de chei e�uat�: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3488
+#: g10/gpg.c:3519
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "eliminarea armurii a e�uat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3496
+#: g10/gpg.c:3527
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "punerea armurii a e�uat: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3583
+#: g10/gpg.c:3614
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritm hash invalid `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3706
+#: g10/gpg.c:3737
msgid "[filename]"
msgstr "[nume_fi�ier]"
-#: g10/gpg.c:3710
+#: g10/gpg.c:3741
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Da�i-i drumul �i scrie�i mesajul ...\n"
-#: g10/gpg.c:4000
+#: g10/gpg.c:4031
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
"an '='\n"
@@ -1791,28 +1800,28 @@ msgstr ""
"un nume de nota�ie trebuie s� con�in� numai caractere imprimabile sau spa�ii "
"�i s� se termine cu un '='\n"
-#: g10/gpg.c:4008
+#: g10/gpg.c:4039
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "un nume de nota�ie utilizator trebuie s� con�in� caracterul '@'\n"
-#: g10/gpg.c:4013
+#: g10/gpg.c:4044
msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
msgstr "un nume de nota�ie trebuie s� nu con�in� mai mult de un caracter '@'\n"
-#: g10/gpg.c:4024
+#: g10/gpg.c:4055
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr ""
"o valoare de nota�ie trebuie s� nu foloseasc� nici un caracter de control\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "URL-ul politicii de certificare furnizat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:4060
+#: g10/gpg.c:4091
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "URL-ul politicii de semn�turi furnizat este invalid\n"
-#: g10/gpg.c:4093
+#: g10/gpg.c:4124
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n"
@@ -1820,31 +1829,32 @@ msgstr "URL-ul serverului de chei preferat furnizat este invalid\n"
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "prea multe intr�ri �n cache-ul pk - deactivat\n"
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2845
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[ID utilizator nu a fost g�sit]"
-#: g10/getkey.c:931 g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:976
+#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
+#: g10/getkey.c:1001
#, c-format
msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1769
+#: g10/getkey.c:1800
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr "Cheia invalid� %s f�cut� valid� de --allow-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2323
+#: g10/getkey.c:2354
#, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "nici o subcheie secret� pentru subcheia public� %s - ignorat�\n"
-#: g10/getkey.c:2554
+#: g10/getkey.c:2585
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "folosim subcheia %s �n loc de cheia primar� %s\n"
-#: g10/getkey.c:2601
+#: g10/getkey.c:2632
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "cheia %s: cheie secret� f�r� cheie public� - s�rit�\n"
@@ -3381,12 +3391,12 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr " (senzitiv)"
#: g10/keyedit.c:2681 g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2813
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:471
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "creat�: %s"
-#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:967
+#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:960
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "revocat�: %s"
@@ -3398,7 +3408,7 @@ msgstr "expirat�: %s"
#: g10/keyedit.c:2688 g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2815
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
-#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:477 g10/mainproc.c:973
+#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:966
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "expir�: %s"
@@ -3435,13 +3445,13 @@ msgstr ""
"corect� dac� nu reporni�i programul.\n"
#
-#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:481
-#: g10/mainproc.c:1734 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
+#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:535
+#: g10/mainproc.c:1783 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
msgid "revoked"
msgstr "revocat�"
-#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:485
-#: g10/mainproc.c:1736 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
+#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:539
+#: g10/mainproc.c:1785 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
msgid "expired"
msgstr "expirat�"
@@ -4267,387 +4277,384 @@ msgstr "%s: inelul de chei creat\n"
msgid "include revoked keys in search results"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:78
+#: g10/keyserver.c:77
msgid "include subkeys when searching by key ID"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:81
+#: g10/keyserver.c:79
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:83
+#: g10/keyserver.c:81
msgid "do not delete temporary files after using them"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:87
+#: g10/keyserver.c:85
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:89
-msgid "automatically retrieve keys from PKA records"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:91
-msgid "automatically retrieve keys from DNS"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:95
+#: g10/keyserver.c:87
#, fuzzy
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
msgstr "Introduce�i URL-ul serverului de chei preferat: "
-#: g10/keyserver.c:139
+#: g10/keyserver.c:89
+msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyserver.c:154
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: op�iunile serverului de chei `%s' nu sunt folosite pe aceast� "
"platform�\n"
-#: g10/keyserver.c:483
+#: g10/keyserver.c:537
msgid "disabled"
msgstr "deactivat(�)"
-#: g10/keyserver.c:684
+#: g10/keyserver.c:738
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr "Introduce�i num�r/numere, N)ext (urm�tor), sau Q)uit (termin�) > "
-#: g10/keyserver.c:767 g10/keyserver.c:1368
+#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
#, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "protocol server de chei invalid (us %d!=handler %d)\n"
-#: g10/keyserver.c:865
+#: g10/keyserver.c:919
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "cheia \"%s\" nu a fost g�sit� pe serverul de chei\n"
-#: g10/keyserver.c:867
+#: g10/keyserver.c:921
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "cheia nu a fost g�sit� pe serverul de chei\n"
-#: g10/keyserver.c:1092
+#: g10/keyserver.c:1146
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "cer cheia %s de la serverul %s %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1096
+#: g10/keyserver.c:1150
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "cer cheia %s de la %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1120
+#: g10/keyserver.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s server %s\n"
msgstr "caut \"%s\" de pe serverul %s %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1123
+#: g10/keyserver.c:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr "caut \"%s\" de pe %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1271
+#: g10/keyserver.c:1325
#, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "trimit cheia %s serverului %s %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1329
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "trimit cheia %s lui %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1318
+#: g10/keyserver.c:1372
#, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "caut \"%s\" de pe serverul %s %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1321
+#: g10/keyserver.c:1375
#, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "caut \"%s\" de pe %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1328 g10/keyserver.c:1424
+#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "nici o ac�iune pentru serverul de chei!\n"
-#: g10/keyserver.c:1376
+#: g10/keyserver.c:1430
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: manipulator server de chei dintr-o versiune diferit� de GnuPG (%"
"s)\n"
-#: g10/keyserver.c:1385
+#: g10/keyserver.c:1439
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr "serverul de chei nu a trimis VERSION (versiune)\n"
-#: g10/keyserver.c:1446
+#: g10/keyserver.c:1500
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr "nici un server de chei cunoscut (folosi�i op�iunea --keyserver)\n"
-#: g10/keyserver.c:1452
+#: g10/keyserver.c:1506
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr ""
"apeluri c�tre server de chei extern nu este suportat de acest program\n"
-#: g10/keyserver.c:1464
+#: g10/keyserver.c:1518
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr "nici un manipulator (handler) pentru schema serverului de chei `%s'\n"
-#: g10/keyserver.c:1469
+#: g10/keyserver.c:1523
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr "ac�iunea `%s' nu este suportat� cu schema serverului de chei `%s'\n"
-#: g10/keyserver.c:1477
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr "%s nu suport� versiunea de manipulator (handler) %d\n"
-#: g10/keyserver.c:1484
+#: g10/keyserver.c:1538
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "serverul de chei a epuizat timpul de a�teptare (timed out)\n"
-#: g10/keyserver.c:1489
+#: g10/keyserver.c:1543
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "eroare intern� server de chei\n"
-#: g10/keyserver.c:1498
+#: g10/keyserver.c:1552
#, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "eroare de comunicare server de chei: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1523 g10/keyserver.c:1557
+#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
#, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "\"%s\" nu este un ID de cheie: s�rit\n"
-#: g10/keyserver.c:1814
+#: g10/keyserver.c:1868
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "AVERTISMENT: nu pot reactualiza cheia %s via %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1836
+#: g10/keyserver.c:1890
#, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "reactualizez 1 cheie de la %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1838
+#: g10/keyserver.c:1892
#, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "reactualizez %d chei de la %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1903
+#: g10/keyserver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "AVERTISMENT: nu pot reactualiza cheia %s via %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1909
+#: g10/keyserver.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr "AVERTISMENT: nu pot reactualiza cheia %s via %s: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:240
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr "dimensiune ciudat� pentru o cheie de sesiune cifrat� (%d)\n"
-#: g10/mainproc.c:304
+#: g10/mainproc.c:291
#, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "%s cheie de sesiune cifrat�\n"
-#: g10/mainproc.c:314
+#: g10/mainproc.c:301
#, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "fraza-parol� generat� cu un algoritm rezumat necunoscut %d\n"
-#: g10/mainproc.c:395
+#: g10/mainproc.c:382
#, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "cheia public� este %s\n"
-#: g10/mainproc.c:450
+#: g10/mainproc.c:439
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "date cigrate cu cheie public�: DEK bun\n"
-#: g10/mainproc.c:483
+#: g10/mainproc.c:472
#, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "cifrat cu cheia %u-bit %s, ID %s, creat� %s\n"
-#: g10/mainproc.c:487 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:476 g10/pkclist.c:219
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:491
+#: g10/mainproc.c:480
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "cifrat cu cheia %s, ID %s\n"
-#: g10/mainproc.c:505
+#: g10/mainproc.c:494
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "decriptarea cu cheie public� a e�uat: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:519
+#: g10/mainproc.c:508
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "cifrat� cu %lu fraze-parol�\n"
-#: g10/mainproc.c:521
+#: g10/mainproc.c:510
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "cifrat� cu 1 fraz�-parol�\n"
-#: g10/mainproc.c:549 g10/mainproc.c:571
+#: g10/mainproc.c:541 g10/mainproc.c:563
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "presupunem date cifrate %s\n"
-#: g10/mainproc.c:557
+#: g10/mainproc.c:549
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "cifru IDEA indisponibil, vom �ncerca s� folosim %s �n loc\n"
-#: g10/mainproc.c:589
+#: g10/mainproc.c:581
msgid "decryption okay\n"
msgstr "decriptare OK\n"
-#: g10/mainproc.c:593
+#: g10/mainproc.c:585
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "AVERTISMENT: mesajul nu a avut integritatea protejat�\n"
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:598
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "AVERTISMENT: mesajul cifrat a fost manipulat!\n"
-#: g10/mainproc.c:612
+#: g10/mainproc.c:604
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "decriptarea a e�uat: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:631
+#: g10/mainproc.c:623
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "NOT�: expeditorul a cerut \"doar-pentru-ochii-d-voastr�\"\n"
-#: g10/mainproc.c:633
+#: g10/mainproc.c:625
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nume fi�ier original='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:822
+#: g10/mainproc.c:815
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "revocare standalone - folosi�i \"gpg --import\" pentru a aplica\n"
-#: g10/mainproc.c:1168
+#: g10/mainproc.c:1161
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "Semn�tur� bun� din \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1418
+#: g10/mainproc.c:1419
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "verificare semn�tur� eliminat�\n"
-#: g10/mainproc.c:1460 g10/mainproc.c:1470
-msgid "can't handle these multiple signatures\n"
+#: g10/mainproc.c:1519
+#, fuzzy
+msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "nu pot m�nui aceste semn�turi multiple\n"
-#: g10/mainproc.c:1480
+#: g10/mainproc.c:1530
#, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Semn�tur� f�cut� %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1481
+#: g10/mainproc.c:1531
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " folosind cheia %s %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1485
+#: g10/mainproc.c:1535
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Semn�tur� f�cut� %s folosind cheia %s cu ID %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1505
+#: g10/mainproc.c:1555
msgid "Key available at: "
msgstr "Cheie disponibil� la: "
-#: g10/mainproc.c:1639 g10/mainproc.c:1687
+#: g10/mainproc.c:1688 g10/mainproc.c:1736
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "Semn�tur� INCORECT� din \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1641 g10/mainproc.c:1689
+#: g10/mainproc.c:1690 g10/mainproc.c:1738
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Semn�tur� expirat� din \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1643 g10/mainproc.c:1691
+#: g10/mainproc.c:1692 g10/mainproc.c:1740
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Semn�tur� bun� din \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1695
+#: g10/mainproc.c:1744
msgid "[uncertain]"
msgstr "[nesigur]"
-#: g10/mainproc.c:1727
+#: g10/mainproc.c:1776
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " aka \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1824
+#: g10/mainproc.c:1873
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Semn�tur� expirat� %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1829
+#: g10/mainproc.c:1878
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Semn�tura expir� %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1832
+#: g10/mainproc.c:1881
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "semn�tur� %s, algoritm rezumat %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1833
+#: g10/mainproc.c:1882
msgid "binary"
msgstr "binar"
-#: g10/mainproc.c:1834
+#: g10/mainproc.c:1883
msgid "textmode"
msgstr "modtext"
-#: g10/mainproc.c:1834 g10/trustdb.c:536
+#: g10/mainproc.c:1883 g10/trustdb.c:536
msgid "unknown"
msgstr "necunoscut"
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1903
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Nu pot verifica semn�tura: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1922 g10/mainproc.c:1938 g10/mainproc.c:2024
+#: g10/mainproc.c:1972 g10/mainproc.c:1988 g10/mainproc.c:2074
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "nu o semn�tur� deta�at�\n"
-#: g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:2015
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"AVERTISMENT: am detectat multiple semn�turi. Numai prima va fi verificat�.\n"
-#: g10/mainproc.c:1973
+#: g10/mainproc.c:2023
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "semn�tur� de sine st�t�toare (standalone) de clas� 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2030
+#: g10/mainproc.c:2080
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "semn�tur� de stil vechi (PGP 2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:2040
+#: g10/mainproc.c:2090
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "pachet root invalid detectat �n proc_tree()\n"
@@ -5211,23 +5218,23 @@ msgstr ""
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "eroare la creearea `%s': %s\n"
-#: g10/plaintext.c:447
+#: g10/plaintext.c:453
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Semn�tur� deta�at�.\n"
-#: g10/plaintext.c:453
+#: g10/plaintext.c:459
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "V� rug�m introduce�i numele fi�ierului de date: "
-#: g10/plaintext.c:485
+#: g10/plaintext.c:491
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "citesc stdin ...\n"
-#: g10/plaintext.c:519
+#: g10/plaintext.c:525
msgid "no signed data\n"
msgstr "nici o dat� semnat�\n"
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "nu pot deschide date semnate `%s'\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 0cdfa8e5a..a134037d4 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuPG 1.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-14 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-07 11:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-22 02:53+0200\n"
"Last-Translator: Maxim Britov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
@@ -42,9 +42,9 @@ msgstr "сохранение секретного ключа в `%s'\n"
#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:992 g10/gpg.c:3360 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3391 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:476 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
#: g10/sign.c:1210 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
#: g10/tdbio.c:605
#, c-format
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "не могу прочитать `%s': %s\n"
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "замечание: файл random_seed не обновлен\n"
-#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:991 g10/keygen.c:2753
+#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2753
#: g10/keygen.c:2783 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1076 g10/tdbio.c:536
#, c-format
@@ -667,11 +667,11 @@ msgstr "Команды администрирования не разрешен�
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Недопустимая команда (список команд: \"help\")\n"
-#: g10/cardglue.c:435
+#: g10/cardglue.c:434
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
msgstr "Вставьте карту и нажмите Enter или введите 'c' для отмены: "
-#: g10/cardglue.c:572
+#: g10/cardglue.c:573
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
@@ -680,35 +680,35 @@ msgstr ""
"Извлеките текущую карту и вставьте карту с серийным номером:\n"
" %.*s\n"
-#: g10/cardglue.c:580
+#: g10/cardglue.c:582
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
msgstr "Нажмите Enter, когда будете готовы или введите 'c' для отмены: "
-#: g10/cardglue.c:915
+#: g10/cardglue.c:917
msgid "Enter New Admin PIN: "
msgstr "Введите новый Admin PIN: "
-#: g10/cardglue.c:916
+#: g10/cardglue.c:918
msgid "Enter New PIN: "
msgstr "Введите новый PIN: "
-#: g10/cardglue.c:917
+#: g10/cardglue.c:919
msgid "Enter Admin PIN: "
msgstr "Введите Admin PIN: "
-#: g10/cardglue.c:918
+#: g10/cardglue.c:920
msgid "Enter PIN: "
msgstr "Введите PIN: "
-#: g10/cardglue.c:935
+#: g10/cardglue.c:937
msgid "Repeat this PIN: "
msgstr "Повторите ввод PIN: "
-#: g10/cardglue.c:950
+#: g10/cardglue.c:952
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "повторный ввод PIN некорректен; попробуйте еще раз"
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3720 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3751 g10/keyring.c:377
#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -718,13 +718,13 @@ msgstr "не могу открыть `%s'\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output не работает для данной команды\n"
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1644
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1698
#: g10/revoke.c:228
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "ключ \"%s\" не найден: %s\n"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1658
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -831,12 +831,12 @@ msgstr "Вы не можете использовать %s в режиме %s\n"
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s зашифровано для: \"%s\"\n"
-#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:306
+#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "Данные зашифрованы алгоритмом %s\n"
-#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:310
+#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:297
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "зашифровано неизвестным алгоритмом %d\n"
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "ВНИМАНИЕ: секретный ключ %s не имеет про�
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: нечего экспортировать\n"
-#: g10/gpg.c:372
+#: g10/gpg.c:373
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -982,127 +982,127 @@ msgstr ""
"@Команды:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:374
+#: g10/gpg.c:375
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[file]|создать подпись к файлу"
-#: g10/gpg.c:375
+#: g10/gpg.c:376
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[file]|создать прозрачную подпись к файлу"
-#: g10/gpg.c:376
+#: g10/gpg.c:377
msgid "make a detached signature"
msgstr "создать отделенную подпись"
-#: g10/gpg.c:377
+#: g10/gpg.c:378
msgid "encrypt data"
msgstr "зашифровать данные"
-#: g10/gpg.c:379
+#: g10/gpg.c:380
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "зашифровать только симметричным шифром"
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "расшифровать данные (по умолчанию)"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
msgid "verify a signature"
msgstr "проверить подпись"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list keys"
msgstr "вывести список ключей"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:388
msgid "list keys and signatures"
msgstr "вывести список ключей и подписей"
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
msgid "list and check key signatures"
msgstr "вывести и проверить подписи ключей"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:390
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "вывести список ключей и их отпечатков"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
msgid "list secret keys"
msgstr "вывести список секретных ключей"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:392
msgid "generate a new key pair"
msgstr "создать новую пару ключей"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "удалить ключи из таблицы открытых ключей"
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "удалить ключи из таблицы закрытых ключей"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:396
msgid "sign a key"
msgstr "подписать ключ"
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
msgid "sign a key locally"
msgstr "подписать ключ локально"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
msgid "sign or edit a key"
msgstr "подписать или редактировать ключ"
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "создать сертификат отзыва"
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
msgid "export keys"
msgstr "экспортировать ключи"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
msgid "export keys to a key server"
msgstr "экспортировать ключи на сервер ключей"
-#: g10/gpg.c:402
+#: g10/gpg.c:403
msgid "import keys from a key server"
msgstr "импортировать ключи с сервера ключей"
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "искать ключи на сервере ключей"
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "обновить все ключи с сервера ключей"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
msgid "import/merge keys"
msgstr "импортировать/объединить ключи"
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
msgid "print the card status"
msgstr "показать состояние карты"
-#: g10/gpg.c:414
+#: g10/gpg.c:415
msgid "change data on a card"
msgstr "изменить данные на карте"
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
msgid "change a card's PIN"
msgstr "сменить PIN карты"
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
msgid "update the trust database"
msgstr "обновить таблицу доверий"
-#: g10/gpg.c:430
+#: g10/gpg.c:431
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [files]|вывести хэши файлов"
-#: g10/gpg.c:434 g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:71
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -1112,51 +1112,51 @@ msgstr ""
"Параметры:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:436
+#: g10/gpg.c:437
msgid "create ascii armored output"
msgstr "вывод в ASCII формате"
-#: g10/gpg.c:438
+#: g10/gpg.c:439
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAME|зашифровать для получателя NAME"
-#: g10/gpg.c:449
+#: g10/gpg.c:450
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "использовать данный User ID для подписывания и расшифрования"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|установить уровень сжатия N (по умолчанию - 0)"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "use canonical text mode"
msgstr "использовать канонический текстовый режим"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "use as output file"
msgstr "вывод в указанный файл"
-#: g10/gpg.c:471 g10/gpgv.c:73
+#: g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:73
msgid "verbose"
msgstr "подробно"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "do not make any changes"
msgstr "не делать никаких изменений"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "спросить перед перезаписью"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "строго следовать стандарту OpenPGP"
-#: g10/gpg.c:525
+#: g10/gpg.c:526
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr "создает сообщение совместимым с PGP 2.x"
-#: g10/gpg.c:553
+#: g10/gpg.c:554
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(См. документацию для более полного ознакомления с командами и параметрами)\n"
-#: g10/gpg.c:556
+#: g10/gpg.c:557
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1184,15 +1184,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [имена] показать ключи\n"
" --fingerprint [имена] показать отпечатки\n"
-#: g10/gpg.c:746 g10/gpgv.c:98
+#: g10/gpg.c:751 g10/gpgv.c:98
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "О найденных ошибка сообщайте <[email protected]>.\n"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:768
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Использование: gpg [параметры] [файлы] (-h для подсказки)"
-#: g10/gpg.c:766
+#: g10/gpg.c:771
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr ""
"подписать и проверить, зашифровать или расшифровать\n"
"операция по умолчанию зависит от входных данных\n"
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:782
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1210,92 +1210,92 @@ msgstr ""
"\n"
"Поддерживаются следующие алгоритмы:\n"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:785
msgid "Pubkey: "
msgstr "С открытым ключом: "
-#: g10/gpg.c:786 g10/keyedit.c:2266
+#: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2266
msgid "Cipher: "
msgstr "Симметричные шифры: "
-#: g10/gpg.c:792
+#: g10/gpg.c:797
msgid "Hash: "
msgstr "Хэш-функции: "
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2312
+#: g10/gpg.c:803 g10/keyedit.c:2312
msgid "Compression: "
msgstr "Алгоритмы сжатия: "
-#: g10/gpg.c:881
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "использование: gpg [опции] "
-#: g10/gpg.c:1029
+#: g10/gpg.c:1034
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "несовместимые команды\n"
-#: g10/gpg.c:1047
+#: g10/gpg.c:1052
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "отсутствует знак = в определении группы `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1244
+#: g10/gpg.c:1249
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец домашнего каталога `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1247
+#: g10/gpg.c:1252
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец файла конфигурации `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1250
+#: g10/gpg.c:1255
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец файла модуля расширения `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1256
+#: g10/gpg.c:1261
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа к домашнему каталогу `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1259
+#: g10/gpg.c:1264
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа к файлу конфигурации `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1262
+#: g10/gpg.c:1267
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа к файлу модуля расширения `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1268
+#: g10/gpg.c:1273
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец каталога содержащего домашний каталог `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1271
+#: g10/gpg.c:1276
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец каталога содержащего файл конфигурации `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1274
+#: g10/gpg.c:1279
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец каталога содержащего модуль расширения `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1280
+#: g10/gpg.c:1285
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа к каталогу содержащему домашний каталог "
"`%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1283
+#: g10/gpg.c:1288
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
@@ -1303,466 +1303,476 @@ msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа к каталогу содержащему файл "
"конфигурации `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1286
+#: g10/gpg.c:1291
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа к каталогу содержащему файл модуля "
"расширения `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1427
+#: g10/gpg.c:1432
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "неизвестный параметр в файле конфигурации `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1521
+#: g10/gpg.c:1526
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1523
+#: g10/gpg.c:1528
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1525
+#: g10/gpg.c:1530
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Нет соответствующей подписи в связке секретных\n"
-#: g10/gpg.c:1527
+#: g10/gpg.c:1532
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1531
+#: g10/gpg.c:1536
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1533
+#: g10/gpg.c:1538
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "заданный URL предпочитаемого сервера ключей неправилен\n"
-#: g10/gpg.c:1535
+#: g10/gpg.c:1540
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1537
+#: g10/gpg.c:1542
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1539
+#: g10/gpg.c:1544
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1541
+#: g10/gpg.c:1546
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "переключение между просмотром открытых и закрытых ключей"
-#: g10/gpg.c:1543
+#: g10/gpg.c:1548
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Нет соответствующей подписи в связке секретных\n"
-#: g10/gpg.c:1874
+#: g10/gpg.c:1879
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: старый файл конфигурации по умолчанию `%s' проигнорирован\n"
-#: g10/gpg.c:1916
+#: g10/gpg.c:1921
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: файл конфигурации `%s' не обнаружен\n"
-#: g10/gpg.c:1920
+#: g10/gpg.c:1925
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "файл конфигурации `%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:1927
+#: g10/gpg.c:1932
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "параметры конфигурации взяты из файла `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2142 g10/gpg.c:2716 g10/gpg.c:2735
+#: g10/gpg.c:2147 g10/gpg.c:2747 g10/gpg.c:2766
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: %s не предназначен для нормального применения!\n"
-#: g10/gpg.c:2158
+#: g10/gpg.c:2163
#, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr ""
"расширение шифра `%s' не загружено вследствие небезопасных прав доступа\n"
-#: g10/gpg.c:2312 g10/gpg.c:2324
+#: g10/gpg.c:2317 g10/gpg.c:2329
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "`%s' недопустимый срок действия подписи\n"
-#: g10/gpg.c:2400
+#: g10/gpg.c:2405
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "`%s' недопустимая таблица символов\n"
-#: g10/gpg.c:2422 g10/keyedit.c:3997
+#: g10/gpg.c:2429 g10/keyedit.c:3997
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "не могу проанализировать URL сервера ключей\n"
# test it
-#: g10/gpg.c:2428
+#: g10/gpg.c:2441
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимые параметры для сервера ключей\n"
# test it
-#: g10/gpg.c:2431
+#: g10/gpg.c:2444
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "недопустимые параметры для сервера ключей\n"
-#: g10/gpg.c:2438
+#: g10/gpg.c:2451
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимые параметры импорта\n"
-#: g10/gpg.c:2441
+#: g10/gpg.c:2454
msgid "invalid import options\n"
msgstr "недопустимые параметры импорта\n"
-#: g10/gpg.c:2448
+#: g10/gpg.c:2461
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимые параметры экспорта\n"
-#: g10/gpg.c:2451
+#: g10/gpg.c:2464
msgid "invalid export options\n"
msgstr "недопустимые параметры экспорта\n"
-#: g10/gpg.c:2458
+#: g10/gpg.c:2471
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимый список параметров\n"
-#: g10/gpg.c:2461
+#: g10/gpg.c:2474
msgid "invalid list options\n"
msgstr "недопустимый список параметров\n"
-#: g10/gpg.c:2469
+#: g10/gpg.c:2482
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2471
+#: g10/gpg.c:2484
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2473
+#: g10/gpg.c:2486
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "`%s' недопустимый срок действия подписи\n"
-#: g10/gpg.c:2475
+#: g10/gpg.c:2488
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2479
+#: g10/gpg.c:2492
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2481
+#: g10/gpg.c:2494
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "заданный URL предпочитаемого сервера ключей неправилен\n"
-#: g10/gpg.c:2483
+#: g10/gpg.c:2496
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "`%s' недопустимый срок действия подписи\n"
-#: g10/gpg.c:2485
+#: g10/gpg.c:2498
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
# test it
-#: g10/gpg.c:2492
+#: g10/gpg.c:2505
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимые параметры проверки \n"
# test it
-#: g10/gpg.c:2495
+#: g10/gpg.c:2508
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "недопустимые параметры проверки\n"
-#: g10/gpg.c:2502
+#: g10/gpg.c:2515
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "не могу определить путь запуска для %s\n"
-#: g10/gpg.c:2705
+# test it
+#: g10/gpg.c:2665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr "%s:%d: недопустимые параметры проверки \n"
+
+#: g10/gpg.c:2668
+msgid "invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:2736
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: возможно создание файла дампа памяти!\n"
-#: g10/gpg.c:2709
+#: g10/gpg.c:2740
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: %s заместит %s\n"
-#: g10/gpg.c:2718
+#: g10/gpg.c:2749
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s не допускается использовать с %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2752
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s не имеет смысла совместно с %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2728
+#: g10/gpg.c:2759
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
msgstr "ПРЕДУПРЕЖДАЮ: %s недоступен в данной версии\n"
-#: g10/gpg.c:2743
+#: g10/gpg.c:2774
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "не будет работать с небезопасной памятью из-за %s\n"
-#: g10/gpg.c:2757
+#: g10/gpg.c:2788
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"можно сделать только отделенную или прозрачную подпись в режиме --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2763
+#: g10/gpg.c:2794
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "Вы не можете одновременно подписать и зашифровать в режиме --pgp2\n"
-#: g10/gpg.c:2769
+#: g10/gpg.c:2800
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "Вы должны использовать файлы (а не каналы (pipe)) в режиме --pgp2.\n"
-#: g10/gpg.c:2782
+#: g10/gpg.c:2813
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "для зашифрования сообщения в режиме --pgp2 требуется шифр IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:2849 g10/gpg.c:2873
+#: g10/gpg.c:2880 g10/gpg.c:2904
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "выбран неверный алгоритм шифрования\n"
-#: g10/gpg.c:2855 g10/gpg.c:2879
+#: g10/gpg.c:2886 g10/gpg.c:2910
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "выбрана неверная хэш-функция\n"
-#: g10/gpg.c:2861
+#: g10/gpg.c:2892
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "выбран неверный алгоритм сжатия\n"
-#: g10/gpg.c:2867
+#: g10/gpg.c:2898
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "выбрана неверная хэш-функция для сертификации\n"
-#: g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2913
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed должен быть больше 0\n"
-#: g10/gpg.c:2884
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed должен быть больше 1\n"
-#: g10/gpg.c:2886
+#: g10/gpg.c:2917
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth должен быть в диапазоне от 1 до 255\n"
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2919
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "недопустимый default-cert-level; должен быть 0, 1, 2 или 3\n"
-#: g10/gpg.c:2890
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "недопустимый min-cert-level; должен быть 0, 1, 2 или 3\n"
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2924
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: простой режим S2K (0) строго не рекомендуется\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2928
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "недопустимый режим S2K; должно быть 0, 1 или 3\n"
-#: g10/gpg.c:2904
+#: g10/gpg.c:2935
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "недопустимые предпочтения по умолчанию\n"
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2944
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "недопустимые персональные предпочтения шифра\n"
-#: g10/gpg.c:2917
+#: g10/gpg.c:2948
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "недопустимые персональные предпочтения хэш-функции\n"
-#: g10/gpg.c:2921
+#: g10/gpg.c:2952
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "недопустимые персональные предпочтения алгоритмов сжатия\n"
-#: g10/gpg.c:2954
+#: g10/gpg.c:2985
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s пока не работает совместно с %s!\n"
-#: g10/gpg.c:3001
+#: g10/gpg.c:3032
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "Вы не можете использовать шифрование `%s' в режиме %s\n"
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3037
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "Вы не можете использовать хэш-функцию `%s' в режиме %s\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3042
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "Вы не можете использовать сжатие `%s' в режиме %s\n"
-#: g10/gpg.c:3107
+#: g10/gpg.c:3138
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "сбой инициализации таблицы доверий: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3118
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: получатели (-r) заданы без использования шифрования с открытым "
"ключом\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3160
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [filename]"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3167
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [filename]"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3169
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "симметричное шифрование `%s' не удалось: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3148
+#: g10/gpg.c:3179
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [filename]"
-#: g10/gpg.c:3161
+#: g10/gpg.c:3192
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [имяфайла]"
-#: g10/gpg.c:3163
+#: g10/gpg.c:3194
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "нельзя использовать --symmetric --encrypt совместно с --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3197
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "невозможно использовать --symmetric --encrypt в режиме %s\n"
-#: g10/gpg.c:3184
+#: g10/gpg.c:3215
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [filename]"
-#: g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3228
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [filename]"
-#: g10/gpg.c:3212
+#: g10/gpg.c:3243
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [имяфайла]"
-#: g10/gpg.c:3214
+#: g10/gpg.c:3245
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
"нельзя использовать --symmetric --sign --encrypt совместно с --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3248
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "невозможно использовать --symmetric --sign --encrypt в режиме %s\n"
-#: g10/gpg.c:3237
+#: g10/gpg.c:3268
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [filename]"
-#: g10/gpg.c:3246
+#: g10/gpg.c:3277
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [filename]"
-#: g10/gpg.c:3271
+#: g10/gpg.c:3302
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [filename]"
-#: g10/gpg.c:3279
+#: g10/gpg.c:3310
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3314
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key user-id"
-#: g10/gpg.c:3304
+#: g10/gpg.c:3335
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key user-id [commands]"
-#: g10/gpg.c:3375
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
-#: g10/gpg.c:3412
+#: g10/gpg.c:3443
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "сбой при отправке на сервер ключей: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3414
+#: g10/gpg.c:3445
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "сбой при получении с сервера ключей: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3416
+#: g10/gpg.c:3447
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "сбой при экспорте ключа: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3427
+#: g10/gpg.c:3458
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "сбой при поиске на сервере ключей: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3437
+#: g10/gpg.c:3468
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "сбой при обновлении с сервера ключей: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3488
+#: g10/gpg.c:3519
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "ошибка преобразования из ASCII формата: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3496
+#: g10/gpg.c:3527
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "ошибка преобразования в ASCII формат: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3583
+#: g10/gpg.c:3614
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "недопустимая хэш-функция `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3706
+#: g10/gpg.c:3737
msgid "[filename]"
msgstr "[filename]"
-#: g10/gpg.c:3710
+#: g10/gpg.c:3741
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Набирайте Ваше сообщение ...\n"
-#: g10/gpg.c:4000
+#: g10/gpg.c:4031
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
"an '='\n"
@@ -1770,27 +1780,27 @@ msgstr ""
"имя примечания должно содержать только печатные символы или пробелы,и "
"заканчиваться знаком '='\n"
-#: g10/gpg.c:4008
+#: g10/gpg.c:4039
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "имя примечания пользователя должно содержать '@' символ\n"
-#: g10/gpg.c:4013
+#: g10/gpg.c:4044
msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
msgstr "имя пользователя не должно содержать более одного символа '@'\n"
-#: g10/gpg.c:4024
+#: g10/gpg.c:4055
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "значение примечания не должно содержать управляющие символы\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "заданный URL политики сертификации неверен\n"
-#: g10/gpg.c:4060
+#: g10/gpg.c:4091
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "заданный URL политики подписи неверен\n"
-#: g10/gpg.c:4093
+#: g10/gpg.c:4124
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "заданный URL предпочитаемого сервера ключей неправилен\n"
@@ -1798,33 +1808,34 @@ msgstr "заданный URL предпочитаемого сервера кл�
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "слишком много входов в pk кэше - отключено\n"
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2845
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[User ID не найден]"
-#: g10/getkey.c:931 g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:976
+#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
+#: g10/getkey.c:1001
#, c-format
msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1769
+#: g10/getkey.c:1800
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
"Дефектный ключ %s признан пригодным согласно параметра --allow-non-"
"selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2323
+#: g10/getkey.c:2354
#, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "нет секретного подключа для открытого подключа %s - игнорируем\n"
-#: g10/getkey.c:2554
+#: g10/getkey.c:2585
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "использую подклключ %s вместо главного ключа %s\n"
-#: g10/getkey.c:2601
+#: g10/getkey.c:2632
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "ключ %s: секретный ключ без открытого ключа - пропущен\n"
@@ -3342,12 +3353,12 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:2681 g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2813
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:471
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "создан: %s"
-#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:967
+#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:960
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "отозван: %s"
@@ -3359,7 +3370,7 @@ msgstr "просрочен с: %s"
#: g10/keyedit.c:2688 g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2815
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
-#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:477 g10/mainproc.c:973
+#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:966
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "годен до: %s"
@@ -3395,13 +3406,13 @@ msgstr ""
"Учтите, что показанные степени достоверности могут быть неверными,\n"
"пока Вы не перезапустите программу.\n"
-#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:481
-#: g10/mainproc.c:1734 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
+#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:535
+#: g10/mainproc.c:1783 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
msgid "revoked"
msgstr "отозван"
-#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:485
-#: g10/mainproc.c:1736 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
+#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:539
+#: g10/mainproc.c:1785 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
msgid "expired"
msgstr "просрочен с"
@@ -4220,385 +4231,382 @@ msgstr "%s: таблица ключей создана\n"
msgid "include revoked keys in search results"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:78
+#: g10/keyserver.c:77
msgid "include subkeys when searching by key ID"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:81
+#: g10/keyserver.c:79
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:83
+#: g10/keyserver.c:81
msgid "do not delete temporary files after using them"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:87
+#: g10/keyserver.c:85
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:89
-msgid "automatically retrieve keys from PKA records"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:91
-msgid "automatically retrieve keys from DNS"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:95
+#: g10/keyserver.c:87
#, fuzzy
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
msgstr "Введите URL предпочтаемого сервера ключей: "
-#: g10/keyserver.c:139
+#: g10/keyserver.c:89
+msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyserver.c:154
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: параметр сервера ключей `%s' не используется на данной платформе\n"
-#: g10/keyserver.c:483
+#: g10/keyserver.c:537
msgid "disabled"
msgstr "disable"
-#: g10/keyserver.c:684
+#: g10/keyserver.c:738
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr "Введите число(а), N) Следующий или Q) Выход> "
# test it
-#: g10/keyserver.c:767 g10/keyserver.c:1368
+#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
#, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
-#: g10/keyserver.c:865
+#: g10/keyserver.c:919
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "ключ \"%s\" не найден на сервере ключей\n"
-#: g10/keyserver.c:867
+#: g10/keyserver.c:921
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "ключ не найден на сервере ключей\n"
-#: g10/keyserver.c:1092
+#: g10/keyserver.c:1146
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "запрашиваю ключ %s с %s сервера %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1096
+#: g10/keyserver.c:1150
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "получение ключа %s с %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1120
+#: g10/keyserver.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s server %s\n"
msgstr "поиск \"%s\" на %s сервере %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1123
+#: g10/keyserver.c:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr "поиск \"%s\" на %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1271
+#: g10/keyserver.c:1325
#, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "отправляю ключ %s на %s сервер %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1329
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "отправка ключа %s на %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1318
+#: g10/keyserver.c:1372
#, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "поиск \"%s\" на %s сервере %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1321
+#: g10/keyserver.c:1375
#, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "поиск \"%s\" на %s\n"
# test it
-#: g10/keyserver.c:1328 g10/keyserver.c:1424
+#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1376
+#: g10/keyserver.c:1430
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: обработчик сервера ключей от другой версии GnuPG (%s)\n"
-#: g10/keyserver.c:1385
+#: g10/keyserver.c:1439
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr "сервер ключей не прислал VERSION\n"
-#: g10/keyserver.c:1446
+#: g10/keyserver.c:1500
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr "не заданы серверы ключей (используйте --keyserver)\n"
-#: g10/keyserver.c:1452
+#: g10/keyserver.c:1506
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr "Данная сборка не поддерживает внешние вызовы для сервера ключей.\n"
-#: g10/keyserver.c:1464
+#: g10/keyserver.c:1518
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr "нет обработчика для схемы сервера ключей `%s'\n"
-#: g10/keyserver.c:1469
+#: g10/keyserver.c:1523
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr "действие `%s' не поддерживается серверами ключей `%s'\n"
-#: g10/keyserver.c:1477
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr "%s не поддерживает версию обработчика %d\n"
-#: g10/keyserver.c:1484
+#: g10/keyserver.c:1538
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "превышено время ожидания сервера ключей\n"
-#: g10/keyserver.c:1489
+#: g10/keyserver.c:1543
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "ошибка сервера ключей\n"
-#: g10/keyserver.c:1498
+#: g10/keyserver.c:1552
#, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "ошибка связи с сервером ключей: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1523 g10/keyserver.c:1557
+#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
#, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "\"%s\" не идентификатор ключа: пропущен\n"
-#: g10/keyserver.c:1814
+#: g10/keyserver.c:1868
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: невозможно обновить ключ %s с %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1836
+#: g10/keyserver.c:1890
#, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "обновление 1 ключа из %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1838
+#: g10/keyserver.c:1892
#, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "обновление %d ключей из %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1903
+#: g10/keyserver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: невозможно обновить ключ %s с %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1909
+#: g10/keyserver.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: невозможно обновить ключ %s с %s: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:240
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr "странный размер зашифрованного сеансового ключа (%d)\n"
-#: g10/mainproc.c:304
+#: g10/mainproc.c:291
#, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "сеансовый ключ зашифрован %s \n"
-#: g10/mainproc.c:314
+#: g10/mainproc.c:301
#, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "пароль создан с незнакомой хеш-фкнкцией %d\n"
-#: g10/mainproc.c:395
+#: g10/mainproc.c:382
#, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "открытый ключ %s\n"
-#: g10/mainproc.c:450
+#: g10/mainproc.c:439
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "данные зашифрованы открытым ключом: правильный DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:483
+#: g10/mainproc.c:472
#, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "зашифровано %u-битным ключом %s, с ID %s, созданным %s\n"
-#: g10/mainproc.c:487 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:476 g10/pkclist.c:219
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:491
+#: g10/mainproc.c:480
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "зашифровано ключом %s с ID %s\n"
-#: g10/mainproc.c:505
+#: g10/mainproc.c:494
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "сбой расшифрования с открытым ключом: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:519
+#: g10/mainproc.c:508
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "зашифровано с %lu паролями\n"
-#: g10/mainproc.c:521
+#: g10/mainproc.c:510
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "зашифровано с 1 паролем\n"
-#: g10/mainproc.c:549 g10/mainproc.c:571
+#: g10/mainproc.c:541 g10/mainproc.c:563
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "принятие %s зашифрованных данных\n"
-#: g10/mainproc.c:557
+#: g10/mainproc.c:549
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "шифр IDEA недоступен, попробуйте использовать взамен %s\n"
-#: g10/mainproc.c:589
+#: g10/mainproc.c:581
msgid "decryption okay\n"
msgstr "Расшифровано\n"
-#: g10/mainproc.c:593
+#: g10/mainproc.c:585
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: целостность сообщения не защищена\n"
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:598
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: зашифрованное сообщение было изменено!\n"
-#: g10/mainproc.c:612
+#: g10/mainproc.c:604
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "сбой расшифрования: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:631
+#: g10/mainproc.c:623
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "ЗАМЕТЬТЕ: отправитель требует \"только для просмотра Вами\"\n"
-#: g10/mainproc.c:633
+#: g10/mainproc.c:625
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "оригинальное имя файла='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:822
+#: g10/mainproc.c:815
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "самостоятельный сертификат отзыва: \"gpg --import\" для применения\n"
-#: g10/mainproc.c:1168
+#: g10/mainproc.c:1161
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "Действительная подпись от \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1418
+#: g10/mainproc.c:1419
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "проверка подписи подавлена\n"
-#: g10/mainproc.c:1460 g10/mainproc.c:1470
-msgid "can't handle these multiple signatures\n"
+#: g10/mainproc.c:1519
+#, fuzzy
+msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "не могу обработать эти множественные подписи\n"
-#: g10/mainproc.c:1480
+#: g10/mainproc.c:1530
#, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Подпись сделана %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1481
+#: g10/mainproc.c:1531
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " ключом %s с ID %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1485
+#: g10/mainproc.c:1535
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Подпись создана %s ключом %s с ID %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1505
+#: g10/mainproc.c:1555
msgid "Key available at: "
msgstr "Ключ доступен на:"
-#: g10/mainproc.c:1639 g10/mainproc.c:1687
+#: g10/mainproc.c:1688 g10/mainproc.c:1736
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "ПЛОХАЯ подпись от \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1641 g10/mainproc.c:1689
+#: g10/mainproc.c:1690 g10/mainproc.c:1738
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Просроченная подпись от \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1643 g10/mainproc.c:1691
+#: g10/mainproc.c:1692 g10/mainproc.c:1740
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Действительная подпись от \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1695
+#: g10/mainproc.c:1744
msgid "[uncertain]"
msgstr "[сомнительно]"
-#: g10/mainproc.c:1727
+#: g10/mainproc.c:1776
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " aka \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1824
+#: g10/mainproc.c:1873
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Подпись просрочена %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1829
+#: g10/mainproc.c:1878
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Подпись действительна до %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1832
+#: g10/mainproc.c:1881
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "%s подпись, хэш-функция %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1833
+#: g10/mainproc.c:1882
msgid "binary"
msgstr "двоичный"
-#: g10/mainproc.c:1834
+#: g10/mainproc.c:1883
msgid "textmode"
msgstr "текстовый"
-#: g10/mainproc.c:1834 g10/trustdb.c:536
+#: g10/mainproc.c:1883 g10/trustdb.c:536
msgid "unknown"
msgstr "неизвестно"
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1903
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Не могу проверить подпись: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1922 g10/mainproc.c:1938 g10/mainproc.c:2024
+#: g10/mainproc.c:1972 g10/mainproc.c:1988 g10/mainproc.c:2074
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "не отделенная подпись\n"
-#: g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:2015
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: обнаружено множество подписей. Только первая будет проверена.\n"
-#: g10/mainproc.c:1973
+#: g10/mainproc.c:2023
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "самостоятельная подпись класса 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2030
+#: g10/mainproc.c:2080
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "старый (PGP 2.x) стиль подписи\n"
-#: g10/mainproc.c:2040
+#: g10/mainproc.c:2090
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "обнаружен недопустимый корневой пакет в proc_tree()\n"
@@ -5156,23 +5164,23 @@ msgstr "данные не сохранены; используйте \"--output\
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "ошибка создания `%s': %s\n"
-#: g10/plaintext.c:447
+#: g10/plaintext.c:453
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Отделенная подпись.\n"
-#: g10/plaintext.c:453
+#: g10/plaintext.c:459
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Введите имя файла с данными: "
-#: g10/plaintext.c:485
+#: g10/plaintext.c:491
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "читаю stdin ...\n"
-#: g10/plaintext.c:519
+#: g10/plaintext.c:525
msgid "no signed data\n"
msgstr "не подписанные данные\n"
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "не могу открыть подписанные данные `%s'\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index a6bbac515..3c0511e6e 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-14 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-07 11:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-20 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Michal Majer <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovak <[email protected]>\n"
@@ -39,9 +39,9 @@ msgstr "zapisujem tajn� k��� do `%s'\n"
#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:992 g10/gpg.c:3360 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3391 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:476 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
#: g10/sign.c:1210 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
#: g10/tdbio.c:605
#, c-format
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "nem��em ��ta� `%s': %s\n"
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "pozn�mka: s�bor random_seed nie je aktualizovan�\n"
-#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:991 g10/keygen.c:2753
+#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2753
#: g10/keygen.c:2783 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1076 g10/tdbio.c:536
#, c-format
@@ -691,48 +691,48 @@ msgstr "zapisujem tajn� k��� do `%s'\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Neplatn� pr�kaz (sk�ste \"help\")\n"
-#: g10/cardglue.c:435
+#: g10/cardglue.c:434
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:572
+#: g10/cardglue.c:573
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
" %.*s\n"
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:580
+#: g10/cardglue.c:582
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:915
+#: g10/cardglue.c:917
msgid "Enter New Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:916
+#: g10/cardglue.c:918
msgid "Enter New PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:917
+#: g10/cardglue.c:919
msgid "Enter Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:918
+#: g10/cardglue.c:920
msgid "Enter PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:935
+#: g10/cardglue.c:937
#, fuzzy
msgid "Repeat this PIN: "
msgstr "Opakujte heslo: "
-#: g10/cardglue.c:950
+#: g10/cardglue.c:952
#, fuzzy
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "heslo nie je zopakovan� spr�vne; sk�ste to znovu"
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3720 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3751 g10/keyring.c:377
#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -742,13 +742,13 @@ msgstr "nemo�no otvori� `%s'\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output pre tento pr�kaz nefunguje\n"
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1644
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1698
#: g10/revoke.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "k��� `%s' nebol n�jden�: %s\n"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1658
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -861,12 +861,12 @@ msgstr ""
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s za�ifrovan� pre: %s\n"
-#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:306
+#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "%s za�ifrovan� d�ta\n"
-#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:310
+#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:297
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "za�ifrovan� nezn�mym algoritmom %d\n"
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "VAROVANIE: tajn� k��� %08lX nem� jednoduch� SK kontroln� s��et\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "VAROVANIE: ni� nebolo vyexportovan�\n"
-#: g10/gpg.c:372
+#: g10/gpg.c:373
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1017,128 +1017,128 @@ msgstr ""
"@Pr�kazy:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:374
+#: g10/gpg.c:375
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[s�bor]|vytvori� podpis"
-#: g10/gpg.c:375
+#: g10/gpg.c:376
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[s�bor]|vytvori� podpis v �itate�nom dokumente"
-#: g10/gpg.c:376
+#: g10/gpg.c:377
msgid "make a detached signature"
msgstr "vytvori� podpis oddelen� od dokumentu"
-#: g10/gpg.c:377
+#: g10/gpg.c:378
msgid "encrypt data"
msgstr "�ifrova� d�ta"
-#: g10/gpg.c:379
+#: g10/gpg.c:380
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "�ifrovanie len so symetrickou �ifrou"
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "de�ifrova� d�ta (implicitne)"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
msgid "verify a signature"
msgstr "verifikova� podpis"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list keys"
msgstr "vyp�sa� zoznam k���ov"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:388
msgid "list keys and signatures"
msgstr "vyp�sa� zoznam k���ov a podpisov"
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "skontrolova� podpisy k���ov"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:390
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "vyp�sa� zoznam k���ov a fingerprintov"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
msgid "list secret keys"
msgstr "vyp�sa� zoznam tajn�ch k���ov"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:392
msgid "generate a new key pair"
msgstr "vytvori� nov� p�r k���ov"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "odstr�ni� k��� zo s�boru verejn�ch k���ov"
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "odstr�ni� k��� zo s�boru tajn�ch k���ov"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:396
msgid "sign a key"
msgstr "podp�sa� k���"
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
msgid "sign a key locally"
msgstr "podp�sa� k��� lok�lne"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
msgid "sign or edit a key"
msgstr "podp�sa� alebo modifikova� k���"
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "vytvori� revoka�n� certifik�t"
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
msgid "export keys"
msgstr "exportova� k���e"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exportova� k���e na server k���ov"
-#: g10/gpg.c:402
+#: g10/gpg.c:403
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importova� k���e zo servera k���ov"
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "vyh�ada� k���e na serveri k���ov"
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "aktualizova� v�etky k���e zo servera k���ov"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
msgid "import/merge keys"
msgstr "importova�/zl��i� k���e"
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:414
+#: g10/gpg.c:415
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
msgid "update the trust database"
msgstr "aktualizova� datab�zu d�very"
-#: g10/gpg.c:430
+#: g10/gpg.c:431
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [s�bory]|vyp�� hash"
-#: g10/gpg.c:434 g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:71
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -1148,55 +1148,55 @@ msgstr ""
"Mo�nosti:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:436
+#: g10/gpg.c:437
msgid "create ascii armored output"
msgstr "vytvor v�stup zak�dovan� pomocou ASCII"
-#: g10/gpg.c:438
+#: g10/gpg.c:439
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|MENO|�ifrova� pre MENO"
-#: g10/gpg.c:449
+#: g10/gpg.c:450
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr ""
"pou�i� toto id u��vate�a na podp�sanie\n"
" alebo de�ifrovanie"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr ""
"|N|nastavi� �rove� komprim�cie N (0 - �iadna\n"
" komprim�cia)"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "use canonical text mode"
msgstr "pou�i� k�nonick� textov� m�d"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "use as output file"
msgstr "pou�i� ako v�stupn� s�bor"
-#: g10/gpg.c:471 g10/gpgv.c:73
+#: g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:73
msgid "verbose"
msgstr "s dodato�n�mi inform�ciami"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "do not make any changes"
msgstr "nevykona� �iadne zmeny"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "vy�iada� potvrdenie pred prep�san�m"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:525
+#: g10/gpg.c:526
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:553
+#: g10/gpg.c:554
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr ""
"(Pou�ite manu�lov� str�nky pre kompletn� zoznam v�etk�ch pr�kazov a "
"mo�nost�)\n"
-#: g10/gpg.c:556
+#: g10/gpg.c:557
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1225,17 +1225,17 @@ msgstr ""
" --list-keys [men�] vyp�sa� k���e\n"
" --fingerprint [men�] vyp�sa� fingerprinty\n"
-#: g10/gpg.c:746 g10/gpgv.c:98
+#: g10/gpg.c:751 g10/gpgv.c:98
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr ""
"Chyby ozn�mte, pros�m, na adresu <[email protected]>.\n"
"Pripomienky k prekladu <[email protected]>.\n"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:768
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Pou�itie: gpg [mo�nosti] [s�bory] (-h pre pomoc)"
-#: g10/gpg.c:766
+#: g10/gpg.c:771
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr ""
"podp�sa�, overi�, �ifrova� alebo de�ifrova�\n"
"implicitn� oper�cie z�visia od vstupn�ch d�t\n"
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:782
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1253,561 +1253,570 @@ msgstr ""
"\n"
"Podporovan� algoritmy:\n"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:785
msgid "Pubkey: "
msgstr "Verejn� k���e: "
-#: g10/gpg.c:786 g10/keyedit.c:2266
+#: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2266
msgid "Cipher: "
msgstr "�ifry: "
-#: g10/gpg.c:792
+#: g10/gpg.c:797
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2312
+#: g10/gpg.c:803 g10/keyedit.c:2312
msgid "Compression: "
msgstr "Kompresia: "
-#: g10/gpg.c:881
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "pou�itie: gpg [mo�nosti] "
-#: g10/gpg.c:1029
+#: g10/gpg.c:1034
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "konfliktn� pr�kazy\n"
-#: g10/gpg.c:1047
+#: g10/gpg.c:1052
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "no = podpis n�jden� v defin�cii skupiny \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1244
+#: g10/gpg.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo pre %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1247
+#: g10/gpg.c:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo pre %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1250
+#: g10/gpg.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo pre %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1256
+#: g10/gpg.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: pr�stupov� pr�va pre %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1259
+#: g10/gpg.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: pr�stupov� pr�va pre %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1262
+#: g10/gpg.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: pr�stupov� pr�va pre %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1268
+#: g10/gpg.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo adres�ra %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1271
+#: g10/gpg.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo adres�ra %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1274
+#: g10/gpg.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "VAROVANIE: vlastn�ctvo adres�ra %s nastaven� nebezpe�ne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1280
+#: g10/gpg.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: pr�stupov� pr�va adres�ra %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1283
+#: g10/gpg.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: pr�stupov� pr�va adres�ra %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1286
+#: g10/gpg.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: pr�stupov� pr�va adres�ra %s nie s� nastaven� bezpe�ne \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1427
+#: g10/gpg.c:1432
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "nezn�ma polo�ka konfigur�cie \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1521
+#: g10/gpg.c:1526
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1523
+#: g10/gpg.c:1528
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1525
+#: g10/gpg.c:1530
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "V s�bore tajn�ch k���ov ch�ba zodpovedaj�ci podpis\n"
-#: g10/gpg.c:1527
+#: g10/gpg.c:1532
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1531
+#: g10/gpg.c:1536
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1533
+#: g10/gpg.c:1538
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "zadan� URL pre podpisov� politiku je neplatn�\n"
-#: g10/gpg.c:1535
+#: g10/gpg.c:1540
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1537
+#: g10/gpg.c:1542
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1539
+#: g10/gpg.c:1544
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1541
+#: g10/gpg.c:1546
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "uk� v ktorom s�bore k���ov je vyp�san� k���"
-#: g10/gpg.c:1543
+#: g10/gpg.c:1548
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "V s�bore tajn�ch k���ov ch�ba zodpovedaj�ci podpis\n"
-#: g10/gpg.c:1874
+#: g10/gpg.c:1879
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "POZN�MKA: star� implicitn� s�bor s mo�nos�ami `%s ignorovan�'\n"
-#: g10/gpg.c:1916
+#: g10/gpg.c:1921
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "POZN�MKA: neexistuje implicitn� s�bor s mo�nos�ami `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1920
+#: g10/gpg.c:1925
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "s�bor s mo�nos�ami `%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:1927
+#: g10/gpg.c:1932
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "��tam mo�nosti z `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2142 g10/gpg.c:2716 g10/gpg.c:2735
+#: g10/gpg.c:2147 g10/gpg.c:2747 g10/gpg.c:2766
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "POZN�MKA: %s nie je pre norm�lne pou�itie!\n"
-#: g10/gpg.c:2158
+#: g10/gpg.c:2163
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr ""
"�ifra \"%s\" nebola nahran�, preto�e pr�stupov� pr�va nie s� nastaven� "
"bezpe�ne\n"
-#: g10/gpg.c:2312 g10/gpg.c:2324
+#: g10/gpg.c:2317 g10/gpg.c:2329
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s nie je platn� znakov� sada\n"
-#: g10/gpg.c:2400
+#: g10/gpg.c:2405
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s nie je platn� znakov� sada\n"
-#: g10/gpg.c:2422 g10/keyedit.c:3997
+#: g10/gpg.c:2429 g10/keyedit.c:3997
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "nemo�no pou�i� URI servera k���ov - chyba anal�zy URI\n"
-#: g10/gpg.c:2428
+#: g10/gpg.c:2441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn� parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:2431
+#: g10/gpg.c:2444
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "neplatn� parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:2438
+#: g10/gpg.c:2451
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn� parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:2441
+#: g10/gpg.c:2454
msgid "invalid import options\n"
msgstr "neplatn� parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:2448
+#: g10/gpg.c:2461
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn� parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:2451
+#: g10/gpg.c:2464
msgid "invalid export options\n"
msgstr "neplatn� parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:2458
+#: g10/gpg.c:2471
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn� parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:2461
+#: g10/gpg.c:2474
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "neplatn� parameter pre import\n"
-#: g10/gpg.c:2469
+#: g10/gpg.c:2482
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2471
+#: g10/gpg.c:2484
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2473
+#: g10/gpg.c:2486
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s nie je platn� znakov� sada\n"
-#: g10/gpg.c:2475
+#: g10/gpg.c:2488
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2479
+#: g10/gpg.c:2492
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2481
+#: g10/gpg.c:2494
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "zadan� URL pre podpisov� politiku je neplatn�\n"
-#: g10/gpg.c:2483
+#: g10/gpg.c:2496
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s nie je platn� znakov� sada\n"
-#: g10/gpg.c:2485
+#: g10/gpg.c:2498
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2492
+#: g10/gpg.c:2505
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: neplatn� parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:2495
+#: g10/gpg.c:2508
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "neplatn� parameter pre export\n"
-#: g10/gpg.c:2502
+#: g10/gpg.c:2515
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "nemo�no nastavi� exec-path na %s\n"
-#: g10/gpg.c:2705
+#: g10/gpg.c:2665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr "%s:%d: neplatn� parameter pre export\n"
+
+#: g10/gpg.c:2668
+msgid "invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:2736
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "VAROVANIE: program m��e vytvori� s�bor core!\n"
-#: g10/gpg.c:2709
+#: g10/gpg.c:2740
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "VAROVANIE: %s prep��e %s\n"
-#: g10/gpg.c:2718
+#: g10/gpg.c:2749
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "Nie je dovolen� pou��va� %s s %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2752
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ned�va s %s zmysel!\n"
-#: g10/gpg.c:2728
+#: g10/gpg.c:2759
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
msgstr "gpg-agent nie je v tomto seden� dostupn�\n"
-#: g10/gpg.c:2743
+#: g10/gpg.c:2774
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "zapisujem tajn� k��� do `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:2757
+#: g10/gpg.c:2788
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"v m�de --pgp2 m��ete vytv�ra� len oddelen� podpisy alebo podpisy �itate�n� "
"ako text\n"
-#: g10/gpg.c:2763
+#: g10/gpg.c:2794
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "v m�de --pgp2 nemo�no s��asne �ifrova� a podpisova�\n"
-#: g10/gpg.c:2769
+#: g10/gpg.c:2800
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "v m�de --pgp2 mus�te pou�i� s�bor (nie r�ru).\n"
-#: g10/gpg.c:2782
+#: g10/gpg.c:2813
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "�ifrovanie spr�v v m�de --pgp2 vy�aduje algoritmus IDEA\n"
-#: g10/gpg.c:2849 g10/gpg.c:2873
+#: g10/gpg.c:2880 g10/gpg.c:2904
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "vybran� �ifrovac� algoritmus je neplatn�\n"
-#: g10/gpg.c:2855 g10/gpg.c:2879
+#: g10/gpg.c:2886 g10/gpg.c:2910
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vybran� hashovac� algoritmus je neplatn�\n"
-#: g10/gpg.c:2861
+#: g10/gpg.c:2892
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "vybran� �ifrovac� algoritmus je neplatn�\n"
-#: g10/gpg.c:2867
+#: g10/gpg.c:2898
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "vybran� hashovac� algoritmus je neplatn�\n"
-#: g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2913
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "polo�ka completes-needed mus� by� v��ia ako 0\n"
-#: g10/gpg.c:2884
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "polo�ka marginals-needed mus� by� v��ia ako 1\n"
-#: g10/gpg.c:2886
+#: g10/gpg.c:2917
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "polo�ka max-cert-depth mus� by� v rozmedz� od 1 do 255\n"
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2919
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "neplatn� implicitn� �rove� certifik�cie; mus� by� 0, 1, 2 alebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:2890
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "neplatn� minim�lna �rove� certifik�cie; mus� by� 0, 1, 2 alebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2924
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "POZN�MKA: jednoduch� m�d S2K (0) je d�razne nedoporu�ovan�\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2928
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "neplatn� m�d S2K; mus� by� 0, 1 alebo 3\n"
-#: g10/gpg.c:2904
+#: g10/gpg.c:2935
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "neplatn� defaultn� predvo�by\n"
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2944
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "neplatn� u��vate�sk� predvo�by pre �ifrovanie\n"
-#: g10/gpg.c:2917
+#: g10/gpg.c:2948
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "neplatn� u��vate�sk� predvo�by pre hashovanie\n"
-#: g10/gpg.c:2921
+#: g10/gpg.c:2952
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "neplatn� u��vate�sk� predvo�by pre kompresiu\n"
-#: g10/gpg.c:2954
+#: g10/gpg.c:2985
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s e�te nepracuje s %s\n"
-#: g10/gpg.c:3001
+#: g10/gpg.c:3032
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "nem��ete pou�i� �ifrovac� algoritmus \"%s\" v m�de %s\n"
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3037
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "nem��ete pou�i� hashovac� algoritmus \"%s\" v m�de %s\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3042
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "nem��ete pou�i� kompresn� algoritmus \"%s\" v m�de %s\n"
-#: g10/gpg.c:3107
+#: g10/gpg.c:3138
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "nem��em inicializova� datab�zu d�very: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3118
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: dan� adres�t (-r) bez pou�itia �ifrovania s verejn�m k���om\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3160
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [meno s�boru]"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3167
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [meno s�boru]"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "de�ifrovanie zlyhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3148
+#: g10/gpg.c:3179
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [meno s�boru]"
-#: g10/gpg.c:3161
+#: g10/gpg.c:3192
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [meno s�boru]"
-#: g10/gpg.c:3163
+#: g10/gpg.c:3194
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3197
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
"pou�itie %s nie je v m�de %s dovolen�\n"
"\n"
-#: g10/gpg.c:3184
+#: g10/gpg.c:3215
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [meno s�boru]"
-#: g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3228
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [meno s�boru]"
-#: g10/gpg.c:3212
+#: g10/gpg.c:3243
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [meno s�boru]"
-#: g10/gpg.c:3214
+#: g10/gpg.c:3245
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3248
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr ""
"pou�itie %s nie je v m�de %s dovolen�\n"
"\n"
-#: g10/gpg.c:3237
+#: g10/gpg.c:3268
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [meno s�boru]"
-#: g10/gpg.c:3246
+#: g10/gpg.c:3277
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [meno s�boru]"
-#: g10/gpg.c:3271
+#: g10/gpg.c:3302
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [meno s�boru]"
-#: g10/gpg.c:3279
+#: g10/gpg.c:3310
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id u��vate�a"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3314
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id u��vate�a"
-#: g10/gpg.c:3304
+#: g10/gpg.c:3335
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id u��vate�a [pr�kazy]"
-#: g10/gpg.c:3375
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [id u��vate�a] [s�bor s k���mi (keyring)]"
-#: g10/gpg.c:3412
+#: g10/gpg.c:3443
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "nepodarilo posla� k��� na server: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3414
+#: g10/gpg.c:3445
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "nepodarilo sa prija� k��� zo servera: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3416
+#: g10/gpg.c:3447
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "nepodaril sa export k���a: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3427
+#: g10/gpg.c:3458
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "nepodarilo sa n�js� server: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3437
+#: g10/gpg.c:3468
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "aktualiz�cia servera zlyhala: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3488
+#: g10/gpg.c:3519
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "dek�dovanie z ASCII form�tu zlyhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3496
+#: g10/gpg.c:3527
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "k�dovanie do ASCII form�tu zlyhalo: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3583
+#: g10/gpg.c:3614
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "neplatn� hashovac� algoritmus `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3706
+#: g10/gpg.c:3737
msgid "[filename]"
msgstr "[meno s�boru]"
-#: g10/gpg.c:3710
+#: g10/gpg.c:3741
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Za�nite p�sa� svoju spr�vu ...\n"
-#: g10/gpg.c:4000
+#: g10/gpg.c:4031
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
"an '='\n"
@@ -1815,28 +1824,28 @@ msgstr ""
"meno m��e obsahova� len p�smen�, ��slice, bodky, pod�iarn�ky alebo medzery a "
"kon�i� s '='\n"
-#: g10/gpg.c:4008
+#: g10/gpg.c:4039
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "hodnota mus� obsahova� znak '@'\n"
-#: g10/gpg.c:4013
+#: g10/gpg.c:4044
#, fuzzy
msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
msgstr "hodnota mus� obsahova� znak '@'\n"
-#: g10/gpg.c:4024
+#: g10/gpg.c:4055
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "hodnota nesmie obsahova� �iadne kontroln� znaky\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "zadan� URL pre certifika�n� politiku je neplatn�\n"
-#: g10/gpg.c:4060
+#: g10/gpg.c:4091
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "zadan� URL pre podpisov� politiku je neplatn�\n"
-#: g10/gpg.c:4093
+#: g10/gpg.c:4124
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "zadan� URL pre podpisov� politiku je neplatn�\n"
@@ -1845,34 +1854,35 @@ msgstr "zadan� URL pre podpisov� politiku je neplatn�\n"
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "pr�li� ve�a polo�iek v bufferi verejn�ch k���ov - vypnut�\n"
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2845
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[User id not found]"
-#: g10/getkey.c:931 g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:976
+#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
+#: g10/getkey.c:1001
#, c-format
msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
# c-format
-#: g10/getkey.c:1769
+#: g10/getkey.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
"Neplatn� k��� %08lX zmenen� na platn� pomocou --always-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2323
+#: g10/getkey.c:2354
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "existuje tajn� k��� pre tento verejn� k��� %08lX!\n"
-#: g10/getkey.c:2554
+#: g10/getkey.c:2585
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "pou��vam sekund�rny k��� %08lX namiesto prim�rneho k���a %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:2601
+#: g10/getkey.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "k��� %08lX: tajn� k��� bez verejn�ho k���a - presko�en�\n"
@@ -3450,12 +3460,12 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr "(citliv� inform�cia)"
#: g10/keyedit.c:2681 g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2813
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:471
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "%s: nem��em vytvori�: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:967
+#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:960
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[revokovan�]"
@@ -3467,7 +3477,7 @@ msgstr " [platnos� skon��: %s]"
#: g10/keyedit.c:2688 g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2815
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
-#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:477 g10/mainproc.c:973
+#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:966
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [platnos� skon��: %s]"
@@ -3503,14 +3513,14 @@ msgstr ""
"Pros�m nezab�dajte, �e zobrazovan� �daje o platnosti k���ov nemusia\n"
"by� spr�vne, pokia� znovu nespust�te program.\n"
-#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:481
-#: g10/mainproc.c:1734 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
+#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:535
+#: g10/mainproc.c:1783 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[revokovan�]"
-#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:485
-#: g10/mainproc.c:1736 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
+#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:539
+#: g10/mainproc.c:1785 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
@@ -4349,395 +4359,392 @@ msgstr "%s: s�bor k���ov (keyring) vytvoren�\n"
msgid "include revoked keys in search results"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:78
+#: g10/keyserver.c:77
msgid "include subkeys when searching by key ID"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:81
+#: g10/keyserver.c:79
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:83
+#: g10/keyserver.c:81
msgid "do not delete temporary files after using them"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:87
+#: g10/keyserver.c:85
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:89
-msgid "automatically retrieve keys from PKA records"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:91
-msgid "automatically retrieve keys from DNS"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:95
+#: g10/keyserver.c:87
#, fuzzy
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
msgstr "zadan� URL pre podpisov� politiku je neplatn�\n"
-#: g10/keyserver.c:139
+#: g10/keyserver.c:89
+msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyserver.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
msgstr "VAROVANIE: nastavenie v `%s' e�te nie je akt�vne\n"
-#: g10/keyserver.c:483
+#: g10/keyserver.c:537
#, fuzzy
msgid "disabled"
msgstr "disable"
-#: g10/keyserver.c:684
+#: g10/keyserver.c:738
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:767 g10/keyserver.c:1368
+#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "neplatn� parameter pre export\n"
-#: g10/keyserver.c:865
+#: g10/keyserver.c:919
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "k��� `%s' nebol n�jden�: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:867
+#: g10/keyserver.c:921
#, fuzzy
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "k��� `%s' nebol n�jden�: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1092
+#: g10/keyserver.c:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "po�adujem k��� %08lX z %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1096
+#: g10/keyserver.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "po�adujem k��� %08lX z %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1120
+#: g10/keyserver.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s server %s\n"
msgstr "vyh�ad�vam \"%s\" na HKP serveri %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1123
+#: g10/keyserver.c:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr "vyh�ad�vam \"%s\" na HKP serveri %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1271
+#: g10/keyserver.c:1325
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "vyh�ad�vam \"%s\" na HKP serveri %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"podp�san� Va��m k���om %08lX v %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1318
+#: g10/keyserver.c:1372
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "vyh�ad�vam \"%s\" na HKP serveri %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1321
+#: g10/keyserver.c:1375
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "vyh�ad�vam \"%s\" na HKP serveri %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1328 g10/keyserver.c:1424
+#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
#, fuzzy
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "neplatn� parameter pre export\n"
-#: g10/keyserver.c:1376
+#: g10/keyserver.c:1430
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1385
+#: g10/keyserver.c:1439
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1446
+#: g10/keyserver.c:1500
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1452
+#: g10/keyserver.c:1506
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1464
+#: g10/keyserver.c:1518
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1469
+#: g10/keyserver.c:1523
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1477
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1484
+#: g10/keyserver.c:1538
#, fuzzy
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "chyba servera k���ov"
-#: g10/keyserver.c:1489
+#: g10/keyserver.c:1543
#, fuzzy
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "chyba servera k���ov"
-#: g10/keyserver.c:1498
+#: g10/keyserver.c:1552
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "nepodarilo sa prija� k��� zo servera: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1523 g10/keyserver.c:1557
+#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
#, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1814
+#: g10/keyserver.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "VAROVANIE: nem��em vymaza� do�asn� s�bor (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1836
+#: g10/keyserver.c:1890
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "po�adujem k��� %08lX z %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1838
+#: g10/keyserver.c:1892
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "po�adujem k��� %08lX z %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1903
+#: g10/keyserver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "VAROVANIE: nem��em vymaza� do�asn� s�bor (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1909
+#: g10/keyserver.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr "VAROVANIE: nem��em vymaza� do�asn� s�bor (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:240
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr "zvl�tna ve�kos� �ifrovacieho k���a pre sedenie (%d)\n"
-#: g10/mainproc.c:304
+#: g10/mainproc.c:291
#, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "%s k��� �ifrovan�ho sedenia\n"
-#: g10/mainproc.c:314
+#: g10/mainproc.c:301
#, fuzzy, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "za�ifrovan� nezn�mym algoritmom %d\n"
-#: g10/mainproc.c:395
+#: g10/mainproc.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "verejn� k��� je %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:450
+#: g10/mainproc.c:439
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "d�ta za�ifrovan� verejn�m k���om: spr�vny DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:483
+#: g10/mainproc.c:472
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "za�ifrovan� %u-bitov�m %s k���om, ID %08lX, vytvoren�m %s\n"
-#: g10/mainproc.c:487 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:476 g10/pkclist.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " alias \""
# Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen mu� "ID" rein :-(
# [kw]
-#: g10/mainproc.c:491
+#: g10/mainproc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "za�ifrovan� %s k���om, ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:505
+#: g10/mainproc.c:494
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "de�ifrovanie verejn�m k���om zlyhalo: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:519
+#: g10/mainproc.c:508
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "za�ifrovan� s %lu heslami\n"
-#: g10/mainproc.c:521
+#: g10/mainproc.c:510
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "za�ifrovan� jedn�m heslom\n"
-#: g10/mainproc.c:549 g10/mainproc.c:571
+#: g10/mainproc.c:541 g10/mainproc.c:563
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "predpoklad�m %s �ifrovan�ch d�t\n"
-#: g10/mainproc.c:557
+#: g10/mainproc.c:549
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr ""
"algoritmus IDEA nie je dostupn�; optimisticky sa ho pok�sime nahradi� "
"algoritmom %s\n"
-#: g10/mainproc.c:589
+#: g10/mainproc.c:581
msgid "decryption okay\n"
msgstr "de�ifrovanie o.k.\n"
-#: g10/mainproc.c:593
+#: g10/mainproc.c:585
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "VAROVANIE: spr�va nem� ochranu integrity\n"
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:598
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "VAROVANIE: so za�ifrovanou spr�vou bolo manipulovan�!\n"
-#: g10/mainproc.c:612
+#: g10/mainproc.c:604
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "de�ifrovanie zlyhalo: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:631
+#: g10/mainproc.c:623
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "POZN�MKA: odosielate� po�adoval (\"for-your-eyes-only\")\n"
-#: g10/mainproc.c:633
+#: g10/mainproc.c:625
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "p�vodn� meno s�boru='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:822
+#: g10/mainproc.c:815
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr ""
"samostatn� revoka�n� certifik�t - pou�ite \"gpg --import\", ak ho chcete "
"vyu�i�\n"
-#: g10/mainproc.c:1168
+#: g10/mainproc.c:1161
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "Dobr� podpis od \""
-#: g10/mainproc.c:1418
+#: g10/mainproc.c:1419
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "verifik�cia podpisu potla�en�\n"
-#: g10/mainproc.c:1460 g10/mainproc.c:1470
-msgid "can't handle these multiple signatures\n"
+#: g10/mainproc.c:1519
+#, fuzzy
+msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "neviem pracova� s t�mito n�sobn�mi podpismi\n"
-#: g10/mainproc.c:1480
+#: g10/mainproc.c:1530
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Platnos� podpisu vypr�ala %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1481
+#: g10/mainproc.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " alias \""
# Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen mu� "ID" rein :-(
-#: g10/mainproc.c:1485
+#: g10/mainproc.c:1535
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Podpis vytvoren� %.*s pomocou %s k���a ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:1505
+#: g10/mainproc.c:1555
msgid "Key available at: "
msgstr "K��� k dispoz�cii na: "
-#: g10/mainproc.c:1639 g10/mainproc.c:1687
+#: g10/mainproc.c:1688 g10/mainproc.c:1736
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "ZL� podpis od \""
-#: g10/mainproc.c:1641 g10/mainproc.c:1689
+#: g10/mainproc.c:1690 g10/mainproc.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Podpis s vypr�anou platnos�ou od \""
-#: g10/mainproc.c:1643 g10/mainproc.c:1691
+#: g10/mainproc.c:1692 g10/mainproc.c:1740
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Dobr� podpis od \""
-#: g10/mainproc.c:1695
+#: g10/mainproc.c:1744
msgid "[uncertain]"
msgstr "[neist�] "
-#: g10/mainproc.c:1727
+#: g10/mainproc.c:1776
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:1824
+#: g10/mainproc.c:1873
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Platnos� podpisu vypr�ala %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1829
+#: g10/mainproc.c:1878
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Platnos� podpisu vypr�� %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1832
+#: g10/mainproc.c:1881
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "%s podpis, hashovac� algoritmus %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1833
+#: g10/mainproc.c:1882
msgid "binary"
msgstr "bin�rne"
-#: g10/mainproc.c:1834
+#: g10/mainproc.c:1883
msgid "textmode"
msgstr "textov� m�d"
-#: g10/mainproc.c:1834 g10/trustdb.c:536
+#: g10/mainproc.c:1883 g10/trustdb.c:536
msgid "unknown"
msgstr "nezn�me"
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1903
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Nem��em overi� podpis: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1922 g10/mainproc.c:1938 g10/mainproc.c:2024
+#: g10/mainproc.c:1972 g10/mainproc.c:1988 g10/mainproc.c:2074
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "toto nie je podpis oddelen� od dokumentu\n"
-#: g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:2015
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "VAROVANIE: N�jden� viacn�sobne podpisy. Skontrolovan� bude len prv�.\n"
-#: g10/mainproc.c:1973
+#: g10/mainproc.c:2023
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "samostatn� podpis triedy 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2030
+#: g10/mainproc.c:2080
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "podpis star�ho typu (PGP 2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:2040
+#: g10/mainproc.c:2090
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "n�jden� neplatn� kore�ov� paket v proc_tree()\n"
@@ -5303,23 +5310,23 @@ msgstr "d�ta neboli ulo�en�; na ich ulo�enie pou�ite prep�na� \"--output\"\n"
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "chyba pri vytv�ran� `%s': %s\n"
-#: g10/plaintext.c:447
+#: g10/plaintext.c:453
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Podpis oddelen� od dokumentu.\n"
-#: g10/plaintext.c:453
+#: g10/plaintext.c:459
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Pros�m, vlo�te n�zov d�tov�ho s�boru: "
-#: g10/plaintext.c:485
+#: g10/plaintext.c:491
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "��tam �tandardn� vstup (stdin) ...\n"
-#: g10/plaintext.c:519
+#: g10/plaintext.c:525
msgid "no signed data\n"
msgstr "ch�baj� podp�san� d�ta\n"
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "nem��em otvori� podp�san� d�ta '%s'\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 0b0870cfb..33f21ec8c 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-14 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-07 11:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-01 17:49+0100\n"
"Last-Translator: Per Tunedal <[email protected]>\n"
"Language-Team: Swedish <[email protected]>\n"
@@ -58,9 +58,9 @@ msgstr "skriver hemlig nyckel till \"%s\"\n"
#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:992 g10/gpg.c:3360 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3391 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:476 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
#: g10/sign.c:1210 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
#: g10/tdbio.c:605
#, c-format
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "kan inte läsa \"%s\": %s\n"
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "Obs: random_seed uppdaterades inte\n"
-#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:991 g10/keygen.c:2753
+#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2753
#: g10/keygen.c:2783 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1076 g10/tdbio.c:536
#, c-format
@@ -715,49 +715,49 @@ msgstr ""
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Felaktigt kommando (försök med \"help\")\n"
-#: g10/cardglue.c:435
+#: g10/cardglue.c:434
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:572
+#: g10/cardglue.c:573
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
" %.*s\n"
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:580
+#: g10/cardglue.c:582
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:915
+#: g10/cardglue.c:917
msgid "Enter New Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:916
+#: g10/cardglue.c:918
msgid "Enter New PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:917
+#: g10/cardglue.c:919
msgid "Enter Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:918
+#: g10/cardglue.c:920
msgid "Enter PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:935
+#: g10/cardglue.c:937
#, fuzzy
msgid "Repeat this PIN: "
msgstr "Repetera lösenmeningen: "
-#: g10/cardglue.c:950
+#: g10/cardglue.c:952
#, fuzzy
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "lösenmeningen upprepades inte korrekt; försök igen."
# se förra kommentaren
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3720 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3751 g10/keyring.c:377
#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -767,13 +767,13 @@ msgstr "kan inte öppna \"%s\"\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output kan inte användas för detta kommando\n"
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1644
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1698
#: g10/revoke.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "hittade inte nyckeln `%s': %s\n"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1658
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -890,12 +890,12 @@ msgstr "du kan inte använda %s när du är i %s läge\n"
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s krypterad för: \"%s\"\n"
-#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:306
+#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "%s krypterad data\n"
-#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:310
+#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:297
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "krypterad med en okänd algoritm %d\n"
@@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "VARNING: hemliga nyckeln %08lX har ingen enkel SK-kontrollsumma\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "VARNING: exporterade ingenting\n"
-#: g10/gpg.c:372
+#: g10/gpg.c:373
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -1051,130 +1051,130 @@ msgstr ""
"@Kommandon:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:374
+#: g10/gpg.c:375
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[fil]|skapa en signatur"
-#: g10/gpg.c:375
+#: g10/gpg.c:376
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[fil]|skapa en klartext-signatur"
-#: g10/gpg.c:376
+#: g10/gpg.c:377
msgid "make a detached signature"
msgstr "skapa signatur i en separat fil"
-#: g10/gpg.c:377
+#: g10/gpg.c:378
msgid "encrypt data"
msgstr "kryptera data"
-#: g10/gpg.c:379
+#: g10/gpg.c:380
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "endast symmetrisk kryptering"
# gnupg dekrypterar data om inget kommando anges dvs. kommandot "decrypt" behöver inte användas.
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dekryptera data (standard)"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
msgid "verify a signature"
msgstr "verifiera en signatur"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list keys"
msgstr "visa en lista på nycklar"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:388
msgid "list keys and signatures"
msgstr "visa en lista på nycklar och signaturer"
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
#, fuzzy
msgid "list and check key signatures"
msgstr "verifiera nyckelsignaturer"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:390
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "visa en lista på nycklar och fingeravtryck"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
msgid "list secret keys"
msgstr "visa en lista på hemliga nycklar"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:392
msgid "generate a new key pair"
msgstr "generera ett nytt nyckelpar"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "ta bort nycklar från den öppna nyckelringen"
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "ta bort nycklar från den hemliga nyckelringen"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:396
msgid "sign a key"
msgstr "signera en nyckel"
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
msgid "sign a key locally"
msgstr "signera en nyckel lokalt"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signera eller redigera en nyckel"
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "generera ett spärrcertifikat"
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
msgid "export keys"
msgstr "exportera nycklar"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exportera nycklar till en nyckelserver"
-#: g10/gpg.c:402
+#: g10/gpg.c:403
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importera nycklar från en nyckelserver"
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "sök efter nycklar hos en nyckelserver"
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "uppdatera alla nycklar nycklar från en nyckelserver"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
msgid "import/merge keys"
msgstr "importera/slå ihop nycklar"
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
msgid "print the card status"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:414
+#: g10/gpg.c:415
msgid "change data on a card"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
msgid "change a card's PIN"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
msgid "update the trust database"
msgstr "uppdatera tillitsdatabasen"
-#: g10/gpg.c:430
+#: g10/gpg.c:431
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [filer]|skriv ut kontrollsummor"
# Här bruksanvisning för kommandoraden. Resultatet har jag översatt med "inställningar", eftersom flaggorna även kan förekomma i en inställningsfil.
-#: g10/gpg.c:434 g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:71
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -1184,53 +1184,53 @@ msgstr ""
"Flaggor:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:436
+#: g10/gpg.c:437
msgid "create ascii armored output"
msgstr "skapa utdata med ett ascii-skal"
-#: g10/gpg.c:438
+#: g10/gpg.c:439
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAMN|kryptera för NAMN"
-#: g10/gpg.c:449
+#: g10/gpg.c:450
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "använd denna användaridentitet för att signera eller dekryptera"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|sätt kompressionsnivån till N (0 för att stänga av kompression)"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "use canonical text mode"
msgstr "använd \"ursprunglig text\"-läget"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "use as output file"
msgstr "använd som fil för utdata"
-#: g10/gpg.c:471 g10/gpgv.c:73
+#: g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:73
msgid "verbose"
msgstr "utförlig"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "do not make any changes"
msgstr "gör inga ändringar"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "Fråga före ersättning"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:525
+#: g10/gpg.c:526
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
# inställningar istället för flaggor?
# Nej, här är det bruksanvisningen för kommandoraden.
-#: g10/gpg.c:553
+#: g10/gpg.c:554
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Se manualsidan för en komplett lista på alla kommandon och flaggor)\n"
-#: g10/gpg.c:556
+#: g10/gpg.c:557
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1258,18 +1258,18 @@ msgstr ""
"--list-keys [namn] visa nycklar\n"
"--fingerprint [namn] visa fingeravtryck\n"
-#: g10/gpg.c:746 g10/gpgv.c:98
+#: g10/gpg.c:751 g10/gpgv.c:98
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr ""
"Rapportera gärna fel till <[email protected]>.\n"
"Rapportera gärna fel eller synpunkter på översättningen till <[email protected]>.\n"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:768
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Användning: gpg [flaggor] [filer] (-h för hjälp)"
# Om inget kommando anges (decrypt/encrypt etc) väljs åtgärd efter indata.
-#: g10/gpg.c:766
+#: g10/gpg.c:771
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr ""
"signera, kontrollera, kryptera eller dekryptera\n"
"vilken operation som utförs beror på programmets indata\n"
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:782
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1287,566 +1287,575 @@ msgstr ""
"\n"
"Stödda algoritmer:\n"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:785
msgid "Pubkey: "
msgstr "öppen nyckel: "
-#: g10/gpg.c:786 g10/keyedit.c:2266
+#: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2266
msgid "Cipher: "
msgstr "Chiffer: "
-#: g10/gpg.c:792
+#: g10/gpg.c:797
msgid "Hash: "
msgstr "Kontrollsumma: "
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2312
+#: g10/gpg.c:803 g10/keyedit.c:2312
msgid "Compression: "
msgstr "Komprimering: "
-#: g10/gpg.c:881
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "användning: gpg [flaggor] "
-#: g10/gpg.c:1029
+#: g10/gpg.c:1034
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "motstridiga kommandon\n"
# Vad betyder detta?
-#: g10/gpg.c:1047
+#: g10/gpg.c:1052
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "no = signatur hittad i gruppdefinitionen \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1244
+#: g10/gpg.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "VARNING: %s osäker ägare till %s\n"
-#: g10/gpg.c:1247
+#: g10/gpg.c:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "VARNING: %s osäker ägare till %s\n"
-#: g10/gpg.c:1250
+#: g10/gpg.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "VARNING: %s osäker ägare till %s\n"
-#: g10/gpg.c:1256
+#: g10/gpg.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "WARNING: osäkra befogenheter för %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1259
+#: g10/gpg.c:1264
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "WARNING: osäkra befogenheter för %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1262
+#: g10/gpg.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "WARNING: osäkra befogenheter för %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1268
+#: g10/gpg.c:1273
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkert att infoga katalogägarskap till %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1271
+#: g10/gpg.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkert att infoga katalogägarskap till %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1274
+#: g10/gpg.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkert att infoga katalogägarskap till %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1280
+#: g10/gpg.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkert att infoga katalogägarskap till %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1283
+#: g10/gpg.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkert att infoga katalogägarskap till %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1286
+#: g10/gpg.c:1291
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "VARNING: osäkert att infoga katalogägarskap till %s \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1427
+#: g10/gpg.c:1432
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "okänt configurationspost \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:1521
+#: g10/gpg.c:1526
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1523
+#: g10/gpg.c:1528
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1525
+#: g10/gpg.c:1530
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Det finns ingen motsvarande signatur i den hemliga nyckelringen\n"
-#: g10/gpg.c:1527
+#: g10/gpg.c:1532
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1531
+#: g10/gpg.c:1536
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1533
+#: g10/gpg.c:1538
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "den angivna URL som beskriver signaturpolicy är felaktig\n"
-#: g10/gpg.c:1535
+#: g10/gpg.c:1540
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1537
+#: g10/gpg.c:1542
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1539
+#: g10/gpg.c:1544
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1541
+#: g10/gpg.c:1546
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "visa vilken nyckelring den listade nyckeln hör till"
-#: g10/gpg.c:1543
+#: g10/gpg.c:1548
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Det finns ingen motsvarande signatur i den hemliga nyckelringen\n"
-#: g10/gpg.c:1874
+#: g10/gpg.c:1879
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "OBS: den gamla inställningsfilen \"%s\" används inte\n"
-#: g10/gpg.c:1916
+#: g10/gpg.c:1921
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "OBS: inställningsfilen \"%s\" saknas\n"
-#: g10/gpg.c:1920
+#: g10/gpg.c:1925
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "inställningsfil \"%s\": %s\n"
-#: g10/gpg.c:1927
+#: g10/gpg.c:1932
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "läser inställningar från \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2142 g10/gpg.c:2716 g10/gpg.c:2735
+#: g10/gpg.c:2147 g10/gpg.c:2747 g10/gpg.c:2766
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "OBS: %s är inte för normal användning!\n"
-#: g10/gpg.c:2158
+#: g10/gpg.c:2163
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr "chiffertillägget \"%s\" laddades inte pga osäkra behörigheter\n"
-#: g10/gpg.c:2312 g10/gpg.c:2324
+#: g10/gpg.c:2317 g10/gpg.c:2329
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "%s är ingen giltig teckentabell\n"
-#: g10/gpg.c:2400
+#: g10/gpg.c:2405
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s är ingen giltig teckentabell\n"
-#: g10/gpg.c:2422 g10/keyedit.c:3997
+#: g10/gpg.c:2429 g10/keyedit.c:3997
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "kunde inte tolka nyckelserver-URI\n"
-#: g10/gpg.c:2428
+#: g10/gpg.c:2441
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s: felaktiga exportinställningar %d\n"
-#: g10/gpg.c:2431
+#: g10/gpg.c:2444
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "felaktiga exportinställningar\n"
-#: g10/gpg.c:2438
+#: g10/gpg.c:2451
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s: felaktiga importinställningar %d\n"
-#: g10/gpg.c:2441
+#: g10/gpg.c:2454
msgid "invalid import options\n"
msgstr "felaktiga importinställningar\n"
-#: g10/gpg.c:2448
+#: g10/gpg.c:2461
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s: felaktiga exportinställningar %d\n"
-#: g10/gpg.c:2451
+#: g10/gpg.c:2464
msgid "invalid export options\n"
msgstr "felaktiga exportinställningar\n"
-#: g10/gpg.c:2458
+#: g10/gpg.c:2471
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s: felaktiga importinställningar %d\n"
-#: g10/gpg.c:2461
+#: g10/gpg.c:2474
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "felaktiga importinställningar\n"
-#: g10/gpg.c:2469
+#: g10/gpg.c:2482
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2471
+#: g10/gpg.c:2484
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2473
+#: g10/gpg.c:2486
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "%s är ingen giltig teckentabell\n"
-#: g10/gpg.c:2475
+#: g10/gpg.c:2488
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2479
+#: g10/gpg.c:2492
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2481
+#: g10/gpg.c:2494
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "den angivna URL som beskriver signaturpolicy är felaktig\n"
-#: g10/gpg.c:2483
+#: g10/gpg.c:2496
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "%s är ingen giltig teckentabell\n"
-#: g10/gpg.c:2485
+#: g10/gpg.c:2498
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2492
+#: g10/gpg.c:2505
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s: felaktiga exportinställningar %d\n"
-#: g10/gpg.c:2495
+#: g10/gpg.c:2508
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "felaktiga exportinställningar\n"
-#: g10/gpg.c:2502
+#: g10/gpg.c:2515
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "kunde inte sätta exec-sökvägen till %s\n"
+#: g10/gpg.c:2665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr "%s: felaktiga exportinställningar %d\n"
+
+#: g10/gpg.c:2668
+msgid "invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr ""
+
# Programmet skapar en avbildning (image) av minnet för att lättare kunna spåra fel.
-#: g10/gpg.c:2705
+#: g10/gpg.c:2736
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "VARNING: programmet kan komma att skapa en minnesutskrift!\n"
-#: g10/gpg.c:2709
+#: g10/gpg.c:2740
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "VARNING: %s gäller istället för %s\n"
-#: g10/gpg.c:2718
+#: g10/gpg.c:2749
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s är inte tillåten tillsammans med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2752
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "det är ingen poäng att använda %s tillsammans med %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2728
+#: g10/gpg.c:2759
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
msgstr "kunde inte få tillgång till GPG-Agent i denna session\n"
-#: g10/gpg.c:2743
+#: g10/gpg.c:2774
#, fuzzy, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "skriver hemlig nyckel till \"%s\"\n"
-#: g10/gpg.c:2757
+#: g10/gpg.c:2788
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"du kan bara göra signaturer i en separat fil eller klartextsignaturer\n"
"i --pgp2-läge\n"
-#: g10/gpg.c:2763
+#: g10/gpg.c:2794
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "du kan inte signera och kryptera samtidigt i --pgp2-läge\n"
-#: g10/gpg.c:2769
+#: g10/gpg.c:2800
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "du måste använda filer (och inte rör) i --pgp2-läge\n"
# IDEA-algoritmen är patenterat i flera länder och finns därför inte med i GnuPG som standard.
-#: g10/gpg.c:2782
+#: g10/gpg.c:2813
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr ""
"för att kryptera meddelanden i --pgp2-läge krävs IDEA-insticksprogrammet\n"
-#: g10/gpg.c:2849 g10/gpg.c:2873
+#: g10/gpg.c:2880 g10/gpg.c:2904
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "den valda krypteringsalgoritmen är felaktig\n"
-#: g10/gpg.c:2855 g10/gpg.c:2879
+#: g10/gpg.c:2886 g10/gpg.c:2910
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "den valda kontrollsummealgoritmen är felaktig\n"
-#: g10/gpg.c:2861
+#: g10/gpg.c:2892
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "den valda krypteringsalgoritmen är felaktig\n"
-#: g10/gpg.c:2867
+#: g10/gpg.c:2898
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "den valda kontrollsummealgoritmen är felaktig\n"
# antalet betrodda signaturer som behövs (1-3) för att du ska lita på en nyckel du inte själv verifierat.
-#: g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2913
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "variabeln \"completes-needed\" måste ha ett värde som är större än 0\n"
# antalet delvis betrodda signaturer som behövs (1-3) för att du ska lita på en nyckel du inte själv verifierat.
-#: g10/gpg.c:2884
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "variabeln \"marginals-needed\" måste vara större än 1\n"
# Hur djupt GnuPG ska leta i Web-of-trust.
-#: g10/gpg.c:2886
+#: g10/gpg.c:2917
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "variabeln \"max-cert-depth\" måste ha ett värde mellan 1 och 255\n"
# Det är nivån för hurväl du har kontrollerat att nyckeln tillhör innehavaren.
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2919
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"felaktigt standardvärde för certifieringsnivån; måste vara 0, 1, 2 eller 3\n"
# Det är nivån för hurväl du har kontrollerat att nyckeln tillhör innehavaren.
-#: g10/gpg.c:2890
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr ""
"felaktigt minimivärde för certifieringsnivån; måste vara 0, 1, 2 eller 3\n"
# S2K har med krypteringen av hemliga nyckeln att göra
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2924
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "OBS: enkelt S2K-läge (0) rekommenderas inte\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2928
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "felaktigt S2K-läge; måste vara 0, 1 eller 3\n"
-#: g10/gpg.c:2904
+#: g10/gpg.c:2935
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "felaktiga standardinställningar\n"
# Du kan ange de algoritmer du föredrar i prioritetsordning. Då avgör inte enbart standard (symmetrisk kryptering) eller mottagarens preferenser (kryptering till öppen nyckel).
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2944
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "felaktig inställning av vilka krypteringsalgoritmer du föredrar\n"
-#: g10/gpg.c:2917
+#: g10/gpg.c:2948
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "felaktig inställning av vilka checksummealgoritmer du föredrar\n"
-#: g10/gpg.c:2921
+#: g10/gpg.c:2952
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "felaktig inställning av vilka kompressionsalgoritmer du föredrar\n"
-#: g10/gpg.c:2954
+#: g10/gpg.c:2985
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s fungerar ännu inte med %s\n"
-#: g10/gpg.c:3001
+#: g10/gpg.c:3032
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "du kan inte använda chifferalgoritmen \"%s\" när du är i %s läge\n"
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3037
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "du kan inte använda sammandragsalgoritmen \"%s\" när du är i %s läge\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3042
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr ""
"du kan inte använda komprimeringsalgoritmen \"%s\" när du är i %s läge\n"
-#: g10/gpg.c:3107
+#: g10/gpg.c:3138
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "misslyckades med att initialisera tillitsdatabasen: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3118
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"VARNING: Du har valt mottagare (-r) trots att symmetrisk kryptering valts\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3160
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3167
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3169
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "dekrypteringen misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3148
+#: g10/gpg.c:3179
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3161
+#: g10/gpg.c:3192
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3163
+#: g10/gpg.c:3194
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3197
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "du kan inte använda %s när du är i %s läge\n"
-#: g10/gpg.c:3184
+#: g10/gpg.c:3215
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3228
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3212
+#: g10/gpg.c:3243
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3214
+#: g10/gpg.c:3245
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3248
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "du kan inte använda %s när du är i %s läge\n"
-#: g10/gpg.c:3237
+#: g10/gpg.c:3268
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3246
+#: g10/gpg.c:3277
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3271
+#: g10/gpg.c:3302
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3279
+#: g10/gpg.c:3310
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key användaridentitet"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3314
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key användaridentitet"
-#: g10/gpg.c:3304
+#: g10/gpg.c:3335
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key användaridentitet [kommandon]"
-#: g10/gpg.c:3375
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [användaridentitet] [nyckelring]"
-#: g10/gpg.c:3412
+#: g10/gpg.c:3443
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "Sändning till nyckelservern misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3414
+#: g10/gpg.c:3445
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "Hämtning från nyckelservern misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3416
+#: g10/gpg.c:3447
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "Export av nyckeln misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3427
+#: g10/gpg.c:3458
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "Sökning på nyckelservern misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3437
+#: g10/gpg.c:3468
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "Uppdatering av nyckeln från en nyckelserver misslyckades: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3488
+#: g10/gpg.c:3519
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "misslyckades med att ta bort ASCII-skalet: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3496
+#: g10/gpg.c:3527
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "misslyckades med att skapa ASCII-skal: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3583
+#: g10/gpg.c:3614
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "felaktig kontrollsummealgoritm `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:3706
+#: g10/gpg.c:3737
msgid "[filename]"
msgstr "[filnamn]"
-#: g10/gpg.c:3710
+#: g10/gpg.c:3741
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Skriv ditt meddelande här ...\n"
-#: g10/gpg.c:4000
+#: g10/gpg.c:4031
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
"an '='\n"
@@ -1857,31 +1866,31 @@ msgstr ""
# user notation name??
# Werner:
# That is an OpenPGP notation name not registered with IANA.
-#: g10/gpg.c:4008
+#: g10/gpg.c:4039
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "ett användarnoteringsnamn måste innehålla '@'-tecknet\n"
# user notation name??
# Werner:
# That is an OpenPGP notation name not registered with IANA.
-#: g10/gpg.c:4013
+#: g10/gpg.c:4044
#, fuzzy
msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
msgstr "ett användarnoteringsnamn måste innehålla '@'-tecknet\n"
-#: g10/gpg.c:4024
+#: g10/gpg.c:4055
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "ett notationsvärde får inte inehålla några kontrolltecken\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "den angivna URL som beskriver certifikationspolicy är felaktig\n"
-#: g10/gpg.c:4060
+#: g10/gpg.c:4091
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "den angivna URL som beskriver signaturpolicy är felaktig\n"
-#: g10/gpg.c:4093
+#: g10/gpg.c:4124
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "den angivna URL som beskriver signaturpolicy är felaktig\n"
@@ -1890,34 +1899,35 @@ msgstr "den angivna URL som beskriver signaturpolicy är felaktig\n"
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "för många poster i pk-cachen - avstängd\n"
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2845
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[Hittade inte användaridentiteten]"
-#: g10/getkey.c:931 g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:976
+#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
+#: g10/getkey.c:1001
#, c-format
msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1769
+#: g10/getkey.c:1800
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr "Ogiltig nyckel %08lX tvingat giltig med --allow-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2323
+#: g10/getkey.c:2354
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr ""
"det finns ingen hemlig undernyckel tillhörande den öppna undernyckeln %08lX "
"- hoppar över\n"
-#: g10/getkey.c:2554
+#: g10/getkey.c:2585
#, fuzzy, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "använder undernyckeln %08lX istället för huvudnyckeln %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:2601
+#: g10/getkey.c:2632
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "nyckel %08lX: hemlig nyckel utan öppen nyckel - hoppade över den\n"
@@ -3532,12 +3542,12 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr " (känsligt)"
#: g10/keyedit.c:2681 g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2813
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:471
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "kan inte skapa %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:967
+#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:960
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[spärrad]"
@@ -3549,7 +3559,7 @@ msgstr "[går ut: %s]"
#: g10/keyedit.c:2688 g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2815
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
-#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:477 g10/mainproc.c:973
+#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:966
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "[går ut: %s]"
@@ -3585,14 +3595,14 @@ msgstr ""
"Obs! Den visade nyckelgiltigheten kan vara felaktig\n"
"om du inte startar om programmet.\n"
-#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:481
-#: g10/mainproc.c:1734 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
+#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:535
+#: g10/mainproc.c:1783 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[spärrad]"
-#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:485
-#: g10/mainproc.c:1736 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
+#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:539
+#: g10/mainproc.c:1785 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
@@ -4449,399 +4459,396 @@ msgstr "%s: nyckelring skapad\n"
msgid "include revoked keys in search results"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:78
+#: g10/keyserver.c:77
msgid "include subkeys when searching by key ID"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:81
+#: g10/keyserver.c:79
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:83
+#: g10/keyserver.c:81
msgid "do not delete temporary files after using them"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:87
+#: g10/keyserver.c:85
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:89
-msgid "automatically retrieve keys from PKA records"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:91
-msgid "automatically retrieve keys from DNS"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:95
+#: g10/keyserver.c:87
#, fuzzy
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
msgstr "den angivna URL som beskriver signaturpolicy är felaktig\n"
-#: g10/keyserver.c:139
+#: g10/keyserver.c:89
+msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyserver.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
msgstr ""
"VARNING: inställningar i `%s' är ännu inte aktiva under denna körning\n"
-#: g10/keyserver.c:483
+#: g10/keyserver.c:537
#, fuzzy
msgid "disabled"
msgstr "disable"
-#: g10/keyserver.c:684
+#: g10/keyserver.c:738
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:767 g10/keyserver.c:1368
+#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
#, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:865
+#: g10/keyserver.c:919
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "hittade inte nyckeln `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:867
+#: g10/keyserver.c:921
#, fuzzy
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "hittade inte nyckeln `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1092
+#: g10/keyserver.c:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "begär nyckel %08lX från %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1096
+#: g10/keyserver.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "begär nyckel %08lX från %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1120
+#: g10/keyserver.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s server %s\n"
msgstr "söker \"%s\" från HKP-server %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1123
+#: g10/keyserver.c:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr "söker \"%s\" från HKP-server %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1271
+#: g10/keyserver.c:1325
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "söker \"%s\" från HKP-server %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "begär nyckel %08lX från %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1318
+#: g10/keyserver.c:1372
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "söker \"%s\" från HKP-server %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1321
+#: g10/keyserver.c:1375
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "söker \"%s\" från HKP-server %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1328 g10/keyserver.c:1424
+#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
#, fuzzy
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "nyckelserverfel"
-#: g10/keyserver.c:1376
+#: g10/keyserver.c:1430
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1385
+#: g10/keyserver.c:1439
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1446
+#: g10/keyserver.c:1500
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1452
+#: g10/keyserver.c:1506
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1464
+#: g10/keyserver.c:1518
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1469
+#: g10/keyserver.c:1523
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1477
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1484
+#: g10/keyserver.c:1538
#, fuzzy
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "nyckelserverfel"
-#: g10/keyserver.c:1489
+#: g10/keyserver.c:1543
#, fuzzy
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "nyckelserverfel"
-#: g10/keyserver.c:1498
+#: g10/keyserver.c:1552
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "Hämtning från nyckelservern misslyckades: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1523 g10/keyserver.c:1557
+#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
#, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1814
+#: g10/keyserver.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "VARNING: kan inte ta bort tempfil (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1836
+#: g10/keyserver.c:1890
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "begär nyckel %08lX från %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1838
+#: g10/keyserver.c:1892
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "begär nyckel %08lX från %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1903
+#: g10/keyserver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "VARNING: kan inte ta bort tempfil (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1909
+#: g10/keyserver.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr "VARNING: kan inte ta bort tempfil (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:240
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr "egendomlig storlek på en krypterad sessionsnyckel (%d)\n"
-#: g10/mainproc.c:304
+#: g10/mainproc.c:291
#, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "%s krypterad sessionsnyckel\n"
-#: g10/mainproc.c:314
+#: g10/mainproc.c:301
#, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "lösenmening skapad med okänd sammandragsalgoritm %d\n"
-#: g10/mainproc.c:395
+#: g10/mainproc.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "den öppna nyckeln är %08lX\n"
# Men jag ändrade så det blev närmare originalet. Per
-#: g10/mainproc.c:450
+#: g10/mainproc.c:439
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "Data krypterat till öppen nyckel: Giltig DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:483
+#: g10/mainproc.c:472
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "krypterad med %u-bitars %s-nyckel, ID %08lX, skapad %s\n"
-#: g10/mainproc.c:487 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:476 g10/pkclist.c:219
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:491
+#: g10/mainproc.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "krypterad med %s-nyckel, ID %08lX\n"
# Motsatsen till kryptering med symmetrisk nyckel.
-#: g10/mainproc.c:505
+#: g10/mainproc.c:494
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "öppen nyckel-dekryptering misslyckades: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:519
+#: g10/mainproc.c:508
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "krypterad med %lu lösenmeningar\n"
-#: g10/mainproc.c:521
+#: g10/mainproc.c:510
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "krypterad med with 1 lösenmening\n"
-#: g10/mainproc.c:549 g10/mainproc.c:571
+#: g10/mainproc.c:541 g10/mainproc.c:563
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "antar att %s krypterade data\n"
-#: g10/mainproc.c:557
+#: g10/mainproc.c:549
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr ""
"IDEA-kryptering inte installerad. Optimistiskt försök att använda %s "
"istället\n"
-#: g10/mainproc.c:589
+#: g10/mainproc.c:581
msgid "decryption okay\n"
msgstr "dekrypteringen lyckades\n"
# Äldre krypteringalgoritmer skapar ingen mdc dvs. "minisignatur" som skyddar mot att delar av den krypterade texten byts ut/tas bort. Alla nya 128-bitars algoritmer använder mdc: AES, AES192, AES256, BLOWFISH.
-#: g10/mainproc.c:593
+#: g10/mainproc.c:585
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "VARNING: detta meddelande var inte integritetsskyddat\n"
# Meddelandet innebär alltså att kontrollen av mdc visade att meddelandet förändrats/manipulerats sedan det krypterades. Block kan ha tagits bort eller bytts ut.
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:598
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "VARNING: det krypterade meddelandet har ändrats!\n"
-#: g10/mainproc.c:612
+#: g10/mainproc.c:604
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "dekrypteringen misslyckades: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:631
+#: g10/mainproc.c:623
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "OBS: avsändaren begärde \"endast-för-dina-ögon\"\n"
-#: g10/mainproc.c:633
+#: g10/mainproc.c:625
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "ursprungligt filnamn=\"%.*s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:822
+#: g10/mainproc.c:815
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr ""
"fristående spärrcertifikat - använd \"gpg --import\" för\n"
"att applicera\n"
-#: g10/mainproc.c:1168
+#: g10/mainproc.c:1161
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "Korrekt signatur från \""
-#: g10/mainproc.c:1418
+#: g10/mainproc.c:1419
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "signaturen verifierades inte\n"
-#: g10/mainproc.c:1460 g10/mainproc.c:1470
-msgid "can't handle these multiple signatures\n"
+#: g10/mainproc.c:1519
+#, fuzzy
+msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "kan inte hantera dessa multipla signaturer\n"
-#: g10/mainproc.c:1480
+#: g10/mainproc.c:1530
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "Giltighetstiden för signaturen har upphört %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1481
+#: g10/mainproc.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " även känd som \""
-#: g10/mainproc.c:1485
+#: g10/mainproc.c:1535
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "Signerades %.*s med hjälp av %s-nyckeln med ID %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:1505
+#: g10/mainproc.c:1555
msgid "Key available at: "
msgstr "Nyckeln tillgänglig hos: "
-#: g10/mainproc.c:1639 g10/mainproc.c:1687
+#: g10/mainproc.c:1688 g10/mainproc.c:1736
#, fuzzy, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "FELAKTIG signatur från \""
-#: g10/mainproc.c:1641 g10/mainproc.c:1689
+#: g10/mainproc.c:1690 g10/mainproc.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "Giltighetstiden har upphört för signatur från \""
-#: g10/mainproc.c:1643 g10/mainproc.c:1691
+#: g10/mainproc.c:1692 g10/mainproc.c:1740
#, fuzzy, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Korrekt signatur från \""
# Visas vid ogiltig signatur:
# Eftersom signaturen är ogiltig kan man inte vara säker på att angivet namn och nyckel-id är riktigt.
-#: g10/mainproc.c:1695
+#: g10/mainproc.c:1744
msgid "[uncertain]"
msgstr "[osäkert]"
-#: g10/mainproc.c:1727
+#: g10/mainproc.c:1776
#, fuzzy, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " även känd som \""
-#: g10/mainproc.c:1824
+#: g10/mainproc.c:1873
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Giltighetstiden för signaturen har upphört %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1829
+#: g10/mainproc.c:1878
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Giltighetstiden för signaturen går ut %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1832
+#: g10/mainproc.c:1881
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "%s signatur, sammandragsalgoritm %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1833
+#: g10/mainproc.c:1882
msgid "binary"
msgstr "binär"
-#: g10/mainproc.c:1834
+#: g10/mainproc.c:1883
msgid "textmode"
msgstr "textläge"
-#: g10/mainproc.c:1834 g10/trustdb.c:536
+#: g10/mainproc.c:1883 g10/trustdb.c:536
msgid "unknown"
msgstr "okänd"
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1903
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Kan inte verifiera signaturen: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1922 g10/mainproc.c:1938 g10/mainproc.c:2024
+#: g10/mainproc.c:1972 g10/mainproc.c:1988 g10/mainproc.c:2074
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "detta är inte någon signatur i en separat fil\n"
-#: g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:2015
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr ""
"VARNING: multipla signaturer upptäckta. Endast den första kommer att "
"kontrolleras.\n"
-#: g10/mainproc.c:1973
+#: g10/mainproc.c:2023
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "fristående signatur av klassen 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:2030
+#: g10/mainproc.c:2080
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "signatur av den gamla (PGP 2.x) typen\n"
-#: g10/mainproc.c:2040
+#: g10/mainproc.c:2090
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "felaktigt rotpaket hittades i proc_tree()\n"
@@ -5415,24 +5422,24 @@ msgstr "data sparades inte, använd flaggan \"--output\" för att spara det\n"
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "Fel vid skapande av `%s': %s\n"
-#: g10/plaintext.c:447
+#: g10/plaintext.c:453
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Signatur i en separat fil.\n"
-#: g10/plaintext.c:453
+#: g10/plaintext.c:459
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Ange namnet på datafilen: "
-#: g10/plaintext.c:485
+#: g10/plaintext.c:491
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "läser från standard in ...\n"
-#: g10/plaintext.c:519
+#: g10/plaintext.c:525
msgid "no signed data\n"
msgstr "ingen signerad data\n"
# se förra kommentaren
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "kan inte öppna \"%s\"\n"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index aa7411291..f59d95897 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-14 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-07 11:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-16 07:30+0300\n"
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <[email protected]>\n"
"Language-Team: Turkish <[email protected]>\n"
@@ -41,9 +41,9 @@ msgstr "gizli anahtarı `%s'e yazıyor\n"
#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:992 g10/gpg.c:3360 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3391 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:476 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
#: g10/sign.c:1210 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
#: g10/tdbio.c:605
#, c-format
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "\"%s\" okunamıyor: %s\n"
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "bilgi: \"random_seed\" dosyası güncel değil\n"
-#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:991 g10/keygen.c:2753
+#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2753
#: g10/keygen.c:2783 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1076 g10/tdbio.c:536
#, c-format
@@ -662,12 +662,12 @@ msgstr "Yönetici komutlarına izin verilmez\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Komut geçersiz (\"help\" komutunu deneyin)\n"
-#: g10/cardglue.c:435
+#: g10/cardglue.c:434
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
"Lüthen kartı yerleştirdikten sonra ya <enter> ya da iptal için 'c' tuşlayın: "
-#: g10/cardglue.c:572
+#: g10/cardglue.c:573
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
@@ -677,35 +677,35 @@ msgstr ""
" %.*s\n"
"olan kartı yerleştirin.\n"
-#: g10/cardglue.c:580
+#: g10/cardglue.c:582
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
msgstr "Hazır olunca <enter> ya da iptal etmek için 'c' tuşlayın: "
-#: g10/cardglue.c:915
+#: g10/cardglue.c:917
msgid "Enter New Admin PIN: "
msgstr "Yeni Yönetici PIN'ini girin: "
-#: g10/cardglue.c:916
+#: g10/cardglue.c:918
msgid "Enter New PIN: "
msgstr "Yeni PIN'i girin: "
-#: g10/cardglue.c:917
+#: g10/cardglue.c:919
msgid "Enter Admin PIN: "
msgstr "Yönetici PIN'ini girin: "
-#: g10/cardglue.c:918
+#: g10/cardglue.c:920
msgid "Enter PIN: "
msgstr "PIN'i girin: "
-#: g10/cardglue.c:935
+#: g10/cardglue.c:937
msgid "Repeat this PIN: "
msgstr "Bu PIN'i tekrarlayın: "
-#: g10/cardglue.c:950
+#: g10/cardglue.c:952
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "PIN doğru tekrarlanmadı; tekrar deneyin"
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3720 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3751 g10/keyring.c:377
#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -715,13 +715,13 @@ msgstr "`%s' açılamadı\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output seçeneği bu komutla çalışmaz\n"
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1644
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1698
#: g10/revoke.c:228
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "anahtar \"%s\" yok: %s\n"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1658
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -834,12 +834,12 @@ msgstr "%2$s kipindeyken %1$s kullanılamayabilir.\n"
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s \"%s\" için şifrelendi\n"
-#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:306
+#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "%s şifreli veri\n"
-#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:310
+#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:297
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "bilinmeyen algoritma %d ile şifrelenmiş\n"
@@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "UYARI: gizli anahtar %s basit bir SK sağlamasına sahip değil\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "UYARI: hiçbir şey dışarı aktarılmadı\n"
-#: g10/gpg.c:372
+#: g10/gpg.c:373
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -985,127 +985,127 @@ msgstr ""
"@Komutlar:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:374
+#: g10/gpg.c:375
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[dosya]|bir imza yapar"
-#: g10/gpg.c:375
+#: g10/gpg.c:376
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[dosya]|açıkça okunabilen bir imza yapar"
-#: g10/gpg.c:376
+#: g10/gpg.c:377
msgid "make a detached signature"
msgstr "bağımsız bir imza yapar"
-#: g10/gpg.c:377
+#: g10/gpg.c:378
msgid "encrypt data"
msgstr "veriyi şifreler"
-#: g10/gpg.c:379
+#: g10/gpg.c:380
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "sadece simetrik şifre ile şifreler"
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "veri şifresini açar (öntanımlı)"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
msgid "verify a signature"
msgstr "bir imzayı doğrular"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list keys"
msgstr "anahtarları listeler"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:388
msgid "list keys and signatures"
msgstr "anahtarları ve imzaları listeler"
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
msgid "list and check key signatures"
msgstr "anahtar imzalarını listeler ve sınar"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:390
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "anahtarları ve parmak izlerini listeler"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
msgid "list secret keys"
msgstr "gizli anahtarları listeler"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:392
msgid "generate a new key pair"
msgstr "yeni bir anahtar çifti üretir"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "anahtarları genel anahtar zincirinden siler"
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "anahtarları gizli anahtar zincirinden siler"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:396
msgid "sign a key"
msgstr "bir anahtarı imzalar"
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
msgid "sign a key locally"
msgstr "bir anahtarı yerel olarak imzalar"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
msgid "sign or edit a key"
msgstr "bir anahtarı düzenler ve imzalar"
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "bir yürürlükten kaldırma sertifikası üretir"
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
msgid "export keys"
msgstr "anahtarları gönderir"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
msgid "export keys to a key server"
msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusuna gönderir"
-#: g10/gpg.c:402
+#: g10/gpg.c:403
msgid "import keys from a key server"
msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusundan indirir"
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "bir anahtar sunucusunda anahtarları arar"
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusundan günceller"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
msgid "import/merge keys"
msgstr "anahtarları indirir/katıştırır"
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
msgid "print the card status"
msgstr "kart durumunu basar"
-#: g10/gpg.c:414
+#: g10/gpg.c:415
msgid "change data on a card"
msgstr "kart üzerindeki veriyi değiştirir"
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
msgid "change a card's PIN"
msgstr "bir kartın PIN'ini değiştirir"
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
msgid "update the trust database"
msgstr "güvence veritabanını günceller"
-#: g10/gpg.c:430
+#: g10/gpg.c:431
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [dosyalar]|ileti özümlemelerini gösterir"
-#: g10/gpg.c:434 g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:71
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -1115,51 +1115,51 @@ msgstr ""
"Seçenekler:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:436
+#: g10/gpg.c:437
msgid "create ascii armored output"
msgstr "ascii zırhlı çıktı oluşturur"
-#: g10/gpg.c:438
+#: g10/gpg.c:439
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|İSİM|İSİM için şifreleme yapar"
-#: g10/gpg.c:449
+#: g10/gpg.c:450
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "imzalamak ya da şifre çözmek için bu kullanıcı kimliği kullanılır"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|sıkıştırma seviyesi N olarak ayarlanır (0 ise sıkıştırma yapılmaz)"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kurallı metin kipini kullanır"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "use as output file"
msgstr "çıktı dosyası olarak kullanılır"
-#: g10/gpg.c:471 g10/gpgv.c:73
+#: g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:73
msgid "verbose"
msgstr "çok detaylı"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "do not make any changes"
msgstr "hiçbir değişiklik yapmaz"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "üzerine yazmadan önce sorar"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "kesin OpenPGP davranışı etkin olur"
-#: g10/gpg.c:525
+#: g10/gpg.c:526
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr "PGP 2.x uyumlu iletiler üretilir"
-#: g10/gpg.c:553
+#: g10/gpg.c:554
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Tüm komut ve seçeneklerin komple listesi için man sayfalarına bakın)\n"
-#: g10/gpg.c:556
+#: g10/gpg.c:557
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1187,17 +1187,17 @@ msgstr ""
" --list-keys [isimler] anahtarları listeler\n"
" --fingerprint [isimler] parmak izlerini gösterir\n"
-#: g10/gpg.c:746 g10/gpgv.c:98
+#: g10/gpg.c:751 g10/gpgv.c:98
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr ""
"Yazılım hatalarını lütfen <[email protected]> adresine,\n"
"çeviri hatalarını ise <[email protected]> adresine bildiriniz.\n"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:768
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Kullanımı: gpg [seçenekler] [dosyalar] (yardım için -h)"
-#: g10/gpg.c:766
+#: g10/gpg.c:771
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr ""
"imzalama, kontrol, şifreleme veya çözme\n"
"öntanımlı işlem girilen veriye bağımlıdır\n"
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:782
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1215,542 +1215,551 @@ msgstr ""
"\n"
"Desteklenen algoritmalar:\n"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:785
msgid "Pubkey: "
msgstr "GenAnah: "
-#: g10/gpg.c:786 g10/keyedit.c:2266
+#: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2266
msgid "Cipher: "
msgstr "Şifre: "
-#: g10/gpg.c:792
+#: g10/gpg.c:797
msgid "Hash: "
msgstr "Hash: "
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2312
+#: g10/gpg.c:803 g10/keyedit.c:2312
msgid "Compression: "
msgstr "Sıkıştırma: "
-#: g10/gpg.c:881
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "kullanımı: gpg [seçenekler] "
-#: g10/gpg.c:1029
+#: g10/gpg.c:1034
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "çelişen komutlar\n"
-#: g10/gpg.c:1047
+#: g10/gpg.c:1052
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "grup tanımı '%s' içinde = işareti yok\n"
-#: g10/gpg.c:1244
+#: g10/gpg.c:1249
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' evdizininde güvensiz iyelik\n"
-#: g10/gpg.c:1247
+#: g10/gpg.c:1252
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasında güvensiz iyelik\n"
-#: g10/gpg.c:1250
+#: g10/gpg.c:1255
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' eklentisinde güvensiz iyelik\n"
-#: g10/gpg.c:1256
+#: g10/gpg.c:1261
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "UYARI: UYARI: '%s' evdizininde güvensiz izinler\n"
-#: g10/gpg.c:1259
+#: g10/gpg.c:1264
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasında güvensiz izinler\n"
-#: g10/gpg.c:1262
+#: g10/gpg.c:1267
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' eklentisinde güvensiz izinler\n"
-#: g10/gpg.c:1268
+#: g10/gpg.c:1273
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' evdizinindeki ilgili dizinin iyeliği güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1271
+#: g10/gpg.c:1276
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasını içeren dizinin iyeliği güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1274
+#: g10/gpg.c:1279
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' eklentisini içeren dizinin iyeliği güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1280
+#: g10/gpg.c:1285
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' evdizinindeki ilgili dizinin izinleri güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1283
+#: g10/gpg.c:1288
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' yapılandırma dosyasını içeren dizinin izinleri güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1286
+#: g10/gpg.c:1291
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "UYARI: '%s' eklentisini içeren dizinin izinleri güvensiz\n"
-#: g10/gpg.c:1427
+#: g10/gpg.c:1432
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "yapılandırma öğesi '%s' bilinmiyor\n"
-#: g10/gpg.c:1521
+#: g10/gpg.c:1526
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1523
+#: g10/gpg.c:1528
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1525
+#: g10/gpg.c:1530
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "Gizli anahtar demetinde uygun/benzer imza yok\n"
-#: g10/gpg.c:1527
+#: g10/gpg.c:1532
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1531
+#: g10/gpg.c:1536
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1533
+#: g10/gpg.c:1538
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "belirtilen anahtar sunucusu adresi geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:1535
+#: g10/gpg.c:1540
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1537
+#: g10/gpg.c:1542
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1539
+#: g10/gpg.c:1544
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1541
+#: g10/gpg.c:1546
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "listedeki bir anahtarın hangi anahtar zincirinde olduğunu gösterir"
-#: g10/gpg.c:1543
+#: g10/gpg.c:1548
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Gizli anahtar demetinde uygun/benzer imza yok\n"
-#: g10/gpg.c:1874
+#: g10/gpg.c:1879
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "BİLGİ: eski öntanımlı seçenekler dosyası `%s' yoksayıldı\n"
-#: g10/gpg.c:1916
+#: g10/gpg.c:1921
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "BİLGİ: \"%s\" öntanımlı seçenek dosyası yok\n"
-#: g10/gpg.c:1920
+#: g10/gpg.c:1925
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "seçenek dosyası \"%s\": %s\n"
-#: g10/gpg.c:1927
+#: g10/gpg.c:1932
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "\"%s\"den seçenekler okunuyor\n"
-#: g10/gpg.c:2142 g10/gpg.c:2716 g10/gpg.c:2735
+#: g10/gpg.c:2147 g10/gpg.c:2747 g10/gpg.c:2766
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "BİLGİ: %s normal kullanım için değil!\n"
-#: g10/gpg.c:2158
+#: g10/gpg.c:2163
#, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr "şifre eklentisi '%s' güvensiz izinlerden dolayı yüklenmedi\n"
-#: g10/gpg.c:2312 g10/gpg.c:2324
+#: g10/gpg.c:2317 g10/gpg.c:2329
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "'%s' geçerli bir karakter kümesi değil\n"
-#: g10/gpg.c:2400
+#: g10/gpg.c:2405
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "'%s' geçerli bir karakter kümesi değil\n"
-#: g10/gpg.c:2422 g10/keyedit.c:3997
+#: g10/gpg.c:2429 g10/keyedit.c:3997
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "anahtar sunucusunun adresi çözümlenemedi\n"
-#: g10/gpg.c:2428
+#: g10/gpg.c:2441
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: anahtar sunucusu seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2431
+#: g10/gpg.c:2444
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "anahtar sunucusu seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2438
+#: g10/gpg.c:2451
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: geçersiz içselleştirme seçenekleri\n"
-#: g10/gpg.c:2441
+#: g10/gpg.c:2454
msgid "invalid import options\n"
msgstr "içselleştirme seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2448
+#: g10/gpg.c:2461
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d geçersiz dışsallaştırma seçenekleri\n"
-#: g10/gpg.c:2451
+#: g10/gpg.c:2464
msgid "invalid export options\n"
msgstr "dışsallaştırma seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2458
+#: g10/gpg.c:2471
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: liste seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2461
+#: g10/gpg.c:2474
msgid "invalid list options\n"
msgstr "liste seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2469
+#: g10/gpg.c:2482
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2471
+#: g10/gpg.c:2484
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2473
+#: g10/gpg.c:2486
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "'%s' geçerli bir karakter kümesi değil\n"
-#: g10/gpg.c:2475
+#: g10/gpg.c:2488
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2479
+#: g10/gpg.c:2492
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2481
+#: g10/gpg.c:2494
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "belirtilen anahtar sunucusu adresi geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2483
+#: g10/gpg.c:2496
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "'%s' geçerli bir karakter kümesi değil\n"
-#: g10/gpg.c:2485
+#: g10/gpg.c:2498
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2492
+#: g10/gpg.c:2505
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d doğrulama seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2495
+#: g10/gpg.c:2508
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "doğrulama seçenekleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2502
+#: g10/gpg.c:2515
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "çalıştırılabilirlerin patikası %s yapılamıyor\n"
-#: g10/gpg.c:2705
+#: g10/gpg.c:2665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr "%s:%d doğrulama seçenekleri geçersiz\n"
+
+#: g10/gpg.c:2668
+msgid "invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:2736
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "UYARI: program bir \"core\" dosyası oluşturabilir!\n"
-#: g10/gpg.c:2709
+#: g10/gpg.c:2740
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "UYARI: %s %s'i aşıyor\n"
-#: g10/gpg.c:2718
+#: g10/gpg.c:2749
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ile %s birlikte kullanılmaz!\n"
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2752
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s, %s ile etkisiz olur!\n"
-#: g10/gpg.c:2728
+#: g10/gpg.c:2759
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
msgstr "gpg-agent bu oturumda kullanılamaz\n"
-#: g10/gpg.c:2743
+#: g10/gpg.c:2774
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "%s olmasından dolayı güvensiz bellekle çalıştırılmayacak\n"
-#: g10/gpg.c:2757
+#: g10/gpg.c:2788
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "--pgp2 kipindeyken sadece ayrık veya sade imzalar yapabilirsiniz\n"
-#: g10/gpg.c:2763
+#: g10/gpg.c:2794
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "--pgp2 kipinde aynı anda hem imzalama hem de şifreleme yapamazsınız\n"
-#: g10/gpg.c:2769
+#: g10/gpg.c:2800
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "--pgp2 ile çalışırken veri yolu yerine dosyaları kullanmalısınız.\n"
-#: g10/gpg.c:2782
+#: g10/gpg.c:2813
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "--pgp2 kipinde ileti şifrelemesi IDEA şifresi gerektirir\n"
-#: g10/gpg.c:2849 g10/gpg.c:2873
+#: g10/gpg.c:2880 g10/gpg.c:2904
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "seçilen şifre algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2855 g10/gpg.c:2879
+#: g10/gpg.c:2886 g10/gpg.c:2910
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "seçilen özümleme algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2861
+#: g10/gpg.c:2892
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "seçilen şifre algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2867
+#: g10/gpg.c:2898
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "seçilen sertifikalama özümleme algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2913
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "\"completes-needed\" 0 dan büyük olmalı\n"
-#: g10/gpg.c:2884
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "\"marginals-needed\" 1 den büyük olmalı\n"
-#: g10/gpg.c:2886
+#: g10/gpg.c:2917
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "\"max-cert-depth\" 1 ile 255 arasında olmalı\n"
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2919
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "öntanımlı sertifika seviyesi geçersiz; 0, 1, 2, ya da 3 olabilir\n"
-#: g10/gpg.c:2890
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "asgari sertifika seviyesi geçersiz; 1, 2, ya da 3 olabilir\n"
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2924
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "BİLGİ: basit S2K kipi (0) kesinlikle tavsiye edilmez\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2928
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "S2K kipi geçersiz; 0, 1 veya 3 olmalı\n"
-#: g10/gpg.c:2904
+#: g10/gpg.c:2935
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "öntanımlı tercihler geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2944
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "kişisel şifre tercihleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2917
+#: g10/gpg.c:2948
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "kişisel özümleme tercihleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2921
+#: g10/gpg.c:2952
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "kişisel sıkıştırma tercihleri geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:2954
+#: g10/gpg.c:2985
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s, %s ile henüz çalışmıyor\n"
-#: g10/gpg.c:3001
+#: g10/gpg.c:3032
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' şifreleme algoritması kullanılamaz\n"
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3037
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' özümleme algoritması kullanılamaz\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3042
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' sıkıştırma algoritması kullanılamaz\n"
-#: g10/gpg.c:3107
+#: g10/gpg.c:3138
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "\"TrustDB\" güvence veritabanı başlangıç aşamasında başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3118
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"UYARI: alıcılar (-r) genel anahtar şifrelemesi kullanılmadan belirtilmiş\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3160
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3167
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3169
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "`%s' için simetrik şifreleme başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3148
+#: g10/gpg.c:3179
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3161
+#: g10/gpg.c:3192
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3163
+#: g10/gpg.c:3194
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "--s2k-mode 0 ile --symmetric --encrypt kullanamazsınız\n"
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3197
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "%s kipindeyken --symmetric --encrypt kullanamazsınız\n"
-#: g10/gpg.c:3184
+#: g10/gpg.c:3215
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3228
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3212
+#: g10/gpg.c:3243
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3214
+#: g10/gpg.c:3245
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "--s2k-mode 0 ile --symmetric --sign --encrypt kullanamazsınız\n"
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3248
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "%s kipindeyken --symmetric --sign --encrypt kullanamazsınız.\n"
-#: g10/gpg.c:3237
+#: g10/gpg.c:3268
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [DOSYA]"
-#: g10/gpg.c:3246
+#: g10/gpg.c:3277
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3271
+#: g10/gpg.c:3302
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3279
+#: g10/gpg.c:3310
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key kullanıcı-kimliği"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3314
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key kullanıcı-kimliği"
-#: g10/gpg.c:3304
+#: g10/gpg.c:3335
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key kullanıcı-kimliği [komutlar]"
-#: g10/gpg.c:3375
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [kullanıcı-kimliği] [anahtar-zinciri]"
-#: g10/gpg.c:3412
+#: g10/gpg.c:3443
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "anahtar sunucusuna gönderim başarısızlığa uğradı: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3414
+#: g10/gpg.c:3445
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "anahtar sunucusundan alım başarısızlığa uğradı: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3416
+#: g10/gpg.c:3447
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "anahtar ihracı başarısızlığa uğradı: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3427
+#: g10/gpg.c:3458
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "anahtar sunucusunda arama başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3437
+#: g10/gpg.c:3468
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "anahtar sunucusunda tazeleme başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3488
+#: g10/gpg.c:3519
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "zırhın kaldırılması başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3496
+#: g10/gpg.c:3527
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "zırhlama başarısız: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3583
+#: g10/gpg.c:3614
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "`%s' hash algoritması geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:3706
+#: g10/gpg.c:3737
msgid "[filename]"
msgstr "[dosyaismi]"
-#: g10/gpg.c:3710
+#: g10/gpg.c:3741
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "İletinizi yazın ...\n"
-#: g10/gpg.c:4000
+#: g10/gpg.c:4031
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
"an '='\n"
@@ -1758,28 +1767,28 @@ msgstr ""
"bir niteleme ismi sadece harfler, rakamlar ve altçizgiler içerebilir ve "
"sonuna bir '=' gelir.\n"
-#: g10/gpg.c:4008
+#: g10/gpg.c:4039
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "bir kullanıcı niteleme ismi '@' karakteri içermeli\n"
-#: g10/gpg.c:4013
+#: g10/gpg.c:4044
#, fuzzy
msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
msgstr "bir kullanıcı niteleme ismi '@' karakteri içermeli\n"
-#: g10/gpg.c:4024
+#: g10/gpg.c:4055
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "bir niteleme değerinde kontrol karakterleri kullanılamaz\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "belirtilen sertifika güvence adresi geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:4060
+#: g10/gpg.c:4091
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "belirtilen imza güvence adresi geçersiz\n"
-#: g10/gpg.c:4093
+#: g10/gpg.c:4124
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "belirtilen anahtar sunucusu adresi geçersiz\n"
@@ -1787,33 +1796,34 @@ msgstr "belirtilen anahtar sunucusu adresi geçersiz\n"
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "pk belleğinde çok fazla girdi - iptal edildi\n"
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2845
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[Kullanıcı kimliği yok]"
-#: g10/getkey.c:931 g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:976
+#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
+#: g10/getkey.c:1001
#, c-format
msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1769
+#: g10/getkey.c:1800
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
"Geçersiz %s anahtarı --allow-non-selfsigned-uid kullanılarak geçerli oldu\n"
-#: g10/getkey.c:2323
+#: g10/getkey.c:2354
#, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr ""
"yardımcı genel anahtar %s için gizli yardımcı anahtar yok - yoksayılıyor\n"
-#: g10/getkey.c:2554
+#: g10/getkey.c:2585
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "yardımcı anahtar %s, asıl anahtar %s yerine kullanılıyor\n"
-#: g10/getkey.c:2601
+#: g10/getkey.c:2632
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "anahtar %s: genel anahtarsız gizli anahtar - atlandı\n"
@@ -3354,12 +3364,12 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr "(duyarlı)"
#: g10/keyedit.c:2681 g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2813
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:471
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "oluşturuldu: %s"
-#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:967
+#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:960
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "yürürlükten kaldırıldı: %s"
@@ -3371,7 +3381,7 @@ msgstr "son kullanma tarihi: %s"
#: g10/keyedit.c:2688 g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2815
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
-#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:477 g10/mainproc.c:973
+#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:966
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "son kullanma tarihi: %s"
@@ -3407,13 +3417,13 @@ msgstr ""
"Gösterilen anahtarın, uygulamayı yeniden başlatıncaya kadar, gerekli\n"
"doğrulukta olmayacağını lütfen gözönüne alınız.\n"
-#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:481
-#: g10/mainproc.c:1734 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
+#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:535
+#: g10/mainproc.c:1783 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
msgid "revoked"
msgstr "yürürlükten kaldırıldı"
-#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:485
-#: g10/mainproc.c:1736 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
+#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:539
+#: g10/mainproc.c:1785 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
msgid "expired"
msgstr "zamanaşımına uğradı"
@@ -4251,385 +4261,382 @@ msgstr "%s: anahtar zinciri oluşturuldu\n"
msgid "include revoked keys in search results"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:78
+#: g10/keyserver.c:77
msgid "include subkeys when searching by key ID"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:81
+#: g10/keyserver.c:79
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:83
+#: g10/keyserver.c:81
msgid "do not delete temporary files after using them"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:87
+#: g10/keyserver.c:85
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:89
-msgid "automatically retrieve keys from PKA records"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:91
-msgid "automatically retrieve keys from DNS"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:95
+#: g10/keyserver.c:87
#, fuzzy
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
msgstr "Tercih ettiğiniz sunucunun adresini girin: "
-#: g10/keyserver.c:139
+#: g10/keyserver.c:89
+msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyserver.c:154
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
msgstr "UYARI: anahtar sunucusu seçeneği `%s' bu platformda kullanımda değil\n"
-#: g10/keyserver.c:483
+#: g10/keyserver.c:537
msgid "disabled"
msgstr "iptal edildi"
-#: g10/keyserver.c:684
+#: g10/keyserver.c:738
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr "Sayıyı/sayıları girin veya S)onraki ya da Ç)ık >"
-#: g10/keyserver.c:767 g10/keyserver.c:1368
+#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
#, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "anahtar sunucu protokolü geçersiz (bizimki %d!=eylemci %d)\n"
-#: g10/keyserver.c:865
+#: g10/keyserver.c:919
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "anahtar \"%s\" anahtar sunucusunda yok\n"
-#: g10/keyserver.c:867
+#: g10/keyserver.c:921
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "anahtar, anahtar sunucusunda yok\n"
-#: g10/keyserver.c:1092
+#: g10/keyserver.c:1146
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "%1$s anahtarı %3$s sunucusunun %2$s adresinden isteniyor\n"
-#: g10/keyserver.c:1096
+#: g10/keyserver.c:1150
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "%s anahtarı %s adresinden isteniyor\n"
-#: g10/keyserver.c:1120
+#: g10/keyserver.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s server %s\n"
msgstr "%3$s sunucusunun %2$s adresinde \"%1$s\" aranıyor\n"
-#: g10/keyserver.c:1123
+#: g10/keyserver.c:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr "%2$s adresinde \"%1$s\" aranıyor\n"
-#: g10/keyserver.c:1271
+#: g10/keyserver.c:1325
#, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "anahtar %1$s, %3$s sunucusunun %2$s adresine gönderiliyor\n"
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1329
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "%s anahtarı %s adresine gönderiliyor\n"
-#: g10/keyserver.c:1318
+#: g10/keyserver.c:1372
#, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "%3$s sunucusunun %2$s adresinde \"%1$s\" aranıyor\n"
-#: g10/keyserver.c:1321
+#: g10/keyserver.c:1375
#, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "%2$s adresinde \"%1$s\" aranıyor\n"
-#: g10/keyserver.c:1328 g10/keyserver.c:1424
+#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "bir anahtar sunucusu eylemi yok!\n"
-#: g10/keyserver.c:1376
+#: g10/keyserver.c:1430
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr "UYARI: GnuPG'nin başka bir sürümünün anahtar sunucusu eylemcisi (%s)\n"
-#: g10/keyserver.c:1385
+#: g10/keyserver.c:1439
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr "anahtar sunucusu VERSION göndermiyor\n"
-#: g10/keyserver.c:1446
+#: g10/keyserver.c:1500
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr "bilinen bir anahtar sunucusu yok (--keyserver seçeneğini kullanın)\n"
-#: g10/keyserver.c:1452
+#: g10/keyserver.c:1506
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr "harici anahtar sunucusu çağrıları bu kurulumda desteklenmiyor\n"
-#: g10/keyserver.c:1464
+#: g10/keyserver.c:1518
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr "`%s' anahtar sunucusu şeması için eylemci yok\n"
-#: g10/keyserver.c:1469
+#: g10/keyserver.c:1523
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr "`%s' eylemi `%s' anahtar sunucusu şeması ile desteklenmiyor\n"
-#: g10/keyserver.c:1477
+#: g10/keyserver.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr "gpgkeys_%s %d sürümü eylemciyi desteklemiyor\n"
-#: g10/keyserver.c:1484
+#: g10/keyserver.c:1538
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "anahtar sunucusu zamanaşımına uğradı\n"
-#: g10/keyserver.c:1489
+#: g10/keyserver.c:1543
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "anahtar sunucusu iç hatası\n"
-#: g10/keyserver.c:1498
+#: g10/keyserver.c:1552
#, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "anahtar sunucusuyla iletişim hatası: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1523 g10/keyserver.c:1557
+#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
#, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "\"%s\" bir anahtar kimliği değil: atlanıyor\n"
-#: g10/keyserver.c:1814
+#: g10/keyserver.c:1868
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "UYARI: %s anahtarı %s üzerinden tazelenemiyor: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1836
+#: g10/keyserver.c:1890
#, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "1 anahtar %s adresinden tazeleniyor\n"
-#: g10/keyserver.c:1838
+#: g10/keyserver.c:1892
#, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "%d anahtar %s adresinden tazeleniyor\n"
-#: g10/keyserver.c:1903
+#: g10/keyserver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "UYARI: %s anahtarı %s üzerinden tazelenemiyor: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1909
+#: g10/keyserver.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr "UYARI: %s anahtarı %s üzerinden tazelenemiyor: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:240
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr "bir şifreli oturum anahtarı (%d) için tuhaf uzunluk\n"
-#: g10/mainproc.c:304
+#: g10/mainproc.c:291
#, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "%s şifreli oturum anahtarı\n"
-#: g10/mainproc.c:314
+#: g10/mainproc.c:301
#, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "bilinmeyen özümleme algoritması ile üretilmiş anahtar parolası %d\n"
-#: g10/mainproc.c:395
+#: g10/mainproc.c:382
#, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "genel anahtar: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:450
+#: g10/mainproc.c:439
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "genel anahtarla şifreli veri: doğru DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:483
+#: g10/mainproc.c:472
#, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr ""
"%u bitlik %s anahtarı ve %s kullanıcı kimliği ile şifrelendi, %s tarihinde "
"oluşturuldu\n"
-#: g10/mainproc.c:487 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:476 g10/pkclist.c:219
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:491
+#: g10/mainproc.c:480
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "%s anahtarı ve %s kullanıcı kimliği ile şifrelenmiş\n"
-#: g10/mainproc.c:505
+#: g10/mainproc.c:494
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "genel anahtar şifre çözümü başarısız: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:519
+#: g10/mainproc.c:508
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "%lu anahtar parolası ile şifrelenmiş\n"
-#: g10/mainproc.c:521
+#: g10/mainproc.c:510
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "1 anahtar parolası ile şifrelenmiş\n"
-#: g10/mainproc.c:549 g10/mainproc.c:571
+#: g10/mainproc.c:541 g10/mainproc.c:563
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "%s şifreli veri varsayılıyor\n"
-#: g10/mainproc.c:557
+#: g10/mainproc.c:549
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr ""
"IDEA şifre kullanışsız, iyimserlikle yerine %s kullanılmaya çalışılıyor\n"
-#: g10/mainproc.c:589
+#: g10/mainproc.c:581
msgid "decryption okay\n"
msgstr "Şifre çözme tamam\n"
-#: g10/mainproc.c:593
+#: g10/mainproc.c:585
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "UYARI: ileti bütünlük korumalı değildi\n"
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:598
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "UYARI: şifreli ileti tahrip edilmiş!\n"
-#: g10/mainproc.c:612
+#: g10/mainproc.c:604
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "şifre çözme başarısız: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:631
+#: g10/mainproc.c:623
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "BİLGİ: gönderen \"yalnız-gözleriniz-için\" ricasında bulundu\n"
-#: g10/mainproc.c:633
+#: g10/mainproc.c:625
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "özgün dosya adı = '%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:822
+#: g10/mainproc.c:815
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr ""
"tek başına yürürlükten kaldırma - uygulamak için \"gpg --import\" kullanın\n"
-#: g10/mainproc.c:1168
+#: g10/mainproc.c:1161
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "\"%s\" deki imza iyi"
-#: g10/mainproc.c:1418
+#: g10/mainproc.c:1419
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "imza doğrulama engellendi\n"
-#: g10/mainproc.c:1460 g10/mainproc.c:1470
-msgid "can't handle these multiple signatures\n"
+#: g10/mainproc.c:1519
+#, fuzzy
+msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "bu çoklu imzalar elde edilemiyor\n"
-#: g10/mainproc.c:1480
+#: g10/mainproc.c:1530
#, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "İmza %s de\n"
-#: g10/mainproc.c:1481
+#: g10/mainproc.c:1531
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " %s kullanılarak anahtar %s ile yapılmış\n"
-#: g10/mainproc.c:1485
+#: g10/mainproc.c:1535
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "%s imzası, %s anahtarı ve %s kullanıcı kimliği ile yapılmış\n"
-#: g10/mainproc.c:1505
+#: g10/mainproc.c:1555
msgid "Key available at: "
msgstr "Anahtar burada:"
-#: g10/mainproc.c:1639 g10/mainproc.c:1687
+#: g10/mainproc.c:1688 g10/mainproc.c:1736
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "\"%s\" deki imza KÖTÜ"
-#: g10/mainproc.c:1641 g10/mainproc.c:1689
+#: g10/mainproc.c:1690 g10/mainproc.c:1738
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "\"%s\" deki imza zamanaşımına uğramış"
-#: g10/mainproc.c:1643 g10/mainproc.c:1691
+#: g10/mainproc.c:1692 g10/mainproc.c:1740
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "\"%s\" deki imza iyi"
-#: g10/mainproc.c:1695
+#: g10/mainproc.c:1744
msgid "[uncertain]"
msgstr "[şüpheli]"
-#: g10/mainproc.c:1727
+#: g10/mainproc.c:1776
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " nam-ı diğer \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1824
+#: g10/mainproc.c:1873
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "Bu imzanın geçerliliği %s de bitti.\n"
-#: g10/mainproc.c:1829
+#: g10/mainproc.c:1878
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "Bu imzanın geçerliliği %s de bitecek.\n"
-#: g10/mainproc.c:1832
+#: g10/mainproc.c:1881
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "%s imzası, %s özümleme algoritması\n"
-#: g10/mainproc.c:1833
+#: g10/mainproc.c:1882
msgid "binary"
msgstr "ikili"
-#: g10/mainproc.c:1834
+#: g10/mainproc.c:1883
msgid "textmode"
msgstr "metinkipi"
-#: g10/mainproc.c:1834 g10/trustdb.c:536
+#: g10/mainproc.c:1883 g10/trustdb.c:536
msgid "unknown"
msgstr "bilinmeyen"
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1903
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "İmza kontrol edilemedi: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1922 g10/mainproc.c:1938 g10/mainproc.c:2024
+#: g10/mainproc.c:1972 g10/mainproc.c:1988 g10/mainproc.c:2074
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "bir bağımsız imza değil\n"
-#: g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:2015
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "UYARI: çoklu imzalar saptandı. Sadece ilki denetlenecek.\n"
-#: g10/mainproc.c:1973
+#: g10/mainproc.c:2023
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "0x%02x sınıfı tek başına imza\n"
-#: g10/mainproc.c:2030
+#: g10/mainproc.c:2080
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "eski stil (PGP 2.x) imza\n"
-#: g10/mainproc.c:2040
+#: g10/mainproc.c:2090
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "proc_tree() içinde geçersiz kök paket saptandı\n"
@@ -5185,23 +5192,23 @@ msgstr "veri kaydedilmedi; kaydetmek için \"--output\" seçeneğini kullanın\n
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "`%s' oluşturulurken hata: %s\n"
-#: g10/plaintext.c:447
+#: g10/plaintext.c:453
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Bağımsız imza.\n"
-#: g10/plaintext.c:453
+#: g10/plaintext.c:459
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Lütfen veri dosyasının ismini girin: "
-#: g10/plaintext.c:485
+#: g10/plaintext.c:491
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "standart girdiden okuyor ...\n"
-#: g10/plaintext.c:519
+#: g10/plaintext.c:525
msgid "no signed data\n"
msgstr "imzalı veri yok\n"
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "imzalı veri '%s' açılamadı\n"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 4bc14e930..656b87274 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-14 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-07 11:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-17 22:24+0800\n"
"Last-Translator: Meng Jie <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <[email protected]>\n"
@@ -45,9 +45,9 @@ msgstr "正在将私钥写至`%s'\n"
#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:992 g10/gpg.c:3360 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3391 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:476 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
#: g10/sign.c:1210 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
#: g10/tdbio.c:605
#, c-format
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "无法读取‘%s’:%s\n"
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "注意:随机数种子文件未被更新\n"
-#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:991 g10/keygen.c:2753
+#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2753
#: g10/keygen.c:2783 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1076 g10/tdbio.c:536
#, c-format
@@ -662,11 +662,11 @@ msgstr "不允许使用管理员命令\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "无效的指令(尝试“help”)\n"
-#: g10/cardglue.c:435
+#: g10/cardglue.c:434
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
msgstr "请插入卡并回车,或输入‘c’来取消:"
-#: g10/cardglue.c:572
+#: g10/cardglue.c:573
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
@@ -675,35 +675,35 @@ msgstr ""
"请取出当前的卡,并插入有下列序列号的卡:\n"
" %.*s\n"
-#: g10/cardglue.c:580
+#: g10/cardglue.c:582
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
msgstr "就绪后请回车,或输入‘c’取消"
-#: g10/cardglue.c:915
+#: g10/cardglue.c:917
msgid "Enter New Admin PIN: "
msgstr "输入新的管理员 PIN:"
-#: g10/cardglue.c:916
+#: g10/cardglue.c:918
msgid "Enter New PIN: "
msgstr "输入新的 PIN:"
-#: g10/cardglue.c:917
+#: g10/cardglue.c:919
msgid "Enter Admin PIN: "
msgstr "输入管理员 PIN:"
-#: g10/cardglue.c:918
+#: g10/cardglue.c:920
msgid "Enter PIN: "
msgstr "输入 PIN:"
-#: g10/cardglue.c:935
+#: g10/cardglue.c:937
msgid "Repeat this PIN: "
msgstr "再次输入此 PIN:"
-#: g10/cardglue.c:950
+#: g10/cardglue.c:952
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "PIN 再次输入时与首次输入不符;请再试一次"
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3720 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3751 g10/keyring.c:377
#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -713,13 +713,13 @@ msgstr "无法打开‘%s’\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output 在这个命令中不起作用\n"
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1644
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1698
#: g10/revoke.c:228
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "密钥‘%s’找不到:%s\n"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1658
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -825,12 +825,12 @@ msgstr "您不该将 %s 用于 %s 模式中\n"
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s 已经加密给:“%s”\n"
-#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:306
+#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "%s 加密过的数据\n"
-#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:310
+#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:297
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "以未知的算法 %d 加密\n"
@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "警告:私钥 %s 不存在简单 SK 检验和\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "警告:没有导出任何东西\n"
-#: g10/gpg.c:372
+#: g10/gpg.c:373
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -974,127 +974,127 @@ msgstr ""
"@指令:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:374
+#: g10/gpg.c:375
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[文件名]|生成一份签字"
-#: g10/gpg.c:375
+#: g10/gpg.c:376
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[文件名]|生成一份明文签字"
-#: g10/gpg.c:376
+#: g10/gpg.c:377
msgid "make a detached signature"
msgstr "生成一份分离的签字"
-#: g10/gpg.c:377
+#: g10/gpg.c:378
msgid "encrypt data"
msgstr "加密数据"
-#: g10/gpg.c:379
+#: g10/gpg.c:380
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "仅使用对称加密"
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "解密数据(默认)"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
msgid "verify a signature"
msgstr "验证签字"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list keys"
msgstr "列出密钥"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:388
msgid "list keys and signatures"
msgstr "列出密钥和签字"
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
msgid "list and check key signatures"
msgstr "列出并检查密钥签字"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:390
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "列出密钥和指纹"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
msgid "list secret keys"
msgstr "列出私钥"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:392
msgid "generate a new key pair"
msgstr "生成一副新的密钥对"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "从公钥钥匙环里删除密钥"
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "从私钥钥匙环里删除密钥"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:396
msgid "sign a key"
msgstr "为某把密钥添加签字"
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
msgid "sign a key locally"
msgstr "为某把密钥添加本地签字"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
msgid "sign or edit a key"
msgstr "编辑某把密钥或为其添加签字"
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "生成一份吊销证书"
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
msgid "export keys"
msgstr "导出密钥"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
msgid "export keys to a key server"
msgstr "把密钥导出到某个公钥服务器上"
-#: g10/gpg.c:402
+#: g10/gpg.c:403
msgid "import keys from a key server"
msgstr "从公钥服务器上导入密钥"
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "在公钥服务器上搜寻密钥"
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "从公钥服务器更新所有的本地密钥"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
msgid "import/merge keys"
msgstr "导入/合并密钥"
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
msgid "print the card status"
msgstr "打印卡状态"
-#: g10/gpg.c:414
+#: g10/gpg.c:415
msgid "change data on a card"
msgstr "更改卡上的数据"
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
msgid "change a card's PIN"
msgstr "更改卡的 PIN"
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
msgid "update the trust database"
msgstr "更新信任度数据库"
-#: g10/gpg.c:430
+#: g10/gpg.c:431
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|算法 [文件]|使用指定的散列算法打印报文散列值"
-#: g10/gpg.c:434 g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:71
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -1104,51 +1104,51 @@ msgstr ""
"选项:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:436
+#: g10/gpg.c:437
msgid "create ascii armored output"
msgstr "输出经 ASCII 封装"
-#: g10/gpg.c:438
+#: g10/gpg.c:439
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|某甲|为收件者“某甲”加密"
-#: g10/gpg.c:449
+#: g10/gpg.c:450
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "使用这个用户标识来签字或解密"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|设定压缩等级为 N (0 表示不压缩)"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "use canonical text mode"
msgstr "使用标准的文本模式"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "use as output file"
msgstr "指定输出文件"
-#: g10/gpg.c:471 g10/gpgv.c:73
+#: g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:73
msgid "verbose"
msgstr "详细模式"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "do not make any changes"
msgstr "不做任何改变"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "覆盖前先询问"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "行为严格遵循 OpenPGP 定义"
-#: g10/gpg.c:525
+#: g10/gpg.c:526
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr "生成与 PGP 2.x 兼容的报文"
-#: g10/gpg.c:553
+#: g10/gpg.c:554
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(请参考在线说明以获得所有命令和选项的完整清单)\n"
-#: g10/gpg.c:556
+#: g10/gpg.c:557
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1176,17 +1176,17 @@ msgstr ""
" --list-keys [某甲] 显示密钥\n"
" --fingerprint [某甲] 显示指纹\n"
-#: g10/gpg.c:746 g10/gpgv.c:98
+#: g10/gpg.c:751 g10/gpgv.c:98
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr ""
"请向 <[email protected]> 报告程序缺陷。\n"
"请向 <[email protected]> 反映简体中文翻译的问题。\n"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:768
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "用法: gpg [选项] [文件] (用 -h 求助)"
-#: g10/gpg.c:766
+#: g10/gpg.c:771
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr ""
"签字、检查、加密或解密\n"
"默认的操作依输入数据而定\n"
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:782
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1204,568 +1204,577 @@ msgstr ""
"\n"
"支持的算法:\n"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:785
msgid "Pubkey: "
msgstr "公钥:"
-#: g10/gpg.c:786 g10/keyedit.c:2266
+#: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2266
msgid "Cipher: "
msgstr "对称加密:"
-#: g10/gpg.c:792
+#: g10/gpg.c:797
msgid "Hash: "
msgstr "散列:"
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2312
+#: g10/gpg.c:803 g10/keyedit.c:2312
msgid "Compression: "
msgstr "压缩:"
-#: g10/gpg.c:881
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "用法:gpg [选项] "
-#: g10/gpg.c:1029
+#: g10/gpg.c:1034
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "冲突的指令\n"
-#: g10/gpg.c:1047
+#: g10/gpg.c:1052
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "在‘%s’组定义里找不到等号(=)\n"
-#: g10/gpg.c:1244
+#: g10/gpg.c:1249
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "警告:用户目录‘%s’所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1247
+#: g10/gpg.c:1252
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "警告:配置文件‘%s’所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1250
+#: g10/gpg.c:1255
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "警告:扩展模块‘%s’所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1256
+#: g10/gpg.c:1261
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "警告:用户目录‘%s’权限不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1259
+#: g10/gpg.c:1264
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "警告:配置文件‘%s’权限不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1262
+#: g10/gpg.c:1267
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "警告:扩展模块‘%s’权限不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1268
+#: g10/gpg.c:1273
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "警告:用户目录‘%s’的关闭目录所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1271
+#: g10/gpg.c:1276
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "警告:配置文件‘%s’的关闭目录所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1274
+#: g10/gpg.c:1279
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "警告:扩展模块‘%s’的关闭目录所有权不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1280
+#: g10/gpg.c:1285
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "警告:用户目录‘%s’的关闭目录权限不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1283
+#: g10/gpg.c:1288
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "警告:配置文件‘%s’的关闭目录权限不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1286
+#: g10/gpg.c:1291
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "警告:扩展模块‘%s’的关闭目录权限不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1427
+#: g10/gpg.c:1432
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "未知的配置项‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1521
+#: g10/gpg.c:1526
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1523
+#: g10/gpg.c:1528
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1525
+#: g10/gpg.c:1530
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "在私钥环里没有相应的签字\n"
-#: g10/gpg.c:1527
+#: g10/gpg.c:1532
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1531
+#: g10/gpg.c:1536
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1533
+#: g10/gpg.c:1538
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "给定的首选公钥服务器 URL 无效\n"
-#: g10/gpg.c:1535
+#: g10/gpg.c:1540
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1537
+#: g10/gpg.c:1542
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1539
+#: g10/gpg.c:1544
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1541
+#: g10/gpg.c:1546
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "在私钥和公钥清单间切换"
-#: g10/gpg.c:1543
+#: g10/gpg.c:1548
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "在私钥环里没有相应的签字\n"
-#: g10/gpg.c:1874
+#: g10/gpg.c:1879
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "注意:旧式的默认配置文件‘%s’已被忽略\n"
-#: g10/gpg.c:1916
+#: g10/gpg.c:1921
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "注意:没有默认配置文件‘%s’\n"
-#: g10/gpg.c:1920
+#: g10/gpg.c:1925
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "配置文件‘%s’:%s\n"
-#: g10/gpg.c:1927
+#: g10/gpg.c:1932
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "从‘%s’读取选项\n"
-#: g10/gpg.c:2142 g10/gpg.c:2716 g10/gpg.c:2735
+#: g10/gpg.c:2147 g10/gpg.c:2747 g10/gpg.c:2766
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "注意:一般情况下不会用到 %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2158
+#: g10/gpg.c:2163
#, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr "对称加算密法扩展模块‘%s’因为权限不安全而未被载入\n"
-#: g10/gpg.c:2312 g10/gpg.c:2324
+#: g10/gpg.c:2317 g10/gpg.c:2329
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "‘%s’不是一个有效的字符集\n"
-#: g10/gpg.c:2400
+#: g10/gpg.c:2405
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "‘%s’不是一个有效的字符集\n"
-#: g10/gpg.c:2422 g10/keyedit.c:3997
+#: g10/gpg.c:2429 g10/keyedit.c:3997
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "无法解析公钥服务器 URL\n"
-#: g10/gpg.c:2428
+#: g10/gpg.c:2441
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d:无效的公钥服务器选项\n"
-#: g10/gpg.c:2431
+#: g10/gpg.c:2444
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "无效的公钥服务器选项\n"
-#: g10/gpg.c:2438
+#: g10/gpg.c:2451
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d:无效的导入选项\n"
-#: g10/gpg.c:2441
+#: g10/gpg.c:2454
msgid "invalid import options\n"
msgstr "无效的导入选项\n"
-#: g10/gpg.c:2448
+#: g10/gpg.c:2461
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d:无效的导出选项\n"
-#: g10/gpg.c:2451
+#: g10/gpg.c:2464
msgid "invalid export options\n"
msgstr "无效的导出选项\n"
-#: g10/gpg.c:2458
+#: g10/gpg.c:2471
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d:无效的列表选项\n"
-#: g10/gpg.c:2461
+#: g10/gpg.c:2474
msgid "invalid list options\n"
msgstr "无效的列表选项\n"
-#: g10/gpg.c:2469
+#: g10/gpg.c:2482
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2471
+#: g10/gpg.c:2484
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2473
+#: g10/gpg.c:2486
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "‘%s’不是一个有效的字符集\n"
-#: g10/gpg.c:2475
+#: g10/gpg.c:2488
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2479
+#: g10/gpg.c:2492
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2481
+#: g10/gpg.c:2494
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "给定的首选公钥服务器 URL 无效\n"
-#: g10/gpg.c:2483
+#: g10/gpg.c:2496
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "‘%s’不是一个有效的字符集\n"
-#: g10/gpg.c:2485
+#: g10/gpg.c:2498
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2492
+#: g10/gpg.c:2505
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d:无效的校验选项\n"
-#: g10/gpg.c:2495
+#: g10/gpg.c:2508
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "无效的校验选项\n"
-#: g10/gpg.c:2502
+#: g10/gpg.c:2515
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "无法把运行路径设成 %s\n"
-#: g10/gpg.c:2705
+#: g10/gpg.c:2665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr "%s:%d:无效的校验选项\n"
+
+#: g10/gpg.c:2668
+msgid "invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:2736
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "警告:程序可能会创建核心内存转储!\n"
-#: g10/gpg.c:2709
+#: g10/gpg.c:2740
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "警告:%s 会使得 %s 失效\n"
-#: g10/gpg.c:2718
+#: g10/gpg.c:2749
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s 不可与 %s 并用\n"
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2752
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s 与 %s 并用无意义!\n"
-#: g10/gpg.c:2728
+#: g10/gpg.c:2759
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
msgstr "gpg-agent 在此次舍话中无法使用\n"
-#: g10/gpg.c:2743
+#: g10/gpg.c:2774
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "不会在内存不安全的情况下运行,原因是 %s\n"
-#: g10/gpg.c:2757
+#: g10/gpg.c:2788
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "您只有在 --pgp2 模式下才能做分离式或明文签字\n"
-#: g10/gpg.c:2763
+#: g10/gpg.c:2794
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "您在 --pgp2 模式下时,不能同时签字和加密\n"
-#: g10/gpg.c:2769
+#: g10/gpg.c:2800
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "启用 --pgp2 时您应该只使用文件,而非管道\n"
-#: g10/gpg.c:2782
+#: g10/gpg.c:2813
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "在 --pgp2 模式下加密报文需要 IDEA 算法\n"
-#: g10/gpg.c:2849 g10/gpg.c:2873
+#: g10/gpg.c:2880 g10/gpg.c:2904
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "所选的对称加密算法无效\n"
-#: g10/gpg.c:2855 g10/gpg.c:2879
+#: g10/gpg.c:2886 g10/gpg.c:2910
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "所选的散列算法无效\n"
-#: g10/gpg.c:2861
+#: g10/gpg.c:2892
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "所选的压缩算法无效\n"
-#: g10/gpg.c:2867
+#: g10/gpg.c:2898
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "所选的证书散列算法无效\n"
-#: g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2913
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "需要的完全可信签字数一定要大于 0\n"
-#: g10/gpg.c:2884
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "需要的勉强可信签字数一定要大于 1\n"
-#: g10/gpg.c:2886
+#: g10/gpg.c:2917
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "最大验证深度一定要介于 1 和 255 之间\n"
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2919
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "无效的默认验证级别;一定要是 0,1,2 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:2890
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "无效的最小验证级别;一定要是 1,2 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2924
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "注意:强烈不建议使用简单的 S2K 模式(0)\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2928
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "无效的 S2K 模式;必须是 0,1 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:2904
+#: g10/gpg.c:2935
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "无效的默认首选项\n"
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2944
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "无效的个人对称加密算法首选项\n"
-#: g10/gpg.c:2917
+#: g10/gpg.c:2948
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "无效的个人散列算法首选项\n"
-#: g10/gpg.c:2921
+#: g10/gpg.c:2952
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "无效的个人压缩算法首选项\n"
-#: g10/gpg.c:2954
+#: g10/gpg.c:2985
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s 尚不能和 %s 并用\n"
-#: g10/gpg.c:3001
+#: g10/gpg.c:3032
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "您不能在 %s 模式下使用‘%s’对称加密算法\n"
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3037
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "您不能在 %s 模式下使用‘%s’散列算法\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3042
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "您不能在 %s 模式下使用‘%s’压缩算法\n"
-#: g10/gpg.c:3107
+#: g10/gpg.c:3138
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "初始化信任度数据库失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3118
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "警告:给定了收件人(-r)但并未使用公钥加密\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3160
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3167
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3169
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "对称加密‘%s’失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3148
+#: g10/gpg.c:3179
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3161
+#: g10/gpg.c:3192
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3163
+#: g10/gpg.c:3194
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "使用 --symmetric --encrypt 时不能使用 --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3197
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "您不能在 %s 模式下使用 --symmetric -encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:3184
+#: g10/gpg.c:3215
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3228
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3212
+#: g10/gpg.c:3243
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3214
+#: g10/gpg.c:3245
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "使用 --symmetric --sign --encrypt 时不能使用 --s2k-mode 0\n"
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3248
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "您不能在 %s 模式下使用 --symmetric --sign -encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:3237
+#: g10/gpg.c:3268
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3246
+#: g10/gpg.c:3277
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3271
+#: g10/gpg.c:3302
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [文件名]"
-#: g10/gpg.c:3279
+#: g10/gpg.c:3310
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key 用户标识"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3314
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key 用户标识"
-#: g10/gpg.c:3304
+#: g10/gpg.c:3335
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key 用户标识 [指令]"
-#: g10/gpg.c:3375
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [用户标识] [钥匙环]"
-#: g10/gpg.c:3412
+#: g10/gpg.c:3443
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "上传至公钥服务器失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3414
+#: g10/gpg.c:3445
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "从公钥服务器接收失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3416
+#: g10/gpg.c:3447
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "导出密钥失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3427
+#: g10/gpg.c:3458
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "搜寻公钥服务器失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3437
+#: g10/gpg.c:3468
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "从公钥服务器更新失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3488
+#: g10/gpg.c:3519
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "解开 ASCII 封装失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3496
+#: g10/gpg.c:3527
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "进行 ASCII 封装失败:%s\n"
-#: g10/gpg.c:3583
+#: g10/gpg.c:3614
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "无效的‘%s’散列算法\n"
-#: g10/gpg.c:3706
+#: g10/gpg.c:3737
msgid "[filename]"
msgstr "[文件名]"
-#: g10/gpg.c:3710
+#: g10/gpg.c:3741
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "请开始键入您的报文……\n"
-#: g10/gpg.c:4000
+#: g10/gpg.c:4031
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
"an '='\n"
msgstr "标记名称必须只含有可打印的字符或空格,并以一个“=”来结尾\n"
-#: g10/gpg.c:4008
+#: g10/gpg.c:4039
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "用户标记名称一定要含有“@”字符\n"
-#: g10/gpg.c:4013
+#: g10/gpg.c:4044
#, fuzzy
msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
msgstr "用户标记名称一定要含有“@”字符\n"
-#: g10/gpg.c:4024
+#: g10/gpg.c:4055
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "标记值一定不能使用任何的控制字符\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "给定的的验证策略 URL 无效\n"
-#: g10/gpg.c:4060
+#: g10/gpg.c:4091
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "给定的签字策略 URL 无效\n"
-#: g10/gpg.c:4093
+#: g10/gpg.c:4124
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "给定的首选公钥服务器 URL 无效\n"
@@ -1773,31 +1782,32 @@ msgstr "给定的首选公钥服务器 URL 无效\n"
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "pk 缓存里项目太多――已禁用\n"
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2845
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[找不到用户标识]"
-#: g10/getkey.c:931 g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:976
+#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
+#: g10/getkey.c:1001
#, c-format
msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1769
+#: g10/getkey.c:1800
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr "--allow-non-selfsigned-uid 使无效密钥 %s 生效\n"
-#: g10/getkey.c:2323
+#: g10/getkey.c:2354
#, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "公钥 %s 没有相对应的私钥――忽略\n"
-#: g10/getkey.c:2554
+#: g10/getkey.c:2585
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "使用子钥 %s 而非主钥 %s\n"
-#: g10/getkey.c:2601
+#: g10/getkey.c:2632
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "密钥 %s:无相应公钥的私钥――已跳过\n"
@@ -3274,12 +3284,12 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr " (敏感的)"
#: g10/keyedit.c:2681 g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2813
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:471
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "创建于:%s"
-#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:967
+#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:960
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "已吊销:%s"
@@ -3291,7 +3301,7 @@ msgstr "已过期:%s"
#: g10/keyedit.c:2688 g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2815
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
-#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:477 g10/mainproc.c:973
+#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:966
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "有效至:%s"
@@ -3325,13 +3335,13 @@ msgid ""
"unless you restart the program.\n"
msgstr "请注意,在您重启程序之前,显示的密钥有效性未必正确,\n"
-#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:481
-#: g10/mainproc.c:1734 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
+#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:535
+#: g10/mainproc.c:1783 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
msgid "revoked"
msgstr "已吊销"
-#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:485
-#: g10/mainproc.c:1736 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
+#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:539
+#: g10/mainproc.c:1785 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
msgid "expired"
msgstr "已过期"
@@ -4149,381 +4159,378 @@ msgstr "%s:钥匙环已建立\n"
msgid "include revoked keys in search results"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:78
+#: g10/keyserver.c:77
msgid "include subkeys when searching by key ID"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:81
+#: g10/keyserver.c:79
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:83
+#: g10/keyserver.c:81
msgid "do not delete temporary files after using them"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:87
+#: g10/keyserver.c:85
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:89
-msgid "automatically retrieve keys from PKA records"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:91
-msgid "automatically retrieve keys from DNS"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:95
+#: g10/keyserver.c:87
#, fuzzy
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
msgstr "输入您首选的公钥服务器的 URL:"
-#: g10/keyserver.c:139
+#: g10/keyserver.c:89
+msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyserver.c:154
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
msgstr "警告:公钥服务器选项‘%s’在此平台上没有被使用\n"
-#: g10/keyserver.c:483
+#: g10/keyserver.c:537
msgid "disabled"
msgstr "已禁用"
-#: g10/keyserver.c:684
+#: g10/keyserver.c:738
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr "输入数字以选择,输入 N 翻页,输入 Q 退出 >"
-#: g10/keyserver.c:767 g10/keyserver.c:1368
+#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
#, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "无效的公钥服务器协议(us %d!=handler %d)\n"
-#: g10/keyserver.c:865
+#: g10/keyserver.c:919
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "在公钥服务器上找不到密钥“%s”\n"
-#: g10/keyserver.c:867
+#: g10/keyserver.c:921
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "在公钥服务器上找不到密钥\n"
-#: g10/keyserver.c:1092
+#: g10/keyserver.c:1146
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "下载密钥‘%s’,从 %s 服务器 %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1096
+#: g10/keyserver.c:1150
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "下载密钥 %s,从 %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1120
+#: g10/keyserver.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s server %s\n"
msgstr "搜索“%s”,在 %s 服务器 %s 上\n"
-#: g10/keyserver.c:1123
+#: g10/keyserver.c:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr "搜索“%s”,在 %s 上\n"
-#: g10/keyserver.c:1271
+#: g10/keyserver.c:1325
#, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "将密钥‘%s’上传到 %s 服务器 %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1329
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "将密钥‘%s’上传到 %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1318
+#: g10/keyserver.c:1372
#, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "搜索“%s”,在 %s 服务器 %s 上\n"
-#: g10/keyserver.c:1321
+#: g10/keyserver.c:1375
#, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "搜索“%s”,在 %s 上\n"
-#: g10/keyserver.c:1328 g10/keyserver.c:1424
+#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "公钥服务器无动作!\n"
-#: g10/keyserver.c:1376
+#: g10/keyserver.c:1430
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr "警告:处理公钥服务器的程序来自不同版本的 GnuPG (%s)\n"
-#: g10/keyserver.c:1385
+#: g10/keyserver.c:1439
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr "公钥服务器未发送 VERSION\n"
-#: g10/keyserver.c:1446
+#: g10/keyserver.c:1500
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr "未给出公钥服务器(使用 --keyserver 选项)\n"
-#: g10/keyserver.c:1452
+#: g10/keyserver.c:1506
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr "这一编译版本不支持外部调用公钥服务器\n"
-#: g10/keyserver.c:1464
+#: g10/keyserver.c:1518
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr "没有处理‘%s’公钥服务器的程序\n"
-#: g10/keyserver.c:1469
+#: g10/keyserver.c:1523
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr "‘%s’操作不为‘%s’公钥服务器所支持\n"
-#: g10/keyserver.c:1477
+#: g10/keyserver.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr "gpgkeys_%s 不支持对版本 %d 的处理\n"
-#: g10/keyserver.c:1484
+#: g10/keyserver.c:1538
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "公钥服务器超时\n"
-#: g10/keyserver.c:1489
+#: g10/keyserver.c:1543
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "公钥服务器内部错误\n"
-#: g10/keyserver.c:1498
+#: g10/keyserver.c:1552
#, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "公钥服务器通讯错误:%s\n"
-#: g10/keyserver.c:1523 g10/keyserver.c:1557
+#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
#, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "“%s”不是一个用户标识:跳过\n"
-#: g10/keyserver.c:1814
+#: g10/keyserver.c:1868
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "警告:无法更新密钥 %s,通过 %s:%s\n"
-#: g10/keyserver.c:1836
+#: g10/keyserver.c:1890
#, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "1 个密钥正从 %s 得到更新\n"
-#: g10/keyserver.c:1838
+#: g10/keyserver.c:1892
#, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "%d 个密钥正从 %s 得到更新\n"
-#: g10/keyserver.c:1903
+#: g10/keyserver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "警告:无法更新密钥 %s,通过 %s:%s\n"
-#: g10/keyserver.c:1909
+#: g10/keyserver.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr "警告:无法更新密钥 %s,通过 %s:%s\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:240
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr "加密过的会话密钥尺寸(%d)诡异\n"
-#: g10/mainproc.c:304
+#: g10/mainproc.c:291
#, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "%s 加密过的会话密钥\n"
-#: g10/mainproc.c:314
+#: g10/mainproc.c:301
#, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "密码由未知的散列算法 %d 生成\n"
-#: g10/mainproc.c:395
+#: g10/mainproc.c:382
#, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "公钥是 %s\n"
-#: g10/mainproc.c:450
+#: g10/mainproc.c:439
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "公钥加密过的数据:完好的数据加密密钥\n"
-#: g10/mainproc.c:483
+#: g10/mainproc.c:472
#, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "由 %u 位的 %s 密钥加密,钥匙号为 %s、生成于 %s\n"
-#: g10/mainproc.c:487 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:476 g10/pkclist.c:219
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " “%s”\n"
-#: g10/mainproc.c:491
+#: g10/mainproc.c:480
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "由 %s 密钥加密、钥匙号为 %s\n"
-#: g10/mainproc.c:505
+#: g10/mainproc.c:494
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "公钥解密失败:%s\n"
-#: g10/mainproc.c:519
+#: g10/mainproc.c:508
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "以 %lu 个密码加密\n"
-#: g10/mainproc.c:521
+#: g10/mainproc.c:510
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "以 1 个密码加密\n"
-#: g10/mainproc.c:549 g10/mainproc.c:571
+#: g10/mainproc.c:541 g10/mainproc.c:563
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "假定 %s 为加密过的数据\n"
-#: g10/mainproc.c:557
+#: g10/mainproc.c:549
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "IDEA 算法不可用,试以 %s 代替\n"
-#: g10/mainproc.c:589
+#: g10/mainproc.c:581
msgid "decryption okay\n"
msgstr "解密成功\n"
-#: g10/mainproc.c:593
+#: g10/mainproc.c:585
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "警告:报文未受到完整的保护\n"
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:598
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "警告:加密过的报文已经变造!\n"
-#: g10/mainproc.c:612
+#: g10/mainproc.c:604
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "解密失败:%s\n"
-#: g10/mainproc.c:631
+#: g10/mainproc.c:623
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "注意:发件者要求您“只阅读不存盘”\n"
-#: g10/mainproc.c:633
+#: g10/mainproc.c:625
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "原始文件名 =‘%.*s’\n"
-#: g10/mainproc.c:822
+#: g10/mainproc.c:815
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "独立的吊销证书――请用“gpg --import”来应用\n"
-#: g10/mainproc.c:1168
+#: g10/mainproc.c:1161
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "完好的签字,来自于“%s”"
-#: g10/mainproc.c:1418
+#: g10/mainproc.c:1419
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "签字验证已被抑制\n"
-#: g10/mainproc.c:1460 g10/mainproc.c:1470
-msgid "can't handle these multiple signatures\n"
+#: g10/mainproc.c:1519
+#, fuzzy
+msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "无法处理这些多重签字\n"
-#: g10/mainproc.c:1480
+#: g10/mainproc.c:1530
#, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "签字建立于 %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1481
+#: g10/mainproc.c:1531
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " 使用 %s 密钥 %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1485
+#: g10/mainproc.c:1535
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "于 %s 创建的签字,使用 %s,钥匙号 %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1505
+#: g10/mainproc.c:1555
msgid "Key available at: "
msgstr "可用的密钥在:"
-#: g10/mainproc.c:1639 g10/mainproc.c:1687
+#: g10/mainproc.c:1688 g10/mainproc.c:1736
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "已损坏的签字,来自于“%s”"
-#: g10/mainproc.c:1641 g10/mainproc.c:1689
+#: g10/mainproc.c:1690 g10/mainproc.c:1738
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "过期的签字,来自于“%s”"
-#: g10/mainproc.c:1643 g10/mainproc.c:1691
+#: g10/mainproc.c:1692 g10/mainproc.c:1740
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "完好的签字,来自于“%s”"
-#: g10/mainproc.c:1695
+#: g10/mainproc.c:1744
msgid "[uncertain]"
msgstr "[不确定]"
-#: g10/mainproc.c:1727
+#: g10/mainproc.c:1776
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " 亦即“%s”"
-#: g10/mainproc.c:1824
+#: g10/mainproc.c:1873
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "这份签字已于 %s 过期。\n"
-#: g10/mainproc.c:1829
+#: g10/mainproc.c:1878
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "这份签字在 %s 过期。\n"
-#: g10/mainproc.c:1832
+#: g10/mainproc.c:1881
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "%s 签字,散列算法 %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1833
+#: g10/mainproc.c:1882
msgid "binary"
msgstr "二进制"
-#: g10/mainproc.c:1834
+#: g10/mainproc.c:1883
msgid "textmode"
msgstr "文本模式"
-#: g10/mainproc.c:1834 g10/trustdb.c:536
+#: g10/mainproc.c:1883 g10/trustdb.c:536
msgid "unknown"
msgstr "未知"
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1903
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "无法检查签字:%s\n"
-#: g10/mainproc.c:1922 g10/mainproc.c:1938 g10/mainproc.c:2024
+#: g10/mainproc.c:1972 g10/mainproc.c:1988 g10/mainproc.c:2074
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "不是一份分离的签字\n"
-#: g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:2015
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "警告:检测到多重签字。只检查第一个签字。\n"
-#: g10/mainproc.c:1973
+#: g10/mainproc.c:2023
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "等级 0x%02x 的独立签字\n"
-#: g10/mainproc.c:2030
+#: g10/mainproc.c:2080
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "旧式(PGP 2.x)签字\n"
-#: g10/mainproc.c:2040
+#: g10/mainproc.c:2090
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "在 proc_tree() 中检测到无效的根包\n"
@@ -5060,23 +5067,23 @@ msgstr "数据未被保存;请用“--output”选项来保存它们\n"
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "建立‘%s’时发生错误:%s\n"
-#: g10/plaintext.c:447
+#: g10/plaintext.c:453
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "分离的签字。\n"
-#: g10/plaintext.c:453
+#: g10/plaintext.c:459
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "请输入数据文件的名称: "
-#: g10/plaintext.c:485
+#: g10/plaintext.c:491
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "正在从标准输入读取 ...\n"
-#: g10/plaintext.c:519
+#: g10/plaintext.c:525
msgid "no signed data\n"
msgstr "不含签字的数据\n"
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "无法打开有签字的数据‘%s’\n"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index a3c59497b..a47d722c7 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-14 15:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-07 11:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-23 02:36+0800\n"
"Last-Translator: Jedi <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <[email protected]>\n"
@@ -43,9 +43,9 @@ msgstr "正在將私鑰寫至 `%s'\n"
#: cipher/random.c:448 g10/card-util.c:677 g10/card-util.c:746
#: g10/dearmor.c:61 g10/dearmor.c:110 g10/encode.c:184 g10/encode.c:488
-#: g10/gpg.c:992 g10/gpg.c:3360 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
+#: g10/gpg.c:997 g10/gpg.c:3391 g10/import.c:193 g10/keygen.c:2274
#: g10/keyring.c:1525 g10/openfile.c:184 g10/openfile.c:340
-#: g10/plaintext.c:476 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
+#: g10/plaintext.c:482 g10/sign.c:787 g10/sign.c:947 g10/sign.c:1060
#: g10/sign.c:1210 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:540
#: g10/tdbio.c:605
#, c-format
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "無法讀取 `%s': %s\n"
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "請注意: random_seed 檔案未被更新\n"
-#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:991 g10/keygen.c:2753
+#: cipher/random.c:544 g10/exec.c:478 g10/gpg.c:996 g10/keygen.c:2753
#: g10/keygen.c:2783 g10/keyring.c:1201 g10/keyring.c:1501 g10/openfile.c:261
#: g10/openfile.c:355 g10/sign.c:805 g10/sign.c:1076 g10/tdbio.c:536
#, c-format
@@ -660,11 +660,11 @@ msgstr "未允許使用管理者指令\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "無效的指令 (試試看 \"help\")\n"
-#: g10/cardglue.c:435
+#: g10/cardglue.c:434
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
msgstr "請插入卡片並按下 [Enter], 或者輸入 'c' 以取消: "
-#: g10/cardglue.c:572
+#: g10/cardglue.c:573
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
@@ -673,35 +673,35 @@ msgstr ""
"請移除現用中的卡片並插入下列序號的卡片:\n"
" %.*s\n"
-#: g10/cardglue.c:580
+#: g10/cardglue.c:582
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
msgstr "準備好時請按下 [Enter], 或者輸入 'c' 以取消: "
-#: g10/cardglue.c:915
+#: g10/cardglue.c:917
msgid "Enter New Admin PIN: "
msgstr "請輸入新的管理者個人識別碼 (PIN): "
-#: g10/cardglue.c:916
+#: g10/cardglue.c:918
msgid "Enter New PIN: "
msgstr "請輸入新的個人識別碼 (PIN): "
-#: g10/cardglue.c:917
+#: g10/cardglue.c:919
msgid "Enter Admin PIN: "
msgstr "請輸入管理者個人識別碼 (PIN): "
-#: g10/cardglue.c:918
+#: g10/cardglue.c:920
msgid "Enter PIN: "
msgstr "請輸入個人識別碼 (PIN): "
-#: g10/cardglue.c:935
+#: g10/cardglue.c:937
msgid "Repeat this PIN: "
msgstr "請再次輸入個人識別碼 (PIN): "
-#: g10/cardglue.c:950
+#: g10/cardglue.c:952
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "個人識別碼 (PIN) 再次輸入時沒有正確重複; 請再試一次"
-#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3720 g10/keyring.c:377
+#: g10/decrypt.c:69 g10/decrypt.c:160 g10/gpg.c:3751 g10/keyring.c:377
#: g10/keyring.c:663 g10/verify.c:102 g10/verify.c:157
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -711,13 +711,13 @@ msgstr "無法開啟 `%s'\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output 在這個命令中沒有作用\n"
-#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1644
+#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:311 g10/keyedit.c:3336 g10/keyserver.c:1698
#: g10/revoke.c:228
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "金鑰 \"%s\" 找不到: %s\n"
-#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1658
+#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:341 g10/import.c:2322 g10/keyserver.c:1712
#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:478
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -823,12 +823,12 @@ msgstr "妳不能夠將 %s 用於 %s 模式中\n"
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s 已經加密給: \"%s\"\n"
-#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:306
+#: g10/encr-data.c:67 g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
msgstr "%s 加密過的資料\n"
-#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:310
+#: g10/encr-data.c:69 g10/mainproc.c:297
#, c-format
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "以未知的演算法 %d 加密過\n"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "警告: 私鑰 %s 並沒有任的何單一 SK 加總檢查\n"
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "警告: 沒有匯出任何東西\n"
-#: g10/gpg.c:372
+#: g10/gpg.c:373
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -972,127 +972,127 @@ msgstr ""
"@指令:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:374
+#: g10/gpg.c:375
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[檔案]|建立一份簽章"
-#: g10/gpg.c:375
+#: g10/gpg.c:376
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[檔案]|建立一份明文簽章"
-#: g10/gpg.c:376
+#: g10/gpg.c:377
msgid "make a detached signature"
msgstr "建立一份分離式簽章"
-#: g10/gpg.c:377
+#: g10/gpg.c:378
msgid "encrypt data"
msgstr "加密資料"
-#: g10/gpg.c:379
+#: g10/gpg.c:380
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "僅使用對稱式編密法來加密"
-#: g10/gpg.c:381
+#: g10/gpg.c:382
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "資料解密 (預設)"
-#: g10/gpg.c:383
+#: g10/gpg.c:384
msgid "verify a signature"
msgstr "驗證某份簽章"
-#: g10/gpg.c:385
+#: g10/gpg.c:386
msgid "list keys"
msgstr "列出金鑰"
-#: g10/gpg.c:387
+#: g10/gpg.c:388
msgid "list keys and signatures"
msgstr "列出金鑰和簽章"
-#: g10/gpg.c:388
+#: g10/gpg.c:389
msgid "list and check key signatures"
msgstr "列出並檢查金鑰簽章"
-#: g10/gpg.c:389
+#: g10/gpg.c:390
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "列出金鑰和指紋"
-#: g10/gpg.c:390
+#: g10/gpg.c:391
msgid "list secret keys"
msgstr "列出私鑰"
-#: g10/gpg.c:391
+#: g10/gpg.c:392
msgid "generate a new key pair"
msgstr "產生一份新的金鑰對"
-#: g10/gpg.c:392
+#: g10/gpg.c:393
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "從公鑰鑰匙圈裡移去金鑰"
-#: g10/gpg.c:394
+#: g10/gpg.c:395
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "從私鑰鑰匙圈裡移去金鑰"
-#: g10/gpg.c:395
+#: g10/gpg.c:396
msgid "sign a key"
msgstr "簽署某把金鑰"
-#: g10/gpg.c:396
+#: g10/gpg.c:397
msgid "sign a key locally"
msgstr "僅在本地簽署某把金鑰"
-#: g10/gpg.c:397
+#: g10/gpg.c:398
msgid "sign or edit a key"
msgstr "簽署或編輯某把金鑰"
-#: g10/gpg.c:398
+#: g10/gpg.c:399
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "產生一份撤銷憑證"
-#: g10/gpg.c:400
+#: g10/gpg.c:401
msgid "export keys"
msgstr "匯出金鑰"
-#: g10/gpg.c:401
+#: g10/gpg.c:402
msgid "export keys to a key server"
msgstr "把金鑰匯出至某個金鑰伺服器上"
-#: g10/gpg.c:402
+#: g10/gpg.c:403
msgid "import keys from a key server"
msgstr "從某個金鑰伺服器上匯入金鑰"
-#: g10/gpg.c:404
+#: g10/gpg.c:405
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "在某個金鑰伺服器上搜尋金鑰"
-#: g10/gpg.c:406
+#: g10/gpg.c:407
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "從某個金鑰伺服器上更新所有的金鑰"
-#: g10/gpg.c:410
+#: g10/gpg.c:411
msgid "import/merge keys"
msgstr "匯入/合併金鑰"
-#: g10/gpg.c:413
+#: g10/gpg.c:414
msgid "print the card status"
msgstr "列印卡片狀態"
-#: g10/gpg.c:414
+#: g10/gpg.c:415
msgid "change data on a card"
msgstr "變更卡片上的資料"
-#: g10/gpg.c:415
+#: g10/gpg.c:416
msgid "change a card's PIN"
msgstr "變更某張卡片的個人識別碼 (PIN)"
-#: g10/gpg.c:423
+#: g10/gpg.c:424
msgid "update the trust database"
msgstr "更新信任資料庫"
-#: g10/gpg.c:430
+#: g10/gpg.c:431
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|演算法 [檔案]|印出訊息摘要"
-#: g10/gpg.c:434 g10/gpgv.c:71
+#: g10/gpg.c:435 g10/gpgv.c:71
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -1102,51 +1102,51 @@ msgstr ""
"選項:\n"
" "
-#: g10/gpg.c:436
+#: g10/gpg.c:437
msgid "create ascii armored output"
msgstr "建立以 ASCII 封裝過的輸出"
-#: g10/gpg.c:438
+#: g10/gpg.c:439
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|名字|以「名字」作為加密對象"
-#: g10/gpg.c:449
+#: g10/gpg.c:450
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "使用這個使用者 ID 來簽署或解密"
-#: g10/gpg.c:450
+#: g10/gpg.c:451
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|設定壓縮等級為 N (0 表示不壓縮)"
-#: g10/gpg.c:455
+#: g10/gpg.c:456
msgid "use canonical text mode"
msgstr "使用標準的文字模式"
-#: g10/gpg.c:469
+#: g10/gpg.c:470
msgid "use as output file"
msgstr "當作輸出檔案來使用"
-#: g10/gpg.c:471 g10/gpgv.c:73
+#: g10/gpg.c:472 g10/gpgv.c:73
msgid "verbose"
msgstr "囉唆模式"
-#: g10/gpg.c:482
+#: g10/gpg.c:483
msgid "do not make any changes"
msgstr "不要做任何改變"
-#: g10/gpg.c:483
+#: g10/gpg.c:484
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "覆寫前先詢問"
-#: g10/gpg.c:524
+#: g10/gpg.c:525
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr "使用嚴謹的 OpenPGP 行為"
-#: g10/gpg.c:525
+#: g10/gpg.c:526
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr "產生 PGP 2.x 相容性訊息"
-#: g10/gpg.c:553
+#: g10/gpg.c:554
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(請參照線上說明頁面來取得所有命令和選項的完整清單)\n"
-#: g10/gpg.c:556
+#: g10/gpg.c:557
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1174,15 +1174,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [名字] 顯示金鑰\n"
" --fingerprint [名字] 顯示指紋\n"
-#: g10/gpg.c:746 g10/gpgv.c:98
+#: g10/gpg.c:751 g10/gpgv.c:98
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "請向 <[email protected]> 回報程式瑕疵.\n"
-#: g10/gpg.c:763
+#: g10/gpg.c:768
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "用法: gpg [選項] [檔案] (或用 -h 求助)"
-#: g10/gpg.c:766
+#: g10/gpg.c:771
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr ""
"簽署, 檢查, 加密或解密\n"
"預設的操作會依輸入資料而定\n"
-#: g10/gpg.c:777
+#: g10/gpg.c:782
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1200,567 +1200,576 @@ msgstr ""
"\n"
"已被支援的演算法:\n"
-#: g10/gpg.c:780
+#: g10/gpg.c:785
msgid "Pubkey: "
msgstr "公鑰: "
-#: g10/gpg.c:786 g10/keyedit.c:2266
+#: g10/gpg.c:791 g10/keyedit.c:2266
msgid "Cipher: "
msgstr "編密法: "
-#: g10/gpg.c:792
+#: g10/gpg.c:797
msgid "Hash: "
msgstr "雜湊: "
-#: g10/gpg.c:798 g10/keyedit.c:2312
+#: g10/gpg.c:803 g10/keyedit.c:2312
msgid "Compression: "
msgstr "壓縮: "
-#: g10/gpg.c:881
+#: g10/gpg.c:886
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "用法: gpg [選項] "
-#: g10/gpg.c:1029
+#: g10/gpg.c:1034
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "指令彼此矛盾\n"
-#: g10/gpg.c:1047
+#: g10/gpg.c:1052
#, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "在群組定義 `%s' 裡找不到 = 記號\n"
-#: g10/gpg.c:1244
+#: g10/gpg.c:1249
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1247
+#: g10/gpg.c:1252
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1250
+#: g10/gpg.c:1255
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1256
+#: g10/gpg.c:1261
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1259
+#: g10/gpg.c:1264
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1262
+#: g10/gpg.c:1267
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1268
+#: g10/gpg.c:1273
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的封入目錄所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1271
+#: g10/gpg.c:1276
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的封入目錄所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1274
+#: g10/gpg.c:1279
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的封入目錄所有權並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1280
+#: g10/gpg.c:1285
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "警告: 家目錄 `%s' 的封入目錄權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1283
+#: g10/gpg.c:1288
#, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "警告: 組態檔案 `%s' 的封入目錄權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1286
+#: g10/gpg.c:1291
#, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "警告: 延伸模組 `%s' 的封入目錄權限並不安全\n"
-#: g10/gpg.c:1427
+#: g10/gpg.c:1432
#, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "未知的組態項目 `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1521
+#: g10/gpg.c:1526
msgid "display photo IDs during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1523
+#: g10/gpg.c:1528
msgid "show policy URLs during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1525
+#: g10/gpg.c:1530
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature listings"
msgstr "在私鑰圈裡沒有一致的簽章\n"
-#: g10/gpg.c:1527
+#: g10/gpg.c:1532
msgid "show IETF standard notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1531
+#: g10/gpg.c:1536
msgid "show user-supplied notations during signature listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1533
+#: g10/gpg.c:1538
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature listings"
msgstr "給定的偏好金鑰伺服器 URL 無效\n"
-#: g10/gpg.c:1535
+#: g10/gpg.c:1540
msgid "show user ID validity during key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1537
+#: g10/gpg.c:1542
msgid "show revoked and expired user IDs in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1539
+#: g10/gpg.c:1544
msgid "show revoked and expired subkeys in key listings"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:1541
+#: g10/gpg.c:1546
#, fuzzy
msgid "show the keyring name in key listings"
msgstr "在私鑰清單和公鑰清單間切換"
-#: g10/gpg.c:1543
+#: g10/gpg.c:1548
#, fuzzy
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "在私鑰圈裡沒有一致的簽章\n"
-#: g10/gpg.c:1874
+#: g10/gpg.c:1879
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "請注意: 舊有的預設選項檔 `%s' 已被忽略\n"
-#: g10/gpg.c:1916
+#: g10/gpg.c:1921
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "請注意: 沒有預設選項檔 `%s'\n"
-#: g10/gpg.c:1920
+#: g10/gpg.c:1925
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "選項檔 `%s': %s\n"
-#: g10/gpg.c:1927
+#: g10/gpg.c:1932
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "從 `%s' 讀取選項\n"
-#: g10/gpg.c:2142 g10/gpg.c:2716 g10/gpg.c:2735
+#: g10/gpg.c:2147 g10/gpg.c:2747 g10/gpg.c:2766
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "請注意: 一般情況下不會用到 %s!\n"
-#: g10/gpg.c:2158
+#: g10/gpg.c:2163
#, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr "編密法延伸模組 `%s' 因為權限不安全而未被載入\n"
-#: g10/gpg.c:2312 g10/gpg.c:2324
+#: g10/gpg.c:2317 g10/gpg.c:2329
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid signature expiration\n"
msgstr "`%s' 不是一個有效的簽章使用期限\n"
-#: g10/gpg.c:2400
+#: g10/gpg.c:2405
#, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "`%s' 不是一個有效的字元集\n"
-#: g10/gpg.c:2422 g10/keyedit.c:3997
+#: g10/gpg.c:2429 g10/keyedit.c:3997
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "無法剖析金鑰伺服器 URI\n"
-#: g10/gpg.c:2428
+#: g10/gpg.c:2441
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的金鑰伺服器選項\n"
-#: g10/gpg.c:2431
+#: g10/gpg.c:2444
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "無效的金鑰伺服器選項\n"
-#: g10/gpg.c:2438
+#: g10/gpg.c:2451
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的匯入選項\n"
-#: g10/gpg.c:2441
+#: g10/gpg.c:2454
msgid "invalid import options\n"
msgstr "無效的匯入選項\n"
-#: g10/gpg.c:2448
+#: g10/gpg.c:2461
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的匯出選項\n"
-#: g10/gpg.c:2451
+#: g10/gpg.c:2464
msgid "invalid export options\n"
msgstr "無效的匯出選項\n"
-#: g10/gpg.c:2458
+#: g10/gpg.c:2471
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的清單選項\n"
-#: g10/gpg.c:2461
+#: g10/gpg.c:2474
msgid "invalid list options\n"
msgstr "無效的清單選項\n"
-#: g10/gpg.c:2469
+#: g10/gpg.c:2482
msgid "display photo IDs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2471
+#: g10/gpg.c:2484
msgid "show policy URLs during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2473
+#: g10/gpg.c:2486
#, fuzzy
msgid "show all notations during signature verification"
msgstr "`%s' 不是一個有效的簽章使用期限\n"
-#: g10/gpg.c:2475
+#: g10/gpg.c:2488
msgid "show IETF standard notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2479
+#: g10/gpg.c:2492
msgid "show user-supplied notations during signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2481
+#: g10/gpg.c:2494
#, fuzzy
msgid "show preferred keyserver URLs during signature verification"
msgstr "給定的偏好金鑰伺服器 URL 無效\n"
-#: g10/gpg.c:2483
+#: g10/gpg.c:2496
#, fuzzy
msgid "show user ID validity during signature verification"
msgstr "`%s' 不是一個有效的簽章使用期限\n"
-#: g10/gpg.c:2485
+#: g10/gpg.c:2498
msgid "show revoked and expired user IDs in signature verification"
msgstr ""
-#: g10/gpg.c:2492
+#: g10/gpg.c:2505
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: 無效的驗證選項\n"
-#: g10/gpg.c:2495
+#: g10/gpg.c:2508
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "無效的驗證選項\n"
-#: g10/gpg.c:2502
+#: g10/gpg.c:2515
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "無法把執行檔路徑設成 %s\n"
-#: g10/gpg.c:2705
+#: g10/gpg.c:2665
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr "%s:%d: 無效的驗證選項\n"
+
+#: g10/gpg.c:2668
+msgid "invalid auto-key-locate list\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/gpg.c:2736
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "警告: 程式可能會傾印出核心檔!\n"
-#: g10/gpg.c:2709
+#: g10/gpg.c:2740
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "警告: %s 會使得 %s 失效\n"
-#: g10/gpg.c:2718
+#: g10/gpg.c:2749
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s 不被允許跟 %s 併用\n"
-#: g10/gpg.c:2721
+#: g10/gpg.c:2752
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s 跟 %s 放在一起沒有意義!\n"
-#: g10/gpg.c:2728
+#: g10/gpg.c:2759
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not available in this version\n"
msgstr "注意: %s 在本版中無法使用\n"
-#: g10/gpg.c:2743
+#: g10/gpg.c:2774
#, c-format
msgid "will not run with insecure memory due to %s\n"
msgstr "因為 %s 而不會在不安全的記憶體中執行\n"
-#: g10/gpg.c:2757
+#: g10/gpg.c:2788
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "妳祇有在 --pgp2 模式下纔能做出分離式或明文簽章\n"
-#: g10/gpg.c:2763
+#: g10/gpg.c:2794
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "妳在 --pgp2 模式下時, 不能同時簽署和加密\n"
-#: g10/gpg.c:2769
+#: g10/gpg.c:2800
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "啟用 --pgp2 時妳祇應該使用檔案, 而非管道\n"
-#: g10/gpg.c:2782
+#: g10/gpg.c:2813
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "在 --pgp2 模式下加密訊息需要 IDEA 編密法\n"
-#: g10/gpg.c:2849 g10/gpg.c:2873
+#: g10/gpg.c:2880 g10/gpg.c:2904
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "所選的編密演算法無效\n"
-#: g10/gpg.c:2855 g10/gpg.c:2879
+#: g10/gpg.c:2886 g10/gpg.c:2910
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "所選的摘要演算法無效\n"
-#: g10/gpg.c:2861
+#: g10/gpg.c:2892
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "所選的壓縮演算法無效\n"
-#: g10/gpg.c:2867
+#: g10/gpg.c:2898
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "所選的憑證摘要演算法無效\n"
-#: g10/gpg.c:2882
+#: g10/gpg.c:2913
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed 一定要大於 0\n"
-#: g10/gpg.c:2884
+#: g10/gpg.c:2915
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed 一定要大於 1\n"
-#: g10/gpg.c:2886
+#: g10/gpg.c:2917
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth 一定要介於 1 和 255 之間\n"
-#: g10/gpg.c:2888
+#: g10/gpg.c:2919
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "無效的 default-cert-level; 一定要是 0, 1, 2 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:2890
+#: g10/gpg.c:2921
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "無效的 min-cert-level; 一定要是 1, 2 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:2893
+#: g10/gpg.c:2924
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "請注意: 強烈不建議使用單純的 S2K 模式 (0)\n"
-#: g10/gpg.c:2897
+#: g10/gpg.c:2928
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "無效的 S2K 模式; 一定要是 0, 1 或 3\n"
-#: g10/gpg.c:2904
+#: g10/gpg.c:2935
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "無效的預設偏好\n"
-#: g10/gpg.c:2913
+#: g10/gpg.c:2944
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "無效的個人編密法偏好\n"
-#: g10/gpg.c:2917
+#: g10/gpg.c:2948
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "無效的個人摘要偏好\n"
-#: g10/gpg.c:2921
+#: g10/gpg.c:2952
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "無效的個人壓縮偏好\n"
-#: g10/gpg.c:2954
+#: g10/gpg.c:2985
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s 還沒辦法跟 %s 一起運作\n"
-#: g10/gpg.c:3001
+#: g10/gpg.c:3032
#, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "妳不該將編密演算法 `%s' 用於 %s 模式中\n"
-#: g10/gpg.c:3006
+#: g10/gpg.c:3037
#, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "妳不該將摘要演算法 `%s' 用於 %s 模式中\n"
-#: g10/gpg.c:3011
+#: g10/gpg.c:3042
#, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "妳不該將壓縮演算法 `%s' 用於 %s 模式中\n"
-#: g10/gpg.c:3107
+#: g10/gpg.c:3138
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "信任資料庫啟始失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3118
+#: g10/gpg.c:3149
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr "警告: 給定的收件者 (-r) 未使用公鑰加密\n"
-#: g10/gpg.c:3129
+#: g10/gpg.c:3160
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3136
+#: g10/gpg.c:3167
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3138
+#: g10/gpg.c:3169
#, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "`%s' 的對稱式加密失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3148
+#: g10/gpg.c:3179
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3161
+#: g10/gpg.c:3192
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --encrypt [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3163
+#: g10/gpg.c:3194
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "妳不能在 --s2k-mode 0 中使用 --symmetric --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:3166
+#: g10/gpg.c:3197
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "妳不能在 %s 模式中使用 --symmetric --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:3184
+#: g10/gpg.c:3215
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3197
+#: g10/gpg.c:3228
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3212
+#: g10/gpg.c:3243
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--symmetric --sign --encrypt [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3214
+#: g10/gpg.c:3245
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr "妳不能在 --s2k-mode 0 中使用 --symmetric --sign --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:3217
+#: g10/gpg.c:3248
#, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "妳不能在 %s 模式中使用 --symmetric --sign --encrypt\n"
-#: g10/gpg.c:3237
+#: g10/gpg.c:3268
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3246
+#: g10/gpg.c:3277
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3271
+#: g10/gpg.c:3302
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [檔名]"
-#: g10/gpg.c:3279
+#: g10/gpg.c:3310
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key 使用者ID"
-#: g10/gpg.c:3283
+#: g10/gpg.c:3314
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key 使用者ID"
-#: g10/gpg.c:3304
+#: g10/gpg.c:3335
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key 使用者ID [指令]"
-#: g10/gpg.c:3375
+#: g10/gpg.c:3406
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [使用者ID] [鑰匙圈]"
-#: g10/gpg.c:3412
+#: g10/gpg.c:3443
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "送至金鑰伺服器時失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3414
+#: g10/gpg.c:3445
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "從金鑰伺服器接收時失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3416
+#: g10/gpg.c:3447
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "金鑰匯出時失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3427
+#: g10/gpg.c:3458
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "從金鑰伺服器中搜尋時失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3437
+#: g10/gpg.c:3468
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "從金鑰伺服器更新時失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3488
+#: g10/gpg.c:3519
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "解開封裝失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3496
+#: g10/gpg.c:3527
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "進行封裝失敗: %s\n"
-#: g10/gpg.c:3583
+#: g10/gpg.c:3614
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "無效的 `%s' 雜湊演算法\n"
-#: g10/gpg.c:3706
+#: g10/gpg.c:3737
msgid "[filename]"
msgstr "[檔名]"
-#: g10/gpg.c:3710
+#: g10/gpg.c:3741
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "請開始鍵入妳的訊息 ...\n"
-#: g10/gpg.c:4000
+#: g10/gpg.c:4031
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
"an '='\n"
msgstr "標記名稱一定要採用可印出的字符或空白, 並以一個 '=' 來結尾\n"
-#: g10/gpg.c:4008
+#: g10/gpg.c:4039
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "使用者標記名稱一定要含有 '@' 字符\n"
-#: g10/gpg.c:4013
+#: g10/gpg.c:4044
msgid "a notation name must not contain more than one '@' character\n"
msgstr "使用者標記名稱不得含有兩個或更多的 '@' 字符\n"
-#: g10/gpg.c:4024
+#: g10/gpg.c:4055
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "標記值一定不能使用任何的控制字符\n"
-#: g10/gpg.c:4058
+#: g10/gpg.c:4089
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "給定的的憑證原則 URL 無效\n"
-#: g10/gpg.c:4060
+#: g10/gpg.c:4091
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "給定的簽章原則 URL 無效\n"
-#: g10/gpg.c:4093
+#: g10/gpg.c:4124
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "給定的偏好金鑰伺服器 URL 無效\n"
@@ -1768,31 +1777,32 @@ msgstr "給定的偏好金鑰伺服器 URL 無效\n"
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "pk 快取裡有太多項目 - 已禁用\n"
-#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2845
+#: g10/getkey.c:188 g10/getkey.c:2876
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[找不到使用者 ID]"
-#: g10/getkey.c:931 g10/getkey.c:953 g10/getkey.c:976
+#: g10/getkey.c:933 g10/getkey.c:950 g10/getkey.c:970 g10/getkey.c:986
+#: g10/getkey.c:1001
#, c-format
msgid "Automatically retrieved `%s' via %s\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1769
+#: g10/getkey.c:1800
#, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr "無效的金鑰 %s 可以藉由 --allow-non-selfsigned-uid 而生效\n"
-#: g10/getkey.c:2323
+#: g10/getkey.c:2354
#, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "公鑰 %s 沒有相對應的私鑰 - 正在忽略\n"
-#: g10/getkey.c:2554
+#: g10/getkey.c:2585
#, c-format
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
msgstr "正在使用次鑰 %s 來替換主鑰 %s\n"
-#: g10/getkey.c:2601
+#: g10/getkey.c:2632
#, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "金鑰 %s: 祇有私鑰而沒有公鑰 - 已跳過\n"
@@ -3285,12 +3295,12 @@ msgid "(sensitive)"
msgstr "(機密的)"
#: g10/keyedit.c:2681 g10/keyedit.c:2737 g10/keyedit.c:2798 g10/keyedit.c:2813
-#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:471
+#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:525
#, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "建立於: %s"
-#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:967
+#: g10/keyedit.c:2684 g10/keylist.c:787 g10/keylist.c:881 g10/mainproc.c:960
#, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "已撤銷: %s"
@@ -3304,7 +3314,7 @@ msgstr "已過期: %s"
# of subkey
#: g10/keyedit.c:2688 g10/keyedit.c:2739 g10/keyedit.c:2800 g10/keyedit.c:2815
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:764 g10/keylist.c:799 g10/keylist.c:893
-#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:477 g10/mainproc.c:973
+#: g10/keylist.c:914 g10/keyserver.c:531 g10/mainproc.c:966
#, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "過期: %s"
@@ -3340,13 +3350,13 @@ msgstr ""
"請注意顯示出來的金鑰有效性不需要更正,\n"
"除非妳重新執行程式.\n"
-#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:481
-#: g10/mainproc.c:1734 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
+#: g10/keyedit.c:2832 g10/keyedit.c:3178 g10/keyserver.c:535
+#: g10/mainproc.c:1783 g10/trustdb.c:1184 g10/trustdb.c:1704
msgid "revoked"
msgstr "已撤銷"
-#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:485
-#: g10/mainproc.c:1736 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
+#: g10/keyedit.c:2834 g10/keyedit.c:3180 g10/keyserver.c:539
+#: g10/mainproc.c:1785 g10/trustdb.c:537 g10/trustdb.c:1706
msgid "expired"
msgstr "已過期"
@@ -4161,381 +4171,378 @@ msgstr "%s: 鑰匙圈已建立\n"
msgid "include revoked keys in search results"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:78
+#: g10/keyserver.c:77
msgid "include subkeys when searching by key ID"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:81
+#: g10/keyserver.c:79
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:83
+#: g10/keyserver.c:81
msgid "do not delete temporary files after using them"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:87
+#: g10/keyserver.c:85
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:89
-msgid "automatically retrieve keys from PKA records"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:91
-msgid "automatically retrieve keys from DNS"
-msgstr ""
-
-#: g10/keyserver.c:95
+#: g10/keyserver.c:87
#, fuzzy
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
msgstr "請輸入妳的偏好金鑰伺服器 URL: "
-#: g10/keyserver.c:139
+#: g10/keyserver.c:89
+msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyserver.c:154
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
msgstr "警告: 金鑰伺服器選項 `%s' 並未用於此平台\n"
-#: g10/keyserver.c:483
+#: g10/keyserver.c:537
msgid "disabled"
msgstr "已禁用"
-#: g10/keyserver.c:684
+#: g10/keyserver.c:738
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr "請輸入數字, N)ext, 或 Q)uit > "
-#: g10/keyserver.c:767 g10/keyserver.c:1368
+#: g10/keyserver.c:821 g10/keyserver.c:1422
#, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "無效的金鑰伺服器協定 (我們用 %d != 經手程式 %d)\n"
-#: g10/keyserver.c:865
+#: g10/keyserver.c:919
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
msgstr "在金鑰伺服器上找不到金鑰 \"%s\"\n"
-#: g10/keyserver.c:867
+#: g10/keyserver.c:921
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "在金鑰伺服器上找不到金鑰\n"
-#: g10/keyserver.c:1092
+#: g10/keyserver.c:1146
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "正在請求金鑰 %s 自 %s 伺服器 %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1096
+#: g10/keyserver.c:1150
#, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "正在請求金鑰 %s 自 %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1120
+#: g10/keyserver.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s server %s\n"
msgstr "正在搜尋 \"%s\" 於 %s 伺服器 %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1123
+#: g10/keyserver.c:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for names from %s\n"
msgstr "正在搜尋 \"%s\" 於 %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1271
+#: g10/keyserver.c:1325
#, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "遞送金鑰 %s 至 %s 伺服器 %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1275
+#: g10/keyserver.c:1329
#, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr "遞送金鑰 %s 至 %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1318
+#: g10/keyserver.c:1372
#, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "正在搜尋 \"%s\" 於 %s 伺服器 %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1321
+#: g10/keyserver.c:1375
#, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "正在搜尋 \"%s\" 於 %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1328 g10/keyserver.c:1424
+#: g10/keyserver.c:1382 g10/keyserver.c:1478
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "沒有金鑰伺服器動作!\n"
-#: g10/keyserver.c:1376
+#: g10/keyserver.c:1430
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr "警告: 金鑰伺服器經手程式 (handler) 係來自不同版本的 GnuPG (%s)\n"
-#: g10/keyserver.c:1385
+#: g10/keyserver.c:1439
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr "金鑰伺服器並未送出版本 (VERSION)\n"
-#: g10/keyserver.c:1446
+#: g10/keyserver.c:1500
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr "沒有已知的金鑰伺服器 (使用 --keyserver 選項)\n"
-#: g10/keyserver.c:1452
+#: g10/keyserver.c:1506
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr "本版並不支援外部金鑰伺服器叫用\n"
-#: g10/keyserver.c:1464
+#: g10/keyserver.c:1518
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr "沒有金鑰伺服器方案 (scheme) `%s' 的經手程式 (handler)\n"
-#: g10/keyserver.c:1469
+#: g10/keyserver.c:1523
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr "動作 `%s' 並未被金鑰伺服器方案 (scheme) `%s' 所支援\n"
-#: g10/keyserver.c:1477
+#: g10/keyserver.c:1531
#, c-format
msgid "%s does not support handler version %d\n"
msgstr "%s 並不支援經手程式 (handler) 版本 %d\n"
-#: g10/keyserver.c:1484
+#: g10/keyserver.c:1538
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "金鑰伺服器逾時\n"
-#: g10/keyserver.c:1489
+#: g10/keyserver.c:1543
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "金鑰伺服器內部出錯\n"
-#: g10/keyserver.c:1498
+#: g10/keyserver.c:1552
#, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "金鑰伺服器通訊出錯: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1523 g10/keyserver.c:1557
+#: g10/keyserver.c:1577 g10/keyserver.c:1611
#, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr "\"%s\" 並非金鑰 ID: 正跳過\n"
-#: g10/keyserver.c:1814
+#: g10/keyserver.c:1868
#, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "警告: 無法更新金鑰 %s 於 %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1836
+#: g10/keyserver.c:1890
#, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "正從 %s 更新 1 份金鑰\n"
-#: g10/keyserver.c:1838
+#: g10/keyserver.c:1892
#, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "正在更新 %d 份金鑰自 %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1903
+#: g10/keyserver.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
msgstr "警告: 無法更新金鑰 %s 於 %s: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1909
+#: g10/keyserver.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
msgstr "警告: 無法更新金鑰 %s 於 %s: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:240
#, c-format
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
msgstr "加密過的階段金鑰 (%d) 尺寸詭異\n"
-#: g10/mainproc.c:304
+#: g10/mainproc.c:291
#, c-format
msgid "%s encrypted session key\n"
msgstr "%s 加密過的階段金鑰\n"
-#: g10/mainproc.c:314
+#: g10/mainproc.c:301
#, c-format
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "密語係以未知的摘要演算法 %d 所產生\n"
-#: g10/mainproc.c:395
+#: g10/mainproc.c:382
#, c-format
msgid "public key is %s\n"
msgstr "公鑰為 %s\n"
-#: g10/mainproc.c:450
+#: g10/mainproc.c:439
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "公鑰加密過的資料: 完好的 DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:483
+#: g10/mainproc.c:472
#, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
msgstr "已用 %u 位元長的 %s 金鑰, ID %s, 建立於 %s 加密了\n"
-#: g10/mainproc.c:487 g10/pkclist.c:219
+#: g10/mainproc.c:476 g10/pkclist.c:219
#, c-format
msgid " \"%s\"\n"
msgstr " \"%s\"\n"
-#: g10/mainproc.c:491
+#: g10/mainproc.c:480
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
msgstr "已用 %s 金鑰, ID %s 加密了\n"
-#: g10/mainproc.c:505
+#: g10/mainproc.c:494
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "公鑰解密失敗: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:519
+#: g10/mainproc.c:508
#, c-format
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
msgstr "已用 %lu 個密語加密了\n"
-#: g10/mainproc.c:521
+#: g10/mainproc.c:510
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
msgstr "已用 1 個密語加密了\n"
-#: g10/mainproc.c:549 g10/mainproc.c:571
+#: g10/mainproc.c:541 g10/mainproc.c:563
#, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "假定 %s 為加密過的資料\n"
-#: g10/mainproc.c:557
+#: g10/mainproc.c:549
#, c-format
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
msgstr "IDEA 編密法不可用, 我們樂觀地試著改以 %s 代替\n"
-#: g10/mainproc.c:589
+#: g10/mainproc.c:581
msgid "decryption okay\n"
msgstr "解密成功\n"
-#: g10/mainproc.c:593
+#: g10/mainproc.c:585
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
msgstr "警告: 訊息未受到完整的保護\n"
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:598
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "警告: 加密過的訊息已經被變造了!\n"
-#: g10/mainproc.c:612
+#: g10/mainproc.c:604
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "解密失敗: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:631
+#: g10/mainproc.c:623
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "請注意: 寄件者要求了 \"妳應該祇用眼睛看\"\n"
-#: g10/mainproc.c:633
+#: g10/mainproc.c:625
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "原始的檔名 ='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:822
+#: g10/mainproc.c:815
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "獨立撤銷 - 請用 \"gpg --import\" 來套用\n"
-#: g10/mainproc.c:1168
+#: g10/mainproc.c:1161
#, fuzzy
msgid "no signature found\n"
msgstr "完好的簽章來自於 \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1418
+#: g10/mainproc.c:1419
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "簽章驗證已被抑制\n"
-#: g10/mainproc.c:1460 g10/mainproc.c:1470
-msgid "can't handle these multiple signatures\n"
+#: g10/mainproc.c:1519
+#, fuzzy
+msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
msgstr "無法處理這些多重簽章\n"
-#: g10/mainproc.c:1480
+#: g10/mainproc.c:1530
#, c-format
msgid "Signature made %s\n"
msgstr "由 %s 建立的簽章\n"
-#: g10/mainproc.c:1481
+#: g10/mainproc.c:1531
#, c-format
msgid " using %s key %s\n"
msgstr " 使用 %s 金鑰 %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1485
+#: g10/mainproc.c:1535
#, c-format
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
msgstr "由 %s 建立的簽章, 使用 %s 金鑰 ID %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1505
+#: g10/mainproc.c:1555
msgid "Key available at: "
msgstr "可用的金鑰於: "
-#: g10/mainproc.c:1639 g10/mainproc.c:1687
+#: g10/mainproc.c:1688 g10/mainproc.c:1736
#, c-format
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "*損壞* 的簽章來自於 \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1641 g10/mainproc.c:1689
+#: g10/mainproc.c:1690 g10/mainproc.c:1738
#, c-format
msgid "Expired signature from \"%s\""
msgstr "過期的簽章來自於 \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1643 g10/mainproc.c:1691
+#: g10/mainproc.c:1692 g10/mainproc.c:1740
#, c-format
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "完好的簽章來自於 \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1695
+#: g10/mainproc.c:1744
msgid "[uncertain]"
msgstr "[ 不確定 ]"
-#: g10/mainproc.c:1727
+#: g10/mainproc.c:1776
#, c-format
msgid " aka \"%s\""
msgstr " 亦即 \"%s\""
-#: g10/mainproc.c:1824
+#: g10/mainproc.c:1873
#, c-format
msgid "Signature expired %s\n"
msgstr "這份簽署已經在 %s 過期了\n"
-#: g10/mainproc.c:1829
+#: g10/mainproc.c:1878
#, c-format
msgid "Signature expires %s\n"
msgstr "這份簽署在 %s 過期\n"
-#: g10/mainproc.c:1832
+#: g10/mainproc.c:1881
#, c-format
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
msgstr "%s 簽章, 摘要演算法 %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1833
+#: g10/mainproc.c:1882
msgid "binary"
msgstr "二進制"
-#: g10/mainproc.c:1834
+#: g10/mainproc.c:1883
msgid "textmode"
msgstr "文字模式"
-#: g10/mainproc.c:1834 g10/trustdb.c:536
+#: g10/mainproc.c:1883 g10/trustdb.c:536
msgid "unknown"
msgstr "未知"
-#: g10/mainproc.c:1854
+#: g10/mainproc.c:1903
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "無法檢查簽章: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1922 g10/mainproc.c:1938 g10/mainproc.c:2024
+#: g10/mainproc.c:1972 g10/mainproc.c:1988 g10/mainproc.c:2074
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "不是一份分離的簽章\n"
-#: g10/mainproc.c:1965
+#: g10/mainproc.c:2015
msgid ""
"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n"
msgstr "警告: 偵測到多重簽章. 祇有第一個簽章纔會被核選.\n"
-#: g10/mainproc.c:1973
+#: g10/mainproc.c:2023
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "等級 0x%02x 的獨立簽章\n"
-#: g10/mainproc.c:2030
+#: g10/mainproc.c:2080
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "舊型 (PGP 2.x) 簽章\n"
-#: g10/mainproc.c:2040
+#: g10/mainproc.c:2090
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "在 proc_tree() 中偵測到無效的 root 封包\n"
@@ -5076,23 +5083,23 @@ msgstr "資料未被儲存; 請用 \"--output\" 選項來儲存它們\n"
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "建立 `%s' 時發生錯誤: %s\n"
-#: g10/plaintext.c:447
+#: g10/plaintext.c:453
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "分離的簽章.\n"
-#: g10/plaintext.c:453
+#: g10/plaintext.c:459
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "請輸入資料檔的名稱: "
-#: g10/plaintext.c:485
+#: g10/plaintext.c:491
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "正在從標準輸入讀取 ...\n"
-#: g10/plaintext.c:519
+#: g10/plaintext.c:525
msgid "no signed data\n"
msgstr "沒有被簽署過的資料\n"
-#: g10/plaintext.c:533
+#: g10/plaintext.c:539
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "無法開啟被簽署過的資料 `%s'\n"