aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog13
-rw-r--r--po/de.po201
-rw-r--r--po/es_ES.po130
-rw-r--r--po/fr.po420
-rw-r--r--po/it.po132
-rw-r--r--po/pl.po130
-rw-r--r--po/pt_BR.po389
-rw-r--r--po/ru.po145
8 files changed, 870 insertions, 690 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index ce2903cb6..b01377d76 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,11 +1,20 @@
-Wed Sep 1 15:30:44 CEST 1999 Werner Koch <[email protected]>
+Mon Sep 6 19:59:08 CEST 1999 Werner Koch <[email protected]>
+
+
+ * fr.po: Imported and fixed a msgid.
+ * de.po: Ditto.
+ * pt_BR.po: Ditto.
+
+ * POTFILES.in (delkey.c): New.
+ * fr.po: Ga�l was the first to update it again.
+
+Wed Sep 1 15:30:44 CEST 1999 Werner Koch <[email protected]>
* de.po: Updated.
Mon Aug 30 20:38:33 CEST 1999 Werner Koch <[email protected]>
-
* it.po: Updated (Marco).
* de.po: Updated (Walter).
* pt_BR-po: Update (Thiago).
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index cd401fc5d..66fea4e25 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -3,8 +3,8 @@
# Walter Koch <[email protected]>, 1998.
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-09-03 08:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 1999-08-31 21:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-09-05 19:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 1999-09-04 22:36+0200\n"
"Last-Translator: Walter Koch <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "|N|Komprimierverfahren N benutzen"
#: g10/g10.c:282
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
-msgstr "Entferne Absender-ID verschl�sselter Pakete"
+msgstr "Entferne Empf�nger-ID verschl�sselter Pakete"
#: g10/g10.c:283
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
@@ -1150,18 +1150,18 @@ msgid "No such user ID.\n"
msgstr "Keine solche User-ID vorhanden.\n"
#: g10/pkclist.c:756
-#, fuzzy
msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
-msgstr "%s: �bersprungen: �ffentlicher Schl�ssel bereits vorhanden\n"
+msgstr ""
+"�bersprungen: �ffentlicher Schl�ssel bereits als Standardempf�nger gesetzt\n"
#: g10/pkclist.c:778
msgid "Public key is disabled.\n"
msgstr "�ffentlicher Schl�ssel ist abgeschaltet.\n"
#: g10/pkclist.c:785
-#, fuzzy
msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n"
-msgstr "%s: �bersprungen: �ffentlicher Schl�ssel bereits vorhanden\n"
+msgstr ""
+"�bersprungen: �ffentlicher Schl�ssel bereits mittels --encrypt-to gesetzt\n"
#: g10/pkclist.c:816
#, c-format
@@ -1512,8 +1512,8 @@ msgstr ""
msgid "Really create? "
msgstr "Wirklich erzeugen? "
-#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:156 g10/openfile.c:246 g10/tdbio.c:467
-#: g10/tdbio.c:528
+#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:156 g10/openfile.c:246 g10/tdbio.c:468
+#: g10/tdbio.c:529
#, c-format
msgid "%s: can't open: %s\n"
msgstr "%s: kann nicht ge�ffnet werden: %s\n"
@@ -1570,12 +1570,10 @@ msgid "RSA key cannot be used in this version\n"
msgstr "RSA-Schl�ssel k�nnen in dieser Version nicht verwendet werden\n"
#: g10/getkey.c:1291 g10/getkey.c:1330
-#, fuzzy
msgid "No key for user ID\n"
msgstr "Kein Schl�ssel f�r User-ID\n"
#: g10/getkey.c:1369 g10/getkey.c:1409
-#, fuzzy
msgid "No user ID for key\n"
msgstr "Keine User-ID f�r Schl�ssel\n"
@@ -1661,12 +1659,12 @@ msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " unver�nderte geh.Schl.: %lu\n"
#: g10/import.c:362 g10/import.c:554
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Keine User-ID\n"
#: g10/import.c:376
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: no valid user IDs\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Keine g�ltigen User-IDs\n"
@@ -1722,12 +1720,12 @@ msgstr ""
"Schl�ssel %08lX: Lesefehler im lokalen originalen Schl�sselblocks: %s\n"
#: g10/import.c:469
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new user ID\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: 1 neue User-ID\n"
#: g10/import.c:472
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: %d new user IDs\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: %d neue User-IDs\n"
@@ -1790,7 +1788,7 @@ msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Widerrufzertifikat importiert\n"
#: g10/import.c:711
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID for signature\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Keine User-ID f�r Signatur\n"
@@ -1815,12 +1813,12 @@ msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltige Unterschl�ssel-Anbindung\n"
#: g10/import.c:769
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Nicht eigenbeglaubigte User-ID �bernommen'"
#: g10/import.c:798
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: skipped user ID '"
msgstr "Schl�ssel %08lX: User-ID �bergangen '"
@@ -1863,7 +1861,7 @@ msgstr "Schl�ssel %08lX: Widerrufzertifikat hinzugef�gt\n"
msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Unsere Kopie hat keine Eigenbeglaubigung\n"
-#: g10/keyedit.c:93
+#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:93
#, c-format
msgid "%s: user not found\n"
msgstr "%s: Benutzer nicht gefunden\n"
@@ -1904,12 +1902,11 @@ msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d Beglaubigungen aufgrund von Fehlern nicht gepr�ft\n"
#: g10/keyedit.c:231
-#, fuzzy
msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n"
msgstr "Eine User-ID ohne g�ltige Eigenbeglaubigung entdeckt\n"
#: g10/keyedit.c:233
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
msgstr "%d User-IDs ohne g�ltige Eigenbeglaubigung entdeckt\n"
@@ -2024,9 +2021,8 @@ msgid "list"
msgstr "Liste der Schl�ssel"
#: g10/keyedit.c:570
-#, fuzzy
msgid "list key and user IDs"
-msgstr "Schl�ssel und User-ID auflisten"
+msgstr "Schl�ssel und User-IDs auflisten"
#: g10/keyedit.c:571
msgid "l"
@@ -2037,7 +2033,6 @@ msgid "uid"
msgstr "uid"
#: g10/keyedit.c:572
-#, fuzzy
msgid "select user ID N"
msgstr "User-ID N ausw�hlen"
@@ -2090,7 +2085,6 @@ msgid "adduid"
msgstr "adduid"
#: g10/keyedit.c:580
-#, fuzzy
msgid "add a user ID"
msgstr "Eine User-ID hinzuf�gen"
@@ -2099,7 +2093,6 @@ msgid "deluid"
msgstr "deluid"
#: g10/keyedit.c:581
-#, fuzzy
msgid "delete user ID"
msgstr "User-ID entfernen"
@@ -2203,7 +2196,7 @@ msgstr "enable"
msgid "enable a key"
msgstr "Schl�ssel anschalten"
-#: g10/keyedit.c:614
+#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:614
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgef�hrt werden.\n"
@@ -2222,14 +2215,12 @@ msgid "Need the secret key to do this.\n"
msgstr "Hierzu wird der geheime Schl�ssel ben�tigt.\n"
#: g10/keyedit.c:758
-#, fuzzy
msgid "Really sign all user IDs? "
msgstr "Wirklich alle User-IDs beglaubigen? "
#: g10/keyedit.c:759
-#, fuzzy
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
-msgstr "Tip: W�hlen Sie die User-ID, die beglaubigt werden soll\n"
+msgstr "Tip: W�hlen Sie die User-IDs, die beglaubigt werden sollen\n"
#: g10/keyedit.c:786 g10/keyedit.c:968
#, c-format
@@ -2237,22 +2228,18 @@ msgid "update of trustdb failed: %s\n"
msgstr "�nderung der \"Trust-DB\" fehlgeschlagen: %s\n"
#: g10/keyedit.c:797 g10/keyedit.c:818
-#, fuzzy
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Zumindestens eine User-ID mu� ausgew�hlt werden.\n"
#: g10/keyedit.c:799
-#, fuzzy
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "Die letzte User-ID kann nicht gel�scht werden!\n"
#: g10/keyedit.c:802
-#, fuzzy
msgid "Really remove all selected user IDs? "
msgstr "M�chten Sie alle ausgew�hlten User-IDs wirklich entfernen? "
#: g10/keyedit.c:803
-#, fuzzy
msgid "Really remove this user ID? "
msgstr "Diese User-ID wirklich entfernen? "
@@ -2361,7 +2348,7 @@ msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Keine entsprechende Signatur im geheimen Schl�sselbund\n"
#: g10/keyedit.c:1566
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Keine User-ID mit Index %d\n"
@@ -2387,6 +2374,31 @@ msgstr ""
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "Ein Widerrufszertifikat f�r diese Unterschrift erzeugen (j/N)"
+#. FIXME: detect duplicates here
+#: g10/keyedit.c:1740
+#, fuzzy
+msgid "You have signed these user IDs:\n"
+msgstr "Die letzte User-ID kann nicht gel�scht werden!\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1754 g10/keyedit.c:1789
+#, fuzzy, c-format
+msgid " signed by %08lX at %s\n"
+msgstr ""
+"\"\n"
+"unterschrieben mit Ihrem Schl�ssel %08lX um %s\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid " revoked by %08lX at %s\n"
+msgstr ""
+"\"\n"
+"unterschrieben mit Ihrem Schl�ssel %08lX um %s\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1779
+#, fuzzy
+msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
+msgstr "M�chten Sie einige der ung�ltigen Signaturen entfernen? "
+
#: g10/keyedit.c:1797
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "Wirklich ein Unterschrift-Widerrufszertifikat erzeugen? (j/N) "
@@ -2680,137 +2692,137 @@ msgstr "Textzeilen l�nger als %d Zeichen k�nnen nicht benutzt werden\n"
msgid "input line longer than %d characters\n"
msgstr "Eingabezeile ist l�nger als %d Zeichen\n"
-#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1634
+#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1635
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb Satz %lu: lseek fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1641
+#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1642
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb Satz %lu: write fehlgeschlagen (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232
+#: g10/tdbio.c:237
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "trustdb Transaktion zu gro�\n"
-#: g10/tdbio.c:424
+#: g10/tdbio.c:429
#, c-format
msgid "%s: can't access: %s\n"
msgstr "%s: kann nicht zugegriffen werden: %s\n"
-#: g10/ringedit.c:296 g10/tdbio.c:444
+#: g10/ringedit.c:298 g10/tdbio.c:445
#, c-format
msgid "%s: can't create directory: %s\n"
msgstr "%s: Verzeichnis kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: g10/ringedit.c:302 g10/tdbio.c:447
+#: g10/ringedit.c:304 g10/tdbio.c:448
#, c-format
msgid "%s: directory created\n"
msgstr "%s: Verzeichnis erzeugt\n"
-#: g10/tdbio.c:451
+#: g10/tdbio.c:452
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: Verzeichnis existiert nicht!\n"
-#: g10/openfile.c:182 g10/openfile.c:253 g10/ringedit.c:1346 g10/tdbio.c:457
+#: g10/openfile.c:182 g10/openfile.c:253 g10/ringedit.c:1348 g10/tdbio.c:458
#, c-format
msgid "%s: can't create: %s\n"
msgstr "%s: kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:472 g10/tdbio.c:521
+#: g10/tdbio.c:473 g10/tdbio.c:522
#, c-format
msgid "%s: can't create lock\n"
msgstr "%s: Sperre kann nicht erzeugt werden\n"
-#: g10/tdbio.c:486
+#: g10/tdbio.c:487
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: Fehler beim Erzeugen des Versionsatzes: %s"
-#: g10/tdbio.c:490
+#: g10/tdbio.c:491
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: ung�ltige trust-db erzeugt\n"
-#: g10/tdbio.c:493
+#: g10/tdbio.c:494
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: trust-db erzeugt\n"
-#: g10/tdbio.c:530
+#: g10/tdbio.c:531
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: ung�ltige 'Trust'-Datenbank\n"
-#: g10/tdbio.c:563
+#: g10/tdbio.c:564
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: hashtable kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:571
+#: g10/tdbio.c:572
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: Fehler beim �ndern des Versionsatzes: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:587 g10/tdbio.c:626 g10/tdbio.c:648 g10/tdbio.c:678
-#: g10/tdbio.c:703 g10/tdbio.c:1567 g10/tdbio.c:1594
+#: g10/tdbio.c:588 g10/tdbio.c:627 g10/tdbio.c:649 g10/tdbio.c:679
+#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1568 g10/tdbio.c:1595
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: Fehler beim Lesen des Versionsatzes: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:600 g10/tdbio.c:659
+#: g10/tdbio.c:601 g10/tdbio.c:660
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: Fehler beim Schreiben des Versionsatzes: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1246
+#: g10/tdbio.c:1247
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: lseek fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1254
+#: g10/tdbio.c:1255
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1275
+#: g10/tdbio.c:1276
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: keine trustdb Datei\n"
-#: g10/tdbio.c:1291
+#: g10/tdbio.c:1292
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: version record with recnum %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1296
+#: g10/tdbio.c:1297
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: invalid file version %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1600
+#: g10/tdbio.c:1601
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: Fehler beim Lesen eines freien Satzes: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1608
+#: g10/tdbio.c:1609
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: Fehler beim Schreiben eines Verzeichnis-Satzes: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1618
+#: g10/tdbio.c:1619
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: konnte einen Satz nicht Nullen: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1648
+#: g10/tdbio.c:1649
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: konnte Satz nicht anh�ngen: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1759
+#: g10/tdbio.c:1760
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr ""
"Die \"Trust\"-Datenbank ist besch�digt; verwenden Sie \"gpg "
@@ -3041,7 +3053,6 @@ msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Huch, keine Schl�ssel\n"
#: g10/trustdb.c:2061
-#, fuzzy
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "Huch, keine User-IDs\n"
@@ -3101,31 +3112,31 @@ msgstr "konnte '%s' nicht in die 'Trust'-Datenbank hineintun: %s\n"
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "WARNUNG: Lange 'Pref'-Records k�nnen noch nicht benutzt werden\n"
-#: g10/ringedit.c:316
+#: g10/ringedit.c:318
#, c-format
msgid "%s: can't create keyring: %s\n"
msgstr "%s: Schl�sselbund kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: g10/ringedit.c:333 g10/ringedit.c:1351
+#: g10/ringedit.c:335 g10/ringedit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: keyring created\n"
msgstr "%s: Schl�sselbund erstellt\n"
-#: g10/ringedit.c:1528
+#: g10/ringedit.c:1530
msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
msgstr "Warnung: Zwei Dateien mit vertraulichem Inhalt vorhanden.\n"
-#: g10/ringedit.c:1529
+#: g10/ringedit.c:1531
#, c-format
msgid "%s is the unchanged one\n"
msgstr "%s ist der Unver�nderte\n"
-#: g10/ringedit.c:1530
+#: g10/ringedit.c:1532
#, c-format
msgid "%s is the new one\n"
msgstr "%s ist der Neue\n"
-#: g10/ringedit.c:1531
+#: g10/ringedit.c:1533
msgid "Please fix this possible security flaw\n"
msgstr "Bitte diesen potentiellen Sicherheitsmangel beseitigen\n"
@@ -3209,6 +3220,28 @@ msgstr ""
"Trotz %d-fachen Versuch konnte die Erzeugung eines unsicheren Schl�ssels f�r "
"sym.Verschl�sselung nicht vermieden werden!\n"
+#: g10/delkey.c:93
+msgid "there is a secret key for this public key!\n"
+msgstr "Es gibt einen privaten Schl�ssel zu diesem �ffentlichen Schl�ssel!\n"
+
+#: g10/delkey.c:95
+msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
+msgstr ""
+"Benutzen Sie das Kommando \"--delete-secret-key\", um ihn vorab zu "
+"entfernen.\n"
+
+#: g10/delkey.c:111
+msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
+msgstr "Dies kann im Batchmodus ohne \"--yes\" nicht durchgef�hrt werden.\n"
+
+#: g10/delkey.c:133
+msgid "Delete this key from the keyring? "
+msgstr "Diesen Schl�ssel aus dem Schl�sselbund l�schen? "
+
+#: g10/delkey.c:141
+msgid "This is a secret key! - really delete? "
+msgstr "Dies ist ein privater Schl�ssel! - Wirklich l�schen? "
+
#: g10/helptext.c:47
msgid ""
"It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n"
@@ -3234,7 +3267,6 @@ msgstr ""
"so antworten Sie mit \"ja\"."
#: g10/helptext.c:61
-#, fuzzy
msgid ""
"Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message."
msgstr "Geben Sie die User-ID dessen ein, dem Sie die Botschaft senden wollen."
@@ -3304,7 +3336,6 @@ msgid "Answer \"yes\" or \"no\""
msgstr "Geben Sie \"ja\" oder \"nein\" ein"
#: g10/helptext.c:106
-#, fuzzy
msgid ""
"Enter the required value as shown in the prompt.\n"
"It is possible to enter a ISO date (YYYY-MM-DD) but you won't\n"
@@ -3367,7 +3398,6 @@ msgstr ""
"Geben Sie \"ja\" (oder nur \"j\") ein, um diesen Unterschl�ssel zu l�schen"
#: g10/helptext.c:178
-#, fuzzy
msgid ""
"This is a valid signature on the key; you normally don't want\n"
"to delete this signature because it may be important to establish a\n"
@@ -3383,8 +3413,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"This signature can't be checked because you don't have the\n"
"corresponding key. You should postpone its deletion until you\n"
-"know which key was used because this signing key might establisha trust "
-"connection through another already certified key."
+"know which key was used because this signing key might establish\n"
+"a trust connection through another already certified key."
msgstr ""
"Diese Beglaubigung kann nicht gepr�ft werden, da Sie den passenden "
"Schl�ssel\n"
@@ -3997,24 +4027,3 @@ msgstr "Keine Hilfe f�r '%s' vorhanden."
#~ msgid "Checking signatures of this public key certificate:\n"
#~ msgstr "Die Signaturen dieses Zertifikats werden �berpr�ft:\n"
-
-#~ msgid "Do you want to remove some of the invalid signatures? "
-#~ msgstr "M�chten Sie einige der ung�ltigen Signaturen entfernen? "
-
-#~ msgid "there is a secret key for this public key!\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Es gibt einen privaten Schl�ssel zu diesem �ffentlichen Schl�ssel!\n"
-
-#~ msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Benutzen Sie das Kommando \"--delete-secret-key\", um ihn vorab zu "
-#~ "entfernen.\n"
-
-#~ msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
-#~ msgstr "Dies kann im Batchmodus ohne \"--yes\" nicht durchgef�hrt werden.\n"
-
-#~ msgid "Delete this key from the keyring? "
-#~ msgstr "Diesen Schl�ssel aus dem Schl�sselbund l�schen? "
-
-#~ msgid "This is a secret key! - really delete? "
-#~ msgstr "Dies ist ein privater Schl�ssel! - Wirklich l�schen? "
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index e0cf84efe..d9cc4429a 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@
# GPG version: 0.9.7
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-09-03 08:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-09-05 19:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-06-06 18:33+0200\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Date: 1998-11-13 10:49:25+0100\n"
@@ -1519,8 +1519,8 @@ msgstr ""
msgid "Really create? "
msgstr "�Crear de verdad? "
-#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:156 g10/openfile.c:246 g10/tdbio.c:467
-#: g10/tdbio.c:528
+#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:156 g10/openfile.c:246 g10/tdbio.c:468
+#: g10/tdbio.c:529
#, c-format
msgid "%s: can't open: %s\n"
msgstr "%s: no puede abrirse: %s\n"
@@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "clave %08lX: certificado de revocaci�n a�adido\n"
msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
msgstr "clave %08lX: nuestra copia no tiene autofirma\n"
-#: g10/keyedit.c:93
+#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:93
#, c-format
msgid "%s: user not found\n"
msgstr "%s: usuario no encontrado\n"
@@ -2212,7 +2212,7 @@ msgstr ""
msgid "enable a key"
msgstr "Clave incorrecta"
-#: g10/keyedit.c:614
+#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:614
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "imposible hacer esto en modo de proceso por lotes\n"
@@ -2401,6 +2401,31 @@ msgstr ""
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "�Crear un certificado de revocaci�n para esta clave (s/N)?"
+#. FIXME: detect duplicates here
+#: g10/keyedit.c:1740
+#, fuzzy
+msgid "You have signed these user IDs:\n"
+msgstr "�No puede borrar el �ltimo identificativo de usuario!\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1754 g10/keyedit.c:1789
+#, fuzzy, c-format
+msgid " signed by %08lX at %s\n"
+msgstr ""
+"\"\n"
+"firmada con su clave %08lX el %s\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid " revoked by %08lX at %s\n"
+msgstr ""
+"\"\n"
+"firmada con su clave %08lX el %s\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1779
+#, fuzzy
+msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
+msgstr "�Revocar realmente las claves seleccionadas? "
+
#: g10/keyedit.c:1797
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "�Crear los certificados de revocaci�n realmente? (s/N)"
@@ -2685,138 +2710,138 @@ msgstr "no se pueden manejar l�neas de texto de m�s de %d caracteres\n"
msgid "input line longer than %d characters\n"
msgstr "l�nea de longitud superior a %d caracteres\n"
-#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1634
+#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1635
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "registro base de datos de confianza %lu: lseek fallido: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1641
+#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1642
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr ""
"resgisto base de datos de confianza %lu: escritura fallida (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232
+#: g10/tdbio.c:237
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "transacci�n en la base de datos de confianza demasiado grande\n"
-#: g10/tdbio.c:424
+#: g10/tdbio.c:429
#, c-format
msgid "%s: can't access: %s\n"
msgstr "%s: no puede abrirse: %s\n"
-#: g10/ringedit.c:296 g10/tdbio.c:444
+#: g10/ringedit.c:298 g10/tdbio.c:445
#, c-format
msgid "%s: can't create directory: %s\n"
msgstr "%s: no puede crearse el directorio: %s\n"
-#: g10/ringedit.c:302 g10/tdbio.c:447
+#: g10/ringedit.c:304 g10/tdbio.c:448
#, c-format
msgid "%s: directory created\n"
msgstr "%s: directorio creado\n"
-#: g10/tdbio.c:451
+#: g10/tdbio.c:452
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: �el directorio no existe!\n"
-#: g10/openfile.c:182 g10/openfile.c:253 g10/ringedit.c:1346 g10/tdbio.c:457
+#: g10/openfile.c:182 g10/openfile.c:253 g10/ringedit.c:1348 g10/tdbio.c:458
#, c-format
msgid "%s: can't create: %s\n"
msgstr "%s: no puede crearse: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:472 g10/tdbio.c:521
+#: g10/tdbio.c:473 g10/tdbio.c:522
#, c-format
msgid "%s: can't create lock\n"
msgstr "%s: no puede crearse bloqueo\n"
-#: g10/tdbio.c:486
+#: g10/tdbio.c:487
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: fallo en la creaci�n del registro de versi�n: %s"
-#: g10/tdbio.c:490
+#: g10/tdbio.c:491
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: se ha creado base de datos de confianza no v�lida\n"
-#: g10/tdbio.c:493
+#: g10/tdbio.c:494
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: se ha creado base de datos de confianza\n"
-#: g10/tdbio.c:530
+#: g10/tdbio.c:531
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: base de datos de confianza no v�lida\n"
-#: g10/tdbio.c:563
+#: g10/tdbio.c:564
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: fallo en la creaci�n de la tabla hash: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:571
+#: g10/tdbio.c:572
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: error actualizando el registro de versi�n: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:587 g10/tdbio.c:626 g10/tdbio.c:648 g10/tdbio.c:678
-#: g10/tdbio.c:703 g10/tdbio.c:1567 g10/tdbio.c:1594
+#: g10/tdbio.c:588 g10/tdbio.c:627 g10/tdbio.c:649 g10/tdbio.c:679
+#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1568 g10/tdbio.c:1595
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: error leyendo registro de versi�n: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:600 g10/tdbio.c:659
+#: g10/tdbio.c:601 g10/tdbio.c:660
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: error escribiendo registro de versi�n: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1246
+#: g10/tdbio.c:1247
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "base de datos de confianza: fallo lseek: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1254
+#: g10/tdbio.c:1255
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "base de datos de confianza: error lectura (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1275
+#: g10/tdbio.c:1276
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: no es una base de datos de confianza\n"
-#: g10/tdbio.c:1291
+#: g10/tdbio.c:1292
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: registro de versi�n con n�mero de registro %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1296
+#: g10/tdbio.c:1297
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: versi�n del fichero %d no v�lida\n"
-#: g10/tdbio.c:1600
+#: g10/tdbio.c:1601
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: error leyendo registro libre: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1608
+#: g10/tdbio.c:1609
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: error escribiendo registro de directorio: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1618
+#: g10/tdbio.c:1619
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: fallo en poner a cero un registro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1648
+#: g10/tdbio.c:1649
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: fallo al a�adir un registro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1759
+#: g10/tdbio.c:1760
#, fuzzy
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr ""
@@ -3107,31 +3132,31 @@ msgstr "fallo al poner '%s' en la tabla de confianza: %s\n"
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "ATENC�ON: todav�a no puedo tratar registros de preferencias largos\n"
-#: g10/ringedit.c:316
+#: g10/ringedit.c:318
#, c-format
msgid "%s: can't create keyring: %s\n"
msgstr "%s: no se puede crear el anillo: %s\n"
-#: g10/ringedit.c:333 g10/ringedit.c:1351
+#: g10/ringedit.c:335 g10/ringedit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: keyring created\n"
msgstr "%s: anillo creado\n"
-#: g10/ringedit.c:1528
+#: g10/ringedit.c:1530
msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
msgstr "ATENCI�N: existen 2 ficheros con informaci�n confidencial.\n"
-#: g10/ringedit.c:1529
+#: g10/ringedit.c:1531
#, c-format
msgid "%s is the unchanged one\n"
msgstr "%s es el que no se ha modificado\n"
-#: g10/ringedit.c:1530
+#: g10/ringedit.c:1532
#, c-format
msgid "%s is the new one\n"
msgstr "%s es el nuevo\n"
-#: g10/ringedit.c:1531
+#: g10/ringedit.c:1533
msgid "Please fix this possible security flaw\n"
msgstr "Por favor arregle este posible fallo de seguridad\n"
@@ -3214,6 +3239,29 @@ msgstr ""
"�imposible evitar clave d�bil para cifrado sim�trico despu�s de %d "
"intentos!\n"
+#: g10/delkey.c:93
+#, fuzzy
+msgid "there is a secret key for this public key!\n"
+msgstr "elimina la clave del anillo p�blico"
+
+#: g10/delkey.c:95
+msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/delkey.c:111
+#, fuzzy
+msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
+msgstr "imposible hacer esto en modo de proceso por lotes\n"
+
+#: g10/delkey.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Delete this key from the keyring? "
+msgstr "elimina la clave del anillo p�blico"
+
+#: g10/delkey.c:141
+msgid "This is a secret key! - really delete? "
+msgstr ""
+
#: g10/helptext.c:47
msgid ""
"It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n"
@@ -3331,8 +3379,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"This signature can't be checked because you don't have the\n"
"corresponding key. You should postpone its deletion until you\n"
-"know which key was used because this signing key might establisha trust "
-"connection through another already certified key."
+"know which key was used because this signing key might establish\n"
+"a trust connection through another already certified key."
msgstr ""
#: g10/helptext.c:189
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 9764a9a5a..3b2db2a78 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-09-03 08:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 1999-08-08 04:01+02:00\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-09-05 19:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 1999-09-03 18:07+0200\n"
"Last-Translator: Ga�l Qu�ri <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "oO"
#: util/miscutil.c:279 util/miscutil.c:307
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "non"
#: util/miscutil.c:280 util/miscutil.c:310
msgid "nN"
-msgstr ""
+msgstr "nN"
#: g10/keyedit.c:564 util/miscutil.c:308
msgid "quit"
@@ -560,10 +560,9 @@ msgstr "imiter le mode d�crit dans la RFC1991"
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr "utiliser le comportement d�fini par OpenPGP"
-# FIXMOI : faudra trouver mieux ...
#: g10/g10.c:274
msgid "|N|use passphrase mode N"
-msgstr "|N|utiliser le mode de codage des mots de passe N"
+msgstr "|N|coder les mots de passe suivant le mode N"
#: g10/g10.c:276
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
@@ -1042,9 +1041,8 @@ msgid ""
"%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n"
"but it is accepted anyway\n"
msgstr ""
-"%08lX : Il n'est pas s�r que cette cl� appartient vraiment � son "
-"propri�taire\n"
-"mais elle est quand m�me accept�e\n"
+"%08lX : Il n'est pas s�r que cette cl� appartient vraiment � son\n"
+"propri�taire mais elle est quand m�me accept�e\n"
#: g10/pkclist.c:422
msgid "This key probably belongs to the owner\n"
@@ -1144,18 +1142,16 @@ msgid "No such user ID.\n"
msgstr "Pas de tel utilisateur.\n"
#: g10/pkclist.c:756
-#, fuzzy
msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
-msgstr "%s : ignor� : cl� publique d�j� pr�sente\n"
+msgstr "ignor� : la cl� publique est d�j� le r�cipient par d�faut\n"
#: g10/pkclist.c:778
msgid "Public key is disabled.\n"
msgstr "La cl� publique est d�sactiv�e.\n"
#: g10/pkclist.c:785
-#, fuzzy
msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n"
-msgstr "%s : ignor� : cl� publique d�j� pr�sente\n"
+msgstr "ignor� : cl� publique configur�e par --encrypt-to\n"
#: g10/pkclist.c:816
#, c-format
@@ -1506,8 +1502,8 @@ msgstr ""
msgid "Really create? "
msgstr "Cr�er vraiment ? "
-#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:156 g10/openfile.c:246 g10/tdbio.c:467
-#: g10/tdbio.c:528
+#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:156 g10/openfile.c:246 g10/tdbio.c:468
+#: g10/tdbio.c:529
#, c-format
msgid "%s: can't open: %s\n"
msgstr "%s : ne peut ouvrir : %s\n"
@@ -1564,14 +1560,12 @@ msgid "RSA key cannot be used in this version\n"
msgstr "les cl�s RSA ne peuvent �tre utilis�es dans cette version\n"
#: g10/getkey.c:1291 g10/getkey.c:1330
-#, fuzzy
msgid "No key for user ID\n"
-msgstr "Pas de cl� pour cet utilisateur\n"
+msgstr "Pas de cl� pour l'utilisateur\n"
#: g10/getkey.c:1369 g10/getkey.c:1409
-#, fuzzy
msgid "No user ID for key\n"
-msgstr "Pas d'utilisateur pour cette cl�\n"
+msgstr "Pas d'utilisateur pour la cl�\n"
#: g10/getkey.c:1565 g10/getkey.c:1621
#, c-format
@@ -1656,12 +1650,12 @@ msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " cl�s secr�tes inchang�es : %lu\n"
#: g10/import.c:362 g10/import.c:554
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID\n"
msgstr "cl� %08lX : pas de nom d'utilisateur\n"
#: g10/import.c:376
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: no valid user IDs\n"
msgstr "cl� %08lX : pas de nom d'utilisateur valide\n"
@@ -1714,12 +1708,12 @@ msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "cl� %08lX : ne peut lire le bloc de cl�s original : %s\n"
#: g10/import.c:469
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new user ID\n"
msgstr "cl� %08lX : un nouvel utilisateur\n"
#: g10/import.c:472
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: %d new user IDs\n"
msgstr "cl� %08lX : %d nouveaux utilisateurs\n"
@@ -1782,7 +1776,7 @@ msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
msgstr "cl� %08lX : certificat de r�vocation import�\n"
#: g10/import.c:711
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID for signature\n"
msgstr "cl� %08lX : pas d'utilisateur pour la signature\n"
@@ -1807,12 +1801,12 @@ msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
msgstr "cl� %08lX : liaison avec la sous-cl� invalide\n"
#: g10/import.c:769
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '"
msgstr "cl� %08lX : utilisateur non sign� par lui-m�me accept� : '"
#: g10/import.c:798
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: skipped user ID '"
msgstr "cl� %08lX : utilisateur non pris en compte : '"
@@ -1855,7 +1849,7 @@ msgstr "cl� %08lX : certificat de r�vocation ajout�\n"
msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
msgstr "cl� %08lX : notre copie n'a pas d'auto-signature\n"
-#: g10/keyedit.c:93
+#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:93
#, c-format
msgid "%s: user not found\n"
msgstr "%s : utilisateur non trouv�\n"
@@ -1896,12 +1890,11 @@ msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d signatures non v�rifi�es � cause d'erreurs\n"
#: g10/keyedit.c:231
-#, fuzzy
msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n"
msgstr "un nom d'utilisateur sans auto-signature valide d�tect�\n"
#: g10/keyedit.c:233
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
msgstr "%d nom d'utilisateurs sans auto-signature valide d�tect�\n"
@@ -2017,7 +2010,6 @@ msgid "list"
msgstr "lister"
#: g10/keyedit.c:570
-#, fuzzy
msgid "list key and user IDs"
msgstr "lister la cl� et les noms d'utilisateurs"
@@ -2030,7 +2022,6 @@ msgid "uid"
msgstr "uid"
#: g10/keyedit.c:572
-#, fuzzy
msgid "select user ID N"
msgstr "s�lectionner le nom d'utilisateur N"
@@ -2083,7 +2074,6 @@ msgid "adduid"
msgstr "aj.ut"
#: g10/keyedit.c:580
-#, fuzzy
msgid "add a user ID"
msgstr "ajouter un utilisateur"
@@ -2092,7 +2082,6 @@ msgid "deluid"
msgstr "suppr.ut"
#: g10/keyedit.c:581
-#, fuzzy
msgid "delete user ID"
msgstr "enlever un utilisateur"
@@ -2197,7 +2186,7 @@ msgstr "activer"
msgid "enable a key"
msgstr "activer une cl�"
-#: g10/keyedit.c:614
+#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:614
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "impossible de faire cela en mode automatique\n"
@@ -2216,12 +2205,10 @@ msgid "Need the secret key to do this.\n"
msgstr "Il faut la cl� secr�te pour faire cela.\n"
#: g10/keyedit.c:758
-#, fuzzy
msgid "Really sign all user IDs? "
msgstr "Signer vraiment tous les utilisateurs ? "
#: g10/keyedit.c:759
-#, fuzzy
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr "Aide : S�lectionner les utilisateurs � signer\n"
@@ -2231,22 +2218,18 @@ msgid "update of trustdb failed: %s\n"
msgstr "la mise � jour de la base de confiance a �chou� : %s\n"
#: g10/keyedit.c:797 g10/keyedit.c:818
-#, fuzzy
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Vous devez s�lectionner au moins un utilisateur.\n"
#: g10/keyedit.c:799
-#, fuzzy
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer le dernier utilisateur !\n"
#: g10/keyedit.c:802
-#, fuzzy
msgid "Really remove all selected user IDs? "
msgstr "Enlever r�ellement tous les utilisateurs s�lectionn�s ? "
#: g10/keyedit.c:803
-#, fuzzy
msgid "Really remove this user ID? "
msgstr "Enlever r�ellement cet utilisateur ? "
@@ -2355,7 +2338,7 @@ msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-cl�s secret\n"
#: g10/keyedit.c:1566
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Pas d'utilisateur avec l'index %d\n"
@@ -2381,6 +2364,31 @@ msgstr ""
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "G�n�rer un certificat de r�vocation pour cette signature ? (o/N)"
+#. FIXME: detect duplicates here
+#: g10/keyedit.c:1740
+#, fuzzy
+msgid "You have signed these user IDs:\n"
+msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer le dernier utilisateur !\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1754 g10/keyedit.c:1789
+#, fuzzy, c-format
+msgid " signed by %08lX at %s\n"
+msgstr ""
+" �\n"
+"sign� avec votre cl� %08lX � %s\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid " revoked by %08lX at %s\n"
+msgstr ""
+" �\n"
+"sign� avec votre cl� %08lX � %s\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1779
+#, fuzzy
+msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
+msgstr "Voulez-vous vraiment r�voquer les cl�s s�lectionn�es ? "
+
#: g10/keyedit.c:1797
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "Faut-il vraiment g�n�rer les certificats de r�vocation ? (o/N)"
@@ -2668,142 +2676,142 @@ msgstr "ne peut pas traiter les ligne plus longues que %d caract�res\n"
msgid "input line longer than %d characters\n"
msgstr "la ligne d'entr�e est plus longue que %d caract�res\n"
-#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1634
+#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1635
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "enregistrement de base de confiance %lu : lseek a �chou� : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1641
+#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1642
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr ""
"enregistrement de la base de confiance %lu : l'�criture a �chou� (n=%d) : "
"%s\n"
-#: g10/tdbio.c:232
+#: g10/tdbio.c:237
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "transaction de base de confiance trop volumineuse\n"
-#: g10/tdbio.c:424
+#: g10/tdbio.c:429
#, c-format
msgid "%s: can't access: %s\n"
msgstr "%s : ne peut acc�der : %s\n"
-#: g10/ringedit.c:296 g10/tdbio.c:444
+#: g10/ringedit.c:298 g10/tdbio.c:445
#, c-format
msgid "%s: can't create directory: %s\n"
msgstr "%s : ne peut cr�er le r�pertoire : %s\n"
-#: g10/ringedit.c:302 g10/tdbio.c:447
+#: g10/ringedit.c:304 g10/tdbio.c:448
#, c-format
msgid "%s: directory created\n"
msgstr "%s : r�pertoire cr��\n"
-#: g10/tdbio.c:451
+#: g10/tdbio.c:452
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s : le r�pertoire n'existe pas !\n"
-#: g10/openfile.c:182 g10/openfile.c:253 g10/ringedit.c:1346 g10/tdbio.c:457
+#: g10/openfile.c:182 g10/openfile.c:253 g10/ringedit.c:1348 g10/tdbio.c:458
#, c-format
msgid "%s: can't create: %s\n"
msgstr "%s : ne peut cr�er : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:472 g10/tdbio.c:521
+#: g10/tdbio.c:473 g10/tdbio.c:522
#, c-format
msgid "%s: can't create lock\n"
msgstr "%s : ne peut cr�er de verrouillage\n"
-#: g10/tdbio.c:486
+#: g10/tdbio.c:487
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s : n'a pas pu cr�er un enregistrement de version : %s"
-#: g10/tdbio.c:490
+#: g10/tdbio.c:491
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s : base de confiance invalide cr��e\n"
-#: g10/tdbio.c:493
+#: g10/tdbio.c:494
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s : base de confiance cr��e\n"
-#: g10/tdbio.c:530
+#: g10/tdbio.c:531
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s : base de confiance invalide\n"
-#: g10/tdbio.c:563
+#: g10/tdbio.c:564
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s : la cr�ation de la table de hachage a �chou� : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:571
+#: g10/tdbio.c:572
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr ""
"%s : erreur pendant la mise � jour de l'enregistrement de version : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:587 g10/tdbio.c:626 g10/tdbio.c:648 g10/tdbio.c:678
-#: g10/tdbio.c:703 g10/tdbio.c:1567 g10/tdbio.c:1594
+#: g10/tdbio.c:588 g10/tdbio.c:627 g10/tdbio.c:649 g10/tdbio.c:679
+#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1568 g10/tdbio.c:1595
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s : erreur pendant la lecture de l'enregistrement de version : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:600 g10/tdbio.c:659
+#: g10/tdbio.c:601 g10/tdbio.c:660
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s : erreur pendant l'�criture de l'enregistrement de version : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1246
+#: g10/tdbio.c:1247
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "base de confiance : � lseek() � a �chou� : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1254
+#: g10/tdbio.c:1255
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "base de confiance : la lecture a �chou� (n=%d) : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1275
+#: g10/tdbio.c:1276
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s : ce n'est pas un fichier de base de confiance\n"
-#: g10/tdbio.c:1291
+#: g10/tdbio.c:1292
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s : enregistrement de version avec un num�ro %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1296
+#: g10/tdbio.c:1297
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s : version %d du fichier invalide\n"
-#: g10/tdbio.c:1600
+#: g10/tdbio.c:1601
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s : erreur pendant la lecture de l'enregistrement libre : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1608
+#: g10/tdbio.c:1609
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr ""
"%s : erreur pendant l'�criture de l'enregistrement de\n"
"r�pertoire : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1618
+#: g10/tdbio.c:1619
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s : n'a pu mettre un enregistrement � z�ro : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1648
+#: g10/tdbio.c:1649
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s : n'a pas pu ajouter un enregistrement : %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1759
+#: g10/tdbio.c:1760
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr "la base de confiance est corrompue ; ex�cutez � gpg --fix-trustdb �.\n"
@@ -3035,7 +3043,6 @@ msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Ooops, pas de cl�\n"
#: g10/trustdb.c:2061
-#, fuzzy
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "Ooops, pas de nom d'utilisateur\n"
@@ -3098,32 +3105,32 @@ msgstr ""
"ATTENTION : les enregistrements de pr�f�rences longs ne sont pas encore\n"
"support�s\n"
-#: g10/ringedit.c:316
+#: g10/ringedit.c:318
#, c-format
msgid "%s: can't create keyring: %s\n"
msgstr "%s : ne peut cr�er le porte-cl�s : %s\n"
-#: g10/ringedit.c:333 g10/ringedit.c:1351
+#: g10/ringedit.c:335 g10/ringedit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: keyring created\n"
msgstr "%s : porte-cl�s cr��\n"
-#: g10/ringedit.c:1528
+#: g10/ringedit.c:1530
msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
msgstr ""
"ATTENTION : 2 fichiers avec des informations confidentielles existent.\n"
-#: g10/ringedit.c:1529
+#: g10/ringedit.c:1531
#, c-format
msgid "%s is the unchanged one\n"
msgstr "%s est le fichier original\n"
-#: g10/ringedit.c:1530
+#: g10/ringedit.c:1532
#, c-format
msgid "%s is the new one\n"
msgstr "%s est le nouveau\n"
-#: g10/ringedit.c:1531
+#: g10/ringedit.c:1533
msgid "Please fix this possible security flaw\n"
msgstr "R�parez ce probl�me de s�curit� possible\n"
@@ -3208,25 +3215,56 @@ msgstr ""
"ne peut �viter une cl� faible pour le chiffrement sym�trique :\n"
"%d essais ont eu lieu !\n"
+#: g10/delkey.c:93
+#, fuzzy
+msgid "there is a secret key for this public key!\n"
+msgstr "enlever la cl� du porte-cl�s public"
+
+#: g10/delkey.c:95
+msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/delkey.c:111
+#, fuzzy
+msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
+msgstr "impossible de faire cela en mode automatique\n"
+
+#: g10/delkey.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Delete this key from the keyring? "
+msgstr "enlever la cl� du porte-cl�s public"
+
+#: g10/delkey.c:141
+msgid "This is a secret key! - really delete? "
+msgstr ""
+
#: g10/helptext.c:47
msgid ""
"It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n"
"to any 3rd party. We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n"
"to do with the (implicitly created) web-of-certificates."
msgstr ""
+"C'est � vous d'assigner une valeur ici ; cette valeur ne sera jamais\n"
+"envoy�e � une tierce personne. Nous en avons besoin pour cr�er le r�seau\n"
+"de confiance (web-of-trust) ; cela n'a rien � voir avec le r�seau des\n"
+"certificats (cr�� implicitement)"
#: g10/helptext.c:53
msgid "If you want to use this revoked key anyway, answer \"yes\"."
msgstr ""
+"Si vous voulez utiliser cette cl� r�voqu�e quand-m�me, r�pondez � oui �."
#: g10/helptext.c:57
msgid "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"."
msgstr ""
+"Si vous voulez utiliser cette cl� peu s�re quand-m�me, r�pondez � oui �."
#: g10/helptext.c:61
msgid ""
"Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message."
msgstr ""
+"Entrez le nom d'utilisateur de la personne � qui vous voulez envoyer\n"
+"le message."
#: g10/helptext.c:65
msgid ""
@@ -3248,6 +3286,23 @@ msgid ""
"this is the reason why the encryption only ElGamal key is not available in\n"
"this menu."
msgstr ""
+"S�lectionnez l'algorithme � utiliser.\n"
+"DSA (alias DSS) est l'algorithme de signatures �lectroniques qui ne peut\n"
+"�tre utilis� que pour les signatures. C'est l'algorithme recommand� car\n"
+"la v�rification des signatures DSA est beaucoup plus rapide que celle des\n"
+"signatures ElGamal.\n"
+"\n"
+"ElGamal est un algorithme pouvant � la fois �tre utilis� pour les\n"
+"signatures et le chiffrement. OpenPGP en distingue deux sortes :\n"
+"l'une destin�e uniquement au chiffrement et l'autre pouvant aussi bien\n"
+"servir aux signatures ; elles sont en fait identiques mais certains\n"
+"param�tres doivent �tre sp�cialement choisis pour que la cl� g�n�re des\n"
+"signatures s�res : ce programme est capable de le faire mais les autres\n"
+"impl�mentations de OpenPGP ne sont pas oblig�es d'accepter cette forme de\n"
+"cl�.\n"
+"\n"
+"La premi�re cl� (cl� principale) doit toujours �tre capable de signer ;\n"
+"c'est pourquoi la cl� ElGamal de chiffrement seul est alors d�sactiv�e."
#: g10/helptext.c:85
msgid ""
@@ -3255,16 +3310,18 @@ msgid ""
"because they are not supported by all programs and signatures created\n"
"with them are quite large and very slow to verify."
msgstr ""
+"Bien que ces cl�s soient d�finies dans la RFC2440 elles ne sont pas\n"
+"conseill�es car tous les programmes ne les supportent pas et les\n"
+"signatures cr��es avec elles sont plut�t longues et tr�s lentes � v�rifier."
#: g10/helptext.c:92
-#, fuzzy
msgid "Enter the size of the key"
-msgstr "Entrez le nom d'utilisateur : "
+msgstr "Entrez la taille de la cl�"
#: g10/helptext.c:96 g10/helptext.c:101 g10/helptext.c:113 g10/helptext.c:145
#: g10/helptext.c:150 g10/helptext.c:155 g10/helptext.c:160
msgid "Answer \"yes\" or \"no\""
-msgstr ""
+msgstr "R�pondez � oui � ou � non �"
#: g10/helptext.c:106
msgid ""
@@ -3273,19 +3330,22 @@ msgid ""
"get a good error response - instead the system tries to interpret\n"
"the given value as an interval."
msgstr ""
+"Entrez la valeur demand�e comme indiqu� dans la ligne de commande.\n"
+"On peut entrer une date ISO (AAAA-MM-JJ) mais le r�sultat d'erreur sera\n"
+"mauvais - le syst�me essaierait d'interpr�ter la valeur donn�e comme un\n"
+"intervalle."
#: g10/helptext.c:118
msgid "Enter the name of the key holder"
-msgstr ""
+msgstr "Entrez le nom du propri�taire de la cl�"
#: g10/helptext.c:123
msgid "please enter an optional but highly suggested email address"
-msgstr ""
+msgstr "entrez une adresse e-mail optionnelle mais hautement recommand�e"
#: g10/helptext.c:127
-#, fuzzy
msgid "Please enter an optional comment"
-msgstr "Entrez le nom d'un fichier de donn�es : "
+msgstr "Entrez un commentaire optionnel"
#: g10/helptext.c:132
msgid ""
@@ -3295,24 +3355,31 @@ msgid ""
"O to continue with key generation.\n"
"Q to to quit the key generation."
msgstr ""
+"N pour changer le nom.\n"
+"C pour changer le commentaire.\n"
+"E pour changer l'adresse e-mail.\n"
+"O pour continuer � g�n�rer la cl�.\n"
+"Q pour arr�ter de g�n�rer de cl�."
#: g10/helptext.c:141
msgid "Answer \"yes\" (or just \"y\") if it is okay to generate the sub key."
-msgstr ""
+msgstr "R�pondez � oui � (ou simplement � o �) pour g�n�rer la sous-cl�"
#: g10/helptext.c:164
msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs"
-msgstr ""
+msgstr "R�pondez � oui � si vous voulez signer TOUS les noms d'utilisateurs"
#: g10/helptext.c:168
msgid ""
"Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n"
"All certificates are then also lost!"
msgstr ""
+"R�pondez � oui � si vous voulez vraiment supprimer ce nom\n"
+"d'utilisateur. Tous les certificats seront alors perdus en m�me temps !"
#: g10/helptext.c:173
msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey"
-msgstr ""
+msgstr "R�pondez � oui � s'il faut vraiment supprimer la sous-cl�"
#: g10/helptext.c:178
msgid ""
@@ -3320,20 +3387,30 @@ msgid ""
"to delete this signature because it may be important to establish a\n"
"trust connection to the key or another key certified by this key."
msgstr ""
+"C'est une signature valide dans la cl� ; vous n'avez pas normalement\n"
+"int�r�t � supprimer cette signature car elle peut �tre importante pour\n"
+"�tablir une connection de confiance vers la cl� ou une autre cl� certifi�e\n"
+"par celle-l�."
#: g10/helptext.c:183
msgid ""
"This signature can't be checked because you don't have the\n"
"corresponding key. You should postpone its deletion until you\n"
-"know which key was used because this signing key might establisha trust "
-"connection through another already certified key."
+"know which key was used because this signing key might establish\n"
+"a trust connection through another already certified key."
msgstr ""
+"Cette signature ne peut pas �tre v�rifi�e parce que vous n'avez pas la\n"
+"cl� correspondante. Vous devriez remettre sa supression jusqu'� ce que\n"
+"vous soyez s�r de quelle cl� a �t� utilis�e car cette cl� de signature\n"
+"peut �tablir une connection de confiance vers une autre cl� d�j� certifi�e."
#: g10/helptext.c:189
msgid ""
"The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n"
"your keyring."
msgstr ""
+"Cette signature n'est pas valide. Vous devriez la supprimer de votre\n"
+"porte-cl�s."
#: g10/helptext.c:193
msgid ""
@@ -3343,30 +3420,40 @@ msgid ""
"only if this self-signature is for some reason not valid and\n"
"a second one is available."
msgstr ""
+"Cette signature relie le nom d'utilisateur � la cl�. Habituellement\n"
+"enlever une telle signature n'est pas une bonne id�e. En fait GnuPG peut\n"
+"ne plus �tre capable d'utiliser cette cl�. Donc faites ceci uniquement si\n"
+"cette auto-signature est invalide pour une certaine raison et si une autre\n"
+"est disponible."
#: g10/helptext.c:202
msgid ""
"Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n"
" Blurb, blurb,.... "
msgstr ""
+"Entrez le mot de passe ; c'est une phrase secr�te \n"
+" Blurb, blurb,.... "
#: g10/helptext.c:209
msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in."
msgstr ""
+"R�p�tez le dernier mot de passe pour �tre s�r de ce que vous avez tap�."
#: g10/helptext.c:213
msgid "Give the name fo the file to which the signature applies"
-msgstr ""
+msgstr "Donnez le nom du fichier auquel la signature se rapporte"
#: g10/helptext.c:218
msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file"
-msgstr ""
+msgstr "R�pondez � oui � s'il faut vraiment r��crire le fichier"
#: g10/helptext.c:223
msgid ""
"Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n"
"file (which is shown in brackets) will be used."
msgstr ""
+"Entrez le nouveau nom de fichier. Si vous tapez simplement ENTR�E lefichier "
+"par d�faut (indiqu� entre crochets) sera utilis�."
#: g10/helptext.c:237
msgid "No help available"
@@ -3376,156 +3463,3 @@ msgstr "Pas d'aide disponible"
#, c-format
msgid "No help available for `%s'"
msgstr "Pas d'aide disponible pour `%s'"
-
-#~ msgid "edit_ownertrust.value"
-#~ msgstr ""
-#~ "C'est � vous d'assigner une valeur ici ; cette valeur ne sera jamais\n"
-#~ "envoy�e � une tierce personne. Nous en avons besoin pour cr�er le r�seau de\n"
-#~ "confiance (web-of-trust) ; cela n'a rien � voir avec le r�seau des\n"
-#~ "certificats (cr�� implicitement)"
-
-#~ msgid "revoked_key.override"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si vous voulez utiliser cette cl� r�voqu�e quand-m�me, r�pondez � oui �."
-
-#~ msgid "untrusted_key.override"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si vous voulez utiliser cette cl� peu s�re quand-m�me, r�pondez � oui �."
-
-#~ msgid "pklist.user_id.enter"
-#~ msgstr ""
-#~ "Entrez l'adresse de la personne � qui vous voulez envoyer le message."
-
-#~ msgid "keygen.algo"
-#~ msgstr ""
-#~ "S�lectionnez l'algorithme � utiliser.\n"
-#~ "DSA (alias DSS) est l'algorithme de signatures �lectroniques qui ne peut\n"
-#~ "�tre utilis� que pour les signatures. C'est l'algorithme recommand� car\n"
-#~ "la v�rification des signatures DSA est beaucoup plus rapide que celle des\n"
-#~ "signatures ElGamal.\n"
-#~ "ElGamal est un algorithme pouvant � la fois �tre utilis� pour les\n"
-#~ "signatures et le chiffrement. OpenPGP en distingue deux sortes :\n"
-#~ "l'une destin�e uniquement au chiffrement et l'autre pouvant aussi bien\n"
-#~ "servir aux signatures ; elles sont en fait identiques mais certains\n"
-#~ "param�tres doivent �tre sp�cialement choisis pour que la cl� g�n�re des\n"
-#~ "signatures sures : ce programme est capable de le faire mais les autres\n"
-#~ "impl�mentaions de OpenPGP ne sont pas oblig�es d'accepter cette forme de\n"
-#~ "cl�.\n"
-#~ "La premi�re cl� (cl� principale) doit toujours �tre capable de signer ;\n"
-#~ "c'est pourquoi la cl� ElGamal de chiffrement seul est alors d�sactiv�e."
-
-#~ msgid "keygen.algo.elg_se"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bien que ces cl�s soient d�finies dans la RFC2440 elles ne sont pas\n"
-#~ "conseill�es car tous les programmes ne les supportent pas et les signatures\n"
-#~ "cr��es avec elles sont plut�t longues et tr�s lentes � v�rifier."
-
-#~ msgid "keygen.size"
-#~ msgstr "Entrez la taille de la cl�"
-
-#~ msgid "keygen.size.huge.okay"
-#~ msgstr "R�pondez � oui � ou � non �"
-
-#~ msgid "keygen.size.large.okay"
-#~ msgstr "R�pondez � oui � ou � non �"
-
-#~ msgid "keygen.valid"
-#~ msgstr ""
-#~ "Entrez la valeur demand�e comme indiqu� dans le prompteur.\n"
-#~ "On peut entrer une date ISO (AAAA-MM-JJ) mais le r�sultat d'erreur sera\n"
-#~ "mauvais - le syst�me essaie d'interpr�ter la valeur donn�e comme un\n"
-#~ "intervalle."
-
-#~ msgid "keygen.valid.okay"
-#~ msgstr "R�pondez � oui � ou � non �"
-
-#~ msgid "keygen.name"
-#~ msgstr "Entrez le nom du propri�taire de la cl�"
-
-#~ msgid "keygen.email"
-#~ msgstr "Entrez une adresse e-mail optionnelle mais hautement recommand�e"
-
-#~ msgid "keygen.comment"
-#~ msgstr "Entrez un commentaire optionnel"
-
-#~ msgid "keygen.userid.cmd"
-#~ msgstr ""
-#~ "N pour changer le nom.\n"
-#~ "C pour changer le commentaire.\n"
-#~ "E pour changer l'adresse e-mail.\n"
-#~ "O pour continuer � g�n�rer la cl�.\n"
-#~ "Q pour arr�ter de g�n�rer de cl�."
-
-#~ msgid "keygen.sub.okay"
-#~ msgstr "R�pondez � oui � (ou simplement � o �) pour g�n�rer la sous-cl�"
-
-#~ msgid "sign_uid.okay"
-#~ msgstr "R�pondez � oui � ou � non �"
-
-#~ msgid "change_passwd.empty.okay"
-#~ msgstr "R�pondez � oui � ou � non �"
-
-#~ msgid "keyedit.save.okay"
-#~ msgstr "R�pondez � oui � ou � non �"
-
-#~ msgid "keyedit.cancel.okay"
-#~ msgstr "R�pondez � oui � ou � non �"
-
-#~ msgid "keyedit.sign_all.okay"
-#~ msgstr "R�pondez � oui � si vous voulez signer TOUS les noms d'utilisateurs"
-
-#~ msgid "keyedit.remove.uid.okay"
-#~ msgstr ""
-#~ "R�pondez � oui � si vous voulez vraiment supprimer ce nom\n"
-#~ "d'utilisateur. Tous les certificats seront alors perdus en m�me temps !"
-
-#~ msgid "keyedit.remove.subkey.okay"
-#~ msgstr "Entrez � oui � s'il faut vraiment supprimer la sous-cl�"
-
-#~ msgid "keyedit.delsig.valid"
-#~ msgstr ""
-#~ "C'est une signature valide dans la cl� ; vous n'avez pas normalement\n"
-#~ "int�r�t � supprimer cette signature car elle peut �tre importante pour\n"
-#~ "�tablir une connection de confiance vers la cl� ou une autre cl� certifi�e\n"
-#~ "par celle-l�."
-
-#~ msgid "keyedit.delsig.unknown"
-#~ msgstr ""
-#~ "Cette signature ne peut pas �tre v�rifi�e parce que vous n'avez pas la\n"
-#~ "cl� correspondante. Vous devriez remettre sa supression jusqu'� ce que\n"
-#~ "vous soyez s�r de quelle cl� a �t� utilis�e car cette cl� de signature\n"
-#~ "peut �tablir une connection de confiance vers une autre cl� d�j� certifi�e."
-
-#~ msgid "keyedit.delsig.invalid"
-#~ msgstr ""
-#~ "Cette signature n'est pas valide. Vous devriez la supprimer de votre\n"
-#~ "porte-cl�s."
-
-#~ msgid "keyedit.delsig.selfsig"
-#~ msgstr ""
-#~ "Cette signature relie le nom d'utilisateur � la cl�. Habituellement\n"
-#~ "enlever une telle signature n'est pas une bonne id�e. En fait GnuPG peut\n"
-#~ "ne plus �tre capable d'utiliser cette cl�. Donc faites ceci uniquement si\n"
-#~ "cette auto-signature est invalide pour une certaine raison et si une autre\n"
-#~ "est disponible."
-
-#~ msgid "passphrase.enter"
-#~ msgstr ""
-#~ "Entrez le mot de passe ; c'est une phrase secr�te \n"
-#~ " Blurb, blurb,.... "
-
-#~ msgid "passphrase.repeat"
-#~ msgstr ""
-#~ "R�p�tez le dernier mot de passe pour �tre s�r de ce que vous avez tap�."
-
-#~ msgid "detached_signature.filename"
-#~ msgstr "Donnez le nom du fichier auquel la signature se rapporte"
-
-#~ msgid "openfile.overwrite.okay"
-#~ msgstr "Entrez � oui � s'il faut vraiment r��crire le fichier"
-
-#~ msgid "openfile.askoutname"
-#~ msgstr ""
-#~ "Entrez le nouveau nom de fichier. Si vous tapez simplement ENTR�E le "
-#~ "fichier\n"
-#~ "par d�faut (indiqu� entre crochets) sera utilis�."
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index d44a75bde..f39c31a61 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-0.9.7\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-09-03 08:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-09-05 19:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-17 23:04+02:00\n"
"Last-Translator: Marco d'Itri <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian <[email protected]>\n"
@@ -1492,8 +1492,8 @@ msgstr ""
msgid "Really create? "
msgstr "Crea davvero? "
-#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:156 g10/openfile.c:246 g10/tdbio.c:467
-#: g10/tdbio.c:528
+#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:156 g10/openfile.c:246 g10/tdbio.c:468
+#: g10/tdbio.c:529
#, c-format
msgid "%s: can't open: %s\n"
msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n"
@@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca aggiunto\n"
msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
msgstr "chiave %08lX: la nostra copia non ha autofirma\n"
-#: g10/keyedit.c:93
+#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:93
#, c-format
msgid "%s: user not found\n"
msgstr "%s: utente non trovato\n"
@@ -2179,7 +2179,7 @@ msgstr "abilita"
msgid "enable a key"
msgstr "abilita una chiave"
-#: g10/keyedit.c:614
+#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:614
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "impossibile fare questo in modo batch\n"
@@ -2364,6 +2364,33 @@ msgstr ""
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "Creare un certificato di revoca per questa firma? (s/N)"
+#. FIXME: detect duplicates here
+#: g10/keyedit.c:1740
+#, fuzzy
+msgid "You have signed these user IDs:\n"
+msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo user id!\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1754 g10/keyedit.c:1789
+#, fuzzy, c-format
+msgid " signed by %08lX at %s\n"
+msgstr ""
+"\"\n"
+"firmata con la tua chiave %08lX a %s\n"
+"\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid " revoked by %08lX at %s\n"
+msgstr ""
+"\"\n"
+"firmata con la tua chiave %08lX a %s\n"
+"\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1779
+#, fuzzy
+msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
+msgstr "Vuoi davvero revocare le chiavi selezionate? "
+
#: g10/keyedit.c:1797
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "Creare davvero i certificati di revoca? (s/N)"
@@ -2648,137 +2675,137 @@ msgstr "impossibile gestire linee di testo pi� lunghe di %d caratteri\n"
msgid "input line longer than %d characters\n"
msgstr "linea di input pi� lunga di %d caratteri\n"
-#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1634
+#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1635
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: lseek fallita: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1641
+#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1642
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb rec %lu: scrittura fallita (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232
+#: g10/tdbio.c:237
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "transazione del trustdb troppo grande\n"
-#: g10/tdbio.c:424
+#: g10/tdbio.c:429
#, c-format
msgid "%s: can't access: %s\n"
msgstr "%s: impossibile acedere a: %s\n"
-#: g10/ringedit.c:296 g10/tdbio.c:444
+#: g10/ringedit.c:298 g10/tdbio.c:445
#, c-format
msgid "%s: can't create directory: %s\n"
msgstr "%s: impossibile creare la directory: %s\n"
-#: g10/ringedit.c:302 g10/tdbio.c:447
+#: g10/ringedit.c:304 g10/tdbio.c:448
#, c-format
msgid "%s: directory created\n"
msgstr "%s: directory creata\n"
-#: g10/tdbio.c:451
+#: g10/tdbio.c:452
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: la directory non esiste!\n"
-#: g10/openfile.c:182 g10/openfile.c:253 g10/ringedit.c:1346 g10/tdbio.c:457
+#: g10/openfile.c:182 g10/openfile.c:253 g10/ringedit.c:1348 g10/tdbio.c:458
#, c-format
msgid "%s: can't create: %s\n"
msgstr "%s: impossibile creare: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:472 g10/tdbio.c:521
+#: g10/tdbio.c:473 g10/tdbio.c:522
#, c-format
msgid "%s: can't create lock\n"
msgstr "%s: impossibile creare il lock\n"
-#: g10/tdbio.c:486
+#: g10/tdbio.c:487
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: creazione del record della versione fallita: %s"
-#: g10/tdbio.c:490
+#: g10/tdbio.c:491
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: � stato creato un trustdb non valido\n"
-#: g10/tdbio.c:493
+#: g10/tdbio.c:494
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: creato il trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:530
+#: g10/tdbio.c:531
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: trustdb non valido\n"
-#: g10/tdbio.c:563
+#: g10/tdbio.c:564
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: creazione della tabella hash fallita: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:571
+#: g10/tdbio.c:572
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: errore durante l'aggiornamento del record di versione: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:587 g10/tdbio.c:626 g10/tdbio.c:648 g10/tdbio.c:678
-#: g10/tdbio.c:703 g10/tdbio.c:1567 g10/tdbio.c:1594
+#: g10/tdbio.c:588 g10/tdbio.c:627 g10/tdbio.c:649 g10/tdbio.c:679
+#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1568 g10/tdbio.c:1595
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: errore durante la lettura del record di versione: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:600 g10/tdbio.c:659
+#: g10/tdbio.c:601 g10/tdbio.c:660
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: errore durante la scrittura del record di versione: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1246
+#: g10/tdbio.c:1247
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "trustdb: lseek fallita: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1254
+#: g10/tdbio.c:1255
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "trustdb: read fallita (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1275
+#: g10/tdbio.c:1276
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: non � un file di trustdb\n"
-#: g10/tdbio.c:1291
+#: g10/tdbio.c:1292
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: record di versione con recnum %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1296
+#: g10/tdbio.c:1297
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: versione %d del file non valida\n"
-#: g10/tdbio.c:1600
+#: g10/tdbio.c:1601
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: errore durante la lettura del record libero: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1608
+#: g10/tdbio.c:1609
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: errore durante la scrittura del dir record: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1618
+#: g10/tdbio.c:1619
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: azzeramento di un record fallito: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1648
+#: g10/tdbio.c:1649
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: accodatura a un record fallita: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1759
+#: g10/tdbio.c:1760
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr "Il trustdb � danneggiato; eseguire \"gpg --fix-trust-db\".\n"
@@ -3065,31 +3092,31 @@ msgstr "impossibile mettere `%s' nel trustdb: %s\n"
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "ATTENZIONE: non � ancora possibile gestire record pref lunghi\n"
-#: g10/ringedit.c:316
+#: g10/ringedit.c:318
#, c-format
msgid "%s: can't create keyring: %s\n"
msgstr "%s: impossibile creare il portachiavi: %s\n"
-#: g10/ringedit.c:333 g10/ringedit.c:1351
+#: g10/ringedit.c:335 g10/ringedit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: keyring created\n"
msgstr "%s: portachiavi creato\n"
-#: g10/ringedit.c:1528
+#: g10/ringedit.c:1530
msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
msgstr "ATTENZIONE: esistono due file con informazioni confidenziali.\n"
-#: g10/ringedit.c:1529
+#: g10/ringedit.c:1531
#, c-format
msgid "%s is the unchanged one\n"
msgstr "%s � quello non modificato\n"
-#: g10/ringedit.c:1530
+#: g10/ringedit.c:1532
#, c-format
msgid "%s is the new one\n"
msgstr "%s � quello nuovo\n"
-#: g10/ringedit.c:1531
+#: g10/ringedit.c:1533
msgid "Please fix this possible security flaw\n"
msgstr "Per favore risolvete questo possibile problema di sicurezza\n"
@@ -3174,6 +3201,29 @@ msgstr ""
"Impossibile evitare una chiave debole per il cifrario simmetrico;\n"
"ho provato %d volte!\n"
+#: g10/delkey.c:93
+#, fuzzy
+msgid "there is a secret key for this public key!\n"
+msgstr "rimuove una chiave dal portachiavi pubblico"
+
+#: g10/delkey.c:95
+msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/delkey.c:111
+#, fuzzy
+msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
+msgstr "impossibile fare questo in modo batch\n"
+
+#: g10/delkey.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Delete this key from the keyring? "
+msgstr "rimuove una chiave dal portachiavi pubblico"
+
+#: g10/delkey.c:141
+msgid "This is a secret key! - really delete? "
+msgstr ""
+
#: g10/helptext.c:47
msgid ""
"It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n"
@@ -3291,8 +3341,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"This signature can't be checked because you don't have the\n"
"corresponding key. You should postpone its deletion until you\n"
-"know which key was used because this signing key might establisha trust "
-"connection through another already certified key."
+"know which key was used because this signing key might establish\n"
+"a trust connection through another already certified key."
msgstr ""
#: g10/helptext.c:189
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 82950ee03..de91c9220 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-0.9.7\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-09-03 08:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-09-05 19:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-05-30 19:08+02:00\n"
"Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
@@ -1521,8 +1521,8 @@ msgstr ""
msgid "Really create? "
msgstr "Na pewno generowa�? "
-#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:156 g10/openfile.c:246 g10/tdbio.c:467
-#: g10/tdbio.c:528
+#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:156 g10/openfile.c:246 g10/tdbio.c:468
+#: g10/tdbio.c:529
#, c-format
msgid "%s: can't open: %s\n"
msgstr "%s: nie mog� otworzy�: %s\n"
@@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr "klucz %08lX: dodany certyfikat uniewa�nienia\n"
msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
msgstr "klucz %08lX: dost�pna kopia nie jest podpisana ni� sam�\n"
-#: g10/keyedit.c:93
+#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:93
#, c-format
msgid "%s: user not found\n"
msgstr "%s: nie znaleziono u�ytkownika\n"
@@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr ""
msgid "enable a key"
msgstr "klucz niepoprawny"
-#: g10/keyedit.c:614
+#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:614
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "nie dzia�a w trybie wsadowym\n"
@@ -2409,6 +2409,31 @@ msgstr ""
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "Stworzy� certyfikat uniewa�nienia tego podpisu? (t/N)"
+#. FIXME: detect duplicates here
+#: g10/keyedit.c:1740
+#, fuzzy
+msgid "You have signed these user IDs:\n"
+msgstr "Nie mo�esz usun�� ostatniego identyfikatora u�ytkownika!\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1754 g10/keyedit.c:1789
+#, fuzzy, c-format
+msgid " signed by %08lX at %s\n"
+msgstr ""
+"\"\n"
+"podpisano Twoim kluczem %08lX w %s\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid " revoked by %08lX at %s\n"
+msgstr ""
+"\"\n"
+"podpisano Twoim kluczem %08lX w %s\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1779
+#, fuzzy
+msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
+msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� wybrane klucze? "
+
#: g10/keyedit.c:1797
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "Na pewno utworzy� certyfikaty uniewa�nienia ? (t/N)"
@@ -2703,137 +2728,137 @@ msgstr "nie mog� obs�u�y� linii tekstu d�u�szej ni� %d znak�w\n"
msgid "input line longer than %d characters\n"
msgstr "linia d�u�sza ni� %d znak�w\n"
-#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1634
+#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1635
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "baza zaufania, wpis %lu: lseek() nie powiod�a si�: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1641
+#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1642
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "baza zaufania, wpis %lu: zapis nie powi�d� si� (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232
+#: g10/tdbio.c:237
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "zbyt du�e zlecenie dla bazy zaufania\n"
-#: g10/tdbio.c:424
+#: g10/tdbio.c:429
#, c-format
msgid "%s: can't access: %s\n"
msgstr "%s: dost�p niemo�liwy: %s\n"
-#: g10/ringedit.c:296 g10/tdbio.c:444
+#: g10/ringedit.c:298 g10/tdbio.c:445
#, c-format
msgid "%s: can't create directory: %s\n"
msgstr "%s: nie mog� utworzy� katalogu: %s\n"
-#: g10/ringedit.c:302 g10/tdbio.c:447
+#: g10/ringedit.c:304 g10/tdbio.c:448
#, c-format
msgid "%s: directory created\n"
msgstr "%s: katalog utworzony\n"
-#: g10/tdbio.c:451
+#: g10/tdbio.c:452
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: katalog nie istnieje!\n"
-#: g10/openfile.c:182 g10/openfile.c:253 g10/ringedit.c:1346 g10/tdbio.c:457
+#: g10/openfile.c:182 g10/openfile.c:253 g10/ringedit.c:1348 g10/tdbio.c:458
#, c-format
msgid "%s: can't create: %s\n"
msgstr "%s: nie mog� utworzy�: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:472 g10/tdbio.c:521
+#: g10/tdbio.c:473 g10/tdbio.c:522
#, c-format
msgid "%s: can't create lock\n"
msgstr "%s: nie mog� utworzy� blokady\n"
-#: g10/tdbio.c:486
+#: g10/tdbio.c:487
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: stworzenie zapisu o wersji nie powiod�o si�: %s"
-#: g10/tdbio.c:490
+#: g10/tdbio.c:491
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: stworzony niepoprawny plik bazy zaufania\n"
-#: g10/tdbio.c:493
+#: g10/tdbio.c:494
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: baza zaufania utworzona\n"
-#: g10/tdbio.c:530
+#: g10/tdbio.c:531
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: niepoprawny plik bazy zaufania\n"
-#: g10/tdbio.c:563
+#: g10/tdbio.c:564
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: tworzenie tablicy skr�t�w nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:571
+#: g10/tdbio.c:572
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: b��d przy uaktualnianiu numeru wersji: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:587 g10/tdbio.c:626 g10/tdbio.c:648 g10/tdbio.c:678
-#: g10/tdbio.c:703 g10/tdbio.c:1567 g10/tdbio.c:1594
+#: g10/tdbio.c:588 g10/tdbio.c:627 g10/tdbio.c:649 g10/tdbio.c:679
+#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1568 g10/tdbio.c:1595
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: b��d odczytu numeru wersji: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:600 g10/tdbio.c:659
+#: g10/tdbio.c:601 g10/tdbio.c:660
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: b��d zapisu numeru wersji: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1246
+#: g10/tdbio.c:1247
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "baza zaufania: procedura lseek() zawiod�a: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1254
+#: g10/tdbio.c:1255
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "baza zaufania: procedura read() (n=%d) zawiod�a: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1275
+#: g10/tdbio.c:1276
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: to nie jest plik bazy zaufania\n"
-#: g10/tdbio.c:1291
+#: g10/tdbio.c:1292
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: wpis wersji z numerem %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1296
+#: g10/tdbio.c:1297
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: niew�a�ciwa wersja pliku %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1600
+#: g10/tdbio.c:1601
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: b��d odczytu pustego wpisu: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1608
+#: g10/tdbio.c:1609
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: b��d zapisu wpisu katalogowego: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1618
+#: g10/tdbio.c:1619
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: zerowanie rekordu nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1648
+#: g10/tdbio.c:1649
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: dopisanie rekordu nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1759
+#: g10/tdbio.c:1760
#, fuzzy
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr ""
@@ -3123,31 +3148,31 @@ msgstr "umieszczenie '%s' w Bazie Zaufania nie powiod�o si�: %s\n"
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: d�ugie wpisy ustawie� jeszcze nie s� obs�ugiwane.\n"
-#: g10/ringedit.c:316
+#: g10/ringedit.c:318
#, c-format
msgid "%s: can't create keyring: %s\n"
msgstr "%s: stworzenie zbioru kluczy jest niemo�liwe: %s\n"
-#: g10/ringedit.c:333 g10/ringedit.c:1351
+#: g10/ringedit.c:335 g10/ringedit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: keyring created\n"
msgstr "%s: zbi�r kluczy utworzony\n"
-#: g10/ringedit.c:1528
+#: g10/ringedit.c:1530
msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: Istniej� dwa pliki z poufnymi informacjami.\n"
-#: g10/ringedit.c:1529
+#: g10/ringedit.c:1531
#, c-format
msgid "%s is the unchanged one\n"
msgstr "%s pozosta� bez zmian\n"
-#: g10/ringedit.c:1530
+#: g10/ringedit.c:1532
#, c-format
msgid "%s is the new one\n"
msgstr "%s zosta� utworzony\n"
-#: g10/ringedit.c:1531
+#: g10/ringedit.c:1533
msgid "Please fix this possible security flaw\n"
msgstr "Prosz� usun�� to naruszenie zasad bezpiecze�stwa\n"
@@ -3232,6 +3257,29 @@ msgstr ""
"brak mo�liwo�ci generacji dobrego klucza dla szyfru symetrycznego;\n"
"operacja by�a powtarzana %d razy!\n"
+#: g10/delkey.c:93
+#, fuzzy
+msgid "there is a secret key for this public key!\n"
+msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy publicznych"
+
+#: g10/delkey.c:95
+msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/delkey.c:111
+#, fuzzy
+msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
+msgstr "nie dzia�a w trybie wsadowym\n"
+
+#: g10/delkey.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Delete this key from the keyring? "
+msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy publicznych"
+
+#: g10/delkey.c:141
+msgid "This is a secret key! - really delete? "
+msgstr ""
+
#: g10/helptext.c:47
msgid ""
"It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n"
@@ -3349,8 +3397,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"This signature can't be checked because you don't have the\n"
"corresponding key. You should postpone its deletion until you\n"
-"know which key was used because this signing key might establisha trust "
-"connection through another already certified key."
+"know which key was used because this signing key might establish\n"
+"a trust connection through another already certified key."
msgstr ""
#: g10/helptext.c:189
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index d4987ac6d..f833433f3 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,7 +5,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-09-03 08:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-09-05 19:21+0200\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Date: 1998-11-20 23:46:36-0200\n"
"From: Thiago Jung Bauermann <[email protected]>\n"
@@ -39,22 +39,20 @@ msgstr "sS"
#: util/miscutil.c:279 util/miscutil.c:307
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "n�o"
#: util/miscutil.c:280 util/miscutil.c:310
msgid "nN"
-msgstr ""
+msgstr "nN"
# INICIO MENU
#: g10/keyedit.c:564 util/miscutil.c:308
msgid "quit"
msgstr "sair"
-# XXX
#: util/miscutil.c:311
-#, fuzzy
msgid "qQ"
-msgstr "s"
+msgstr ""
#: util/errors.c:54
msgid "general error"
@@ -119,7 +117,7 @@ msgstr "armadura inv�lida"
#: util/errors.c:69
msgid "no such user id"
-msgstr "identifica��o de usu�rio inexistente"
+msgstr "identificador de usu�rio inexistente"
#: util/errors.c:70
msgid "secret key not available"
@@ -197,7 +195,7 @@ msgstr "certificado incorreto"
#: util/errors.c:88
msgid "malformed user id"
-msgstr "identifica��o de usu�rio malformada"
+msgstr "identificador de usu�rio malformado"
#: util/errors.c:89
msgid "file close error"
@@ -949,9 +947,8 @@ msgstr "Impress�o digital:"
# ???
#. a string with valid answers
#: g10/pkclist.c:197
-#, fuzzy
msgid "sSmMqQ"
-msgstr "sSmMqQ"
+msgstr ""
#: g10/pkclist.c:201
#, c-format
@@ -991,7 +988,7 @@ msgstr " m = volta ao menu principal\n"
#: g10/pkclist.c:224
msgid " q = quit\n"
-msgstr " q = sai\n"
+msgstr " q = sair\n"
#: g10/pkclist.c:230
msgid "Your decision? "
@@ -1368,8 +1365,8 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"\n"
-"Voc� precisa de uma identifica��o de usu�rio para identificar sua chave; o\n"
-"programa constr�i a identifica��o a partir do Nome Completo, Coment�rio e\n"
+"Voc� precisa de um identificador de usu�rio para identificar sua chave; o\n"
+"programa constr�i o identificador a partir do Nome Completo, Coment�rio e\n"
"Endere�o Eletr�nico desta forma:\n"
" \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n"
"\n"
@@ -1418,7 +1415,7 @@ msgid ""
" \"%s\"\n"
"\n"
msgstr ""
-"Voc� selecionou esta identifica��o de usu�rio:\n"
+"Voc� selecionou este identificador de usu�rio:\n"
" \"%s\"\n"
"\n"
@@ -1476,7 +1473,7 @@ msgstr "O par de chaves DSA ter� 1024 bits.\n"
#: g10/keygen.c:870
msgid "Key generation canceled.\n"
-msgstr "Gera��o de chaves cancelada.\n"
+msgstr "Gera��o de chave cancelada.\n"
#: g10/keygen.c:880
#, c-format
@@ -1525,8 +1522,8 @@ msgstr ""
msgid "Really create? "
msgstr "Realmente criar? "
-#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:156 g10/openfile.c:246 g10/tdbio.c:467
-#: g10/tdbio.c:528
+#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:156 g10/openfile.c:246 g10/tdbio.c:468
+#: g10/tdbio.c:529
#, c-format
msgid "%s: can't open: %s\n"
msgstr "%s: imposs�vel abrir: %s\n"
@@ -1583,12 +1580,10 @@ msgid "RSA key cannot be used in this version\n"
msgstr "chave RSA n�o pode ser usada nesta vers�o\n"
#: g10/getkey.c:1291 g10/getkey.c:1330
-#, fuzzy
msgid "No key for user ID\n"
msgstr "Nenhuma chave para identificador de usu�rio\n"
#: g10/getkey.c:1369 g10/getkey.c:1409
-#, fuzzy
msgid "No user ID for key\n"
msgstr "Nenhum identificador de usu�rio para chave\n"
@@ -1673,14 +1668,14 @@ msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " chaves secretas n�o modificadas: %lu\n"
#: g10/import.c:362 g10/import.c:554
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID\n"
-msgstr "chave %08lX: sem id de usu�rio\n"
+msgstr "chave %08lX: sem ID de usu�rio\n"
#: g10/import.c:376
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: no valid user IDs\n"
-msgstr "chave %08lX: sem ids de usu�rios v�lidos\n"
+msgstr "chave %08lX: sem IDs de usu�rios v�lidos\n"
#: g10/import.c:378
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
@@ -1731,14 +1726,14 @@ msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "chave %08lX: imposs�vel ler bloco de chaves original: %s\n"
#: g10/import.c:469
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new user ID\n"
-msgstr "chave %8lX: 1 novo id de usu�rio\n"
+msgstr "chave %8lX: 1 novo ID de usu�rio\n"
#: g10/import.c:472
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: %d new user IDs\n"
-msgstr "chave %08lX: %d novos ids de usu�rios\n"
+msgstr "chave %08lX: %d novos IDs de usu�rios\n"
#: g10/import.c:475
#, c-format
@@ -1799,9 +1794,9 @@ msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o importado\n"
#: g10/import.c:711
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID for signature\n"
-msgstr "chave %08lX: sem id de usu�rio para assinatura\n"
+msgstr "chave %08lX: nenhum ID de usu�rio para assinatura\n"
#: g10/import.c:718 g10/import.c:742
#, c-format
@@ -1824,14 +1819,14 @@ msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
msgstr "chave %08lX: liga��o de subchave inv�lida\n"
#: g10/import.c:769
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '"
-msgstr "chave %08lX: id de usu�rio sem auto-assinatura aceito '"
+msgstr "chave %08lX: aceito ID de usu�rio sem auto-assinatura '"
#: g10/import.c:798
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "key %08lX: skipped user ID '"
-msgstr "chave %08lX: id de usu�rio ignorado '"
+msgstr "chave %08lX: ignorado ID de usu�rio '"
#: g10/import.c:821
#, c-format
@@ -1872,7 +1867,7 @@ msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o adicionado\n"
msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
msgstr "chave %08lX: nossa c�pia n�o tem auto-assinatura\n"
-#: g10/keyedit.c:93
+#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:93
#, c-format
msgid "%s: user not found\n"
msgstr "%s: usu�rio n�o encontrado\n"
@@ -1913,14 +1908,13 @@ msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d assinaturas n�o verificadas devido a erros\n"
#: g10/keyedit.c:231
-#, fuzzy
msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n"
-msgstr "1 id de usu�rio sem auto-assinatura v�lida detectado\n"
+msgstr "1 ID de usu�rio sem auto-assinatura v�lida detectado\n"
#: g10/keyedit.c:233
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
-msgstr "%d ids de usu�rios sem auto-assinaturas v�lidas detectados\n"
+msgstr "%d IDs de usu�rios sem auto-assinaturas v�lidas detectados\n"
#. Fixme: see whether there is a revocation in which
#. * case we should allow to sign it again.
@@ -2001,76 +1995,65 @@ msgid "quit this menu"
msgstr "sair deste menu"
#: g10/keyedit.c:565
-#, fuzzy
msgid "q"
-msgstr "s"
+msgstr ""
#: g10/keyedit.c:566
-#, fuzzy
msgid "save"
-msgstr "gravar"
+msgstr ""
#: g10/keyedit.c:566
msgid "save and quit"
msgstr "gravar e sair"
#: g10/keyedit.c:567
-#, fuzzy
msgid "help"
-msgstr "ajuda"
+msgstr ""
#: g10/keyedit.c:567
msgid "show this help"
msgstr "mostra esta ajuda"
#: g10/keyedit.c:569
-#, fuzzy
msgid "fpr"
-msgstr "imp"
+msgstr ""
#: g10/keyedit.c:569
msgid "show fingerprint"
msgstr "mostra impress�o digital"
#: g10/keyedit.c:570
-#, fuzzy
msgid "list"
-msgstr "lista"
+msgstr ""
#: g10/keyedit.c:570
-#, fuzzy
msgid "list key and user IDs"
-msgstr "lista chave e identifica��es de usu�rios"
+msgstr "lista chave e identificadores de usu�rios"
# ???
#: g10/keyedit.c:571
-#, fuzzy
msgid "l"
-msgstr "l"
+msgstr ""
#: g10/keyedit.c:572
-#, fuzzy
msgid "uid"
-msgstr "uid"
+msgstr ""
#: g10/keyedit.c:572
-#, fuzzy
msgid "select user ID N"
-msgstr "seleciona id de usu�rio N"
+msgstr "seleciona ID de usu�rio N"
#: g10/keyedit.c:573
-#, fuzzy
msgid "key"
-msgstr "chave"
+msgstr ""
#: g10/keyedit.c:573
msgid "select secondary key N"
msgstr "seleciona chave secund�ria N"
#: g10/keyedit.c:574
-#, fuzzy
msgid "check"
-msgstr "verifica"
+msgstr ""
#: g10/keyedit.c:574
msgid "list signatures"
@@ -2078,14 +2061,12 @@ msgstr "lista assinaturas"
# ???
#: g10/keyedit.c:575
-#, fuzzy
msgid "c"
-msgstr "c"
+msgstr ""
#: g10/keyedit.c:576
-#, fuzzy
msgid "sign"
-msgstr "assina"
+msgstr ""
#: g10/keyedit.c:576
msgid "sign the key"
@@ -2093,41 +2074,36 @@ msgstr "assina a chave"
# ???
#: g10/keyedit.c:577
-#, fuzzy
msgid "s"
-msgstr "s"
+msgstr ""
#: g10/keyedit.c:578
-#, fuzzy
msgid "lsign"
-msgstr "lassina"
+msgstr ""
#: g10/keyedit.c:578
msgid "sign the key locally"
msgstr "assina a chave localmente"
#: g10/keyedit.c:579
-#, fuzzy
msgid "debug"
-msgstr "depura"
+msgstr ""
#: g10/keyedit.c:580
msgid "adduid"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:580
-#, fuzzy
msgid "add a user ID"
-msgstr "adiciona um novo id de usu�rio"
+msgstr "adiciona um novo ID de usu�rio"
#: g10/keyedit.c:581
msgid "deluid"
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:581
-#, fuzzy
msgid "delete user ID"
-msgstr "remove id de usu�rio"
+msgstr "remove ID de usu�rio"
#: g10/keyedit.c:582
msgid "addkey"
@@ -2146,37 +2122,32 @@ msgid "delete a secondary key"
msgstr "remove uma chave secund�ria"
#: g10/keyedit.c:584
-#, fuzzy
msgid "delsig"
-msgstr "lassina"
+msgstr ""
#: g10/keyedit.c:584
-#, fuzzy
msgid "delete signatures"
-msgstr "lista assinaturas"
+msgstr "remove assinaturas"
#: g10/keyedit.c:585
-#, fuzzy
msgid "expire"
-msgstr "expira"
+msgstr ""
#: g10/keyedit.c:585
msgid "change the expire date"
msgstr "muda a data de validade"
#: g10/keyedit.c:586
-#, fuzzy
msgid "toggle"
-msgstr "alterna"
+msgstr ""
#: g10/keyedit.c:586
msgid "toggle between secret and public key listing"
msgstr "alterna entre listagem de chave secreta e p�blica"
#: g10/keyedit.c:588
-#, fuzzy
msgid "t"
-msgstr "c"
+msgstr ""
#: g10/keyedit.c:589
msgid "pref"
@@ -2187,36 +2158,32 @@ msgid "list preferences"
msgstr "lista prefer�ncias"
#: g10/keyedit.c:590
-#, fuzzy
msgid "passwd"
-msgstr "senha"
+msgstr ""
#: g10/keyedit.c:590
msgid "change the passphrase"
msgstr "muda a frase secreta"
#: g10/keyedit.c:591
-#, fuzzy
msgid "trust"
-msgstr "confianca"
+msgstr ""
#: g10/keyedit.c:591
msgid "change the ownertrust"
msgstr "muda os valores de confian�a"
#: g10/keyedit.c:592
-#, fuzzy
msgid "revsig"
-msgstr "revsig"
+msgstr ""
#: g10/keyedit.c:592
msgid "revoke signatures"
msgstr "revoga assinaturas"
#: g10/keyedit.c:593
-#, fuzzy
msgid "revkey"
-msgstr "revkey"
+msgstr ""
#: g10/keyedit.c:593
msgid "revoke a secondary key"
@@ -2238,7 +2205,7 @@ msgstr ""
msgid "enable a key"
msgstr "ativa uma chave"
-#: g10/keyedit.c:614
+#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:614
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "imposs�vel fazer isso em modo n�o-interativo\n"
@@ -2257,14 +2224,12 @@ msgid "Need the secret key to do this.\n"
msgstr "A chave secreta � necess�ria para fazer isto.\n"
#: g10/keyedit.c:758
-#, fuzzy
msgid "Really sign all user IDs? "
-msgstr "Realmente assinar todos os ids de usu�rio? "
+msgstr "Realmente assinar todos os IDs de usu�rio? "
#: g10/keyedit.c:759
-#, fuzzy
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
-msgstr "Sugest�o: Selecione os ids de usu�rio para assinar\n"
+msgstr "Sugest�o: Selecione os IDs de usu�rio para assinar\n"
#: g10/keyedit.c:786 g10/keyedit.c:968
#, c-format
@@ -2272,24 +2237,20 @@ msgid "update of trustdb failed: %s\n"
msgstr "atualiza��o do banco de dados de confiabilidade falhou: %s\n"
#: g10/keyedit.c:797 g10/keyedit.c:818
-#, fuzzy
msgid "You must select at least one user ID.\n"
-msgstr "Voc� precisa selecionar pelo menos um id de usu�rio.\n"
+msgstr "Voc� precisa selecionar pelo menos um ID de usu�rio.\n"
#: g10/keyedit.c:799
-#, fuzzy
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
-msgstr "Voc� n�o pode remover o �ltimo id de usu�rio!\n"
+msgstr "Voc� n�o pode remover o �ltimo ID de usu�rio!\n"
#: g10/keyedit.c:802
-#, fuzzy
msgid "Really remove all selected user IDs? "
-msgstr "Realmente remover todos os ids de usu�rio selecionados? "
+msgstr "Realmente remover todos os IDs de usu�rio selecionados? "
#: g10/keyedit.c:803
-#, fuzzy
msgid "Really remove this user ID? "
-msgstr "Realmente remover este id de usu�rio? "
+msgstr "Realmente remover este ID de usu�rio? "
#: g10/keyedit.c:839 g10/keyedit.c:861
msgid "You must select at least one key.\n"
@@ -2356,21 +2317,21 @@ msgstr "Deletar esta assinatura desconhecida? (s/N/q)"
#: g10/keyedit.c:1350
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
-msgstr "Realmente deletar esta auto-assinatura? (s/N)"
+msgstr "Realmente remover esta auto-assinatura? (s/N)"
#: g10/keyedit.c:1364
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
-msgstr "%d assinatura deletada.\n"
+msgstr "%d assinatura removida.\n"
#: g10/keyedit.c:1365
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
-msgstr "%d assinaturas deletadas.\n"
+msgstr "%d assinaturas removidas.\n"
#: g10/keyedit.c:1368
msgid "Nothing deleted.\n"
-msgstr "Nada deletado.\n"
+msgstr "Nada removido.\n"
#: g10/keyedit.c:1437
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
@@ -2397,9 +2358,9 @@ msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no chaveiro secreto\n"
#: g10/keyedit.c:1566
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
-msgstr "Nenhum id de usu�rio com �ndice %d\n"
+msgstr "Nenhum ID de usu�rio com �ndice %d\n"
#: g10/keyedit.c:1612
#, c-format
@@ -2408,7 +2369,7 @@ msgstr "Nenhuma chave secund�ria com �ndice %d\n"
#: g10/keyedit.c:1710
msgid "user ID: \""
-msgstr "ID de usu�rio:"
+msgstr "ID de usu�rio: \""
#: g10/keyedit.c:1713
#, c-format
@@ -2423,6 +2384,31 @@ msgstr ""
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "Gerar um certificado de revoga��o para esta assinatura? (s/N)"
+#. FIXME: detect duplicates here
+#: g10/keyedit.c:1740
+#, fuzzy
+msgid "You have signed these user IDs:\n"
+msgstr "Voc� n�o pode remover o �ltimo ID de usu�rio!\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1754 g10/keyedit.c:1789
+#, fuzzy, c-format
+msgid " signed by %08lX at %s\n"
+msgstr ""
+"\"\n"
+"assinado com sua chave %08lX em %s\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid " revoked by %08lX at %s\n"
+msgstr ""
+"\"\n"
+"assinado com sua chave %08lX em %s\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1779
+#, fuzzy
+msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
+msgstr "Voc� realmente quer revogar as chaves selecionadas? "
+
#: g10/keyedit.c:1797
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "Realmente gerar os certificados de revoga��o? (s/N)"
@@ -2704,137 +2690,137 @@ msgstr "imposs�vel manipular linhas de texto maiores que %d caracteres\n"
msgid "input line longer than %d characters\n"
msgstr "linha de entrada maior que %d caracteres\n"
-#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1634
+#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1635
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "banco de dados de confiabilidade rec %lu: lseek falhou: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1641
+#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1642
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "banco de dados de confiabilidade rec %lu: escrita falhou (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232
+#: g10/tdbio.c:237
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "transa��o de banco de dados de confiabilidade muito grande\n"
-#: g10/tdbio.c:424
+#: g10/tdbio.c:429
#, c-format
msgid "%s: can't access: %s\n"
msgstr "%s: imposs�vel acessar: %s\n"
-#: g10/ringedit.c:296 g10/tdbio.c:444
+#: g10/ringedit.c:298 g10/tdbio.c:445
#, c-format
msgid "%s: can't create directory: %s\n"
msgstr "%s: imposs�vel criar diret�rio: %s\n"
-#: g10/ringedit.c:302 g10/tdbio.c:447
+#: g10/ringedit.c:304 g10/tdbio.c:448
#, c-format
msgid "%s: directory created\n"
msgstr "%s: diret�rio criado\n"
-#: g10/tdbio.c:451
+#: g10/tdbio.c:452
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: diret�rio inexistente!\n"
-#: g10/openfile.c:182 g10/openfile.c:253 g10/ringedit.c:1346 g10/tdbio.c:457
+#: g10/openfile.c:182 g10/openfile.c:253 g10/ringedit.c:1348 g10/tdbio.c:458
#, c-format
msgid "%s: can't create: %s\n"
msgstr "%s: imposs�vel criar: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:472 g10/tdbio.c:521
+#: g10/tdbio.c:473 g10/tdbio.c:522
#, c-format
msgid "%s: can't create lock\n"
msgstr "%s: imposs�vel criar trava\n"
-#: g10/tdbio.c:486
+#: g10/tdbio.c:487
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: falha ao criar registro de vers�o: %s"
-#: g10/tdbio.c:490
+#: g10/tdbio.c:491
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: banco de dados de confiabilidade inv�lido criado\n"
-#: g10/tdbio.c:493
+#: g10/tdbio.c:494
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: banco de dados de confiabilidade criado\n"
-#: g10/tdbio.c:530
+#: g10/tdbio.c:531
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: banco de dados de confiabilidade inv�lido\n"
-#: g10/tdbio.c:563
+#: g10/tdbio.c:564
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: falha ao criar tabela de \"hash\": %s\n"
-#: g10/tdbio.c:571
+#: g10/tdbio.c:572
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: erro atualizando registro de vers�o: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:587 g10/tdbio.c:626 g10/tdbio.c:648 g10/tdbio.c:678
-#: g10/tdbio.c:703 g10/tdbio.c:1567 g10/tdbio.c:1594
+#: g10/tdbio.c:588 g10/tdbio.c:627 g10/tdbio.c:649 g10/tdbio.c:679
+#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1568 g10/tdbio.c:1595
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: erro lendo registro de vers�o: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:600 g10/tdbio.c:659
+#: g10/tdbio.c:601 g10/tdbio.c:660
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: erro escrevendo registro de vers�o: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1246
+#: g10/tdbio.c:1247
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "banco de dados de confiabilidade: lseek falhou: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1254
+#: g10/tdbio.c:1255
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "banco de dados de confiabilidade: leitura falhou (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1275
+#: g10/tdbio.c:1276
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: n�o � um banco de dados de confiabilidade\n"
-#: g10/tdbio.c:1291
+#: g10/tdbio.c:1292
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: registro de vers�o com recnum %lu\n"
-#: g10/tdbio.c:1296
+#: g10/tdbio.c:1297
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: vers�o de arquivo inv�lida %d\n"
-#: g10/tdbio.c:1600
+#: g10/tdbio.c:1601
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: erro lendo registro livre: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1608
+#: g10/tdbio.c:1609
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: erro escrevendo registro de diret�rio: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1618
+#: g10/tdbio.c:1619
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: falha ao zerar um registro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1648
+#: g10/tdbio.c:1649
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: falha ao anexar um registro: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1759
+#: g10/tdbio.c:1760
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr ""
"O banco de dados de confiabilidade est� danificado; por favor rode\n"
@@ -3062,9 +3048,8 @@ msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Ooops, nenhuma chave\n"
#: g10/trustdb.c:2061
-#, fuzzy
msgid "Ooops, no user IDs\n"
-msgstr "Ooops, nenhum id de usu�rio\n"
+msgstr "Ooops, nenhum ID de usu�rio\n"
#: g10/trustdb.c:2218
#, c-format
@@ -3122,31 +3107,31 @@ msgstr "falha ao colocar `%s' no banco de dados de confiabilidade: %s\n"
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "AVISO: ainda � imposs�vel manipular registros de prefer�ncias longos\n"
-#: g10/ringedit.c:316
+#: g10/ringedit.c:318
#, c-format
msgid "%s: can't create keyring: %s\n"
msgstr "%s: imposs�vel criar chaveiro: %s\n"
-#: g10/ringedit.c:333 g10/ringedit.c:1351
+#: g10/ringedit.c:335 g10/ringedit.c:1353
#, c-format
msgid "%s: keyring created\n"
msgstr "%s: chaveiro criado\n"
-#: g10/ringedit.c:1528
+#: g10/ringedit.c:1530
msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
msgstr "AVISO: existem 2 arquivos com informa��es confidenciais.\n"
-#: g10/ringedit.c:1529
+#: g10/ringedit.c:1531
#, c-format
msgid "%s is the unchanged one\n"
msgstr "%s � o n�o modificado\n"
-#: g10/ringedit.c:1530
+#: g10/ringedit.c:1532
#, c-format
msgid "%s is the new one\n"
msgstr "%s � o novo\n"
-#: g10/ringedit.c:1531
+#: g10/ringedit.c:1533
msgid "Please fix this possible security flaw\n"
msgstr "Por favor conserte este poss�vel furo de seguran�a\n"
@@ -3231,25 +3216,54 @@ msgstr ""
"imposs�vel evitar chave fraca para criptografia sim�trica;\n"
"%d tentativas!\n"
+#: g10/delkey.c:93
+#, fuzzy
+msgid "there is a secret key for this public key!\n"
+msgstr "remover a chave do chaveiro p�blico"
+
+#: g10/delkey.c:95
+msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/delkey.c:111
+#, fuzzy
+msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
+msgstr "imposs�vel fazer isso em modo n�o-interativo\n"
+
+#: g10/delkey.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Delete this key from the keyring? "
+msgstr "remover a chave do chaveiro p�blico"
+
+#: g10/delkey.c:141
+msgid "This is a secret key! - really delete? "
+msgstr ""
+
#: g10/helptext.c:47
msgid ""
"It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n"
"to any 3rd party. We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n"
"to do with the (implicitly created) web-of-certificates."
msgstr ""
+"Voc� decide que valor usar aqui; este valor nunca ser� exportado para\n"
+"terceiros. Precisamos dele implementar a rede de confian�a, que n�o tem\n"
+"nada a ver com a rede de certificados (implicitamente criada)."
#: g10/helptext.c:53
msgid "If you want to use this revoked key anyway, answer \"yes\"."
-msgstr ""
+msgstr "Se voc� quiser usar esta chave revogada assim mesmo, responda \"sim\"."
#: g10/helptext.c:57
msgid "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"."
msgstr ""
+"Se voc� quiser usar esta chave n�o confi�vel assim mesmo, responda \"sim\"."
#: g10/helptext.c:61
msgid ""
"Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message."
msgstr ""
+"Digite o ID de usu�rio do destinat�rio para o qual voc� quer enviar a\n"
+"mensagem."
#: g10/helptext.c:65
msgid ""
@@ -3271,6 +3285,23 @@ msgid ""
"this is the reason why the encryption only ElGamal key is not available in\n"
"this menu."
msgstr ""
+"Selecione o algoritmo a ser usado.\n"
+"\n"
+"DSA (ou DSS) � o algoritmo de assinatura digital que pode ser usado apenas\n"
+"para assinaturas. Este � o algoritmo recomendado porque a verifica��o de\n"
+"assinaturas DSA � muito mais r�pida que a verifica��o de ElGamal.\n"
+"\n"
+"ElGamal � um algoritmo que pode ser usado para assinatura e criptografia.\n"
+"O OpenPGP distingue dois tipos deste algoritmo: um apenas para criptografia\n"
+"e outro para assinatura+criptografia; na verdade s�o iguais, mas alguns\n"
+"par�metros precisam ser escolhidos de modo especial para criar uma chave\n"
+"segura para asssinatura: este programa faz isso, mas algumas outras\n"
+"implementa��es do OpenPGP n�o v�o necessariamente entender o tipo\n"
+"assinatura+criptografia.\n"
+"\n"
+"A chave prim�ria precisa sempre ser uma chave capaz de fazer assinaturas;\n"
+"este � o motivo pelo qual a chave ElGamal apenas para criptografia n�o est�\n"
+"dispon�vel neste menu."
#: g10/helptext.c:85
msgid ""
@@ -3278,16 +3309,19 @@ msgid ""
"because they are not supported by all programs and signatures created\n"
"with them are quite large and very slow to verify."
msgstr ""
+"Apesar de estas chaves estarem definidas no RFC2440, elas n�o s�o "
+"recomendadas\n"
+"porque n�o s�o suportadas por todos os programas e assinaturas criadas com\n"
+"elas s�o grandes e sua verifica��o � lenta."
#: g10/helptext.c:92
-#, fuzzy
msgid "Enter the size of the key"
-msgstr "Digite o identificador de usu�rio: "
+msgstr "Digite o tamanho da chave"
#: g10/helptext.c:96 g10/helptext.c:101 g10/helptext.c:113 g10/helptext.c:145
#: g10/helptext.c:150 g10/helptext.c:155 g10/helptext.c:160
msgid "Answer \"yes\" or \"no\""
-msgstr ""
+msgstr "Responda \"sim\" ou \"n�o\""
#: g10/helptext.c:106
msgid ""
@@ -3296,19 +3330,22 @@ msgid ""
"get a good error response - instead the system tries to interpret\n"
"the given value as an interval."
msgstr ""
+"Digite o valor necess�rio conforme pedido.\n"
+"� poss�vel digitar uma data ISO (AAAA-MM-DD) mas voc� n�o ter� uma boa\n"
+"rea��o a erros - o sistema tentar� interpretar o valor dado como um "
+"intervalo."
#: g10/helptext.c:118
msgid "Enter the name of the key holder"
-msgstr ""
+msgstr "Digite o nome do possuidor da chave"
#: g10/helptext.c:123
msgid "please enter an optional but highly suggested email address"
-msgstr ""
+msgstr "por favor digite um endere�o de email (opcional mas recomendado)"
#: g10/helptext.c:127
-#, fuzzy
msgid "Please enter an optional comment"
-msgstr "Por favor digite o nome do arquivo de dados: "
+msgstr "Por favor digite um coment�rio (opcional)"
#: g10/helptext.c:132
msgid ""
@@ -3318,24 +3355,31 @@ msgid ""
"O to continue with key generation.\n"
"Q to to quit the key generation."
msgstr ""
+"N para mudar o nome.\n"
+"C para mudar o coment�rio.\n"
+"E para mudar o endere�o de correio eletr�nico.\n"
+"O para continuar a gera��o da chave.\n"
+"S para interromper a gera��o da chave."
#: g10/helptext.c:141
msgid "Answer \"yes\" (or just \"y\") if it is okay to generate the sub key."
-msgstr ""
+msgstr "Responda \"sim\" (ou apenas \"s\") se quiser gerar a subchave."
#: g10/helptext.c:164
msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs"
-msgstr ""
+msgstr "Responda \"sim\" se quiser assinar TODOS os IDs de usu�rio"
#: g10/helptext.c:168
msgid ""
"Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n"
"All certificates are then also lost!"
msgstr ""
+"Responda \"sim\" se quiser realmente remover este ID de usu�rio.\n"
+"Todos os certificados tamb�m ser�o perdidos!"
#: g10/helptext.c:173
msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey"
-msgstr ""
+msgstr "Responda \"sim\" se quiser remover a subchave"
#: g10/helptext.c:178
msgid ""
@@ -3343,20 +3387,27 @@ msgid ""
"to delete this signature because it may be important to establish a\n"
"trust connection to the key or another key certified by this key."
msgstr ""
+"Esta � uma assinatura v�lida na chave; normalmente n�o � desej�vel\n"
+"remover esta assinatura porque ela pode ser importante para estabelecer\n"
+"uma conex�o de confian�a � chave ou a outra chave certificada por esta."
#: g10/helptext.c:183
msgid ""
"This signature can't be checked because you don't have the\n"
"corresponding key. You should postpone its deletion until you\n"
-"know which key was used because this signing key might establisha trust "
-"connection through another already certified key."
+"know which key was used because this signing key might establish\n"
+"a trust connection through another already certified key."
msgstr ""
+"Esta assinatura n�o pode ser verificada porque voc� n�o tem a chave\n"
+"correspondente. Voc� deve adiar sua remo��o at� saber que chave foi usada\n"
+"porque a chave desta assinatura pode estabelecer uma conex�o de confian�a\n"
+"atrav�s de outra chave j� certificada."
#: g10/helptext.c:189
msgid ""
"The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n"
"your keyring."
-msgstr ""
+msgstr "A assinatura n�o � v�lida. Faz sentido remov�-la de seu chaveiro."
#: g10/helptext.c:193
msgid ""
@@ -3366,30 +3417,38 @@ msgid ""
"only if this self-signature is for some reason not valid and\n"
"a second one is available."
msgstr ""
+"Esta � uma assinatura que liga o ID de usu�rio � chave. Geralmente\n"
+"n�o � uma boa id�ia remover tal assinatura. � poss�vel que o GnuPG\n"
+"n�o consiga mais usar esta chave. Fa�a isto apenas se por alguma\n"
+"raz�o esta auto-assinatura n�o for v�lida e h� uma segunda dispon�vel."
#: g10/helptext.c:202
msgid ""
"Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n"
" Blurb, blurb,.... "
-msgstr ""
+msgstr "Por favor digite a frase secreta"
#: g10/helptext.c:209
msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in."
msgstr ""
+"Por favor repita a �ltima frase secreta, para ter certeza do que voc� "
+"digitou."
#: g10/helptext.c:213
msgid "Give the name fo the file to which the signature applies"
-msgstr ""
+msgstr "D� o nome para o arquivo ao qual a assinatura se aplica"
#: g10/helptext.c:218
msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file"
-msgstr ""
+msgstr "Responda \"sim\" se quiser sobrescrever o arquivo"
#: g10/helptext.c:223
msgid ""
"Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n"
"file (which is shown in brackets) will be used."
msgstr ""
+"Por favor digite um novo nome de arquivo. Se voc� apenas apertar RETURN o\n"
+"arquivo padr�o (que � mostrado em colchetes) ser� usado."
#: g10/helptext.c:237
msgid "No help available"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 4a8c2c8e8..439843dda 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@
# QingLong <qinglong@Bolizm> (couldn't send an email to let you know)
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-09-03 08:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-09-05 19:21+0200\n"
"Content-Type: text/plain; charset=\n"
"Date: 1998-01-26 22:08:36+0100\n"
"From: Gregory Steuck <[email protected]>\n"
@@ -1578,8 +1578,8 @@ msgstr ""
msgid "Really create? "
msgstr "������������� �������? "
-#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:156 g10/openfile.c:246 g10/tdbio.c:467
-#: g10/tdbio.c:528
+#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:156 g10/openfile.c:246 g10/tdbio.c:468
+#: g10/tdbio.c:529
#, c-format
msgid "%s: can't open: %s\n"
msgstr "%s: ���������� �������: %s\n"
@@ -1926,7 +1926,7 @@ msgstr "���� %08lX: ���������� ���������� ��������\n"
msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
msgstr "���� %08lX: ���� ����� �� ����� ����-�������\n"
-#: g10/keyedit.c:93
+#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:93
#, c-format
msgid "%s: user not found\n"
msgstr "%s: ������������ �� ������\n"
@@ -2285,7 +2285,7 @@ msgstr ""
msgid "enable a key"
msgstr "������ ����"
-#: g10/keyedit.c:614
+#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:614
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "���������� ������� ��� � �������� ������.\n"
@@ -2482,6 +2482,27 @@ msgstr "������ ����������� ������ %08lX\n"
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "������������� ���������� ����������"
+#. FIXME: detect duplicates here
+#: g10/keyedit.c:1740
+#, fuzzy
+msgid "You have signed these user IDs:\n"
+msgstr "�� �� ������ ������� ��������� ������������� ������������!\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1754 g10/keyedit.c:1789
+#, fuzzy, c-format
+msgid " signed by %08lX at %s\n"
+msgstr "������ ����������� ������ %08lX\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1759
+#, fuzzy, c-format
+msgid " revoked by %08lX at %s\n"
+msgstr "������ ����������� ������ %08lX\n"
+
+#: g10/keyedit.c:1779
+#, fuzzy
+msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
+msgstr "M�chten Sie einige der ung�ltigen Signaturen entfernen? "
+
#: g10/keyedit.c:1797
#, fuzzy
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
@@ -2773,137 +2794,137 @@ msgstr ""
msgid "input line longer than %d characters\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1634
+#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1635
#, fuzzy, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "���������� ������� �� �������: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1641
+#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1642
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:232
+#: g10/tdbio.c:237
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:424
+#: g10/tdbio.c:429
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't access: %s\n"
msgstr "%s: ���������� �������: %s\n"
-#: g10/ringedit.c:296 g10/tdbio.c:444
+#: g10/ringedit.c:298 g10/tdbio.c:445
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't create directory: %s\n"
msgstr "%s: ���������� �������: %s\n"
-#: g10/ringedit.c:302 g10/tdbio.c:447
+#: g10/ringedit.c:304 g10/tdbio.c:448
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: directory created\n"
msgstr "%s: ���������� �������: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:451
+#: g10/tdbio.c:452
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr ""
-#: g10/openfile.c:182 g10/openfile.c:253 g10/ringedit.c:1346 g10/tdbio.c:457
+#: g10/openfile.c:182 g10/openfile.c:253 g10/ringedit.c:1348 g10/tdbio.c:458
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't create: %s\n"
msgstr "%s: ���������� �������: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:472 g10/tdbio.c:521
+#: g10/tdbio.c:473 g10/tdbio.c:522
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't create lock\n"
msgstr "%s: ���������� �������: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:486
+#: g10/tdbio.c:487
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:490
+#: g10/tdbio.c:491
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: ���������� �������: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:493
+#: g10/tdbio.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: ���������� �������: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:530
+#: g10/tdbio.c:531
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "���������� ���� ������ ������� �� �������: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:563
+#: g10/tdbio.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: ���������� �������: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:571
+#: g10/tdbio.c:572
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n"
-#: g10/tdbio.c:587 g10/tdbio.c:626 g10/tdbio.c:648 g10/tdbio.c:678
-#: g10/tdbio.c:703 g10/tdbio.c:1567 g10/tdbio.c:1594
+#: g10/tdbio.c:588 g10/tdbio.c:627 g10/tdbio.c:649 g10/tdbio.c:679
+#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1568 g10/tdbio.c:1595
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n"
-#: g10/tdbio.c:600 g10/tdbio.c:659
+#: g10/tdbio.c:601 g10/tdbio.c:660
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1246
+#: g10/tdbio.c:1247
#, fuzzy, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "���������� ������� �� �������: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1254
+#: g10/tdbio.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "���������� ���� ������ ������� �� �������: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1275
+#: g10/tdbio.c:1276
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "���������� ���� ������ ������� �� �������: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1291
+#: g10/tdbio.c:1292
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:1296
+#: g10/tdbio.c:1297
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "������������ ������ ��������� �������\n"
-#: g10/tdbio.c:1600
+#: g10/tdbio.c:1601
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1608
+#: g10/tdbio.c:1609
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1618
+#: g10/tdbio.c:1619
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:1648
+#: g10/tdbio.c:1649
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/tdbio.c:1759
+#: g10/tdbio.c:1760
#, fuzzy
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr "���� ������ ������� ���������: ��������� \"gpgm --fix-trust-db\".\n"
@@ -3196,31 +3217,31 @@ msgstr "������ ������������� ���� ������ �������: %s\n"
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr ""
-#: g10/ringedit.c:316
+#: g10/ringedit.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't create keyring: %s\n"
msgstr "%s: ���������� �������: %s\n"
-#: g10/ringedit.c:333 g10/ringedit.c:1351
+#: g10/ringedit.c:335 g10/ringedit.c:1353
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: keyring created\n"
msgstr "%s: ���������� �������: %s\n"
-#: g10/ringedit.c:1528
+#: g10/ringedit.c:1530
msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
msgstr ""
-#: g10/ringedit.c:1529
+#: g10/ringedit.c:1531
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is the unchanged one\n"
msgstr "����������� ������������ ��������� ����"
-#: g10/ringedit.c:1530
+#: g10/ringedit.c:1532
#, c-format
msgid "%s is the new one\n"
msgstr ""
-#: g10/ringedit.c:1531
+#: g10/ringedit.c:1533
msgid "Please fix this possible security flaw\n"
msgstr ""
@@ -3304,6 +3325,28 @@ msgstr ""
"�� ���������� �������� ������� ����� � ������������ ���������; ��������� %d "
"���!\n"
+#: g10/delkey.c:93
+msgid "there is a secret key for this public key!\n"
+msgstr "Es gibt einen privaten ���� zu diesem �ffentlichen ����!\n"
+
+#: g10/delkey.c:95
+msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
+msgstr ""
+"Benutzen Sie das Kommando \"--delete-secret-key\", um ihn vorab zu "
+"entfernen.\n"
+
+#: g10/delkey.c:111
+msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
+msgstr "Dies kann im Batchmodus ohne \"--yes\" nicht durchgef�hrt werden.\n"
+
+#: g10/delkey.c:133
+msgid "Delete this key from the keyring? "
+msgstr "Diesen ���� aus dem ����ring l�schen? "
+
+#: g10/delkey.c:141
+msgid "This is a secret key! - really delete? "
+msgstr "Dies ist ein privater ����! - Wirklich l�schen? "
+
#: g10/helptext.c:47
#, fuzzy
msgid ""
@@ -3427,8 +3470,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"This signature can't be checked because you don't have the\n"
"corresponding key. You should postpone its deletion until you\n"
-"know which key was used because this signing key might establisha trust "
-"connection through another already certified key."
+"know which key was used because this signing key might establish\n"
+"a trust connection through another already certified key."
msgstr ""
#: g10/helptext.c:189
@@ -3708,23 +3751,3 @@ msgstr "������ ��� `%s' �����������."
#~ msgid "Checking signatures of this public key certificate:\n"
#~ msgstr "Die Signaturen dieses Zertifikats werden �berpr�ft:\n"
-
-#~ msgid "Do you want to remove some of the invalid signatures? "
-#~ msgstr "M�chten Sie einige der ung�ltigen Signaturen entfernen? "
-
-#~ msgid "there is a secret key for this public key!\n"
-#~ msgstr "Es gibt einen privaten ���� zu diesem �ffentlichen ����!\n"
-
-#~ msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Benutzen Sie das Kommando \"--delete-secret-key\", um ihn vorab zu "
-#~ "entfernen.\n"
-
-#~ msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
-#~ msgstr "Dies kann im Batchmodus ohne \"--yes\" nicht durchgef�hrt werden.\n"
-
-#~ msgid "Delete this key from the keyring? "
-#~ msgstr "Diesen ���� aus dem ����ring l�schen? "
-
-#~ msgid "This is a secret key! - really delete? "
-#~ msgstr "Dies ist ein privater ����! - Wirklich l�schen? "