diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 75 |
1 files changed, 40 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index b1cfa597e..908aa6edf 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -828,18 +828,20 @@ msgstr "警告: \"%s%s\" 是已廢棄的選項 - 沒有效果\n" msgid "unknown debug flag '%s' ignored\n" msgstr "" -#, c-format -msgid "no running gpg-agent - starting '%s'\n" -msgstr "沒有執行中的 gpg-agent - 正在啟動 '%s'\n" - -#, c-format -msgid "waiting for the agent to come up ... (%ds)\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "waiting for the agent to come up ... (%ds)\n" +msgid "waiting for the %s to come up ... (%ds)\n" msgstr "正在等候代理程式出現 ... (%d 秒)\n" -#, c-format -msgid "connection to agent established\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "connection to agent established\n" +msgid "connection to %s established\n" msgstr "至代理程式的連線已建立\n" +#, c-format +msgid "no running gpg-agent - starting '%s'\n" +msgstr "沒有執行中的 gpg-agent - 正在啟動 '%s'\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "connection to agent established\n" msgid "connection to agent is in restricted mode\n" @@ -849,14 +851,6 @@ msgstr "至代理程式的連線已建立\n" msgid "no running Dirmngr - starting '%s'\n" msgstr "沒有執行中的 Dirmngr - 正在啟動 '%s'\n" -#, c-format -msgid "waiting for the dirmngr to come up ... (%ds)\n" -msgstr "正在等候 dirmngr 出現 ... (%d 秒)\n" - -#, c-format -msgid "connection to the dirmngr established\n" -msgstr "連線至 dirmngr 已建立\n" - #. TRANSLATORS: Copy the prefix between the vertical bars #. verbatim. It will not be printed. msgid "|audit-log-result|Good" @@ -1805,25 +1799,6 @@ msgstr "建立 '%s' 時出錯: %s\n" msgid "[User ID not found]" msgstr "[找不到使用者 ID]" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n" -msgid "(check argument of option '%s')\n" -msgstr "\"%.50s\" 選項遺失了引數\n" - -#, c-format -msgid "Warning: '%s' should be a long key ID or a fingerprint\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "error closing %s: %s\n" -msgid "error looking up: %s\n" -msgstr "關閉 %s 時出錯: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "error creating keyring '%s': %s\n" -msgid "Warning: %s appears in the keyring %d times\n" -msgstr "建立鑰匙圈 '%s' 時出錯: %s\n" - #, c-format msgid "automatically retrieved '%s' via %s\n" msgstr "已自動取回 '%s' (經由 %s )\n" @@ -1836,10 +1811,19 @@ msgid "No fingerprint" msgstr "沒有指紋" #, c-format +msgid "checking for a fresh copy of an expired key via %s\n" +msgstr "" + +#, c-format msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" msgstr "找不到私鑰 \"%s\": %s\n" #, fuzzy, c-format +#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n" +msgid "(check argument of option '%s')\n" +msgstr "\"%.50s\" 選項遺失了引數\n" + +#, fuzzy, c-format #| msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgid "Warning: not using '%s' as default key: %s\n" msgstr "|名字|使用指定名字做為預設私鑰" @@ -4773,6 +4757,11 @@ msgstr "無法操作 %d 公開金鑰演算法\n" msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" msgstr "警告: 可能並不安全的對稱式加密階段金鑰\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Critical signature notation: " +msgid "Unknown critical signature notation: " +msgstr "關鍵簽章註記: " + #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "%d 類別的子封包設定了關鍵位元\n" @@ -8832,6 +8821,22 @@ msgstr "" "語法: gpg-check-pattern [選項] 樣式檔案\n" "用樣式檔案來檢查由標準輸入給定的密語\n" +#~ msgid "waiting for the dirmngr to come up ... (%ds)\n" +#~ msgstr "正在等候 dirmngr 出現 ... (%d 秒)\n" + +#~ msgid "connection to the dirmngr established\n" +#~ msgstr "連線至 dirmngr 已建立\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error closing %s: %s\n" +#~ msgid "error looking up: %s\n" +#~ msgstr "關閉 %s 時出錯: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error creating keyring '%s': %s\n" +#~ msgid "Warning: %s appears in the keyring %d times\n" +#~ msgstr "建立鑰匙圈 '%s' 時出錯: %s\n" + #~ msgid "using \"http\" instead of \"https\"\n" #~ msgstr "正改以 \"http\" 代替 \"https\"\n" |