aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po1857
1 files changed, 941 insertions, 916 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 139c8916c..95e30db1c 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.4h.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-07 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-28 16:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-05-24 06:42+300\n"
"Last-Translator: Nilg�n Belma Bug�ner <[email protected]>\n"
"Language-Team: Turkish <[email protected]>\n"
@@ -26,27 +26,27 @@ msgstr "g�venli bellek haz�rlanmadan i�lem yapmak m�mk�n de�il\n"
msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
msgstr "(bu g�rev i�in yanl�� program kullanm�� olabilirsiniz)\n"
-#: util/miscutil.c:287 util/miscutil.c:317
+#: util/miscutil.c:294 util/miscutil.c:324
msgid "yes"
msgstr "evet"
-#: util/miscutil.c:288 util/miscutil.c:320
+#: util/miscutil.c:295 util/miscutil.c:327
msgid "yY"
msgstr "eE"
-#: util/miscutil.c:289 util/miscutil.c:318
+#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:325
msgid "no"
msgstr "hay�r"
-#: util/miscutil.c:290 util/miscutil.c:321
+#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:328
msgid "nN"
msgstr "hH"
-#: g10/keyedit.c:569 util/miscutil.c:319
+#: g10/keyedit.c:568 util/miscutil.c:326
msgid "quit"
msgstr "��k��"
-#: util/miscutil.c:322
+#: util/miscutil.c:329
msgid "qQ"
msgstr "��"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "... bu bir yaz�l�m hatas� (%s:%d:%s)\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "bir yaz�l�m hatas� buldunuz ... (%s:%d)\n"
-#: cipher/random.c:320 g10/import.c:129 g10/keygen.c:1511
+#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1512
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "`%s' a��lam�yor: %s\n"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr ""
"daha fazla rasgele bayt toplayabilmesi i�in i�letim sistemine\n"
"yard�mc� olun! (%d bayt daha gerekiyor)\n"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:237
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -350,139 +350,145 @@ msgstr ""
"@Komutlar:\n"
" "
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:239
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[dosya]|bir imza yapar"
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:240
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[dosya]|a��k�a okunabilen bir imza yapar"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:241
msgid "make a detached signature"
msgstr "ba��ms�z bir imza yapar"
-#: g10/g10.c:240
+#: g10/g10.c:242
msgid "encrypt data"
msgstr "veriyi �ifreler"
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:243
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "sadece simetrik �ifre ile �ifreler"
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:244
msgid "store only"
msgstr "sadece saklar"
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:245
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "veri �ifresini a�ar (�ntan�ml�)"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:246
msgid "verify a signature"
msgstr "bir imzay� do�rular"
-#: g10/g10.c:246
+#: g10/g10.c:248
msgid "list keys"
msgstr "anahtarlar� listeler"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:250
msgid "list keys and signatures"
msgstr "anahtarlar� ve imzalar� listeler"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:251
msgid "check key signatures"
msgstr "anahtar imzalar�n� kontrol eder"
-#: g10/g10.c:250
+#: g10/g10.c:252
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "anahtarlar� ve parmak izlerini listeler"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:253
msgid "list secret keys"
msgstr "gizli anahtarlar� listeler"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:254
msgid "generate a new key pair"
msgstr "yeni bir anahtar �ifti �retir"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:255
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "genel anahtar demetinden anahtar� kald�r�r"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:257
msgid "remove key from the secret keyring"
msgstr "gizli anahtar demetinden anahtar� kald�r�r"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:258
msgid "sign a key"
msgstr "bir anahtar� imzalar"
-#: g10/g10.c:257
+#: g10/g10.c:259
msgid "sign a key locally"
msgstr "bir anahtar� yerel olarak imzalar"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:260
msgid "sign or edit a key"
msgstr "bir anahtar� d�zenler ve imzalar"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:261
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "bir y�r�rl�kten kald�rma sertifikas� �retir"
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:262
msgid "export keys"
msgstr "anahtarlar� g�nderir"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:263
msgid "export keys to a key server"
msgstr "anahtarlar� bir anahtar sunucusuna g�nderir"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:264
msgid "import keys from a key server"
msgstr "anahtarlar� bir anahtar sunucusundan indirir"
#: g10/g10.c:266
+#, fuzzy
+msgid "update all keys from a keyserver"
+msgstr "anahtarlar� bir anahtar sunucusundan indirir"
+
+#: g10/g10.c:270
msgid "import/merge keys"
msgstr "anahtarlar� indirir/kat��t�r�r"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:272
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "sadece paketlerin silsilesini listeler"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:274
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "sahibining�vencesi de�erlerini g�nderir"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:276
msgid "import ownertrust values"
msgstr "sahibining�vencesi de�erlerini indirir"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:278
msgid "update the trust database"
msgstr "g�vence veritaban�n� g�nceller"
-#: g10/g10.c:276
-msgid "|[NAMES]|check the trust database"
-msgstr "|[�S�MLER]|g�vence veritaban�n� kontrol eder"
+#: g10/g10.c:280
+#, fuzzy
+msgid "unattended trust database update"
+msgstr "g�vence veritaban�n� g�nceller"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:281
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "bozulan g�vence veritaban�n� onar�r"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:282
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "Bir dosya veya standart girdinin z�rh�n� kald�r�r"
-#: g10/g10.c:280
+#: g10/g10.c:284
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "Bir dosya veya standart girdiyi z�rhlar"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:286
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [dosyalar]|ileti �z�mlemelerini g�sterir"
-#: g10/g10.c:286
+#: g10/g10.c:290
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -492,164 +498,164 @@ msgstr ""
"Se�enekler:\n"
" "
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:292
msgid "create ascii armored output"
msgstr "ascii z�rhl� ��kt� olu�turur"
-#: g10/g10.c:290
+#: g10/g10.c:294
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|�S�M|�S�M i�in �ifreleme yapar"
-#: g10/g10.c:293
+#: g10/g10.c:297
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|�S�M|�ntan�ml� al�c� olarak �S�M kullan�l�r"
-#: g10/g10.c:295
+#: g10/g10.c:299
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "�ntan�ml� al�c� olarak �ntan�ml� anahtar kullan�l�r"
-#: g10/g10.c:299
+#: g10/g10.c:303
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "imzalamak ya da �ifre ��zmek i�in bu kullan�c� kimli�i kullan�l�r"
-#: g10/g10.c:300
+#: g10/g10.c:304
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|s�k��t�rma seviyesi N olarak ayarlan�r (0 ise s�k��t�rma yap�lmaz)"
-#: g10/g10.c:302
+#: g10/g10.c:306
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kurall� metin kipini kullan�r"
-#: g10/g10.c:303
+#: g10/g10.c:307
msgid "use as output file"
msgstr "��kt� dosyas� olarak kullan�l�r"
-#: g10/g10.c:304
+#: g10/g10.c:308
msgid "verbose"
msgstr "�ok detayl�"
-#: g10/g10.c:305
+#: g10/g10.c:309
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "daha az detayl�"
-#: g10/g10.c:306
+#: g10/g10.c:310
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "terminali hi� kullanma"
-#: g10/g10.c:307
+#: g10/g10.c:311
msgid "force v3 signatures"
msgstr "v3 imzalar�na zorlar"
-#: g10/g10.c:308
+#: g10/g10.c:312
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "�ifreleme i�in daima bir MDC kullan�l�r"
-#: g10/g10.c:309
+#: g10/g10.c:313
msgid "do not make any changes"
msgstr "hi�bir de�i�iklik yapmaz"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:311
+#: g10/g10.c:315
msgid "use the gpg-agent"
msgstr "gpg-agent kullan"
-#: g10/g10.c:312
+#: g10/g10.c:316
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "�nceden belirlenmi� i�lemler kipi: hi� sormaz"
-#: g10/g10.c:313
+#: g10/g10.c:317
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "sorular�n �o�unda cevap evet farzedilir"
-#: g10/g10.c:314
+#: g10/g10.c:318
msgid "assume no on most questions"
msgstr "sorular�n �o�unda cevap hay�r farzedilir"
-#: g10/g10.c:315
+#: g10/g10.c:319
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "bu anahtar demetini anahtar demetleri listesine ekler"
-#: g10/g10.c:316
+#: g10/g10.c:320
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "bu gizli anahtar demetini listeye ekler"
-#: g10/g10.c:317
+#: g10/g10.c:321
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|�S�M|�ntan�ml� gizli anahtar olarak �S�M kullan�l�r"
-#: g10/g10.c:318
+#: g10/g10.c:322
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|MAK�NA|anahtarlar� aramak i�in bu anahtar sunucusu kullan�l�r"
-#: g10/g10.c:319
+#: g10/g10.c:323
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|�S�M|terminal karakter setini �S�M olarak ayarlar"
-#: g10/g10.c:320
+#: g10/g10.c:324
msgid "read options from file"
msgstr "se�enekleri dosyadan okur"
-#: g10/g10.c:324
+#: g10/g10.c:328
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|durum bilgisini bu FD'ye yazar"
-#: g10/g10.c:326
+#: g10/g10.c:330
#, fuzzy
msgid "|[file]|write status info to file"
msgstr "|FD|durum bilgisini bu FD'ye yazar"
-#: g10/g10.c:332
+#: g10/g10.c:336
#, fuzzy
msgid "|KEYID|ultimately trust this key"
msgstr "|ANAHTAR-K�ML�K|bu anahtar son derece g�vence alt�nda"
-#: g10/g10.c:333
+#: g10/g10.c:337
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|DOSYA|geni�letme mod�l� olarak DOSYA y�klenir"
-#: g10/g10.c:334
+#: g10/g10.c:338
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "RFC1991 de a��klanan kipi uygular"
-#: g10/g10.c:335
+#: g10/g10.c:339
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr "t�m paket, �ifre ve �z�mleme se�eneklerini OpenPGP tarz�nda ayarlar"
-#: g10/g10.c:336
+#: g10/g10.c:340
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|anahtar parolas� kipi olarak N kullan�l�r"
-#: g10/g10.c:338
+#: g10/g10.c:342
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|�S�M|anahtar parolalar� i�in ileti �z�mleme algoritmas� olarak �S�M "
"kullan�l�r"
-#: g10/g10.c:340
+#: g10/g10.c:344
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|�S�M|anahtar parolalar� i�in �ifre algoritmas� olarak �S�M kullan�l�r"
-#: g10/g10.c:341
+#: g10/g10.c:345
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|�S�M|�ifre algoritmas� olarak �S�M kullan�l�r"
-#: g10/g10.c:342
+#: g10/g10.c:346
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|�S�M|�z�mleme algoritmas� olarak �S�M kullan�l�r"
-#: g10/g10.c:343
+#: g10/g10.c:347
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|s�k��t�rma algoritmas� olarak N kullan�l�r"
-#: g10/g10.c:344
+#: g10/g10.c:348
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "�ifreli paketlerin anahtar-kimlik alanlar�n� atar"
-#: g10/g10.c:345
+#: g10/g10.c:349
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|�S�M=DE�ER|veri bu nitelemeyle kullan�l�r"
-#: g10/g10.c:348
+#: g10/g10.c:352
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -657,7 +663,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(T�m komut ve se�eneklerin komple listesi i�in man sayfalar�na bak�n)\n"
-#: g10/g10.c:351
+#: g10/g10.c:355
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -677,15 +683,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [isimler] anahtarlar� listeler\n"
" --fingerprint [isimler] parmak izlerini g�sterir\n"
-#: g10/g10.c:472
+#: g10/g10.c:478
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Yaz�l�m hatalar�n� l�tfen <[email protected]> adresine bildirin.\n"
-#: g10/g10.c:476
+#: g10/g10.c:482
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Kullan�m�: gpg [se�enekler] [dosyalar] (yard�m i�in -h)"
-#: g10/g10.c:479
+#: g10/g10.c:485
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -695,7 +701,7 @@ msgstr ""
"imzalama, kontrol, �ifreleme veya ��zme\n"
"�ntan�ml� i�lem girilen veriye ba��ml�d�r\n"
-#: g10/g10.c:490
+#: g10/g10.c:496
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -703,200 +709,200 @@ msgstr ""
"\n"
"Desteklenen algoritmalar:\n"
-#: g10/g10.c:564
+#: g10/g10.c:570
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "kullan�m�: gpg [se�enekler] "
-#: g10/g10.c:621
+#: g10/g10.c:627
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "�eli�en komutlar\n"
-#: g10/g10.c:777
+#: g10/g10.c:783
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "B�LG�: \"%s\" �ntan�ml� se�enek dosyas� yok\n"
-#: g10/g10.c:781
+#: g10/g10.c:787
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "se�enek dosyas� \"%s\": %s\n"
-#: g10/g10.c:788
+#: g10/g10.c:794
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "\"%s\"den se�enekler okunuyor\n"
-#: g10/g10.c:1030
+#: g10/g10.c:1038
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s ge�erli bir karakter seti de�il\n"
-#: g10/g10.c:1113
+#: g10/g10.c:1122
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "UYARI: program bir \"core\" dosyas� olu�turabilir!\n"
-#: g10/g10.c:1117 g10/g10.c:1126
+#: g10/g10.c:1126 g10/g10.c:1135
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "B�LG�: %s normal kullan�m i�in de�il!\n"
-#: g10/g10.c:1119
+#: g10/g10.c:1128
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ile %s birlikte kullan�lmaz!\n"
-#: g10/g10.c:1122
+#: g10/g10.c:1131
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s, %s ile etkisiz olur!\n"
-#: g10/g10.c:1142 g10/g10.c:1154
+#: g10/g10.c:1151 g10/g10.c:1163
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "se�ilen �ifre algoritmas� ge�ersiz\n"
-#: g10/g10.c:1148 g10/g10.c:1160
+#: g10/g10.c:1157 g10/g10.c:1169
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "se�ilen �z�mleme algoritmas� ge�ersiz\n"
-#: g10/g10.c:1164
+#: g10/g10.c:1173
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "verilmi� g�venlik URL(=web adresi) ge�ersiz\n"
-#: g10/g10.c:1167
+#: g10/g10.c:1176
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "s�k��t�rma algoritmas� %d..%d aral���nda olmal�\n"
-#: g10/g10.c:1169
+#: g10/g10.c:1178
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "\"completes-needed\" 0 dan b�y�k olmal�\n"
-#: g10/g10.c:1171
+#: g10/g10.c:1180
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "\"marginals-needed\" 1 den b�y�k olmal�\n"
-#: g10/g10.c:1173
+#: g10/g10.c:1182
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "\"max-cert-depth\" 1 ile 255 aras�nda olmal�\n"
-#: g10/g10.c:1176
+#: g10/g10.c:1185
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "B�LG�: basit S2K kipi (0) kesinlikle tavsiye edilmez\n"
-#: g10/g10.c:1180
+#: g10/g10.c:1189
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "S2K kipi ge�ersiz; 0, 1 veya 3 olmal�\n"
-#: g10/g10.c:1184
+#: g10/g10.c:1193
#, fuzzy
msgid "invalid preferences\n"
msgstr "�nayarlar� listeler"
-#: g10/g10.c:1267
+#: g10/g10.c:1276
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "\"TrustDB\" g�vence veritaban� ba�lang�� a�amas�nda ba�ar�s�z: %s\n"
-#: g10/g10.c:1273
+#: g10/g10.c:1282
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [dosyaismi]"
-#: g10/g10.c:1280
+#: g10/g10.c:1289
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [dosyaismi]"
-#: g10/g10.c:1288
+#: g10/g10.c:1297
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [dosyaismi]"
-#: g10/g10.c:1301
+#: g10/g10.c:1310
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [dosyaismi]"
-#: g10/g10.c:1314
+#: g10/g10.c:1323
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [dosyaismi]"
-#: g10/g10.c:1328
+#: g10/g10.c:1337
#, fuzzy
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [dosyaismi]"
-#: g10/g10.c:1337
+#: g10/g10.c:1346
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [dosyaismi]"
-#: g10/g10.c:1355
+#: g10/g10.c:1364
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [dosyaismi]"
-#: g10/g10.c:1363
+#: g10/g10.c:1372
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key kullan�c�-kimli�i"
-#: g10/g10.c:1371
+#: g10/g10.c:1380
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key kullan�c�-kimli�i"
-#: g10/g10.c:1379
+#: g10/g10.c:1388
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key kullan�c�-kimli�i [komutlar]"
-#: g10/g10.c:1395
+#: g10/g10.c:1404
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key kullan�c�-kimli�i"
-#: g10/g10.c:1398
+#: g10/g10.c:1407
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key kullan�c�-kimli�i"
-#: g10/g10.c:1406
+#: g10/g10.c:1415
msgid "--delete-secret-and-public-key user-id"
msgstr "--delete-secret-and-public-key kullan�c�-kimli�i"
-#: g10/encode.c:268 g10/g10.c:1443 g10/sign.c:632
+#: g10/encode.c:268 g10/g10.c:1452 g10/sign.c:632
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "%s a��lamad�: %s\n"
-#: g10/g10.c:1458
+#: g10/g10.c:1467
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [kullan�c�-kimli�i] [anahtar-demeti]"
-#: g10/g10.c:1524
+#: g10/g10.c:1539
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "z�rh�n kald�r�lmas� ba�ar�s�z: %s\n"
-#: g10/g10.c:1532
+#: g10/g10.c:1547
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "z�rhlama ba�ar�s�z: %s\n"
-#: g10/g10.c:1603
+#: g10/g10.c:1618
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "`%s' hash algoritmas� ge�ersiz\n"
-#: g10/g10.c:1690
+#: g10/g10.c:1704
msgid "[filename]"
msgstr "[dosyaismi]"
-#: g10/g10.c:1694
+#: g10/g10.c:1708
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "�letinizi yaz�n ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1697 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1711 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "`%s' a��lamad�\n"
-#: g10/g10.c:1906
+#: g10/g10.c:1920
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr "bir niteleme isminin ilk karakteri bir harf ya da alt�izgi olmal�\n"
-#: g10/g10.c:1912
+#: g10/g10.c:1926
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -904,13 +910,13 @@ msgstr ""
"bir niteleme ismi sadece harfler, rakamlar, nokta ve alt�izgiler i�erebilir "
"ve bir '=' i�areti ile biter\n"
-#: g10/g10.c:1918
+#: g10/g10.c:1932
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
"bir niteleme isminde noktalar di�er karakterler taraf�ndan ku�at�lm�� "
"olmal�d�r\n"
-#: g10/g10.c:1926
+#: g10/g10.c:1940
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "bir niteleme de�erinde kontrol karakterleri kullan�lamaz\n"
@@ -989,69 +995,55 @@ msgstr ""
"z�rh i�inde uluslararas� karakterler - b�y�k olas�l�kla hatal� bir e-posta "
"sunucusu kullan�lm��\n"
-#. Translators: this shoud fit into 24 bytes to that the fingerprint
-#. * data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keyedit.c:1263 g10/pkclist.c:53
-msgid " Fingerprint:"
-msgstr " Parmak izi:"
-
-#: g10/pkclist.c:80
-msgid "Fingerprint:"
-msgstr " Parmak izi:"
-
-#: g10/pkclist.c:116
+#: g10/pkclist.c:61
msgid "No reason specified"
msgstr "Belirtilmi� bir neden yok"
-#: g10/pkclist.c:118
+#: g10/pkclist.c:63
msgid "Key is superseded"
msgstr "Anahtar�n yerine ba�kas� konulmu� ve iptal edilmi�tir"
-#: g10/pkclist.c:120
+#: g10/pkclist.c:65
msgid "Key has been compromised"
msgstr "Anahtar tehlikede"
-#: g10/pkclist.c:122
+#: g10/pkclist.c:67
msgid "Key is no longer used"
msgstr "Anahtar art�k kullan�lmayacak"
-#: g10/pkclist.c:124
+#: g10/pkclist.c:69
msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "Kullan�c� kimli�i art�k ge�ersiz"
-#: g10/pkclist.c:128
+#: g10/pkclist.c:73
msgid "Reason for revocation: "
msgstr "Y�r�rl�kten kald�rma sebebi: "
-#: g10/pkclist.c:145
+#: g10/pkclist.c:90
msgid "Revocation comment: "
msgstr "Y�r�rl�kten kald�rma a��klamas�: "
#. a string with valid answers
-#: g10/pkclist.c:303
+#: g10/pkclist.c:244
msgid "sSmMqQ"
msgstr "bBmM��"
-#: g10/pkclist.c:307
-#, c-format
+#: g10/pkclist.c:250
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"No trust value assigned to %lu:\n"
+"No trust value assigned to:\n"
"%4u%c/%08lX %s \""
msgstr ""
"%lu i�in uygun olan g�vence de�eri yok:\n"
"%4u%c/%08lX %s \""
-#: g10/pkclist.c:319
+#: g10/pkclist.c:262
+#, fuzzy
msgid ""
"Please decide how far you trust this user to correctly\n"
"verify other users' keys (by looking at passports,\n"
"checking fingerprints from different sources...)?\n"
"\n"
-" 1 = Don't know\n"
-" 2 = I do NOT trust\n"
-" 3 = I trust marginally\n"
-" 4 = I trust fully\n"
-" s = please show me more information\n"
msgstr ""
"Bu kullan�c�n�n di�er kullan�c�lar�n anahtarlar�n� do�rulama\n"
"yeterlili�ine ne kadar g�veniyorsunuz? L�tfen karar\n"
@@ -1064,85 +1056,87 @@ msgstr ""
" 4 = Tam g�veniyorum\n"
" b = l�tfen bana biraz daha bilgi ver\n"
-#: g10/pkclist.c:328
+#: g10/pkclist.c:265
+#, c-format
+msgid " %d = Don't know\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:266
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %d = I do NOT trust\n"
+msgstr "%08lX: Bu anahtara g�vence vermiyoruz\n"
+
+#: g10/pkclist.c:267
+#, c-format
+msgid " %d = I trust marginally\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:268
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %d = I trust fully\n"
+msgstr "%s: bir g�vence veritaban� dosyas� de�il\n"
+
+#: g10/pkclist.c:270
+#, c-format
+msgid " %d = I trust ultimately\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:271
+msgid " s = please show me more information\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:273
msgid " m = back to the main menu\n"
msgstr " m = ana men�ye d�n\n"
-#: g10/pkclist.c:330
+#: g10/pkclist.c:275
msgid " q = quit\n"
msgstr " � = ��k\n"
-#: g10/pkclist.c:336
+#: g10/pkclist.c:281
msgid "Your decision? "
msgstr "Karar�n�z? "
-#: g10/pkclist.c:358
+#: g10/pkclist.c:302
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust? "
+msgstr "Bu anahtar� ger�ekten silmek istiyor musunuz? "
+
+#: g10/pkclist.c:314
msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n"
msgstr "Son derece g�venceli bir anahtarla sonu�lanan sertifikalar:\n"
-#: g10/pkclist.c:429
-msgid ""
-"Could not find a valid trust path to the key. Let's see whether we\n"
-"can assign some missing owner trust values.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Anahtara ge�erli bir g�vence yolu bulunamad�. Sahibi bulunmayan\n"
-"baz� g�vence de�erlerinden tahsis edip edemeyece�imize bir bakal�m.\n"
-
-#: g10/pkclist.c:435
-msgid ""
-"No path leading to one of our keys found.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Anahtarlar�m�z�n bulunabilece�i bir dosya yolu yok.\n"
-"\n"
-
-#: g10/pkclist.c:437
-msgid ""
-"No certificates with undefined trust found.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"G�vence tan�m� yap�lmam�� bir sertifika yok.\n"
-"\n"
-
-#: g10/pkclist.c:439
-msgid ""
-"No trust values changed.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"De�i�en g�vence de�eri yok.\n"
-"\n"
-
-#: g10/pkclist.c:457
+#: g10/pkclist.c:384
#, c-format
msgid "key %08lX: key has been revoked!\n"
msgstr "anahtar %08lX: anahtar y�r�rl�kten kald�r�lm��t�!\n"
-#: g10/pkclist.c:464 g10/pkclist.c:476 g10/pkclist.c:598
+#: g10/pkclist.c:391 g10/pkclist.c:403 g10/pkclist.c:497
msgid "Use this key anyway? "
msgstr "Bu anahtar yine de kullan�ls�n m�? "
-#: g10/pkclist.c:469
+#: g10/pkclist.c:396
#, c-format
msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n"
msgstr "anahtar %08lX: yard�mc� anahtar y�r�rl�kten kald�r�lm��t�!\n"
-#: g10/pkclist.c:512
+#: g10/pkclist.c:417
#, c-format
msgid "%08lX: key has expired\n"
msgstr "%08lX: anahtar�n kullan�m s�resi dolmu�\n"
-#: g10/pkclist.c:518
-#, c-format
-msgid "%08lX: no info to calculate a trust probability\n"
-msgstr "%08lX: bir g�vence olas�l���n� hesaplamak i�in bilgi yok\n"
+#: g10/pkclist.c:427
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%08lX: There is no indication that this key really belongs to the owner\n"
+msgstr " Bu imzan�n sahibine ait oldu�unu belirten bir i�aret yok.\n"
-#: g10/pkclist.c:533
+#: g10/pkclist.c:433
#, c-format
msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n"
msgstr "%08lX: Bu anahtara g�vence vermiyoruz\n"
-#: g10/pkclist.c:539
+#: g10/pkclist.c:439
#, c-format
msgid ""
"%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n"
@@ -1151,15 +1145,15 @@ msgstr ""
"%08lX: Bu anahtar�n ger�ekten sahibine ait olup olmad���ndan emin\n"
"olunamad� fakat yine de kabul edildi.\n"
-#: g10/pkclist.c:545
+#: g10/pkclist.c:445
msgid "This key probably belongs to the owner\n"
msgstr "Bu anahtar�n sahibine ait oldu�u umuluyor\n"
-#: g10/pkclist.c:550
+#: g10/pkclist.c:450
msgid "This key belongs to us\n"
msgstr "Bu anahtar bizim\n"
-#: g10/pkclist.c:593
+#: g10/pkclist.c:492
msgid ""
"It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n"
"If you *really* know what you are doing, you may answer\n"
@@ -1170,64 +1164,69 @@ msgstr ""
"*Ger�ekten* ne yapt���n�z� biliyorsan�z, sonraki\n"
"soruya da evet cevab� verebilirsiniz.\n"
-#: g10/pkclist.c:607 g10/pkclist.c:630
+#: g10/pkclist.c:506 g10/pkclist.c:529
msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
msgstr "UYARI: G�vencesiz anahtar kullan�l�yor!\n"
-#: g10/pkclist.c:654
+#: g10/pkclist.c:548
msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
msgstr "UYARI: Bu anahtar sahibi taraf�ndan y�r�rl�kten kald�r�lm��t�!\n"
-#: g10/pkclist.c:655
+#: g10/pkclist.c:549
msgid " This could mean that the signature is forgery.\n"
msgstr " Bu imza sahte anlam�na gelebilir.\n"
-#: g10/pkclist.c:660
+#: g10/pkclist.c:555
msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
msgstr ""
"UYARI: Bu yard�mc� anahtar sahibi taraf�ndan y�r�rl�kten kald�r�lm��t�!\n"
-#: g10/pkclist.c:682
+#: g10/pkclist.c:560
+#, fuzzy
+msgid "Note: This key has been disabled.\n"
+msgstr "Bu anahtar kullan�mdan kald�r�lm��t�"
+
+#: g10/pkclist.c:565
msgid "Note: This key has expired!\n"
msgstr "Not: Bu anahtar�n kullan�m s�resi dolmu�tu!\n"
-#: g10/pkclist.c:690
+#: g10/pkclist.c:577
msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
msgstr "UYARI: Bu anahtar g�venceli bir imza ile sertifikalanmam��!\n"
-#: g10/pkclist.c:692
+#: g10/pkclist.c:579
msgid ""
" There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr " Bu imzan�n sahibine ait oldu�unu belirten bir i�aret yok.\n"
-#: g10/pkclist.c:709
+#: g10/pkclist.c:588
msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
msgstr "UYARI: Bu anahtara g�vence vermiyoruz!\n"
-#: g10/pkclist.c:710
+#: g10/pkclist.c:589
msgid " The signature is probably a FORGERY.\n"
msgstr " Bu imza SAHTE olabilir.\n"
-#: g10/pkclist.c:719
+#: g10/pkclist.c:597
msgid ""
"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
msgstr "UYARI: Bu anahtar yeterince g�venceli imzalarla sertifikalanmam��!\n"
-#: g10/pkclist.c:722
+#: g10/pkclist.c:599
msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr " Bu imzan�n sahibine ait oldu�u kesin de�il.\n"
-#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:851 g10/pkclist.c:979 g10/pkclist.c:1043
+#: g10/pkclist.c:702 g10/pkclist.c:725 g10/pkclist.c:848 g10/pkclist.c:903
#, c-format
msgid "%s: skipped: %s\n"
msgstr "%s: atland�: %s\n"
-#: g10/pkclist.c:837 g10/pkclist.c:1017
+#: g10/pkclist.c:711 g10/pkclist.c:877
#, c-format
msgid "%s: skipped: public key already present\n"
msgstr "%s: atland�: genel anahtar zaten mevcut\n"
-#: g10/pkclist.c:866
+#: g10/pkclist.c:740
msgid ""
"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
"\n"
@@ -1235,130 +1234,125 @@ msgstr ""
"Bir kullan�c� kimli�i belirtmediniz. (\"-r\" kullanabilirsiniz)\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:876
+#: g10/pkclist.c:750
msgid "Enter the user ID: "
msgstr "Kullan�c� kimli�ini girin:"
-#: g10/pkclist.c:888
+#: g10/pkclist.c:762
msgid "No such user ID.\n"
msgstr "B�yle bir kullan�c� kimli�i yok.\n"
-#: g10/pkclist.c:893
+#: g10/pkclist.c:767
msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
msgstr "atland�: genel anahtar zaten �ntan�ml� al�c� olarak ayarlanm��\n"
-#: g10/pkclist.c:916
+#: g10/pkclist.c:785
msgid "Public key is disabled.\n"
msgstr "Genel anahtar iptal edildi.\n"
-#: g10/pkclist.c:923
+#: g10/pkclist.c:792
msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n"
msgstr "atland�: genel anahtar --encrypt-to ile zaten ayarlanm��\n"
-#: g10/pkclist.c:954
+#: g10/pkclist.c:823
#, c-format
msgid "unknown default recipient `%s'\n"
msgstr "�ntan�ml� al�c� `%s' bilinmiyor\n"
-#: g10/pkclist.c:990
-#, c-format
-msgid "%s: error checking key: %s\n"
-msgstr "%s: anahtar kontrol edilirken hata: %s\n"
-
-#: g10/pkclist.c:999
+#: g10/pkclist.c:859
#, c-format
msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
msgstr "%s: atland�: genel anahtar iptal edildi\n"
-#: g10/pkclist.c:1049
+#: g10/pkclist.c:909
msgid "no valid addressees\n"
msgstr "ge�erli adresler yok\n"
-#: g10/keygen.c:178
+#: g10/keygen.c:179
#, c-format
msgid "preference %c%lu is not valid\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:183
+#: g10/keygen.c:184
#, fuzzy, c-format
msgid "preference %c%lu duplicated\n"
msgstr "`%s' atland�: tekrarlanm��\n"
-#: g10/keygen.c:188
+#: g10/keygen.c:189
#, fuzzy, c-format
msgid "too many `%c' preferences\n"
msgstr "�nayarlar� listeler"
-#: g10/keygen.c:241
+#: g10/keygen.c:242
#, fuzzy
msgid "invalid character in string\n"
msgstr "Ad ve soyad�n�zda ge�ersiz karakter var\n"
-#: g10/keygen.c:371
+#: g10/keygen.c:372
msgid "writing self signature\n"
msgstr "�z-imza yaz�l�yor\n"
-#: g10/keygen.c:415
+#: g10/keygen.c:416
msgid "writing key binding signature\n"
msgstr "anahtar� garantileyen imzay� yaz�yor\n"
-#: g10/keygen.c:469 g10/keygen.c:553 g10/keygen.c:644
+#: g10/keygen.c:470 g10/keygen.c:554 g10/keygen.c:645
#, c-format
msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgstr "anahtar uzunlu�u ge�ersiz; %u bit kullan�l�yor\n"
-#: g10/keygen.c:474 g10/keygen.c:558 g10/keygen.c:649
+#: g10/keygen.c:475 g10/keygen.c:559 g10/keygen.c:650
#, c-format
msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
msgstr "anahtar uzunlu�u %u bite yuvarland�\n"
-#: g10/keygen.c:749
+#: g10/keygen.c:750
msgid "Please select what kind of key you want:\n"
msgstr "L�tfen istedi�iniz anahtar� se�iniz:\n"
-#: g10/keygen.c:751
+#: g10/keygen.c:752
#, c-format
msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n"
msgstr " (%d) DSA ve ElGamal (�ntan�ml�)\n"
-#: g10/keygen.c:752
+#: g10/keygen.c:753
#, c-format
msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
msgstr " (%d) DSA (yaln�z imzalamak i�in)\n"
-#: g10/keygen.c:754
+#: g10/keygen.c:755
#, c-format
msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (yaln�z �ifrelemek i�in)\n"
-#: g10/keygen.c:755
+#: g10/keygen.c:756
#, c-format
msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (imzalamak ve �ifrelemek i�in)\n"
-#: g10/keygen.c:756
+#: g10/keygen.c:757
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) RSA (sign only)\n"
msgstr " (%d) DSA (yaln�z imzalamak i�in)\n"
-#: g10/keygen.c:758
+#: g10/keygen.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (yaln�z �ifrelemek i�in)\n"
-#: g10/keygen.c:761
+#: g10/keygen.c:762
msgid "Your selection? "
msgstr "Se�iminiz? "
-#: g10/keygen.c:781
+#: g10/keygen.c:782
msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? "
msgstr "Bu algoritman�n kullan�m� uygun de�il - Yine de olu�turulsun mu?"
-#: g10/keygen.c:795
+#: g10/keygen.c:796
msgid "Invalid selection.\n"
msgstr "Se�im ge�ersiz.\n"
-#: g10/keygen.c:808
+#: g10/keygen.c:809
#, c-format
msgid ""
"About to generate a new %s keypair.\n"
@@ -1371,19 +1365,19 @@ msgstr ""
" �ntan�ml� anahtar uzunlu�u: 1024 bit\n"
" �nerilebilecek en b�y�k anahtar uzunlu�u: 2048 bit\n"
-#: g10/keygen.c:817
+#: g10/keygen.c:818
msgid "What keysize do you want? (1024) "
msgstr "�stedi�iniz anahtar uzunlu�u nedir? (1024) "
-#: g10/keygen.c:822
+#: g10/keygen.c:823
msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
msgstr "DSA anahtar�n�n uzunlu�u 512 ile 1024 bit aras�nda olabilir\n"
-#: g10/keygen.c:824
+#: g10/keygen.c:825
msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
msgstr "anahtar uzunlu�u �ok k���k; en k���k anahtar uzunlu�u 768 bit'tir.\n"
-#: g10/keygen.c:826
+#: g10/keygen.c:827
msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n"
msgstr ""
"anahtar uzunlu�u �ok k���k; RSA anahtar� i�in en k���k uzunluk: 1024 bit\n"
@@ -1396,12 +1390,12 @@ msgstr ""
#. * So, before you complain about this limitation, I suggest that
#. * you start a discussion with Marvin about this theme and then
#. * do whatever you want.
-#: g10/keygen.c:837
+#: g10/keygen.c:838
#, c-format
msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n"
msgstr "anahtar uzunlu�u �ok b�y�k; izin verilen en b�y�k de�er: %d bit\n"
-#: g10/keygen.c:842
+#: g10/keygen.c:843
msgid ""
"Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
"computations take REALLY long!\n"
@@ -1409,11 +1403,11 @@ msgstr ""
"Hesaplama EPEYCE UZUN zaman alaca��ndan anahtar uzunluklar�nda 2048 bitten "
"fazlas� tavsiye edilmez.\n"
-#: g10/keygen.c:845
+#: g10/keygen.c:846
msgid "Are you sure that you want this keysize? "
msgstr "Bu anahtar uzunlu�unu istedi�inizden emin misiniz? "
-#: g10/keygen.c:846
+#: g10/keygen.c:847
msgid ""
"Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very "
"vulnerable to attacks!\n"
@@ -1421,21 +1415,21 @@ msgstr ""
"Pekala, �imdi monit�r ve klavyeden uzakla��n! Anahtar �retimi s�ras�ndaki bu "
"ayg�tlardan yay�lacak radyasyon size zarar verebilir!\n"
-#: g10/keygen.c:854
+#: g10/keygen.c:855
msgid "Do you really need such a large keysize? "
msgstr "Bu kadar b�y�k anahtar uzunlu�una ger�ekten ihtiyac�n�z var m�?"
-#: g10/keygen.c:860
+#: g10/keygen.c:861
#, c-format
msgid "Requested keysize is %u bits\n"
msgstr "�stenen anahtar uzunlu�u: %u bit\n"
-#: g10/keygen.c:863 g10/keygen.c:867
+#: g10/keygen.c:864 g10/keygen.c:868
#, c-format
msgid "rounded up to %u bits\n"
msgstr "%u bite yuvarland�\n"
-#: g10/keygen.c:915
+#: g10/keygen.c:916
msgid ""
"Please specify how long the key should be valid.\n"
" 0 = key does not expire\n"
@@ -1451,25 +1445,25 @@ msgstr ""
" <n>m = anahtar n ay ge�erli\n"
" <n>y = anahtar n y�l ge�erli\n"
-#: g10/keygen.c:930
+#: g10/keygen.c:931
msgid "Key is valid for? (0) "
msgstr "Anahtar ne kadar ge�erli olacak? (0) "
-#: g10/keygen.c:935
+#: g10/keygen.c:936
msgid "invalid value\n"
msgstr "de�er hatal�\n"
-#: g10/keygen.c:940
+#: g10/keygen.c:941
msgid "Key does not expire at all\n"
msgstr "Anahtar s�resiz ge�erli\n"
#. print the date when the key expires
-#: g10/keygen.c:946
+#: g10/keygen.c:947
#, c-format
msgid "Key expires at %s\n"
msgstr "Anahtar�n son kullanma tarihi: %s\n"
-#: g10/keygen.c:951
+#: g10/keygen.c:952
msgid ""
"Your system can't display dates beyond 2038.\n"
"However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
@@ -1477,11 +1471,11 @@ msgstr ""
"Sisteminiz 2038 y�l�ndan sonraki tarihleri g�steremiyor.\n"
"Ama emin olun ki 2106 y�l�na kadar elde edilebilecek.\n"
-#: g10/keygen.c:956
+#: g10/keygen.c:957
msgid "Is this correct (y/n)? "
msgstr "Bu do�ru mu? (e/h)? "
-#: g10/keygen.c:999
+#: g10/keygen.c:1000
msgid ""
"\n"
"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user "
@@ -1497,44 +1491,44 @@ msgstr ""
" \"Fatih Sultan Mehmet (padisah) <[email protected]>\"\n"
"�eklinde olu�turur.\n"
-#: g10/keygen.c:1011
+#: g10/keygen.c:1012
msgid "Real name: "
msgstr "Ad�n�z ve Soyad�n�z: "
-#: g10/keygen.c:1019
+#: g10/keygen.c:1020
msgid "Invalid character in name\n"
msgstr "Ad ve soyad�n�zda ge�ersiz karakter var\n"
-#: g10/keygen.c:1021
+#: g10/keygen.c:1022
msgid "Name may not start with a digit\n"
msgstr "Ad ve soyad�n�z bir rakamla ba�lamamal�\n"
-#: g10/keygen.c:1023
+#: g10/keygen.c:1024
msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgstr "Ad ve soyad�n�z en az 5 harfli olmal�\n"
-#: g10/keygen.c:1031
+#: g10/keygen.c:1032
msgid "Email address: "
msgstr "Eposta adresiniz: "
-#: g10/keygen.c:1042
+#: g10/keygen.c:1043
msgid "Not a valid email address\n"
msgstr "ge�erli bir Eposta adresi de�il\n"
-#: g10/keygen.c:1050
+#: g10/keygen.c:1051
msgid "Comment: "
msgstr "A��klama: "
-#: g10/keygen.c:1056
+#: g10/keygen.c:1057
msgid "Invalid character in comment\n"
msgstr "A��klama alan�nda ge�ersiz karakter\n"
-#: g10/keygen.c:1079
+#: g10/keygen.c:1080
#, c-format
msgid "You are using the `%s' character set.\n"
msgstr "`%s' karakter setini kullan�yorsunuz.\n"
-#: g10/keygen.c:1085
+#: g10/keygen.c:1086
#, c-format
msgid ""
"You selected this USER-ID:\n"
@@ -1545,29 +1539,29 @@ msgstr ""
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:1089
+#: g10/keygen.c:1090
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr ""
"L�tfen Eposta adresinizi Ad� ve Soyad� veya A��klama alan� i�ine koymay�n\n"
-#: g10/keygen.c:1094
+#: g10/keygen.c:1095
msgid "NnCcEeOoQq"
msgstr "AaYyEeTt��"
-#: g10/keygen.c:1104
+#: g10/keygen.c:1105
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
msgstr "(A)d� ve Soyad�, (Y)orum, (E)posta alanlar�n� de�i�tir ya da (�)�k? "
-#: g10/keygen.c:1105
+#: g10/keygen.c:1106
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
msgstr ""
"(A)d� ve Soyad�, (Y)orum, (E)posta alanlar�n� de�i�tir ya da (T)amam/(�)�k? "
-#: g10/keygen.c:1124
+#: g10/keygen.c:1125
msgid "Please correct the error first\n"
msgstr "L�tfen �nce hatay� d�zeltin\n"
-#: g10/keygen.c:1162
+#: g10/keygen.c:1163
msgid ""
"You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
"\n"
@@ -1575,11 +1569,11 @@ msgstr ""
"Gizli anahtar�n�z� korumak i�in bir anahtar parolas�na gereksiniminiz var.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:457 g10/keygen.c:1170
+#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:1171
msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n"
msgstr "anahtar parolas� do�ru olarak tekrarlanmad�; tekrar deneyin.\n"
-#: g10/keygen.c:1176
+#: g10/keygen.c:1177
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n"
@@ -1591,7 +1585,7 @@ msgstr ""
"se�ene�i ile kullanarak her zaman de�i�tirebilirsiniz.\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:1197
+#: g10/keygen.c:1198
msgid ""
"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
@@ -1604,49 +1598,54 @@ msgstr ""
"iyi olacakt�r; bu yeterli rasgele bayt kazanmak i�in rasgele say�\n"
"�reticisine yard�mc� olur. \n"
-#: g10/keygen.c:1687
+#: g10/keygen.c:1688
msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
msgstr "DSA anahtar �ifti 1024 bit olacak.\n"
-#: g10/keygen.c:1741
+#: g10/keygen.c:1742
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Anahtar �retimi durduruldu.\n"
-#: g10/keygen.c:1829 g10/keygen.c:1909
+#: g10/keygen.c:1830 g10/keygen.c:1910
#, c-format
msgid "writing public key to `%s'\n"
msgstr "genel anahtar� `%s'e yaz�yor\n"
-#: g10/keygen.c:1830 g10/keygen.c:1911
+#: g10/keygen.c:1831 g10/keygen.c:1912
#, c-format
msgid "writing secret key to `%s'\n"
msgstr "gizli anahtar� `%s'e yaz�yor\n"
-#: g10/keygen.c:1898
+#: g10/keygen.c:1899
#, fuzzy, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "anahtar %08lX: genel anahtar bulunamad�: %s\n"
-#: g10/keygen.c:1904
+#: g10/keygen.c:1905
#, fuzzy, c-format
msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
msgstr "anahtar %08lX: gizli anahtar bulunamad�: %s\n"
-#: g10/keygen.c:1918
+#: g10/keygen.c:1919
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgstr "\"%s\" anahtar demetini yazarken hata: %s\n"
-#: g10/keygen.c:1925
+#: g10/keygen.c:1926
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
msgstr "\"%s\" anahtar demetini yazarken hata: %s\n"
-#: g10/keygen.c:1939
+#: g10/keygen.c:1946
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "genel ve gizli anahtar �retildi ve imzaland�.\n"
-#: g10/keygen.c:1945
+#: g10/keygen.c:1947
+#, fuzzy
+msgid "key marked as ultimately trusted.\n"
+msgstr "Son derece g�venceli bir anahtarla sonu�lanan sertifikalar:\n"
+
+#: g10/keygen.c:1956
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
@@ -1655,12 +1654,12 @@ msgstr ""
"�ifrelemede kullanmak amac�yla ikinci bir anahtar �retmek isterseniz\n"
"\"--edit-key\" se�ene�ini kullanabilirsiniz.\n"
-#: g10/keygen.c:1957 g10/keygen.c:2063
+#: g10/keygen.c:1968 g10/keygen.c:2074
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Anahtar �retimi ba�ar�s�zl��a u�rad�: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2001 g10/sig-check.c:317 g10/sign.c:180
+#: g10/keygen.c:2012 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:180
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -1668,7 +1667,7 @@ msgstr ""
"anahtar bundan %lu saniye sonra �retilmi�ti.\n"
"(zaman sapmas� veya saat problemi)\n"
-#: g10/keygen.c:2003 g10/sig-check.c:319 g10/sign.c:182
+#: g10/keygen.c:2014 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:182
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -1676,16 +1675,16 @@ msgstr ""
"anahtar bundan %lu saniye sonra �retilmi�ti.\n"
"(zaman sapmas� veya saat problemi)\n"
-#: g10/keygen.c:2012
+#: g10/keygen.c:2023
msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:2039
+#: g10/keygen.c:2050
msgid "Really create? "
msgstr "Ger�ekten olu�turulacak m�? "
-#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:463
-#: g10/tdbio.c:530
+#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:487
+#: g10/tdbio.c:547
#, c-format
msgid "%s: can't open: %s\n"
msgstr "%s: a��lamad�: %s\n"
@@ -1730,283 +1729,274 @@ msgstr "%08lX anahtar�: bir RFC2440 anahtar� de�il - atland�\n"
msgid "key %08lX: not protected - skipped\n"
msgstr "%08lX anahtar�: korunmam�� - atland�\n"
-#: g10/export.c:231
+#: g10/export.c:234
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "UYARI: hi�bir �ey d��ar� aktar�lmad�\n"
-#: g10/getkey.c:156
+#: g10/getkey.c:148
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "pk belle�inde �ok fazla girdi - iptal edildi\n"
#. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is
#. * not good because they are probably not utf-8 encoded.
-#: g10/getkey.c:191 g10/getkey.c:2267
+#: g10/getkey.c:183 g10/getkey.c:2188
msgid "[User id not found]"
msgstr "[Kullan�c� kimli�i bulunamad�]"
-#: g10/getkey.c:395
-msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
-msgstr "unk belle�inde �ok fazla girdi - iptal edildi\n"
-
-#: g10/getkey.c:1990
+#: g10/getkey.c:1911
#, c-format
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "yard�mc� anahtar %08lX, as�l anahtar %08lX yerine kullan�l�yor\n"
-#: g10/getkey.c:2031 g10/trustdb.c:578
+#: g10/getkey.c:1952
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "%08lX anahtar�: genel anahtars�z gizli anahtar - atland�\n"
-#: g10/import.c:184
+#: g10/import.c:206
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "%d tipindeki blok atland�\n"
-#: g10/import.c:191 g10/trustdb.c:1749 g10/trustdb.c:1790
+#: g10/import.c:213
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "�u ana kadar her�ey yolunda giderek %lu anahtar i�lenmi�\n"
-#: g10/import.c:196
+#: g10/import.c:218
#, c-format
msgid "error reading `%s': %s\n"
msgstr "\"%s\" okunurken hata: %s\n"
-#: g10/import.c:206
+#: g10/import.c:230
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "��lenmi� toplam miktar: %lu\n"
-#: g10/import.c:208
+#: g10/import.c:232
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " yeni anahtarlar atland�: %lu\n"
-#: g10/import.c:211
+#: g10/import.c:235
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " kullan�c� kimli�i olmaks�z�n: %lu\n"
-#: g10/import.c:213
+#: g10/import.c:237
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " indirildi: %lu"
-#: g10/import.c:219
+#: g10/import.c:243
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " de�i�medi: %lu\n"
-#: g10/import.c:221
+#: g10/import.c:245
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " yeni kullan�c� kimli�i: %lu\n"
-#: g10/import.c:223
+#: g10/import.c:247
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " yeni yard�mc� anahtarlar: %lu\n"
-#: g10/import.c:225
+#: g10/import.c:249
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " yeni imzalar: %lu\n"
-#: g10/import.c:227
+#: g10/import.c:251
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " yeni anahtar iptalleri: %lu\n"
-#: g10/import.c:229
+#: g10/import.c:253
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " gizli anahtarlar okundu: %lu\n"
-#: g10/import.c:231
+#: g10/import.c:255
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " gizli anahtarlar indirildi: %lu\n"
-#: g10/import.c:233
+#: g10/import.c:257
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " gizli anahtarlar de�i�medi: %lu\n"
-#: g10/import.c:407 g10/import.c:627
+#: g10/import.c:438 g10/import.c:641
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID\n"
msgstr "anahtar %08lX: kullan�c� kimli�i yok\n"
-#: g10/import.c:421
+#: g10/import.c:452
#, c-format
msgid "key %08lX: no valid user IDs\n"
msgstr "anahtar %08lX: kullan�c� kimli�i ge�erli de�il\n"
-#: g10/import.c:423
+#: g10/import.c:454
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "bu kay�p bir �z-imza y�z�nden meydana gelebilir\n"
-#: g10/import.c:434 g10/import.c:696
+#: g10/import.c:465 g10/import.c:710
#, c-format
msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
msgstr "anahtar %08lX: genel anahtar bulunamad�: %s\n"
-#: g10/import.c:439
+#: g10/import.c:470
#, c-format
msgid "key %08lX: new key - skipped\n"
msgstr "anahtar %08lX: yeni anahtar - atland�\n"
-#: g10/import.c:449
+#: g10/import.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "\"%s\" anahtar demetini yazarken hata: %s\n"
-#: g10/import.c:453 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:571 g10/sign.c:726
+#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:571 g10/sign.c:726
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "\"%s\"e yaz�yor\n"
-#: g10/import.c:456 g10/import.c:527 g10/import.c:647 g10/import.c:755
+#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:769
#, c-format
msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgstr "\"%s\" anahtar demetini yazarken hata: %s\n"
-#: g10/import.c:461
+#: g10/import.c:493
#, c-format
msgid "key %08lX: public key imported\n"
msgstr "anahtar %08lX: genel anahtar indirildi\n"
-#: g10/import.c:480
+#: g10/import.c:512
#, c-format
msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
msgstr "anahtar %08lX: bizim kopyam�zla e�le�mez\n"
-#: g10/import.c:498 g10/import.c:713
+#: g10/import.c:530 g10/import.c:727
#, c-format
msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "anahtar %08lX: �zg�n anahtar bloku bulunamad�: %s\n"
-#: g10/import.c:505 g10/import.c:719
+#: g10/import.c:537 g10/import.c:733
#, c-format
msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "anahtar %08lX: �zg�n anahtar bloku okunamad�: %s\n"
-#: g10/import.c:533
+#: g10/import.c:564
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new user ID\n"
msgstr "anahtar %08lX: 1 yeni kullan�c� kimli�i\n"
-#: g10/import.c:536
+#: g10/import.c:567
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new user IDs\n"
msgstr "anahtar %08lX: %d yeni kullan�c� kimli�i\n"
-#: g10/import.c:539
+#: g10/import.c:570
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new signature\n"
msgstr "anahtar %08lX: 1 yeni imza\n"
-#: g10/import.c:542
+#: g10/import.c:573
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new signatures\n"
msgstr "anahtar %08lX: %d yeni imza\n"
-#: g10/import.c:545
+#: g10/import.c:576
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new subkey\n"
msgstr "anahtar %08lX: bir yeni yard�mc� anahtar\n"
-#: g10/import.c:548
+#: g10/import.c:579
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new subkeys\n"
msgstr "anahtar %08lX: %d yeni yard�mc� anahtar\n"
-#: g10/import.c:558
+#: g10/import.c:589
#, c-format
msgid "key %08lX: not changed\n"
msgstr "anahtar %08lX: de�i�medi\n"
-#: g10/import.c:620
-#, c-format
-msgid "secret key %08lX not imported (use %s to allow for it)\n"
-msgstr "%08lX gizli anahtar� al�namad� (izin vermek i�in %s kullan�n)\n"
-
-#: g10/import.c:641
+#: g10/import.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "no default secret keyring: %s\n"
msgstr "genel anahtar demeti �ntan�ml� de�il\n"
-#: g10/import.c:652
+#: g10/import.c:666
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key imported\n"
msgstr "anahtar %08lX: gizli anahtar indirildi\n"
#. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:656
+#: g10/import.c:670
#, c-format
msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
msgstr "anahtar %08lX: zaten gizli anahtar demetinde\n"
-#: g10/import.c:661
+#: g10/import.c:675
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
msgstr "anahtar %08lX: gizli anahtar bulunamad�: %s\n"
-#: g10/import.c:690
+#: g10/import.c:704
#, c-format
msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"anahtar %08lX: genel anahtar de�il - y�r�rl�kten kald�rma sertifikas� "
"uygulanamaz\n"
-#: g10/import.c:730
+#: g10/import.c:744
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr ""
"anahtar %08lX: y�r�rl�kten kald�rma sertifikas� ge�ersiz: %s - reddedildi\n"
-#: g10/import.c:760
+#: g10/import.c:774
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
msgstr "anahtar %08lX: y�r�rl�kten kald�rma sertifikas� indirildi\n"
-#: g10/import.c:803
+#: g10/import.c:809
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID for signature\n"
msgstr "anahtar %08lX: imza i�in kullan�c� kimli�i yok\n"
-#: g10/import.c:810 g10/import.c:834
+#: g10/import.c:816 g10/import.c:840
#, c-format
msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "anahtar %08lX: genel anahtar algoritmas� desteklenmiyor\n"
-#: g10/import.c:811
+#: g10/import.c:817
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
msgstr "anahtar %08lX: �z-imza ge�ersiz\n"
-#: g10/import.c:826
+#: g10/import.c:832
#, c-format
msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
msgstr "anahtar %08lX: anahtar� garantilemek i�in yard�mc� anahtar yok\n"
-#: g10/import.c:835
+#: g10/import.c:841
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
msgstr "anahtar %08lX: yard�mc� anahtar garantileme ge�ersiz\n"
-#: g10/import.c:862
+#: g10/import.c:868
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '"
msgstr "anahtar %08lX: �z-imzal� olmayan kullan�c� kimli�i kabul edildi: '"
-#: g10/import.c:891
+#: g10/import.c:897
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped user ID '"
msgstr "anahtar %08lX: kullan�c� kimli�i atland�: '"
-#: g10/import.c:914
+#: g10/import.c:920
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
msgstr "anahtar %08lX: yard�mc� anahtar atland�\n"
@@ -2015,95 +2005,95 @@ msgstr "anahtar %08lX: yard�mc� anahtar atland�\n"
#. * to import non-exportable signature when we have the
#. * the secret key used to create this signature - it
#. * seems that this makes sense
-#: g10/import.c:939
+#: g10/import.c:945
#, c-format
msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n"
msgstr "anahtar %08lX: imza g�nderilebilir de�il (%02x s�n�f�) - atland�\n"
-#: g10/import.c:948
+#: g10/import.c:954
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr ""
"anahtar %08lX: y�r�rl�kten kald�rma sertifikas� yanl�� yerde - atland�\n"
-#: g10/import.c:956
+#: g10/import.c:962
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr ""
"anahtar %08lX: y�r�rl�kten kald�rma sertifikas� ge�ersiz: %s - atland�\n"
-#: g10/import.c:1056
+#: g10/import.c:1062
#, c-format
msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "anahtar %08lX: �ift kullan�c� kimli�i saptand� - kat��t�r�ld�\n"
-#: g10/import.c:1108
+#: g10/import.c:1114
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
msgstr "anahtar %08lX: y�r�rl�kten kald�rma sertifikas� eklendi\n"
-#: g10/import.c:1222 g10/import.c:1275
+#: g10/import.c:1228 g10/import.c:1281
#, c-format
msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
msgstr "anahtar %08lX: bizim kopya �z-imzaya sahip de�il\n"
-#: g10/keyedit.c:134
+#: g10/keyedit.c:133
msgid "[revocation]"
msgstr "[y�r�rl�kten kald�rma]"
-#: g10/keyedit.c:135
+#: g10/keyedit.c:134
msgid "[self-signature]"
msgstr "[�z-imza]"
-#: g10/keyedit.c:199
+#: g10/keyedit.c:198
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 k�t� imza\n"
-#: g10/keyedit.c:201
+#: g10/keyedit.c:200
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d k�t� imza\n"
-#: g10/keyedit.c:203
+#: g10/keyedit.c:202
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "1 imza kay�p bir anahtar y�z�nden kontrol edilmedi\n"
-#: g10/keyedit.c:205
+#: g10/keyedit.c:204
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d imza kay�p bir anahtar y�z�nden kontrol edilmedi\n"
-#: g10/keyedit.c:207
+#: g10/keyedit.c:206
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "1 imza bir hata y�z�nden kontrol edilmedi\n"
-#: g10/keyedit.c:209
+#: g10/keyedit.c:208
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d imza hatalardan dolay� kontrol edilmedi\n"
-#: g10/keyedit.c:211
+#: g10/keyedit.c:210
msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n"
msgstr "1 �z-imzas� ge�ersiz kullan�c� kimli�i saptand�\n"
-#: g10/keyedit.c:213
+#: g10/keyedit.c:212
#, c-format
msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
msgstr "%d �z-imzas� ge�ersiz kullan�c� kimli�i saptand�\n"
#. Fixme: see whether there is a revocation in which
#. * case we should allow to sign it again.
-#: g10/keyedit.c:297
+#: g10/keyedit.c:296
#, c-format
msgid "Already signed by key %08lX\n"
msgstr "%08lX anahtar� taraf�ndan zaten imzalanm��\n"
-#: g10/keyedit.c:308
+#: g10/keyedit.c:307
#, c-format
msgid "Nothing to sign with key %08lX\n"
msgstr "%08lX anahtar� ile imzalanacak hi�bir �ey yok\n"
-#: g10/keyedit.c:317
+#: g10/keyedit.c:316
msgid ""
"Are you really sure that you want to sign this key\n"
"with your key: \""
@@ -2111,7 +2101,7 @@ msgstr ""
"Bu anahtar� kendi anahtar�n�zla imzalamak istedi�inize ger�ekten\n"
"emin misiniz?: \""
-#: g10/keyedit.c:326
+#: g10/keyedit.c:325
msgid ""
"The signature will be marked as non-exportable.\n"
"\n"
@@ -2119,33 +2109,33 @@ msgstr ""
"Bu imza g�nderilemez olarak i�aretlenmi� olacak\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:331
+#: g10/keyedit.c:330
msgid "Really sign? "
msgstr "Ger�ekten imzalayacak m�s�n�z? "
-#: g10/keyedit.c:362 g10/keyedit.c:2142 g10/keyedit.c:2204 g10/sign.c:225
+#: g10/keyedit.c:361 g10/keyedit.c:2104 g10/keyedit.c:2166 g10/sign.c:225
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "imzalama ba�ar�s�z: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:416
+#: g10/keyedit.c:415
msgid "This key is not protected.\n"
msgstr "Bu anahtar korunmam��.\n"
-#: g10/keyedit.c:420
+#: g10/keyedit.c:419
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "As�l anahtar�n gizli par�alar� kullan�lamaz.\n"
-#: g10/keyedit.c:424
+#: g10/keyedit.c:423
msgid "Key is protected.\n"
msgstr "Anahtar korunmu�.\n"
-#: g10/keyedit.c:444
+#: g10/keyedit.c:443
#, c-format
msgid "Can't edit this key: %s\n"
msgstr "Bu anahtar �zerinde d�zenleme yap�lamaz: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:449
+#: g10/keyedit.c:448
msgid ""
"Enter the new passphrase for this secret key.\n"
"\n"
@@ -2153,7 +2143,7 @@ msgstr ""
"Bu gizli anahtar i�in yeni anahtar parolas� giriniz.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:461
+#: g10/keyedit.c:460
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"\n"
@@ -2161,471 +2151,466 @@ msgstr ""
"Bu gizli anahtar i�in yeni anahtar parolas� giriniz.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:464
+#: g10/keyedit.c:463
msgid "Do you really want to do this? "
msgstr "Ger�ekten bunu yapmak istiyor musunuz? "
-#: g10/keyedit.c:528
+#: g10/keyedit.c:527
msgid "moving a key signature to the correct place\n"
msgstr "bir anahtar imzas�n� do�ru yere ta��yor\n"
-#: g10/keyedit.c:569
+#: g10/keyedit.c:568
msgid "quit this menu"
msgstr "bu men�den ��k"
-#: g10/keyedit.c:570
+#: g10/keyedit.c:569
msgid "q"
msgstr "�"
-#: g10/keyedit.c:571
+#: g10/keyedit.c:570
msgid "save"
msgstr "kaydet"
-#: g10/keyedit.c:571
+#: g10/keyedit.c:570
msgid "save and quit"
msgstr "kaydet ve ��k"
-#: g10/keyedit.c:572
+#: g10/keyedit.c:571
msgid "help"
msgstr "yard�m"
-#: g10/keyedit.c:572
+#: g10/keyedit.c:571
msgid "show this help"
msgstr "bunu g�sterir "
-#: g10/keyedit.c:574
+#: g10/keyedit.c:573
msgid "fpr"
msgstr "piz"
-#: g10/keyedit.c:574
+#: g10/keyedit.c:573
msgid "show fingerprint"
msgstr "parmak izini g�ster"
-#: g10/keyedit.c:575
+#: g10/keyedit.c:574
msgid "list"
msgstr "listele"
-#: g10/keyedit.c:575
+#: g10/keyedit.c:574
msgid "list key and user IDs"
msgstr "anahtar� ve kullan�c� kimli�ini g�ster"
-#: g10/keyedit.c:576
+#: g10/keyedit.c:575
msgid "l"
msgstr "l"
-#: g10/keyedit.c:577
+#: g10/keyedit.c:576
msgid "uid"
msgstr "kullkim"
-#: g10/keyedit.c:577
+#: g10/keyedit.c:576
msgid "select user ID N"
msgstr "N kullan�c� kimli�ini se�er"
-#: g10/keyedit.c:578
+#: g10/keyedit.c:577
msgid "key"
msgstr "anahtar"
-#: g10/keyedit.c:578
+#: g10/keyedit.c:577
msgid "select secondary key N"
msgstr "N yard�mc� anahtar�n� se�er"
-#: g10/keyedit.c:579
+#: g10/keyedit.c:578
msgid "check"
msgstr "kontrol"
-#: g10/keyedit.c:579
+#: g10/keyedit.c:578
msgid "list signatures"
msgstr "imzalar� listele"
-#: g10/keyedit.c:580
+#: g10/keyedit.c:579
msgid "c"
msgstr "k"
-#: g10/keyedit.c:581
+#: g10/keyedit.c:580
msgid "sign"
msgstr "imzala"
-#: g10/keyedit.c:581
+#: g10/keyedit.c:580
msgid "sign the key"
msgstr "anahtar� imzalar"
-#: g10/keyedit.c:582
+#: g10/keyedit.c:581
msgid "s"
msgstr "i"
-#: g10/keyedit.c:583
+#: g10/keyedit.c:582
msgid "lsign"
msgstr "yimza"
-#: g10/keyedit.c:583
+#: g10/keyedit.c:582
msgid "sign the key locally"
msgstr "anahtar� yerel olarak imzala"
-#: g10/keyedit.c:584
+#: g10/keyedit.c:583
msgid "debug"
msgstr "hata ay�klama"
-#: g10/keyedit.c:585
+#: g10/keyedit.c:584
msgid "adduid"
msgstr "kullkimEkle"
-#: g10/keyedit.c:585
+#: g10/keyedit.c:584
msgid "add a user ID"
msgstr "bir kullan�c� kimli�i ekler"
-#: g10/keyedit.c:586
+#: g10/keyedit.c:585
msgid "deluid"
msgstr "kullkimSil"
-#: g10/keyedit.c:586
+#: g10/keyedit.c:585
msgid "delete user ID"
msgstr "kullan�c� kimli�ini siler"
-#: g10/keyedit.c:587
+#: g10/keyedit.c:586
msgid "addkey"
msgstr "anhEkle"
-#: g10/keyedit.c:587
+#: g10/keyedit.c:586
msgid "add a secondary key"
msgstr "bir yard�mc� anahtar ekler"
-#: g10/keyedit.c:588
+#: g10/keyedit.c:587
msgid "delkey"
msgstr "anhSil"
-#: g10/keyedit.c:588
+#: g10/keyedit.c:587
msgid "delete a secondary key"
msgstr "bir yard�mc� anahtar siler"
-#: g10/keyedit.c:589
+#: g10/keyedit.c:588
msgid "delsig"
msgstr "imzaSil"
-#: g10/keyedit.c:589
+#: g10/keyedit.c:588
msgid "delete signatures"
msgstr "imzalar� siler"
-#: g10/keyedit.c:590
+#: g10/keyedit.c:589
msgid "expire"
msgstr "sonkulltarih"
-#: g10/keyedit.c:590
+#: g10/keyedit.c:589
msgid "change the expire date"
msgstr "son kullan�m tarihini de�i�tirir"
-#: g10/keyedit.c:591
+#: g10/keyedit.c:590
msgid "primary"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:591
+#: g10/keyedit.c:590
msgid "flag user ID as primary"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:592
+#: g10/keyedit.c:591
msgid "toggle"
msgstr "se�mece"
-#: g10/keyedit.c:592
+#: g10/keyedit.c:591
msgid "toggle between secret and public key listing"
msgstr "genel ve gizli anahtar listeleri aras�nda yer de�i�tirir"
-#: g10/keyedit.c:594
+#: g10/keyedit.c:593
msgid "t"
msgstr "b"
-#: g10/keyedit.c:595
+#: g10/keyedit.c:594
msgid "pref"
msgstr "�nayar"
-#: g10/keyedit.c:595 g10/keyedit.c:596
+#: g10/keyedit.c:594 g10/keyedit.c:595
msgid "list preferences"
msgstr "�nayarlar� listeler"
-#: g10/keyedit.c:596
+#: g10/keyedit.c:595
msgid "showpref"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:597
+#: g10/keyedit.c:596
#, fuzzy
msgid "setpref"
msgstr "�nayar"
-#: g10/keyedit.c:597
+#: g10/keyedit.c:596
#, fuzzy
msgid "set preference list"
msgstr "�nayarlar� listeler"
-#: g10/keyedit.c:598
+#: g10/keyedit.c:597
#, fuzzy
msgid "updpref"
msgstr "�nayar"
-#: g10/keyedit.c:598
+#: g10/keyedit.c:597
#, fuzzy
msgid "updated preferences"
msgstr "�nayarlar� listeler"
-#: g10/keyedit.c:599
+#: g10/keyedit.c:598
msgid "passwd"
msgstr "aparola"
-#: g10/keyedit.c:599
+#: g10/keyedit.c:598
msgid "change the passphrase"
msgstr "anahtar parolas�n� de�i�tirir"
-#: g10/keyedit.c:600
+#: g10/keyedit.c:599
msgid "trust"
msgstr "g�vence"
-#: g10/keyedit.c:600
+#: g10/keyedit.c:599
msgid "change the ownertrust"
msgstr "sahibining�vencesini de�i�tirir"
-#: g10/keyedit.c:601
+#: g10/keyedit.c:600
msgid "revsig"
msgstr "imzay�rkal"
-#: g10/keyedit.c:601
+#: g10/keyedit.c:600
msgid "revoke signatures"
msgstr "imzalar� y�r�rl�kten kald�r�r"
-#: g10/keyedit.c:602
+#: g10/keyedit.c:601
msgid "revkey"
msgstr "y�rkalanh"
-#: g10/keyedit.c:602
+#: g10/keyedit.c:601
msgid "revoke a secondary key"
msgstr "bir yard�mc� anahtar� y�r�rl�kten kald�r�r"
-#: g10/keyedit.c:603
+#: g10/keyedit.c:602
msgid "disable"
msgstr "kald�r"
-#: g10/keyedit.c:603
+#: g10/keyedit.c:602
msgid "disable a key"
msgstr "bir anahtar� kullan�mdan kald�r�r"
-#: g10/keyedit.c:604
+#: g10/keyedit.c:603
msgid "enable"
msgstr "kullan"
-#: g10/keyedit.c:604
+#: g10/keyedit.c:603
msgid "enable a key"
msgstr "bir anahtar� kullan�ma sokar"
-#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:624
+#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:623
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "bu �nceden belirlenmi� i�lemler kipinde (in batchmode) yap�lamaz\n"
-#: g10/keyedit.c:659
+#: g10/keyedit.c:658
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n"
msgstr "\"%s\" okunurken hata: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:677
+#: g10/keyedit.c:676
msgid "Secret key is available.\n"
msgstr "Gizli anahtar mevcut.\n"
-#: g10/keyedit.c:707
+#: g10/keyedit.c:706
msgid "Command> "
msgstr "Komut-> "
-#: g10/keyedit.c:738
+#: g10/keyedit.c:737
msgid "Need the secret key to do this.\n"
msgstr "Bunu yapmak i�in gizli anahtar gerekli.\n"
-#: g10/keyedit.c:742
+#: g10/keyedit.c:741
msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgstr "l�tfen �nce \"se�mece\" komutunu kullan�n.\n"
-#: g10/keyedit.c:789
+#: g10/keyedit.c:788
msgid "Really sign all user IDs? "
msgstr "T�m kullan�c� kimlikleri ger�ekten imzalanacak m�? "
-#: g10/keyedit.c:790
+#: g10/keyedit.c:789
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr "�pucu: �mzalamak i�in bir kullan�c� kimli�i se�iniz\n"
-#: g10/keyedit.c:827 g10/keyedit.c:848
+#: g10/keyedit.c:821 g10/keyedit.c:842
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "En az bir kullan�c� kimli�i se�melisiniz.\n"
-#: g10/keyedit.c:829
+#: g10/keyedit.c:823
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "Son kullan�c� kimli�ini silemezsiniz!\n"
-#: g10/keyedit.c:832
+#: g10/keyedit.c:826
msgid "Really remove all selected user IDs? "
msgstr "Se�ilen t�m kullan�c� kimlikleri ger�ekten silinecek mi? "
-#: g10/keyedit.c:833
+#: g10/keyedit.c:827
msgid "Really remove this user ID? "
msgstr "Bu kullan�c� kimli�i ger�ekten silinecek mi? "
-#: g10/keyedit.c:871 g10/keyedit.c:893
+#: g10/keyedit.c:865 g10/keyedit.c:887
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "En az bir anahtar se�melisiniz.\n"
-#: g10/keyedit.c:875
+#: g10/keyedit.c:869
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "Se�ilen anahtarlar� ger�ekten silmek istiyor musunuz? "
-#: g10/keyedit.c:876
+#: g10/keyedit.c:870
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "Bu anahtar� ger�ekten silmek istiyor musunuz? "
-#: g10/keyedit.c:897
+#: g10/keyedit.c:891
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "Se�ilen anahtarlar� ger�ekten y�r�rl�kten kald�rmak istiyor musunuz? "
-#: g10/keyedit.c:898
+#: g10/keyedit.c:892
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "Bu anahtar� ger�ekten y�r�rl�kten kald�rmak istiyor musunuz? "
-#: g10/keyedit.c:964
+#: g10/keyedit.c:956
#, fuzzy
msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? "
msgstr "Se�ilen t�m kullan�c� kimlikleri ger�ekten silinecek mi? "
-#: g10/keyedit.c:966
+#: g10/keyedit.c:958
#, fuzzy
msgid "Really update the preferences? "
msgstr ""
"Bu y�r�rl�kten kald�rma sertifikalar�n� ger�ekten olu�turacak m�s�n�z? (e/H)"
-#: g10/keyedit.c:1000
+#: g10/keyedit.c:992
msgid "Save changes? "
msgstr "De�i�iklikler kaydedilecek mi? "
-#: g10/keyedit.c:1003
+#: g10/keyedit.c:995
msgid "Quit without saving? "
msgstr "Kaydetmeden ��k�ls�n m�? "
-#: g10/keyedit.c:1014
+#: g10/keyedit.c:1006
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "g�ncelleme ba�ar�s�z: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1021
+#: g10/keyedit.c:1013
#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "gizliyi g�ncelleme ba�ar�s�z: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1028
+#: g10/keyedit.c:1020
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "G�ncelleme gere�i olmad���ndan anahtar de�i�medi.\n"
-#: g10/keyedit.c:1037
-#, c-format
-msgid "update of trustdb failed: %s\n"
-msgstr "g�vence veritaban�n�n g�ncellenmesi ba�ar�s�z: %s\n"
-
-#: g10/keyedit.c:1044
+#: g10/keyedit.c:1031
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Komut ge�ersiz (\"yard�m\" komutunu deneyin)\n"
-#: g10/keyedit.c:1151 g10/keyedit.c:1177
+#: g10/keyedit.c:1139 g10/keyedit.c:1165
#, c-format
msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s"
msgstr "%s%c %4u%c/%08lX �retildi: %s son kullanma tarihi: %s"
-#: g10/keyedit.c:1160
+#: g10/keyedit.c:1148
#, c-format
msgid " trust: %c/%c"
msgstr " g�vence: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:1164
+#: g10/keyedit.c:1152
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Bu anahtar kullan�mdan kald�r�lm��t�"
-#: g10/keyedit.c:1193
+#: g10/keyedit.c:1181
#, c-format
msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n"
msgstr "y�rkal! yard�mc� anahtar y�r�rl�l�kten kald�r�lm��t�: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1196
+#: g10/keyedit.c:1184
msgid "rev- faked revocation found\n"
msgstr "y�rkal- sahte y�r�rl�kten kald�rma sertifikas� bulundu\n"
-#: g10/keyedit.c:1198
+#: g10/keyedit.c:1186
#, c-format
msgid "rev? problem checking revocation: %s\n"
msgstr "y�rkal? Y�r�rl�kten kald�rma denetlenirken problem: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1440
+#: g10/keyedit.c:1402
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Bu do�ru imza silinsin mi? (e/H/�)"
-#: g10/keyedit.c:1444
+#: g10/keyedit.c:1406
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Bu ge�ersiz imza silinsin mi? (e/H/�)"
-#: g10/keyedit.c:1448
+#: g10/keyedit.c:1410
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Bu bilinmeyen imza silinsin mi? (e/H/�"
-#: g10/keyedit.c:1454
+#: g10/keyedit.c:1416
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Bu �z-imza ger�ekten silinecek mi? (e/H)"
-#: g10/keyedit.c:1468
+#: g10/keyedit.c:1430
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "%d imzas� silindi.\n"
-#: g10/keyedit.c:1469
+#: g10/keyedit.c:1431
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "%d adet imza silindi.\n"
-#: g10/keyedit.c:1472
+#: g10/keyedit.c:1434
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Hi�bir �ey silinmedi.\n"
-#: g10/keyedit.c:1541
+#: g10/keyedit.c:1503
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "L�tfen gizli anahtarlardan se�ilenleri silin.\n"
-#: g10/keyedit.c:1547
+#: g10/keyedit.c:1509
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "L�tfen en fazla bir yard�mc� anahtar se�in.\n"
-#: g10/keyedit.c:1551
+#: g10/keyedit.c:1513
msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "Bir yard�mc� anahtar i�in son kullanma tarihi de�i�tiriliyor.\n"
-#: g10/keyedit.c:1553
+#: g10/keyedit.c:1515
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "As�l anahtar i�in son kullanma tarihi de�i�tiriliyor.\n"
-#: g10/keyedit.c:1595
+#: g10/keyedit.c:1557
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Bir v3 anahtar�n�n son kullanma tarihini de�i�tiremezsiniz\n"
-#: g10/keyedit.c:1611
+#: g10/keyedit.c:1573
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Gizli anahtar demetinde uygun/benzer imza yok\n"
-#: g10/keyedit.c:1694
+#: g10/keyedit.c:1656
#, fuzzy
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "En az bir kullan�c� kimli�i se�melisiniz.\n"
-#: g10/keyedit.c:1869
+#: g10/keyedit.c:1831
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "%d endeksine sahip kullan�c� kimli�i yok\n"
-#: g10/keyedit.c:1915
+#: g10/keyedit.c:1877
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "%d endeksine sahip yard�mc� anahtar yok\n"
-#: g10/keyedit.c:2013
+#: g10/keyedit.c:1975
msgid "user ID: \""
msgstr "Kullan�c� kimli�i: \""
-#: g10/keyedit.c:2016
+#: g10/keyedit.c:1978
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
@@ -2634,45 +2619,61 @@ msgstr ""
"\"\n"
" %08lX anahtar�n�zla %s de imzaland�\n"
-#: g10/keyedit.c:2020
+#: g10/keyedit.c:1982
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr ""
"Bu imza i�in bir y�r�rl�kten kald�rma sertifikas� olu�turulsun mu? (e/H)"
#. FIXME: detect duplicates here
-#: g10/keyedit.c:2044
+#: g10/keyedit.c:2006
msgid "You have signed these user IDs:\n"
msgstr "Bu kullan�c� kimliklerini imzalam��s�n�z:\n"
-#: g10/keyedit.c:2058 g10/keyedit.c:2093
+#: g10/keyedit.c:2020 g10/keyedit.c:2055
#, c-format
msgid " signed by %08lX at %s\n"
msgstr " %08lX taraf�ndan %s de imzaland�\n"
-#: g10/keyedit.c:2063
+#: g10/keyedit.c:2025
#, c-format
msgid " revoked by %08lX at %s\n"
msgstr " %08lX taraf�ndan %s de y�r�rl�kten kald�r�ld�\n"
-#: g10/keyedit.c:2083
+#: g10/keyedit.c:2045
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Bu imzalar� y�r�rl�kten kald�rmak �zeresiniz\n"
-#: g10/keyedit.c:2101
+#: g10/keyedit.c:2063
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr ""
"Bu y�r�rl�kten kald�rma sertifikalar�n� ger�ekten olu�turacak m�s�n�z? (e/H)"
-#: g10/keyedit.c:2130
+#: g10/keyedit.c:2092
msgid "no secret key\n"
msgstr "gizli anahtar yok\n"
#. of subkey
-#: g10/keylist.c:294 g10/mainproc.c:863
+#: g10/keylist.c:303 g10/mainproc.c:827
#, c-format
msgid " [expires: %s]"
msgstr "[son kullanma tarihi: %s]"
+#: g10/keylist.c:746
+msgid "Fingerprint:"
+msgstr " Parmak izi:"
+
+#. use tty
+#. Translators: this should fit into 24 bytes to that the fingerprint
+#. * data is properly aligned with the user ID
+#: g10/keylist.c:752
+msgid " Fingerprint:"
+msgstr " Parmak izi:"
+
+#: g10/keylist.c:756
+#, fuzzy
+msgid " Key fingerprint ="
+msgstr " Parmak izi:"
+
#: g10/encr-data.c:66 g10/mainproc.c:255
#, c-format
msgid "%s encrypted data\n"
@@ -2688,121 +2689,121 @@ msgstr "bilinmeyen algoritma %d ile �ifrelenmi�\n"
msgid "public key is %08lX\n"
msgstr "genel anahtar: %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:325
+#: g10/mainproc.c:326
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "genel anahtar �ifreli veri: do�ru DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:377
+#: g10/mainproc.c:378
#, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n"
msgstr ""
"%u-bit %s anahtar� ve kullan�c� kimli�i %08lX ile �ifrelendi, %s "
"olu�turuldu\n"
-#: g10/mainproc.c:387
+#: g10/mainproc.c:388
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n"
msgstr "%s anahtar� ve kullan�c� kimli�i %08lX ile �ifrelendi\n"
-#: g10/mainproc.c:401
+#: g10/mainproc.c:402
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "genel anahtar �ifre ��z�m� ba�ar�s�z: %s\n"
#. assume this is old style conventional encrypted data
-#: g10/mainproc.c:426
+#: g10/mainproc.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid "assuming %s encrypted data\n"
msgstr "%s �ifreli veri\n"
-#: g10/mainproc.c:443
+#: g10/mainproc.c:444
msgid "decryption okay\n"
msgstr "�ifre ��zme tamam\n"
-#: g10/mainproc.c:448
+#: g10/mainproc.c:449
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "UYARI: �ifreli ileti tahrip edilmi�!\n"
-#: g10/mainproc.c:453
+#: g10/mainproc.c:454
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "�ifre ��zme ba�ar�s�z: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:472
+#: g10/mainproc.c:473
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "B�LG�: g�nderen \"yaln�z-g�zleriniz-i�in\" ricas�nda bulundu\n"
-#: g10/mainproc.c:474
+#: g10/mainproc.c:475
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "�zg�n dosya ad� = '%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:645
+#: g10/mainproc.c:646
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr ""
"tek ba��na y�r�rl�kten kald�rma - uygulamak i�in \"gpg --import\" kullan�n\n"
-#: g10/mainproc.c:731 g10/mainproc.c:740
+#: g10/mainproc.c:695 g10/mainproc.c:704
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "UYARI: ge�ersiz niteleme verisi bulundu\n"
-#: g10/mainproc.c:743
+#: g10/mainproc.c:707
msgid "Notation: "
msgstr "Niteleme: "
-#: g10/mainproc.c:752
+#: g10/mainproc.c:716
msgid "Policy: "
msgstr "G�venlik: "
-#: g10/mainproc.c:1205
+#: g10/mainproc.c:1169
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "imza do�rulama bast�r�ld�\n"
#. plaintext before signatures but no one-pass packets
-#: g10/mainproc.c:1247 g10/mainproc.c:1257
+#: g10/mainproc.c:1211 g10/mainproc.c:1221
msgid "can't handle these multiple signatures\n"
msgstr "bu �oklu imzalar elde edilemiyor\n"
-#: g10/mainproc.c:1268
+#: g10/mainproc.c:1232
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "%.*s imzas�, %s anahtar� ve %08lX kullan�c� kimli�i ile yap�ld�\n"
-#: g10/mainproc.c:1302 g10/mainproc.c:1324
+#: g10/mainproc.c:1266 g10/mainproc.c:1288
msgid "BAD signature from \""
msgstr "K�T� imza: \""
-#: g10/mainproc.c:1303 g10/mainproc.c:1325
+#: g10/mainproc.c:1267 g10/mainproc.c:1289
msgid "Good signature from \""
msgstr "Do�ru imza: \""
-#: g10/mainproc.c:1327
+#: g10/mainproc.c:1291
msgid "[uncertain]"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1347
+#: g10/mainproc.c:1311
msgid " aka \""
msgstr " den \""
-#: g10/mainproc.c:1397
+#: g10/mainproc.c:1361
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "�mza kontrol edilemedi: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1466 g10/mainproc.c:1482 g10/mainproc.c:1544
+#: g10/mainproc.c:1430 g10/mainproc.c:1446 g10/mainproc.c:1508
msgid "not a detached signature\n"
msgstr "bir ba��ms�z imza de�il\n"
-#: g10/mainproc.c:1493
+#: g10/mainproc.c:1457
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "0x%02x s�n�f� tek ba��na imza\n"
-#: g10/mainproc.c:1550
+#: g10/mainproc.c:1514
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "eski stil (PGP 2.x) imza\n"
-#: g10/mainproc.c:1557
+#: g10/mainproc.c:1521
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "proc_tree() i�inde ge�ersiz k�k paket saptand�\n"
@@ -2826,30 +2827,42 @@ msgstr ""
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
msgstr "%d genel anahtar algoritmas� kullan�lamad�\n"
-#: g10/parse-packet.c:1027
+#: g10/parse-packet.c:1040
#, c-format
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "%d tipi alt paket kritik bit k�mesine sahip\n"
-#: g10/passphrase.c:223
+#: g10/passphrase.c:277 g10/passphrase.c:319
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "gpg-agent bu oturumda kullan�lamaz\n"
-#: g10/passphrase.c:229
+#: g10/passphrase.c:285
+msgid "can't set client pid for the agent\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/passphrase.c:293
+msgid "can't get server read FD for the agent\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/passphrase.c:300
+msgid "can't get server write FD for the agent\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/passphrase.c:325
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "GPG_AGENT_INFO �evre de�i�keni bozuk\n"
-#: g10/hkp.c:169 g10/passphrase.c:248
+#: g10/hkp.c:174 g10/passphrase.c:344
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "\"%s\" sunucusuna ba�lan�lamad�: %s\n"
-#: g10/passphrase.c:313 g10/passphrase.c:578
+#: g10/passphrase.c:415 g10/passphrase.c:677
#, c-format
msgid " (main key ID %08lX)"
msgstr " (as�l anahtar kimli�i %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:323
+#: g10/passphrase.c:425
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -2860,32 +2873,32 @@ msgstr ""
"kullan�c�s�n�n gizli anahtar�n� a�acak bir anahtar parolas�na ihtiya� var.\n"
"%u-bit %s anahtar, kimlik %08lX, olu�turulan %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:344
+#: g10/passphrase.c:446
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Anahtar parolas�n� girin\n"
-#: g10/passphrase.c:346
+#: g10/passphrase.c:448
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Parolay� tekrar yaz�n\n"
-#: g10/passphrase.c:384
+#: g10/passphrase.c:483
msgid "passphrase too long\n"
msgstr "Parola �ok uzun\n"
-#: g10/passphrase.c:396
+#: g10/passphrase.c:495
msgid "invalid response from agent\n"
msgstr "vekilin yan�t� ge�ersiz\n"
-#: g10/passphrase.c:405
+#: g10/passphrase.c:504
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "kullan�c� taraf�ndan iptal edildi\n"
-#: g10/passphrase.c:408 g10/passphrase.c:481
+#: g10/passphrase.c:507 g10/passphrase.c:580
#, c-format
msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n"
msgstr "vekil ile sorun var: vekil 0x%lx ile sonu�land�\n"
-#: g10/passphrase.c:564
+#: g10/passphrase.c:663
msgid ""
"\n"
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -2895,20 +2908,20 @@ msgstr ""
"Gizli anahtar�n kilidini a�mak i�in bir anahtar parolas�na ihtiyac�n�z var.\n"
"Anahtar�n sahibi: \""
-#: g10/passphrase.c:573
+#: g10/passphrase.c:672
#, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s"
msgstr "%u-bit %s anahtar�, kimlik: %08lX, olu�turuldu %s"
-#: g10/passphrase.c:611
+#: g10/passphrase.c:710
msgid "can't query password in batchmode\n"
msgstr "�nceden tan�mlanm�� i�lemler kipinde (batchmode) parola sorgulanamaz\n"
-#: g10/passphrase.c:615
+#: g10/passphrase.c:714
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "Anahtar parolas�n� girin: "
-#: g10/passphrase.c:619
+#: g10/passphrase.c:718
msgid "Repeat passphrase: "
msgstr "Tekrar:"
@@ -2980,30 +2993,40 @@ msgstr "%08lX anahtar� %s den isteniyor ...\n"
msgid "can't get key from keyserver: %s\n"
msgstr "%s anahtar sunucusundan anahtar al�namad�\n"
-#: g10/hkp.c:102 g10/hkp.c:138
+#: g10/hkp.c:104 g10/hkp.c:143
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr "anahtar sunucu bilinmiyor (--keyserver se�ene�i ile belirtin)\n"
-#: g10/hkp.c:112
+#: g10/hkp.c:115
#, c-format
msgid "%s: not a valid key ID\n"
msgstr "%s: ge�erli bir anahtar kimli�i de�il\n"
-#: g10/hkp.c:193
+#: g10/hkp.c:198
#, c-format
msgid "error sending to `%s': %s\n"
msgstr "\"%s\" sunucusuna g�nderme hatas�: %s\n"
-#: g10/hkp.c:205
+#: g10/hkp.c:210
#, c-format
msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n"
msgstr "\"%s\" sunucusuna g�nderme i�lemi ba�ar�l� (durum=%u)\n"
-#: g10/hkp.c:208
+#: g10/hkp.c:213
#, c-format
msgid "failed sending to `%s': status=%u\n"
msgstr "\"%s\" sunucusuna g�nderme i�lemi ba�ar�s�z (durum=%u)\n"
+#: g10/hkp.c:300
+#, fuzzy, c-format
+msgid "duplicate (short) key ID %08lX\n"
+msgstr "genel anahtar: %08lX\n"
+
+#: g10/hkp.c:317
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%lu key(s) to refresh\n"
+msgstr "\t%lu anahtar hatal�\n"
+
#: g10/seckey-cert.c:53
msgid "secret key parts are not available\n"
msgstr "gizli anahtar par�alar� kullan�m d���\n"
@@ -3023,31 +3046,27 @@ msgstr ""
"UYARI: Zay�f anahtar saptand� - l�tfen anahtar parolas�n� tekrar "
"de�i�tirin.\n"
-#: g10/sig-check.c:201
-msgid "assuming bad MDC due to an unknown critical bit\n"
-msgstr "Hatal� MDC'nin bilinmeyen bir kritik bitten kaynakland��� san�l�yor\n"
-
-#: g10/sig-check.c:299
+#: g10/sig-check.c:209
msgid ""
"this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n"
msgstr "Bu, imzalar i�in g�venli olmayan PGP �retimi bir ElGamal anahtar�!\n"
-#: g10/sig-check.c:307
+#: g10/sig-check.c:217
#, c-format
msgid "public key is %lu second newer than the signature\n"
msgstr "genel anahtar imzadan %lu saniye daha yeni\n"
-#: g10/sig-check.c:308
+#: g10/sig-check.c:218
#, c-format
msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr "genel anahtar imzadan %lu saniye daha yeni.\n"
-#: g10/sig-check.c:330
+#: g10/sig-check.c:240
#, c-format
msgid "NOTE: signature key %08lX expired %s\n"
msgstr "B�LG�: %08lX imza anahtar�n�n kullan�m s�resi %s tarihinde dolmu�\n"
-#: g10/sig-check.c:402
+#: g10/sig-check.c:312
msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n"
msgstr "Hatal� imzan�n bilinmeyen bir kritik bitten kaynakland��� san�l�yor\n"
@@ -3090,423 +3109,195 @@ msgstr "%d karakterden daha uzun metin sat�rlar� okunamaz\n"
msgid "input line longer than %d characters\n"
msgstr "girdi sat�r� %d karakterden daha uzun\n"
-#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1638
+#: g10/tdbio.c:118 g10/tdbio.c:1375
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n"
msgstr "g�vence veritaban� %lu kayd�: arama ba�ar�s�z: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1645
+#: g10/tdbio.c:124 g10/tdbio.c:1382
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
msgstr "g�vence veritaban� %lu kayd�: yazma ba�ar�s�z (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:232
+#: g10/tdbio.c:234
msgid "trustdb transaction too large\n"
msgstr "g�vence veritaban� i�lemi �ok uzun\n"
-#: g10/tdbio.c:425
+#: g10/tdbio.c:449
#, c-format
msgid "%s: can't access: %s\n"
msgstr "%s: eri�ilemedi: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:439
+#: g10/tdbio.c:463
#, c-format
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s: dizin yok!\n"
-#: g10/tdbio.c:449 g10/tdbio.c:469 g10/tdbio.c:519
+#: g10/tdbio.c:473 g10/tdbio.c:493 g10/tdbio.c:536
#, c-format
msgid "%s: can't create lock\n"
msgstr "%s: kilit olu�turulamad�\n"
-#: g10/tdbio.c:451 g10/tdbio.c:522
+#: g10/tdbio.c:475 g10/tdbio.c:539
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't make lock\n"
msgstr "%s: kilit olu�turulamad�\n"
-#: g10/keyring.c:862 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:455
+#: g10/keyring.c:1376 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:479
#, c-format
msgid "%s: can't create: %s\n"
msgstr "%s: olu�turulamad�: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:484
+#: g10/tdbio.c:498
#, c-format
msgid "%s: failed to create version record: %s"
msgstr "%s: s�r�m kayd� olu�turmada ba�ar�s�z: %s"
-#: g10/tdbio.c:488
+#: g10/tdbio.c:502
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb created\n"
msgstr "%s: ge�ersiz g�vence veritaban� olu�turuldu\n"
-#: g10/tdbio.c:491
+#: g10/tdbio.c:505
#, c-format
msgid "%s: trustdb created\n"
msgstr "%s: g�vence veritaban� olu�turuldu\n"
-#: g10/tdbio.c:532
+#: g10/tdbio.c:560
#, c-format
msgid "%s: invalid trustdb\n"
msgstr "%s: g�vence veritaban� ge�ersiz\n"
-#: g10/tdbio.c:565
+#: g10/tdbio.c:592
#, c-format
msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n"
msgstr "%s: hash tablosu olu�turma ba�ar�s�z: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:573
+#: g10/tdbio.c:600
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
msgstr "%s: s�r�m kayd�n�n g�ncellenmesinde hata: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:589 g10/tdbio.c:628 g10/tdbio.c:650 g10/tdbio.c:680
-#: g10/tdbio.c:705 g10/tdbio.c:1571 g10/tdbio.c:1598
+#: g10/tdbio.c:616 g10/tdbio.c:652 g10/tdbio.c:665 g10/tdbio.c:694
+#: g10/tdbio.c:1308 g10/tdbio.c:1335
#, c-format
msgid "%s: error reading version record: %s\n"
msgstr "%s: s�r�m kayd�n�n okunmas�nda hata: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:602 g10/tdbio.c:661
+#: g10/tdbio.c:629 g10/tdbio.c:674
#, c-format
msgid "%s: error writing version record: %s\n"
msgstr "%s: s�r�m kayd�n�n yaz�lmas�nda hata: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1250
+#: g10/tdbio.c:1112
#, c-format
msgid "trustdb: lseek failed: %s\n"
msgstr "g�vence veritaban�: arama ba�ar�s�z: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1258
+#: g10/tdbio.c:1120
#, c-format
msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n"
msgstr "g�vence veritaban�: okuma ba�ar�s�z (n=%d): %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1279
+#: g10/tdbio.c:1141
#, c-format
msgid "%s: not a trustdb file\n"
msgstr "%s: bir g�vence veritaban� dosyas� de�il\n"
-#: g10/tdbio.c:1295
+#: g10/tdbio.c:1158
#, c-format
msgid "%s: version record with recnum %lu\n"
msgstr "%s: %lu kay�t numaras� ile s�r�m kayd�\n"
-#: g10/tdbio.c:1300
+#: g10/tdbio.c:1163
#, c-format
msgid "%s: invalid file version %d\n"
msgstr "%s: dosya s�r�m� %d ge�ersiz\n"
-#: g10/tdbio.c:1604
+#: g10/tdbio.c:1341
#, c-format
msgid "%s: error reading free record: %s\n"
msgstr "%s: serbest kayd� okuma hatas�: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1612
+#: g10/tdbio.c:1349
#, c-format
msgid "%s: error writing dir record: %s\n"
msgstr "%s: dizin kayd�n� yazma hatas�: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1622
+#: g10/tdbio.c:1359
#, c-format
msgid "%s: failed to zero a record: %s\n"
msgstr "%s: kay�t s�f�rlama ba�ar�s�z: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1652
+#: g10/tdbio.c:1389
#, c-format
msgid "%s: failed to append a record: %s\n"
msgstr "%s: kay�t ekleme ba�ar�s�z: %s\n"
-#: g10/tdbio.c:1763
+#: g10/tdbio.c:1434
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr ""
"g�vence veritaban� bozulmu�; l�tfen \"gpg --fix-trustdb\" �al��t�r�n.\n"
-#: g10/trustdb.c:169
-#, c-format
-msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
-msgstr "g�vence veritaban� kayd� %lu, istek tipi %d: okuma ba�ar�s�z: %s\n"
-
-#: g10/trustdb.c:184
-#, c-format
-msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
-msgstr "g�vence veritaban� kayd� %lu, tip %d: yazma ba�ar�s�z: %s\n"
-
-#: g10/trustdb.c:198
-#, c-format
-msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n"
-msgstr "g�vence veritaban� kayd� %lu: silme ba�ar�s�z: %s\n"
-
-#: g10/trustdb.c:212
-#, c-format
-msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
-msgstr "g�vence veritaban�: e�zamanlama ba�ar�s�z: %s\n"
-
-#: g10/trustdb.c:377
-#, c-format
-msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n"
-msgstr "LID %lu i�in dizin kayd�n� okumada hata: %s\n"
-
-#: g10/trustdb.c:384
-#, c-format
-msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n"
-msgstr "lid %lu: dizin kayd� bekleniyordu, %d kayd� al�nd�\n"
-
-#: g10/trustdb.c:389
-#, c-format
-msgid "no primary key for LID %lu\n"
-msgstr "LID %lu i�in as�l anahtar yok\n"
-
-#: g10/trustdb.c:394
-#, c-format
-msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n"
-msgstr "LID %lu i�in as�l anahtar� okuma hatas�: %s\n"
-
-#: g10/trustdb.c:433
-#, c-format
-msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n"
-msgstr "get_dir_record: search_record ba�ar�s�z: %s\n"
-
-#: g10/trustdb.c:474
+#: g10/trustdb.c:202
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid long keyID\n"
msgstr "\"%s\" ge�erli bir uzun anahtar kimli�i de�il\n"
-#: g10/trustdb.c:501
-#, c-format
-msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n"
-msgstr "%08lX anahtar�: g�vence veritaban�na yerle�tirilemedi\n"
-
-#: g10/trustdb.c:507
-#, c-format
-msgid "key %08lX: query record failed\n"
-msgstr "%08lX anahtar�: kay�t sorgulama ba�ar�s�z\n"
-
-#: g10/trustdb.c:516
-#, c-format
-msgid "key %08lX: already in trusted key table\n"
-msgstr "%08lX anahtar�: zaten g�venceli anahtarlar tablosunda\n"
-
-#: g10/trustdb.c:519
-#, c-format
-msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n"
+#: g10/trustdb.c:237
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: accepted as trusted key\n"
msgstr "%08lX anahtar�: g�venceli bir anahtar olarak kabul edildi.\n"
-#: g10/trustdb.c:546
+#: g10/trustdb.c:276
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX occurs more than once in the trustdb\n"
+msgstr "%08lX anahtar�: g�vence veritaban�na yerle�tirilemedi\n"
+
+#: g10/trustdb.c:292
#, c-format
msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n"
msgstr "%08lX anahtar�: g�venceli anahtar i�in genel anahtar yok - atland�\n"
-#: g10/trustdb.c:565
-#, c-format
-msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n"
-msgstr "Bilgi: %08lX gizli anahtar� korunmu� DE��L.\n"
-
-#: g10/trustdb.c:585
+#: g10/trustdb.c:334
#, c-format
-msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
-msgstr "%08lX anahtar�: gizli ve genel anahtarlar e�le�miyor\n"
+msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
+msgstr "g�vence veritaban� kayd� %lu, istek tipi %d: okuma ba�ar�s�z: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:598
-#, c-format
-msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
-msgstr "gizli anahtarlar�n listelenmesi ba�ar�s�z: %s\n"
+#: g10/trustdb.c:340
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n"
+msgstr "g�vence veritaban� kayd� %lu: silme ba�ar�s�z: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:988
+#: g10/trustdb.c:355
#, c-format
-msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
-msgstr "anahtar %08lX.%lu: Do�ru yard�mc� anahtar ba�lant�s�\n"
+msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
+msgstr "g�vence veritaban� kayd� %lu, tip %d: yazma ba�ar�s�z: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:994 g10/trustdb.c:1029
+#: g10/trustdb.c:370
#, c-format
-msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
-msgstr "anahtar %08lX.%lu: Yard�mc� anahtar ba�lant�s� ge�ersiz: %s\n"
+msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
+msgstr "g�vence veritaban�: e�zamanlama ba�ar�s�z: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1006
-#, c-format
-msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
-msgstr "anahtar %08lX.%lu: Anahtar�n y�r�rl�kten kald�r�lmas� ge�erli\n"
+#: g10/trustdb.c:688
+#, fuzzy
+msgid "checking the trustdb\n"
+msgstr "sahibining�vencesini de�i�tirir"
-#: g10/trustdb.c:1012
-#, c-format
-msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
-msgstr "anahtar %08lX.%lu: Anahtar�n y�r�rl�kten kald�r�lmas� ge�ersiz: %s\n"
+#: g10/trustdb.c:839
+#, fuzzy, c-format
+msgid "public key %08lX not found: %s\n"
+msgstr "genel anahtar bulunamad�"
-#: g10/trustdb.c:1023
+#: g10/trustdb.c:1304
#, c-format
-msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n"
+msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n"
msgstr ""
-"anahtar %08lX.%lu: Yard�mc� anahtar�n y�r�rl�kten kald�r�lmas� ge�erli\n"
-
-#: g10/trustdb.c:1134
-msgid "Good self-signature"
-msgstr "Do�ru �z-imza"
-
-#: g10/trustdb.c:1144
-msgid "Invalid self-signature"
-msgstr "Ge�ersiz �z-imza"
-
-#: g10/trustdb.c:1171
-msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature"
-msgstr ""
-"Daha yeni bir �z-imzadan dolay� ge�erli kullan�c� kimli�in y�r�rl�kten "
-"kald�r�lmas� atland�"
-
-#: g10/trustdb.c:1177
-msgid "Valid user ID revocation"
-msgstr "Kullan�c� kimli�in y�r�rl�kten kald�r�lmas� ge�erli"
-
-#: g10/trustdb.c:1182
-msgid "Invalid user ID revocation"
-msgstr "Kullan�c� kimli�in y�r�rl�kten kald�r�lmas� ge�ersiz"
-
-#: g10/trustdb.c:1224
-msgid "Valid certificate revocation"
-msgstr "Sertifikan�n y�r�rl�kten kald�r�lmas� ge�erli"
-#: g10/trustdb.c:1225
-msgid "Good certificate"
-msgstr "Do�ru sertifika"
-
-#: g10/trustdb.c:1253
-msgid "Invalid certificate revocation"
-msgstr "Sertifikan�n y�r�rl�kten kald�r�lmas� ge�ersiz"
-
-#: g10/trustdb.c:1254
-msgid "Invalid certificate"
-msgstr "Ge�ersiz sertifika"
-
-#: g10/trustdb.c:1271 g10/trustdb.c:1275
+#: g10/trustdb.c:1374
#, c-format
-msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
-msgstr "imza kayd� %lu[%d] yanl�� kayd� g�steriyor.\n"
-
-#: g10/trustdb.c:1334
-msgid "duplicated certificate - deleted"
-msgstr "kopyalanm�� sertifika - silindi"
-
-#: g10/trustdb.c:1587
-#, c-format
-msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
-msgstr "tdbio_search_dir ba�ar�s�z: %s\n"
-
-#: g10/trustdb.c:1727
-#, c-format
-msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
-msgstr "LID ?: yerle�tirme ba�ar�s�z: %s\n"
-
-#: g10/trustdb.c:1732
-#, c-format
-msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
-msgstr "LID %lu: yerle�tirme ba�ar�s�z: %s\n"
-
-#: g10/trustdb.c:1738
-#, c-format
-msgid "lid %lu: inserted\n"
-msgstr "LID %lu: yerle�tirildi\n"
-
-#: g10/trustdb.c:1743
-#, c-format
-msgid "error reading dir record: %s\n"
-msgstr "dizin kayd�n� okumada hata: %s\n"
-
-#: g10/trustdb.c:1751 g10/trustdb.c:1814
-#, c-format
-msgid "%lu keys processed\n"
-msgstr "%lu anahtar i�lendi\n"
-
-#: g10/trustdb.c:1753 g10/trustdb.c:1820
-#, c-format
-msgid "\t%lu keys with errors\n"
-msgstr "\t%lu anahtar hatal�\n"
-
-#: g10/trustdb.c:1755
-#, c-format
-msgid "\t%lu keys inserted\n"
-msgstr "\t%lu anahtar yerle�tirildi\n"
-
-#: g10/trustdb.c:1758
-#, c-format
-msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
-msgstr "anahtar bloklar�n�n listelenmesi ba�ar�s�z: %s\n"
-
-#: g10/trustdb.c:1806
-#, c-format
-msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
-msgstr "LID %lu: dizin kayd� anahtars�z - atland�\n"
-
-#: g10/trustdb.c:1816
-#, c-format
-msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
-msgstr "\t%lu yeni genel anahtardan dolay�\n"
-
-#: g10/trustdb.c:1818
-#, c-format
-msgid "\t%lu keys skipped\n"
-msgstr "\t%lu anahtar atland�\n"
-
-#: g10/trustdb.c:1822
-#, c-format
-msgid "\t%lu keys updated\n"
-msgstr "\t%lu anahtar g�ncellendi\n"
-
-#: g10/trustdb.c:2167
-msgid "Ooops, no keys\n"
-msgstr "Hooop, anahtarlar yok\n"
-
-#: g10/trustdb.c:2171
-msgid "Ooops, no user IDs\n"
-msgstr "Hooop, kullan�c� kimli�i yok\n"
-
-#: g10/trustdb.c:2329
-#, c-format
-msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
-msgstr "check_trust: dizin kayd�n�n aranmas� ba�ar�s�z: %s\n"
-
-#: g10/trustdb.c:2338
-#, c-format
-msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
-msgstr "%08lX anahtar�: g�vence kayd�n�n yerle�tirilmesi ba�ar�s�z: %s\n"
-
-#: g10/trustdb.c:2342
-#, c-format
-msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
-msgstr "anahtar %08lX.%lu: g�vence veritaban�na yerle�tirildi\n"
-
-#: g10/trustdb.c:2350
-#, c-format
-msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
+msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n"
msgstr ""
-"anahtar %08lX.%lu: gelecekte olu�turulmu�\n"
-"(zaman sapmas� ya da saat problemi)\n"
-
-#: g10/trustdb.c:2365
-#, c-format
-msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
-msgstr "anahtar %08lX.%lu: %s tarihinde kullan�m s�resi doldu\n"
-
-#: g10/trustdb.c:2373
-#, c-format
-msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
-msgstr "anahtar %08lX.%lu: g�vence kontrolu ba�ar�s�z: %s\n"
-
-#: g10/trustdb.c:2524
-#, c-format
-msgid "user '%s' not found: %s\n"
-msgstr "kullan�c� \"%s\" bulunamad�: %s\n"
-
-#: g10/trustdb.c:2526
-#, c-format
-msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
-msgstr "\"%s\"in g�vence veritaban�nda bulunmas�nda problem: %s\n"
-
-#: g10/trustdb.c:2529
-#, c-format
-msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
-msgstr "kullan�c� \"%s\" g�vence veritaban�nda de�il - yerle�tirildi\n"
-
-#: g10/trustdb.c:2532
-#, c-format
-msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
-msgstr "\"%s\"in g�vence veritaban�na konulmas� ba�ar�s�z: %s\n"
#: g10/verify.c:108
msgid ""
@@ -3656,23 +3447,31 @@ msgstr ""
"hi� bir alakas� yok."
#: g10/helptext.c:53
+msgid ""
+"To build the Web-of-Trust, GnuPG needs to know which keys are\n"
+"ultimately trusted - those are usually the keys for which you have\n"
+"access to the secret key. Answer \"yes\" to set this key to\n"
+"ultimately trusted\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/helptext.c:60
msgid "If you want to use this revoked key anyway, answer \"yes\"."
msgstr ""
"Bu y�r�rl�kten kald�r�lm�� anahtar� yine de kullanmak istiyorsan�z, cevap "
"olarak \"evet\" yaz�n."
-#: g10/helptext.c:57
+#: g10/helptext.c:64
msgid "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"."
msgstr ""
"Bu g�vencesiz anahtar� yine de kullanmak istiyorsan�z, cevap olarak \"evet\" "
"yaz�n."
-#: g10/helptext.c:61
+#: g10/helptext.c:68
msgid ""
"Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message."
msgstr "Bu iletiyi g�nderece�iniz adresin kullan�c� kimli�ini girin"
-#: g10/helptext.c:65
+#: g10/helptext.c:72
msgid ""
"Select the algorithm to use.\n"
"\n"
@@ -3710,7 +3509,7 @@ msgstr ""
"yaln�zca �ifreleme yapabilen ElGamal anahtar�n�n bu men�de yer\n"
"almamas�n�n sebebi budur."
-#: g10/helptext.c:85
+#: g10/helptext.c:92
msgid ""
"Although these keys are defined in RFC2440 they are not suggested\n"
"because they are not supported by all programs and signatures created\n"
@@ -3721,16 +3520,16 @@ msgstr ""
"oldu�undan RFC2440 standard�nda tan�ml� olmalar�na ra�men tavsiye\n"
"edilmezler."
-#: g10/helptext.c:92
+#: g10/helptext.c:99
msgid "Enter the size of the key"
msgstr "Anahtar uzunlu�unu girin"
-#: g10/helptext.c:96 g10/helptext.c:101 g10/helptext.c:113 g10/helptext.c:145
-#: g10/helptext.c:150 g10/helptext.c:155 g10/helptext.c:160
+#: g10/helptext.c:103 g10/helptext.c:108 g10/helptext.c:120 g10/helptext.c:152
+#: g10/helptext.c:157 g10/helptext.c:162 g10/helptext.c:167
msgid "Answer \"yes\" or \"no\""
msgstr "Cevap \"evet\" ya da \"hay�r\""
-#: g10/helptext.c:106
+#: g10/helptext.c:113
msgid ""
"Enter the required value as shown in the prompt.\n"
"It is possible to enter a ISO date (YYYY-MM-DD) but you won't\n"
@@ -3741,20 +3540,20 @@ msgstr ""
"iyi bir hata cevab� alamazs�n�z -- onun yerine sistem verilen de�eri\n"
"bir zaman aral��� olarak ��z�mlemeyi dener."
-#: g10/helptext.c:118
+#: g10/helptext.c:125
msgid "Enter the name of the key holder"
msgstr "Anahtar tutucunun ismini girin"
-#: g10/helptext.c:123
+#: g10/helptext.c:130
msgid "please enter an optional but highly suggested email address"
msgstr ""
"l�tfen bir Eposta adresi girin (iste�e ba�l� ancak kuvvetle tavsiye edilir)"
-#: g10/helptext.c:127
+#: g10/helptext.c:134
msgid "Please enter an optional comment"
msgstr "L�tfen bir yorum girin (iste�e ba�l�)"
-#: g10/helptext.c:132
+#: g10/helptext.c:139
msgid ""
"N to change the name.\n"
"C to change the comment.\n"
@@ -3768,15 +3567,15 @@ msgstr ""
"D anahtar �retimine Devam etmek i�in.\n"
"� anahtar �retiminden ��kmak i�in."
-#: g10/helptext.c:141
+#: g10/helptext.c:148
msgid "Answer \"yes\" (or just \"y\") if it is okay to generate the sub key."
msgstr "Yard�mc� anahtar� �retmek istiyorsan�z \"evet\" ya da \"e\" girin."
-#: g10/helptext.c:164
+#: g10/helptext.c:171
msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs"
msgstr "Kullan�c� kimliklerinin T�M�n� imzalamak istiyorsan�z \"evet\" girin"
-#: g10/helptext.c:168
+#: g10/helptext.c:175
msgid ""
"Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n"
"All certificates are then also lost!"
@@ -3784,11 +3583,11 @@ msgstr ""
"Bu kullan�c� kimli�ini ger�ekten silmek istiyorsan�z \"evet\" girin.\n"
"B�ylece b�t�n sertifikalar�n�z� kaybedeceksiniz!"
-#: g10/helptext.c:173
+#: g10/helptext.c:180
msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey"
msgstr "Bu yard�mc� anahtar� silme izni vermek istiyorsan�z \"evet\" girin"
-#: g10/helptext.c:178
+#: g10/helptext.c:185
msgid ""
"This is a valid signature on the key; you normally don't want\n"
"to delete this signature because it may be important to establish a\n"
@@ -3798,7 +3597,7 @@ msgstr ""
"sertifikalanm�� bir di�er anahtara bir g�vence ba�lant�s� sa�lamakta\n"
"�nemli olabilece�inden normalde bu imzay� silmek istemezsiniz."
-#: g10/helptext.c:183
+#: g10/helptext.c:190
msgid ""
"This signature can't be checked because you don't have the\n"
"corresponding key. You should postpone its deletion until you\n"
@@ -3810,13 +3609,13 @@ msgstr ""
"ertelemelisiniz ��nk� bu imzalama anahtar� ba�ka bir sertifikal�\n"
"anahtar vas�tas� ile bir g�vence ba�lant�s� sa�layabilir."
-#: g10/helptext.c:189
+#: g10/helptext.c:196
msgid ""
"The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n"
"your keyring."
msgstr "�mza ge�ersiz. Onu anahtar demetinden kald�rmak mant�kl�."
-#: g10/helptext.c:193
+#: g10/helptext.c:200
msgid ""
"This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n"
"usually not a good idea to remove such a signature. Actually\n"
@@ -3829,34 +3628,33 @@ msgstr ""
"Bunu sadece, e�er bu �z-imza baz� durumlarda ge�erli de�ilse ya da\n"
"kullan�labilir bir ikincisi var ise yap�n."
-#: g10/helptext.c:201
+#: g10/helptext.c:208
msgid ""
"Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n"
"to the current list of preferences. The timestamp of all affected\n"
"self-signatures fill be advanced by one second.\n"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:208
-msgid ""
-"Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n"
-" Blurb, blurb,.... "
+#: g10/helptext.c:215
+#, fuzzy
+msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n"
msgstr ""
"L�tfen anahtar parolan�z� girin; bu gizli bir c�mle \n"
" Blurb, blurb,.... "
-#: g10/helptext.c:215
+#: g10/helptext.c:221
msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in."
msgstr "L�tfen son parolay� tekrarlayarak parolan�n ne oldu�undan emin olun."
-#: g10/helptext.c:219
+#: g10/helptext.c:225
msgid "Give the name of the file to which the signature applies"
msgstr "�mzan�n uygulanaca�� dosyan�n ismini verin"
-#: g10/helptext.c:224
+#: g10/helptext.c:230
msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file"
msgstr "Dosyan�n �zerine yaz�lacaksa l�tfen \"evet\" yaz�n"
-#: g10/helptext.c:229
+#: g10/helptext.c:235
msgid ""
"Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n"
"file (which is shown in brackets) will be used."
@@ -3864,7 +3662,7 @@ msgstr ""
"L�tfen yeni dosya ismini girin. Dosya ismini yazmadan RETURN tu�larsan�z\n"
"parantez i�inde g�sterilen �ntan�ml� dosya kullan�lacak."
-#: g10/helptext.c:235
+#: g10/helptext.c:241
msgid ""
"You should specify a reason for the certification. Depending on the\n"
"context you have the ability to choose from this list:\n"
@@ -3892,7 +3690,7 @@ msgstr ""
"\tKullan�c� kimli�i art�k kullan�lamayacak durumdaysa bunu\n"
" se�in; genelde Eposta adresi ge�ersiz oldu�unda kullan�l�r.\n"
-#: g10/helptext.c:251
+#: g10/helptext.c:257
msgid ""
"If you like, you can enter a text describing why you issue this\n"
"revocation certificate. Please keep this text concise.\n"
@@ -3902,11 +3700,11 @@ msgstr ""
"verdi�inizi a��klayan bir metin girebilirsiniz.\n"
"L�tfen bu metin k�sa olsun. Bir bo� sat�r metni bitirir.\n"
-#: g10/helptext.c:266
+#: g10/helptext.c:272
msgid "No help available"
msgstr "yard�m mevcut de�il"
-#: g10/helptext.c:274
+#: g10/helptext.c:280
#, c-format
msgid "No help available for `%s'"
msgstr "\"%s\" i�in yard�m mevcut de�il"
@@ -3926,29 +3724,256 @@ msgstr ""
msgid "keyring `%s' created\n"
msgstr "%s: anahtar demeti olu�turuldu\n"
-#: g10/keyring.c:867
-#, c-format
-msgid "%s: keyring created\n"
-msgstr "%s: anahtar demeti olu�turuldu\n"
+#: g10/keydb.c:530
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to rebuild all keyring caches: %s\n"
+msgstr "%s: hash tablosu olu�turma ba�ar�s�z: %s\n"
-#: g10/keyring.c:1044
+#: g10/keyring.c:1179
msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
msgstr "UYARI: gizli bilgi i�eren 2 dosya mevcut.\n"
-#: g10/keyring.c:1045
+#: g10/keyring.c:1181
#, c-format
msgid "%s is the unchanged one\n"
msgstr "%s de�i�meyen\n"
-#: g10/keyring.c:1046
+#: g10/keyring.c:1182
#, c-format
msgid "%s is the new one\n"
msgstr "%s yeni olan\n"
-#: g10/keyring.c:1047
+#: g10/keyring.c:1183
msgid "Please fix this possible security flaw\n"
msgstr "L�tfen bu g�venlik �atla��n� giderin\n"
+#: g10/keyring.c:1281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "checking keyring `%s'\n"
+msgstr "\"%s\" anahtar demetini yazarken hata: %s\n"
+
+#: g10/keyring.c:1312
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n"
+msgstr "�u ana kadar her�ey yolunda giderek %lu anahtar i�lenmi�\n"
+
+#: g10/keyring.c:1323
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n"
+msgstr "anahtarlar� ve imzalar� listeler"
+
+#: g10/keyring.c:1381
+#, c-format
+msgid "%s: keyring created\n"
+msgstr "%s: anahtar demeti olu�turuldu\n"
+
+#~ msgid "|[NAMES]|check the trust database"
+#~ msgstr "|[�S�MLER]|g�vence veritaban�n� kontrol eder"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find a valid trust path to the key. Let's see whether we\n"
+#~ "can assign some missing owner trust values.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Anahtara ge�erli bir g�vence yolu bulunamad�. Sahibi bulunmayan\n"
+#~ "baz� g�vence de�erlerinden tahsis edip edemeyece�imize bir bakal�m.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No path leading to one of our keys found.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Anahtarlar�m�z�n bulunabilece�i bir dosya yolu yok.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No certificates with undefined trust found.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "G�vence tan�m� yap�lmam�� bir sertifika yok.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No trust values changed.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "De�i�en g�vence de�eri yok.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "%08lX: no info to calculate a trust probability\n"
+#~ msgstr "%08lX: bir g�vence olas�l���n� hesaplamak i�in bilgi yok\n"
+
+#~ msgid "%s: error checking key: %s\n"
+#~ msgstr "%s: anahtar kontrol edilirken hata: %s\n"
+
+#~ msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
+#~ msgstr "unk belle�inde �ok fazla girdi - iptal edildi\n"
+
+#~ msgid "secret key %08lX not imported (use %s to allow for it)\n"
+#~ msgstr "%08lX gizli anahtar� al�namad� (izin vermek i�in %s kullan�n)\n"
+
+#~ msgid "update of trustdb failed: %s\n"
+#~ msgstr "g�vence veritaban�n�n g�ncellenmesi ba�ar�s�z: %s\n"
+
+#~ msgid "assuming bad MDC due to an unknown critical bit\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hatal� MDC'nin bilinmeyen bir kritik bitten kaynakland��� san�l�yor\n"
+
+#~ msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n"
+#~ msgstr "LID %lu i�in dizin kayd�n� okumada hata: %s\n"
+
+#~ msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n"
+#~ msgstr "lid %lu: dizin kayd� bekleniyordu, %d kayd� al�nd�\n"
+
+#~ msgid "no primary key for LID %lu\n"
+#~ msgstr "LID %lu i�in as�l anahtar yok\n"
+
+#~ msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n"
+#~ msgstr "LID %lu i�in as�l anahtar� okuma hatas�: %s\n"
+
+#~ msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n"
+#~ msgstr "get_dir_record: search_record ba�ar�s�z: %s\n"
+
+#~ msgid "key %08lX: query record failed\n"
+#~ msgstr "%08lX anahtar�: kay�t sorgulama ba�ar�s�z\n"
+
+#~ msgid "key %08lX: already in trusted key table\n"
+#~ msgstr "%08lX anahtar�: zaten g�venceli anahtarlar tablosunda\n"
+
+#~ msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n"
+#~ msgstr "Bilgi: %08lX gizli anahtar� korunmu� DE��L.\n"
+
+#~ msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
+#~ msgstr "%08lX anahtar�: gizli ve genel anahtarlar e�le�miyor\n"
+
+#~ msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
+#~ msgstr "gizli anahtarlar�n listelenmesi ba�ar�s�z: %s\n"
+
+#~ msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
+#~ msgstr "anahtar %08lX.%lu: Do�ru yard�mc� anahtar ba�lant�s�\n"
+
+#~ msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
+#~ msgstr "anahtar %08lX.%lu: Yard�mc� anahtar ba�lant�s� ge�ersiz: %s\n"
+
+#~ msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
+#~ msgstr "anahtar %08lX.%lu: Anahtar�n y�r�rl�kten kald�r�lmas� ge�erli\n"
+
+#~ msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "anahtar %08lX.%lu: Anahtar�n y�r�rl�kten kald�r�lmas� ge�ersiz: %s\n"
+
+#~ msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "anahtar %08lX.%lu: Yard�mc� anahtar�n y�r�rl�kten kald�r�lmas� ge�erli\n"
+
+#~ msgid "Good self-signature"
+#~ msgstr "Do�ru �z-imza"
+
+#~ msgid "Invalid self-signature"
+#~ msgstr "Ge�ersiz �z-imza"
+
+#~ msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature"
+#~ msgstr ""
+#~ "Daha yeni bir �z-imzadan dolay� ge�erli kullan�c� kimli�in y�r�rl�kten "
+#~ "kald�r�lmas� atland�"
+
+#~ msgid "Valid user ID revocation"
+#~ msgstr "Kullan�c� kimli�in y�r�rl�kten kald�r�lmas� ge�erli"
+
+#~ msgid "Invalid user ID revocation"
+#~ msgstr "Kullan�c� kimli�in y�r�rl�kten kald�r�lmas� ge�ersiz"
+
+#~ msgid "Valid certificate revocation"
+#~ msgstr "Sertifikan�n y�r�rl�kten kald�r�lmas� ge�erli"
+
+#~ msgid "Good certificate"
+#~ msgstr "Do�ru sertifika"
+
+#~ msgid "Invalid certificate revocation"
+#~ msgstr "Sertifikan�n y�r�rl�kten kald�r�lmas� ge�ersiz"
+
+#~ msgid "Invalid certificate"
+#~ msgstr "Ge�ersiz sertifika"
+
+#~ msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
+#~ msgstr "imza kayd� %lu[%d] yanl�� kayd� g�steriyor.\n"
+
+#~ msgid "duplicated certificate - deleted"
+#~ msgstr "kopyalanm�� sertifika - silindi"
+
+#~ msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
+#~ msgstr "tdbio_search_dir ba�ar�s�z: %s\n"
+
+#~ msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
+#~ msgstr "LID ?: yerle�tirme ba�ar�s�z: %s\n"
+
+#~ msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
+#~ msgstr "LID %lu: yerle�tirme ba�ar�s�z: %s\n"
+
+#~ msgid "lid %lu: inserted\n"
+#~ msgstr "LID %lu: yerle�tirildi\n"
+
+#~ msgid "error reading dir record: %s\n"
+#~ msgstr "dizin kayd�n� okumada hata: %s\n"
+
+#~ msgid "%lu keys processed\n"
+#~ msgstr "%lu anahtar i�lendi\n"
+
+#~ msgid "\t%lu keys inserted\n"
+#~ msgstr "\t%lu anahtar yerle�tirildi\n"
+
+#~ msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
+#~ msgstr "anahtar bloklar�n�n listelenmesi ba�ar�s�z: %s\n"
+
+#~ msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
+#~ msgstr "LID %lu: dizin kayd� anahtars�z - atland�\n"
+
+#~ msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
+#~ msgstr "\t%lu yeni genel anahtardan dolay�\n"
+
+#~ msgid "\t%lu keys skipped\n"
+#~ msgstr "\t%lu anahtar atland�\n"
+
+#~ msgid "\t%lu keys updated\n"
+#~ msgstr "\t%lu anahtar g�ncellendi\n"
+
+#~ msgid "Ooops, no keys\n"
+#~ msgstr "Hooop, anahtarlar yok\n"
+
+#~ msgid "Ooops, no user IDs\n"
+#~ msgstr "Hooop, kullan�c� kimli�i yok\n"
+
+#~ msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
+#~ msgstr "check_trust: dizin kayd�n�n aranmas� ba�ar�s�z: %s\n"
+
+#~ msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
+#~ msgstr "%08lX anahtar�: g�vence kayd�n�n yerle�tirilmesi ba�ar�s�z: %s\n"
+
+#~ msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
+#~ msgstr "anahtar %08lX.%lu: g�vence veritaban�na yerle�tirildi\n"
+
+#~ msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "anahtar %08lX.%lu: gelecekte olu�turulmu�\n"
+#~ "(zaman sapmas� ya da saat problemi)\n"
+
+#~ msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
+#~ msgstr "anahtar %08lX.%lu: %s tarihinde kullan�m s�resi doldu\n"
+
+#~ msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
+#~ msgstr "anahtar %08lX.%lu: g�vence kontrolu ba�ar�s�z: %s\n"
+
+#~ msgid "user '%s' not found: %s\n"
+#~ msgstr "kullan�c� \"%s\" bulunamad�: %s\n"
+
+#~ msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
+#~ msgstr "\"%s\"in g�vence veritaban�nda bulunmas�nda problem: %s\n"
+
+#~ msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
+#~ msgstr "kullan�c� \"%s\" g�vence veritaban�nda de�il - yerle�tirildi\n"
+
+#~ msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
+#~ msgstr "\"%s\"in g�vence veritaban�na konulmas� ba�ar�s�z: %s\n"
+
#~ msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n"
#~ msgstr "�ok fazla rasgele bit istendi; s�n�r: %d\n"