aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po984
1 files changed, 454 insertions, 530 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 9f8f85216..eec56cdf7 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuPG 1.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-10 20:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-14 08:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-23 19:24+0100\n"
"Last-Translator: Maxim Britov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "не найден модуль накопления энтропии\n"
#: cipher/random.c:387 g10/card-util.c:613 g10/card-util.c:682
#: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:109 g10/encode.c:181 g10/encode.c:488
-#: g10/g10.c:962 g10/g10.c:3227 g10/import.c:177 g10/keygen.c:2248
+#: g10/g10.c:962 g10/g10.c:3225 g10/import.c:177 g10/keygen.c:2248
#: g10/keyring.c:1524 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:333
#: g10/plaintext.c:469 g10/sign.c:761 g10/sign.c:913 g10/sign.c:1021
#: g10/sign.c:1166 g10/tdbdump.c:140 g10/tdbdump.c:148 g10/tdbio.c:539
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "секретный ключ не найден"
msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:70 g10/card-util.c:1288 g10/delkey.c:120 g10/keyedit.c:1314
+#: g10/card-util.c:70 g10/card-util.c:1285 g10/delkey.c:120 g10/keyedit.c:1315
#: g10/keygen.c:2432 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:417
#, fuzzy
msgid "can't do this in batch mode\n"
@@ -566,165 +566,88 @@ msgstr "Секретная часть главного ключа отсутст
msgid "secret key already stored on a card\n"
msgstr "пропущено: секретный ключ уже имеется\n"
-#: g10/card-util.c:1250 g10/keyedit.c:1245 util/miscutil.c:348
-msgid "quit"
-msgstr "Выход"
-
#: g10/card-util.c:1250 g10/keyedit.c:1245
msgid "quit this menu"
msgstr "выйти из этого меню"
-#: g10/card-util.c:1251 g10/keyedit.c:1246
-msgid "q"
-msgstr "q"
-
-#: g10/card-util.c:1252
-msgid "admin"
-msgstr ""
-
#: g10/card-util.c:1252
#, fuzzy
msgid "show admin commands"
msgstr "несовместимые команды\n"
#: g10/card-util.c:1253 g10/keyedit.c:1248
-msgid "help"
-msgstr "help"
-
-#: g10/card-util.c:1253 g10/keyedit.c:1248
msgid "show this help"
msgstr "показать эту справку"
-#: g10/card-util.c:1255 g10/keyedit.c:1251
-msgid "list"
-msgstr "list"
-
#: g10/card-util.c:1255
#, fuzzy
msgid "list all available data"
msgstr "Ключ доступен: "
-#: g10/card-util.c:1256 g10/keyedit.c:1252
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-#: g10/card-util.c:1257 g10/keyedit.c:1263
-msgid "debug"
-msgstr "debug"
-
-#: g10/card-util.c:1258
-#, fuzzy
-msgid "name"
-msgstr "enable"
-
#: g10/card-util.c:1258
msgid "change card holder's name"
msgstr ""
#: g10/card-util.c:1259
-msgid "url"
-msgstr ""
-
-#: g10/card-util.c:1259
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr ""
#: g10/card-util.c:1260
-msgid "fetch"
-msgstr ""
-
-#: g10/card-util.c:1261
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1262
-#, fuzzy
-msgid "login"
-msgstr "lsign"
-
-#: g10/card-util.c:1262
+#: g10/card-util.c:1261
#, fuzzy
msgid "change the login name"
msgstr "сменить срок действия"
-#: g10/card-util.c:1263
-msgid "lang"
-msgstr ""
-
-#: g10/card-util.c:1263
+#: g10/card-util.c:1262
#, fuzzy
msgid "change the language preferences"
msgstr "изменить уровень доверия владельцу"
-#: g10/card-util.c:1264
-msgid "sex"
-msgstr ""
-
-#: g10/card-util.c:1264
+#: g10/card-util.c:1263
msgid "change card holder's sex"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1265
-#, fuzzy
-msgid "cafpr"
-msgstr "fpr"
-
-#: g10/card-util.c:1265
+#: g10/card-util.c:1264
#, fuzzy
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "показать отпечаток"
-#: g10/card-util.c:1266
-#, fuzzy
-msgid "forcesig"
-msgstr "revsig"
-
-#: g10/card-util.c:1267
+#: g10/card-util.c:1265
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1268
-#, fuzzy
-msgid "generate"
-msgstr "общая ошибка"
-
-#: g10/card-util.c:1269
+#: g10/card-util.c:1266
#, fuzzy
msgid "generate new keys"
msgstr "создать новую пару ключей"
-#: g10/card-util.c:1270 g10/keyedit.c:1287
-msgid "passwd"
-msgstr "passwd"
-
-#: g10/card-util.c:1270
+#: g10/card-util.c:1267
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1272
-msgid "privatedo"
-msgstr ""
-
-#: g10/card-util.c:1336 g10/keyedit.c:1397
+#: g10/card-util.c:1333 g10/keyedit.c:1398
msgid "Command> "
msgstr "Команда> "
-#: g10/card-util.c:1371
+#: g10/card-util.c:1368
#, fuzzy
msgid "Admin-only command\n"
msgstr "несовместимые команды\n"
-#: g10/card-util.c:1387
+#: g10/card-util.c:1384
#, fuzzy
msgid "Admin commands are allowed\n"
msgstr "несовместимые команды\n"
-#: g10/card-util.c:1389
+#: g10/card-util.c:1386
#, fuzzy
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "сохранение секретного ключа в `%s'\n"
-#: g10/card-util.c:1458 g10/keyedit.c:1864
+#: g10/card-util.c:1455 g10/keyedit.c:1865
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Недопустимая команда (список команд: \"help\")\n"
@@ -769,7 +692,7 @@ msgstr "Повторите пароль: "
msgid "PIN not correctly repeated; try again"
msgstr "повторный ввод пароля некорректен; попробуйте еще раз"
-#: g10/decrypt.c:68 g10/decrypt.c:157 g10/g10.c:3577 g10/keyring.c:376
+#: g10/decrypt.c:68 g10/decrypt.c:157 g10/g10.c:3575 g10/keyring.c:376
#: g10/keyring.c:662 g10/verify.c:101 g10/verify.c:154
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -779,13 +702,13 @@ msgstr "не могу открыть `%s'\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output не работает для данной команды\n"
-#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:168 g10/keyedit.c:2918 g10/keyserver.c:1414
+#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:168 g10/keyedit.c:2919 g10/keyserver.c:1421
#: g10/revoke.c:226
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "ключ `%s' не найден: %s\n"
-#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:198 g10/keyserver.c:1428 g10/revoke.c:232
+#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:198 g10/keyserver.c:1435 g10/revoke.c:232
#: g10/revoke.c:439
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -1241,7 +1164,7 @@ msgstr ""
msgid "Pubkey: "
msgstr "С открытым ключом: "
-#: g10/g10.c:756 g10/keyedit.c:1901
+#: g10/g10.c:756 g10/keyedit.c:1902
msgid "Cipher: "
msgstr "Симметричные шифры: "
@@ -1249,7 +1172,7 @@ msgstr "Симметричные шифры: "
msgid "Hash: "
msgstr "Хэш-функции: "
-#: g10/g10.c:768 g10/keyedit.c:1947
+#: g10/g10.c:768 g10/keyedit.c:1948
msgid "Compression: "
msgstr "Алгоритмы сжатия: "
@@ -1353,7 +1276,7 @@ msgstr "файл настроек `%s': %s\n"
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "настройки взяты из файла `%s'\n"
-#: g10/g10.c:2066 g10/g10.c:2584 g10/g10.c:2595
+#: g10/g10.c:2066 g10/g10.c:2582 g10/g10.c:2593
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: %s не предназначен для обычного использования!\n"
@@ -1364,336 +1287,336 @@ msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr ""
"расширение шифра \"%s\" не загружено вследствие небезопасных прав доступа\n"
-#: g10/g10.c:2293
+#: g10/g10.c:2291
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s недопустимая таблица символов\n"
-#: g10/g10.c:2312 g10/keyedit.c:3434
+#: g10/g10.c:2310 g10/keyedit.c:3435
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "не могу проанализировать URI сервера ключей\n"
-#: g10/g10.c:2318
+#: g10/g10.c:2316
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимые параметры экспорта\n"
-#: g10/g10.c:2321
+#: g10/g10.c:2319
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "недопустимые параметры экспорта\n"
-#: g10/g10.c:2328
+#: g10/g10.c:2326
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимые параметры импорта\n"
-#: g10/g10.c:2331
+#: g10/g10.c:2329
msgid "invalid import options\n"
msgstr "недопустимые параметры импорта\n"
-#: g10/g10.c:2338
+#: g10/g10.c:2336
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимые параметры экспорта\n"
-#: g10/g10.c:2341
+#: g10/g10.c:2339
msgid "invalid export options\n"
msgstr "недопустимые параметры экспорта\n"
-#: g10/g10.c:2348
+#: g10/g10.c:2346
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимые параметры импорта\n"
-#: g10/g10.c:2351
+#: g10/g10.c:2349
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "недопустимые параметры импорта\n"
-#: g10/g10.c:2373
+#: g10/g10.c:2371
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: недопустимые параметры экспорта\n"
-#: g10/g10.c:2376
+#: g10/g10.c:2374
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "недопустимые параметры экспорта\n"
-#: g10/g10.c:2383
+#: g10/g10.c:2381
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "не могу определить путь запуска для %s\n"
-#: g10/g10.c:2573
+#: g10/g10.c:2571
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: возможно создание файла дампа памяти!\n"
-#: g10/g10.c:2577
+#: g10/g10.c:2575
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: %s заменит %s\n"
-#: g10/g10.c:2586
+#: g10/g10.c:2584
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s недопустимо использовать с %s!\n"
-#: g10/g10.c:2589
+#: g10/g10.c:2587
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s не имеет смысла совместно с %s!\n"
-#: g10/g10.c:2610
+#: g10/g10.c:2608
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"Можно сделать только отделенную или прозрачную подпись в режиме --pgp2\n"
-#: g10/g10.c:2616
+#: g10/g10.c:2614
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "Вы не можете одновременно подписать и зашифровать в режиме --pgp2\n"
-#: g10/g10.c:2622
+#: g10/g10.c:2620
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr "Вы должны использовать файлы (а не каналы (pipe)) в режиме --pgp2.\n"
-#: g10/g10.c:2635
+#: g10/g10.c:2633
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "для зашифровки сообщения в режиме --pgp2 требуется шифр IDEA\n"
-#: g10/g10.c:2705 g10/g10.c:2729
+#: g10/g10.c:2703 g10/g10.c:2727
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "выбран неверный алгоритм шифрования\n"
-#: g10/g10.c:2711 g10/g10.c:2735
+#: g10/g10.c:2709 g10/g10.c:2733
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "выбрана неверная хэш-функция\n"
-#: g10/g10.c:2717
+#: g10/g10.c:2715
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "выбран неверный алгоритм шифрования\n"
-#: g10/g10.c:2723
+#: g10/g10.c:2721
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "выбрана неверная хэш-функция для сертификации\n"
-#: g10/g10.c:2738
+#: g10/g10.c:2736
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed должен быть больше 0\n"
-#: g10/g10.c:2740
+#: g10/g10.c:2738
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed должен быть больше 1\n"
-#: g10/g10.c:2742
+#: g10/g10.c:2740
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth должен быть в диапазоне от 1 до 255\n"
-#: g10/g10.c:2744
+#: g10/g10.c:2742
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "недопустимый default-cert-level; должен быть 0, 1, 2 или 3\n"
-#: g10/g10.c:2746
+#: g10/g10.c:2744
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "недопустимый min-cert-level; должен быть 1, 2 или 3\n"
-#: g10/g10.c:2749
+#: g10/g10.c:2747
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: простой (0) режим S2K строго не рекомендуется\n"
-#: g10/g10.c:2753
+#: g10/g10.c:2751
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "недопустимый режим S2K; должно быть 0, 1 или 3\n"
-#: g10/g10.c:2760
+#: g10/g10.c:2758
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "недопустимые предпочтения по умолчанию\n"
-#: g10/g10.c:2769
+#: g10/g10.c:2767
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "недопустимые персональные предпочтения шифра\n"
-#: g10/g10.c:2773
+#: g10/g10.c:2771
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "недопустимые персональные предпочтения хэш-функции\n"
-#: g10/g10.c:2777
+#: g10/g10.c:2775
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "недопустимые персональные предпочтения алгоритмов сжатия\n"
-#: g10/g10.c:2810
+#: g10/g10.c:2808
#, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s не работает пока с %s\n"
-#: g10/g10.c:2857
+#: g10/g10.c:2855
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "Вы не можете использовать шифрование \"%s\" в режиме %s\n"
-#: g10/g10.c:2862
+#: g10/g10.c:2860
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "Вы не можете использовать хэш-функцию \"%s\" в режиме %s\n"
-#: g10/g10.c:2867
+#: g10/g10.c:2865
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "Вы не можете использовать сжатие \"%s\" в режиме %s\n"
-#: g10/g10.c:2963
+#: g10/g10.c:2961
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "сбой инициализации таблицы доверий: %s\n"
-#: g10/g10.c:2974
+#: g10/g10.c:2972
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: получатели (-r) заданы без использования шифрования с открытым "
"ключом\n"
-#: g10/g10.c:2985
+#: g10/g10.c:2983
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [filename]"
-#: g10/g10.c:2992
+#: g10/g10.c:2990
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [filename]"
-#: g10/g10.c:2994
+#: g10/g10.c:2992
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "сбой расшифрования: %s\n"
-#: g10/g10.c:3004
+#: g10/g10.c:3002
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [filename]"
-#: g10/g10.c:3017
+#: g10/g10.c:3015
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [filename]"
-#: g10/g10.c:3019
+#: g10/g10.c:3017
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:3022
+#: g10/g10.c:3020
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "Вы не можете использовать %s в режиме %s\n"
-#: g10/g10.c:3040
+#: g10/g10.c:3038
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [filename]"
-#: g10/g10.c:3053
+#: g10/g10.c:3051
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [filename]"
-#: g10/g10.c:3068
+#: g10/g10.c:3066
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [filename]"
-#: g10/g10.c:3070
+#: g10/g10.c:3068
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:3073
+#: g10/g10.c:3071
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "Вы не можете использовать %s в режиме %s\n"
-#: g10/g10.c:3093
+#: g10/g10.c:3091
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [filename]"
-#: g10/g10.c:3102
+#: g10/g10.c:3100
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [filename]"
-#: g10/g10.c:3127
+#: g10/g10.c:3125
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [filename]"
-#: g10/g10.c:3135
+#: g10/g10.c:3133
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key user-id"
-#: g10/g10.c:3139
+#: g10/g10.c:3137
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key user-id"
-#: g10/g10.c:3143
+#: g10/g10.c:3141
msgid "--nrsign-key user-id"
msgstr "--nrsign-key user-id"
-#: g10/g10.c:3147
+#: g10/g10.c:3145
msgid "--nrlsign-key user-id"
msgstr "--nrlsign-key user-id"
-#: g10/g10.c:3171
+#: g10/g10.c:3169
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key user-id [commands]"
-#: g10/g10.c:3242
+#: g10/g10.c:3240
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
-#: g10/g10.c:3279
+#: g10/g10.c:3277
#, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "неудача при отправке на сервер ключей: %s\n"
-#: g10/g10.c:3281
+#: g10/g10.c:3279
#, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "неудача при получении с сервера ключей: %s\n"
-#: g10/g10.c:3283
+#: g10/g10.c:3281
#, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "не удалось экспортировать ключ: %s\n"
-#: g10/g10.c:3294
+#: g10/g10.c:3292
#, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "неудача при поиске на сервере ключей: %s\n"
-#: g10/g10.c:3304
+#: g10/g10.c:3302
#, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "неудача при обновлении на сервере ключей: %s\n"
-#: g10/g10.c:3345
+#: g10/g10.c:3343
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "ошибка преобразования из ASCII формата: %s\n"
-#: g10/g10.c:3353
+#: g10/g10.c:3351
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "ошибка преобразования в ASCII формат: %s\n"
-#: g10/g10.c:3440
+#: g10/g10.c:3438
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "недопустимая хэш-функция `%s'\n"
-#: g10/g10.c:3563
+#: g10/g10.c:3561
msgid "[filename]"
msgstr "[filename]"
-#: g10/g10.c:3567
+#: g10/g10.c:3565
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Набирайте Ваше сообщение ...\n"
-#: g10/g10.c:3857
+#: g10/g10.c:3855
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
"an '='\n"
@@ -1701,23 +1624,23 @@ msgstr ""
"имя примечания должно содержать только печатные символы или пробелы,и "
"заканчиваться знаком '='\n"
-#: g10/g10.c:3865
+#: g10/g10.c:3863
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "имя примечания должно содержать '@' символ\n"
-#: g10/g10.c:3875
+#: g10/g10.c:3873
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "значение примечания не должно содержать управляющие символы\n"
-#: g10/g10.c:3909
+#: g10/g10.c:3907
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "заданный URL правил сертификации неверен\n"
-#: g10/g10.c:3911
+#: g10/g10.c:3909
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "заданный URL правил подписи неверен\n"
-#: g10/g10.c:3944
+#: g10/g10.c:3942
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "заданный URL правил подписи неверен\n"
@@ -2574,12 +2497,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked."
msgstr "User ID \"%s\" отозван."
#: g10/keyedit.c:593 g10/keyedit.c:619 g10/keyedit.c:644 g10/keyedit.c:799
-#: g10/keyedit.c:857 g10/keyedit.c:1486
+#: g10/keyedit.c:857 g10/keyedit.c:1487
msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "Вы уверены, что хотите это подписать? (y/N) "
#: g10/keyedit.c:605 g10/keyedit.c:631 g10/keyedit.c:656 g10/keyedit.c:805
-#: g10/keyedit.c:1492
+#: g10/keyedit.c:1493
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " Не могу подписать.\n"
@@ -2781,7 +2704,7 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "Действительно подписать? "
-#: g10/keyedit.c:1028 g10/keyedit.c:3882 g10/keyedit.c:3973 g10/keyedit.c:4046
+#: g10/keyedit.c:1028 g10/keyedit.c:3883 g10/keyedit.c:3974 g10/keyedit.c:4047
#: g10/sign.c:369
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
@@ -2834,18 +2757,10 @@ msgid "moving a key signature to the correct place\n"
msgstr "перемещение подписи ключа в правильное место\n"
#: g10/keyedit.c:1247
-msgid "save"
-msgstr "save"
-
-#: g10/keyedit.c:1247
msgid "save and quit"
msgstr "сохранить и выйти"
#: g10/keyedit.c:1250
-msgid "fpr"
-msgstr "fpr"
-
-#: g10/keyedit.c:1250
msgid "show fingerprint"
msgstr "показать отпечаток"
@@ -2854,504 +2769,357 @@ msgid "list key and user IDs"
msgstr "вывести список ключей и User ID"
#: g10/keyedit.c:1253
-msgid "uid"
-msgstr "uid"
-
-#: g10/keyedit.c:1253
msgid "select user ID N"
msgstr "выбрать User ID N"
#: g10/keyedit.c:1254
-msgid "key"
-msgstr "key"
-
-#: g10/keyedit.c:1254
msgid "select secondary key N"
msgstr "выбрать вторичный ключ N"
#: g10/keyedit.c:1255
-msgid "check"
-msgstr "check"
-
-#: g10/keyedit.c:1255
msgid "list signatures"
msgstr "вывести список подписей"
-#: g10/keyedit.c:1256
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-#: g10/keyedit.c:1257
-msgid "sign"
-msgstr "sign"
-
#: g10/keyedit.c:1257
msgid "sign the key"
msgstr "подписать ключ"
-#: g10/keyedit.c:1258
-msgid "s"
-msgstr "s"
-
-#: g10/keyedit.c:1259
-#, fuzzy
-msgid "tsign"
-msgstr "sign"
-
#: g10/keyedit.c:1259
#, fuzzy
msgid "make a trust signature"
msgstr "создать отделенную (detached) подпись"
#: g10/keyedit.c:1260
-msgid "lsign"
-msgstr "lsign"
-
-#: g10/keyedit.c:1260
msgid "sign the key locally"
msgstr "локально подписать ключ"
#: g10/keyedit.c:1261
-msgid "nrsign"
-msgstr "nrsign"
-
-#: g10/keyedit.c:1261
msgid "sign the key non-revocably"
msgstr "подписать ключ без возможности отзыва"
#: g10/keyedit.c:1262
-msgid "nrlsign"
-msgstr "nrlsign"
-
-#: g10/keyedit.c:1262
msgid "sign the key locally and non-revocably"
msgstr "подписать ключ локально и без возможности отзыва"
-#: g10/keyedit.c:1264
-msgid "adduid"
-msgstr "adduid"
-
-#: g10/keyedit.c:1264
+#: g10/keyedit.c:1265
msgid "add a user ID"
msgstr "добавить User ID"
-#: g10/keyedit.c:1265
-msgid "addphoto"
-msgstr "addphoto"
-
-#: g10/keyedit.c:1265
+#: g10/keyedit.c:1266
msgid "add a photo ID"
msgstr "добавить фото ID"
-#: g10/keyedit.c:1266
-msgid "deluid"
-msgstr "deluid"
-
-#: g10/keyedit.c:1266
+#: g10/keyedit.c:1267
msgid "delete user ID"
msgstr "удалить User ID"
-#: g10/keyedit.c:1268
-msgid "delphoto"
-msgstr "delphoto"
-
-#: g10/keyedit.c:1269
-msgid "addkey"
-msgstr "addkey"
-
-#: g10/keyedit.c:1269
+#: g10/keyedit.c:1270
msgid "add a secondary key"
msgstr "добавить вторичный ключ"
-#: g10/keyedit.c:1271
-#, fuzzy
-msgid "addcardkey"
-msgstr "addkey"
-
-#: g10/keyedit.c:1271
-msgid "add a key to a smartcard"
-msgstr ""
-
#: g10/keyedit.c:1272
-msgid "keytocard"
+msgid "add a key to a smartcard"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1272
+#: g10/keyedit.c:1273
msgid "move a key to a smartcard"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1274
-msgid "delkey"
-msgstr "delkey"
-
-#: g10/keyedit.c:1274
+#: g10/keyedit.c:1275
msgid "delete a secondary key"
msgstr "удалить вторичный ключ"
-#: g10/keyedit.c:1275
-msgid "addrevoker"
-msgstr "addrevoker"
-
-#: g10/keyedit.c:1275
+#: g10/keyedit.c:1276
msgid "add a revocation key"
msgstr "добавить ключ отзыва"
-#: g10/keyedit.c:1276
-msgid "delsig"
-msgstr "delsig"
-
-#: g10/keyedit.c:1276
+#: g10/keyedit.c:1277
msgid "delete signatures"
msgstr "удалить подпись"
-#: g10/keyedit.c:1277
-msgid "expire"
-msgstr "expire"
-
-#: g10/keyedit.c:1277
+#: g10/keyedit.c:1278
msgid "change the expire date"
msgstr "сменить срок действия"
-#: g10/keyedit.c:1278
-msgid "primary"
-msgstr "primary"
-
-#: g10/keyedit.c:1278
+#: g10/keyedit.c:1279
msgid "flag user ID as primary"
msgstr "пометить User ID как главный"
-#: g10/keyedit.c:1279
-msgid "toggle"
-msgstr "toggle"
-
-#: g10/keyedit.c:1279
+#: g10/keyedit.c:1280
msgid "toggle between secret and public key listing"
msgstr "переключение между открытым и закрытым ключами"
-#: g10/keyedit.c:1281
-msgid "t"
-msgstr "t"
-
-#: g10/keyedit.c:1282
-msgid "pref"
-msgstr "pref"
-
-#: g10/keyedit.c:1282
+#: g10/keyedit.c:1283
msgid "list preferences (expert)"
msgstr "список предпочтений (экспертам)"
-#: g10/keyedit.c:1283
-msgid "showpref"
-msgstr "showpref"
-
-#: g10/keyedit.c:1283
+#: g10/keyedit.c:1284
msgid "list preferences (verbose)"
msgstr "список предпочтений (подробный)"
-#: g10/keyedit.c:1284
-msgid "setpref"
-msgstr "setpref"
-
-#: g10/keyedit.c:1284
+#: g10/keyedit.c:1285
msgid "set preference list"
msgstr "установить предпочтения"
-#: g10/keyedit.c:1285
-msgid "updpref"
-msgstr "updpref"
-
-#: g10/keyedit.c:1285
+#: g10/keyedit.c:1286
msgid "updated preferences"
msgstr "обновить предпочтения"
-#: g10/keyedit.c:1286
-#, fuzzy
-msgid "keyserver"
-msgstr "ошибка сервера ключей"
-
-#: g10/keyedit.c:1286
+#: g10/keyedit.c:1287
#, fuzzy
msgid "set preferred keyserver URL"
msgstr "не могу проанализировать URI сервера ключей\n"
-#: g10/keyedit.c:1287
+#: g10/keyedit.c:1288
msgid "change the passphrase"
msgstr "сменить пароль"
-#: g10/keyedit.c:1288
-msgid "trust"
-msgstr "trust"
-
-#: g10/keyedit.c:1288
+#: g10/keyedit.c:1289
msgid "change the ownertrust"
msgstr "изменить уровень доверия владельцу"
-#: g10/keyedit.c:1289
-msgid "revsig"
-msgstr "revsig"
-
-#: g10/keyedit.c:1289
+#: g10/keyedit.c:1290
msgid "revoke signatures"
msgstr "отзыв подписей"
-#: g10/keyedit.c:1290
-msgid "revuid"
-msgstr "revuid"
-
-#: g10/keyedit.c:1290
+#: g10/keyedit.c:1291
msgid "revoke a user ID"
msgstr "отзыв User ID"
-#: g10/keyedit.c:1291
-msgid "revkey"
-msgstr "revkey"
-
-#: g10/keyedit.c:1291
+#: g10/keyedit.c:1292
msgid "revoke a secondary key"
msgstr "отзыв подключей"
-#: g10/keyedit.c:1292
-msgid "disable"
-msgstr "disable"
-
-#: g10/keyedit.c:1292
+#: g10/keyedit.c:1293
msgid "disable a key"
msgstr "отключить ключ"
-#: g10/keyedit.c:1293
-msgid "enable"
-msgstr "enable"
-
-#: g10/keyedit.c:1293
+#: g10/keyedit.c:1294
msgid "enable a key"
msgstr "включить ключ"
-#: g10/keyedit.c:1294
-msgid "showphoto"
-msgstr "showphoto"
-
-#: g10/keyedit.c:1294
+#: g10/keyedit.c:1295
msgid "show photo ID"
msgstr "показать фото ID"
-#: g10/keyedit.c:1347
+#: g10/keyedit.c:1348
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n"
msgstr "ошибка чтения секретного блока ключа `%s': %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1365
+#: g10/keyedit.c:1366
msgid "Secret key is available.\n"
msgstr "Секретный ключ доступен.\n"
-#: g10/keyedit.c:1427
+#: g10/keyedit.c:1428
msgid "Need the secret key to do this.\n"
msgstr "Для данного действия нужен секретный ключ.\n"
-#: g10/keyedit.c:1432
+#: g10/keyedit.c:1433
msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgstr "Сначала воспользуйтесь командой \"toggle\".\n"
-#: g10/keyedit.c:1480
+#: g10/keyedit.c:1481
msgid "Key is revoked."
msgstr "Ключ отозван."
-#: g10/keyedit.c:1500
+#: g10/keyedit.c:1501
#, fuzzy
msgid "Really sign all user IDs? (y/N) "
msgstr "Вы действительно хотите подписать ВСЕ User ID? "
-#: g10/keyedit.c:1502
+#: g10/keyedit.c:1503
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr "Подсказка: Выберите User IDs для подписи\n"
-#: g10/keyedit.c:1527
+#: g10/keyedit.c:1528
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "Данная команда не допустима в режиме %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:1549 g10/keyedit.c:1569 g10/keyedit.c:1672
+#: g10/keyedit.c:1550 g10/keyedit.c:1570 g10/keyedit.c:1673
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Вы должны выбрать хотя бы один User ID.\n"
-#: g10/keyedit.c:1551
+#: g10/keyedit.c:1552
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "Вы не можете удалить последний User ID!\n"
-#: g10/keyedit.c:1553
+#: g10/keyedit.c:1554
#, fuzzy
msgid "Really remove all selected user IDs? (y/N) "
msgstr "Вы действительно хотите удалить ВСЕ выбранные User IDs? "
-#: g10/keyedit.c:1554
+#: g10/keyedit.c:1555
#, fuzzy
msgid "Really remove this user ID? (y/N) "
msgstr "Вы действительно хотите удалить данный User ID? "
-#: g10/keyedit.c:1604
+#: g10/keyedit.c:1605
#, fuzzy
msgid "Really move the primary key? (y/N) "
msgstr "Вы действительно хотите удалить данный User ID? "
-#: g10/keyedit.c:1616
+#: g10/keyedit.c:1617
#, fuzzy
msgid "You must select exactly one key.\n"
msgstr "Вы должны выбрать хотя бы один ключ.\n"
-#: g10/keyedit.c:1636 g10/keyedit.c:1691
+#: g10/keyedit.c:1637 g10/keyedit.c:1692
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Вы должны выбрать хотя бы один ключ.\n"
-#: g10/keyedit.c:1639
+#: g10/keyedit.c:1640
#, fuzzy
msgid "Do you really want to delete the selected keys? (y/N) "
msgstr "Вы действительно хотите удалить выбранные ключи? "
-#: g10/keyedit.c:1640
+#: g10/keyedit.c:1641
#, fuzzy
msgid "Do you really want to delete this key? (y/N) "
msgstr "Вы действительно хотите удалить данный ключ? "
-#: g10/keyedit.c:1675
+#: g10/keyedit.c:1676
#, fuzzy
msgid "Really revoke all selected user IDs? (y/N) "
msgstr "Действительно отозвать ВСЕ выбранные User ID? "
-#: g10/keyedit.c:1676
+#: g10/keyedit.c:1677
#, fuzzy
msgid "Really revoke this user ID? (y/N) "
msgstr "Действительно отозвать данный User ID? "
-#: g10/keyedit.c:1695
+#: g10/keyedit.c:1696
#, fuzzy
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? (y/N) "
msgstr "Вы действительно хотите отозвать выбранные ключи? "
-#: g10/keyedit.c:1696
+#: g10/keyedit.c:1697
#, fuzzy
msgid "Do you really want to revoke this key? (y/N) "
msgstr "Вы действительно хотите отозвать данный ключ? "
-#: g10/keyedit.c:1735
+#: g10/keyedit.c:1736
msgid ""
"Owner trust may not be set while using an user provided trust database\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1767
+#: g10/keyedit.c:1768
#, fuzzy
msgid "Set preference list to:\n"
msgstr "установить предпочтения"
-#: g10/keyedit.c:1773
+#: g10/keyedit.c:1774
#, fuzzy
msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? (y/N) "
msgstr "Действительно обновить предпочтения для выбранных User ID? "
-#: g10/keyedit.c:1775
+#: g10/keyedit.c:1776
#, fuzzy
msgid "Really update the preferences? (y/N) "
msgstr "Действительно обновить предпочтения? "
-#: g10/keyedit.c:1825
+#: g10/keyedit.c:1826
#, fuzzy
msgid "Save changes? (y/N) "
msgstr "Сохранить изменения? "
-#: g10/keyedit.c:1828
+#: g10/keyedit.c:1829
#, fuzzy
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "Выйти без сохранения? "
-#: g10/keyedit.c:1838
+#: g10/keyedit.c:1839
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "сбой при обновлении: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1845
+#: g10/keyedit.c:1846
#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "сбой при обновлений секретного ключа: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1852
+#: g10/keyedit.c:1853
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "ключ не изменялся - обновление не нужно.\n"
-#: g10/keyedit.c:1924
+#: g10/keyedit.c:1925
msgid "Digest: "
msgstr "Хэш-функции: "
-#: g10/keyedit.c:1976
+#: g10/keyedit.c:1977
msgid "Features: "
msgstr "Опции: "
-#: g10/keyedit.c:1987
+#: g10/keyedit.c:1988
msgid "Keyserver no-modify"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2002 g10/keylist.c:244
+#: g10/keyedit.c:2003 g10/keylist.c:244
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2245
+#: g10/keyedit.c:2246
#, fuzzy, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "Данный ключ может быть отозван ключом %s "
-#: g10/keyedit.c:2251
+#: g10/keyedit.c:2252
#, fuzzy
msgid "(sensitive)"
msgstr " (sensitive)"
-#: g10/keyedit.c:2267 g10/keyedit.c:2323 g10/keyedit.c:2435 g10/keyedit.c:2450
+#: g10/keyedit.c:2268 g10/keyedit.c:2324 g10/keyedit.c:2436 g10/keyedit.c:2451
#: g10/keyserver.c:366
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "не могу создать %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2270 g10/keylist.c:723 g10/keylist.c:817 g10/mainproc.c:929
+#: g10/keyedit.c:2271 g10/keylist.c:723 g10/keylist.c:817 g10/mainproc.c:929
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "[отозван]"
-#: g10/keyedit.c:2272 g10/keylist.c:694 g10/keylist.c:823
+#: g10/keyedit.c:2273 g10/keylist.c:694 g10/keylist.c:823
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr " [годен до: %s]"
-#: g10/keyedit.c:2274 g10/keyedit.c:2325 g10/keyedit.c:2437 g10/keyedit.c:2452
+#: g10/keyedit.c:2275 g10/keyedit.c:2326 g10/keyedit.c:2438 g10/keyedit.c:2453
#: g10/keylist.c:700 g10/keylist.c:735 g10/keylist.c:829 g10/keylist.c:850
#: g10/keyserver.c:372 g10/mainproc.c:935
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr " [годен до: %s]"
-#: g10/keyedit.c:2276
+#: g10/keyedit.c:2277
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr " доверие: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:2291
+#: g10/keyedit.c:2292
#, fuzzy, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr " доверие: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:2295
+#: g10/keyedit.c:2296
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2302
+#: g10/keyedit.c:2303
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Данный ключ отключен"
-#: g10/keyedit.c:2330
+#: g10/keyedit.c:2331
msgid "card-no: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2397
+#: g10/keyedit.c:2398
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "Не может быть предпочтений в PGP 2.x-стиле User ID.\n"
-#: g10/keyedit.c:2405
+#: g10/keyedit.c:2406
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -3359,19 +3127,19 @@ msgstr ""
"Заметьте, что показанные степени достоверности могут быть неверными,\n"
"пока Вы не перезапустите программу.\n"
-#: g10/keyedit.c:2469 g10/keyserver.c:376 g10/mainproc.c:1575
-#: g10/trustdb.c:1162
+#: g10/keyedit.c:2470 g10/keyserver.c:376 g10/mainproc.c:1575
+#: g10/trustdb.c:1163
#, fuzzy
msgid "revoked"
msgstr "[отозван]"
-#: g10/keyedit.c:2471 g10/keyserver.c:380 g10/mainproc.c:1577
-#: g10/trustdb.c:529
+#: g10/keyedit.c:2472 g10/keyserver.c:380 g10/mainproc.c:1577
+#: g10/trustdb.c:530
#, fuzzy
msgid "expired"
msgstr "expire"
-#: g10/keyedit.c:2536
+#: g10/keyedit.c:2537
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
" cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
@@ -3379,7 +3147,7 @@ msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: нет User ID отмеченного как главный. Данная команда может\n"
" использовать другой User ID в качестве главного.\n"
-#: g10/keyedit.c:2596
+#: g10/keyedit.c:2597
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -3388,45 +3156,45 @@ msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: Это ключ PGP2. Добавление фото ID может в некоторых версиях\n"
" PGP вызвать выбраковку ключа.\n"
-#: g10/keyedit.c:2601 g10/keyedit.c:2879
+#: g10/keyedit.c:2602 g10/keyedit.c:2880
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Вы уверены, что хотите добавить это? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:2607
+#: g10/keyedit.c:2608
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "Вы можете не добавлять фото ID в ключ PGP2-типа.\n"
-#: g10/keyedit.c:2747
+#: g10/keyedit.c:2748
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Удалить данную действительную подпись? (y/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:2757
+#: g10/keyedit.c:2758
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Удалить данную недействительную подпись? (y/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:2761
+#: g10/keyedit.c:2762
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Удалить данную неизвестную подпись? (y/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:2767
+#: g10/keyedit.c:2768
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Действительно удалить данную самоподпись? (y/N)"
-#: g10/keyedit.c:2781
+#: g10/keyedit.c:2782
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "Удалена %d подпись.\n"
-#: g10/keyedit.c:2782
+#: g10/keyedit.c:2783
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "Удалено %d подписи.\n"
-#: g10/keyedit.c:2785
+#: g10/keyedit.c:2786
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Ничего не удалено.\n"
-#: g10/keyedit.c:2874
+#: g10/keyedit.c:2875
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -3435,159 +3203,159 @@ msgstr ""
"ВНИМАНИЕ: Это ключ PGP 2.x. Добавление назначенного отзывающим ключа\n"
" может в некоторых версиях PGP вызвать выбраковку ключа.\n"
-#: g10/keyedit.c:2885
+#: g10/keyedit.c:2886
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr "Вы не можете добавить назначенный отзывающим ключ в PGP 2.x ключ.\n"
-#: g10/keyedit.c:2905
+#: g10/keyedit.c:2906
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Укажите User ID ключа, назначенного отзывающим: "
-#: g10/keyedit.c:2928
+#: g10/keyedit.c:2929
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr "нельзя назначить PGP 2.x ключ, как назначенный отзывающим\n"
-#: g10/keyedit.c:2943
+#: g10/keyedit.c:2944
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr "ключ не может быть назначен отзывающим сам себя\n"
-#: g10/keyedit.c:2965
+#: g10/keyedit.c:2966
#, fuzzy
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: Данный ключ отозван отзывающим ключом!\n"
-#: g10/keyedit.c:2984
+#: g10/keyedit.c:2985
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: назначение ключа отзывающим не возможно будет отменить!\n"
-#: g10/keyedit.c:2990
+#: g10/keyedit.c:2991
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr "Вы уверены, что хотите назначить данный ключ отзывающим? (y/N): "
-#: g10/keyedit.c:3051
+#: g10/keyedit.c:3052
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Снимите выделение с секретного ключа.\n"
-#: g10/keyedit.c:3057
+#: g10/keyedit.c:3058
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "Выделите не более одного вторичного ключа.\n"
-#: g10/keyedit.c:3061
+#: g10/keyedit.c:3062
msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "Смена срока действия вторичного ключа.\n"
-#: g10/keyedit.c:3064
+#: g10/keyedit.c:3065
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Смена срока действия главного ключа\n"
-#: g10/keyedit.c:3110
+#: g10/keyedit.c:3111
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Вы не можете изменить срок действия v3 ключа\n"
-#: g10/keyedit.c:3126
+#: g10/keyedit.c:3127
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Нет соответствующей подписи в связке секретных\n"
-#: g10/keyedit.c:3206
+#: g10/keyedit.c:3207
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Выберите только один User ID.\n"
-#: g10/keyedit.c:3245 g10/keyedit.c:3355 g10/keyedit.c:3474
+#: g10/keyedit.c:3246 g10/keyedit.c:3356 g10/keyedit.c:3475
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "пропуск v3 самоподписи на User ID \"%s\"\n"
-#: g10/keyedit.c:3416
+#: g10/keyedit.c:3417
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3495
+#: g10/keyedit.c:3496
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "Вы действительно хотите использовать его? (y/N)"
-#: g10/keyedit.c:3496
+#: g10/keyedit.c:3497
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "Вы действительно хотите использовать его? (y/N)"
-#: g10/keyedit.c:3558
+#: g10/keyedit.c:3559
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Нет User ID с индексом %d\n"
-#: g10/keyedit.c:3604
+#: g10/keyedit.c:3605
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Нет вторичного ключа с индексом %d\n"
-#: g10/keyedit.c:3721
+#: g10/keyedit.c:3722
#, fuzzy, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "User ID: \""
-#: g10/keyedit.c:3724 g10/keyedit.c:3788 g10/keyedit.c:3831
+#: g10/keyedit.c:3725 g10/keyedit.c:3789 g10/keyedit.c:3832
#, fuzzy, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr " подписан %08lX %s%s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:3726 g10/keyedit.c:3790 g10/keyedit.c:3833
+#: g10/keyedit.c:3727 g10/keyedit.c:3791 g10/keyedit.c:3834
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (не экспортируемая)"
-#: g10/keyedit.c:3730
+#: g10/keyedit.c:3731
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Срок подписи закончился %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:3734
+#: g10/keyedit.c:3735
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Вы уверены, что хотите отозвать? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:3738
+#: g10/keyedit.c:3739
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "Создать сертификат отзыва для данной подписи? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:3765
+#: g10/keyedit.c:3766
#, fuzzy, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "Вы подписали данные User ID:\n"
-#: g10/keyedit.c:3791
+#: g10/keyedit.c:3792
#, fuzzy
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (не экспортируемая)"
-#: g10/keyedit.c:3798
+#: g10/keyedit.c:3799
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr " отозван %08lX %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3820
+#: g10/keyedit.c:3821
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Вы отзываете следующие подписи:\n"
-#: g10/keyedit.c:3840
+#: g10/keyedit.c:3841
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "Действительно создать сертификат отзыва? (y/N) "
-#: g10/keyedit.c:3870
+#: g10/keyedit.c:3871
msgid "no secret key\n"
msgstr "нет секретного ключа\n"
-#: g10/keyedit.c:3940
+#: g10/keyedit.c:3941
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "User ID \"%s\" уже отозван\n"
-#: g10/keyedit.c:3957
+#: g10/keyedit.c:3958
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: User ID подпись датирована %d секундами в будущем\n"
-#: g10/keyedit.c:4126
+#: g10/keyedit.c:4127
#, fuzzy, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr "Показ %s фото ID размера %ld для ключа 0x%08lX (uid %d)\n"
@@ -3915,7 +3683,7 @@ msgstr ""
"Для защиты секретного ключа необходим пароль.\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:1819 g10/passphrase.c:1099
+#: g10/keygen.c:1819 g10/passphrase.c:1102
#, c-format
msgid "%s.\n"
msgstr "%s.\n"
@@ -4177,7 +3945,7 @@ msgstr "disable"
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:662 g10/keyserver.c:1142
+#: g10/keyserver.c:662 g10/keyserver.c:1147
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
msgstr "недопустимые параметры экспорта\n"
@@ -4192,106 +3960,106 @@ msgstr "ключ `%s' не найден: %s\n"
msgid "key not found on keyserver\n"
msgstr "ключ `%s' не найден: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:896
+#: g10/keyserver.c:901
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
msgstr "запрос ключа %08lX с %s\n"
-#: g10/keyserver.c:900
+#: g10/keyserver.c:905
#, fuzzy, c-format
msgid "requesting key %s from %s\n"
msgstr "запрос ключа %08lX с %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1045
+#: g10/keyserver.c:1050
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
msgstr "поиск \"%s\" на HKP сервере %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1049
+#: g10/keyserver.c:1054
#, fuzzy, c-format
msgid "sending key %s to %s\n"
msgstr ""
"\"\n"
"подписанный Вашим ключом %08lX %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1092
+#: g10/keyserver.c:1097
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
msgstr "поиск \"%s\" на HKP сервере %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1095
+#: g10/keyserver.c:1100
#, fuzzy, c-format
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
msgstr "поиск \"%s\" на HKP сервере %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1102 g10/keyserver.c:1197
+#: g10/keyserver.c:1107 g10/keyserver.c:1202
#, fuzzy
msgid "no keyserver action!\n"
msgstr "недопустимые параметры экспорта\n"
-#: g10/keyserver.c:1150
+#: g10/keyserver.c:1155
#, c-format
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1159
+#: g10/keyserver.c:1164
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1218
+#: g10/keyserver.c:1223
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1224
+#: g10/keyserver.c:1229
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1236
+#: g10/keyserver.c:1241
#, c-format
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1241
+#: g10/keyserver.c:1246
#, c-format
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1249
+#: g10/keyserver.c:1254
#, c-format
msgid "gpgkeys_%s does not support handler version %d\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1254
+#: g10/keyserver.c:1261
#, fuzzy
msgid "keyserver timed out\n"
msgstr "ошибка сервера ключей"
-#: g10/keyserver.c:1259
+#: g10/keyserver.c:1266
#, fuzzy
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "ошибка сервера ключей"
-#: g10/keyserver.c:1268
+#: g10/keyserver.c:1275
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver communications error: %s\n"
msgstr "неудача при получении с сервера ключей: %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1293 g10/keyserver.c:1327
+#: g10/keyserver.c:1300 g10/keyserver.c:1334
#, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
-#: g10/keyserver.c:1578
+#: g10/keyserver.c:1585
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
msgstr "ВНИМАНИЕ: не могу удалить временный файл (%s) `%s': %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1600
+#: g10/keyserver.c:1607
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
msgstr "запрос ключа %08lX с %s\n"
-#: g10/keyserver.c:1602
+#: g10/keyserver.c:1609
#, fuzzy, c-format
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
msgstr "запрос ключа %08lX с %s\n"
@@ -4468,7 +4236,7 @@ msgstr "двоичный"
msgid "textmode"
msgstr "текстовый"
-#: g10/mainproc.c:1672 g10/trustdb.c:528
+#: g10/mainproc.c:1672 g10/trustdb.c:529
msgid "unknown"
msgstr "неизвестен"
@@ -4641,50 +4409,50 @@ msgstr ""
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "подпакет типа %d имеет выставленный критический бит\n"
-#: g10/passphrase.c:475 g10/passphrase.c:522
+#: g10/passphrase.c:478 g10/passphrase.c:525
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "gpg-agent недоступен в данной сессии\n"
-#: g10/passphrase.c:483
+#: g10/passphrase.c:486
msgid "can't set client pid for the agent\n"
msgstr "не могу установить pid для агента\n"
-#: g10/passphrase.c:491
+#: g10/passphrase.c:494
msgid "can't get server read FD for the agent\n"
msgstr "не могу получить дескриптор чтения для агента\n"
-#: g10/passphrase.c:498
+#: g10/passphrase.c:501
msgid "can't get server write FD for the agent\n"
msgstr "не могу получить дескриптор записи для агента\n"
-#: g10/passphrase.c:531
+#: g10/passphrase.c:534
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "неправильная переменная окружения GPG_AGENT_INFO\n"
-#: g10/passphrase.c:544
+#: g10/passphrase.c:547
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr "протокол gpg-agent версии %d не поддерживается\n"
-#: g10/passphrase.c:565
+#: g10/passphrase.c:568
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "не могу подключиться к `%s': %s\n"
-#: g10/passphrase.c:587
+#: g10/passphrase.c:590
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr "коммуникационный проблемы с gpg-agent\n"
-#: g10/passphrase.c:594 g10/passphrase.c:930 g10/passphrase.c:1042
+#: g10/passphrase.c:597 g10/passphrase.c:933 g10/passphrase.c:1045
msgid "problem with the agent - disabling agent use\n"
msgstr "проблема с агентом - использование агента отключено\n"
-#: g10/passphrase.c:698 g10/passphrase.c:1203
+#: g10/passphrase.c:701 g10/passphrase.c:1206
#, fuzzy, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (главный идентификатор ключа %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:712
+#: g10/passphrase.c:715
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -4695,41 +4463,41 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"%u-бит %s ключ, ID %08lX, создан %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:737
+#: g10/passphrase.c:740
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Повторите пароль\n"
-#: g10/passphrase.c:739
+#: g10/passphrase.c:742
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Введите пароль\n"
-#: g10/passphrase.c:777
+#: g10/passphrase.c:780
msgid "passphrase too long\n"
msgstr "пароль слишком длинный\n"
-#: g10/passphrase.c:790
+#: g10/passphrase.c:793
msgid "invalid response from agent\n"
msgstr "неверный ответ от агента\n"
-#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:924
+#: g10/passphrase.c:808 g10/passphrase.c:927
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "прервано пользователем\n"
-#: g10/passphrase.c:810 g10/passphrase.c:1013
+#: g10/passphrase.c:813 g10/passphrase.c:1016
#, c-format
msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n"
msgstr "проблема с агентом: агент вернул 0x%lx\n"
-#: g10/passphrase.c:1094 g10/passphrase.c:1256
+#: g10/passphrase.c:1097 g10/passphrase.c:1259
#, fuzzy
msgid "can't query passphrase in batch mode\n"
msgstr "не могу получить пароль в пакетном режиме\n"
-#: g10/passphrase.c:1101 g10/passphrase.c:1261
+#: g10/passphrase.c:1104 g10/passphrase.c:1264
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "Введите пароль: "
-#: g10/passphrase.c:1184
+#: g10/passphrase.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -4739,17 +4507,17 @@ msgstr ""
"Необходим пароль для доступа к секретному ключу пользователя:\n"
"\""
-#: g10/passphrase.c:1190
+#: g10/passphrase.c:1193
#, fuzzy, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "%u-бит %s ключ, ID %08lX, создан %s"
-#: g10/passphrase.c:1199
+#: g10/passphrase.c:1202
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:1265
+#: g10/passphrase.c:1268
msgid "Repeat passphrase: "
msgstr "Повторите пароль: "
@@ -5616,12 +5384,12 @@ msgstr "%s: сбой добавления записи: %s\n"
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr "таблица доверий повреждена; запустите \"gpg --fix-trustdb\".\n"
-#: g10/textfilter.c:143
+#: g10/textfilter.c:142
#, c-format
msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
msgstr "не могу обработать строки текста длиннее %d символов\n"
-#: g10/textfilter.c:240
+#: g10/textfilter.c:239
#, c-format
msgid "input line longer than %d characters\n"
msgstr "строка ввода длиннее %d символов\n"
@@ -5680,7 +5448,7 @@ msgstr ""
msgid "[ revoked]"
msgstr "[отозван]"
-#: g10/trustdb.c:507
+#: g10/trustdb.c:507 g10/trustdb.c:512
#, fuzzy
msgid "[ expired]"
msgstr "[просрочен]"
@@ -5690,101 +5458,101 @@ msgstr "[просрочен]"
msgid "[ unknown]"
msgstr "неизвестен"
-#: g10/trustdb.c:512
+#: g10/trustdb.c:513
msgid "[ undef ]"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:513
+#: g10/trustdb.c:514
msgid "[marginal]"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:514
+#: g10/trustdb.c:515
msgid "[ full ]"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:515
+#: g10/trustdb.c:516
msgid "[ultimate]"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:530
+#: g10/trustdb.c:531
msgid "undefined"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:531
+#: g10/trustdb.c:532
#, fuzzy
msgid "never"
msgstr "никогда "
-#: g10/trustdb.c:532
+#: g10/trustdb.c:533
msgid "marginal"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:533
+#: g10/trustdb.c:534
msgid "full"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:534
+#: g10/trustdb.c:535
msgid "ultimate"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:574
+#: g10/trustdb.c:575
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "нет необходимости в проверке таблицы доверий\n"
-#: g10/trustdb.c:580 g10/trustdb.c:2141
+#: g10/trustdb.c:581 g10/trustdb.c:2142
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "срок следующей проверки таблицы доверий %s\n"
-#: g10/trustdb.c:589
+#: g10/trustdb.c:590
#, fuzzy, c-format
msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n"
msgstr "нет необходимости в проверке таблицы доверий\n"
-#: g10/trustdb.c:604
+#: g10/trustdb.c:605
#, fuzzy, c-format
msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n"
msgstr "нет необходимости в проверке таблицы доверий\n"
-#: g10/trustdb.c:822 g10/trustdb.c:1260
+#: g10/trustdb.c:823 g10/trustdb.c:1261
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "открытый ключ %08lX не найден: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1017
+#: g10/trustdb.c:1018
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr "выполните --check-trustdb, пожалуйста\n"
-#: g10/trustdb.c:1021
+#: g10/trustdb.c:1022
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "проверка таблицы доверий\n"
-#: g10/trustdb.c:1885
+#: g10/trustdb.c:1886
#, c-format
msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
msgstr "%d ключей обработано (%d дейсвующих записей очищено)\n"
-#: g10/trustdb.c:1949
+#: g10/trustdb.c:1950
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr "не найдено абсолютно доверяемых ключей\n"
-#: g10/trustdb.c:1963
+#: g10/trustdb.c:1964
#, fuzzy, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr "открытый ключ для абсолютно доверяемого ключа %08lX не найден\n"
-#: g10/trustdb.c:1986
+#: g10/trustdb.c:1987
#, c-format
msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:2072
+#: g10/trustdb.c:2073
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:2147
+#: g10/trustdb.c:2148
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr "запись о доверии %lu, тип %d: ошибка записи: %s\n"
@@ -6056,6 +5824,10 @@ msgstr "нет"
msgid "nN"
msgstr "nN"
+#: util/miscutil.c:348
+msgid "quit"
+msgstr "Выход"
+
#: util/miscutil.c:351
msgid "qQ"
msgstr "qQ"
@@ -6095,6 +5867,158 @@ msgstr ""
"(возможно, Вы используете неподходящее программное обеспечение\n"
"для данной задачи)\n"
+#~ msgid "q"
+#~ msgstr "q"
+
+#~ msgid "help"
+#~ msgstr "help"
+
+#~ msgid "list"
+#~ msgstr "list"
+
+#~ msgid "l"
+#~ msgstr "l"
+
+#~ msgid "debug"
+#~ msgstr "debug"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "name"
+#~ msgstr "enable"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "login"
+#~ msgstr "lsign"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cafpr"
+#~ msgstr "fpr"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "forcesig"
+#~ msgstr "revsig"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "generate"
+#~ msgstr "общая ошибка"
+
+#~ msgid "passwd"
+#~ msgstr "passwd"
+
+#~ msgid "save"
+#~ msgstr "save"
+
+#~ msgid "fpr"
+#~ msgstr "fpr"
+
+#~ msgid "uid"
+#~ msgstr "uid"
+
+#~ msgid "key"
+#~ msgstr "key"
+
+#~ msgid "check"
+#~ msgstr "check"
+
+#~ msgid "c"
+#~ msgstr "c"
+
+#~ msgid "sign"
+#~ msgstr "sign"
+
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "tsign"
+#~ msgstr "sign"
+
+#~ msgid "lsign"
+#~ msgstr "lsign"
+
+#~ msgid "nrsign"
+#~ msgstr "nrsign"
+
+#~ msgid "nrlsign"
+#~ msgstr "nrlsign"
+
+#~ msgid "adduid"
+#~ msgstr "adduid"
+
+#~ msgid "addphoto"
+#~ msgstr "addphoto"
+
+#~ msgid "deluid"
+#~ msgstr "deluid"
+
+#~ msgid "delphoto"
+#~ msgstr "delphoto"
+
+#~ msgid "addkey"
+#~ msgstr "addkey"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "addcardkey"
+#~ msgstr "addkey"
+
+#~ msgid "delkey"
+#~ msgstr "delkey"
+
+#~ msgid "addrevoker"
+#~ msgstr "addrevoker"
+
+#~ msgid "delsig"
+#~ msgstr "delsig"
+
+#~ msgid "expire"
+#~ msgstr "expire"
+
+#~ msgid "primary"
+#~ msgstr "primary"
+
+#~ msgid "toggle"
+#~ msgstr "toggle"
+
+#~ msgid "t"
+#~ msgstr "t"
+
+#~ msgid "pref"
+#~ msgstr "pref"
+
+#~ msgid "showpref"
+#~ msgstr "showpref"
+
+#~ msgid "setpref"
+#~ msgstr "setpref"
+
+#~ msgid "updpref"
+#~ msgstr "updpref"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "keyserver"
+#~ msgstr "ошибка сервера ключей"
+
+#~ msgid "trust"
+#~ msgstr "trust"
+
+#~ msgid "revsig"
+#~ msgstr "revsig"
+
+#~ msgid "revuid"
+#~ msgstr "revuid"
+
+#~ msgid "revkey"
+#~ msgstr "revkey"
+
+#~ msgid "disable"
+#~ msgstr "disable"
+
+#~ msgid "enable"
+#~ msgstr "enable"
+
+#~ msgid "showphoto"
+#~ msgstr "showphoto"
+
#~ msgid "digest algorithm `%s' is read-only in this release\n"
#~ msgstr "хэш-функция `%s' в данной версии только для чтения\n"