aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_PT.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_PT.po')
-rw-r--r--po/pt_PT.po244
1 files changed, 122 insertions, 122 deletions
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 7d68b7f96..3224ed713 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-06-07 13:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-06-08 23:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-09 20:28+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <[email protected]>\n"
"Language-Team: pt\n"
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
msgid "Warning: using insecure memory!\n"
msgstr "Aviso: a utilizar mem�ria insegura!\n"
-#: util/secmem.c:287
+#: util/secmem.c:289
msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
msgstr "a opera��o n�o � poss�vel sem mem�ria segura inicializada\n"
-#: util/secmem.c:288
+#: util/secmem.c:290
msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
msgstr "(voc� pode ter usado o programa errado para esta tarefa)\n"
@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr ""
"N�o h� bytes aleat�rios suficientes. Por favor, fa�a outro trabalho para\n"
"que o sistema possa recolher mais entropia! (S�o necess�rios mais %d bytes)\n"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -347,140 +347,140 @@ msgstr ""
"@Comandos:\n"
" "
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura"
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/g10.c:200
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura em texto puro"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:201
msgid "make a detached signature"
msgstr "fazer uma assinatura separada"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "encrypt data"
msgstr "encriptar dados"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:203
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "encriptar apenas com cifra sim�trica"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "store only"
msgstr "apenas armazenar"
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:205
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "desencriptar dados (ac��o por omiss�o)"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "verify a signature"
msgstr "verificar uma assinatura"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
msgid "list keys"
msgstr "listar as chaves"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "list keys and signatures"
msgstr "listar as chaves e as assinaturas"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:211
msgid "check key signatures"
msgstr "verificar as assinaturas das chaves"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "listar as chaves e as impress�es digitais"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "list secret keys"
msgstr "listar as chaves secretas"
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:214
msgid "generate a new key pair"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:215
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "remover a chave do porta-chaves p�blico"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:217
msgid "remove key from the secret keyring"
msgstr "remover a chave do porta-chaves secreto"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:218
msgid "sign a key"
msgstr "assinar uma chave"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:219
msgid "sign a key locally"
msgstr "assinar uma chave localmente"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:220
msgid "sign or edit a key"
msgstr "assinar ou editar uma chave"
-#: g10/g10.c:220
+#: g10/g10.c:221
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "gerar um certificado de revoga��o"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:222
msgid "export keys"
msgstr "exportar chaves"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:223
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exportar chaves para um servidor"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:224
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importar chaves de um servidor"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:228
msgid "import/merge keys"
msgstr "importar/fundir chaves"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "listar apenas as sequ�ncias de pacotes"
# ownertrust ???
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:232
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exportar os valores de confian�a"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:234
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importar os valores de confian�a"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid "update the trust database"
msgstr "actualizar a base de dados de confian�a"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMES]|verificar a base de dados de confian�a"
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:239
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "consertar uma base de dados de confian�a"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "retirar armadura de um ficheiro ou do \"stdin\""
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:242
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "criar armadura para um ficheiro ou \"stdin\""
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:244
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [ficheiros]|imprimir \"digests\" de mensagens"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:248
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -490,171 +490,171 @@ msgstr ""
"Op��es:\n"
" "
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "create ascii armored output"
msgstr "criar sa�da com armadura ascii"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:252
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOME|encriptar para NOME"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NOME|usar NOME como destinat�rio padr�o"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:257
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "usar a chave padr�o como destinat�rio padr�o"
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:261
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr ""
"usar este identificador de utilizador para\n"
"assinar ou desencriptar"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr ""
"|N|estabelecer n�vel de compress�o N\n"
"(0 desactiva)"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usar modo de texto can�nico"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:265
msgid "use as output file"
msgstr "usar como ficheiro de sa�da"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "verbose"
msgstr "detalhado"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ser mais silencioso"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "nunca usar o terminal"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "force v3 signatures"
msgstr "for�ar assinaturas v3"
-#: g10/g10.c:269
+#: g10/g10.c:270
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "sempre usar um MDC para encriptar"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "do not make any changes"
msgstr "n�o fazer altera��es"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "modo n�o-interactivo: nunca perguntar"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:274
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "assumir sim para a maioria das perguntas"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:275
msgid "assume no on most questions"
msgstr "assumir n�o para a maioria das perguntas"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:276
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr ""
"adicionar este porta-chaves\n"
"� lista de porta-chaves"
-#: g10/g10.c:276
+#: g10/g10.c:277
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "adicionar este porta-chaves secreto � lista"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:278
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOME|usar NOME como chave secreta por omiss�o"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:279
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|ENDERE�O|usar este servidor para buscar chaves"
-#: g10/g10.c:279
+#: g10/g10.c:280
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr ""
"|NOME|definir mapa de caracteres do terminal como\n"
"NOME"
-#: g10/g10.c:280
+#: g10/g10.c:281
msgid "read options from file"
msgstr "ler op��es do ficheiro"
-#: g10/g10.c:284
+#: g10/g10.c:285
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr ""
"|DF|escrever informa��es de estado para o\n"
"descritor de ficheiro DF"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:290
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carregar m�dulo de extens�o FICHEIRO"
-#: g10/g10.c:290
+#: g10/g10.c:291
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emular o modo descrito no RFC1991"
-#: g10/g10.c:291
+#: g10/g10.c:292
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr ""
"configurar todas as op��es de pacote,\n"
"criptografia e \"digest\" para comportamento\n"
"OpenPGP"
-#: g10/g10.c:292
+#: g10/g10.c:293
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|usar mode de frase secreta N"
-#: g10/g10.c:294
+#: g10/g10.c:295
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME\n"
"para frases secretas"
-#: g10/g10.c:296
+#: g10/g10.c:297
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME para\n"
"frases secretas"
-#: g10/g10.c:297
+#: g10/g10.c:298
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME"
-#: g10/g10.c:298
+#: g10/g10.c:299
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME"
-#: g10/g10.c:299
+#: g10/g10.c:300
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|usar algoritmo de compress�o N"
-#: g10/g10.c:300
+#: g10/g10.c:301
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "eliminar campo keyid dos pacotes encriptados"
-#: g10/g10.c:301
+#: g10/g10.c:302
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NOME=VALOR|usar estes dados de nota��o"
-#: g10/g10.c:304
+#: g10/g10.c:305
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:307
+#: g10/g10.c:308
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -674,15 +674,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomes] mostrar chaves\n"
" --fingerprint [nomes] mostrar impress�es digitais\n"
-#: g10/g10.c:401
+#: g10/g10.c:403
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Por favor comunique bugs para <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:405
+#: g10/g10.c:407
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [op��es] [ficheiros] (-h para ajuda)"
-#: g10/g10.c:408
+#: g10/g10.c:410
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -692,7 +692,7 @@ msgstr ""
"assina, verifica, encripta ou desencripta\n"
"a opera��o por omiss�o depende dos dados de entrada\n"
-#: g10/g10.c:415
+#: g10/g10.c:417
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -700,185 +700,185 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos suportados:\n"
-#: g10/g10.c:494
+#: g10/g10.c:496
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [op��es] "
-#: g10/g10.c:547
+#: g10/g10.c:549
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos em conflito\n"
-#: g10/g10.c:689
+#: g10/g10.c:692
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: ficheiro de op��es por omiss�o `%s' inexistente\n"
-#: g10/g10.c:693
+#: g10/g10.c:696
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "ficheiro de op��es `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:700
+#: g10/g10.c:703
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "a ler op��es de `%s'\n"
-#: g10/g10.c:890
+#: g10/g10.c:893
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n"
-#: g10/g10.c:945 g10/g10.c:954
+#: g10/g10.c:949 g10/g10.c:958
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s n�o � para uso normal!\n"
-#: g10/g10.c:947
+#: g10/g10.c:951
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s n�o � permitido com %s!\n"
-#: g10/g10.c:950
+#: g10/g10.c:954
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s n�o faz sentido com %s!\n"
-#: g10/g10.c:969 g10/g10.c:981
+#: g10/g10.c:973 g10/g10.c:985
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado n�o � v�lido\n"
-#: g10/g10.c:975 g10/g10.c:987
+#: g10/g10.c:979 g10/g10.c:991
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado n�o � v�lido\n"
-#: g10/g10.c:991
+#: g10/g10.c:995
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "a URL de pol�tica dada � inv�lida\n"
-#: g10/g10.c:994
+#: g10/g10.c:998
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "o algoritmo de compress�o deve estar na faixa %d..%d\n"
-#: g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:1000
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n"
-#: g10/g10.c:998
+#: g10/g10.c:1002
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n"
-#: g10/g10.c:1000
+#: g10/g10.c:1004
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n"
-#: g10/g10.c:1003
+#: g10/g10.c:1007
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) n�o � recomend�vel\n"
-#: g10/g10.c:1007
+#: g10/g10.c:1011
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K inv�lido: deve ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/g10.c:1092
+#: g10/g10.c:1096
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confian�a: %s\n"
-#: g10/g10.c:1098
+#: g10/g10.c:1102
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1105
+#: g10/g10.c:1109
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1113
+#: g10/g10.c:1117
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1126
+#: g10/g10.c:1130
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1139
+#: g10/g10.c:1143
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1153
+#: g10/g10.c:1157
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1170
+#: g10/g10.c:1174
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1178
+#: g10/g10.c:1182
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-utilizador"
-#: g10/g10.c:1186
+#: g10/g10.c:1190
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-utilizador"
-#: g10/g10.c:1194
+#: g10/g10.c:1198
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-utilizador [comandos]"
-#: g10/g10.c:1210
+#: g10/g10.c:1214
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key id-utilizador"
-#: g10/g10.c:1213
+#: g10/g10.c:1217
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key id-utilizador"
-#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1250 g10/sign.c:373
+#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1254 g10/sign.c:373
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "imposs�vel abrir %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1265
+#: g10/g10.c:1269
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [id-utilizador] [porta-chaves]"
-#: g10/g10.c:1331
+#: g10/g10.c:1335
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n"
-#: g10/g10.c:1339
+#: g10/g10.c:1343
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "cria��o de armadura falhou: %s\n"
# "hash" poderia ser "espalhamento", mas n�o fica claro
-#: g10/g10.c:1407
+#: g10/g10.c:1411
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo de hash inv�lido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1488
+#: g10/g10.c:1492
msgid "[filename]"
msgstr "[nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1492
+#: g10/g10.c:1496
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Digite a sua mensagem ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1495 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1499 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "imposs�vel abrir `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1665
+#: g10/g10.c:1669
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
"o primeiro caracter de um nome de nota��o deve ser uma letra ou um "
"sublinhado\n"
-#: g10/g10.c:1671
+#: g10/g10.c:1675
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -886,12 +886,12 @@ msgstr ""
"um nome de nota��o deve ter apenas letras, d�gitos, pontos ou sublinhados e "
"terminar com '='\n"
-#: g10/g10.c:1677
+#: g10/g10.c:1681
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
"pontos num nome de nota��o devem estar cercados por outros caracteres\n"
-#: g10/g10.c:1685
+#: g10/g10.c:1689
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "um valor de nota��o n�o deve usar caracteres de controle\n"