aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po48
1 files changed, 37 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 73a911cf7..650f16905 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2002-09-13 18:26+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <[email protected]>\n"
"Language-Team: pt <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -2248,6 +2248,10 @@ msgid "repair damage from the pks keyserver during import"
msgstr ""
#, fuzzy
+msgid "do not clear the ownertrust values during import"
+msgstr "actualizar a base de dados de confian�a"
+
+#, fuzzy
msgid "do not update the trustdb after import"
msgstr "actualizar a base de dados de confian�a"
@@ -3288,6 +3292,14 @@ msgid ""
" cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
msgstr ""
+msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
+msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
+msgstr "Voc� n�o pode modificar a data de validade de uma chave v3\n"
+
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -4106,6 +4118,10 @@ msgstr ""
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "keyserver communications error: %s\n"
+msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n"
+
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr ""
@@ -4132,10 +4148,6 @@ msgstr "erro do servidor de chaves"
msgid "keyserver internal error\n"
msgstr "erro do servidor de chaves"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "keyserver communications error: %s\n"
-msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n"
-
#, c-format
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
msgstr ""
@@ -4311,6 +4323,10 @@ msgid "unknown"
msgstr "vers�o desconhecida"
#, c-format
+msgid "WARNING: not a detached signature; file '%s' was NOT verified!\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Imposs�vel verificar assinatura: %s\n"
@@ -4364,6 +4380,10 @@ msgstr ""
"for�ar o algoritmo de 'digest' %s (%d) viola as prefer�ncias do "
"destinat�rio\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
+msgstr "assinatura %s de: \"%s\"\n"
+
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
msgstr "o 'plugin' com a cifra IDEA n�o est� presente\n"
@@ -4395,6 +4415,15 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgstr "AVISO: \"%s\" � uma op��o depreciada\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%u: \"%s%s\" is obsolete in this file - it only has effect in %s\n"
+msgstr "AVISO: \"%s\" � uma op��o depreciada\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"WARNING: \"%s%s\" is an obsolete option - it has no effect except on %s\n"
+msgstr "AVISO: \"%s\" � uma op��o depreciada\n"
+
#, fuzzy
msgid "Uncompressed"
msgstr "n�o processado"
@@ -4434,8 +4463,9 @@ msgstr "Digite novo nome de ficheiro"
msgid "writing to stdout\n"
msgstr "a escrever em \"stdout\"\n"
-#, c-format
-msgid "assuming signed data in `%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "assuming signed data in `%s'\n"
+msgid "assuming signed data in '%s'\n"
msgstr "a assumir dados assinados em `%s'\n"
#, c-format
@@ -5005,10 +5035,6 @@ msgid "NOTE: signature key %s has been revoked\n"
msgstr "NOTA: a chave foi revogada"
#, fuzzy, c-format
-msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
-msgstr "assinatura %s de: \"%s\"\n"
-
-#, fuzzy, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"assumindo assinatura incorrecta na chave %08lX devido a um bit cr�tico "