aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po1366
1 files changed, 752 insertions, 614 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index ef4e2fe28..793809c8e 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-28 10:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-10 20:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-13 18:26+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <[email protected]>\n"
"Language-Team: pt <[email protected]>\n"
@@ -17,11 +17,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: cipher/md.c:137
-#, c-format
-msgid "digest algorithm `%s' is read-only in this release\n"
-msgstr ""
-
#: cipher/primegen.c:120
#, c-format
msgid "can't gen prime with pbits=%u qbits=%u\n"
@@ -36,11 +31,12 @@ msgstr ""
msgid "no entropy gathering module detected\n"
msgstr "nenhum m�dulo de recolha de entropia detectado\n"
-#: cipher/random.c:387 g10/card-util.c:594 g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:109
-#: g10/encode.c:181 g10/encode.c:488 g10/g10.c:3194 g10/import.c:175
-#: g10/keygen.c:2236 g10/keyring.c:1524 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:333
-#: g10/plaintext.c:468 g10/sign.c:761 g10/sign.c:912 g10/sign.c:1020
-#: g10/sign.c:1164 g10/tdbdump.c:140 g10/tdbdump.c:148 g10/tdbio.c:539
+#: cipher/random.c:387 g10/card-util.c:613 g10/card-util.c:682
+#: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:109 g10/encode.c:181 g10/encode.c:488
+#: g10/g10.c:962 g10/g10.c:3227 g10/import.c:177 g10/keygen.c:2248
+#: g10/keyring.c:1524 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:333
+#: g10/plaintext.c:469 g10/sign.c:761 g10/sign.c:913 g10/sign.c:1021
+#: g10/sign.c:1166 g10/tdbdump.c:140 g10/tdbdump.c:148 g10/tdbio.c:539
#: g10/tdbio.c:600
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
@@ -74,9 +70,9 @@ msgstr "imposs�vel ler `%s': %s\n"
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "nota: ficheiro random_seed n�o actualizado\n"
-#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:489 g10/keygen.c:2704 g10/keygen.c:2734
-#: g10/keyring.c:1200 g10/keyring.c:1500 g10/openfile.c:257 g10/openfile.c:348
-#: g10/sign.c:778 g10/sign.c:1035 g10/tdbio.c:535
+#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:489 g10/g10.c:961 g10/keygen.c:2716
+#: g10/keygen.c:2746 g10/keyring.c:1200 g10/keyring.c:1500 g10/openfile.c:257
+#: g10/openfile.c:348 g10/sign.c:779 g10/sign.c:1037 g10/tdbio.c:535
#, c-format
msgid "can't create `%s': %s\n"
msgstr "imposs�vel criar `%s': %s\n"
@@ -127,90 +123,150 @@ msgstr ""
"N�o h� bytes aleat�rios suficientes. Por favor, fa�a outro trabalho para\n"
"que o sistema possa recolher mais entropia! (S�o necess�rios mais %d bytes)\n"
-#: g10/app-openpgp.c:534
+#: g10/app-openpgp.c:539
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the fingerprint: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confian�a: %s\n"
-#: g10/app-openpgp.c:547
+#: g10/app-openpgp.c:552
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "falha ao criar 'cache' do porta-chaves: %s\n"
-#: g10/app-openpgp.c:732 g10/app-openpgp.c:821 g10/app-openpgp.c:1313
+#: g10/app-openpgp.c:776 g10/app-openpgp.c:868 g10/app-openpgp.c:1379
#, c-format
msgid "PIN callback returned error: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/app-openpgp.c:738 g10/app-openpgp.c:827 g10/app-openpgp.c:1319
+#: g10/app-openpgp.c:782 g10/app-openpgp.c:874 g10/app-openpgp.c:1385
#, c-format
msgid "PIN for CHV%d is too short; minimum length is %d\n"
msgstr ""
-#: g10/app-openpgp.c:747 g10/app-openpgp.c:761 g10/app-openpgp.c:837
-#: g10/app-openpgp.c:1328 g10/app-openpgp.c:1342
+#: g10/app-openpgp.c:791 g10/app-openpgp.c:805 g10/app-openpgp.c:884
+#: g10/app-openpgp.c:1394 g10/app-openpgp.c:1408
#, fuzzy, c-format
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/app-openpgp.c:784
+#: g10/app-openpgp.c:828
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr ""
-#: g10/app-openpgp.c:801
+#: g10/app-openpgp.c:845
msgid "error retrieving CHV status from card\n"
msgstr ""
-#: g10/app-openpgp.c:807
+#: g10/app-openpgp.c:851
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr ""
-#: g10/app-openpgp.c:814
+#: g10/app-openpgp.c:858
#, c-format
msgid "%d Admin PIN attempts remaining before card is permanently locked\n"
msgstr ""
-#: g10/app-openpgp.c:818
-msgid "Admin PIN"
+#: g10/app-openpgp.c:865
+msgid "|A|Admin PIN"
+msgstr ""
+
+#: g10/app-openpgp.c:1021
+msgid "|AN|New Admin PIN"
msgstr ""
-#: g10/app-openpgp.c:1301
+#: g10/app-openpgp.c:1021
+msgid "|N|New PIN"
+msgstr ""
+
+#: g10/app-openpgp.c:1025
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error getting new PIN: %s\n"
+msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n"
+
+#: g10/app-openpgp.c:1091 g10/app-openpgp.c:1233
+#, fuzzy
+msgid "error reading application data\n"
+msgstr "erro na leitura do bloco de chave: %s\n"
+
+#: g10/app-openpgp.c:1098 g10/app-openpgp.c:1240
+#, fuzzy
+msgid "error reading fingerprint DO\n"
+msgstr "%s: erro ao ler registo livre: %s\n"
+
+#: g10/app-openpgp.c:1107
+#, fuzzy
+msgid "key already exists\n"
+msgstr "%s' j� comprimido\n"
+
+#: g10/app-openpgp.c:1111
+msgid "existing key will be replaced\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/app-openpgp.c:1113
+#, fuzzy
+msgid "generating new key\n"
+msgstr "gerar um novo par de chaves"
+
+#: g10/app-openpgp.c:1123
+msgid "please wait while key is being generated ...\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/app-openpgp.c:1138
+#, fuzzy
+msgid "generating key failed\n"
+msgstr "remo��o do bloco de chave falhou: %s\n"
+
+#: g10/app-openpgp.c:1141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key generation completed (%d seconds)\n"
+msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n"
+
+#: g10/app-openpgp.c:1147 g10/app-openpgp.c:1878
+msgid "response does not contain the public key data\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/app-openpgp.c:1155 g10/app-openpgp.c:1886
+msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/app-openpgp.c:1165 g10/app-openpgp.c:1897
+msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/app-openpgp.c:1198
+msgid "invalid structure of OpenPGP card (DO 0x93)\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/app-openpgp.c:1359
+#, c-format
+msgid "signatures created so far: %lu\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/app-openpgp.c:1367
#, c-format
msgid "PIN [sigs done: %lu]"
msgstr ""
-#: g10/app-openpgp.c:1587 g10/app-openpgp.c:1597
+#: g10/app-openpgp.c:1653 g10/app-openpgp.c:1663
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n"
msgstr "nenhum dado OpenPGP v�lido encontrado.\n"
-#: g10/app-openpgp.c:1668
+#: g10/app-openpgp.c:1734
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting serial number: %s\n"
msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n"
-#: g10/app-openpgp.c:1763
+#: g10/app-openpgp.c:1829
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to store the key: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confian�a: %s\n"
-#: g10/app-openpgp.c:1805
+#: g10/app-openpgp.c:1871
#, fuzzy
msgid "reading the key failed\n"
msgstr "remo��o do bloco de chave falhou: %s\n"
-#: g10/app-openpgp.c:1812
-msgid "response does not contain the public key data\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/app-openpgp.c:1820
-msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
-msgstr ""
-
-#: g10/app-openpgp.c:1831
-msgid "response does not contain the RSA public exponent\n"
-msgstr ""
-
#: g10/armor.c:317
#, c-format
msgid "armor: %s\n"
@@ -298,15 +354,15 @@ msgstr "chave secreta n�o dispon�vel"
msgid "OpenPGP card no. %s detected\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:70 g10/card-util.c:1198 g10/delkey.c:120 g10/keyedit.c:1314
-#: g10/keygen.c:2420 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:417
+#: g10/card-util.c:70 g10/card-util.c:1288 g10/delkey.c:120 g10/keyedit.c:1314
+#: g10/keygen.c:2432 g10/revoke.c:216 g10/revoke.c:417
#, fuzzy
msgid "can't do this in batch mode\n"
msgstr "imposs�vel fazer isso em modo n�o-interativo\n"
-#: g10/card-util.c:94 g10/card-util.c:977 g10/card-util.c:1059
+#: g10/card-util.c:94 g10/card-util.c:1065 g10/card-util.c:1147
#: g10/keyedit.c:412 g10/keyedit.c:433 g10/keyedit.c:447 g10/keygen.c:1298
-#: g10/keygen.c:1361
+#: g10/keygen.c:1363
msgid "Your selection? "
msgstr "Op��o? "
@@ -314,141 +370,150 @@ msgstr "Op��o? "
msgid "[not set]"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:376
+#: g10/card-util.c:378
#, fuzzy
msgid "male"
msgstr "enable"
-#: g10/card-util.c:377
+#: g10/card-util.c:379
#, fuzzy
msgid "female"
msgstr "enable"
-#: g10/card-util.c:377
+#: g10/card-util.c:379
#, fuzzy
msgid "unspecified"
msgstr "Nenhum motivo especificado"
-#: g10/card-util.c:396
+#: g10/card-util.c:406
#, fuzzy
msgid "not forced"
msgstr "n�o processado"
-#: g10/card-util.c:396
+#: g10/card-util.c:406
msgid "forced"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:439
+#: g10/card-util.c:458
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:441
+#: g10/card-util.c:460
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:443
+#: g10/card-util.c:462
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:460
+#: g10/card-util.c:479
msgid "Cardholder's surname: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:462
+#: g10/card-util.c:481
msgid "Cardholder's given name: "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:480
+#: g10/card-util.c:499
#, c-format
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:502
+#: g10/card-util.c:521
#, fuzzy
msgid "URL to retrieve public key: "
msgstr "a escrever chave p�blica para `%s'\n"
-#: g10/card-util.c:510
+#: g10/card-util.c:529
#, c-format
msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:603 g10/import.c:261
+#: g10/card-util.c:622 g10/card-util.c:691 g10/import.c:263
#, c-format
msgid "error reading `%s': %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:611
+#: g10/card-util.c:630
msgid "Login data (account name): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:621
+#: g10/card-util.c:640
#, c-format
msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:641
+#: g10/card-util.c:699
+msgid "Private DO data: "
+msgstr ""
+
+#: g10/card-util.c:709
+#, c-format
+msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/card-util.c:729
#, fuzzy
msgid "Language preferences: "
msgstr "prefer�ncias actualizadas"
-#: g10/card-util.c:649
+#: g10/card-util.c:737
#, fuzzy
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
msgstr "caracter inv�lido na cadeia de caract�res da prefer�ncia\n"
-#: g10/card-util.c:658
+#: g10/card-util.c:746
#, fuzzy
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
msgstr "caracter inv�lido na cadeia de caract�res da prefer�ncia\n"
-#: g10/card-util.c:679
+#: g10/card-util.c:767
msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:693
+#: g10/card-util.c:781
#, fuzzy
msgid "Error: invalid response.\n"
msgstr "%s: vers�o de ficheiro inv�lida %d\n"
-#: g10/card-util.c:714
+#: g10/card-util.c:802
#, fuzzy
msgid "CA fingerprint: "
msgstr "mostra impress�o digital"
-#: g10/card-util.c:737
+#: g10/card-util.c:825
#, fuzzy
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
msgstr "%s: vers�o de ficheiro inv�lida %d\n"
-#: g10/card-util.c:785
+#: g10/card-util.c:873
#, fuzzy, c-format
msgid "key operation not possible: %s\n"
msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/card-util.c:786
+#: g10/card-util.c:874
#, fuzzy
msgid "not an OpenPGP card"
msgstr "nenhum dado OpenPGP v�lido encontrado.\n"
-#: g10/card-util.c:795
+#: g10/card-util.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting current key info: %s\n"
msgstr "erro ao escrever no porta-chaves secreto `%s': %s\n"
-#: g10/card-util.c:878
+#: g10/card-util.c:966
msgid "Replace existing key? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:899 g10/card-util.c:908
+#: g10/card-util.c:987 g10/card-util.c:996
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:920
+#: g10/card-util.c:1008
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:929
+#: g10/card-util.c:1017
#, c-format
msgid ""
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
@@ -456,232 +521,254 @@ msgid ""
"You should change them using the command --change-pin\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:968
+#: g10/card-util.c:1056
#, fuzzy
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
msgstr "Por favor selecione o tipo de chave desejado:\n"
-#: g10/card-util.c:970 g10/card-util.c:1050
+#: g10/card-util.c:1058 g10/card-util.c:1138
#, fuzzy
msgid " (1) Signature key\n"
msgstr "Esta assinatura expirou em %s.\n"
-#: g10/card-util.c:971 g10/card-util.c:1052
+#: g10/card-util.c:1059 g10/card-util.c:1140
#, fuzzy
msgid " (2) Encryption key\n"
msgstr " (%d) RSA (apenas cifragem)\n"
-#: g10/card-util.c:972 g10/card-util.c:1054
+#: g10/card-util.c:1060 g10/card-util.c:1142
msgid " (3) Authentication key\n"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:988 g10/card-util.c:1070 g10/keyedit.c:907
-#: g10/keygen.c:1395 g10/revoke.c:642
+#: g10/card-util.c:1076 g10/card-util.c:1158 g10/keyedit.c:907
+#: g10/keygen.c:1402 g10/revoke.c:642
msgid "Invalid selection.\n"
msgstr "Op��o inv�lida.\n"
-#: g10/card-util.c:1047
+#: g10/card-util.c:1135
#, fuzzy
msgid "Please select where to store the key:\n"
msgstr "motivo da revoca��o: "
-#: g10/card-util.c:1082
+#: g10/card-util.c:1170
#, fuzzy
msgid "unknown key protection algorithm\n"
msgstr "algoritmo de compress�o desconhecido"
-#: g10/card-util.c:1087
+#: g10/card-util.c:1175
#, fuzzy
msgid "secret parts of key are not available\n"
msgstr "Componentes secretas da chave prim�ria n�o dispon�veis.\n"
-#: g10/card-util.c:1092
+#: g10/card-util.c:1180
#, fuzzy
msgid "secret key already stored on a card\n"
msgstr "ignorado: a chave secreta j� est� presente\n"
-#: g10/card-util.c:1162 g10/keyedit.c:1245 util/miscutil.c:348
+#: g10/card-util.c:1250 g10/keyedit.c:1245 util/miscutil.c:348
msgid "quit"
msgstr "sair"
-#: g10/card-util.c:1162 g10/keyedit.c:1245
+#: g10/card-util.c:1250 g10/keyedit.c:1245
msgid "quit this menu"
msgstr "sair deste menu"
-#: g10/card-util.c:1163 g10/keyedit.c:1246
+#: g10/card-util.c:1251 g10/keyedit.c:1246
msgid "q"
msgstr "q"
-#: g10/card-util.c:1164
+#: g10/card-util.c:1252
msgid "admin"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1164
+#: g10/card-util.c:1252
#, fuzzy
msgid "show admin commands"
msgstr "comandos em conflito\n"
-#: g10/card-util.c:1165 g10/keyedit.c:1248
+#: g10/card-util.c:1253 g10/keyedit.c:1248
msgid "help"
msgstr "help"
-#: g10/card-util.c:1165 g10/keyedit.c:1248
+#: g10/card-util.c:1253 g10/keyedit.c:1248
msgid "show this help"
msgstr "mostra esta ajuda"
-#: g10/card-util.c:1167 g10/keyedit.c:1251
+#: g10/card-util.c:1255 g10/keyedit.c:1251
msgid "list"
msgstr "list"
-#: g10/card-util.c:1167
+#: g10/card-util.c:1255
#, fuzzy
msgid "list all available data"
msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel"
-#: g10/card-util.c:1168 g10/keyedit.c:1252
+#: g10/card-util.c:1256 g10/keyedit.c:1252
msgid "l"
msgstr "l"
-#: g10/card-util.c:1169 g10/keyedit.c:1263
+#: g10/card-util.c:1257 g10/keyedit.c:1263
msgid "debug"
msgstr "debug"
-#: g10/card-util.c:1170
+#: g10/card-util.c:1258
#, fuzzy
msgid "name"
msgstr "enable"
-#: g10/card-util.c:1170
+#: g10/card-util.c:1258
msgid "change card holder's name"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1171
+#: g10/card-util.c:1259
msgid "url"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1171
+#: g10/card-util.c:1259
msgid "change URL to retrieve key"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1172
+#: g10/card-util.c:1260
msgid "fetch"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1173
+#: g10/card-util.c:1261
msgid "fetch the key specified in the card URL"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1174
+#: g10/card-util.c:1262
#, fuzzy
msgid "login"
msgstr "lsign"
-#: g10/card-util.c:1174
+#: g10/card-util.c:1262
#, fuzzy
msgid "change the login name"
msgstr "muda a data de validade"
-#: g10/card-util.c:1175
+#: g10/card-util.c:1263
msgid "lang"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1175
+#: g10/card-util.c:1263
#, fuzzy
msgid "change the language preferences"
msgstr "muda os valores de confian�a"
-#: g10/card-util.c:1176
+#: g10/card-util.c:1264
msgid "sex"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1176
+#: g10/card-util.c:1264
msgid "change card holder's sex"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1177
+#: g10/card-util.c:1265
#, fuzzy
msgid "cafpr"
msgstr "fpr"
-#: g10/card-util.c:1177
+#: g10/card-util.c:1265
#, fuzzy
msgid "change a CA fingerprint"
msgstr "mostra impress�o digital"
-#: g10/card-util.c:1178
+#: g10/card-util.c:1266
#, fuzzy
msgid "forcesig"
msgstr "revsig"
-#: g10/card-util.c:1179
+#: g10/card-util.c:1267
msgid "toggle the signature force PIN flag"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1180
+#: g10/card-util.c:1268
#, fuzzy
msgid "generate"
msgstr "erro geral"
-#: g10/card-util.c:1181
+#: g10/card-util.c:1269
#, fuzzy
msgid "generate new keys"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/card-util.c:1182 g10/keyedit.c:1287
+#: g10/card-util.c:1270 g10/keyedit.c:1287
msgid "passwd"
msgstr "passwd"
-#: g10/card-util.c:1182
+#: g10/card-util.c:1270
msgid "menu to change or unblock the PIN"
msgstr ""
-#: g10/card-util.c:1246 g10/keyedit.c:1397
+#: g10/card-util.c:1272
+msgid "privatedo"
+msgstr ""
+
+#: g10/card-util.c:1336 g10/keyedit.c:1397
msgid "Command> "
msgstr "Comando> "
-#: g10/card-util.c:1281
+#: g10/card-util.c:1371
#, fuzzy
msgid "Admin-only command\n"
msgstr "comandos em conflito\n"
-#: g10/card-util.c:1297
+#: g10/card-util.c:1387
#, fuzzy
msgid "Admin commands are allowed\n"
msgstr "comandos em conflito\n"
-#: g10/card-util.c:1299
+#: g10/card-util.c:1389
#, fuzzy
msgid "Admin commands are not allowed\n"
msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
-#: g10/card-util.c:1360 g10/keyedit.c:1864
+#: g10/card-util.c:1458 g10/keyedit.c:1864
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Comando inv�lido (tente \"help\")\n"
-#: g10/cardglue.c:280
+#: g10/cardglue.c:287
msgid "Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:364
+#: g10/cardglue.c:371
#, c-format
msgid ""
"Please remove the current card and insert the one with serial number:\n"
" %.*s\n"
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:372
+#: g10/cardglue.c:379
msgid "Hit return when ready or enter 'c' to cancel: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:638
+#: g10/cardglue.c:687
+msgid "Enter New Admin PIN: "
+msgstr ""
+
+#: g10/cardglue.c:688
+msgid "Enter New PIN: "
+msgstr ""
+
+#: g10/cardglue.c:689
msgid "Enter Admin PIN: "
msgstr ""
-#: g10/cardglue.c:638
+#: g10/cardglue.c:690
msgid "Enter PIN: "
msgstr ""
-#: g10/decrypt.c:68 g10/decrypt.c:157 g10/g10.c:3544 g10/keyring.c:376
+#: g10/cardglue.c:704
+#, fuzzy
+msgid "Repeat this PIN: "
+msgstr "Repita a frase secreta: "
+
+#: g10/cardglue.c:718
+#, fuzzy
+msgid "PIN not correctly repeated; try again"
+msgstr "a frase secreta n�o foi repetida corretamente; tente outra vez"
+
+#: g10/decrypt.c:68 g10/decrypt.c:157 g10/g10.c:3577 g10/keyring.c:376
#: g10/keyring.c:662 g10/verify.c:101 g10/verify.c:154
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
@@ -691,13 +778,13 @@ msgstr "imposs�vel abrir `%s'\n"
msgid "--output doesn't work for this command\n"
msgstr "--output n�o funciona para este comando\n"
-#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:162 g10/keyedit.c:2921 g10/keyserver.c:1414
+#: g10/delkey.c:74 g10/export.c:168 g10/keyedit.c:2918 g10/keyserver.c:1414
#: g10/revoke.c:226
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
msgstr "chave `%s' n�o encontrada: %s\n"
-#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:192 g10/keyserver.c:1428 g10/revoke.c:232
+#: g10/delkey.c:82 g10/export.c:198 g10/keyserver.c:1428 g10/revoke.c:232
#: g10/revoke.c:439
#, c-format
msgid "error reading keyblock: %s\n"
@@ -740,7 +827,7 @@ msgstr "h� uma chave secreta para a chave p�blica \"%s\"!\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "utilize a op��o \"--delete-secret-keys\" para a apagar primeiro.\n"
-#: g10/encode.c:210 g10/sign.c:1184
+#: g10/encode.c:210 g10/sign.c:1186
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n"
@@ -759,7 +846,7 @@ msgstr "assinatura falhou: %s\n"
msgid "`%s' already compressed\n"
msgstr "%s' j� comprimido\n"
-#: g10/encode.c:308 g10/encode.c:604 g10/sign.c:550
+#: g10/encode.c:308 g10/encode.c:604 g10/sign.c:551
#, c-format
msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgstr "AVISO: `%s' � um ficheiro vazio\n"
@@ -787,7 +874,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ao for�ar a cifra sim�trica %s (%d) viola as prefer�ncias do destinat�rio\n"
-#: g10/encode.c:648 g10/sign.c:876
+#: g10/encode.c:648 g10/sign.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient "
@@ -890,27 +977,27 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/export.c:176
+#: g10/export.c:182
#, fuzzy
msgid "exporting secret keys not allowed\n"
msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
-#: g10/export.c:206
+#: g10/export.c:211
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: not protected - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: n�o est� protegida - ignorada\n"
-#: g10/export.c:214
+#: g10/export.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: tipo PGP 2.x - ignorada\n"
-#: g10/export.c:361
+#: g10/export.c:384
#, c-format
msgid "WARNING: secret key %s does not have a simple SK checksum\n"
msgstr ""
-#: g10/export.c:393
+#: g10/export.c:416
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "AVISO: nada exportado\n"
@@ -1093,15 +1180,15 @@ msgstr "n�o fazer altera��es"
msgid "prompt before overwriting"
msgstr "perguntar antes de sobrep�r"
-#: g10/g10.c:511
+#: g10/g10.c:507
msgid "use strict OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:512
+#: g10/g10.c:508
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:537
+#: g10/g10.c:533
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -1109,7 +1196,7 @@ msgstr ""
"@\n"
"(Veja a p�gina man para uma lista completa de comandos e op��es)\n"
-#: g10/g10.c:540
+#: g10/g10.c:536
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -1129,15 +1216,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomes] mostrar chaves\n"
" --fingerprint [nomes] mostrar impress�es digitais\n"
-#: g10/g10.c:726 g10/gpgv.c:92
+#: g10/g10.c:716 g10/gpgv.c:92
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Por favor comunique bugs para <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:743
+#: g10/g10.c:733
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [op��es] [ficheiros] (-h para ajuda)"
-#: g10/g10.c:746
+#: g10/g10.c:736
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -1147,7 +1234,7 @@ msgstr ""
"assina, verifica, cifra ou decifra\n"
"a opera��o por omiss�o depende dos dados de entrada\n"
-#: g10/g10.c:757
+#: g10/g10.c:747
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -1155,465 +1242,465 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos suportados:\n"
-#: g10/g10.c:760
+#: g10/g10.c:750
msgid "Pubkey: "
msgstr "Chave p�blica: "
-#: g10/g10.c:766 g10/keyedit.c:1901
+#: g10/g10.c:756 g10/keyedit.c:1901
msgid "Cipher: "
msgstr "Cifra: "
-#: g10/g10.c:772
+#: g10/g10.c:762
msgid "Hash: "
msgstr "Dispers�o: "
-#: g10/g10.c:778 g10/keyedit.c:1947
+#: g10/g10.c:768 g10/keyedit.c:1947
msgid "Compression: "
msgstr "Compress�o: "
-#: g10/g10.c:861
+#: g10/g10.c:851
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [op��es] "
-#: g10/g10.c:964
+#: g10/g10.c:999
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos em conflito\n"
-#: g10/g10.c:982
+#: g10/g10.c:1017
#, fuzzy, c-format
msgid "no = sign found in group definition `%s'\n"
msgstr "nenhum sinal = encontrada na defini��o de grupo \"%s\"\n"
-#: g10/g10.c:1179
+#: g10/g10.c:1214
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/g10.c:1182
+#: g10/g10.c:1217
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/g10.c:1185
+#: g10/g10.c:1220
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe ownership on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/g10.c:1191
+#: g10/g10.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: permiss�es pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/g10.c:1194
+#: g10/g10.c:1229
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: permiss�es pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/g10.c:1197
+#: g10/g10.c:1232
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe permissions on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: permiss�es pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/g10.c:1203
+#: g10/g10.c:1238
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/g10.c:1206
+#: g10/g10.c:1241
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/g10.c:1209
+#: g10/g10.c:1244
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n"
-#: g10/g10.c:1215
+#: g10/g10.c:1250
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on homedir `%s'\n"
msgstr "AVISO: permiss�es pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/g10.c:1218
+#: g10/g10.c:1253
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: unsafe enclosing directory permissions on configuration file `%s'\n"
msgstr "AVISO: permiss�es pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/g10.c:1221
+#: g10/g10.c:1256
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on extension `%s'\n"
msgstr "AVISO: permiss�es pouco seguras em %s \"%s\"\n"
-#: g10/g10.c:1362
+#: g10/g10.c:1397
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown configuration item `%s'\n"
msgstr "criado um novo ficheiro de configura��o `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1762
+#: g10/g10.c:1797
#, c-format
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
msgstr "NOTA: o ficheiro antigo de op��es por omiss�o `%s' foi ignorado\n"
-#: g10/g10.c:1804
+#: g10/g10.c:1839
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: ficheiro de op��es por omiss�o `%s' inexistente\n"
-#: g10/g10.c:1808
+#: g10/g10.c:1843
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "ficheiro de op��es `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:1815
+#: g10/g10.c:1850
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "a ler op��es de `%s'\n"
-#: g10/g10.c:2035 g10/g10.c:2551 g10/g10.c:2562
+#: g10/g10.c:2066 g10/g10.c:2584 g10/g10.c:2595
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s n�o � para uso normal!\n"
-#: g10/g10.c:2048
+#: g10/g10.c:2079
#, fuzzy, c-format
msgid "cipher extension `%s' not loaded due to unsafe permissions\n"
msgstr ""
"a extens�o de cifra \"%s\" n�o foi carregada devido �s suas permiss�es "
"inseguras\n"
-#: g10/g10.c:2260
+#: g10/g10.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a valid character set\n"
msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n"
-#: g10/g10.c:2279 g10/keyedit.c:3437
+#: g10/g10.c:2312 g10/keyedit.c:3434
#, fuzzy
msgid "could not parse keyserver URL\n"
msgstr "n�o consegui processar a URI do servidor de chaves\n"
-#: g10/g10.c:2285
+#: g10/g10.c:2318
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid keyserver options\n"
msgstr "%s:%d: op��es de exporta��o inv�lidas\n"
-#: g10/g10.c:2288
+#: g10/g10.c:2321
#, fuzzy
msgid "invalid keyserver options\n"
msgstr "op��es de exporta��o inv�lidas\n"
-#: g10/g10.c:2295
+#: g10/g10.c:2328
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid import options\n"
msgstr "%s:%d: op��es de importa��o inv�lidas\n"
-#: g10/g10.c:2298
+#: g10/g10.c:2331
msgid "invalid import options\n"
msgstr "op��es de importa��o inv�lidas\n"
-#: g10/g10.c:2305
+#: g10/g10.c:2338
#, c-format
msgid "%s:%d: invalid export options\n"
msgstr "%s:%d: op��es de exporta��o inv�lidas\n"
-#: g10/g10.c:2308
+#: g10/g10.c:2341
msgid "invalid export options\n"
msgstr "op��es de exporta��o inv�lidas\n"
-#: g10/g10.c:2315
+#: g10/g10.c:2348
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid list options\n"
msgstr "%s:%d: op��es de importa��o inv�lidas\n"
-#: g10/g10.c:2318
+#: g10/g10.c:2351
#, fuzzy
msgid "invalid list options\n"
msgstr "op��es de importa��o inv�lidas\n"
-#: g10/g10.c:2340
+#: g10/g10.c:2373
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: invalid verify options\n"
msgstr "%s:%d: op��es de exporta��o inv�lidas\n"
-#: g10/g10.c:2343
+#: g10/g10.c:2376
#, fuzzy
msgid "invalid verify options\n"
msgstr "op��es de exporta��o inv�lidas\n"
-#: g10/g10.c:2350
+#: g10/g10.c:2383
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "n�o foi poss�vel alterar o exec-path para %s\n"
-#: g10/g10.c:2540
+#: g10/g10.c:2573
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVISO: O programa pode criar um ficheiro core!\n"
-#: g10/g10.c:2544
+#: g10/g10.c:2577
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "AVISO: %s sobrep�e %s\n"
-#: g10/g10.c:2553
+#: g10/g10.c:2586
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s n�o � permitido com %s!\n"
-#: g10/g10.c:2556
+#: g10/g10.c:2589
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s n�o faz sentido com %s!\n"
-#: g10/g10.c:2577
+#: g10/g10.c:2610
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr "s� pode fazer assinaturas separadas ou em texto puro no modo --pgp2\n"
-#: g10/g10.c:2583
+#: g10/g10.c:2616
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr "n�o pode assinar e cifrar ao mesmo tempo no modo --pgp2\n"
-#: g10/g10.c:2589
+#: g10/g10.c:2622
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"deve utilizar ficheiros (e n�o um 'pipe') quando trabalho no modo --pgp2.\n"
-#: g10/g10.c:2602
+#: g10/g10.c:2635
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr "cifrar uma mensagem no modo --pgp2 necessita da cifra IDEA\n"
-#: g10/g10.c:2672 g10/g10.c:2696
+#: g10/g10.c:2705 g10/g10.c:2729
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado � inv�lido\n"
-#: g10/g10.c:2678 g10/g10.c:2702
+#: g10/g10.c:2711 g10/g10.c:2735
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado � inv�lido\n"
-#: g10/g10.c:2684
+#: g10/g10.c:2717
#, fuzzy
msgid "selected compression algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado � inv�lido\n"
-#: g10/g10.c:2690
+#: g10/g10.c:2723
msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" de certifica��o selecionado � inv�lido\n"
-#: g10/g10.c:2705
+#: g10/g10.c:2738
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n"
-#: g10/g10.c:2707
+#: g10/g10.c:2740
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n"
-#: g10/g10.c:2709
+#: g10/g10.c:2742
#, fuzzy
msgid "max-cert-depth must be in the range from 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n"
-#: g10/g10.c:2711
+#: g10/g10.c:2744
#, fuzzy
msgid "invalid default-cert-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "n�vel de verifica��o por omiss�o inv�lido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/g10.c:2713
+#: g10/g10.c:2746
#, fuzzy
msgid "invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3\n"
msgstr "n�vel de verifica��o por omiss�o inv�lido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n"
-#: g10/g10.c:2716
+#: g10/g10.c:2749
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) n�o � recomend�vel\n"
-#: g10/g10.c:2720
+#: g10/g10.c:2753
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K inv�lido: deve ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/g10.c:2727
+#: g10/g10.c:2760
msgid "invalid default preferences\n"
msgstr "prefer�ncias por omiss�o inv�lidas\n"
-#: g10/g10.c:2736
+#: g10/g10.c:2769
msgid "invalid personal cipher preferences\n"
msgstr "prefer�ncias pessoais de cifra inv�lidas\n"
-#: g10/g10.c:2740
+#: g10/g10.c:2773
msgid "invalid personal digest preferences\n"
msgstr "prefer�ncias pessoais de 'digest' inv�lidas\n"
-#: g10/g10.c:2744
+#: g10/g10.c:2777
msgid "invalid personal compress preferences\n"
msgstr "prefer�ncias pessoais de compress�o inv�lidas\n"
-#: g10/g10.c:2777
+#: g10/g10.c:2810
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "%s n�o faz sentido com %s!\n"
-#: g10/g10.c:2824
+#: g10/g10.c:2857
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use cipher algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "n�o pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/g10.c:2829
+#: g10/g10.c:2862
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "n�o pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/g10.c:2834
+#: g10/g10.c:2867
#, fuzzy, c-format
msgid "you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode\n"
msgstr "n�o pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/g10.c:2930
+#: g10/g10.c:2963
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confian�a: %s\n"
-#: g10/g10.c:2941
+#: g10/g10.c:2974
msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n"
msgstr ""
"AVISO: destinat�rios (-r) dados sem utilizar uma cifra de chave p�blica\n"
-#: g10/g10.c:2952
+#: g10/g10.c:2985
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:2959
+#: g10/g10.c:2992
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:2961
+#: g10/g10.c:2994
#, fuzzy, c-format
msgid "symmetric encryption of `%s' failed: %s\n"
msgstr "decifragem falhou: %s\n"
-#: g10/g10.c:2971
+#: g10/g10.c:3004
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:2984
+#: g10/g10.c:3017
#, fuzzy
msgid "--symmetric --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:2986
+#: g10/g10.c:3019
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:2989
+#: g10/g10.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "n�o pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/g10.c:3007
+#: g10/g10.c:3040
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:3020
+#: g10/g10.c:3053
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:3035
+#: g10/g10.c:3068
#, fuzzy
msgid "--symmetric --sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:3037
+#: g10/g10.c:3070
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:3040
+#: g10/g10.c:3073
#, fuzzy, c-format
msgid "you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode\n"
msgstr "n�o pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
-#: g10/g10.c:3060
+#: g10/g10.c:3093
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:3069
+#: g10/g10.c:3102
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:3094
+#: g10/g10.c:3127
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:3102
+#: g10/g10.c:3135
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-utilizador"
-#: g10/g10.c:3106
+#: g10/g10.c:3139
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-utilizador"
-#: g10/g10.c:3110
+#: g10/g10.c:3143
msgid "--nrsign-key user-id"
msgstr "--nrsign-key id-utilizador"
-#: g10/g10.c:3114
+#: g10/g10.c:3147
msgid "--nrlsign-key user-id"
msgstr "--nrlsign-key id-utilizador"
-#: g10/g10.c:3138
+#: g10/g10.c:3171
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-utilizador [comandos]"
-#: g10/g10.c:3209
+#: g10/g10.c:3242
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [id-utilizador] [porta-chaves]"
-#: g10/g10.c:3246
+#: g10/g10.c:3279
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver send failed: %s\n"
msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/g10.c:3248
+#: g10/g10.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver receive failed: %s\n"
msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/g10.c:3250
+#: g10/g10.c:3283
#, fuzzy, c-format
msgid "key export failed: %s\n"
msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/g10.c:3261
+#: g10/g10.c:3294
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver search failed: %s\n"
msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/g10.c:3271
+#: g10/g10.c:3304
#, fuzzy, c-format
msgid "keyserver refresh failed: %s\n"
msgstr "actualiza��o da chave secreta falhou: %s\n"
-#: g10/g10.c:3312
+#: g10/g10.c:3345
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n"
-#: g10/g10.c:3320
+#: g10/g10.c:3353
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "cria��o de armadura falhou: %s\n"
-#: g10/g10.c:3407
+#: g10/g10.c:3440
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo de dispers�o inv�lido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:3530
+#: g10/g10.c:3563
msgid "[filename]"
msgstr "[nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:3534
+#: g10/g10.c:3567
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Digite a sua mensagem ...\n"
-#: g10/g10.c:3824
+#: g10/g10.c:3857
msgid ""
"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with "
"an '='\n"
@@ -1621,23 +1708,23 @@ msgstr ""
"um nome de nota��o deve ter apenas caracteres imprim�veis ou espa�os, e "
"terminar com um '='\n"
-#: g10/g10.c:3832
+#: g10/g10.c:3865
msgid "a user notation name must contain the '@' character\n"
msgstr "um valor de nota��o de utilizador n�o deve conter o caracter '@'\n"
-#: g10/g10.c:3842
+#: g10/g10.c:3875
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "um valor de nota��o n�o deve usar caracteres de controle\n"
-#: g10/g10.c:3876
+#: g10/g10.c:3909
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "a URL de pol�tica de certifica��o dada � inv�lida\n"
-#: g10/g10.c:3878
+#: g10/g10.c:3911
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "a URL de pol�tica de assinatura dada � inv�lida\n"
-#: g10/g10.c:3911
+#: g10/g10.c:3944
#, fuzzy
msgid "the given preferred keyserver URL is invalid\n"
msgstr "a URL de pol�tica de assinatura dada � inv�lida\n"
@@ -1646,27 +1733,27 @@ msgstr "a URL de pol�tica de assinatura dada � inv�lida\n"
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "entradas demais no cache pk - desactivado\n"
-#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2691
+#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2711
#, fuzzy
msgid "[User ID not found]"
msgstr "[Utilizador n�o encontrado]"
-#: g10/getkey.c:1614
+#: g10/getkey.c:1639
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr "Chave inv�lida %08lX tornada v�lida por --allow-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:2169
+#: g10/getkey.c:2189
#, fuzzy, c-format
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
msgstr "h� uma chave secreta para a chave p�blica \"%s\"!\n"
-#: g10/getkey.c:2400
+#: g10/getkey.c:2420
#, fuzzy, c-format
msgid "using secondary key %s instead of primary key %s\n"
msgstr "usando chave secund�ria %08lX ao inv�s de chave prim�ria %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:2447
+#: g10/getkey.c:2467
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave p�blica - ignorada\n"
@@ -2027,381 +2114,381 @@ msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel"
msgid "No help available for `%s'"
msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel para `%s'"
-#: g10/import.c:247
+#: g10/import.c:249
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "ignorando bloco do tipo %d\n"
-#: g10/import.c:256
+#: g10/import.c:258
#, fuzzy, c-format
msgid "%lu keys processed so far\n"
msgstr "%lu chaves processadas at� agora\n"
-#: g10/import.c:273
+#: g10/import.c:275
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr "N�mero total processado: %lu\n"
-#: g10/import.c:275
+#: g10/import.c:277
#, c-format
msgid " skipped new keys: %lu\n"
msgstr " ignorei novas chaves: %lu\n"
-#: g10/import.c:278
+#: g10/import.c:280
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " sem IDs de utilizadores: %lu\n"
-#: g10/import.c:280
+#: g10/import.c:282
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " importados: %lu"
-#: g10/import.c:286
+#: g10/import.c:288
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " n�o modificados: %lu\n"
-#: g10/import.c:288
+#: g10/import.c:290
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " novos IDs de utilizadores: %lu\n"
-#: g10/import.c:290
+#: g10/import.c:292
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " novas subchaves: %lu\n"
-#: g10/import.c:292
+#: g10/import.c:294
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " novas assinaturas: %lu\n"
-#: g10/import.c:294
+#: g10/import.c:296
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " novas revoga��es de chaves: %lu\n"
-#: g10/import.c:296
+#: g10/import.c:298
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " chaves secretas lidas: %lu\n"
-#: g10/import.c:298
+#: g10/import.c:300
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " chaves secretas importadas: %lu\n"
-#: g10/import.c:300
+#: g10/import.c:302
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " chaves secretas n�o modificadas: %lu\n"
-#: g10/import.c:302
+#: g10/import.c:304
#, c-format
msgid " not imported: %lu\n"
msgstr " n�o importadas: %lu\n"
-#: g10/import.c:543
+#: g10/import.c:545
#, c-format
msgid "WARNING: key %s contains preferences for unavailable\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:545
+#: g10/import.c:547
#, fuzzy
msgid "algorithms on these user IDs:\n"
msgstr "Assinou estes identificadores de utilizadores:\n"
-#: g10/import.c:582
+#: g10/import.c:584
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for cipher algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:594
+#: g10/import.c:596
#, fuzzy, c-format
msgid " \"%s\": preference for digest algorithm %s\n"
msgstr "assinatura %s de: \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:606
+#: g10/import.c:608
#, c-format
msgid " \"%s\": preference for compression algorithm %s\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:619
+#: g10/import.c:621
msgid "it is strongly suggested that you update your preferences and\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:621
+#: g10/import.c:623
msgid "re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:645
+#: g10/import.c:647
#, c-format
msgid "you can update your preferences with: gpg --edit-key %s updpref save\n"
msgstr ""
-#: g10/import.c:693 g10/import.c:1047
+#: g10/import.c:695 g10/import.c:1049
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no user ID\n"
msgstr "chave %08lX: sem ID de utilizador\n"
-#: g10/import.c:713
+#: g10/import.c:715
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: PKS subkey corruption repaired\n"
msgstr "chave %08lX: subchave HKP corrompida foi reparada\n"
-#: g10/import.c:728
+#: g10/import.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: accepted non self-signed user ID \"%s\"\n"
msgstr "chave %08lX: aceite ID de utilizador sem auto-assinatura '%s'\n"
-#: g10/import.c:734
+#: g10/import.c:736
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no valid user IDs\n"
msgstr "chave %08lX: sem IDs de utilizadores v�lidos\n"
-#: g10/import.c:736
+#: g10/import.c:738
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "isto pode ser causado por falta de auto-assinatura\n"
-#: g10/import.c:746 g10/import.c:1168
+#: g10/import.c:748 g10/import.c:1170
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: public key not found: %s\n"
msgstr "chave %08lX: chave p�blica n�o encontrada: %s\n"
-#: g10/import.c:752
+#: g10/import.c:754
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: new key - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: chave nova - ignorada\n"
-#: g10/import.c:761
+#: g10/import.c:763
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "n�o foi encontrada nenhum porta-chaves onde escrever: %s\n"
-#: g10/import.c:766 g10/openfile.c:261
+#: g10/import.c:768 g10/openfile.c:261 g10/sign.c:784 g10/sign.c:1042
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "a escrever para `%s'\n"
-#: g10/import.c:772 g10/import.c:862 g10/import.c:1087 g10/import.c:1229
+#: g10/import.c:774 g10/import.c:864 g10/import.c:1089 g10/import.c:1231
#, c-format
msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgstr "erro na escrita do porta-chaves `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:791
+#: g10/import.c:793
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: public key \"%s\" imported\n"
msgstr "chave %08lX: chave p�blica \"%s\" importada\n"
-#: g10/import.c:815
+#: g10/import.c:817
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: doesn't match our copy\n"
msgstr "chave %08lX: n�o corresponde � nossa c�pia\n"
-#: g10/import.c:832 g10/import.c:1186
+#: g10/import.c:834 g10/import.c:1188
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "chave %08lX: imposs�vel localizar bloco de chaves original: %s\n"
-#: g10/import.c:840 g10/import.c:1193
+#: g10/import.c:842 g10/import.c:1195
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "chave %08lX: imposs�vel ler bloco de chaves original: %s\n"
-#: g10/import.c:872
+#: g10/import.c:874
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new user ID\n"
msgstr "chave %8lX: \"%s\" 1 novo ID de utilizador\n"
-#: g10/import.c:875
+#: g10/import.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new user IDs\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novos IDs de utilizadores\n"
-#: g10/import.c:878
+#: g10/import.c:880
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new signature\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" 1 nova assinatura\n"
-#: g10/import.c:881
+#: g10/import.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new signatures\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novas assinaturas\n"
-#: g10/import.c:884
+#: g10/import.c:886
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" 1 new subkey\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" 1 nova subchave\n"
-#: g10/import.c:887
+#: g10/import.c:889
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" %d new subkeys\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" %d novas subchaves\n"
-#: g10/import.c:908
+#: g10/import.c:910
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" not changed\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" n�o modificada\n"
-#: g10/import.c:1053
+#: g10/import.c:1055
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: chave secreta com cifra inv�lida %d - ignorada\n"
-#: g10/import.c:1064
+#: g10/import.c:1066
#, fuzzy
msgid "importing secret keys not allowed\n"
msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
-#: g10/import.c:1081
+#: g10/import.c:1083
#, c-format
msgid "no default secret keyring: %s\n"
msgstr "sem porta-chaves p�blico por omiss�o: %s\n"
-#: g10/import.c:1092
+#: g10/import.c:1094
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key imported\n"
msgstr "chave %08lX: chave secreta importada\n"
-#: g10/import.c:1121
+#: g10/import.c:1123
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: already in secret keyring\n"
msgstr "chave %08lX: j� est� no porta-chaves secreto\n"
-#: g10/import.c:1131
+#: g10/import.c:1133
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: secret key not found: %s\n"
msgstr "chave %08lX: chave secreta n�o encontrada: %s\n"
-#: g10/import.c:1161
+#: g10/import.c:1163
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"chave %08lX: sem chave p�blica - imposs�vel aplicar certificado\n"
"de revoga��o\n"
-#: g10/import.c:1204
+#: g10/import.c:1206
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o inv�lido: %s - rejeitado\n"
-#: g10/import.c:1236
+#: g10/import.c:1238
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate imported\n"
msgstr "chave %08lX: \"%s\" certificado de revoga��o importado\n"
-#: g10/import.c:1301
+#: g10/import.c:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no user ID for signature\n"
msgstr "chave %08lX: nenhum ID de utilizador para assinatura\n"
-#: g10/import.c:1316
+#: g10/import.c:1318
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm on user ID \"%s\"\n"
msgstr ""
"chave %08lX: algoritmo de chave p�blica n�o suportado no utilizador \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:1318
+#: g10/import.c:1320
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "chave %08lX: auto-assinatura inv�lida do utilizador \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:1336
+#: g10/import.c:1338
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for key binding\n"
msgstr "chave %08lX: sem subchave para liga��o de chaves\n"
-#: g10/import.c:1347 g10/import.c:1397
+#: g10/import.c:1349 g10/import.c:1399
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "chave %08lX: algoritmo de chave p�blica n�o suportado\n"
-#: g10/import.c:1349
+#: g10/import.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid subkey binding\n"
msgstr "chave %08lX: liga��o de subchave inv�lida\n"
-#: g10/import.c:1364
+#: g10/import.c:1366
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey binding\n"
msgstr "chave %08lX: apagada liga��o m�ltipla de subchave \n"
-#: g10/import.c:1386
+#: g10/import.c:1388
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: no subkey for key revocation\n"
msgstr "chave %08lX: sem subchave para revoca��o de chave\n"
-#: g10/import.c:1399
+#: g10/import.c:1401
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid subkey revocation\n"
msgstr "chave %08lX: revoca��o de subchave inv�lida\n"
-#: g10/import.c:1414
+#: g10/import.c:1416
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: removed multiple subkey revocation\n"
msgstr "chave %08lX: removida revoga��o m�ltiplace de subchaves\n"
-#: g10/import.c:1456
+#: g10/import.c:1458
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: skipped user ID \"%s\"\n"
msgstr "chave %08lX: ignorado ID de utilizador '"
-#: g10/import.c:1477
+#: g10/import.c:1479
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: skipped subkey\n"
msgstr "chave %08lX: subchave ignorada\n"
-#: g10/import.c:1504
+#: g10/import.c:1506
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: non exportable signature (class 0x%02X) - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: assinatura n�o export�vel (classe %02x) - ignorada\n"
-#: g10/import.c:1514
+#: g10/import.c:1516
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o no local errado - ignorado\n"
-#: g10/import.c:1531
+#: g10/import.c:1533
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o inv�lido: %s - ignorado\n"
-#: g10/import.c:1545
+#: g10/import.c:1547
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: subkey signature in wrong place - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: assintura da subchave no local errado - ignorado\n"
-#: g10/import.c:1553
+#: g10/import.c:1555
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n"
msgstr "chave %08lX: classe de assinatura inesperada (%02x) - ignorada\n"
-#: g10/import.c:1653
+#: g10/import.c:1655
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "chave %08lX: detectado ID de utilizador duplicado - fundido\n"
-#: g10/import.c:1715
+#: g10/import.c:1717
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: fetching revocation key %s\n"
msgstr ""
"AVISO: a chave %08lX pode estar revocada: a transferir a chave de revoca��o %"
"08lX\n"
-#: g10/import.c:1729
+#: g10/import.c:1731
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s may be revoked: revocation key %s not present.\n"
msgstr ""
"AVISO: a chave %08lX pode estar revocada: chave de revoca��o %08lX n�o "
"presente.\n"
-#: g10/import.c:1788
+#: g10/import.c:1790
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: \"%s\" revocation certificate added\n"
msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o \"%s\" adicionado\n"
-#: g10/import.c:1822
+#: g10/import.c:1824
#, fuzzy, c-format
msgid "key %s: direct key signature added\n"
msgstr "chave %08lX: assinatura directa de chave adicionada\n"
@@ -2639,7 +2726,7 @@ msgid " (3) I have done very careful checking.%s\n"
msgstr " (3) Verifiquei com bastante cuidado.%s\n"
#: g10/keyedit.c:894
-msgid "Your selection? (enter '?' for more information): "
+msgid "Your selection? (enter `?' for more information): "
msgstr ""
#: g10/keyedit.c:918
@@ -2712,7 +2799,7 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? (y/N) "
msgstr "Realmente assinar? "
-#: g10/keyedit.c:1028 g10/keyedit.c:3885 g10/keyedit.c:3976 g10/keyedit.c:4049
+#: g10/keyedit.c:1028 g10/keyedit.c:3882 g10/keyedit.c:3973 g10/keyedit.c:4046
#: g10/sign.c:369
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
@@ -2743,7 +2830,7 @@ msgstr ""
"Digite a nova frase para esta chave secreta.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:1127 g10/keygen.c:1806
+#: g10/keyedit.c:1127 g10/keygen.c:1818
msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
msgstr "a frase secreta n�o foi repetida corretamente; tente outra vez"
@@ -3223,83 +3310,67 @@ msgstr ""
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2243
-#, c-format
-msgid "This key may be revoked by %s key "
+#: g10/keyedit.c:2245
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This key may be revoked by %s key %s"
msgstr "Esta chave pode ser revogada pela chave %s "
-#: g10/keyedit.c:2247
-msgid " (sensitive)"
+#: g10/keyedit.c:2251
+#, fuzzy
+msgid "(sensitive)"
msgstr " (sens�vel)"
-#: g10/keyedit.c:2261 g10/keyedit.c:2317 g10/keyedit.c:2438 g10/keyedit.c:2453
+#: g10/keyedit.c:2267 g10/keyedit.c:2323 g10/keyedit.c:2435 g10/keyedit.c:2450
#: g10/keyserver.c:366
#, fuzzy, c-format
msgid "created: %s"
msgstr "imposs�vel criar %s: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2264 g10/keylist.c:723 g10/keylist.c:823 g10/mainproc.c:929
+#: g10/keyedit.c:2270 g10/keylist.c:723 g10/keylist.c:817 g10/mainproc.c:929
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked: %s"
msgstr "revkey"
-#: g10/keyedit.c:2266 g10/keylist.c:694 g10/keylist.c:829
+#: g10/keyedit.c:2272 g10/keylist.c:694 g10/keylist.c:823
#, fuzzy, c-format
msgid "expired: %s"
msgstr "[expira: %s]"
-#: g10/keyedit.c:2268 g10/keyedit.c:2319 g10/keyedit.c:2440 g10/keyedit.c:2455
-#: g10/keylist.c:700 g10/keylist.c:735 g10/keylist.c:835 g10/keylist.c:856
+#: g10/keyedit.c:2274 g10/keyedit.c:2325 g10/keyedit.c:2437 g10/keyedit.c:2452
+#: g10/keylist.c:700 g10/keylist.c:735 g10/keylist.c:829 g10/keylist.c:850
#: g10/keyserver.c:372 g10/mainproc.c:935
#, fuzzy, c-format
msgid "expires: %s"
msgstr "[expira: %s]"
-#: g10/keyedit.c:2270
+#: g10/keyedit.c:2276
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr " confian�a: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:2285
+#: g10/keyedit.c:2291
#, fuzzy, c-format
msgid "trust: %s"
msgstr " confian�a: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:2289
+#: g10/keyedit.c:2295
#, c-format
msgid "validity: %s"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2296
+#: g10/keyedit.c:2302
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Esta chave foi desactivada"
-#: g10/keyedit.c:2324
+#: g10/keyedit.c:2330
msgid "card-no: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2359 g10/keyedit.c:2361 g10/keyedit.c:2363
-#, c-format
-msgid "[%8.8s] "
-msgstr ""
-
-#: g10/keyedit.c:2359 g10/keyedit.c:2472 g10/keylist.c:782 g10/keyserver.c:376
-#: g10/mainproc.c:1575 g10/trustdb.c:1133
-#, fuzzy
-msgid "revoked"
-msgstr "revkey"
-
-#: g10/keyedit.c:2361 g10/keyedit.c:2474 g10/keylist.c:784 g10/keyserver.c:380
-#: g10/mainproc.c:1577 g10/trustdb.c:500
-#, fuzzy
-msgid "expired"
-msgstr "expire"
-
-#: g10/keyedit.c:2400
+#: g10/keyedit.c:2397
msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n"
msgstr "N�o h� prefer�ncias no ID de utilizador tipo PGP 2.x.\n"
-#: g10/keyedit.c:2408
+#: g10/keyedit.c:2405
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -3307,13 +3378,25 @@ msgstr ""
"N�o se esque�a que a validade de chave mostrada n�o � necess�riamente a\n"
"correcta a n�o ser que reinicie o programa.\n"
-#: g10/keyedit.c:2539
+#: g10/keyedit.c:2469 g10/keyserver.c:376 g10/mainproc.c:1575
+#: g10/trustdb.c:1162
+#, fuzzy
+msgid "revoked"
+msgstr "revkey"
+
+#: g10/keyedit.c:2471 g10/keyserver.c:380 g10/mainproc.c:1577
+#: g10/trustdb.c:529
+#, fuzzy
+msgid "expired"
+msgstr "expire"
+
+#: g10/keyedit.c:2536
msgid ""
"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n"
" cause a different user ID to become the assumed primary.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:2599
+#: g10/keyedit.c:2596
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -3322,46 +3405,46 @@ msgstr ""
"AVISO: Esta chave � do tipo PGP2. Se adicionar um identificador fotogr�fico\n"
" algumas vers�o do PGP podem rejeit�-la.\n"
-#: g10/keyedit.c:2604 g10/keyedit.c:2882
+#: g10/keyedit.c:2601 g10/keyedit.c:2879
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Tem a certeza de que quer adicion�-la de qualquer forma? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:2610
+#: g10/keyedit.c:2607
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr ""
"N�o pode adicionar um identificador fotogr�fico a uma chave tipo PGP2.\n"
-#: g10/keyedit.c:2750
+#: g10/keyedit.c:2747
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Apagar esta assinatura v�lida? (s/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:2760
+#: g10/keyedit.c:2757
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Apagar esta assinatura inv�lida? (s/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:2764
+#: g10/keyedit.c:2761
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Apagar esta assinatura desconhecida? (s/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:2770
+#: g10/keyedit.c:2767
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Realmente remover esta auto-assinatura? (s/N)"
-#: g10/keyedit.c:2784
+#: g10/keyedit.c:2781
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "%d assinatura removida.\n"
-#: g10/keyedit.c:2785
+#: g10/keyedit.c:2782
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "%d assinaturas removidas.\n"
-#: g10/keyedit.c:2788
+#: g10/keyedit.c:2785
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Nada removido.\n"
-#: g10/keyedit.c:2877
+#: g10/keyedit.c:2874
msgid ""
"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may "
"cause\n"
@@ -3370,161 +3453,161 @@ msgstr ""
"AVISO: Esta chave � do tipo PGP 2.x. Se adicionar um revogador designado\n"
" algumas vers�o do PGP podem rejeit�-la.\n"
-#: g10/keyedit.c:2888
+#: g10/keyedit.c:2885
msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n"
msgstr "N�o pode adicionar um revogador designado a uma chave tipo PGP 2.x.\n"
-#: g10/keyedit.c:2908
+#: g10/keyedit.c:2905
msgid "Enter the user ID of the designated revoker: "
msgstr "Insira o ID de utilizador do revogador escolhido: "
-#: g10/keyedit.c:2931
+#: g10/keyedit.c:2928
msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n"
msgstr "n�o pode escolher uma chave do tipo PGP 2.x como revogadora\n"
-#: g10/keyedit.c:2946
+#: g10/keyedit.c:2943
msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n"
msgstr "n�o pode escolher uma chave como revogadora de si mesmo\n"
-#: g10/keyedit.c:2968
+#: g10/keyedit.c:2965
#, fuzzy
msgid "this key has already been designated as a revoker\n"
msgstr "AVISO: Esta chave foi revogada pelo seu dono!\n"
-#: g10/keyedit.c:2987
+#: g10/keyedit.c:2984
#, fuzzy
msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n"
msgstr "n�o pode escolher uma chave como revogadora de si mesmo\n"
-#: g10/keyedit.c:2993
+#: g10/keyedit.c:2990
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) "
msgstr "n�o pode escolher uma chave como revogadora de si mesmo\n"
-#: g10/keyedit.c:3054
+#: g10/keyedit.c:3051
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Por favor remova as selec��es das chaves secretas.\n"
-#: g10/keyedit.c:3060
+#: g10/keyedit.c:3057
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "Por favor seleccione no m�ximo uma chave secund�ria.\n"
-#: g10/keyedit.c:3064
+#: g10/keyedit.c:3061
msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "A modificar a data de validade para uma chave secund�ria.\n"
-#: g10/keyedit.c:3067
+#: g10/keyedit.c:3064
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Modificar a data de validade para uma chave prim�ria.\n"
-#: g10/keyedit.c:3113
+#: g10/keyedit.c:3110
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Voc� n�o pode modificar a data de validade de uma chave v3\n"
-#: g10/keyedit.c:3129
+#: g10/keyedit.c:3126
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n"
-#: g10/keyedit.c:3209
+#: g10/keyedit.c:3206
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Seleccione exactamente um identificador de utilizador.\n"
-#: g10/keyedit.c:3248 g10/keyedit.c:3358 g10/keyedit.c:3477
+#: g10/keyedit.c:3245 g10/keyedit.c:3355 g10/keyedit.c:3474
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping v3 self-signature on user ID \"%s\"\n"
msgstr "a ignorar auto-assinatura v3 no utilizar com o id \"%s\"\n"
-#: g10/keyedit.c:3419
+#: g10/keyedit.c:3416
msgid "Enter your preferred keyserver URL: "
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:3498
+#: g10/keyedit.c:3495
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to replace it? (y/N) "
msgstr "Voc� tem certeza de que quer adicion�-la de qualquer forma? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:3499
+#: g10/keyedit.c:3496
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete it? (y/N) "
msgstr "Voc� tem certeza de que quer adicion�-la de qualquer forma? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:3561
+#: g10/keyedit.c:3558
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Nenhum ID de utilizador com �ndice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:3607
+#: g10/keyedit.c:3604
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Nenhuma chave secund�ria com �ndice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:3724
+#: g10/keyedit.c:3721
#, fuzzy, c-format
msgid "user ID: \"%s\"\n"
msgstr "ID de utilizador: \""
-#: g10/keyedit.c:3727 g10/keyedit.c:3791 g10/keyedit.c:3834
+#: g10/keyedit.c:3724 g10/keyedit.c:3788 g10/keyedit.c:3831
#, fuzzy, c-format
msgid "signed by your key %s on %s%s%s\n"
msgstr " assinado por %08lX em %s%s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:3729 g10/keyedit.c:3793 g10/keyedit.c:3836
+#: g10/keyedit.c:3726 g10/keyedit.c:3790 g10/keyedit.c:3833
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (n�o-export�vel)"
-#: g10/keyedit.c:3733
+#: g10/keyedit.c:3730
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Esta assinatura expirou em %s.\n"
-#: g10/keyedit.c:3737
+#: g10/keyedit.c:3734
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Tem a certeza de que quer revog�-la de qualquer forma? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:3741
+#: g10/keyedit.c:3738
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "Gerar um certificado de revoga��o para esta assinatura? (s/N)"
-#: g10/keyedit.c:3768
+#: g10/keyedit.c:3765
#, fuzzy, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "Assinou estes identificadores de utilizadores:\n"
-#: g10/keyedit.c:3794
+#: g10/keyedit.c:3791
#, fuzzy
msgid " (non-revocable)"
msgstr " (n�o-export�vel)"
-#: g10/keyedit.c:3801
+#: g10/keyedit.c:3798
#, fuzzy, c-format
msgid "revoked by your key %s on %s\n"
msgstr " revogado por %08lX em %s\n"
-#: g10/keyedit.c:3823
+#: g10/keyedit.c:3820
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Est� prestes a revogar estas assinaturas:\n"
-#: g10/keyedit.c:3843
+#: g10/keyedit.c:3840
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "Realmente criar os certificados de revoga��o? (s/N) "
-#: g10/keyedit.c:3873
+#: g10/keyedit.c:3870
msgid "no secret key\n"
msgstr "nenhuma chave secreta\n"
-#: g10/keyedit.c:3943
+#: g10/keyedit.c:3940
#, c-format
msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n"
msgstr "o utilizador com o id \"%s\" j� est� revocado\n"
-#: g10/keyedit.c:3960
+#: g10/keyedit.c:3957
#, c-format
msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n"
msgstr ""
"AVISO: a assintura do ID do utilizador tem data %d segundos no futuro\n"
-#: g10/keyedit.c:4129
+#: g10/keyedit.c:4126
#, fuzzy, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key %s (uid %d)\n"
msgstr ""
@@ -3567,12 +3650,12 @@ msgstr "a escrever a auto-assinatura\n"
msgid "writing key binding signature\n"
msgstr "a escrever a assinatura ligada a uma chave\n"
-#: g10/keygen.c:974 g10/keygen.c:1058 g10/keygen.c:1149 g10/keygen.c:2613
+#: g10/keygen.c:974 g10/keygen.c:1058 g10/keygen.c:1149 g10/keygen.c:2625
#, c-format
msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
msgstr "tamanho de chave inv�lido; a utilizar %u bits\n"
-#: g10/keygen.c:979 g10/keygen.c:1063 g10/keygen.c:1154 g10/keygen.c:2619
+#: g10/keygen.c:979 g10/keygen.c:1063 g10/keygen.c:1154 g10/keygen.c:2631
#, c-format
msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
msgstr "tamanho da chave arredondado para %u bits\n"
@@ -3640,90 +3723,60 @@ msgstr " (%d) DSA (apenas assinatura)\n"
#: g10/keygen.c:1353
#, fuzzy, c-format
+msgid " (%d) DSA (set your own capabilities)\n"
+msgstr " (%d) RSA (apenas cifragem)\n"
+
+#: g10/keygen.c:1355
+#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) Elgamal (encrypt only)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (apenas cifragem)\n"
-#: g10/keygen.c:1354
+#: g10/keygen.c:1356
#, c-format
msgid " (%d) RSA (sign only)\n"
msgstr " (%d) RSA (apenas assinatura)\n"
-#: g10/keygen.c:1356
+#: g10/keygen.c:1358
#, c-format
msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n"
msgstr " (%d) RSA (apenas cifragem)\n"
-#: g10/keygen.c:1358
+#: g10/keygen.c:1360
#, fuzzy, c-format
msgid " (%d) RSA (set your own capabilities)\n"
msgstr " (%d) RSA (apenas cifragem)\n"
-#: g10/keygen.c:1409
-#, c-format
-msgid ""
-"About to generate a new %s keypair.\n"
-" minimum keysize is 768 bits\n"
-" default keysize is 1024 bits\n"
-" highest suggested keysize is 2048 bits\n"
-msgstr ""
-"Prestes a gerar um novo par de chaves %s.\n"
-" tamanho m�nimo � 768 bits\n"
-" tamanho por omiss�o � 1024 bits\n"
-" tamanho m�ximo sugerido � 2048 bits\n"
-
-#: g10/keygen.c:1418
-msgid "What keysize do you want? (1024) "
-msgstr "Qual o tamanho de chave desejado? (1024) "
-
-#: g10/keygen.c:1423
-msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
-msgstr "DSA permite apenas tamanhos de 512 a 1024\n"
-
-#: g10/keygen.c:1425
-msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n"
-msgstr "tamanho muito pequeno; 1024 � o valor m�nimo permitido para RSA.\n"
-
-#: g10/keygen.c:1428
-msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
-msgstr "tamanho muito pequeno; 768 � o valor m�nimo permitido.\n"
+#: g10/keygen.c:1429 g10/keygen.c:2502
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DSA keypair will have %u bits.\n"
+msgstr "O par de chaves DSA ter� 1024 bits.\n"
#: g10/keygen.c:1439
#, c-format
-msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n"
-msgstr "tamanho muito grande; %d � o valor m�ximo permitido.\n"
-
-#: g10/keygen.c:1444
-msgid ""
-"Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
-"computations take REALLY long!\n"
+msgid "%s keys may be between %u and %u bits long.\n"
msgstr ""
-"Tamanhos de chave maiores que 2048 n�o s�o recomendados\n"
-"porque o tempo de computa��o � REALMENTE longo!\n"
-#: g10/keygen.c:1447
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure that you want this keysize? (y/N) "
-msgstr "Voc� tem certeza de que quer este tamanho de chave? "
+#: g10/keygen.c:1446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "What keysize do you want? (%u) "
+msgstr "Qual o tamanho de chave desejado? (1024) "
-#: g10/keygen.c:1449
-msgid ""
-"Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very "
-"vulnerable to attacks!\n"
+#: g10/keygen.c:1460
+#, c-format
+msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
msgstr ""
-"Tudo bem, mas n�o se esque�a que a radia��o do seu monitor e teclado tamb�m "
-"� extremamente vulner�vel a ataques!\n"
-#: g10/keygen.c:1458
+#: g10/keygen.c:1466
#, c-format
msgid "Requested keysize is %u bits\n"
msgstr "O tamanho de chave pedido � %u bits\n"
-#: g10/keygen.c:1461 g10/keygen.c:1465
+#: g10/keygen.c:1471 g10/keygen.c:1476
#, c-format
msgid "rounded up to %u bits\n"
msgstr "arredondado para %u bits\n"
-#: g10/keygen.c:1516
+#: g10/keygen.c:1528
msgid ""
"Please specify how long the key should be valid.\n"
" 0 = key does not expire\n"
@@ -3739,7 +3792,7 @@ msgstr ""
" <n>m = chave expira em n meses\n"
" <n>y = chave expira em n anos\n"
-#: g10/keygen.c:1525
+#: g10/keygen.c:1537
msgid ""
"Please specify how long the signature should be valid.\n"
" 0 = signature does not expire\n"
@@ -3755,29 +3808,29 @@ msgstr ""
" <n>m = assinatura expira em n meses\n"
" <n>y = assinatura expira em n anos\n"
-#: g10/keygen.c:1547
+#: g10/keygen.c:1559
msgid "Key is valid for? (0) "
msgstr "A chave � valida por? (0) "
-#: g10/keygen.c:1549
+#: g10/keygen.c:1561
msgid "Signature is valid for? (0) "
msgstr "A assinatura � valida por? (0) "
-#: g10/keygen.c:1554
+#: g10/keygen.c:1566
msgid "invalid value\n"
msgstr "valor inv�lido\n"
-#: g10/keygen.c:1559
+#: g10/keygen.c:1571
#, c-format
msgid "%s does not expire at all\n"
msgstr "A %s n�o expira nunca\n"
-#: g10/keygen.c:1566
+#: g10/keygen.c:1578
#, c-format
msgid "%s expires at %s\n"
msgstr "%s expira em %s\n"
-#: g10/keygen.c:1572
+#: g10/keygen.c:1584
msgid ""
"Your system can't display dates beyond 2038.\n"
"However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
@@ -3785,12 +3838,12 @@ msgstr ""
"O seu sistema n�o consegue mostrar datas para al�m de 2038.\n"
"No entanto, estas v�o ser tratadas correctamente at� 2106.\n"
-#: g10/keygen.c:1577
+#: g10/keygen.c:1589
#, fuzzy
msgid "Is this correct? (y/N) "
msgstr "Est� correto (s/n)? "
-#: g10/keygen.c:1620
+#: g10/keygen.c:1632
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -3808,44 +3861,44 @@ msgstr ""
" \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:1632
+#: g10/keygen.c:1644
msgid "Real name: "
msgstr "Nome completo: "
-#: g10/keygen.c:1640
+#: g10/keygen.c:1652
msgid "Invalid character in name\n"
msgstr "Caracter inv�lido no nome\n"
-#: g10/keygen.c:1642
+#: g10/keygen.c:1654
msgid "Name may not start with a digit\n"
msgstr "O nome n�o pode come�ar com um d�gito\n"
-#: g10/keygen.c:1644
+#: g10/keygen.c:1656
msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgstr "O nome deve ter pelo menos 5 caracteres\n"
-#: g10/keygen.c:1652
+#: g10/keygen.c:1664
msgid "Email address: "
msgstr "Endere�o de correio eletr�nico: "
-#: g10/keygen.c:1663
+#: g10/keygen.c:1675
msgid "Not a valid email address\n"
msgstr "Endere�o eletr�nico inv�lido\n"
-#: g10/keygen.c:1671
+#: g10/keygen.c:1683
msgid "Comment: "
msgstr "Coment�rio: "
-#: g10/keygen.c:1677
+#: g10/keygen.c:1689
msgid "Invalid character in comment\n"
msgstr "Caracter inv�lido no coment�rio\n"
-#: g10/keygen.c:1700
+#: g10/keygen.c:1712
#, c-format
msgid "You are using the `%s' character set.\n"
msgstr "Voc� est� usando o conjunto de caracteres `%s'.\n"
-#: g10/keygen.c:1706
+#: g10/keygen.c:1718
#, c-format
msgid ""
"You selected this USER-ID:\n"
@@ -3856,29 +3909,29 @@ msgstr ""
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:1711
+#: g10/keygen.c:1723
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
msgstr ""
"Por favor n�o coloque o endere�o de email no nome verdadeiro ou no "
"coment�rio\n"
-#: g10/keygen.c:1727
+#: g10/keygen.c:1739
msgid "NnCcEeOoQq"
msgstr "NnCcEeOoSs"
-#: g10/keygen.c:1737
+#: g10/keygen.c:1749
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
msgstr "Mudar (N)ome, (C)oment�rio, (E)mail ou (S)air? "
-#: g10/keygen.c:1738
+#: g10/keygen.c:1750
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
msgstr "Mudar (N)ome, (C)oment�rio, (E)ndere�o ou (O)k/(S)air? "
-#: g10/keygen.c:1757
+#: g10/keygen.c:1769
msgid "Please correct the error first\n"
msgstr "Por favor corrija primeiro o erro\n"
-#: g10/keygen.c:1797
+#: g10/keygen.c:1809
msgid ""
"You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
"\n"
@@ -3886,12 +3939,12 @@ msgstr ""
"Voc� precisa de uma frase secreta para proteger a sua chave.\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:1807
+#: g10/keygen.c:1819 g10/passphrase.c:1099
#, c-format
msgid "%s.\n"
msgstr "%s.\n"
-#: g10/keygen.c:1813
+#: g10/keygen.c:1825
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n"
@@ -3903,7 +3956,7 @@ msgstr ""
"qualquer hora, usando este programa com a op��o \"--edit-key\".\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:1835
+#: g10/keygen.c:1847
msgid ""
"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
@@ -3915,54 +3968,50 @@ msgstr ""
"gera��o dos n�meros primos; isso d� ao gerador de n�meros aleat�rios\n"
"uma hip�tese maior de ganhar entropia suficiente.\n"
-#: g10/keygen.c:2490
-msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
-msgstr "O par de chaves DSA ter� 1024 bits.\n"
-
-#: g10/keygen.c:2559
+#: g10/keygen.c:2571
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Gera��o de chave cancelada.\n"
-#: g10/keygen.c:2747 g10/keygen.c:2884
+#: g10/keygen.c:2759 g10/keygen.c:2896
#, c-format
msgid "writing public key to `%s'\n"
msgstr "a escrever chave p�blica para `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:2749 g10/keygen.c:2887
+#: g10/keygen.c:2761 g10/keygen.c:2899
#, fuzzy, c-format
msgid "writing secret key stub to `%s'\n"
msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:2752 g10/keygen.c:2890
+#: g10/keygen.c:2764 g10/keygen.c:2902
#, c-format
msgid "writing secret key to `%s'\n"
msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:2873
+#: g10/keygen.c:2885
#, c-format
msgid "no writable public keyring found: %s\n"
msgstr "nenhum porta-chaves p�blico com permiss�es de escrita encontrado: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2879
+#: g10/keygen.c:2891
#, c-format
msgid "no writable secret keyring found: %s\n"
msgstr "nenhum porta-chaves secreto com permiss�es de escrita encontrado: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2897
+#: g10/keygen.c:2909
#, c-format
msgid "error writing public keyring `%s': %s\n"
msgstr "erro ao escrever no porta-chaves p�blico `%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:2904
+#: g10/keygen.c:2916
#, c-format
msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n"
msgstr "erro ao escrever no porta-chaves secreto `%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:2927
+#: g10/keygen.c:2939
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "chaves p�blica e privada criadas e assinadas.\n"
-#: g10/keygen.c:2938
+#: g10/keygen.c:2950
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
@@ -3970,12 +4019,12 @@ msgstr ""
"Note que esta chave n�o pode ser usada para cifragem. Voc� pode usar\n"
"o comando \"--edit-key\" para gerar uma chave secund�ria para esse fim.\n"
-#: g10/keygen.c:2950 g10/keygen.c:3065 g10/keygen.c:3180
+#: g10/keygen.c:2962 g10/keygen.c:3077 g10/keygen.c:3192
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/keygen.c:3001 g10/keygen.c:3116 g10/sign.c:290
+#: g10/keygen.c:3013 g10/keygen.c:3128 g10/sign.c:290
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -3983,7 +4032,7 @@ msgstr ""
"a chave foi criada %lu segundo no futuro\n"
"(viagem no tempo ou problema no rel�gio)\n"
-#: g10/keygen.c:3003 g10/keygen.c:3118 g10/sign.c:292
+#: g10/keygen.c:3015 g10/keygen.c:3130 g10/sign.c:292
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -3991,40 +4040,40 @@ msgstr ""
"a chave foi criada %lu segundos no futuro\n"
"(viagem no tempo ou problema no rel�gio)\n"
-#: g10/keygen.c:3012 g10/keygen.c:3129
+#: g10/keygen.c:3024 g10/keygen.c:3141
msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr "NOTA: a cria��o de sub-chave para chaves v3 n�o respeito o OpenPGP\n"
-#: g10/keygen.c:3040 g10/keygen.c:3162
+#: g10/keygen.c:3052 g10/keygen.c:3174
#, fuzzy
msgid "Really create? (y/N) "
msgstr "Realmente criar? "
-#: g10/keygen.c:3315
+#: g10/keygen.c:3327
#, fuzzy, c-format
msgid "storing key onto card failed: %s\n"
msgstr "remo��o do bloco de chave falhou: %s\n"
-#: g10/keygen.c:3362
+#: g10/keygen.c:3374
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create backup file `%s': %s\n"
msgstr "imposs�vel criar `%s': %s\n"
-#: g10/keygen.c:3385
+#: g10/keygen.c:3397
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: backup of card key saved to `%s'\n"
msgstr "NOTA: chave secreta %08lX expirou em %s\n"
-#: g10/keygen.c:3452
+#: g10/keygen.c:3464
#, c-format
msgid "length of RSA modulus is not %d\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:3458
+#: g10/keygen.c:3470
msgid "public exponent too large (more than 32 bits)\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:3464 g10/keygen.c:3470
+#: g10/keygen.c:3476 g10/keygen.c:3482
#, c-format
msgid "length of an RSA prime is not %d\n"
msgstr ""
@@ -4070,28 +4119,28 @@ msgstr "Porta-chaves"
msgid "expired: %s)"
msgstr "[expira: %s]"
-#: g10/keylist.c:1431
+#: g10/keylist.c:1425
msgid "Primary key fingerprint:"
msgstr "Impress�o da chave prim�ria:"
-#: g10/keylist.c:1433
+#: g10/keylist.c:1427
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Impress�o da subchave:"
-#: g10/keylist.c:1440
+#: g10/keylist.c:1434
msgid " Primary key fingerprint:"
msgstr "Impress�o da chave prim�ria:"
-#: g10/keylist.c:1442
+#: g10/keylist.c:1436
msgid " Subkey fingerprint:"
msgstr " Impress�o da subchave:"
-#: g10/keylist.c:1446 g10/keylist.c:1450
+#: g10/keylist.c:1440 g10/keylist.c:1444
#, fuzzy
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Impress�o da chave ="
-#: g10/keylist.c:1517
+#: g10/keylist.c:1511
msgid " Card serial no. ="
msgstr ""
@@ -4446,7 +4495,7 @@ msgstr "primary"
msgid "textmode"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:1672 g10/trustdb.c:499
+#: g10/mainproc.c:1672 g10/trustdb.c:528
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "vers�o desconhecida"
@@ -4479,30 +4528,42 @@ msgstr "formato de assinatura antigo (PGP2.x)\n"
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "pacote raiz inv�lido detectado em proc_tree()\n"
-#: g10/misc.c:101
+#: g10/misc.c:105
#, c-format
msgid "can't disable core dumps: %s\n"
msgstr "imposs�vel desactivar core dumps: %s\n"
-#: g10/misc.c:121 g10/misc.c:149 g10/misc.c:221
+#: g10/misc.c:125 g10/misc.c:153 g10/misc.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat of `%s' failed in %s: %s\n"
msgstr "imposs�vel abrir %s: %s\n"
-#: g10/misc.c:186
+#: g10/misc.c:190
#, fuzzy, c-format
msgid "fstat(%d) failed in %s: %s\n"
msgstr "base de dados de confian�a: leitura falhou (n=%d): %s\n"
-#: g10/misc.c:294
-msgid "Experimental algorithms should not be used!\n"
-msgstr "Algoritmos experimentais n�o devem ser usados!\n"
+#: g10/misc.c:299
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: using experimental public key algorithm %s\n"
+msgstr "imposs�vel manipular algoritmo de chave p�blica %d\n"
+
+#: g10/misc.c:314
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: using experimental cipher algorithm %s\n"
+msgstr "algoritmo de criptografia n�o implementado"
+
+#: g10/misc.c:329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: using experimental digest algorithm %s\n"
+msgstr "assinatura %s de: \"%s\"\n"
-#: g10/misc.c:324
-msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n"
+#: g10/misc.c:334
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WARNING: digest algorithm %s is deprecated\n"
msgstr ""
-"este algoritmo de criptografia est� desctualizado; por favor use um "
-"algoritmo mais standard!x\n"
+"for�ar o algoritmo de 'digest' %s (%d) viola as prefer�ncias do "
+"destinat�rio\n"
#: g10/misc.c:430
msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n"
@@ -4610,50 +4671,50 @@ msgstr ""
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "subpacote do tipo %d tem bit cr�tico ligado\n"
-#: g10/passphrase.c:465 g10/passphrase.c:512
+#: g10/passphrase.c:475 g10/passphrase.c:522
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "o gpg-agent n�o est� dispon�vel nesta sess�o\n"
-#: g10/passphrase.c:473
+#: g10/passphrase.c:483
msgid "can't set client pid for the agent\n"
msgstr "n�o consegui colocar o pid do cliente no agente\n"
-#: g10/passphrase.c:481
+#: g10/passphrase.c:491
msgid "can't get server read FD for the agent\n"
msgstr "n�o consigo obter FD de leitura no servidor para o agente\n"
-#: g10/passphrase.c:488
+#: g10/passphrase.c:498
msgid "can't get server write FD for the agent\n"
msgstr "n�o consigo obter FD de escrita no servidor para o agente\n"
-#: g10/passphrase.c:521
+#: g10/passphrase.c:531
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "vari�vel de ambiente GPG_AGENT_INFO inv�lida\n"
-#: g10/passphrase.c:534
+#: g10/passphrase.c:544
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr "a vers�o %d do protocolo gpg-agent n�o � suportada\n"
-#: g10/passphrase.c:555
+#: g10/passphrase.c:565
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "imposs�vel ligar a `%s': %s\n"
-#: g10/passphrase.c:577
+#: g10/passphrase.c:587
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr "problemas na comunica��o com o gpg-agent\n"
-#: g10/passphrase.c:584 g10/passphrase.c:892 g10/passphrase.c:1004
+#: g10/passphrase.c:594 g10/passphrase.c:930 g10/passphrase.c:1042
msgid "problem with the agent - disabling agent use\n"
msgstr "problema com o agente - a desactivar a utiliza��o deste\n"
-#: g10/passphrase.c:684 g10/passphrase.c:1160
+#: g10/passphrase.c:698 g10/passphrase.c:1203
#, fuzzy, c-format
msgid " (main key ID %s)"
msgstr " (ID principal da chave %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:698
+#: g10/passphrase.c:712
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -4666,41 +4727,41 @@ msgstr ""
"\"%.*s\"\n"
"chave %u bits %s, ID %08lx, criada %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:723
+#: g10/passphrase.c:737
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Repita a frase secreta\n"
-#: g10/passphrase.c:725
+#: g10/passphrase.c:739
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Insira a frase secreta\n"
-#: g10/passphrase.c:763
+#: g10/passphrase.c:777
msgid "passphrase too long\n"
msgstr "frase secreta demasiado longa\n"
-#: g10/passphrase.c:776
+#: g10/passphrase.c:790
msgid "invalid response from agent\n"
msgstr "resposta do agente inv�lida\n"
-#: g10/passphrase.c:791 g10/passphrase.c:886
+#: g10/passphrase.c:805 g10/passphrase.c:924
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "cancelado pelo utilizador\n"
-#: g10/passphrase.c:796 g10/passphrase.c:975
+#: g10/passphrase.c:810 g10/passphrase.c:1013
#, c-format
msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n"
msgstr "problema com o agente: o agente returnou 0x%lx\n"
-#: g10/passphrase.c:1053 g10/passphrase.c:1211
+#: g10/passphrase.c:1094 g10/passphrase.c:1256
#, fuzzy
-msgid "can't query password in batch mode\n"
+msgid "can't query passphrase in batch mode\n"
msgstr "imposs�vel pedir senha em modo n�o-interactivo\n"
-#: g10/passphrase.c:1058 g10/passphrase.c:1216
+#: g10/passphrase.c:1101 g10/passphrase.c:1261
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "Digite a frase secreta: "
-#: g10/passphrase.c:1141
+#: g10/passphrase.c:1184
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -4710,17 +4771,17 @@ msgstr ""
"Voc� precisa de uma frase secreta para desbloquear a chave secreta do\n"
"utilizador: \""
-#: g10/passphrase.c:1147
+#: g10/passphrase.c:1190
#, fuzzy, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %s, created %s"
msgstr "chave de %u-bit/%s, ID %08lX, criada em %s"
-#: g10/passphrase.c:1156
+#: g10/passphrase.c:1199
#, c-format
msgid " (subkey on main key ID %s)"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:1220
+#: g10/passphrase.c:1265
msgid "Repeat passphrase: "
msgstr "Repita a frase secreta: "
@@ -4926,7 +4987,8 @@ msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
msgstr "AVISO: Esta chave foi revogada pelo seu dono!\n"
#: g10/pkclist.c:521
-msgid " This could mean that the signature is forgery.\n"
+#, fuzzy
+msgid " This could mean that the signature is forged.\n"
msgstr " Isto pode significar que a assinatura � falsificada.\n"
#: g10/pkclist.c:527
@@ -5029,28 +5091,28 @@ msgstr "nenhum endere�o v�lido\n"
msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n"
msgstr "dados n�o gravados; use a op��o \"--output\" para grav�-los\n"
-#: g10/plaintext.c:134 g10/plaintext.c:139 g10/plaintext.c:157
+#: g10/plaintext.c:135 g10/plaintext.c:140 g10/plaintext.c:158
#, c-format
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "erro ao criar `%s': %s\n"
-#: g10/plaintext.c:445
+#: g10/plaintext.c:446
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Assinatura separada.\n"
-#: g10/plaintext.c:449
+#: g10/plaintext.c:450
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Por favor digite o nome do ficheiro de dados: "
-#: g10/plaintext.c:477
+#: g10/plaintext.c:478
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "lendo do \"stdin\" ...\n"
-#: g10/plaintext.c:511
+#: g10/plaintext.c:512
msgid "no signed data\n"
msgstr "n�o h� dados assinados\n"
-#: g10/plaintext.c:525
+#: g10/plaintext.c:526
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "imposs�vel abrir dados assinados `%s'\n"
@@ -5372,12 +5434,7 @@ msgstr "assinatura %s de: \"%s\"\n"
msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
msgstr "s� pode assinar-desligar com chaves do tipo PGP 2.x no modo --pgp2\n"
-#: g10/sign.c:783 g10/sign.c:1040
-#, fuzzy, c-format
-msgid "writing to file `%s'\n"
-msgstr "a escrever para `%s'\n"
-
-#: g10/sign.c:807
+#: g10/sign.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING: forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n"
@@ -5385,39 +5442,39 @@ msgstr ""
"for�ar o algoritmo de 'digest' %s (%d) viola as prefer�ncias do "
"destinat�rio\n"
-#: g10/sign.c:899
+#: g10/sign.c:900
msgid "signing:"
msgstr "a assinar:"
-#: g10/sign.c:1006
+#: g10/sign.c:1007
msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n"
msgstr "s� pode assinar � vista com chaves do tipo PGP 2.x no modo --pgp2\n"
-#: g10/sign.c:1178
+#: g10/sign.c:1180
#, c-format
msgid "%s encryption will be used\n"
msgstr "ser� utilizada a cifragem %s\n"
-#: g10/skclist.c:129 g10/skclist.c:191
+#: g10/skclist.c:126 g10/skclist.c:190
msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n"
msgstr ""
"a chave n�o est� marcada insegura - imposs�vel us�-la com o RNG falso!\n"
-#: g10/skclist.c:158
+#: g10/skclist.c:157
#, fuzzy, c-format
msgid "skipped \"%s\": duplicated\n"
msgstr "ignorado `%s': duplicada\n"
-#: g10/skclist.c:166 g10/skclist.c:176 g10/skclist.c:185
+#: g10/skclist.c:165 g10/skclist.c:175 g10/skclist.c:184
#, fuzzy, c-format
msgid "skipped \"%s\": %s\n"
msgstr "ignorado `%s': %s\n"
-#: g10/skclist.c:171
+#: g10/skclist.c:170
msgid "skipped: secret key already present\n"
msgstr "ignorado: a chave secreta j� est� presente\n"
-#: g10/skclist.c:186
+#: g10/skclist.c:185
#, fuzzy
msgid "this is a PGP generated Elgamal key which is not secure for signatures!"
msgstr ""
@@ -5605,12 +5662,12 @@ msgstr ""
"A base de dados de confian�a est� danificada; por favor execute\n"
"\"gpg --fix-trustdb\".\n"
-#: g10/textfilter.c:134
+#: g10/textfilter.c:143
#, c-format
msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
msgstr "imposs�vel manipular linhas de texto maiores que %d caracteres\n"
-#: g10/textfilter.c:231
+#: g10/textfilter.c:240
#, c-format
msgid "input line longer than %d characters\n"
msgstr "linha de entrada maior que %d caracteres\n"
@@ -5662,87 +5719,122 @@ msgstr ""
msgid "using %s trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:501
+#: g10/trustdb.c:503
+msgid "10 translator see trustdb.c:uid_trust_string_fixed"
+msgstr ""
+
+#: g10/trustdb.c:505
+#, fuzzy
+msgid "[ revoked]"
+msgstr "revkey"
+
+#: g10/trustdb.c:507
+#, fuzzy
+msgid "[ expired]"
+msgstr "expire"
+
+#: g10/trustdb.c:511
+#, fuzzy
+msgid "[ unknown]"
+msgstr "vers�o desconhecida"
+
+#: g10/trustdb.c:512
+msgid "[ undef ]"
+msgstr ""
+
+#: g10/trustdb.c:513
+msgid "[marginal]"
+msgstr ""
+
+#: g10/trustdb.c:514
+msgid "[ full ]"
+msgstr ""
+
+#: g10/trustdb.c:515
+msgid "[ultimate]"
+msgstr ""
+
+#: g10/trustdb.c:530
msgid "undefined"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:502
+#: g10/trustdb.c:531
msgid "never"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:503
+#: g10/trustdb.c:532
msgid "marginal"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:504
+#: g10/trustdb.c:533
msgid "full"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:505
+#: g10/trustdb.c:534
msgid "ultimate"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:545
+#: g10/trustdb.c:574
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "n�o � necess�ria uma verifica��o da base de dados de confian�a\n"
-#: g10/trustdb.c:551 g10/trustdb.c:2112
+#: g10/trustdb.c:580 g10/trustdb.c:2141
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "proxima verifica��o da base de dados de confian�a a %s\n"
-#: g10/trustdb.c:560
+#: g10/trustdb.c:589
#, fuzzy, c-format
msgid "no need for a trustdb check with `%s' trust model\n"
msgstr "n�o � necess�ria uma verifica��o da base de dados de confian�a\n"
-#: g10/trustdb.c:575
+#: g10/trustdb.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "no need for a trustdb update with `%s' trust model\n"
msgstr "n�o � necess�ria uma verifica��o da base de dados de confian�a\n"
-#: g10/trustdb.c:793 g10/trustdb.c:1231
+#: g10/trustdb.c:822 g10/trustdb.c:1260
#, fuzzy, c-format
msgid "public key %s not found: %s\n"
msgstr "chave p�blica %08lX n�o encontrada: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:988
+#: g10/trustdb.c:1017
msgid "please do a --check-trustdb\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:992
+#: g10/trustdb.c:1021
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "a verificar a base de dados de confian�a\n"
-#: g10/trustdb.c:1856
+#: g10/trustdb.c:1885
#, c-format
msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:1920
+#: g10/trustdb.c:1949
#, fuzzy
msgid "no ultimately trusted keys found\n"
msgstr ""
"chave p�blica da chave absolutamente de confian�a %08lX n�o encontrada\n"
-#: g10/trustdb.c:1934
+#: g10/trustdb.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
msgstr ""
"chave p�blica da chave absolutamente de confian�a %08lX n�o encontrada\n"
-#: g10/trustdb.c:1957
+#: g10/trustdb.c:1986
#, c-format
msgid "%d marginal(s) needed, %d complete(s) needed, %s trust model\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:2043
+#: g10/trustdb.c:2072
#, c-format
msgid ""
"depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:2118
+#: g10/trustdb.c:2147
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
msgstr "registo de confian�a %lu, tipo %d: escrita falhou: %s\n"
@@ -6052,6 +6144,60 @@ msgstr "a opera��o n�o � poss�vel sem mem�ria segura inicializada\n"
msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
msgstr "(voc� pode ter usado o programa errado para esta tarefa)\n"
+#~ msgid ""
+#~ "About to generate a new %s keypair.\n"
+#~ " minimum keysize is 768 bits\n"
+#~ " default keysize is 1024 bits\n"
+#~ " highest suggested keysize is 2048 bits\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Prestes a gerar um novo par de chaves %s.\n"
+#~ " tamanho m�nimo � 768 bits\n"
+#~ " tamanho por omiss�o � 1024 bits\n"
+#~ " tamanho m�ximo sugerido � 2048 bits\n"
+
+#~ msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
+#~ msgstr "DSA permite apenas tamanhos de 512 a 1024\n"
+
+#~ msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n"
+#~ msgstr "tamanho muito pequeno; 1024 � o valor m�nimo permitido para RSA.\n"
+
+#~ msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
+#~ msgstr "tamanho muito pequeno; 768 � o valor m�nimo permitido.\n"
+
+#~ msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n"
+#~ msgstr "tamanho muito grande; %d � o valor m�ximo permitido.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
+#~ "computations take REALLY long!\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tamanhos de chave maiores que 2048 n�o s�o recomendados\n"
+#~ "porque o tempo de computa��o � REALMENTE longo!\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Are you sure that you want this keysize? (y/N) "
+#~ msgstr "Voc� tem certeza de que quer este tamanho de chave? "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also "
+#~ "very vulnerable to attacks!\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tudo bem, mas n�o se esque�a que a radia��o do seu monitor e teclado "
+#~ "tamb�m � extremamente vulner�vel a ataques!\n"
+
+#~ msgid "Experimental algorithms should not be used!\n"
+#~ msgstr "Algoritmos experimentais n�o devem ser usados!\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "este algoritmo de criptografia est� desctualizado; por favor use um "
+#~ "algoritmo mais standard!x\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "writing to file `%s'\n"
+#~ msgstr "a escrever para `%s'\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "sorry, can't do this in batch mode\n"
#~ msgstr "imposs�vel fazer isso em modo n�o-interativo\n"
@@ -6182,14 +6328,6 @@ msgstr "(voc� pode ter usado o programa errado para esta tarefa)\n"
#~ msgstr "rev? problema ao verificar revoga��o: %s\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "[revoked] "
-#~ msgstr "revkey"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "[expired] "
-#~ msgstr "expire"
-
-#, fuzzy
#~ msgid " [expired: %s]"
#~ msgstr "[expira: %s]"