aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po171
1 files changed, 89 insertions, 82 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 1a2115551..c3c3b368a 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-1.0.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-04-19 12:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-28 19:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-21 01:03+02:00\n"
"Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
@@ -993,7 +993,7 @@ msgstr ""
#. Translators: this shoud fit into 24 bytes to that the fingerprint
#. * data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keyedit.c:1190 g10/pkclist.c:53
+#: g10/keyedit.c:1243 g10/pkclist.c:53
msgid " Fingerprint:"
msgstr " Odcisk:"
@@ -1706,24 +1706,26 @@ msgstr "OSTRZE�ENIE: nic nie zosta�o wyeksportowane!\n"
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "zbyt wiele wpis�w w buforze kluczy publicznych - wy��czony\n"
-#: g10/getkey.c:449
+#. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is
+#. * not good because they are probably not utf-8 encoded.
+#: g10/getkey.c:249 g10/getkey.c:2536
+msgid "[User id not found]"
+msgstr "[brak identyfikatora u�ytkownika]"
+
+#: g10/getkey.c:453
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
msgstr "zbyt wiele wpis�w w buforze nieznanych kluczy - wy��czony\n"
-#: g10/getkey.c:2203
+#: g10/getkey.c:2207
#, c-format
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "u�ywany jest podklucz %08lX zamiast klucza g��wnego %08lX\n"
-#: g10/getkey.c:2245 g10/trustdb.c:577
+#: g10/getkey.c:2249 g10/trustdb.c:577
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "klucz %08lX: klucz tajny bez klucza jawnego - pomini�ty\n"
-#: g10/getkey.c:2532
-msgid "[User id not found]"
-msgstr "[brak identyfikatora u�ytkownika]"
-
#: g10/import.c:184
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
@@ -2094,7 +2096,7 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? "
msgstr "Na pewno podpisa�? "
-#: g10/keyedit.c:374 g10/keyedit.c:1872 g10/keyedit.c:1934 g10/sign.c:157
+#: g10/keyedit.c:374 g10/keyedit.c:1925 g10/keyedit.c:1987 g10/sign.c:157
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "z�o�enie podpisu nie powiod�o si�: %s\n"
@@ -2300,253 +2302,258 @@ msgstr "p"
msgid "pref"
msgstr "opcje"
-#: g10/keyedit.c:606
+#: g10/keyedit.c:606 g10/keyedit.c:607
msgid "list preferences"
msgstr "lista opcji"
#: g10/keyedit.c:607
+#, fuzzy
+msgid "showpref"
+msgstr "opcje"
+
+#: g10/keyedit.c:608
msgid "passwd"
msgstr "has�o"
-#: g10/keyedit.c:607
+#: g10/keyedit.c:608
msgid "change the passphrase"
msgstr "zmiana wyra�enia przej�ciowego (has�a)"
-#: g10/keyedit.c:608
+#: g10/keyedit.c:609
msgid "trust"
msgstr "zaufanie"
-#: g10/keyedit.c:608
+#: g10/keyedit.c:609
msgid "change the ownertrust"
msgstr "zmiana zaufania w�a�ciciela"
-#: g10/keyedit.c:609
+#: g10/keyedit.c:610
msgid "revsig"
msgstr "unpod"
-#: g10/keyedit.c:609
+#: g10/keyedit.c:610
msgid "revoke signatures"
msgstr "uniewa�nienie podpisu"
-#: g10/keyedit.c:610
+#: g10/keyedit.c:611
msgid "revkey"
msgstr "unpkl"
-#: g10/keyedit.c:610
+#: g10/keyedit.c:611
msgid "revoke a secondary key"
msgstr "uniewa�nienie podklucza"
-#: g10/keyedit.c:611
+#: g10/keyedit.c:612
msgid "disable"
msgstr "wy�kl"
-#: g10/keyedit.c:611
+#: g10/keyedit.c:612
msgid "disable a key"
msgstr "wy��czy� klucz z u�ycia"
-#: g10/keyedit.c:612
+#: g10/keyedit.c:613
msgid "enable"
msgstr "w�kl"
-#: g10/keyedit.c:612
+#: g10/keyedit.c:613
msgid "enable a key"
msgstr "w��czy� klucz do u�ycia"
-#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:632
+#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:633
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "nie dzia�a w trybie wsadowym\n"
#. check that they match
#. fixme: check that they both match
-#: g10/keyedit.c:670
+#: g10/keyedit.c:671
msgid "Secret key is available.\n"
msgstr "Dost�pny jest klucz tajny.\n"
-#: g10/keyedit.c:699
+#: g10/keyedit.c:700
msgid "Command> "
msgstr "Polecenie> "
-#: g10/keyedit.c:729
+#: g10/keyedit.c:730
msgid "Need the secret key to do this.\n"
msgstr "Do wykonania tej operacji potrzebny jest klucz tajny.\n"
-#: g10/keyedit.c:733
+#: g10/keyedit.c:734
msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgstr "Najpierw trzeba u�y� polecenia \"prze�\".\n"
-#: g10/keyedit.c:780
+#: g10/keyedit.c:781
msgid "Really sign all user IDs? "
msgstr "Podpisa� wszystkie identyfikatory u�ytkownika na tym kluczu? "
-#: g10/keyedit.c:781
+#: g10/keyedit.c:782
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr "Podpowied�: wybierz identyfikatory u�ytkownika do podpisania.\n"
-#: g10/keyedit.c:813 g10/keyedit.c:995
+#: g10/keyedit.c:814 g10/keyedit.c:1000
#, c-format
msgid "update of trustdb failed: %s\n"
msgstr "naniesienie poprawek bazy zaufania nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:824 g10/keyedit.c:845
+#: g10/keyedit.c:825 g10/keyedit.c:846
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Musisz wybra� co najmniej jeden identyfikator u�ytkownika.\n"
-#: g10/keyedit.c:826
+#: g10/keyedit.c:827
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "Nie mo�esz usun�� ostatniego identyfikatora u�ytkownika!\n"
-#: g10/keyedit.c:829
+#: g10/keyedit.c:830
msgid "Really remove all selected user IDs? "
msgstr "Czy na pewno usun�� wszystkie wybrane identyfikatory u�ytkownika? "
-#: g10/keyedit.c:830
+#: g10/keyedit.c:831
msgid "Really remove this user ID? "
msgstr "Czy na pewno usun�� ten identyfikator u�ytkownika? "
-#: g10/keyedit.c:866 g10/keyedit.c:888
+#: g10/keyedit.c:867 g10/keyedit.c:889
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Musisz wybra� co najmniej jeden klucz.\n"
-#: g10/keyedit.c:870
+#: g10/keyedit.c:871
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "Czy na pewno chcesz usun�� wybrane klucze? "
-#: g10/keyedit.c:871
+#: g10/keyedit.c:872
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "Czy na pewno chcesz usun�� ten klucz? "
-#: g10/keyedit.c:892
+#: g10/keyedit.c:893
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� wybrane klucze? "
-#: g10/keyedit.c:893
+#: g10/keyedit.c:894
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� ten klucz? "
-#: g10/keyedit.c:959
+#: g10/keyedit.c:964
msgid "Save changes? "
msgstr "Zapisa� zmiany? "
-#: g10/keyedit.c:962
+#: g10/keyedit.c:967
msgid "Quit without saving? "
msgstr "Wyj�� bez zapisania zmian? "
-#: g10/keyedit.c:973
+#: g10/keyedit.c:978
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "naniesienie poprawek nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:980
+#: g10/keyedit.c:985
#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "naniesienie poprawek na kluczu tajnym nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:987
+#: g10/keyedit.c:992
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr ""
"Klucz nie zosta� zmieniony wi�c naniesienie poprawek nie jest konieczne.\n"
-#: g10/keyedit.c:1002
+#: g10/keyedit.c:1007
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Niepoprawna komenda (spr�buj \"help\")\n"
-#: g10/keyedit.c:1082 g10/keyedit.c:1108
+#: g10/keyedit.c:1131 g10/keyedit.c:1157
#, c-format
msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s"
msgstr "%s%c %4u%c/%08lX utworzony: %s wygasa %s"
-#: g10/keyedit.c:1091
+#: g10/keyedit.c:1140
#, c-format
msgid " trust: %c/%c"
msgstr "zaufanie: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:1095
+#: g10/keyedit.c:1144
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Ten klucz zosta� wy��czony z u�ytku"
-#: g10/keyedit.c:1124
+#: g10/keyedit.c:1173
#, c-format
msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n"
msgstr "podklucz zosta� uniewa�niony: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1127
+#: g10/keyedit.c:1176
msgid "rev- faked revocation found\n"
msgstr "fa�szywy certyfikat uniewa�nienia\n"
-#: g10/keyedit.c:1129
+#: g10/keyedit.c:1178
#, c-format
msgid "rev? problem checking revocation: %s\n"
msgstr "problem przy sprawdzaniu uniewa�nienia: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1367
+#: g10/keyedit.c:1420
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Usun�� ten poprawny podpis? (t/N/w)"
-#: g10/keyedit.c:1371
+#: g10/keyedit.c:1424
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Usun�� ten niepoprawny podpis? (t/N/w)"
-#: g10/keyedit.c:1375
+#: g10/keyedit.c:1428
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Usun�� ten nieznany podpis? (t/N/w)"
-#: g10/keyedit.c:1381
+#: g10/keyedit.c:1434
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Na pewno usun�� ten podpis klucza nim samym? (t/N)"
-#: g10/keyedit.c:1395
+#: g10/keyedit.c:1448
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "%d podpis usuni�ty.\n"
-#: g10/keyedit.c:1396
+#: g10/keyedit.c:1449
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "%d podpis�w usuni�tych.\n"
-#: g10/keyedit.c:1399
+#: g10/keyedit.c:1452
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Nic nie zosta�o usuni�te.\n"
-#: g10/keyedit.c:1468
+#: g10/keyedit.c:1521
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Prosz� usun�� znacznik wyboru z kluczy tajnych.\n"
-#: g10/keyedit.c:1474
+#: g10/keyedit.c:1527
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "Prosz� wybra� najwy�ej jeden podklucz.\n"
-#: g10/keyedit.c:1478
+#: g10/keyedit.c:1531
msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "Zmiana daty wa�no�ci podklucza.\n"
-#: g10/keyedit.c:1480
+#: g10/keyedit.c:1533
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Zmiana daty wa�no�ci g��wnego klucza.\n"
-#: g10/keyedit.c:1522
+#: g10/keyedit.c:1575
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Nie mo�na zmieni� daty wa�no�ci klucza w wersji 3.\n"
-#: g10/keyedit.c:1538
+#: g10/keyedit.c:1591
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Brak odpowiadaj�cego podpisu w zbiorze kluczy tajnych\n"
-#: g10/keyedit.c:1599
+#: g10/keyedit.c:1652
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Brak identyfikatora u�ytkownika o numerze %d.\n"
-#: g10/keyedit.c:1645
+#: g10/keyedit.c:1698
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Brak podklucza o indeksie %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1743
+#: g10/keyedit.c:1796
msgid "user ID: \""
msgstr "Identyfikator u�ytkownika: "
-#: g10/keyedit.c:1746
+#: g10/keyedit.c:1799
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
@@ -2555,34 +2562,34 @@ msgstr ""
"\"\n"
"podpisano Twoim kluczem %08lX w %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1750
+#: g10/keyedit.c:1803
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "Stworzy� certyfikat uniewa�nienia tego podpisu? (t/N)"
#. FIXME: detect duplicates here
-#: g10/keyedit.c:1774
+#: g10/keyedit.c:1827
msgid "You have signed these user IDs:\n"
msgstr "Te identyfikatory u�ytkownik�w s� podpisane przez Ciebie:\n"
-#: g10/keyedit.c:1788 g10/keyedit.c:1823
+#: g10/keyedit.c:1841 g10/keyedit.c:1876
#, c-format
msgid " signed by %08lX at %s\n"
msgstr "podpisany przez %08lX w %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1793
+#: g10/keyedit.c:1846
#, c-format
msgid " revoked by %08lX at %s\n"
msgstr "uniewa�niony przez %08lX w %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1813
+#: g10/keyedit.c:1866
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� te podpisy:\n"
-#: g10/keyedit.c:1831
+#: g10/keyedit.c:1884
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "Na pewno utworzy� certyfikaty uniewa�nienia ? (t/N)"
-#: g10/keyedit.c:1860
+#: g10/keyedit.c:1913
msgid "no secret key\n"
msgstr "brak klucza tajnego\n"
@@ -2739,7 +2746,7 @@ msgstr "gpg-agent nie jest dost�pny w tej sesji\n"
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "z�y format zmiennej GPG_AGENT_INFO\n"
-#: g10/hkp.c:147 g10/passphrase.c:248
+#: g10/hkp.c:167 g10/passphrase.c:248
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "nie mo�na po��czy� si� z %s: %s\n"
@@ -2871,31 +2878,31 @@ msgstr "UWAGA: wa�no�� klucza tajnego %08lX wygas�a %s\n"
msgid "requesting key %08lX from %s ...\n"
msgstr "zapytanie o klucz %08lX w %s ...\n"
-#: g10/hkp.c:72
+#: g10/hkp.c:83
#, c-format
msgid "can't get key from keyserver: %s\n"
msgstr "nie mo�na pobra� klucza z serwera: %s\n"
-#: g10/hkp.c:91 g10/hkp.c:125
+#: g10/hkp.c:102 g10/hkp.c:136
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr "brak znanyk serwer�w kluczy (u�yj opcji --keyserver)\n"
-#: g10/hkp.c:99
+#: g10/hkp.c:110
#, c-format
msgid "%s: not a valid key ID\n"
msgstr "%s: nie jest poprawnym identyfikatorem klucza\n"
-#: g10/hkp.c:171
+#: g10/hkp.c:191
#, c-format
msgid "error sending to `%s': %s\n"
msgstr "b��d przy wysy�aniu do '%s': %s\n"
-#: g10/hkp.c:183
+#: g10/hkp.c:203
#, c-format
msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n"
msgstr "wysy�anie do '%s' powiod�o si� (status=%u)\n"
-#: g10/hkp.c:186
+#: g10/hkp.c:206
#, c-format
msgid "failed sending to `%s': status=%u\n"
msgstr "wysy�anie do '%s' nie powiod�o si� (status=%u)\n"