diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 217 |
1 files changed, 116 insertions, 101 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-0.9.7\n" -"POT-Creation-Date: 1999-08-30 19:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-09-02 14:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-05-30 19:08+02:00\n" "Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish <[email protected]>\n" @@ -34,27 +34,27 @@ msgstr "operacja niemo�liwa do wykonania bez dost�pnej pami�ci bezpiecznej\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(prawdopodobnie u�ywany program jest niew�a�ciwy dlatego zadania)\n" -#: util/miscutil.c:254 util/miscutil.c:283 +#: util/miscutil.c:277 util/miscutil.c:306 msgid "yes" msgstr "tak" -#: util/miscutil.c:255 util/miscutil.c:286 +#: util/miscutil.c:278 util/miscutil.c:309 msgid "yY" msgstr "tT" -#: util/miscutil.c:256 util/miscutil.c:284 +#: util/miscutil.c:279 util/miscutil.c:307 msgid "no" msgstr "" -#: util/miscutil.c:257 util/miscutil.c:287 +#: util/miscutil.c:280 util/miscutil.c:310 msgid "nN" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:564 util/miscutil.c:285 +#: g10/keyedit.c:564 util/miscutil.c:308 msgid "quit" msgstr "wyj�cie" -#: util/miscutil.c:288 +#: util/miscutil.c:311 #, fuzzy msgid "qQ" msgstr "w" @@ -1333,11 +1333,11 @@ msgstr "Klucz nie ma daty wa�no�ci (nie traci wa�no�ci z up�ywem czasu).\n" msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Data wa�no�ci klucza: %s\n" -#: g10/keygen.c:564 +#: g10/keygen.c:563 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Dane poprawne (t/n)? " -#: g10/keygen.c:607 +#: g10/keygen.c:606 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1353,44 +1353,44 @@ msgstr "" " \"Tadeusz �ele�ski (Boy) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:618 +#: g10/keygen.c:617 msgid "Real name: " msgstr "Imi� i nazwisko: " -#: g10/keygen.c:622 +#: g10/keygen.c:621 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Niew�a�ciwy znak w imieniu lub nazwisku\n" -#: g10/keygen.c:624 +#: g10/keygen.c:623 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Imi� lub nazwisko nie mo�e zaczyna� si� od cyfry\n" -#: g10/keygen.c:626 +#: g10/keygen.c:625 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Imi� i nazwisko musz� mie� conajmniej 5 znak�w d�ugo�ci.\n" -#: g10/keygen.c:634 +#: g10/keygen.c:633 msgid "Email address: " msgstr "Adres poczty elektronicznej: " -#: g10/keygen.c:645 +#: g10/keygen.c:644 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "To nie jest poprawny adres poczty elektronicznej\n" -#: g10/keygen.c:653 +#: g10/keygen.c:652 msgid "Comment: " msgstr "Komentarz: " -#: g10/keygen.c:659 +#: g10/keygen.c:658 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Niew�a�ciwy znak w komentarzu\n" -#: g10/keygen.c:681 +#: g10/keygen.c:680 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "U�ywasz zestawu znak�w %s.\n" -#: g10/keygen.c:687 +#: g10/keygen.c:686 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1401,31 +1401,31 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:689 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "IiKkEeDdWw" -#: g10/keygen.c:700 +#: g10/keygen.c:699 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "" "Zmieni� (I)mi�/nazwisko, (K)omentarz, adres (E)mail, \n" "przej�� (D)alej czy (W)yj�� z programu ? " -#: g10/keygen.c:752 +#: g10/keygen.c:751 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" msgstr "" "Musisz poda� wyra�enie przej�ciowe (has�o) aby ochroni� sw�j klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:760 +#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:759 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "" "Powt�rzone wyra�enie przej�ciowe nie zgadza si� z podanym w pierwszej " "pr�bie;\n" "spr�buj jeszcze raz.\n" -#: g10/keygen.c:766 +#: g10/keygen.c:765 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr "" "i opcji \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:787 +#: g10/keygen.c:786 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1451,34 +1451,34 @@ msgstr "" "generator liczb losowych ma mo�liwo�� zebrania odpowiedniej ilo�ci " "entropii.\n" -#: g10/keygen.c:857 +#: g10/keygen.c:856 msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" msgstr "Generacj� klucza mo�na wykonywa� tylko w trybie interaktywnym\n" -#: g10/keygen.c:865 +#: g10/keygen.c:864 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Para kluczy dla DSA b�dzie mia�a 1024 bity d�ugo�ci.\n" -#: g10/keygen.c:871 +#: g10/keygen.c:870 #, fuzzy msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Procedura generacji klucza zosta�a anulowana.\n" -#: g10/keygen.c:881 +#: g10/keygen.c:880 #, c-format msgid "writing public certificate to `%s'\n" msgstr "zapisuj� certyfikat publiczny w '%s'\n" -#: g10/keygen.c:882 +#: g10/keygen.c:881 #, c-format msgid "writing secret certificate to `%s'\n" msgstr "zapisuj� certyfikat prywatny w '%s'\n" -#: g10/keygen.c:959 +#: g10/keygen.c:958 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "Prywatny i publiczny klucz zosta� stworzony i podpisany.\n" -#: g10/keygen.c:961 +#: g10/keygen.c:960 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1486,12 +1486,12 @@ msgstr "" "Ten klucz nie mo�e by� wykorzystany do szyfrowania. Komend� \"--edit-key\" \n" "mo�na doda� do niego podklucz u�ywany do szyfrowania.\n" -#: g10/keygen.c:975 g10/keygen.c:1074 +#: g10/keygen.c:974 g10/keygen.c:1073 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Generacja klucza nie powiod�a si�: %s\n" -#: g10/keygen.c:1019 g10/sig-check.c:312 g10/sign.c:105 +#: g10/keygen.c:1018 g10/sig-check.c:312 g10/sign.c:105 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr "" "klucz zosta� stworzony %lu sekund� w przysz�o�ci (zaburzenia\n" "czasoprzestrzeni, lub �le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/keygen.c:1021 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:107 +#: g10/keygen.c:1020 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:107 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1507,7 +1507,7 @@ msgstr "" "klucz zosta� stworzony %lu sekund w przysz�o�ci (zaburzenia\n" "czasoprzestrzeni, lub �le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/keygen.c:1052 +#: g10/keygen.c:1051 msgid "Really create? " msgstr "Na pewno generowa�? " @@ -1570,12 +1570,12 @@ msgstr "" #: g10/getkey.c:1291 g10/getkey.c:1330 #, fuzzy -msgid "No key for user-id\n" +msgid "No key for user ID\n" msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u�ytkownika\n" #: g10/getkey.c:1369 g10/getkey.c:1409 #, fuzzy -msgid "No user-id for key\n" +msgid "No user ID for key\n" msgstr "brak klucza prywatnego\n" #: g10/getkey.c:1565 g10/getkey.c:1621 @@ -1659,13 +1659,13 @@ msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " tajnych kluczy bez zmian: %lu\n" #: g10/import.c:362 g10/import.c:554 -#, c-format -msgid "key %08lX: no user id\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u�ytkownika\n" #: g10/import.c:376 -#, c-format -msgid "key %08lX: no valid user ids\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: no valid user IDs\n" msgstr "klucz %08lX: brak poprawnych identyfikator�w u�ytkownika\n" #: g10/import.c:378 @@ -1717,13 +1717,13 @@ msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "klucz %08lX: nie mo�na odczyta� oryginalnego bloku klucza; %s\n" #: g10/import.c:469 -#, c-format -msgid "key %08lX: 1 new user-id\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: 1 new user ID\n" msgstr "klucz %08lX: 1 nowy identyfikator u�ytkownika\n" #: g10/import.c:472 -#, c-format -msgid "key %08lX: %d new user-ids\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: %d new user IDs\n" msgstr "klucz %08lX: %d nowych identyfikator�w u�ytkownika\n" #: g10/import.c:475 @@ -1787,8 +1787,8 @@ msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "klucz %08lX: wczytany certyfikat uniewa�nienia\n" #: g10/import.c:711 -#, c-format -msgid "key %08lX: no user-id for signature\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u�ytkownika do podpisu\n" #: g10/import.c:718 g10/import.c:742 @@ -1814,12 +1814,12 @@ msgstr "klucz %08lX: niepoprawne dowi�zanie podklucza\n" #: g10/import.c:769 #, fuzzy, c-format -msgid "key %08lX: accepted non self-signed user-id '" +msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "klucz %08lX: zosta� pomini�ty identyfikator u�ytkownika '" #: g10/import.c:798 #, fuzzy, c-format -msgid "key %08lX: skipped user-id '" +msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "klucz %08lX: zosta� pomini�ty identyfikator u�ytkownika '" #: g10/import.c:821 @@ -1858,7 +1858,7 @@ msgstr "key %08lX: powt�rzony identyfikator u�ytkownika - do��czony\n" msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "klucz %08lX: dodany certyfikat uniewa�nienia\n" -#: g10/import.c:1127 g10/import.c:1182 +#: g10/import.c:1128 g10/import.c:1183 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "klucz %08lX: dost�pna kopia nie jest podpisana ni� sam�\n" @@ -1904,12 +1904,13 @@ msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d podpis�w nie sprawdzonych z powodu b��d�w\n" #: g10/keyedit.c:231 -msgid "1 user id without valid self-signature detected\n" +#, fuzzy +msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" msgstr "wykryto 1 identyfikator u�ytkownika bez podpisu w�a�ciciela klucza\n" #: g10/keyedit.c:233 -#, c-format -msgid "%d user ids without valid self-signatures detected\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" msgstr "" "wykryto %d identyfikator�w u�ytkownika bez podpis�w w�a�ciciela klucza\n" @@ -2024,7 +2025,8 @@ msgid "list" msgstr "lista" #: g10/keyedit.c:570 -msgid "list key and user ids" +#, fuzzy +msgid "list key and user IDs" msgstr "lista kluczy i identyfikator�w u�ytkownik�w" #: g10/keyedit.c:571 @@ -2036,7 +2038,8 @@ msgid "uid" msgstr "id" #: g10/keyedit.c:572 -msgid "select user id N" +#, fuzzy +msgid "select user ID N" msgstr "wyb�r identyfikatora u�ytkownika N" #: g10/keyedit.c:573 @@ -2088,7 +2091,8 @@ msgid "adduid" msgstr "dodid" #: g10/keyedit.c:580 -msgid "add a user id" +#, fuzzy +msgid "add a user ID" msgstr "dodanie nowego identyfikatora u�ytkownika do klucza" #: g10/keyedit.c:581 @@ -2096,7 +2100,8 @@ msgid "deluid" msgstr "usid" #: g10/keyedit.c:581 -msgid "delete user id" +#, fuzzy +msgid "delete user ID" msgstr "usuni�cie identyfikatora u�ytkownika z klucza" #: g10/keyedit.c:582 @@ -2222,11 +2227,13 @@ msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Do wykonania tej operacji potrzebny jest klucz tajny.\n" #: g10/keyedit.c:758 -msgid "Really sign all user ids? " +#, fuzzy +msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Podpisa� wszystkie identyfikatory u�ytkownika na tym kluczu? " #: g10/keyedit.c:759 -msgid "Hint: Select the user ids to sign\n" +#, fuzzy +msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Podpowied�: wybierz identyfikatory u�ytkownika do podpisania.\n" #: g10/keyedit.c:786 g10/keyedit.c:968 @@ -2235,19 +2242,23 @@ msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "naniesienie poprawek bazy zaufania nie powiod�o si�: %s\n" #: g10/keyedit.c:797 g10/keyedit.c:818 -msgid "You must select at least one user id.\n" +#, fuzzy +msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Musisz wybra� co najmniej jeden identyfikator u�ytkownika.\n" #: g10/keyedit.c:799 -msgid "You can't delete the last user id!\n" +#, fuzzy +msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Nie mo�esz usun�� ostatniego identyfikatora u�ytkownika!\n" #: g10/keyedit.c:802 -msgid "Really remove all selected user ids? " +#, fuzzy +msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Czy na pewno usun�� wszystkie wybrane identyfikatory u�ytkownika? " #: g10/keyedit.c:803 -msgid "Really remove this user id? " +#, fuzzy +msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Czy na pewno usun�� ten identyfikator u�ytkownika? " #: g10/keyedit.c:839 g10/keyedit.c:861 @@ -2362,8 +2373,8 @@ msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Brak odpowiadaj�cego podpisu w zbiorze kluczy tajnych\n" #: g10/keyedit.c:1566 -#, c-format -msgid "No user id with index %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Brak identyfikatora u�ytkownika o numerze %d.\n" #: g10/keyedit.c:1612 @@ -2491,11 +2502,11 @@ msgstr " alias \"" msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Nie mog� sprawdzi� podpisu: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1209 +#: g10/mainproc.c:1212 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "podpis starego typu (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1214 +#: g10/mainproc.c:1217 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "wykryto niepoprawny pakiet pierwotny w proc_tree()\n" @@ -2574,15 +2585,15 @@ msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" msgstr "" "dane nie zosta�y zapisane; nale�y u�y� opcji \"--output\" aby je zapisa�\n" -#: g10/plaintext.c:266 +#: g10/plaintext.c:267 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Nazwa pliku danych: " -#: g10/plaintext.c:287 +#: g10/plaintext.c:288 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "czytam strumie� standardowego wej�cia\n" -#: g10/plaintext.c:360 +#: g10/plaintext.c:371 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "nie mo�na otworzy� podpisanego pliku '%s'\n" @@ -3042,7 +3053,8 @@ msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "Oops, brak kluczy\n" #: g10/trustdb.c:2061 -msgid "Ooops, no user ids\n" +#, fuzzy +msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "Oops, brak identyfikator�w u�ytkownik�w\n" #: g10/trustdb.c:2218 @@ -3227,66 +3239,69 @@ msgstr "" #: g10/helptext.c:61 msgid "" -"Enter the user id of the addressee to whom you want to send the message." +"Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message." msgstr "" #: g10/helptext.c:65 msgid "" "Select the algorithm to use.\n" +"\n" "DSA (aka DSS) is the digital signature algorithm which can only be used\n" "for signatures. This is the suggested algorithm because verification of\n" "DSA signatures are much faster than those of ElGamal.\n" +"\n" "ElGamal is an algorithm which can be used for signatures and encryption.\n" -"OpenPGP distunguishs between two flavors of this algorithms: an encrypt " +"OpenPGP distinguishs between two flavors of this algorithms: an encrypt " "only\n" "and a sign+encrypt; actually it is the same, but some parameters must be\n" "selected in a special way to create a safe key for signatures: this program\n" "does this but other OpenPGP implementations are not required to understand\n" "the signature+encryption flavor.\n" +"\n" "The first (primary) key must always be a key which is capable of signing;\n" "this is the reason why the encryption only ElGamal key is not available in\n" "this menu." msgstr "" -#: g10/helptext.c:82 +#: g10/helptext.c:85 msgid "" "Although these keys are defined in RFC2440 they are not suggested\n" "because they are not supported by all programs and signatures created\n" "with them are quite large and very slow to verify." msgstr "" -#: g10/helptext.c:89 +#: g10/helptext.c:92 #, fuzzy msgid "Enter the size of the key" msgstr "Wprowad� identyfikator u�ytkownika (user ID): " -#: g10/helptext.c:93 g10/helptext.c:98 g10/helptext.c:110 g10/helptext.c:142 -#: g10/helptext.c:147 g10/helptext.c:152 g10/helptext.c:157 +#: g10/helptext.c:96 g10/helptext.c:101 g10/helptext.c:113 g10/helptext.c:145 +#: g10/helptext.c:150 g10/helptext.c:155 g10/helptext.c:160 msgid "Answer \"yes\" or \"no\"" msgstr "" -#: g10/helptext.c:103 +#: g10/helptext.c:106 msgid "" -"Enter the required value as shown in the pronpt.\n" +"Enter the required value as shown in the prompt.\n" "It is possible to enter a ISO date (YYYY-MM-DD) but you won't\n" "get a good error response - instead the system tries to interpret\n" "the given value as an interval." msgstr "" -#: g10/helptext.c:115 +#: g10/helptext.c:118 msgid "Enter the name of the key holder" msgstr "" -#: g10/helptext.c:120 +#: g10/helptext.c:123 msgid "please enter an optional but highly suggested email address" msgstr "" -#: g10/helptext.c:124 +#: g10/helptext.c:127 #, fuzzy msgid "Please enter an optional comment" msgstr "Nazwa pliku danych: " -#: g10/helptext.c:129 +#: g10/helptext.c:132 msgid "" "N to change the name.\n" "C to change the comment.\n" @@ -3295,32 +3310,32 @@ msgid "" "Q to to quit the key generation." msgstr "" -#: g10/helptext.c:138 +#: g10/helptext.c:141 msgid "Answer \"yes\" (or just \"y\") if it is okay to generate the sub key." msgstr "" -#: g10/helptext.c:161 +#: g10/helptext.c:164 msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs" msgstr "" -#: g10/helptext.c:165 +#: g10/helptext.c:168 msgid "" "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n" "All certificates are then also lost!" msgstr "" -#: g10/helptext.c:170 +#: g10/helptext.c:173 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey" msgstr "" -#: g10/helptext.c:175 +#: g10/helptext.c:178 msgid "" "This is a valid signature on the key; you normally don't want\n" -"to delete this signature may be important to establish a trust\n" -"connection to the key or another key certified by this key." +"to delete this signature because it may be important to establish a\n" +"trust connection to the key or another key certified by this key." msgstr "" -#: g10/helptext.c:180 +#: g10/helptext.c:183 msgid "" "This signature can't be checked because you don't have the\n" "corresponding key. You should postpone its deletion until you\n" @@ -3328,13 +3343,13 @@ msgid "" "connection through another already certified key." msgstr "" -#: g10/helptext.c:186 +#: g10/helptext.c:189 msgid "" "The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" "your keyring." msgstr "" -#: g10/helptext.c:190 +#: g10/helptext.c:193 msgid "" "This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n" "usually not a good idea to remove such a signature. Actually\n" @@ -3343,35 +3358,35 @@ msgid "" "a second one is available." msgstr "" -#: g10/helptext.c:199 +#: g10/helptext.c:202 msgid "" "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" " Blurb, blurb,.... " msgstr "" -#: g10/helptext.c:206 +#: g10/helptext.c:209 msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." msgstr "" -#: g10/helptext.c:210 +#: g10/helptext.c:213 msgid "Give the name fo the file to which the signature applies" msgstr "" -#: g10/helptext.c:215 +#: g10/helptext.c:218 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file" msgstr "" -#: g10/helptext.c:220 +#: g10/helptext.c:223 msgid "" "Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n" "file (which is shown in brackets) will be used." msgstr "" -#: g10/helptext.c:234 +#: g10/helptext.c:237 msgid "No help available" msgstr "Pomoc niedost�pna" -#: g10/helptext.c:242 +#: g10/helptext.c:245 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Brak pomocy o '%s'" |