diff options
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 244 |
1 files changed, 122 insertions, 122 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-07 13:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-06-08 23:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-20 21:30+01:00\n" "Last-Translator: Ivo Timmermans <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Let op: er wordt onveilig geheugen gebruikt!\n" -#: util/secmem.c:287 +#: util/secmem.c:289 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "bewerking is niet mogelijk zonder initialisatie van veilig geheugen\n" -#: util/secmem.c:288 +#: util/secmem.c:290 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(misschien heb je hiervoor het verkeerde programma gebruikt)\n" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "" "om het besturingssysteem de kans te geven om meer entropie te\n" "verzamelen! (Nog %d bytes nodig)\n" -#: g10/g10.c:196 +#: g10/g10.c:197 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -345,139 +345,139 @@ msgstr "" "@Opdrachten:\n" " " -#: g10/g10.c:198 +#: g10/g10.c:199 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[bestand]|maak een ondertekening" -#: g10/g10.c:199 +#: g10/g10.c:200 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[bestand]|maak een niet versleutelde ondertekening" -#: g10/g10.c:200 +#: g10/g10.c:201 msgid "make a detached signature" msgstr "maak een losstaande ondertekening" -#: g10/g10.c:201 +#: g10/g10.c:202 msgid "encrypt data" msgstr "versleutel gegevens" -#: g10/g10.c:202 +#: g10/g10.c:203 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "versleutel slechts met een symmetrische versleutelmethode" -#: g10/g10.c:203 +#: g10/g10.c:204 msgid "store only" msgstr "alleen bewaren" -#: g10/g10.c:204 +#: g10/g10.c:205 msgid "decrypt data (default)" msgstr "gegevens decoderen (standaard)" -#: g10/g10.c:205 +#: g10/g10.c:206 msgid "verify a signature" msgstr "ondertekening controleren" -#: g10/g10.c:207 +#: g10/g10.c:208 msgid "list keys" msgstr "lijst van sleutels genereren" -#: g10/g10.c:209 +#: g10/g10.c:210 msgid "list keys and signatures" msgstr "sleutels en ondertekeningen opnoemen" -#: g10/g10.c:210 +#: g10/g10.c:211 msgid "check key signatures" msgstr "sleutelverificaties controleren" -#: g10/g10.c:211 +#: g10/g10.c:212 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "sleutels en vingerafdrukken opnoemen" -#: g10/g10.c:212 +#: g10/g10.c:213 msgid "list secret keys" msgstr "geheime sleutels opnoemen" -#: g10/g10.c:213 +#: g10/g10.c:214 msgid "generate a new key pair" msgstr "nieuw sleutelpaar genereren" -#: g10/g10.c:214 +#: g10/g10.c:215 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "sleutel weghalen uit de publieke sleutelbos" -#: g10/g10.c:216 +#: g10/g10.c:217 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "sleutel weghalen uit de geheime sleutelbos" -#: g10/g10.c:217 +#: g10/g10.c:218 msgid "sign a key" msgstr "onderteken een sleutel" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:219 msgid "sign a key locally" msgstr "onderteken een sleutel lokaal" -#: g10/g10.c:219 +#: g10/g10.c:220 msgid "sign or edit a key" msgstr "onderteken of bewerk een sleutel" -#: g10/g10.c:220 +#: g10/g10.c:221 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genereer een terugtrekkings-certificaat" -#: g10/g10.c:221 +#: g10/g10.c:222 msgid "export keys" msgstr "exporteer sleutels" -#: g10/g10.c:222 +#: g10/g10.c:223 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporteer sleutels naar een sleutelserver" -#: g10/g10.c:223 +#: g10/g10.c:224 msgid "import keys from a key server" msgstr "importeer sleutels van een sleutelserver" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:228 msgid "import/merge keys" msgstr "sleutels importeren/samenvoegen" -#: g10/g10.c:229 +#: g10/g10.c:230 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "noem alleen de volgorde van pakketten" -#: g10/g10.c:231 +#: g10/g10.c:232 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporteer het vertrouwen in de eigenaars" -#: g10/g10.c:233 +#: g10/g10.c:234 msgid "import ownertrust values" msgstr "importeer het vertrouwen in de eigenaars" -#: g10/g10.c:235 +#: g10/g10.c:236 msgid "update the trust database" msgstr "werk de vertrouwensdatabase bij" -#: g10/g10.c:237 +#: g10/g10.c:238 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAMEN]|controleer de vertrouwensdatabase" -#: g10/g10.c:238 +#: g10/g10.c:239 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "repareer een beschadigde vertrouwensdatabase" -#: g10/g10.c:239 +#: g10/g10.c:240 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Verwijder de beveiliging op bestand of standaard invoer" -#: g10/g10.c:241 +#: g10/g10.c:242 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Voeg beveiliging toe aan bestad of standaard invoer" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:244 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [bestanden]|geef controlegetal van berichten weer" -#: g10/g10.c:247 +#: g10/g10.c:248 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -487,155 +487,155 @@ msgstr "" "Opties:\n" " " -#: g10/g10.c:249 +#: g10/g10.c:250 msgid "create ascii armored output" msgstr "genereer beveiliging in ASCII" -#: g10/g10.c:251 +#: g10/g10.c:252 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAAM|versleutel voor NAAM" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:255 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAAM|gebruik NAAM als standaard ontvanger" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:257 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "gebruik de standaard sleutel als standaard ontvanger" -#: g10/g10.c:260 +#: g10/g10.c:261 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "gebruik deze gebruikersidentificatie om te ondertekenen of te decoderen" -#: g10/g10.c:261 +#: g10/g10.c:262 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|stel compressieniveau in op N (uitzetten met 0)" -#: g10/g10.c:263 +#: g10/g10.c:264 msgid "use canonical text mode" msgstr "gebruik de verkorte tekstmodus" -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:265 msgid "use as output file" msgstr "gebruik als uitvoerbestand" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:266 msgid "verbose" msgstr "geef meer informatie" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:267 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "wees iets stiller" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:268 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "gebruik de terminal helemaal niet" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:269 msgid "force v3 signatures" msgstr "forcees v3 ondertekening" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:270 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "gebruik altijd een MDC voor versleuteling" -#: g10/g10.c:270 +#: g10/g10.c:271 msgid "do not make any changes" msgstr "maak geen enkele verandering" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:272 +#: g10/g10.c:273 msgid "batch mode: never ask" msgstr "doorlopende modus: vraag nooit" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:274 msgid "assume yes on most questions" msgstr "veronderstel ja als antwoord op de meeste vragen" -#: g10/g10.c:274 +#: g10/g10.c:275 msgid "assume no on most questions" msgstr "veronderstel nee als antwoord op de meeste vragen" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:276 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "voeg deze sleutelbos toe aan de lijst van sleutelbossen" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:277 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "voeg deze geheime sleutelbos toe aan de lijst" -#: g10/g10.c:277 +#: g10/g10.c:278 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAAM|gebruik NAAM als standaard geheime sleutel" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:279 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|SERVER|gebruik deze sleutelserver om sleutels op te zoeken" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:280 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAAM|zet tekenverzameling van terminal op NAAM" -#: g10/g10.c:280 +#: g10/g10.c:281 msgid "read options from file" msgstr "lees opties uit bestand" -#: g10/g10.c:284 +#: g10/g10.c:285 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|BB|schrijf status naar deze bestandsbeschrijver" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:290 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|BESTAND|laad extensiemodule BESTAND" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:291 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "doe als RFC1991 voorschrijft" -#: g10/g10.c:291 +#: g10/g10.c:292 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "zet alle pakket-, versleutel- en controle-opties naar OpenPGP gedrag" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:293 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|gebruik sleuteltekst modus N" -#: g10/g10.c:294 +#: g10/g10.c:295 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAAM|gebruik berichtsamenvattingsalgoritme NAAM voor sleutelteksten" -#: g10/g10.c:296 +#: g10/g10.c:297 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAAM|gebruik versleutelalgoritme NAAM voor sleutelteksten" -#: g10/g10.c:297 +#: g10/g10.c:298 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAAM|gebruik versleutelalgoritme NAAM" -#: g10/g10.c:298 +#: g10/g10.c:299 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAAM|gebruik berichtsamenvattingsalgoritme NAAM" -#: g10/g10.c:299 +#: g10/g10.c:300 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|gebruik compressiealgoritme N" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:301 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "plaats geen sleutelidentificatieveld in versleutelde pakketten" -#: g10/g10.c:301 +#: g10/g10.c:302 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAAM=WAARDE|gebruik deze notitiegegevens" -#: g10/g10.c:304 +#: g10/g10.c:305 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:308 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -655,17 +655,17 @@ msgstr "" " --list-keys [namen] toon sleutels\n" " --fingerprints [namen] toon vingerafdrukken\n" -#: g10/g10.c:401 +#: g10/g10.c:403 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "" "Meld fouten in het programma a.u.b. aan <[email protected]>;\n" "fouten in de vertaling aan <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:407 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Gebruik: gpg [opties] [bestanden] (-h voor hulp)" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:410 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "" "onderteken, controleer, versleutel of decodeer de ingevoerde gegevens\n" "standaardactie hangt af van de gegevens\n" -#: g10/g10.c:415 +#: g10/g10.c:417 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -683,184 +683,184 @@ msgstr "" "\n" "Ondersteunde algoritmes:\n" -#: g10/g10.c:494 +#: g10/g10.c:496 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "gebruik: gpg [opties] " -#: g10/g10.c:547 +#: g10/g10.c:549 msgid "conflicting commands\n" msgstr "tegenstrijdige commando's\n" -#: g10/g10.c:689 +#: g10/g10.c:692 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "LET OP: geen bestand `%s' met standaardopties\n" -#: g10/g10.c:693 +#: g10/g10.c:696 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "optiebestand `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:700 +#: g10/g10.c:703 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "opties inlezen van `%s'\n" -#: g10/g10.c:890 +#: g10/g10.c:893 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s is een onbekende tekenverzameling\n" -#: g10/g10.c:945 g10/g10.c:954 +#: g10/g10.c:949 g10/g10.c:958 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "LET OP: %s is niet voor gewoon gebruik!\n" -#: g10/g10.c:947 +#: g10/g10.c:951 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s is niet toegestaan met deze %s!\n" -#: g10/g10.c:950 +#: g10/g10.c:954 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s heeft geen betekenis met %s!\n" -#: g10/g10.c:969 g10/g10.c:981 +#: g10/g10.c:973 g10/g10.c:985 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "geselecteerd versleutelalgoritme is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:975 g10/g10.c:987 +#: g10/g10.c:979 g10/g10.c:991 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "geselecteerd controle-algoritme is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:991 +#: g10/g10.c:995 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "de gegeven beleids-URL is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:994 +#: g10/g10.c:998 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "compressie-algoritme moet in het bereik %d..%d liggen\n" -#: g10/g10.c:996 +#: g10/g10.c:1000 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed(?) moet groter zijn dan 0\n" -#: g10/g10.c:998 +#: g10/g10.c:1002 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed(?) moet groter zijn dan 1\n" -#: g10/g10.c:1000 +#: g10/g10.c:1004 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth moet tussen de 1 en de 255 (inclusief) liggen\n" -#: g10/g10.c:1003 +#: g10/g10.c:1007 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "LET OP: simpele S2K mode (0) wordt met klem afgeraden\n" -#: g10/g10.c:1007 +#: g10/g10.c:1011 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ongeldige S2K modus; moet 0, 1 of 3 zijn\n" -#: g10/g10.c:1092 +#: g10/g10.c:1096 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "fout bij het initialiseren van de vertrouwensdatabase: %s\n" -#: g10/g10.c:1098 +#: g10/g10.c:1102 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1105 +#: g10/g10.c:1109 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1113 +#: g10/g10.c:1117 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1126 +#: g10/g10.c:1130 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1139 +#: g10/g10.c:1143 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1153 +#: g10/g10.c:1157 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1170 +#: g10/g10.c:1174 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1178 +#: g10/g10.c:1182 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key gebruikersidentificatie" -#: g10/g10.c:1186 +#: g10/g10.c:1190 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key gebruikers-identificatie" -#: g10/g10.c:1194 +#: g10/g10.c:1198 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key gebruikersidentificatie [opdrachten]" -#: g10/g10.c:1210 +#: g10/g10.c:1214 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key gebruikersidentificatie" -#: g10/g10.c:1213 +#: g10/g10.c:1217 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key gebruikersidentificatie" -#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1250 g10/sign.c:373 +#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1254 g10/sign.c:373 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "kan %s niet openen: %s\n" -#: g10/g10.c:1265 +#: g10/g10.c:1269 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [gebruikersidentificatie] [sleutelbos]" -#: g10/g10.c:1331 +#: g10/g10.c:1335 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "opheffen van beveiliging mislukt: %s\n" -#: g10/g10.c:1339 +#: g10/g10.c:1343 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "beveiligen mislukt: %s\n" -#: g10/g10.c:1407 +#: g10/g10.c:1411 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ongeldig frommelalgoritme `%s'\n" -#: g10/g10.c:1488 +#: g10/g10.c:1492 msgid "[filename]" msgstr "[bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1492 +#: g10/g10.c:1496 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Gaat uw gang, type het bericht ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1495 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1499 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan `%s' niet openen\n" -#: g10/g10.c:1665 +#: g10/g10.c:1669 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "het eerste teken van een notitienaam moet een letter of laag liggend steepje " "zijn\n" -#: g10/g10.c:1671 +#: g10/g10.c:1675 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -868,11 +868,11 @@ msgstr "" "een notitienaam mag alleen letters, cijfers, punten of underscores bevatten " "en eindig met een =\n" -#: g10/g10.c:1677 +#: g10/g10.c:1681 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "punten in notitienamen moeten omgeven zijn door andere tekens\n" -#: g10/g10.c:1685 +#: g10/g10.c:1689 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "een notitienaam mag geen controletekens bevatten\n" |