aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po284
1 files changed, 142 insertions, 142 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index cc76d86ee..844a84b14 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-12-19 11:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-01-11 13:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-20 21:30+01:00\n"
"Last-Translator: Ivo Timmermans <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
"om het besturingssysteem de kans te geven om meer entropie te\n"
"verzamelen! (Nog %d bytes nodig)\n"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:211
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -345,139 +345,139 @@ msgstr ""
"@Opdrachten:\n"
" "
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[bestand]|maak een ondertekening"
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:214
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[bestand]|maak een niet versleutelde ondertekening"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:215
msgid "make a detached signature"
msgstr "maak een losstaande ondertekening"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "encrypt data"
msgstr "versleutel gegevens"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:217
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "versleutel slechts met een symmetrische versleutelmethode"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:218
msgid "store only"
msgstr "alleen bewaren"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:219
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "gegevens decoderen (standaard)"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:220
msgid "verify a signature"
msgstr "ondertekening controleren"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:222
msgid "list keys"
msgstr "lijst van sleutels genereren"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:224
msgid "list keys and signatures"
msgstr "sleutels en ondertekeningen opnoemen"
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:225
msgid "check key signatures"
msgstr "sleutelverificaties controleren"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "sleutels en vingerafdrukken opnoemen"
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "geheime sleutels opnoemen"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:228
msgid "generate a new key pair"
msgstr "nieuw sleutelpaar genereren"
-#: g10/g10.c:228
+#: g10/g10.c:229
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "sleutel weghalen uit de publieke sleutelbos"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:231
msgid "remove key from the secret keyring"
msgstr "sleutel weghalen uit de geheime sleutelbos"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:232
msgid "sign a key"
msgstr "onderteken een sleutel"
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:233
msgid "sign a key locally"
msgstr "onderteken een sleutel lokaal"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:234
msgid "sign or edit a key"
msgstr "onderteken of bewerk een sleutel"
-#: g10/g10.c:234
+#: g10/g10.c:235
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genereer een terugtrekkings-certificaat"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid "export keys"
msgstr "exporteer sleutels"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:237
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exporteer sleutels naar een sleutelserver"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importeer sleutels van een sleutelserver"
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:242
msgid "import/merge keys"
msgstr "sleutels importeren/samenvoegen"
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:244
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "noem alleen de volgorde van pakketten"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:246
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exporteer het vertrouwen in de eigenaars"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:248
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importeer het vertrouwen in de eigenaars"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "update the trust database"
msgstr "werk de vertrouwensdatabase bij"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:252
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NAMEN]|controleer de vertrouwensdatabase"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "repareer een beschadigde vertrouwensdatabase"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:254
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "Verwijder de beveiliging op bestand of standaard invoer"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:256
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "Voeg beveiliging toe aan bestad of standaard invoer"
-#: g10/g10.c:257
+#: g10/g10.c:258
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [bestanden]|geef controlegetal van berichten weer"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -487,163 +487,163 @@ msgstr ""
"Opties:\n"
" "
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "create ascii armored output"
msgstr "genereer beveiliging in ASCII"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAAM|versleutel voor NAAM"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NAAM|gebruik NAAM als standaard ontvanger"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "gebruik de standaard sleutel als standaard ontvanger"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:275
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr ""
"gebruik deze gebruikersidentificatie om te ondertekenen of te decoderen"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:276
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|stel compressieniveau in op N (uitzetten met 0)"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:278
msgid "use canonical text mode"
msgstr "gebruik de verkorte tekstmodus"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:279
msgid "use as output file"
msgstr "gebruik als uitvoerbestand"
-#: g10/g10.c:279
+#: g10/g10.c:280
msgid "verbose"
msgstr "geef meer informatie"
-#: g10/g10.c:280
+#: g10/g10.c:281
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "wees iets stiller"
-#: g10/g10.c:281
+#: g10/g10.c:282
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "gebruik de terminal helemaal niet"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:283
msgid "force v3 signatures"
msgstr "forcees v3 ondertekening"
-#: g10/g10.c:283
+#: g10/g10.c:284
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "gebruik altijd een MDC voor versleuteling"
-#: g10/g10.c:284
+#: g10/g10.c:285
msgid "do not make any changes"
msgstr "maak geen enkele verandering"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:286
+#: g10/g10.c:287
msgid "use the gpg-agent"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:288
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "doorlopende modus: vraag nooit"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:289
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "veronderstel ja als antwoord op de meeste vragen"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:290
msgid "assume no on most questions"
msgstr "veronderstel nee als antwoord op de meeste vragen"
-#: g10/g10.c:290
+#: g10/g10.c:291
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "voeg deze sleutelbos toe aan de lijst van sleutelbossen"
-#: g10/g10.c:291
+#: g10/g10.c:292
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "voeg deze geheime sleutelbos toe aan de lijst"
-#: g10/g10.c:292
+#: g10/g10.c:293
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAAM|gebruik NAAM als standaard geheime sleutel"
-#: g10/g10.c:293
+#: g10/g10.c:294
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SERVER|gebruik deze sleutelserver om sleutels op te zoeken"
-#: g10/g10.c:294
+#: g10/g10.c:295
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NAAM|zet tekenverzameling van terminal op NAAM"
-#: g10/g10.c:295
+#: g10/g10.c:296
msgid "read options from file"
msgstr "lees opties uit bestand"
-#: g10/g10.c:299
+#: g10/g10.c:300
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|BB|schrijf status naar deze bestandsbeschrijver"
-#: g10/g10.c:304
+#: g10/g10.c:305
msgid "|KEYID|ulimately trust this key"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:305
+#: g10/g10.c:306
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|BESTAND|laad extensiemodule BESTAND"
-#: g10/g10.c:306
+#: g10/g10.c:307
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "doe als RFC1991 voorschrijft"
-#: g10/g10.c:307
+#: g10/g10.c:308
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr "zet alle pakket-, versleutel- en controle-opties naar OpenPGP gedrag"
-#: g10/g10.c:308
+#: g10/g10.c:309
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|gebruik sleuteltekst modus N"
-#: g10/g10.c:310
+#: g10/g10.c:311
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAAM|gebruik berichtsamenvattingsalgoritme NAAM voor sleutelteksten"
-#: g10/g10.c:312
+#: g10/g10.c:313
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAAM|gebruik versleutelalgoritme NAAM voor sleutelteksten"
-#: g10/g10.c:313
+#: g10/g10.c:314
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAAM|gebruik versleutelalgoritme NAAM"
-#: g10/g10.c:314
+#: g10/g10.c:315
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAAM|gebruik berichtsamenvattingsalgoritme NAAM"
-#: g10/g10.c:315
+#: g10/g10.c:316
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|gebruik compressiealgoritme N"
-#: g10/g10.c:316
+#: g10/g10.c:317
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "plaats geen sleutelidentificatieveld in versleutelde pakketten"
-#: g10/g10.c:317
+#: g10/g10.c:318
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NAAM=WAARDE|gebruik deze notitiegegevens"
-#: g10/g10.c:320
+#: g10/g10.c:321
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:323
+#: g10/g10.c:324
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -663,17 +663,17 @@ msgstr ""
" --list-keys [namen] toon sleutels\n"
" --fingerprints [namen] toon vingerafdrukken\n"
-#: g10/g10.c:427
+#: g10/g10.c:429
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr ""
"Meld fouten in het programma a.u.b. aan <[email protected]>;\n"
"fouten in de vertaling aan <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:431
+#: g10/g10.c:433
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Gebruik: gpg [opties] [bestanden] (-h voor hulp)"
-#: g10/g10.c:434
+#: g10/g10.c:436
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -683,7 +683,7 @@ msgstr ""
"onderteken, controleer, versleutel of decodeer de ingevoerde gegevens\n"
"standaardactie hangt af van de gegevens\n"
-#: g10/g10.c:441
+#: g10/g10.c:443
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -691,188 +691,188 @@ msgstr ""
"\n"
"Ondersteunde algoritmes:\n"
-#: g10/g10.c:520
+#: g10/g10.c:522
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "gebruik: gpg [opties] "
-#: g10/g10.c:573
+#: g10/g10.c:575
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "tegenstrijdige commando's\n"
-#: g10/g10.c:713
+#: g10/g10.c:725
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "LET OP: geen bestand `%s' met standaardopties\n"
-#: g10/g10.c:717
+#: g10/g10.c:729
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "optiebestand `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:724
+#: g10/g10.c:736
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "opties inlezen van `%s'\n"
-#: g10/g10.c:925
+#: g10/g10.c:937
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s is een onbekende tekenverzameling\n"
-#: g10/g10.c:994
+#: g10/g10.c:1008
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "LET OP: programma zou een geheugendump kunnen maken!\n"
-#: g10/g10.c:998 g10/g10.c:1007
+#: g10/g10.c:1012 g10/g10.c:1021
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "LET OP: %s is niet voor gewoon gebruik!\n"
-#: g10/g10.c:1000
+#: g10/g10.c:1014
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s is niet toegestaan met deze %s!\n"
-#: g10/g10.c:1003
+#: g10/g10.c:1017
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s heeft geen betekenis met %s!\n"
-#: g10/g10.c:1023 g10/g10.c:1035
+#: g10/g10.c:1037 g10/g10.c:1049
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "geselecteerd versleutelalgoritme is ongeldig\n"
-#: g10/g10.c:1029 g10/g10.c:1041
+#: g10/g10.c:1043 g10/g10.c:1055
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "geselecteerd controle-algoritme is ongeldig\n"
-#: g10/g10.c:1045
+#: g10/g10.c:1059
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "de gegeven beleids-URL is ongeldig\n"
-#: g10/g10.c:1048
+#: g10/g10.c:1062
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "compressie-algoritme moet in het bereik %d..%d liggen\n"
-#: g10/g10.c:1050
+#: g10/g10.c:1064
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed(?) moet groter zijn dan 0\n"
-#: g10/g10.c:1052
+#: g10/g10.c:1066
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed(?) moet groter zijn dan 1\n"
-#: g10/g10.c:1054
+#: g10/g10.c:1068
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth moet tussen de 1 en de 255 (inclusief) liggen\n"
-#: g10/g10.c:1057
+#: g10/g10.c:1071
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "LET OP: simpele S2K mode (0) wordt met klem afgeraden\n"
-#: g10/g10.c:1061
+#: g10/g10.c:1075
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ongeldige S2K modus; moet 0, 1 of 3 zijn\n"
-#: g10/g10.c:1146
+#: g10/g10.c:1160
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "fout bij het initialiseren van de vertrouwensdatabase: %s\n"
-#: g10/g10.c:1152
+#: g10/g10.c:1166
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:1159
+#: g10/g10.c:1173
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:1167
+#: g10/g10.c:1181
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:1180
+#: g10/g10.c:1194
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:1193
+#: g10/g10.c:1207
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:1207
+#: g10/g10.c:1221
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:1224
+#: g10/g10.c:1238
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:1232
+#: g10/g10.c:1246
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key gebruikersidentificatie"
-#: g10/g10.c:1240
+#: g10/g10.c:1254
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key gebruikers-identificatie"
-#: g10/g10.c:1248
+#: g10/g10.c:1262
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key gebruikersidentificatie [opdrachten]"
-#: g10/g10.c:1264
+#: g10/g10.c:1278
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key gebruikersidentificatie"
-#: g10/g10.c:1267
+#: g10/g10.c:1281
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key gebruikersidentificatie"
-#: g10/encode.c:268 g10/g10.c:1304 g10/sign.c:393
+#: g10/encode.c:268 g10/g10.c:1318 g10/sign.c:393
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "kan %s niet openen: %s\n"
-#: g10/g10.c:1319
+#: g10/g10.c:1333
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [gebruikersidentificatie] [sleutelbos]"
-#: g10/g10.c:1385
+#: g10/g10.c:1399
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "opheffen van beveiliging mislukt: %s\n"
-#: g10/g10.c:1393
+#: g10/g10.c:1407
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "beveiligen mislukt: %s\n"
-#: g10/g10.c:1464
+#: g10/g10.c:1478
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "ongeldig frommelalgoritme `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1551
+#: g10/g10.c:1565
msgid "[filename]"
msgstr "[bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:1555
+#: g10/g10.c:1569
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Gaat uw gang, type het bericht ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1558 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1572 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "kan `%s' niet openen\n"
-#: g10/g10.c:1767
+#: g10/g10.c:1781
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
"het eerste teken van een notitienaam moet een letter of laag liggend steepje "
"zijn\n"
-#: g10/g10.c:1773
+#: g10/g10.c:1787
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -880,11 +880,11 @@ msgstr ""
"een notitienaam mag alleen letters, cijfers, punten of underscores bevatten "
"en eindig met een =\n"
-#: g10/g10.c:1779
+#: g10/g10.c:1793
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr "punten in notitienamen moeten omgeven zijn door andere tekens\n"
-#: g10/g10.c:1787
+#: g10/g10.c:1801
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "een notitienaam mag geen controletekens bevatten\n"
@@ -1579,21 +1579,21 @@ msgstr "DSA sleutelpaar zal 1024 bits lang zijn.\n"
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "Sleutelgeneratie afgebroken.\n"
-#: g10/keygen.c:1571
+#: g10/keygen.c:1572
#, fuzzy, c-format
msgid "writing public key to `%s'\n"
msgstr "Openbaar certificaat wordt geschreven naar `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:1572
+#: g10/keygen.c:1573
#, fuzzy, c-format
msgid "writing secret key to `%s'\n"
msgstr "Geheim certificaat wordt weggeschreven naar `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:1668
+#: g10/keygen.c:1670
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "openbare en geheime sleutels zijn gemaakt en getekend.\n"
-#: g10/keygen.c:1673
+#: g10/keygen.c:1675
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
@@ -1602,12 +1602,12 @@ msgstr ""
"U wilt misschien het commando \"--edit-key\" gebruiken om een tweede\n"
"sleutel te maken hiervoor.\n"
-#: g10/keygen.c:1690 g10/keygen.c:1791
+#: g10/keygen.c:1692 g10/keygen.c:1798
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Sleutelgeneratie is mislukt: %s\n"
-#: g10/keygen.c:1734 g10/sig-check.c:315 g10/sign.c:112
+#: g10/keygen.c:1739 g10/sig-check.c:315 g10/sign.c:112
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -1615,7 +1615,7 @@ msgstr ""
"Sleutel is %lu seconden in de toekomst gemaakt (tijdsverschuiving of\n"
"klokprobleem)\n"
-#: g10/keygen.c:1736 g10/sig-check.c:317 g10/sign.c:114
+#: g10/keygen.c:1741 g10/sig-check.c:317 g10/sign.c:114
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -1623,7 +1623,7 @@ msgstr ""
"sleutel is %lu seconden in de toekomst gemaakt (tijdsverschuiving of\n"
"klokprobleem)\n"
-#: g10/keygen.c:1769
+#: g10/keygen.c:1774
msgid "Really create? "
msgstr "Echt maken? "
@@ -2585,7 +2585,7 @@ msgid "revoked"
msgstr "revkey"
#. of subkey
-#: g10/keylist.c:400 g10/mainproc.c:834
+#: g10/keylist.c:404 g10/mainproc.c:834
#, fuzzy, c-format
msgid " [expires: %s]"
msgstr "Sleutel verloopt op %s\n"
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr ""
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "kan geen verbinding maken met `%s': %s\n"
-#: g10/passphrase.c:313 g10/passphrase.c:557
+#: g10/passphrase.c:313 g10/passphrase.c:574
#, c-format
msgid " (main key ID %08lX)"
msgstr " (hoofdsleutelnummer %08lX)"
@@ -2778,7 +2778,7 @@ msgstr ""
msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:543
+#: g10/passphrase.c:560
msgid ""
"\n"
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -2788,20 +2788,20 @@ msgstr ""
"U heeft een sleuteltekst nodig om de beveiliging voor de geheime\n"
"sleutel voor gebruiker op te heffen: \""
-#: g10/passphrase.c:552
+#: g10/passphrase.c:569
#, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s"
msgstr "%u-bit %s sleutel, nummer %08lX, gemaakt op %s"
-#: g10/passphrase.c:590
+#: g10/passphrase.c:607
msgid "can't query password in batchmode\n"
msgstr "kan niet om wachtwoord vragen in lopende band-modus\n"
-#: g10/passphrase.c:594
+#: g10/passphrase.c:611
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "Geef de sleuteltekst: "
-#: g10/passphrase.c:598
+#: g10/passphrase.c:615
msgid "Repeat passphrase: "
msgstr "Herhaal de sleuteltekst: "
@@ -2935,12 +2935,12 @@ msgstr "openbare sleutel is %lu seconde nieuwer dan de ondertekening\n"
msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr "openbare sleutel is %lu seconden nieuwer dan de ondertekening\n"
-#: g10/sig-check.c:324
-#, c-format
-msgid "NOTE: signature key expired %s\n"
+#: g10/sig-check.c:328
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NOTE: signature key %08lX expired %s\n"
msgstr "LET OP: sleutel voor ondertekening is vervallen op %s\n"
-#: g10/sig-check.c:393
+#: g10/sig-check.c:398
msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n"
msgstr "foutieve ondertekening aangenomen wegens een onbekende kritische bit\n"