diff options
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 904 |
1 files changed, 451 insertions, 453 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2002-04-19 11:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-04-29 13:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-20 21:30+01:00\n" "Last-Translator: Ivo Timmermans <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" @@ -29,27 +29,27 @@ msgstr "bewerking is niet mogelijk zonder initialisatie van veilig geheugen\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(misschien heb je hiervoor het verkeerde programma gebruikt)\n" -#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:327 +#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331 msgid "yes" msgstr "ja" -#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:330 +#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 msgid "yY" msgstr "yYjJ" -#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:328 +#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332 msgid "no" msgstr "nee" -#: util/miscutil.c:300 util/miscutil.c:331 +#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335 msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:810 util/miscutil.c:329 +#: g10/keyedit.c:815 util/miscutil.c:333 msgid "quit" msgstr "einde" -#: util/miscutil.c:332 +#: util/miscutil.c:336 msgid "qQ" msgstr "qQeE" @@ -251,12 +251,10 @@ msgstr "niet behandeld" #. the key cannot be used for a specific usage #: util/errors.c:105 -#, fuzzy msgid "unusable public key" msgstr "foutieve publieke sleutel" #: util/errors.c:106 -#, fuzzy msgid "unusable secret key" msgstr "foutieve geheime sleutel" @@ -352,7 +350,7 @@ msgstr "" "om het besturingssysteem de kans te geven om meer entropie te\n" "verzamelen! (Nog %d bytes nodig)\n" -#: g10/g10.c:281 +#: g10/g10.c:287 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -360,170 +358,170 @@ msgstr "" "@Opdrachten:\n" " " -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:289 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[bestand]|maak een ondertekening" -#: g10/g10.c:284 +#: g10/g10.c:290 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[bestand]|maak een niet versleutelde ondertekening" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:291 msgid "make a detached signature" msgstr "maak een losstaande ondertekening" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:292 msgid "encrypt data" msgstr "versleutel gegevens" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:293 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:294 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "versleutel slechts met een symmetrische versleutelmethode" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:295 msgid "store only" msgstr "alleen bewaren" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:296 msgid "decrypt data (default)" msgstr "gegevens decoderen (standaard)" -#: g10/g10.c:291 +#: g10/g10.c:297 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:298 msgid "verify a signature" msgstr "ondertekening controleren" -#: g10/g10.c:294 +#: g10/g10.c:300 msgid "list keys" msgstr "lijst van sleutels genereren" -#: g10/g10.c:296 +#: g10/g10.c:302 msgid "list keys and signatures" msgstr "sleutels en ondertekeningen opnoemen" -#: g10/g10.c:297 +#: g10/g10.c:303 msgid "check key signatures" msgstr "sleutelverificaties controleren" -#: g10/g10.c:298 +#: g10/g10.c:304 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "sleutels en vingerafdrukken opnoemen" -#: g10/g10.c:299 +#: g10/g10.c:305 msgid "list secret keys" msgstr "geheime sleutels opnoemen" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:306 msgid "generate a new key pair" msgstr "nieuw sleutelpaar genereren" -#: g10/g10.c:301 +#: g10/g10.c:307 #, fuzzy msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "sleutel weghalen uit de publieke sleutelbos" -#: g10/g10.c:303 +#: g10/g10.c:309 #, fuzzy msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "sleutel weghalen uit de geheime sleutelbos" -#: g10/g10.c:304 +#: g10/g10.c:310 msgid "sign a key" msgstr "onderteken een sleutel" -#: g10/g10.c:305 +#: g10/g10.c:311 msgid "sign a key locally" msgstr "onderteken een sleutel lokaal" -#: g10/g10.c:306 +#: g10/g10.c:312 #, fuzzy msgid "sign a key non-revocably" msgstr "onderteken een sleutel lokaal" -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:313 #, fuzzy msgid "sign a key locally and non-revocably" msgstr "onderteken een sleutel lokaal" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:314 msgid "sign or edit a key" msgstr "onderteken of bewerk een sleutel" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:315 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genereer een terugtrekkings-certificaat" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:316 msgid "export keys" msgstr "exporteer sleutels" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:317 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporteer sleutels naar een sleutelserver" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:318 msgid "import keys from a key server" msgstr "importeer sleutels van een sleutelserver" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:320 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "exporteer sleutels naar een sleutelserver" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:322 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "importeer sleutels van een sleutelserver" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:326 msgid "import/merge keys" msgstr "sleutels importeren/samenvoegen" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:328 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "noem alleen de volgorde van pakketten" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:330 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporteer het vertrouwen in de eigenaars" -#: g10/g10.c:326 +#: g10/g10.c:332 msgid "import ownertrust values" msgstr "importeer het vertrouwen in de eigenaars" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:334 msgid "update the trust database" msgstr "werk de vertrouwensdatabase bij" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:336 #, fuzzy msgid "unattended trust database update" msgstr "werk de vertrouwensdatabase bij" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:337 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "repareer een beschadigde vertrouwensdatabase" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:338 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Verwijder de beveiliging op bestand of standaard invoer" -#: g10/g10.c:334 +#: g10/g10.c:340 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Voeg beveiliging toe aan bestad of standaard invoer" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:342 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [bestanden]|geef controlegetal van berichten weer" -#: g10/g10.c:340 +#: g10/g10.c:346 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -533,209 +531,209 @@ msgstr "" "Opties:\n" " " -#: g10/g10.c:342 +#: g10/g10.c:348 msgid "create ascii armored output" msgstr "genereer beveiliging in ASCII" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:350 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAAM|versleutel voor NAAM" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:353 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAAM|gebruik NAAM als standaard ontvanger" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:355 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "gebruik de standaard sleutel als standaard ontvanger" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:361 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "gebruik deze gebruikersidentificatie om te ondertekenen of te decoderen" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:362 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|stel compressieniveau in op N (uitzetten met 0)" -#: g10/g10.c:358 +#: g10/g10.c:364 msgid "use canonical text mode" msgstr "gebruik de verkorte tekstmodus" -#: g10/g10.c:365 +#: g10/g10.c:371 msgid "use as output file" msgstr "gebruik als uitvoerbestand" -#: g10/g10.c:366 +#: g10/g10.c:372 msgid "verbose" msgstr "geef meer informatie" -#: g10/g10.c:367 +#: g10/g10.c:373 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "wees iets stiller" -#: g10/g10.c:368 +#: g10/g10.c:374 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "gebruik de terminal helemaal niet" -#: g10/g10.c:369 +#: g10/g10.c:375 msgid "force v3 signatures" msgstr "forcees v3 ondertekening" -#: g10/g10.c:370 +#: g10/g10.c:376 #, fuzzy msgid "do not force v3 signatures" msgstr "forcees v3 ondertekening" -#: g10/g10.c:371 +#: g10/g10.c:377 #, fuzzy msgid "force v4 key signatures" msgstr "forcees v3 ondertekening" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:378 #, fuzzy msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "forcees v3 ondertekening" -#: g10/g10.c:373 +#: g10/g10.c:379 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "gebruik altijd een MDC voor versleuteling" -#: g10/g10.c:375 +#: g10/g10.c:381 #, fuzzy msgid "never use a MDC for encryption" msgstr "gebruik altijd een MDC voor versleuteling" -#: g10/g10.c:377 +#: g10/g10.c:383 msgid "do not make any changes" msgstr "maak geen enkele verandering" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:379 +#: g10/g10.c:385 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/g10.c:382 +#: g10/g10.c:388 msgid "batch mode: never ask" msgstr "doorlopende modus: vraag nooit" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:389 msgid "assume yes on most questions" msgstr "veronderstel ja als antwoord op de meeste vragen" -#: g10/g10.c:384 +#: g10/g10.c:390 msgid "assume no on most questions" msgstr "veronderstel nee als antwoord op de meeste vragen" -#: g10/g10.c:385 +#: g10/g10.c:391 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "voeg deze sleutelbos toe aan de lijst van sleutelbossen" -#: g10/g10.c:386 +#: g10/g10.c:392 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "voeg deze geheime sleutelbos toe aan de lijst" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:393 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "" -#: g10/g10.c:388 +#: g10/g10.c:394 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAAM|gebruik NAAM als standaard geheime sleutel" -#: g10/g10.c:389 +#: g10/g10.c:395 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|SERVER|gebruik deze sleutelserver om sleutels op te zoeken" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:397 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAAM|zet tekenverzameling van terminal op NAAM" -#: g10/g10.c:392 +#: g10/g10.c:398 msgid "read options from file" msgstr "lees opties uit bestand" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:402 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|BB|schrijf status naar deze bestandsbeschrijver" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:404 #, fuzzy msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|BB|schrijf status naar deze bestandsbeschrijver" -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:410 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:411 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|BESTAND|laad extensiemodule BESTAND" -#: g10/g10.c:406 +#: g10/g10.c:412 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "doe als RFC1991 voorschrijft" -#: g10/g10.c:407 +#: g10/g10.c:413 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "zet alle pakket-, versleutel- en controle-opties naar OpenPGP gedrag" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:414 #, fuzzy msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "zet alle pakket-, versleutel- en controle-opties naar OpenPGP gedrag" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:418 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|gebruik sleuteltekst modus N" -#: g10/g10.c:414 +#: g10/g10.c:420 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAAM|gebruik berichtsamenvattingsalgoritme NAAM voor sleutelteksten" -#: g10/g10.c:416 +#: g10/g10.c:422 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAAM|gebruik versleutelalgoritme NAAM voor sleutelteksten" -#: g10/g10.c:418 +#: g10/g10.c:424 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAAM|gebruik versleutelalgoritme NAAM" -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:425 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAAM|gebruik berichtsamenvattingsalgoritme NAAM" -#: g10/g10.c:420 +#: g10/g10.c:426 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|gebruik compressiealgoritme N" -#: g10/g10.c:421 +#: g10/g10.c:427 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "plaats geen sleutelidentificatieveld in versleutelde pakketten" -#: g10/g10.c:422 +#: g10/g10.c:428 msgid "Show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:423 +#: g10/g10.c:429 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:424 +#: g10/g10.c:430 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:425 +#: g10/g10.c:431 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAAM=WAARDE|gebruik deze notitiegegevens" -#: g10/g10.c:428 +#: g10/g10.c:434 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:431 +#: g10/g10.c:437 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -755,17 +753,17 @@ msgstr "" " --list-keys [namen] toon sleutels\n" " --fingerprints [namen] toon vingerafdrukken\n" -#: g10/g10.c:567 +#: g10/g10.c:579 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "" "Meld fouten in het programma a.u.b. aan <[email protected]>;\n" "fouten in de vertaling aan <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:571 +#: g10/g10.c:583 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Gebruik: gpg [opties] [bestanden] (-h voor hulp)" -#: g10/g10.c:574 +#: g10/g10.c:586 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -775,7 +773,7 @@ msgstr "" "onderteken, controleer, versleutel of decodeer de ingevoerde gegevens\n" "standaardactie hangt af van de gegevens\n" -#: g10/g10.c:585 +#: g10/g10.c:597 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -783,257 +781,257 @@ msgstr "" "\n" "Ondersteunde algoritmes:\n" -#: g10/g10.c:659 +#: g10/g10.c:671 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "gebruik: gpg [opties] " -#: g10/g10.c:716 +#: g10/g10.c:728 msgid "conflicting commands\n" msgstr "tegenstrijdige commando's\n" -#: g10/g10.c:891 +#: g10/g10.c:903 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "LET OP: geen bestand `%s' met standaardopties\n" -#: g10/g10.c:895 +#: g10/g10.c:907 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "optiebestand `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:902 +#: g10/g10.c:914 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "opties inlezen van `%s'\n" -#: g10/g10.c:1185 +#: g10/g10.c:1197 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s is een onbekende tekenverzameling\n" -#: g10/g10.c:1202 +#: g10/g10.c:1214 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1216 +#: g10/g10.c:1228 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1239 g10/g10.c:1255 +#: g10/g10.c:1251 g10/g10.c:1267 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: %s is a deprecated option.\n" msgstr "LET OP: `%s' is een leeg bestand\n" -#: g10/g10.c:1241 g10/g10.c:1258 +#: g10/g10.c:1253 g10/g10.c:1270 #, c-format msgid "please use \"--keyserver-options %s\" instead\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1329 +#: g10/g10.c:1347 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "LET OP: programma zou een geheugendump kunnen maken!\n" -#: g10/g10.c:1333 +#: g10/g10.c:1351 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1340 g10/g10.c:1351 +#: g10/g10.c:1358 g10/g10.c:1369 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "LET OP: %s is niet voor gewoon gebruik!\n" -#: g10/g10.c:1342 g10/g10.c:1362 +#: g10/g10.c:1360 g10/g10.c:1380 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s is niet toegestaan met deze %s!\n" -#: g10/g10.c:1345 +#: g10/g10.c:1363 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s heeft geen betekenis met %s!\n" -#: g10/g10.c:1371 +#: g10/g10.c:1389 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1377 +#: g10/g10.c:1395 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1383 +#: g10/g10.c:1401 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1396 +#: g10/g10.c:1414 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:287 g10/encode.c:349 g10/g10.c:1410 g10/sign.c:620 +#: g10/encode.c:287 g10/encode.c:349 g10/g10.c:1428 g10/sign.c:620 #: g10/sign.c:798 msgid "this message may not be usable by PGP 2.x\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1451 g10/g10.c:1463 +#: g10/g10.c:1470 g10/g10.c:1482 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "geselecteerd versleutelalgoritme is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:1457 g10/g10.c:1469 +#: g10/g10.c:1476 g10/g10.c:1488 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "geselecteerd controle-algoritme is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:1473 +#: g10/g10.c:1492 #, fuzzy msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "de gegeven beleids-URL is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:1477 +#: g10/g10.c:1496 #, fuzzy msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "de gegeven beleids-URL is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:1480 +#: g10/g10.c:1499 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "compressie-algoritme moet in het bereik %d..%d liggen\n" -#: g10/g10.c:1482 +#: g10/g10.c:1501 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed(?) moet groter zijn dan 0\n" -#: g10/g10.c:1484 +#: g10/g10.c:1503 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed(?) moet groter zijn dan 1\n" -#: g10/g10.c:1486 +#: g10/g10.c:1505 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth moet tussen de 1 en de 255 (inclusief) liggen\n" -#: g10/g10.c:1489 +#: g10/g10.c:1508 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "LET OP: simpele S2K mode (0) wordt met klem afgeraden\n" -#: g10/g10.c:1493 +#: g10/g10.c:1512 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ongeldige S2K modus; moet 0, 1 of 3 zijn\n" -#: g10/g10.c:1497 +#: g10/g10.c:1516 #, fuzzy msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ongeldige S2K modus; moet 0, 1 of 3 zijn\n" -#: g10/g10.c:1500 +#: g10/g10.c:1519 #, fuzzy msgid "invalid preferences\n" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/g10.c:1594 +#: g10/g10.c:1613 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "fout bij het initialiseren van de vertrouwensdatabase: %s\n" -#: g10/g10.c:1614 +#: g10/g10.c:1633 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1621 +#: g10/g10.c:1640 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1629 +#: g10/g10.c:1648 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1646 +#: g10/g10.c:1665 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1659 +#: g10/g10.c:1678 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1673 +#: g10/g10.c:1692 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1682 +#: g10/g10.c:1701 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1700 +#: g10/g10.c:1719 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1711 +#: g10/g10.c:1730 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key gebruikersidentificatie" -#: g10/g10.c:1719 +#: g10/g10.c:1738 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key gebruikers-identificatie" -#: g10/g10.c:1727 +#: g10/g10.c:1746 #, fuzzy msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--sign-key gebruikersidentificatie" -#: g10/g10.c:1735 +#: g10/g10.c:1754 #, fuzzy msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--sign-key gebruikersidentificatie" -#: g10/g10.c:1743 +#: g10/g10.c:1762 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key gebruikersidentificatie [opdrachten]" -#: g10/encode.c:307 g10/g10.c:1799 g10/sign.c:709 +#: g10/encode.c:307 g10/g10.c:1818 g10/sign.c:709 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "kan %s niet openen: %s\n" -#: g10/g10.c:1814 +#: g10/g10.c:1833 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [gebruikersidentificatie] [sleutelbos]" -#: g10/g10.c:1897 +#: g10/g10.c:1916 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "opheffen van beveiliging mislukt: %s\n" -#: g10/g10.c:1905 +#: g10/g10.c:1924 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "beveiligen mislukt: %s\n" -#: g10/g10.c:1992 +#: g10/g10.c:2011 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ongeldig frommelalgoritme `%s'\n" -#: g10/g10.c:2078 +#: g10/g10.c:2097 msgid "[filename]" msgstr "[bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:2082 +#: g10/g10.c:2101 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Gaat uw gang, type het bericht ...\n" -#: g10/decrypt.c:60 g10/decrypt.c:106 g10/g10.c:2085 g10/verify.c:94 +#: g10/decrypt.c:60 g10/decrypt.c:106 g10/g10.c:2104 g10/verify.c:94 #: g10/verify.c:139 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan `%s' niet openen\n" -#: g10/g10.c:2294 +#: g10/g10.c:2313 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "het eerste teken van een notitienaam moet een letter of laag liggend steepje " "zijn\n" -#: g10/g10.c:2300 +#: g10/g10.c:2319 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -1041,11 +1039,11 @@ msgstr "" "een notitienaam mag alleen letters, cijfers, punten of underscores bevatten " "en eindig met een =\n" -#: g10/g10.c:2306 +#: g10/g10.c:2325 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "punten in notitienamen moeten omgeven zijn door andere tekens\n" -#: g10/g10.c:2314 +#: g10/g10.c:2333 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "een notitienaam mag geen controletekens bevatten\n" @@ -1489,7 +1487,7 @@ msgstr " (%d) DSA (alleen ondertekenen)\n" msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (alleen versleutelen)\n" -#: g10/keyedit.c:508 g10/keygen.c:789 +#: g10/keyedit.c:516 g10/keygen.c:789 msgid "Your selection? " msgstr "Uw keuze? " @@ -1497,7 +1495,7 @@ msgstr "Uw keuze? " msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:521 g10/keygen.c:823 +#: g10/keyedit.c:529 g10/keygen.c:823 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ongeldige keuze.\n" @@ -1737,7 +1735,7 @@ msgstr "" "Je hebt een sleuteltekst nodig om je geheime sleutel te bewaken.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:696 g10/keygen.c:1218 +#: g10/keyedit.c:701 g10/keygen.c:1218 #, fuzzy msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "sleuteltekst is niet goed herhaald; probeer het opnieuw.\n" @@ -1819,7 +1817,7 @@ msgstr "openbare en geheime sleutels zijn gemaakt en getekend.\n" msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "Certificaten die leiden tot een volledig betrouwbare sleutel:\n" -#: g10/keygen.c:2009 +#: g10/keygen.c:2011 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1828,12 +1826,12 @@ msgstr "" "U wilt misschien het commando \"--edit-key\" gebruiken om een tweede\n" "sleutel te maken hiervoor.\n" -#: g10/keygen.c:2021 g10/keygen.c:2127 +#: g10/keygen.c:2023 g10/keygen.c:2131 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Sleutelgeneratie is mislukt: %s\n" -#: g10/keygen.c:2065 g10/sig-check.c:223 g10/sign.c:228 +#: g10/keygen.c:2067 g10/sig-check.c:223 g10/sign.c:228 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1841,7 +1839,7 @@ msgstr "" "Sleutel is %lu seconden in de toekomst gemaakt (tijdsverschuiving of\n" "klokprobleem)\n" -#: g10/keygen.c:2067 g10/sig-check.c:225 g10/sign.c:230 +#: g10/keygen.c:2069 g10/sig-check.c:225 g10/sign.c:230 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1849,11 +1847,11 @@ msgstr "" "sleutel is %lu seconden in de toekomst gemaakt (tijdsverschuiving of\n" "klokprobleem)\n" -#: g10/keygen.c:2076 +#: g10/keygen.c:2078 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2103 +#: g10/keygen.c:2107 msgid "Really create? " msgstr "Echt maken? " @@ -1926,7 +1924,7 @@ msgstr "sleutel %08lx: geen sleutel volgens rfc2240 - overgeslagen\n" msgid "key %08lX: PGP 2.x style key - skipped\n" msgstr "sleutel %08lx: geen sleutel volgens rfc2240 - overgeslagen\n" -#: g10/export.c:254 +#: g10/export.c:255 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "LET OP: er is niets ge�xporteerd\n" @@ -1936,7 +1934,7 @@ msgstr "te veel ingangen in de pk cache - uitgezet\n" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2271 +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2272 #, fuzzy msgid "[User id not found]" msgstr "[gebruiker niet gevonden]" @@ -1946,12 +1944,12 @@ msgstr "[gebruiker niet gevonden]" msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1988 +#: g10/getkey.c:1989 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "gebruik secundaire sleutel %08lx in plaats van de primaire %08lx\n" -#: g10/getkey.c:2035 +#: g10/getkey.c:2036 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "" @@ -2032,7 +2030,7 @@ msgstr "geheime sleutels ge�mporteerd: %lu\n" msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "onveranderde geheime sleutels: %lu\n" -#: g10/import.c:438 g10/import.c:654 +#: g10/import.c:438 g10/import.c:657 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "sleutel %08lX: geen gebruikersidentificatie\n" @@ -2053,160 +2051,160 @@ msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "" "dit zou veroorzaakt kunnen worden door een ontbrekende zelf-ondertkening\n" -#: g10/import.c:475 g10/import.c:723 +#: g10/import.c:474 g10/import.c:726 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: openbare sleutel niet gevonden: %s\n" -#: g10/import.c:480 +#: g10/import.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" msgstr "sleutel %08lx: geen sleutel volgens rfc2240 - overgeslagen\n" -#: g10/import.c:490 +#: g10/import.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n" -#: g10/import.c:495 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:648 g10/sign.c:817 +#: g10/import.c:494 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:648 g10/sign.c:817 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "schrijven naar `%s'\n" -#: g10/import.c:498 g10/import.c:569 g10/import.c:674 g10/import.c:783 +#: g10/import.c:497 g10/import.c:571 g10/import.c:677 g10/import.c:786 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n" -#: g10/import.c:503 +#: g10/import.c:505 #, c-format msgid "key %08lX: public key imported\n" msgstr "sleutel %08lX: openbare sleutel ge�mporteerd\n" -#: g10/import.c:522 +#: g10/import.c:524 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "sleutel %08lX: komt niet overeen met onze kopie\n" -#: g10/import.c:540 g10/import.c:740 +#: g10/import.c:542 g10/import.c:743 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: kan originele sleutelblok niet vinden: %s\n" -#: g10/import.c:547 g10/import.c:746 +#: g10/import.c:549 g10/import.c:749 #, c-format msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: kan origineel sleutelblok niet lezen: %s\n" -#: g10/import.c:574 +#: g10/import.c:579 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new user ID\n" msgstr "sleutel %08lX: 1 nieuwe gebruiker\n" -#: g10/import.c:577 +#: g10/import.c:582 #, c-format msgid "key %08lX: %d new user IDs\n" msgstr "sleutel %08lX: %d nieuwe gebruikers\n" -#: g10/import.c:580 +#: g10/import.c:585 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new signature\n" msgstr "sleutel %08lX: 1 nieuwe ondertekening\n" -#: g10/import.c:583 +#: g10/import.c:588 #, c-format msgid "key %08lX: %d new signatures\n" msgstr "sleutel %08lX: %d nieuwe ondertekeningen\n" -#: g10/import.c:586 +#: g10/import.c:591 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" msgstr "sleutel %08lX: 1 nieuwe subsleutel\n" -#: g10/import.c:589 +#: g10/import.c:594 #, c-format msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" msgstr "sleutel %08lX: %d nieuwe subsleutels\n" -#: g10/import.c:599 +#: g10/import.c:604 #, c-format msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "sleutel %08lX: niet veranderd\n" -#: g10/import.c:668 +#: g10/import.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" msgstr "geen standaard openbare sleutelbos\n" -#: g10/import.c:679 +#: g10/import.c:682 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "sleutel %08lX: geheime sleutel ge�mporteerd\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:683 +#: g10/import.c:686 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "sleutel %08lX: reeds aanwezig in de geheime sleutelbos\n" -#: g10/import.c:688 +#: g10/import.c:691 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: geheime sleutel niet gevonden: %s\n" -#: g10/import.c:717 +#: g10/import.c:720 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "sleutel %08lX: geen openbare sleutel - kan terugtrekkingscertificaat niet " "toepassen\n" -#: g10/import.c:757 +#: g10/import.c:760 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldig terugtrekkingscertificaat: %s - afgewezen\n" -#: g10/import.c:788 +#: g10/import.c:791 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat ge�mporteerd\n" -#: g10/import.c:823 +#: g10/import.c:826 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "sleutel %08lX: geen gebruikersidentificatie voor ondertekening\n" -#: g10/import.c:836 +#: g10/import.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" msgstr "sleutel %08lX: openbaar sleutel algoritme niet ondersteund\n" -#: g10/import.c:838 +#: g10/import.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldige eigen ondertekening\n" -#: g10/import.c:855 +#: g10/import.c:858 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "sleutel %08lX: geen subsleutel voor sleutelbinding\n" -#: g10/import.c:865 +#: g10/import.c:868 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "sleutel %08lX: openbaar sleutel algoritme niet ondersteund\n" -#: g10/import.c:866 +#: g10/import.c:869 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldige subsleutelbinding\n" -#: g10/import.c:896 +#: g10/import.c:899 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "sleutel %08lX: gebruikersidentificatie overgeslagen '" -#: g10/import.c:919 +#: g10/import.c:922 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "sleutel %08lX: subsleutel overgeslagen\n" @@ -2215,190 +2213,190 @@ msgstr "sleutel %08lX: subsleutel overgeslagen\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:942 +#: g10/import.c:945 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "" "sleutel %08lX: niet exporteerbare ondertekening (klasse %02x) - " "overgeslagen\n" -#: g10/import.c:951 +#: g10/import.c:954 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat op de verkeerde plek - " "overgeslagen\n" -#: g10/import.c:968 +#: g10/import.c:971 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldig terugtrekkingscertificaat: %s - overgeslagen\n" -#: g10/import.c:1069 +#: g10/import.c:1072 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "" "sleutel %08lX: dubbele gebruikersidentificatie gevonden - samengevoegd\n" -#: g10/import.c:1128 +#: g10/import.c:1131 #, c-format msgid "Warning: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1142 +#: g10/import.c:1145 #, c-format msgid "Warning: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1198 +#: g10/import.c:1201 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat toegevoegd\n" -#: g10/import.c:1228 +#: g10/import.c:1231 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" msgstr "sleutel %08lX: %d nieuwe ondertekeningen\n" -#: g10/keyedit.c:140 +#: g10/keyedit.c:142 msgid "[revocation]" msgstr "[terugtrekking]" -#: g10/keyedit.c:141 +#: g10/keyedit.c:143 msgid "[self-signature]" msgstr "[zelfondertekening]" -#: g10/keyedit.c:212 +#: g10/keyedit.c:214 g10/keylist.c:139 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 ongeldige ondertekening\n" -#: g10/keyedit.c:214 +#: g10/keyedit.c:216 g10/keylist.c:141 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d ongeldige ondertekeningen\n" -#: g10/keyedit.c:216 +#: g10/keyedit.c:218 g10/keylist.c:143 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 ondertekening niet gecontroleerd wegens een ontbrekende sleutel\n" -#: g10/keyedit.c:218 +#: g10/keyedit.c:220 g10/keylist.c:145 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d ondertekeningen niet gecontroleerd wegens ontbrekende sleutels\n" -#: g10/keyedit.c:220 +#: g10/keyedit.c:222 g10/keylist.c:147 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 ondertekening niet gecontroleerd wegens een fout\n" -#: g10/keyedit.c:222 +#: g10/keyedit.c:224 g10/keylist.c:149 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d ondertekeningen niet gecontroleerd wegens fouten\n" -#: g10/keyedit.c:224 +#: g10/keyedit.c:226 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" msgstr "1 gebruikersidentificatie gevonden zonder geldige zelfondertekening\n" -#: g10/keyedit.c:226 +#: g10/keyedit.c:228 #, c-format msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" msgstr "" "%d gebruikersidentificaties gevonden zonder geldige zelfondertekening\n" -#: g10/keyedit.c:333 +#: g10/keyedit.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Sleutel is beveiligd.\n" -#: g10/keyedit.c:341 g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:476 g10/keyedit.c:1048 +#: g10/keyedit.c:343 g10/keyedit.c:426 g10/keyedit.c:484 g10/keyedit.c:1053 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Weet je zeker dat je deze sleutellengte wilt gebruiken? " -#: g10/keyedit.c:348 g10/keyedit.c:430 g10/keyedit.c:1054 +#: g10/keyedit.c:350 g10/keyedit.c:432 g10/keyedit.c:1059 msgid " Unable to sign.\n" msgstr "" #. It's a local sig, and we want to make a #. exportable sig. -#: g10/keyedit.c:362 +#: g10/keyedit.c:364 #, c-format msgid "" "Your current signature on \"%s\"\n" "is a local signature.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:366 +#: g10/keyedit.c:368 msgid "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:386 +#: g10/keyedit.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" was already locally signed by key %08lX\n" msgstr "Reeds ondertekend met sleutel %08lx\n" -#: g10/keyedit.c:391 +#: g10/keyedit.c:393 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" was already signed by key %08lX\n" msgstr "Reeds ondertekend met sleutel %08lx\n" -#: g10/keyedit.c:403 +#: g10/keyedit.c:405 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Niets te tekenen met sleutel %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:418 +#: g10/keyedit.c:420 #, fuzzy msgid "This key has expired!" msgstr "Let op: Deze sleutel is verlopen!\n" -#: g10/keyedit.c:436 +#: g10/keyedit.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "This key is due to expire on %s.\n" msgstr "Deze sleutel is niet beveiligd.\n" -#: g10/keyedit.c:440 -msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (y/N) " +#: g10/keyedit.c:444 +msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:469 +#: g10/keyedit.c:477 msgid "" "You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 " "mode.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:471 +#: g10/keyedit.c:479 msgid "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:492 +#: g10/keyedit.c:500 msgid "" "How carefully have you verified the key you are about to sign actually " "belongs\n" "to the person named above? If you don't know what to answer, enter \"0\".\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:496 +#: g10/keyedit.c:504 #, c-format msgid " (0) I will not answer.%s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:498 +#: g10/keyedit.c:506 #, c-format msgid " (1) I have not checked at all.%s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:500 +#: g10/keyedit.c:508 #, c-format msgid " (2) I have done casual checking.%s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:502 +#: g10/keyedit.c:510 #, c-format msgid " (3) I have done very careful checking.%s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:527 +#: g10/keyedit.c:535 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -2406,7 +2404,7 @@ msgstr "" "Bent u er echt zeker van dat u deze sleutel wilt tekenen\n" "met uw sleutel: \"" -#: g10/keyedit.c:536 +#: g10/keyedit.c:544 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2415,7 +2413,7 @@ msgstr "" "Deze ondertekening zal gemarkeerd worden als niet exporteerbaar.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:540 +#: g10/keyedit.c:548 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2424,52 +2422,52 @@ msgstr "" "Deze ondertekening zal gemarkeerd worden als niet exporteerbaar.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:545 +#: g10/keyedit.c:553 msgid "" "\n" "I have not checked this key at all.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:549 +#: g10/keyedit.c:557 msgid "" "\n" "I have checked this key casually.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:553 +#: g10/keyedit.c:561 msgid "" "\n" "I have checked this key very carefully.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:561 +#: g10/keyedit.c:569 msgid "Really sign? " msgstr "Echt tekenen? " -#: g10/keyedit.c:594 g10/keyedit.c:2570 g10/keyedit.c:2632 g10/sign.c:279 +#: g10/keyedit.c:602 g10/keyedit.c:2593 g10/keyedit.c:2652 g10/sign.c:279 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "ondertekening mislukt: %s\n" -#: g10/keyedit.c:653 +#: g10/keyedit.c:658 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Deze sleutel is niet beveiligd.\n" -#: g10/keyedit.c:657 +#: g10/keyedit.c:662 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "geheime sleutel niet beschikbaar" -#: g10/keyedit.c:661 +#: g10/keyedit.c:666 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Sleutel is beveiligd.\n" -#: g10/keyedit.c:681 +#: g10/keyedit.c:686 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Kan deze sleutel niet bewerken: %s\n" -#: g10/keyedit.c:687 +#: g10/keyedit.c:692 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2477,7 +2475,7 @@ msgstr "" "Geef de sleuteltekst voor deze geheime sleutel.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:701 +#: g10/keyedit.c:706 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2485,566 +2483,566 @@ msgstr "" "U wilt geen sleuteltekst - dit is waaschijnlijk een *slecht* idee!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:704 +#: g10/keyedit.c:709 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Wilt u dit echt? " -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "sleutelondertekening naar de juiste plaats schuiven\n" -#: g10/keyedit.c:810 +#: g10/keyedit.c:815 msgid "quit this menu" msgstr "be�indig dit menu" -#: g10/keyedit.c:811 +#: g10/keyedit.c:816 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:812 +#: g10/keyedit.c:817 msgid "save" msgstr "bewaar" -#: g10/keyedit.c:812 +#: g10/keyedit.c:817 msgid "save and quit" msgstr "opslaan en be�indigen" -#: g10/keyedit.c:813 +#: g10/keyedit.c:818 msgid "help" msgstr "hulp" -#: g10/keyedit.c:813 +#: g10/keyedit.c:818 msgid "show this help" msgstr "geef deze hulp" -#: g10/keyedit.c:815 +#: g10/keyedit.c:820 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:815 +#: g10/keyedit.c:820 msgid "show fingerprint" msgstr "toon vingerafdruk" -#: g10/keyedit.c:816 +#: g10/keyedit.c:821 msgid "list" msgstr "lijst" -#: g10/keyedit.c:816 +#: g10/keyedit.c:821 msgid "list key and user IDs" msgstr "lijst van sleutel- en gebruikersidentificaties" -#: g10/keyedit.c:817 +#: g10/keyedit.c:822 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:818 +#: g10/keyedit.c:823 msgid "uid" msgstr "gebruikersidentificatie" -#: g10/keyedit.c:818 +#: g10/keyedit.c:823 msgid "select user ID N" msgstr "selecteer gebruikersidentificatie N" -#: g10/keyedit.c:819 +#: g10/keyedit.c:824 msgid "key" msgstr "sleutel" -#: g10/keyedit.c:819 +#: g10/keyedit.c:824 msgid "select secondary key N" msgstr "selecteer subsleutel N" -#: g10/keyedit.c:820 +#: g10/keyedit.c:825 msgid "check" msgstr "controleer" -#: g10/keyedit.c:820 +#: g10/keyedit.c:825 msgid "list signatures" msgstr "toon ondertekeningen" -#: g10/keyedit.c:821 +#: g10/keyedit.c:826 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:822 +#: g10/keyedit.c:827 msgid "sign" msgstr "onderteken" -#: g10/keyedit.c:822 +#: g10/keyedit.c:827 msgid "sign the key" msgstr "onderteken de sleutel" -#: g10/keyedit.c:823 +#: g10/keyedit.c:828 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:824 +#: g10/keyedit.c:829 msgid "lsign" msgstr "lteken" -#: g10/keyedit.c:824 +#: g10/keyedit.c:829 msgid "sign the key locally" msgstr "teken de sleutel lokaal" -#: g10/keyedit.c:825 +#: g10/keyedit.c:830 #, fuzzy msgid "nrsign" msgstr "onderteken" -#: g10/keyedit.c:825 +#: g10/keyedit.c:830 #, fuzzy msgid "sign the key non-revocably" msgstr "teken de sleutel lokaal" -#: g10/keyedit.c:826 +#: g10/keyedit.c:831 #, fuzzy msgid "nrlsign" msgstr "onderteken" -#: g10/keyedit.c:826 +#: g10/keyedit.c:831 #, fuzzy msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "teken de sleutel lokaal" -#: g10/keyedit.c:827 +#: g10/keyedit.c:832 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:828 +#: g10/keyedit.c:833 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:828 +#: g10/keyedit.c:833 msgid "add a user ID" msgstr "voeg een gebruikersidentificatie toe" -#: g10/keyedit.c:829 +#: g10/keyedit.c:834 msgid "addphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:829 +#: g10/keyedit.c:834 #, fuzzy msgid "add a photo ID" msgstr "voeg een gebruikersidentificatie toe" -#: g10/keyedit.c:830 +#: g10/keyedit.c:835 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:830 +#: g10/keyedit.c:835 msgid "delete user ID" msgstr "verwijder gebruikersidentificatie" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:832 +#: g10/keyedit.c:837 msgid "delphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:833 +#: g10/keyedit.c:838 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:833 +#: g10/keyedit.c:838 msgid "add a secondary key" msgstr "voeg een secundaire sleutel toe" -#: g10/keyedit.c:834 +#: g10/keyedit.c:839 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:834 +#: g10/keyedit.c:839 msgid "delete a secondary key" msgstr "verwijder een secundaire sleutel" -#: g10/keyedit.c:835 +#: g10/keyedit.c:840 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:835 +#: g10/keyedit.c:840 msgid "delete signatures" msgstr "verwijder ondertekeningen" -#: g10/keyedit.c:836 +#: g10/keyedit.c:841 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:836 +#: g10/keyedit.c:841 msgid "change the expire date" msgstr "verander de vervaldatum" -#: g10/keyedit.c:837 +#: g10/keyedit.c:842 msgid "primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:837 +#: g10/keyedit.c:842 msgid "flag user ID as primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:838 +#: g10/keyedit.c:843 msgid "toggle" msgstr "wissel" -#: g10/keyedit.c:838 +#: g10/keyedit.c:843 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "wissel tussen geheime en openbare sleutels" -#: g10/keyedit.c:840 +#: g10/keyedit.c:845 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:841 +#: g10/keyedit.c:846 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:841 +#: g10/keyedit.c:846 #, fuzzy msgid "list preferences (expert)" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/keyedit.c:842 +#: g10/keyedit.c:847 #, fuzzy msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:842 +#: g10/keyedit.c:847 #, fuzzy msgid "list preferences (verbose)" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/keyedit.c:843 +#: g10/keyedit.c:848 #, fuzzy msgid "setpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:843 +#: g10/keyedit.c:848 #, fuzzy msgid "set preference list" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/keyedit.c:844 +#: g10/keyedit.c:849 #, fuzzy msgid "updpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:844 +#: g10/keyedit.c:849 #, fuzzy msgid "updated preferences" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/keyedit.c:845 +#: g10/keyedit.c:850 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:845 +#: g10/keyedit.c:850 msgid "change the passphrase" msgstr "verander de sleuteltekst" -#: g10/keyedit.c:846 +#: g10/keyedit.c:851 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:846 +#: g10/keyedit.c:851 msgid "change the ownertrust" msgstr "verander het vertrouwen in de eigenaar" -#: g10/keyedit.c:847 +#: g10/keyedit.c:852 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:847 +#: g10/keyedit.c:852 msgid "revoke signatures" msgstr "roep ondertekeningen terug" -#: g10/keyedit.c:848 +#: g10/keyedit.c:853 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:848 +#: g10/keyedit.c:853 msgid "revoke a secondary key" msgstr "trek secundaire sleutel in" -#: g10/keyedit.c:849 +#: g10/keyedit.c:854 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:849 +#: g10/keyedit.c:854 msgid "disable a key" msgstr "sta het gebruik van een sleutel niet toe" -#: g10/keyedit.c:850 +#: g10/keyedit.c:855 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:850 +#: g10/keyedit.c:855 msgid "enable a key" msgstr "sta gebruik van een sleutel toe" -#: g10/keyedit.c:851 +#: g10/keyedit.c:856 msgid "showphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:851 +#: g10/keyedit.c:856 msgid "show photo ID" msgstr "" -#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:871 +#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:876 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "kan dat niet doen in lopende band-modus\n" -#: g10/keyedit.c:908 +#: g10/keyedit.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "fout bij lezen `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:926 +#: g10/keyedit.c:931 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Geheime sleutel is beschikbaar.\n" -#: g10/keyedit.c:957 +#: g10/keyedit.c:962 msgid "Command> " msgstr "Commando> " -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Ik heb de geheime sleutel nodig om dat te doen.\n" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1042 +#: g10/keyedit.c:1047 #, fuzzy msgid "Key is revoked." msgstr "Sleutel is beveiligd.\n" -#: g10/keyedit.c:1061 +#: g10/keyedit.c:1066 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Echt alle gebruikers tekenen? " -#: g10/keyedit.c:1062 +#: g10/keyedit.c:1067 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Hint: Selecteer de gebruikersidentificaties om te tekenen\n" -#: g10/keyedit.c:1087 +#: g10/keyedit.c:1092 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1107 g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1112 g10/keyedit.c:1133 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "U moet op zijn minst een gebruikersidentificatie opgeven.\n" -#: g10/keyedit.c:1109 +#: g10/keyedit.c:1114 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "U kunt de laatste gebruiker niet verwijderen!\n" -#: g10/keyedit.c:1112 +#: g10/keyedit.c:1117 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Al deze gebruikers echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1113 +#: g10/keyedit.c:1118 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Deze gebruiker echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1151 g10/keyedit.c:1173 +#: g10/keyedit.c:1156 g10/keyedit.c:1178 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "U moet op zijn minst een sleutel selecteren.\n" -#: g10/keyedit.c:1155 +#: g10/keyedit.c:1160 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Wilt u echt alle geselecteerde sleutels verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1156 +#: g10/keyedit.c:1161 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Wilt u deze sleutel echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1177 +#: g10/keyedit.c:1182 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Wilt u echt alle geselecteerde sleutels intrekken? " -#: g10/keyedit.c:1178 +#: g10/keyedit.c:1183 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Wilt u deze sleutel echt intrekken? " -#: g10/keyedit.c:1244 +#: g10/keyedit.c:1252 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "Al deze gebruikers echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1246 +#: g10/keyedit.c:1254 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? " msgstr "Echt deze terugtrekkingscertificaten aanmaken? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1284 +#: g10/keyedit.c:1292 msgid "Save changes? " msgstr "Veranderingen bewaren? " -#: g10/keyedit.c:1287 +#: g10/keyedit.c:1295 msgid "Quit without saving? " msgstr "Be�indigen zonder te bewaren? " -#: g10/keyedit.c:1298 +#: g10/keyedit.c:1306 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "bijwerken ging niet: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1305 +#: g10/keyedit.c:1313 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "bijwerken van de geheime sleutel mislukte: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1312 +#: g10/keyedit.c:1320 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "sleutel is niet veranderd en hoeft dus niet bijgewerkt te worden.\n" -#: g10/keyedit.c:1323 +#: g10/keyedit.c:1332 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Foutief commando (probeer \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1480 +#: g10/keyedit.c:1489 #, fuzzy, c-format msgid "This key may be revoked by %s key %s%s\n" msgstr "LET OP: Deze sleutel is ingetrokken door de eigenaar!\n" -#: g10/keyedit.c:1483 +#: g10/keyedit.c:1492 msgid " (sensitive)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1488 g10/keyedit.c:1514 +#: g10/keyedit.c:1497 g10/keyedit.c:1523 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1497 +#: g10/keyedit.c:1506 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1501 +#: g10/keyedit.c:1510 msgid "This key has been disabled" msgstr "Deze sleutel is niet beschikbaar" -#: g10/keyedit.c:1530 +#: g10/keyedit.c:1539 #, fuzzy, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! subsleutel is teruggeroepen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1533 +#: g10/keyedit.c:1542 #, fuzzy msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- vervalste sleutelterugtrekking gevonden\n" -#: g10/keyedit.c:1535 +#: g10/keyedit.c:1544 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1565 +#: g10/keyedit.c:1574 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessary correct\n" "unless you restart the program.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1651 +#: g10/keyedit.c:1660 msgid "" "WARNING: This key already has a photo ID.\n" " Adding another photo ID may confuse some versions of PGP.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1655 g10/keyedit.c:1682 +#: g10/keyedit.c:1664 g10/keyedit.c:1691 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Weet je zeker dat je deze sleutellengte wilt gebruiken? " -#: g10/keyedit.c:1663 +#: g10/keyedit.c:1672 msgid "You may only have one photo ID on a key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1677 +#: g10/keyedit.c:1686 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" " of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1688 +#: g10/keyedit.c:1697 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1819 +#: g10/keyedit.c:1832 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Verwijder deze goede ondertekening? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1823 +#: g10/keyedit.c:1842 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Verwijder deze ongeldige ondertekening? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1827 +#: g10/keyedit.c:1846 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Verwijder deze onbekende ondertekening? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1833 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Deze zelfondertekening echt verwijderen? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1847 +#: g10/keyedit.c:1866 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d ondertekening verwijderd.\n" -#: g10/keyedit.c:1848 +#: g10/keyedit.c:1867 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d ondertekeningen verwijderd.\n" -#: g10/keyedit.c:1851 +#: g10/keyedit.c:1870 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Niets verwijderd.\n" -#: g10/keyedit.c:1920 +#: g10/keyedit.c:1943 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Haal a.u.b. de selecties weg voor de geheime sleutels.\n" -#: g10/keyedit.c:1926 +#: g10/keyedit.c:1949 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Selecteer a.u.b. maximaal ��n secundaire sleutel.\n" -#: g10/keyedit.c:1930 +#: g10/keyedit.c:1953 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Vervaldatum voor secundaire sleutel instellen.\n" -#: g10/keyedit.c:1932 +#: g10/keyedit.c:1955 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Vervaldatum voor primaire sleutel instellen.\n" -#: g10/keyedit.c:1974 +#: g10/keyedit.c:1997 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "U kunt de vervaldatum van een v3 sleutel niet wijzigen\n" -#: g10/keyedit.c:1990 +#: g10/keyedit.c:2013 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Geen overeenkomende ondertekening in de geheime sleutelbos\n" -#: g10/keyedit.c:2072 +#: g10/keyedit.c:2096 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "U moet op zijn minst een gebruikersidentificatie opgeven.\n" -#: g10/keyedit.c:2260 +#: g10/keyedit.c:2284 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Geen gebruikersidentificatie met index %d\n" -#: g10/keyedit.c:2306 +#: g10/keyedit.c:2330 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Geen secundaire sleutel met index %d\n" -#: g10/keyedit.c:2420 +#: g10/keyedit.c:2444 msgid "user ID: \"" msgstr "gebruikersidentificatie: \"" -#: g10/keyedit.c:2425 +#: g10/keyedit.c:2449 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3053,7 +3051,7 @@ msgstr "" "\"\n" "tekende met uw sleutel %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:2428 +#: g10/keyedit.c:2452 #, fuzzy, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3062,105 +3060,105 @@ msgstr "" "\"\n" "tekende met uw sleutel %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:2433 +#: g10/keyedit.c:2457 #, fuzzy, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Deze sleutel is niet beveiligd.\n" -#: g10/keyedit.c:2437 +#: g10/keyedit.c:2461 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Weet je zeker dat je deze sleutellengte wilt gebruiken? " -#: g10/keyedit.c:2441 +#: g10/keyedit.c:2465 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Terugtrekkingscertificaat maken voor deze ondertekening? (j/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:2467 +#: g10/keyedit.c:2490 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "U heeft deze gebruikers ondertekend:\n" -#: g10/keyedit.c:2481 +#: g10/keyedit.c:2504 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" msgstr " getekend door %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:2489 +#: g10/keyedit.c:2512 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " ingetrokken door %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:2509 +#: g10/keyedit.c:2532 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "U staat op het punt om deze ondertekeningen in te trekken:\n" -#: g10/keyedit.c:2519 +#: g10/keyedit.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " getekend door %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:2521 +#: g10/keyedit.c:2544 msgid " (non-exportable)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2528 +#: g10/keyedit.c:2551 #, fuzzy msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Echt deze terugtrekkingscertificaten aanmaken? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:2558 +#: g10/keyedit.c:2581 msgid "no secret key\n" msgstr "geen geheime sleutel\n" -#: g10/keyedit.c:2710 +#: g10/keyedit.c:2730 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr "" #. This isn't UTF8 as it is a URL(?) -#: g10/keylist.c:82 +#: g10/keylist.c:87 #, fuzzy msgid "Signature policy: " msgstr "%s ondertekening van: %s\n" -#: g10/keylist.c:107 g10/keylist.c:127 g10/mainproc.c:721 g10/mainproc.c:730 +#: g10/keylist.c:112 g10/keylist.c:132 g10/mainproc.c:721 g10/mainproc.c:730 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "LET OP: ongeldige aantekeningen gevonden\n" #. This is UTF8 -#: g10/keylist.c:115 +#: g10/keylist.c:120 #, fuzzy msgid "Signature notation: " msgstr "Aantekening: " -#: g10/keylist.c:122 +#: g10/keylist.c:127 msgid "not human readable" msgstr "" -#: g10/keylist.c:187 +#: g10/keylist.c:216 msgid "Keyring" msgstr "" #. of subkey -#: g10/keylist.c:387 g10/mainproc.c:856 +#: g10/keylist.c:423 g10/mainproc.c:856 #, fuzzy, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr "Sleutel verloopt op %s\n" -#: g10/keylist.c:852 +#: g10/keylist.c:889 msgid "Fingerprint:" msgstr "Vingerafdruk:" #. use tty #. Translators: this should fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:858 +#: g10/keylist.c:895 msgid " Fingerprint:" msgstr " Vingerafdruk:" -#: g10/keylist.c:862 +#: g10/keylist.c:899 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Vingerafdruk:" @@ -3346,46 +3344,50 @@ msgstr "kan openbare sleutel-algoritme %d niet behandelen\n" msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpakket type %d heeft kritische bit gezet\n" -#: g10/passphrase.c:330 g10/passphrase.c:377 +#: g10/passphrase.c:442 g10/passphrase.c:489 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:338 +#: g10/passphrase.c:450 msgid "can't set client pid for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:346 +#: g10/passphrase.c:458 msgid "can't get server read FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:353 +#: g10/passphrase.c:465 msgid "can't get server write FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:386 +#: g10/passphrase.c:498 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:399 +#: g10/passphrase.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" msgstr "beschermingsalgoritme %d wordt niet ondersteund\n" -#: g10/hkp.c:148 g10/passphrase.c:420 +#: g10/hkp.c:147 g10/passphrase.c:532 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "kan geen verbinding maken met `%s': %s\n" -#: g10/passphrase.c:442 +#: g10/passphrase.c:554 msgid "communication problem with gpg-agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:511 g10/passphrase.c:897 +#: g10/passphrase.c:561 g10/passphrase.c:811 g10/passphrase.c:919 +msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:631 g10/passphrase.c:1017 #, c-format msgid " (main key ID %08lX)" msgstr " (hoofdsleutelnummer %08lX)" -#: g10/passphrase.c:521 +#: g10/passphrase.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -3397,38 +3399,34 @@ msgstr "" "sleutel op te heffen voor gebruiker \"%.*s\"\n" "%u-bit %s sleutel, ID %08lX, gemaakt op %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:542 +#: g10/passphrase.c:662 #, fuzzy msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Geef de sleuteltekst: " -#: g10/passphrase.c:544 +#: g10/passphrase.c:664 #, fuzzy msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Herhaal de sleuteltekst: " -#: g10/passphrase.c:585 +#: g10/passphrase.c:705 msgid "passphrase too long\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:598 +#: g10/passphrase.c:718 msgid "invalid response from agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:607 g10/passphrase.c:688 +#: g10/passphrase.c:727 g10/passphrase.c:808 msgid "cancelled by user\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:609 g10/passphrase.c:770 +#: g10/passphrase.c:729 g10/passphrase.c:890 #, c-format msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:691 g10/passphrase.c:799 -msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "" - -#: g10/passphrase.c:883 +#: g10/passphrase.c:1003 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -3438,20 +3436,20 @@ msgstr "" "U heeft een sleuteltekst nodig om de beveiliging voor de geheime\n" "sleutel voor gebruiker op te heffen: \"" -#: g10/passphrase.c:892 +#: g10/passphrase.c:1012 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "%u-bit %s sleutel, nummer %08lX, gemaakt op %s" -#: g10/passphrase.c:943 +#: g10/passphrase.c:1063 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "kan niet om wachtwoord vragen in lopende band-modus\n" -#: g10/passphrase.c:947 +#: g10/passphrase.c:1067 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Geef de sleuteltekst: " -#: g10/passphrase.c:951 +#: g10/passphrase.c:1071 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Herhaal de sleuteltekst: " @@ -3465,24 +3463,24 @@ msgstr "" msgid "error creating `%s': %s\n" msgstr "fout bij lezen `%s': %s\n" -#: g10/plaintext.c:336 +#: g10/plaintext.c:337 msgid "Detached signature.\n" msgstr "Losstaande ondertekening.\n" -#: g10/plaintext.c:340 +#: g10/plaintext.c:341 msgid "Please enter name of data file: " msgstr "Geef de naam van het gegevensbestand: " -#: g10/plaintext.c:361 +#: g10/plaintext.c:362 msgid "reading stdin ...\n" msgstr "lezen uit standaard invoer ...\n" -#: g10/plaintext.c:395 +#: g10/plaintext.c:396 #, fuzzy msgid "no signed data\n" msgstr "geen ondertekende gegevens\n" -#: g10/plaintext.c:403 +#: g10/plaintext.c:404 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "kan ondertekende gegevens `%s' niet openen\n" @@ -3526,27 +3524,27 @@ msgstr "opvragen van sleutel %08lX van %s ...\n" msgid "can't get key from keyserver: %s\n" msgstr "kan de sleutel niet opvragen van de server: %s\n" -#: g10/hkp.c:172 +#: g10/hkp.c:171 #, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" msgstr "fout bij versturen naar `%s': %s\n" -#: g10/hkp.c:187 +#: g10/hkp.c:186 #, c-format msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n" msgstr "versturen naar `%s' gelukt (status=%u)\n" -#: g10/hkp.c:190 +#: g10/hkp.c:189 #, c-format msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "fout bij versturen naar `%s': status=%u\n" -#: g10/hkp.c:472 +#: g10/hkp.c:471 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from HKP server %s\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:522 +#: g10/hkp.c:521 #, fuzzy, c-format msgid "can't search keyserver: %s\n" msgstr "kan de sleutel niet opvragen van de server: %s\n" @@ -3838,27 +3836,27 @@ msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "%s: is geen vertrouwensdatabasebestand\n" # Untranslated. -#: g10/trustdb.c:474 g10/trustdb.c:1638 +#: g10/trustdb.c:474 g10/trustdb.c:1641 #, fuzzy, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "trustdb rec %lu: lseed failed: %s\n" -#: g10/trustdb.c:776 +#: g10/trustdb.c:779 #, fuzzy msgid "checking the trustdb\n" msgstr "verander het vertrouwen in de eigenaar" -#: g10/trustdb.c:930 +#: g10/trustdb.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "publieke sleutel niet gevonden" -#: g10/trustdb.c:1512 +#: g10/trustdb.c:1515 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1590 +#: g10/trustdb.c:1593 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "" @@ -4000,16 +3998,16 @@ msgstr "Dit is een geheime sleutel! - echt verwijderen? " msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "nummeren van de sleutelblokken mislukte: %s\n" -#: g10/delkey.c:161 +#: g10/delkey.c:166 msgid "ownertrust information cleared\n" msgstr "" -#: g10/delkey.c:189 +#: g10/delkey.c:194 #, fuzzy, c-format msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n" msgstr "er is een geheime sleutel voor deze openbare sleutel!\n" -#: g10/delkey.c:191 +#: g10/delkey.c:196 #, fuzzy msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "" |