diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 198 |
1 files changed, 105 insertions, 93 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.0.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-06 10:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-28 19:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-23 21:15+02:00\n" "Last-Translator: Marco d'Itri <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian <[email protected]>\n" @@ -25,27 +25,27 @@ msgstr "l'operazione non � possibile senza memoria sicura inizializzata\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(potresti avere usato il programma sbagliato per questa funzione)\n" -#: util/miscutil.c:277 util/miscutil.c:306 +#: util/miscutil.c:287 util/miscutil.c:316 msgid "yes" msgstr "s�" -#: util/miscutil.c:278 util/miscutil.c:309 +#: util/miscutil.c:288 util/miscutil.c:319 msgid "yY" msgstr "sS" -#: util/miscutil.c:279 util/miscutil.c:307 +#: util/miscutil.c:289 util/miscutil.c:317 msgid "no" msgstr "no" -#: util/miscutil.c:280 util/miscutil.c:310 +#: util/miscutil.c:290 util/miscutil.c:320 msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:581 util/miscutil.c:308 +#: g10/keyedit.c:581 util/miscutil.c:318 msgid "quit" msgstr "quit" -#: util/miscutil.c:311 +#: util/miscutil.c:321 msgid "qQ" msgstr "qQ" @@ -286,7 +286,8 @@ msgstr "nota: il file random_seed � vuoto\n" #: cipher/random.c:340 msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n" -msgstr "attenzione: le dimensioni del file random_seed non sono valide - non usato\n" +msgstr "" +"attenzione: le dimensioni del file random_seed non sono valide - non usato\n" #: cipher/random.c:348 #, c-format @@ -985,7 +986,7 @@ msgstr "" #. Translators: this shoud fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keyedit.c:1190 g10/pkclist.c:53 +#: g10/keyedit.c:1243 g10/pkclist.c:53 msgid " Fingerprint:" msgstr " Impronta digitale:" @@ -1684,24 +1685,26 @@ msgstr "ATTENZIONE: non � stato esportato nulla\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "troppe voci nella pk cache - disabilitata\n" -#: g10/getkey.c:449 +#. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is +#. * not good because they are probably not utf-8 encoded. +#: g10/getkey.c:249 g10/getkey.c:2536 +msgid "[User id not found]" +msgstr "[User ID non trovato]" + +#: g10/getkey.c:453 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "troppe voci nella unk cache - disabilitata\n" -#: g10/getkey.c:2169 +#: g10/getkey.c:2207 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "uso la chiave secondaria %08lX invece della chiave primaria %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2211 g10/trustdb.c:577 +#: g10/getkey.c:2249 g10/trustdb.c:577 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: chiave segreta senza chiave pubblica - saltata\n" -#: g10/getkey.c:2499 -msgid "[User id not found]" -msgstr "[User ID non trovato]" - #: g10/import.c:184 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" @@ -1878,7 +1881,8 @@ msgstr "chiave %08lX: non cambiata\n" #: g10/import.c:610 #, c-format msgid "secret key %08lX not imported (use %s to allow for it)\n" -msgstr "la chiave segreta %08lX non � stata importata (usa %s per permetterlo)\n" +msgstr "" +"la chiave segreta %08lX non � stata importata (usa %s per permetterlo)\n" #: g10/import.c:640 #, c-format @@ -2068,7 +2072,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Firmo davvero? " -#: g10/keyedit.c:374 g10/keyedit.c:1872 g10/keyedit.c:1934 g10/sign.c:157 +#: g10/keyedit.c:374 g10/keyedit.c:1925 g10/keyedit.c:1987 g10/sign.c:157 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "firma fallita: %s\n" @@ -2274,252 +2278,257 @@ msgstr "t" msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:606 g10/keyedit.c:607 msgid "list preferences" msgstr "elenca le impostazioni" #: g10/keyedit.c:607 +#, fuzzy +msgid "showpref" +msgstr "pref" + +#: g10/keyedit.c:608 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "change the passphrase" msgstr "cambia la passphrase" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "change the ownertrust" msgstr "cambia il valore di fiducia" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "revoke signatures" msgstr "revoca firme" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoca una chiave secondaria" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:612 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:612 msgid "disable a key" msgstr "disabilita una chiave" -#: g10/keyedit.c:612 +#: g10/keyedit.c:613 msgid "enable" msgstr "abilita" -#: g10/keyedit.c:612 +#: g10/keyedit.c:613 msgid "enable a key" msgstr "abilita una chiave" -#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:632 +#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:633 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "impossibile fare questo in modo batch\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:670 +#: g10/keyedit.c:671 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "� disponibile una chiave segreta.\n" -#: g10/keyedit.c:699 +#: g10/keyedit.c:700 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/keyedit.c:729 +#: g10/keyedit.c:730 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Per fare questo serve la chiave segreta.\n" -#: g10/keyedit.c:733 +#: g10/keyedit.c:734 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Per favore usa prima il comando \"toggle\".\n" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:781 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Firmo davvero tutti gli user ID? " -#: g10/keyedit.c:781 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Suggerimento: seleziona gli user ID da firmare\n" -#: g10/keyedit.c:813 g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:814 g10/keyedit.c:1000 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "aggiornamento del trustdb fallito: %s\n" -#: g10/keyedit.c:824 g10/keyedit.c:845 +#: g10/keyedit.c:825 g10/keyedit.c:846 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Devi selezionare almeno un user ID.\n" -#: g10/keyedit.c:826 +#: g10/keyedit.c:827 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo user ID!\n" -#: g10/keyedit.c:829 +#: g10/keyedit.c:830 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Tolgo davvero tutti gli user ID selezionati? " -#: g10/keyedit.c:830 +#: g10/keyedit.c:831 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Tolgo davvero questo user ID? " -#: g10/keyedit.c:866 g10/keyedit.c:888 +#: g10/keyedit.c:867 g10/keyedit.c:889 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Devi selezionare almeno una chiave.\n" -#: g10/keyedit.c:870 +#: g10/keyedit.c:871 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Vuoi davvero cancellare le chiavi selezionate? " -#: g10/keyedit.c:871 +#: g10/keyedit.c:872 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Vuoi davvero cancellare questa chiave? " -#: g10/keyedit.c:892 +#: g10/keyedit.c:893 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Vuoi davvero revocare le chiavi selezionate? " -#: g10/keyedit.c:893 +#: g10/keyedit.c:894 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Vuoi davvero revocare questa chiave? " -#: g10/keyedit.c:959 +#: g10/keyedit.c:964 msgid "Save changes? " msgstr "Salvo i cambiamenti? " -#: g10/keyedit.c:962 +#: g10/keyedit.c:967 msgid "Quit without saving? " msgstr "Esco senza salvare? " -#: g10/keyedit.c:973 +#: g10/keyedit.c:978 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "aggiornamento fallito: %s\n" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:985 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "aggiornamento della chiave segreta fallito: %s\n" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La chiave non � cambiata quindi non sono necessari aggiornamenti.\n" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando non valido (prova \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1082 g10/keyedit.c:1108 +#: g10/keyedit.c:1131 g10/keyedit.c:1157 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX creata: %s scade: %s" -#: g10/keyedit.c:1091 +#: g10/keyedit.c:1140 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " fiducia: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1095 +#: g10/keyedit.c:1144 msgid "This key has been disabled" msgstr "Questa chiave � stata disabilitata" -#: g10/keyedit.c:1124 +#: g10/keyedit.c:1173 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! la subchiave � stata revocata: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1127 +#: g10/keyedit.c:1176 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- trovata una revoca falsificata\n" -#: g10/keyedit.c:1129 +#: g10/keyedit.c:1178 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? problema controllando la revoca: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1367 +#: g10/keyedit.c:1420 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Cancellare questa firma corretta? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1371 +#: g10/keyedit.c:1424 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Cancellare questa firma non valida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1375 +#: g10/keyedit.c:1428 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Cancellare questa firma sconosciuta? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1381 +#: g10/keyedit.c:1434 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Cancellare davvero questa autofirma? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1395 +#: g10/keyedit.c:1448 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Cancellata %d firma.\n" -#: g10/keyedit.c:1396 +#: g10/keyedit.c:1449 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Cancellate %d firme.\n" -#: g10/keyedit.c:1399 +#: g10/keyedit.c:1452 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Non � stato cancellato nulla.\n" -#: g10/keyedit.c:1468 +#: g10/keyedit.c:1521 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Togli le selezioni dalle chiavi segrete.\n" -#: g10/keyedit.c:1474 +#: g10/keyedit.c:1527 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Seleziona al massimo una chiave secondaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1478 +#: g10/keyedit.c:1531 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Cambio la data di scadenza per una chiave secondaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1480 +#: g10/keyedit.c:1533 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Cambio la data di scadenza per la chiave primaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1522 +#: g10/keyedit.c:1575 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Non � possibile cambiare la data di scadenza di una chiave v3\n" -#: g10/keyedit.c:1538 +#: g10/keyedit.c:1591 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n" -#: g10/keyedit.c:1599 +#: g10/keyedit.c:1652 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Nessun user ID con l'indice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1645 +#: g10/keyedit.c:1698 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Nessuna chiave secondaria con l'indice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1743 +#: g10/keyedit.c:1796 msgid "user ID: \"" msgstr "user ID: \"" -#: g10/keyedit.c:1746 +#: g10/keyedit.c:1799 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2529,34 +2538,34 @@ msgstr "" "firmata con la tua chiave %08lX a %s\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1750 +#: g10/keyedit.c:1803 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Creare un certificato di revoca per questa firma? (s/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1774 +#: g10/keyedit.c:1827 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo user ID!\n" -#: g10/keyedit.c:1788 g10/keyedit.c:1823 +#: g10/keyedit.c:1841 g10/keyedit.c:1876 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " firmata da %08lX il %s\n" -#: g10/keyedit.c:1793 +#: g10/keyedit.c:1846 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revocata da %08lX il %s\n" -#: g10/keyedit.c:1813 +#: g10/keyedit.c:1866 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Stai per revocare queste firme:\n" -#: g10/keyedit.c:1831 +#: g10/keyedit.c:1884 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Creare davvero i certificati di revoca? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1860 +#: g10/keyedit.c:1913 msgid "no secret key\n" msgstr "manca la chiave segreta\n" @@ -2687,7 +2696,8 @@ msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" msgstr "Gli algoritmi sperimentali non dovrebbero essere usati!\n" #: g10/misc.c:238 -msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!x\n" +#, fuzzy +msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n" msgstr "questo algoritmo di cifratura � deprecato; usane uno pi� standard!\n" #: g10/parse-packet.c:119 @@ -2708,7 +2718,7 @@ msgstr "gpg-agent non � disponibile in questa sessione\n" msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "variabile di ambiente GPG_AGENT_INFO malformata\n" -#: g10/hkp.c:147 g10/passphrase.c:248 +#: g10/hkp.c:167 g10/passphrase.c:248 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "impossibile connettersi a `%s': %s\n" @@ -2841,31 +2851,31 @@ msgstr "NOTA: chiave %08lX scaduta il %s\n" msgid "requesting key %08lX from %s ...\n" msgstr "richiedo la chiave %08lX a %s ...\n" -#: g10/hkp.c:72 +#: g10/hkp.c:83 #, c-format msgid "can't get key from keyserver: %s\n" msgstr "impossibile scaricare la chiave dal keyserver: %s\n" -#: g10/hkp.c:91 g10/hkp.c:125 +#: g10/hkp.c:102 g10/hkp.c:136 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "non conosco nessun keyserver (usa l'opzione --keyserver)\n" -#: g10/hkp.c:99 +#: g10/hkp.c:110 #, c-format msgid "%s: not a valid key ID\n" msgstr "%s: non � un key ID valido\n" -#: g10/hkp.c:171 +#: g10/hkp.c:191 #, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" -#: g10/hkp.c:183 +#: g10/hkp.c:203 #, c-format msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n" msgstr "inviata con successo a `%s' (status=%u)\n" -#: g10/hkp.c:186 +#: g10/hkp.c:206 #, c-format msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "invio a `%s' fallito: status=%u\n" @@ -3152,7 +3162,8 @@ msgstr "chiave %08lX: accettata come chiave affidabile\n" #: g10/trustdb.c:546 #, c-format msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n" -msgstr "chiave %08lX: manca la chiave pubblica della chiave fidata - ignorata\n" +msgstr "" +"chiave %08lX: manca la chiave pubblica della chiave fidata - ignorata\n" #: g10/trustdb.c:565 #, c-format @@ -3775,7 +3786,8 @@ msgstr "" "Dovresti specificare un motivo per questa certificazione. A seconda del\n" "contesto hai la possibilit� di scegliere tra questa lista:\n" " \"Key has been compromised\"\n" -" Usa questo se hai un motivo per credere che una persona non autorizzata\n" +" Usa questo se hai un motivo per credere che una persona non " +"autorizzata\n" " abbia avuto accesso alla tua chiave segreta.\n" " \"Key is superseded\"\n" " Usa questo se hai sostituito questa chiave con una pi� recente.\n" |