diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 70 |
1 files changed, 44 insertions, 26 deletions
@@ -389,6 +389,11 @@ msgstr "|ALGO|usa ALGO per mostrare le impronte digitali ssh" msgid "enable putty support" msgstr "abilitare il supporto putty" +#, fuzzy +#| msgid "enable putty support" +msgid "enable Win32-OpenSSH support" +msgstr "abilitare il supporto putty" + msgid "Options controlling the security" msgstr "Opzioni che controllano la sicurezza" @@ -1797,8 +1802,9 @@ msgstr "AVVISO: la chiave %s non è adatta per la crittografia in modalità %s\n msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n" -#, c-format -msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" +msgid "can't use a SKESK packet due to the S2K mode\n" msgstr "" "impossibile usare un pacchetto ESK simmetrico a causa della modalità S2K\n" @@ -1873,9 +1879,19 @@ msgstr "rimuovere parti inutilizzabili dalla chiave durante l'esportazione" msgid "remove as much as possible from key during export" msgstr "rimuovere il più possibile dalla chiave durante l'esportazione" +#, fuzzy +#| msgid "generate a revocation certificate" +msgid "export only revocation certificates" +msgstr "genera un certificato di revoca" + msgid "use the GnuPG key backup format" msgstr "utilizzare il formato di backup della chiave GnuPG" +#, fuzzy +#| msgid "exporting secret keys not allowed\n" +msgid "export secret keys using the GnuPG format" +msgstr "esportazione di chiavi segrete non consentita\n" + msgid " - skipped" msgstr " - saltato" @@ -2320,6 +2336,11 @@ msgstr "mostrare il nome del keyring negli elenchi delle chiavi" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "mostra date di scadenza durante le inserzioni delle firme" +#, fuzzy +#| msgid "list preferences (expert)" +msgid "show preferences" +msgstr "elenca le preferenze (per esperti)" + #, c-format msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" msgstr "criterio TOFU sconosciuto '%s'\n" @@ -2477,10 +2498,6 @@ msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non è valido\n" #, c-format -msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n" -msgstr "l'algoritmo AEAD selezionato non è valido\n" - -#, c-format msgid "selected compression algorithm is invalid\n" msgstr "algoritmo di compressione selezionato non valido\n" @@ -2525,10 +2542,6 @@ msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferenze personali del cifrario non valide\n" #, c-format -msgid "invalid personal AEAD preferences\n" -msgstr "preferenze AEAD personali non valide\n" - -#, c-format msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferenze personali del digest non valide\n" @@ -2545,10 +2558,6 @@ msgid "%s does not yet work with %s\n" msgstr "%s non funziona ancora con %s\n" #, c-format -msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" -msgstr "L'algoritmo AEAD '%s' non può essere utilizzato %s modalità\n" - -#, c-format msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" msgstr "" "l'algoritmo di compressione '%s' non può essere utilizzato in modalità %s\n" @@ -3690,18 +3699,6 @@ msgstr "\"%s\" non è un'impronta digitale corretta\n" msgid "subkey \"%s\" not found\n" msgstr "sottochiave \"%s\" non trovata\n" -msgid "AEAD: " -msgstr "AEAD: " - -msgid "Digest: " -msgstr "Digest: " - -msgid "Features: " -msgstr "Caratteristiche: " - -msgid "Keyserver no-modify" -msgstr "Keyserver no-modify" - msgid "Preferred keyserver: " msgstr "Server delle chiavi preferito: " @@ -4513,6 +4510,18 @@ msgstr "Davvero creare? (y/N) " msgid "never " msgstr "mai " +msgid "AEAD: " +msgstr "AEAD: " + +msgid "Digest: " +msgstr "Digest: " + +msgid "Features: " +msgstr "Caratteristiche: " + +msgid "Keyserver no-modify" +msgstr "Keyserver no-modify" + msgid "Critical signature policy: " msgstr "Politica critica di firma: " @@ -9014,6 +9023,15 @@ msgstr "Comandi di gestione Yubikey" msgid "manage the command history" msgstr "gestire la cronologia dei comandi" +#~ msgid "selected AEAD algorithm is invalid\n" +#~ msgstr "l'algoritmo AEAD selezionato non è valido\n" + +#~ msgid "invalid personal AEAD preferences\n" +#~ msgstr "preferenze AEAD personali non valide\n" + +#~ msgid "AEAD algorithm '%s' may not be used in %s mode\n" +#~ msgstr "L'algoritmo AEAD '%s' non può essere utilizzato %s modalità\n" + #~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" #~ msgstr "" #~ "forzare il cifrario simmetrico %s (%d) viola le preferenze\n" |