aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po31
1 files changed, 21 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index fa4ab4dc9..e9f620b9c 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -54,6 +54,9 @@ msgstr ""
msgid "|pinentry-tt|Hide passphrase"
msgstr "vigane parool"
+msgid "Caps Lock is on"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: This string is displayed by Pinentry as the label
#. for generating a passphrase.
msgid "Suggest"
@@ -768,8 +771,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A %%C"
-"%%0A?"
+"Do you really want to delete the key identified by keygrip%%0A %s%%0A "
+"%%C%%0A?"
msgstr "Kas te tõesti soovite valitud võtmeid kustutada? "
#, fuzzy
@@ -3145,6 +3148,10 @@ msgstr "jätsin vahele: avalik võti on juba olemas\n"
msgid "key %s: error sending to agent: %s\n"
msgstr "viga teate saatmisel serverile `%s': %s\n"
+#, c-format
+msgid "key %s: card reference is overridden by key material\n"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: For a smartcard, each private key on host has a
#. * reference (stub) to a smartcard and actual private key data
#. * is stored on the card. A single smartcard can have up to
@@ -3758,6 +3765,10 @@ msgstr "Salajane võti on kasutatav.\n"
msgid "Secret subkeys are available.\n"
msgstr "Salajane võti on kasutatav.\n"
+msgid ""
+"Note: the local copy of the secret key will only be deleted with \"save\".\n"
+msgstr ""
+
msgid "Need the secret key to do this.\n"
msgstr "Selle tegamiseks on vaja salajast võtit.\n"
@@ -3879,6 +3890,10 @@ msgstr "Salvestan muutused? "
msgid "Quit without saving? (y/N) "
msgstr "Väljun salvestamata? "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "deleting copy of secret key failed: %s\n"
+msgstr "võtmebloki kustutamine ebaõnnestus: %s\n"
+
#, c-format
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Võtit ei muudetud, seega pole uuendamist vaja.\n"
@@ -5863,10 +5878,6 @@ msgid "key %s may not be used for signing in %s mode\n"
msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n"
#, c-format
-msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n"
msgstr "HOIATUS: allkirja lühend on teatega konfliktne\n"
@@ -9991,8 +10002,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"."
#~ msgstr ""
-#~ "Kui te ikkagi soovite kasutada seda mitteusaldatavat võtit, vastake \"jah"
-#~ "\"."
+#~ "Kui te ikkagi soovite kasutada seda mitteusaldatavat võtit, vastake "
+#~ "\"jah\"."
#~ msgid ""
#~ "Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message."
@@ -10088,8 +10099,8 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* "
#~ "examples.\n"
-#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive"
-#~ "\"\n"
+#~ "In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and "
+#~ "\"extensive\"\n"
#~ "mean to you when you sign other keys.\n"
#~ "\n"
#~ "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"."