aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es_ES.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es_ES.po')
-rw-r--r--po/es_ES.po426
1 files changed, 229 insertions, 197 deletions
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 43bd27c56..6fb48aeae 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -5,7 +5,7 @@
# I also got inspiration from it.po by Marco d'Itri <[email protected]>
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1998-12-08 14:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 1998-12-10 20:11+0100\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Date: 1998-11-13 10:49:25+0100\n"
"From: Urko Lusa <[email protected]>\n"
@@ -211,15 +211,15 @@ msgstr "�Oh! vaya... esto es un bug (%s:%d:%s)\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "Ha encontrado Vd. un bug... (%s:%d)\n"
-#: cipher/random.c:379
+#: cipher/random.c:412
#, fuzzy
msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
msgstr "Aviso: �se est� usando un generador de n�meros aleatorios inseguro!\n"
-#: cipher/random.c:380
+#: cipher/random.c:413
msgid ""
"The random number generator is only a kludge to let\n"
-"it compile - it is in no way a strong RNG!\n"
+"it run - it is in no way a strong RNG!\n"
"\n"
"DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n"
"\n"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr ""
"�NO USE NING�N DATO GENERADO POR ESTE PROGRAMA!\n"
"\n"
-#: cipher/rndlinux.c:154
+#: cipher/rndlinux.c:116
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr ""
"otro trabajo para que el sistema pueda recolectar m�s entrop�a\n"
"(se necesitan %d bytes m�s).\n"
-#: g10/g10.c:158
+#: g10/g10.c:159
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -250,123 +250,123 @@ msgstr ""
"@Comandos:\n"
" "
-#: g10/g10.c:161
+#: g10/g10.c:162
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[file]|hace una firma"
-#: g10/g10.c:162
+#: g10/g10.c:163
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[file]|hace una firma en texto claro"
-#: g10/g10.c:163
+#: g10/g10.c:164
msgid "make a detached signature"
msgstr "hace una firma separada"
-#: g10/g10.c:164
+#: g10/g10.c:165
msgid "encrypt data"
msgstr "cifra datos"
-#: g10/g10.c:165
+#: g10/g10.c:166
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifra s�lo con un cifrado sim�trico"
-#: g10/g10.c:166
+#: g10/g10.c:167
msgid "store only"
msgstr "s�lo almacenar"
-#: g10/g10.c:167
+#: g10/g10.c:168
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "descifra datos (predefinido)"
-#: g10/g10.c:168
+#: g10/g10.c:169
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una firma"
-#: g10/g10.c:170
+#: g10/g10.c:171
msgid "list keys"
msgstr "lista las claves"
-#: g10/g10.c:171
+#: g10/g10.c:172
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista las claves y firmas"
-#: g10/g10.c:172
+#: g10/g10.c:173
msgid "check key signatures"
msgstr "comprueba las firmas de las claves"
-#: g10/g10.c:173
+#: g10/g10.c:174
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista las claves y huellas dactilares"
-#: g10/g10.c:174
+#: g10/g10.c:175
msgid "list secret keys"
msgstr "lista las claves secretas"
-#: g10/g10.c:176
+#: g10/g10.c:177
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera un nuevo par de claves"
-#: g10/g10.c:178
+#: g10/g10.c:179
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "elimina la clave del anillo p�blico"
-#: g10/g10.c:180
+#: g10/g10.c:181
msgid "sign or edit a key"
msgstr "firma o modifica una clave"
-#: g10/g10.c:181
+#: g10/g10.c:182
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificado de revocaci�n"
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:184
msgid "export keys"
msgstr "exporta las claves"
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:187
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/fusiona las claves"
-#: g10/g10.c:187
+#: g10/g10.c:189
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "lista s�lo la secuencia de paquetes"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:192
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exporta los valores de confianza"
-#: g10/g10.c:192
+#: g10/g10.c:194
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importa los valores de confianza"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:196
msgid "|[NAMES]|update the trust database"
msgstr "|[NOMBRES]|actualiza la base de datos de confianza"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:198
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMBRES]|comprueba la base de datos de confianza"
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:199
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "arregla una base de datos de confianza da�ada"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:200
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "quita la armadura de un fichero o stdin"
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/g10.c:201
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "crea la armadura a un fichero o stdin"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:202
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [files]|imprime res�menes de mensaje"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:203
msgid "print all message digests"
msgstr "imprime todos los res�menes de mensaje"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:210
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -376,145 +376,145 @@ msgstr ""
"Opciones:\n"
" "
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:212
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea una salida ascii con armadura"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:214
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "usa este usuario para firmar o descifrar"
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:215
msgid "use this user-id for encryption"
msgstr "usa este usuario para cifrar"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:216
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|establece nivel de compresi�n N (0 no comprime)"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:218
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa modo de texto can�nico"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:220
msgid "use as output file"
msgstr "usa como fichero de salida"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:221
msgid "verbose"
msgstr "prolijo"
-#: g10/g10.c:220
+#: g10/g10.c:222
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:223
msgid "force v3 signatures"
msgstr "fuerza firmas v3"
#. { oDryRun, "dry-run", 0, N_("do not make any changes") },
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:225
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "proceso por lotes: nunca preguntar"
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:226
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "asume \"s�\" en casi todas las preguntas"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:227
msgid "assume no on most questions"
msgstr "asume \"no\" en casi todas las preguntas"
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:228
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "a�ade este anillo a la lista de anillos"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:229
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "a�ade este anillo secreto a la lista"
-#: g10/g10.c:228
+#: g10/g10.c:230
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como clave secreta por defecto"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:231
#, fuzzy
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:232
msgid "read options from file"
msgstr "lee opciones del fichero"
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:234
msgid "set debugging flags"
msgstr "establece los par�metros de depuraci�n"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:235
msgid "enable full debugging"
msgstr "habilita depuraci�n completa"
-#: g10/g10.c:234
+#: g10/g10.c:236
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|DF|escribe informaci�n de estado en descriptor DF"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:237
msgid "do not write comment packets"
msgstr "no escribe paquetes de comentario"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:238
msgid "(default is 1)"
msgstr "(por defecto es 1)"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:239
msgid "(default is 3)"
msgstr "(por defecto es 3)"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:241
msgid "|KEYID|ulimately trust this key"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:240
+#: g10/g10.c:242
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FICHERO|carga m�dulo de extensiones FICHERO"
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:243
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emula el modo descrito en la RFC1991"
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:244
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|usa modo de contrase�a N"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:246
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE\n"
"para las contrase�as"
-#: g10/g10.c:246
+#: g10/g10.c:248
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE para las\n"
"contrase�as"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:250
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:251
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE"
-#: g10/g10.c:250
+#: g10/g10.c:252
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|usa el algoritmo de compresi�n N"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:253
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "elimina el campo keyid de los paquetes cifrados"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:261
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -534,19 +534,19 @@ msgstr ""
" --list-keys [nombres] muestra las claves\n"
" --fingerprint [nombres] muestra las huellas dactilares\n"
-#: g10/g10.c:337
+#: g10/g10.c:339
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:342
+#: g10/g10.c:344
msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpgm [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)"
-#: g10/g10.c:344
+#: g10/g10.c:346
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)"
-#: g10/g10.c:349
+#: g10/g10.c:351
msgid ""
"Syntax: gpgm [options] [files]\n"
"GnuPG maintenance utility\n"
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr ""
"Sintaxis: gpgm [opciones] [ficheros]\n"
"Utilidad de mantenimiento de GnuPG\n"
-#: g10/g10.c:352
+#: g10/g10.c:354
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr ""
"firma, comprueba, cifra o descifra\n"
"la operaci�n por defecto depende del tipo de datos de entrada\n"
-#: g10/g10.c:358
+#: g10/g10.c:360
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -572,163 +572,155 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos soportados:\n"
-#: g10/g10.c:433
+#: g10/g10.c:435
msgid "usage: gpgm [options] "
msgstr "uso: gpgm [opciones] "
-#: g10/g10.c:435
+#: g10/g10.c:437
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [opciones] "
-#: g10/g10.c:476
+#: g10/g10.c:478
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos incompatibles\n"
-#: g10/g10.c:614
+#: g10/g10.c:616
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: no default option file '%s'\n"
msgstr "nota: no existe fichero de opciones predefinido '%s'\n"
-#: g10/g10.c:618
+#: g10/g10.c:620
#, c-format
msgid "option file '%s': %s\n"
msgstr "fichero de opciones '%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:625
+#: g10/g10.c:627
#, c-format
msgid "reading options from '%s'\n"
msgstr "leyendo opciones desde '%s'\n"
-#: g10/g10.c:773
+#: g10/g10.c:776
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "Caracter no v�lido en el comentario\n"
-#: g10/g10.c:807 g10/g10.c:819
+#: g10/g10.c:810 g10/g10.c:822
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de cifra seleccionado no es v�lido\n"
-#: g10/g10.c:813 g10/g10.c:825
+#: g10/g10.c:816 g10/g10.c:828
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no es v�lido\n"
-#: g10/g10.c:828
+#: g10/g10.c:831
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "el algoritmo de compresi�n debe estar en el rango %d-%d\n"
-#: g10/g10.c:830
+#: g10/g10.c:833
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n"
-#: g10/g10.c:832
+#: g10/g10.c:835
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n"
-#: g10/g10.c:834
+#: g10/g10.c:837
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:837
+#: g10/g10.c:840
#, fuzzy
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "nota: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n"
-#: g10/g10.c:841
+#: g10/g10.c:844
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n"
-#: g10/g10.c:924
+#: g10/g10.c:927
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inicializaci�n de la base de datos de confianza '%s' fallida\n"
-#: g10/g10.c:930
+#: g10/g10.c:933
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:938
+#: g10/g10.c:941
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:946
+#: g10/g10.c:949
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:959
+#: g10/g10.c:962
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:972
+#: g10/g10.c:975
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:986
+#: g10/g10.c:989
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:998
+#: g10/g10.c:1001
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1007
+#: g10/g10.c:1010
#, fuzzy
msgid "--edit-key username [commands]"
msgstr "--edit-key nombre_usuario"
-#: g10/g10.c:1023
+#: g10/g10.c:1026
msgid "--delete-secret-key username"
msgstr "--delete-secret-key nombre_usuario"
-#: g10/g10.c:1026
+#: g10/g10.c:1029
msgid "--delete-key username"
msgstr "--delete-key nombre_usuario"
-#: g10/encode.c:216 g10/g10.c:1049 g10/sign.c:301
+#: g10/encode.c:216 g10/g10.c:1052 g10/sign.c:301
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "no puede abrirse '%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:1060
+#: g10/g10.c:1063
msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [id_usuario] [anillo]"
-#: g10/g10.c:1116
+#: g10/g10.c:1120
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "eliminaci�n de armadura fallida: %s\n"
-#: g10/g10.c:1124
+#: g10/g10.c:1128
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "creaci�n de armadura fallida: %s\n"
-#: g10/g10.c:1190
+#: g10/g10.c:1194
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm '%s'\n"
msgstr "algoritmo de distribuci�n no v�lido '%s'\n"
-#: g10/g10.c:1269
+#: g10/g10.c:1273
msgid "[filename]"
msgstr "[nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1273
+#: g10/g10.c:1277
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr ""
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1276 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1280 g10/verify.c:66
#, c-format
msgid "can't open '%s'\n"
msgstr "no puede abrirse '%s'\n"
-#: g10/g10.c:1325
-msgid ""
-"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key "
-"in the future\n"
-msgstr ""
-"Las claves RSA est�n en desuso, considere la creaci�n de una nueva clave "
-"para futuros usos\n"
-
#: g10/armor.c:344 g10/armor.c:391
msgid "armor header: "
msgstr "cabecera de armadura: "
@@ -903,7 +895,7 @@ msgid "This key probably belongs to the owner\n"
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:305
-msgid "This key belongs to us (we have the secret key)\n"
+msgid "This key belongs to us\n"
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:330
@@ -1011,8 +1003,8 @@ msgstr " (%d) DSA y ElGamal (por defecto)\n"
#: g10/keygen.c:391
#, c-format
-msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n"
-msgstr " (%d) ElGamal (firma y cifrado)\n"
+msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
+msgstr " (%d) DSA (s�lo firma)\n"
#: g10/keygen.c:393
#, c-format
@@ -1021,23 +1013,28 @@ msgstr " (%d) ElGamal (s�lo cifrado)\n"
#: g10/keygen.c:394
#, c-format
-msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
-msgstr " (%d) DSA (s�lo firma)\n"
+msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n"
+msgstr " (%d) ElGamal (firma y cifrado)\n"
-#: g10/keygen.c:395
+#: g10/keygen.c:396
#, c-format
msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n"
msgstr " (%d) ElGamal en un paquete v3\n"
-#: g10/keygen.c:399
+#: g10/keygen.c:401
msgid "Your selection? "
msgstr "Su elecci�n: "
-#: g10/keygen.c:425
+#: g10/keygen.c:411
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? "
+msgstr "�Borrar realmente las claves seleccionadas? "
+
+#: g10/keygen.c:432
msgid "Invalid selection.\n"
msgstr "Elecci�n no v�lida.\n"
-#: g10/keygen.c:437
+#: g10/keygen.c:444
#, c-format
msgid ""
"About to generate a new %s keypair.\n"
@@ -1050,19 +1047,19 @@ msgstr ""
" el tama�o por defecto es 1024 bits\n"
" el tama�o m�ximo recomendado en 2048 bits\n"
-#: g10/keygen.c:444
+#: g10/keygen.c:451
msgid "What keysize do you want? (1024) "
msgstr "�De qu� tama�o quiere la clave (1024)? "
-#: g10/keygen.c:449
+#: g10/keygen.c:456
msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
msgstr "DSA s�lo permite tama�os desde 512 a 1024\n"
-#: g10/keygen.c:451
+#: g10/keygen.c:458
msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
msgstr "tama�o insuficiente; 768 es el valor m�nimo permitido\n"
-#: g10/keygen.c:454
+#: g10/keygen.c:461
msgid ""
"Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
"computations take REALLY long!\n"
@@ -1070,11 +1067,11 @@ msgstr ""
"No se recomiendan claves de m�s de 2048 bits porque\n"
"el tiempo de computaci�n es REALMENTE largo.\n"
-#: g10/keygen.c:457
+#: g10/keygen.c:464
msgid "Are you sure that you want this keysize? "
msgstr "�Seguro que quiere una clave de este tama�o? "
-#: g10/keygen.c:458
+#: g10/keygen.c:465
msgid ""
"Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very "
"vulnerable to attacks!\n"
@@ -1083,21 +1080,21 @@ msgstr ""
"teclado\n"
"tambi�n son vulnerables a un ataque!\n"
-#: g10/keygen.c:466
+#: g10/keygen.c:473
msgid "Do you really need such a large keysize? "
msgstr "�De verdad necesita una clave tan grande? "
-#: g10/keygen.c:472
+#: g10/keygen.c:479
#, c-format
msgid "Requested keysize is %u bits\n"
msgstr "El tama�o requerido es de %u bits\n"
-#: g10/keygen.c:475 g10/keygen.c:479
+#: g10/keygen.c:482 g10/keygen.c:486
#, c-format
msgid "rounded up to %u bits\n"
msgstr "redondeados a %u bits\n"
-#: g10/keygen.c:492
+#: g10/keygen.c:499
msgid ""
"Please specify how long the key should be valid.\n"
" 0 = key does not expire\n"
@@ -1113,29 +1110,29 @@ msgstr ""
" <n>m = la clave caduca en n meses\n"
" <n>y = la clave caduca en n a�os\n"
-#: g10/keygen.c:507
+#: g10/keygen.c:514
msgid "Key is valid for? (0) "
msgstr "�Validez de la clave (0)? "
-#: g10/keygen.c:518
+#: g10/keygen.c:525
msgid "invalid value\n"
msgstr "valor no v�lido\n"
-#: g10/keygen.c:523
+#: g10/keygen.c:530
msgid "Key does not expire at all\n"
msgstr "La clave nunca caduca\n"
#. print the date when the key expires
-#: g10/keygen.c:529
+#: g10/keygen.c:536
#, c-format
msgid "Key expires at %s\n"
msgstr "La clave caduca el %s\n"
-#: g10/keygen.c:535
+#: g10/keygen.c:542
msgid "Is this correct (y/n)? "
msgstr "�Es correcto (s/n)? "
-#: g10/keygen.c:577
+#: g10/keygen.c:584
msgid ""
"\n"
"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user "
@@ -1153,39 +1150,39 @@ msgstr ""
" \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:588
+#: g10/keygen.c:595
msgid "Real name: "
msgstr "Nombre y apellidos: "
-#: g10/keygen.c:592
+#: g10/keygen.c:599
msgid "Invalid character in name\n"
msgstr "Caracter no v�lido en el nombre\n"
-#: g10/keygen.c:594
+#: g10/keygen.c:601
msgid "Name may not start with a digit\n"
msgstr "El nombre no puede empezar con un n�mero\n"
-#: g10/keygen.c:596
+#: g10/keygen.c:603
msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgstr "El nombre debe tener al menos 5 caracteres\n"
-#: g10/keygen.c:604
+#: g10/keygen.c:611
msgid "Email address: "
msgstr "Direcci�n de correo electr�nico: "
-#: g10/keygen.c:616
+#: g10/keygen.c:623
msgid "Not a valid email address\n"
msgstr "Direcci�n no v�lida\n"
-#: g10/keygen.c:624
+#: g10/keygen.c:631
msgid "Comment: "
msgstr "Comentario: "
-#: g10/keygen.c:630
+#: g10/keygen.c:637
msgid "Invalid character in comment\n"
msgstr "Caracter no v�lido en el comentario\n"
-#: g10/keygen.c:650
+#: g10/keygen.c:657
#, c-format
msgid ""
"You selected this USER-ID:\n"
@@ -1196,15 +1193,15 @@ msgstr ""
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:653
+#: g10/keygen.c:660
msgid "NnCcEeOoQq"
msgstr "NnCcDdVvSs"
-#: g10/keygen.c:663
+#: g10/keygen.c:670
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
msgstr "�Cambia (N)ombre, (C)omentario, (D)irecci�n o (V)ale/(S)alir? "
-#: g10/keygen.c:715
+#: g10/keygen.c:722
msgid ""
"You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
"\n"
@@ -1212,11 +1209,11 @@ msgstr ""
"Necesita una contrase�a para proteger su clave secreta.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:389 g10/keygen.c:723
+#: g10/keyedit.c:389 g10/keygen.c:730
msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n"
msgstr "contrase�a repetida incorrecta, int�ntelo de nuevo.\n"
-#: g10/keygen.c:729
+#: g10/keygen.c:736
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n"
@@ -1228,7 +1225,7 @@ msgstr ""
"la opci�n \"--edit-key\".\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:750
+#: g10/keygen.c:757
msgid ""
"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
"some other action (work in another window, move the mouse, utilize the\n"
@@ -1241,33 +1238,33 @@ msgstr ""
"generador de n�meros aleatorios mayor oportunidad de recoger suficiente\n"
"entrop�a.\n"
-#: g10/keygen.c:820
+#: g10/keygen.c:827
msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n"
msgstr "La creaci�n de claves s�lo es posible en modo interactivo\n"
-#: g10/keygen.c:828
+#: g10/keygen.c:835
msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
msgstr "El par de claves DSA tendr� 1024 bits.\n"
-#: g10/keygen.c:834
+#: g10/keygen.c:841
msgid "Key generation cancelled.\n"
msgstr "Creaci�n de claves cancelada.\n"
-#: g10/keygen.c:844
+#: g10/keygen.c:851
#, c-format
msgid "writing public certificate to '%s'\n"
msgstr "escribiendo certificado p�blico en '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:845
+#: g10/keygen.c:852
#, c-format
msgid "writing secret certificate to '%s'\n"
msgstr "escribiendo certificado privado en '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:922
+#: g10/keygen.c:929
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "Claves p�blica y secreta creadas y firmadas.\n"
-#: g10/keygen.c:924
+#: g10/keygen.c:931
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--add-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
@@ -1276,12 +1273,12 @@ msgstr ""
"el comando \"--add-key\" para crear una clave secundaria con este "
"prop�sito.\n"
-#: g10/keygen.c:938 g10/keygen.c:1023
+#: g10/keygen.c:945 g10/keygen.c:1030
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Creaci�n de la clave fallida: %s\n"
-#: g10/keygen.c:1001
+#: g10/keygen.c:1008
msgid "Really create? "
msgstr "�Crear de verdad? "
@@ -1307,11 +1304,26 @@ msgid "reading from '%s'\n"
msgstr "leyendo desde '%s'\n"
#: g10/encode.c:397
-#, c-format
-msgid "%s encrypted for: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s cifrado para: %s\n"
-#: g10/export.c:162
+#: g10/export.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: user not found: %s\n"
+msgstr "%s: usuario no encontrado\n"
+
+#: g10/export.c:123
+#, c-format
+msgid "certificate read problem: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/export.c:132
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n"
+msgstr "clave %08lX: clave secreta sin clave p�blica - ignorada\n"
+
+#: g10/export.c:174
#, fuzzy
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "ATENCI�N: �Usando una clave no fiable!\n"
@@ -1427,7 +1439,7 @@ msgstr "clave %08lX: clave p�blica no encontrada: %s\n"
msgid "no default public keyring\n"
msgstr "no hay anillo p�blico por defecto\n"
-#: g10/import.c:359 g10/openfile.c:105 g10/sign.c:205 g10/sign.c:563
+#: g10/import.c:359 g10/openfile.c:105 g10/sign.c:205 g10/sign.c:569
#, c-format
msgid "writing to '%s'\n"
msgstr "escribiendo en '%s'\n"
@@ -2056,6 +2068,22 @@ msgstr "no puede abrirse '%s': %s\n"
msgid "WARNING: Program may create a core file!\n"
msgstr ""
+#: g10/misc.c:198
+msgid "Experimental algorithms should not be used!\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/misc.c:212
+msgid ""
+"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key "
+"in the future\n"
+msgstr ""
+"Las claves RSA est�n en desuso, considere la creaci�n de una nueva clave "
+"para futuros usos\n"
+
+#: g10/misc.c:233
+msgid "This cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n"
+msgstr ""
+
#: g10/parse-packet.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
@@ -2131,7 +2159,7 @@ msgstr "el algoritmo de protecci�n %d no est� soportado\n"
msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n"
msgstr "Contrase�a incorrecta, int�ntelo de nuevo...\n"
-#: g10/seckey-cert.c:215
+#: g10/seckey-cert.c:216
#, fuzzy
msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
msgstr "Aviso: detectada clave d�bil - por favor cambie la contrase�a.\n"
@@ -2159,7 +2187,7 @@ msgstr "atenci�n: firma de la clave caducada el %s\n"
msgid "%s signature from: %s\n"
msgstr "Firma INCORRECTA de \""
-#: g10/sign.c:200 g10/sign.c:558
+#: g10/sign.c:200 g10/sign.c:564
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create %s: %s\n"
msgstr "no puede abrirse '%s': %s\n"
@@ -2951,99 +2979,103 @@ msgstr ""
msgid "keygen.algo"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:80
+#: g10/helptext.c:79
+msgid "keygen.algo.elg_se"
+msgstr ""
+
+#: g10/helptext.c:86
msgid "keygen.size"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:84
+#: g10/helptext.c:90
msgid "keygen.size.huge.okay"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:89
+#: g10/helptext.c:95
msgid "keygen.size.large.okay"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:94
+#: g10/helptext.c:100
msgid "keygen.valid"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:98
+#: g10/helptext.c:104
msgid "keygen.valid.okay"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:103
+#: g10/helptext.c:109
msgid "keygen.name"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:108
+#: g10/helptext.c:114
msgid "keygen.email"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:112
+#: g10/helptext.c:118
msgid "keygen.comment"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:117
+#: g10/helptext.c:123
msgid "keygen.userid.cmd"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:126
+#: g10/helptext.c:132
msgid "keygen.sub.okay"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:130
+#: g10/helptext.c:136
msgid "sign_uid.okay"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:135
+#: g10/helptext.c:141
msgid "change_passwd.empty.okay"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:140
+#: g10/helptext.c:146
msgid "keyedit.cmd"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:144
+#: g10/helptext.c:150
msgid "keyedit.save.okay"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:149
+#: g10/helptext.c:155
msgid "keyedit.cancel.okay"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:153
+#: g10/helptext.c:159
msgid "keyedit.sign_all.okay"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:157
+#: g10/helptext.c:163
msgid "keyedit.remove.uid.okay"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:162
+#: g10/helptext.c:168
msgid "keyedit.remove.subkey.okay"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:166
+#: g10/helptext.c:172
msgid "passphrase.enter"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:173
+#: g10/helptext.c:179
msgid "passphrase.repeat"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:177
+#: g10/helptext.c:183
msgid "detached_signature.filename"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:181
+#: g10/helptext.c:187
msgid "openfile.overwrite.okay"
msgstr ""
-#: g10/helptext.c:195
+#: g10/helptext.c:201
msgid "No help available"
msgstr "Ayuda no disponible"
-#: g10/helptext.c:207
+#: g10/helptext.c:213
#, c-format
msgid "No help available for '%s'"
msgstr "Ayuda no disponible para '%s'"