diff options
Diffstat (limited to 'po/es_ES.po')
-rw-r--r-- | po/es_ES.po | 85 |
1 files changed, 55 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index cb0a698d4..57017d453 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ # GPG version: 1.0.0 msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2000-06-28 11:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-12 12:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-27 06:35+0200\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Date: 1998-11-13 10:49:25+0100\n" @@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "" #. Translators: this shoud fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/pkclist.c:53 +#: g10/keyedit.c:1188 g10/pkclist.c:53 msgid " Fingerprint:" msgstr " Huella dactilar:" @@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "" #: g10/pkclist.c:118 #, fuzzy -msgid "Key is superseeded" +msgid "Key is superseded" msgstr "La clave est� protegida.\n" #: g10/pkclist.c:120 @@ -2052,7 +2052,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "�Firmar de verdad? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1869 g10/keyedit.c:1931 g10/sign.c:136 +#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1870 g10/keyedit.c:1932 g10/sign.c:136 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "firma fallida: %s\n" @@ -2408,79 +2408,104 @@ msgstr "Clave sin cambios, no se necesita actualizaci�n.\n" msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando no v�lido (pruebe \"help\")\n" +#: g10/keyedit.c:1080 g10/keyedit.c:1106 +#, c-format +msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1089 +#, c-format +msgid " trust: %c/%c" +msgstr "" + #: g10/keyedit.c:1093 msgid "This key has been disabled" msgstr "Esta clave est� deshabilitada" -#: g10/keyedit.c:1364 +#: g10/keyedit.c:1122 +#, fuzzy, c-format +msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" +msgstr "clave %08lX: �esta subclave ha sido revocada!\n" + +#: g10/keyedit.c:1125 +#, fuzzy +msgid "rev- faked revocation found\n" +msgstr " nuevas revocaciones: %lu\n" + +#: g10/keyedit.c:1127 +#, c-format +msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1365 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "�Borrar esta firma correcta? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1369 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "�Borrar esta firma no v�lida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1372 +#: g10/keyedit.c:1373 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "�Borrar esta firma desconocida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1378 +#: g10/keyedit.c:1379 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "�Borrar realmente esta autofirma? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1392 +#: g10/keyedit.c:1393 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d firmas borradas.\n" -#: g10/keyedit.c:1393 +#: g10/keyedit.c:1394 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d firmas borradas\n" -#: g10/keyedit.c:1396 +#: g10/keyedit.c:1397 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "No se borr� nada\n" -#: g10/keyedit.c:1465 +#: g10/keyedit.c:1466 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Por favor, quite la selecci�n de las claves secretas.\n" -#: g10/keyedit.c:1471 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Por favor, seleccione como m�ximo una clave secundaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1475 +#: g10/keyedit.c:1476 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Cambiando caducidad de clave secundaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1477 +#: g10/keyedit.c:1478 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Cambiando caducidad de clave primaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1519 +#: g10/keyedit.c:1520 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "No puede cambiar la fecha de caducidad de una clave v3\n" -#: g10/keyedit.c:1535 +#: g10/keyedit.c:1536 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "No hay firma correspondiente en anillo secreto\n" -#: g10/keyedit.c:1596 +#: g10/keyedit.c:1597 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "No hay ning�n identificativo de usuario con el �ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1642 +#: g10/keyedit.c:1643 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "No hay ninguna clave secundaria con el �ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1740 +#: g10/keyedit.c:1741 msgid "user ID: \"" msgstr "ID de usuario: \"" -#: g10/keyedit.c:1743 +#: g10/keyedit.c:1744 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2489,34 +2514,34 @@ msgstr "" "\"\n" "firmada con su clave %08lX el %s\n" -#: g10/keyedit.c:1747 +#: g10/keyedit.c:1748 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "�Crear un certificado de revocaci�n para esta clave (s/N)?" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1771 +#: g10/keyedit.c:1772 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Ha firmado los siguientes IDs de usuario:\n" -#: g10/keyedit.c:1785 g10/keyedit.c:1820 +#: g10/keyedit.c:1786 g10/keyedit.c:1821 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " firmada por %08lX el %s\n" -#: g10/keyedit.c:1790 +#: g10/keyedit.c:1791 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revocada por %08lX el %s\n" -#: g10/keyedit.c:1810 +#: g10/keyedit.c:1811 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Va Vd. a revocar las siguientes firmas:\n" -#: g10/keyedit.c:1828 +#: g10/keyedit.c:1829 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "�Crear los certificados de revocaci�n realmente? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1857 +#: g10/keyedit.c:1858 msgid "no secret key\n" msgstr "no hay clave secreta\n" @@ -2664,7 +2689,7 @@ msgstr "" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "no puedo manejar el algoritmo de clave p�blica %d\n" -#: g10/parse-packet.c:961 +#: g10/parse-packet.c:965 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "el subpaquete de tipo %d tiene el bit cr�tico activado\n" @@ -3650,7 +3675,7 @@ msgid "" " \"Key has been compromised\"\n" " Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n" " got access to your secret key.\n" -" \"Key is superseeded\"\n" +" \"Key is superseded\"\n" " Use this if you have replaced this key with a newer one.\n" " \"Key is no longer used\"\n" " Use this if you have retired this key.\n" |