aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es_ES.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es_ES.po')
-rw-r--r--po/es_ES.po392
1 files changed, 204 insertions, 188 deletions
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 1b4d2b727..a8aa43fc7 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@
# GPG version: 0.9.7
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-07-06 17:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-07-12 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-06-06 18:33+0200\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Date: 1998-11-13 10:49:25+0100\n"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
"otro trabajo para que el sistema pueda recolectar m�s entrop�a\n"
"(se necesitan %d bytes m�s).\n"
-#: g10/g10.c:176
+#: g10/g10.c:177
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -291,131 +291,131 @@ msgstr ""
"@Comandos:\n"
" "
-#: g10/g10.c:178
+#: g10/g10.c:179
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[file]|hace una firma"
-#: g10/g10.c:179
+#: g10/g10.c:180
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[file]|hace una firma en texto claro"
-#: g10/g10.c:180
+#: g10/g10.c:181
msgid "make a detached signature"
msgstr "hace una firma separada"
-#: g10/g10.c:181
+#: g10/g10.c:182
msgid "encrypt data"
msgstr "cifra datos"
-#: g10/g10.c:182
+#: g10/g10.c:183
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifra s�lo con un cifrado sim�trico"
-#: g10/g10.c:183
+#: g10/g10.c:184
msgid "store only"
msgstr "s�lo almacenar"
-#: g10/g10.c:184
+#: g10/g10.c:185
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "descifra datos (predefinido)"
-#: g10/g10.c:185
+#: g10/g10.c:186
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una firma"
-#: g10/g10.c:186
+#: g10/g10.c:187
msgid "list keys"
msgstr "lista claves"
-#: g10/g10.c:188
+#: g10/g10.c:189
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista claves y firmas"
-#: g10/g10.c:189
+#: g10/g10.c:190
msgid "check key signatures"
msgstr "comprueba las firmas de las claves"
-#: g10/g10.c:190
+#: g10/g10.c:191
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista claves y huellas dactilares"
-#: g10/g10.c:191
+#: g10/g10.c:192
msgid "list secret keys"
msgstr "lista claves secretas"
-#: g10/g10.c:192
+#: g10/g10.c:193
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera un nuevo par de claves"
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:194
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "elimina la clave del anillo p�blico"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid "sign or edit a key"
msgstr "firma o modifica una clave"
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:196
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificado de revocaci�n"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid "export keys"
msgstr "exporta claves"
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:198
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exporta claves a un servidor de claves"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importa claves desde un servidor de claves"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/fusiona claves"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "lista s�lo la secuencia de paquetes"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exporta los valores de confianza"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importa los valores de confianza"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "|[NAMES]|update the trust database"
msgstr "|[NOMBRES]|actualiza la base de datos de confianza"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMBRES]|comprueba la base de datos de confianza"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "arregla una base de datos de confianza da�ada"
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:214
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "quita la armadura de un fichero o stdin"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:215
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "crea la armadura a un fichero o stdin"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [ficheros]|imprime res�menes de mensaje"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:217
msgid "print all message digests"
msgstr "imprime todos los res�menes de mensaje"
-#: g10/g10.c:222
+#: g10/g10.c:223
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -425,164 +425,164 @@ msgstr ""
"Opciones:\n"
" "
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:225
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea una salida ascii con armadura"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOMBRE|cifra para NOMBRE"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "usa este usuario para firmar o descifrar"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:231
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|establece nivel de compresi�n N (0 no comprime)"
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:233
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa modo de texto can�nico"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:234
msgid "use as output file"
msgstr "usa como fichero de salida"
-#: g10/g10.c:234
+#: g10/g10.c:235
msgid "verbose"
msgstr "prolijo"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "algo m�s discreto"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:237
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "force v3 signatures"
msgstr "fuerza firmas v3"
-#: g10/g10.c:238
+#: g10/g10.c:239
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "siempre usa un MCD para cifrar"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "do not make any changes"
msgstr "no hace ning�n cambio"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:242
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "proceso por lotes: nunca preguntar"
-#: g10/g10.c:242
+#: g10/g10.c:243
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "asume \"s�\" en casi todas las preguntas"
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:244
msgid "assume no on most questions"
msgstr "asume \"no\" en casi todas las preguntas"
-#: g10/g10.c:244
+#: g10/g10.c:245
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "a�ade este anillo a la lista de anillos"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:246
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "a�ade este anillo secreto a la lista"
-#: g10/g10.c:246
+#: g10/g10.c:247
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como clave secreta por defecto"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:248
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SERVIDOR|usa este servidor de claves"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:249
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NOMBRE|usa el juego de caracteres NOMBRE"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "read options from file"
msgstr "lee opciones del fichero"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:252
msgid "set debugging flags"
msgstr "establece los par�metros de depuraci�n"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "enable full debugging"
msgstr "habilita depuraci�n completa"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:254
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|DF|escribe informaci�n de estado en descriptor DF"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "do not write comment packets"
msgstr "no escribe paquetes de comentario"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:256
msgid "(default is 1)"
msgstr "(por defecto es 1)"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:257
msgid "(default is 3)"
msgstr "(por defecto es 3)"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FICHERO|carga m�dulo de extensiones FICHERO"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:260
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emula el modo descrito en la RFC1991"
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:261
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|usa modo de contrase�a N"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE\n"
"para las contrase�as"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE para las\n"
"contrase�as"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|usa el algoritmo de compresi�n N"
-#: g10/g10.c:269
+#: g10/g10.c:270
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "elimina el campo keyid de los paquetes cifrados"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -602,15 +602,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nombres] muestra las claves\n"
" --fingerprint [nombres] muestra las huellas dactilares\n"
-#: g10/g10.c:351
+#: g10/g10.c:353
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:355
+#: g10/g10.c:357
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)"
-#: g10/g10.c:358
+#: g10/g10.c:360
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr ""
"Firma, comprueba, cifra o descifra.\n"
"La operaci�n por defecto depende del tipo de datos de entrada.\n"
-#: g10/g10.c:363
+#: g10/g10.c:365
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -628,169 +628,169 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos soportados:\n"
-#: g10/g10.c:437
+#: g10/g10.c:439
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [opciones] "
-#: g10/g10.c:477
+#: g10/g10.c:492
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos incompatibles\n"
-#: g10/g10.c:609
+#: g10/g10.c:626
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:613
+#: g10/g10.c:630
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:620
+#: g10/g10.c:637
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n"
-#: g10/g10.c:786
+#: g10/g10.c:805
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s no es un juego de caracteres v�lido\n"
-#: g10/g10.c:833 g10/g10.c:845
+#: g10/g10.c:852 g10/g10.c:864
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado no es v�lido\n"
-#: g10/g10.c:839 g10/g10.c:851
+#: g10/g10.c:858 g10/g10.c:870
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no es v�lido\n"
-#: g10/g10.c:855
+#: g10/g10.c:874
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:858
+#: g10/g10.c:877
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "el algoritmo de compresi�n debe estar en el rango %d-%d\n"
-#: g10/g10.c:860
+#: g10/g10.c:879
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n"
-#: g10/g10.c:862
+#: g10/g10.c:881
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n"
-#: g10/g10.c:864
+#: g10/g10.c:883
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango 1-255\n"
-#: g10/g10.c:867
+#: g10/g10.c:886
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n"
-#: g10/g10.c:871
+#: g10/g10.c:890
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n"
-#: g10/g10.c:948
+#: g10/g10.c:967
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inicializaci�n de la base de datos de confianza fallida: %s\n"
-#: g10/g10.c:954
+#: g10/g10.c:973
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:961
+#: g10/g10.c:980
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:969
+#: g10/g10.c:988
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:982
+#: g10/g10.c:1001
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:995
+#: g10/g10.c:1014
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1009
+#: g10/g10.c:1028
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1021
+#: g10/g10.c:1040
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1030
+#: g10/g10.c:1049
msgid "--edit-key username [commands]"
msgstr "--edit-key nombre_usuario [comandos]"
-#: g10/g10.c:1044
+#: g10/g10.c:1063
msgid "--delete-secret-key username"
msgstr "--delete-secret-key nombre_usuario"
-#: g10/g10.c:1047
+#: g10/g10.c:1066
msgid "--delete-key username"
msgstr "--delete-key nombre_usuario"
-#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1071 g10/sign.c:366
+#: g10/encode.c:231 g10/g10.c:1090 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:1082
+#: g10/g10.c:1101
msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [id_usuario] [anillo]"
-#: g10/g10.c:1141
+#: g10/g10.c:1162
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "eliminaci�n de armadura fallida: %s\n"
-#: g10/g10.c:1149
+#: g10/g10.c:1170
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "creaci�n de armadura fallida: %s\n"
-#: g10/g10.c:1215
+#: g10/g10.c:1236
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo de distribuci�n no v�lido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1290
+#: g10/g10.c:1317
msgid "[filename]"
msgstr "[nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1294
+#: g10/g10.c:1321
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Adelante, teclee su mensaje ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1297 g10/verify.c:66
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1324 g10/verify.c:66
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "no puede abrirse `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1466
+#: g10/g10.c:1493
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1472
+#: g10/g10.c:1499
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1478
+#: g10/g10.c:1505
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1486
+#: g10/g10.c:1513
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr ""
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n"
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "ignorando bloque de tipo %d\n"
-#: g10/import.c:167 g10/trustdb.c:1656 g10/trustdb.c:1695
+#: g10/import.c:167 g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1697
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "hasta ahora se han procesado %lu claves\n"
@@ -2300,91 +2300,102 @@ msgstr "�Crear los certificados de revocaci�n realmente? (s/N)"
msgid "no secret key\n"
msgstr "no hay clave secreta\n"
-#: g10/mainproc.c:184
+#: g10/mainproc.c:213
#, c-format
msgid "public key is %08lX\n"
msgstr "la clave p�blica es %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:213
+#: g10/mainproc.c:244
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "datos cifrados de la clave p�blica: DEK bueno\n"
-#. fixme: defer this message until we have parsed all packets of
-#. * this type - do this by building a list of keys with their stati
-#. * and store it with the context. do_proc_packets can then use
-#. * this list to display some information
-#: g10/mainproc.c:220
+#: g10/mainproc.c:275
+#, fuzzy, c-format
+msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n"
+msgstr "clave %2$s de %1$u bits, ID %3$08lX, creada el %4$s"
+
+#: g10/mainproc.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n"
+msgstr "Firma creada %.*s usando identificativo de clave %s %08lX\n"
+
+#: g10/mainproc.c:291
+#, fuzzy
+msgid "no secret key for decryption available\n"
+msgstr "Clave secreta no disponible"
+
+#: g10/mainproc.c:293
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "descifrado de la clave p�blica fallido: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:248
+#: g10/mainproc.c:323
msgid "decryption okay\n"
msgstr "descifrado correcto\n"
-#: g10/mainproc.c:253
+#: g10/mainproc.c:328
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "ATENCI�N: �el mensaje cifrado ha sido manipulado!\n"
-#: g10/mainproc.c:258
+#: g10/mainproc.c:333
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "descifrado fallido: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:276
+#: g10/mainproc.c:351
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "NOTA: el remitente solicit� \"s�lo-para-tus-ojos\"\n"
-#: g10/mainproc.c:278
+#: g10/mainproc.c:353
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nombre fichero original='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:515
+#: g10/mainproc.c:580 g10/mainproc.c:589
#, fuzzy
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "no se han encontrados datos OpenPGP v�lidos\n"
-#: g10/mainproc.c:518
+#: g10/mainproc.c:592
msgid "Notation: "
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:525
+#: g10/mainproc.c:599
msgid "Policy: "
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:930
+#: g10/mainproc.c:1018
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "suprimida la verificaci�n de la firma\n"
-#: g10/mainproc.c:936
+#: g10/mainproc.c:1024
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Firma creada %.*s usando identificativo de clave %s %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:962 g10/mainproc.c:973
+#: g10/mainproc.c:1050 g10/mainproc.c:1061
msgid "BAD signature from \""
msgstr "Firma INCORRECTA de \""
-#: g10/mainproc.c:963 g10/mainproc.c:974
+#: g10/mainproc.c:1051 g10/mainproc.c:1062
msgid "Good signature from \""
msgstr "Firma correcta de \""
-#: g10/mainproc.c:965
+#: g10/mainproc.c:1053
msgid " aka \""
msgstr "tambi�n conocido como \""
-#: g10/mainproc.c:1016
+#: g10/mainproc.c:1104
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Imposible comprobar la firma: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1110
+#: g10/mainproc.c:1198
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "firma viejo estilo (PGP 2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:1115
+#: g10/mainproc.c:1203
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "paquete ra�z no v�lido detectado en proc_tree()\n"
@@ -2415,12 +2426,12 @@ msgstr ""
"este algoritmo de cifrado est� en desuso, considere el uso de uno m�s "
"est�ndar.\n"
-#: g10/parse-packet.c:112
+#: g10/parse-packet.c:113
#, c-format
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
msgstr "no puedo manejar el algoritmo de clave p�blica %d\n"
-#: g10/parse-packet.c:931
+#: g10/parse-packet.c:932
#, c-format
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "el subpaquete de tipo %d tiene el bit cr�tico activado\n"
@@ -2445,6 +2456,11 @@ msgstr "clave %2$s de %1$u bits, ID %3$08lX, creada el %4$s"
msgid " (main key ID %08lX)"
msgstr "(ID clave primaria %08lX)"
+#: g10/passphrase.c:190
+#, fuzzy
+msgid "can't query password in batchmode\n"
+msgstr "imposible hacer esto en modo de proceso por lotes\n"
+
#: g10/passphrase.c:194
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "Introduzca contrase�a: "
@@ -2758,231 +2774,231 @@ msgstr "clave %08lX: clave secreta sin clave p�blica - ignorada\n"
msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
msgstr "clave %08lX: las claves p�blica y secreta no se corresponden\n"
-#: g10/trustdb.c:483
+#: g10/trustdb.c:485
#, c-format
msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n"
msgstr "clave %08lX: imposible incluirla en la base de datos de confianza\n"
-#: g10/trustdb.c:489
+#: g10/trustdb.c:491
#, c-format
msgid "key %08lX: query record failed\n"
msgstr "clave %08lX: petici�n de registro fallida\n"
-#: g10/trustdb.c:498
+#: g10/trustdb.c:500
#, c-format
msgid "key %08lX: already in trusted key table\n"
msgstr "clave %08lX: ya est� en la tabla de confianza\n"
-#: g10/trustdb.c:501
+#: g10/trustdb.c:503
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n"
msgstr "clave %08lX: aceptada como clave de confianza.\n"
-#: g10/trustdb.c:509
+#: g10/trustdb.c:511
#, c-format
msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
msgstr "enum_secret_keys fallido: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:800
+#: g10/trustdb.c:802
#, fuzzy, c-format
msgid "tdbio_search_sdir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:875
+#: g10/trustdb.c:877
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: buena uni�n de subclave\n"
-#: g10/trustdb.c:881 g10/trustdb.c:916
+#: g10/trustdb.c:883 g10/trustdb.c:918
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: uni�n de subclave no v�lida\n"
-#: g10/trustdb.c:893
+#: g10/trustdb.c:895
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: revocaci�n de clave v�lida\n"
-#: g10/trustdb.c:899
+#: g10/trustdb.c:901
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: revocaci�n de clave no v�lida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:910
+#: g10/trustdb.c:912
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: revocaci�n de subclave v�lida\n"
-#: g10/trustdb.c:1021
+#: g10/trustdb.c:1023
msgid "Good self-signature"
msgstr "Autofirma buena"
-#: g10/trustdb.c:1031
+#: g10/trustdb.c:1033
msgid "Invalid self-signature"
msgstr "Autofirma no v�lida"
-#: g10/trustdb.c:1058
+#: g10/trustdb.c:1060
#, fuzzy
msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature"
msgstr ""
"Revocaci�n v�lida de identificativo de usuario ignorada debido a una "
"autofirma m�s reciente\n"
-#: g10/trustdb.c:1064
+#: g10/trustdb.c:1066
#, fuzzy
msgid "Valid user ID revocation"
msgstr "Revocaci�n identificativo de usuario v�lida.\n"
-#: g10/trustdb.c:1069
+#: g10/trustdb.c:1071
msgid "Invalid user ID revocation"
msgstr "Revocaci�n identificativo de usuario no v�lida."
-#: g10/trustdb.c:1110
+#: g10/trustdb.c:1112
msgid "Valid certificate revocation"
msgstr "Revocaci�n de certificado v�lida"
-#: g10/trustdb.c:1111
+#: g10/trustdb.c:1113
msgid "Good certificate"
msgstr "Certificado bueno"
-#: g10/trustdb.c:1132
+#: g10/trustdb.c:1134
msgid "Invalid certificate revocation"
msgstr "Certificado de revocaci�n incorrecto"
-#: g10/trustdb.c:1133
+#: g10/trustdb.c:1135
msgid "Invalid certificate"
msgstr "Certificado incorrecto"
-#: g10/trustdb.c:1150 g10/trustdb.c:1154
+#: g10/trustdb.c:1152 g10/trustdb.c:1156
#, c-format
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "registro de firma %lu[%d] apunta al registro equivocado.\n"
-#: g10/trustdb.c:1206
+#: g10/trustdb.c:1208
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "certificado duplicado - eliminado"
-#: g10/trustdb.c:1512
+#: g10/trustdb.c:1514
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1634
+#: g10/trustdb.c:1636
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: inserci�n fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1639
+#: g10/trustdb.c:1641
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: inserci�n fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1645
+#: g10/trustdb.c:1647
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: insertada\n"
-#: g10/trustdb.c:1650
+#: g10/trustdb.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "error buscando registro de directorio: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1658 g10/trustdb.c:1712
+#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1714
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "se han procesado %lu claves\n"
-#: g10/trustdb.c:1660 g10/trustdb.c:1716
+#: g10/trustdb.c:1662 g10/trustdb.c:1718
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu claves con errores\n"
-#: g10/trustdb.c:1662
+#: g10/trustdb.c:1664
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu claves insertadas\n"
-#: g10/trustdb.c:1665
+#: g10/trustdb.c:1667
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "enumeraci�n bloques de clave fallido: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1703
+#: g10/trustdb.c:1705
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: registro de directiorio sin clave - ignorado\n"
-#: g10/trustdb.c:1714
+#: g10/trustdb.c:1716
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu claves ignoradas\n"
-#: g10/trustdb.c:1718
+#: g10/trustdb.c:1720
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu claves actualizadas\n"
-#: g10/trustdb.c:2055
+#: g10/trustdb.c:2057
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Oh oh, no hay claves\n"
-#: g10/trustdb.c:2059
+#: g10/trustdb.c:2061
msgid "Ooops, no user ids\n"
msgstr "Oh oh, no hay identificativos de usuario\n"
-#: g10/trustdb.c:2216
+#: g10/trustdb.c:2218
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: b�squeda registro directorio fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2223
+#: g10/trustdb.c:2227
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "clave %08lX: inserci�n del registro de confianza fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2227
+#: g10/trustdb.c:2231
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: incluida en la base de datos de confianza\n"
-#: g10/trustdb.c:2235
+#: g10/trustdb.c:2239
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"clave %08lX.%lu: creada en el futuro (salto en el tiempo o\n"
"problemas con el reloj)\n"
-#: g10/trustdb.c:2244
+#: g10/trustdb.c:2248
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: caducada el %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2252
+#: g10/trustdb.c:2256
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: comprobaci�n de confianza fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2358
+#: g10/trustdb.c:2362
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "usuario '%s' no encontrado: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2360
+#: g10/trustdb.c:2364
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "problema buscando '%s' en la tabla de confianza: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2363
+#: g10/trustdb.c:2367
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "usuario '%s' no est� en la tabla de confianza - insertando\n"
-#: g10/trustdb.c:2366
+#: g10/trustdb.c:2370
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "fallo al poner '%s' en la tabla de confianza: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2552 g10/trustdb.c:2582
+#: g10/trustdb.c:2556 g10/trustdb.c:2586
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "ATENC�ON: todav�a no puedo tratar registros de preferencias largos\n"