aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po24
1 files changed, 11 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 0b6b6bf70..abc9b7984 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4891,16 +4891,6 @@ msgstr "escribiendo en stdout\n"
msgid "assuming signed data in '%s'\n"
msgstr "asumiendo que hay datos firmados en `%s'\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "new configuration file `%s' created\n"
-msgid "new configuration file '%s' created\n"
-msgstr "creado un nuevo fichero de configuración `%s'\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
-msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
-msgstr "AVISO: las opciones en `%s' no están aún activas en esta ejecución\n"
-
#, c-format
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
msgstr "no puedo manejar el algoritmo de clave pública %d\n"
@@ -5870,9 +5860,6 @@ msgstr[1] ""
msgid "Statistics for keys with the email address \"%s\":\n"
msgstr ""
-msgid ", "
-msgstr ""
-
#, fuzzy
#| msgid "list keys"
msgid "this key"
@@ -9263,6 +9250,17 @@ msgstr ""
"patrones\n"
#, fuzzy
+#~| msgid "new configuration file `%s' created\n"
+#~ msgid "new configuration file '%s' created\n"
+#~ msgstr "creado un nuevo fichero de configuración `%s'\n"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgid "WARNING: options in '%s' are not yet active during this run\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "AVISO: las opciones en `%s' no están aún activas en esta ejecución\n"
+
+#, fuzzy
#~| msgid "Key generation failed: %s\n"
#~ msgid "User ID revocation failed: %s\n"
#~ msgstr "Creación de la clave fallida: %s\n"