aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/eo.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r--po/eo.po236
1 files changed, 125 insertions, 111 deletions
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 76a9eeaec..956268666 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.1e\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-11-24 13:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-12-19 11:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-16 23:19+01:00\n"
"Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <[email protected]>\n"
"Language-Team: Esperanto <[email protected]>\n"
@@ -663,15 +663,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomoj] montri �losilojn\n"
" --fingerprint [nomoj] montri fingro�purojn\n"
-#: g10/g10.c:426
+#: g10/g10.c:427
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Bonvolu raporti cimojn al <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:430
+#: g10/g10.c:431
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)"
-#: g10/g10.c:433
+#: g10/g10.c:434
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr ""
"subskribi, kontroli, �ifri a� mal�ifri\n"
"implicita operacio dependas de la enigataj datenoj\n"
-#: g10/g10.c:440
+#: g10/g10.c:441
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -689,186 +689,186 @@ msgstr ""
"\n"
"Realigitaj metodoj:\n"
-#: g10/g10.c:519
+#: g10/g10.c:520
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uzado: gpg [opcioj] "
-#: g10/g10.c:572
+#: g10/g10.c:573
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "malkongruaj komandoj\n"
-#: g10/g10.c:712
+#: g10/g10.c:713
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n"
-#: g10/g10.c:716
+#: g10/g10.c:717
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "opcio-dosiero '%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:723
+#: g10/g10.c:724
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "legas opciojn el '%s'\n"
-#: g10/g10.c:915
+#: g10/g10.c:925
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/g10.c:983
+#: g10/g10.c:994
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "AVERTO: programo povas krei core-dosieron!\n"
-#: g10/g10.c:987 g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:998 g10/g10.c:1007
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTO: %s ne estas por normala uzado!\n"
-#: g10/g10.c:989
+#: g10/g10.c:1000
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ne eblas kun %s!\n"
-#: g10/g10.c:992
+#: g10/g10.c:1003
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n"
-#: g10/g10.c:1011 g10/g10.c:1023
+#: g10/g10.c:1023 g10/g10.c:1035
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita �ifrad-metodo ne validas\n"
-#: g10/g10.c:1017 g10/g10.c:1029
+#: g10/g10.c:1029 g10/g10.c:1041
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n"
-#: g10/g10.c:1033
+#: g10/g10.c:1045
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "la donita gvidlinia URL ne validas\n"
-#: g10/g10.c:1036
+#: g10/g10.c:1048
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "la densig-metodo devas esti inter %d kaj %d\n"
-#: g10/g10.c:1038
+#: g10/g10.c:1050
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed devas esti pli granda ol 0\n"
-#: g10/g10.c:1040
+#: g10/g10.c:1052
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed devas esti pli granda ol 1\n"
-#: g10/g10.c:1042
+#: g10/g10.c:1054
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth devas esti inter 1 kaj 255\n"
-#: g10/g10.c:1045
+#: g10/g10.c:1057
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTO: simpla S2K-re�imo (0) estas forte malrekomendata\n"
-#: g10/g10.c:1049
+#: g10/g10.c:1061
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "nevalida S2K-re�imo; devas esti 0, 1 a� 3\n"
-#: g10/g10.c:1134
+#: g10/g10.c:1146
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n"
-#: g10/g10.c:1140
+#: g10/g10.c:1152
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1147
+#: g10/g10.c:1159
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1155
+#: g10/g10.c:1167
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1168
+#: g10/g10.c:1180
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1181
+#: g10/g10.c:1193
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1195
+#: g10/g10.c:1207
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1212
+#: g10/g10.c:1224
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1220
+#: g10/g10.c:1232
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key uzantidentigilo"
-#: g10/g10.c:1228
+#: g10/g10.c:1240
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key uzantidentigilo"
-#: g10/g10.c:1236
+#: g10/g10.c:1248
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key uzantidentigilo [komandoj]"
-#: g10/g10.c:1252
+#: g10/g10.c:1264
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key uzantidentigilo"
-#: g10/g10.c:1255
+#: g10/g10.c:1267
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key uzantidentigilo"
-#: g10/encode.c:265 g10/g10.c:1292 g10/sign.c:393
+#: g10/encode.c:268 g10/g10.c:1304 g10/sign.c:393
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1307
+#: g10/g10.c:1319
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [uzantidentigilo] [�losilaro]"
-#: g10/g10.c:1373
+#: g10/g10.c:1385
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "elkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/g10.c:1381
+#: g10/g10.c:1393
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/g10.c:1452
+#: g10/g10.c:1464
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n"
-#: g10/g10.c:1539
+#: g10/g10.c:1551
msgid "[filename]"
msgstr "[dosiero]"
-#: g10/g10.c:1543
+#: g10/g10.c:1555
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Ektajpu vian mesa�on ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1546 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1558 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "ne povas malfermi '%s'\n"
-#: g10/g10.c:1756
+#: g10/g10.c:1767
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr "la unua signo de notacia nomo devas esti litero a� substreko\n"
-#: g10/g10.c:1762
+#: g10/g10.c:1773
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -876,11 +876,11 @@ msgstr ""
"notacia nomo devas enhavi nur literojn, ciferojn, punktojn a� substrekojn "
"kaj fini per '='\n"
-#: g10/g10.c:1768
+#: g10/g10.c:1779
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr "punktoj en notacia nomo devas esti inter aliaj signoj\n"
-#: g10/g10.c:1776
+#: g10/g10.c:1787
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "notacia valoro ne povas enhavi stirsignojn\n"
@@ -1616,17 +1616,17 @@ msgstr "%s: ne povas malfermi: %s\n"
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
-#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:324
+#: g10/encode.c:171 g10/encode.c:327
#, c-format
msgid "%s: WARNING: empty file\n"
msgstr "%s: AVERTO: malplena dosiero\n"
-#: g10/encode.c:271
+#: g10/encode.c:274
#, c-format
msgid "reading from `%s'\n"
msgstr "legas el '%s'\n"
-#: g10/encode.c:492
+#: g10/encode.c:497
#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s/%s-�ifrita por: %s\n"
@@ -1759,7 +1759,7 @@ msgstr "sekretaj �losiloj importitaj: %lu\n"
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr "sekretaj �losiloj ne�an�itaj: %lu\n"
-#: g10/import.c:391 g10/import.c:590
+#: g10/import.c:391 g10/import.c:600
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID\n"
msgstr "�losilo %08lX: mankas uzantidentigilo\n"
@@ -1773,7 +1773,7 @@ msgstr "�losilo %08lX: mankas valida uzantidentigilo\n"
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "tio povas esti ka�zata de mankanta mem-subskribo\n"
-#: g10/import.c:418 g10/import.c:657
+#: g10/import.c:418 g10/import.c:667
#, c-format
msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
msgstr "�losilo %08lX: publika �losilo ne trovita: %s\n"
@@ -1787,17 +1787,17 @@ msgstr "�losilo %08lX: ne estas RFC-2440-�losilo - ignorita\n"
msgid "no default public keyring\n"
msgstr "mankas implicita publika �losilaro\n"
-#: g10/import.c:435 g10/openfile.c:230 g10/sign.c:295 g10/sign.c:615
+#: g10/import.c:435 g10/openfile.c:230 g10/sign.c:295 g10/sign.c:618
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "skribas al '%s'\n"
-#: g10/import.c:438 g10/import.c:496 g10/import.c:605 g10/import.c:706
+#: g10/import.c:438 g10/import.c:496 g10/import.c:615 g10/import.c:716
#, c-format
msgid "can't lock keyring `%s': %s\n"
msgstr "ne povas �losi la �losilaron '%s': %s\n"
-#: g10/import.c:441 g10/import.c:499 g10/import.c:608 g10/import.c:709
+#: g10/import.c:441 g10/import.c:499 g10/import.c:618 g10/import.c:719
#, c-format
msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgstr "eraro dum skribado de �losilaro '%s': %s\n"
@@ -1812,12 +1812,12 @@ msgstr "�losilo %08lX: publika �losilo importita\n"
msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
msgstr "�losilo %08lX: diferencas de nia kopio\n"
-#: g10/import.c:472 g10/import.c:665
+#: g10/import.c:472 g10/import.c:675
#, c-format
msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "�losilo %08lX: ne povas trovi originalan �losilblokon: %s\n"
-#: g10/import.c:478 g10/import.c:671
+#: g10/import.c:478 g10/import.c:681
#, c-format
msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "�losilo %08lX: ne povas legi originalan �losilblokon: %s\n"
@@ -1857,74 +1857,79 @@ msgstr "�losilo %08lX: %d novaj sub�losiloj\n"
msgid "key %08lX: not changed\n"
msgstr "�losilo %08lX: ne �an�ita\n"
-#: g10/import.c:613
+#: g10/import.c:593
+#, c-format
+msgid "secret key %08lX not imported (use %s to allow for it)\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/import.c:623
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key imported\n"
msgstr "�losilo %08lX: sekreta �losilo importita\n"
#. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:617
+#: g10/import.c:627
#, c-format
msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
msgstr "�losilo %08lX: jam en sekreta �losilaro\n"
-#: g10/import.c:622
+#: g10/import.c:632
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
msgstr "�losilo %08lX: sekreta �losilo ne trovita: %s\n"
-#: g10/import.c:651
+#: g10/import.c:661
#, c-format
msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"�losilo %08lX: publika �losilo mankas - ne povas apliki revokatestilon\n"
-#: g10/import.c:682
+#: g10/import.c:692
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "�losilo %08lX: nevalida revokatestilo: %s - malakceptita\n"
-#: g10/import.c:714
+#: g10/import.c:724
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
msgstr "�losilo %08lX: revokatestilo importita\n"
-#: g10/import.c:756
+#: g10/import.c:766
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID for signature\n"
msgstr "�losilo %08lX: mankas uzantidentigilo por subskribo\n"
-#: g10/import.c:763 g10/import.c:787
+#: g10/import.c:773 g10/import.c:797
#, c-format
msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "�losilo %08lX: nerealigita publik�losila metodo\n"
-#: g10/import.c:764
+#: g10/import.c:774
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
msgstr "�losilo %08lX: nevalida mem-subskribo\n"
-#: g10/import.c:779
+#: g10/import.c:789
#, c-format
msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
msgstr "�losilo %08lX: mankas sub�losilo por �losilbindado\n"
-#: g10/import.c:788
+#: g10/import.c:798
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
msgstr "�losilo %08lX: nevalida sub�losila bindado\n"
-#: g10/import.c:815
+#: g10/import.c:825
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '"
msgstr "�losilo %08lX: akceptis ne-mem-subskribitan uzantidentigilon '"
-#: g10/import.c:844
+#: g10/import.c:854
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped user ID '"
msgstr "�losilo %08lX: ignoris uzantidentigilon '"
-#: g10/import.c:867
+#: g10/import.c:877
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
msgstr "�losilo %08lX: ignoris sub�losilon\n"
@@ -1933,32 +1938,32 @@ msgstr "�losilo %08lX: ignoris sub�losilon\n"
#. * to import non-exportable signature when we have the
#. * the secret key used to create this signature - it
#. * seems that this makes sense
-#: g10/import.c:892
+#: g10/import.c:902
#, c-format
msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n"
msgstr "�losilo %08lX: neeksportebla subskribo (klaso %02x) - ignorita\n"
-#: g10/import.c:901
+#: g10/import.c:911
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "�losilo %08lX: revokatestilo en mal�usta loko - ignorita\n"
-#: g10/import.c:909
+#: g10/import.c:919
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "�losilo %08lX: nevalida revokatestilo: %s - ignorita\n"
-#: g10/import.c:1009
+#: g10/import.c:1019
#, c-format
msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "�losilo %08lX: trovis ripetitan uzantidentigilon - kunfandita\n"
-#: g10/import.c:1060
+#: g10/import.c:1071
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
msgstr "�losilo %08lX: revokatestilo aldonita\n"
-#: g10/import.c:1174 g10/import.c:1227
+#: g10/import.c:1185 g10/import.c:1238
#, c-format
msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
msgstr "�losilo %08lX: nia kopio ne havas mem-subskribon\n"
@@ -2546,114 +2551,115 @@ msgid "revoked"
msgstr "rev"
#. of subkey
-#: g10/keylist.c:400 g10/mainproc.c:793
+#: g10/keylist.c:400 g10/mainproc.c:834
#, c-format
msgid " [expires: %s]"
msgstr " [eksvalidi�os: %s]"
-#: g10/mainproc.c:240
+#: g10/mainproc.c:270
#, c-format
msgid "public key is %08lX\n"
msgstr "publika �losilo estas %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:284
+#: g10/mainproc.c:315
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "publik�losile �ifritaj datenoj: bona DEK\n"
-#: g10/mainproc.c:326
+#: g10/mainproc.c:367
#, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n"
msgstr "�ifrita per %u-bita %s-�losilo, %08lX, kreita je %s\n"
-#: g10/mainproc.c:336
+#: g10/mainproc.c:377
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n"
msgstr "�ifrita per %s-�losilo, %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:342
-msgid "no secret key for decryption available\n"
-msgstr "mankas sekreta �losilo por mal�ifrado\n"
-
-#: g10/mainproc.c:351
+#: g10/mainproc.c:391
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "publik�losila mal�ifrado malsukcesis: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:388
+#: g10/mainproc.c:429
msgid "decryption okay\n"
msgstr "mal�ifrado sukcesis\n"
-#: g10/mainproc.c:393
+#: g10/mainproc.c:434
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "AVERTO: �ifrita mesa�o estis manipulita!\n"
-#: g10/mainproc.c:398
+#: g10/mainproc.c:439
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "mal�ifrado malsukcesis: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:417
+#: g10/mainproc.c:458
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "NOTO: sendinto petis konfidencon (\"for-your-eyes-only\")\n"
-#: g10/mainproc.c:419
+#: g10/mainproc.c:460
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "originala dosiernomo='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:574
+#: g10/mainproc.c:615
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "memstara revoko - uzu \"gpg --import\" por apliki �in\n"
-#: g10/mainproc.c:661 g10/mainproc.c:670
+#: g10/mainproc.c:702 g10/mainproc.c:711
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "AVERTO: nevalida notacia dateno trovita\n"
-#: g10/mainproc.c:673
+#: g10/mainproc.c:714
msgid "Notation: "
msgstr "Notacio: "
-#: g10/mainproc.c:682
+#: g10/mainproc.c:723
msgid "Policy: "
msgstr "Gvidlinio: "
-#: g10/mainproc.c:1124
+#: g10/mainproc.c:1233
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "kontrolo de subskribo estas mal�altita\n"
-#: g10/mainproc.c:1161
+#: g10/mainproc.c:1270
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Subskribo farita je %.*s per %s, �losilo %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:1187 g10/mainproc.c:1198
+#: g10/mainproc.c:1305 g10/mainproc.c:1316
msgid "BAD signature from \""
msgstr "MALBONA subskribo de \""
-#: g10/mainproc.c:1188 g10/mainproc.c:1199
+#: g10/mainproc.c:1306 g10/mainproc.c:1317
msgid "Good signature from \""
msgstr "Bona subskribo de \""
-#: g10/mainproc.c:1190
+#: g10/mainproc.c:1308
msgid " aka \""
msgstr " alinome \""
-#: g10/mainproc.c:1246
+#: g10/mainproc.c:1364
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Ne povas kontroli subskribon: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1321
+#: g10/mainproc.c:1421 g10/mainproc.c:1436 g10/mainproc.c:1498
+#, fuzzy
+msgid "not a detached signature\n"
+msgstr "fari apartan subskribon"
+
+#: g10/mainproc.c:1447
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "memstara subskribo de klaso 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:1372
+#: g10/mainproc.c:1502
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "malnovstila subskribo (PGP 2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:1377
+#: g10/mainproc.c:1507
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "nevalida radikpaketo trovita en proc_tree()\n"
@@ -2780,7 +2786,12 @@ msgstr "Bonvolu doni la nomon de la dosiero: "
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "legas la normalan enigon ...\n"
-#: g10/plaintext.c:392
+#: g10/plaintext.c:383
+#, fuzzy
+msgid "no signed data\n"
+msgstr "ne povas malfermi subskribitan dosieron '%s'\n"
+
+#: g10/plaintext.c:391
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "ne povas malfermi subskribitan dosieron '%s'\n"
@@ -2900,7 +2911,7 @@ msgstr "supozas malbonan subskribon pro nekonata \"critical bit\"\n"
msgid "%s signature from: %s\n"
msgstr "%s-subskribo de: %s\n"
-#: g10/sign.c:290 g10/sign.c:610
+#: g10/sign.c:290 g10/sign.c:613
#, c-format
msgid "can't create %s: %s\n"
msgstr "ne povas krei %s: %s\n"
@@ -3341,7 +3352,7 @@ msgstr "malsukcesis meti '%s' en fido-datenaron: %s\n"
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "AVERTO: ne povas trakti longajn preferoregistrojn\n"
-#: g10/verify.c:82
+#: g10/verify.c:108
msgid ""
"the signature could not be verified.\n"
"Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
@@ -3351,7 +3362,7 @@ msgstr ""
"Bonvolu memori, ke la subskribodosiero (.sig a� .asc)\n"
"devas esti la unua dosiero donita en la komandlinio.\n"
-#: g10/verify.c:147
+#: g10/verify.c:173
#, c-format
msgid "input line %u too long or missing LF\n"
msgstr "enigata linio %u tro longa, a� mankas linifino\n"
@@ -3757,6 +3768,9 @@ msgstr "Nenia helpo disponata"
msgid "No help available for `%s'"
msgstr "Nenia helpo disponata por '%s'"
+#~ msgid "no secret key for decryption available\n"
+#~ msgstr "mankas sekreta �losilo por mal�ifrado\n"
+
#~ msgid ""
#~ "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key "
#~ "in the future\n"