aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po36
1 files changed, 23 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 3b643ca2c..8cedba81d 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -1782,6 +1782,15 @@ msgid "WARNING: '%s' is an empty file\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: `%s' είναι ένα άδειο αρχείο\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
+msgstr "απαγορεύετε η χρήση του κρυπταλγόριθμου \"%s\" στην κατάσταση %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
+msgstr ""
+"απαγορεύετε η χρήση του αλγόριθμου περίληψης \"%s\" στην κατάσταση %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "reading from `%s'\n"
msgid "reading from '%s'\n"
msgstr "ανάγνωση από `%s'\n"
@@ -1794,10 +1803,6 @@ msgstr ""
"επιλογές του παραλήπτη\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "cipher algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
-msgstr "απαγορεύετε η χρήση του κρυπταλγόριθμου \"%s\" στην κατάσταση %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: \"%s\" είναι μια μη συνειστώμενη επιλογή\n"
@@ -2088,6 +2093,11 @@ msgstr "υπογραφή ενός κλειδιού"
msgid "quickly sign a key locally"
msgstr "υπογραφή ενός κλειδιού τοπικά"
+#, fuzzy
+#| msgid "generate a new key pair"
+msgid "quickly revoke a key signature"
+msgstr "δημιουργία ενός νέου ζεύγους κλειδιών"
+
msgid "sign a key"
msgstr "υπογραφή ενός κλειδιού"
@@ -2579,11 +2589,6 @@ msgid "%s does not yet work with %s\n"
msgstr "το %s ακόμα δε λειτουργεί μαζί με το %s\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
-msgstr ""
-"απαγορεύετε η χρήση του αλγόριθμου περίληψης \"%s\" στην κατάσταση %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
msgid "compression algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr ""
"απαγορεύετε η χρήση του αλγόριθμου συμπίεσης \"%s\" στην κατάσταση %s\n"
@@ -3760,6 +3765,15 @@ msgid "Nothing to sign.\n"
msgstr "Τίποτα για να υπογραφεί με το κλειδί %08lX\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "Not signed by you.\n"
+msgstr " υπογράφθηκε από %08lX στις %s%s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "checking created signature failed: %s\n"
+msgid "revoking the key signature failed: %s\n"
+msgstr "απέτυχε ο έλεγχος της υπογραφής που δημιουργήθηκε: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid expiration time\n"
msgstr "το %s δεν είναι έγκυρο σετ χαρακτήρων\n"
@@ -4076,10 +4090,6 @@ msgstr "Σίγουρα θέλετε να ανακληθεί αυτό το κλε
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "Δημιουργία ενός πιστοποιητικού ανάκλησης για αυτή την υπογραφή; (y/N)"
-#, fuzzy
-msgid "Not signed by you.\n"
-msgstr " υπογράφθηκε από %08lX στις %s%s\n"
-
#, fuzzy, c-format
msgid "You have signed these user IDs on key %s:\n"
msgstr "Έχετε υπογράψει αυτά τα user ID:\n"